|
|
|
|
|
|
|
|
|
index-francais/a. |
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/satem-centum.htm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
multi |
|
fr-cn |
fr_cn |
cn-fr |
stroke |
abcde |
pinyin |
langue |
http://horus975.free.fr |
|
comparaisons |
|
O |
|
|
|
a |
|
a |
a |
a |
1 |
a |
a |
a |
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
FRANCAIS |
|
JAPONAIS |
|
|
|
|
b |
|
b |
b |
b |
2 |
b |
b |
b |
D |
|
http://vanclik.free.fr/7102langues.htm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
c |
|
c |
c |
c |
3 |
c |
c |
c |
http://wanicz.free.fr/index-l.htm |
1 |
J'ai cédé à la
tentation et j'ai pris une barre de chocolat. |
1 |
私 は 誘惑 に 負けて チョコレート バー を 持っていました 。 |
1 |
1 |
|
d |
|
d |
d |
d |
4 |
d |
d |
d |
NEXT |
2 |
J'ai succombé à la
tentation et j'ai mangé une barre de chocolat |
2 |
私 は 誘惑 に 負けて チョコレート バー を 食べました |
2 |
2 |
|
|
|
|
|
e |
|
e |
e |
e |
5 |
e |
e |
e |
last |
3 |
Je n'ai pas pu
résister à la tentation et j'ai mangé un morceau de chocolat |
3 |
私 は 誘惑 に 抵抗 できず 、 チョコレート の 塊 を 食べました |
3 |
3 |
|
f |
|
f |
f |
f |
6 |
f |
f |
f |
ALLEMAND |
4 |
Je n'ai pas pu
résister à la tentation et j'ai mangé un morceau de chocolat |
4 |
私 は 誘惑 に 抵抗 できず 、 チョコレート の 塊 を 食べました |
4 |
4 |
|
|
|
|
|
g |
|
g |
g |
g |
7 |
g |
g |
g |
ANGLAIS |
5 |
à travers |
5 |
終えた |
5 |
5 |
|
|
|
|
|
h |
|
h |
h |
h |
8 |
h |
h |
h |
ARABE |
6 |
~qch/qqn (haut) |
6 |
〜 sth / sb ( 上 ) |
6 |
6 |
|
|
|
|
|
i |
|
i |
i |
i |
9 |
i |
i |
i |
bengali |
7 |
(à qn) |
7 |
( sb へ ) |
7 |
7 |
|
|
|
|
|
j |
|
j |
j |
j |
10 |
j |
j |
j |
CHINOIS |
8 |
Officiel |
8 |
丁 寧 |
8 |
8 |
|
|
|
|
|
k |
|
k |
k |
k |
11 |
k |
k |
k |
ESPAGNOL |
9 |
permettre à qn de gagner, d'avoir ou de
prendre le contrôle de qc qui était à vous jusqu'à présent |
9 |
sb が 勝つ 、 持っている 、 または 今 まで あなた の ものであった sth を 制御 できる よう に する ため |
9 |
9 |
|
l |
|
l |
l |
l |
12 |
l |
l |
l |
FRANCAIS |
10 |
laisser quelqu'un
gagner, posséder ou contrôler quelque chose qui a toujours été à vous |
10 |
誰か が 常に あなた の ものであった 何 か を 勝ち取り 、 所有 し 、 または 制御 できる よう に します |
10 |
10 |
|
|
|
|
|
m |
|
m |
m |
m |
13 |
m |
m |
m |
hindi |
11 |
abandonner; se rendre |
11 |
あきらめる ; 降伏 する |
11 |
11 |
|
n |
|
n |
n |
n |
14 |
n |
n |
n |
JAPONAIS |
12 |
abandonner; se rendre |
12 |
あきらめる ; 降伏 する |
12 |
12 |
|
|
|
|
|
o |
|
o |
o |
o |
15 |
o |
o |
o |
punjabi |
13 |
Synonyme |
13 |
シノニム |
13 |
13 |
|
p |
|
p |
p |
p |
16 |
p |
p |
p |
POLONAIS |
14 |
Abandon |
14 |
降伏 |
14 |
14 |
|
|
|
|
|
q |
|
q |
q |
q |
17 |
q |
q |
q |
PORTUGAIS |
15 |
abandon |
15 |
降伏 |
15 |
15 |
|
|
|
|
|
r |
|
r |
r |
r |
18 |
r |
r |
r |
RUSSE |
16 |
Il a refusé de rendre
son arme |
16 |
彼 は 銃 を 手放す こと を 拒否 した |
16 |
16 |
|
|
|
|
|
s |
|
s |
s |
s |
19 |
s |
s |
s |
s0000. |
17 |
Il a refusé de
rendre son arme |
17 |
彼 は 銃 を 渡す こと を 拒否 した |
17 |
17 |
|
|
|
|
|
t |
|
t |
t |
t |
20 |
t |
t |
t |
/01a |
18 |
Il a refusé de
remettre l'arme |
18 |
彼 は 銃 を 渡す こと を 拒否 した |
18 |
18 |
|
|
|
|
|
u |
|
u |
u |
u |
21 |
u |
u |
u |
sanscrit |
19 |
Il a refusé de
remettre l'arme |
19 |
彼 は 銃 を 渡す こと を 拒否 した |
19 |
19 |
|
|
|
|
|
v |
|
v |
v |
v |
22 |
v |
v |
v |
niemowa. |
20 |
(figuratif) |
20 |
( 比喩 的 ) |
20 |
20 |
|
|
|
|
|
w |
|
w |
w |
w |
23 |
w |
w |
w |
wanicz. |
21 |
L'univers livre
lentement ses secrets. |
21 |
宇宙 は ゆっくり と その 秘密 を 明け渡しています 。 |
21 |
21 |
|
x |
|
x |
x |
x |
24 |
x |
x |
x |
/index |
22 |
L'univers révèle
lentement ses secrets |
22 |
宇宙 は ゆっくり と その 秘密 を 明らか に しています |
22 |
22 |
|
|
|
|
|
y |
|
y |
y |
y |
25 |
y |
y |
y |
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
23 |
L'univers révèle
lentement ses secrets |
23 |
宇宙 は ゆっくり と その 秘密 を 明らか に しています |
23 |
23 |
|
|
|
|
|
z |
|
z |
z |
z |
26 |
z |
z |
z |
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
24 |
L'univers révèle
lentement ses secrets |
24 |
宇宙 は ゆっくり と その 秘密 を 明らか に しています |
24 |
24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
25 |
se déplacer, se plier
ou se casser à cause de la pression |
25 |
圧力 の ため に 動く 、 曲がる 、 または 壊れる |
25 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
strokes |
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
26 |
bouger, se plier ou
se casser sous l'effet de la pression |
26 |
圧力 によって 動く 、 曲がる 、 または 壊れる |
26 |
26 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
abcd |
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R034.htm |
27 |
(appuyé) déplacer,
déformer, plier, casser |
27 |
( 押された ) 移動 、 変形 、 曲げ 、 破壊 |
27 |
27 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
(appuyé) déplacer,
déformer, plier, casser |
28 |
( 押された ) 移動 、 変形 、 曲げ 、 破壊 |
28 |
28 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
Malgré nos tentatives
pour le casser, le verrou ne cèderait pas |
29 |
それ を 破ろう と した に も かかわらず 、 ロック は 降伏 しませんでした |
29 |
29 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
La serrure ne cédera
pas malgré nos tentatives pour la casser |
30 |
私たち が それ を 壊そう と した に も かかわらず 、 ロック は 降伏 しません |
30 |
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
Nous ne pouvons même
pas casser ce verrou |
31 |
この ロック を 解除 する こと さえ できません |
31 |
31 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
Nous ne pouvons même
pas casser ce verrou |
32 |
この ロック を 解除 する こと さえ できません |
32 |
32 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
~ (à qn/qch) |
33 |
〜 ( sb / sth へ ) |
33 |
33 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
pour permettre aux véhicules sur une route
plus grande de passer en premier |
34 |
より 大きな 道路 上 の 車両 が 最初 に 行く こと を 可能 に する ため |
34 |
34 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
Laissez passer les
véhicules sur les grandes routes en premier |
35 |
より 大きな 道路 の 車両 を 最初 に 行かせてください |
35 |
35 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
céder le passage
(véhicules sur la route principale) |
36 |
( 幹線 道路 の 車両 ) に 道 を 譲る |
36 |
36 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
céder le passage
(véhicules sur la route principale) |
37 |
( 幹線 道路 の 車両 ) に 道 を 譲る |
37 |
37 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
Synonyme |
38 |
シノニム |
38 |
38 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
Laisser Passer |
39 |
譲れ |
39 |
39 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
Laisser Passer |
40 |
譲れ |
40 |
40 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
céder au trafic
venant en sens inverse |
41 |
対向車 に 譲る |
41 |
41 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
succomber au trafic
venant en sens inverse |
42 |
対向車 に 屈する |
42 |
42 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
Cédez le passage au
trafic venant en sens inverse |
43 |
対向車 に 道 を 譲る |
43 |
43 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
un signe de rendement |
44 |
降伏 記号 |
44 |
44 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
signe de concession |
45 |
譲歩 の サイン |
45 |
45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
céder le passage |
46 |
道 を 譲る サイン |
46 |
46 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
céder le passage |
47 |
道 を 譲る サイン |
47 |
47 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
céder à qch |
48 |
sth に 譲る |
48 |
48 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
céder à quelque
chose |
49 |
何 か に 屈する |
49 |
49 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
(officiel) |
50 |
( 丁寧 ) |
50 |
50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
être remplacé par qch |
51 |
sth に 置き換えられます |
51 |
51 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
remplacé par quelque
chose $ |
52 |
何 か に 置き換えられました $ |
52 |
52 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
remplacé par;
remplacé par |
53 |
に 置き換えられました ; に 置き換えられました |
53 |
53 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
remplacé par;
remplacé par |
54 |
に 置き換えられました ; に 置き換えられました |
54 |
54 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
Barges cédées aux
véhicules routiers pour le transport de marchandises |
55 |
商品 を 輸送 する ため に 道路 車両 に 降伏 した はしけ |
55 |
55 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
Les barges cèdent le
pas aux véhicules routiers transportant des marchandises |
56 |
はしけ は 商品 を 輸送 する 道路 車両 に 道 を 譲る |
56 |
56 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
Dans le transport de
marchandises, les barges cèdent la place aux véhicules routiers |
57 |
貨物 輸送 で は 、 はしけ は 道路 車両 に 取って 代わられます |
57 |
57 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
Pour le transport de
marchandises, les barges ont cédé la place aux véhicules routiers. |
58 |
貨物 輸送 について は 、 はしけ が 道路 車両 に 取って 代わられました 。 |
|
58 |
58 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
le montant total des
récoltes, des bénéfices, etc. qui sont produits |
59 |
生産 される 作物 、 利益 など の 合計量 |
59 |
59 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
Le montant total des
cultures produites, le profit, etc. |
60 |
生産 された 作物 の 総量 、 利益 など 。 |
60 |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
rendement; rendement;
profit |
61 |
出力 ; 出力 ; 利益 |
61 |
61 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
rendement;
rendement; profit |
62 |
出力 ; 出力 ; 利益 |
62 |
62 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
un rendement élevé |
63 |
高い 収穫量 |
63 |
63 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
haut rendement |
64 |
高利回り |
64 |
64 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
bonne récolte |
65 |
良い 作物 |
65 |
65 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
bonne récolte |
66 |
良い 作物 |
66 |
66 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
une baisse de la
production laitière |
67 |
乳量 の 減少 |
67 |
67 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
diminution de la
production de lait |
68 |
ミルク 生産 の 減少 |
68 |
68 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
Diminution de la
production de lait |
69 |
ミルク 生産 の 減少 |
69 |
69 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
Diminution de la
production de lait |
70 |
ミルク 生産 の 減少 |
70 |
70 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
Cela vous donnera un rendement de 10% sur
votre investissement |
71 |
これ は あなた の 投資 の 10 % の 利回り を 与えます |
71 |
71 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
Cela vous rapportera
10% de votre investissement |
72 |
これ は あなた に あなた の 投資 の 10 % を 与えるでしょう |
72 |
72 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
Cela vous rapportera
10% de profit sur votre investissement |
73 |
これ は あなた の 投資 で あなた に 10 % の 利益 を 与えます |
73 |
73 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
Cela vous rapportera
10% de profit sur votre investissement |
74 |
これ は あなた の 投資 で あなた に 10 % の 利益 を 与えます |
74 |
74 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
céder |
75 |
降伏 |
75 |
75 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
(officiel) |
76 |
( 丁寧 ) |
76 |
76 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
d'une substance |
77 |
物質 の |
77 |
77 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
substance |
78 |
物質 |
78 |
78 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
doux et facile à plier ou à déplacer lorsque
vous appuyez dessus |
79 |
柔らかく 、 押すと 曲がっ たり 移動 し たり し やすい |
79 |
79 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
Doux et facile à
plier ou à déplacer lorsqu'il est pressé |
80 |
柔らかく 、 押した とき に 曲がっ たり 移動 し たり し やすい |
80 |
80 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
souple; malléable,
déformable |
81 |
柔らかく 、 しなやかで 変形 し やすい |
81 |
81 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
souple; malléable, déformable |
82 |
柔らかく 、 しなやかで 変形 し やすい |
82 |
82 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
d'une personne |
83 |
人 の |
83 |
83 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
prêt à faire ce que
les autres veulent |
84 |
他 の 人 が やりたい こと を 喜んでやる |
84 |
84 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
Prêt à faire ce que
les autres veulent faire |
85 |
他 の 人 が やりたい こと を やる気 が ある |
85 |
85 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
obéissant; obéissant |
86 |
従順 ; 従順 |
86 |
86 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
obéissant; obéissant |
87 |
従順 ; 従順 |
87 |
87 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
utilisé avec un adverbe |
88 |
副詞 とともに 使用 |
88 |
88 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
utiliser avec des
mots |
89 |
言葉 で 使う |
89 |
89 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
utiliser avec des
adverbes |
90 |
副詞 と 一緒 に 使う |
90 |
90 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
utiliser avec des
adverbes |
91 |
副詞 と 一緒 に 使う |
91 |
91 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
donnant le montant
des récoltes, des bénéfices, etc. mentionnés |
92 |
言及 された 作物 、 利益 など の 量 を 与える |
|
92 |
92 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
Donnez le nombre de
cultures mentionnées, le profit, etc. |
93 |
言及 された 作物 の 数 、 利益 など を 教えてください 。 |
93 |
93 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
apporter une récolte
(ou un profit, etc.) |
94 |
収穫 ( または 利益 など ) を もたらす |
94 |
94 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
apporter une récolte
(ou un profit, etc.) |
95 |
収穫 ( または 利益 など ) を もたらす |
95 |
95 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
cultures à
haut/faible rendement |
96 |
高 / 低 収量 作物 |
96 |
96 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
cultures à
haut/faible rendement |
97 |
高 / 低 収量 作物 |
97 |
97 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
cultures à
haut/faible rendement |
98 |
高 / 低 収量 作物 |
98 |
98 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
cultures à
haut/faible rendement |
99 |
高 / 低 収量 作物 |
99 |
99 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
beurk |
100 |
う わぁ |
100 |
100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
Oops |
101 |
おっとっと |
101 |
101 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
exclamation |
102 |
感嘆 |
102 |
102 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
(informel) |
103 |
( 非公式 ) |
103 |
103 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
utilisé pour montrer
que vous êtes surpris ou que vous avez soudainement peur |
104 |
あなた が 驚いている か 、 突然 恐れている こと を 示す ため に 使用 されます |
104 |
104 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Utilisé pour
indiquer que vous êtes surpris ou soudainement effrayé |
105 |
驚い たり 、 突然 怖がっ たり した こと を 示す ため に 使用 されます |
105 |
105 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
(dit lorsqu'il est
surpris ou soudainement effrayé) Ah, ah |
106 |
( 驚い たり 、 突然 怖がっ たり した とき に 言った ) ああ 、 ああ |
106 |
106 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
(dit lorsqu'il est
surpris ou soudainement effrayé) Ah, ah |
107 |
( 驚い たり 、 突然 怖がっ たり した とき に 言った ) ああ 、 ああ |
107 |
107 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
Yin |
108 |
陰 |
108 |
108 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
du chinois |
109 |
中国語 から |
109 |
109 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
en philosophie
chinoise |
110 |
中国 哲学 で |
110 |
110 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
le principe féminin obscur, non actif, de
l'univers |
111 |
宇宙 の 暗い 、 アクティブで は ない 、 女性 の 原理 |
111 |
111 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
Le principe obscur,
inactif et féminin de l'univers |
112 |
宇宙 の 暗く 、 不 活発で 、 女性 的な 原理 |
112 |
112 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
(philosophie
chinoise) Yin |
113 |
( 中国 哲学 ) 陰 |
113 |
113 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
(philosophie
chinoise) Yin |
114 |
( 中国 哲学 ) 陰 |
114 |
114 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
comparer |
115 |
比較 |
115 |
115 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
yang |
116 |
ヤン |
116 |
116 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
Hourra |
117 |
yippee |
117 |
117 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
exclamation |
118 |
感嘆 |
118 |
118 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
démodé, informel |
119 |
昔ながら の 、 非公式 |
119 |
119 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
utilisé pour montrer que vous êtes heureux
ou excité. |
120 |
あなた が 満足 している 、 または 興奮 している こと を 示す ため に 使用 されます 。 |
120 |
120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
utilisé pour montrer
que vous êtes heureux ou excité |
121 |
あなた が 幸せ または 興奮 している こと を 示す ため に 使用 されます |
121 |
121 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
(Dit lorsqu'il est
excité ou excité). |
122 |
( 興奮 または 興奮 した とき に 言った ) 。 |
122 |
122 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
(Dit lorsqu'il est excité ou excité) |
123 |
( 興奮 または 興奮 した とき に 言った ) |
123 |
123 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
ylang Ylang |
124 |
イラン イラン |
124 |
124 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
Yilang Yilang |
125 |
イラン イラン |
125 |
125 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
aussi |
126 |
また |
126 |
126 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
ilang-ilang |
127 |
イラン イラン |
127 |
127 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
Yilang Yilang |
128 |
イラン イラン |
128 |
128 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
une huile des fleurs d'un arbre tropical,
utilisée dans les parfums et l'aromathérapie |
129 |
香水 や アロマテラピー に 使用 される 熱帯 の 木 の 花 から の オイル |
|
129 |
129 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Une huile de fleurs
d'arbres tropicaux utilisée en parfumerie et en aromathérapie |
130 |
香水 や アロマテラピー に 使用 される 熱帯 の 木 の 花 から の オイル |
130 |
130 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
Huile d'Ylang-Yi
(issue des fleurs de l'arbre tropical Ylang-Ylang, utilisée en parfumerie et
en aromathérapie) |
131 |
イラン イラン オイル ( 熱帯 の イラン イラン の 木 の 花 から 、 香水 や アロマテラピー に 使用 されます ) |
131 |
131 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
Huile d'Ylang-Yi
(issue des fleurs de l'arbre tropical Ylang-Ylang, utilisée en parfumerie et
en aromathérapie) |
132 |
イラン イラン オイル ( 熱帯 の イラン イラン の 木 の 花 から 、 香水 や アロマテラピー に 使用 されます ) |
132 |
132 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
un arbre à fleurs
jaunes d'où provient cette huile |
133 |
この オイル が 得られる 黄色い 花 を 持つ 木 |
133 |
133 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
Un arbre à fleurs
jaunes dont est extraite cette huile |
134 |
この オイル が 得られる 黄色い 花 を 持つ 木 |
134 |
134 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
ylang ylang, arbre
aromatique ; vanille |
135 |
イラン イラン 、 芳香族 の 木 ; バニラ |
135 |
135 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
ylang ylang, arbre aromatique ; vanille |
136 |
イラン イラン 、 芳香族 の 木 ; バニラ |
136 |
136 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
Zhu |
137 |
朱 |
137 |
137 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
orchidée |
138 |
蘭 |
138 |
138 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
YMCA |
139 |
YMCA |
139 |
139 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
aussi informel |
140 |
また 非公式 |
140 |
140 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
elles ou ils |
141 |
彼ら |
141 |
141 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
en abrégé Young Men’s Christian Association
(une organisation qui existe dans de nombreux pays et qui propose un
hébergement et des activités sociales et sportives) |
142 |
abbr 。 YoungMen ’ s Christian Association ( 多く の 国 に 存在 し 、 宿泊 施設 、 社会 活動 、 スポーツ 活動 を 提供 する 組織 ) |
142 |
142 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
abréviation. YMCA
(une organisation qui existe dans de nombreux pays, fournit un hébergement,
des activités sociales et sportives) |
143 |
略語 。 YMCA ( 多く の 国 に 存在 し 、 宿泊 施設 、 社会 活動 、 スポーツ 活動 を 提供 する 組織 ) |
143 |
143 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
YMCA |
144 |
YMCA |
144 |
144 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
YMCA |
145 |
YMCA |
145 |
145 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
Nous avons séjourné au YMCA |
146 |
YMCA に 泊まりました |
146 |
146 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
nous vivons au YMCA |
147 |
私たち は YMCA に 住んでいます |
147 |
147 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
Notre voiture YMCA en
direct |
148 |
私たち の ライブ カー YMCA |
148 |
148 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
Notre voiture YMCA
en direct |
149 |
私たち の ライブ カー YMCA |
149 |
149 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Abandonner |
150 |
放棄 する |
150 |
150 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
Rencontre |
151 |
ミーティング |
151 |
151 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
Yo |
152 |
ヨ |
152 |
152 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
Exclamation |
153 |
感嘆 |
153 |
153 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
Argot |
154 |
スラング |
154 |
154 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
utilisé par les jeunes pour dire bonjour |
155 |
若い 人たち が 挨拶 する の に 使う |
155 |
155 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
utilisé par les
jeunes pour dire bonjour |
156 |
若い 人たち が 挨拶 する の に 使う |
156 |
156 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
(Heureusement les
salutations légères des gens) Hey, hey |
157 |
( 幸いな こと に 人々 の 挨拶 を 軽く する ) ねえ 、 ねえ |
157 |
157 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
(Heureusement les
salutations légères des gens) Hey, hey |
158 |
( 幸いな こと に 人々 の 挨拶 を 軽く する ) ねえ 、 ねえ |
158 |
158 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
loubard |
159 |
ヨブ |
159 |
159 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
aussi |
160 |
また |
160 |
160 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
yobbo |
161 |
ヨボ |
161 |
161 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
yobbos |
162 |
ヨ ボス |
162 |
162 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
informel |
163 |
非公式 |
163 |
163 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
un garçon ou un jeune homme grossier,
bruyant et parfois agressif et violent |
164 |
失礼で 、 騒々しく 、 時には 攻撃 的で 暴力 的な 少年 または 青年 |
164 |
164 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
garçon ou jeune
homme grossier, bruyant, parfois agressif, violent |
165 |
失礼な 、 騒々しい 、 時には 攻撃 的な 、 暴力 的な 少年 または 若い 男 |
165 |
165 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
garçon rugueux; jeune
homme rugueux |
166 |
ラフな 男の子 ; ラフな 若い 男 |
166 |
166 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
garçon rugueux;
jeune homme rugueux |
167 |
ラフな 男の子 ; ラフな 若い 男 |
167 |
167 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
Synonyme |
168 |
シノニム |
168 |
168 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
voyou |
169 |
lout |
169 |
169 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Yocto |
170 |
yocto |
170 |
170 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
forme combinée (dans
les noms ; utilisée dans les unités de mesure |
171 |
結合 形式 ( 名詞 で ; 測定 単位 で 使用 ) |
171 |
171 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
former des noms,
utilisés dans les unités de mesure) |
172 |
名詞 を 形成 し 、 測定 単位 で 使用 されます ) |
172 |
172 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
10-24 1/10000000000 |
173 |
10 - 24 1 / 10000000000 |
173 |
173 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
yoctojoule |
174 |
yoctojoule |
174 |
174 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
milliard de
milliardième de joule |
175 |
ジュール の 10 億 分の 1 |
175 |
175 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
tyrolienne |
176 |
ヨーデル |
176 |
176 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Tyrolienne |
177 |
ヨーデル |
177 |
177 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
yodel |
178 |
ヨーデル |
178 |
178 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
chanter ou appeler à
la manière traditionnelle suisse, en changeant fréquemment de: voix entre son
niveau normal et un niveau très élevé |
179 |
伝統 的な スイス の 方法 で 歌っ たり 電話 を かけ たり する ため に 、 あなた の 声 を 通常 の レベル と 非常 に 高い レベル の 間 で 頻繁 に 変えます |
179 |
179 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Chantez ou appelez à
la manière traditionnelle suisse, en changeant souvent votre voix entre
normale et très aiguë |
180 |
伝統 的な スイス の 方法 で 歌っ たり 電話 を かけ たり します 。 多く の 場合 、 通常 の 声 と 非常 に 高い 声 の 間 で 声 を 変えます 。 |
180 |
180 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
Chantez selon la
méthode du yodel (alternant entre vraies et fausses voix suisses) |
181 |
ヨーデル 方式 で 歌う ( スイス の 本物 の 声 と 偽物 の 声 を 交互 に ) |
181 |
181 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
Hé |
182 |
おい |
182 |
182 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
une chanson ou un
appel musical dans lequel qn yodel |
183 |
sb ヨーデル が 含まれる 歌 または 音楽 の 呼び出し |
183 |
183 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
quelqu'un yordle
chanson ou appel musical |
184 |
誰か が 歌 や 音楽 の 呼び出し を ヨードル |
184 |
184 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
chant yodel, chants
yodel |
185 |
ヨーデル の 歌 、 ヨーデル の 歌 |
185 |
185 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
chant yodel, chants
yodel |
186 |
ヨーデル の 歌 、 ヨーデル の 歌 |
186 |
186 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Yoga |
187 |
ヨガ |
187 |
187 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
yoga |
188 |
ヨガ |
188 |
188 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
une philosophie
hindoue qui vous apprend à contrôler votre corps et votre esprit dans la
conviction que vous pouvez vous unir à l'esprit de l'univers de cette manière |
189 |
この よう に して 宇宙 の 精神 と 一体 に なる こと が できる という 信念 で あなた の 体 と 心 を 制御 する 方法 を あなた に 教える ヒンドゥー 哲学 |
189 |
189 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Une philosophie
hindoue qui vous apprend à contrôler votre esprit et votre corps, croyant que
vous pouvez vous unir à l'esprit de l'univers de cette manière |
190 |
この よう に 宇宙 の 精神 と 融合 できる と 信じて 、 心 と 体 を コントロール する 方法 を 教える ヒンドゥー 哲学 |
190 |
190 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
École de yoga (École
de philosophie indienne) |
191 |
ヨガ スクール ( インド 哲学部 ) |
191 |
191 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
École de yoga (École de philosophie
indienne) |
192 |
ヨガ スクール ( インド 哲学部 ) |
192 |
192 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
un système d'exercices pour votre corps et
pour contrôler votre respiration, utilisé par les personnes qui veulent se
mettre en forme ou se détendre |
193 |
体 を 鍛え たり 呼吸 を コントロール し たり する ため の エクササイズ の システム で 、 体 を 鍛え たり リラックス し たり したい 人 が 使用 します 。 |
193 |
193 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Un système
d'exercice et de contrôle de la respiration pour ceux qui veulent se mettre
en forme ou se détendre |
194 |
体 を 鍛え たり リラックス し たり したい 人 の ため に 、 呼吸 を 鍛え 、 コントロール する ため の システム |
194 |
194 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
Yoga (exercices pour
renforcer le corps et contrôler la respiration) |
195 |
ヨガ ( 体 を 強化 し 、 呼吸 を 制御 する ため の 運動 ) |
195 |
195 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
Yoga (exercices pour
renforcer le corps et contrôler la respiration) |
196 |
ヨガ ( 体 を 強化 し 、 呼吸 を 制御 する ため の 運動 ) |
196 |
196 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
se désister |
197 |
撤退 |
197 |
197 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
Yogique |
198 |
ヨギック |
198 |
198 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
Techniques de yoga |
199 |
ヨガ の テクニック |
199 |
199 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
conseils de yoga |
200 |
ヨガ の ヒント |
200 |
200 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
Yogi |
201 |
ヨギ |
201 |
201 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
Yogis |
202 |
ヨギス |
202 |
202 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
un expert ou un enseignant de la philosophie
du yoga |
203 |
ヨガ 哲学 の 専門家 または 教師 |
203 |
203 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
Un expert ou un
enseignant en philosophie du yoga |
204 |
ヨガ 哲学 の 専門家 または 教師 |
204 |
204 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
Expert en philosophie
du yoga (ou mentor) |
205 |
ヨガ 哲学 の 専門家 ( または メンター ) |
205 |
205 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
Expert en
philosophie du yoga (ou mentor) |
206 |
ヨガ 哲学 の 専門家 ( または メンター ) |
206 |
206 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
vol yogique |
207 |
ヨガ の 飛行 |
207 |
207 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
vol de yoga |
208 |
ヨガ フライト |
208 |
208 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
l'activité de méditation assis en position
du lotus |
209 |
蓮華座 に 座っている 間 の 瞑想 の 活動 |
209 |
209 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Méditation assis en
position du lotus |
210 |
蓮華座 に 座りながら 瞑想 |
210 |
210 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
(les jambes croisées) |
211 |
( 足 を 組んで ) |
211 |
211 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
(jambes croisées) |
212 |
( クロスレッグ ) |
212 |
212 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
et te pousser du sol |
213 |
自分 を 地面 から 押しのけます |
213 |
213 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
poussez-vous du sol |
214 |
自分 を 地面 から 押しのける |
214 |
214 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
Yoga Flight (tenez
votre corps avec vos mains tout en méditant en position du lotus) |
215 |
ヨガ フライト ( 蓮華座 で 瞑想 しながら 、 手 で 体 を 持ち上げます ) |
215 |
215 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
Yoga Flight (tenez
votre corps avec vos mains tout en méditant en position du lotus) |
216 |
ヨガ フライト ( 蓮華座 で 瞑想 しながら 、 手 で 体 を 持ち上げます ) |
216 |
216 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
dépliant yogique |
217 |
ヨガ の チラシ |
217 |
217 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
dépliant de yoga |
218 |
ヨガ チラシ |
218 |
218 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
yaourt |
219 |
ヨーグルト |
219 |
219 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
yaourt |
220 |
ヨーグルト |
220 |
220 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
(aussi |
221 |
( また |
221 |
221 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Yaourt, |
222 |
ヨーグルト 、 |
222 |
222 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
yaourt |
223 |
ヨーグルト |
223 |
223 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
un aliment liquide
blanc épais, fabriqué en ajoutant des bactéries au lait, servi froid et
souvent aromatisé aux fruits ; une quantité de celui-ci est vendue dans
un petit pot |
224 |
ミルク に バクテリア を 加えて 作られた 濃厚な 白い 液体 食品 は 、 冷たく 提供 され 、 しばしば 果物 で 味付け されます ; これ の 量 は 小さな 鍋 で 売られました |
224 |
224 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
un aliment liquide
épais et blanc fabriqué en ajoutant des bactéries au lait, consommé froid,
généralement aromatisé aux fruits ; quantité vendue dans un petit pot |
225 |
牛乳 に バクテリア を 加えて 作った 濃厚な 白い 液体 食品 で 、 冷やして 食べ 、 通常 は 果物 で 味付け します 。 少量 を 小さな 鍋 で 販売 します 。 |
225 |
225 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
yaourt ; une
portion de yaourt |
226 |
ヨーグルト ; ヨーグルト の 一部 |
226 |
226 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
yaourt ; une portion de yaourt |
227 |
ヨーグルト ; ヨーグルト の 一部 |
227 |
227 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
yaourt nature |
228 |
ナチュラル ヨーグルト |
228 |
228 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
yaourt nature |
229 |
ナチュラル ヨーグルト |
229 |
229 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Yahourt nature |
230 |
プレーンヨーグルト |
230 |
230 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
Yahourt nature |
231 |
プレーンヨーグルト |
231 |
231 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
il reste un yaourt si
tu as faim |
232 |
お腹 が 空いたら ヨーグルト が 残っています |
232 |
232 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
Si tu as faim, il
reste un yaourt |
233 |
お腹 が 空いたら 、 ヨーグルト が 1つ 残っています |
233 |
233 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
Et un yaourt si tu as
encore faim |
234 |
そして 、 あなた が まだ 空腹なら ヨーグルト |
234 |
234 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
Et un yaourt si tu
as encore faim |
235 |
そして 、 あなた が まだ 空腹なら ヨーグルト |
235 |
235 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
un yaourt au citron |
236 |
レモン ヨーグルト |
236 |
236 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
yaourt au citron |
237 |
レモン ヨーグルト |
237 |
237 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
Joug |
238 |
ヨーク |
238 |
238 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
un long morceau de
bois qui est attaché au cou de deux animaux, en particulier des bœufs, afin
qu'ils puissent tirer de lourdes charges |
239 |
2 匹 の 動物 、 特に 牛の首 に 固定 されている 長い 木片 で 、 重い 荷物 を 引っ張る こと が できます |
239 |
239 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
Un long morceau de
bois attaché autour du cou de deux animaux, en particulier des vaches, afin
qu'ils puissent tirer des objets lourds |
240 |
2 匹 の 動物 、 特に 牛の首 に 長い 木片 を 巻いて 、 重い もの を 引っ張る こと が できる よう に します |
240 |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
un joug ;
(surtout) un joug de bœuf |
241 |
ヨーク ;( 特に ) 牛 の ヨーク |
241 |
241 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
noir |
242 |
ノワール |
242 |
242 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
(littéraire ou formel) |
243 |
( 文学 的 または 正式な ) |
243 |
243 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
un traitement brutal
ou qc qui limite votre liberté et vous rend la vie très difficile à supporter |
244 |
あなた の 自由 を 制限 し 、 あなた の 人生 を 耐える こと を 非常 に 困難 に する 荒い 扱い または sth |
244 |
244 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
Un traitement brutal
ou quelque chose qui restreint votre liberté rend votre vie insupportable |
245 |
乱暴な 扱い や 自由 を 制限 する 何 か が あなた の 人生 を 耐え 難い もの に します |
245 |
245 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
asservissement;
servitude; chaînes |
246 |
奴隷制 ; ボンデージ ; 束縛 |
246 |
246 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
asservissement;
servitude; chaînes |
247 |
奴隷制 ; ボンデージ ; 束縛 |
247 |
247 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
le joug de
l'impérialisme |
248 |
帝国 主義 の く びき |
248 |
248 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
Le joug de
l'impérialisme |
249 |
帝国 主義 の く びき |
249 |
249 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Le joug de
l'impérialisme |
250 |
帝国 主義 の く びき |
250 |
250 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
Le joug de
l'impérialisme |
251 |
帝国 主義 の く びき |
251 |
251 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
un morceau de bois qui est façonné pour
s'adapter sur les épaules d'une personne afin qu'elle puisse porter deux
charges égales |
252 |
人 の 肩 に フィット する よう に 形作られた 一片 の 木材 で 、 2つ の 等しい 荷重 を 運ぶ こと が できます |
252 |
252 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
pièce. La forme du
bois s'adapte aux épaules d'une personne afin qu'elle puisse porter deux
charges égales |
253 |
ピース 。 木 の 形 は 人 の 肩 に フィット するので 、 2つ の 等しい 荷重 を 運ぶ こと が できます |
253 |
253 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
pôle de joug |
254 |
ヨーク ポール |
254 |
254 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
pôle de joug |
255 |
ヨーク ポール |
255 |
255 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
une partie d'une robe, d'une jupe, etc. qui
s'adapte autour des épaules ou des hanches et à partir de laquelle le reste
du tissu pend |
256 |
肩 や 腰 に フィット し 、 残り の 布 が ぶら下がっている ドレス や スカート など の 一部 。 |
256 |
256 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
Partie d'une jupe,
jupe, etc. qui s'adapte sur les épaules ou les hanches, sur laquelle le reste
du tissu pend |
257 |
肩 や 腰 に フィット する スカート や スカート など の 一部 で 、 残り の 生地 が ぶら下がっています |
257 |
257 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
empiècement de veste;
jupe (ou pantalon) taille |
258 |
ジャケット ヨーク ; スカート ( または ズボン ) ウエスト |
258 |
258 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
empiècement de
veste; jupe (ou pantalon) taille |
259 |
ジャケット ヨーク ; スカート ( または ズボン ) ウエスト |
259 |
259 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
joindre deux animaux
avec un joug; attacher un animal à qch avec un joug |
260 |
2 匹 の 動物 を く びき で つなぐ ; 動物 を く びき で sth に 取り付ける |
260 |
260 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
attelez deux animaux
ensemble; |
261 |
2 匹 の 動物 を く びきます 。 |
261 |
261 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
joug (choses)
ensemble ; joug (animaux) |
262 |
ヨーク ( 物 ) を 一緒 に ; ヨーク ( 動物 ) |
262 |
262 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
joug (choses)
ensemble ; joug (animaux) |
263 |
ヨーク ( 物 ) を 一緒 に ; ヨーク ( 動物 ) |
263 |
263 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
palourde |
264 |
あさり |
264 |
264 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
noir |
265 |
ノワール |
265 |
265 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
Une paire de bœufs,
attelés ensemble, était utilisée |
266 |
一緒 にく びき を かいて 、 一 組 の 牛 が 使われました |
266 |
266 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
a utilisé une paire
de boeufs, attelé ensemble |
267 |
牛 の ペア を 使用 し 、 一緒 に ヨーク |
267 |
267 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
atteler deux boeufs
ensemble |
268 |
2 頭 の 牛 を 一緒 にく びきます |
268 |
268 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
atteler deux boeufs
ensemble |
269 |
2 頭 の 牛 を 一緒 にく びきます |
269 |
269 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Interprétation |
270 |
解釈 |
270 |
270 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
Faire, construire |
271 |
作る |
271 |
271 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
bien |
272 |
良い |
272 |
272 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
un boeuf attelé à une
charrue |
273 |
すき にく びき を かぶった 牛 |
273 |
273 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
Une vache coincée
par une charrue |
274 |
すき に 閉じ込められた 牛 |
274 |
274 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
joug de boeuf sur la
charrue |
275 |
すき の 牛 ヨーク |
275 |
275 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
joug de boeuf sur la
charrue |
276 |
すき の 牛 ヨーク |
276 |
276 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
noir |
277 |
ノワール |
277 |
277 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
Officiel |
278 |
丁 寧 |
278 |
278 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
réunir deux personnes, des pays, des idées,
etc. afin qu'ils soient contraints à une relation étroite |
279 |
二 人 、 国 、 アイデア など を 一つ に まとめて 、 緊密な 関係 を 強いられる よう に する |
279 |
279 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Réunir deux
personnes, pays, idées, etc., les obligeant à une relation étroite |
280 |
二 人 、 国 、 アイデア など を 結集 し 、 緊密な 関係 を 築く |
280 |
280 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
(de force) unir, unir |
281 |
( 強制 的 に ) 団結 する 、 団結 する |
281 |
281 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
(de force) unir,
unir |
282 |
( 強制 的 に ) 団結 する 、 団結 する |
282 |
282 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
Le dollar de Hong
Kong a été attelé à la poupée américaine pendant de nombreuses années |
283 |
香港ドル は 何 年 も の 間 アメリカ の 人形 にく びき を かかれていました |
283 |
283 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
Dollar de Hong Kong
et poupée américaine se conjuguent depuis de nombreuses années |
284 |
香港ドル と アメリカンドール は 長年 にわたって 共役 されてきました |
284 |
284 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
Le dollar de Hong
Kong est rattaché au dollar américain depuis de nombreuses années |
285 |
香港ドル は 何 年 も の 間米 ドル に 固定 されてきました |
285 |
285 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
Le dollar de Hong
Kong est rattaché au dollar américain depuis de nombreuses années |
286 |
香港ドル は 何 年 も の 間米 ドル に 固定 されてきました |
286 |
286 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
rustre |
287 |
芋 |
287 |
287 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
montagnard |
288 |
ヒル ビリー |
288 |
288 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
(souvent
humoristique) |
289 |
( しばしば ユーモラス ) |
289 |
289 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
si vous appelez une
personne un yokel, vous dites qu'elle n'a pas beaucoup d'éducation ou de
compréhension de la vie moderne, parce qu'elle vient de la campagne |
290 |
人 を ヨークル と 呼ぶなら 、 彼ら は 田舎 から 来ているので 、 彼ら は 現代 の 生活 について あまり 教育 も 理解 も していない と 言っています |
290 |
290 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
Si vous appelez
quelqu'un un hillbilly, vous voulez dire qu'il n'a pas beaucoup d'éducation
ou de compréhension de la vie moderne parce qu'il vient de la campagne |
291 |
あなた が 誰 か を ヒル ビリー と 呼ぶなら 、 彼ら は 田舎 から 来ているので 、 彼ら は 現代 の 生活 について 多く の 教育 や 理解 を 持っていない こと を 意味 します |
291 |
291 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
paysanne |
292 |
カントリーバンプキン |
292 |
292 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
paysanne |
293 |
カントリーバンプキン |
293 |
293 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
promettre |
294 |
約束 |
294 |
294 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
Jaune d'œuf |
295 |
卵黄 |
295 |
295 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
Jaune d'œuf |
296 |
卵黄 |
296 |
296 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
la partie jaune ronde au milieu d'un oeuf |
297 |
卵 の 真ん中 に ある 丸い 黄色 の 部分 |
297 |
297 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
la partie ronde
jaune au milieu de l'œuf |
298 |
卵 の 真ん中 に ある 黄色い 丸い 部分 |
298 |
298 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
Jaune d'œuf |
299 |
卵黄 |
299 |
299 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
Séparez les blancs
des jaunes |
300 |
卵黄 から 白 を 分離 します |
300 |
300 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
séparer les blancs
et les jaunes |
301 |
白身 と 卵黄 を 分ける |
301 |
301 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
Séparez les blancs et
les jaunes d'œufs |
302 |
卵白 と 卵黄 を 分ける |
302 |
302 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
Séparez les blancs
et les jaunes d'œufs |
303 |
卵白 と 卵黄 を 分ける |
303 |
303 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
image |
304 |
写真 |
304 |
304 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
Oeuf |
305 |
卵 |
305 |
305 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
Yom Kippour |
306 |
ヨム・キプル |
306 |
306 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
une fête religieuse
juive en septembre ou octobre où les gens ne mangent rien toute la journée et
disent des prières de pénitence dans la synagogue, également connue sous le
nom de jour des expiations |
307 |
人々 が 一 日 中 何 も 食べず 、 贖罪 の 日 として も 知られている シナゴーグ で 悔い改め の 祈り を 言う 9 月 または 10 月 の ユダヤ 教 の 祝日 |
307 |
307 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
Fête religieuse
juive en septembre ou octobre lorsque les gens ne mangent pas toute la
journée et prient et se repentent dans la synagogue, également connue sous le
nom de Yom Kippour |
308 |
人々 が 一 日 中 食事 を せず 、 ヨム・キプル として も 知られる シナゴーグ で 祈って 悔い改める 9 月 または 10 月 の ユダヤ 教 の 祝日 |
308 |
308 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
Yom Kippour (une
grande fête juive, en septembre ou octobre de chaque année, les gens jeûnent,
se repentent et prient ce jour-là) |
309 |
ヨム・キプル ( 毎年 9 月 または 10 月 の ユダヤ 教 の 祝日 、 人々 は 断食 し 、 悔い改め 、 この 日 に 祈る ) |
309 |
309 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Yom Kippour (une
grande fête juive, en septembre ou octobre de chaque année, les gens jeûnent,
se repentent et prient ce jour-là) |
310 |
ヨム・キプル ( 毎年 9 月 または 10 月 の ユダヤ 教 の 祝日 、 人々 は 断食 し 、 悔い改め 、 この 日 に 祈る ) |
310 |
310 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
Yomp |
311 |
ヨンプ |
311 |
311 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
bravo |
312 |
応援 |
312 |
312 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
Informel |
313 |
非公式 |
313 |
313 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
d'un soldat |
314 |
兵士 の |
314 |
314 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
celle d'un soldat |
315 |
兵士 の |
315 |
315 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
marcher avec de l'équipement lourd sur un
terrain accidenté |
316 |
荒れた 地面 を 重機 で 行進 する |
316 |
316 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
Naviguer sur un
terrain accidenté avec de l'équipement lourd |
317 |
重機 で 起伏 の 多い 地形 を ナビゲート する |
317 |
317 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
Marche de fond avec
poids ; trek en tenue complète |
318 |
重量 の ある クロスカントリー 行進 ; フル 装備 の トレッキング |
318 |
318 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
Marche de fond avec
poids ; trek en tenue complète |
319 |
重量 の ある クロスカントリー 行進 ; フル 装備 の トレッキング |
319 |
319 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Marche de fond avec
poids ; randonnée à bras levés |
320 |
重量 の ある クロスカントリー 行進 ; フルアームトレッキング |
320 |
320 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
Marche de fond avec
poids ; randonnée à bras levés |
321 |
重量 の ある クロスカントリー 行進 ; フルアームトレッキング |
321 |
321 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
traverser |
322 |
クロス |
322 |
322 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
Wu |
323 |
ウー |
323 |
323 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
long |
324 |
長いです |
324 |
324 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
traverser |
325 |
クロス |
325 |
325 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
charge |
326 |
負担 |
326 |
326 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
yomp |
327 |
ヨンプ |
327 |
327 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
bla bla bla |
328 |
何とか 何とか 何とか |
328 |
328 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
un yomp de 30 milles |
329 |
30 マイル の ヨンプ |
329 |
329 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
un yomp de 30 milles |
330 |
30 マイル の ヨンプ |
330 |
330 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
Marche de fond
négative de 30 milles |
331 |
30 マイル の 負 の クロスカントリー 行進 |
331 |
331 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
Marche de fond
négative de 30 milles |
332 |
30 マイル の 負 の クロスカントリー 行進 |
332 |
332 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
appartement |
333 |
平らな |
333 |
333 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
Laï |
334 |
ライ |
334 |
334 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
là |
335 |
ヨン |
335 |
335 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
(ancien usage ou dialecte) que ; que |
336 |
( 古い 使用法 または 方言 ) それ ; それ ; |
336 |
336 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
Il y a une vieille
ferme sur la colline |
337 |
丘 の 向こう に 古い 農場 が あります |
337 |
337 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
Il y a une vieille
ferme là-bas |
338 |
あそこ に 古い 農場 が あります |
338 |
338 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
Il y a une vieille
ferme de l'autre côté de la colline |
339 |
丘 の 向こう側 に 古い 農場 が あります |
339 |
339 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
Il y a une vieille
ferme de l'autre côté de la colline |
340 |
丘 の 向こう側 に 古い 農場 が あります |
340 |
340 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
voir |
341 |
見る |
341 |
341 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
ici |
342 |
ここ に |
342 |
342 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
là-bas |
343 |
向こう に |
343 |
343 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
là |
344 |
そこ の |
344 |
344 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
(ancien usage ou dialecte) |
345 |
( 古い 使用法 または 方言 ) |
345 |
345 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
qui est là-bas; que vous pouvez voir là-bas |
346 |
あそこ に あります ; あそこ に 見る こと が できます |
346 |
346 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
c'est là-bas; vous
pouvez voir là-bas |
347 |
あそこです ; あなた は そこ を 見る こと が できます |
347 |
347 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
là là |
348 |
|
348 |
348 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
là là |
349 |
よし よし |
349 |
349 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
la sécheresse |
350 |
干ばつ |
350 |
350 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
reposons-nous sous
cet arbre. |
351 |
向こう の 木の下 で 休もう 。 |
351 |
351 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
reposons-nous sous
cet arbre |
352 |
その 木の下 で 休もう |
352 |
352 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
Reposons-nous sous
l'arbre là-bas |
353 |
あそこ の 木の下 で 休もう |
353 |
353 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
Reposons-nous sous
l'arbre là-bas |
354 |
あそこ の 木の下 で 休もう |
354 |
354 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
là-bas |
355 |
向こう に |
355 |
355 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
là |
356 |
そこ の |
356 |
356 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
A qui est cette ferme
là-bas ? |
357 |
あの 農場 は 誰です か ? |
357 |
357 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
C'est la ferme de
qui là-bas ? |
358 |
あそこ の 農場 は 誰です か ? |
358 |
358 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
C'est la ferme de qui
là-bas ? |
359 |
あそこ の 農場 は 誰です か ? |
359 |
359 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
C'est la ferme de
qui là-bas ? |
360 |
あそこ の 農場 は 誰です か ? |
360 |
360 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
yons |
361 |
ヨンク |
361 |
361 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
informel, devenir démodé |
362 |
非公式 、 古風 に なります |
362 |
362 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
un long moment |
363 |
長い 間 |
363 |
363 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
un long moment |
364 |
長い 間 |
364 |
364 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
Je ne t'ai pas vu
depuis des tonneaux ! |
365 |
私 は あなた に 会った こと が ありません ! |
365 |
365 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
Je n'ai pas encore
vu tes gosses ! |
366 |
私 は まだ あなた の ヨンク を 見ていません ! |
366 |
366 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
ça fait longtemps que
je n'ai pas été avec toi ! |
367 |
私 は あなた と 長い 間 一緒 に いませんでした ! |
367 |
367 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
ça fait longtemps
que je n'ai pas été avec toi ! |
368 |
私 は あなた と 長い 間 一緒 に いませんでした ! |
368 |
368 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
supporter |
369 |
台 |
369 |
369 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
Cadre |
370 |
フレーム |
370 |
370 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
Viens |
371 |
来て |
371 |
371 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
cauris |
372 |
タカラガイ |
372 |
372 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
À l'intérieur |
373 |
中身 |
373 |
373 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
devoir |
374 |
借りている |
374 |
374 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
Long |
375 |
長いです |
375 |
375 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
ouf |
376 |
yoof |
376 |
376 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
informel, humoristique |
377 |
非公式 、 ユーモラス |
377 |
377 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
une orthographe non standard de la jeunesse,
utilisée pour désigner les jeunes en tant que groupe, en particulier en tant
que groupe pour lequel des types particuliers de divertissement, de
magazines, etc. sont conçus |
378 |
若者 の 非 標準 的な 綴り 。 若者 を グループ 、 特に 特定 の 種類 の 娯楽 や 雑誌 など が 対象 と する グループ として 参照 する ため に 使用 されます 。 |
378 |
378 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
Une orthographe non
standard de la jeunesse utilisée pour désigner les jeunes en tant que groupe,
en particulier celle conçue pour un type spécifique de divertissement, de
magazines, etc. |
379 |
若者 の 非 標準 的な 綴り は 、 若者 を グループ として 参照 する ため に 使用 されていました 。 特に 、 特定 の 種類 の 娯楽 や 雑誌 など の ため に 設計 された ものです 。 |
379 |
379 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
(l'orthographe
canonique en bois de la jeunesse, collectivement appelée) les jeunes ;
groupe cible des jeunes |
380 |
( 若者 の 木製 の 正規 の 綴り 、 総称 して ) 若者 ; 若者 の ターゲット グループ |
380 |
380 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
(orthographe canonique en bois de la
jeunesse, collectivement) jeunes ; groupe cible de jeunes |
381 |
( 若者 の ウッドカノニカルスペリング 、 まとめて ) 若者 ; 若者 の ターゲット グループ |
381 |
381 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
sélectionner |
382 |
選択 する |
382 |
382 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
cible |
383 |
目標 |
383 |
383 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
Yoof |
384 |
ユフ よ うふ |
384 |
384 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
Youfu |
385 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
youpi |
386 |
ユーフー |
385 |
385 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
yo hoo |
387 |
ユーフー |
386 |
386 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
exclamation
{informel, devenir démodé) |
388 |
感嘆 符 { 非公式 、 古風 に なります ) |
387 |
387 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
utilisé pour attirer l'attention de qn,
surtout quand ils sont à une certaine distance |
389 |
特に 彼ら が 少し 離れている とき 、 sb の 注意 を 引く ため に 使用 されます |
388 |
388 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
Utilisé pour attirer
l'attention de quelqu'un, surtout quand il est loin |
390 |
特に 遠く に いる とき に 誰 か の 注意 を 引く ため に 使用 されます |
389 |
389 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
(Surtout pour attirer
l'attention des gens au loin) Yo ho |
391 |
( 特に 遠く の 人 の 注意 を 引く ため に ) Yo ho |
390 |
390 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
(Surtout pour
attirer l'attention des gens au loin) Yo ho |
392 |
( 特に 遠く の 人 の 注意 を 引く ため に ) Yo ho |
391 |
391 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|