multi |
|
fr-cn |
fr_cn |
cn-fr |
stroke |
abcde |
pinyin |
langue |
http://horus975.free.fr |
|
comparaisons |
|
F |
|
a |
|
a |
a |
a |
1 |
a |
a |
a |
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
FRANCAIS |
|
PORTUGAIS |
|
b |
|
b |
b |
b |
2 |
b |
b |
b |
D |
|
|
|
|
|
c |
|
c |
c |
c |
3 |
c |
c |
c |
http://wanicz.free.fr/index-l.htm |
1 |
Zz |
1 |
Zz |
|
d |
|
d |
d |
d |
4 |
d |
d |
d |
NEXT |
2 |
Z (également z) |
2 |
Z (também z) |
|
e |
|
e |
e |
e |
5 |
e |
e |
e |
last |
3 |
pluriel Zs, Z's, z's |
3 |
plural. Zs, Zs, zs |
|
f |
|
f |
f |
f |
6 |
f |
f |
f |
ALLEMAND |
4 |
la 26e et dernière
lettre de l'alphabet anglais |
4 |
a 26ª e última letra
do alfabeto inglês |
|
g |
|
g |
g |
g |
7 |
g |
g |
g |
ANGLAIS |
5 |
26e et dernière
lettre de l'alphabet anglais |
5 |
26ª e última letra
do alfabeto inglês |
|
h |
|
h |
h |
h |
8 |
h |
h |
h |
ARABE |
6 |
26e lettre de
l'alphabet anglais |
6 |
26ª letra do alfabeto
inglês |
|
i |
|
i |
i |
i |
9 |
i |
i |
i |
bengali |
7 |
26e lettre de
l'alphabet anglais |
7 |
26ª letra do
alfabeto inglês |
|
j |
|
j |
j |
j |
10 |
j |
j |
j |
CHINOIS |
8 |
Zebra commence par
(a) Z/z |
8 |
A zebra começa com
(a) Z/z |
|
k |
|
k |
k |
k |
11 |
k |
k |
k |
ESPAGNOL |
9 |
Le mot zèbre commence
par la lettre z |
9 |
A palavra zebra
começa com a letra z |
|
l |
|
l |
l |
l |
12 |
l |
l |
l |
FRANCAIS |
10 |
Le mot zèbre
commence par la lettre z |
10 |
A palavra zebra
começa com a letra z |
|
m |
|
m |
m |
m |
13 |
m |
m |
m |
hindi |
11 |
Z |
11 |
Z's |
|
n |
|
n |
n |
n |
14 |
n |
n |
n |
JAPONAIS |
12 |
informel,
humoristique |
12 |
informal,
bem-humorado |
|
o |
|
o |
o |
o |
15 |
o |
o |
o |
punjabi |
13 |
sommeil |
13 |
dorme |
|
p |
|
p |
p |
p |
16 |
p |
p |
p |
POLONAIS |
14 |
sommeil |
14 |
dorme |
|
q |
|
q |
q |
q |
17 |
q |
q |
q |
PORTUGAIS |
15 |
sommeil |
15 |
dorme |
|
r |
|
r |
r |
r |
18 |
r |
r |
r |
RUSSE |
16 |
sommeil |
16 |
dorme |
|
s |
|
s |
s |
s |
19 |
s |
s |
s |
s0000. |
17 |
J'ai besoin
d'attraper quelques Z |
17 |
Eu preciso pegar
alguns Z's |
|
t |
|
t |
t |
t |
20 |
t |
t |
t |
/01a |
18 |
J'ai besoin
d'attraper du Z |
18 |
Eu preciso pegar
alguns Z |
|
u |
|
u |
u |
u |
21 |
u |
u |
u |
|
19 |
J'ai besoin de dormir |
19 |
eu preciso dormir um
pouco |
|
v |
|
v |
v |
v |
22 |
v |
v |
v |
sanscrit |
20 |
J'ai besoin de
dormir |
20 |
eu preciso dormir um
pouco |
|
w |
|
w |
w |
w |
23 |
w |
w |
w |
niemowa. |
21 |
voir A. |
21 |
ver um. |
|
x |
|
x |
x |
x |
24 |
x |
x |
x |
wanicz. |
22 |
Angles Z = angles
alternés |
22 |
Ângulos Z = ângulos
alternados |
|
y |
|
y |
y |
y |
25 |
y |
y |
y |
/index |
23 |
loufoque |
23 |
maluco |
|
z |
|
z |
z |
z |
26 |
z |
z |
z |
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
24 |
Ballot |
24 |
palhaço |
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
25 |
zanier |
25 |
maluco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
26 |
le plus loufoque |
26 |
mais louco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
27 |
informel |
27 |
informal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R034.htm |
28 |
étrange ou inhabituel d'une manière amusante |
28 |
estranho ou incomum de uma forma divertida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
Bizarre ou
inhabituel d'une manière intéressante |
29 |
Estranho ou incomum
de uma maneira interessante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
excentrique; drôle |
30 |
peculiar; engraçado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
Synonyme |
31 |
Sinônimo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
Farfelu |
32 |
Maluco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
excentrique |
33 |
excêntrico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
humour loufoque |
34 |
humor doido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
humour drôle |
35 |
humor engraçado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
zapper |
36 |
zap |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
Zapper |
37 |
Zapp |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
Zap |
38 |
Zap |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
Zapper |
39 |
Zapp |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
~qqn/qch (avec qch) |
40 |
~sb/sth (com sth) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
détruire, tuer ou frapper qn/qch
soudainement et avec force |
41 |
destruir, matar ou acertar sb/sth de repente
e com força |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
détruire, tuer ou
frapper quelqu'un soudainement avec force |
42 |
destruir, matar ou
golpear alguém de repente com força |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
(soudainement et
violemment) détruire, tuer, frapper |
43 |
(de repente e
violentamente) destruir, matar, atacar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
(soudainement et
violemment) détruire, tuer, frapper |
44 |
(de repente e
violentamente) destruir, matar, atacar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
le monstre a été
zappé par une soucoupe volante (dans un jeu vidéo) |
45 |
o monstro foi
atingido por um disco voador (em um jogo de computador) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Les monstres sont
frappés par des soucoupes volantes (dans les jeux vidéo) |
46 |
Monstros são
atingidos por discos voadores (em jogos de computador) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
Geek Sun a été tué
par une soucoupe volante |
47 |
Geek Sun foi morto
por um disco voador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
Geek Sun a été tué
par une soucoupe volante |
48 |
Geek Sun foi morto
por um disco voador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
Monstre a été tué par
une soucoupe volante |
49 |
Monstro foi morto por
um disco voador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
Monstre a été tué
par une soucoupe volante |
50 |
Monstro foi morto
por um disco voador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
bon |
51 |
Boa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
巣 |
52 |
巣 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
Célibataire |
53 |
solteiro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
bon |
54 |
Boa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
général |
55 |
em geral |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
une |
56 |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
bip |
57 |
bip |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
sac |
58 |
bolsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
Feu |
59 |
incêndio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
il est vital de
zapper le stress rapidement |
60 |
é vital eliminar o
estresse rapidamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
Un soulagement
rapide du stress est essentiel |
61 |
O alívio rápido do
estresse é fundamental |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
Il est très important
de soulager rapidement le stress |
62 |
É muito importante
aliviar o estresse rapidamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
Il est très
important de soulager rapidement le stress |
63 |
É muito importante
aliviar o estresse rapidamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
Il a sauté comme un
homme zappé à 1000 volts |
64 |
Ele pulou como um
homem que foi eletrocutado com 1000 volts |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
Il saute comme un
gars qui a été choqué par 1000 volts |
65 |
Ele pula como um
cara que levou um choque de 1000 volts |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
Il a sauté comme un
choc électrique de 1 000 volts |
66 |
Ele pulou como um
choque elétrico de 1.000 volts |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
Il a sauté comme un
choc électrique de 1 000 volts |
67 |
Ele pulou como um
choque elétrico de 1.000 volts |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
faire qch très vite |
68 |
fazer isso muito
rápido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
faire quelque chose
de très rapide |
69 |
fazer algo muito
rápido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
faire vite; faire
vite |
70 |
fazer rapidamente;
fazer rapidamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
faire vite; faire
vite |
71 |
fazer rapidamente;
fazer rapidamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
Je zappe (je lis très
vite) quelques romans modernes en ce moment |
72 |
Estou zapeando (lendo
muito rápido) alguns romances modernos no momento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
Je fais (lecture
rapide) de la fiction moderne en ce moment |
73 |
Estou fazendo
(leitura rápida) um pouco de ficção moderna agora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
Je parcours
actuellement des romans modernes |
74 |
Atualmente estou
navegando em alguns romances modernos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
Je parcours
actuellement des romans modernes |
75 |
Atualmente estou
navegando em alguns romances modernos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
utiliser la
télécommande pour changer rapidement de chaîne de télévision |
76 |
usar o controle
remoto para mudar os canais de televisão rapidamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
Changez rapidement
de chaîne de télévision à l'aide de la télécommande |
77 |
Mude rapidamente os
canais de TV usando o controle remoto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
(avec la
télécommande) Changer de chaîne rapidement |
78 |
(com o controle
remoto) Mude os canais rapidamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
(avec la
télécommande) Changer de chaîne rapidement |
79 |
(com o controle
remoto) Mude os canais rapidamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
se déplacer, ou faire bouger qn/qch, très
rapidement dans la direction indiquée |
80 |
mover, ou fazer sb/sth mover, muito rápido
na direção mencionada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
Se déplacer, ou
faire bouger quelqu'un/quelque chose, très rapidement dans la direction
indiquée |
81 |
Mover, ou fazer com
que alguém/algo se mova, muito rápido na direção mencionada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
(se déplacer
rapidement dans une certaine direction) |
82 |
(para mover-se
rapidamente em uma determinada direção) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
(faire dans une
certaine direction) rapidement |
83 |
(para fazer em uma
determinada direção) rápido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
Les voitures de
course nous ont zappé |
84 |
Os carros de corrida
passaram por nós |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
La voiture de course
nous dépasse au galop |
85 |
O carro de corrida
passa a galope por nós |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
La voiture de course
nous dépasse au galop |
86 |
O carro de corrida
passa a galope por nós |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
La voiture de course
nous dépasse au galop |
87 |
O carro de corrida
passa a galope por nós |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
zapper |
88 |
zapper |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
informel |
89 |
informal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
télécommande |
90 |
controle remoto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
un appareil ou une
arme qui attaque ou détruit qch rapidement |
91 |
um dispositivo ou
arma que ataca ou destrói algo rapidamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
Un appareil ou une
arme qui attaque ou détruit quelque chose rapidement |
92 |
Um dispositivo ou
arma que ataca ou destrói algo rapidamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
Tueur: |
93 |
Assassino: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
un tueur d'insectes |
94 |
um eliminador de
insetos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
Exterminateur |
95 |
Exterminador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
ZAR abr. |
96 |
ZAR abr. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
l'abréviation écrite
du rand sud-africain (la monnaie nationale de l'Afrique du Sud) |
97 |
a abreviatura escrita
para o rand sul-africano (o dinheiro nacional da África do Sul) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
Acronyme écrit du
rand sud-africain (la monnaie nationale de l'Afrique du Sud) |
98 |
Acrônimo escrito
para o Rand Sul-Africano (a moeda nacional da África do Sul) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
Rand sud-africain |
99 |
rand sul-africano |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
(Écrit dans la langue
écrite du rand sud-africain, c'est-à-dire la monnaie sud-africaine) |
100 |
(Escrito na língua
escrita do rand sul-africano, ou seja, moeda sul-africana) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
(Écrit dans la
langue écrite du rand sud-africain, c'est-à-dire la monnaie sud-africaine) |
101 |
(Escrito na língua
escrita do rand sul-africano, ou seja, moeda sul-africana) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Tous les prix
indiqués sont en ZAR |
102 |
Todos os preços
listados estão em ZAR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
Tous les prix
indiqués sont en ZAR |
103 |
Todos os preços
listados estão em ZAR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
Tous les prix sont
indiqués en rand |
104 |
Todos os preços estão
listados em rand |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Tous les prix sont
indiqués en rands. |
105 |
Todos os preços
estão listados em rand. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
zèle |
106 |
zelo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
enthousiasme |
107 |
entusiasmo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
~(pour/dans qc) |
108 |
~(para/em algo) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
beaucoup d'énergie ou
d'enthousiasme lié à qch qui vous tient à cœur |
109 |
grande energia ou
entusiasmo relacionado com algo que você sente fortemente sobre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
grande énergie ou
enthousiasme lié à quelque chose que vous ressentez fortement |
110 |
grande energia ou
entusiasmo relacionado a algo que você sente fortemente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
enthousiasme; passion |
111 |
entusiasmo; paixão |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
enthousiasme;
passion |
112 |
entusiasmo; paixão |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
son zèle
missionnaire/réformateur/religieux/politique |
113 |
seu zelo
missionário/reformista/religioso/político |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
Son zèle
missionnaire/réformateur/religieux/politique |
114 |
Seu zelo
missionário/reformado/religioso/político |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
son zèle
missionnaire/réformateur/religieux/politique |
115 |
seu zelo
missionário/reformista/religioso/político |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
son zèle
missionnaire/réformateur/religieux/politique |
116 |
seu zelo
missionário/reformista/religioso/político |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
fanatique |
117 |
fanático |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
fanatique |
118 |
fanático |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
désapprouvant souvent |
119 |
muitas vezes
desaprovando |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
une personne qui est extrêmement
enthousiaste à propos de qch, en particulier la religion ou la politique |
120 |
uma pessoa que é extremamente entusiasmada
com coisas, especialmente religião ou política |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
quelqu'un qui est
passionné par quelque chose, en particulier la religion ou la politique |
121 |
alguém que é
apaixonado por algo, especialmente religião ou política |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
(surtout d'un
religieux ou politique) fanatique, fanatique |
122 |
(especialmente de um
religioso ou político) fanático, fanático |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
(surtout d'un
religieux ou politique) fanatique, fanatique |
123 |
(especialmente de um
religioso ou político) fanático, fanático |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
Synonyme |
124 |
Sinônimo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
Fanatique |
125 |
Fanático |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
Fanatique |
126 |
Fanático |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
fanatisme |
127 |
fanatismo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
fanatisme |
128 |
fanatismo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
désapprouvant souvent |
129 |
muitas vezes
desaprovando |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
l'attitude ou le
comportement d'un fanatique |
130 |
a atitude ou
comportamento de um fanático |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
l'attitude ou le
comportement du fanatique |
131 |
a atitude ou
comportamento do fanático |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
attitude (ou
comportement) fanatique |
132 |
atitude fanática (ou
comportamento) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
attitude (ou
comportement) fanatique |
133 |
atitude fanática (ou
comportamento) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
fanatisme religieux |
134 |
fanatismo religioso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
fanatisme religieux |
135 |
fanatismo religioso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
fanatisme religieux |
136 |
fanatismo religioso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
fanatisme religieux |
137 |
fanatismo religioso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
Zélé |
138 |
Zeloso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
enthousiaste |
139 |
entusiasmado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Officiel |
140 |
Formal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
faire preuve d'une grande énergie et
d'enthousiasme pour qch, surtout parce que cela vous tient à cœur |
141 |
mostrando grande energia e entusiasmo por
coisas, especialmente porque você se sente fortemente sobre isso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
montrer beaucoup
d'énergie et d'enthousiasme pour quelque chose, surtout parce que vous y
tenez beaucoup |
142 |
mostrar grande
energia e entusiasmo por algo, especialmente porque você se sente fortemente
sobre isso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
Passionné; Passionné;
Passionné |
143 |
Apaixonado;
Apaixonado; Apaixonado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
Passionné;
Passionné; Passionné |
144 |
Apaixonado;
Apaixonado; Apaixonado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
un réformateur zélé |
145 |
um reformador zeloso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
réformateur zélé |
146 |
zeloso reformador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
Réformateur passionné |
147 |
Reformador apaixonado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
Réformateur
passionné |
148 |
Reformador
apaixonado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
avec zèle |
149 |
zelosamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
zèbre |
150 |
zebra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
ou alors |
151 |
ou |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
zèbres |
152 |
zebras |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
zèbre |
153 |
zebra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
un animal sauvage africain comme un cheval
avec des lignes noires et blanches (rayures) sur son corps |
154 |
um animal selvagem africano como um cavalo
com linhas pretas e brancas (listras) em seu corpo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
Un animal africain
sauvage comme un cheval avec des lignes noires et blanches (rayures) sur son
corps |
155 |
Um animal selvagem
africano como um cavalo com linhas pretas e brancas (listras) em seu corpo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
zèbre |
156 |
zebra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
zèbre |
157 |
zebra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
passage piéton |
158 |
passadeira |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
passage piéton |
159 |
passadeira |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
une zone de route marquée de larges lignes
noires et blanches où les véhicules doivent s'arrêter pour que les gens
puissent traverser à pied |
160 |
uma área de estrada marcada com largas
linhas pretas e brancas onde os veículos devem parar para as pessoas
atravessarem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
Zones de routes
marquées de larges lignes noires et blanches où les véhicules doivent
s'arrêter pour que les gens passent |
161 |
Áreas de estradas
marcadas com largas linhas pretas e brancas onde os veículos devem parar para
as pessoas passarem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
Argent zébré ;
passage pour piétons |
162 |
Dinheiro da zebra;
faixa de pedestres |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
Argent zébré ; passage pour piétons |
163 |
Dinheiro da zebra; faixa de pedestres |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
voir également |
164 |
Veja também |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
passage piéton |
165 |
faixa de pedestre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
passage de pélican |
166 |
travessia de
pelicanos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
zébu |
167 |
zebu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
zébus |
168 |
zebus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
ou alors |
169 |
ou |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
zébu |
170 |
zebu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
Zébu |
171 |
Zebu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
un animal de la famille des vaches avec de
longues cornes et une bosse (partie haute) sur le dos, gardé dans les fermes
surtout dans les climats chauds |
172 |
um animal da família das vacas com chifres
longos e uma corcova (parte alta) no dorso, mantido em fazendas especialmente
em climas quentes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Bovins avec de
longues cornes et une bosse (haute) sur le dos, gardés dans les fermes,
surtout dans les climats chauds |
173 |
Bovinos com chifres
longos e corcova (alta) no dorso, mantidos em fazendas, principalmente em
climas quentes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
Zébu |
174 |
Zebu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
Zébu |
175 |
Zebu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
Le bœuf du Kenya
provient du bétail zébu |
176 |
A carne bovina do
Quênia vem do gado zebu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Le bœuf kenyan
provient du zébu |
177 |
A carne queniana vem
do zebu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
Le boeuf kenyan c'est
du zébu |
178 |
A carne queniana é
zebu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
Le boeuf kenyan
c'est du zébu |
179 |
A carne queniana é
zebu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
L'air du temps |
180 |
Zeitgeist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
L'air du temps |
181 |
Zeitgeist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
L'air du temps |
182 |
Zeitgeist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
(de l'allemand,
formel) |
183 |
(do alemão, formal) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
l'ambiance générale ou la qualité d'une
période particulière de l'histoire, comme le montrent les idées, les
croyances, etc. communes à l'époque |
184 |
o humor geral ou qualidade de um determinado
período da história, como mostrado pelas idéias, crenças, etc. comuns na
época |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
L'humeur générale ou
la qualité d'une période historique particulière, comme indiqué par les
pensées communes, les croyances, etc. à l'époque |
185 |
O humor geral ou
qualidade de um determinado período histórico, conforme indicado por
pensamentos comuns, crenças, etc. no momento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
Zeitgeist ; Zeitgeist |
186 |
Zeitgeist; Zeitgeist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Synonyme |
187 |
Sinônimo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Esprit du temps |
188 |
Espírito dos tempos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
L'air du temps |
189 |
Zeitgeist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Zen |
190 |
zen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
Zen |
191 |
zen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
une forme japonaise de bouddhisme |
192 |
uma forma japonesa de budismo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
Forme japonaise du
bouddhisme |
193 |
Forma japonesa de
budismo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Zen japonais |
194 |
Zen Japonês |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
Zen japonais |
195 |
Zen Japonês |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
zénith |
196 |
zênite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
zénith |
197 |
zênite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
le point le plus
élevé atteint par le soleil ou la lune dans le ciel, directement au-dessus de
vous |
198 |
o ponto mais alto que
o sol ou a lua atinge no céu, diretamente acima de você |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
Le point culminant
atteint par le soleil ou la lune dans le ciel, juste au-dessus de vous |
199 |
O ponto mais alto
que o sol ou a lua atinge no céu, logo acima de você |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Zénith (point
culminant du soleil ou de la lune dans le ciel) |
200 |
Zenith (o ponto mais
alto do sol ou da lua no céu) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
Zénith (point
culminant du soleil ou de la lune dans le ciel) |
201 |
Zenith (o ponto mais
alto do sol ou da lua no céu) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
la vie |
202 |
vida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
officiel |
203 |
formal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
le moment où qc est le plus fort et le plus
réussi |
204 |
o momento em que sth é o mais forte e bem
sucedido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
Le plus puissant et
le plus réussi |
205 |
O mais poderoso e
bem sucedido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
apogée; apogée |
206 |
apogeu; pico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
apogée; apogée |
207 |
apogeu; pico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
Synonyme |
208 |
Sinônimo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
Pic |
209 |
Pico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
S'opposer |
210 |
Opor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
nadir |
211 |
nadir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
zéphyr |
212 |
zéfiro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
Zéphyr |
213 |
Zéfiro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
à l'ancienne ou
littéraire |
214 |
antiquado ou
literário |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
un vent doux et doux |
215 |
um vento suave e
suave |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
vent doux |
216 |
vento suave |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
légère brise; brise |
217 |
brisa suave; brisa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
légère brise; brise |
218 |
brisa suave; brisa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
Zeppelin |
219 |
zepelim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Zeppelin |
220 |
zepelim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
un grand dirigeable de type allemand |
221 |
um tipo alemão de grande dirigível |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
dirigeable allemand |
222 |
dirigível alemão |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
Zeppelin (grand
dirigeable d'origine allemande) |
223 |
Zeppelin (grande
dirigível de origem alemã) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
Zeppelin (grand
dirigeable d'origine allemande) |
224 |
Zeppelin (grande
dirigível de origem alemã) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
Zéro |
225 |
Zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
nombre, verbe |
226 |
número, verbo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
zéros pluriels |
227 |
plural zeros |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
aussi rien |
228 |
também nada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
0 zéro |
229 |
0 zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Cinq, quatre, trois,
deux, un, zéro... Nous avons décollé |
230 |
Cinco, quatro, três,
dois, um, zero... Nós decolamos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
Cinq, quatre, trois,
deux, un, cinq, quatre, trois, deux, un zéro... nous avons décollé |
231 |
Cinco, quatro, três,
dois, um, cinco, quatro, três, dois, um zero... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
Cinq, quatre, trois,
deux, un zéro... on décolle |
232 |
Cinco, quatro, três,
dois, um zero... nós decolamos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
une température, une
pression, etc. égale à zéro sur une échelle |
233 |
uma temperatura,
pressão, etc. que é igual a zero em uma escala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
Température,
pression, etc. égal à zéro sur l'échelle |
234 |
Temperatura,
pressão, etc. igual a zero na escala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
(de température, de
pression, etc.) zéro degré, point zéro |
235 |
(de temperatura,
pressão, etc.) zero graus, ponto zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
(de température, de
pression, etc.) zéro degré, point zéro |
236 |
(de temperatura,
pressão, etc.) zero graus, ponto zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
il faisait dix degrés
sous zéro la nuit dernière |
237 |
estava dez graus
abaixo de zero na noite passada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
Il faisait 10 degrés
sous zéro hier soir |
238 |
Estava 10 graus
abaixo de zero na noite passada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
(-10°C) La
température hier soir était de -10°C |
239 |
(-10°C) A temperatura
ontem à noite era -10°C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
(-10°C) La
température hier soir était de -10°C |
240 |
(-10°C) A
temperatura ontem à noite era -10°C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
Le thermomètre était
tombé à zéro |
241 |
O termômetro tinha
caído a zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Le thermomètre est
tombé à zéro |
242 |
O termômetro caiu
para zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
Le thermomètre
indique que la température est tombée à zéro |
243 |
O termômetro mostra
que a temperatura caiu para zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
Le thermomètre
indique que la température est tombée à zéro |
244 |
O termômetro mostra
que a temperatura caiu para zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
le montant ou le
niveau le plus bas possible ; rien du tout |
245 |
a quantidade ou nível
mais baixo possível; nada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
le montant ou le
niveau le plus bas possible |
246 |
a menor quantidade
ou nível possível |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
le montant le plus
bas, le point le plus bas, le degré le plus bas, aucun ; |
247 |
a menor quantidade; o
ponto mais baixo; o grau mais baixo; nenhum; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
le plus petit
montant ; le point le plus bas ; le degré le plus bas ; aucun |
248 |
a menor quantidade;
o ponto mais baixo; o grau mais baixo; nenhum |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
J'évalue mes chances
à zéro. |
249 |
Avaliei minhas
chances como zero. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Je pense que mes
chances sont nulles. |
250 |
Acho que minhas
chances são zero. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
J'ai l'impression de
n'avoir aucune chance |
251 |
Eu sinto que não
tenho chance alguma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
J'ai l'impression de
n'avoir aucune chance |
252 |
Eu sinto que não
tenho chance alguma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
zéro inflation |
253 |
inflação zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
zéro inflation |
254 |
inflação zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
des zéros, |
255 |
zeros, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
remise à zéro |
256 |
zerar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
mis à zéro, |
257 |
zerado, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
mis à zéro |
258 |
zerado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
mettre un instrument,
une commande, etc. à zéro |
259 |
para girar um
instrumento, controle, etc. para zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
Instruments de mise
à zéro, contrôleurs, etc. |
260 |
Instrumentos de
zeragem, controladores, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
mettre (instrument,
commandes, etc.) à zéro |
261 |
definido
(instrumento, controles, etc.) para zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
mettre (instrument, commandes, etc.) à zéro |
262 |
definido (instrumento, controles, etc.) para
zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
se concentrer sur
qn/qch |
263 |
zero em sb/sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
zéro sur
quelqu'un/quelque chose |
264 |
zero em alguém/algo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
fixer toute votre
attention sur la personne ou la chose mentionnée |
265 |
fixar toda a sua
atenção na pessoa ou coisa mencionada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
Concentrez toute
votre attention sur la personne ou la chose mentionnée |
266 |
Concentre toda a sua
atenção na pessoa ou coisa mencionada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
se concentrer sur |
267 |
concentrar-se em |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
se concentrer sur |
268 |
concentrar-se em |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
ils se sont
concentrés sur les questions clés |
269 |
eles se concentraram
nas questões-chave |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Ils se concentrent
sur les questions clés |
270 |
Eles se concentram
em questões-chave |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
Ils se concentrent
sur les questions clés. |
271 |
Eles se concentram em
questões-chave. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
Ils se concentrent
sur les questions clés |
272 |
Eles se concentram
em questões-chave |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
discuter |
273 |
discutir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
pointer des armes à feu, etc. sur la
personne ou la chose mentionnée |
274 |
apontar armas, etc. para a pessoa ou coisa
mencionada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
pointer une arme à
feu, etc. sur la personne ou la chose mentionnée |
275 |
apontar uma arma,
etc. para a pessoa ou coisa mencionada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
(avec un fusil, etc.)
pour viser |
276 |
(com uma arma, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
(avec un fusil, etc.) pour viser |
277 |
(com uma arma, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
Gravité zéro |
278 |
gravidade zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
Gravité zéro |
279 |
gravidade zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
zéro G abrégé |
280 |
abr. zero G |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
un état dans lequel il n'y a pas de gravité,
ou dans lequel la gravité n'a aucun effet, par exemple dans l'espace |
281 |
um estado em que não há gravidade, ou onde a
gravidade não tem efeito, por exemplo, no espaço |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
Un état dans lequel
il n'y a pas de gravité ou la gravité n'a aucun effet, comme dans l'espace |
282 |
Um estado em que não
há gravidade ou gravidade não tem efeito, como no espaço |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
(espace, etc.) état
d'apesanteur, état d'apesanteur |
283 |
(espaço, etc.) estado
de gravidade zero, estado de gravidade zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
(espace, etc.) état d'apesanteur, état
d'apesanteur |
284 |
(espaço, etc.) estado de gravidade zero,
estado de gravidade zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
heure H |
285 |
Zero hora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
heure H |
286 |
Zero hora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
l'heure à laquelle un
événement important, une attaque, etc. est prévu de commencer |
287 |
o momento em que um
evento importante, um ataque, etc. está planejado para começar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
L'heure à laquelle
les événements majeurs, les attentats, etc. sont prévus pour commencer |
288 |
O momento em que
grandes eventos, ataques, etc. estão planejados para começar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
heure zéro ; le
moment du lancement (attaque, etc.) |
289 |
zero hora; o momento
do lançamento (ataque, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
heure zéro ; le
moment du lancement (attaque, etc.) |
290 |
zero hora; o momento
do lançamento (ataque, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
détaxé |
291 |
nota zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
technique |
292 |
técnico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
le terme |
293 |
o termo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
de biens, services,
etc. |
294 |
de bens, serviços,
etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
Marchandises,
vêtements, etc. |
295 |
Bens, roupas, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
que vous n'avez pas à
payer la TVA (taxe sur la valeur ajoutée) |
296 |
que você não precisa
pagar IVA (imposto sobre valor agregado) sobre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
Vous n'avez pas à
payer la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) |
297 |
Você não precisa
pagar o imposto sobre valor agregado (IVA) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
Exonéré de TVA |
298 |
isentos de IVA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
Exonéré de TVA |
299 |
isentos de IVA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
jeu à somme nulle |
300 |
jogo de soma zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
Jeu à somme nulle |
301 |
Jogo de soma zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
une situation dans
laquelle ce qui est gagné par une personne ou un groupe est perdu par une
autre personne ou un autre groupe |
302 |
uma situação em que o
que é ganho por uma pessoa ou grupo é perdido por outra pessoa ou grupo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
Une situation où
quelque chose gagné par une personne ou un groupe est perdu par une autre
personne ou un groupe |
303 |
Uma situação em que
algo ganho por uma pessoa ou grupo é perdido por outra pessoa ou grupo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
- une situation dans
laquelle un côté gagne et l'autre perd ; une situation dans laquelle les
gains et les pertes s'équilibrent, |
304 |
- uma situação em
que um lado ganha e o outro perde; uma situação em que os ganhos e perdas se
equilibram, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
tolérance zéro |
305 |
tolerância zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
tolérance zéro |
306 |
tolerância zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
la politique
d'application très stricte des lois pour que les gens soient punis même pour
des délits peu graves |
307 |
a política de aplicar
as leis de forma muito rigorosa para que as pessoas sejam punidas mesmo por
delitos que não são muito graves |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
Une politique
d'application très stricte de la loi, avec des sanctions pour les délits
encore moins graves |
308 |
Uma política de
aplicação muito rigorosa da lei, com penas para crimes ainda menos graves |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
politique de
tolérance zéro |
309 |
política de
tolerância zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
politique de
tolérance zéro |
310 |
política de
tolerância zero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
zeste |
311 |
entusiasmo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
enthousiasme |
312 |
entusiasmo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
(pour qch) plaisir et
enthousiasme |
313 |
(para sth) prazer e
entusiasmo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
(de quelque chose)
plaisir et enthousiasme |
314 |
(de algo) prazer e
entusiasmo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
enthousiasme;
enthousiasme |
315 |
entusiasmo;
entusiasmo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
enthousiasme; enthousiasme |
316 |
entusiasmo; entusiasmo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
furieux |
317 |
louco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
Synonyme |
319 |
Sinônimo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Appétit |
320 |
Apetite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
Il avait une grande
joie de vivre |
321 |
Ele tinha um grande
entusiasmo pela vida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
Il est passionné par
la vie |
322 |
Ele é apaixonado
pela vida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
Il a une grande
passion pour la vie |
323 |
Ele tem uma grande
paixão pela vida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
Il a une grande
passion pour la vie |
324 |
Ele tem uma grande
paixão pela vida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
La vie |
325 |
Vida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
la qualité d'être
passionnant, intéressant et agréable |
326 |
a qualidade de ser
excitante, interessante e agradável |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
Qualités excitantes,
amusantes et agréables |
327 |
Qualidades
emocionantes, divertidas e agradáveis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
excité; excité;
intéressant; heureux |
328 |
excitado; excitado;
interessante; feliz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
excité; excité;
intéressant; heureux |
329 |
excitado; excitado;
interessante; feliz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
univers |
330 |
universo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
tout à coup |
331 |
De repente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
Excité |
332 |
Excitado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
Le léger risque a
ajouté du piquant à l'expérience |
333 |
O pequeno risco
acrescentou entusiasmo à experiência |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
Un léger risque
ajoute de l'enthousiasme à l'expérience |
334 |
Um pequeno risco
adiciona entusiasmo à experiência |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
Prendre un peu de
risque a rendu l'expérience encore plus intéressante |
335 |
Correr um pouco de
risco tornou a experiência ainda mais interessante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
Prendre un peu de
risque a rendu l'expérience encore plus intéressante |
336 |
Correr um pouco de
risco tornou a experiência ainda mais interessante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
La peau extérieure
d'une orange, d'un citron, etc., lorsqu'elle est utilisée pour donner du goût
en cuisine |
337 |
A casca externa de
uma laranja, limão, etc., quando é usada para dar sabor na culinária |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
Le zeste d'oranges,
de citrons, etc., utilisé pour donner du goût à la cuisine |
338 |
A casca de laranjas,
limões, etc., usada para dar sabor na culinária |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
Écorce d'agrumes (y
compris les râpes de citrons ou d'oranges, pour aromatiser) |
339 |
Casca de citrinos
(incluindo raspas de limões ou laranjas, para aromatizar) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
Écorce d'agrumes (y
compris les râpes de citrons ou d'oranges, pour aromatiser) |
340 |
Casca de citrinos
(incluindo raspas de limões ou laranjas, para aromatizar) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
célébrer |
341 |
comemoro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
comparer |
342 |
comparar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
peler |
343 |
casca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
couenne |
344 |
casca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
la peau |
345 |
pele |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
enthousiaste |
346 |
apimentado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
piquant |
347 |
picante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
zesteur |
348 |
zester |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
Zeste |
349 |
Entusiasmo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
un outil de cuisine pour enlever le zeste
des oranges, des citrons, etc. |
350 |
uma ferramenta de cozinha para remover as
raspas de laranjas, limões, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
Outil de cuisine
pour éplucher les oranges, les citrons, etc. |
351 |
Utensílio de cozinha
para descascar laranjas, limões, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
rabot à peler ;
grattoir à peler |
352 |
plaina de descascar;
raspador de descascar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
rabot à peler ;
grattoir à peler |
353 |
plaina de descascar;
raspador de descascar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
zêta |
354 |
zeta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
la 6e lettre de
l'alphabet grec |
355 |
a 6ª letra do
alfabeto grego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
6e lettre de
l'alphabet grec |
356 |
6ª letra do alfabeto
grego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
(Z,ζ) la sixième
lettre du mot grec |
357 |
(Z,ζ) a sexta
letra da palavra grega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
(Z,ζ) la
sixième lettre du mot grec |
358 |
(Z,ζ) a sexta
letra da palavra grega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
bo |
359 |
bo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
zeugma |
360 |
zeugma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
Zegma |
361 |
Zegma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
technique |
362 |
técnico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
l'emploi d'un mot qui doit être entendu de
deux manières différentes à la fois pour avoir un sens, par exemple : Le pain
était en train de cuire, et moi aussi. |
363 |
o uso de uma palavra que deve ser entendida
de duas maneiras diferentes ao mesmo tempo para fazer sentido, por exemplo: O
pão estava assando, e eu também. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
Il est logique
d'utiliser des mots qui doivent être compris de deux manières différentes en
même temps, par exemple : le pain est en train de cuire, moi aussi |
364 |
Faz sentido usar
palavras que devem ser entendidas de duas maneiras diferentes ao mesmo tempo,
por exemplo: o pão está assando, eu também |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
Collocation de joug
(un mot n'est pas ébranlé et le même mot est utilisé avec deux mots dans le
même sens). |
365 |
Colocação de jugo
(uma palavra não é abalada e a mesma palavra é usada com duas palavras na
mesma direção). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
Collocation de joug
(un mot n'est pas ébranlé et le même mot est utilisé avec deux mots dans le
même sens) |
366 |
Colocação de jugo
(uma palavra não é abalada e a mesma palavra é usada com duas palavras na
mesma direção) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
joug |
367 |
jugo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
noir |
368 |
noir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
ziggourat |
369 |
zigurate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
Tour de Dieu |
370 |
Torre de Deus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
dans l'ancienne Mésopotamie, une tour avec
des marches sur les côtés, parfois avec un temple au sommet |
371 |
na antiga Mesopotâmia, uma torre com degraus
subindo pelas laterais, às vezes com um templo no topo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
Dans l'ancienne
Mésopotamie, les tours avaient des marches de chaque côté et parfois un
temple au sommet |
372 |
Na antiga
Mesopotâmia, as torres tinham degraus de cada lado e às vezes um templo no
topo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
Temple de la Pagode,
Tour du Temple (bâtiment en forme de pyramide à degrés dans l'ancienne
Mésopotamie) |
373 |
Templo do Pagode,
Torre do Templo (edifício em forma de pirâmide na antiga Mesopotâmia) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
Temple de la Pagode,
Tour du Temple (bâtiment en forme de pyramide à degrés dans l'ancienne
Mésopotamie) |
374 |
Templo do Pagode,
Torre do Templo (edifício em forma de pirâmide na antiga Mesopotâmia) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
Scorpion |
375 |
escorpião |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
échelle |
376 |
escada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
zigzag |
377 |
ziguezague |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
Zigzag |
378 |
Ziguezague |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
une ligne ou un motif
qui ressemble à une série de lettres W*s lorsqu'il se plie vers la gauche
puis vers la droite |
379 |
uma linha ou padrão
que se parece com uma série de letras W*s à medida que se dobra para a
esquerda e depois para a direita novamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
Une ligne ou un
motif qui ressemble à une série de lettres W*s, courbées vers la gauche puis
de nouveau vers la droite |
380 |
Uma linha ou padrão
que se parece com uma série de letras W*s, curvadas para a esquerda e depois
para a direita novamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
ligne (ou forme) en
zigzag ; zigzag |
381 |
linha em ziguezague
(ou forma); ziguezague |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
ligne (ou forme) en
zigzag ; zigzag |
382 |
linha em ziguezague
(ou forma); ziguezague |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
Le chemin descendait
la colline en une série de zigzags |
383 |
O caminho desceu a
colina em uma série de ziguezagues |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
Le sentier descend
en une série de zigzags |
384 |
A trilha desce em
uma série de ziguezagues |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
le chemin descend la
colline en zigzag continu |
385 |
o caminho desce a
colina em um padrão de ziguezague contínuo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
Le chemin serpente à
flanc de colline en zigzag continu |
386 |
O caminho desce a
encosta em um padrão de ziguezague contínuo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
image |
387 |
foto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
doubler |
388 |
linha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
zigzag |
389 |
ziguezague |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
une ligne/un
chemin/un motif en zigzag |
390 |
uma
linha/caminho/padrão em ziguezague |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
Lignes/chemins/motifs
en zigzag |
391 |
Linhas/caminhos/padrões
em ziguezague |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
lignes/formes
sinueuses |
392 |
linhas/formas
onduladas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
lignes/chemins/formes
sinueuses |
393 |
linhas
onduladas/caminhos/formas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
Zigzag |
394 |
Ziguezague |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
Zigzag |
395 |
Ziguezague |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
avancer en effectuant
des virages brusques d'abord vers la gauche puis vers la droite |
396 |
avançar fazendo
curvas bruscas primeiro para a esquerda e depois para a direita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
Tourner brusquement
vers l'avant, d'abord à gauche puis à droite |
397 |
Vire bruscamente
para a frente, primeiro à esquerda e depois à direita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
zigzag |
398 |
ziguezague |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
zigzag |
399 |
ziguezague |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
le chemin étroit
zigzague jusqu'à la falaise |
400 |
o caminho estreito
ziguezagueia até o penhasco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
Le chemin étroit
serpente et remonte la falaise |
401 |
O caminho estreito
torce e sobe o penhasco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
Sentiers étroits
serpentant le long des falaises |
402 |
Caminhos estreitos
serpenteando pelas falésias |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
403 |
Sentiers étroits
serpentant le long des falaises |
403 |
Caminhos estreitos
serpenteando pelas falésias |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|