multi |
|
fr-cn |
fr_cn |
cn-fr |
stroke |
abcde |
pinyin |
langue |
http://horus975.free.fr |
|
comparaisons |
|
J |
|
|
|
|
|
|
a |
|
a |
a |
a |
1 |
a |
a |
a |
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
FRANCAIS |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
b |
|
b |
b |
b |
2 |
b |
b |
b |
D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
c |
|
c |
c |
c |
3 |
c |
c |
c |
http://wanicz.free.fr/index-l.htm |
1 |
Zz |
1 |
ض |
1 |
d |
|
|
d |
|
d |
d |
d |
4 |
d |
d |
d |
NEXT |
2 |
Z (également z) |
2 |
Z
(أيضًا z) |
2 |
Z (aydan z) |
|
|
|
|
e |
|
e |
e |
e |
5 |
e |
e |
e |
last |
3 |
pluriel Zs, Z's, z's |
3 |
الجمع.
Zs ، Z’s ، z’s |
3 |
aljamei. Zs ،
Z's ، z's |
|
f |
|
f |
f |
f |
6 |
f |
f |
f |
ALLEMAND |
4 |
la 26e et dernière
lettre de l'alphabet anglais |
4 |
الحرف
السادس
والعشرون
والأخير من
الأبجدية
الإنجليزية |
4 |
alharf alsaadis
waleishrun wal'akhir min al'abjadiat al'iinjilizia |
|
|
|
|
g |
|
g |
g |
g |
7 |
g |
g |
g |
ANGLAIS |
5 |
26e et dernière
lettre de l'alphabet anglais |
5 |
الحرف
السادس
والعشرون
والأخير من
الأبجدية
الإنجليزية |
5 |
alharf alsaadis
waleishrun wal'akhir min al'abjadiat al'iinjilizia |
|
|
|
|
h |
|
h |
h |
h |
8 |
h |
h |
h |
ARABE |
6 |
26e lettre de
l'alphabet anglais |
6 |
الحرف
السادس
والعشرون من
الأبجدية
الإنجليزية |
6 |
alharf alsaadis
waleishrun min al'abjadiat al'iinjilizia |
|
|
|
|
i |
|
i |
i |
i |
9 |
i |
i |
i |
bengali |
7 |
26e lettre de
l'alphabet anglais |
7 |
الحرف
السادس
والعشرون من
الأبجدية
الإنجليزية |
7 |
alharf alsaadis
waleishrun min al'abjadiat al'iinjilizia |
|
|
|
|
j |
|
j |
j |
j |
10 |
j |
j |
j |
CHINOIS |
8 |
Zebra commence par
(a) Z/z |
8 |
يبدأ
Zebra بـ (a) Z / z |
8 |
yabda Zebra bi (a) Z
/ z |
|
|
|
|
k |
|
k |
k |
k |
11 |
k |
k |
k |
ESPAGNOL |
9 |
Le mot zèbre commence
par la lettre z |
9 |
تبدأ
كلمة zebra بالحرف
z |
9 |
tabda kalimat zebra
bialharaf z |
|
l |
|
l |
l |
l |
12 |
l |
l |
l |
FRANCAIS |
10 |
Le mot zèbre
commence par la lettre z |
10 |
تبدأ
كلمة zebra بالحرف
z |
10 |
tabda kalimat zebra
bialharaf z |
|
|
|
|
m |
|
m |
m |
m |
13 |
m |
m |
m |
hindi |
11 |
Z |
11 |
Z's |
11 |
Z's |
|
n |
|
n |
n |
n |
14 |
n |
n |
n |
JAPONAIS |
12 |
informel,
humoristique |
12 |
غير
رسمي مضحك |
12 |
ghayr rasmiin mudhik |
|
o |
|
o |
o |
o |
15 |
o |
o |
o |
punjabi |
13 |
sommeil |
13 |
نايم |
13 |
nayam |
|
p |
|
p |
p |
p |
16 |
p |
p |
p |
POLONAIS |
14 |
sommeil |
14 |
نايم |
14 |
nayam |
|
|
|
|
q |
|
q |
q |
q |
17 |
q |
q |
q |
PORTUGAIS |
15 |
sommeil |
15 |
نايم |
15 |
nayam |
|
r |
|
r |
r |
r |
18 |
r |
r |
r |
RUSSE |
16 |
sommeil |
16 |
نايم |
16 |
nayam |
|
|
|
|
s |
|
s |
s |
s |
19 |
s |
s |
s |
s0000. |
17 |
J'ai besoin
d'attraper quelques Z |
17 |
أنا
بحاجة
لالتقاط بعض Z's |
17 |
'ana bihajat
lialtiqat baed Z's |
|
t |
|
t |
t |
t |
20 |
t |
t |
t |
/01a |
18 |
J'ai besoin
d'attraper du Z |
18 |
أنا
بحاجة
لالتقاط بعض Z |
18 |
'ana bihajat
lialtiqat baed Z |
|
|
|
|
u |
|
u |
u |
u |
21 |
u |
u |
u |
|
19 |
J'ai besoin de dormir |
19 |
أنا
بحاجة
للقليل من
النوم |
19 |
'ana bihajat lilqalil
min alnawm |
|
v |
|
v |
v |
v |
22 |
v |
v |
v |
sanscrit |
20 |
J'ai besoin de
dormir |
20 |
أنا
بحاجة
للقليل من
النوم |
20 |
'ana bihajat
lilqalil min alnawm |
|
|
|
|
w |
|
w |
w |
w |
23 |
w |
w |
w |
niemowa. |
21 |
voir A. |
21 |
انظر
أ. |
21 |
anzur a. |
|
x |
|
x |
x |
x |
24 |
x |
x |
x |
wanicz. |
22 |
Angles Z = angles
alternés |
22 |
زوايا
Z = زوايا بديلة |
22 |
zawaya Z = zawaya
badila |
|
y |
|
y |
y |
y |
25 |
y |
y |
y |
/index |
23 |
loufoque |
23 |
مهرج |
23 |
muharij |
|
|
|
|
z |
|
z |
z |
z |
26 |
z |
z |
z |
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
24 |
Ballot |
24 |
فظ |
24 |
fz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
25 |
zanier |
25 |
زانيير |
25 |
zaniyr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
26 |
le plus loufoque |
26 |
الأكثر
حماسة |
26 |
al'akthar hamasatan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
27 |
informel |
27 |
غير
رسمي |
27 |
ghayr rasmiin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R034.htm |
28 |
étrange ou inhabituel d'une manière amusante |
28 |
غريب أو
غير مألوف
بطريقة
مسلية |
28 |
gharib 'aw ghayr
maluf bitariqat musliya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
Bizarre ou
inhabituel d'une manière intéressante |
29 |
غريب
أو غير مألوف
بطريقة شيقة |
29 |
gharib 'aw ghayr
maluf bitariqat shayiqa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
excentrique; drôle |
30 |
ملتوي
؛ مضحك |
30 |
multawi ; mudhik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
Synonyme |
31 |
مرادف |
31 |
muradif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
Farfelu |
32 |
أحمق |
32 |
'ahmaq |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
excentrique |
33 |
غريب
الأطوار |
33 |
gharib al'atwar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
humour loufoque |
34 |
روح
الدعابة |
34 |
ruh aldueaba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
humour drôle |
35 |
فكاهة
مضحكة |
35 |
fukahat mudhika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
zapper |
36 |
انطلق |
36 |
aintalaq |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
Zapper |
37 |
انطلق |
37 |
aintalaq |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
Zap |
38 |
انطلق |
38 |
aintalaq |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
Zapper |
39 |
انطلق |
39 |
aintalaq |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
~qqn/qch (avec qch) |
40 |
~ sb / sth
(مع شيء) |
40 |
~ sb / sth (mae
shay') |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
détruire, tuer ou frapper qn/qch
soudainement et avec force |
41 |
لتدمير
أو قتل أو ضرب sb
/ sth فجأة وبقوة |
41 |
litadmir 'aw qatl 'aw
darb sb / sth faj'atan wabiqua |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
détruire, tuer ou
frapper quelqu'un soudainement avec force |
42 |
لتدمير
أو قتل أو ضرب
شخص فجأة
بالقوة |
42 |
litadmir 'aw qatl
'aw darb shakhs faj'atan bialqua |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
(soudainement et
violemment) détruire, tuer, frapper |
43 |
(فجأة
وبعنف) تدمير
، اقتل ، اضرب |
43 |
(fija'atan wabieunfi)
tadmir , aqtul , adrib |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
(soudainement et
violemment) détruire, tuer, frapper |
44 |
(فجأة
وبعنف) تدمير
، اقتل ، اضرب |
44 |
(fija'atan
wabieunfi) tadmir , aqtul , adrib |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
le monstre a été
zappé par une soucoupe volante (dans un jeu vidéo) |
45 |
ضرب
الوحش
بواسطة طبق
طائر (في لعبة
كمبيوتر) |
45 |
darb alwahsh
biwasitat tabaq tayir (fi laebat kumbuyutir) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Les monstres sont
frappés par des soucoupes volantes (dans les jeux vidéo) |
46 |
تضرب
الوحوش
بواسطة
الصحون
الطائرة (في
ألعاب
الكمبيوتر) |
46 |
tadrib alwuhush
biwasitat alsuhun altaayira (fi 'aleab alkumbuyutar) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
Geek Sun a été tué
par une soucoupe volante |
47 |
قُتل
Geek Sun بواسطة طبق
طائر |
47 |
qutl Geek Sun
biwasitat tabaq tayir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
Geek Sun a été tué
par une soucoupe volante |
48 |
قُتل
Geek Sun بواسطة طبق
طائر |
48 |
qutl Geek Sun
biwasitat tabaq tayir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
Monstre a été tué par
une soucoupe volante |
49 |
قتل
الوحش
بواسطة طبق
طائر |
49 |
qutil alwahsh
biwasitat tabaq tayir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
Monstre a été tué
par une soucoupe volante |
50 |
قتل
الوحش
بواسطة طبق
طائر |
50 |
qutil alwahsh
biwasitat tabaq tayir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
bon |
51 |
جيد |
51 |
jyid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
巣 |
52 |
巣 |
52 |
chao |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
Célibataire |
53 |
غير
متزوج |
53 |
ghayr mutazawij |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
bon |
54 |
جيد |
54 |
jyid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
général |
55 |
جنرال
لواء |
55 |
jiniral liwa' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
une |
56 |
واحد |
56 |
wahid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
bip |
57 |
زمارة |
57 |
zimara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
sac |
58 |
حقيبة |
58 |
haqiba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
Feu |
59 |
إطلاق
النار |
59 |
'iitlaq alnaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
il est vital de
zapper le stress rapidement |
60 |
من
الضروري
التخلص من
التوتر
بسرعة |
60 |
min aldarurii
altakhalus min altawatur bisurea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
Un soulagement
rapide du stress est essentiel |
61 |
تخفيف
الضغط
السريع أمر
بالغ
الأهمية |
61 |
takhfif aldaght
alsarie 'amr baligh al'ahamiya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
Il est très important
de soulager rapidement le stress |
62 |
من
المهم جدًا
تخفيف
التوتر
بسرعة |
62 |
min almuhimi jdan
takhfif altawatur bisurea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
Il est très
important de soulager rapidement le stress |
63 |
من
المهم جدًا
تخفيف
التوتر
بسرعة |
63 |
min almuhimi jdan
takhfif altawatur bisurea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
Il a sauté comme un
homme zappé à 1000 volts |
64 |
لقد
قفز مثل
الرجل الذي
انطلق بقوة 1000
فولت |
64 |
laqad qafaz mithl
alrajul aladhi antalaq biquat 1000 fulat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
Il saute comme un
gars qui a été choqué par 1000 volts |
65 |
يقفز
مثل الرجل
الذي صدم 1000
فولت |
65 |
yaqfiz mithl alrajul
aladhi sadam 1000 fulat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
Il a sauté comme un
choc électrique de 1 000 volts |
66 |
قفز
مثل صدمة
كهربائية 1000
فولت |
66 |
qafaz mithl sadmat
kahrabayiyat 1000 fulat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
Il a sauté comme un
choc électrique de 1 000 volts |
67 |
قفز
مثل صدمة
كهربائية 1000
فولت |
67 |
qafaz mithl sadmat
kahrabayiyat 1000 fulat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
faire qch très vite |
68 |
للقيام
بشيء سريع
جدا |
68 |
lilqiam bishay' sarie
jidana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
faire quelque chose
de très rapide |
69 |
افعل
شيئًا
سريعًا جدًا |
69 |
aifeal shyyan sryean
jdan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
faire vite; faire
vite |
70 |
افعل
بسرعة افعل
بسرعة |
70 |
afeal bisureat afeal
bisurea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
faire vite; faire
vite |
71 |
افعل
بسرعة افعل
بسرعة |
71 |
afeal bisureat afeal
bisurea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
Je zappe (je lis très
vite) quelques romans modernes en ce moment |
72 |
أنا
أتصفح (قراءة
سريعة جدًا)
بعض
الروايات الحديثة
في الوقت
الحالي |
72 |
'ana 'atasafah
(qira'atan sarieatan jdan) baed alriwayat alhadithat fi alwaqt alhalii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
Je fais (lecture
rapide) de la fiction moderne en ce moment |
73 |
أفعل
(قراءة سريعة)
بعض
الروايات
الحديثة في الوقت
الحالي |
73 |
'afeal (qara'atan
sarieatan) baed alriwayat alhadithat fi alwaqt alhalii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
Je parcours
actuellement des romans modernes |
74 |
أنا
حاليا أتصفح
بعض
الروايات
الحديثة |
74 |
'ana haliana
'atasafah baed alriwayat alhaditha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
Je parcours
actuellement des romans modernes |
75 |
أنا
حاليا أتصفح
بعض
الروايات
الحديثة |
75 |
'ana haliana
'atasafah baed alriwayat alhaditha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
utiliser la
télécommande pour changer rapidement de chaîne de télévision |
76 |
لاستخدام
جهاز التحكم
عن بعد
لتغيير
قنوات التلفزيون
بسرعة |
76 |
liaistikhdam jihaz
altahakum ean bued litaghyir qanawat altilfizyun bisurea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
Changez rapidement
de chaîne de télévision à l'aide de la télécommande |
77 |
قم
بتغيير
قنوات
التلفزيون
بسرعة
باستخدام جهاز
التحكم عن
بعد |
77 |
qum bitaghyir
qanawat altilfizyun bisureat biaistikhdam jihaz altahakum ean bued |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
(avec la
télécommande) Changer de chaîne rapidement |
78 |
(مع
جهاز التحكم
عن بعد) قم
بتغيير
القنوات بسرعة |
78 |
(mae jihaz altahakum
ean bueda) qum bitaghyir alqanawat bisurea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
(avec la
télécommande) Changer de chaîne rapidement |
79 |
(مع
جهاز التحكم
عن بعد) قم
بتغيير
القنوات بسرعة |
79 |
(mae jihaz altahakum
ean bueda) qum bitaghyir alqanawat bisurea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
se déplacer, ou faire bouger qn/qch, très
rapidement dans la direction indiquée |
80 |
للتحرك
، أو جعل sb / sth
يتحرك ،
بسرعة كبيرة في
الاتجاه
المذكور |
80 |
liltaharuk , 'aw jael
sb / sth yataharak , bisureat kabirat fi aliatijah almadhkur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
Se déplacer, ou
faire bouger quelqu'un/quelque chose, très rapidement dans la direction
indiquée |
81 |
للتحرك
، أو جعل شخص
ما / شيء ما
يتحرك ،
بسرعة كبيرة
في الاتجاه
المذكور |
81 |
liltaharuk , 'aw
jael shakhs ma / shay' ma yataharak , bisureat kabirat fi aliaitijah
almadhkur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
(se déplacer
rapidement dans une certaine direction) |
82 |
(للتحرك
بسرعة في
اتجاه معين) |
82 |
(liltaharuk bisureat
fi atijah mueinin) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
(faire dans une
certaine direction) rapidement |
83 |
(لجعل
في اتجاه
معين) بسرعة |
83 |
(ljaeal fi atijah
mueinin) bisurea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
Les voitures de
course nous ont zappé |
84 |
انطلقت
سيارات
السباق من
أمامنا |
84 |
aintalaqat sayaarat
alsibaq min 'amamina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
La voiture de course
nous dépasse au galop |
85 |
سيارة
السباق تقفز
أمامنا |
85 |
sayaarat alsibaq
taqfiz 'amamana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
La voiture de course
nous dépasse au galop |
86 |
سيارة
السباق تقفز
أمامنا |
86 |
sayaarat alsibaq
taqfiz 'amamana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
La voiture de course
nous dépasse au galop |
87 |
سيارة
السباق تقفز
أمامنا |
87 |
sayaarat alsibaq
taqfiz 'amamana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
zapper |
88 |
صاعق |
88 |
saeiq |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
informel |
89 |
غير
رسمي |
89 |
ghayr rasmiin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
télécommande |
90 |
جهاز
التحكم |
90 |
jihaz altahakum |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
un appareil ou une
arme qui attaque ou détruit qch rapidement |
91 |
جهاز
أو سلاح
يهاجم أو
يدمر
الأشياء
بسرعة |
91 |
jihaz 'aw silah
yuhajim 'aw yudamir al'ashya' bisurea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
Un appareil ou une
arme qui attaque ou détruit quelque chose rapidement |
92 |
جهاز
أو سلاح
يهاجم شيئًا
ما أو يدمره
بسرعة |
92 |
jihaz 'aw silah
yuhajim shyyan ma 'aw yudamiruh bisurea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
Tueur: |
93 |
القاتل: |
93 |
alqatilu: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
un tueur d'insectes |
94 |
صاعق
الحشرات |
94 |
saeiq alhasharat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
Exterminateur |
95 |
المبيد |
95 |
almubid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
ZAR abr. |
96 |
اختصار
ZAR. |
96 |
akhtisar ZAR. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
l'abréviation écrite
du rand sud-africain (la monnaie nationale de l'Afrique du Sud) |
97 |
الاختصار
المكتوب
للراند
الجنوب
أفريقي (العملة
الوطنية
لجنوب
إفريقيا) |
97 |
aliakhtisar almaktub
lilraand aljanub 'afriqiu (aleumlat alwataniat lijanub 'iifriqya) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
Acronyme écrit du
rand sud-africain (la monnaie nationale de l'Afrique du Sud) |
98 |
اختصار
مكتوب
للراند
الجنوب
أفريقي
(العملة الوطنية
لجنوب
إفريقيا) |
98 |
akhtisar maktub
lilraand aljanub 'afriqii (aleumlat alwataniat lijanub 'iifriqya) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
Rand sud-africain |
99 |
راند
جنوب
أفريقيا |
99 |
rand janub 'afriqia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
(Écrit dans la langue
écrite du rand sud-africain, c'est-à-dire la monnaie sud-africaine) |
100 |
(مكتوب
باللغة
المكتوبة
للراند
الجنوب أفريقي
، أي عملة
جنوب
إفريقيا) |
100 |
(maktub biallughat
almaktubat lilraand aljanub 'afriqii , 'ayu eumlat janub 'iifriqya) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
(Écrit dans la
langue écrite du rand sud-africain, c'est-à-dire la monnaie sud-africaine) |
101 |
(مكتوب
باللغة
المكتوبة
للراند
الجنوب أفريقي
، أي عملة
جنوب
إفريقيا) |
101 |
(maktub biallughat
almaktubat lilraand aljanub 'afriqii , 'ayu eumlat janub 'iifriqya) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Tous les prix
indiqués sont en ZAR |
102 |
جميع
الأسعار
المدرجة في ZAR |
102 |
jamie al'asear
almudrajat fi ZAR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
Tous les prix
indiqués sont en ZAR |
103 |
جميع
الأسعار
المدرجة في ZAR |
103 |
jamie al'asear
almudrajat fi ZAR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
Tous les prix sont
indiqués en rand |
104 |
جميع
الأسعار
مدرجة
بالراند |
104 |
jamie al'asear
mudrajat bialraand |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Tous les prix sont
indiqués en rands. |
105 |
جميع
الأسعار
مدرجة
بالراند. |
105 |
jamie al'asear
mudrajat bialraand. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
zèle |
106 |
حماسة |
106 |
hamasa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
enthousiasme |
107 |
حماس |
107 |
hamas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
~(pour/dans qc) |
108 |
~
(من أجل / في شيء) |
108 |
~ (man 'ajal / fi
shay'in) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
beaucoup d'énergie ou
d'enthousiasme lié à qch qui vous tient à cœur |
109 |
طاقة
كبيرة أو
حماس مرتبط
بأي شيء تشعر
به بقوة |
109 |
taqat kabirat 'aw
hamas murtabit bi'ayi shay' tasheur bih biqua |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
grande énergie ou
enthousiasme lié à quelque chose que vous ressentez fortement |
110 |
الطاقة
الكبيرة أو
الحماس
المرتبط
بشيء تشعر به
بقوة |
110 |
altaaqat alkabirat
'aw alhamas almurtabit bishay' tasheur bih biqua |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
enthousiasme; passion |
111 |
حماس
؛ شغف |
111 |
hamas ; shaghaf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
enthousiasme;
passion |
112 |
حماس
؛ شغف |
112 |
hamas ; shaghaf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
son zèle
missionnaire/réformateur/religieux/politique |
113 |
حماستها
التبشيرية /
الإصلاحية /
الدينية / السياسية |
113 |
hamasatuha
altabshiriat / al'iislahiat / aldiyniat / alsiyasia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
Son zèle
missionnaire/réformateur/religieux/politique |
114 |
حماستها
التبشيرية /
الإصلاحية /
الدينية / السياسية |
114 |
hamasatuha
altabshiriat / al'iislahiat / aldiyniat / alsiyasia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
son zèle
missionnaire/réformateur/religieux/politique |
115 |
حماستها
التبشيرية /
الإصلاحية /
الدينية / السياسية |
115 |
hamasatuha
altabshiriat / al'iislahiat / aldiyniat / alsiyasia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
son zèle
missionnaire/réformateur/religieux/politique |
116 |
حماستها
التبشيرية /
الإصلاحية /
الدينية / السياسية |
116 |
hamasatuha
altabshiriat / al'iislahiat / aldiyniat / alsiyasia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
fanatique |
117 |
متعصب |
117 |
mutaeasib |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
fanatique |
118 |
متعصب |
118 |
mutaeasib |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
désapprouvant souvent |
119 |
غالبا
ما يرفض |
119 |
ghaliban ma yarfud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
une personne qui est extrêmement
enthousiaste à propos de qch, en particulier la religion ou la politique |
120 |
شخص
متحمس
للغاية بشأن
شيء ما ،
وخاصة الدين
أو السياسة |
120 |
shakhs mutahamis
lilghayat bishan shay' ma , wakhasatan aldiyn 'aw alsiyasa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
quelqu'un qui est
passionné par quelque chose, en particulier la religion ou la politique |
121 |
شخص
عاطفي عن شيء
ما ، وخاصة
الدين أو
السياسة |
121 |
shakhs eatifiun ean
shay' ma , wakhasatan aldiyn 'aw alsiyasa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
(surtout d'un
religieux ou politique) fanatique, fanatique |
122 |
(خاصة
من ديني أو
سياسي) متعصب
، متعصب |
122 |
(khasat min diniin
'aw siasi) mutaeasib , mutaeasib |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
(surtout d'un
religieux ou politique) fanatique, fanatique |
123 |
(خاصة
من ديني أو
سياسي) متعصب
، متعصب |
123 |
(khasat min diniin
'aw siasi) mutaeasib , mutaeasib |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
Synonyme |
124 |
مرادف |
124 |
muradif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
Fanatique |
125 |
متعصب |
125 |
mutaeasib |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
Fanatique |
126 |
متعصب |
126 |
mutaeasib |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
fanatisme |
127 |
الحماسة |
127 |
alhamasa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
fanatisme |
128 |
التعصب |
128 |
altaeasub |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
désapprouvant souvent |
129 |
غالبا
ما يرفض |
129 |
ghaliban ma yarfud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
l'attitude ou le
comportement d'un fanatique |
130 |
موقف
أو سلوك
المتعصب |
130 |
mawqif 'aw suluk
almutaeasib |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
l'attitude ou le
comportement du fanatique |
131 |
موقف
أو سلوك
المتعصب |
131 |
mawqif 'aw suluk
almutaeasib |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
attitude (ou
comportement) fanatique |
132 |
الموقف
المتعصب (أو
السلوك) |
132 |
almawqif almutaeasib
('aw alsuluki) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
attitude (ou
comportement) fanatique |
133 |
الموقف
المتعصب (أو
السلوك) |
133 |
almawqif almutaeasib
('aw alsuluki) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
fanatisme religieux |
134 |
التعصب
الديني |
134 |
altaeasub aldiyniu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
fanatisme religieux |
135 |
التعصب
الديني |
135 |
altaeasub aldiyniu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
fanatisme religieux |
136 |
التعصب
الديني |
136 |
altaeasub aldiyniu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
fanatisme religieux |
137 |
التعصب
الديني |
137 |
altaeasub aldiyniu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
Zélé |
138 |
متحمس |
138 |
mutahamis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
enthousiaste |
139 |
متحمس |
139 |
mutahamis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Officiel |
140 |
رَسمِيّ |
140 |
rasmi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
faire preuve d'une grande énergie et
d'enthousiasme pour qch, surtout parce que cela vous tient à cœur |
141 |
إظهار
طاقة وحماس
كبيرين تجاه
شيء ما ،
خاصةً لأنك
تشعر بقوة
تجاه ذلك |
141 |
'iizhar taqat wahamas
kabirayn tujah shay' ma , khastan li'anak tasheur biquat tujah dhalik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
montrer beaucoup
d'énergie et d'enthousiasme pour quelque chose, surtout parce que vous y
tenez beaucoup |
142 |
إظهار
طاقة وحماس
كبيرين لشيء
ما ، خاصةً
لأنك تشعر
بقوة تجاهه |
142 |
'iizhar taqat
wahamas kabirayn lishay' ma , khastan li'anak tasheur biquat tijahah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
Passionné; Passionné;
Passionné |
143 |
عاطفي
عاطفي عاطفي |
143 |
eatifiun eatifiun
eatifiun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
Passionné;
Passionné; Passionné |
144 |
عاطفي
عاطفي عاطفي |
144 |
eatifiun eatifiun
eatifiun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
un réformateur zélé |
145 |
مصلح
متحمس |
145 |
maslah mutahamis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
réformateur zélé |
146 |
مصلح
متحمس |
146 |
maslah mutahamis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
Réformateur passionné |
147 |
المصلح
عاطفي |
147 |
almaslah eatifiun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
Réformateur
passionné |
148 |
المصلح
عاطفي |
148 |
almaslah eatifiun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
avec zèle |
149 |
بحماس |
149 |
bihamas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
zèbre |
150 |
الحمار
الوحشي |
150 |
alhimar alwahshiu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
ou alors |
151 |
أو |
151 |
'aw |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
zèbres |
152 |
الحمير
الوحشية |
152 |
alhamir alwahshia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
zèbre |
153 |
الحمار
الوحشي |
153 |
alhimar alwahshiu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
un animal sauvage africain comme un cheval
avec des lignes noires et blanches (rayures) sur son corps |
154 |
حيوان
بري أفريقي
مثل حصان به
خطوط سوداء
وبيضاء (خطوط)
على جسده |
154 |
hayawan bariyun
'afriqiun mithl hisan bih khutut sawda' wabayda' (khtutu) ealaa jasadih |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
Un animal africain
sauvage comme un cheval avec des lignes noires et blanches (rayures) sur son
corps |
155 |
حيوان
أفريقي بري
مثل حصان به
خطوط سوداء
وبيضاء (خطوط)
على جسده |
155 |
hayawan 'afriqiun
bariyun mithl hisan bih khutut sawda' wabayda' (khtutu) ealaa jasadih |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
zèbre |
156 |
الحمار
الوحشي |
156 |
alhimar alwahshiu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
zèbre |
157 |
الحمار
الوحشي |
157 |
alhimar alwahshiu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
passage piéton |
158 |
تقاطعات
كحمار الوحش |
158 |
taqatueat kahimar
alwahsh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
passage piéton |
159 |
تقاطعات
كحمار الوحش |
159 |
taqatueat kahimar
alwahsh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
une zone de route marquée de larges lignes
noires et blanches où les véhicules doivent s'arrêter pour que les gens
puissent traverser à pied |
160 |
منطقة
من الطريق
عليها خطوط
عريضة بالأبيض
والأسود حيث
يجب أن تتوقف
المركبات حتى
يمر الناس
عبرها |
160 |
mintaqat min altariq
ealayha khutut earidat bial'abyad wal'aswad hayth yajib 'an tatawaqaf
almarkabat hataa yamura alnaas eabraha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
Zones de routes
marquées de larges lignes noires et blanches où les véhicules doivent
s'arrêter pour que les gens passent |
161 |
مناطق
الطرق محددة
بخطوط عريضة
بالأبيض والأسود
حيث يجب أن
تتوقف
المركبات
حتى يمر الناس
بها |
161 |
manatiq alturuq
muhadadat bikhutut earidat bial'abyad wal'aswad hayth yajib 'an tatawaqaf
almarkabat hataa yamura alnaas biha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
Argent zébré ;
passage pour piétons |
162 |
المال
حمار وحشي ؛
ممر المشاة |
162 |
almal himar wahshiun
; mamaru almusha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
Argent zébré ; passage pour piétons |
163 |
المال
حمار وحشي ؛
ممر المشاة |
163 |
almal himar wahshiun
; mamaru almusha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
voir également |
164 |
أنظر
أيضا |
164 |
'anzur 'aydan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
passage piéton |
165 |
عبور
المشاة |
165 |
eubur almushaa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
passage de pélican |
166 |
معبر
البجع |
166 |
maebar albaje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
zébu |
167 |
زيبو |
167 |
zibu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
zébus |
168 |
زيبوس |
168 |
zybus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
ou alors |
169 |
أو |
169 |
'aw |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
zébu |
170 |
زيبو |
170 |
zibu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
Zébu |
171 |
زيبو |
171 |
zibu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
un animal de la famille des vaches avec de
longues cornes et une bosse (partie haute) sur le dos, gardé dans les fermes
surtout dans les climats chauds |
172 |
حيوان
من عائلة
الأبقار له
قرون طويلة
وسنام (جزء
مرتفع) على
ظهره ، يتم
تربيته في المزارع
خاصة في
المناخات
الحارة |
172 |
hayawan min eayilat
al'abqar lah qurun tawilat wasanam (juz' murtafieun) ealaa zahrih , yatimu
tarbiatuh fi almazarie khasatan fi almunakhat alhara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Bovins avec de
longues cornes et une bosse (haute) sur le dos, gardés dans les fermes,
surtout dans les climats chauds |
173 |
الأبقار
ذات القرون
الطويلة
والسنام
(المرتفع) على
الظهر ،
تُربى في
المزارع ،
خاصة في المناخات
الحارة |
173 |
al'abqar dhat
alqurun altawilat walsinam (almurtafieu) ealaa alzuhr , turba fi almazarie ,
khasatan fi almunakhat alhara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
Zébu |
174 |
زيبو |
174 |
zibu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
Zébu |
175 |
زيبو |
175 |
zibu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
Le bœuf du Kenya
provient du bétail zébu |
176 |
يأتي
لحم البقر في
كينيا من
ماشية
الزيبو |
176 |
yati lahm albaqar fi
kinia min mashiat alziybu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Le bœuf kenyan
provient du zébu |
177 |
يأتي
لحم البقر
الكيني من
زيبو |
177 |
yati lahm albaqar
alkini min zibu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
Le boeuf kenyan c'est
du zébu |
178 |
لحم
البقر
الكيني زيبو |
178 |
lahim albaqar alkiniu
zibu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
Le boeuf kenyan
c'est du zébu |
179 |
لحم
البقر
الكيني زيبو |
179 |
lahim albaqar
alkiniu zibu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
L'air du temps |
180 |
روح
العصر |
180 |
ruh aleasr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
L'air du temps |
181 |
روح
العصر |
181 |
ruh aleasr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
L'air du temps |
182 |
روح
العصر |
182 |
ruh aleasr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
(de l'allemand,
formel) |
183 |
(من
الألمانية ،
رسمي) |
183 |
(min al'almaniat ,
rasmi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
l'ambiance générale ou la qualité d'une
période particulière de l'histoire, comme le montrent les idées, les
croyances, etc. communes à l'époque |
184 |
المزاج
العام أو
جودة فترة
معينة من التاريخ
، كما يتضح من
الأفكار
والمعتقدات
وما إلى ذلك
الشائعة في
ذلك الوقت |
184 |
almizaj aleamu 'aw
jawdat fatrat mueayanat min altaarikh , kama yatadih min al'afkar
walmuetaqadat wama 'iilaa dhalik alshaayieat fi dhalik alwaqt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
L'humeur générale ou
la qualité d'une période historique particulière, comme indiqué par les
pensées communes, les croyances, etc. à l'époque |
185 |
الحالة
المزاجية
العامة أو
جودة فترة
تاريخية
معينة ، كما
تدل عليها
الأفكار
والمعتقدات
الشائعة وما
إلى ذلك في
ذلك الوقت |
185 |
alhalat almizajiat
aleamat 'aw jawdat fatrat tarikhiat mueayanat , kama tadulu ealayha al'afkar
walmuetaqadat alshaayieat wama 'iilaa dhalik fi dhalik alwaqt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
Zeitgeist ; Zeitgeist |
186 |
روح
العصر ؛ روح
العصر |
186 |
ruh aleasr ; ruh
aleasr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Synonyme |
187 |
مرادف |
187 |
muradif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Esprit du temps |
188 |
روح
العصر |
188 |
ruh aleasr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
L'air du temps |
189 |
روح
العصر |
189 |
ruh aleasr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Zen |
190 |
زين |
190 |
zyn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
Zen |
191 |
زين |
191 |
zyn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
une forme japonaise de bouddhisme |
192 |
شكل
ياباني من
البوذية |
192 |
shakkl yabaniun min
albudhia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
Forme japonaise du
bouddhisme |
193 |
الشكل
الياباني
للبوذية |
193 |
alshakl alyabaniu
lilbudhia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Zen japonais |
194 |
زن
ياباني |
194 |
zin yabaniin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
Zen japonais |
195 |
زن
ياباني |
195 |
zin yabaniin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
zénith |
196 |
ذروة |
196 |
dhirwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
zénith |
197 |
ذروة |
197 |
dhirwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
le point le plus
élevé atteint par le soleil ou la lune dans le ciel, directement au-dessus de
vous |
198 |
أعلى
نقطة تصل
إليها الشمس
أو القمر في
السماء ،
فوقك مباشرة |
198 |
'aelaa nuqtat tasil
'iilayha alshams 'aw alqamar fi alsama' , fawqak mubasharatan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
Le point culminant
atteint par le soleil ou la lune dans le ciel, juste au-dessus de vous |
199 |
أعلى
نقطة تصل
إليها الشمس
أو القمر في
السماء ،
فوقك
مباشرةً |
199 |
'aelaa nuqtat tasil
'iilayha alshams 'aw alqamar fi alsama' , fawqak mbashrtan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Zénith (point
culminant du soleil ou de la lune dans le ciel) |
200 |
زينيث
(أعلى نقطة في
الشمس أو
القمر في
السماء) |
200 |
zinith ('aelaa nuqtat
fi alshams 'aw alqamar fi alsama'i) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
Zénith (point
culminant du soleil ou de la lune dans le ciel) |
201 |
زينيث
(أعلى نقطة في
الشمس أو
القمر في
السماء) |
201 |
zinith ('aelaa
nuqtat fi alshams 'aw alqamar fi alsama'i) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
la vie |
202 |
الحياة |
202 |
alhayaa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
officiel |
203 |
رَسمِيّ |
203 |
rasmi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
le moment où qc est le plus fort et le plus
réussi |
204 |
الوقت
الذي يكون
فيه شيء هو
الأقوى والأكثر
نجاحًا |
204 |
alwaqt aladhi yakun
fih shay' hu al'aqwaa wal'akthar njahan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
Le plus puissant et
le plus réussi |
205 |
الأقوى
والأكثر
نجاحًا |
205 |
al'aqwaa wal'akthar
njahan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
apogée; apogée |
206 |
ذروة |
206 |
dhirwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
apogée; apogée |
207 |
ذروة |
207 |
dhirwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
Synonyme |
208 |
مرادف |
208 |
muradif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
Pic |
209 |
قمة |
209 |
qima |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
S'opposer |
210 |
معارضة |
210 |
muearada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
nadir |
211 |
الحضيض |
211 |
alhadid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
zéphyr |
212 |
زفير |
212 |
zafir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
Zéphyr |
213 |
زفير |
213 |
zafir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
à l'ancienne ou
littéraire |
214 |
قديم
أو أدبي |
214 |
qadim 'aw 'adabiun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
un vent doux et doux |
215 |
رياح
ناعمة لطيفة |
215 |
riah naeimat latifa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
vent doux |
216 |
ريح
لطيفة |
216 |
rih latifa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
légère brise; brise |
217 |
نسيم
لطيف ؛ نسيم |
217 |
nasim latif ; nasim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
légère brise; brise |
218 |
نسيم
لطيف ؛ نسيم |
218 |
nasim latif ; nasim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
Zeppelin |
219 |
منطاد |
219 |
muntad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Zeppelin |
220 |
منطاد |
220 |
muntad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
un grand dirigeable de type allemand |
221 |
نوع
ألماني من
المنطاد
الكبير |
221 |
nawe 'almaniun min
almuntad alkabir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
dirigeable allemand |
222 |
المنطاد
الألماني |
222 |
almuntad al'almaniu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
Zeppelin (grand
dirigeable d'origine allemande) |
223 |
زيبلين
(منطاد كبير
من أصل
ألماني) |
223 |
ziblin (mintad kabir
min 'asl 'almani) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
Zeppelin (grand
dirigeable d'origine allemande) |
224 |
زيبلين
(منطاد كبير
من أصل
ألماني) |
224 |
ziblin (mintad kabir
min 'asl 'almani) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
Zéro |
225 |
صفر |
225 |
sifr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
nombre, verbe |
226 |
رقم
فعل |
226 |
raqm fiel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
zéros pluriels |
227 |
جمع
الأصفار |
227 |
jame al'asfar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
aussi rien |
228 |
أيضا
لا شيء |
228 |
'aydan la shay' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
0 zéro |
229 |
0
صفر |
229 |
0 sifr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Cinq, quatre, trois,
deux, un, zéro... Nous avons décollé |
230 |
خمسة
، أربعة ،
ثلاثة ،
اثنان ، واحد
، صفر ... لقد انطلقنا |
230 |
khamsat , 'arbaeat ,
thalathat , aithnan , wahid , sifr ... laqad antalaqna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
Cinq, quatre, trois,
deux, un, cinq, quatre, trois, deux, un zéro... nous avons décollé |
231 |
خمسة
، أربعة ،
ثلاثة ،
اثنان ، واحد
، خمسة ، أربعة
، ثلاثة ،
اثنان ، واحد
صفر ... أقلعنا |
231 |
khamsat , 'arbaeat ,
thalathat , aithnan , wahid , khamsat , 'arbaeat , thalathat , aithnan ,
wahid sifr ... 'aqlaena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
Cinq, quatre, trois,
deux, un zéro... on décolle |
232 |
خمسة
، أربعة ،
ثلاثة ،
اثنان ، واحد
صفر ... ننطلق |
232 |
khamsat , 'arbaeat ,
thalathat , aithnan , wahid sifr ... nantaliq |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
une température, une
pression, etc. égale à zéro sur une échelle |
233 |
درجة
حرارة وضغط
وما إلى ذلك
تساوي صفرًا
على مقياس |
233 |
darajat hararat
wadaght wama 'iilaa dhalik tasawi sfran ealaa miqyas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
Température,
pression, etc. égal à zéro sur l'échelle |
234 |
درجة
الحرارة
والضغط وما
إلى ذلك
تساوي الصفر
على المقياس |
234 |
darajat alhararat
waldaght wama 'iilaa dhalik tasawi alsifr ealaa almiqyas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
(de température, de
pression, etc.) zéro degré, point zéro |
235 |
(درجة
الحرارة ،
الضغط ، إلخ)
درجة صفر ،
نقطة الصفر |
235 |
(darajat alhararat ,
aldaght , 'iilakh) darajat sifr , nuqtat alsifr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
(de température, de
pression, etc.) zéro degré, point zéro |
236 |
(درجة
الحرارة ،
الضغط ، إلخ)
درجة صفر ،
نقطة الصفر |
236 |
(darajat alhararat ,
aldaght , 'iilakh) darajat sifr , nuqtat alsifr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
il faisait dix degrés
sous zéro la nuit dernière |
237 |
كانت
عشر درجات
تحت الصفر
الليلة
الماضية |
237 |
kanat eashr darajat
taht alsufr allaylat almadia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
Il faisait 10 degrés
sous zéro hier soir |
238 |
كانت
10 درجات تحت
الصفر
الليلة
الماضية |
238 |
kanat 10 darajat
taht alsufr allaylat almadia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
(-10°C) La
température hier soir était de -10°C |
239 |
(-10 ° C)
كانت درجة
الحرارة
الليلة
الماضية -10 ° C |
239 |
(-10 ° C) kanat
darajat alhararat allaylat almadiat -10 ° C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
(-10°C) La
température hier soir était de -10°C |
240 |
(-10 ° C)
كانت درجة
الحرارة
الليلة
الماضية -10 ° C |
240 |
(-10 ° C) kanat
darajat alhararat allaylat almadiat -10 ° C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
Le thermomètre était
tombé à zéro |
241 |
لقد
انخفض مقياس
الحرارة إلى
الصفر |
241 |
laqad ankhafad miqyas
alhararat 'iilaa alsifr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Le thermomètre est
tombé à zéro |
242 |
انخفض
مقياس
الحرارة إلى
الصفر |
242 |
ainkhafad miqyas
alhararat 'iilaa alsifr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
Le thermomètre
indique que la température est tombée à zéro |
243 |
يظهر
مقياس
الحرارة أن
درجة
الحرارة قد
انخفضت إلى
الصفر |
243 |
yuzhir miqyas
alhararat 'ana darajat alhararat qad ankhafadat 'iilaa alsifr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
Le thermomètre
indique que la température est tombée à zéro |
244 |
يظهر
مقياس
الحرارة أن
درجة
الحرارة قد
انخفضت إلى
الصفر |
244 |
yuzhir miqyas
alhararat 'ana darajat alhararat qad ankhafadat 'iilaa alsifr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
le montant ou le
niveau le plus bas possible ; rien du tout |
245 |
أقل
مبلغ أو
مستوى ممكن ؛
لا شيء على
الإطلاق |
245 |
'aqalu mablagh 'aw
mustawan mumkin ; la shay' ealaa al'iitlaq |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
le montant ou le
niveau le plus bas possible |
246 |
أقل
مبلغ أو
مستوى ممكن |
246 |
'aqalu mablagh 'aw
mustawan mumkin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
le montant le plus
bas, le point le plus bas, le degré le plus bas, aucun ; |
247 |
أقل
مبلغ ؛ أدنى
نقطة ؛ أدنى
درجة ؛ لا شيء
؛ |
247 |
'aqalu mablagh ;
'adnaa nuqtat ; 'adnaa darajat ; la shay' ; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
le plus petit
montant ; le point le plus bas ; le degré le plus bas ; aucun |
248 |
أقل
مبلغ ؛ أدنى
نقطة ؛ أدنى
درجة ؛ لا شيء |
248 |
'aqalu mablagh ;
'adnaa nuqtat ; 'adnaa darajat ; la shay' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
J'évalue mes chances
à zéro. |
249 |
لقد
صنفت فرصي
على أنها صفر. |
249 |
laqad sanafat fursi
ealaa 'anaha sifra. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Je pense que mes
chances sont nulles. |
250 |
أعتقد
أن فرصي صفر. |
250 |
'aetaqid 'ana fursi
sifr. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
J'ai l'impression de
n'avoir aucune chance |
251 |
أشعر
أنه ليس لدي
أي فرصة على
الإطلاق |
251 |
'asheur 'anah lays
ladaya 'ayu fursat ealaa al'iitlaq |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
J'ai l'impression de
n'avoir aucune chance |
252 |
أشعر
أنه ليس لدي
أي فرصة على
الإطلاق |
252 |
'asheur 'anah lays
ladaya 'ayu fursat ealaa al'iitlaq |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
zéro inflation |
253 |
تضخم
صفري |
253 |
tadakham sifri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
zéro inflation |
254 |
تضخم
صفري |
254 |
tadakham sifri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
des zéros, |
255 |
الأصفار |
255 |
al'asfar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
remise à zéro |
256 |
التصفير |
256 |
altasfir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
mis à zéro, |
257 |
صفري ، |
257 |
sifri , |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
mis à zéro |
258 |
صفري |
258 |
sifri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
mettre un instrument,
une commande, etc. à zéro |
259 |
لتحويل
أداة أو تحكم
أو ما إلى ذلك
إلى الصفر |
259 |
litahwil 'adat 'aw
tahakum 'aw ma 'iilaa dhalik 'iilaa alsifr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
Instruments de mise
à zéro, contrôleurs, etc. |
260 |
أدوات
التصفير ،
وأجهزة
التحكم ، إلخ. |
260 |
'adawat altasfir ,
wa'ajhizat altahakum , 'iilakh. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
mettre (instrument,
commandes, etc.) à zéro |
261 |
اضبط
(أداة ، أدوات
تحكم ، إلخ)
على الصفر |
261 |
aidbit (adatan ,
'adawat tahkum , 'iilakh) ealaa alsifr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
mettre (instrument, commandes, etc.) à zéro |
262 |
اضبط
(أداة ، أدوات
تحكم ، إلخ)
على الصفر |
262 |
aidbit (adatan ,
'adawat tahkum , 'iilakh) ealaa alsifr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
se concentrer sur
qn/qch |
263 |
صفر
في sb / sth |
263 |
sifr fi sb / sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
zéro sur
quelqu'un/quelque chose |
264 |
صفر
على شخص ما /
شيء ما |
264 |
sifr ealaa shakhs ma
/ shay' ma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
fixer toute votre
attention sur la personne ou la chose mentionnée |
265 |
لتصلح
كل انتباهك
إلى الشخص أو
الشيء
المذكور |
265 |
litasluh kula
antibahik 'iilaa alshakhs 'aw alshay' almadhkur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
Concentrez toute
votre attention sur la personne ou la chose mentionnée |
266 |
ركز
كل انتباهك
على الشخص أو
الشيء
المذكور |
266 |
rakaz kula antibahik
ealaa alshakhs 'aw alshay' almadhkur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
se concentrer sur |
267 |
للتركيز
على |
267 |
liltarkiz ealaa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
se concentrer sur |
268 |
للتركيز
على |
268 |
liltarkiz ealaa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
ils se sont
concentrés sur les questions clés |
269 |
ركزوا
على القضايا
الرئيسية |
269 |
rakazuu ealaa
alqadaya alrayiysia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Ils se concentrent
sur les questions clés |
270 |
يركزون
على القضايا
الرئيسية |
270 |
yurakizun ealaa
alqadaya alrayiysia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
Ils se concentrent
sur les questions clés. |
271 |
يركزون
على القضايا
الرئيسية. |
271 |
yurakizun ealaa
alqadaya alrayiysiati. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
Ils se concentrent
sur les questions clés |
272 |
يركزون
على القضايا
الرئيسية |
272 |
yurakizun ealaa
alqadaya alrayiysia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
discuter |
273 |
مناقشة |
273 |
munaqasha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
pointer des armes à feu, etc. sur la
personne ou la chose mentionnée |
274 |
لتوجيه
البنادق ،
وما إلى ذلك ،
على الشخص أو
الشيء
المذكور |
274 |
litawjih albanadiq ,
wama 'iilaa dhalik , ealaa alshakhs 'aw alshay' almadhkur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
pointer une arme à
feu, etc. sur la personne ou la chose mentionnée |
275 |
تصويب
مسدس ، وما
إلى ذلك ، على
الشخص أو
الشيء
المذكور |
275 |
taswib musadas ,
wama 'iilaa dhalik , ealaa alshakhs 'aw alshay' almadhkur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
(avec un fusil, etc.)
pour viser |
276 |
(بمسدس
، إلخ)
للتصويب |
276 |
(bmusadas , 'iilakh)
liltaswib |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
(avec un fusil, etc.) pour viser |
277 |
(بمسدس ،
إلخ) للتصويب |
277 |
(bmusadas , 'iilakh)
liltaswib |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
Gravité zéro |
278 |
انعدام
الجاذبية |
278 |
aneidam aljadhibia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
Gravité zéro |
279 |
انعدام
الجاذبية |
279 |
aneidam aljadhibia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
zéro G abrégé |
280 |
مختصر
صفر ز |
280 |
mukhtasar sifr z |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
un état dans lequel il n'y a pas de gravité,
ou dans lequel la gravité n'a aucun effet, par exemple dans l'espace |
281 |
حالة لا
يوجد فيها
جاذبية ، أو
حيث لا تأثير
للجاذبية ،
على سبيل
المثال في
الفضاء |
281 |
halat la yujad fiha
jadhibiat , 'aw hayth la tathir liljadhibiat , ealaa sabil almithal fi
alfada' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
Un état dans lequel
il n'y a pas de gravité ou la gravité n'a aucun effet, comme dans l'espace |
282 |
الحالة
التي لا يوجد
فيها جاذبية
أو جاذبية ليس
لها تأثير ،
كما هو الحال
في الفضاء |
282 |
alhalat alati la
yujad fiha jadhibiat 'aw jadhibiat lays laha tathir , kama hu alhal fi
alfada' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
(espace, etc.) état
d'apesanteur, état d'apesanteur |
283 |
(الفضاء
، إلخ) حالة
انعدام
الجاذبية ،
حالة انعدام
الجاذبية |
283 |
(alfada' , 'iilakh)
halat aneidam aljadhibiat , halat aneidam aljadhibia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
(espace, etc.) état d'apesanteur, état
d'apesanteur |
284 |
(الفضاء
، إلخ) حالة
انعدام
الجاذبية ، حالة
انعدام
الجاذبية |
284 |
(alfada' , 'iilakh)
halat aneidam aljadhibiat , halat aneidam aljadhibia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
heure H |
285 |
ساعة
الصفر |
285 |
saeat alsifr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
heure H |
286 |
ساعة
الصفر |
286 |
saeat alsifr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
l'heure à laquelle un
événement important, une attaque, etc. est prévu de commencer |
287 |
الوقت
الذي يتم
التخطيط
لبدء حدث مهم
أو هجوم أو ما
إلى ذلك |
287 |
alwaqt aladhi yatimu
altakhtit libad' hadath muhimin 'aw hujum 'aw ma 'iilaa dhalik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
L'heure à laquelle
les événements majeurs, les attentats, etc. sont prévus pour commencer |
288 |
الوقت
الذي من
المقرر أن
تبدأ فيه
الأحداث الكبرى
، والهجمات ،
وما إلى ذلك |
288 |
alwaqt aladhi min
almuqarar 'an tabda fih al'ahdath alkubraa , walhajamat , wama 'iilaa dhalik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
heure zéro ; le
moment du lancement (attaque, etc.) |
289 |
ساعة
الصفر لحظة
الإطلاق
(هجوم ، إلخ) |
289 |
saeat alsufr lahzat
al'iitlaq (hujum , 'iilakh) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
heure zéro ; le
moment du lancement (attaque, etc.) |
290 |
ساعة
الصفر لحظة
الإطلاق
(هجوم ، إلخ) |
290 |
saeat alsufr lahzat
al'iitlaq (hujum , 'iilakh) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
détaxé |
291 |
خاضعة
للضريبة
بنسبة الصفر
بالمائة |
291 |
khadieat lildaribat
binisbat alsufr bialmiaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
technique |
292 |
فني |
292 |
faniy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
le terme |
293 |
على
المدى |
293 |
ealaa almadaa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
de biens, services,
etc. |
294 |
من
السلع
والخدمات
وما إلى ذلك. |
294 |
min alsilae
walkhadamat wama 'iilaa dhalika. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
Marchandises,
vêtements, etc. |
295 |
السلع
والملابس
وما إلى ذلك. |
295 |
alsilae walmalabis
wama 'iilaa dhalika. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
que vous n'avez pas à
payer la TVA (taxe sur la valeur ajoutée) |
296 |
أنك
لا تحتاج إلى
دفع ضريبة
القيمة
المضافة (ضريبة
القيمة
المضافة)
عليها |
296 |
'anak la tahtaj
'iilaa dafe daribat alqimat almudafa (daribat alqimat almudafati) ealayha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
Vous n'avez pas à
payer la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) |
297 |
لا
تحتاج إلى
دفع ضريبة
القيمة
المضافة (VAT) |
297 |
la tahtaj 'iilaa
dafe daribat alqimat almudafa (VAT) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
Exonéré de TVA |
298 |
معفي
من الضريبة |
298 |
muefi min aldariba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
Exonéré de TVA |
299 |
معفي من
الضريبة |
299 |
muefi min aldariba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
jeu à somme nulle |
300 |
لعبة
محصلتها صفر |
300 |
luebat muhasilatuha
sifr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
Jeu à somme nulle |
301 |
لعبة
محصلتها صفر |
301 |
luebat muhasilatuha
sifr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
une situation dans
laquelle ce qui est gagné par une personne ou un groupe est perdu par une
autre personne ou un autre groupe |
302 |
حالة
يفقد فيها
شخص أو
مجموعة ما
يكسبه شخص أو
مجموعة |
302 |
halat yafqid fiha
shakhs 'aw majmueat ma yuksibuh shakhs 'aw majmuea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
Une situation où
quelque chose gagné par une personne ou un groupe est perdu par une autre
personne ou un groupe |
303 |
حالة
يفقد فيها
شخص أو
مجموعة أخرى
شيئًا يكتسبه
شخص أو
مجموعة |
303 |
halat yafqid fiha
shakhs 'aw majmueat 'ukhraa shyyan yaktasibuh shakhs 'aw majmuea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
- une situation dans
laquelle un côté gagne et l'autre perd ; une situation dans laquelle les
gains et les pertes s'équilibrent, |
304 |
-
موقف يكسب
فيه أحد
الطرفين
ويخسر الآخر
؛ حالة
تتوازن فيها
المكاسب
والخسائر ، |
304 |
- mawqif yaksib fih
'ahad altarafayn wayakhsar alakhar ; halatan tatawazan fiha almakasib
walkhasayir , |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
tolérance zéro |
305 |
عدم
التسامح |
305 |
eadam altasamuh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
tolérance zéro |
306 |
عدم
التسامح |
306 |
eadam altasamuh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
la politique
d'application très stricte des lois pour que les gens soient punis même pour
des délits peu graves |
307 |
سياسة
تطبيق
القوانين
بصرامة
شديدة بحيث
يتم معاقبة
الناس حتى
على الجرائم
غير الخطيرة للغاية |
307 |
siasat tatbiq
alqawanin bisaramat shadidat bihayth yatimu mueaqabat alnaas hataa ealaa
aljarayim ghayr alkhatirat lilghaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
Une politique
d'application très stricte de la loi, avec des sanctions pour les délits
encore moins graves |
308 |
سياسة
تطبيق
القانون
بصرامة
شديدة ، مع
فرض عقوبات
على الجرائم
الأقل خطورة |
308 |
siasat tatbiq
alqanun bisaramat shadidat , mae fard euqubat ealaa aljarayim al'aqali
khuturatan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
politique de
tolérance zéro |
309 |
سياسة
عدم التسامح |
309 |
siasat eadam
altasamuh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
politique de
tolérance zéro |
310 |
سياسة
عدم التسامح |
310 |
siasat eadam
altasamuh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
zeste |
311 |
شهية |
311 |
shahia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
enthousiasme |
312 |
حماس |
312 |
hamas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
(pour qch) plaisir et
enthousiasme |
313 |
(لشيء)
التمتع
والحماس |
313 |
(lishay') altamatue
walhamas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
(de quelque chose)
plaisir et enthousiasme |
314 |
(من
شيء) التمتع
والحماس |
314 |
(min shay')
altamatue walhamas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
enthousiasme;
enthousiasme |
315 |
حماس
؛ حماسة |
315 |
hamas ; hamasa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
enthousiasme; enthousiasme |
316 |
حماس ؛
حماسة |
316 |
hamas ; hamasa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
furieux |
317 |
غاضب |
317 |
ghadib |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
Synonyme |
319 |
مرادف |
319 |
shahia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Appétit |
320 |
شهية |
320 |
kan ladayh muteat
kabirat lilhaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
Il avait une grande
joie de vivre |
321 |
كان
لديه متعة
كبيرة
للحياة |
321 |
'iinah shaghuf
bialhaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
Il est passionné par
la vie |
322 |
إنه
شغوف
بالحياة |
322 |
ladayh shaghaf kabir
bialhayaa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
Il a une grande
passion pour la vie |
323 |
لديه
شغف كبير
بالحياة |
323 |
ladayh shaghaf kabir
bialhayaa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
Il a une grande
passion pour la vie |
324 |
لديه
شغف كبير
بالحياة |
324 |
haya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
La vie |
325 |
حياة |
325 |
jawdat kawniha
muthirat wamumtieat wamumtiea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
la qualité d'être
passionnant, intéressant et agréable |
326 |
جودة
كونها مثيرة
وممتعة
وممتعة |
326 |
sifat muthirat
wamumtieat wamumtiea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
Qualités excitantes,
amusantes et agréables |
327 |
صفات
مثيرة
وممتعة
وممتعة |
327 |
mutahamis ;
mutahamis ; mumtie ; saeid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
excité; excité;
intéressant; heureux |
328 |
متحمس
؛ متحمس ؛
ممتع ؛ سعيد |
328 |
mutahamis ; mutahamis
; mumtie ; saeid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
excité; excité;
intéressant; heureux |
329 |
متحمس
؛ متحمس ؛
ممتع ؛ سعيد |
329 |
kawn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
univers |
330 |
كون |
330 |
faj'atan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
tout à coup |
331 |
فجأة |
331 |
mutahamis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
Excité |
332 |
متحمس |
332 |
'adafat almakhatir
altafifat alhamas 'iilaa altajriba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
Le léger risque a
ajouté du piquant à l'expérience |
333 |
أضافت
المخاطر
الطفيفة
الحماس إلى
التجربة |
333 |
hunak khatar tafif
yudif alhamas liltajriba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
Un léger risque
ajoute de l'enthousiasme à l'expérience |
334 |
هناك
خطر طفيف
يضيف الحماس
للتجربة |
334 |
'akhadh alqalil min
almukhatarat jael altajribat 'akthar 'iitharatan lilaihtimam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
Prendre un peu de
risque a rendu l'expérience encore plus intéressante |
335 |
أخذ
القليل من
المخاطرة
جعل التجربة
أكثر إثارة
للاهتمام |
335 |
'akhadh alqalil min
almukhatarat jael altajribat 'akthar 'iitharatan lilaihtimam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
Prendre un peu de
risque a rendu l'expérience encore plus intéressante |
336 |
أخذ
القليل من
المخاطرة
جعل التجربة
أكثر إثارة
للاهتمام |
336 |
alqishrat
alkharijiat liburtiqalat , lymun , 'iilakh , eindama tustakhdam li'iidfa'
nukhat fi altahy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
La peau extérieure
d'une orange, d'un citron, etc., lorsqu'elle est utilisée pour donner du goût
en cuisine |
337 |
القشرة
الخارجية
لبرتقالة ،
ليمون ، إلخ ،
عندما
تستخدم
لإضفاء نكهة
في الطهي |
337 |
qashar alburtuqal
wallaymun waghayruha , tustakhdam li'iieta' nukhat fi altabkh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
Le zeste d'oranges,
de citrons, etc., utilisé pour donner du goût à la cuisine |
338 |
قشر
البرتقال
والليمون
وغيرها ،
تستخدم لإعطاء
نكهة في
الطبخ |
338 |
qashar alhimdiaat
(bima fi dhalik bashar allaymun 'aw alburtuqal , lilnakhati) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
Écorce d'agrumes (y
compris les râpes de citrons ou d'oranges, pour aromatiser) |
339 |
قشر
الحمضيات
(بما في ذلك
بشر الليمون
أو البرتقال
، للنكهة) |
339 |
qashar alhimdiaat
(bima fi dhalik bashar allaymun 'aw alburtuqal , lilnakhati) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
Écorce d'agrumes (y
compris les râpes de citrons ou d'oranges, pour aromatiser) |
340 |
قشر
الحمضيات
(بما في ذلك
بشر الليمون
أو البرتقال
، للنكهة) |
340 |
aihtafal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
célébrer |
341 |
احتفل |
341 |
yuqarin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
comparer |
342 |
يقارن |
342 |
qashar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
peler |
343 |
قشر |
343 |
qishra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
couenne |
344 |
قشرة |
344 |
bishira |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
la peau |
345 |
بشرة |
345 |
taladhudh fwl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
enthousiaste |
346 |
تلذذ
فول |
346 |
taladhadh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
piquant |
347 |
تلذذ |
347 |
zistar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
zesteur |
348 |
زيستر |
348 |
shahia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
Zeste |
349 |
شهية |
349 |
'adat matbakh
li'iizalat alqishr min alburtuqal wallaymun waghayriha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
un outil de cuisine pour enlever le zeste
des oranges, des citrons, etc. |
350 |
أداة
مطبخ لإزالة
القشر من
البرتقال والليمون
وغيرها |
350 |
'adat matbakh
litaqshir alburtuqal wallaymun waghiriha. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
Outil de cuisine
pour éplucher les oranges, les citrons, etc. |
351 |
أداة
مطبخ لتقشير
البرتقال
والليمون
وغيرها. |
351 |
qashar almasawi ;
qishr mukashata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
rabot à peler ;
grattoir à peler |
352 |
قشر
المسوي ؛ قشر
مكشطة |
352 |
qashar almasawi ;
qishr mukashata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
rabot à peler ;
grattoir à peler |
353 |
قشر
المسوي ؛ قشر
مكشطة |
353 |
zayta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
zêta |
354 |
زيتا |
354 |
alharf alsaadis min
al'abjadiat alyunania |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
la 6e lettre de
l'alphabet grec |
355 |
الحرف
السادس من
الأبجدية
اليونانية |
355 |
alharf alsaadis min
al'abjadiat alyunania |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
6e lettre de
l'alphabet grec |
356 |
الحرف
السادس من
الأبجدية
اليونانية |
356 |
(d , z) alhirf
alsaadis min alkalimat alyunania |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
(Z,ζ) la sixième
lettre du mot grec |
357 |
(ض ،
ζ) الحرف
السادس من
الكلمة
اليونانية |
357 |
(d , z) alhirf
alsaadis min alkalimat alyunania |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
(Z,ζ) la
sixième lettre du mot grec |
358 |
(ض ،
ζ) الحرف
السادس من
الكلمة
اليونانية |
358 |
bw |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
bo |
359 |
بو |
359 |
ziughma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
zeugma |
360 |
زيوغما |
360 |
zighma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
Zegma |
361 |
زيغما |
361 |
faniy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
technique |
362 |
فني |
362 |
aistikhdam kalimat
yajib fahmuha bitariqatayn mukhtalifatayn fi nafs alwaqt min 'ajl 'an takun
mantiqiatan , ealaa sabil almithali: alkhubz kan yukhbz , wakadhalik 'ana. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
l'emploi d'un mot qui doit être entendu de
deux manières différentes à la fois pour avoir un sens, par exemple : Le pain
était en train de cuire, et moi aussi. |
363 |
استخدام
كلمة يجب
فهمها
بطريقتين
مختلفتين في
نفس الوقت من
أجل أن تكون
منطقية ، على
سبيل المثال:
الخبز كان
يُخبز ،
وكذلك أنا. |
363 |
min almantiqii
astikhdam kalimat yajib fahmuha bitariqatayn mukhtalifatayn fi nafs alwaqt ,
ealaa sabil almithali: alkhubz yukhbz , wa'ana kadhalik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
Il est logique
d'utiliser des mots qui doivent être compris de deux manières différentes en
même temps, par exemple : le pain est en train de cuire, moi aussi |
364 |
من
المنطقي
استخدام
كلمات يجب
فهمها
بطريقتين
مختلفتين في
نفس الوقت ،
على سبيل
المثال: الخبز
يُخبز ، وأنا
كذلك |
364 |
airtibat nir (la
tahtazu kalimatan wahidatan , watustakhdim nafs alkalimat mae kalimatayn fi
nafs aliaitijahi). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
Collocation de joug
(un mot n'est pas ébranlé et le même mot est utilisé avec deux mots dans le
même sens). |
365 |
ارتباط
نير (لا تهتز
كلمة واحدة ،
وتستخدم نفس
الكلمة مع
كلمتين في
نفس الاتجاه). |
365 |
airtibat alnnyr
(kalimat wahidat la tahtazu , walkalimat nafsuha tustakhdam mae kalimatayn fi
nafs alaitijah) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
Collocation de joug
(un mot n'est pas ébranlé et le même mot est utilisé avec deux mots dans le
même sens) |
366 |
ارتباط
النير (كلمة
واحدة لا
تهتز ،
والكلمة نفسها
تستخدم مع
كلمتين في
نفس الاتجاه) |
366 |
nir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
joug |
367 |
نير |
367 |
nuyir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
noir |
368 |
نوير |
368 |
alzaqura |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
ziggourat |
369 |
الزقورة |
369 |
burj allah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
Tour de Dieu |
370 |
برج
الله |
370 |
fi bilad ma bayn
alnahrayn alqadimat , burij bih darajat tusaeid janibayh , wahyanan yujad
maebad fi al'aelaa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
dans l'ancienne Mésopotamie, une tour avec
des marches sur les côtés, parfois avec un temple au sommet |
371 |
في بلاد
ما بين
النهرين
القديمة ،
برج به درجات
تصعد جانبيه
، وأحيانًا
يوجد معبد في
الأعلى |
371 |
fi bilad ma bayn
alnahrayn alqadimat , kanat al'abraj tahtawi ealaa darajat ealaa kila
aljanibayn wahyanan maebad fi al'aelaa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
Dans l'ancienne
Mésopotamie, les tours avaient des marches de chaque côté et parfois un
temple au sommet |
372 |
في
بلاد ما بين
النهرين
القديمة ،
كانت الأبراج
تحتوي على
درجات على
كلا
الجانبين
وأحيانًا
معبد في
الأعلى |
372 |
maebad albaghwda ,
burj almaebad (mibnaa ealaa shakl haram mutadarij fi bilad ma bayn alnahrayn
alqadimati) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
Temple de la Pagode,
Tour du Temple (bâtiment en forme de pyramide à degrés dans l'ancienne
Mésopotamie) |
373 |
معبد
الباغودا ،
برج المعبد
(مبنى على شكل
هرم متدرج في
بلاد ما بين
النهرين
القديمة) |
373 |
maebad albaghwda ,
burj almaebad (mibnaa ealaa shakl haram mutadarij fi bilad ma bayn alnahrayn
alqadimati) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
Temple de la Pagode,
Tour du Temple (bâtiment en forme de pyramide à degrés dans l'ancienne
Mésopotamie) |
374 |
معبد
الباغودا ،
برج المعبد
(مبنى على شكل
هرم متدرج في
بلاد ما بين
النهرين
القديمة) |
374 |
burj aleaqrab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
Scorpion |
375 |
برج
العقرب |
375 |
sullum |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
échelle |
376 |
سُلُّم |
376 |
mutaearij |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
zigzag |
377 |
متعرج |
377 |
mutaearij |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
Zigzag |
378 |
متعرج |
378 |
khatun 'aw naqsh
yabdu kasilsilat min alhuruf W * s li'anaha tanhani 'iilaa alyasar thuma
'iilaa alyamin maratan 'ukhraa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
une ligne ou un motif
qui ressemble à une série de lettres W*s lorsqu'il se plie vers la gauche
puis vers la droite |
379 |
خط
أو نقش يبدو
كسلسلة من
الحروف W * s
لأنها تنحني
إلى اليسار
ثم إلى
اليمين مرة
أخرى |
379 |
khatun 'aw naqsh
yushbih silsilatan min al'ahruf W * s , manahani 'iilaa alyasar thuma 'iilaa
alyamin maratan 'ukhraa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
Une ligne ou un
motif qui ressemble à une série de lettres W*s, courbées vers la gauche puis
de nouveau vers la droite |
380 |
خط
أو نقش يشبه
سلسلة من
الأحرف W * s ،
منحني إلى اليسار
ثم إلى
اليمين مرة
أخرى |
380 |
khatin mutaearij
('aw shakla) ; mutaearij |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
ligne (ou forme) en
zigzag ; zigzag |
381 |
خط
متعرج (أو شكل)
؛ متعرج |
381 |
khatin mutaearij
('aw shakla) ; mutaearij |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
ligne (ou forme) en
zigzag ; zigzag |
382 |
خط
متعرج (أو شكل)
؛ متعرج |
382 |
nazal almasar altalu
fi silsilat min altaearujat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
Le chemin descendait
la colline en une série de zigzags |
383 |
نزل
المسار التل
في سلسلة من
التعرجات |
383 |
yanhadir almamaru fi
silsilat min altaearujat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
Le sentier descend
en une série de zigzags |
384 |
ينحدر
الممر في
سلسلة من
التعرجات |
384 |
yataearaj almasar
'asfal altali fi namat mutaearij mustamirin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
le chemin descend la
colline en zigzag continu |
385 |
يتعرج
المسار أسفل
التل في نمط
متعرج مستمر |
385 |
yataearaj almasar
'iilaa 'asfal munhadar altali fi namat mutaearij mustamirin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
Le chemin serpente à
flanc de colline en zigzag continu |
386 |
يتعرج
المسار إلى
أسفل منحدر
التل في نمط
متعرج مستمر |
386 |
sura |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
image |
387 |
صورة |
387 |
khata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
doubler |
388 |
خط |
388 |
mutaearij |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
zigzag |
389 |
متعرج |
389 |
khatu mutaearij /
masar / namat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
une ligne/un
chemin/un motif en zigzag |
390 |
خط
متعرج / مسار /
نمط |
390 |
khutut / masarat /
'anmat mutaearija |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
Lignes/chemins/motifs
en zigzag |
391 |
خطوط
/ مسارات /
أنماط
متعرجة |
391 |
khutut / 'ashkal
mutaearija |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
lignes/formes
sinueuses |
392 |
خطوط
/ أشكال
متعرجة |
392 |
khutut / masarat /
'ashkal mutaearija |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
lignes/chemins/formes
sinueuses |
393 |
خطوط
/ مسارات /
أشكال
متعرجة |
393 |
mutaearij |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
Zigzag |
394 |
متعرج |
394 |
mutaearij |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
Zigzag |
395 |
متعرج |
395 |
lilmudii qdman ean
tariq 'iijra' aistidarat mufajiat hadat awlaan 'iilaa alyasar thuma 'iilaa
alyamin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
avancer en effectuant
des virages brusques d'abord vers la gauche puis vers la droite |
396 |
للمضي
قدمًا عن
طريق إجراء
استدارة
مفاجئة حادة
أولاً إلى
اليسار ثم
إلى اليمين |
396 |
aineataf hadun 'iilaa
al'amam , thuma 'iilaa alyasar awlaan thuma 'iilaa alyamin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
Tourner brusquement
vers l'avant, d'abord à gauche puis à droite |
397 |
انعطف
حاد إلى
الأمام ، ثم
إلى اليسار
أولاً ثم إلى
اليمين |
397 |
mutaearij |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
zigzag |
398 |
متعرج |
398 |
mutaearij |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
zigzag |
399 |
متعرج |
399 |
almasar aldayiq
mutaearij 'aelaa aljarf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
le chemin étroit
zigzague jusqu'à la falaise |
400 |
المسار
الضيق متعرج
أعلى الجرف |
400 |
yaneatif almasar
aldiyiq wayasead aljarf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
Le chemin étroit
serpente et remonte la falaise |
401 |
ينعطف
المسار
الضيق ويصعد
الجرف |
401 |
mamaraat dayiqat
tataearaj fawq almunhadarat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
Sentiers étroits
serpentant le long des falaises |
402 |
ممرات
ضيقة تتعرج
فوق
المنحدرات |
402 |
mamaraat dayiqat
tataearaj fawq almunhadarat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
403 |
Sentiers étroits
serpentant le long des falaises |
403 |
ممرات
ضيقة تتعرج
فوق
المنحدرات |
403 |
Afficher moins |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|