index-francais/a.   http://tade.janik.wanclik.free.fr/satem-centum.htm      
multi   fr-cn fr_cn cn-fr stroke abcde pinyin langue http://horus975.free.fr   comparaisons   P  
a   a a a 1 a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   FRANCAIS   KANA  
b   b b b 2 b b b D   http://vanclik.free.fr/7102langues.htm                
c   c c c 3 c c c http://wanicz.free.fr/index-l.htm 1 Faites-le vous-même, je n'ai pas le temps. 1 じぶん  やる 、 じかん  ない 。 1
d   d d d 4 d d d NEXT 2 faites-le vous-même, pas le temps 2 じぶん  やる 、 じかん  ない 2          
e   e e e 5 e e e last 3 Faites-le vous-même, je n'ai pas le temps 3 じぶん  やる 、 じかん  ない 3
f   f f f 6 f f f ALLEMAND 4 Faites-le vous-même, je n'ai pas le temps 4 じぶん  やる 、 じかん  ない 4          
g   g g g 7 g g g ANGLAIS 5 vous pouvez l'essayer par vous-même 5 じぶん  ためす こと  できます 5          
h   h h h 8 h h h ARABE 6 vous pouvez l'essayer vous-même 6 じぶん  ためす こと  できます 6          
i   i i i 9 i i i bengali 7 Vous pouvez l'essayer vous-même 7 じぶん  ためす こと  できます 7          
j   j j j 10 j j j CHINOIS 8 Vous pouvez l'essayer vous-même 8 じぶん  ためす こと  できます 8          
k   k k k 11 k k k ESPAGNOL 9 Vous êtes vous-même l'un des principaux coupables 9 あなた じしん  おもな はんざいしゃ  いち にんです 9
l   l l l 12 l l l FRANCAIS 10 Vous êtes vous-même l'un des coupables 10 あなた じしん  はんにん  いち にんです 10          
m   m m m 13 m m m hindi 11 Vous êtes vous-même l'un des principaux coupables 11 あなた じしん  おもな はんにん  いち にんです 11
n   n n n 14 n n n JAPONAIS 12 Vous êtes vous-même l'un des principaux coupables 12 あなた じしん  おもな はんにん  いち にんです 12          
o   o o o 15 o o o punjabi 13 tu 13 あなた 13
p   p p p 16 p p p POLONAIS 14 vous ; vous : 14 あなた ; あなた : 14          
q   q q q 17 q q q PORTUGAIS 15 Nous en vendons beaucoup à des gens comme vous 15 わたしたち  あなた  ような ひとびと  これら  おうく  はんばい しています 15
r   r r r 18 r r r RUSSE 16 Nous en vendons beaucoup à des gens comme vous 16 わたしたち  あなた  ような ひとびと  これら  おうく  はんばい しています 16          
s   s s s 19 s s s s0000. 17 Nous vendons beaucoup de ces choses à des gens comme vous 17 わたしたち  あなた  ような ひとびと  この ような もの  たくさん うっています 17
t   t t t 20 t t t /01a 18 Nous vendons beaucoup de ces choses à des gens comme vous 18 わたしたち  あなた  ような ひとびと  この ような もの  たくさん うっています 18          
u   u u u 21 u u u sanscrit 19 Et toi, répondit-il, comment vas-tu ? 19 そして あなた じしん 、 かれ  こたえました 、 お げんきです  ? 19
v   v v v 22 v v v niemowa. 20 Et toi, répondit-il, comment vas-tu ? 20 そして あなた じしん 、 かれ  こたえました 、 お げんきです  ? 20          
w   w w w 23 w w w wanicz. 21 Et vous, dit-il pour revenir à la chance, comment allez-vous ? 21 あなた  どうです  、 かれ  うん  もどって いいました 、 あなた  どうです  ? 21
x   x x x 24 x x x /index 22 Et vous, dit-il pour revenir à la chance, comment allez-vous ? 22 あなた  どうです  、 かれ  うん  もどって いいました 、 あなた  どうです  ? 22          
y   y y y 25 y y y http://rubens.rodrigues.free.fr/ 23  (tout) par vous-même/ vous-mêmes 23 ( すべて ) じぶん  / じぶん  23          
z   z z z 26 z z z http://thaddee.wanclik.free.fr/ 24 (tout) vous-même 24 ( すべて ) あなた じしん / あなた じしん 24          
          27       http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 25  seul; sans personne d'autre 25 いち にん  ; だれ  いない 25          
          strokes       http://tadeusz.janik.free.fr/ 26 seul; personne d'autre 26 いち にん  ;   だれ  26          
          abcd       http://wang.ling.free.fr/R034.htm 27 (vous / vous) seul, seul 27 ( あなた / あなた ) いち にんで 、 いち にん  27          
                    28 (vous / vous) seul, seul 28 ( あなた / あなた ) いち にんで 、 いち にん  28          
                    29 je 29 わたし 29          
                    30 Combien de temps êtes-vous resté seul dans la maison ? 30 あなた  いえ  どれ くらい いち にん  いました  ? 30
                    31 Depuis combien de temps êtes-vous seul à la maison ? 31 あなた  どれ くらい いち にん  いえ  います  ? 31          
                    32 Depuis combien de temps êtes-vous seul dans la maison ? 32 あなた  いえ  どれ くらい いち にん  います  ? 32          
                    33 Depuis combien de temps êtes-vous seul dans la maison ? 33 あなた  いえ  どれ くらい いち にん  います  ? 33          
                    34 Cendre 34 はい 34          
                    35 long 35 ながいです 35          
                    36  sans aide 36 たすけ なしで 36          
                    37 (vous/vous) seul(e) 37 ( あなた / あなた ) いち にん  37          
                    38 Es-tu sûr d'avoir fait cet exercice tout seul ? 38 この えんしゅう  じぶん  おこなって  よろしいです  ? 38          
                    39 Êtes-vous sûr de faire cet exercice vous-même ? 39 この えんしゅう  じぶん  おこなっています  ? 39          
                    40 Avez-vous vraiment fait cet exercice vous-même ? 40 あなた  ほんとうに この うんどう  じぶんでしました  ? 40
                    41 Avez-vous vraiment fait cet exercice vous-même ? 41 あなた  ほんとうに この うんどう  じぶんでしました  ? 41          
                    42 (tout) à vous-même 42 ( すべて ) あなた じしん / あなた じしん  42
                    43 (tout) à vous-même 43 ( すべて ) あなた じしん / あなた じしん  43          
                    44 pour que vous seul puissiez l'avoir, l'utiliser, etc. 44 あなた だけ  もっている 、 つかう など  ため  。 44
                    45 Pour votre propre possession, utilisation, etc. uniquement. 45 じぶん  しょじ 、 しようとう のみ 。 45          
                    46 exclusif; exclusif 46 はいた てき ; はいた てき 46          
                    47 Je serai absent la semaine prochaine donc tu auras le bureau pour toi tout seul 47 わたし  らいしゅう ふざい  なるので 、 あなた  あなた じしん  オフィス  もっているでしょう 47          
                    48 Je pars la semaine prochaine pour que tu puisses avoir ton propre bureau 48 わたし  らいしゅう しゅっぱつ するので 、 あなた  あなた じしん  オフィス  もつ こと  できます 48          
                    49 Je pars en voyage d'affaires la semaine prochaine, donc ce bureau est pour toi seul 49 らいしゅう しゅっちょう するので 、 この オフィス  あなた だけです 49          
                    50 Je pars en voyage d'affaires la semaine prochaine, donc ce bureau est pour toi seul 50 らいしゅう しゅっちょう するので 、 この オフィス  あなた だけです 50          
                    51 Soistoimême 51 すなお  なれ 51          
                    52 Soistoimême 52 すなお  なれ 52          
                    53  agir naturellement 53 しぜん  こうどう する 53          
                    54 agir naturellement 54 しぜん  こうどう する 54          
                    55 Agir naturellement ; non artificiel 55 しぜん  こうどう する ; ふしぜんで はない 55          
                    56  Agir naturellement ; non artificiel 56 しぜん  こうどう する ; ふしぜんで はない 56          
                    57 N'agis pas de manière sophistiquée, sois juste toi-même 57 せんれん された こうどう  とる ので はなく 、 じぶんらしく 57
                    58 pas sophistiqué, sois toi-même 58 せんれん されていない 、 じぶんらしく 58          
                    59 Ne sois pas mondain, sois naturel 59 せぞく てきで はなく 、 しぜん  59
                    60 Ne sois pas mondain, sois naturel 60 せぞく てきで はなく 、 しぜん  60          
                    61 toi 61 ようせ 61
                    62 aussi 62 また 62          
                    63  toi 63 あなた 63
                    64 atypique, diplète 64 ひ ひょうじゅん 、 ぢpれct 64
                    65  un mot signifiant vous, utilisé lorsque vous parlez à plus d'une personne 65 あなた  いみ する ことば  、 ふくすう  ひと  はなす とき  しよう されます 65
                    66 un mot pour vous, utilisé lorsque vous parlez à plusieurs personnes 66 ふくすう  ひと  はなす とき  つかわれる あなた   ことば 66          
                    67 tu 67 あなた 67
                    68 tu 68 あなた 68          
                    69 Jeunesse 69 わかもの 69
                    70 jeunesse 70 わかもの 70          
                    71  les jeunes 71 わかもの 71
                    72 le moment de la vie quand une personne est jeune, en particulier le temps avant qu'un enfant ne devienne un adulte 72 ひと  わかい とき  じんせい  じかん 、 とくに こども  おとな  なる まえ  じかん 72          
                    73 Quand une personne est jeune, surtout avant que l'enfant n'atteigne l'âge adulte 73 ひと  わかい とき 、 とくに こども  おとな  なる まえ 73          
                    74 Jeunesse (Dragon fait référence à avant l'âge adulte) 74 せいねん ( ドラゴン  せいじん まえ  さします ) 74
                    75 Jeunesse (Dragon fait référence à avant l'âge adulte) 75 せいねん ( ドラゴン  せいじん まえ  さします ) 75          
                    76 Il avait été un musicien talentueux dans sa jeunesse 76 かれ  わかい ころ  さいのう  ある みゅうじしゃんでした 76
                    77 Il était un musicien talentueux dans sa jeunesse 77 かれ  わかい ころ  さいのう  ある みゅうじしゃんでした 77          
                    78 Il était un génie de la musique quand il était jeune 78 かれ  わかい ころ  おんがく  てんさいでした 78
                    79 Il était un génie de la musique quand il était jeune 79 かれ  わかい ころ  おんがく  てんさいでした 79          
                    80 Enceinte 80 にんしん ちゅう 80          
                    81 la qualité ou l'état d'être jeune 81 わかい こと  しつ  じょうたい 81
                    82 qualité ou état de jeunesse 82 わかもの  しつ または じょうたい 82          
                    83 jeune; jeune; vigueur 83 わかい ; わかわかしい ; かつりょく 83          
                    84 Elle apporte au travail une rare combinaison de jeunesse et d'expérience 84 かのじょ  わか   けいけん  めずらしい くみあわせ  しごと  もたらします 84          
                    85 Elle apporte une rare combinaison de jeunesse et d'expérience au travail 85 かのじょ  わか   けいけん  めずらしい くみあわせ  しごと  もたらします 85          
                    86 Elle a beaucoup de chance, mais elle a de l'expérience dans le métier, ce qui est rare 86 かのじょ  とても こううんですが 、 かのじょ  その しごと  けいけん  あり 、 それ  まれです 86
                    87 Elle a beaucoup de chance, mais elle a de l'expérience dans le métier, ce qui est difficile à trouver 87 かのじょ  とても こううんですが 、 しごと  けいけん  あり 、   いれる   むずかしいです 。 87          
                    88 (souvent désapprobateur) 88 ( しばしば ふしょうにん ) 88          
                    89 un jeune homme 89 わかもの 89          
                    90 un jeune homme 90 わかもの 90          
                    91 jeune homme; jeune homme 91 わかい おとこ ; わかい おとこ 91
                    92 jeune homme; jeune homme 92 わかい おとこ ; わかい おとこ 92          
                    93 la bagarre a été déclenchée par une bande de jeunes 93 たたかい  わかもの  ギャング によって はじめられました 93
                    94 Le combat a été lancé par un groupe de jeunes 94 たたかい  わかもの  グループ によって はじめられました 94          
                    95 Ce combat a été lancé par un groupe d'adolescents 95 この たたかい  ティーンエイジャー  グループ によって はじめられました 95
                    96 Ce combat a été lancé par un groupe d'adolescents 96 この たたかい  ティーンエイジャー  グループ によって はじめられました 96          
                    97 aussi 97 また 97
                    98 la jeunesse 98 わかもの 98          
                    99 les jeunes 99 わかい ひとたち 99          
                    100  les jeunes considérés comme un groupe 100 グループ  みなされる わかもの 100
                    101 les jeunes vus comme un groupe 101 グループ として みられる わかもの 101          
                    102 (collectivement) jeunes, jeunes 102 ( まとめて ) わかもの 、 わかもの 102          
                    103  (collectivement) jeunes, jeunes 103 ( まとめて ) わかもの 、 わかもの 103          
                    104 préparer 104 じゅんび 104          
                    105 dire 105 いう 105          
                    106 conduire 106 リード 106          
                    107 la jeunesse du pays 107 くに  わかもの 107
                    108 Nationale Jeunesse 108 こくみん  せいねん 108          
                    109 Nationale Jeunesse 109 こくみん  せいねん 109
                    110 Nationale Jeunesse 110 こくみん  せいねん 110          
                    111 la jeunesse d'aujourd'hui 111 きょう  わかもの 111          
                    112 la jeunesse d'aujourd'hui 112 きょう  わかもの 112          
                    113 jeunesse contemporaine 113 げんだい  わかもの 113
                    114 jeunesse contemporaine 114 げんだい  わかもの 114          
                    115 la culture des jeunes 115 わかもの ぶんか 115          
                    116 la culture des jeunes 116 わかもの ぶんか 116          
                    117 la culture des jeunes 117 わかもの ぶんか 117
                    118 la culture des jeunes 118 わかもの ぶんか 118          
                    119  chômage chez les jeunes 119 じゃくねん しつぎょう 119
                    120 chômage chez les jeunes 120 じゃくねん しつぎょう 120          
                    121 chômage chez les jeunes 121 じゃくねん しつぎょう 121
                    122  chômage chez les jeunes 122 じゃくねん しつぎょう 122          
                    123 club de jeunesse 123 ユース クラブ 123          
                    124 club de jeunesse 124 ユース クラブ 124          
                    125 (en Grande-Bretagne) 125 ( イギリス  ) 125          
                    126  un club où les jeunes peuvent se rencontrer et participer à diverses activités 126 わかもの どうし  であい 、 さまざまな かつどう  さんか できる クラブ 126          
                    127 Un club où les jeunes peuvent se rencontrer et participer à diverses activités 127 わかもの どうし  であい 、 さまざまな かつどう  さんか できる クラブ 127          
                    128 (Royaume-Uni) Club des jeunes 128 ( えいこく ) ユース クラブ 128          
                    129 (Royaume-Uni) Club des jeunes 129 ( えいこく ) ユース クラブ 129          
                    130 garde des jeunes 130 せいしょうねん  かんごけん 130          
                    131 Garde des mineurs 131 しょうねん  かんごけん 131          
                    132  une période de temps pendant laquelle un jeune criminel est détenu dans un type de prison à titre de punition 132 わかい はんざいしゃ  ばち として いち しゅ  けいむしょ  いれられている きかん 132          
                    133 détenir de jeunes criminels en prison pendant un certain temps à titre de punition 133 わかい はんざいしゃ  けいばつ として いってい きかん けいむしょ  しゅうよう する 133          
                    134 Période de détention pour les délinquants juvéniles 134 しょうねん はんざいしゃ  こうりゅう きかん 134
                    135 Période de détention pour les délinquants juvéniles 135 しょうねん はんざいしゃ  こうりゅう きかん 135          
                    136 il a été condamné à deux ans de détention pour mineurs 136 かれ  2 ねんかん  せいしょうねん  かんごけん  せんこく されました 136          
                    137 Il a été condamné à deux ans de prison pour mineurs 137 かれ  しょうねん ちょうえき 2 ねん  けい  いいわたされました 137          
                    138 Il a été condamné à deux ans dans un centre de détention pour mineurs 138 かれ  しょうねにん  2 ねん  けい  せんこく された 138
                    139 Il a été condamné à deux ans dans un centre de détention pour mineurs 139 かれ  しょうねにん  2 ねん  けい  せんこく された 139          
                    140 un centre de détention pour jeunes 140 ゆうすかすとぢせんたあ 140          
                    141 Centre de soins pour mineurs 141 しょうねん ケア センター 141          
                    142 centre de détention pour mineurs 142 しょうねにん 142
                    143 centre de détention pour mineurs 143 しょうねにん 143          
                    144  jeune 144 わかわかしい 144
                    145 Jeune 145 わかい 145          
                    146  typique des jeunes 146 わかもの  てんけい 146
                    147 jeune homme typique 147 てんけい てきな わかい おとこ 147          
                    148 jeune; juvénile; juvénile 148 わかわかしい ; わかわかしい ; わかわかしい 148
                    149 jeune; juvénile; juvénile 149 わかわかしい ; わかわかしい ; わかわかしい 149          
                    150 l'enthousiasme/l'énergie/l'inexpérience de la jeunesse 150 わかわかしい ねつい / エネルギー / けいけん ふそく 150          
                    151 Jeune enthousiasme/énergie/inexpérience 151 わかい ねつい / エネルギー / けいけん ふそく 151          
                    152 La passion/propreté de la jeunesse ; la naïveté des jeunes Icône de validation par la communauté
152
わかもの  じょうねつ / せいけつ  ; わかもの  そぼく  152
                    153 La passion/propreté de la jeunesse ; la naïveté des jeunes 153 わかもの  じょうねつ / せいけつ  ; わかもの  そぼく  153          
                    154 jeune ou paraissant plus jeune que vous 154 わかい または あなた より わかく みえる 154
                    155 plus jeune ou paraître plus jeune que vous 155 あなた より わかく みえる  わかく みえる 155          
                    156 jeune; jeune 156 わかい ; わかい 156
                    157 jeune; jeune 157 わかい ; わかい 157          
                    158 C'est une très jeune 65 158 かのじょ  とても わかい 65 さいです 158
                    159 elle est très jeune 65 159 かのじょ  とても わかい 65 さいです 159          
                    160 Elle a 65 ans, mais elle a l'air très jeune 160 かのじょ  65 さいですが 、 とても わかく みえます 160
                    161 Elle a 65 ans, mais elle a l'air très jeune 161 かのじょ  65 さいですが 、 とても わかく みえます 161          
                    162 cogner. 162 バンプ 。 162          
                    163 envergure 163 スパン 163          
                    164  juvénile 164 わかわかしく 164
                    165 jeunesse 165 わかわかし  165          
                    166 auberge de jeunesse 166 ユースホステル 166
                    167  un bâtiment qui offre un hébergement et des repas simples et bon marché, en particulier aux jeunes qui voyagent 167 とくに りょこう ちゅう  わかもの  やすくて しんぷるな しゅくはく しせつ  しょくじ  ていきょう する たてもの 167
                    168 Un bâtiment qui offre un hébergement et des repas simples et bon marché, en particulier pour les jeunes qui voyagent 168 とくに りょこう ちゅう  わかもの  やすくて しんぷるな しゅくはく  しょくじ  ていきょう する たてもの 168          
                    169 Auberge de jeunesse, auberge de jeunesse (peut fournir un hébergement bon marché aux jeunes qui voyagent) 169 ユースホステル 、 ユースホステル ( りょこう する わかもの  やすい しゅくはく しせつ  ていきょう できます ) 169
                    170 Auberge de jeunesse, auberge de jeunesse (fournir un logement bon marché aux jeunes voyageurs) 170 ユースホステル 、 ユースホステル ( りょこう する わかもの  やすい しゅくはく しせつ  ていきょう ) 170          
                    171 auberge de jeunesse 171 ユースホステル 171
                    172 auberge de jeunesse 172 ユースホステル 172          
                    173  l'activité consistant à séjourner dans différentes auberges de jeunesse et à marcher, etc. entre elles 173 ことなる ユースホステル  たいざい  、 それら    あるく など  かつどう 173          
                    174 Séjourner dans différentes auberges de jeunesse, marcher entre les auberges de jeunesse, etc. 174 さまざまな ユースホステル  たいざい  たり 、 ゆうすほすてるかん  あるい たり する など 。 174          
                    175 vivre dans des hôtes de jeunesse 175 わかもの  ホスト  すんでいます 175          
                    176 vivre dans des auberges de jeunesse 176 ユースホステル  すむ 176          
                    177 Direct 177 すむ 177          
                    178 héberger 178 ホスト 178          
                    179 aller en auberge de jeunesse 179 わかもの  ほすてりんぐ  いく 179          
                    180 aller à l'auberge de jeunesse 180 ユースホステル  いく 180          
                    181 Se déplacer avec l'aide d'une auberge de jeunesse 181 ユースホステル  たすけ  かりて りょこう する 181
                    182 Se déplacer avec l'aide d'une auberge de jeunesse 182 ユースホステル  たすけ  かりて りょこう する 182          
                    183  Vous avez 183 あなた  183
                    184 Forme courte que vous avez 184 あなた  もっている みじかい けいしき 184          
                    185 hurler 185 ようる 185
                    186 hurler 186 とうぼえ 186          
                    187  faire un long cri qui sonne malheureux 187 ふこう  きこえる ながい おうごえ  なく 187
                    188 pousser un cri désagréable 188 ふかいな なきごえ  だす 188          
                    189 pleure pleure pleure 189 なく ; なく ; なく 189
                    190 pleurer; pleurer; hurler 190 なく ; なく ; とうぼえ 190          
                    191 synonyme 191 シノニム 191
                    192 lamenter 192 なげき 192          
                    193 hurler 193 ようる 193
                    194 Yo-yo 194 ヨーヨー 194          
                    195 Aussi 195 また 195
                    196 yo-yo 196 ヨーヨー 196
                    197  Yo Yos 197 ヨーヨー 197
                    198  yo-yo 198 ヨーヨー 198
                    199  un jouet qui se compose de deux morceaux ronds de plastique ou de bois assemblés, avec un morceau de ficelle enroulé entre eux. 199 プラスチック または もくざい    まるい ぶぶん  けつごう され 、 それら    ひも  まかれている おもちゃ 。 199
                    200 Un jouet composé de deux pièces circulaires en plastique ou en bois reliées par une ficelle enroulée entre elles. 200 プラスチック または     えんけい  ぶぶん  それら    まかれた ひも  いっしょ  けつごう された おもちゃ 。 200          
                    201 Vous mettez la ficelle autour de votre doigt et faites monter et descendre le yo-yo. 201 ゆび  ひも  まいて 、 ヨーヨー  じょうげ させます 。 201          
                    202 Vous enroulez la corde autour de vos doigts et faites monter et descendre le yo-yo Icône de validation par la communauté
202
ロープ  ゆび  まきつけて 、 ヨーヨー  じょうげ  うごかします 202          
                    203 yo-yo, yo-yo, secouez (le fil de traction fait tourner le disque et monte et descend le fil. 203 ヨーヨー 、 ヨーヨー 、 シェイク ( ワイヤー  ひくと ディスク  かいてん  、 ワイヤー  じょうげ  いどう します 。 203          
                    204 yo-yo, yo-yo, shake (le fil de traction fait tourner le disque et monte et descend le fil 204 ヨーヨー 、 ヨーヨー 、 シェイク ( ワイヤー  ひくと ディスク  かいてん  、 ワイヤー  じょうげ  いどう します 204          
                    205 tour 205 えんけい 205          
                    206 Il n'arrêtait pas de rebondir comme un yo-yo. 206 かれ  ヨーヨー  よう  じょうげ  バウンド しつずけた 。 206          
                    207 Il n'arrête pas de rebondir comme un yo-yo 207 かれ  ヨーヨー  よう  じょうげ  バウンド しつずけます 207          
                    208 Il rebondit comme un yo-yo 208 かれ  ヨーヨー  よう  はねます 208          
                    209 Il rebondit comme un yo-yo 209 かれ  ヨーヨー  よう  はねます 209          
                    210 an 210 とし 210          
                    211 aussi 211 また 211
                    212  an. 212 とし 212          
                    213 abbr.ans 213 あっbr  yrs 213
                    214  années) 214 とし 214
                    215 années; années 215 とし ねん 215          
                    216 enfants de 4 à 11 ans 216 4 〜 11 さい  こども 216          
                    217 Enfants de 4 à 11 ans 217 4 〜 11 さい  こども 217          
                    218 Enfants de 4 à 11 ans 218 4 〜 11 さい  こども 218
                    219 Enfants de 4 à 11 ans 219 4 〜 11 さい  こども 219          
                    220 enfants de la vieillesse 220 ろうご  こども 220          
                    221 à 221 221          
                    222  Ton 222 くん  222
                    223 votre; votre 223 あなた  あなた 223          
                    224 ytterbium 224 イッテルビウム 224
                    225 symb Yb 225 symb yb 225          
                    226  un élément chimique. L'ytterbium est un métal blanc argenté utilisé pour renforcer l'acier et dans certains appareils à rayons X. 226 かがく げんそ イッテルビウム  、 はがね  より つよく する ため  しよう される ぎん はくしょく  きんぞくであり 、 いちぶ  せん そうち  しよう されます 226
                    227 un élément chimique. L'ytterbium est un métal blanc argenté utilisé pour renforcer l'acier et utilisé dans certaines machines à rayons X. . 227 かがく げんそ 。 イッテルビウム  、 はがね  より つよく する ため  しよう され 、 いちぶ  せん そうち  しよう される ぎん はくしょく  きんぞくです 。 。 227          
                    228 ytterbium 228 イッテルビウム 228          
                    229 Yttrium 229 イットリウム 229
                    230  (symb Y) un élément chimique. 230 ( symb y ) かがく げんそ 。 230
                    231 L'yttrium est un métal gris-blanc utilisé dans les aimants 231 イットリウム  じしゃく  しよう される かいはくしょく  きんぞくです 231          
                    232 la discipline 232 きりつ 232          
                    233 Yuan 233 もと 233          
                    234  Yuan 234 もと 234          
                    235  l'unité monétaire en Chine 235 ちゅうごく  おかね  たに 235
                    236 Unité monétaire chinoise 236 じんみんげ 236          
                    237 Yuan (unité monétaire chinoise) 237 じんみんげ ( ちゅうごく  つうか たに ) 237          
                    238 Yuan (unité monétaire chinoise) 238 じんみんげ ( ちゅうごく  つうか たに ) 238          
                    239 milieu 239 まんなか 239          
                    240 Cœur 240 しんぞう 240          
                    241  voir également 241  さんしょう してください 241          
                    242 renminbi 242 じんみんげ 242
                    243  yucca 243 ユッカ 243          
                    244  une plante tropicale avec de longues feuilles pointues raides sur une tige droite épaisse, souvent cultivée à l'intérieur 244 ふとい まっすぐな くき  ながく かたい さき  とがった   もつ ねったい しょくぶつ  、 しばしば おくない  そだちます 244          
                    245 Une plante tropicale avec de longues feuilles dures et pointues sur des tiges épaisses et droites, généralement cultivée à l'intérieur 245 ふとくて まっすぐな くき  ながくて かたい さき  とがった   もつ ねったい しょくぶつ  、 つうじょう  おくない  そだちます 245          
                    246 Sizhu (les feuilles en forme d'épée sont fortes, souvent cultivées à l'intérieur) 246 sいzふ ( かたな  かたち  した   つよく 、 おくない  そだつ こと  おうい ) 246
                    247 Sizhu (les feuilles en forme d'épée sont fortes, souvent cultivées à l'intérieur) 247 sいzふ ( かたな  かたち  した   つよく 、 おくない  そだつ こと  おうい ) 247          
                    248 beurk 248 うん 248
                    249 Caca 249 ぷう さん 249          
                    250 aussi 250 また 250
                    251 beurk 251 ゆく 251          
                    252 Jade 252 ひすい 252          
                    253  exclamation Icône de validation par la communauté
253
かんたん 253
                  254 informel 254 ひこうしき 254          
                    255  utilisé pour montrer que vous pensez que qc est dégoûtant ou désagréable 255 sth  いや または ふかいだ  おもう こと  しめす ため  しよう されます 255
                    256 Utilisé pour indiquer que vous trouvez quelque chose de désagréable ou désagréable 256 ふかい または ふかいな もの  みつけた こと  しめす ため  しよう されます 256          
                    257 (pour exprimer le dégoût) dégoûtant, odieux 257 ( けのかん  ひょうげん する ため  ) けのかん 、 けのかん 257          
                    258 (pour exprimer le dégoût) dégoûtant, odieux 258 ( けのかん  ひょうげん する ため  ) けのかん 、 けのかん 258          
                    259 Dégoûtant 259 やっきい 259          
                    260 nausée 260 はきけ 260          
                    261 aussi 261 また 261          
                    262 beurk 262 ゆっきい 262          
                    263 bla bla bla 263 なんとか なんとか なんとか 263          
                  264 informel 264 ひこうしき 264
                    265  dégoûtant ou très désagréable 265 いやな または ひじょう  ふかい 265          
                    266 nausée ou très désagréable 266 はきけ または ひじょう  ふかい 266          
                    267 dégoûtant; dégoûtant; répugnant 267 いやな ; いやな ; はんぱつ 267          
                    268 dégoûtant; dégoûtant; répugnant 268 いやな ; いやな ; はんぱつ 268          
                    269 nourriture dégueu 269 やっかいな たべもの 269          
                    270 nourriture désagréable 270 くち  あわない たべもの 270          
                    271 nourriture difficile à avaler 271 たべもの  のみこみ にくい 271
                    272 nourriture difficile à avaler 272 たべもの  のみこみ にくい 272          
                    273  Yue 273 ユエ 273
                    274 Cantonais 274 かんとんご 274          
                    275  yukata 275 ゆかた 275
                  276  (du japonais) 276 ( にほんご から ) 276          
                    277  un kimono 277 きもの 277
                    278 kimono 278 きもの 278          
                    279 (vêtement traditionnel japonais) en coton léger 279 ( にっぽん  でんとう てきな ふく ) うすで  めん  できています 279
                    280 (vêtement traditionnel japonais) en coton léger 280 ( にっぽん  でんとう てきな ふく ) けいりょう  めん  できています 280          
                    281 Yukata (un kimono en coton léger) 281 ゆかた ( けいりょう めん きもの ) 281          
                    282 Yukata (un kimono en coton léger) 282 ゆかた ( けいりょう めん きもの ) 282          
                    283 gentil 283 しんせつ 283          
                    284 Noël 284 ゆうる 284
                    285 Noël 285 クリスマス 285          
                    286 usage ancien ou littéraire 286 ふるい しよう または ぶんがく 286          
                    287  la fête de Noël 287 クリスマス  お まつり 287
                    288 Noël 288 クリスマス 288          
                  289 bûche de Noël 289 ゆうるろぐ 289
                    290 Bûche de Noël 290 クリスマス ログ 290          
                  291 une grande bûche de bois traditionnellement brûlée la veille de Noël 291 クリスマスイブ  でんとう てき  もやされた   おうきな まるた 291
                    292 Un grand morceau de bois brûlé traditionnellement la veille de Noël 292 クリスマスイブ  でんとう てき  もやされた おうきな もくへん 292          
                    293 Bûches de Noël (grandes bûches traditionnellement brûlées la veille de Noël 293 クリスマス ログ ( クリスマスイブ  でんとう てき  もやされた おうきな ログ 293
                    294 Bûches de Noël (grandes bûches traditionnellement brûlées la veille de Noël 294 クリスマス ログ ( クリスマスイブ  でんとう てき  もやされた おうきな ログ 294          
                    295  un gâteau au chocolat en forme de bûche, traditionnellement consommé à Noël 295 でんとう てき  クリスマス  たべられる まるた  かたち  した チョコレート ケーキ 295
                    296 Gâteau au chocolat en forme de bûche, traditionnellement consommé à Noël 296 でんとう てき  クリスマス  たべられる まるた  かたち  した チョコレート ケーキ 296          
                    297 Gâteau bûche de Noël (chocolat) 297 クリスマス ログ ( チョコレート ) ケーキ 297
                    298 Gâteau bûche de Noël (chocolat) 298 クリスマス ログ ( チョコレート ) ケーキ 298          
                    299 Yule-marée 299 ゆうる しお 299
                    300 marée de noël 300 くりすますたいど 300          
                    301 usage ancien ou littéraire 301 ふるい しよう または ぶんがく 301
                  302  la période autour du jour de Noël 302 クリスマス  ころ 302
                    303 autour de noël 303 クリスマス  ころ 303          
                  304 Pendant Noël 304 クリスマス   304
                    305  Pendant Noël 305 クリスマス   305          
                  306 Nourriture et boisson de Noël 306 ゆれたいど  たべもの  のみもの 306
                    307 Nourriture et boisson de Noël 307 クリスマス  たべもの  のみもの 307          
                  308 Nourriture et boisson de Noël 308 クリスマス  たべもの  のみもの 308
                    309 Nourriture et boisson de Noël 309 クリスマス  たべもの  のみもの 309          
                  310 Miam 310 やむ 310
                    311 aussi 311 また 311
                  312 Miam miam 312 ゆm - ゆm 312
                    313 exclamation 313 かんたん 313
                  314 (informel) 314 ( ひこうしき ) 314
                    315 utilisé pour montrer que vous pensez que qc a un goût ou une odeur très agréable 315 sth  あじ  におい  とても いい  おもう こと  しめす ため  しよう されます 315
                    316 Utilisé pour indiquer que vous pensez que quelque chose a bon goût ou sent très bon 316 なに   とても よい あじ  におい  ある  おもう こと  しめす ため  しよう されます 316          
                    317 (indique que le goût ou l'odeur est très bon) 317 ( あじ  におい  とても よい こと  しめします ) 317
                    318  (indique que le goût ou l'odeur est très bon) 318 ( あじ  におい  とても よい こと  しめします ) 318          
                    319 délicieux 319 うまい 319
                    320 Bon à manger 320 たべて  いい 320          
                    321 (informel) 321 ( ひこうしき ) 321
                  322  très bon à manger 322 たべる   とても よい 322
                    323 délicieuse 323 おいしい 323          
                    324  délicieuse 324 おいしい 324          
                  325 Synonyme 325 シノニム 325
                    326 délicieuse 326 おいしい 326
                  327 un délicieux gâteau 327 おいしい ケーキ 327
                    328 gâteau délicieux 328 おいしい ケーキ 328          
                  329 gâteau délicieux 329 おいしい ケーキ 329
                    330 gâteau délicieux 330 おいしい ケーキ 330          
                  331 yuppie 331 やっぴい 331
                  332 aussi 332 また 332
                  333 youpi 333 やっぴい 333
                    334 yuppies 334 やっぴい 334
                  335 {informel, souvent désapprobateur) 335 { ひこうしき 、 しばしば ふしょうにん ) 335
                    336  un jeune professionnel qui vit dans une ville et gagne beaucoup d'argent qu'il dépense pour des choses chères et à la mode 336 とし  すんでいて 、 こうか   もの  ついやす たくさん  おかね  かせぐ わかい せんもんか 336
                    337 Un jeune professionnel qui vit en ville et gagne beaucoup d'argent à dépenser pour des choses chères et à la mode 337 まち  すんでいて 、 こうか   もの  ついやす ため  たくさん  おかね  かせぐ わかい せんもんか 337          
                    338 Yuppies (jeunes professionnels à revenu élevé et aisés vivant en ville) 338 やっぴい ( とし  すむ こう しゅうにゅう  ゆうふくな わかい せんもんか ) 338
                    339 Yuppies (jeunes professionnels à revenu élevé et aisés vivant en ville) 339 やっぴい ( とし  すむ こう しゅうにゅう  ゆうふくな わかい せんもんか ) 339          
                    340 bénédiction 340 しゅくふく 340          
                    341 élégant Icône de validation par la communauté
341
エレガント 341          
                    342 Formé à partir des premières lettres des mots jeune professionnel urbain 342 わかい とし  せんもんか という ことば  さいしょ  もじ から けいせい された 342
                    343 par un jeune professionnel urbain 343 わかい とかい  せんもんか による 343          
                    344 par de jeunes professionnels urbains 344 わかい とし  せんもんか による 344          
                  345 les initiales de 345  イニシャル 345
                    346 les initiales de 346  イニシャル 346          
                    347 adoucir 347 ゆっぴfy 347
                    348 jupifie, 348 ゆく 、 348
                  349 yupifiant 349 ゆるい 349
                    350 jupifié 350 ゆっぴふぃえd 350
                  351 jupifié 351 ゆっぴふぃえd 351
                  352 informel, désapprobateur 352 ひこうしき 、 ふしょうにん 352
                  353  rendre qc comme un quartier d'une ville plus cher et à la mode, et attractif pour les yuppies 353 とし  エリア など  sth  より こうかで fあっしょなぶる  、 やっぴい にとって みりょく てきな もの  する ため 353
                    354 rendre quelque chose, comme un quartier d'une ville plus cher, plus à la mode, attrayant pour les yuppies 354 とし  エリア など 、 なに   より こうかで 、 より fあっしょなぶる  、 やっぴい にとって みりょく てきな もの  します 354          
                    355 rendre (la ville, etc.) plus luxueuse et à la mode; rendre le yuppie dominant 355 ( まち など )  より ごうかで fあっしょなぶる  する ; やっぴい  しはい てき  する 355          
                    356 Un quartier yuppé de Londres 356 ロンドン  ゆったり  した エリア 356
                    357 Quartier yuppie de Londres 357 ロンドン  やっぴいえりあ 357          
                    358 Un quartier yuppie à Londres 358 ロンドン  やっぴいえりあ 358
                    359  Un quartier yuppie à Londres 359 ロンドン  やっぴいえりあ 359          
                    360 yupification 360 ゆぴふぃけえしょん 360
                    361 Yuppiisation 361 ゆっぴいざてぃおん 361          
                    362 yourte 362 パオ 362
                    363 yourte 363 パオ 363          
                    364  un type de tente traditionnelle utilisée en Mongolie et en Sibérie 364 モンゴル  シベリア  しよう されている でんとう てきな テント  いっしゅ 364
                    365 Une tente traditionnelle utilisée en Mongolie et en Sibérie 365 モンゴル  シベリア  しよう されている でんとう てきな テント 365          
                    366  paquet poursuivi 366 うったえられた パッケージ 366          
                    367 Y des femmes 367 ywcあ 367
                    368  informel 368 ひこうしき 368
                    369 elles ou ils 369 かれら 369
                    370  en abrégé Young Women’s Christian Association (une organisation qui existe dans de nombreux pays et qui propose des logements et des activités sociales et sportives) 370 あっbr 。 ようんgをめん ’ s chりsてぃあん あっそcいあてぃおん ( おうく  くに  そんざい  、 しゅくはく しせつ 、 しゃかい かつどう 、 スポーツ かつどう  ていきょう する そしき ) 370
                    371 abréviation. Young Women's Christian Association (une organisation qui existe dans de nombreux pays, fournit un hébergement, des activités sociales et sportives) 371 りゃくご 。 わかい じょせい  クリスチャン きょうかい ( おうく  くに  そんざい  、 しゅくはく しせつ 、 しゃかい かつどう 、 スポーツ かつどう  ていきょう する そしき  371          
                    372 Y des femmes : 372 ywcあ : 372          
                  373 membres du YWCA 373 ywcあ  メンバー 373
                    374 Membre YWCA 374 ywcあ かいいん 374          
                  375 Membre du YWCA 375 ywcあ  メンバー 375
                    376 Membre du YWCA 376 ywcあ  メンバー 376