index-francais/a.   http://tade.janik.wanclik.free.fr/satem-centum.htm    
multi   fr-cn fr_cn cn-fr stroke abcde pinyin langue http://horus975.free.fr   comparaisons   F
a   a a a 1 a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   FRANCAIS   PORTUGAIS
b   b b b 2 b b b D   http://vanclik.free.fr/7102langues.htm            
c   c c c 3 c c c http://wanicz.free.fr/index-l.htm 1 La route zigzaguait au loin 1 A estrada ziguezagueou na distância
d   d d d 4 d d d NEXT 2 La route se tord et se transforme au loin. 2 A estrada torce e vira na distância.        
e   e e e 5 e e e last 3 La route serpente au loin 3 A estrada serpenteia na distância
f   f f f 6 f f f ALLEMAND 4 La route serpente au loin 4 A estrada serpenteia na distância        
g   g g g 7 g g g ANGLAIS 5 Rien 5 Zilch        
h   h h h 8 h h h ARABE 6 Rien 6 Zilch        
i   i i i 9 i i i bengali 7 Informel 7 Informal        
j   j j j 10 j j j CHINOIS 8  rien 8  nada        
k   k k k 11 k k k ESPAGNOL 9 Il n'y a rien 9 não há nada        
l   l l l 12 l l l FRANCAIS 10 aucun; aucun 10 nenhum; nenhum
m   m m m 13 m m m hindi 11 aucun; aucun 11 nenhum; nenhum        
n   n n n 14 n n n JAPONAIS 12 Je suis arrivé dans ce pays avec zilch 12 Cheguei neste país com zilch
o   o o o 15 o o o punjabi 13 Je suis venu dans ce pays avec zilch 13 Eu vim para este país com zilch        
p   p p p 16 p p p POLONAIS 14 Je suis venu dans ce pays et m'a violé sans rien 14 Eu vim para este país e me estuprou sem nada        
q   q q q 17 q q q PORTUGAIS 15 Je suis venu dans ce pays et m'a violé sans rien 15 Eu vim para este país e me estuprou sem nada        
r   r r r 18 r r r RUSSE 16 Je suis venu dans ce pays sans rien à mon époque 16 Eu vim para este país sem nada no meu tempo        
s   s s s 19 s s s s0000. 17 Je suis venu dans ce pays sans rien à mon époque 17 Eu vim para este país sem nada no meu tempo        
t   t t t 20 t t t /01a 18 mauvais 18 mal        
u   u u u 21 u u u sanscrit 19 Temps 19 Tempo        
v   v v v 22 v v v niemowa. 20 entre 20 entre        
w   w w w 23 w w w wanicz. 21 zilla 21 zilla
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
x   x x x 24 x x x /index 22 aussi 22 também
y   y y y 25 y y y http://rubens.rodrigues.free.fr/ 23 Zillah 23 Zilá        
z   z z z 26 z z z http://thaddee.wanclik.free.fr/ 24 Zira 24 Zira        
          27       http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 25 (en Asie du Sud) 25 (no sul da Ásia)        
          strokes       http://tadeusz.janik.free.fr/ 26 un district qui a son propre gouvernement local 26 um distrito que tem seu próprio governo local
          abcd       http://wang.ling.free.fr/R034.htm 27 Régions avec leur propre gouvernement local 27 Regiões com seu próprio governo local        
                  28 (Union du Sud) Zone administrative 28 (União Sul) Área Administrativa
                    29 (Sud) Région administrative .. 29 (Sul) Região Administrativa ..        
                    30 Geng 30 Geng        
                    31 Sud 31 Sul        
                    32 milliards 32 Zilhão        
                    33 des centaines de millions 33 centenas de milhões        
                    34 informel 34 informal        
                    35 un très grand nombre 35 um número muito grande
                    36 un grand nombre 36 um grande número        
                    37 beaucoup 37 muito
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    38 beaucoup 38 muito        
                    39 Il y avait un tas d'enfants qui attendaient et des millions de journalistes 39 Havia um monte de crianças esperando e zilhões de repórteres
                    40 Il y a un groupe d'enfants qui attendent d'innombrables journalistes 40 Há um grupo de crianças esperando por inúmeros repórteres        
                    41 Il y a un tas d'enfants qui attendent, et d'innombrables journalistes 41 Há um monte de crianças esperando, e inúmeros repórteres        
                    42 Il y a un tas d'enfants qui attendent, et d'innombrables journalistes 42 Há um monte de crianças esperando, e inúmeros repórteres        
                    43 Chauffer. 43 aquecer.        
                    44 cadre Zimmer 44 Moldura Zimmer
                    45 aussi 45 também        
                    46 informel 46 informal
                    47  Zimmer 47  Zimmer        
                    48 Zimmer 48 Zimmer        
                    49 Marcheur 49 andador        
                    50 un cadre en métal que les gens utilisent pour les aider à marcher, par exemple les personnes âgées ou qui ont mal aux jambes 50 uma armação de metal que as pessoas usam para ajudá-los a andar, por exemplo, pessoas idosas ou com problemas nas pernas
                    51 Cadres métalliques que les gens utilisent pour les aider à marcher, comme les personnes âgées ou celles qui ont des problèmes de jambes 51 Armações de metal que as pessoas usam para ajudá-las a andar, como idosos ou pessoas com problemas nas pernas        
                    52 Marcheur de Zimmer. 52 Andador Zimmer.
                    53 Marcheur de Zimmer. 53 Andador Zimmer.        
                    54 Cours 54 corre        
                    55 ensemble 55 juntos        
                    56 zinc 56 zinco        
                    57 Zinc 57 Zinco        
                    58 symbole Zn 58 símbolo Zn        
                    59  un élément chimique. 59  um elemento químico.
                    60 un élément chimique. 60 um elemento químico.        
                    61 Le zinc est un métal blanc bleuté qui est mélangé avec du cuivre pour produire du laiton et est souvent utilisé pour recouvrir d'autres métaux pour les empêcher de rouiller 61 O zinco é um metal branco-azulado que é misturado com cobre para produzir latão e é frequentemente usado para cobrir outros metais para evitar que enferrujem
                    62 Le zinc est un métal bleu-blanc mélangé avec du cuivre pour fabriquer du laiton, souvent utilisé pour recouvrir d'autres métaux pour les empêcher de rouiller 62 O zinco é um metal azul-branco misturado com cobre para fazer latão, muitas vezes usado para cobrir outros metais para evitar que enferrujem        
                    63 Zinc 63 Zinco        
                    64 (dans certains endroits en Afrique) 64 (em alguns lugares na África)
                    65 Ils ont construit un abri temporaire en zinc 65 Eles construíram um abrigo temporário de zinco
                    66 Ils ont construit un abri temporaire en tôle ondulée 66 Eles construíram um abrigo temporário de ferro corrugado
                    67 Ils ont construit un abri temporaire en tôle ondulée 67 Eles construíram um abrigo temporário de ferro corrugado
                    68 oxyde de zinc 68 óxido de zinco
                    69 Oxyde de zinc 69 Óxido de zinco
                    70 symbole ZnO 70 símbolo ZnO        
                    71  une substance utilisée dans les crèmes comme traitement de certaines affections cutanées 71  uma substância usada em cremes como tratamento para certas condições da pele
                    72 une substance utilisée dans les crèmes pour traiter certaines affections cutanées 72 uma substância usada em cremes para tratar certas condições da pele        
                    73 Oxyde de zinc, (pour les crèmes pour la peau) 73 Óxido de zinco, (para cremes para a pele)
                    74  Oxyde de zinc, (pour les crèmes pour la peau) 74  Óxido de zinco, (para cremes para a pele)        
                    75 zine 75 zine        
                    76 aussi 76 também
                    77 zine 77 zine        
                    78 Magazine 78 Revista
                    79 informel 79 informal        
                    80  un magazine, surtout un fanzine 80  uma revista, especialmente um fanzine        
                    81 magazines, en particulier doujinshi 81 revistas, especialmente doujinshi
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    82 Magazine (Yo Sao Fan Magazine) 82 Revista (Revista Yo Sao Fan)        
                    83 Magazine (Yo Sao Fan Magazine) 83 Revista (Revista Yo Sao Fan)        
                    84 Aimer 84 Amor        
                    85 Différence 85 Diferença
                    86 rouge 86 vermelho        
                    87 Zing 87 Zing        
                    88 vert 88 verde        
                    89 Informel 89 Informal        
                    90  bouger ou faire bouger qch très rapidement, souvent avec un sifflement aigu 90  mover ou fazer algo se mover muito rapidamente, muitas vezes com um som alto de assobio        
                    91 Bouger ou faire bouger quelque chose rapidement, généralement avec un sifflement fort 91 Para mover ou fazer algo se mover rapidamente, geralmente com um apito alto        
                    92 (faire) siffler 92 (fazer) assobiar        
                    93 (faire) siffler 93 (fazer) assobiar        
                    94 Abandonner 94 Abandono
                    95 grincer 95 rangido
                    96 babiller 96 balbuciar        
                    97 Huer 97 Vaia
                    98 Palourde 98 Amêijoa        
                    99 Enfiler 99 Vestir        
                    100 grincer 100 rangido        
                    101 cracher 101 cuspir        
                    102 babiller 102 balbuciar        
                    103 hurler 103 uivo        
                    104 malade 104 doente        
                    105 des impulsions électriques zinguant un fil 105 pulsos elétricos zunindo por um fio        
                    106 Impulsion électrique frappant le fil 106 Pulso elétrico atingindo o fio        
                    107 Impulsions électriques qui se déplacent rapidement à travers un fil 107 Pulsos elétricos que viajam rapidamente através de um fio        
                    108  Impulsions électriques qui se déplacent rapidement à travers un fil 108  Pulsos elétricos que viajam rapidamente através de um fio        
                    109 ~ qqn/qch 109 ~sb/sth        
                    110  (pour/sur qc) 110  (para/em st)        
                    111  critiquer vivement qn 111  criticar sb fortemente        
                    112 critiquer sévèrement quelqu'un 112 criticar alguém duramente        
                    113 critique sévère; réprimande 113 crítica severa; repreensão        
                    114  critique sévère; réprimande 114  crítica severa; repreensão        
                    115 Informel 115 Informal        
                    116  intérêt ou enthousiasme 116  interesse ou excitação        
                    117 intérêt ou enthousiasme 117 interesse ou excitação        
                    118 intérêt, excitation; excitation 118 interesse, excitação; excitação        
                    119  intérêt, excitation; excitation 119  interesse, excitação; excitação        
                    120 Piquant 120 Zingy
                    121 Sinji 121 Sinji
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    122 zinger 122 zinger        
                    123 Chanteuse 123 Cantor        
                    124 informel 124 informal        
                    125  une remarque intelligente ou amusante 125  uma observação inteligente ou divertida        
                    126 commentaire intelligent ou drôle 126 comentário inteligente ou engraçado        
                    127 boutade ; drôle 127 gracejo; engraçado
                    128  boutade ; drôle 128  gracejo; engraçado        
                    129 Cuillère 129 Colher        
                    130 Elle a ouvert le discours avec un vrai zinger 130 Ela abriu o discurso com um verdadeiro zinger        
                    131 Elle s'ouvre avec une vraie énergie 131 Ela abre com energia real        
                    132 Ses remarques liminaires sont très drôles 132 Seus comentários iniciais são muito engraçados        
                    133 Ses remarques liminaires sont très drôles 133 Seus comentários iniciais são muito engraçados        
                    134 Sionisme 134 sionismo        
                    135 Sionisme 135 sionismo
                    136  un mouvement politique qui était à l'origine préoccupé par l'établissement d'un État indépendant pour le peuple juif, et qui s'intéresse maintenant au développement de l'État d'Israël 136  um movimento político que estava originalmente preocupado em estabelecer um estado independente para o povo judeu, e agora está preocupado em desenvolver o estado de Israel        
                    137 Un mouvement politique qui s'est initialement concentré sur la création d'un État indépendant pour les Juifs et se concentre maintenant sur le développement de l'État d'Israël 137 Um movimento político que inicialmente se concentrou na criação de um estado independente para os judeus e agora se concentra no desenvolvimento do Estado de Israel
                    138 sionisme; sionisme; sionisme 138 Sionismo; Sionismo; Sionismo        
                    139 sionisme; sionisme; sionisme 139 Sionismo; Sionismo; Sionismo
                    140 Sioniste 140 sionista        
                    141 Zip *: français 141 fecho eclair        
                    142 aussi 142 também        
                    143 fermeture éclair 143 fecho de correr        
                    144 aussi 144 também        
                    145 fermeture éclair 145 zíper
                    146 fermeture éclair 146 zíper
                    147 une chose que vous utilisez pour attacher des vêtements, des sacs, etc. 147 uma coisa que você usa para prender roupas, bolsas, etc.        
                    148 Il se compose de deux rangées de dents en métal ou en plastique que vous pouvez rapprocher pour fermer qch ou séparer pour l'ouvrir 148 Consiste em duas fileiras de dentes de metal ou plástico que você pode juntar para fechar ou separar para abri-lo
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    149 Quelque chose pour contenir des vêtements, des sacs, etc. Il se compose de deux rangées de dents en métal ou en plastique que vous pouvez rapprocher pour fermer quelque chose ou séparer pour l'ouvrir. 149 Algo para guardar roupas, bolsas, etc. Consiste em duas fileiras de dentes de metal ou plástico que você pode juntar para fechar algo ou separar para abri-lo        
                    150 fermeture éclair; fermeture éclair 150 zíper; zíper        
                    151 fermeture éclair; fermeture éclair 151 zíper; zíper
                    152 préparer 152 preparar
                    153 chaîne 153 corrente
                    154 fermer/défaire/ouvrir/fermer un zip 154 fazer up/desfazer/abrir/fechar um zip        
                    155 Refaire/défaire/ouvrir/fermer une fermeture éclair 155 Fazer para cima/desfazer/abrir/fechar um zíper        
                    156 zip up / décompresser / décompresser / zip 156 zip up / descompactar / descompactar / zip        
                    157 zip up / décompresser / décompresser / zip 157 zip up / descompactar / descompactar / zip        
                    158  Mon zip est coincé. 158  Meu zíper está preso.        
                    159 ma fermeture éclair est coincée 159 meu zíper está preso        
                    160 ma fermeture éclair est coincée. 160 meu zíper está preso.        
                    161 ma fermeture éclair est coincée 161 meu zíper está preso        
                    162  image 162  foto        
                    163 attache 163 prendedor        
                    164 informel 164 informal        
                    165  énergie ou vitesse 165  energia ou velocidade        
                    166 énergie ou vitesse 166 energia ou velocidade        
                    167 énergie; vitesse 167 energia; velocidade
                    168 énergie; vitesse 168 energia; velocidade        
                    169 informel 169 informal
                    170 rien 170 nada        
                    171 Il n'y a rien 171 não há nada        
                    172 zéro; aucun; aucun 172 zero; nenhum; nenhum        
                    173  zéro; aucun; aucun 173  zero; nenhum; nenhum        
                    174 Nous avons gagné quatre zip (4-0) 174 Ganhamos quatro tiros (4-0)
                    175 Nous avons gagné quatre fermetures éclair (4-0) 175 Ganhamos quatro zíperes (4-0)        
                    176 (4-0) Nous avons gagné 4-0 176 (4-0) Vencemos por 4-0        
                    177 (4-0) Nous avons gagné 4-0 177 (4-0) Vencemos por 4-0        
                    178 il a dit zip toute la soirée 178 ele disse zip a noite toda        
                    179 Il a dit zipper toute la nuit 179 Ele disse fechando a noite toda        
                    180 Il est resté silencieux toute la nuit 180 Ele ficou em silêncio a noite toda        
                    181 Il est resté silencieux toute la nuit 181 Ele ficou em silêncio a noite toda
                    182 Zip 182 Zíper        
                    183  pour attacher des vêtements, des sacs, etc. avec une fermeture éclair/fermeture éclair 183  para prender roupas, bolsas, etc. com zíper/zíper
                    184 Utilisez des fermetures éclair/fermetures éclair pour sécuriser les vêtements, sacs, etc. 184 Use zíperes/zíperes para prender roupas, bolsas, etc.        
                    185 fermez-le 185 feche-o
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    186 fermez-le 186 feche-o        
                    187 J'ai zippé et boutonné ma veste 187 Eu fechei e abotoei minha jaqueta
                    188 J'ai zippé et boutonné ma veste 188 Eu fechei e abotoei minha jaqueta
                    189 J'ai zippé la veste et je l'ai boutonnée 189 Fechei a jaqueta e abotoei        
                    190  J'ai zippé la veste et je l'ai boutonnée 190  Fechei a jaqueta e abotoei
                    191 Dépend de 191 Depender        
                    192 Paquet 192 Pacote        
                    193 Les enfants ont été glissés en toute sécurité dans leurs sacs de couchage 193 As crianças foram colocadas com segurança em seus sacos de dormir        
                    194 Enfants tirés en toute sécurité dans des sacs de couchage 194 Crianças puxadas com segurança em sacos de dormir        
                    195 Les enfants sont tous couchés en sécurité dans leurs sacs de couchage, zippés pour eux 195 As crianças estão todas deitadas seguras em seus sacos de dormir, com zíper para elas        
                    196 Les enfants sont tous couchés en sécurité dans leurs sacs de couchage, zippés pour eux 196 As crianças estão todas deitadas seguras em seus sacos de dormir, com zíper para elas        
                    197 Il a refermé son étui 197 Ele fechou seu caso        
                    198 Il referme la boîte 198 Ele fecha a caixa
                    199 Il a zippé la boîte 199 Ele fechou a caixa        
                    200 Il a zippé la boîte 200 Ele fechou a caixa
                    201 Comparer 201 Comparar        
                    202 Décompresser 202 Descompactar
                    203 décompresser 203 descomprimir        
                    204  être fermé par un zip/fermeture éclair 204  para ser preso com um zíper/zíper
                    205 Sécurisé avec fermeture éclair / fermeture éclair 205 Seguro com zíper / zíper        
                    206 serrure avec fermeture éclair 206 cadeado com zíper        
                    207  serrure avec fermeture éclair 207  cadeado com zíper
                    208 Les sacs de couchage peuvent être zippés ensemble 208 Os sacos de dormir podem fechar juntos        
                    209 Les sacs de couchage peuvent être rapprochés 209 Sacos de dormir podem ser puxados juntos
                    210 Ces chance de sommeil sont scellés avec des fermetures à glissière 210 Essas sortes do sono são seladas com zíperes        
                    211 Ces chance de sommeil sont scellés avec des fermetures à glissière 211 Essas sortes do sono são seladas com zíperes
                    212 Informel 212 Informal        
                    213  aller très vite ou faire aller qch très vite dans la direction indiquée 213  mover-se muito rapidamente ou fazer com que se mova muito rapidamente na direção mencionada
                    214 Se déplacer rapidement ou faire bouger quelque chose rapidement dans la direction ci-dessus 214 Mover-se rapidamente ou fazer algo se mover rapidamente na direção acima        
                    215 (se déplacer dans une certaine direction) 215 (para mover em uma determinada direção)
                    216 (se déplacer dans une certaine direction) 216 (para mover em uma determinada direção)        
                    217 une voiture de sport est passée devant nous 217 um carro esportivo passou por nós
                    218 Une voiture de sport nous dépasse 218 Um carro esportivo passou por nós
                    219 Une voiture de sport nous dépasse en sifflant 219 Um carro esportivo passou zunindo por nós        
                    220 Une voiture de sport nous dépasse en sifflant 220 Um carro esportivo passou zunindo por nós
                    221 (l'informatique) 221 (Informática)        
                    222 Pour compresser un fichier 222 Para compactar um arquivo
                    223 Fichier compressé 223 Arquivo compactado        
                    224 (faire plus petit) 224 (torná-lo menor)
                    225 (faire plus petit) 225 (torná-lo menor)        
                    226 Fichier compressé) 226 arquivo compactado)
                    227 Fichier compressé) 227 arquivo compactado)        
                    228 s'opposer 228 opor        
                    229 décompresser 229 descompactar
                    230 fermez 230 fechar        
                    231 zip qn 231 zip sb        
                    232 qc 232 pronto        
                    233 être fermé avec une fermeture éclair/fermeture éclair; fermer qc avec une fermeture éclair/fermeture éclair 233 para ser preso com um zíper/zíper; para fechar com um zíper/zíper        
                    234 sécuriser avec un zip/zip ; sécuriser quelque chose avec un zip/zip 234 proteger com um zip/zip; proteger algo com um zip/zip        
                    235 fermer la fermeture éclair; fermer la fermeture éclair 235 zip up; zip up
                    236 fermer la fermeture éclair; fermer la fermeture éclair 236 zip up; zip up        
                    237 préparer 237 preparar        
                    238 cette veste se ferme jusqu'au cou 238 esta jaqueta fecha até o pescoço        
                    239 La fermeture éclair de cette veste va jusqu'au cou 239 O zíper desta jaqueta vai até o pescoço        
                    240 La fermeture éclair de cette veste va jusqu'au cou 240 O zíper desta jaqueta vai até o pescoço
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    241 La fermeture éclair de cette veste va jusqu'au cou 241 O zíper desta jaqueta vai até o pescoço        
                    242 dois-je vous fermer la fermeture éclair (attacher votre robe, etc.) ? 242 devo fechar o zíper (prender seu vestido, etc.)?        
                    243 Puis-je vous fermer la fermeture éclair (attacher vos vêtements, etc.) ? 243 Posso fechar o zíper (prender suas roupas, etc.)?        
                    244 Tu veux que je te ferme la fermeture éclair ? 244 Quer que eu feche você?        
                    245 Tu veux que je te ferme la fermeture éclair ? 245 Quer que eu feche você?        
                    246 Comparer 246 Comparar        
                    247 Décompresser 247 Descompactar
                    248 code postal 248 Código postal        
                    249 Aussi 249 Também        
                    250 Code postal 250 CEP        
                    251 {États-Unis) code postal 251 {EUA) código postal        
                    252 Pistolet Zip 252 Zip Gun        
                    253 Informel 253 Informal
                  254  une simple arme à feu qu'une personne s'est fabriquée elle-même 254  uma arma simples que uma pessoa fez para si mesma        
                    255 Une simple arme fabriquée par un seul homme lui-même 255 Uma arma simples feita por um homem
                    256 Pistolet artisanal; pistolet artisanal 256 Pistola caseira; pistola caseira        
                    257  Pistolet artisanal; pistolet artisanal 257  Pistola caseira; pistola caseira        
                    258 Sac ziploc 258 Saco ziploc
                    259 sac à fermeture éclaire 259 Bolsa com zíper        
                    260 un petit sac en plastique pour conserver les aliments, qui a des bords qui se scellent lorsque vous les pressez ensemble afin de garder l'air à l'extérieur 260 um pequeno saco plástico para guardar alimentos, com bordas que selam quando você as pressiona para evitar a entrada de ar        
                    261 Un petit sac en plastique pour stocker les aliments qui se scelle sur les bords lorsque vous les pressez ensemble pour garder l'air à l'extérieur 261 Um pequeno saco plástico para armazenar alimentos que sela nas bordas quando você os pressiona para evitar a entrada de ar        
                    262 Sac de conservation Mibaonuo; sac auto-scellant; sac à fermeture éclair 262 Saco de conservação Mibaonuo; saco auto-vedante; saco com zíper        
                    263 Sac de conservation Mibaonuo; sac auto-scellant; sac à fermeture éclair 263 Saco de conservação Mibaonuo; saco auto-vedante; saco com zíper
                    264 Fermeture éclair 264 Zíper        
                    265 Zipper 265 Fecho eclair        
                    266 Zippy 266 Zippy        
                    267 Sac de conservation Mibaonuo; sac auto-scellant; sac à fermeture éclair 267 Saco de conservação Mibaonuo; saco auto-vedante; saco com zíper        
                    268 Sac de conservation Mibaonuo; sac auto-scellant; sac à fermeture éclair 268 Saco de conservação Mibaonuo; saco auto-vedante; saco com zíper        
                    269 Fermeture éclair 269 Zíper        
                    270 Zipper 270 Fecho eclair
                    271 Zippy 271 Zippy
                    272 plus zippé 272 mais rápido        
                    273 le plus rapide 273 mais rápido
                    274 informel 274 informal        
                    275  capable de se déplacer très rapidement 275  capaz de se mover muito rapidamente
                    276 capable de se déplacer très rapidement 276 capaz de se mover muito rápido
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
     
                    277 vite vite 277 rapido rapido
                    278 vite vite 278 rapido rapido        
                    279 une petite voiture rapide 279 um pequeno carro zippy
                    280 une petite voiture vive 280 um pequeno carro animado        
                    281 rapide petit six 281 rápido pequeno seis        
                    282 rapide petit six 282 rápido pequeno seis        
                    283 pôle 283 pólo        
                    284 vif et excitant, surtout en saveur 284 animada e emocionante, especialmente no sabor
                    285 Vif et excitant, surtout la saveur 285 Animado e emocionante, especialmente o sabor        
                    286 Vif ; (goût) frais et corsé, rafraîchissant 286 Vivo; (sabor) fresco e encorpado, refrescante        
                    287  Vif ; (goût) frais et corsé, rafraîchissant 287  Vivo; (sabor) fresco e encorpado, refrescante        
                    288 Un vin au piquant 288 Um vinho com uma espiga zippy
                    289 vin aux saveurs vives 289 vinho com sabores vivos        
                    290 vin corsé 290 vinho encorpado
                    291 vin corsé 291 vinho encorpado        
                    292 fermez 292 zip-up        
                    293  de vêtements, un sac, etc. 293  de roupas, uma bolsa, etc.
                    294 vêtements, sacs, etc. 294 roupas, bolsas, etc.        
                    295 Aimants à vêtements, sacs, etc. 295 Ímãs de roupas, bolsas, etc.
                    296 Aimants à vêtements, sacs, etc. 296 Ímãs de roupas, bolsas, etc.        
                    297 fermé par un zip/fermeture éclair 297 preso com um zíper/zíper
                    298 Sécurisé avec fermeture éclair / fermeture éclair 298 Seguro com zíper / zíper        
                    299 avec fermeture éclair 299 com zíper
                    300 avec fermeture éclair 300 com zíper        
                    301 un haut zippé 301 um top zip-up
                    302 haut zippé 302 zip top        
                    303 Zirconium 303 Zircônio
                    304 zirconium 304 zircônio        
                    305 symbole Zr 305 simb Zr
                  306 un élément chimique Le zirconium est un métal gris argenté dur qui ne se corrode pas très facilement 306 um elemento químico. O zircônio é um metal cinza prateado duro que não corrói muito facilmente
                    307 un élément chimique. Le zirconium est un métal gris argenté dur qui ne se corrode pas facilement 307 um elemento químico. O zircônio é um metal duro, cinza-prateado, que não se corrói facilmente        
                    308 zirconium 308 zircônio        
                    309 mauvais 309 errado        
                  310 bouton 310 espinha
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    311 acné 311 acne        
                  312 informel 312 informal
                    313 une tache sur la peau, en particulier sur le visage 313 uma mancha na pele, especialmente no rosto
                    314 une tache sur la peau, en particulier sur le visage 314 uma mancha na pele, especialmente no rosto        
                    315 (surtout sur le visage) un bouton 315 (especialmente no rosto) uma espinha
                    316  (surtout sur le visage) un bouton 316  (especialmente no rosto) uma espinha        
                    317 monticule 317 monte        
                    318 Couleur 318 cor        
                    319 épidémie 319 epidemia        
                    320 bosse 320 corcunda        
                    321 guérir 321 curar        
                    322 angoissant 322 apavorante        
                    323 éruption 323 irritação na pele        
                    324 Synonyme 324 Sinônimo
                  325 bouton 325 espinha
                    326 comparer 326 comparar
                  327 endroit 327 ver
                  328 cithare 328 cítara
                  329 cerf-volant 329 pipa
                    330  un instrument de musique avec beaucoup de cordes métalliques tendues sur une boîte en bois plate, que vous jouez avec vos doigts ou un plectre 330  um instrumento musical com muitas cordas de metal esticadas sobre uma caixa de madeira plana, que você toca com os dedos ou uma palheta
                    331 (un instrument de musique avec de nombreuses cordes métalliques tendues sur un étui plat en bois que vous pouvez jouer avec vos doigts ou un médiator 331 (um instrumento musical com muitas cordas de metal esticadas em uma caixa de madeira plana que você pode tocar com os dedos ou uma palheta        
                  332 cithare (instrument à cordes à cassette, joué avec les doigts ou au plectre) 332 cítara (instrumento de cordas de cassete, tocado com os dedos ou palheta)
                    333  cithare (instrument à cordes à cassette, joué avec les doigts ou au plectre) 333  cítara (instrumento de cordas de cassete, tocado com os dedos ou palheta)        
                    334 Jeune 334 jovem        
                    335 conduire 335 conduzir        
                    336 magique 336 mágico        
                    337 conduire 337 conduzir        
                    338 chaîne de caractères 338 corda        
                  339 zodiaque 339 zodíaco
                    340 signes du zodiaque 340 signos do zodíaco        
                  341  le zodiaque 341  o zodíaco
                    342 signes du zodiaque 342 signos do zodíaco        
                  343  la zone imaginaire dans le ciel dans laquelle le soleil, la lune et les planètes semblent se trouver, et qui a été divisée en douze parties égales chacune avec un nom et un symbole spéciaux 343  a área imaginária no céu em que o sol, a lua e os planetas parecem estar, e que foi dividido em doze partes iguais, cada uma com um nome e símbolo especiais
                    344 Une zone imaginaire du ciel dans laquelle le soleil, la lune et les planètes semblent être situés et divisés en douze parties égales, chacune avec un nom et un symbole spéciaux 344 Uma área imaginária do céu na qual o sol, a lua e os planetas parecem estar localizados e divididos em doze partes iguais, cada uma com um nome e símbolo especial        
                  345 Zodiaque (12 parties égales sur la sphère céleste, chacune avec son propre nom et symbole, dans laquelle le soleil, la lune et les planètes sont répartis) 345 Zodíaco (12 partes iguais na esfera celeste, cada uma com seu próprio nome e símbolo, em que se distribuem o sol, a lua e os planetas)
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    346 Zodiaque (12 parties égales sur la sphère céleste, chacune avec son propre nom et symbole, dans laquelle le soleil, la lune et les planètes sont répartis) 346 Zodíaco (12 partes iguais na esfera celeste, cada uma com seu próprio nome e símbolo, em que se distribuem o sol, a lua e os planetas)        
                    347 les signes du zodiaque 347 os signos do zodíaco
                    348 signes du zodiaque 348 signos do zodíaco        
                  349 signe du zodiaque 349 signo do zodíaco
                    350 signe du zodiaque 350 signo do zodíaco        
                  351 un diagramme de ces douze parties, et des signes qui, selon certaines personnes, peuvent être utilisés pour prédire comment les planètes influenceront nos vies 351 um diagrama dessas doze partes e sinais que algumas pessoas acreditam que podem ser usados ​​para prever como os planetas influenciarão nossas vidas
                    352 Ce tableau en douze parties et les signes que certains pensent pouvoir être utilisés pour prédire comment les planètes affecteront nos vies 352 Este gráfico de doze partes e os sinais que alguns acreditam podem ser usados ​​para prever como os planetas afetarão nossas vidas        
                  353 Carte du zodiaque (pour l'astrologie) 353 Mapa do Zodíaco (para astrologia)
                    354 Carte du zodiaque (pour l'astrologie) 354 Mapa do Zodíaco (para astrologia)        
                    355 355        
                    356 officiel 356 oficial        
                    357 palais 357 Palácio        
                    358 zombi 358 zumbi
                  359 informel 359 informal
                    360  une personne qui ne semble que partiellement vivante, sans aucun sentiment ou intérêt pour ce qui se passe 360  uma pessoa que parece apenas parcialmente viva, sem qualquer sentimento ou interesse no que está acontecendo
                    361 Une personne qui semble n'être que partiellement vivante et qui n'a aucun sens ou intérêt pour ce qui se passe 361 Uma pessoa que parece estar apenas parcialmente viva e não tem nenhum sentido ou interesse no que está acontecendo        
                    362 une personne sans vie; une personne terne 362 uma pessoa sem vida; uma pessoa sem graça
                    363 une personne sans vie; une personne terne 363 uma pessoa sem vida; uma pessoa sem graça        
                    364 malade 364 doente        
                    365 lit 365 cama        
                    366 ombre 366 sombra        
                    367 toilette 367 banheiro
                    368 compartiment 368 compartimento
                    369 Aboli 369 Abolido
                    370 Galerie 370 galeria
                  371 engourdi 371 dormente
                    372 (dans certaines religions africaines et caribéennes et dans les histoires d'horreur) 372 (em algumas religiões africanas e caribenhas e em histórias de terror)
                    373 (dans certaines religions africaines et caribéennes et histoires d'horreur) 373 (em algumas religiões africanas e caribenhas e histórias de terror)        
                    374  un cadavre qui a été ressuscité par magie 374  um corpo morto que foi vivificado novamente por magia
                    375 Un cadavre ressuscité par magie 375 Um cadáver ressuscitado por magia        
                    376 (dans certaines religions africaines et caribéennes et histoires d'horreur) des zombies ramenés d'entre les morts par la sorcellerie 376 (em algumas religiões e histórias de terror africanas e caribenhas) zumbis trazidos de volta dos mortos por feitiçaria
                    377 (dans certaines religions et histoires d'horreur africaines et caribéennes) un zombie zonal ramené à la vie par la sorcellerie 377 (em algumas religiões africanas e caribenhas e histórias de terror) uma zona zumbi trazida de volta à vida pela feitiçaria        
                    378 ruban 378 fita
                  379 technique 379 técnico
                    380 relié à des zones ; organisé en zones 380 conectado com zonas; organizado em zonas
                    381 Connecté à la zone ; disposition des partitions 381 Conectado à área; arranjo de partição        
                    382 zonal; régional; divisé 382 zonal; regional; dividido
                    383 zonal; régional; divisé 383 zonal; regional; dividido        
                    384 Zone 384 Zona
                    385 Zone 385 Área        
                    386 une zone ou une région avec une caractéristique ou une utilisation particulière 386 uma área ou região com um recurso ou uso específico
                    387 Zones ou régions avec des caractéristiques ou des usages spécifiques 387 Áreas ou regiões com características ou usos específicos        
                    388 ont une certaine caractéristique ou fonction) zone, zone 388 têm uma determinada característica ou função) área, zona
                    389 (avec une certaine caractéristique ou fonction) zone, zone 389 (com uma determinada característica ou função) área, área        
                    390 préparer 390 preparar        
                    391 une zone de guerre/de sécurité/démilitarisée, etc. 391 uma zona de guerra/segurança/desmilitarizada, etc.
                    392 zones de guerre/sécurité/démilitarisation, etc. 392 áreas de guerra/segurança/desmilitarização etc.        
                    393 Zone de guerre, zone de sécurité, zone démilitarisée, etc. 393 Zona de guerra, zona segura, zona desmilitarizada, etc.
                    394 Zone de guerre, zone de sécurité, zone démilitarisée, etc. 394 Zona de guerra, zona segura, zona desmilitarizada, etc.        
                  395 une zone de tremblement de terre/de danger, etc. 395 uma zona de terremoto/perigo, etc.
                    396 Zones sismiques/dangereuses 396 Terremotos/áreas perigosas        
                    397 Zone sismique, zone dangereuse, etc. 397 Zona sísmica, zona de perigo, etc.        
                  398 une zone piétonne 398 uma zona pedonal
                    399 zone piétonne 399 zona de pedestres        
                    400 (où les véhicules ne peuvent pas aller) 400 (onde os veículos não podem ir)
                    401 (où le véhicule peut ne pas pouvoir aller) 401 (onde o veículo pode não ser capaz de ir)        
                    402 zone piétonne 402 zona de pedestres        
                    403 voir également 403 Veja também
                  404 zone d'exclusion aérienne 404 nenhuma zona de voo
                    405 fuseau horaire 405 fuso horário
                  406 zone floue 406 zona crepuscular
                    407  l'une des zones dans lesquelles une zone plus grande est divisée à des fins d'organisation 407  uma das áreas em que uma área maior é dividida para fins de organização
                    408 L'une des zones dans lesquelles une zone plus grande est divisée à des fins d'organisation 408 Uma das áreas em que uma área maior é dividida para fins organizacionais        
                  409 zone (prévue), zonage 409 área (planejada), zoneamento
                    410 zone (prévue), zonage 410 área (planejada), zoneamento        
                  411 frais de port vers les pays de la zone 2 411 taxas postais para países da zona 2
                    412 Frais de port vers les pays de la zone 2 412 Taxas de postagem para países da Zona 2        
                    413 Frais de port vers les pays situés dans le district 2 413 Postagem para países localizados no Distrito 2
                    414 Frais de port vers les pays situés dans le district 2 414 Postagem para países localizados no Distrito 2        
                    415 la première 415 o primeiro        
                    416 toi 416 sim        
                  417 une zone ou une partie d'un objet, en particulier une qui est différente de son environnement 417 uma área ou parte de um objeto, especialmente um que é diferente de seu entorno
                    418 Une zone ou une partie d'un objet, en particulier une qui est différente de son environnement 418 Uma área ou parte de um objeto, especialmente um que é diferente de seu entorno        
                  419 (surtout différent de la zone environnante), une partie 419 (especialmente diferente do entorno), parte
                    420 (surtout différent de la zone environnante), une partie 420 (especialmente diferente do entorno), parte        
                  421 Lorsque l'aiguille entre dans la zone rouge le moteur est trop chaud 421 Quando a agulha entra na zona vermelha, o motor está muito quente
                    422 Le moteur surchauffe lorsque l'aiguille entre dans la zone rouge 422 O motor superaquece quando a agulha entra na zona vermelha        
                  423 Lorsque l'aiguille entre dans la zone rouge, le moteur surchauffe 423 Quando a agulha entra na zona vermelha, o motor está superaquecendo
                    424 Lorsque l'aiguille entre dans la zone rouge, le moteur surchauffe 424 Quando a agulha entra na zona vermelha, o motor está superaquecendo        
                  425 les zones érogènes du corps 425 as zonas erógenas do corpo
                    426 zones érogènes du corps 426 zonas erógenas do corpo        
                  427 la libido du corps 427 libido do corpo
                    428  la libido du corps 428  libido do corpo        
                  429 voir également 429 Veja também
                  430 zone de froissement 430 zona de deformação
                    431 zone des rides 431 área de rugas        
                         
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté