|
|
|
|
|
|
|
|
|
index-francais/a. |
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/satem-centum.htm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
multi |
|
fr-cn |
fr_cn |
cn-fr |
stroke |
abcde |
pinyin |
langue |
http://horus975.free.fr |
|
comparaisons |
|
E |
|
|
|
A |
|
C |
|
|
|
|
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
a |
|
a |
a |
a |
1 |
a |
a |
a |
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
FRANCAIS |
|
ANGLAIS |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
|
|
|
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
b |
|
b |
b |
b |
2 |
b |
b |
b |
D |
|
http://vanclik.free.fr/7102langues.htm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
c |
|
c |
c |
c |
3 |
c |
c |
c |
http://wanicz.free.fr/index-l.htm |
1 |
J'ai cédé à la
tentation et j'ai pris une barre de chocolat. |
1 |
I yielded to
temptation and had a chocolate bar. |
1 |
I
yielded to temptation and had a chocolate bar. |
1 |
我屈服于诱惑,吃了一块巧克力棒。 |
1 |
Wǒ qūfú yú yòuhuò,
chīle yīkuài qiǎokèlì bàng. |
1 |
|
1 |
|
1 |
Cedi à tentação e
comi uma barra de chocolate. |
1 |
Cedí a la tentación y
tomé una barra de chocolate. |
1 |
Ich gab der
Versuchung nach und aß einen Schokoriegel. |
1 |
Uległam pokusie
i zjadłam tabliczkę czekolady. |
1 |
Я
поддался
искушению и
съел плитку
шоколада. |
1 |
YA poddalsya
iskusheniyu i s"yel plitku shokolada. |
1 |
خضعت
للإغراء
وكان لدي
قطعة من
الشوكولاتة. |
1 |
khadaeat lil'iighra'
wakan ladaya qiteat min alshuwkulatati. |
1 |
मैं
प्रलोभन के
आगे झुक गया
और मेरे पास
एक चॉकलेट
बार था। |
1 |
main pralobhan ke
aage jhuk gaya aur mere paas ek chokalet baar tha. |
1 |
ਮੈਂ
ਪਰਤਾਵੇ ਦੇ
ਅੱਗੇ ਝੁਕ ਗਿਆ
ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ
ਚਾਕਲੇਟ ਬਾਰ
ਸੀ। |
1 |
Maiṁ
paratāvē dē agē jhuka gi'ā atē mērē
kōla cākalēṭa bāra sī. |
1 |
আমি
প্রলোভনের
কাছে
নতিস্বীকার
করেছিলাম এবং
একটি চকোলেট
বার ছিল। |
1 |
Āmi
pralōbhanēra kāchē natisbīkāra
karēchilāma ēbaṁ ēkaṭi
cakōlēṭa bāra chila. |
1 |
私は誘惑に負けてチョコレートバーを持っていました。 |
1 |
私 は 誘惑 に 負けて チョコレート バー を 持っていました 。 |
1 |
わたし わ ゆうわく に まけて チョコレート バー お もっていました 。 |
1 |
watashi wa yūwaku ni makete chokorēto bā o motteimashita . |
|
d |
|
d |
d |
d |
4 |
d |
d |
d |
NEXT |
2 |
J'ai succombé à la
tentation et j'ai mangé une barre de chocolat |
2 |
I succumbed to
temptation and ate a chocolate bar |
2 |
我屈服于诱惑,吃了一块巧克力棒 |
2 |
我因有诱因,吃了巧克力棒 |
2 |
Wǒ yīn yǒu
yòuyīn, chīle qiǎokèlì bàng |
2 |
|
2 |
|
2 |
Eu sucumbi à
tentação e comi uma barra de chocolate |
2 |
sucumbí a la
tentación y comí una barra de chocolate |
2 |
Ich erlag der
Versuchung und aß einen Schokoriegel |
2 |
Uległam pokusie
i zjadłam tabliczkę czekolady |
2 |
Я
поддался
искушению и
съел плитку
шоколада |
2 |
YA poddalsya
iskusheniyu i s"yel plitku shokolada |
2 |
استسلمت
للإغراء
وأكلت لوح
شوكولاتة |
2 |
astaslamt
lil'iighra' wa'akalat lawh shukulata |
2 |
मैं
प्रलोभन के
आगे झुक गया
और एक चॉकलेट
बार खा लिया |
2 |
main pralobhan ke
aage jhuk gaya aur ek chokalet baar kha liya |
2 |
ਮੈਂ
ਲਾਲਚ ਵਿੱਚ ਆ
ਗਿਆ ਅਤੇ ਇੱਕ
ਚਾਕਲੇਟ ਬਾਰ
ਖਾਧਾ |
2 |
Maiṁ
lālaca vica ā gi'ā atē ika cākalēṭa
bāra khādhā |
2 |
আমি
প্রলোভনের
কাছে নতি
স্বীকার করে
একটি চকলেট
বার
খেয়েছিলাম |
2 |
Āmi
pralōbhanēra kāchē nati sbīkāra karē
ēkaṭi cakalēṭa bāra
khēẏēchilāma |
2 |
私は誘惑に負けてチョコレートバーを食べました |
2 |
私 は 誘惑 に 負けて チョコレート バー を 食べました |
2 |
わたし わ ゆうわく に まけて チョコレート バー お たべました |
2 |
watashi wa yūwaku ni makete chokorēto bā o tabemashita |
|
|
|
|
e |
|
e |
e |
e |
5 |
e |
e |
e |
last |
3 |
Je n'ai pas pu
résister à la tentation et j'ai mangé un morceau de chocolat |
3 |
I couldn't resist the
temptation and ate a chunk of chocolate |
3 |
I
couldn't resist the temptation and ate a chunk of chocolate |
3 |
忍不住诱惑吃了一大块巧克力 |
3 |
rěn bù zhù yòuhuò
chīle yī dà kuài qiǎokèlì |
3 |
|
3 |
|
3 |
Não resisti à
tentação e comi um pedaço de chocolate |
3 |
No pude resistir la
tentación y me comí un trozo de chocolate. |
3 |
Ich konnte der
Versuchung nicht widerstehen und aß ein Stück Schokolade |
3 |
Nie mogłem
oprzeć się pokusie i zjadłem kawałek czekolady |
3 |
Я
не устояла
перед
искушением
и съела шоколадку. |
3 |
YA ne ustoyala pered
iskusheniyem i s"yela shokoladku. |
3 |
لم
أستطع
مقاومة
الإغراء
وأكلت قطعة
من الشوكولاتة |
3 |
lam 'astatie
muqawamat al'iighra' wa'akalat qiteatan min alshuwkulata |
3 |
मैं
प्रलोभन का
विरोध नहीं
कर सका और
चॉकलेट का एक
टुकड़ा खा
लिया |
3 |
main pralobhan ka
virodh nahin kar saka aur chokalet ka ek tukada kha liya |
3 |
ਮੈਂ
ਪਰਤਾਵੇ ਦਾ
ਵਿਰੋਧ ਨਹੀਂ
ਕਰ ਸਕਿਆ ਅਤੇ
ਚਾਕਲੇਟ ਦਾ
ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਖਾ
ਲਿਆ |
3 |
maiṁ
paratāvē dā virōdha nahīṁ kara saki'ā
atē cākalēṭa dā ika ṭukaṛā
khā li'ā |
3 |
আমি
লোভ প্রতিহত
করতে পারিনি
এবং এক খণ্ড
চকোলেট
খেয়েছিলাম |
3 |
āmi lōbha
pratihata karatē pārini ēbaṁ ēka khaṇḍa
cakōlēṭa khēẏēchilāma |
3 |
私は誘惑に抵抗できず、チョコレートの塊を食べました |
3 |
私 は 誘惑 に 抵抗 できず 、 チョコレート の 塊 を 食べました |
3 |
わたし わ ゆうわく に ていこう できず 、 チョコレート の かたまり お たべました |
3 |
watashi wa yūwaku ni teikō dekizu , chokorēto no katamari o tabemashita |
|
f |
|
f |
f |
f |
6 |
f |
f |
f |
ALLEMAND |
4 |
Je n'ai pas pu
résister à la tentation et j'ai mangé un morceau de chocolat |
4 |
I couldn't resist
the temptation and ate a chunk of chocolate |
4 |
我经不住诱惑,吃了一大块巧克力 |
4 |
我经不住诱惑,吃了一大块巧克力 |
4 |
wǒ jīng bù zhù
yòuhuò, chīle yī dà kuài qiǎokèlì |
4 |
|
4 |
|
4 |
Não resisti à
tentação e comi um pedaço de chocolate |
4 |
No pude resistir la
tentación y me comí un trozo de chocolate. |
4 |
Ich konnte der
Versuchung nicht widerstehen und aß ein Stück Schokolade |
4 |
Nie mogłem
oprzeć się pokusie i zjadłem kawałek czekolady |
4 |
Я
не устояла
перед
искушением
и съела шоколадку. |
4 |
YA ne ustoyala pered
iskusheniyem i s"yela shokoladku. |
4 |
لم
أستطع
مقاومة
الإغراء
وأكلت قطعة
من الشوكولاتة |
4 |
lam 'astatie
muqawamat al'iighra' wa'akalat qiteatan min alshuwkulata |
4 |
मैं
प्रलोभन का
विरोध नहीं
कर सका और
चॉकलेट का एक
टुकड़ा खा
लिया |
4 |
main pralobhan ka
virodh nahin kar saka aur chokalet ka ek tukada kha liya |
4 |
ਮੈਂ
ਪਰਤਾਵੇ ਦਾ
ਵਿਰੋਧ ਨਹੀਂ
ਕਰ ਸਕਿਆ ਅਤੇ
ਚਾਕਲੇਟ ਦਾ
ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਖਾ
ਲਿਆ |
4 |
maiṁ
paratāvē dā virōdha nahīṁ kara saki'ā
atē cākalēṭa dā ika ṭukaṛā
khā li'ā |
4 |
আমি
লোভ প্রতিহত
করতে পারিনি
এবং এক খণ্ড
চকোলেট
খেয়েছিলাম |
4 |
āmi lōbha
pratihata karatē pārini ēbaṁ ēka khaṇḍa
cakōlēṭa khēẏēchilāma |
4 |
私は誘惑に抵抗できず、チョコレートの塊を食べました |
4 |
私 は 誘惑 に 抵抗 できず 、 チョコレート の 塊 を 食べました |
4 |
わたし わ ゆうわく に ていこう できず 、 チョコレート の かたまり お たべました |
4 |
watashi wa yūwaku ni teikō dekizu , chokorēto no katamari o tabemashita |
|
|
|
|
g |
|
g |
g |
g |
7 |
g |
g |
g |
ANGLAIS |
5 |
à travers |
5 |
through |
5 |
经 |
5 |
经 |
5 |
jīng |
5 |
|
5 |
|
5 |
Através dos |
5 |
mediante |
5 |
durch |
5 |
poprzez |
5 |
через |
5 |
cherez |
5 |
عبر |
5 |
eabr |
5 |
के
माध्यम से |
5 |
ke maadhyam se |
5 |
ਦੁਆਰਾ |
5 |
du'ārā |
5 |
মাধ্যম |
5 |
mādhyama |
5 |
終えた |
5 |
終えた |
5 |
おえた |
5 |
oeta |
|
|
|
|
h |
|
h |
h |
h |
8 |
h |
h |
h |
ARABE |
6 |
~qch/qqn (haut) |
6 |
~sth/sb (up) |
6 |
〜sth/sb
(up) |
6 |
〜sth/sb(上) |
6 |
〜sth/sb(shàng) |
6 |
|
6 |
|
6 |
~sth/sb (para cima) |
6 |
~sth/sb (arriba) |
6 |
~etw/sb (nach oben) |
6 |
~sth/sb (w górę) |
6 |
~sth/sb
(вверх) |
6 |
~sth/sb (vverkh) |
6 |
~ sth / sb
(up) |
6 |
~ sth / sb (up) |
6 |
~
एसटीएच/एसबी
(ऊपर) |
6 |
~ esateeech/esabee
(oopar) |
6 |
~sth/sb
(ਉੱਪਰ) |
6 |
~sth/sb (upara) |
6 |
~sth/sb
(আপ) |
6 |
~sth/sb (āpa) |
6 |
〜sth /
sb(上) |
6 |
〜 sth / sb ( 上 ) |
6 |
〜 sth / sb ( うえ ) |
6 |
〜 sth / sb ( ue ) |
|
|
|
|
i |
|
i |
i |
i |
9 |
i |
i |
i |
bengali |
7 |
(à qn) |
7 |
(to sb) |
7 |
(to sb) |
7 |
(对某人) |
7 |
(duì mǒu rén) |
7 |
|
7 |
|
7 |
(para sb) |
7 |
(a sb) |
7 |
(zu jdm) |
7 |
(do kogoś) |
7 |
(к
сб) |
7 |
(k sb) |
7 |
(إلى
sb) |
7 |
('iilaa sb) |
7 |
(एस.बी.
को) |
7 |
(es.bee. ko) |
7 |
(sb
ਨੂੰ) |
7 |
(sb nū) |
7 |
(এসবি
থেকে) |
7 |
(ēsabi
thēkē) |
7 |
(sbへ) |
7 |
( sb へ ) |
7 |
( sb え ) |
7 |
( sb e ) |
|
|
|
|
j |
|
j |
j |
j |
10 |
j |
j |
j |
CHINOIS |
8 |
Officiel |
8 |
Formal |
8 |
Formal |
8 |
正式的 |
8 |
zhèngshì de |
8 |
|
8 |
|
8 |
Formal |
8 |
Formal |
8 |
Formell |
8 |
Formalny |
8 |
Формальный |
8 |
Formal'nyy |
8 |
رَسمِيّ |
8 |
rasmi |
8 |
औपचारिक |
8 |
aupachaarik |
8 |
ਰਸਮੀ |
8 |
rasamī |
8 |
আনুষ্ঠানিক |
8 |
ānuṣṭhānika |
8 |
丁寧 |
8 |
丁 寧 |
8 |
ちょう やすし |
8 |
chō yasushi |
|
|
|
|
k |
|
k |
k |
k |
11 |
k |
k |
k |
ESPAGNOL |
9 |
permettre à qn de gagner, d'avoir ou de
prendre le contrôle de qc qui était à vous jusqu'à présent |
9 |
to allow sb to win, have or take control of
sth that has been yours until now |
9 |
to allow sb to win,
have or take control of sth that has been yours until now |
9 |
让某人赢得、拥有或控制一直属于你的某物 |
9 |
ràng mǒu rén yíngdé, yǒngyǒu
huò kòngzhì yì zhí shǔyú nǐ de mǒu wù |
9 |
|
9 |
|
9 |
para permitir que sb ganhe, tenha ou assuma
o controle de algo que foi seu até agora |
9 |
permitir que alguien gane, tenga o tome el
control de algo que ha sido tuyo hasta ahora |
9 |
jdm erlauben, etw zu gewinnen, zu besitzen
oder die Kontrolle über etw zu übernehmen, das bisher Ihnen gehörte |
9 |
pozwolić komuś wygrać,
mieć lub przejąć kontrolę nad czymś, co było
twoje do tej pory |
9 |
позволить
кому-либо
победить,
получить
или взять
под
контроль
что-то, что
принадлежало
вам до сих
пор |
9 |
pozvolit' komu-libo pobedit', poluchit' ili
vzyat' pod kontrol' chto-to, chto prinadlezhalo vam do sikh por |
9 |
للسماح
لـ sb بالفوز أو
التحكم في
الأشياء
التي كانت لك
حتى الآن |
9 |
lilsamah la sb
bialfawz 'aw altahakum fi al'ashya' alati kanat lak hataa alan |
9 |
sb को
जीतने की
अनुमति देने
के लिए, उस sth पर नियंत्रण
रखें जो अब तक
आपका रहा है |
9 |
sb ko jeetane kee anumati dene ke lie, us
sth par niyantran rakhen jo ab tak aapaka raha hai |
9 |
sb ਨੂੰ
ਜਿੱਤਣ,
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਜਾਂ sth 'ਤੇ
ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨ
ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ
ਦੇਣ ਲਈ ਜੋ ਹੁਣ
ਤੱਕ ਤੁਹਾਡਾ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
9 |
sb nū jitaṇa, prāpata karana
jāṁ sth'tē kaṭarōla karana dī ijāzata
dēṇa la'ī jō huṇa taka tuhāḍā
rihā hai |
9 |
sb কে
জিততে বা sth এর
নিয়ন্ত্রণ
নিতে দিতে যা
এখন পর্যন্ত
আপনার ছিল |
9 |
sb kē jitatē bā sth ēra
niẏantraṇa nitē ditē yā ēkhana paryanta
āpanāra chila |
9 |
sbが勝つ、持っている、または今まであなたのものであったsthを制御できるようにするため |
9 |
sb が 勝つ 、 持っている 、 または 今 まで あなた の ものであった sth を 制御 できる よう に する ため |
9 |
sb が かつ 、 もっている 、 または いま まで あなた の ものであった sth お せいぎょ できる よう に する ため |
9 |
sb ga katsu , motteiru , mataha ima made anata no monodeatta sth o seigyo dekiru yō ni suru tame |
|
l |
|
l |
l |
l |
12 |
l |
l |
l |
FRANCAIS |
10 |
laisser quelqu'un
gagner, posséder ou contrôler quelque chose qui a toujours été à vous |
10 |
let someone win, own
or control something that has always been yours |
10 |
让某人赢得、拥有或控制一直属于你的某物 |
10 |
让权利授予、拥有或控制一直属于你的某物 |
10 |
ràng quánlì shòuyǔ,
yǒngyǒu huò kòngzhì yì zhí shǔyú nǐ de mǒu wù |
10 |
|
10 |
|
10 |
deixar alguém
ganhar, possuir ou controlar algo que sempre foi seu |
10 |
dejar que alguien
gane, posea o controle algo que siempre ha sido tuyo |
10 |
Lassen Sie jemanden
etwas gewinnen, besitzen oder kontrollieren, das Ihnen schon immer gehört hat |
10 |
pozwól komuś
wygrać, posiadać lub kontrolować coś, co zawsze było
twoje |
10 |
позволить
кому-то
выиграть,
владеть или
контролировать
то, что
всегда было
вашим |
10 |
pozvolit' komu-to
vyigrat', vladet' ili kontrolirovat' to, chto vsegda bylo vashim |
10 |
دع
شخصًا يفوز
أو يمتلك أو
يتحكم في شيء
لطالما كان
ملكك |
10 |
dae shkhsan yafuz
'aw yamtalik 'aw yatahakam fi shay' latalama kan malikak |
10 |
किसी
को जीतने दें,
उसका
स्वामित्व
करें या उस पर
नियंत्रण
करें जो
हमेशा से
आपका रहा है |
10 |
kisee ko jeetane
den, usaka svaamitv karen ya us par niyantran karen jo hamesha se aapaka raha
hai |
10 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਜਿੱਤਣ
ਦਿਓ, ਉਸ ਦਾ
ਮਾਲਕ ਹੋਵੋ
ਜਾਂ ਉਸ ਨੂੰ
ਨਿਯੰਤਰਿਤ
ਕਰੋ ਜੋ
ਹਮੇਸ਼ਾ
ਤੁਹਾਡੀ ਰਹੀ
ਹੈ |
10 |
kisē nū
jitaṇa di'ō, usa dā mālaka hōvō jāṁ
usa nū niyatarita karō jō hamēśā
tuhāḍī rahī hai |
10 |
কাউকে
এমন কিছু
জিততে,
মালিকানা
দিতে বা নিয়ন্ত্রণ
করতে দিন যা
সবসময়
আপনার ছিল |
10 |
kā'ukē
ēmana kichu jitatē, mālikānā ditē bā
niẏantraṇa karatē dina yā sabasamaẏa
āpanāra chila |
10 |
誰かが常にあなたのものであった何かを勝ち取り、所有し、または制御できるようにします |
10 |
誰か が 常に あなた の ものであった 何 か を 勝ち取り 、 所有 し 、 または 制御 できる よう に します |
10 |
だれか が つねに あなた の ものであった なに か お かちとり 、 しょゆう し 、 または せいぎょ できる よう に します |
10 |
dareka ga tsuneni anata no monodeatta nani ka o kachitori , shoyū shi , mataha seigyo dekiru yō ni shimasu |
|
|
|
|
m |
|
m |
m |
m |
13 |
m |
m |
m |
hindi |
11 |
abandonner; se rendre |
11 |
give up; surrender |
11 |
give up; surrender |
11 |
放弃;投降 |
11 |
fàngqì; tóuxiáng |
11 |
|
11 |
|
11 |
desistir; render-se |
11 |
rendirse; rendirse |
11 |
aufgeben; aufgeben |
11 |
poddaj się;
poddaj się |
11 |
сдаваться;
сдаваться |
11 |
sdavat'sya;
sdavat'sya |
11 |
استسلم |
11 |
aistaslam |
11 |
त्याग
; समर्पण |
11 |
tyaag ; samarpan |
11 |
ਛੱਡ
ਦੇਣਾ; ਸਮਰਪਣ |
11 |
chaḍa
dēṇā; samarapaṇa |
11 |
ত্যাগ
করা;
আত্মসমর্পণ
করা |
11 |
tyāga karā;
ātmasamarpaṇa karā |
11 |
あきらめる;降伏する |
11 |
あきらめる ; 降伏 する |
11 |
あきらめる ; ごうぶく する |
11 |
akirameru ; gōbuku suru |
|
n |
|
n |
n |
n |
14 |
n |
n |
n |
JAPONAIS |
12 |
abandonner; se rendre |
12 |
give up; surrender |
12 |
放弃;缴出 |
12 |
放弃;缴出 |
12 |
fàngqì; jiǎo chū |
12 |
|
12 |
|
12 |
desistir; render-se |
12 |
rendirse; rendirse |
12 |
aufgeben; aufgeben |
12 |
poddaj się; poddaj się |
12 |
сдаваться;
сдаваться |
12 |
sdavat'sya; sdavat'sya |
12 |
استسلم |
12 |
aistaslam |
12 |
त्याग ;
समर्पण |
12 |
tyaag ; samarpan |
12 |
ਛੱਡ
ਦੇਣਾ; ਸਮਰਪਣ |
12 |
chaḍa dēṇā;
samarapaṇa |
12 |
ত্যাগ
করা;
আত্মসমর্পণ
করা |
12 |
tyāga karā;
ātmasamarpaṇa karā |
12 |
あきらめる;降伏する |
12 |
あきらめる ; 降伏 する |
12 |
あきらめる ; ごうぶく する |
12 |
akirameru ; gōbuku suru |
|
|
|
|
o |
|
o |
o |
o |
15 |
o |
o |
o |
punjabi |
13 |
Synonyme |
13 |
Synonym |
13 |
Synonym |
13 |
代名词 |
13 |
dàimíngcí |
13 |
|
13 |
|
13 |
Sinônimo |
13 |
Sinónimo |
13 |
Synonym |
13 |
Synonim |
13 |
Синоним |
13 |
Sinonim |
13 |
مرادف |
13 |
muradif |
13 |
पर्याय |
13 |
paryaay |
13 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
13 |
samānārathī |
13 |
সমার্থক
শব্দ |
13 |
samārthaka
śabda |
13 |
シノニム |
13 |
シノニム |
13 |
シノニム |
13 |
shinonimu |
|
p |
|
p |
p |
p |
16 |
p |
p |
p |
POLONAIS |
14 |
Abandon |
14 |
Surrender |
14 |
Surrender |
14 |
投降 |
14 |
tóuxiáng |
14 |
|
14 |
|
14 |
Render |
14 |
Rendirse |
14 |
Aufgeben |
14 |
Poddać się |
14 |
Сдаваться |
14 |
Sdavat'sya |
14 |
يستسلم |
14 |
yastaslim |
14 |
हार
मान लेना |
14 |
haar maan lena |
14 |
ਸਮਰਪਣ |
14 |
samarapaṇa |
14 |
আত্মসমর্পণ |
14 |
ātmasamarpaṇa |
14 |
降伏 |
14 |
降伏 |
14 |
ごうぶく |
14 |
gōbuku |
|
|
|
|
q |
|
q |
q |
q |
17 |
q |
q |
q |
PORTUGAIS |
15 |
abandon |
15 |
surrender |
15 |
投降 |
15 |
投降 |
15 |
tóuxiáng |
15 |
|
15 |
|
15 |
render |
15 |
Rendición |
15 |
aufgeben |
15 |
poddać się |
15 |
сдаваться |
15 |
sdavat'sya |
15 |
يستسلم |
15 |
yastaslim |
15 |
हार
मान लेना |
15 |
haar maan lena |
15 |
ਸਮਰਪਣ |
15 |
samarapaṇa |
15 |
আত্মসমর্পণ |
15 |
ātmasamarpaṇa |
15 |
降伏 |
15 |
降伏 |
15 |
ごうぶく |
15 |
gōbuku |
|
|
|
|
r |
|
r |
r |
r |
18 |
r |
r |
r |
RUSSE |
16 |
Il a refusé de rendre
son arme |
16 |
He refused to yield
up his gun |
16 |
He refused to yield up his gun |
16 |
他拒绝交出他的枪 |
16 |
tā jùjué jiāo
chū tā de qiāng |
16 |
|
16 |
|
16 |
Ele se recusou a
entregar sua arma |
16 |
Se negó a entregar su
arma. |
16 |
Er weigerte sich,
seine Waffe abzugeben |
16 |
Odmówił oddania
broni |
16 |
Он
отказался
сдать
пистолет |
16 |
On otkazalsya sdat'
pistolet |
16 |
رفض
التخلي عن
بندقيته |
16 |
rafad altakhaliy ean
bunduqiatih |
16 |
उसने
अपनी बंदूक
देने से
इनकार कर
दिया |
16 |
usane apanee bandook
dene se inakaar kar diya |
16 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀ ਬੰਦੂਕ
ਦੇਣ ਤੋਂ
ਇਨਕਾਰ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ |
16 |
usanē
āpaṇī badūka dēṇa tōṁ inakāra
kara ditā |
16 |
তিনি
তার বন্দুক
তুলে দিতে
অস্বীকার
করেন |
16 |
tini tāra
banduka tulē ditē asbīkāra karēna |
16 |
彼は銃を手放すことを拒否した |
16 |
彼 は 銃 を 手放す こと を 拒否 した |
16 |
かれ わ じゅう お てばなす こと お きょひ した |
16 |
kare wa jū o tebanasu koto o kyohi shita |
|
|
|
|
s |
|
s |
s |
s |
19 |
s |
s |
s |
s0000. |
17 |
Il a refusé de
rendre son arme |
17 |
He refused to hand
over his gun |
17 |
他拒绝交出他的枪 |
17 |
他拒绝交出他的枪 |
17 |
tā jùjué jiāo
chū tā de qiāng |
17 |
|
17 |
|
17 |
Ele se recusou a
entregar sua arma |
17 |
Se negó a entregar
su arma. |
17 |
Er weigerte sich,
seine Waffe herauszugeben |
17 |
Odmówił oddania
broni |
17 |
Он
отказался
передать
свое оружие |
17 |
On otkazalsya
peredat' svoye oruzhiye |
17 |
رفض
تسليم
بندقيته |
17 |
rafad taslim
bunduqiatih |
17 |
उसने
अपनी बंदूक
सौंपने से
इनकार कर
दिया |
17 |
usane apanee bandook
saumpane se inakaar kar diya |
17 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀ ਬੰਦੂਕ
ਸੌਂਪਣ ਤੋਂ
ਇਨਕਾਰ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ |
17 |
usanē
āpaṇī badūka saumpaṇa tōṁ inakāra
kara ditā |
17 |
তিনি
তার বন্দুক
হস্তান্তর
করতে
অস্বীকার করেন |
17 |
tini tāra
banduka hastāntara karatē asbīkāra karēna |
17 |
彼は銃を渡すことを拒否した |
17 |
彼 は 銃 を 渡す こと を 拒否 した |
17 |
かれ わ じゅう お わたす こと お きょひ した |
17 |
kare wa jū o watasu koto o kyohi shita |
|
|
|
|
t |
|
t |
t |
t |
20 |
t |
t |
t |
/01a |
18 |
Il a refusé de
remettre l'arme |
18 |
He refused to hand
over the gun |
18 |
He
refused to hand over the gun |
18 |
他拒绝交出枪 |
18 |
tā jùjué jiāo
chū qiāng |
18 |
|
18 |
|
18 |
Ele se recusou a
entregar a arma |
18 |
Se negó a entregar el
arma. |
18 |
Er weigerte sich, die
Waffe herauszugeben |
18 |
Odmówił oddania
broni |
18 |
Он
отказался
передать
оружие |
18 |
On otkazalsya
peredat' oruzhiye |
18 |
رفض
تسليم
البندقية |
18 |
rafd taslim
albunduqia |
18 |
उसने
बंदूक
सौंपने से
इनकार कर
दिया |
18 |
usane bandook
saumpane se inakaar kar diya |
18 |
ਉਸਨੇ
ਬੰਦੂਕ ਸੌਂਪਣ
ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ |
18 |
usanē
badūka saumpaṇa tōṁ inakāra kara ditā |
18 |
তিনি
বন্দুক দিতে
অস্বীকার
করেন |
18 |
tini banduka
ditē asbīkāra karēna |
18 |
彼は銃を渡すことを拒否した |
18 |
彼 は 銃 を 渡す こと を 拒否 した |
18 |
かれ わ じゅう お わたす こと お きょひ した |
18 |
kare wa jū o watasu koto o kyohi shita |
|
|
|
|
u |
|
u |
u |
u |
21 |
u |
u |
u |
sanscrit |
19 |
Il a refusé de
remettre l'arme |
19 |
He refused to hand
over the gun |
19 |
他拒绝缴枪 |
19 |
他拒绝缴枪 |
19 |
tā jùjué jiǎo
qiāng |
19 |
|
19 |
|
19 |
Ele se recusou a
entregar a arma |
19 |
Se negó a entregar
el arma. |
19 |
Er weigerte sich,
die Waffe herauszugeben |
19 |
Odmówił oddania
broni |
19 |
Он
отказался
передать
оружие |
19 |
On otkazalsya
peredat' oruzhiye |
19 |
رفض
تسليم
البندقية |
19 |
rafd taslim
albunduqia |
19 |
उसने
बंदूक
सौंपने से
इनकार कर
दिया |
19 |
usane bandook
saumpane se inakaar kar diya |
19 |
ਉਸਨੇ
ਬੰਦੂਕ ਸੌਂਪਣ
ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ |
19 |
usanē
badūka saumpaṇa tōṁ inakāra kara ditā |
19 |
তিনি
বন্দুক দিতে
অস্বীকার
করেন |
19 |
tini banduka
ditē asbīkāra karēna |
19 |
彼は銃を渡すことを拒否した |
19 |
彼 は 銃 を 渡す こと を 拒否 した |
19 |
かれ わ じゅう お わたす こと お きょひ した |
19 |
kare wa jū o watasu koto o kyohi shita |
|
|
|
|
v |
|
v |
v |
v |
22 |
v |
v |
v |
niemowa. |
20 |
(figuratif) |
20 |
(figurative) |
20 |
(figurative) |
20 |
(比喻) |
20 |
(bǐyù) |
20 |
|
20 |
|
20 |
(figurativo) |
20 |
(figurativo) |
20 |
(bildlich) |
20 |
(symboliczny) |
20 |
(образное) |
20 |
(obraznoye) |
20 |
(رمزي) |
20 |
(ramzi) |
20 |
(लाक्षणिक) |
20 |
(laakshanik) |
20 |
(ਲਾਖਣਿਕ) |
20 |
(lākhaṇika) |
20 |
(আলঙ্কারিক) |
20 |
(ālaṅkārika) |
20 |
(比喩的) |
20 |
( 比喩 的 ) |
20 |
( ひゆ てき ) |
20 |
( hiyu teki ) |
|
|
|
|
w |
|
w |
w |
w |
23 |
w |
w |
w |
wanicz. |
21 |
L'univers livre
lentement ses secrets. |
21 |
The universe is
slowly yielding up its secrets. |
21 |
The
universe is slowly yielding up its secrets. |
21 |
宇宙正在慢慢泄露它的秘密。 |
21 |
yǔzhòu zhèngzài màn man
xièlòu tā de mìmì. |
21 |
|
21 |
|
21 |
O universo está
lentamente revelando seus segredos. |
21 |
El universo está
revelando lentamente sus secretos. |
21 |
Das Universum gibt
langsam seine Geheimnisse preis. |
21 |
Wszechświat
powoli ujawnia swoje sekrety. |
21 |
Вселенная
медленно
раскрывает
свои секреты. |
21 |
Vselennaya medlenno
raskryvayet svoi sekrety. |
21 |
يتخلى
الكون ببطء
عن أسراره. |
21 |
yatakhalaa alkawn
bibut' ean 'asrarihi. |
21 |
ब्रह्मांड
धीरे-धीरे
अपने
रहस्यों को
सामने ला रहा
है। |
21 |
brahmaand
dheere-dheere apane rahasyon ko saamane la raha hai. |
21 |
ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਆਪਣੇ ਭੇਦ
ਪ੍ਰਗਟ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ। |
21 |
brahimaḍa
haulī-haulī āpaṇē bhēda pragaṭa kara
rihā hai. |
21 |
মহাবিশ্ব
ধীরে ধীরে
তার
গোপনীয়তা
প্রকাশ করছে। |
21 |
mahābiśba
dhīrē dhīrē tāra gōpanīẏatā
prakāśa karachē. |
21 |
宇宙はゆっくりとその秘密を明け渡しています。 |
21 |
宇宙 は ゆっくり と その 秘密 を 明け渡しています 。 |
21 |
うちゅう わ ゆっくり と その ひみつ お あけわたしています 。 |
21 |
uchū wa yukkuri to sono himitsu o akewatashiteimasu . |
|
x |
|
x |
x |
x |
24 |
x |
x |
x |
/index |
22 |
L'univers révèle
lentement ses secrets |
22 |
The universe is
slowly revealing its secrets |
22 |
宇宙正在慢慢泄露它的秘密 |
22 |
即将开启它的秘密 |
22 |
Jíjiāng kāiqǐ
tā de mìmì |
22 |
|
22 |
|
22 |
O universo está
lentamente revelando seus segredos |
22 |
El universo está
revelando lentamente sus secretos. |
22 |
Das Universum gibt
langsam seine Geheimnisse preis |
22 |
Wszechświat
powoli ujawnia swoje sekrety |
22 |
Вселенная
медленно
раскрывает
свои секреты |
22 |
Vselennaya medlenno
raskryvayet svoi sekrety |
22 |
يكشف
الكون ببطء
عن أسراره |
22 |
yakshif alkawn
bibut' ean 'asrarih |
22 |
ब्रह्मांड
धीरे-धीरे
अपने
रहस्यों को
उजागर कर रहा
है |
22 |
brahmaand
dheere-dheere apane rahasyon ko ujaagar kar raha hai |
22 |
ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਆਪਣੇ ਭੇਦ
ਪ੍ਰਗਟ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
22 |
Brahimaḍa
haulī-haulī āpaṇē bhēda pragaṭa kara
rihā hai |
22 |
মহাবিশ্ব
ধীরে ধীরে
তার
গোপনীয়তা
প্রকাশ করছে |
22 |
Mahābiśba
dhīrē dhīrē tāra gōpanīẏatā
prakāśa karachē |
22 |
宇宙はゆっくりとその秘密を明らかにしています |
22 |
宇宙 は ゆっくり と その 秘密 を 明らか に しています |
22 |
うちゅう わ ゆっくり と その ひみつ お あきらか に しています |
22 |
uchū wa yukkuri to sono himitsu o akiraka ni shiteimasu |
|
|
|
|
y |
|
y |
y |
y |
25 |
y |
y |
y |
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
23 |
L'univers révèle
lentement ses secrets |
23 |
The universe is
slowly revealing its secrets |
23 |
The
universe is slowly revealing its secrets |
23 |
宇宙正在慢慢揭开它的秘密 |
23 |
yǔzhòu zhèngzài màn man
jiē kāi tā de mìmì |
23 |
|
23 |
|
23 |
O universo está
lentamente revelando seus segredos |
23 |
El universo está
revelando lentamente sus secretos. |
23 |
Das Universum gibt
langsam seine Geheimnisse preis |
23 |
Wszechświat
powoli ujawnia swoje sekrety |
23 |
Вселенная
медленно
раскрывает
свои секреты |
23 |
Vselennaya medlenno
raskryvayet svoi sekrety |
23 |
يكشف
الكون ببطء
عن أسراره |
23 |
yakshif alkawn bibut'
ean 'asrarih |
23 |
ब्रह्मांड
धीरे-धीरे
अपने
रहस्यों को
उजागर कर रहा
है |
23 |
brahmaand
dheere-dheere apane rahasyon ko ujaagar kar raha hai |
23 |
ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਆਪਣੇ ਭੇਦ
ਪ੍ਰਗਟ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
23 |
brahimaḍa
haulī-haulī āpaṇē bhēda pragaṭa kara
rihā hai |
23 |
মহাবিশ্ব
ধীরে ধীরে
তার
গোপনীয়তা
প্রকাশ করছে |
23 |
mahābiśba
dhīrē dhīrē tāra gōpanīẏatā
prakāśa karachē |
23 |
宇宙はゆっくりとその秘密を明らかにしています |
23 |
宇宙 は ゆっくり と その 秘密 を 明らか に しています |
23 |
うちゅう わ ゆっくり と その ひみつ お あきらか に しています |
23 |
uchū wa yukkuri to sono himitsu o akiraka ni shiteimasu |
|
|
|
|
z |
|
z |
z |
z |
26 |
z |
z |
z |
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
24 |
L'univers révèle
lentement ses secrets |
24 |
The universe is
slowly revealing its secrets |
24 |
宇宙慢慢也展现出它的秘密 |
24 |
宇宙慢慢也发现了它的秘密 |
24 |
Yǔzhòu màn
man yě fāxiànle tā de mìmì |
24 |
|
24 |
|
24 |
O universo está
lentamente revelando seus segredos |
24 |
El universo está
revelando lentamente sus secretos. |
24 |
Das Universum gibt
langsam seine Geheimnisse preis |
24 |
Wszechświat
powoli ujawnia swoje sekrety |
24 |
Вселенная
медленно
раскрывает
свои секреты |
24 |
Vselennaya medlenno
raskryvayet svoi sekrety |
24 |
يكشف
الكون ببطء
عن أسراره |
24 |
yakshif alkawn
bibut' ean 'asrarih |
24 |
ब्रह्मांड
धीरे-धीरे
अपने
रहस्यों को
उजागर कर रहा
है |
24 |
brahmaand
dheere-dheere apane rahasyon ko ujaagar kar raha hai |
24 |
ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਆਪਣੇ ਭੇਦ
ਪ੍ਰਗਟ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
24 |
brahimaḍa
haulī-haulī āpaṇē bhēda pragaṭa kara
rihā hai |
24 |
মহাবিশ্ব
ধীরে ধীরে
তার
গোপনীয়তা
প্রকাশ করছে |
24 |
mahābiśba
dhīrē dhīrē tāra gōpanīẏatā
prakāśa karachē |
24 |
宇宙はゆっくりとその秘密を明らかにしています |
24 |
宇宙 は ゆっくり と その 秘密 を 明らか に しています |
24 |
うちゅう わ ゆっくり と その ひみつ お あきらか に しています |
24 |
uchū wa yukkuri to sono himitsu o akiraka ni shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
25 |
se déplacer, se plier
ou se casser à cause de la pression |
25 |
to move, bend or
break because of pressure |
25 |
to
move,bend or break
because of pressure |
25 |
因压力而移动、弯曲或折断 |
25 |
yīn yālì ér yídòng,
wānqū huò zhéduàn |
25 |
|
25 |
|
25 |
mover, dobrar ou
quebrar por causa da pressão |
25 |
moverse, doblarse o
romperse debido a la presión |
25 |
sich aufgrund von
Druck bewegen, verbiegen oder brechen |
25 |
poruszać
się, zginać lub łamać z powodu nacisku |
25 |
двигаться,
сгибаться
или
ломаться
из-за давления |
25 |
dvigat'sya,
sgibat'sya ili lomat'sya iz-za davleniya |
25 |
للتحرك
أو الانحناء
أو الانكسار
بسبب الضغط |
25 |
liltaharuk 'aw
alianhina' 'aw aliankisar bisabab aldaght |
25 |
दबाव
के कारण
हिलना, झुकना
या टूटना |
25 |
dabaav ke kaaran
hilana, jhukana ya tootana |
25 |
ਦਬਾਅ
ਕਾਰਨ
ਹਿਲਾਉਣਾ,
ਮੋੜਨਾ ਜਾਂ
ਟੁੱਟਣਾ |
25 |
dabā'a
kārana hilā'uṇā, mōṛanā jāṁ
ṭuṭaṇā |
25 |
চাপের
কারণে সরানো,
বাঁকানো বা
ভাঙ্গা |
25 |
cāpēra
kāraṇē sarānō, bām̐kānō bā
bhāṅgā |
25 |
圧力のために動く、曲がる、または壊れる |
25 |
圧力 の ため に 動く 、 曲がる 、 または 壊れる |
25 |
あつりょく の ため に うごく 、 まがる 、 または こわれる |
25 |
atsuryoku no tame ni ugoku , magaru , mataha kowareru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
strokes |
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
26 |
bouger, se plier ou
se casser sous l'effet de la pression |
26 |
move, bend or break
due to pressure |
26 |
因压力而移动、弯曲或折断 |
26 |
因压力而移动、弯曲或折断 |
26 |
yīn yālì ér yídòng,
wānqū huò zhéduàn |
26 |
|
26 |
|
26 |
mover, dobrar ou
quebrar devido à pressão |
26 |
moverse, doblarse o
romperse debido a la presión |
26 |
durch Druck bewegen,
verbiegen oder brechen |
26 |
poruszać
się, zginać lub pękać pod wpływem nacisku |
26 |
двигаться,
сгибаться
или
ломаться
из-за давления |
26 |
dvigat'sya,
sgibat'sya ili lomat'sya iz-za davleniya |
26 |
يتحرك
أو ينحني أو
ينكسر بسبب
الضغط |
26 |
yataharak 'aw
yanhani 'aw yankasir bisabab aldaght |
26 |
दबाव
के कारण
हिलना, झुकना
या टूटना |
26 |
dabaav ke kaaran
hilana, jhukana ya tootana |
26 |
ਦਬਾਅ
ਕਾਰਨ
ਹਿਲਾਉਣਾ,
ਮੋੜਨਾ ਜਾਂ
ਟੁੱਟਣਾ |
26 |
dabā'a
kārana hilā'uṇā, mōṛanā jāṁ
ṭuṭaṇā |
26 |
চাপের
কারণে সরানো,
বাঁকানো বা
ভাঙ্গা |
26 |
cāpēra
kāraṇē sarānō, bām̐kānō bā
bhāṅgā |
26 |
圧力によって動く、曲がる、または壊れる |
26 |
圧力 によって 動く 、 曲がる 、 または 壊れる |
26 |
あつりょく によって うごく 、 まがる 、 または こわれる |
26 |
atsuryoku niyotte ugoku , magaru , mataha kowareru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
abcd |
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R034.htm |
27 |
(appuyé) déplacer,
déformer, plier, casser |
27 |
(pressed) move,
deform, bend, break |
27 |
(pressed) move,
deform, bend, break |
27 |
(按)移动,变形,弯曲,折断 |
27 |
(àn) yídòng, biànxíng,
wānqū, zhéduàn |
27 |
|
27 |
|
27 |
(pressionado) mover,
deformar, dobrar, quebrar |
27 |
(presionado) mover,
deformar, doblar, romper |
27 |
(gedrückt) bewegen,
verformen, biegen, brechen |
27 |
(wciśnięty)
ruch, deformacja, zginanie, łamanie |
27 |
(нажато)
двигаться,
деформироваться,
сгибаться,
ломаться |
27 |
(nazhato) dvigat'sya,
deformirovat'sya, sgibat'sya, lomat'sya |
27 |
(مضغوط)
تحريك ، تشوه
، ثني ، كسر |
27 |
(madghuta) tahrik ,
tashawuh , thaniun , kasr |
27 |
(दबाया
हुआ) हिलना,
ख़राब होना,
झुकना, टूटना |
27 |
(dabaaya hua) hilana,
kharaab hona, jhukana, tootana |
27 |
(ਦਬਾਇਆ)
ਹਿਲਾਉਣਾ,
ਵਿਗਾੜਨਾ,
ਮੋੜਨਾ, ਤੋੜਨਾ |
27 |
(dabā'i'ā)
hilā'uṇā, vigāṛanā, mōṛanā,
tōṛanā |
27 |
(চাপা)
সরানো, বিকৃত,
বাঁক, বিরতি |
27 |
(cāpā)
sarānō, bikr̥ta, bām̐ka, birati |
27 |
(押された)移動、変形、曲げ、破壊 |
27 |
( 押された ) 移動 、 変形 、 曲げ 、 破壊 |
27 |
( おされた ) いどう 、 へんけい 、 まげ 、 はかい |
27 |
( osareta ) idō , henkei , mage , hakai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
(appuyé) déplacer,
déformer, plier, casser |
28 |
(pressed) move,
deform, bend, break |
28 |
(受压)活动,变形,弯典,折断 |
28 |
(受压)活动断,变形,弯典,折 |
28 |
(shòu yā) huódòng duàn,
biànxíng, wān diǎn, zhé |
28 |
|
28 |
|
28 |
(pressionado) mover,
deformar, dobrar, quebrar |
28 |
(presionado) mover,
deformar, doblar, romper |
28 |
(gedrückt) bewegen,
verformen, biegen, brechen |
28 |
(wciśnięty)
ruch, deformacja, zginanie, łamanie |
28 |
(нажато)
двигаться,
деформироваться,
сгибаться,
ломаться |
28 |
(nazhato)
dvigat'sya, deformirovat'sya, sgibat'sya, lomat'sya |
28 |
(مضغوط)
تحريك ، تشوه
، ثني ، كسر |
28 |
(madghuta) tahrik ,
tashawuh , thaniun , kasr |
28 |
(दबाया
हुआ) हिलना,
ख़राब होना,
झुकना, टूटना |
28 |
(dabaaya hua)
hilana, kharaab hona, jhukana, tootana |
28 |
(ਦਬਾਇਆ)
ਹਿਲਾਉਣਾ,
ਵਿਗਾੜਨਾ,
ਮੋੜਨਾ, ਤੋੜਨਾ |
28 |
(dabā'i'ā)
hilā'uṇā, vigāṛanā, mōṛanā,
tōṛanā |
28 |
(চাপা)
সরানো, বিকৃত,
বাঁক, বিরতি |
28 |
(cāpā)
sarānō, bikr̥ta, bām̐ka, birati |
28 |
(押された)移動、変形、曲げ、破壊 |
28 |
( 押された ) 移動 、 変形 、 曲げ 、 破壊 |
28 |
( おされた ) いどう 、 へんけい 、 まげ 、 はかい |
28 |
( osareta ) idō , henkei , mage , hakai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
Malgré nos tentatives
pour le casser, le verrou ne cèderait pas |
29 |
Despite our attempts
to break it, the lock would not yield |
29 |
Despite
our attempts to break it, the lock would not yield |
29 |
尽管我们试图打破它,但锁不会屈服 |
29 |
jǐnguǎn wǒmen
shìtú dǎpò tā, dàn suǒ bù huì qūfú |
29 |
|
29 |
|
29 |
Apesar de nossas
tentativas de quebrá-lo, o bloqueio não cedeu |
29 |
A pesar de nuestros
intentos de romperla, la cerradura no cedió. |
29 |
Trotz unserer
Versuche, es zu brechen, gab das Schloss nicht nach |
29 |
Mimo naszych prób
zerwania zamek nie ustąpił |
29 |
Несмотря
на наши
попытки
взломать
замок, он не
поддавался. |
29 |
Nesmotrya na nashi
popytki vzlomat' zamok, on ne poddavalsya. |
29 |
على
الرغم من
محاولاتنا
لكسرها ، فإن
القفل لن
يستسلم |
29 |
ealaa alraghm min
muhawalatina likasriha , fa'iina alqufl lan yastaslim |
29 |
इसे
तोड़ने के
हमारे
प्रयासों के
बावजूद, ताला
नहीं हटेगा |
29 |
ise todane ke hamaare
prayaason ke baavajood, taala nahin hatega |
29 |
ਇਸ
ਨੂੰ ਤੋੜਨ
ਦੀਆਂ ਸਾਡੀਆਂ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ
ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ,
ਤਾਲਾ ਨਹੀਂ
ਨਿਕਲੇਗਾ |
29 |
isa nū
tōṛana dī'āṁ sāḍī'āṁ
kōśiśāṁ dē bāvajūda, tālā
nahīṁ nikalēgā |
29 |
আমরা
তা ভাঙ্গার
চেষ্টা
করলেও
তালাটি ফলবে
না |
29 |
āmarā
tā bhāṅgāra cēṣṭā
karalē'ō tālāṭi phalabē nā |
29 |
それを破ろうとしたにもかかわらず、ロックは降伏しませんでした |
29 |
それ を 破ろう と した に も かかわらず 、 ロック は 降伏 しませんでした |
29 |
それ お やぶろう と した に も かかわらず 、 ロック わ ごうぶく しませんでした |
29 |
sore o yaburō to shita ni mo kakawarazu , rokku wa gōbuku shimasendeshita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
La serrure ne cédera
pas malgré nos tentatives pour la casser |
30 |
The lock won't yield
despite our attempts to break it |
30 |
尽管我们试图打破它,但锁不会屈服 |
30 |
我们有什么不好,但不会锁着它 |
30 |
wǒmen yǒu shé me bù
hǎo, dàn bù huì suǒzhe tā |
30 |
|
30 |
|
30 |
A fechadura não vai
ceder apesar de nossas tentativas de quebrá-la |
30 |
La cerradura no
cederá a pesar de nuestros intentos de romperla. |
30 |
Das Schloss gibt
trotz unserer Versuche, es zu brechen, nicht nach |
30 |
Zamek nie
ustąpi pomimo naszych prób złamania |
30 |
Замок
не
поддается,
несмотря на
наши попытки
сломать его. |
30 |
Zamok ne
poddayetsya, nesmotrya na nashi popytki slomat' yego. |
30 |
لن
يخرج القفل
على الرغم من
محاولاتنا
كسره |
30 |
lan yakhruj alqufl
ealaa alraghm min muhawalatina kasruh |
30 |
ताला
तोड़ने के
हमारे
प्रयासों के
बावजूद नहीं
निकलेगा |
30 |
taala todane ke
hamaare prayaason ke baavajood nahin nikalega |
30 |
ਇਸ
ਨੂੰ ਤੋੜਨ
ਦੀਆਂ ਸਾਡੀਆਂ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ
ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ
ਤਾਲਾ ਨਹੀਂ
ਨਿਕਲੇਗਾ |
30 |
isa nū
tōṛana dī'āṁ sāḍī'āṁ
kōśiśāṁ dē bāvajūda tālā
nahīṁ nikalēgā |
30 |
আমরা
তালা ভাঙার
চেষ্টা করেও
তালাটি
কার্যকর হবে
না |
30 |
āmarā
tālā bhāṅāra cēṣṭā
karē'ō tālāṭi kāryakara habē nā |
30 |
私たちがそれを壊そうとしたにもかかわらず、ロックは降伏しません |
30 |
私たち が それ を 壊そう と した に も かかわらず 、 ロック は 降伏 しません |
30 |
わたしたち が それ お こわそう と した に も かかわらず 、 ロック わ ごうぶく しません |
30 |
watashitachi ga sore o kowasō to shita ni mo kakawarazu , rokku wa gōbuku shimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
Nous ne pouvons même
pas casser ce verrou |
31 |
We can't even break
this lock |
31 |
We can't even break this lock |
31 |
我们甚至无法打破这把锁 |
31 |
wǒmen shènzhì wúfǎ
dǎpò zhè bǎ suǒ |
31 |
|
31 |
|
31 |
Não podemos nem
quebrar esse bloqueio |
31 |
Ni siquiera podemos
romper este candado |
31 |
Wir können nicht
einmal dieses Schloss knacken |
31 |
Nie możemy nawet
złamać tego zamka |
31 |
Мы
даже не
можем
сломать
этот замок |
31 |
My dazhe ne mozhem
slomat' etot zamok |
31 |
لا
يمكننا حتى
كسر هذا
القفل |
31 |
la yumkinuna hataa
kasr hadha alqufl |
31 |
हम
इस ताले को
तोड़ भी नहीं
सकते |
31 |
ham is taale ko tod
bhee nahin sakate |
31 |
ਅਸੀਂ
ਇਸ ਤਾਲੇ ਨੂੰ
ਤੋੜ ਵੀ ਨਹੀਂ
ਸਕਦੇ |
31 |
asīṁ isa
tālē nū tōṛa vī nahīṁ sakadē |
31 |
আমরা
এই তালা
ভাঙতেও পারব
না |
31 |
āmarā
ē'i tālā bhāṅatē'ō pāraba nā |
31 |
このロックを解除することさえできません |
31 |
この ロック を 解除 する こと さえ できません |
31 |
この ロック お かいじょ する こと さえ できません |
31 |
kono rokku o kaijo suru koto sae dekimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
Nous ne pouvons même
pas casser ce verrou |
32 |
We can't even break
this lock |
32 |
这把锁我们砸也砸不开 |
32 |
这把锁砸我们也砸不开 |
32 |
zhè bǎ suǒ zá
wǒmen yě zá bù kāi |
32 |
|
32 |
|
32 |
Não podemos nem
quebrar esse bloqueio |
32 |
Ni siquiera podemos
romper este candado |
32 |
Wir können nicht
einmal dieses Schloss knacken |
32 |
Nie możemy
nawet złamać tego zamka |
32 |
Мы
даже не
можем
сломать
этот замок |
32 |
My dazhe ne mozhem
slomat' etot zamok |
32 |
لا
يمكننا حتى
كسر هذا
القفل |
32 |
la yumkinuna hataa
kasr hadha alqufl |
32 |
हम
इस ताले को
तोड़ भी नहीं
सकते |
32 |
ham is taale ko tod
bhee nahin sakate |
32 |
ਅਸੀਂ
ਇਸ ਤਾਲੇ ਨੂੰ
ਤੋੜ ਵੀ ਨਹੀਂ
ਸਕਦੇ |
32 |
asīṁ isa
tālē nū tōṛa vī nahīṁ sakadē |
32 |
আমরা
এই তালা
ভাঙতেও পারব
না |
32 |
āmarā
ē'i tālā bhāṅatē'ō pāraba nā |
32 |
このロックを解除することさえできません |
32 |
この ロック を 解除 する こと さえ できません |
32 |
この ロック お かいじょ する こと さえ できません |
32 |
kono rokku o kaijo suru koto sae dekimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
~ (à qn/qch) |
33 |
~ (to sb/sth) |
33 |
~ (to sb/sth) |
33 |
~(对某人/某事) |
33 |
~(duì mǒu rén/mǒu
shì) |
33 |
|
33 |
|
33 |
~ (para sb/sth) |
33 |
~ (al sb/algo) |
33 |
~ (zu jdm/etw) |
33 |
~ (do
kogoś/czegoś) |
33 |
~ (к
сбн/сл) |
33 |
~ (k sbn/sl) |
33 |
~
(إلى sb / sth) |
33 |
~ ('iilaa sb / sth) |
33 |
~ (sb/sth
के लिए) |
33 |
~ (sb/sth ke lie) |
33 |
~ (sb/sth
ਨੂੰ) |
33 |
~ (sb/sth nū) |
33 |
~ (sb/sth
থেকে) |
33 |
~ (sb/sth
thēkē) |
33 |
〜(sb /
sthへ) |
33 |
〜 ( sb / sth へ ) |
33 |
〜 ( sb / sth え ) |
33 |
〜 ( sb / sth e ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
pour permettre aux véhicules sur une route
plus grande de passer en premier |
34 |
to allow vehicles on a bigger road to go
first |
34 |
to allow vehicles on a
bigger road to go first |
34 |
让更大道路上的车辆先行 |
34 |
ràng gèng dàdàolùshàng de chēliàng
xiānxíng |
34 |
|
34 |
|
34 |
para permitir que os veículos em uma estrada
maior vão primeiro |
34 |
para permitir que los vehículos en una
carretera más grande vayan primero |
34 |
damit Fahrzeuge auf einer größeren Straße
zuerst fahren können |
34 |
aby pojazdy poruszające się po
większej drodze jechały jako pierwsze |
34 |
чтобы
позволить
транспортным
средствам
на большей
дороге
двигаться
первым |
34 |
chtoby pozvolit' transportnym sredstvam na
bol'shey doroge dvigat'sya pervym |
34 |
للسماح
للمركبات
على طريق
أكبر بالذهاب
أولاً |
34 |
lilsamah lilmurkabat
ealaa tariq 'akbar bialdhahab awlaan |
34 |
बड़ी
सड़क पर
वाहनों को
पहले जाने की
अनुमति देना |
34 |
badee sadak par vaahanon ko pahale jaane kee
anumati dena |
34 |
ਇੱਕ
ਵੱਡੀ ਸੜਕ 'ਤੇ
ਵਾਹਨਾਂ ਨੂੰ
ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਣ
ਦੇਣ ਲਈ |
34 |
ika vaḍī saṛaka'tē
vāhanāṁ nū pahilāṁ jāṇa
dēṇa la'ī |
34 |
একটি
বড়
রাস্তায়
যানবাহন আগে
যেতে অনুমতি
দেয় |
34 |
ēkaṭi baṛa
rāstāẏa yānabāhana āgē yētē
anumati dēẏa |
34 |
より大きな道路上の車両が最初に行くことを可能にするため |
34 |
より 大きな 道路 上 の 車両 が 最初 に 行く こと を 可能 に する ため |
34 |
より おうきな どうろ じょう の しゃりょう が さいしょ に いく こと お かのう に する ため |
34 |
yori ōkina dōro jō no sharyō ga saisho ni iku koto o kanō ni suru tame |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
Laissez passer les
véhicules sur les grandes routes en premier |
35 |
Let vehicles on
bigger roads go first |
35 |
让更大道路上的车辆先行 |
35 |
让道路上的车辆先行 |
35 |
ràng dàolù shàng de
chēliàng xiānxíng |
35 |
|
35 |
|
35 |
Deixe os veículos em
estradas maiores irem primeiro |
35 |
Deje que los
vehículos en carreteras más grandes vayan primero |
35 |
Lassen Sie Fahrzeuge
auf größeren Straßen zuerst fahren |
35 |
Niech pojazdy na
większych drogach jadą pierwsze |
35 |
Пусть
транспортные
средства на
больших дорогах
едут
первыми |
35 |
Pust' transportnyye
sredstva na bol'shikh dorogakh yedut pervymi |
35 |
دع
المركبات
على الطرق
الأكبر تذهب
أولاً |
35 |
dae almarkabat ealaa
alturuq al'akbar tadhhab awlaan |
35 |
पहले
बड़ी सड़कों
पर वाहनों को
चलने दें |
35 |
pahale badee sadakon
par vaahanon ko chalane den |
35 |
ਵੱਡੀਆਂ
ਸੜਕਾਂ 'ਤੇ
ਵਾਹਨਾਂ ਨੂੰ
ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਣ
ਦਿਓ |
35 |
vaḍī'āṁ
saṛakāṁ'tē vāhanāṁ nū
pahilāṁ jāṇa di'ō |
35 |
আগে
বড়
রাস্তায়
যানবাহন
চলতে দিন |
35 |
āgē
baṛa rāstāẏa yānabāhana calatē dina |
35 |
より大きな道路の車両を最初に行かせてください |
35 |
より 大きな 道路 の 車両 を 最初 に 行かせてください |
35 |
より おうきな どうろ の しゃりょう お さいしょ に いかせてください |
35 |
yori ōkina dōro no sharyō o saisho ni ikasetekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
céder le passage
(véhicules sur la route principale) |
36 |
give way to (vehicles
on the main road) |
36 |
give
way to (vehicles on the main road) |
36 |
让路给(主要道路上的车辆) |
36 |
rànglù gěi (zhǔyào
dào lù shàng de chēliàng) |
36 |
|
36 |
|
36 |
dar lugar a (veículos
na estrada principal) |
36 |
ceder el paso a
(vehículos en la vía principal) |
36 |
Vorfahrt gewähren
(Fahrzeugen auf der Hauptstraße) |
36 |
ustępować
(pojazdy na głównej drodze) |
36 |
уступить
дорогу
(транспортным
средствам на
главной
дороге) |
36 |
ustupit' dorogu
(transportnym sredstvam na glavnoy doroge) |
36 |
تفسح
المجال
(للمركبات
على الطريق
الرئيسي) |
36 |
tufsih almajal
(llmarkabat ealaa altariq alrayiysii) |
36 |
रास्ता
देना (मुख्य
सड़क पर वाहन) |
36 |
raasta dena (mukhy
sadak par vaahan) |
36 |
(ਮੁੱਖ
ਸੜਕ 'ਤੇ ਵਾਹਨ)
ਨੂੰ ਰਸਤਾ ਦਿਓ |
36 |
(mukha
saṛaka'tē vāhana) nū rasatā di'ō |
36 |
(মূল
রাস্তায়
যানবাহন) পথ
দিন |
36 |
(mūla
rāstāẏa yānabāhana) patha dina |
36 |
(幹線道路の車両)に道を譲る |
36 |
( 幹線 道路 の 車両 ) に 道 を 譲る |
36 |
( かんせん どうろ の しゃりょう ) に みち お ゆずる |
36 |
( kansen dōro no sharyō ) ni michi o yuzuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
céder le passage
(véhicules sur la route principale) |
37 |
give way to
(vehicles on the main road) |
37 |
给(大路上的车辆)让路 |
37 |
给(大好事的车辆)让路 |
37 |
gěi (dà hǎoshì de
chēliàng) rànglù |
37 |
|
37 |
|
37 |
dar lugar a
(veículos na estrada principal) |
37 |
ceder el paso a
(vehículos en la vía principal) |
37 |
Vorfahrt gewähren
(Fahrzeugen auf der Hauptstraße) |
37 |
ustępować
(pojazdy na głównej drodze) |
37 |
уступить
дорогу
(транспортным
средствам на
главной
дороге) |
37 |
ustupit' dorogu
(transportnym sredstvam na glavnoy doroge) |
37 |
تفسح
المجال
(للمركبات
على الطريق
الرئيسي) |
37 |
tufsih almajal
(llmarkabat ealaa altariq alrayiysii) |
37 |
रास्ता
देना (मुख्य
सड़क पर वाहन) |
37 |
raasta dena (mukhy
sadak par vaahan) |
37 |
(ਮੁੱਖ
ਸੜਕ 'ਤੇ ਵਾਹਨ)
ਨੂੰ ਰਸਤਾ ਦਿਓ |
37 |
(mukha
saṛaka'tē vāhana) nū rasatā di'ō |
37 |
(মূল
রাস্তায়
যানবাহন) পথ
দিন |
37 |
(mūla
rāstāẏa yānabāhana) patha dina |
37 |
(幹線道路の車両)に道を譲る |
37 |
( 幹線 道路 の 車両 ) に 道 を 譲る |
37 |
( かんせん どうろ の しゃりょう ) に みち お ゆずる |
37 |
( kansen dōro no sharyō ) ni michi o yuzuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
Synonyme |
38 |
Synonym |
38 |
Synonym |
38 |
代名词 |
38 |
dàimíngcí |
38 |
|
38 |
|
38 |
Sinônimo |
38 |
Sinónimo |
38 |
Synonym |
38 |
Synonim |
38 |
Синоним |
38 |
Sinonim |
38 |
مرادف |
38 |
muradif |
38 |
पर्याय |
38 |
paryaay |
38 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
38 |
samānārathī |
38 |
সমার্থক
শব্দ |
38 |
samārthaka
śabda |
38 |
シノニム |
38 |
シノニム |
38 |
シノニム |
38 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
Laisser Passer |
39 |
give way |
39 |
give way |
39 |
让路 |
39 |
rànglù |
39 |
|
39 |
|
39 |
Desista |
39 |
Ceder el paso |
39 |
Vorfahrt beachten |
39 |
ustąpić |
39 |
Уступи
дорогу |
39 |
Ustupi dorogu |
39 |
افسح
الطريق |
39 |
afsah altariq |
39 |
रास्ता
दें |
39 |
raasta den |
39 |
ਰਾਹ
ਦਿਓ |
39 |
rāha di'ō |
39 |
পথ
দেওয়া |
39 |
patha
dē'ōẏā |
39 |
譲れ |
39 |
譲れ |
39 |
ゆずれ |
39 |
yuzure |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
Laisser Passer |
40 |
Give Way |
40 |
让路 |
40 |
让路 |
40 |
rànglù |
40 |
|
40 |
|
40 |
Desista |
40 |
Ceder el paso |
40 |
Vorfahrt beachten |
40 |
Ustąpić |
40 |
Уступи
дорогу |
40 |
Ustupi dorogu |
40 |
افسح
الطريق |
40 |
afsah altariq |
40 |
रास्ता
दें |
40 |
raasta den |
40 |
ਰਾਹ
ਦਿਓ |
40 |
rāha di'ō |
40 |
পথ
দাও |
40 |
patha dā'ō |
40 |
譲れ |
40 |
譲れ |
40 |
ゆずれ |
40 |
yuzure |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
céder au trafic
venant en sens inverse |
41 |
yield to oncoming
traffic |
41 |
yield to oncoming traffic |
41 |
屈服于迎面而来的交通 |
41 |
qūfú yú yíngmiàn ér lái de
jiāotōng |
41 |
|
41 |
|
41 |
ceder ao tráfego que
se aproxima |
41 |
ceder el paso al
tráfico que se aproxima |
41 |
den Gegenverkehr
vorbeilassen |
41 |
poddawać
się nadjeżdżającemu ruchowi |
41 |
уступить
дорогу
встречному
движению |
41 |
ustupit' dorogu
vstrechnomu dvizheniyu |
41 |
تستسلم
لحركة قدوم |
41 |
tastaslim liharakat
qadum |
41 |
आने
वाले
यातायात के
लिए उपज |
41 |
aane vaale yaataayaat
ke lie upaj |
41 |
ਆਉਣ
ਵਾਲੇ
ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਦਾ
ਨਤੀਜਾ |
41 |
ā'uṇa
vālē ṭraiphika dā natījā |
41 |
আসন্ন
ট্রাফিক ফলন |
41 |
āsanna
ṭrāphika phalana |
41 |
対向車に譲る |
41 |
対向車 に 譲る |
41 |
たいこうしゃ に ゆずる |
41 |
taikōsha ni yuzuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
succomber au trafic
venant en sens inverse |
42 |
succumb to oncoming
traffic |
42 |
屈服于迎面而来的交通 |
42 |
恰好于迎面而来的交通 |
42 |
qiàhǎo yú yíngmiàn ér lái
de jiāotōng |
42 |
|
42 |
|
42 |
sucumbir ao tráfego
que se aproxima |
42 |
sucumbir al tráfico
que se aproxima |
42 |
dem Gegenverkehr
nachgeben |
42 |
ulegać
nadjeżdżającemu korkowi |
42 |
уступить
дорогу
встречному
транспорту |
42 |
ustupit' dorogu
vstrechnomu transportu |
42 |
تستسلم
لحركة
المرور
القادمة |
42 |
tastaslim liharakat
almurur alqadima |
42 |
आने
वाले
यातायात के
आगे झुकना |
42 |
aane vaale
yaataayaat ke aage jhukana |
42 |
ਆਉਣ
ਵਾਲੇ
ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਦਾ
ਸ਼ਿਕਾਰ ਹੋਣਾ |
42 |
ā'uṇa
vālē ṭraiphika dā śikāra hōṇā |
42 |
আসন্ন
ট্রাফিকের
শিকার |
42 |
āsanna
ṭrāphikēra śikāra |
42 |
対向車に屈する |
42 |
対向車 に 屈する |
42 |
たいこうしゃ に くっする |
42 |
taikōsha ni kussuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
Cédez le passage au
trafic venant en sens inverse |
43 |
Give way to oncoming
traffic |
43 |
给迎面驶来的车辆让路 |
43 |
给迎面来的车辆让路 |
43 |
gěi yíngmiàn lái de
chēliàng rànglù |
43 |
|
43 |
|
43 |
Dê lugar ao tráfego
que se aproxima |
43 |
Ceder el paso al
tráfico que se aproxima |
43 |
Dem Gegenverkehr
Vorfahrt gewähren |
43 |
Ustąpić
pierwszeństwa ruchowi nadjeżdżającemu |
43 |
Уступить
дорогу
встречному
транспорту |
43 |
Ustupit' dorogu
vstrechnomu transportu |
43 |
تفسح
المجال
لحركة
المرور
القادمة |
43 |
tufsih almajal
liharakat almurur alqadima |
43 |
आने
वाले
ट्रैफिक को
रास्ता दें |
43 |
aane vaale traiphik
ko raasta den |
43 |
ਆਉਣ
ਵਾਲੇ
ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਨੂੰ
ਰਸਤਾ ਦਿਓ |
43 |
ā'uṇa
vālē ṭraiphika nū rasatā di'ō |
43 |
আসন্ন
ট্রাফিকের
পথ দিন |
43 |
āsanna
ṭrāphikēra patha dina |
43 |
対向車に道を譲る |
43 |
対向車 に 道 を 譲る |
43 |
たいこうしゃ に みち お ゆずる |
43 |
taikōsha ni michi o yuzuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
un signe de rendement |
44 |
a yield sign |
44 |
a yield sign |
44 |
让步标志 |
44 |
ràngbù biāozhì |
44 |
|
44 |
|
44 |
um sinal de
rendimento |
44 |
una señal de
rendimiento |
44 |
ein Vorzeichen |
44 |
znak wydajności |
44 |
знак
доходности |
44 |
znak dokhodnosti |
44 |
علامة
العائد |
44 |
ealamat aleayid |
44 |
एक
उपज संकेत |
44 |
ek upaj sanket |
44 |
ਇੱਕ
ਉਪਜ ਦਾ
ਚਿੰਨ੍ਹ |
44 |
ika upaja dā
cinha |
44 |
একটি
ফলন চিহ্ন |
44 |
ēkaṭi
phalana cihna |
44 |
降伏記号 |
44 |
降伏 記号 |
44 |
ごうぶく きごう |
44 |
gōbuku kigō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
signe de concession |
45 |
concession sign |
45 |
让步标志 |
45 |
让步标志 |
45 |
ràngbù biāozhì |
45 |
|
45 |
|
45 |
sinal de concessão |
45 |
señal de concesión |
45 |
Konzessionszeichen |
45 |
znak koncesji |
45 |
концессионный
знак |
45 |
kontsessionnyy znak |
45 |
علامة
الامتياز |
45 |
ealamat aliaimtiaz |
45 |
रियायत
संकेत |
45 |
riyaayat sanket |
45 |
ਰਿਆਇਤ
ਚਿੰਨ੍ਹ |
45 |
ri'ā'ita cinha |
45 |
ছাড়
চিহ্ন |
45 |
chāṛa
cihna |
45 |
譲歩のサイン |
45 |
譲歩 の サイン |
45 |
じょうほ の サイン |
45 |
jōho no sain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
céder le passage |
46 |
give way sign |
46 |
give way sign |
46 |
让路标志 |
46 |
rànglù biāozhì |
46 |
|
46 |
|
46 |
dê sinal de passagem |
46 |
señal de ceder el
paso |
46 |
Zeichen geben |
46 |
ustąpić
znak! |
46 |
знак
уступи
дорогу |
46 |
znak ustupi dorogu |
46 |
افسح
الطريق |
46 |
afsah altariq |
46 |
रास्ता
दे संकेत |
46 |
raasta de sanket |
46 |
ਰਸਤਾ
ਚਿੰਨ੍ਹ ਦਿਓ |
46 |
rasatā cinha
di'ō |
46 |
পথ
চিহ্ন দিন |
46 |
patha cihna dina |
46 |
道を譲るサイン |
46 |
道 を 譲る サイン |
46 |
みち お ゆずる サイン |
46 |
michi o yuzuru sain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
céder le passage |
47 |
give way sign |
47 |
让车标志 |
47 |
让标志车 |
47 |
ràng biāozhì chē |
47 |
|
47 |
|
47 |
dê sinal de passagem |
47 |
señal de ceder el
paso |
47 |
Zeichen geben |
47 |
ustąpić
znak! |
47 |
знак
уступи
дорогу |
47 |
znak ustupi dorogu |
47 |
افسح
الطريق |
47 |
afsah altariq |
47 |
रास्ता
दे संकेत |
47 |
raasta de sanket |
47 |
ਰਸਤਾ
ਚਿੰਨ੍ਹ ਦਿਓ |
47 |
rasatā cinha
di'ō |
47 |
পথ
চিহ্ন দিন |
47 |
patha cihna dina |
47 |
道を譲るサイン |
47 |
道 を 譲る サイン |
47 |
みち お ゆずる サイン |
47 |
michi o yuzuru sain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
céder à qch |
48 |
yield to sth |
48 |
yield to sth |
48 |
屈服于某事 |
48 |
qūfú yú mǒu shì |
48 |
|
48 |
|
48 |
render para st |
48 |
ceder a algo |
48 |
etw. nachgeben |
48 |
poddawać
się czemuś |
48 |
уступать
чему-л. |
48 |
ustupat' chemu-l. |
48 |
تستسلم
لشيء |
48 |
tastaslim lishay' |
48 |
sth . को
उपज |
48 |
sth . ko upaj |
48 |
sth
ਨੂੰ ਝਾੜ |
48 |
sth nū
jhāṛa |
48 |
yild to sth |
48 |
yild to sth |
48 |
sthに譲る |
48 |
sth に 譲る |
48 |
sth に ゆずる |
48 |
sth ni yuzuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
céder à quelque
chose |
49 |
give in to something |
49 |
屈服于某事 |
49 |
不如于某事 |
49 |
bùrú yú mǒu shì |
49 |
|
49 |
|
49 |
ceder a algo |
49 |
ceder a algo |
49 |
etwas nachgeben |
49 |
poddać się
czemuś |
49 |
поддаться
чему-либо |
49 |
poddat'sya
chemu-libo |
49 |
الاستسلام
لشيء ما |
49 |
aliaistislam lishay'
ma |
49 |
किसी
चीज में देना |
49 |
kisee cheej mein
dena |
49 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਦੇ
ਦਿਓ |
49 |
kisē cīza
nū dē di'ō |
49 |
কিছু
দিতে |
49 |
kichu ditē |
49 |
何かに屈する |
49 |
何 か に 屈する |
49 |
なに か に くっする |
49 |
nani ka ni kussuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
(officiel) |
50 |
(formal) |
50 |
(formal) |
50 |
(正式的) |
50 |
(zhèngshì de) |
50 |
|
50 |
|
50 |
(formal) |
50 |
(formal) |
50 |
(formell) |
50 |
(formalny) |
50 |
(формальный) |
50 |
(formal'nyy) |
50 |
(رَسمِيّ) |
50 |
(rasmi) |
50 |
(औपचारिक) |
50 |
(aupachaarik) |
50 |
(ਰਸਮੀ) |
50 |
(rasamī) |
50 |
(আনুষ্ঠানিক) |
50 |
(ānuṣṭhānika) |
50 |
(丁寧) |
50 |
( 丁寧 ) |
50 |
( ていねい ) |
50 |
( teinei ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
être remplacé par qch |
51 |
to be replaced by sth |
51 |
to be replaced by sth |
51 |
被某物取代 |
51 |
bèi mǒu wù qǔdài |
51 |
|
51 |
|
51 |
ser substituído por
st |
51 |
ser reemplazado por
algo |
51 |
durch etw. ersetzt
werden |
51 |
do zastąpienia
przez coś |
51 |
заменить
на что-л. |
51 |
zamenit' na chto-l. |
51 |
ليحل
محله شيء |
51 |
liahila mahaluh shay' |
51 |
sth .
द्वारा
प्रतिस्थापित
किया जाना है |
51 |
sth . dvaara
pratisthaapit kiya jaana hai |
51 |
sth
ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ
ਕੀਤਾ ਜਾ ਕਰਨ
ਲਈ |
51 |
sth nāla
tabadīla kītā jā karana la'ī |
51 |
sth
দ্বারা
প্রতিস্থাপিত
করা |
51 |
sth dbārā
pratisthāpita karā |
51 |
sthに置き換えられます |
51 |
sth に 置き換えられます |
51 |
sth に おきかえられます |
51 |
sth ni okikaeraremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
remplacé par quelque
chose $ |
52 |
replaced by something
$ |
52 |
被某物取代 $ |
52 |
被某物抢购
$ |
52 |
bèi mǒu wù qiǎnggòu $ |
52 |
|
52 |
|
52 |
substituído por algo
$ |
52 |
reemplazado por algo
$ |
52 |
ersetzt durch etwas $ |
52 |
zastąpione przez
coś $ |
52 |
заменено
чем-то $ |
52 |
zameneno chem-to $ |
52 |
استبداله
بشيء $ |
52 |
astibdaluh bishay' $ |
52 |
कुछ
$ . द्वारा
प्रतिस्थापित
किया गया |
52 |
kuchh $ . dvaara
pratisthaapit kiya gaya |
52 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦੁਆਰਾ
ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ $ |
52 |
kisē cīza
du'ārā badali'ā gi'ā $ |
52 |
কিছু
$ দ্বারা
প্রতিস্থাপিত |
52 |
kichu $
dbārā pratisthāpita |
52 |
何かに置き換えられました$ |
52 |
何 か に 置き換えられました $ |
52 |
なに か に おきかえられました $ |
52 |
nani ka ni okikaeraremashita $ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
remplacé par;
remplacé par |
53 |
replaced by; replaced
by |
53 |
replaced by; replaced by |
53 |
取而代之;取而代之 |
53 |
qǔ'érdàizhī;
qǔ'érdàizhī |
53 |
|
53 |
|
53 |
substituído por;
substituído por |
53 |
reemplazado por;
reemplazado por |
53 |
ersetzt durch;
ersetzt durch |
53 |
zastąpione
przez; zastąpione przez |
53 |
замененный;
замененный |
53 |
zamenennyy;
zamenennyy |
53 |
يحل
محله ؛ |
53 |
yahilu mahaluh ; |
53 |
द्वारा
प्रतिस्थापित;
द्वारा
प्रतिस्थापित |
53 |
dvaara pratisthaapit;
dvaara pratisthaapit |
53 |
ਦੁਆਰਾ
ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ;
ਦੁਆਰਾ ਬਦਲਿਆ
ਗਿਆ |
53 |
du'ārā
badali'ā gi'ā; du'ārā badali'ā gi'ā |
53 |
দ্বারা
প্রতিস্থাপিত;
দ্বারা
প্রতিস্থাপিত |
53 |
dbārā
pratisthāpita; dbārā pratisthāpita |
53 |
に置き換えられました;に置き換えられました |
53 |
に 置き換えられました ; に 置き換えられました |
53 |
に おきかえられました ; に おきかえられました |
53 |
ni okikaeraremashita ; ni okikaeraremashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
remplacé par;
remplacé par |
54 |
replaced by;
replaced by |
54 |
被…替代;为…所取代 |
54 |
被……替代;为……所取代 |
54 |
bèi……tìdài; wèi……suǒ
qǔdài |
54 |
|
54 |
|
54 |
substituído por;
substituído por |
54 |
reemplazado por;
reemplazado por |
54 |
ersetzt durch;
ersetzt durch |
54 |
zastąpione
przez; zastąpione przez |
54 |
замененный;
замененный |
54 |
zamenennyy;
zamenennyy |
54 |
يحل
محله ؛ |
54 |
yahilu mahaluh ; |
54 |
द्वारा
प्रतिस्थापित;
द्वारा
प्रतिस्थापित |
54 |
dvaara
pratisthaapit; dvaara pratisthaapit |
54 |
ਦੁਆਰਾ
ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ;
ਦੁਆਰਾ ਬਦਲਿਆ
ਗਿਆ |
54 |
du'ārā
badali'ā gi'ā; du'ārā badali'ā gi'ā |
54 |
দ্বারা
প্রতিস্থাপিত;
দ্বারা
প্রতিস্থাপিত |
54 |
dbārā
pratisthāpita; dbārā pratisthāpita |
54 |
に置き換えられました;に置き換えられました |
54 |
に 置き換えられました ; に 置き換えられました |
54 |
に おきかえられました ; に おきかえられました |
54 |
ni okikaeraremashita ; ni okikaeraremashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
Barges cédées aux
véhicules routiers pour le transport de marchandises |
55 |
Barges yielded to
road vehicles for transporting goods |
55 |
Barges
yielded to road vehicles for transporting goods |
55 |
驳船让位于运输货物的公路车辆 |
55 |
bóchuán ràng wèi yú yùnshū
huòwù de gōnglù chēliàng |
55 |
|
55 |
|
55 |
Barcaças cedidas a
veículos rodoviários para transporte de mercadorias |
55 |
Barcazas cedidas a
vehículos de carretera para el transporte de mercancías |
55 |
Lastkähne wichen
Straßenfahrzeugen für den Gütertransport |
55 |
Barki oddawane
pojazdom drogowym do przewozu towarów |
55 |
Баржи
уступили
место
автотранспорту
для перевозки
грузов |
55 |
Barzhi ustupili mesto
avtotransportu dlya perevozki gruzov |
55 |
الخضوع
للصنادل
لمركبات
الطرق لنقل
البضائع |
55 |
alkhudue lilsanadil
limarkabat alturuq linaql albadayie |
55 |
माल
परिवहन के
लिए सड़क
वाहनों को
लगे बजरे |
55 |
maal parivahan ke lie
sadak vaahanon ko lage bajare |
55 |
ਮਾਲ
ਦੀ ਢੋਆ-ਢੁਆਈ
ਲਈ ਸੜਕੀ
ਵਾਹਨਾਂ ਨੂੰ
ਬਾਰਗੇਸ ਦਿੱਤੇ
ਗਏ |
55 |
māla dī
ḍhō'ā-ḍhu'ā'ī la'ī saṛakī
vāhanāṁ nū bāragēsa ditē ga'ē |
55 |
পণ্য
পরিবহনের
জন্য
রাস্তার
যানবাহনের
কাছে
বার্জগুলি
পাওয়া যায় |
55 |
paṇya
paribahanēra jan'ya rāstāra yānabāhanēra
kāchē bārjaguli pā'ōẏā yāẏa |
55 |
商品を輸送するために道路車両に降伏したはしけ |
55 |
商品 を 輸送 する ため に 道路 車両 に 降伏 した はしけ |
55 |
しょうひん お ゆそう する ため に どうろ しゃりょう に ごうぶく した はしけ |
55 |
shōhin o yusō suru tame ni dōro sharyō ni gōbuku shita hashike |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
Les barges cèdent le
pas aux véhicules routiers transportant des marchandises |
56 |
Barges give way to
road vehicles transporting goods |
56 |
驳船让位于运输货物的公路车辆 |
56 |
货船使之成为运输货物的公路车辆 |
56 |
huòchuán shǐ zhī
chéngwéi yùnshū huòwù de gōnglù chēliàng |
56 |
|
56 |
|
56 |
Barcaças dão lugar a
veículos rodoviários que transportam mercadorias |
56 |
Barcazas dan paso a
vehículos de carretera que transportan mercancías |
56 |
Lastkähne weichen
Straßenfahrzeugen, die Waren transportieren |
56 |
Barki
ustępują miejsca pojazdom drogowym przewożącym towary |
56 |
Баржи
уступают
дорогу
автотранспорту,
перевозящему
товары |
56 |
Barzhi ustupayut
dorogu avtotransportu, perevozyashchemu tovary |
56 |
الصنادل
تفسح المجال
لمركبات
الطرق التي
تنقل
البضائع |
56 |
alsanadil tufsih
almajal limarkabat alturuq alati tanqul albadayie |
56 |
माल
परिवहन करने
वाले सड़क
वाहनों को
बार्ज देते
हैं |
56 |
maal parivahan
karane vaale sadak vaahanon ko baarj dete hain |
56 |
ਬਾਰਜ
ਮਾਲ ਦੀ
ਢੋਆ-ਢੁਆਈ ਕਰਨ
ਵਾਲੇ ਸੜਕੀ
ਵਾਹਨਾਂ ਨੂੰ
ਰਸਤਾ ਦਿੰਦੇ
ਹਨ |
56 |
bāraja
māla dī ḍhō'ā-ḍhu'ā'ī karana
vālē saṛakī vāhanāṁ nū rasatā
didē hana |
56 |
বার্জগুলি
পণ্য
পরিবহনের
রাস্তার
যানবাহনকে
পথ দেয় |
56 |
bārjaguli
paṇya paribahanēra rāstāra yānabāhanakē
patha dēẏa |
56 |
はしけは商品を輸送する道路車両に道を譲る |
56 |
はしけ は 商品 を 輸送 する 道路 車両 に 道 を 譲る |
56 |
はしけ わ しょうひん お ゆそう する どうろ しゃりょう に みち お ゆずる |
56 |
hashike wa shōhin o yusō suru dōro sharyō ni michi o yuzuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
Dans le transport de
marchandises, les barges cèdent la place aux véhicules routiers |
57 |
In cargo transport,
barges give way to road vehicles |
57 |
In
cargo transport, barges give way to road vehicles |
57 |
在货物运输中,驳船让位于公路车辆 |
57 |
zài huòwù yùnshū
zhōng, bóchuán ràng wèi yú gōnglù chēliàng |
57 |
|
57 |
|
57 |
No transporte de
cargas, as barcaças dão lugar aos veículos rodoviários |
57 |
En el transporte de
mercancías, las barcazas dan paso a los vehículos de carretera |
57 |
Im Frachtverkehr
weichen Lastkähne Straßenfahrzeugen |
57 |
W transporcie
towarowym barki ustępują miejsca pojazdom drogowym |
57 |
В
грузовом
транспорте
баржи
уступают
место
автотранспорту. |
57 |
V gruzovom transporte
barzhi ustupayut mesto avtotransportu. |
57 |
في
نقل البضائع
، تفسح
المراكب
الطريق
لمركبات
الطرق |
57 |
fi naql albadayie ,
tufsih almarakib altariq limarkabat alturuq |
57 |
कार्गो
परिवहन में,
बजरा सड़क
वाहनों को
रास्ता देता
है |
57 |
kaargo parivahan
mein, bajara sadak vaahanon ko raasta deta hai |
57 |
ਕਾਰਗੋ
ਟਰਾਂਸਪੋਰਟ
ਵਿੱਚ, ਬਾਰਗੇਸ
ਸੜਕੀ ਵਾਹਨਾਂ
ਨੂੰ ਰਸਤਾ
ਦਿੰਦੇ ਹਨ |
57 |
kāragō
ṭarānsapōraṭa vica, bāragēsa
saṛakī vāhanāṁ nū rasatā didē hana |
57 |
কার্গো
পরিবহনে,
বার্জগুলি
রাস্তার
যানবাহনকে
পথ দেয় |
57 |
kārgō
paribahanē, bārjaguli rāstāra yānabāhanakē
patha dēẏa |
57 |
貨物輸送では、はしけは道路車両に取って代わられます |
57 |
貨物 輸送 で は 、 はしけ は 道路 車両 に 取って 代わられます |
57 |
かもつ ゆそう で わ 、 はしけ わ どうろ しゃりょう に とって かわられます |
57 |
kamotsu yusō de wa , hashike wa dōro sharyō ni totte kawararemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
Pour le transport de
marchandises, les barges ont cédé la place aux véhicules routiers. |
58 |
For cargo
transportation, barges have given way to road vehicles. |
58 |
在货物运输方面,驳船让位给了公路车辆。 |
58 |
在货物运输方面,让船让位给了公路车辆。 |
58 |
Zài
huòwù yùnshū fāngmiàn, ràng chuán ràng wèi gěile gōnglù
chēliàng. |
|
58 |
|
58 |
|
58 |
Para o transporte de
cargas, as barcaças deram lugar aos veículos rodoviários. |
58 |
Para el transporte
de carga, las barcazas han dejado paso a los vehículos de carretera. |
58 |
Für den
Gütertransport sind Lastkähne Straßenfahrzeugen gewichen. |
58 |
W przypadku przewozu
ładunków barki ustąpiły miejsca pojazdom drogowym. |
58 |
Для
перевозки
грузов
баржи
уступили
место
автотранспорту. |
58 |
Dlya perevozki
gruzov barzhi ustupili mesto avtotransportu. |
58 |
لنقل
البضائع ،
أفسحت
الصنادل
الطريق
لمركبات
الطرق. |
58 |
linaql albadayie ,
'afsahat alsanadil altariq limarkabat alturuq. |
58 |
कार्गो
परिवहन के
लिए, बजरों ने
सड़क वाहनों
को रास्ता
दिया है। |
58 |
kaargo parivahan ke
lie, bajaron ne sadak vaahanon ko raasta diya hai. |
58 |
ਮਾਲ
ਦੀ ਢੋਆ-ਢੁਆਈ
ਲਈ, ਬਾਰਜਾਂ ਨੇ
ਸੜਕੀ ਵਾਹਨਾਂ
ਨੂੰ ਰਾਹ
ਦਿੱਤਾ ਹੈ। |
58 |
māla dī
ḍhō'ā-ḍhu'ā'ī la'ī,
bārajāṁ nē saṛakī vāhanāṁ
nū rāha ditā hai. |
58 |
কার্গো
পরিবহনের
জন্য,
বার্জগুলি
রাস্তার যানবাহনকে
পথ দিয়েছে। |
58 |
kārgō
paribahanēra jan'ya, bārjaguli rāstāra
yānabāhanakē patha diẏēchē. |
58 |
貨物輸送については、はしけが道路車両に取って代わられました。 |
58 |
貨物 輸送 について は 、 はしけ が 道路 車両 に 取って 代わられました 。 |
58 |
かもつ ゆそう について わ 、 はしけ が どうろ しゃりょう に とって かわられました 。 |
58 |
kamotsu yusō nitsuite wa , hashike ga dōro sharyō ni totte kawararemashita . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
le montant total des
récoltes, des bénéfices, etc. qui sont produits |
59 |
the total amount of
crops, profits, etc. that are produced |
59 |
the
total amount of crops, profits, etc. that are produced |
59 |
所生产的农作物、利润等的总量 |
59 |
Suǒ shēngchǎn de
nóngzuòwù, lìrùn děng de zǒng liàng |
59 |
|
59 |
|
59 |
a quantidade total de
colheitas, lucros, etc. que são produzidos |
59 |
la cantidad total de
cultivos, ganancias, etc. que se producen |
59 |
die Gesamtmenge an
Ernten, Gewinnen usw., die produziert werden |
59 |
całkowita
ilość plonów, zysków itp., które są produkowane |
59 |
общая
сумма
урожая,
прибыли и т. д.,
которые производятся |
59 |
obshchaya summa
urozhaya, pribyli i t. d., kotoryye proizvodyatsya |
59 |
إجمالي
كمية
المحاصيل
والأرباح
وما إلى ذلك التي
يتم إنتاجها |
59 |
'iijmaliu kamiyat
almahasil wal'arbah wama 'iilaa dhalik alati yatimu 'iintajuha |
59 |
उत्पादित
फसलों,
मुनाफे आदि
की कुल राशि |
59 |
utpaadit phasalon,
munaaphe aadi kee kul raashi |
59 |
ਫਸਲਾਂ,
ਮੁਨਾਫੇ ਆਦਿ
ਦੀ ਕੁੱਲ
ਮਾਤਰਾ ਜੋ
ਪੈਦਾ ਕੀਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
59 |
Phasalāṁ,
munāphē ādi dī kula mātarā jō paidā
kītī jāndī hai |
59 |
উৎপাদিত
ফসলের মোট
পরিমাণ, লাভ
ইত্যাদি |
59 |
Uṯpādita
phasalēra mōṭa parimāṇa, lābha ityādi |
59 |
生産される作物、利益などの合計量 |
59 |
生産 される 作物 、 利益 など の 合計量 |
59 |
せいさん される さくもつ 、 りえき など の ごうけいりょう |
59 |
seisan sareru sakumotsu , rieki nado no gōkeiryō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
Le montant total des
cultures produites, le profit, etc. |
60 |
The total amount of
crops produced, profit, etc. |
60 |
所生产的农作物、利润等的总量 |
60 |
所生产的农判断、收益等的 |
60 |
suǒ shēngchǎn de
nóng pànduàn, shōuyì děng de |
60 |
|
60 |
|
60 |
A quantidade total
de colheitas produzidas, lucro, etc. |
60 |
La cantidad total de
cultivos producidos, ganancias, etc. |
60 |
Die Gesamtmenge der
produzierten Pflanzen, der Gewinn usw. |
60 |
Całkowita
ilość wyprodukowanych upraw, zysk itp. |
60 |
Общее
количество
произведенного
урожая, прибыль
и т.д. |
60 |
Obshcheye
kolichestvo proizvedennogo urozhaya, pribyl' i t.d. |
60 |
إجمالي
كمية
المحاصيل
المنتجة ،
والربح ، وما
إلى ذلك. |
60 |
'iijmaliu kamiyat
almahasil almuntijat , walribh , wama 'iilaa dhalika. |
60 |
उत्पादित
फसलों की कुल
मात्रा, लाभ
आदि। |
60 |
utpaadit phasalon
kee kul maatra, laabh aadi. |
60 |
ਪੈਦਾ
ਹੋਈ ਫ਼ਸਲ ਦੀ
ਕੁੱਲ ਮਾਤਰਾ,
ਮੁਨਾਫ਼ਾ
ਆਦਿ। |
60 |
paidā
hō'ī fasala dī kula mātarā, munāfā
ādi. |
60 |
উৎপাদিত
ফসলের মোট
পরিমাণ, লাভ
ইত্যাদি। |
60 |
uṯpādita
phasalēra mōṭa parimāṇa, lābha ityādi. |
60 |
生産された作物の総量、利益など。 |
60 |
生産 された 作物 の 総量 、 利益 など 。 |
60 |
せいさん された さくもつ の そうりょう 、 りえき など 。 |
60 |
seisan sareta sakumotsu no sōryō , rieki nado . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
rendement; rendement;
profit |
61 |
output; output;
profit |
61 |
output; output; profit |
61 |
输出;输出;利润 |
61 |
shūchū;
shūchū; lìrùn |
61 |
|
61 |
|
61 |
saída; saída; lucro |
61 |
producción;
producción; ganancia |
61 |
Output; Output;
Gewinn |
61 |
produkcja; produkcja;
zysk |
61 |
выпуск;
выпуск;
прибыль |
61 |
vypusk; vypusk;
pribyl' |
61 |
الناتج
؛ الناتج ؛
الربح |
61 |
alnaatij ; alnaatij ;
alribh |
61 |
उत्पादन;
उत्पादन; लाभ |
61 |
utpaadan; utpaadan;
laabh |
61 |
ਆਉਟਪੁੱਟ;
ਆਉਟਪੁੱਟ; ਲਾਭ |
61 |
Ā'uṭapuṭa;
ā'uṭapuṭa; lābha |
61 |
আউটপুট;
আউটপুট; লাভ |
61 |
Ā'uṭapuṭa;
ā'uṭapuṭa; lābha |
61 |
出力;出力;利益 |
61 |
出力 ; 出力 ; 利益 |
61 |
しゅつりょく ; しゅつりょく ; りえき |
61 |
shutsuryoku ; shutsuryoku ; rieki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
rendement;
rendement; profit |
62 |
output; output;
profit |
62 |
产量;产出;利润 |
62 |
产出;产出;收益 |
62 |
chǎn chū; chǎn
chū; shōuyì |
62 |
|
62 |
|
62 |
saída; saída; lucro |
62 |
producción;
producción; ganancia |
62 |
Output; Output;
Gewinn |
62 |
produkcja;
produkcja; zysk |
62 |
выпуск;
выпуск;
прибыль |
62 |
vypusk; vypusk;
pribyl' |
62 |
الناتج
؛ الناتج ؛
الربح |
62 |
alnaatij ; alnaatij
; alribh |
62 |
उत्पादन;
उत्पादन; लाभ |
62 |
utpaadan; utpaadan;
laabh |
62 |
ਆਉਟਪੁੱਟ;
ਆਉਟਪੁੱਟ; ਲਾਭ |
62 |
ā'uṭapuṭa;
ā'uṭapuṭa; lābha |
62 |
আউটপুট;
আউটপুট; লাভ |
62 |
ā'uṭapuṭa;
ā'uṭapuṭa; lābha |
62 |
出力;出力;利益 |
62 |
出力 ; 出力 ; 利益 |
62 |
しゅつりょく ; しゅつりょく ; りえき |
62 |
shutsuryoku ; shutsuryoku ; rieki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
un rendement élevé |
63 |
a high crop yield |
63 |
a high crop yield |
63 |
高产 |
63 |
gāochǎn |
63 |
|
63 |
|
63 |
um alto rendimento de
colheita |
63 |
un alto rendimiento
de cultivo |
63 |
einen hohen
Ernteertrag |
63 |
wysoka
wydajność plonów |
63 |
высокая
урожайность |
63 |
vysokaya urozhaynost' |
63 |
غلة
محصول عالية |
63 |
ghilat mahsul ealia |
63 |
उच्च
फसल उपज |
63 |
uchch phasal upaj |
63 |
ਇੱਕ
ਉੱਚ ਫਸਲ ਦੀ
ਪੈਦਾਵਾਰ |
63 |
ika uca phasala
dī paidāvāra |
63 |
একটি
উচ্চ ফসল ফলন |
63 |
ēkaṭi ucca
phasala phalana |
63 |
高い収穫量 |
63 |
高い 収穫量 |
63 |
たかい しゅうかくりょう |
63 |
takai shūkakuryō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
haut rendement |
64 |
high yield |
64 |
高产 |
64 |
高产 |
64 |
gāochǎn |
64 |
|
64 |
|
64 |
alto rendimento |
64 |
alto rendimiento |
64 |
hohe Ausbeute |
64 |
wysoka
wydajność |
64 |
высокая
доходность |
64 |
vysokaya dokhodnost' |
64 |
ارتفاع
العائد |
64 |
airtifae aleayid |
64 |
उच्च
उपज |
64 |
uchch upaj |
64 |
ਉੱਚ
ਉਪਜ |
64 |
uca upaja |
64 |
উচ্চ
ফলন |
64 |
ucca phalana |
64 |
高利回り |
64 |
高利回り |
64 |
こうりまわり |
64 |
kōrimawari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
bonne récolte |
65 |
good crop |
65 |
good crop |
65 |
好收成 |
65 |
hǎo shōuchéng |
65 |
|
65 |
|
65 |
boa colheita |
65 |
buena cosecha |
65 |
gute Ernte |
65 |
dobry plon |
65 |
хороший
урожай |
65 |
khoroshiy urozhay |
65 |
محصول
جيد |
65 |
mahsul jayid |
65 |
अच्छी
फसल |
65 |
achchhee phasal |
65 |
ਚੰਗੀ
ਫਸਲ |
65 |
cagī phasala |
65 |
ভাল
ফসল |
65 |
bhāla phasala |
65 |
良い作物 |
65 |
良い 作物 |
65 |
よい さくもつ |
65 |
yoi sakumotsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
bonne récolte |
66 |
good crop |
66 |
作物丰收 |
66 |
判决丰收 |
66 |
pànjué fēngshōu |
66 |
|
66 |
|
66 |
boa colheita |
66 |
buena cosecha |
66 |
gute Ernte |
66 |
dobry plon |
66 |
хороший
урожай |
66 |
khoroshiy urozhay |
66 |
محصول
جيد |
66 |
mahsul jayid |
66 |
अच्छी
फसल |
66 |
achchhee phasal |
66 |
ਚੰਗੀ
ਫਸਲ |
66 |
cagī phasala |
66 |
ভাল
ফসল |
66 |
bhāla phasala |
66 |
良い作物 |
66 |
良い 作物 |
66 |
よい さくもつ |
66 |
yoi sakumotsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
une baisse de la
production laitière |
67 |
a reduction in milk
yield |
67 |
a reduction in milk yield |
67 |
产奶量减少 |
67 |
chǎn nǎi liàng
jiǎnshǎo |
67 |
|
67 |
|
67 |
redução na produção
de leite |
67 |
una reducción en la
producción de leche |
67 |
eine Minderung der
Milchleistung |
67 |
zmniejszenie
wydajności mleka |
67 |
снижение
надоев
молока |
67 |
snizheniye nadoyev
moloka |
67 |
انخفاض
في إنتاج
الحليب |
67 |
ainkhifad fi 'iintaj
alhalib |
67 |
दुग्ध
उत्पादन में
कमी |
67 |
dugdh utpaadan mein
kamee |
67 |
ਦੁੱਧ
ਦੀ ਪੈਦਾਵਾਰ
ਵਿੱਚ ਕਮੀ |
67 |
dudha dī
paidāvāra vica kamī |
67 |
দুধের
ফলন হ্রাস |
67 |
dudhēra phalana
hrāsa |
67 |
乳量の減少 |
67 |
乳量 の 減少 |
67 |
ちちりょう の げんしょう |
67 |
chichiryō no genshō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
diminution de la
production de lait |
68 |
decreased milk
production |
68 |
产奶量减少 |
68 |
产奶量减少 |
68 |
chǎn nǎi liàng
jiǎnshǎo |
68 |
|
68 |
|
68 |
diminuição da
produção de leite |
68 |
disminución de la
producción de leche |
68 |
verminderte
Milchproduktion |
68 |
zmniejszona
produkcja mleka |
68 |
снижение
производства
молока |
68 |
snizheniye
proizvodstva moloka |
68 |
انخفاض
إنتاج
الحليب |
68 |
ainkhifad 'iintaj
alhalib |
68 |
दूध
उत्पादन में
कमी |
68 |
doodh utpaadan mein
kamee |
68 |
ਦੁੱਧ
ਦੇ ਉਤਪਾਦਨ
ਵਿੱਚ ਕਮੀ |
68 |
dudha dē
utapādana vica kamī |
68 |
দুধ
উৎপাদন
হ্রাস |
68 |
dudha
uṯpādana hrāsa |
68 |
ミルク生産の減少 |
68 |
ミルク 生産 の 減少 |
68 |
ミルク せいさん の げんしょう |
68 |
miruku seisan no genshō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
Diminution de la
production de lait |
69 |
Decrease in milk
production |
69 |
Decrease in milk production |
69 |
牛奶产量减少 |
69 |
niúnǎi chǎnliàng
jiǎnshǎo |
69 |
|
69 |
|
69 |
Diminuição da
produção de leite |
69 |
Disminución de la
producción de leche. |
69 |
Abnahme der
Milchproduktion |
69 |
Spadek produkcji
mleka |
69 |
Снижение
производства
молока |
69 |
Snizheniye
proizvodstva moloka |
69 |
انخفاض
في إنتاج
الحليب |
69 |
ainkhifad fi 'iintaj
alhalib |
69 |
दुग्ध
उत्पादन में
कमी |
69 |
dugdh utpaadan mein
kamee |
69 |
ਦੁੱਧ
ਦੇ ਉਤਪਾਦਨ
ਵਿੱਚ ਕਮੀ |
69 |
dudha dē
utapādana vica kamī |
69 |
দুধ
উৎপাদন
হ্রাস |
69 |
dudha
uṯpādana hrāsa |
69 |
ミルク生産の減少 |
69 |
ミルク 生産 の 減少 |
69 |
ミルク せいさん の げんしょう |
69 |
miruku seisan no genshō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
Diminution de la
production de lait |
70 |
Decrease in milk
production |
70 |
牛奶产量的降低 |
70 |
牛奶产量的降低 |
70 |
niúnǎi chǎnliàng de
jiàngdī |
70 |
|
70 |
|
70 |
Diminuição da
produção de leite |
70 |
Disminución de la
producción de leche. |
70 |
Abnahme der
Milchproduktion |
70 |
Spadek produkcji
mleka |
70 |
Снижение
производства
молока |
70 |
Snizheniye
proizvodstva moloka |
70 |
انخفاض
في إنتاج
الحليب |
70 |
ainkhifad fi 'iintaj
alhalib |
70 |
दुग्ध
उत्पादन में
कमी |
70 |
dugdh utpaadan mein
kamee |
70 |
ਦੁੱਧ
ਦੇ ਉਤਪਾਦਨ
ਵਿੱਚ ਕਮੀ |
70 |
dudha dē
utapādana vica kamī |
70 |
দুধ
উৎপাদন
হ্রাস |
70 |
dudha
uṯpādana hrāsa |
70 |
ミルク生産の減少 |
70 |
ミルク 生産 の 減少 |
70 |
ミルク せいさん の げんしょう |
70 |
miruku seisan no genshō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
Cela vous donnera un rendement de 10% sur
votre investissement |
71 |
This will give a yield of 10% on your
investment |
71 |
This will give a yield of 10% on your
investment |
71 |
这将为您的投资带来
10% 的收益 |
71 |
zhè jiāng wèi nín de tóuzī dài lái
10% de shōuyì |
71 |
|
71 |
|
71 |
Isso dará um rendimento de 10% no seu
investimento |
71 |
Esto le dará un rendimiento del 10% sobre su
inversión |
71 |
Dies ergibt eine Rendite von 10 % auf Ihre
Investition |
71 |
Da to zysk w wysokości 10% z Twojej
inwestycji |
71 |
Это
даст доход в
размере 10% от
ваших инвестиций. |
71 |
Eto dast dokhod v razmere 10% ot vashikh
investitsiy. |
71 |
سيعطي
هذا عائدًا
قدره 10٪ على
استثمارك |
71 |
sayueti hadha eaydan
qadruh 10% ealaa astithmarik |
71 |
यह आपके
निवेश पर 10% की
उपज देगा |
71 |
yah aapake nivesh par 10% kee upaj dega |
71 |
ਇਹ
ਤੁਹਾਡੇ
ਨਿਵੇਸ਼ 'ਤੇ 10% ਦੀ
ਉਪਜ ਦੇਵੇਗਾ |
71 |
iha tuhāḍē
nivēśa'tē 10% dī upaja dēvēgā |
71 |
এটি
আপনার
বিনিয়োগে 10%
ফলন দেবে |
71 |
ēṭi āpanāra
biniẏōgē 10% phalana dēbē |
71 |
これはあなたの投資の10%の利回りを与えます |
71 |
これ は あなた の 投資 の 10 % の 利回り を 与えます |
71 |
これ わ あなた の とうし の 10 ぱあせんと の りまわり お あたえます |
71 |
kore wa anata no tōshi no 10 pāsento no rimawari o ataemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
Cela vous rapportera
10% de votre investissement |
72 |
This will give you
10% of your investment |
72 |
这将为您的投资带来 10% 的收益 |
72 |
这给你的投资带来10%的收益 |
72 |
zhè gěi nǐ de
tóuzī dài lái 10%de shōuyì |
72 |
|
72 |
|
72 |
Isso lhe dará 10% do
seu investimento |
72 |
Esto le dará el 10%
de su inversión |
72 |
Dadurch erhalten Sie
10 % Ihrer Investition |
72 |
To da Ci 10% Twojej
inwestycji |
72 |
Это
даст вам 10% от
ваших
инвестиций. |
72 |
Eto dast vam 10% ot
vashikh investitsiy. |
72 |
سيعطيك
هذا 10٪ من
استثمارك |
72 |
sayuetik hadha 10%
min astithmarik |
72 |
यह
आपको आपके
निवेश का 10%
देगा |
72 |
yah aapako aapake
nivesh ka 10% dega |
72 |
ਇਹ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਤੁਹਾਡੇ
ਨਿਵੇਸ਼ ਦਾ 10%
ਦੇਵੇਗਾ |
72 |
iha tuhānū
tuhāḍē nivēśa dā 10% dēvēgā |
72 |
এটি
আপনাকে
আপনার
বিনিয়োগের 10%
দেবে |
72 |
ēṭi
āpanākē āpanāra biniẏōgēra 10%
dēbē |
72 |
これはあなたにあなたの投資の10%を与えるでしょう |
72 |
これ は あなた に あなた の 投資 の 10 % を 与えるでしょう |
72 |
これ わ あなた に あなた の とうし の 10 ぱあせんと お あたえるでしょう |
72 |
kore wa anata ni anata no tōshi no 10 pāsento o ataerudeshō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
Cela vous rapportera
10% de profit sur votre investissement |
73 |
This will give you a
10% profit on your investment |
73 |
This
will give you a 10% profit on your investment |
73 |
这将为您的投资带来
10% 的利润 |
73 |
zhè jiāng wèi nín de
tóuzī dài lái 10% de lìrùn |
73 |
|
73 |
|
73 |
Isso lhe dará um
lucro de 10% em seu investimento |
73 |
Esto le dará un 10%
de ganancia sobre su inversión |
73 |
Dadurch erhalten Sie
einen Gewinn von 10 % auf Ihre Investition |
73 |
To da ci 10% zysku z
inwestycji |
73 |
Это
даст вам 10%
прибыли от
ваших
инвестиций. |
73 |
Eto dast vam 10%
pribyli ot vashikh investitsiy. |
73 |
سيعطيك
هذا ربحًا
بنسبة 10 ٪ على
استثمارك |
73 |
sayuetik hadha rbhan
binisbat 10 % ealaa astithmarik |
73 |
इससे
आपको अपने
निवेश पर 10% का
लाभ मिलेगा |
73 |
isase aapako apane
nivesh par 10% ka laabh milega |
73 |
ਇਹ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਤੁਹਾਡੇ
ਨਿਵੇਸ਼ 'ਤੇ 10%
ਲਾਭ ਦੇਵੇਗਾ |
73 |
iha tuhānū
tuhāḍē nivēśa'tē 10% lābha
dēvēgā |
73 |
এটি
আপনাকে
আপনার
বিনিয়োগে 10%
লাভ দেবে |
73 |
ēṭi
āpanākē āpanāra biniẏōgē 10%
lābha dēbē |
73 |
これはあなたの投資であなたに10%の利益を与えます |
73 |
これ は あなた の 投資 で あなた に 10 % の 利益 を 与えます |
73 |
これ わ あなた の とうし で あなた に 10 ぱあせんと の りえき お あたえます |
73 |
kore wa anata no tōshi de anata ni 10 pāsento no rieki o ataemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
Cela vous rapportera
10% de profit sur votre investissement |
74 |
This will give you a
10% profit on your investment |
74 |
这会给你的投资带来10%的利润 |
74 |
这会给你的投资带来10%的收益 |
74 |
zhè huì gěi nǐ de
tóuzī dài lái 10%de shōuyì |
74 |
|
74 |
|
74 |
Isso lhe dará um
lucro de 10% em seu investimento |
74 |
Esto le dará un 10%
de ganancia sobre su inversión |
74 |
Dadurch erhalten Sie
einen Gewinn von 10 % auf Ihre Investition |
74 |
To da ci 10% zysku z
inwestycji |
74 |
Это
даст вам 10%
прибыли от
ваших
инвестиций. |
74 |
Eto dast vam 10%
pribyli ot vashikh investitsiy. |
74 |
سيعطيك
هذا ربحًا
بنسبة 10 ٪ على
استثمارك |
74 |
sayuetik hadha rbhan
binisbat 10 % ealaa astithmarik |
74 |
इससे
आपको अपने
निवेश पर 10% का
लाभ मिलेगा |
74 |
isase aapako apane
nivesh par 10% ka laabh milega |
74 |
ਇਹ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਤੁਹਾਡੇ
ਨਿਵੇਸ਼ 'ਤੇ 10%
ਲਾਭ ਦੇਵੇਗਾ |
74 |
iha tuhānū
tuhāḍē nivēśa'tē 10% lābha
dēvēgā |
74 |
এটি
আপনাকে
আপনার
বিনিয়োগে 10%
লাভ দেবে |
74 |
ēṭi
āpanākē āpanāra biniẏōgē 10%
lābha dēbē |
74 |
これはあなたの投資であなたに10%の利益を与えます |
74 |
これ は あなた の 投資 で あなた に 10 % の 利益 を 与えます |
74 |
これ わ あなた の とうし で あなた に 10 ぱあせんと の りえき お あたえます |
74 |
kore wa anata no tōshi de anata ni 10 pāsento no rieki o ataemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
céder |
75 |
Yielding |
75 |
Yielding |
75 |
屈服 |
75 |
qūfú |
75 |
|
75 |
|
75 |
Produzindo |
75 |
Flexible |
75 |
Nachgeben |
75 |
Wydajność |
75 |
Уступчивость |
75 |
Ustupchivost' |
75 |
الاستسلام |
75 |
alaistislam |
75 |
उपज |
75 |
upaj |
75 |
ਉਪਜ |
75 |
upaja |
75 |
ফলন |
75 |
phalana |
75 |
降伏 |
75 |
降伏 |
75 |
ごうぶく |
75 |
gōbuku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
(officiel) |
76 |
(formal) |
76 |
(formal) |
76 |
(正式的) |
76 |
(zhèngshì de) |
76 |
|
76 |
|
76 |
(formal) |
76 |
(formal) |
76 |
(formell) |
76 |
(formalny) |
76 |
(формальный) |
76 |
(formal'nyy) |
76 |
(رَسمِيّ) |
76 |
(rasmi) |
76 |
(औपचारिक) |
76 |
(aupachaarik) |
76 |
(ਰਸਮੀ) |
76 |
(rasamī) |
76 |
(আনুষ্ঠানিক) |
76 |
(ānuṣṭhānika) |
76 |
(丁寧) |
76 |
( 丁寧 ) |
76 |
( ていねい ) |
76 |
( teinei ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
d'une substance |
77 |
of a substance |
77 |
of a substance |
77 |
一种物质的 |
77 |
yī zhǒng wùzhí de |
77 |
|
77 |
|
77 |
de uma substância |
77 |
de una sustancia |
77 |
einer Substanz |
77 |
substancji |
77 |
вещества |
77 |
veshchestva |
77 |
من
مادة |
77 |
min mada |
77 |
किसी
पदार्थ का |
77 |
kisee padaarth ka |
77 |
ਇੱਕ
ਪਦਾਰਥ ਦਾ |
77 |
ika padāratha
dā |
77 |
একটি
পদার্থের |
77 |
ēkaṭi
padārthēra |
77 |
物質の |
77 |
物質 の |
77 |
ぶっしつ の |
77 |
busshitsu no |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
substance |
78 |
substance |
78 |
物质 |
78 |
物质 |
78 |
wùzhí |
78 |
|
78 |
|
78 |
substância |
78 |
sustancia |
78 |
Substanz |
78 |
substancja |
78 |
вещество |
78 |
veshchestvo |
78 |
مستوى |
78 |
mustawaa |
78 |
पदार्थ |
78 |
padaarth |
78 |
ਪਦਾਰਥ |
78 |
padāratha |
78 |
পদার্থ |
78 |
padārtha |
78 |
物質 |
78 |
物質 |
78 |
ぶっしつ |
78 |
busshitsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
doux et facile à plier ou à déplacer lorsque
vous appuyez dessus |
79 |
soft and easy to bend or move when you press
it |
79 |
soft and easy to bend
or move when you press it |
79 |
按下时柔软且易于弯曲或移动 |
79 |
àn xià shí róuruǎn qiě yìyú
wānqū huò yídòng |
79 |
|
79 |
|
79 |
macio e fácil de dobrar ou mover quando você
o pressiona |
79 |
suave y fácil de doblar o mover cuando lo
presionas |
79 |
weich und leicht zu biegen oder zu bewegen,
wenn Sie darauf drücken |
79 |
miękki i łatwy do zginania lub
przesuwania po naciśnięciu |
79 |
мягкий
и легко
сгибается
или двигается
при нажатии |
79 |
myagkiy i legko sgibayetsya ili dvigayetsya
pri nazhatii |
79 |
ناعم
وسهل
الانحناء أو
الحركة عند
الضغط عليه |
79 |
naeim wasahl
alianhina' 'aw alharakat eind aldaght ealayh |
79 |
जब आप
इसे दबाते
हैं तो नरम और
झुकना या हिलना
आसान होता है |
79 |
jab aap ise dabaate hain to naram aur
jhukana ya hilana aasaan hota hai |
79 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ
ਦਬਾਉਂਦੇ ਹੋ
ਤਾਂ ਨਰਮ ਅਤੇ
ਮੋੜਨ ਜਾਂ
ਹਿਲਾਉਣ ਲਈ
ਆਸਾਨ |
79 |
jadōṁ tusīṁ isanū
dabā'undē hō tāṁ narama atē mōṛana
jāṁ hilā'uṇa la'ī āsāna |
79 |
নরম এবং
বাঁকানো বা
সরানো সহজ
যখন আপনি এটি
টিপুন |
79 |
narama ēbaṁ
bām̐kānō bā sarānō sahaja yakhana
āpani ēṭi ṭipuna |
79 |
柔らかく、押すと曲がったり移動したりしやすい |
79 |
柔らかく 、 押すと 曲がっ たり 移動 し たり し やすい |
79 |
やわらかく 、 おすと まがっ たり いどう し たり し やすい |
79 |
yawarakaku , osuto magat tari idō shi tari shi yasui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
Doux et facile à
plier ou à déplacer lorsqu'il est pressé |
80 |
Soft and easy to
bend or move when pressed |
80 |
按下时柔软且易于弯曲或移动 |
80 |
移动点击时容易且容易弯曲或 |
80 |
yídòng diǎnjī shí
róngyì qiě róngyì wānqū huò |
80 |
|
80 |
|
80 |
Macio e fácil de
dobrar ou mover quando pressionado |
80 |
Suave y fácil de
doblar o mover cuando se presiona |
80 |
Weich und beim
Drücken leicht zu biegen oder zu bewegen |
80 |
Miękki i
łatwy do zginania lub przesuwania po naciśnięciu |
80 |
Мягкий
и легко
сгибается
или
двигается
при нажатии |
80 |
Myagkiy i legko
sgibayetsya ili dvigayetsya pri nazhatii |
80 |
ناعم
وسهل
الانحناء أو
الحركة عند
الضغط عليه |
80 |
naeim wasahl
alianhina' 'aw alharakat eind aldaght ealayh |
80 |
दबाए
जाने पर नरम
और मोड़ने या
स्थानांतरित
करने में
आसान |
80 |
dabae jaane par
naram aur modane ya sthaanaantarit karane mein aasaan |
80 |
ਦਬਾਉਣ
'ਤੇ ਨਰਮ ਅਤੇ
ਮੋੜਨ ਜਾਂ
ਹਿਲਾਉਣ ਲਈ
ਆਸਾਨ |
80 |
dabā'uṇa'tē
narama atē mōṛana jāṁ hilā'uṇa
la'ī āsāna |
80 |
নরম
এবং চাপলে
বাঁকানো বা
সরানো সহজ |
80 |
narama
ēbaṁ cāpalē bām̐kānō bā
sarānō sahaja |
80 |
柔らかく、押したときに曲がったり移動したりしやすい |
80 |
柔らかく 、 押した とき に 曲がっ たり 移動 し たり し やすい |
80 |
やわらかく 、 おした とき に まがっ たり いどう し たり し やすい |
80 |
yawarakaku , oshita toki ni magat tari idō shi tari shi yasui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
souple; malléable,
déformable |
81 |
soft; pliable,
deformable |
81 |
soft; pliable, deformable |
81 |
柔软的;柔韧的,可变形的 |
81 |
róuruǎn de; róurèn de,
kě biànxíng de |
81 |
|
81 |
|
81 |
macio; maleável,
deformável |
81 |
suave; maleable,
deformable |
81 |
weich, biegsam,
verformbar |
81 |
miękki;
giętki, odkształcalny |
81 |
мягкий;
податливый,
деформируемый |
81 |
myagkiy; podatlivyy,
deformiruyemyy |
81 |
لينة
؛ مرنة ،
قابلة
للتشوه |
81 |
linat ; marinat ,
qabilat liltashawuh |
81 |
नरम;
लचीला, विकृत; |
81 |
naram; lacheela,
vikrt; |
81 |
ਨਰਮ;
ਲਚਕਦਾਰ,
ਵਿਕਾਰਯੋਗ |
81 |
narama;
lacakadāra, vikārayōga |
81 |
নরম;
নমনীয়,
বিকৃত |
81 |
narama;
namanīẏa, bikr̥ta |
81 |
柔らかく、しなやかで変形しやすい |
81 |
柔らかく 、 しなやかで 変形 し やすい |
81 |
やわらかく 、 しなやかで へんけい し やすい |
81 |
yawarakaku , shinayakade henkei shi yasui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
souple; malléable, déformable |
82 |
soft; pliable, deformable |
82 |
柔软的;易弯曲的,易变形的 |
82 |
柔软的;易弯曲的,易变形的 |
82 |
róuruǎn de; yì wānqū de, yì
biànxíng de |
82 |
|
82 |
|
82 |
macio; maleável, deformável |
82 |
suave; maleable, deformable |
82 |
weich, biegsam, verformbar |
82 |
miękki; giętki, odkształcalny |
82 |
мягкий;
податливый,
деформируемый |
82 |
myagkiy; podatlivyy, deformiruyemyy |
82 |
لينة ؛
مرنة ، قابلة
للتشوه |
82 |
linat ; marinat ,
qabilat liltashawuh |
82 |
नरम;
लचीला, विकृत; |
82 |
naram; lacheela, vikrt; |
82 |
ਨਰਮ;
ਲਚਕਦਾਰ,
ਵਿਕਾਰਯੋਗ |
82 |
narama; lacakadāra,
vikārayōga |
82 |
নরম;
নমনীয়,
বিকৃত |
82 |
narama; namanīẏa, bikr̥ta |
82 |
柔らかく、しなやかで変形しやすい |
82 |
柔らかく 、 しなやかで 変形 し やすい |
82 |
やわらかく 、 しなやかで へんけい し やすい |
82 |
yawarakaku , shinayakade henkei shi yasui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
d'une personne |
83 |
of a person |
83 |
of a person |
83 |
一个人的 |
83 |
yīgè rén de |
83 |
|
83 |
|
83 |
de uma pessoa |
83 |
de una persona |
83 |
einer Person |
83 |
osoby |
83 |
человека |
83 |
cheloveka |
83 |
شخص |
83 |
shakhs |
83 |
एक
व्यक्ति का |
83 |
ek vyakti ka |
83 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ |
83 |
ika vi'akatī
dā |
83 |
একজন
ব্যক্তির |
83 |
ēkajana byaktira |
83 |
人の |
83 |
人 の |
83 |
ひと の |
83 |
hito no |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
prêt à faire ce que
les autres veulent |
84 |
willing to do what
other people want |
84 |
willing to do what other people
want |
84 |
愿意做别人想做的事 |
84 |
yuànyì zuò biérén xiǎng
zuò de shì |
84 |
|
84 |
|
84 |
disposto a fazer o
que outras pessoas querem |
84 |
dispuesto a hacer lo
que los demás quieren |
84 |
bereit zu tun, was
andere wollen |
84 |
chętny do
robienia tego, czego chcą inni |
84 |
готовы
делать то,
что хотят
другие люди |
84 |
gotovy delat' to,
chto khotyat drugiye lyudi |
84 |
على
استعداد
لفعل ما
يريده
الآخرون |
84 |
ealaa aistiedad
lifiel ma yuriduh alakhrun |
84 |
दूसरे
लोग जो चाहते
हैं वह करने
को तैयार |
84 |
doosare log jo
chaahate hain vah karane ko taiyaar |
84 |
ਉਹ
ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਜੋ ਹੋਰ ਲੋਕ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ |
84 |
uha karana la'ī
ti'āra jō hōra lōka cāhudē hana |
84 |
অন্য
লোকেরা যা
চায় তা করতে
ইচ্ছুক |
84 |
an'ya
lōkērā yā cāẏa tā karatē icchuka |
84 |
他の人がやりたいことを喜んでやる |
84 |
他 の 人 が やりたい こと を 喜んでやる |
84 |
た の ひと が やりたい こと お よろこんでやる |
84 |
ta no hito ga yaritai koto o yorokondeyaru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
Prêt à faire ce que
les autres veulent faire |
85 |
Willing to do what
others want to do |
85 |
愿意做别人想做的事 |
85 |
愿意做你的事 |
85 |
yuànyì zuò nǐ de shì |
85 |
|
85 |
|
85 |
Disposto a fazer o
que os outros querem fazer |
85 |
Dispuesto a hacer lo
que otros quieren hacer |
85 |
Bereit zu tun, was
andere tun möchten |
85 |
Chęć
robienia tego, co inni chcą robić |
85 |
Готов
делать то,
что хотят
делать
другие |
85 |
Gotov delat' to,
chto khotyat delat' drugiye |
85 |
على
استعداد
لفعل ما يريد
الآخرون
القيام به |
85 |
ealaa aistiedad
lifiel ma yurid alakhrun alqiam bih |
85 |
वह
करने को
तैयार जो
दूसरे करना
चाहते हैं |
85 |
vah karane ko
taiyaar jo doosare karana chaahate hain |
85 |
ਉਹ
ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਹੈ ਜੋ ਦੂਸਰੇ
ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ |
85 |
uha karana la'ī
ti'āra hai jō dūsarē karanā cāhudē hana |
85 |
অন্যরা
যা করতে চায়
তা করতে
ইচ্ছুক |
85 |
an'yarā yā
karatē cāẏa tā karatē icchuka |
85 |
他の人がやりたいことをやる気がある |
85 |
他 の 人 が やりたい こと を やる気 が ある |
85 |
た の ひと が やりたい こと お やるき が ある |
85 |
ta no hito ga yaritai koto o yaruki ga aru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
obéissant; obéissant |
86 |
obedient; obedient |
86 |
obedient; obedient |
86 |
听话;听话 |
86 |
tīnghuà; tīnghuà |
86 |
|
86 |
|
86 |
obediente; obediente |
86 |
obediente; obediente |
86 |
gehorsam; gehorsam |
86 |
posłuszny;
posłuszny |
86 |
послушный;
послушный |
86 |
poslushnyy;
poslushnyy |
86 |
مطيع |
86 |
mutie |
86 |
आज्ञाकारी;
आज्ञाकारी |
86 |
aagyaakaaree;
aagyaakaaree |
86 |
ਆਗਿਆਕਾਰੀ;
ਆਗਿਆਕਾਰੀ |
86 |
āgi'ākārī;
āgi'ākārī |
86 |
বাধ্য;
বাধ্য |
86 |
bādhya;
bādhya |
86 |
従順;従順 |
86 |
従順 ; 従順 |
86 |
じゅうじゅん ; じゅうじゅん |
86 |
jūjun ; jūjun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
obéissant; obéissant |
87 |
obedient; obedient |
87 |
顺从的; 百依百顺的 |
87 |
顺从的;百依百顺的 |
87 |
shùncóng de; bǎi yī bǎi shùn
de |
87 |
|
87 |
|
87 |
obediente; obediente |
87 |
obediente; obediente |
87 |
gehorsam; gehorsam |
87 |
posłuszny; posłuszny |
87 |
послушный;
послушный |
87 |
poslushnyy; poslushnyy |
87 |
مطيع |
87 |
mutie |
87 |
आज्ञाकारी;
आज्ञाकारी |
87 |
aagyaakaaree; aagyaakaaree |
87 |
ਆਗਿਆਕਾਰੀ;
ਆਗਿਆਕਾਰੀ |
87 |
āgi'ākārī;
āgi'ākārī |
87 |
বাধ্য;
বাধ্য |
87 |
bādhya; bādhya |
87 |
従順;従順 |
87 |
従順 ; 従順 |
87 |
じゅうじゅん ; じゅうじゅん |
87 |
jūjun ; jūjun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
utilisé avec un adverbe |
88 |
used with an adverb |
88 |
used with an adverb |
88 |
与副词一起使用 |
88 |
yǔ fùcí yīqǐ shǐyòng |
88 |
|
88 |
|
88 |
usado com um advérbio |
88 |
usado con un adverbio |
88 |
mit einem Adverb verwendet |
88 |
używany z przysłówkiem |
88 |
используется
с наречием |
88 |
ispol'zuyetsya s narechiyem |
88 |
تستخدم
مع الظرف |
88 |
tustakhdam mae alzarf |
88 |
क्रिया
विशेषण के
साथ प्रयोग
किया जाता है |
88 |
kriya visheshan ke saath prayog kiya jaata
hai |
88 |
ਇੱਕ
ਕਿਰਿਆ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਦੇ
ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
88 |
ika kiri'ā
viśēśaṇa dē nāla varati'ā jāndā
hai |
88 |
একটি
ক্রিয়াবিশেষণের
সাথে
ব্যবহৃত হয় |
88 |
ēkaṭi
kriẏābiśēṣaṇēra sāthē
byabahr̥ta haẏa |
88 |
副詞とともに使用 |
88 |
副詞 とともに 使用 |
88 |
ふくし とともに しよう |
88 |
fukushi totomoni shiyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
utiliser avec des
mots |
89 |
use with words |
89 |
与词一起使用 |
89 |
与词一起使用 |
89 |
yǔ cí yīqǐ
shǐyòng |
89 |
|
89 |
|
89 |
usar com palavras |
89 |
usar con palabras |
89 |
mit Worten verwenden |
89 |
używaj ze
słowami |
89 |
использовать
со словами |
89 |
ispol'zovat' so
slovami |
89 |
تستخدم
مع الكلمات |
89 |
tustakhdam mae
alkalimat |
89 |
शब्दों
के साथ
प्रयोग करें |
89 |
shabdon ke saath
prayog karen |
89 |
ਸ਼ਬਦਾਂ
ਨਾਲ ਵਰਤੋ |
89 |
śabadāṁ
nāla varatō |
89 |
শব্দের
সাথে
ব্যবহার
করুন |
89 |
śabdēra
sāthē byabahāra karuna |
89 |
言葉で使う |
89 |
言葉 で 使う |
89 |
ことば で つかう |
89 |
kotoba de tsukau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
utiliser avec des
adverbes |
90 |
use with adverbs |
90 |
use with adverbs |
90 |
与副词一起使用 |
90 |
yǔ fùcí yīqǐ
shǐyòng |
90 |
|
90 |
|
90 |
usar com advérbios |
90 |
usar con adverbios |
90 |
mit Adverbien
verwenden |
90 |
używaj z
przysłówkami |
90 |
использовать
с наречиями |
90 |
ispol'zovat' s
narechiyami |
90 |
تستخدم
مع الاحوال |
90 |
tustakhdam mae
alahwal |
90 |
क्रियाविशेषण
के साथ
प्रयोग करें |
90 |
kriyaavisheshan ke
saath prayog karen |
90 |
ਕਿਰਿਆਵਾਂ
ਦੇ ਨਾਲ ਵਰਤੋਂ |
90 |
kiri'āvāṁ
dē nāla varatōṁ |
90 |
ক্রিয়াবিশেষণের
সাথে
ব্যবহার
করুন |
90 |
kriẏābiśēṣaṇēra
sāthē byabahāra karuna |
90 |
副詞と一緒に使う |
90 |
副詞 と 一緒 に 使う |
90 |
ふくし と いっしょ に つかう |
90 |
fukushi to issho ni tsukau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
utiliser avec des
adverbes |
91 |
use with adverbs |
91 |
与副词连用 |
91 |
与副词连用 |
91 |
yǔ fùcí liányòng |
91 |
|
91 |
|
91 |
usar com advérbios |
91 |
usar con adverbios |
91 |
mit Adverbien
verwenden |
91 |
używaj z
przysłówkami |
91 |
использовать
с наречиями |
91 |
ispol'zovat' s
narechiyami |
91 |
تستخدم
مع الاحوال |
91 |
tustakhdam mae
alahwal |
91 |
क्रियाविशेषण
के साथ
प्रयोग करें |
91 |
kriyaavisheshan ke
saath prayog karen |
91 |
ਕਿਰਿਆਵਾਂ
ਦੇ ਨਾਲ ਵਰਤੋਂ |
91 |
kiri'āvāṁ
dē nāla varatōṁ |
91 |
ক্রিয়াবিশেষণের
সাথে
ব্যবহার
করুন |
91 |
kriẏābiśēṣaṇēra
sāthē byabahāra karuna |
91 |
副詞と一緒に使う |
91 |
副詞 と 一緒 に 使う |
91 |
ふくし と いっしょ に つかう |
91 |
fukushi to issho ni tsukau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
donnant le montant
des récoltes, des bénéfices, etc. mentionnés |
92 |
giving the amount of
crops, profits, etc. mentioned |
92 |
giving
the amount of crops, profits, etc. mentioned |
92 |
给出提到的作物数量、利润等 |
92 |
Gěi
chū tí dào de zuòwù shùliàng, lìrùn děng |
|
92 |
|
92 |
|
92 |
dando a quantidade de
colheitas, lucros, etc. mencionados |
92 |
dando la cantidad de
cosechas, ganancias, etc. mencionadas |
92 |
Geben Sie die Höhe
der Ernten, Gewinne usw. an |
92 |
z podaniem
ilości plonów, zysków itp., o których mowa |
92 |
давая
количество
урожая,
прибыли и т. д.
упоминается |
92 |
davaya kolichestvo
urozhaya, pribyli i t. d. upominayetsya |
92 |
ذكر
كمية
المحاصيل
والأرباح
وما إلى ذلك |
92 |
dhikar kamiyat
almahasil wal'arbah wama 'iilaa dhalik |
92 |
फसलों
की मात्रा,
लाभ आदि का
उल्लेख करते
हुए |
92 |
phasalon kee maatra,
laabh aadi ka ullekh karate hue |
92 |
ਫਸਲਾਂ
ਦੀ ਰਕਮ,
ਮੁਨਾਫੇ ਆਦਿ
ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ |
92 |
phasalāṁ
dī rakama, munāphē ādi dā zikara kītā
gi'ā hai |
92 |
উল্লিখিত
ফসল, লাভ
ইত্যাদির
পরিমাণ
প্রদান করা |
92 |
ullikhita phasala,
lābha ityādira parimāṇa pradāna karā |
92 |
言及された作物、利益などの量を与える |
92 |
言及 された 作物 、 利益 など の 量 を 与える |
92 |
げんきゅう された さくもつ 、 りえき など の りょう お あたえる |
92 |
genkyū sareta sakumotsu , rieki nado no ryō o ataeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
Donnez le nombre de
cultures mentionnées, le profit, etc. |
93 |
Give the number of
crops mentioned, profit, etc. |
93 |
给出提到的作物数量、利润等 |
93 |
提到的判断数量、收益等 |
93 |
tí dào de pànduàn shùliàng,
shōuyì děng |
93 |
|
93 |
|
93 |
Dê o número de
colheitas mencionadas, lucro, etc. |
93 |
Indique el número de
cultivos mencionados, la ganancia, etc. |
93 |
Geben Sie die Anzahl
der genannten Ernten, den Gewinn usw. an. |
93 |
Podaj liczbę
wymienionych upraw, zysk itp. |
93 |
Укажите
количество
упомянутых
культур, прибыль
и т. д. |
93 |
Ukazhite kolichestvo
upomyanutykh kul'tur, pribyl' i t. d. |
93 |
اكتب
عدد
المحاصيل
المذكورة ،
والربح ، وما
إلى ذلك. |
93 |
aktub eadad
almahasil almadhkurat , walribh , wama 'iilaa dhalika. |
93 |
बताई
गई फसलों की
संख्या, लाभ
आदि बताइए। |
93 |
bataee gaee phasalon
kee sankhya, laabh aadi bataie. |
93 |
ਦੱਸੀਆਂ
ਫਸਲਾਂ ਦੀ
ਗਿਣਤੀ, ਲਾਭ,
ਆਦਿ ਦਿਓ। |
93 |
dasī'āṁ
phasalāṁ dī giṇatī, lābha, ādi
di'ō. |
93 |
উল্লেখিত
ফসলের
সংখ্যা, লাভ
ইত্যাদি
দাও। |
93 |
ullēkhita
phasalēra saṅkhyā, lābha ityādi dā'ō. |
93 |
言及された作物の数、利益などを教えてください。 |
93 |
言及 された 作物 の 数 、 利益 など を 教えてください 。 |
93 |
げんきゅう された さくもつ の かず 、 りえき など お おしえてください 。 |
93 |
genkyū sareta sakumotsu no kazu , rieki nado o oshietekudasai . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
apporter une récolte
(ou un profit, etc.) |
94 |
bring about a harvest
(or profit, etc.) |
94 |
bring
about a harvest (or profit, etc.) |
94 |
带来收获(或利润等) |
94 |
dài lái shōuhuò (huò lìrùn
děng) |
94 |
|
94 |
|
94 |
trazer uma colheita
(ou lucro, etc.) |
94 |
lograr una cosecha (o
ganancia, etc.) |
94 |
eine Ernte (oder
Gewinn etc.) |
94 |
przynieść
żniwa (lub zysk itp.) |
94 |
принести
урожай (или
прибыль и т. д.) |
94 |
prinesti urozhay (ili
pribyl' i t. d.) |
94 |
جلب
حصاد (أو ربح ،
وما إلى ذلك) |
94 |
jalb hisad ('aw ribh
, wama 'iilaa dhalika) |
94 |
एक
फसल के बारे
में लाओ (या
लाभ, आदि) |
94 |
ek phasal ke baare
mein lao (ya laabh, aadi) |
94 |
ਵਾਢੀ
ਲਿਆਓ (ਜਾਂ ਲਾਭ,
ਆਦਿ) |
94 |
Vāḍhī
li'ā'ō (jāṁ lābha, ādi) |
94 |
একটি
ফসল আনা (বা
লাভ, ইত্যাদি) |
94 |
Ēkaṭi
phasala ānā (bā lābha, ityādi) |
94 |
収穫(または利益など)をもたらす |
94 |
収穫 ( または 利益 など ) を もたらす |
94 |
しゅうかく ( または りえき など ) お もたらす |
94 |
shūkaku ( mataha rieki nado ) o motarasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
apporter une récolte
(ou un profit, etc.) |
95 |
bring about a
harvest (or profit, etc.) |
95 |
带来…收成(或利润等)的 |
95 |
带来……收成(或收益等)的 |
95 |
dài lái……shōuchéng (huò
shōuyì děng) de |
95 |
|
95 |
|
95 |
trazer uma colheita
(ou lucro, etc.) |
95 |
lograr una cosecha
(o ganancia, etc.) |
95 |
eine Ernte (oder
Gewinn etc.) |
95 |
przynieść
żniwa (lub zysk itp.) |
95 |
принести
урожай (или
прибыль и т. д.) |
95 |
prinesti urozhay
(ili pribyl' i t. d.) |
95 |
جلب
حصاد (أو ربح ،
وما إلى ذلك) |
95 |
jalb hisad ('aw ribh
, wama 'iilaa dhalika) |
95 |
एक
फसल के बारे
में लाओ (या
लाभ, आदि) |
95 |
ek phasal ke baare
mein lao (ya laabh, aadi) |
95 |
ਵਾਢੀ
ਲਿਆਓ (ਜਾਂ ਲਾਭ,
ਆਦਿ) |
95 |
vāḍhī
li'ā'ō (jāṁ lābha, ādi) |
95 |
একটি
ফসল আনা (বা
লাভ, ইত্যাদি) |
95 |
ēkaṭi
phasala ānā (bā lābha, ityādi) |
95 |
収穫(または利益など)をもたらす |
95 |
収穫 ( または 利益 など ) を もたらす |
95 |
しゅうかく ( または りえき など ) お もたらす |
95 |
shūkaku ( mataha rieki nado ) o motarasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
cultures à
haut/faible rendement |
96 |
high/low yielding
crops |
96 |
high/low yielding crops |
96 |
高/低产作物 |
96 |
gāo/dīchǎn zuòwù |
96 |
|
96 |
|
96 |
culturas de
alto/baixo rendimento |
96 |
cultivos de alto/bajo
rendimiento |
96 |
Ernten mit
hohem/niedrigem Ertrag |
96 |
rośliny
wysoko/nisko plonujące |
96 |
высоко/низкоурожайные
культуры |
96 |
vysoko/nizkourozhaynyye
kul'tury |
96 |
محاصيل
عالية /
منخفضة
الغلة |
96 |
mahasil ealiat /
munkhafidat alghila |
96 |
उच्च/निम्न
उपज वाली
फसलें |
96 |
uchch/nimn upaj
vaalee phasalen |
96 |
ਉੱਚ/ਘੱਟ
ਝਾੜ ਦੇਣ
ਵਾਲੀਆਂ
ਫਸਲਾਂ |
96 |
uca/ghaṭa
jhāṛa dēṇa vālī'āṁ
phasalāṁ |
96 |
উচ্চ/কম
ফলনশীল ফসল |
96 |
ucca/kama
phalanaśīla phasala |
96 |
高/低収量作物 |
96 |
高 / 低 収量 作物 |
96 |
こう / てい しゅうりょう さくもつ |
96 |
kō / tei shūryō sakumotsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
cultures à
haut/faible rendement |
97 |
high/low yield crops |
97 |
高/低产作物 |
97 |
高/低产判断 |
97 |
gāo/dīchǎn
pànduàn |
97 |
|
97 |
|
97 |
culturas de
alto/baixo rendimento |
97 |
cultivos de
alto/bajo rendimiento |
97 |
Ernten mit
hohem/niedrigem Ertrag |
97 |
uprawy o
wysokiej/niskiej wydajności |
97 |
высоко/низкоурожайные
культуры |
97 |
vysoko/nizkourozhaynyye
kul'tury |
97 |
محاصيل
عالية /
منخفضة
الغلة |
97 |
mahasil ealiat /
munkhafidat alghila |
97 |
उच्च/निम्न
उपज वाली
फसलें |
97 |
uchch/nimn upaj
vaalee phasalen |
97 |
ਉੱਚ/ਘੱਟ
ਝਾੜ ਵਾਲੀਆਂ
ਫਸਲਾਂ |
97 |
uca/ghaṭa
jhāṛa vālī'āṁ phasalāṁ |
97 |
উচ্চ
/ কম ফলন ফসল |
97 |
ucca/ kama phalana
phasala |
97 |
高/低収量作物 |
97 |
高 / 低 収量 作物 |
97 |
こう / てい しゅうりょう さくもつ |
97 |
kō / tei shūryō sakumotsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
cultures à
haut/faible rendement |
98 |
high/low yield crops |
98 |
high/low yield crops |
98 |
高产/低产作物 |
98 |
gāochǎn/dīchǎn
zuòwù |
98 |
|
98 |
|
98 |
culturas de
alto/baixo rendimento |
98 |
cultivos de alto/bajo
rendimiento |
98 |
Ernten mit
hohem/niedrigem Ertrag |
98 |
uprawy o
wysokiej/niskiej wydajności |
98 |
высоко/низкоурожайные
культуры |
98 |
vysoko/nizkourozhaynyye
kul'tury |
98 |
محاصيل
عالية /
منخفضة
الغلة |
98 |
mahasil ealiat /
munkhafidat alghila |
98 |
उच्च/निम्न
उपज वाली
फसलें |
98 |
uchch/nimn upaj
vaalee phasalen |
98 |
ਉੱਚ/ਘੱਟ
ਝਾੜ ਵਾਲੀਆਂ
ਫਸਲਾਂ |
98 |
uca/ghaṭa
jhāṛa vālī'āṁ phasalāṁ |
98 |
উচ্চ
/ কম ফলন ফসল |
98 |
ucca/ kama phalana
phasala |
98 |
高/低収量作物 |
98 |
高 / 低 収量 作物 |
98 |
こう / てい しゅうりょう さくもつ |
98 |
kō / tei shūryō sakumotsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
cultures à
haut/faible rendement |
99 |
high/low yield crops |
99 |
高 / 低产量作物 |
99 |
高/低产出优先级 |
99 |
gāo/dī chǎn
chū yōuxiān jí |
99 |
|
99 |
|
99 |
culturas de
alto/baixo rendimento |
99 |
cultivos de
alto/bajo rendimiento |
99 |
Ernten mit
hohem/niedrigem Ertrag |
99 |
uprawy o
wysokiej/niskiej wydajności |
99 |
высоко/низкоурожайные
культуры |
99 |
vysoko/nizkourozhaynyye
kul'tury |
99 |
محاصيل
عالية /
منخفضة
الغلة |
99 |
mahasil ealiat /
munkhafidat alghila |
99 |
उच्च/निम्न
उपज वाली
फसलें |
99 |
uchch/nimn upaj
vaalee phasalen |
99 |
ਉੱਚ/ਘੱਟ
ਝਾੜ ਵਾਲੀਆਂ
ਫਸਲਾਂ |
99 |
uca/ghaṭa
jhāṛa vālī'āṁ phasalāṁ |
99 |
উচ্চ
/ কম ফলন ফসল |
99 |
ucca/ kama phalana
phasala |
99 |
高/低収量作物 |
99 |
高 / 低 収量 作物 |
99 |
こう / てい しゅうりょう さくもつ |
99 |
kō / tei shūryō sakumotsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
beurk |
100 |
yikes |
100 |
yikes |
100 |
哎呀 |
100 |
āiyā |
100 |
|
100 |
|
100 |
caramba |
100 |
uff |
100 |
Huch |
100 |
ojek! |
100 |
эй |
100 |
ey |
100 |
ييكيس |
100 |
yikis |
100 |
उफ़ |
100 |
uf |
100 |
ਹਾਂਜੀ |
100 |
hān̄jī |
100 |
ওহ |
100 |
ōha |
100 |
うわぁ |
100 |
う わぁ |
100 |
う わあ |
100 |
u wā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
Oops |
101 |
oops |
101 |
哎呀 |
101 |
哎呀 |
101 |
āiyā |
101 |
|
101 |
|
101 |
opa |
101 |
ups |
101 |
Hoppla |
101 |
ups! |
101 |
ой |
101 |
oy |
101 |
وجه
الفتاة |
101 |
wajh alfataa |
101 |
उफ़ |
101 |
uf |
101 |
ਓਹ |
101 |
ōha |
101 |
উফ |
101 |
upha |
101 |
おっとっと |
101 |
おっとっと |
101 |
おっとっと |
101 |
ottotto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
exclamation |
102 |
exclamation |
102 |
exclamation |
102 |
感叹 |
102 |
gǎntàn |
102 |
|
102 |
|
102 |
exclamação |
102 |
exclamación |
102 |
Ausruf |
102 |
okrzyk |
102 |
восклицание |
102 |
vosklitsaniye |
102 |
تعجب |
102 |
taeajab |
102 |
विस्मयादिबोधक |
102 |
vismayaadibodhak |
102 |
ਵਿਸਮਿਕ
ਚਿੰਨ੍ਹ |
102 |
visamika cinha |
102 |
বিস্ময়বোধ |
102 |
bismaẏabōdha |
102 |
感嘆 |
102 |
感嘆 |
102 |
かんたん |
102 |
kantan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
(informel) |
103 |
(informal) |
103 |
(informal) |
103 |
(非正式) |
103 |
(fēi zhèngshì) |
103 |
|
103 |
|
103 |
(informal) |
103 |
(informal) |
103 |
(informell) |
103 |
(nieformalny) |
103 |
(неофициальный) |
103 |
(neofitsial'nyy) |
103 |
(غير
رسمي) |
103 |
(ghayr rasmi) |
103 |
(अनौपचारिक) |
103 |
(anaupachaarik) |
103 |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) |
103 |
(gaira rasamī) |
103 |
(অানুষ্ঠানিক) |
103 |
(a̔ānuṣṭhānika) |
103 |
(非公式) |
103 |
( 非公式 ) |
103 |
( ひこうしき ) |
103 |
( hikōshiki ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
utilisé pour montrer
que vous êtes surpris ou que vous avez soudainement peur |
104 |
used to show that you
are surprised or suddenly afraid |
104 |
used
to show that you are surprised or suddenly afraid |
104 |
用于表示你很惊讶或突然害怕 |
104 |
yòng yú biǎoshì nǐ
hěn jīngyà huò túrán hàipà |
104 |
|
104 |
|
104 |
usado para mostrar
que você está surpreso ou com medo de repente |
104 |
solía mostrar que
estás sorprendido o asustado de repente |
104 |
Wird verwendet, um zu
zeigen, dass Sie überrascht sind oder plötzlich Angst haben |
104 |
używany do
pokazania, że jesteś zaskoczony lub nagle się
boisz |
104 |
используется,
чтобы
показать,
что вы удивлены
или
внезапно
напуганы |
104 |
ispol'zuyetsya,
chtoby pokazat', chto vy udivleny ili vnezapno napugany |
104 |
اعتدت
على إظهار
أنك متفاجئ
أو خائف فجأة |
104 |
aetadat ealaa 'iizhar
'anak mutafaji 'aw khayif faj'atan |
104 |
दिखाते
थे कि आप
हैरान हैं या
अचानक डर गए
हैं |
104 |
dikhaate the ki aap
hairaan hain ya achaanak dar gae hain |
104 |
ਇਹ
ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ
ਹੈਰਾਨ ਹੋ ਜਾਂ
ਅਚਾਨਕ ਡਰ ਗਏ
ਹੋ |
104 |
iha
dikhā'uṇa la'ī varati'ā jāndā hai ki
tusīṁ hairāna hō jāṁ acānaka ḍara
ga'ē hō |
104 |
আপনি
অবাক বা হঠাৎ
ভয় পাচ্ছেন
তা দেখানোর
জন্য
ব্যবহৃত হয় |
104 |
āpani abāka
bā haṭhāṯ bhaẏa pācchēna tā
dēkhānōra jan'ya byabahr̥ta haẏa |
104 |
あなたが驚いているか、突然恐れていることを示すために使用されます |
104 |
あなた が 驚いている か 、 突然 恐れている こと を 示す ため に 使用 されます |
104 |
あなた が おどろいている か 、 とつぜん おそれている こと お しめす ため に しよう されます |
104 |
anata ga odoroiteiru ka , totsuzen osoreteiru koto o shimesu tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Utilisé pour
indiquer que vous êtes surpris ou soudainement effrayé |
105 |
Used to indicate
that you are surprised or suddenly scared |
105 |
用于表示你很惊讶或突然害怕 |
105 |
用于表示你很惊讶或突然害怕 |
105 |
yòng yú biǎoshì nǐ
hěn jīngyà huò túrán hàipà |
105 |
|
105 |
|
105 |
Usado para indicar
que você está surpreso ou com medo de repente |
105 |
Se usa para indicar
que estás sorprendido o asustado de repente. |
105 |
Wird verwendet, um
anzuzeigen, dass Sie überrascht oder plötzlich verängstigt sind |
105 |
Używany do
wskazania, że jesteś zaskoczony lub nagle
przestraszony |
105 |
Используется
для
обозначения
того, что вы удивлены
или
внезапно
напуганы |
105 |
Ispol'zuyetsya dlya
oboznacheniya togo, chto vy udivleny ili vnezapno napugany |
105 |
تستخدم
للإشارة إلى
أنك متفاجئ
أو خائف فجأة |
105 |
tustakhdam
lil'iisharat 'iilaa 'anak mutafaji 'aw khayif faj'atan |
105 |
संकेत
करते थे कि आप
हैरान हैं या
अचानक डर गए हैं |
105 |
sanket karate the ki
aap hairaan hain ya achaanak dar gae hain |
105 |
ਇਹ
ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ
ਹੈਰਾਨ ਹੋ ਜਾਂ
ਅਚਾਨਕ ਡਰ ਗਏ
ਹੋ |
105 |
iha
darasā'uṇa la'ī varati'ā jāndā hai ki
tusīṁ hairāna hō jāṁ acānaka ḍara
ga'ē hō |
105 |
আপনি
বিস্মিত বা
হঠাৎ ভয়
পাচ্ছেন তা
নির্দেশ
করতে
ব্যবহৃত হয় |
105 |
āpani bismita
bā haṭhāṯ bhaẏa pācchēna tā
nirdēśa karatē byabahr̥ta haẏa |
105 |
驚いたり、突然怖がったりしたことを示すために使用されます |
105 |
驚い たり 、 突然 怖がっ たり した こと を 示す ため に 使用 されます |
105 |
おどろい たり 、 とつぜん こわがっ たり した こと お しめす ため に しよう されます |
105 |
odoroi tari , totsuzen kowagat tari shita koto o shimesu tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
(dit lorsqu'il est
surpris ou soudainement effrayé) Ah, ah |
106 |
(said when surprised
or suddenly scared) Ah, ah |
106 |
(said
when surprised or suddenly scared) Ah, ah |
106 |
(惊讶或突然害怕时说)啊啊啊 |
106 |
(jīngyà huò túrán hàipà
shí shuō) a a a |
106 |
|
106 |
|
106 |
(disse quando
surpreso ou de repente assustado) Ah, ah |
106 |
(dicho cuando se
sorprende o asusta de repente) Ah, ah |
106 |
(sagte überrascht
oder plötzlich verängstigt) Ah, ah |
106 |
(mówi, gdy jest
zaskoczony lub nagle przestraszony) Ach, ah |
106 |
(сказал,
когда
удивился
или вдруг
испугался)
Ах, ах |
106 |
(skazal, kogda
udivilsya ili vdrug ispugalsya) Akh, akh |
106 |
(قال
عند الدهشة
أو الخوف
فجأة) آه ، آه |
106 |
(qal eind aldahshat
'aw alkhawf faj'a) ah , ah |
106 |
(आश्चर्यचकित
या अचानक डर
जाने पर कहा)
आह, आह |
106 |
(aashcharyachakit ya
achaanak dar jaane par kaha) aah, aah |
106 |
(ਹੈਰਾਨ
ਜਾਂ ਅਚਾਨਕ
ਡਰਦਿਆਂ ਕਿਹਾ)
ਆਹ, ਆਹ |
106 |
(hairāna
jāṁ acānaka ḍaradi'āṁ kihā) āha,
āha |
106 |
(আশ্চর্য
বা হঠাৎ ভয়
পেয়ে বলল) আহ,
আহ |
106 |
(āścarya
bā haṭhāṯ bhaẏa pēẏē balala)
āha, āha |
106 |
(驚いたり、突然怖がったりしたときに言った)ああ、ああ |
106 |
( 驚い たり 、 突然 怖がっ たり した とき に 言った ) ああ 、 ああ |
106 |
( おどろい たり 、 とつぜん こわがっ たり した とき に いった ) ああ 、 ああ |
106 |
( odoroi tari , totsuzen kowagat tari shita toki ni itta ) ā , ā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
(dit lorsqu'il est
surpris ou soudainement effrayé) Ah, ah |
107 |
(said when surprised
or suddenly scared) Ah, ah |
107 |
(惊讶或突然害怕时说)呀,啊 |
107 |
(或者突然很害怕的时候说)呀,啊啊啊啊 |
107 |
(huòzhě túrán hěn
hàipà de shíhòu shuō) ya, a a a a |
107 |
|
107 |
|
107 |
(disse quando
surpreso ou de repente assustado) Ah, ah |
107 |
(dicho cuando se
sorprende o asusta de repente) Ah, ah |
107 |
(sagte überrascht
oder plötzlich verängstigt) Ah, ah |
107 |
(mówi, gdy jest
zaskoczony lub nagle przestraszony) Ach, ah |
107 |
(сказал,
когда
удивился
или вдруг
испугался)
Ах, ах |
107 |
(skazal, kogda
udivilsya ili vdrug ispugalsya) Akh, akh |
107 |
(قال
عند الدهشة
أو الخوف
فجأة) آه ، آه |
107 |
(qal eind aldahshat
'aw alkhawf faj'a) ah , ah |
107 |
(आश्चर्यचकित
या अचानक डर
जाने पर कहा)
आह, आह |
107 |
(aashcharyachakit ya
achaanak dar jaane par kaha) aah, aah |
107 |
(ਹੈਰਾਨ
ਜਾਂ ਅਚਾਨਕ
ਡਰਦਿਆਂ ਕਿਹਾ)
ਆਹ, ਆਹ |
107 |
(hairāna
jāṁ acānaka ḍaradi'āṁ kihā) āha,
āha |
107 |
(আশ্চর্য
বা হঠাৎ ভয়
পেয়ে বলল) আহ,
আহ |
107 |
(āścarya
bā haṭhāṯ bhaẏa pēẏē balala)
āha, āha |
107 |
(驚いたり、突然怖がったりしたときに言った)ああ、ああ |
107 |
( 驚い たり 、 突然 怖がっ たり した とき に 言った ) ああ 、 ああ |
107 |
( おどろい たり 、 とつぜん こわがっ たり した とき に いった ) ああ 、 ああ |
107 |
( odoroi tari , totsuzen kowagat tari shita toki ni itta ) ā , ā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
Yin |
108 |
Yin |
108 |
Yin |
108 |
阴 |
108 |
yīn |
108 |
|
108 |
|
108 |
Yin |
108 |
Ying |
108 |
Yin |
108 |
Yin |
108 |
Инь |
108 |
In' |
108 |
يين |
108 |
yyn |
108 |
यिन |
108 |
yin |
108 |
ਯਿਨ |
108 |
yina |
108 |
ইয়িন |
108 |
iẏina |
108 |
陰 |
108 |
陰 |
108 |
かげ |
108 |
kage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
du chinois |
109 |
from Chinese |
109 |
from Chinese |
109 |
来自中国 |
109 |
láizì zhōngguó |
109 |
|
109 |
|
109 |
do chinês |
109 |
del chino |
109 |
aus dem Chinesischen |
109 |
z chińskiego |
109 |
с
китайского |
109 |
s kitayskogo |
109 |
من
الصينية |
109 |
min alsiynia |
109 |
चीनी
से |
109 |
cheenee se |
109 |
ਚੀਨੀ
ਤੋਂ |
109 |
cīnī
tōṁ |
109 |
চীনা
থেকে |
109 |
cīnā
thēkē |
109 |
中国語から |
109 |
中国語 から |
109 |
ちゅうごくご から |
109 |
chūgokugo kara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
en philosophie
chinoise |
110 |
in Chinese philosophy |
110 |
in Chinese philosophy |
110 |
在中国哲学 |
110 |
zài zhōngguó zhéxué |
110 |
|
110 |
|
110 |
na filosofia chinesa |
110 |
en la filosofía china |
110 |
in der chinesischen
Philosophie |
110 |
w filozofii
chińskiej |
110 |
в
китайской
философии |
110 |
v kitayskoy filosofii |
110 |
في
الفلسفة
الصينية |
110 |
fi alfalsafat
alsiynia |
110 |
चीनी
दर्शन में |
110 |
cheenee darshan mein |
110 |
ਚੀਨੀ
ਦਰਸ਼ਨ ਵਿੱਚ |
110 |
cīnī
daraśana vica |
110 |
চীনা
দর্শনে |
110 |
cīnā
darśanē |
110 |
中国哲学で |
110 |
中国 哲学 で |
110 |
ちゅうごく てつがく で |
110 |
chūgoku tetsugaku de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
le principe féminin obscur, non actif, de
l'univers |
111 |
the dark, not active, female principle of
the universe |
111 |
the dark, not active, female principle of
the universe |
111 |
宇宙的黑暗、不活跃、女性原则 |
111 |
yǔzhòu de hēi'àn, bù huóyuè,
nǚxìng yuánzé |
111 |
|
111 |
|
111 |
o princípio feminino escuro e não ativo do
universo |
111 |
el principio oscuro, no activo, femenino del
universo |
111 |
das dunkle, nicht aktive, weibliche Prinzip
des Universums |
111 |
ciemna, nieaktywna, żeńska zasada
wszechświata |
111 |
темный,
неактивный,
женский
принцип
вселенной |
111 |
temnyy, neaktivnyy, zhenskiy printsip
vselennoy |
111 |
مبدأ
الكون
المظلم ، غير
النشط ، الأنثوي |
111 |
mabda alkawn almuzlim
, ghayr alnashit , al'unthawiu |
111 |
ब्रह्मांड
का अंधेरा,
सक्रिय नहीं,
महिला
सिद्धांत |
111 |
brahmaand ka andhera, sakriy nahin, mahila
siddhaant |
111 |
ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ
ਦਾ ਹਨੇਰਾ,
ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ
ਨਹੀਂ, ਮਾਦਾ
ਸਿਧਾਂਤ |
111 |
brahimaḍa dā hanērā,
kiri'āśīla nahīṁ, mādā sidhānta |
111 |
অন্ধকার,
সক্রিয় নয়,
মহাবিশ্বের
নারী নীতি |
111 |
andhakāra, sakriẏa naẏa,
mahābiśbēra nārī nīti |
111 |
宇宙の暗い、アクティブではない、女性の原理 |
111 |
宇宙 の 暗い 、 アクティブで は ない 、 女性 の 原理 |
111 |
うちゅう の くらい 、 あくてぃぶで わ ない 、 じょせい の げんり |
111 |
uchū no kurai , akutibude wa nai , josei no genri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
Le principe obscur,
inactif et féminin de l'univers |
112 |
The dark, inactive,
feminine principle of the universe |
112 |
宇宙的黑暗、不活跃、女性原则 |
112 |
宇宙的黑暗、不活跃、女性原则 |
112 |
yǔzhòu de hēi'àn, bù
huóyuè, nǚxìng yuánzé |
112 |
|
112 |
|
112 |
O princípio escuro,
inativo e feminino do universo |
112 |
El principio oscuro,
inactivo y femenino del universo. |
112 |
Das dunkle,
inaktive, weibliche Prinzip des Universums |
112 |
Ciemna, nieaktywna,
kobieca zasada wszechświata |
112 |
Темный,
бездействующий,
женский
принцип вселенной |
112 |
Temnyy,
bezdeystvuyushchiy, zhenskiy printsip vselennoy |
112 |
مبدأ
الكون
المظلم وغير
النشط
والمؤنث |
112 |
mabda alkawn
almuzlim waghayr alnashat walmuanath |
112 |
ब्रह्मांड
का काला,
निष्क्रिय,
स्त्री
सिद्धांत |
112 |
brahmaand ka kaala,
nishkriy, stree siddhaant |
112 |
ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ
ਦਾ ਹਨੇਰਾ,
ਨਿਸ਼ਕਿਰਿਆ,
ਨਾਰੀ ਸਿਧਾਂਤ |
112 |
brahimaḍa
dā hanērā, niśakiri'ā, nārī sidhānta |
112 |
মহাবিশ্বের
অন্ধকার,
নিষ্ক্রিয়,
মেয়েলি নীতি |
112 |
mahābiśbēra
andhakāra, niṣkriẏa, mēẏēli nīti |
112 |
宇宙の暗く、不活発で、女性的な原理 |
112 |
宇宙 の 暗く 、 不 活発で 、 女性 的な 原理 |
112 |
うちゅう の くらく 、 ふ かっぱつで 、 じょせい てきな げんり |
112 |
uchū no kuraku , fu kappatsude , josei tekina genri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
(philosophie
chinoise) Yin |
113 |
(Chinese philosophy)
Yin |
113 |
(Chinese philosophy) Yin |
113 |
(中国哲学)尹 |
113 |
(zhōngguó zhéxué) yǐn |
113 |
|
113 |
|
113 |
(filosofia chinesa)
Yin |
113 |
(filosofía china) Yin |
113 |
(Chinesische
Philosophie) Yin |
113 |
(filozofia
chińska) Yin |
113 |
(китайская
философия)
Инь |
113 |
(kitayskaya
filosofiya) In' |
113 |
(الفلسفة
الصينية) يين |
113 |
(alfalsafat
alsiyniati) yin |
113 |
(चीनी
दर्शन) यिन |
113 |
(cheenee darshan) yin |
113 |
(ਚੀਨੀ
ਦਰਸ਼ਨ) ਯਿਨ |
113 |
(cīnī
daraśana) yina |
113 |
(চীনা
দর্শন) ইয়িন |
113 |
(cīnā
darśana) iẏina |
113 |
(中国哲学)陰 |
113 |
( 中国 哲学 ) 陰 |
113 |
( ちゅうごく てつがく ) かげ |
113 |
( chūgoku tetsugaku ) kage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
(philosophie
chinoise) Yin |
114 |
(Chinese philosophy)
Yin |
114 |
(中国哲学)阴 |
114 |
(中国哲学)阴 |
114 |
(zhōngguó zhéxué) yīn |
114 |
|
114 |
|
114 |
(filosofia chinesa)
Yin |
114 |
(filosofía china)
Yin |
114 |
(Chinesische
Philosophie) Yin |
114 |
(filozofia
chińska) Yin |
114 |
(китайская
философия)
Инь |
114 |
(kitayskaya
filosofiya) In' |
114 |
(الفلسفة
الصينية) يين |
114 |
(alfalsafat
alsiyniati) yin |
114 |
(चीनी
दर्शन) यिन |
114 |
(cheenee darshan)
yin |
114 |
(ਚੀਨੀ
ਦਰਸ਼ਨ) ਯਿਨ |
114 |
(cīnī
daraśana) yina |
114 |
(চীনা
দর্শন) ইয়িন |
114 |
(cīnā
darśana) iẏina |
114 |
(中国哲学)陰 |
114 |
( 中国 哲学 ) 陰 |
114 |
( ちゅうごく てつがく ) かげ |
114 |
( chūgoku tetsugaku ) kage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
comparer |
115 |
compare |
115 |
compare |
115 |
相比 |
115 |
xiāng bǐ |
115 |
|
115 |
|
115 |
comparar |
115 |
comparar |
115 |
vergleichen |
115 |
porównywać |
115 |
сравнивать |
115 |
sravnivat' |
115 |
قارن |
115 |
qarin |
115 |
तुलना
करना |
115 |
tulana karana |
115 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
115 |
tulanā karō |
115 |
তুলনা
করা |
115 |
tulanā karā |
115 |
比較 |
115 |
比較 |
115 |
ひかく |
115 |
hikaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
yang |
116 |
yang |
116 |
yang |
116 |
杨 |
116 |
yáng |
116 |
|
116 |
|
116 |
yang |
116 |
yang |
116 |
Yang |
116 |
yang |
116 |
Ян |
116 |
Yan |
116 |
يانغ |
116 |
yangh |
116 |
यांग |
116 |
yaang |
116 |
ਯਾਂਗ |
116 |
yāṅga |
116 |
ইয়াং |
116 |
iẏāṁ |
116 |
ヤン |
116 |
ヤン |
116 |
ヤン |
116 |
yan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
Hourra |
117 |
yippee |
117 |
yippee |
117 |
伊皮 |
117 |
yī pí |
117 |
|
117 |
|
117 |
Yippee |
117 |
yippee |
117 |
Hurra |
117 |
yippee |
117 |
ура |
117 |
ura |
117 |
يبي |
117 |
yabi |
117 |
जय-जय |
117 |
jay-jay |
117 |
ਯਿੱਪੀ |
117 |
yipī |
117 |
yippee |
117 |
yippee |
117 |
yippee |
117 |
yippee |
117 |
yいっぺえ |
117 |
yippē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
exclamation |
118 |
exclamation |
118 |
exclamation |
118 |
感叹 |
118 |
gǎntàn |
118 |
|
118 |
|
118 |
exclamação |
118 |
exclamación |
118 |
Ausruf |
118 |
okrzyk |
118 |
восклицание |
118 |
vosklitsaniye |
118 |
تعجب |
118 |
taeajab |
118 |
विस्मयादिबोधक |
118 |
vismayaadibodhak |
118 |
ਵਿਸਮਿਕ
ਚਿੰਨ੍ਹ |
118 |
visamika cinha |
118 |
বিস্ময়বোধ |
118 |
bismaẏabōdha |
118 |
感嘆 |
118 |
感嘆 |
118 |
かんたん |
118 |
kantan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
démodé, informel |
119 |
old-fashioned,
informal |
119 |
old-fashioned, informal |
119 |
老式的,非正式的 |
119 |
lǎoshì de, fēi
zhèngshì de |
119 |
|
119 |
|
119 |
antiquado, informal |
119 |
anticuado, informal |
119 |
altmodisch, informell |
119 |
staromodny,
nieformalny |
119 |
старомодный,
неформальный |
119 |
staromodnyy,
neformal'nyy |
119 |
قديم
الطراز وغير
رسمي |
119 |
qadim altiraz waghayr
rasmiin |
119 |
पुराने
जमाने का,
अनौपचारिक |
119 |
puraane jamaane ka,
anaupachaarik |
119 |
ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ ਦਾ,
ਗੈਰ ਰਸਮੀ |
119 |
purāṇē
zamānē dā, gaira rasamī |
119 |
সেকেলে,
অনানুষ্ঠানিক |
119 |
sēkēlē,
anānuṣṭhānika |
119 |
昔ながらの、非公式 |
119 |
昔ながら の 、 非公式 |
119 |
むかしながら の 、 ひこうしき |
119 |
mukashinagara no , hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
utilisé pour montrer que vous êtes heureux
ou excité. |
120 |
used to show you are pleased or excited. |
120 |
used to show you are pleased or excited. |
120 |
用来表示你高兴或兴奋。 |
120 |
yòng lái biǎoshì nǐ gāoxìng
huò xīngfèn. |
120 |
|
120 |
|
120 |
usado para mostrar que você está satisfeito
ou animado. |
120 |
usado para mostrar que estás contento o
emocionado. |
120 |
wird verwendet, um zu zeigen, dass Sie
erfreut oder aufgeregt sind. |
120 |
używane, aby pokazać, że
jesteś zadowolony lub podekscytowany. |
120 |
используется,
чтобы
показать,
что вы
довольны
или
взволнованы. |
120 |
ispol'zuyetsya, chtoby pokazat', chto vy
dovol'ny ili vzvolnovany. |
120 |
تستخدم
لتظهر أنك
مسرور أو
متحمس. |
120 |
tustakhdam litazhir
'anak masrur 'aw mutahamisun. |
120 |
यह
दिखाने के
लिए उपयोग
किया जाता है
कि आप
प्रसन्न हैं
या उत्साहित
हैं। |
120 |
yah dikhaane ke lie upayog kiya jaata hai ki
aap prasann hain ya utsaahit hain. |
120 |
ਇਹ
ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਖੁਸ਼
ਜਾਂ
ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ
ਹੋ। |
120 |
iha dikhā'uṇa la'ī
varati'ā jāndā hai ki tusīṁ khuśa
jāṁ utaśāhita hō. |
120 |
আপনি
খুশি বা
উত্তেজিত
দেখানোর
জন্য ব্যবহৃত
হয়। |
120 |
āpani khuśi bā uttējita
dēkhānōra jan'ya byabahr̥ta haẏa. |
120 |
あなたが満足している、または興奮していることを示すために使用されます。 |
120 |
あなた が 満足 している 、 または 興奮 している こと を 示す ため に 使用 されます 。 |
120 |
あなた が まんぞく している 、 または こうふん している こと お しめす ため に しよう されます 。 |
120 |
anata ga manzoku shiteiru , mataha kōfun shiteiru koto o shimesu tame ni shiyō saremasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
utilisé pour montrer
que vous êtes heureux ou excité |
121 |
used to show you are
happy or excited |
121 |
用来表示你高兴或兴奋 |
121 |
表示你很高兴或兴奋 |
121 |
Biǎoshì nǐ hěn
gāoxìng huò xīngfèn |
121 |
|
121 |
|
121 |
usado para mostrar
que você está feliz ou animado |
121 |
usado para mostrar
que estás feliz o emocionado |
121 |
verwendet, um zu
zeigen, dass Sie glücklich oder aufgeregt sind |
121 |
używany do
pokazania, że jesteś szczęśliwy lub
podekscytowany |
121 |
используется,
чтобы
показать,
что вы счастливы
или
взволнованы |
121 |
ispol'zuyetsya,
chtoby pokazat', chto vy schastlivy ili vzvolnovany |
121 |
تستخدم
لتظهر أنك
سعيد أو
متحمس |
121 |
tustakhdam litazhir
'anak saeid 'aw mutahamis |
121 |
यह
दिखाने के
लिए
इस्तेमाल
किया जाता है
कि आप खुश हैं
या उत्साहित
हैं |
121 |
yah dikhaane ke lie
istemaal kiya jaata hai ki aap khush hain ya utsaahit hain |
121 |
ਇਹ
ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ
ਖੁਸ਼ ਜਾਂ
ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਹੋ |
121 |
Iha
dikhā'uṇa la'ī varati'ā jāndā hai ki
tusīṁ khuśa jāṁ utaśāhita hō |
121 |
আপনি
খুশি বা
উত্তেজিত
দেখানোর
জন্য ব্যবহৃত
হয় |
121 |
Āpani
khuśi bā uttējita dēkhānōra jan'ya
byabahr̥ta haẏa |
121 |
あなたが幸せまたは興奮していることを示すために使用されます |
121 |
あなた が 幸せ または 興奮 している こと を 示す ため に 使用 されます |
121 |
あなた が しあわせ または こうふん している こと お しめす ため に しよう されます |
121 |
anata ga shiawase mataha kōfun shiteiru koto o shimesu tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
(Dit lorsqu'il est
excité ou excité). |
122 |
(Said when excited or
excited). |
122 |
(Said when excited or excited)。 |
122 |
(兴奋或兴奋时说)。 |
122 |
(xīngfèn huò xīngfèn
shí shuō). |
122 |
|
122 |
|
122 |
(Disse quando
excitado ou excitado). |
122 |
(Dicho cuando está
excitado o excitado). |
122 |
(Sagte, wenn
aufgeregt oder aufgeregt). |
122 |
(Powiedział, gdy
jest podekscytowany lub podekscytowany). |
122 |
(Говорит,
когда
взволнован
или
взволнован). |
122 |
(Govorit, kogda
vzvolnovan ili vzvolnovan). |
122 |
(يقال
عند التحمس
أو الانفعال). |
122 |
(yuqal eind altahamus
'aw alianfieali). |
122 |
(उत्तेजित
या उत्साहित
होने पर कहा)। |
122 |
(uttejit ya utsaahit
hone par kaha). |
122 |
(ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ
ਜਾਂ ਉਤੇਜਿਤ
ਹੋਣ 'ਤੇ ਕਿਹਾ). |
122 |
(utaśāhita
jāṁ utējita hōṇa'tē kihā). |
122 |
(উত্তেজিত
বা উত্তেজিত
হলে বলেন)। |
122 |
(uttējita
bā uttējita halē balēna). |
122 |
(興奮または興奮したときに言った)。 |
122 |
( 興奮 または 興奮 した とき に 言った ) 。 |
122 |
( こうふん または こうふん した とき に いった ) 。 |
122 |
( kōfun mataha kōfun shita toki ni itta ) . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
(Dit lorsqu'il est excité ou excité) |
123 |
(Said when excited or excited) |
123 |
( 兴或兴奋时说) |
123 |
(兴或兴奋时说) |
123 |
(Xìng huò xīngfèn shí shuō) |
123 |
|
123 |
|
123 |
(Disse quando excitado ou excitado) |
123 |
(Dicho cuando está emocionado o excitado) |
123 |
(Gesagt, wenn aufgeregt oder aufgeregt) |
123 |
(Powiedział, gdy jest podekscytowany
lub podekscytowany) |
123 |
(Говорит,
когда
взволнован
или взволнован) |
123 |
(Govorit, kogda vzvolnovan ili vzvolnovan) |
123 |
(يقال
عند التحمس
أو الإثارة) |
123 |
(yuqal eind
altahamus 'aw al'iitharati) |
123 |
(उत्तेजित
या उत्साहित
होने पर कहा) |
123 |
(uttejit ya utsaahit hone par kaha) |
123 |
(ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ
ਜਾਂ ਉਤੇਜਿਤ
ਹੋਣ 'ਤੇ ਕਿਹਾ) |
123 |
(Utaśāhita jāṁ
utējita hōṇa'tē kihā) |
123 |
(উত্তেজিত
বা উত্তেজিত
হলে বলেন) |
123 |
(Uttējita bā uttējita
halē balēna) |
123 |
(興奮または興奮したときに言った) |
123 |
( 興奮 または 興奮 した とき に 言った ) |
123 |
( こうふん または こうふん した とき に いった ) |
123 |
( kōfun mataha kōfun shita toki ni itta ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
ylang Ylang |
124 |
ylang-ylang |
124 |
ylang-ylang |
124 |
依兰依兰 |
124 |
yī lán yī lán |
124 |
|
124 |
|
124 |
ylang-ylang |
124 |
Ylang Ylang |
124 |
Ylang-Ylang |
124 |
ylang-ylang |
124 |
Иланг-Иланг |
124 |
Ilang-Ilang |
124 |
يلانغ
يلانغ |
124 |
yilangh yilangh |
124 |
यलंग
यलंग |
124 |
yalang yalang |
124 |
ylang-ylang |
124 |
ylang-ylang |
124 |
ylang ylang |
124 |
ylang ylang |
124 |
イランイラン |
124 |
イラン イラン |
124 |
イラン イラン |
124 |
iran iran |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
Yilang Yilang |
125 |
Yilang Yilang |
125 |
依朗依朗 |
125 |
依朗依朗 |
125 |
yī lǎng yī
lǎng |
125 |
|
125 |
|
125 |
Yilang Yilang |
125 |
Yilang Yilang |
125 |
Yilang Yilang |
125 |
Yilang Yilang |
125 |
Иланг
Иланг |
125 |
Ilang Ilang |
125 |
ييلانغ
يلانغ |
125 |
yilangh yilangh |
125 |
यिलंग
यिलंग |
125 |
yilang yilang |
125 |
ਯਿਲੰਗ
ਯਿਲੰਗ |
125 |
yilaga yilaga |
125 |
ইলাং
ইইলাং |
125 |
ilāṁ
i'ilāṁ |
125 |
イランイラン |
125 |
イラン イラン |
125 |
イラン イラン |
125 |
iran iran |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
aussi |
126 |
also |
126 |
also |
126 |
还 |
126 |
hái |
126 |
|
126 |
|
126 |
também |
126 |
además |
126 |
Auch |
126 |
Również |
126 |
также |
126 |
takzhe |
126 |
ايضا |
126 |
ayidan |
126 |
भी |
126 |
bhee |
126 |
ਵੀ |
126 |
vī |
126 |
এছাড়াও |
126 |
ēchāṛā'ō |
126 |
また |
126 |
また |
126 |
また |
126 |
mata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
ilang-ilang |
127 |
ilang-ilang |
127 |
ilang-ilang |
127 |
依朗依朗 |
127 |
yī lǎng yī lǎng |
127 |
|
127 |
|
127 |
ilang-ilang |
127 |
ilang-ilang |
127 |
ilang-ilang |
127 |
ilang-ilang |
127 |
иланг-иланг |
127 |
ilang-ilang |
127 |
إيلانغ
إيلانغ |
127 |
'iilangh 'iilangh |
127 |
इलंग-इलंग |
127 |
ilang-ilang |
127 |
ilang-ilang |
127 |
ilang-ilang |
127 |
ইলাং-ইলাং |
127 |
ilāṁ-ilāṁ |
127 |
イランイラン |
127 |
イラン イラン |
127 |
イラン イラン |
127 |
iran iran |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
Yilang Yilang |
128 |
Yilang Yilang |
128 |
依朗依朗 |
128 |
依朗依朗 |
128 |
yī lǎng yī
lǎng |
128 |
|
128 |
|
128 |
Yilang Yilang |
128 |
Yilang Yilang |
128 |
Yilang Yilang |
128 |
Yilang Yilang |
128 |
Иланг
Иланг |
128 |
Ilang Ilang |
128 |
ييلانغ
يلانغ |
128 |
yilangh yilangh |
128 |
यिलंग
यिलंग |
128 |
yilang yilang |
128 |
ਯਿਲੰਗ
ਯਿਲੰਗ |
128 |
yilaga yilaga |
128 |
ইলাং
ইইলাং |
128 |
ilāṁ
i'ilāṁ |
128 |
イランイラン |
128 |
イラン イラン |
128 |
イラン イラン |
128 |
iran iran |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
une huile des fleurs d'un arbre tropical,
utilisée dans les parfums et l'aromathérapie |
129 |
an oil from the flowers of a tropical tree,
used in perfumes and aromatherapy |
129 |
an oil from the flowers of a tropical tree, used in perfumes
and aromatherapy |
129 |
一种来自热带树花的油,用于香水和芳香疗法 |
129 |
Yī
zhǒng láizì rèdài shù huā de yóu, yòng yú xiāngshuǐ hé
fāngxiāng liáofǎ |
|
129 |
|
129 |
|
129 |
um óleo das flores de uma árvore tropical,
usado em perfumes e aromaterapia |
129 |
un aceite de las flores de un árbol
tropical, utilizado en perfumes y aromaterapia |
129 |
ein Öl aus den Blüten eines tropischen
Baumes, das in Parfüms und in der Aromatherapie verwendet wird |
129 |
olejek z kwiatów tropikalnego drzewa,
stosowany w perfumach i aromaterapii |
129 |
масло
из цветков
тропического
дерева,
используемое
в
парфюмерии
и ароматерапии |
129 |
maslo iz tsvetkov tropicheskogo dereva,
ispol'zuyemoye v parfyumerii i aromaterapii |
129 |
زيت من
أزهار شجرة
استوائية ،
يستخدم في
العطور
والعلاج
بالروائح |
129 |
zayt min 'azhar
shajarat astiwayiyat , yustakhdam fi aleutur waleilaj bialrawayih |
129 |
एक
उष्णकटिबंधीय
पेड़ के
फूलों से तेल,
इत्र और
अरोमाथेरेपी
में प्रयोग
किया जाता है |
129 |
ek ushnakatibandheey ped ke phoolon se tel,
itr aur aromaatherepee mein prayog kiya jaata hai |
129 |
ਇੱਕ
ਖੰਡੀ ਰੁੱਖ ਦੇ
ਫੁੱਲਾਂ ਦਾ
ਤੇਲ, ਅਤਰ ਅਤੇ
ਅਰੋਮਾਥੈਰੇਪੀ
ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
129 |
ika khaḍī rukha dē
phulāṁ dā tēla, atara atē
arōmāthairēpī vica varati'ā jāndā hai |
129 |
একটি
গ্রীষ্মমন্ডলীয়
গাছের ফুল
থেকে একটি
তেল, যা
পারফিউম এবং
অ্যারোমাথেরাপিতে
ব্যবহৃত হয় |
129 |
ēkaṭi
grīṣmamanḍalīẏa gāchēra phula
thēkē ēkaṭi tēla, yā pāraphi'uma
ēbaṁ ayārōmāthērāpitē
byabahr̥ta haẏa |
129 |
香水やアロマテラピーに使用される熱帯の木の花からのオイル |
129 |
香水 や アロマテラピー に 使用 される 熱帯 の 木 の 花 から の オイル |
129 |
こうすい や あろまてらぴい に しよう される ねったい の き の はな から の オイル |
129 |
kōsui ya aromaterapī ni shiyō sareru nettai no ki no hana kara no oiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Une huile de fleurs
d'arbres tropicaux utilisée en parfumerie et en aromathérapie |
130 |
An oil from tropical
tree flowers used in perfumery and aromatherapy |
130 |
一种来自热带树花的油,用于香水和芳香疗法 |
130 |
用于热带的一种油、烟草和树花疗法 |
130 |
yòng yú rèdài de yī
zhǒng yóu, yāncǎo hé shù huā liáofǎ |
130 |
|
130 |
|
130 |
Um óleo de flores de
árvores tropicais usado em perfumaria e aromaterapia |
130 |
Un aceite de flores
de árboles tropicales utilizado en perfumería y aromaterapia. |
130 |
Ein Öl aus
tropischen Baumblüten, das in der Parfümerie und Aromatherapie verwendet wird |
130 |
Olejek z kwiatów
drzew tropikalnych stosowany w perfumerii i aromaterapii |
130 |
Масло
цветков
тропических
деревьев,
используемое
в
парфюмерии
и
ароматерапии. |
130 |
Maslo tsvetkov
tropicheskikh derev'yev, ispol'zuyemoye v parfyumerii i aromaterapii. |
130 |
زيت
من زهور
الأشجار
الاستوائية
يستخدم في صناعة
العطور
والعلاج
بالروائح |
130 |
zayt min zuhur
al'ashjar aliastiwayiyat yustakhdam fi sinaeat aleutur waleilaj bialrawayih |
130 |
उष्णकटिबंधीय
पेड़ के
फूलों से एक
तेल सुगंध और
अरोमाथेरेपी
में
इस्तेमाल
होता है |
130 |
ushnakatibandheey
ped ke phoolon se ek tel sugandh aur aromaatherepee mein istemaal hota hai |
130 |
ਅਤਰ
ਅਤੇ
ਐਰੋਮਾਥੈਰੇਪੀ
ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ
ਜਾਂਦੇ ਗਰਮ ਖੰਡੀ
ਰੁੱਖ ਦੇ
ਫੁੱਲਾਂ ਦਾ
ਇੱਕ ਤੇਲ |
130 |
atara atē
airōmāthairēpī vica varatē jāndē garama
khaḍī rukha dē phulāṁ dā ika tēla |
130 |
গ্রীষ্মমন্ডলীয়
গাছের ফুল
থেকে একটি
তেল সুগন্ধি
এবং
অ্যারোমাথেরাপিতে
ব্যবহৃত হয় |
130 |
grīṣmamanḍalīẏa
gāchēra phula thēkē ēkaṭi tēla sugandhi
ēbaṁ ayārōmāthērāpitē
byabahr̥ta haẏa |
130 |
香水やアロマテラピーに使用される熱帯の木の花からのオイル |
130 |
香水 や アロマテラピー に 使用 される 熱帯 の 木 の 花 から の オイル |
130 |
こうすい や あろまてらぴい に しよう される ねったい の き の はな から の オイル |
130 |
kōsui ya aromaterapī ni shiyō sareru nettai no ki no hana kara no oiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
Huile d'Ylang-Yi
(issue des fleurs de l'arbre tropical Ylang-Ylang, utilisée en parfumerie et
en aromathérapie) |
131 |
Ylang-Yi oil (from
the flowers of the tropical Ylang-Ylang tree, used in perfumery and
aromatherapy) |
131 |
Ylang-Yi
oil (from the flowers of the tropical Ylang-Ylang tree, used in perfumery and
aromatherapy) |
131 |
依兰油(来自热带依兰树的花,用于香水和芳香疗法) |
131 |
yī lán yóu (láizì rèdài
yī lán shù de huā, yòng yú xiāngshuǐ hé
fāngxiāng liáofǎ) |
131 |
|
131 |
|
131 |
Óleo de Ylang-Yi (das
flores da árvore tropical de Ylang-Ylang, usada em perfumaria e aromaterapia) |
131 |
Aceite de Ylang-Yi
(de las flores del árbol tropical Ylang-Ylang, utilizado en perfumería y
aromaterapia) |
131 |
Ylang-Yi-Öl (aus den
Blüten des tropischen Ylang-Ylang-Baums, verwendet in der Parfümerie und
Aromatherapie) |
131 |
Olejek Ylang-Yi (z
kwiatów tropikalnego drzewa Ylang-Ylang, stosowany w perfumerii i
aromaterapii) |
131 |
Масло
иланг-и (из
цветков
тропического
дерева
иланг-иланг,
используется
в парфюмерии
и
ароматерапии) |
131 |
Maslo ilang-i (iz
tsvetkov tropicheskogo dereva ilang-ilang, ispol'zuyetsya v parfyumerii i
aromaterapii) |
131 |
زيت
Ylang-Yi (من زهور
شجرة Ylang-Ylang
الاستوائية
، وتستخدم في
صناعة
العطور
والعلاج
بالروائح) |
131 |
zayt Ylang-Yi (min
zuhur shajarat Ylang-Ylang aliastiwayiyat , watustakhdam fi sinaeat aleutur
waleilaj bialrawayihi) |
131 |
इलंग-यी
तेल
(उष्णकटिबंधीय
इलंग-इलंग
पेड़ के फूलों
से, इत्र और
अरोमाथेरेपी
में
इस्तेमाल किया
जाता है) |
131 |
ilang-yee tel
(ushnakatibandheey ilang-ilang ped ke phoolon se, itr aur aromaatherepee mein
istemaal kiya jaata hai) |
131 |
ਯਲਾਂਗ-ਯੀ
ਤੇਲ (ਗਰਮ ਖੰਡੀ
ਯਲਾਂਗ-ਯਲਾਂਗ
ਰੁੱਖ ਦੇ ਫੁੱਲਾਂ
ਤੋਂ, ਅਤਰ ਅਤੇ
ਅਰੋਮਾਥੈਰੇਪੀ
ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ) |
131 |
yalāṅga-yī
tēla (garama khaḍī yalāṅga-yalāṅga
rukha dē phulāṁ tōṁ, atara atē
arōmāthairēpī vica varati'ā jāndā hai) |
131 |
ইলাং-ই
তেল
(গ্রীষ্মমন্ডলীয়
ইলাং-ইলাং
গাছের ফুল
থেকে,
সুগন্ধি এবং
অ্যারোমাথেরাপিতে
ব্যবহৃত) |
131 |
ilāṁ-i
tēla (grīṣmamanḍalīẏa
ilāṁ-ilāṁ gāchēra phula thēkē,
sugandhi ēbaṁ
ayārōmāthērāpitē byabahr̥ta) |
131 |
イランイランオイル(熱帯のイランイランの木の花から、香水やアロマテラピーに使用されます) |
131 |
イラン イラン オイル ( 熱帯 の イラン イラン の 木 の 花 から 、 香水 や アロマテラピー に 使用 されます ) |
131 |
イラン イラン オイル ( ねったい の イラン イラン の き の はな から 、 こうすい や あろまてらぴい に しよう されます ) |
131 |
iran iran oiru ( nettai no iran iran no ki no hana kara , kōsui ya aromaterapī ni shiyō saremasu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
Huile d'Ylang-Yi
(issue des fleurs de l'arbre tropical Ylang-Ylang, utilisée en parfumerie et
en aromathérapie) |
132 |
Ylang-Yi oil (from
the flowers of the tropical Ylang-Ylang tree, used in perfumery and
aromatherapy) |
132 |
伊专油(从热带伊兰伊
树的花中提取,用于香水和芳香疗法) |
132 |
伊专油(从热带伊兰伊树的花中采摘,用于烟草和花草提取) |
132 |
yī zhuān yóu (cóng
rèdài yī lán yī shù de huā zhōng cǎizhāi, yòng
yú yāncǎo hé huācǎo tíqǔ) |
132 |
|
132 |
|
132 |
Óleo de Ylang-Yi
(das flores da árvore tropical de Ylang-Ylang, usada em perfumaria e
aromaterapia) |
132 |
Aceite de Ylang-Yi
(de las flores del árbol tropical Ylang-Ylang, utilizado en perfumería y
aromaterapia) |
132 |
Ylang-Yi-Öl (aus den
Blüten des tropischen Ylang-Ylang-Baums, verwendet in der Parfümerie und
Aromatherapie) |
132 |
Olejek Ylang-Yi (z
kwiatów tropikalnego drzewa Ylang-Ylang, stosowany w perfumerii i
aromaterapii) |
132 |
Масло
иланг-и (из
цветков
тропического
дерева
иланг-иланг,
используется
в парфюмерии
и
ароматерапии) |
132 |
Maslo ilang-i (iz
tsvetkov tropicheskogo dereva ilang-ilang, ispol'zuyetsya v parfyumerii i
aromaterapii) |
132 |
زيت
Ylang-Yi (من زهور
شجرة Ylang-Ylang
الاستوائية
، وتستخدم في
صناعة
العطور
والعلاج
بالروائح) |
132 |
zayt Ylang-Yi (min
zuhur shajarat Ylang-Ylang aliastiwayiyat , watustakhdam fi sinaeat aleutur
waleilaj bialrawayihi) |
132 |
इलंग-यी
तेल
(उष्णकटिबंधीय
इलंग-इलंग
पेड़ के फूलों
से, इत्र और
अरोमाथेरेपी
में
इस्तेमाल किया
जाता है) |
132 |
ilang-yee tel
(ushnakatibandheey ilang-ilang ped ke phoolon se, itr aur aromaatherepee mein
istemaal kiya jaata hai) |
132 |
ਯਲਾਂਗ-ਯੀ
ਤੇਲ (ਗਰਮ ਖੰਡੀ
ਯਲਾਂਗ-ਯਲਾਂਗ
ਰੁੱਖ ਦੇ ਫੁੱਲਾਂ
ਤੋਂ, ਅਤਰ ਅਤੇ
ਅਰੋਮਾਥੈਰੇਪੀ
ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ) |
132 |
yalāṅga-yī
tēla (garama khaḍī yalāṅga-yalāṅga
rukha dē phulāṁ tōṁ, atara atē
arōmāthairēpī vica varati'ā jāndā hai) |
132 |
ইলাং-ই
তেল
(গ্রীষ্মমন্ডলীয়
ইলাং-ইলাং
গাছের ফুল
থেকে,
সুগন্ধি এবং
অ্যারোমাথেরাপিতে
ব্যবহৃত) |
132 |
ilāṁ-i
tēla (grīṣmamanḍalīẏa
ilāṁ-ilāṁ gāchēra phula thēkē,
sugandhi ēbaṁ
ayārōmāthērāpitē byabahr̥ta) |
132 |
イランイランオイル(熱帯のイランイランの木の花から、香水やアロマテラピーに使用されます) |
132 |
イラン イラン オイル ( 熱帯 の イラン イラン の 木 の 花 から 、 香水 や アロマテラピー に 使用 されます ) |
132 |
イラン イラン オイル ( ねったい の イラン イラン の き の はな から 、 こうすい や あろまてらぴい に しよう されます ) |
132 |
iran iran oiru ( nettai no iran iran no ki no hana kara , kōsui ya aromaterapī ni shiyō saremasu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
un arbre à fleurs
jaunes d'où provient cette huile |
133 |
a tree with yellow
flowers from which this oil is obtained |
133 |
a
tree with yellow flowers from which this oil is obtained |
133 |
一棵开有黄色花朵的树,从中获得这种油 |
133 |
yī kē kāi
yǒu huángsè huāduǒ de shù, cóngzhōng huòdé zhè zhǒng
yóu |
133 |
|
133 |
|
133 |
uma árvore com flores
amarelas da qual este óleo é obtido |
133 |
un árbol de flores
amarillas del que se obtiene este aceite |
133 |
ein Baum mit gelben
Blüten, aus dem dieses Öl gewonnen wird |
133 |
drzewo o
żółtych kwiatach, z którego pozyskuje się ten olej |
133 |
дерево
с желтыми
цветами, из
которого
получают
это масло |
133 |
derevo s zheltymi
tsvetami, iz kotorogo poluchayut eto maslo |
133 |
شجرة
ذات أزهار
صفراء
يستخرج منها
هذا الزيت |
133 |
shajarat dhat 'azhar
safra' yustakhraj minha hadha alzayt |
133 |
पीले
फूलों वाला
एक वृक्ष
जिससे यह तेल
प्राप्त
होता है |
133 |
peele phoolon vaala
ek vrksh jisase yah tel praapt hota hai |
133 |
ਪੀਲੇ
ਫੁੱਲਾਂ ਵਾਲਾ
ਇੱਕ ਰੁੱਖ ਜਿਸ
ਤੋਂ ਇਹ ਤੇਲ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
133 |
pīlē
phulāṁ vālā ika rukha jisa tōṁ iha tēla
prāpata kītā jāndā hai |
133 |
হলুদ
ফুলের একটি
গাছ যা থেকে
এই তেল
পাওয়া যায় |
133 |
haluda phulēra
ēkaṭi gācha yā thēkē ē'i tēla
pā'ōẏā yāẏa |
133 |
このオイルが得られる黄色い花を持つ木 |
133 |
この オイル が 得られる 黄色い 花 を 持つ 木 |
133 |
この オイル が えられる きいろい はな お もつ き |
133 |
kono oiru ga erareru kīroi hana o motsu ki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
Un arbre à fleurs
jaunes dont est extraite cette huile |
134 |
A tree with yellow
flowers from which this oil is obtained |
134 |
一棵开有黄色花朵的树,从中获得这种油 |
134 |
一棵棵开有油的树,收获这种黄色 |
134 |
yī kē kē
kāi yǒu yóu de shù, shōuhuò zhè zhǒng huángsè |
134 |
|
134 |
|
134 |
Uma árvore com
flores amarelas da qual este óleo é obtido |
134 |
Un árbol de flores
amarillas del que se obtiene este aceite |
134 |
Ein Baum mit gelben
Blüten, aus dem dieses Öl gewonnen wird |
134 |
Drzewo o
żółtych kwiatach, z którego pozyskuje się ten olej |
134 |
Дерево
с желтыми
цветами, из
которого
получают
это масло. |
134 |
Derevo s zheltymi
tsvetami, iz kotorogo poluchayut eto maslo. |
134 |
شجرة
ذات أزهار
صفراء يتم
الحصول منها
على هذا
الزيت |
134 |
shajarat dhat 'azhar
safra' yatimu alhusul minha ealaa hadha alzayt |
134 |
पीले
फूलों वाला
एक वृक्ष
जिससे यह तेल
प्राप्त
होता है |
134 |
peele phoolon vaala
ek vrksh jisase yah tel praapt hota hai |
134 |
ਪੀਲੇ
ਫੁੱਲਾਂ ਵਾਲਾ
ਇੱਕ ਰੁੱਖ ਜਿਸ
ਤੋਂ ਇਹ ਤੇਲ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
134 |
pīlē
phulāṁ vālā ika rukha jisa tōṁ iha tēla
prāpata kītā jāndā hai |
134 |
হলুদ
ফুলের একটি
গাছ যা থেকে
এই তেল
পাওয়া যায় |
134 |
haluda phulēra
ēkaṭi gācha yā thēkē ē'i tēla
pā'ōẏā yāẏa |
134 |
このオイルが得られる黄色い花を持つ木 |
134 |
この オイル が 得られる 黄色い 花 を 持つ 木 |
134 |
この オイル が えられる きいろい はな お もつ き |
134 |
kono oiru ga erareru kīroi hana o motsu ki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
ylang ylang, arbre
aromatique ; vanille |
135 |
ylang ylang, aromatic
tree; vanilla |
135 |
ylang ylang,
aromatic tree; vanilla |
135 |
依兰依兰,芳香树;香草 |
135 |
yī lán yī lán,
fāngxiāng shù; xiāngcǎo |
135 |
|
135 |
|
135 |
ylang ylang, árvore
aromática; baunilha |
135 |
ylang ylang, árbol
aromático, vainilla |
135 |
Ylang Ylang,
aromatischer Baum, Vanille |
135 |
ylang ylang,
aromatyczne drzewo, wanilia |
135 |
иланг-иланг,
ароматическое
дерево,
ваниль |
135 |
ilang-ilang,
aromaticheskoye derevo, vanil' |
135 |
يلانغ
يلانغ ، شجرة
عطرية ؛
الفانيليا |
135 |
yilangh yilangh ,
shajarat eitriat ; alfanilya |
135 |
इलंग
इलंग,
सुगंधित
वृक्ष;
वेनिला |
135 |
ilang ilang,
sugandhit vrksh; venila |
135 |
ਯਲਾਂਗ
ਯਲਾਂਗ,
ਖੁਸ਼ਬੂਦਾਰ
ਰੁੱਖ; ਵਨੀਲਾ |
135 |
yalāṅga
yalāṅga, khuśabūdāra rukha; vanīlā |
135 |
ইলাং
ইলাং,
সুগন্ধি গাছ;
ভ্যানিলা |
135 |
ilāṁ
ilāṁ, sugandhi gācha; bhyānilā |
135 |
イランイラン、芳香族の木;バニラ |
135 |
イラン イラン 、 芳香族 の 木 ; バニラ |
135 |
イラン イラン 、 ほうこうぞく の き ; バニラ |
135 |
iran iran , hōkōzoku no ki ; banira |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
ylang ylang, arbre aromatique ; vanille |
136 |
ylang ylang, aromatic tree; vanilla |
136 |
伊兰伊兰,芳香树;香依兰 |
136 |
伊兰伊兰树;香依兰 |
136 |
yī lán yī lán shù; xiāng
yī lán |
136 |
|
136 |
|
136 |
ylang ylang, árvore aromática; baunilha |
136 |
ylang ylang, árbol aromático, vainilla |
136 |
Ylang Ylang, aromatischer Baum, Vanille |
136 |
ylang ylang, aromatyczne drzewo, wanilia |
136 |
иланг-иланг,
ароматическое
дерево, ваниль |
136 |
ilang-ilang, aromaticheskoye derevo, vanil' |
136 |
يلانغ
يلانغ ، شجرة
عطرية ؛
الفانيليا |
136 |
yilangh yilangh ,
shajarat eitriat ; alfanilya |
136 |
इलंग
इलंग,
सुगंधित
वृक्ष;
वेनिला |
136 |
ilang ilang, sugandhit vrksh; venila |
136 |
ਯਲਾਂਗ
ਯਲਾਂਗ,
ਖੁਸ਼ਬੂਦਾਰ
ਰੁੱਖ; ਵਨੀਲਾ |
136 |
yalāṅga yalāṅga,
khuśabūdāra rukha; vanīlā |
136 |
ইলাং
ইলাং,
সুগন্ধি গাছ;
ভ্যানিলা |
136 |
ilāṁ ilāṁ, sugandhi
gācha; bhyānilā |
136 |
イランイラン、芳香族の木;バニラ |
136 |
イラン イラン 、 芳香族 の 木 ; バニラ |
136 |
イラン イラン 、 ほうこうぞく の き ; バニラ |
136 |
iran iran , hōkōzoku no ki ; banira |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
Zhu |
137 |
Zhu |
137 |
竺 |
137 |
竺 |
137 |
zhú |
137 |
|
137 |
|
137 |
Zhu |
137 |
Zhu |
137 |
Zhu |
137 |
Zhu |
137 |
Чжу |
137 |
Chzhu |
137 |
تشو |
137 |
tshu |
137 |
झू |
137 |
jhoo |
137 |
ਝੂ |
137 |
jhū |
137 |
ঝু |
137 |
jhu |
137 |
朱 |
137 |
朱 |
137 |
しゅ |
137 |
shu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
orchidée |
138 |
orchid |
138 |
兰 |
138 |
兰 |
138 |
lán |
138 |
|
138 |
|
138 |
orquídea |
138 |
orquídea |
138 |
Orchidee |
138 |
orchidea |
138 |
орхидея |
138 |
orkhideya |
138 |
زهرة
الأوركيد |
138 |
zahrat al'uwrkid |
138 |
आर्किड |
138 |
aarkid |
138 |
ਆਰਕਿਡ |
138 |
ārakiḍa |
138 |
অর্কিড |
138 |
arkiḍa |
138 |
蘭 |
138 |
蘭 |
138 |
らん |
138 |
ran |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
YMCA |
139 |
YMCA |
139 |
YMCA |
139 |
基督教青年会 |
139 |
jīdūjiào
qīngnián huì |
139 |
|
139 |
|
139 |
YMCA |
139 |
YMCA |
139 |
CVJM |
139 |
YMCA |
139 |
ИМКА |
139 |
IMKA |
139 |
جمعية
الشبان
المسيحية |
139 |
jameiat alshubaan
almasihia |
139 |
वायएमसीए |
139 |
vaayemaseee |
139 |
ਵਾਈ.ਐਮ.ਸੀ.ਏ |
139 |
vā'ī.Aima.Sī.Ē |
139 |
ওয়াইএমসিএ |
139 |
ōẏā'i'ēmasi'ē |
139 |
YMCA |
139 |
YMCA |
139 |
ymcあ |
139 |
YMCA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
aussi informel |
140 |
also informal |
140 |
also informal |
140 |
也是非正式的 |
140 |
yě shìfēi zhèngshì de |
140 |
|
140 |
|
140 |
também informal |
140 |
también informal |
140 |
auch informell |
140 |
także
nieformalny |
140 |
также
неофициальный |
140 |
takzhe neofitsial'nyy |
140 |
أيضا
غير رسمية |
140 |
'aydan ghayr rasmia |
140 |
अनौपचारिक
भी |
140 |
anaupachaarik bhee |
140 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ ਵੀ |
140 |
gaira rasamī
vī |
140 |
এছাড়াও
অনানুষ্ঠানিক |
140 |
ēchāṛā'ō
anānuṣṭhānika |
140 |
また非公式 |
140 |
また 非公式 |
140 |
また ひこうしき |
140 |
mata hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
elles ou ils |
141 |
the Y |
141 |
the Y |
141 |
他们 |
141 |
tāmen |
141 |
|
141 |
|
141 |
elas |
141 |
ellos |
141 |
sie |
141 |
one |
141 |
Oни |
141 |
Oni |
141 |
أنهم |
141 |
'anahum |
141 |
वे |
141 |
ve |
141 |
ਵਾਈ |
141 |
vā'ī |
141 |
Y |
141 |
Y |
141 |
彼ら |
141 |
彼ら |
141 |
かれら |
141 |
karera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
en abrégé Young Men’s Christian Association
(une organisation qui existe dans de nombreux pays et qui propose un
hébergement et des activités sociales et sportives) |
142 |
abbr. Young Men’s Christian Association (an
organization that exists in many countries and provides accommodation and
social and sports activities) |
142 |
abbr. Young Men’s Christian Association (an organization that exists
in many countries and provides accommodation and social and sports
activities) |
142 |
缩写。基督教青年协会(存在于许多国家并提供住宿、社交和体育活动的组织) |
142 |
suōxiě. Jīdūjiào
qīngnián xiéhuì (cúnzài yú xǔduō guójiā bìng tígōng
zhùsù, shèjiāo hé tǐyù huódòng de zǔzhī) |
142 |
|
142 |
|
142 |
abr. Associação Cristã de Jovens (uma
organização que existe em muitos países e oferece acomodação e atividades
sociais e esportivas) |
142 |
abreviatura Asociación Cristiana de Jóvenes
(una organización que existe en muchos países y ofrece alojamiento y
actividades sociales y deportivas) |
142 |
Abk. Young Men’s Christian Association (eine
Organisation, die in vielen Ländern besteht und Unterkünfte sowie soziale und
sportliche Aktivitäten anbietet) |
142 |
skrót: Young Men’s Christian Association
(organizacja, która istnieje w wielu krajach i zapewnia zakwaterowanie oraz
zajęcia towarzyskie i sportowe) |
142 |
сокр.
Христианская
ассоциация
молодых
мужчин
(организация,
существующая
во многих
странах и
предоставляющая
жилье, а также
общественные
и
спортивные
мероприятия) |
142 |
sokr. Khristianskaya assotsiatsiya molodykh
muzhchin (organizatsiya, sushchestvuyushchaya vo mnogikh stranakh i
predostavlyayushchaya zhil'ye, a takzhe obshchestvennyye i sportivnyye
meropriyatiya) |
142 |
abbr. جمعية
الشباب
المسيحي
(منظمة
موجودة في
العديد من
البلدان
وتوفر
الإقامة
والأنشطة
الاجتماعية
والرياضية) |
142 |
abbr. jameiat
alshabab almasihii (munazamat mawjudat fi aleadid min albuldan watuafur
al'iiqamat wal'anshitat alaijtimaeiat walriyadiati) |
142 |
abbr. यंग
मेन्स
क्रिश्चियन
एसोसिएशन (एक
संगठन जो कई
देशों में
मौजूद है और
आवास और सामाजिक
और खेल
गतिविधियाँ
प्रदान करता
है) |
142 |
abbr. yang mens krishchiyan esosieshan (ek
sangathan jo kaee deshon mein maujood hai aur aavaas aur saamaajik aur khel
gatividhiyaan pradaan karata hai) |
142 |
ਯੰਗ
ਮੇਨਜ਼
ਕ੍ਰਿਸਚੀਅਨ
ਐਸੋਸੀਏਸ਼ਨ
(ਇੱਕ ਸੰਸਥਾ ਜੋ
ਕਈ ਦੇਸ਼ਾਂ
ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ
ਹੈ ਅਤੇ
ਰਿਹਾਇਸ਼ ਅਤੇ
ਸਮਾਜਿਕ ਅਤੇ
ਖੇਡ
ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ
ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੀ ਹੈ) |
142 |
yaga mēnaza krisacī'ana
aisōsī'ēśana (ika sasathā jō ka'ī
dēśāṁ vica maujūda hai atē rihā'iśa
atē samājika atē khēḍa
gatīvidhī'āṁ pradāna karadī hai) |
142 |
abbr. ইয়াং
মেনস
ক্রিশ্চিয়ান
অ্যাসোসিয়েশন
(একটি সংস্থা
যা অনেক দেশে
বিদ্যমান এবং
আবাসন এবং
সামাজিক ও
ক্রীড়া
কার্যক্রম
প্রদান করে) |
142 |
abbr. Iẏāṁ mēnasa
kriściẏāna ayāsōsiẏēśana
(ēkaṭi sansthā yā anēka dēśē
bidyamāna ēbaṁ ābāsana ēbaṁ
sāmājika ō krīṛā kāryakrama pradāna
karē) |
142 |
abbr。YoungMen’s Christian
Association(多くの国に存在し、宿泊施設、社会活動、スポーツ活動を提供する組織) |
142 |
abbr 。 YoungMen ’ s Christian Association ( 多く の 国 に 存在 し 、 宿泊 施設 、 社会 活動 、 スポーツ 活動 を 提供 する 組織 ) |
142 |
あっbr 。 ようんgめん ’ s chりsてぃあん あっそcいあてぃおん ( おうく の くに に そんざい し 、 しゅくはく しせつ 、 しゃかい かつどう 、 スポーツ かつどう お ていきょう する そしき ) |
142 |
abbr . YōngMen ’ s Christian Association ( ōku no kuni ni sonzai shi , shukuhaku shisetsu , shakai katsudō , supōtsu katsudō o teikyō suru soshiki ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
abréviation. YMCA
(une organisation qui existe dans de nombreux pays, fournit un hébergement,
des activités sociales et sportives) |
143 |
abbreviation. YMCA
(an organization that exists in many countries, provides accommodation,
social and sports activities) |
143 |
缩写。 基督教青年协会(一个存在于许多国家的组织,提供住宿、社交和体育活动) |
143 |
存在于最早。基督教青年协会(一个国家的组织,提供住宿、社交和体育活动) |
143 |
cúnzài yú zuìzǎo.
Jīdūjiào qīngnián xiéhuì (yīgè guójiā de
zǔzhī, tígōng zhùsù, shèjiāo hé tǐyù huódòng) |
143 |
|
143 |
|
143 |
abreviação. YMCA
(uma organização que existe em muitos países, oferece hospedagem, atividades
sociais e esportivas) |
143 |
abreviatura. YMCA
(una organización que existe en muchos países, proporciona alojamiento,
actividades sociales y deportivas) |
143 |
Abkürzung. YMCA
(eine Organisation, die in vielen Ländern existiert, bietet Unterkunft,
soziale und sportliche Aktivitäten) |
143 |
skrót. YMCA
(organizacja, która istnieje w wielu krajach, zapewnia zakwaterowanie,
zajęcia towarzyskie i sportowe) |
143 |
Сокращенное
название. YMCA
(организация,
существующая
во многих
странах,
обеспечивает
проживание,
социальные
и
спортивные
мероприятия) |
143 |
Sokrashchennoye
nazvaniye. YMCA (organizatsiya, sushchestvuyushchaya vo mnogikh stranakh,
obespechivayet prozhivaniye, sotsial'nyye i sportivnyye meropriyatiya) |
143 |
اختصار.
YMCA (منظمة
موجودة في
العديد من
البلدان ،
توفر
الإقامة
والأنشطة
الاجتماعية
والرياضية) |
143 |
akhtisarun. YMCA
(munazamat mawjudat fi aleadid min albuldan , tawafur al'iiqamat wal'anshitat
aliajtimaeiat walriyadiati) |
143 |
संक्षेपाक्षर।
वाईएमसीए (एक
संगठन जो कई
देशों में
मौजूद है,
आवास,
सामाजिक और
खेल गतिविधियां
प्रदान करता
है) |
143 |
sankshepaakshar.
vaeeemaseee (ek sangathan jo kaee deshon mein maujood hai, aavaas, saamaajik
aur khel gatividhiyaan pradaan karata hai) |
143 |
ਸੰਖੇਪ
ਰੂਪ YMCA (ਇੱਕ
ਸੰਸਥਾ ਜੋ ਕਈ
ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ
ਮੌਜੂਦ ਹੈ,
ਰਿਹਾਇਸ਼,
ਸਮਾਜਿਕ ਅਤੇ
ਖੇਡ
ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ
ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੀ
ਹੈ) |
143 |
sakhēpa
rūpa YMCA (ika sasathā jō ka'ī dēśāṁ
vica maujūda hai, rihā'iśa, samājika atē
khēḍa gatīvidhī'āṁ pradāna karadī
hai) |
143 |
সংক্ষেপণ
YMCA (একটি সংস্থা
যা অনেক দেশে
বিদ্যমান,
আবাসন,
সামাজিক এবং
ক্রীড়া
কার্যক্রম
প্রদান করে) |
143 |
saṅkṣēpaṇa
YMCA (ēkaṭi sansthā yā anēka dēśē
bidyamāna, ābāsana, sāmājika ēbaṁ
krīṛā kāryakrama pradāna karē) |
143 |
略語。
YMCA(多くの国に存在し、宿泊施設、社会活動、スポーツ活動を提供する組織) |
143 |
略語 。 YMCA ( 多く の 国 に 存在 し 、 宿泊 施設 、 社会 活動 、 スポーツ 活動 を 提供 する 組織 ) |
143 |
りゃくご 。 ymcあ ( おうく の くに に そんざい し 、 しゅくはく しせつ 、 しゃかい かつどう 、 スポーツ かつどう お ていきょう する そしき ) |
143 |
ryakugo . YMCA ( ōku no kuni ni sonzai shi , shukuhaku shisetsu , shakai katsudō , supōtsu katsudō o teikyō suru soshiki ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
YMCA |
144 |
YMCA |
144 |
YMCA |
144 |
基督教青年会 |
144 |
jīdūjiào
qīngnián huì |
144 |
|
144 |
|
144 |
YMCA |
144 |
YMCA |
144 |
CVJM |
144 |
YMCA |
144 |
ИМКА |
144 |
IMKA |
144 |
جمعية
الشبان
المسيحية |
144 |
jameiat alshubaan
almasihia |
144 |
वायएमसीए |
144 |
vaayemaseee |
144 |
ਵਾਈ.ਐਮ.ਸੀ.ਏ |
144 |
vā'ī.Aima.Sī.Ē |
144 |
ওয়াইএমসিএ |
144 |
ōẏā'i'ēmasi'ē |
144 |
YMCA |
144 |
YMCA |
144 |
ymcあ |
144 |
YMCA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
YMCA |
145 |
YMCA |
145 |
基督教青年会 |
145 |
基督教青年会 |
145 |
jīdūjiào qīngnián huì |
145 |
|
145 |
|
145 |
YMCA |
145 |
YMCA |
145 |
CVJM |
145 |
YMCA |
145 |
ИМКА |
145 |
IMKA |
145 |
جمعية
الشبان
المسيحية |
145 |
jameiat alshubaan
almasihia |
145 |
वायएमसीए |
145 |
vaayemaseee |
145 |
ਵਾਈ.ਐਮ.ਸੀ.ਏ |
145 |
vā'ī.Aima.Sī.Ē |
145 |
ওয়াইএমসিএ |
145 |
ōẏā'i'ēmasi'ē |
145 |
YMCA |
145 |
YMCA |
145 |
ymcあ |
145 |
YMCA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
Nous avons séjourné au YMCA |
146 |
We stayed at the YMCA |
146 |
We stayed at the YMCA |
146 |
我们住在基督教青年会 |
146 |
wǒmen zhù zài jīdūjiào
qīngnián huì |
146 |
|
146 |
|
146 |
Ficamos no YMCA |
146 |
Nos alojamos en la YMCA. |
146 |
Wir übernachteten im YMCA |
146 |
Zatrzymaliśmy się w YMCA |
146 |
Мы
остались в YMCA |
146 |
My ostalis' v YMCA |
146 |
بقينا
في YMCA |
146 |
baqina fi YMCA |
146 |
हम
वाईएमसीए
में रुके थे |
146 |
ham vaeeemaseee mein ruke the |
146 |
ਅਸੀਂ
ਵਾਈਐਮਸੀਏ
ਵਿੱਚ ਰਹੇ |
146 |
asīṁ
vā'ī'aimasī'ē vica rahē |
146 |
আমরা
ওয়াইএমসিএ
তে থাকলাম |
146 |
āmarā
ōẏā'i'ēmasi'ē tē thākalāma |
146 |
YMCAに泊まりました |
146 |
YMCA に 泊まりました |
146 |
ymcあ に とまりました |
146 |
YMCA ni tomarimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
nous vivons au YMCA |
147 |
we live at the YMCA |
147 |
我们住在基督教青年会 |
147 |
我们住在基督教青年会 |
147 |
wǒmen zhù zài
jīdūjiào qīngnián huì |
147 |
|
147 |
|
147 |
moramos no YMCA |
147 |
vivimos en la YMCA |
147 |
wir leben im YMCA |
147 |
mieszkamy w YMCA |
147 |
мы
живем в YMCA |
147 |
my zhivem v YMCA |
147 |
نحن
نعيش في
جمعية
الشبان
المسيحية |
147 |
nahn naeish fi
jameiat alshubaan almasihia |
147 |
हम
वाईएमसीए
में रहते हैं |
147 |
ham vaeeemaseee mein
rahate hain |
147 |
ਅਸੀਂ
YMCA ਵਿਖੇ ਰਹਿੰਦੇ
ਹਾਂ |
147 |
asīṁ YMCA
vikhē rahidē hāṁ |
147 |
আমরা
ওয়াইএমসিএতে
থাকি |
147 |
āmarā
ōẏā'i'ēmasi'ētē thāki |
147 |
私たちはYMCAに住んでいます |
147 |
私たち は YMCA に 住んでいます |
147 |
わたしたち わ ymcあ に すんでいます |
147 |
watashitachi wa YMCA ni sundeimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
Notre voiture YMCA en
direct |
148 |
Our Live Car YMCA |
148 |
Our Live Car YMCA |
148 |
我们的活车
YMCA |
148 |
wǒmen de huó chē YMCA |
148 |
|
148 |
|
148 |
Nosso carro ao vivo
YMCA |
148 |
Nuestro coche en vivo
YMCA |
148 |
Unser Live Car YMCA |
148 |
Nasz samochód na
żywo YMCA |
148 |
Наша
живая
машина YMCA |
148 |
Nasha zhivaya mashina
YMCA |
148 |
سيارتنا
الحية YMCA |
148 |
sayaaratuna alhayat
YMCA |
148 |
हमारी
लाइव कार
वाईएमसीए |
148 |
hamaaree laiv kaar
vaeeemaseee |
148 |
ਸਾਡੀ
ਲਾਈਵ ਕਾਰ YMCA |
148 |
sāḍī
lā'īva kāra YMCA |
148 |
আমাদের
লাইভ গাড়ী YMCA |
148 |
āmādēra
lā'ibha gāṛī YMCA |
148 |
私たちのライブカーYMCA |
148 |
私たち の ライブ カー YMCA |
148 |
わたしたち の ライブ カー ymcあ |
148 |
watashitachi no raibu kā YMCA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
Notre voiture YMCA
en direct |
149 |
Our Live Car YMCA |
149 |
我们住车基督教青年会 |
149 |
我们住车基督教青年会 |
149 |
wǒmen zhù chē
jīdūjiào qīngnián huì |
149 |
|
149 |
|
149 |
Nosso carro ao vivo
YMCA |
149 |
Nuestro coche en
vivo YMCA |
149 |
Unser Live Car YMCA |
149 |
Nasz samochód na
żywo YMCA |
149 |
Наша
живая
машина YMCA |
149 |
Nasha zhivaya
mashina YMCA |
149 |
سيارتنا
الحية YMCA |
149 |
sayaaratuna alhayat
YMCA |
149 |
हमारी
लाइव कार
वाईएमसीए |
149 |
hamaaree laiv kaar
vaeeemaseee |
149 |
ਸਾਡੀ
ਲਾਈਵ ਕਾਰ YMCA |
149 |
sāḍī
lā'īva kāra YMCA |
149 |
আমাদের
লাইভ গাড়ী YMCA |
149 |
āmādēra
lā'ibha gāṛī YMCA |
149 |
私たちのライブカーYMCA |
149 |
私たち の ライブ カー YMCA |
149 |
わたしたち の ライブ カー ymcあ |
149 |
watashitachi no raibu kā YMCA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Abandonner |
150 |
Abandon |
150 |
舍 |
150 |
舍 |
150 |
shě |
150 |
|
150 |
|
150 |
Abandono |
150 |
Abandonar |
150 |
Aufgeben |
150 |
Opuścić |
150 |
Покидать |
150 |
Pokidat' |
150 |
يتخلى
عن |
150 |
yatakhalaa ean |
150 |
छोड़
देना |
150 |
chhod dena |
150 |
ਛੱਡ
ਦਿਓ |
150 |
chaḍa
di'ō |
150 |
পরিত্যাগ
করা |
150 |
parityāga
karā |
150 |
放棄する |
150 |
放棄 する |
150 |
ほうき する |
150 |
hōki suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
Rencontre |
151 |
meeting |
151 |
会 |
151 |
会 |
151 |
huì |
151 |
|
151 |
|
151 |
encontro |
151 |
reunión |
151 |
treffen |
151 |
spotkanie |
151 |
встреча |
151 |
vstrecha |
151 |
اجتماع |
151 |
ajtimae |
151 |
बैठक |
151 |
baithak |
151 |
ਮੀਟਿੰਗ |
151 |
mīṭiga |
151 |
মিটিং |
151 |
miṭiṁ |
151 |
ミーティング |
151 |
ミーティング |
151 |
ミーティング |
151 |
mītingu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
Yo |
152 |
Yo |
152 |
Yo |
152 |
哟 |
152 |
yō |
152 |
|
152 |
|
152 |
Ei |
152 |
yo |
152 |
Yo |
152 |
Siema |
152 |
Эй |
152 |
Ey |
152 |
يو |
152 |
yw |
152 |
यो |
152 |
yo |
152 |
ਯੋ |
152 |
yō |
152 |
ইয়ো |
152 |
iẏō |
152 |
ヨ |
152 |
ヨ |
152 |
ヨ |
152 |
yo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
Exclamation |
153 |
Exclamation |
153 |
Exclamation |
153 |
感叹 |
153 |
gǎntàn |
153 |
|
153 |
|
153 |
Exclamação |
153 |
Exclamación |
153 |
Ausruf |
153 |
Okrzyk |
153 |
Восклицательный
знак |
153 |
Vosklitsatel'nyy znak |
153 |
تعجب |
153 |
taeajab |
153 |
विस्मयादिबोधक |
153 |
vismayaadibodhak |
153 |
ਵਿਸਮਿਕ |
153 |
visamika |
153 |
বিস্ময় |
153 |
bismaẏa |
153 |
感嘆 |
153 |
感嘆 |
153 |
かんたん |
153 |
kantan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
Argot |
154 |
Slang |
154 |
Slang |
154 |
俚语 |
154 |
lǐyǔ |
154 |
|
154 |
|
154 |
Gíria |
154 |
Jerga |
154 |
Slang |
154 |
Gwara |
154 |
Сленг |
154 |
Sleng |
154 |
دارجة |
154 |
darija |
154 |
बोलचाल
की भाषा |
154 |
bolachaal kee bhaasha |
154 |
ਗਾਲਾਂ |
154 |
gālāṁ |
154 |
স্ল্যাং |
154 |
slyāṁ |
154 |
スラング |
154 |
スラング |
154 |
スラング |
154 |
surangu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
utilisé par les jeunes pour dire bonjour |
155 |
used by young people to say hello |
155 |
used by young people to say hello |
155 |
年轻人用来打招呼的 |
155 |
niánqīng rén yòng lái
dǎzhāohū de |
155 |
|
155 |
|
155 |
usado por jovens para dizer olá |
155 |
utilizado por los jóvenes para saludar |
155 |
von jungen Leuten verwendet, um Hallo zu
sagen |
155 |
używane przez młodych ludzi do
przywitania się |
155 |
используется
молодыми
людьми для приветствия |
155 |
ispol'zuyetsya molodymi lyud'mi dlya
privetstviya |
155 |
يستخدمه
الشباب
ليقول
مرحباً |
155 |
yastakhdimuh alshabab
liaqul mrhbaan |
155 |
युवा
लोगों
द्वारा
नमस्ते कहने
के लिए उपयोग
किया जाता है |
155 |
yuva logon dvaara namaste kahane ke lie
upayog kiya jaata hai |
155 |
ਹੈਲੋ
ਕਹਿਣ ਲਈ
ਨੌਜਵਾਨਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
155 |
hailō kahiṇa la'ī
naujavānāṁ du'ārā varati'ā jāndā hai |
155 |
হ্যালো
বলার জন্য
তরুণরা
ব্যবহার করে |
155 |
hyālō balāra jan'ya
taruṇarā byabahāra karē |
155 |
若い人たちが挨拶するのに使う |
155 |
若い 人たち が 挨拶 する の に 使う |
155 |
わかい ひとたち が あいさつ する の に つかう |
155 |
wakai hitotachi ga aisatsu suru no ni tsukau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
utilisé par les
jeunes pour dire bonjour |
156 |
used by young people
to say hello |
156 |
年轻人用来打招呼的 |
156 |
青春打用招呼的 |
156 |
qīngchūn dǎ yòng
zhāohū de |
156 |
|
156 |
|
156 |
usado por jovens
para dizer olá |
156 |
utilizado por los
jóvenes para saludar |
156 |
von jungen Leuten
verwendet, um Hallo zu sagen |
156 |
używane przez
młodych ludzi do przywitania się |
156 |
используется
молодыми
людьми для
приветствия |
156 |
ispol'zuyetsya
molodymi lyud'mi dlya privetstviya |
156 |
يستخدمه
الشباب
ليقول
مرحباً |
156 |
yastakhdimuh
alshabab liaqul mrhbaan |
156 |
युवा
लोगों
द्वारा
नमस्ते कहने
के लिए उपयोग किया
जाता है |
156 |
yuva logon dvaara
namaste kahane ke lie upayog kiya jaata hai |
156 |
ਹੈਲੋ
ਕਹਿਣ ਲਈ
ਨੌਜਵਾਨਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
156 |
hailō
kahiṇa la'ī naujavānāṁ du'ārā
varati'ā jāndā hai |
156 |
হ্যালো
বলার জন্য
তরুণরা
ব্যবহার করে |
156 |
hyālō
balāra jan'ya taruṇarā byabahāra karē |
156 |
若い人たちが挨拶するのに使う |
156 |
若い 人たち が 挨拶 する の に 使う |
156 |
わかい ひとたち が あいさつ する の に つかう |
156 |
wakai hitotachi ga aisatsu suru no ni tsukau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
(Heureusement les
salutations légères des gens) Hey, hey |
157 |
(Fortunately light
people's greeting) Hey, hey |
157 |
(Fortunately
light people's greeting) Hey, hey |
157 |
(幸好轻人的问候)嘿嘿嘿 |
157 |
(xìnghǎo qīng rén de
wènhòu) hēihēi hēi |
157 |
|
157 |
|
157 |
(Felizmente leve
saudação das pessoas) Ei, ei |
157 |
(Afortunadamente el
saludo de la gente ligera) Oye, oye |
157 |
(Glücklich leichter
Volksgruß) Hey, hey |
157 |
(Na
szczęście lekkie pozdrowienia) Hej, hej |
157 |
(к
счастью,
светлое
народное
приветствие)
Эй, эй |
157 |
(k schast'yu,
svetloye narodnoye privetstviye) Ey, ey |
157 |
(لحسن
الحظ تحية
الناس
الخفيفة)
مهلا ، مهلا |
157 |
(lhasan alhazi tahiat
alnaas alkhafifati) mahlan , mahlan |
157 |
(सौभाग्य
से लोगों का
अभिवादन
हल्का करें)
अरे, अरे |
157 |
(saubhaagy se logon
ka abhivaadan halka karen) are, are |
157 |
(ਖੁਦਕਿਸਮਤੀ
ਨਾਲ ਹਲਕੇ
ਲੋਕਾਂ ਦਾ
ਨਮਸਕਾਰ) ਹੇ, ਹੇ |
157 |
(khudakisamatī
nāla halakē lōkāṁ dā namasakāra) hē,
hē |
157 |
(সৌভাগ্যবশত
হালকা
মানুষের
অভিবাদন) আরে,
আরে |
157 |
(saubhāgyabaśata
hālakā mānuṣēra abhibādana) ārē,
ārē |
157 |
(幸いなことに人々の挨拶を軽くする)ねえ、ねえ |
157 |
( 幸いな こと に 人々 の 挨拶 を 軽く する ) ねえ 、 ねえ |
157 |
( さいわいな こと に ひとびと の あいさつ お かるく する ) ねえ 、 ねえ |
157 |
( saiwaina koto ni hitobito no aisatsu o karuku suru ) nē , nē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
(Heureusement les
salutations légères des gens) Hey, hey |
158 |
(Fortunately light
people's greeting) Hey, hey |
158 |
(幸轻人的招呼语)喂,嘿 |
158 |
(幸轻人的招呼语)嘿,嘿 |
158 |
(xìng qīng rén de
zhāohū yǔ) hēi, hēi |
158 |
|
158 |
|
158 |
(Felizmente leve
saudação das pessoas) Ei, ei |
158 |
(Afortunadamente el
saludo de la gente ligera) Oye, oye |
158 |
(Glücklich leichter
Volksgruß) Hey, hey |
158 |
(Na
szczęście lekkie pozdrowienia) Hej, hej |
158 |
(к
счастью,
светлое
народное
приветствие)
Эй, эй |
158 |
(k schast'yu,
svetloye narodnoye privetstviye) Ey, ey |
158 |
(لحسن
الحظ تحية
الناس
الخفيفة)
مهلا ، مهلا |
158 |
(lhasan alhazi
tahiat alnaas alkhafifati) mahlan , mahlan |
158 |
(सौभाग्य
से लोगों का
अभिवादन
हल्का करें)
अरे, अरे |
158 |
(saubhaagy se logon
ka abhivaadan halka karen) are, are |
158 |
(ਖੁਦਕਿਸਮਤੀ
ਨਾਲ ਹਲਕੇ
ਲੋਕਾਂ ਦਾ
ਨਮਸਕਾਰ) ਹੇ, ਹੇ |
158 |
(khudakisamatī
nāla halakē lōkāṁ dā namasakāra) hē,
hē |
158 |
(সৌভাগ্যবশত
হালকা
মানুষের
অভিবাদন) আরে,
আরে |
158 |
(saubhāgyabaśata
hālakā mānuṣēra abhibādana) ārē,
ārē |
158 |
(幸いなことに人々の挨拶を軽くする)ねえ、ねえ |
158 |
( 幸いな こと に 人々 の 挨拶 を 軽く する ) ねえ 、 ねえ |
158 |
( さいわいな こと に ひとびと の あいさつ お かるく する ) ねえ 、 ねえ |
158 |
( saiwaina koto ni hitobito no aisatsu o karuku suru ) nē , nē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
loubard |
159 |
yob |
159 |
yob |
159 |
约伯 |
159 |
yuē bó |
159 |
|
159 |
|
159 |
yob |
159 |
gamberro |
159 |
Junge |
159 |
gbur |
159 |
молодец |
159 |
molodets |
159 |
يوب |
159 |
yub |
159 |
योब |
159 |
yob |
159 |
ਯੋਬ |
159 |
yōba |
159 |
yob |
159 |
yob |
159 |
ヨブ |
159 |
ヨブ |
159 |
よぶ |
159 |
yobu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
aussi |
160 |
also |
160 |
also |
160 |
还 |
160 |
hái |
160 |
|
160 |
|
160 |
também |
160 |
además |
160 |
Auch |
160 |
Również |
160 |
также |
160 |
takzhe |
160 |
ايضا |
160 |
ayidan |
160 |
भी |
160 |
bhee |
160 |
ਵੀ |
160 |
vī |
160 |
এছাড়াও |
160 |
ēchāṛā'ō |
160 |
また |
160 |
また |
160 |
また |
160 |
mata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
yobbo |
161 |
yobbo |
161 |
yobbo |
161 |
约博 |
161 |
yuē bó |
161 |
|
161 |
|
161 |
yobbo |
161 |
gamberro |
161 |
Rowdy |
161 |
yobbo |
161 |
йоббо |
161 |
yobbo |
161 |
يوبو |
161 |
yubu |
161 |
योबो |
161 |
yobo |
161 |
ਯੋਬੋ |
161 |
yōbō |
161 |
yobbo |
161 |
yobbo |
161 |
ヨボ |
161 |
ヨボ |
161 |
よぼ |
161 |
yobo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
yobbos |
162 |
yobbos |
162 |
yobbos |
162 |
约伯斯 |
162 |
yuē bó sī |
162 |
|
162 |
|
162 |
iobos |
162 |
gamberros |
162 |
Yobos |
162 |
yobbos |
162 |
болваны |
162 |
bolvany |
162 |
يوبوس |
162 |
ywbws |
162 |
योबोस |
162 |
yobos |
162 |
yobbos |
162 |
yobbos |
162 |
yobbos |
162 |
yobbos |
162 |
ヨボス |
162 |
ヨ ボス |
162 |
ヨ ボス |
162 |
yo bosu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
informel |
163 |
informal |
163 |
informal |
163 |
非正式的 |
163 |
fēi zhèngshì de |
163 |
|
163 |
|
163 |
informal |
163 |
informal |
163 |
informell |
163 |
nieformalny |
163 |
неофициальный |
163 |
neofitsial'nyy |
163 |
غير
رسمي |
163 |
ghayr rasmiin |
163 |
अनौपचारिक |
163 |
anaupachaarik |
163 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
163 |
gaira rasamī |
163 |
অনানুষ্ঠানিক |
163 |
anānuṣṭhānika |
163 |
非公式 |
163 |
非公式 |
163 |
ひこうしき |
163 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
un garçon ou un jeune homme grossier,
bruyant et parfois agressif et violent |
164 |
a rude, noisy and sometimes aggressive and
violent boy or young man |
164 |
a rude, noisy and sometimes aggressive and
violent boy or young man |
164 |
粗鲁、吵闹、有时咄咄逼人、暴力的男孩或年轻人 |
164 |
Cūlǔ, chǎonào,
yǒushí duōduōbīrén, bàolì de nánhái huò niánqīng rén |
164 |
|
164 |
|
164 |
um menino ou jovem rude, barulhento e às
vezes agressivo e violento |
164 |
un niño o joven grosero, ruidoso y, a veces,
agresivo y violento |
164 |
ein unhöflicher, lauter und manchmal
aggressiver und gewalttätiger Junge oder junger Mann |
164 |
niegrzeczny, hałaśliwy, a czasem
agresywny i agresywny chłopak lub młody mężczyzna |
164 |
грубый,
шумный, а
иногда
агрессивный
и жестокий
мальчик или
молодой
человек |
164 |
grubyy, shumnyy, a inogda agressivnyy i
zhestokiy mal'chik ili molodoy chelovek |
164 |
فتى أو
شاب فظ وصاخب
وأحيانًا
عدواني وعنيف |
164 |
fatan 'aw shabun faz
wasakhib wahyanan eudwaniun waeanif |
164 |
एक
असभ्य,
शोरगुल वाला
और कभी-कभी
आक्रामक और
हिंसक लड़का
या युवक |
164 |
ek asabhy, shoragul vaala aur kabhee-kabhee
aakraamak aur hinsak ladaka ya yuvak |
164 |
ਇੱਕ
ਰੁੱਖਾ, ਰੌਲਾ
ਪਾਉਣ ਵਾਲਾ
ਅਤੇ ਕਈ ਵਾਰ ਹਮਲਾਵਰ
ਅਤੇ ਹਿੰਸਕ
ਲੜਕਾ ਜਾਂ
ਨੌਜਵਾਨ |
164 |
ika rukhā, raulā pā'uṇa
vālā atē ka'ī vāra hamalāvara atē hisaka
laṛakā jāṁ naujavāna |
164 |
একটি
অভদ্র,
কোলাহলপূর্ণ
এবং কখনও কখনও
আক্রমণাত্মক
এবং হিংস্র
ছেলে বা যুবক |
164 |
ēkaṭi abhadra,
kōlāhalapūrṇa ēbaṁ kakhana'ō
kakhana'ō ākramaṇātmaka ēbaṁ hinsra
chēlē bā yubaka |
164 |
失礼で、騒々しく、時には攻撃的で暴力的な少年または青年 |
164 |
失礼で 、 騒々しく 、 時には 攻撃 的で 暴力 的な 少年 または 青年 |
164 |
しつれいで 、 そうぞうしく 、 ときには こうげき てきで ぼうりょく てきな しょうねん または せいねん |
164 |
shitsureide , sōzōshiku , tokiniha kōgeki tekide bōryoku tekina shōnen mataha seinen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
garçon ou jeune
homme grossier, bruyant, parfois agressif, violent |
165 |
rude, loud,
sometimes aggressive, violent boy or young man |
165 |
粗鲁、吵闹、有时咄咄逼人、暴力的男孩或年轻人 |
165 |
粗鲁、惊醒、强迫强迫人、的男孩或青春 |
165 |
cūlǔ,
jīngxǐng, qiǎngpò qiǎngpò rén, de nánhái huò
qīngchūn |
165 |
|
165 |
|
165 |
menino ou jovem
rude, barulhento, às vezes agressivo e violento |
165 |
niño o joven
grosero, ruidoso, a veces agresivo, violento |
165 |
unhöflicher, lauter,
manchmal aggressiver, gewalttätiger Junge oder junger Mann |
165 |
niegrzeczny,
głośny, czasem agresywny, agresywny chłopak lub młody
mężczyzna |
165 |
грубый,
громкий,
иногда
агрессивный,
буйный
мальчик или
молодой
человек |
165 |
grubyy, gromkiy,
inogda agressivnyy, buynyy mal'chik ili molodoy chelovek |
165 |
فظ
، بصوت عال ،
عدواني
أحيانًا ،
فتى أو شاب عنيف |
165 |
faz , bisawt eal ,
eudwaniun ahyanan , fatan 'aw shabun eanif |
165 |
असभ्य,
जोर से,
कभी-कभी
आक्रामक,
हिंसक लड़का
या युवक |
165 |
asabhy, jor se,
kabhee-kabhee aakraamak, hinsak ladaka ya yuvak |
165 |
ਰੁੱਖਾ,
ਉੱਚੀ, ਕਈ ਵਾਰ
ਹਮਲਾਵਰ,
ਹਿੰਸਕ ਲੜਕਾ
ਜਾਂ ਨੌਜਵਾਨ |
165 |
rukhā,
ucī, ka'ī vāra hamalāvara, hisaka laṛakā
jāṁ naujavāna |
165 |
অভদ্র,
উচ্চস্বরে,
কখনও কখনও
আক্রমণাত্মক,
হিংস্র ছেলে
বা যুবক |
165 |
abhadra,
uccasbarē, kakhana'ō kakhana'ō ākramaṇātmaka,
hinsra chēlē bā yubaka |
165 |
失礼な、騒々しい、時には攻撃的な、暴力的な少年または若い男 |
165 |
失礼な 、 騒々しい 、 時には 攻撃 的な 、 暴力 的な 少年 または 若い 男 |
165 |
しつれいな 、 そうぞうしい 、 ときには こうげき てきな 、 ぼうりょく てきな しょうねん または わかい おとこ |
165 |
shitsureina , sōzōshī , tokiniha kōgeki tekina , bōryoku tekina shōnen mataha wakai otoko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
garçon rugueux; jeune
homme rugueux |
166 |
rough boy; rough
young man |
166 |
rough boy; rough young man |
166 |
粗鲁的男孩;粗鲁的年轻人 |
166 |
cūlǔ de nánhái;
cūlǔ de niánqīng rén |
166 |
|
166 |
|
166 |
menino áspero; jovem
áspero |
166 |
chico rudo; joven
rudo |
166 |
grober Junge; grober
junger Mann |
166 |
szorstki
chłopak; szorstki młody mężczyzna |
166 |
грубый
мальчик;
грубый
юноша |
166 |
grubyy mal'chik;
grubyy yunosha |
166 |
فتى
خشن ؛ شاب خشن |
166 |
fata khashin ; shabun
khashn |
166 |
खुरदुरा
लड़का;
खुरदुरा
युवक |
166 |
khuradura ladaka;
khuradura yuvak |
166 |
ਮੋਟਾ
ਮੁੰਡਾ; ਮੋਟਾ
ਨੌਜਵਾਨ |
166 |
mōṭā
muḍā; mōṭā naujavāna |
166 |
রুক্ষ
ছেলে; রুক্ষ
যুবক |
166 |
rukṣa
chēlē; rukṣa yubaka |
166 |
ラフな男の子;ラフな若い男 |
166 |
ラフな 男の子 ; ラフな 若い 男 |
166 |
らふな おとこのこ ; らふな わかい おとこ |
166 |
rafuna otokonoko ; rafuna wakai otoko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
garçon rugueux;
jeune homme rugueux |
167 |
rough boy; rough
young man |
167 |
粗野的男孩;粗俗横蛮的青年男子 |
167 |
粗野的男孩;粗俗横蛮的青年男子 |
167 |
cūyě de nánhái;
cūsú hèngmán de qīngnián nánzǐ |
167 |
|
167 |
|
167 |
menino áspero; jovem
áspero |
167 |
chico rudo; joven
rudo |
167 |
grober Junge; grober
junger Mann |
167 |
szorstki
chłopak; szorstki młody mężczyzna |
167 |
грубый
мальчик;
грубый
юноша |
167 |
grubyy mal'chik;
grubyy yunosha |
167 |
فتى
خشن ؛ شاب خشن |
167 |
fata khashin ;
shabun khashn |
167 |
खुरदुरा
लड़का;
खुरदुरा
युवक |
167 |
khuradura ladaka;
khuradura yuvak |
167 |
ਮੋਟਾ
ਮੁੰਡਾ; ਮੋਟਾ
ਨੌਜਵਾਨ |
167 |
mōṭā
muḍā; mōṭā naujavāna |
167 |
রুক্ষ
ছেলে; রুক্ষ
যুবক |
167 |
rukṣa
chēlē; rukṣa yubaka |
167 |
ラフな男の子;ラフな若い男 |
167 |
ラフな 男の子 ; ラフな 若い 男 |
167 |
らふな おとこのこ ; らふな わかい おとこ |
167 |
rafuna otokonoko ; rafuna wakai otoko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
Synonyme |
168 |
Synonym |
168 |
Synonym |
168 |
代名词 |
168 |
dàimíngcí |
168 |
|
168 |
|
168 |
Sinônimo |
168 |
Sinónimo |
168 |
Synonym |
168 |
Synonim |
168 |
Синоним |
168 |
Sinonim |
168 |
مرادف |
168 |
muradif |
168 |
पर्याय |
168 |
paryaay |
168 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
168 |
samānārathī |
168 |
সমার্থক
শব্দ |
168 |
samārthaka
śabda |
168 |
シノニム |
168 |
シノニム |
168 |
シノニム |
168 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
voyou |
169 |
lout |
169 |
lout |
169 |
输出 |
169 |
shūchū |
169 |
|
169 |
|
169 |
idiota |
169 |
patán |
169 |
Lümmel |
169 |
prostak |
169 |
хам |
169 |
kham |
169 |
لوت |
169 |
lut |
169 |
गंवार |
169 |
ganvaar |
169 |
lout |
169 |
lout |
169 |
lout |
169 |
lout |
169 |
lout |
169 |
lout |
169 |
ろうt |
169 |
lōt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Yocto |
170 |
yocto |
170 |
yocto |
170 |
约克托 |
170 |
yuēkè tuō |
170 |
|
170 |
|
170 |
yocto |
170 |
yocto |
170 |
Yocto |
170 |
yocto |
170 |
йокто |
170 |
yokto |
170 |
يوكتو |
170 |
yuktu |
170 |
योक्टो |
170 |
yokto |
170 |
ਯੋਕਟੋ |
170 |
yōkaṭō |
170 |
yocto |
170 |
yocto |
170 |
yocto |
170 |
yocto |
170 |
よcと |
170 |
yocto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
forme combinée (dans
les noms ; utilisée dans les unités de mesure |
171 |
combining form (in
nouns; used in units of measurement |
171 |
combining
form (in nouns; used in units of measurement |
171 |
组合形式(在名词中;用于测量单位 |
171 |
zǔhé xíngshì (zài míngcí
zhōng; yòng yú cèliáng dānwèi |
171 |
|
171 |
|
171 |
forma de combinação
(em substantivos; usado em unidades de medida |
171 |
forma combinada (en
sustantivos; usado en unidades de medida) |
171 |
Kombinationsform (in
Substantiven; in Maßeinheiten verwendet |
171 |
forma
łączenia (w rzeczownikach; używana w jednostkach miary) |
171 |
комбинированная
форма (в
существительных;
используется
в единицах
измерения |
171 |
kombinirovannaya
forma (v sushchestvitel'nykh; ispol'zuyetsya v yedinitsakh izmereniya |
171 |
الجمع
بين الشكل (في
الأسماء ؛
تستخدم في
وحدات
القياس |
171 |
aljame bayn alshakl
(fi al'asma' ; tustakhdam fi wahadat alqias |
171 |
संयोजन
रूप (संज्ञा
में; माप की
इकाइयों में
प्रयुक्त) |
171 |
sanyojan roop (sangya
mein; maap kee ikaiyon mein prayukt) |
171 |
ਸੰਯੋਗ
ਰੂਪ (ਨਾਂਵਾਂ
ਵਿੱਚ; ਮਾਪ
ਦੀਆਂ ਇਕਾਈਆਂ
ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
171 |
sayōga rūpa
(nānvāṁ vica; māpa dī'āṁ
ikā'ī'āṁ vica varati'ā jāndā hai |
171 |
সংমিশ্রণ
ফর্ম
(বিশেষ্যগুলিতে;
পরিমাপের এককে
ব্যবহৃত হয় |
171 |
sammiśraṇa
pharma (biśēṣyagulitē; parimāpēra
ēkakē byabahr̥ta haẏa |
171 |
結合形式(名詞で;測定単位で使用) |
171 |
結合 形式 ( 名詞 で ; 測定 単位 で 使用 ) |
171 |
けつごう けいしき ( めいし で ; そくてい たに で しよう ) |
171 |
ketsugō keishiki ( meishi de ; sokutei tani de shiyō ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
former des noms,
utilisés dans les unités de mesure) |
172 |
form nouns, used in
units of measurement) |
172 |
构成名词,用于计量单位) |
172 |
构成,名词,用于计量单位) |
172 |
gòuchéng, míngcí, yòng yú
jìliàng dānwèi) |
172 |
|
172 |
|
172 |
forma substantivos,
usados em unidades de medida) |
172 |
formar sustantivos,
usados en unidades de medida) |
172 |
bilden Substantive,
die in Maßeinheiten verwendet werden) |
172 |
rzeczowniki w
formie, używane w jednostkach miary) |
172 |
образуют
существительные,
используемые
в единицах
измерения) |
172 |
obrazuyut
sushchestvitel'nyye, ispol'zuyemyye v yedinitsakh izmereniya) |
172 |
أسماء
النماذج
المستخدمة
في وحدات
القياس) |
172 |
'asma' alnamadhij
almustakhdamat fi wahadat alqiasi) |
172 |
प्रपत्र
संज्ञा, माप
की इकाइयों
में प्रयुक्त) |
172 |
prapatr sangya, maap
kee ikaiyon mein prayukt) |
172 |
ਰੂਪ
ਨਾਂਵ, ਮਾਪ
ਦੀਆਂ ਇਕਾਈਆਂ
ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ) |
172 |
rūpa
nānva, māpa dī'āṁ ikā'ī'āṁ
vica varati'ā jāndā hai) |
172 |
রূপ
বিশেষ্য,
পরিমাপের
এককে
ব্যবহৃত) |
172 |
rūpa
biśēṣya, parimāpēra ēkakē
byabahr̥ta) |
172 |
名詞を形成し、測定単位で使用されます) |
172 |
名詞 を 形成 し 、 測定 単位 で 使用 されます ) |
172 |
めいし お けいせい し 、 そくてい たに で しよう されます ) |
172 |
meishi o keisei shi , sokutei tani de shiyō saremasu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
10-24 1/10000000000 |
173 |
10-24 1/10000000000 |
173 |
10-24幺(科托)亿亿亿分之一 |
173 |
10-2亿亿4幺(科托) |
173 |
10-2 yì yì 4 yāo (kē
tuō) |
173 |
|
173 |
|
173 |
10-24 1/10000000000 |
173 |
10-24 1/10000000000 |
173 |
10-24 1/10000000000 |
173 |
10-24 1/10000000000 |
173 |
10-24 1/10000000000 |
173 |
10-24 1/10000000000 |
173 |
10-24
1/10000000000 |
173 |
10-24 1/10000000000 |
173 |
10-24 1/1000000000 |
173 |
10-24 1/1000000000 |
173 |
10-24 1/10000000000 |
173 |
10-24 1/10000000000 |
173 |
10-24 1/10000000000 |
173 |
10-24 1/10000000000 |
173 |
10-24 1/10000000000 |
173 |
10 - 24 1 / 10000000000 |
173 |
10 - 24 1 / 10000000000 |
173 |
10 - 24 1 / 10000000000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
yoctojoule |
174 |
yoctojoule |
174 |
yoctojoule |
174 |
约克托焦耳 |
174 |
yuēkè tuō
jiāo'ěr |
174 |
|
174 |
|
174 |
yoctojoule |
174 |
yoctojulio |
174 |
Yoktojoule |
174 |
joktdżul |
174 |
йоктоджоуль |
174 |
yoktodzhoul' |
174 |
يوكتوجول |
174 |
yuktujul |
174 |
योक्टोजूल |
174 |
yoktojool |
174 |
yoctojoule |
174 |
yoctojoule |
174 |
yoctojoule |
174 |
yoctojoule |
174 |
yoctojoule |
174 |
yoctojoule |
174 |
よcとじょうれ |
174 |
yoctojōle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
milliard de
milliardième de joule |
175 |
billion billionth of
a joule |
175 |
亿
亿亿分之一焦耳 |
175 |
亿亿分之一焦耳 |
175 |
yì yì fēn zhī yī
jiāo'ěr |
175 |
|
175 |
|
175 |
bilhão bilionésimo
de um joule |
175 |
billon millonésima
parte de un julio |
175 |
Milliardstel Joule |
175 |
miliard miliardów
dżuli |
175 |
миллиардная
миллиардная
часть
джоуля |
175 |
milliardnaya
milliardnaya chast' dzhoulya |
175 |
مليار
من الجول |
175 |
milyar min aljawl |
175 |
जूल
का अरब
अरबवाँ भाग |
175 |
jool ka arab
arabavaan bhaag |
175 |
ਜੂਲ
ਦਾ ਅਰਬਵਾਂ
ਅਰਬਵਾਂ
ਹਿੱਸਾ |
175 |
jūla dā
arabavāṁ arabavāṁ hisā |
175 |
একটি
জুলের
বিলিয়ন
বিলিয়নতম |
175 |
ēkaṭi
julēra biliẏana biliẏanatama |
175 |
ジュールの10億分の1 |
175 |
ジュール の 10 億 分の 1 |
175 |
ジュール の 10 おく ぶんの 1 |
175 |
jūru no 10 oku bunno 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
tyrolienne |
176 |
yodel |
176 |
yodel |
176 |
约德尔 |
176 |
yuē dé'ěr |
176 |
|
176 |
|
176 |
canto |
176 |
canto a la tirolesa |
176 |
jodeln |
176 |
jodłować |
176 |
йодль |
176 |
yodl' |
176 |
يودل
أغنية
سويسرية |
176 |
yuadil 'ughniatan
suisriatan |
176 |
योदेल |
176 |
yodel |
176 |
ਯੋਡੇਲ |
176 |
yōḍēla |
176 |
yodel |
176 |
yodel |
176 |
ヨーデル |
176 |
ヨーデル |
176 |
ヨーデル |
176 |
yōderu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Tyrolienne |
177 |
Yodel |
177 |
约德尔 |
177 |
约德尔 |
177 |
yuē dé'ěr |
177 |
|
177 |
|
177 |
Yodel |
177 |
Canto a la tirolesa |
177 |
Jodeln |
177 |
Jodłować |
177 |
Йодль |
177 |
Yodl' |
177 |
يودل
أغنية
سويسرية |
177 |
yuadil 'ughniatan
suisriatan |
177 |
योडेले |
177 |
yodele |
177 |
ਯੋਡੇਲ |
177 |
yōḍēla |
177 |
ইয়োডেল |
177 |
iẏōḍēla |
177 |
ヨーデル |
177 |
ヨーデル |
177 |
ヨーデル |
177 |
yōderu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
yodel |
178 |
yodell |
178 |
yodell |
178 |
约德尔 |
178 |
yuē dé'ěr |
178 |
|
178 |
|
178 |
yodell |
178 |
yodell |
178 |
jodeln |
178 |
jodłować |
178 |
йодль |
178 |
yodl' |
178 |
يودل |
178 |
yudil |
178 |
योडेल |
178 |
yodel |
178 |
ਯੋਡੇਲ |
178 |
yōḍēla |
178 |
yodell |
178 |
yodell |
178 |
ヨーデル |
178 |
ヨーデル |
178 |
ヨーデル |
178 |
yōderu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
chanter ou appeler à
la manière traditionnelle suisse, en changeant fréquemment de: voix entre son
niveau normal et un niveau très élevé |
179 |
to sing or call in
the traditional Swiss way, changing your: voice frequently between its normal
level and a very high level |
179 |
to
sing or call in the traditional Swiss way, changing your: voice frequently
between its normal level and a very high level |
179 |
用传统的瑞士方式唱歌或打电话,经常在正常水平和非常高水平之间改变你的声音 |
179 |
yòng chuántǒng de ruìshì
fāngshì chànggē huò dǎ diànhuà, jīngcháng zài zhèngcháng
shuǐpíng hé fēicháng gāo shuǐpíng zhī jiān
gǎibiàn nǐ de shēngyīn |
179 |
|
179 |
|
179 |
cantar ou chamar da
maneira tradicional suíça, mudando sua: voz frequentemente entre seu nível
normal e um nível muito alto |
179 |
cantar o llamar a la
manera suiza tradicional, cambiando su: voz frecuentemente entre su nivel
normal y un nivel muy alto |
179 |
auf traditionelle
schweizerische Art zu singen oder zu rufen, wobei Sie Ihre Stimme häufig
zwischen normaler und sehr hoher Lautstärke wechseln |
179 |
śpiewać lub
wołać w tradycyjny szwajcarski sposób, często zmieniając
swój głos z normalnego na bardzo wysoki |
179 |
петь
или звать в
традиционной
швейцарской
манере,
часто меняя
свой голос
между нормальным
уровнем и
очень
высоким
уровнем |
179 |
pet' ili zvat' v
traditsionnoy shveytsarskoy manere, chasto menyaya svoy golos mezhdu
normal'nym urovnem i ochen' vysokim urovnem |
179 |
أن
تغني أو
تنادي
بالطريقة
السويسرية
التقليدية ،
وتغير صوتك
كثيرًا بين
مستواه
الطبيعي
ومستواه
العالي جدًا |
179 |
'an tughni 'aw tunadi
bialtariqat alsiwisriat altaqlidiat , wataghayar sawtak kthyran bayn mustawah
altabieii wamustawah aleali jdan |
179 |
पारंपरिक
स्विस तरीके
से गाने या
कॉल करने के लिए,
अपने
सामान्य
स्तर और बहुत
उच्च स्तर के बीच
अपनी: आवाज को
बार-बार
बदलना |
179 |
paaramparik svis
tareeke se gaane ya kol karane ke lie, apane saamaany star aur bahut uchch
star ke beech apanee: aavaaj ko baar-baar badalana |
179 |
ਰਵਾਇਤੀ
ਸਵਿਸ ਤਰੀਕੇ
ਨਾਲ ਗਾਉਣ ਜਾਂ
ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਪਣੀ:
ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ
ਇਸਦੇ ਆਮ ਪੱਧਰ
ਅਤੇ ਬਹੁਤ
ਉੱਚੇ ਪੱਧਰ ਦੇ
ਵਿਚਕਾਰ ਅਕਸਰ
ਬਦਲਣਾ |
179 |
ravā'itī
savisa tarīkē nāla gā'uṇa jāṁ kāla
karana la'ī, āpaṇī: Āvāza nū isadē
āma padhara atē bahuta ucē padhara dē vicakāra
akasara badalaṇā |
179 |
প্রথাগত
সুইস
পদ্ধতিতে
গান গাওয়া
বা কল করা, আপনার:
কণ্ঠস্বর ঘন
ঘন তার
স্বাভাবিক
স্তর এবং খুব
উচ্চ স্তরের
মধ্যে
পরিবর্তন
করা |
179 |
prathāgata
su'isa pad'dhatitē gāna gā'ōẏā bā kala
karā, āpanāra: Kaṇṭhasbara ghana ghana tāra
sbābhābika stara ēbaṁ khuba ucca starēra
madhyē paribartana karā |
179 |
伝統的なスイスの方法で歌ったり電話をかけたりするために、あなたの声を通常のレベルと非常に高いレベルの間で頻繁に変えます |
179 |
伝統 的な スイス の 方法 で 歌っ たり 電話 を かけ たり する ため に 、 あなた の 声 を 通常 の レベル と 非常 に 高い レベル の 間 で 頻繁 に 変えます |
179 |
でんとう てきな スイス の ほうほう で うたっ たり でんわ お かけ たり する ため に 、 あなた の こえ お つうじょう の レベル と ひじょう に たかい レベル の ま で ひんぱん に かえます |
179 |
dentō tekina suisu no hōhō de utat tari denwa o kake tari suru tame ni , anata no koe o tsūjō no reberu to hijō ni takai reberu no ma de hinpan ni kaemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Chantez ou appelez à
la manière traditionnelle suisse, en changeant souvent votre voix entre
normale et très aiguë |
180 |
Sing or call in the
traditional Swiss way, often changing your voice between normal and very high |
180 |
用传统的瑞士方式唱歌或打电话,经常在正常水平和非常高水平之间改变你的声音 |
180 |
用非常传统的瑞士方式或电话,经常在正常水平和高水平之间改变你的声音 |
180 |
yòng fēicháng
chuántǒng de ruìshì fāngshì huò diànhuà, jīngcháng zài
zhèngcháng shuǐpíng hé gāo shuǐpíng zhī jiān
gǎibiàn nǐ de shēngyīn |
180 |
|
180 |
|
180 |
Cante ou ligue da
maneira tradicional suíça, muitas vezes mudando sua voz entre normal e muito
alta |
180 |
Cante o llame de la
manera tradicional suiza, a menudo cambiando su voz entre normal y muy alta. |
180 |
Singen oder rufen
Sie auf die traditionelle Schweizer Art und wechseln Sie Ihre Stimme oft
zwischen normal und sehr hoch |
180 |
Śpiewaj lub
dzwoń w tradycyjny szwajcarski sposób, często zmieniając
głos z normalnego na bardzo wysoki |
180 |
Пойте
или кричите
традиционным
швейцарским
способом,
часто меняя
свой голос
от нормального
до очень
высокого. |
180 |
Poyte ili krichite
traditsionnym shveytsarskim sposobom, chasto menyaya svoy golos ot
normal'nogo do ochen' vysokogo. |
180 |
قم
بالغناء أو
الاتصال
بالطريقة
السويسرية التقليدية
، وغالبًا ما
تغير صوتك
بين العادي
والمرتفع
جدًا |
180 |
qum bialghina' 'aw
alaitisal bialtariqat alsiwisriat altaqlidiat , wghalban ma taghayar sawtuk
bayn aleadi walmurtafie jdan |
180 |
पारंपरिक
स्विस तरीके
से गाएं या
कॉल करें, अक्सर
अपनी आवाज को
सामान्य और
बहुत अधिक के
बीच बदलते
रहें |
180 |
paaramparik svis
tareeke se gaen ya kol karen, aksar apanee aavaaj ko saamaany aur bahut adhik
ke beech badalate rahen |
180 |
ਰਵਾਇਤੀ
ਸਵਿਸ ਤਰੀਕੇ
ਨਾਲ ਗਾਓ ਜਾਂ
ਕਾਲ ਕਰੋ, ਅਕਸਰ ਆਪਣੀ
ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਆਮ
ਅਤੇ ਬਹੁਤ
ਉੱਚੇ ਵਿਚਕਾਰ
ਬਦਲੋ |
180 |
ravā'itī
savisa tarīkē nāla gā'ō jāṁ kāla
karō, akasara āpaṇī āvāza nū āma
atē bahuta ucē vicakāra badalō |
180 |
চিরাচরিত
সুইস উপায়ে
গান গাও বা কল
করুন, প্রায়শই
স্বাভাবিক
এবং খুব
উচ্চের
মধ্যে আপনার
ভয়েস
পরিবর্তন
করুন |
180 |
cirācarita
su'isa upāẏē gāna gā'ō bā kala karuna,
prāẏaśa'i sbābhābika ēbaṁ khuba
uccēra madhyē āpanāra bhaẏēsa paribartana
karuna |
180 |
伝統的なスイスの方法で歌ったり電話をかけたりします。多くの場合、通常の声と非常に高い声の間で声を変えます。 |
180 |
伝統 的な スイス の 方法 で 歌っ たり 電話 を かけ たり します 。 多く の 場合 、 通常 の 声 と 非常 に 高い 声 の 間 で 声 を 変えます 。 |
180 |
でんとう てきな スイス の ほうほう で うたっ たり でんわ お かけ たり します 。 おうく の ばあい 、 つうじょう の こえ と ひじょう に たかい こえ の ま で こえ お かえます 。 |
180 |
dentō tekina suisu no hōhō de utat tari denwa o kake tari shimasu . ōku no bāi , tsūjō no koe to hijō ni takai koe no ma de koe o kaemasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
Chantez selon la
méthode du yodel (alternant entre vraies et fausses voix suisses) |
181 |
Sing in the
yodelling method (alternating between real and fake Swiss voices) |
181 |
用约德尔唱法歌唱( 以瑞士传统的真假嗓音交替歌唱) |
181 |
用德尔约法歌唱(传统的真假录音以唱歌唱) |
181 |
yòng dé'ěr yuēfǎ
gēchàng (chuántǒng de zhēn jiǎ lùyīn yǐ
chànggē chàng) |
181 |
|
181 |
|
181 |
Cante no método
yodelling (alternando entre vozes suíças reais e falsas) |
181 |
Canta con el método
del yodel (alternando entre voces suizas reales y falsas) |
181 |
Singen in der
Jodelmethode (im Wechsel zwischen echter und falscher Schweizer Stimme) |
181 |
Śpiewaj
metodą jodłowania (na przemian z prawdziwymi i fałszywymi
szwajcarskimi głosami) |
181 |
Пойте
методом
йодль
(чередуя
настоящий
швейцарский
голос и
фальшивый). |
181 |
Poyte metodom yodl'
(chereduya nastoyashchiy shveytsarskiy golos i fal'shivyy). |
181 |
الغناء
بطريقة
اليودل
(بالتناوب
بين الأصوات
السويسرية
الحقيقية
والمزيفة) |
181 |
alghina' bitariqat
alyudil (baltanawub bayn al'aswat alsiwisriat alhaqiqiat walmuzayafati) |
181 |
योडेलिंग
विधि में
गाएं (असली और
नकली स्विस आवाजों
के बीच
बारी-बारी से) |
181 |
yodeling vidhi mein
gaen (asalee aur nakalee svis aavaajon ke beech baaree-baaree se) |
181 |
ਯੋਡੇਲਿੰਗ
ਵਿਧੀ ਵਿੱਚ
ਗਾਓ (ਅਸਲੀ ਅਤੇ
ਨਕਲੀ ਸਵਿਸ ਆਵਾਜ਼ਾਂ
ਵਿਚਕਾਰ
ਬਦਲਣਾ) |
181 |
yōḍēliga
vidhī vica gā'ō (asalī atē nakalī savisa
āvāzāṁ vicakāra badalaṇā) |
181 |
ইয়োডেলিং
পদ্ধতিতে
গান করুন (আসল
এবং নকল সুইস
ভয়েসের
মধ্যে
পর্যায়ক্রমে) |
181 |
iẏōḍēliṁ
pad'dhatitē gāna karuna (āsala ēbaṁ nakala su'isa
bhaẏēsēra madhyē paryāẏakramē) |
181 |
ヨーデル方式で歌う(スイスの本物の声と偽物の声を交互に) |
181 |
ヨーデル 方式 で 歌う ( スイス の 本物 の 声 と 偽物 の 声 を 交互 に ) |
181 |
ヨーデル ほうしき で うたう ( スイス の ほんもの の こえ と にせもの の こえ お こうご に ) |
181 |
yōderu hōshiki de utau ( suisu no honmono no koe to nisemono no koe o kōgo ni ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
Hé |
182 |
Hey |
182 |
喂 |
182 |
喂 |
182 |
wèi |
182 |
|
182 |
|
182 |
Ei |
182 |
Oye |
182 |
Hey |
182 |
Hej |
182 |
Привет |
182 |
Privet |
182 |
يا |
182 |
ya |
182 |
अरे |
182 |
are |
182 |
ਹੇ |
182 |
hē |
182 |
আরে |
182 |
ārē |
182 |
おい |
182 |
おい |
182 |
おい |
182 |
oi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
une chanson ou un
appel musical dans lequel qn yodel |
183 |
a song or musical
call in which sb yodels |
183 |
a
song or musical call in which sb yodels |
183 |
某人约德尔的歌曲或音乐呼叫 |
183 |
mǒu rén yuē
dé'ěr de gēqǔ huòyīnyuè hūjiào |
183 |
|
183 |
|
183 |
uma música ou chamada
musical em que sb yodels |
183 |
una canción o llamada
musical en la que sb canta |
183 |
ein Lied oder ein
musikalischer Aufruf, in dem jdm jodelt |
183 |
piosenka lub muzyczne
wezwanie, w którym ktoś jodłuje |
183 |
песня
или
музыкальный
призыв, в
котором сб йодль |
183 |
pesnya ili
muzykal'nyy prizyv, v kotorom sb yodl' |
183 |
أغنية
أو مكالمة
موسيقية
فيها sb yodels |
183 |
'ughniat 'aw
mukalamat musiqiat fiha sb yodels |
183 |
एक
गीत या
संगीतमय कॉल
जिसमें sb yodels |
183 |
ek geet ya
sangeetamay kol jisamen sb yodails |
183 |
ਇੱਕ
ਗੀਤ ਜਾਂ
ਸੰਗੀਤਕ ਕਾਲ
ਜਿਸ ਵਿੱਚ
ਐਸਬੀ ਯੋਡੇਲਸ |
183 |
ika gīta
jāṁ sagītaka kāla jisa vica aisabī
yōḍēlasa |
183 |
একটি
গান বা
বাদ্যযন্ত্র
কল যেখানে
এসবি ইয়োডেল |
183 |
ēkaṭi
gāna bā bādyayantra kala yēkhānē ēsabi
iẏōḍēla |
183 |
sbヨーデルが含まれる歌または音楽の呼び出し |
183 |
sb ヨーデル が 含まれる 歌 または 音楽 の 呼び出し |
183 |
sb ヨーデル が ふくまれる うた または おんがく の よびだし |
183 |
sb yōderu ga fukumareru uta mataha ongaku no yobidashi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
quelqu'un yordle
chanson ou appel musical |
184 |
someone yordle song
or music call |
184 |
某人约德尔的歌曲或音乐呼叫 |
184 |
约德尔的歌曲或音乐演唱 |
184 |
yuē dé'ěr de
gēqǔ huòyīnyuè yǎnchàng |
184 |
|
184 |
|
184 |
alguém yordle música
ou chamada de música |
184 |
alguien yordle
canción o llamada musical |
184 |
jemand Yordle-Lied
oder Musikruf |
184 |
czyjś Yordle
piosenka lub muzyka dzwoni |
184 |
кто-то
йордл песня
или
музыкальный
звонок |
184 |
kto-to yordl pesnya
ili muzykal'nyy zvonok |
184 |
أغنية
yordle شخص ما أو
دعوة
الموسيقى |
184 |
'ughniat yordle
shakhs ma 'aw daewat almusiqaa |
184 |
कोई
योर्डल गीत
या संगीत कॉल |
184 |
koee yordal geet ya
sangeet kol |
184 |
ਕੋਈ
ਯਾਰਡਲ ਗੀਤ
ਜਾਂ ਸੰਗੀਤ
ਕਾਲ |
184 |
kō'ī
yāraḍala gīta jāṁ sagīta kāla |
184 |
কেউ
yordle গান বা
সঙ্গীত কল |
184 |
kē'u yordle
gāna bā saṅgīta kala |
184 |
誰かが歌や音楽の呼び出しをヨードル |
184 |
誰か が 歌 や 音楽 の 呼び出し を ヨードル |
184 |
だれか が うた や おんがく の よびだし お ようどる |
184 |
dareka ga uta ya ongaku no yobidashi o yōdoru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
chant yodel, chants
yodel |
185 |
yodel singing, yodel
songs |
185 |
yodel singing, yodel
songs |
185 |
约德尔唱歌,约德尔歌曲 |
185 |
yuē dé'ěr
chànggē, yuē dé'ěr gēqǔ |
185 |
|
185 |
|
185 |
cantando yodel,
canções yodel |
185 |
canto al yodel,
canciones al yodel |
185 |
Jodelgesang,
Jodellieder |
185 |
jodłowe
śpiewy, jodłowe piosenki |
185 |
йодль,
песни йодль |
185 |
yodl', pesni yodl' |
185 |
غناء
اليودل ،
أغاني
اليودل |
185 |
ghina' alyudil ,
'aghani alyudil |
185 |
योडेल
गायन, योडेल
गीत |
185 |
yodel gaayan, yodel
geet |
185 |
ਯੋਡਲ
ਗਾਇਨ, ਯੋਡੇਲ
ਗੀਤ |
185 |
yōḍala
gā'ina, yōḍēla gīta |
185 |
yodel singing, yodel
গান |
185 |
yodel singing, yodel
gāna |
185 |
ヨーデルの歌、ヨーデルの歌 |
185 |
ヨーデル の 歌 、 ヨーデル の 歌 |
185 |
ヨーデル の うた 、 ヨーデル の うた |
185 |
yōderu no uta , yōderu no uta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
chant yodel, chants
yodel |
186 |
yodel singing, yodel
songs |
186 |
约德尔唱法,约德尔歌曲(用真假嗓音交替歌唱) |
186 |
真假约唱歌曲唱法唱用 |
186 |
zhēn jiǎ yuē
chàng gēqǔ chàngfǎ chàng yòng |
186 |
|
186 |
|
186 |
cantando yodel,
canções yodel |
186 |
canto al yodel,
canciones al yodel |
186 |
Jodelgesang,
Jodellieder |
186 |
jodłowe
śpiewy, jodłowe piosenki |
186 |
йодль,
песни йодль |
186 |
yodl', pesni yodl' |
186 |
غناء
اليودل ،
أغاني
اليودل |
186 |
ghina' alyudil ,
'aghani alyudil |
186 |
योडेल
गायन, योडेल
गीत |
186 |
yodel gaayan, yodel
geet |
186 |
ਯੋਡਲ
ਗਾਇਨ, ਯੋਡੇਲ
ਗੀਤ |
186 |
yōḍala
gā'ina, yōḍēla gīta |
186 |
yodel singing, yodel
গান |
186 |
yodel singing, yodel
gāna |
186 |
ヨーデルの歌、ヨーデルの歌 |
186 |
ヨーデル の 歌 、 ヨーデル の 歌 |
186 |
ヨーデル の うた 、 ヨーデル の うた |
186 |
yōderu no uta , yōderu no uta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Yoga |
187 |
Yoga |
187 |
Yoga |
187 |
瑜伽 |
187 |
yújiā |
187 |
|
187 |
|
187 |
Ioga |
187 |
Yoga |
187 |
Yoga |
187 |
Joga |
187 |
Йога |
187 |
Yoga |
187 |
يوجا |
187 |
yuja |
187 |
योग |
187 |
yog |
187 |
ਯੋਗਾ |
187 |
yōgā |
187 |
যোগব্যায়াম |
187 |
yōgabyāẏāma |
187 |
ヨガ |
187 |
ヨガ |
187 |
ヨガ |
187 |
yoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
yoga |
188 |
yoga |
188 |
瑜伽 |
188 |
瑜伽 |
188 |
yújiā |
188 |
|
188 |
|
188 |
ioga |
188 |
yoga |
188 |
Yoga |
188 |
joga |
188 |
йога |
188 |
yoga |
188 |
اليوجا |
188 |
alyawja |
188 |
योग |
188 |
yog |
188 |
ਯੋਗਾ |
188 |
yōgā |
188 |
যোগব্যায়াম |
188 |
yōgabyāẏāma |
188 |
ヨガ |
188 |
ヨガ |
188 |
ヨガ |
188 |
yoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
une philosophie
hindoue qui vous apprend à contrôler votre corps et votre esprit dans la
conviction que vous pouvez vous unir à l'esprit de l'univers de cette manière |
189 |
a Hindu philosophy
that teaches you how to control your body and mind in the belief that you can
become united with the spirit of the universe in this way |
189 |
a
Hindu philosophy that teaches you how to control your body and mind in the
belief that you can become united with the spirit of the universe in this way |
189 |
一种印度教哲学,教你如何控制你的身心,相信你可以通过这种方式与宇宙的精神结合 |
189 |
yī zhǒng yìndùjiào
zhéxué, jiào nǐ rúhé kòngzhì nǐ de shēnxīn, xiāngxìn
nǐ kěyǐ tōngguò zhè zhǒng fāngshì yǔ
yǔzhòu de jīngshén jiéhé |
189 |
|
189 |
|
189 |
uma filosofia hindu
que ensina como controlar seu corpo e mente na crença de que você pode se
unir ao espírito do universo dessa maneira |
189 |
una filosofía hindú
que te enseña cómo controlar tu cuerpo y mente en la creencia de que puedes
unirte con el espíritu del universo de esta manera |
189 |
eine hinduistische
Philosophie, die Ihnen beibringt, wie Sie Ihren Körper und Geist
kontrollieren können, in dem Glauben, dass Sie auf diese Weise mit dem Geist
des Universums vereint werden können |
189 |
filozofia hinduska,
która uczy, jak kontrolować swoje ciało i umysł w wierze,
że w ten sposób można zjednoczyć się z duchem
wszechświata |
189 |
индуистская
философия,
которая
учит вас контролировать
свое тело и
разум, веря,
что таким
образом вы
можете
соединиться
с духом
вселенной |
189 |
induistskaya
filosofiya, kotoraya uchit vas kontrolirovat' svoye telo i razum, verya, chto
takim obrazom vy mozhete soyedinit'sya s dukhom vselennoy |
189 |
فلسفة
هندوسية
تعلمك كيفية
التحكم في
جسدك وعقلك
معتقدًا أنه
يمكنك أن
تتحد مع روح
الكون بهذه
الطريقة |
189 |
falsafat hindusiat
tuealimuk kayfiat altahakum fi jasadik waeaqlik metqdan 'anah yumkinuk 'an
tatahid mae ruh alkawn bihadhih altariqa |
189 |
एक
हिंदू दर्शन
जो आपको
सिखाता है कि
आप अपने शरीर
और दिमाग को
इस विश्वास
में कैसे
नियंत्रित
कर सकते हैं
कि आप इस तरह
से
ब्रह्मांड
की आत्मा के
साथ एकजुट हो
सकते हैं |
189 |
ek hindoo darshan jo
aapako sikhaata hai ki aap apane shareer aur dimaag ko is vishvaas mein kaise
niyantrit kar sakate hain ki aap is tarah se brahmaand kee aatma ke saath
ekajut ho sakate hain |
189 |
ਇੱਕ
ਹਿੰਦੂ ਦਰਸ਼ਨ
ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਸਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ
ਕਿ ਤੁਸੀਂ
ਆਪਣੇ ਸਰੀਰ
ਅਤੇ ਮਨ ਨੂੰ ਇਸ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਵਿੱਚ ਕਿਵੇਂ
ਕਾਬੂ ਕਰ ਸਕਦੇ
ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ
ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਦੀ
ਆਤਮਾ ਨਾਲ
ਇੱਕਮੁੱਠ ਹੋ
ਸਕਦੇ ਹੋ। |
189 |
ika hidū
daraśana jō tuhānū sikhā'undā hai ki
tusīṁ āpaṇē sarīra atē mana nū isa
viśavāsa vica kivēṁ kābū kara sakadē
hō ki tusīṁ isa tarīkē nāla brahimaḍa
dī ātamā nāla ikamuṭha hō sakadē hō. |
189 |
একটি
হিন্দু
দর্শন যা
আপনাকে
শেখায়
কীভাবে আপনার
শরীর এবং
মনকে
নিয়ন্ত্রণ
করতে হয় এই বিশ্বাসে
যে আপনি
এইভাবে
মহাবিশ্বের
আত্মার সাথে
একত্রিত হতে
পারেন |
189 |
ēkaṭi
hindu darśana yā āpanākē
śēkhāẏa kībhābē āpanāra
śarīra ēbaṁ manakē niẏantraṇa
karatē haẏa ē'i biśbāsē yē āpani
ē'ibhābē mahābiśbēra ātmāra
sāthē ēkatrita hatē pārēna |
189 |
このようにして宇宙の精神と一体になることができるという信念であなたの体と心を制御する方法をあなたに教えるヒンドゥー哲学 |
189 |
この よう に して 宇宙 の 精神 と 一体 に なる こと が できる という 信念 で あなた の 体 と 心 を 制御 する 方法 を あなた に 教える ヒンドゥー 哲学 |
189 |
この よう に して うちゅう の せいしん と いったい に なる こと が できる という しんねん で あなた の からだ と こころ お せいぎょ する ほうほう お あなた に おしえる ひんdうう てつがく |
189 |
kono yō ni shite uchū no seishin to ittai ni naru koto ga dekiru toiu shinnen de anata no karada to kokoro o seigyo suru hōhō o anata ni oshieru hindū tetsugaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Une philosophie
hindoue qui vous apprend à contrôler votre esprit et votre corps, croyant que
vous pouvez vous unir à l'esprit de l'univers de cette manière |
190 |
A Hindu philosophy
that teaches you how to control your mind and body, believing that you can
unite with the spirit of the universe in this way |
190 |
一种印度教哲学,教你如何控制你的身心,相信你可以通过这种方式与宇宙的精神结合 |
190 |
印度一种宗教哲学,教你如何控制你的身体,相信你可以通过这种方式与宇宙的精神结合 |
190 |
yìndù yī zhǒng
zōngjiào zhéxué, jiào nǐ rúhé kòngzhì nǐ de shēntǐ,
xiāngxìn nǐ kěyǐ tōngguò zhè zhǒng fāngshì
yǔ yǔzhòu de jīngshén jiéhé |
190 |
|
190 |
|
190 |
Uma filosofia hindu
que ensina como controlar sua mente e corpo, acreditando que você pode se
unir ao espírito do universo dessa maneira |
190 |
Una filosofía hindú
que te enseña cómo controlar tu mente y tu cuerpo, creyendo que puedes unirte
con el espíritu del universo de esta manera. |
190 |
Eine hinduistische
Philosophie, die Ihnen beibringt, wie Sie Ihren Geist und Körper
kontrollieren und glauben, dass Sie sich auf diese Weise mit dem Geist des
Universums vereinen können |
190 |
Filozofia hinduska,
która uczy, jak kontrolować umysł i ciało, wierząc,
że w ten sposób można zjednoczyć się z duchem
wszechświata |
190 |
Индуистская
философия,
которая
учит вас контролировать
свой разум и
тело,
полагая, что
таким
образом вы
можете
соединиться
с духом
вселенной. |
190 |
Induistskaya
filosofiya, kotoraya uchit vas kontrolirovat' svoy razum i telo, polagaya,
chto takim obrazom vy mozhete soyedinit'sya s dukhom vselennoy. |
190 |
فلسفة
هندوسية
تعلمك كيفية
التحكم في
عقلك وجسدك ،
مؤمنًا أنه
يمكنك
الاتحاد مع
روح الكون
بهذه
الطريقة |
190 |
falsafat hindusiat
tuealimuk kayfiat altahakum fi eaqlik wajasadik , mwmnan 'anah yumkinuk
aliaitihad mae ruh alkawn bihadhih altariqa |
190 |
एक
हिंदू दर्शन
जो आपको अपने
मन और शरीर को
नियंत्रित
करना सिखाता
है, यह
विश्वास
करते हुए कि
आप इस तरह से
ब्रह्मांड
की आत्मा के
साथ एकजुट हो
सकते हैं |
190 |
ek hindoo darshan jo
aapako apane man aur shareer ko niyantrit karana sikhaata hai, yah vishvaas
karate hue ki aap is tarah se brahmaand kee aatma ke saath ekajut ho sakate
hain |
190 |
ਇੱਕ
ਹਿੰਦੂ ਦਰਸ਼ਨ
ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਸਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ
ਕਿ ਤੁਸੀਂ
ਆਪਣੇ ਮਨ ਅਤੇ
ਸਰੀਰ ਨੂੰ
ਕਿਵੇਂ
ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਕਰਨਾ
ਹੈ, ਇਹ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਇਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਦੀ
ਆਤਮਾ ਨਾਲ
ਏਕਤਾ ਕਰ ਸਕਦੇ
ਹੋ |
190 |
Ika hidū
daraśana jō tuhānū sikhā'undā hai ki
tusīṁ āpaṇē mana atē sarīra nū
kivēṁ niyatarita karanā hai, iha viśavāsa
karadē hō'ē ki tusīṁ isa tarīkē nāla
brahimaḍa dī ātamā nāla ēkatā kara
sakadē hō |
190 |
একটি
হিন্দু
দর্শন যা
আপনাকে
শেখায়
কিভাবে আপনার
মন এবং
শরীরকে
নিয়ন্ত্রণ
করতে হয়, বিশ্বাস
করে যে আপনি
এইভাবে
মহাবিশ্বের
আত্মার সাথে
একত্রিত হতে
পারেন |
190 |
ēkaṭi
hindu darśana yā āpanākē
śēkhāẏa kibhābē āpanāra mana
ēbaṁ śarīrakē niẏantraṇa karatē
haẏa, biśbāsa karē yē āpani
ē'ibhābē mahābiśbēra ātmāra
sāthē ēkatrita hatē pārēna |
190 |
このように宇宙の精神と融合できると信じて、心と体をコントロールする方法を教えるヒンドゥー哲学 |
190 |
この よう に 宇宙 の 精神 と 融合 できる と 信じて 、 心 と 体 を コントロール する 方法 を 教える ヒンドゥー 哲学 |
190 |
この よう に うちゅう の せいしん と ゆうごう できる と しんじて 、 こころ と からだ お コントロール する ほうほう お おしえる ひんdうう てつがく |
190 |
kono yō ni uchū no seishin to yūgō dekiru to shinjite , kokoro to karada o kontorōru suru hōhō o oshieru hindū tetsugaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
École de yoga (École
de philosophie indienne) |
191 |
Yoga School (School
of Indian Philosophy) |
191 |
Yoga
School (School of Indian Philosophy) |
191 |
瑜伽学校(印度哲学学院) |
191 |
yújiā xuéxiào (yìndù
zhéxué xuéyuàn) |
191 |
|
191 |
|
191 |
Escola de Yoga
(Escola de Filosofia Indiana) |
191 |
Escuela de Yoga
(Escuela de Filosofía India) |
191 |
Yogaschule (Schule
für indische Philosophie) |
191 |
Szkoła Jogi
(Szkoła Filozofii Indyjskiej) |
191 |
Школа
йоги (Школа
индийской
философии) |
191 |
Shkola yogi (Shkola
indiyskoy filosofii) |
191 |
مدرسة
اليوغا
(مدرسة
الفلسفة
الهندية) |
191 |
madrasat alyugha
(madrasat alfalsafat alhindiati) |
191 |
योग
स्कूल
(भारतीय
दर्शनशास्त्र
विद्यालय) |
191 |
yog skool (bhaarateey
darshanashaastr vidyaalay) |
191 |
ਯੋਗਾ
ਸਕੂਲ (ਭਾਰਤੀ
ਦਰਸ਼ਨ ਦਾ
ਸਕੂਲ) |
191 |
yōgā
sakūla (bhāratī daraśana dā sakūla) |
191 |
যোগ
স্কুল
(ভারতীয়
দর্শনের
স্কুল) |
191 |
yōga skula
(bhāratīẏa darśanēra skula) |
191 |
ヨガスクール(インド哲学部) |
191 |
ヨガ スクール ( インド 哲学部 ) |
191 |
ヨガ スクール ( インド てつがくぶ ) |
191 |
yoga sukūru ( indo tetsugakubu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
École de yoga (École de philosophie
indienne) |
192 |
Yoga School (School of Indian Philosophy) |
192 |
瑜伽派(印度哲学派别) |
192 |
别瑜伽派(印度哲学派) |
192 |
bié yújiā pài (yìndù zhéxué pài) |
192 |
|
192 |
|
192 |
Escola de Yoga (Escola de Filosofia Indiana) |
192 |
Escuela de Yoga (Escuela de Filosofía India) |
192 |
Yogaschule (Schule für indische Philosophie) |
192 |
Szkoła Jogi (Szkoła Filozofii
Indyjskiej) |
192 |
Школа
йоги (Школа
индийской
философии) |
192 |
Shkola yogi (Shkola indiyskoy filosofii) |
192 |
مدرسة
اليوغا
(مدرسة
الفلسفة
الهندية) |
192 |
madrasat alyugha
(madrasat alfalsafat alhindiati) |
192 |
योग
स्कूल
(भारतीय
दर्शनशास्त्र
विद्यालय) |
192 |
yog skool (bhaarateey darshanashaastr
vidyaalay) |
192 |
ਯੋਗਾ
ਸਕੂਲ (ਭਾਰਤੀ
ਦਰਸ਼ਨ ਦਾ
ਸਕੂਲ) |
192 |
yōgā sakūla
(bhāratī daraśana dā sakūla) |
192 |
যোগ
স্কুল
(ভারতীয়
দর্শনের
স্কুল) |
192 |
yōga skula (bhāratīẏa
darśanēra skula) |
192 |
ヨガスクール(インド哲学部) |
192 |
ヨガ スクール ( インド 哲学部 ) |
192 |
ヨガ スクール ( インド てつがくぶ ) |
192 |
yoga sukūru ( indo tetsugakubu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
un système d'exercices pour votre corps et
pour contrôler votre respiration, utilisé par les personnes qui veulent se
mettre en forme ou se détendre |
193 |
a system of exercises for your body and for
controlling your breathing, used by people who want to become fitter or to
relax |
193 |
a system of exercises for your body and for
controlling your breathing, used by people who want to become fitter or to
relax |
193 |
一套锻炼身体和控制呼吸的系统,供想要变得更健康或放松的人使用 |
193 |
yī tào duànliàn shēntǐ hé
kòngzhì hūxī de xìtǒng, gōng xiǎng yào biàn dé gèng
jiànkāng huò fàngsōng de rén shǐyòng |
193 |
|
193 |
|
193 |
um sistema de exercícios para seu corpo e
para controlar sua respiração, usado por pessoas que querem ficar em forma ou
relaxar |
193 |
un sistema de ejercicios para tu cuerpo y
para controlar tu respiración, utilizado por personas que quieren ponerse en
forma o relajarse |
193 |
ein System von Übungen für Ihren Körper und
zur Kontrolle Ihrer Atmung, das von Menschen genutzt wird, die fitter werden
oder sich entspannen möchten |
193 |
system ćwiczeń dla ciała i
kontroli oddechu, stosowany przez osoby, które chcą poprawić
swoją kondycję lub zrelaksować się |
193 |
система
упражнений
для вашего
тела и
контроля
дыхания,
используемая
людьми, которые
хотят стать
стройнее
или
расслабиться |
193 |
sistema uprazhneniy dlya vashego tela i
kontrolya dykhaniya, ispol'zuyemaya lyud'mi, kotoryye khotyat stat' stroyneye
ili rasslabit'sya |
193 |
نظام
تمارين
لجسمك
وللتحكم في
تنفسك ،
يستخدمه
الأشخاص
الذين
يريدون أن
يصبحوا أكثر
لياقة أو
الاسترخاء |
193 |
nizam tamarin
lijismik waliltahakum fi tanafusik , yastakhdimuh al'ashkhas aladhin yuridun
'an yusbihuu 'akthar liaqat 'aw aliastirkha' |
193 |
आपके
शरीर के लिए
और आपके
श्वास को नियंत्रित
करने के लिए
व्यायाम की
एक प्रणाली,
जो उन लोगों
द्वारा
उपयोग की
जाती है जो
फिटर बनना
चाहते हैं या
आराम करना
चाहते हैं |
193 |
aapake shareer ke lie aur aapake shvaas ko
niyantrit karane ke lie vyaayaam kee ek pranaalee, jo un logon dvaara upayog
kee jaatee hai jo phitar banana chaahate hain ya aaraam karana chaahate hain |
193 |
ਤੁਹਾਡੇ
ਸਰੀਰ ਲਈ
ਅਭਿਆਸਾਂ ਦੀ
ਇੱਕ ਪ੍ਰਣਾਲੀ
ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ
ਸਾਹ ਨੂੰ
ਨਿਯੰਤਰਿਤ
ਕਰਨ ਲਈ, ਉਹਨਾਂ
ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ ਜੋ ਫਿਟਰ
ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ
ਹਨ ਜਾਂ ਆਰਾਮ
ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ |
193 |
tuhāḍē sarīra la'ī
abhi'āsāṁ dī ika praṇālī atē
tuhāḍē sāha nū niyatarita karana la'ī,
uhanāṁ lōkāṁ du'ārā varatī
jāndī hai jō phiṭara baṇanā cāhudē
hana jāṁ ārāma karanā cāhudē hana |
193 |
আপনার
শরীরের জন্য
এবং আপনার
শ্বাস নিয়ন্ত্রণের
জন্য
ব্যায়ামের
একটি সিস্টেম,
যারা ফিটার
হতে চায় বা
শিথিল হতে
চায় তাদের
দ্বারা
ব্যবহৃত |
193 |
āpanāra śarīrēra
jan'ya ēbaṁ āpanāra śbāsa
niẏantraṇēra jan'ya byāẏāmēra
ēkaṭi sisṭēma, yārā phiṭāra
hatē cāẏa bā śithila hatē cāẏa
tādēra dbārā byabahr̥ta |
193 |
体を鍛えたり呼吸をコントロールしたりするためのエクササイズのシステムで、体を鍛えたりリラックスしたりしたい人が使用します。 |
193 |
体 を 鍛え たり 呼吸 を コントロール し たり する ため の エクササイズ の システム で 、 体 を 鍛え たり リラックス し たり したい 人 が 使用 します 。 |
193 |
からだ お きたえ たり こきゅう お コントロール し たり する ため の えくささいず の システム で 、 からだ お きたえ たり リラックス し たり したい ひと が しよう します 。 |
193 |
karada o kitae tari kokyū o kontorōru shi tari suru tame no ekusasaizu no shisutemu de , karada o kitae tari rirakkusu shi tari shitai hito ga shiyō shimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Un système
d'exercice et de contrôle de la respiration pour ceux qui veulent se mettre
en forme ou se détendre |
194 |
A system for
exercising and controlling breathing for those who want to get fitter or
relax |
194 |
一套锻炼身体和控制呼吸的系统,供想要变得更健康或放松的人使用 |
194 |
设置锻炼或身体和呼吸的系统,供想要使用其他健康放松的人 |
194 |
shèzhì duànliàn huò
shēntǐ hé hūxī de xìtǒng, gōng xiǎng yào
shǐyòng qítā jiànkāng fàngsōng de rén |
194 |
|
194 |
|
194 |
Um sistema para
exercitar e controlar a respiração para quem quer ficar em forma ou relaxar |
194 |
Un sistema de
ejercicio y control de la respiración para aquellos que quieren ponerse en
forma o relajarse |
194 |
Ein System zum
Trainieren und Kontrollieren der Atmung für diejenigen, die fitter werden
oder entspannen möchten |
194 |
System do
ćwiczeń i kontroli oddechu dla tych, którzy chcą zadbać o
kondycję lub zrelaksować się |
194 |
Система
упражнений
и контроля
дыхания для
тех, кто
хочет стать
стройнее
или расслабиться |
194 |
Sistema uprazhneniy
i kontrolya dykhaniya dlya tekh, kto khochet stat' stroyneye ili
rasslabit'sya |
194 |
نظام
للتمرين
والتحكم في
التنفس
لأولئك الذين
يرغبون في
الحصول على
لياقة بدنية
أو الاسترخاء |
194 |
nizam liltamrin
waltahakum fi altanafus li'uwlayik aladhin yarghabun fi alhusul ealaa liaqat
badaniat 'aw aliastirkha' |
194 |
उन
लोगों के लिए
व्यायाम और
श्वास को
नियंत्रित
करने के लिए
एक प्रणाली
जो फिटर या
आराम करना
चाहते हैं |
194 |
un logon ke lie
vyaayaam aur shvaas ko niyantrit karane ke lie ek pranaalee jo phitar ya
aaraam karana chaahate hain |
194 |
ਉਹਨਾਂ
ਲਈ ਸਾਹ ਲੈਣ ਦੀ
ਕਸਰਤ ਅਤੇ
ਨਿਯੰਤਰਣ ਲਈ
ਇੱਕ ਪ੍ਰਣਾਲੀ
ਜੋ ਫਿਟਰ ਜਾਂ
ਆਰਾਮ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ |
194 |
uhanāṁ
la'ī sāha laiṇa dī kasarata atē niyataraṇa
la'ī ika praṇālī jō phiṭara jāṁ
ārāma karanā cāhudē hana |
194 |
যারা
ফিটার বা
শিথিল হতে
চান তাদের
জন্য ব্যায়াম
এবং শ্বাস
নিয়ন্ত্রণের
জন্য একটি
সিস্টেম |
194 |
yārā
phiṭāra bā śithila hatē cāna tādēra
jan'ya byāẏāma ēbaṁ śbāsa
niẏantraṇēra jan'ya ēkaṭi sisṭēma |
194 |
体を鍛えたりリラックスしたりしたい人のために、呼吸を鍛え、コントロールするためのシステム |
194 |
体 を 鍛え たり リラックス し たり したい 人 の ため に 、 呼吸 を 鍛え 、 コントロール する ため の システム |
194 |
からだ お きたえ たり リラックス し たり したい ひと の ため に 、 こきゅう お きたえ 、 コントロール する ため の システム |
194 |
karada o kitae tari rirakkusu shi tari shitai hito no tame ni , kokyū o kitae , kontorōru suru tame no shisutemu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
Yoga (exercices pour
renforcer le corps et contrôler la respiration) |
195 |
Yoga (exercises to
strengthen the body and control breathing) |
195 |
Yoga
(exercises to strengthen the body and control breathing) |
195 |
瑜伽(锻炼身体和控制呼吸) |
195 |
yújiā (duànliàn
shēntǐ hé kòngzhì hūxī) |
195 |
|
195 |
|
195 |
Yoga (exercícios para
fortalecer o corpo e controlar a respiração) |
195 |
Yoga (ejercicios para
fortalecer el cuerpo y controlar la respiración) |
195 |
Yoga (Übungen zur
Kräftigung des Körpers und Kontrolle der Atmung) |
195 |
Joga (ćwiczenia
wzmacniające ciało i kontrolujące oddech) |
195 |
Йога
(упражнения
для
укрепления
тела и контроля
дыхания) |
195 |
Yoga (uprazhneniya
dlya ukrepleniya tela i kontrolya dykhaniya) |
195 |
اليوجا
(تمارين
لتقوية
الجسم
والتحكم في
التنفس) |
195 |
alyawja (tamarin
litaqwiat aljism waltahakum fi altanafusi) |
195 |
योग
(शरीर को
मजबूत करने
और श्वास को
नियंत्रित
करने के लिए
व्यायाम) |
195 |
yog (shareer ko
majaboot karane aur shvaas ko niyantrit karane ke lie vyaayaam) |
195 |
ਯੋਗਾ
(ਸਰੀਰ ਨੂੰ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਕਰਨ ਅਤੇ
ਸਾਹ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ
ਕਰਨ ਲਈ ਅਭਿਆਸ) |
195 |
yōgā
(sarīra nū mazabūta karana atē sāha
nū kaṭarōla karana la'ī abhi'āsa) |
195 |
যোগব্যায়াম
(শরীরকে
শক্তিশালী
করতে এবং শ্বাস
নিয়ন্ত্রণের
জন্য
ব্যায়াম) |
195 |
yōgabyāẏāma
(śarīrakē śaktiśālī karatē
ēbaṁ śbāsa niẏantraṇēra jan'ya
byāẏāma) |
195 |
ヨガ(体を強化し、呼吸を制御するための運動) |
195 |
ヨガ ( 体 を 強化 し 、 呼吸 を 制御 する ため の 運動 ) |
195 |
ヨガ ( からだ お きょうか し 、 こきゅう お せいぎょ する ため の うんどう ) |
195 |
yoga ( karada o kyōka shi , kokyū o seigyo suru tame no undō ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
Yoga (exercices pour
renforcer le corps et contrôler la respiration) |
196 |
Yoga (exercises to
strengthen the body and control breathing) |
196 |
瑜伽术(健体和控制呼
吸的锻炼) |
196 |
瑜伽术(健体和呼控制吸的锻炼) |
196 |
yújiā shù (jiàn tǐ hé
hū kòngzhì xī de duànliàn) |
196 |
|
196 |
|
196 |
Yoga (exercícios
para fortalecer o corpo e controlar a respiração) |
196 |
Yoga (ejercicios
para fortalecer el cuerpo y controlar la respiración) |
196 |
Yoga (Übungen zur
Kräftigung des Körpers und Kontrolle der Atmung) |
196 |
Joga (ćwiczenia
wzmacniające ciało i kontrolujące oddech) |
196 |
Йога
(упражнения
для
укрепления
тела и контроля
дыхания) |
196 |
Yoga (uprazhneniya
dlya ukrepleniya tela i kontrolya dykhaniya) |
196 |
اليوجا
(تمارين
لتقوية
الجسم
والتحكم في
التنفس) |
196 |
alyawja (tamarin
litaqwiat aljism waltahakum fi altanafusi) |
196 |
योग
(शरीर को
मजबूत करने
और श्वास को
नियंत्रित
करने के लिए
व्यायाम) |
196 |
yog (shareer ko
majaboot karane aur shvaas ko niyantrit karane ke lie vyaayaam) |
196 |
ਯੋਗਾ
(ਸਰੀਰ ਨੂੰ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਕਰਨ ਅਤੇ
ਸਾਹ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ
ਕਰਨ ਲਈ ਅਭਿਆਸ) |
196 |
yōgā
(sarīra nū mazabūta karana atē sāha
nū kaṭarōla karana la'ī abhi'āsa) |
196 |
যোগব্যায়াম
(শরীরকে
শক্তিশালী
করতে এবং শ্বাস
নিয়ন্ত্রণের
জন্য
ব্যায়াম) |
196 |
yōgabyāẏāma
(śarīrakē śaktiśālī karatē
ēbaṁ śbāsa niẏantraṇēra jan'ya
byāẏāma) |
196 |
ヨガ(体を強化し、呼吸を制御するための運動) |
196 |
ヨガ ( 体 を 強化 し 、 呼吸 を 制御 する ため の 運動 ) |
196 |
ヨガ ( からだ お きょうか し 、 こきゅう お せいぎょ する ため の うんどう ) |
196 |
yoga ( karada o kyōka shi , kokyū o seigyo suru tame no undō ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
se désister |
197 |
withdraw |
197 |
撤 |
197 |
后撤 |
197 |
Hòu chè |
197 |
|
197 |
|
197 |
retirar o |
197 |
retirar |
197 |
abheben |
197 |
wycofać |
197 |
отзывать |
197 |
otzyvat' |
197 |
ينسحب |
197 |
yansahib |
197 |
वापस
लेना |
197 |
vaapas lena |
197 |
ਵਾਪਸ
ਲੈਣ |
197 |
vāpasa
laiṇa |
197 |
প্রত্যাহার |
197 |
pratyāhāra |
197 |
撤退 |
197 |
撤退 |
197 |
てったい |
197 |
tettai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
Yogique |
198 |
Yogic |
198 |
Yogic |
198 |
瑜伽 |
198 |
yújiā |
198 |
|
198 |
|
198 |
Yoga |
198 |
yóguico |
198 |
Yoga |
198 |
jogiczny |
198 |
Йогический |
198 |
Yogicheskiy |
198 |
اليوغي |
198 |
alywghy |
198 |
यौगिक |
198 |
yaugik |
198 |
ਯੋਗਿਕ |
198 |
yōgika |
198 |
যোগিক |
198 |
yōgika |
198 |
ヨギック |
198 |
ヨギック |
198 |
よぎっく |
198 |
yogikku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
Techniques de yoga |
199 |
Yogic techniques |
199 |
Yogic techniques |
199 |
瑜伽技巧 |
199 |
yújiā jìqiǎo |
199 |
|
199 |
|
199 |
Técnicas de ioga |
199 |
Técnicas yóguicas |
199 |
Yoga-Techniken |
199 |
Techniki jogi |
199 |
Йогические
техники |
199 |
Yogicheskiye tekhniki |
199 |
تقنيات
اليوغا |
199 |
tiqniaat alyugha |
199 |
योगिक
तकनीक |
199 |
yogik takaneek |
199 |
ਯੋਗਿਕ
ਤਕਨੀਕਾਂ |
199 |
yōgika
takanīkāṁ |
199 |
যোগ
কৌশল |
199 |
yōga
kauśala |
199 |
ヨガのテクニック |
199 |
ヨガ の テクニック |
199 |
ヨガ の テクニック |
199 |
yoga no tekunikku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
conseils de yoga |
200 |
yoga tips |
200 |
瑜伽技巧 |
200 |
瑜伽技巧 |
200 |
yújiā jìqiǎo |
200 |
|
200 |
|
200 |
dicas de ioga |
200 |
consejos de yoga |
200 |
Yoga-Tipps |
200 |
wskazówki
dotyczące jogi |
200 |
советы
по йоге |
200 |
sovety po yoge |
200 |
نصائح
اليوغا |
200 |
nasayih alyugha |
200 |
योग
युक्तियाँ |
200 |
yog yuktiyaan |
200 |
ਯੋਗਾ
ਸੁਝਾਅ |
200 |
yōgā
sujhā'a |
200 |
যোগব্যায়াম
টিপস |
200 |
yōgabyāẏāma
ṭipasa |
200 |
ヨガのヒント |
200 |
ヨガ の ヒント |
200 |
ヨガ の ヒント |
200 |
yoga no hinto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
Yogi |
201 |
Yogi |
201 |
Yogi |
201 |
瑜伽士 |
201 |
yújiā shì |
201 |
|
201 |
|
201 |
Iogue |
201 |
Yogui |
201 |
Yogi |
201 |
Jog |
201 |
Йог |
201 |
Yog |
201 |
يوغي |
201 |
ywghy |
201 |
योगी |
201 |
yogee |
201 |
ਯੋਗੀ |
201 |
yōgī |
201 |
যোগী |
201 |
yōgī |
201 |
ヨギ |
201 |
ヨギ |
201 |
よぎ |
201 |
yogi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
Yogis |
202 |
Yogis |
202 |
Yogis |
202 |
瑜伽士 |
202 |
yújiā shì |
202 |
|
202 |
|
202 |
Iogues |
202 |
yoguis |
202 |
Yogis |
202 |
joginów |
202 |
Йоги |
202 |
Yogi |
202 |
يوغي |
202 |
ywghy |
202 |
योगियों |
202 |
yogiyon |
202 |
ਯੋਗੀ |
202 |
yōgī |
202 |
যোগীগণ |
202 |
yōgīgaṇa |
202 |
ヨギス |
202 |
ヨギス |
202 |
よぎす |
202 |
yogisu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
un expert ou un enseignant de la philosophie
du yoga |
203 |
an expert in, or teacher of, the philosophy
of yoga |
203 |
an expert in, or
teacher of, the philosophy of yoga |
203 |
瑜伽哲学的专家或老师 |
203 |
yújiā zhéxué de zhuānjiā huò
lǎoshī |
203 |
|
203 |
|
203 |
um especialista ou professor de filosofia do
yoga |
203 |
un experto o profesor de la filosofía del
yoga |
203 |
ein Experte oder Lehrer für die Philosophie
des Yoga |
203 |
ekspert lub nauczyciel filozofii jogi |
203 |
эксперт
или учитель
философии
йоги |
203 |
ekspert ili uchitel' filosofii yogi |
203 |
خبير أو
مدرس فلسفة
اليوغا |
203 |
khabir 'aw mudaris
falsafat alyugha |
203 |
योग के
दर्शन में एक
विशेषज्ञ, या
शिक्षक |
203 |
yog ke darshan mein ek visheshagy, ya
shikshak |
203 |
ਯੋਗਾ ਦੇ
ਫ਼ਲਸਫ਼ੇ ਦਾ
ਮਾਹਰ, ਜਾਂ
ਅਧਿਆਪਕ |
203 |
yōgā dē falasafē dā
māhara, jāṁ adhi'āpaka |
203 |
যোগ
দর্শনের
একজন
বিশেষজ্ঞ বা
শিক্ষক |
203 |
yōga darśanēra ēkajana
biśēṣajña bā śikṣaka |
203 |
ヨガ哲学の専門家または教師 |
203 |
ヨガ 哲学 の 専門家 または 教師 |
203 |
ヨガ てつがく の せんもんか または きょうし |
203 |
yoga tetsugaku no senmonka mataha kyōshi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
Un expert ou un
enseignant en philosophie du yoga |
204 |
An expert or teacher
in yoga philosophy |
204 |
瑜伽哲学的专家或老师 |
204 |
瑜伽哲学的专家或老师 |
204 |
yújiā zhéxué de
zhuānjiā huò lǎoshī |
204 |
|
204 |
|
204 |
Um especialista ou
professor em filosofia do yoga |
204 |
Un experto o
profesor en filosofía del yoga. |
204 |
Ein Experte oder
Lehrer in Yoga-Philosophie |
204 |
Ekspert lub
nauczyciel filozofii jogi |
204 |
Эксперт
или
преподаватель
философии
йоги |
204 |
Ekspert ili
prepodavatel' filosofii yogi |
204 |
خبير
أو مدرس في
فلسفة
اليوجا |
204 |
khabir 'aw mudaris
fi falsafat alyawja |
204 |
योग
दर्शन का
विशेषज्ञ या
शिक्षक |
204 |
yog darshan ka
visheshagy ya shikshak |
204 |
ਯੋਗਾ
ਦਰਸ਼ਨ ਵਿੱਚ
ਇੱਕ ਮਾਹਰ ਜਾਂ
ਅਧਿਆਪਕ |
204 |
yōgā
daraśana vica ika māhara jāṁ adhi'āpaka |
204 |
যোগ
দর্শনের
একজন
বিশেষজ্ঞ বা
শিক্ষক |
204 |
yōga
darśanēra ēkajana biśēṣajña bā
śikṣaka |
204 |
ヨガ哲学の専門家または教師 |
204 |
ヨガ 哲学 の 専門家 または 教師 |
204 |
ヨガ てつがく の せんもんか または きょうし |
204 |
yoga tetsugaku no senmonka mataha kyōshi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
Expert en philosophie
du yoga (ou mentor) |
205 |
Yoga Philosophy
Expert (or Mentor) |
205 |
Yoga
Philosophy Expert (or Mentor) |
205 |
瑜伽哲学专家(或导师) |
205 |
yújiā zhéxué
zhuānjiā (huò dǎoshī) |
205 |
|
205 |
|
205 |
Especialista (ou
Mentor) em Filosofia do Yoga |
205 |
Experto en Filosofía
del Yoga (o Mentor) |
205 |
Experte für
Yoga-Philosophie (oder Mentor) |
205 |
Ekspert filozofii
jogi (lub mentor) |
205 |
Эксперт
по
философии
йоги (или
наставник) |
205 |
Ekspert po filosofii
yogi (ili nastavnik) |
205 |
خبير
فلسفة
اليوجا (أو
معلم) |
205 |
khabir falsafat
alyawja ('aw muealim) |
205 |
योग
दर्शन
विशेषज्ञ (या
मेंटर) |
205 |
yog darshan
visheshagy (ya mentar) |
205 |
ਯੋਗਾ
ਫਿਲਾਸਫੀ
ਮਾਹਿਰ (ਜਾਂ
ਸਲਾਹਕਾਰ) |
205 |
yōgā
philāsaphī māhira (jāṁ salāhakāra) |
205 |
যোগ
দর্শন
বিশেষজ্ঞ (বা
পরামর্শদাতা) |
205 |
yōga
darśana biśēṣajña (bā
parāmarśadātā) |
205 |
ヨガ哲学の専門家(またはメンター) |
205 |
ヨガ 哲学 の 専門家 ( または メンター ) |
205 |
ヨガ てつがく の せんもんか ( または めんたあ ) |
205 |
yoga tetsugaku no senmonka ( mataha mentā ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
Expert en
philosophie du yoga (ou mentor) |
206 |
Yoga Philosophy
Expert (or Mentor) |
206 |
瑜伽哲学专家(或导师) |
206 |
瑜伽哲学专家(或导师) |
206 |
yújiā zhéxué
zhuānjiā (huò dǎoshī) |
206 |
|
206 |
|
206 |
Especialista (ou
Mentor) em Filosofia do Yoga |
206 |
Experto en Filosofía
del Yoga (o Mentor) |
206 |
Experte für
Yoga-Philosophie (oder Mentor) |
206 |
Ekspert filozofii
jogi (lub mentor) |
206 |
Эксперт
по
философии
йоги (или
наставник) |
206 |
Ekspert po filosofii
yogi (ili nastavnik) |
206 |
خبير
فلسفة
اليوجا (أو
معلم) |
206 |
khabir falsafat
alyawja ('aw muealim) |
206 |
योग
दर्शन
विशेषज्ञ (या
मेंटर) |
206 |
yog darshan
visheshagy (ya mentar) |
206 |
ਯੋਗਾ
ਫਿਲਾਸਫੀ
ਮਾਹਿਰ (ਜਾਂ
ਸਲਾਹਕਾਰ) |
206 |
yōgā
philāsaphī māhira (jāṁ salāhakāra) |
206 |
যোগ
দর্শন
বিশেষজ্ঞ (বা
পরামর্শদাতা) |
206 |
yōga
darśana biśēṣajña (bā
parāmarśadātā) |
206 |
ヨガ哲学の専門家(またはメンター) |
206 |
ヨガ 哲学 の 専門家 ( または メンター ) |
206 |
ヨガ てつがく の せんもんか ( または めんたあ ) |
206 |
yoga tetsugaku no senmonka ( mataha mentā ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
vol yogique |
207 |
yogic flying |
207 |
yogic flying |
207 |
瑜伽飞行 |
207 |
yújiā fēixíng |
207 |
|
207 |
|
207 |
vôo iogue |
207 |
vuelo yóguico |
207 |
yogisches Fliegen |
207 |
latanie jogiczne |
207 |
йогический
полет |
207 |
yogicheskiy polet |
207 |
اليوغي
الطيران |
207 |
alywghi altayaran |
207 |
योगिक
उड़ान |
207 |
yogik udaan |
207 |
ਯੋਗਿਕ
ਉਡਾਣ |
207 |
yōgika
uḍāṇa |
207 |
যোগিক
উড়ন্ত |
207 |
yōgika
uṛanta |
207 |
ヨガの飛行 |
207 |
ヨガ の 飛行 |
207 |
ヨガ の ひこう |
207 |
yoga no hikō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
vol de yoga |
208 |
yoga flight |
208 |
瑜伽飞行 |
208 |
瑜伽飞行 |
208 |
yújiā fēixíng |
208 |
|
208 |
|
208 |
voo de ioga |
208 |
vuelo de yoga |
208 |
Yoga-Flug |
208 |
lot jogi |
208 |
йога
полет |
208 |
yoga polet |
208 |
رحلة
اليوجا |
208 |
rihlat alyawja |
208 |
योग
उड़ान |
208 |
yog udaan |
208 |
ਯੋਗਾ
ਉਡਾਣ |
208 |
yōgā
uḍāṇa |
208 |
যোগ
ফ্লাইট |
208 |
yōga
phlā'iṭa |
208 |
ヨガフライト |
208 |
ヨガ フライト |
208 |
ヨガ フライト |
208 |
yoga furaito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
l'activité de méditation assis en position
du lotus |
209 |
the activity of meditation while sitting in
the lotus position |
209 |
the activity of meditation while sitting in
the lotus position |
209 |
坐在莲花位置时的冥想活动 |
209 |
zuò zài liánhuā wèizhì shí de
míngxiǎng huódòng |
209 |
|
209 |
|
209 |
a atividade de meditação sentado na posição
de lótus |
209 |
la actividad de la meditación sentado en
posición de loto |
209 |
die Tätigkeit der Meditation im Sitzen im
Lotussitz |
209 |
aktywność medytacji siedząc w
pozycji lotosu |
209 |
медитативная
активность
сидя в позе
лотоса |
209 |
meditativnaya aktivnost' sidya v poze lotosa |
209 |
نشاط
التأمل
أثناء
الجلوس في
وضعية اللوتس |
209 |
nashat alta'amul
'athna' aljulus fi wadeiat alluwts |
209 |
कमल की
स्थिति में
बैठकर ध्यान
की गतिविधि |
209 |
kamal kee sthiti mein baithakar dhyaan kee
gatividhi |
209 |
ਕਮਲ ਦੀ
ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ
ਬੈਠ ਕੇ ਧਿਆਨ
ਦੀ ਗਤੀਵਿਧੀ |
209 |
kamala dī sathitī vica
baiṭha kē dhi'āna dī gatīvidhī |
209 |
পদ্মের
অবস্থানে
বসে ধ্যানের
কার্যকলাপ |
209 |
padmēra abasthānē basē
dhyānēra kāryakalāpa |
209 |
蓮華座に座っている間の瞑想の活動 |
209 |
蓮華座 に 座っている 間 の 瞑想 の 活動 |
209 |
れんげざ に すわっている ま の めいそう の かつどう |
209 |
rengeza ni suwatteiru ma no meisō no katsudō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Méditation assis en
position du lotus |
210 |
Meditation while
sitting in lotus position |
210 |
坐在莲花位置时的冥想活动 |
210 |
坐在莲花位置时的冥想活动 |
210 |
zuò zài liánhuā wèizhì shí
de míngxiǎng huódòng |
210 |
|
210 |
|
210 |
Meditação sentado em
posição de lótus |
210 |
Meditación sentado
en posición de loto |
210 |
Meditation im Sitzen
im Lotussitz |
210 |
Medytacja
siedząc w pozycji lotosu |
210 |
Медитация
сидя в позе
лотоса |
210 |
Meditatsiya sidya v
poze lotosa |
210 |
التأمل
أثناء
الجلوس في
وضعية
اللوتس |
210 |
alta'amul 'athna'
aljulus fi wadeiat alluwts |
210 |
कमल
मुद्रा में
बैठकर ध्यान
करें |
210 |
kamal mudra mein
baithakar dhyaan karen |
210 |
ਕਮਲ
ਦੀ ਸਥਿਤੀ
ਵਿੱਚ ਬੈਠ ਕੇ
ਧਿਆਨ ਕਰੋ |
210 |
kamala dī
sathitī vica baiṭha kē dhi'āna karō |
210 |
পদ্ম
অবস্থায়
বসে ধ্যান |
210 |
padma
abasthāẏa basē dhyāna |
210 |
蓮華座に座りながら瞑想 |
210 |
蓮華座 に 座りながら 瞑想 |
210 |
れんげざ に すわりながら めいそう |
210 |
rengeza ni suwarinagara meisō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
(les jambes croisées) |
211 |
(with crossed legs) |
211 |
( with crossed legs) |
211 |
(交叉双腿) |
211 |
(jiāochā shuāng
tuǐ) |
211 |
|
211 |
|
211 |
(com as pernas
cruzadas) |
211 |
(con las piernas
cruzadas) |
211 |
(mit gekreuzten
Beinen) |
211 |
(ze
skrzyżowanymi nogami) |
211 |
(со
скрещенными
ногами) |
211 |
(so skreshchennymi
nogami) |
211 |
(بأرجل
متقاطعة) |
211 |
(ba'arjul
mutaqatieatin) |
211 |
(पार
किए गए पैरों
के साथ) |
211 |
(paar kie gae pairon
ke saath) |
211 |
(ਕਰਾਸ
ਕੀਤੀਆਂ
ਲੱਤਾਂ ਨਾਲ) |
211 |
(karāsa
kītī'āṁ latāṁ nāla) |
211 |
(ক্রস
করা পা দিয়ে) |
211 |
(krasa karā
pā diẏē) |
211 |
(足を組んで) |
211 |
( 足 を 組んで ) |
211 |
( あし お くんで ) |
211 |
( ashi o kunde ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
(jambes croisées) |
212 |
(cross legs) |
212 |
(交叉双腿) |
212 |
(交叉双腿) |
212 |
(jiāochā shuāng
tuǐ) |
212 |
|
212 |
|
212 |
(pernas cruzadas) |
212 |
(Piernas cruzadas) |
212 |
(Beine kreuzen) |
212 |
(skrzyżowane
nogi) |
212 |
(скрестить
ноги) |
212 |
(skrestit' nogi) |
212 |
(عبر
الساقين) |
212 |
(eabar alsaaqayni) |
212 |
(पैरों
को पार करना) |
212 |
(pairon ko paar
karana) |
212 |
(ਲੱਤਾਂ
ਪਾਰ) |
212 |
(latāṁ
pāra) |
212 |
(পা
ক্রস) |
212 |
(pā krasa) |
212 |
(クロスレッグ) |
212 |
( クロスレッグ ) |
212 |
( くろすれっぐ ) |
212 |
( kurosureggu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
et te pousser du sol |
213 |
and pushing yourself
off the ground |
213 |
and pushing yourself off the
ground |
213 |
把自己推离地面 |
213 |
bǎ zìjǐ tuī lí
dìmiàn |
213 |
|
213 |
|
213 |
e empurrando-se para
fora do chão |
213 |
y empujándote del
suelo |
213 |
und sich vom Boden
abheben |
213 |
i odpychanie się
od ziemi |
213 |
и
оттолкнуться
от земли |
213 |
i ottolknut'sya ot
zemli |
213 |
وتدفع
نفسك بعيدًا
عن الأرض |
213 |
watadfae nafsak
beydan ean al'ard |
213 |
और
अपने आप को
जमीन से
धकेलना |
213 |
aur apane aap ko
jameen se dhakelana |
213 |
ਅਤੇ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਜ਼ਮੀਨ ਤੋਂ
ਧੱਕਣਾ |
213 |
atē
āpaṇē āpa nū zamīna tōṁ
dhakaṇā |
213 |
এবং
নিজেকে মাটি
থেকে ঠেলে
দিচ্ছে |
213 |
ēbaṁ
nijēkē māṭi thēkē ṭhēlē
dicchē |
213 |
自分を地面から押しのけます |
213 |
自分 を 地面 から 押しのけます |
213 |
じぶん お じめん から おしのけます |
213 |
jibun o jimen kara oshinokemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
poussez-vous du sol |
214 |
push yourself off
the ground |
214 |
把自己推离地面 |
214 |
把自己推离地面 |
214 |
bǎ zìjǐ tuī lí
dìmiàn |
214 |
|
214 |
|
214 |
empurre-se do chão |
214 |
empújate del suelo |
214 |
drück dich vom Boden
ab |
214 |
odepchnij się
od ziemi |
214 |
оттолкнуть
себя от
земли |
214 |
ottolknut' sebya ot
zemli |
214 |
ادفع
نفسك بعيدًا
عن الأرض |
214 |
aidfae nafsak beydan
ean al'ard |
214 |
अपने
आप को जमीन से
धक्का |
214 |
apane aap ko jameen
se dhakka |
214 |
ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ ਜ਼ਮੀਨ
ਤੋਂ ਧੱਕੋ |
214 |
āpaṇē
āpa nū zamīna tōṁ dhakō |
214 |
মাটি
থেকে নিজেকে
ধাক্কা |
214 |
māṭi
thēkē nijēkē dhākkā |
214 |
自分を地面から押しのける |
214 |
自分 を 地面 から 押しのける |
214 |
じぶん お じめん から おしのける |
214 |
jibun o jimen kara oshinokeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
Yoga Flight (tenez
votre corps avec vos mains tout en méditant en position du lotus) |
215 |
Yoga Flight (hold
your body up with your hands while meditating in lotus position) |
215 |
Yoga
Flight (hold your body up with your hands while meditating in lotus position) |
215 |
瑜伽飞行(以莲花姿势打坐时用手托起身体) |
215 |
yújiā fēixíng
(yǐ liánhuā zīshì dǎzuò shí yòng shǒu tuō
qǐshēntǐ) |
215 |
|
215 |
|
215 |
Yoga Flight (segure
seu corpo com as mãos enquanto medita na posição de lótus) |
215 |
Vuelo de yoga
(sostenga su cuerpo con las manos mientras medita en posición de loto) |
215 |
Yoga Flight (halte
deinen Körper mit deinen Händen hoch, während du im Lotussitz meditierst) |
215 |
Yoga Flight
(podnieś ciało rękami podczas medytacji w pozycji lotosu) |
215 |
Йога-полет
(поднимите
тело руками
во время медитации
в позе
лотоса) |
215 |
Yoga-polet (podnimite
telo rukami vo vremya meditatsii v poze lotosa) |
215 |
رحلة
اليوجا (ارفع
جسمك بيديك
أثناء
التأمل في
وضع اللوتس) |
215 |
rihlat alyawja (arfae
jismak biadayk 'athna' alta'amul fi wade alluwts) |
215 |
योग
उड़ान (कमल की
स्थिति में
ध्यान करते
हुए अपने
शरीर को अपने
हाथों से ऊपर
उठाएं) |
215 |
yog udaan (kamal kee
sthiti mein dhyaan karate hue apane shareer ko apane haathon se oopar uthaen) |
215 |
ਯੋਗਾ
ਉਡਾਣ (ਕਮਲ ਦੀ
ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ
ਧਿਆਨ ਕਰਦੇ
ਹੋਏ ਆਪਣੇ
ਸਰੀਰ ਨੂੰ
ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਂ
ਨਾਲ ਫੜੋ) |
215 |
yōgā
uḍāṇa (kamala dī sathitī vica dhi'āna
karadē hō'ē āpaṇē sarīra nū
āpaṇē hathāṁ nāla phaṛō) |
215 |
যোগ
ফ্লাইট
(পদ্মের
অবস্থানে
ধ্যান করার
সময় আপনার
হাত দিয়ে
আপনার
শরীরকে ধরে
রাখুন) |
215 |
yōga
phlā'iṭa (padmēra abasthānē dhyāna karāra
samaẏa āpanāra hāta diẏē āpanāra
śarīrakē dharē rākhuna) |
215 |
ヨガフライト(蓮華座で瞑想しながら、手で体を持ち上げます) |
215 |
ヨガ フライト ( 蓮華座 で 瞑想 しながら 、 手 で 体 を 持ち上げます ) |
215 |
ヨガ フライト ( れんげざ で めいそう しながら 、 て で からだ お もちあげます ) |
215 |
yoga furaito ( rengeza de meisō shinagara , te de karada o mochiagemasu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
Yoga Flight (tenez
votre corps avec vos mains tout en méditant en position du lotus) |
216 |
Yoga Flight (hold
your body up with your hands while meditating in lotus position) |
216 |
瑜伽飞行(以莲花坐姿冥想时用手撑起身体) |
216 |
瑜伽飞行(以莲花坐姿冥想时用手起身) |
216 |
yújiā fēixíng
(yǐ liánhuā zuòzī míngxiǎng shí yòng shǒu qǐ
shēn) |
216 |
|
216 |
|
216 |
Yoga Flight (segure
seu corpo com as mãos enquanto medita na posição de lótus) |
216 |
Vuelo de yoga
(sostenga su cuerpo con las manos mientras medita en posición de loto) |
216 |
Yoga Flight (halte
deinen Körper mit deinen Händen hoch, während du im Lotussitz meditierst) |
216 |
Yoga Flight
(podnieś ciało rękami podczas medytacji w pozycji lotosu) |
216 |
Йога-полет
(поднимите
тело руками
во время медитации
в позе
лотоса) |
216 |
Yoga-polet
(podnimite telo rukami vo vremya meditatsii v poze lotosa) |
216 |
رحلة
اليوجا (ارفع
جسمك بيديك
أثناء
التأمل في
وضع اللوتس) |
216 |
rihlat alyawja
(arfae jismak biadayk 'athna' alta'amul fi wade alluwts) |
216 |
योग
उड़ान (कमल की
स्थिति में
ध्यान करते
हुए अपने
शरीर को अपने
हाथों से ऊपर
उठाएं) |
216 |
yog udaan (kamal kee
sthiti mein dhyaan karate hue apane shareer ko apane haathon se oopar uthaen) |
216 |
ਯੋਗਾ
ਉਡਾਣ (ਕਮਲ ਦੀ
ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ
ਧਿਆਨ ਕਰਦੇ
ਹੋਏ ਆਪਣੇ
ਸਰੀਰ ਨੂੰ
ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਂ
ਨਾਲ ਫੜੋ) |
216 |
yōgā
uḍāṇa (kamala dī sathitī vica dhi'āna
karadē hō'ē āpaṇē sarīra nū
āpaṇē hathāṁ nāla phaṛō) |
216 |
যোগ
ফ্লাইট
(পদ্মের
অবস্থানে
ধ্যান করার
সময় আপনার
হাত দিয়ে
আপনার
শরীরকে ধরে
রাখুন) |
216 |
yōga
phlā'iṭa (padmēra abasthānē dhyāna karāra
samaẏa āpanāra hāta diẏē āpanāra
śarīrakē dharē rākhuna) |
216 |
ヨガフライト(蓮華座で瞑想しながら、手で体を持ち上げます) |
216 |
ヨガ フライト ( 蓮華座 で 瞑想 しながら 、 手 で 体 を 持ち上げます ) |
216 |
ヨガ フライト ( れんげざ で めいそう しながら 、 て で からだ お もちあげます ) |
216 |
yoga furaito ( rengeza de meisō shinagara , te de karada o mochiagemasu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
dépliant yogique |
217 |
yogic flyer |
217 |
yogic flyer |
217 |
瑜伽传单 |
217 |
yújiā chuándān |
217 |
|
217 |
|
217 |
panfleto de ioga |
217 |
volante yóguico |
217 |
Yoga-Flyer |
217 |
ulotka jogiczna |
217 |
йогический
флаер |
217 |
yogicheskiy flayer |
217 |
نشرة
اليوغا |
217 |
nashrat alyugha |
217 |
योगिक
उड़ता |
217 |
yogik udata |
217 |
ਯੋਗਿਕ
ਫਲਾਇਰ |
217 |
yōgika
phalā'ira |
217 |
যোগিক
ফ্লায়ার |
217 |
yōgika
phlāẏāra |
217 |
ヨガのチラシ |
217 |
ヨガ の チラシ |
217 |
ヨガ の チラシ |
217 |
yoga no chirashi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
dépliant de yoga |
218 |
yoga flyer |
218 |
瑜伽传单 |
218 |
瑜伽传单 |
218 |
yújiā chuándān |
218 |
|
218 |
|
218 |
folheto de ioga |
218 |
folleto de yoga |
218 |
Yoga-Flyer |
218 |
ulotka o jodze |
218 |
йога
флаер |
218 |
yoga flayer |
218 |
نشرة
اليوغا |
218 |
nashrat alyugha |
218 |
योग
उड़ता |
218 |
yog udata |
218 |
ਯੋਗਾ
ਫਲਾਇਰ |
218 |
yōgā
phalā'ira |
218 |
যোগ
ফ্লায়ার |
218 |
yōga
phlāẏāra |
218 |
ヨガチラシ |
218 |
ヨガ チラシ |
218 |
ヨガ チラシ |
218 |
yoga chirashi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
yaourt |
219 |
yogurt |
219 |
yogurt |
219 |
酸奶 |
219 |
suānnǎi |
219 |
|
219 |
|
219 |
iogurte |
219 |
yogur |
219 |
Joghurt |
219 |
Jogurt |
219 |
йогурт |
219 |
yogurt |
219 |
زبادي |
219 |
zibadi |
219 |
दही |
219 |
dahee |
219 |
ਦਹੀਂ |
219 |
dahīṁ |
219 |
দই |
219 |
da'i |
219 |
ヨーグルト |
219 |
ヨーグルト |
219 |
ヨーグルト |
219 |
yōguruto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
yaourt |
220 |
yogurt |
220 |
酸奶 |
220 |
酸奶 |
220 |
suānnǎi |
220 |
|
220 |
|
220 |
iogurte |
220 |
yogur |
220 |
Joghurt |
220 |
Jogurt |
220 |
йогурт |
220 |
yogurt |
220 |
زبادي |
220 |
zibadi |
220 |
दही |
220 |
dahee |
220 |
ਦਹੀਂ |
220 |
dahīṁ |
220 |
দই |
220 |
da'i |
220 |
ヨーグルト |
220 |
ヨーグルト |
220 |
ヨーグルト |
220 |
yōguruto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
(aussi |
221 |
(also |
221 |
(also |
221 |
(还 |
221 |
(hái |
221 |
|
221 |
|
221 |
(também |
221 |
(además |
221 |
(Auch |
221 |
(Również |
221 |
(также |
221 |
(takzhe |
221 |
(ايضا |
221 |
(aydan |
221 |
(भी |
221 |
(bhee |
221 |
(ਵੀ |
221 |
(vī |
221 |
(এছাড়াও |
221 |
(ēchāṛā'ō |
221 |
(また |
221 |
( また |
221 |
( また |
221 |
( mata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Yaourt, |
222 |
yoghurt, |
222 |
yoghurt, |
222 |
酸奶, |
222 |
suānnǎi, |
222 |
|
222 |
|
222 |
iogurte, |
222 |
yogur, |
222 |
Joghurt, |
222 |
jogurt, |
222 |
йогурт, |
222 |
yogurt, |
222 |
الزبادي، |
222 |
alzabadi, |
222 |
दही, |
222 |
dahee, |
222 |
ਦਹੀਂ, |
222 |
dahīṁ, |
222 |
দই, |
222 |
da'i, |
222 |
ヨーグルト、 |
222 |
ヨーグルト 、 |
222 |
ヨーグルト 、 |
222 |
yōguruto , |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
yaourt |
223 |
yoghourt |
223 |
yoghourt |
223 |
酸奶 |
223 |
suānnǎi |
223 |
|
223 |
|
223 |
iogurte |
223 |
yogur |
223 |
Joghurt |
223 |
jogurt |
223 |
йогурт |
223 |
yogurt |
223 |
الزبادي |
223 |
alzabadiu |
223 |
योगहोर्ट |
223 |
yogahort |
223 |
ਦਹੀਂ |
223 |
dahīṁ |
223 |
দই |
223 |
da'i |
223 |
ヨーグルト |
223 |
ヨーグルト |
223 |
ヨーグルト |
223 |
yōguruto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
un aliment liquide
blanc épais, fabriqué en ajoutant des bactéries au lait, servi froid et
souvent aromatisé aux fruits ; une quantité de celui-ci est vendue dans
un petit pot |
224 |
a thick white liquid
food, made by adding bacteria to milk, served cold and often flavoured with
fruit; an amount of this sold in a small pot |
224 |
a thick white liquid food, made by adding
bacteria to milk, served cold and often flavoured with fruit; an amount of
this sold in a small pot |
224 |
一种浓稠的白色液体食品,通过在牛奶中添加细菌制成,冷食,通常用水果调味;在一个小锅里出售的数量 |
224 |
yī zhǒng nóng chóu de báisè
yètǐ shípǐn, tōngguò zài niúnǎi zhōng
tiānjiā xìjùn zhì chéng, lěngshí, tōngcháng yòng
shuǐguǒ tiáowèi; zài yīgè xiǎo guō lǐ
chūshòu di shùliàng |
224 |
|
224 |
|
224 |
um alimento líquido
espesso e branco, feito pela adição de bactérias ao leite, servido frio e
muitas vezes aromatizado com frutas; uma quantidade disso é vendida em uma
panela pequena |
224 |
un alimento líquido
blanco espeso, hecho agregando bacterias a la leche, servido frío y a menudo
con sabor a fruta; una cantidad de este se vende en una olla pequeña |
224 |
ein dickflüssiges
weißes Lebensmittel, das durch Zugabe von Bakterien zu Milch hergestellt
wird, kalt serviert und oft mit Fruchtgeschmack versehen wird; eine Menge
davon wird in einem kleinen Topf verkauft |
224 |
gęsty biały
płynny pokarm, powstały przez dodanie bakterii do mleka, podawany
na zimno i często aromatyzowany owocami; ilość tego
sprzedawana w małym garnku |
224 |
густая
белая
жидкая пища,
приготовленная
путем
добавления
бактерий в
молоко,
подаваемая
холодной и
часто
приправленная
фруктами;
некоторое
количество
этого
продукта
продается в
небольшой
кастрюле |
224 |
gustaya belaya
zhidkaya pishcha, prigotovlennaya putem dobavleniya bakteriy v moloko,
podavayemaya kholodnoy i chasto pripravlennaya fruktami; nekotoroye
kolichestvo etogo produkta prodayetsya v nebol'shoy kastryule |
224 |
طعام
سائل أبيض
سميك ، يُصنع
عن طريق
إضافة البكتيريا
إلى الحليب ،
ويقدم
باردًا
وغالبًا ما
يُنكه
بالفاكهة ؛
تُباع كمية
من هذا في قدر
صغير |
224 |
taeam sayil 'abyad
samik , yusne ean tariq 'iidafat albaktirya 'iilaa alhalib , wayuqadim bardan
wghalban ma yunkh bialfakihat ; tubae kamiyatan min hadha fi qadr saghir |
224 |
दूध
में
बैक्टीरिया
डालकर बनाया
गया एक गाढ़ा
सफेद तरल
भोजन, ठंडा
परोसा जाता
है और अक्सर फलों
का स्वाद
लिया जाता है;
इसकी एक
मात्रा एक
छोटे बर्तन
में बेची
जाती है |
224 |
doodh mein
baikteeriya daalakar banaaya gaya ek gaadha saphed taral bhojan, thanda
parosa jaata hai aur aksar phalon ka svaad liya jaata hai; isakee ek maatra
ek chhote bartan mein bechee jaatee hai |
224 |
ਇੱਕ
ਮੋਟਾ ਚਿੱਟਾ
ਤਰਲ ਭੋਜਨ,
ਦੁੱਧ ਵਿੱਚ
ਬੈਕਟੀਰੀਆ ਜੋੜ
ਕੇ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ,
ਠੰਡਾ ਪਰੋਸਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ
ਅਕਸਰ ਫਲਾਂ
ਨਾਲ ਸੁਆਦ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ; ਇਸ
ਦੀ ਇੱਕ ਮਾਤਰਾ
ਇੱਕ ਛੋਟੇ ਘੜੇ
ਵਿੱਚ ਵੇਚੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
224 |
Ika
mōṭā ciṭā tarala bhōjana, dudha vica
baikaṭīrī'ā jōṛa kē
baṇā'i'ā gi'ā, ṭhaḍā parōsi'ā
jāndā hai atē akasara phalāṁ nāla su'āda
hudā hai; isa dī ika mātarā ika chōṭē
ghaṛē vica vēcī jāndī hai |
224 |
একটি
ঘন সাদা তরল
খাবার, দুধে
ব্যাকটেরিয়া
যোগ করে তৈরি
করা হয়,
ঠান্ডা
পরিবেশন করা
হয় এবং
প্রায়শই
ফলের স্বাদ
পাওয়া যায়;
এর একটি
পরিমাণ একটি
ছোট পাত্রে
বিক্রি হয় |
224 |
Ēkaṭi
ghana sādā tarala khābāra, dudhē
byākaṭēriẏā yōga karē tairi karā
haẏa, ṭhānḍā paribēśana karā
haẏa ēbaṁ prāẏaśa'i phalēra sbāda
pā'ōẏā yāẏa; ēra ēkaṭi
parimāṇa ēkaṭi chōṭa pātrē bikri
haẏa |
224 |
ミルクにバクテリアを加えて作られた濃厚な白い液体食品は、冷たく提供され、しばしば果物で味付けされます;これの量は小さな鍋で売られました |
224 |
ミルク に バクテリア を 加えて 作られた 濃厚な 白い 液体 食品 は 、 冷たく 提供 され 、 しばしば 果物 で 味付け されます ; これ の 量 は 小さな 鍋 で 売られました |
224 |
ミルク に バクテリア お くわえて つくられた のうこうな しろい えきたい しょくひん わ 、 つめたく ていきょう され 、 しばしば くだもの で あじつけ されます ; これ の りょう わ ちいさな なべ で うられました |
224 |
miruku ni bakuteria o kuwaete tsukurareta nōkōna shiroi ekitai shokuhin wa , tsumetaku teikyō sare , shibashiba kudamono de ajitsuke saremasu ; kore no ryō wa chīsana nabe de uraremashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
un aliment liquide
épais et blanc fabriqué en ajoutant des bactéries au lait, consommé froid,
généralement aromatisé aux fruits ; quantité vendue dans un petit pot |
225 |
a thick, white
liquid food made by adding bacteria to milk, eaten cold, usually flavored
with fruit; quantity sold in a small pot |
225 |
一种浓稠的白色液体食品,通过在牛奶中添加细菌制成,冷食,通常用水果调味; 在一个小锅里出售的数量 |
225 |
一种浓稠的白色液体食品,通过在牛奶中发酵,制成冷食,通常用蔬菜调味;一个小锅里添加的销量 |
225 |
yī zhǒng nóng chóu de
báisè yètǐ shípǐn, tōngguò zài niúnǎi zhōng
fāxiào, zhì chéng lěngshí, tōngcháng yòng shūcài tiáowèi;
yīgè xiǎo guō lǐ tiānjiā de xiāoliàng |
225 |
|
225 |
|
225 |
um alimento líquido
espesso e branco feito pela adição de bactérias ao leite, consumido frio,
geralmente aromatizado com frutas; quantidade vendida em uma panela pequena |
225 |
un alimento líquido
blanco y espeso que se prepara agregando bacterias a la leche, se come frío,
por lo general con sabor a fruta; la cantidad se vende en un bote pequeño |
225 |
ein dickes, weißes
flüssiges Lebensmittel, das durch Zugabe von Bakterien zu Milch hergestellt
wird, kalt gegessen wird, normalerweise mit Fruchtgeschmack; verkaufte Menge
in einem kleinen Topf |
225 |
gęsty,
biały płynny pokarm powstały przez dodanie bakterii do mleka,
spożywany na zimno, zwykle aromatyzowany owocami, ilość
sprzedawana w małym garnku |
225 |
густая
белая
жидкая пища,
приготовленная
путем
добавления
бактерий в
молоко,
употребляемая
в холодном
виде, обычно
приправленная
фруктами;
количество
продается в
небольшой
кастрюле |
225 |
gustaya belaya
zhidkaya pishcha, prigotovlennaya putem dobavleniya bakteriy v moloko,
upotreblyayemaya v kholodnom vide, obychno pripravlennaya fruktami;
kolichestvo prodayetsya v nebol'shoy kastryule |
225 |
طعام
سائل سميك
أبيض مصنوع
عن طريق
إضافة البكتيريا
إلى الحليب ،
ويؤكل
باردًا ،
وعادة ما يكون
منكهًا
بالفواكه ؛
الكمية تباع
في وعاء صغير |
225 |
taeam sayil samik
'abyad masnue ean tariq 'iidafat albaktiria 'iilaa alhalib , wayukal bardan ,
waeadatan ma yakun mnkhan bialfawakih ; alkamiyat tubae fi wiea' saghir |
225 |
दूध
में
बैक्टीरिया
डालकर बनाया
गया गाढ़ा, सफेद
तरल भोजन,
ठंडा खाया
जाता है,
आमतौर पर फलों
के स्वाद
वाला; एक छोटे
बर्तन में
बेची जाने वाली
मात्रा |
225 |
doodh mein
baikteeriya daalakar banaaya gaya gaadha, saphed taral bhojan, thanda khaaya
jaata hai, aamataur par phalon ke svaad vaala; ek chhote bartan mein bechee
jaane vaalee maatra |
225 |
ਦੁੱਧ
ਵਿੱਚ
ਬੈਕਟੀਰੀਆ
ਜੋੜ ਕੇ ਬਣਾਇਆ
ਗਿਆ ਇੱਕ ਮੋਟਾ,
ਚਿੱਟਾ ਤਰਲ
ਭੋਜਨ, ਠੰਡਾ
ਖਾਧਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਫਲਾਂ ਨਾਲ
ਸੁਆਦ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ; ਮਾਤਰਾ ਇੱਕ
ਛੋਟੇ ਘੜੇ ਵਿੱਚ
ਵੇਚੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ |
225 |
dudha vica
baikaṭīrī'ā jōṛa kē
baṇā'i'ā gi'ā ika mōṭā, ciṭā
tarala bhōjana, ṭhaḍā khādhā jāndā
hai, āma taura'tē phalāṁ nāla su'āda hudā
hai; mātarā ika chōṭē ghaṛē vica
vēcī jāndī hai |
225 |
দুধে
ব্যাকটেরিয়া
যোগ করে তৈরি
একটি ঘন, সাদা
তরল খাবার,
ঠান্ডা
খাওয়া,
সাধারণত
ফলের স্বাদযুক্ত;
পরিমাণ একটি
ছোট পাত্রে
বিক্রি হয় |
225 |
dudhē
byākaṭēriẏā yōga karē tairi
ēkaṭi ghana, sādā tarala khābāra,
ṭhānḍā khā'ōẏā,
sādhāraṇata phalēra sbādayukta; parimāṇa
ēkaṭi chōṭa pātrē bikri haẏa |
225 |
牛乳にバクテリアを加えて作った濃厚な白い液体食品で、冷やして食べ、通常は果物で味付けします。少量を小さな鍋で販売します。 |
225 |
牛乳 に バクテリア を 加えて 作った 濃厚な 白い 液体 食品 で 、 冷やして 食べ 、 通常 は 果物 で 味付け します 。 少量 を 小さな 鍋 で 販売 します 。 |
225 |
ぎゅうにゅう に バクテリア お くわえて つくった のうこうな しろい えきたい しょくひん で 、 ひやして たべ 、 つうじょう わ くだもの で あじつけ します 。 しょうりょう お ちいさな なべ で はんばい します 。 |
225 |
gyūnyū ni bakuteria o kuwaete tsukutta nōkōna shiroi ekitai shokuhin de , hiyashite tabe , tsūjō wa kudamono de ajitsuke shimasu . shōryō o chīsana nabe de hanbai shimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
yaourt ; une
portion de yaourt |
226 |
yogurt; a portion of
yogurt |
226 |
yogurt; a portion of yogurt |
226 |
酸奶;一部分酸奶 |
226 |
suānnǎi; yībùfèn
suānnǎi |
226 |
|
226 |
|
226 |
iogurte; uma porção
de iogurte |
226 |
yogur; una porción de
yogur |
226 |
Joghurt; eine Portion
Joghurt |
226 |
jogurt porcja jogurtu |
226 |
йогурт;
порция
йогурта |
226 |
yogurt; portsiya
yogurta |
226 |
الزبادي
جزء من
الزبادي |
226 |
alzabadi juz' min
alzabadi |
226 |
दही;
दही का एक
हिस्सा |
226 |
dahee; dahee ka ek
hissa |
226 |
ਦਹੀਂ;
ਦਹੀਂ ਦਾ ਇੱਕ
ਹਿੱਸਾ |
226 |
dahīṁ;
dahīṁ dā ika hisā |
226 |
দই;
দইয়ের একটি
অংশ |
226 |
da'i;
da'iẏēra ēkaṭi anśa |
226 |
ヨーグルト;ヨーグルトの一部 |
226 |
ヨーグルト ; ヨーグルト の 一部 |
226 |
ヨーグルト ; ヨーグルト の いちぶ |
226 |
yōguruto ; yōguruto no ichibu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
yaourt ; une portion de yaourt |
227 |
yogurt; a portion of yogurt |
227 |
酸奶;一份酸奶 |
227 |
;一份酸奶 |
227 |
; yī fèn suānnǎi |
227 |
|
227 |
|
227 |
iogurte; uma porção de iogurte |
227 |
yogur; una porción de yogur |
227 |
Joghurt; eine Portion Joghurt |
227 |
jogurt porcja jogurtu |
227 |
йогурт;
порция
йогурта |
227 |
yogurt; portsiya yogurta |
227 |
الزبادي
جزء من
الزبادي |
227 |
alzabadi juz' min
alzabadi |
227 |
दही; दही
का एक हिस्सा |
227 |
dahee; dahee ka ek hissa |
227 |
ਦਹੀਂ;
ਦਹੀਂ ਦਾ ਇੱਕ
ਹਿੱਸਾ |
227 |
dahīṁ; dahīṁ dā
ika hisā |
227 |
দই;
দইয়ের একটি
অংশ |
227 |
da'i; da'iẏēra ēkaṭi
anśa |
227 |
ヨーグルト;ヨーグルトの一部 |
227 |
ヨーグルト ; ヨーグルト の 一部 |
227 |
ヨーグルト ; ヨーグルト の いちぶ |
227 |
yōguruto ; yōguruto no ichibu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
yaourt nature |
228 |
natural yogurt |
228 |
natural yogurt |
228 |
天然酸奶 |
228 |
tiānrán suānnǎi |
228 |
|
228 |
|
228 |
iogurte natural |
228 |
yogur natural |
228 |
Naturjoghurt |
228 |
jogurt naturalny |
228 |
натуральный
йогурт |
228 |
natural'nyy yogurt |
228 |
زبادي
طبيعي |
228 |
zubadiun tabieiun |
228 |
प्राकृतिक
दही |
228 |
praakrtik dahee |
228 |
ਕੁਦਰਤੀ
ਦਹੀਂ |
228 |
kudaratī
dahīṁ |
228 |
প্রাকৃতিক
দই |
228 |
prākr̥tika
da'i |
228 |
ナチュラルヨーグルト |
228 |
ナチュラル ヨーグルト |
228 |
ナチュラル ヨーグルト |
228 |
nachuraru yōguruto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
yaourt nature |
229 |
natural yogurt |
229 |
天然酸奶 |
229 |
天然酸奶 |
229 |
tiānrán suānnǎi |
229 |
|
229 |
|
229 |
iogurte natural |
229 |
yogur natural |
229 |
Naturjoghurt |
229 |
jogurt naturalny |
229 |
натуральный
йогурт |
229 |
natural'nyy yogurt |
229 |
زبادي
طبيعي |
229 |
zubadiun tabieiun |
229 |
प्राकृतिक
दही |
229 |
praakrtik dahee |
229 |
ਕੁਦਰਤੀ
ਦਹੀਂ |
229 |
kudaratī
dahīṁ |
229 |
প্রাকৃতিক
দই |
229 |
prākr̥tika
da'i |
229 |
ナチュラルヨーグルト |
229 |
ナチュラル ヨーグルト |
229 |
ナチュラル ヨーグルト |
229 |
nachuraru yōguruto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Yahourt nature |
230 |
plain yogurt |
230 |
plain yogurt |
230 |
原味酸奶 |
230 |
yuánwèi suānnǎi |
230 |
|
230 |
|
230 |
iogurte natural |
230 |
yogurt natural |
230 |
Naturjoghurt |
230 |
jogurt naturalny |
230 |
йогурт |
230 |
yogurt |
230 |
الزبادي
العادي |
230 |
alzabadi aleadi |
230 |
सादा
दही |
230 |
saada dahee |
230 |
ਸਾਦਾ
ਦਹੀਂ |
230 |
sādā
dahīṁ |
230 |
প্লেইন
দই |
230 |
plē'ina da'i |
230 |
プレーンヨーグルト |
230 |
プレーンヨーグルト |
230 |
ぷれえにょうぐると |
230 |
purēnyōguruto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
Yahourt nature |
231 |
plain yogurt |
231 |
原味酸奶 |
231 |
原味酸奶 |
231 |
yuánwèi suānnǎi |
231 |
|
231 |
|
231 |
iogurte natural |
231 |
yogurt natural |
231 |
Naturjoghurt |
231 |
jogurt naturalny |
231 |
йогурт |
231 |
yogurt |
231 |
الزبادي
العادي |
231 |
alzabadi aleadi |
231 |
सादा
दही |
231 |
saada dahee |
231 |
ਸਾਦਾ
ਦਹੀਂ |
231 |
sādā
dahīṁ |
231 |
প্লেইন
দই |
231 |
plē'ina da'i |
231 |
プレーンヨーグルト |
231 |
プレーンヨーグルト |
231 |
ぷれえにょうぐると |
231 |
purēnyōguruto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
il reste un yaourt si
tu as faim |
232 |
there’s a yogurt left
if you’re hungry |
232 |
there’s a yogurt left if you’re hungry |
232 |
如果你饿了,还剩下一个酸奶 |
232 |
rúguǒ nǐ èle, hái
shèng xià yīgè suānnǎi |
232 |
|
232 |
|
232 |
há um iogurte
sobrando se você estiver com fome |
232 |
te queda un yogur si
tienes hambre |
232 |
Wenn Sie hungrig
sind, ist ein Joghurt übrig |
232 |
zostaje jogurt,
jeśli jesteś głodny |
232 |
Йогурт
остался,
если ты
голоден |
232 |
Yogurt ostalsya,
yesli ty goloden |
232 |
هناك
زبادي متبقي
إذا كنت
جائعا |
232 |
hunak zibadiun
mutabaqiy 'iidha kunt jayiean |
232 |
अगर
आपको भूख लगी
है तो दही बचा
है |
232 |
agar aapako bhookh
lagee hai to dahee bacha hai |
232 |
ਜੇਕਰ
ਤੁਸੀਂ ਭੁੱਖੇ
ਹੋ ਤਾਂ ਇੱਕ
ਦਹੀਂ ਬਚਿਆ ਹੈ |
232 |
jēkara
tusīṁ bhukhē hō tāṁ ika dahīṁ
baci'ā hai |
232 |
আপনি
ক্ষুধার্ত
হলে একটি দই
বাকি আছে |
232 |
āpani
kṣudhārta halē ēkaṭi da'i bāki āchē |
232 |
お腹が空いたらヨーグルトが残っています |
232 |
お腹 が 空いたら ヨーグルト が 残っています |
232 |
おなか が あいたら ヨーグルト が のこっています |
232 |
onaka ga aitara yōguruto ga nokotteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
Si tu as faim, il
reste un yaourt |
233 |
If you're hungry,
there's one yogurt left |
233 |
如果你饿了,还剩下一个酸奶 |
233 |
如果你饿了,还剩一个酸奶 |
233 |
rúguǒ nǐ èle, hái
shèng yīgè suānnǎi |
233 |
|
233 |
|
233 |
Se você está com
fome, resta um iogurte |
233 |
Si tienes hambre,
queda un yogur |
233 |
Wenn du Hunger hast,
ist noch ein Joghurt übrig |
233 |
Jeśli
jesteś głodny, zostaje jeden jogurt |
233 |
Если
вы голодны,
остался
один йогурт |
233 |
Yesli vy golodny,
ostalsya odin yogurt |
233 |
إذا
كنت جائعًا ،
يتبقى زبادي
واحد |
233 |
'iidha kunt jayean ,
yatabaqaa zibadi wahid |
233 |
अगर
आपको भूख लगी
है, तो एक दही
बचा है |
233 |
agar aapako bhookh
lagee hai, to ek dahee bacha hai |
233 |
ਜੇ
ਤੁਸੀਂ ਭੁੱਖੇ
ਹੋ, ਤਾਂ ਇੱਕ
ਦਹੀਂ ਬਚਿਆ ਹੈ |
233 |
jē
tusīṁ bhukhē hō, tāṁ ika dahīṁ
baci'ā hai |
233 |
আপনি
ক্ষুধার্ত
হলে, একটি দই
বাকি আছে |
233 |
āpani
kṣudhārta halē, ēkaṭi da'i bāki
āchē |
233 |
お腹が空いたら、ヨーグルトが1つ残っています |
233 |
お腹 が 空いたら 、 ヨーグルト が 1つ 残っています |
233 |
おなか が あいたら 、 ヨーグルト が つ のこっています |
233 |
onaka ga aitara , yōguruto ga tsu nokotteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
Et un yaourt si tu as
encore faim |
234 |
And a yogurt if
you're still hungry |
234 |
And
a yogurt if you're still hungry |
234 |
如果你还饿的话,再来一杯酸奶 |
234 |
rúguǒ nǐ hái è dehuà,
zàilái yībēi suānnǎi |
234 |
|
234 |
|
234 |
E um iogurte se ainda
estiver com fome |
234 |
Y un yogur si todavía
tienes hambre |
234 |
Und ein Joghurt, wenn
Sie immer noch hungrig sind |
234 |
I jogurt, jeśli
nadal jesteś głodny |
234 |
И
йогурт, если
вы все еще
голодны |
234 |
I yogurt, yesli vy
vse yeshche golodny |
234 |
وزبادي
إذا كنت لا
تزال جائعًا |
234 |
wazabadi 'iidha kunt
la tazal jayean |
234 |
और
दही अगर आप
अभी भी भूखे
हैं |
234 |
aur dahee agar aap
abhee bhee bhookhe hain |
234 |
ਅਤੇ
ਇੱਕ ਦਹੀਂ ਜੇ
ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ
ਭੁੱਖੇ ਹੋ |
234 |
atē ika
dahīṁ jē tusīṁ ajē vī bhukhē
hō |
234 |
এবং
আপনি যদি
এখনও
ক্ষুধার্ত
হন তাহলে
একটি দই |
234 |
ēbaṁ
āpani yadi ēkhana'ō kṣudhārta hana tāhalē
ēkaṭi da'i |
234 |
そして、あなたがまだ空腹ならヨーグルト |
234 |
そして 、 あなた が まだ 空腹なら ヨーグルト |
234 |
そして 、 あなた が まだ くうふくなら ヨーグルト |
234 |
soshite , anata ga mada kūfukunara yōguruto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
Et un yaourt si tu
as encore faim |
235 |
And a yogurt if
you're still hungry |
235 |
如果你还饿的话,还有一份酸奶 |
235 |
如果你还饿的话,还有一份酸奶 |
235 |
rúguǒ nǐ hái è dehuà,
hái yǒuyī fèn suānnǎi |
235 |
|
235 |
|
235 |
E um iogurte se
ainda estiver com fome |
235 |
Y un yogur si
todavía tienes hambre |
235 |
Und ein Joghurt,
wenn Sie immer noch hungrig sind |
235 |
I jogurt, jeśli
nadal jesteś głodny |
235 |
И
йогурт, если
вы все еще
голодны |
235 |
I yogurt, yesli vy
vse yeshche golodny |
235 |
وزبادي
إذا كنت لا
تزال جائعًا |
235 |
wazabadi 'iidha kunt
la tazal jayean |
235 |
और
दही अगर आप
अभी भी भूखे
हैं |
235 |
aur dahee agar aap
abhee bhee bhookhe hain |
235 |
ਅਤੇ
ਇੱਕ ਦਹੀਂ ਜੇ
ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ
ਭੁੱਖੇ ਹੋ |
235 |
atē ika
dahīṁ jē tusīṁ ajē vī bhukhē
hō |
235 |
এবং
আপনি যদি
এখনও
ক্ষুধার্ত
হন তাহলে
একটি দই |
235 |
ēbaṁ
āpani yadi ēkhana'ō kṣudhārta hana tāhalē
ēkaṭi da'i |
235 |
そして、あなたがまだ空腹ならヨーグルト |
235 |
そして 、 あなた が まだ 空腹なら ヨーグルト |
235 |
そして 、 あなた が まだ くうふくなら ヨーグルト |
235 |
soshite , anata ga mada kūfukunara yōguruto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
un yaourt au citron |
236 |
a lemon yogurt |
236 |
a lemon yogurt |
236 |
柠檬酸奶 |
236 |
níngméng suānnǎi |
236 |
|
236 |
|
236 |
um iogurte de limão |
236 |
un yogur de limón |
236 |
ein Zitronenjoghurt |
236 |
jogurt cytrynowy |
236 |
лимонный
йогурт |
236 |
limonnyy yogurt |
236 |
زبادي
بالليمون |
236 |
zubadi biallaymwn |
236 |
एक
नींबू दही |
236 |
ek neemboo dahee |
236 |
ਇੱਕ
ਨਿੰਬੂ ਦਹੀਂ |
236 |
ika nibū
dahīṁ |
236 |
একটি
লেবু দই |
236 |
ēkaṭi
lēbu da'i |
236 |
レモンヨーグルト |
236 |
レモン ヨーグルト |
236 |
レモン ヨーグルト |
236 |
remon yōguruto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
yaourt au citron |
237 |
lemon yogurt |
237 |
柠檬酸奶 |
237 |
柠檬酸奶 |
237 |
níngméng suānnǎi |
237 |
|
237 |
|
237 |
iogurte de limão |
237 |
yogur de limón |
237 |
Zitronenjoghurt |
237 |
jogurt cytrynowy |
237 |
лимонный
йогурт |
237 |
limonnyy yogurt |
237 |
زبادي
الليمون |
237 |
zubadi allaymwn |
237 |
नींबू
दही |
237 |
neemboo dahee |
237 |
ਨਿੰਬੂ
ਦਹੀਂ |
237 |
nibū
dahīṁ |
237 |
লেবু
দই |
237 |
lēbu da'i |
237 |
レモンヨーグルト |
237 |
レモン ヨーグルト |
237 |
レモン ヨーグルト |
237 |
remon yōguruto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
Joug |
238 |
Yoke |
238 |
Yoke |
238 |
轭 |
238 |
è |
238 |
|
238 |
|
238 |
Jugo |
238 |
Yugo |
238 |
Joch |
238 |
Jarzmo |
238 |
Иго |
238 |
Igo |
238 |
نير |
238 |
nir |
238 |
घोड़े
का अंसबंध |
238 |
ghode ka ansabandh |
238 |
ਜੂਲਾ |
238 |
jūlā |
238 |
জোয়াল |
238 |
jōẏāla |
238 |
ヨーク |
238 |
ヨーク |
238 |
ヨーク |
238 |
yōku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
un long morceau de
bois qui est attaché au cou de deux animaux, en particulier des bœufs, afin
qu'ils puissent tirer de lourdes charges |
239 |
a long piece of wood
that is fastened across the necks of two animals, especially oxen, so that
they can pull heavy loads |
239 |
a
long piece of wood that is fastened across the necks of two animals,
especially oxen, so that they can pull heavy loads |
239 |
一根长木头,系在两只动物的脖子上,尤其是牛,这样它们就可以拉重物 |
239 |
yī gēn zhǎng
mùtou, xì zài liǎng zhī dòngwù de bózi shàng, yóuqí shì niú,
zhèyàng tāmen jiù kěyǐ lā zhòng wù |
239 |
|
239 |
|
239 |
um longo pedaço de
madeira que é preso no pescoço de dois animais, especialmente bois, para que
possam puxar cargas pesadas |
239 |
un largo trozo de
madera que se sujeta al cuello de dos animales, especialmente bueyes, para
que puedan tirar de cargas pesadas |
239 |
ein langes Stück
Holz, das um den Hals von zwei Tieren, insbesondere Ochsen, befestigt wird,
damit sie schwere Lasten ziehen können |
239 |
długi
kawałek drewna mocowany na szyjach dwóch zwierząt, zwłaszcza
wołów, aby mogły ciągnąć ciężkie
ładunki |
239 |
длинный
кусок
дерева,
который
крепится на шеях
двух
животных,
особенно
волов, чтобы
они могли
тянуть
тяжелые
грузы |
239 |
dlinnyy kusok dereva,
kotoryy krepitsya na sheyakh dvukh zhivotnykh, osobenno volov, chtoby oni
mogli tyanut' tyazhelyye gruzy |
239 |
قطعة
طويلة من
الخشب يتم
تثبيتها على
رقاب حيوانين
، وخاصة
الثيران ،
حتى يتمكنوا
من سحب الأحمال
الثقيلة. |
239 |
qiteat tawilat min
alkhashab yatimu tathbituha ealaa riqab hayawanayn , wakhasatan althiyran ,
hataa yatamakanuu min sahb al'ahmal althaqilati. |
239 |
लकड़ी
का एक लंबा
टुकड़ा जो दो
जानवरों,
विशेष रूप से
बैलों के गले
में बांधा
जाता है, ताकि
वे भारी भार
खींच सकें |
239 |
lakadee ka ek lamba
tukada jo do jaanavaron, vishesh roop se bailon ke gale mein baandha jaata
hai, taaki ve bhaaree bhaar kheench saken |
239 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਇੱਕ ਲੰਮਾ
ਟੁਕੜਾ ਜੋ ਦੋ
ਜਾਨਵਰਾਂ,
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਬਲਦਾਂ ਦੇ ਗਲੇ
ਵਿੱਚ
ਬੰਨ੍ਹਿਆ
ਹੋਇਆ ਹੈ, ਤਾਂ
ਜੋ ਉਹ ਭਾਰੀ
ਬੋਝ ਖਿੱਚ ਸਕਣ |
239 |
lakaṛa dā
ika lamā ṭukaṛā jō dō
jānavarāṁ, ḵẖāsakara baladāṁ
dē galē vica banhi'ā hō'i'ā hai, tāṁ
jō uha bhārī bōjha khica sakaṇa |
239 |
একটি
লম্বা কাঠের
টুকরো যা
দুটি
প্রাণীর গলায়
বেঁধে রাখা
হয়, বিশেষ
করে বলদ, যাতে
তারা ভারী
বোঝা টানতে
পারে |
239 |
ēkaṭi
lambā kāṭhēra ṭukarō yā duṭi
prāṇīra galāẏa bēm̐dhē
rākhā haẏa, biśēṣa karē balada,
yātē tārā bhārī bōjhā
ṭānatē pārē |
239 |
2匹の動物、特に牛の首に固定されている長い木片で、重い荷物を引っ張ることができます |
239 |
2 匹 の 動物 、 特に 牛の首 に 固定 されている 長い 木片 で 、 重い 荷物 を 引っ張る こと が できます |
239 |
2 ひき の どうぶつ 、 とくに うしのくび に こてい されている ながい もくへん で 、 おもい にもつ お ひっぱる こと が できます |
239 |
2 hiki no dōbutsu , tokuni ushinokubi ni kotei sareteiru nagai mokuhen de , omoi nimotsu o hipparu koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
Un long morceau de
bois attaché autour du cou de deux animaux, en particulier des vaches, afin
qu'ils puissent tirer des objets lourds |
240 |
A long piece of wood
tied around the necks of two animals, especially cows, so they can pull heavy
objects |
240 |
一根长木头,系在两只动物的脖子上,尤其是牛,这样它们就可以拉重物 |
240 |
牵引动物的长木头,系在两只动物的脖子上,特别是牛,这样它们就可以重物了 |
240 |
qiānyǐn dòngwù de
cháng mùtou, xì zài liǎng zhī dòngwù de bózi shàng, tèbié shì niú,
zhèyàng tāmen jiù kěyǐ zhòng wùle |
240 |
|
240 |
|
240 |
Um longo pedaço de
madeira amarrado no pescoço de dois animais, especialmente vacas, para que
possam puxar objetos pesados |
240 |
Un largo trozo de
madera atado alrededor del cuello de dos animales, especialmente vacas, para
que puedan tirar de objetos pesados. |
240 |
Ein langes Stück
Holz, das zwei Tieren, insbesondere Kühen, um den Hals gebunden wird, damit
sie schwere Gegenstände ziehen können |
240 |
Długi
kawałek drewna zawiązany wokół szyi dwóch zwierząt,
zwłaszcza krów, aby mogły ciągnąć ciężkie
przedmioty |
240 |
Длинный
кусок
дерева,
привязанный
к шее двух
животных,
особенно
коров, чтобы
они могли
тянуть
тяжелые
предметы. |
240 |
Dlinnyy kusok
dereva, privyazannyy k sheye dvukh zhivotnykh, osobenno korov, chtoby oni
mogli tyanut' tyazhelyye predmety. |
240 |
قطعة
طويلة من
الخشب
مربوطة حول
رقاب حيوانين
، خاصة
الأبقار ،
حتى يتمكنوا
من سحب
الأشياء
الثقيلة |
240 |
qiteat tawilat min
alkhashab marbutat hawl riqab hayawanayn , khasatan al'abqar , hataa
yatamakanuu min sahb al'ashya' althaqila |
240 |
दो
जानवरों,
विशेषकर
गायों के गले
में बंधी लकड़ी
का एक लंबा
टुकड़ा, ताकि
वे भारी
वस्तुओं को
खींच सकें |
240 |
do jaanavaron,
visheshakar gaayon ke gale mein bandhee lakadee ka ek lamba tukada, taaki ve
bhaaree vastuon ko kheench saken |
240 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਇੱਕ ਲੰਮਾ
ਟੁਕੜਾ ਦੋ
ਜਾਨਵਰਾਂ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਗਾਵਾਂ
ਦੇ ਗਲੇ ਦੁਆਲੇ
ਬੰਨ੍ਹਿਆ
ਹੋਇਆ ਹੈ, ਤਾਂ
ਜੋ ਉਹ ਭਾਰੀ
ਵਸਤੂਆਂ ਨੂੰ
ਖਿੱਚ ਸਕਣ। |
240 |
lakaṛa dā
ika lamā ṭukaṛā dō jānavarāṁ,
khāsa karakē gāvāṁ dē galē
du'ālē banhi'ā hō'i'ā hai, tāṁ jō
uha bhārī vasatū'āṁ nū khica sakaṇa. |
240 |
একটি
লম্বা কাঠের
টুকরো দুটি
প্রাণীর
গলায় বাঁধা,
বিশেষ করে
গরু, যাতে
তারা ভারী
জিনিস টানতে
পারে |
240 |
ēkaṭi
lambā kāṭhēra ṭukarō duṭi
prāṇīra galāẏa bām̐dhā,
biśēṣa karē garu, yātē tārā
bhārī jinisa ṭānatē pārē |
240 |
2匹の動物、特に牛の首に長い木片を巻いて、重いものを引っ張ることができるようにします |
240 |
2 匹 の 動物 、 特に 牛の首 に 長い 木片 を 巻いて 、 重い もの を 引っ張る こと が できる よう に します |
240 |
2 ひき の どうぶつ 、 とくに うしのくび に ながい もくへん お まいて 、 おもい もの お ひっぱる こと が できる よう に します |
240 |
2 hiki no dōbutsu , tokuni ushinokubi ni nagai mokuhen o maite , omoi mono o hipparu koto ga dekiru yō ni shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
un joug ;
(surtout) un joug de bœuf |
241 |
a yoke; (especially)
an ox yoke |
241 |
轭;(尤指)牛轭 |
241 |
飞;(尤指)牛飞 |
241 |
fēi;(yóu zhǐ) niú
fēi |
241 |
|
241 |
|
241 |
um jugo;
(especialmente) um jugo de boi |
241 |
un yugo;
(especialmente) un yugo de buey |
241 |
ein Joch;
(insbesondere) ein Ochsenjoch |
241 |
jarzmo;
(zwłaszcza) jarzmo wołowe |
241 |
ярмо;
(особенно)
воловье
ярмо |
241 |
yarmo; (osobenno)
volov'ye yarmo |
241 |
نير
(خاصة) نير ثور |
241 |
nir (khasatun) nir
thawr |
241 |
एक
जुए; (विशेषकर)
एक बैल जुए |
241 |
ek jue;
(visheshakar) ek bail jue |
241 |
ਇੱਕ
ਜੂਲਾ; (ਖ਼ਾਸਕਰ)
ਇੱਕ ਬਲਦ ਦਾ
ਜੂਲਾ |
241 |
Ika jūlā;
(ḵẖāsakara) ika balada dā jūlā |
241 |
একটি
জোয়াল;
(বিশেষ করে)
একটি বলদ
জোয়াল |
241 |
ēkaṭi
jōẏāla; (biśēṣa karē) ēkaṭi
balada jōẏāla |
241 |
ヨーク;(特に)牛のヨーク |
241 |
ヨーク ;( 特に ) 牛 の ヨーク |
241 |
ヨーク ;( とくに ) うし の ヨーク |
241 |
yōku ;( tokuni ) ushi no yōku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
noir |
242 |
noir |
242 |
辄 |
242 |
辄 |
242 |
zhé |
242 |
|
242 |
|
242 |
noir |
242 |
negro |
242 |
schwarz |
242 |
noir |
242 |
нуар |
242 |
nuar |
242 |
نوير |
242 |
nuyir |
242 |
नॉयर |
242 |
noyar |
242 |
noir |
242 |
noir |
242 |
noir |
242 |
noir |
242 |
ノワール |
242 |
ノワール |
242 |
のわある |
242 |
nowāru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
(littéraire ou formel) |
243 |
(literary or formal) |
243 |
(literary or formal) |
243 |
(文学或正式) |
243 |
(wénxué huò zhèngshì) |
243 |
|
243 |
|
243 |
(literário ou formal) |
243 |
(literario o formal) |
243 |
(literarisch oder formell) |
243 |
(literackie lub formalne) |
243 |
(литературный
или
формальный) |
243 |
(literaturnyy ili formal'nyy) |
243 |
(أدبي أو
رسمي) |
243 |
('adabiun 'aw rasmi) |
243 |
(साहित्यिक
या औपचारिक) |
243 |
(saahityik ya aupachaarik) |
243 |
(ਸਾਹਿਤਕ
ਜਾਂ ਰਸਮੀ) |
243 |
(sāhitaka jāṁ rasamī) |
243 |
(সাহিত্যিক
বা
আনুষ্ঠানিক) |
243 |
(sāhityika bā
ānuṣṭhānika) |
243 |
(文学的または正式な) |
243 |
( 文学 的 または 正式な ) |
243 |
( ぶんがく てき または せいしきな ) |
243 |
( bungaku teki mataha seishikina ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
un traitement brutal
ou qc qui limite votre liberté et vous rend la vie très difficile à supporter |
244 |
rough treatment or
sth that restricts your freedom and makes your life very difficult to bear |
244 |
rough
treatment or sth that restricts your freedom and makes your life very
difficult to bear |
244 |
粗暴对待或限制你的自由,使你的生活难以忍受的粗暴对待或某事 |
244 |
cūbào duìdài huò xiànzhì
nǐ de zìyóu, shǐ nǐ de shēnghuó nányǐ rěnshòu
de cūbào duìdài huò mǒu shì |
244 |
|
244 |
|
244 |
tratamento áspero ou
algo que restringe sua liberdade e torna sua vida muito difícil de suportar |
244 |
trato rudo o algo que
restringe su libertad y hace que su vida sea muy difícil de soportar |
244 |
grobe Behandlung oder
etwas, das Ihre Freiheit einschränkt und Ihr Leben sehr schwer erträglich
macht |
244 |
brutalne traktowanie
lub coś, co ogranicza Twoją wolność i bardzo utrudnia
życie |
244 |
грубое
обращение
или что-то,
что
ограничивает
вашу
свободу и
делает вашу
жизнь невыносимой |
244 |
gruboye obrashcheniye
ili chto-to, chto ogranichivayet vashu svobodu i delayet vashu zhizn'
nevynosimoy |
244 |
معاملة
قاسية أو
أشياء تقيد
حريتك وتجعل
حياتك صعبة
للغاية |
244 |
mueamalat qasiat 'aw
'ashya' tuqayid huriyatak watajeal hayaatak saebatan lilghaya |
244 |
कठोर
व्यवहार या sth
जो आपकी
स्वतंत्रता
को प्रतिबंधित
करता है और
आपके जीवन को
सहन करना बहुत
कठिन बना
देता है |
244 |
kathor vyavahaar ya
sth jo aapakee svatantrata ko pratibandhit karata hai aur aapake jeevan ko
sahan karana bahut kathin bana deta hai |
244 |
ਮੋਟਾ
ਸਲੂਕ ਜਾਂ
ਐਸਟੀਐਚ ਜੋ
ਤੁਹਾਡੀ
ਆਜ਼ਾਦੀ ਨੂੰ ਸੀਮਤ
ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ
ਤੁਹਾਡੀ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਨੂੰ
ਸਹਿਣ ਕਰਨਾ
ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਲ
ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ |
244 |
mōṭā
salūka jāṁ aisaṭī'aica jō
tuhāḍī āzādī nū sīmata karadā
hai atē tuhāḍī zidagī nū sahiṇa
karanā bahuta muśakala baṇā'undā hai |
244 |
রুক্ষ
আচরণ বা sth যা
আপনার
স্বাধীনতাকে
সীমাবদ্ধ
করে এবং
আপনার
জীবনকে সহ্য
করা খুব কঠিন
করে তোলে |
244 |
rukṣa
ācaraṇa bā sth yā āpanāra
sbādhīnatākē sīmābad'dha karē
ēbaṁ āpanāra jībanakē sahya karā khuba
kaṭhina karē tōlē |
244 |
あなたの自由を制限し、あなたの人生を耐えることを非常に困難にする荒い扱いまたはsth |
244 |
あなた の 自由 を 制限 し 、 あなた の 人生 を 耐える こと を 非常 に 困難 に する 荒い 扱い または sth |
244 |
あなた の じゆう お せいげん し 、 あなた の じんせい お たえる こと お ひじょう に こんなん に する あらい あつかい または sth |
244 |
anata no jiyū o seigen shi , anata no jinsei o taeru koto o hijō ni konnan ni suru arai atsukai mataha sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
Un traitement brutal
ou quelque chose qui restreint votre liberté rend votre vie insupportable |
245 |
Rough treatment or
something that restricts your freedom, makes your life unbearable |
245 |
粗暴对待或限制你的自由,使你的生活难以忍受的粗暴对待或某事 |
245 |
粗暴对待或限制你的某事自由,使你的生活态度粗暴对待粗暴对待或事 |
245 |
cūbào duìdài huò xiànzhì
nǐ de mǒu shì zìyóu, shǐ nǐ de shēnghuó tàidù
cūbào duìdài cūbào duìdài huò shì |
245 |
|
245 |
|
245 |
Tratamento áspero ou
algo que restringe sua liberdade, torna sua vida insuportável |
245 |
Trato rudo o algo
que restringe tu libertad, te hace la vida insoportable |
245 |
Grobe Behandlung
oder etwas, das Ihre Freiheit einschränkt, macht Ihr Leben unerträglich |
245 |
Surowe traktowanie
lub coś, co ogranicza twoją wolność, sprawia, że
twoje życie jest nie do zniesienia |
245 |
Грубое
обращение
или что-то,
что
ограничивает
вашу
свободу,
делает вашу
жизнь
невыносимой |
245 |
Gruboye
obrashcheniye ili chto-to, chto ogranichivayet vashu svobodu, delayet vashu
zhizn' nevynosimoy |
245 |
المعاملة
القاسية أو
أي شيء يقيد
حريتك يجعل حياتك
لا تطاق |
245 |
almueamalat alqasiat
'aw 'ayu shay' yuqayid huriyatak yajeal hayaatak la tutaq |
245 |
कठोर
व्यवहार या
ऐसा कुछ जो
आपकी
स्वतंत्रता को
प्रतिबंधित
करता है, आपके
जीवन को
असहनीय बना
देता है |
245 |
kathor vyavahaar ya
aisa kuchh jo aapakee svatantrata ko pratibandhit karata hai, aapake jeevan
ko asahaneey bana deta hai |
245 |
ਮਾੜਾ
ਸਲੂਕ ਜਾਂ ਕੋਈ
ਅਜਿਹੀ ਚੀਜ਼
ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ
ਆਜ਼ਾਦੀ ਨੂੰ
ਰੋਕਦੀ ਹੈ,
ਤੁਹਾਡੀ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਨੂੰ
ਅਸਹਿ ਬਣਾ
ਦਿੰਦੀ ਹੈ |
245 |
māṛā
salūka jāṁ kō'ī ajihī cīza jō
tuhāḍī āzādī nū rōkadī hai,
tuhāḍī zidagī nū asahi baṇā didī
hai |
245 |
রুক্ষ
আচরণ বা এমন
কিছু যা
আপনার
স্বাধীনতাকে
সীমাবদ্ধ
করে, আপনার
জীবনকে
অসহনীয় করে
তোলে |
245 |
rukṣa
ācaraṇa bā ēmana kichu yā āpanāra
sbādhīnatākē sīmābad'dha karē,
āpanāra jībanakē asahanīẏa karē
tōlē |
245 |
乱暴な扱いや自由を制限する何かがあなたの人生を耐え難いものにします |
245 |
乱暴な 扱い や 自由 を 制限 する 何 か が あなた の 人生 を 耐え 難い もの に します |
245 |
らんぼうな あつかい や じゆう お せいげん する なに か が あなた の じんせい お たえ がたい もの に します |
245 |
ranbōna atsukai ya jiyū o seigen suru nani ka ga anata no jinsei o tae gatai mono ni shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
asservissement;
servitude; chaînes |
246 |
enslavement; bondage;
shackles |
246 |
enslavement;
bondage; shackles |
246 |
奴役;束缚;镣铐 |
246 |
Núyì; shùfù; liàokào |
246 |
|
246 |
|
246 |
escravização;
escravidão; algemas |
246 |
esclavitud;
servidumbre; grilletes |
246 |
Versklavung;
Knechtschaft; Fesseln |
246 |
zniewolenie; niewola;
kajdany |
246 |
порабощение;
рабство;
оковы |
246 |
poraboshcheniye;
rabstvo; okovy |
246 |
استعباد
، استعباد ،
أغلال |
246 |
astiebad , astiebad ,
'aghlal |
246 |
गुलामी
; बंधन ;
बेड़ियों |
246 |
gulaamee ; bandhan ;
bediyon |
246 |
ਗ਼ੁਲਾਮੀ;
ਗ਼ੁਲਾਮੀ;
ਬੇੜੀਆਂ |
246 |
ġulāmī;
ġulāmī; bēṛī'āṁ |
246 |
দাসত্ব;
দাসত্ব; শিকল |
246 |
dāsatba;
dāsatba; śikala |
246 |
奴隷制;ボンデージ;束縛 |
246 |
奴隷制 ; ボンデージ ; 束縛 |
246 |
どれいせい ; ぼんでえじ ; そくばく |
246 |
doreisei ; bondēji ; sokubaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
asservissement;
servitude; chaînes |
247 |
enslavement;
bondage; shackles |
247 |
奴役;束缚;枷锁;羁鋒 |
247 |
奴役;束缚;锋枷锁;羁绊 |
247 |
núyì; shùfù; fēng
jiāsuǒ; jībàn |
247 |
|
247 |
|
247 |
escravização;
escravidão; algemas |
247 |
esclavitud;
servidumbre; grilletes |
247 |
Versklavung;
Knechtschaft; Fesseln |
247 |
zniewolenie;
niewola; kajdany |
247 |
порабощение;
рабство;
оковы |
247 |
poraboshcheniye;
rabstvo; okovy |
247 |
استعباد
، استعباد ،
أغلال |
247 |
astiebad , astiebad
, 'aghlal |
247 |
गुलामी
; बंधन ;
बेड़ियों |
247 |
gulaamee ; bandhan ;
bediyon |
247 |
ਗ਼ੁਲਾਮੀ;
ਗ਼ੁਲਾਮੀ;
ਬੇੜੀਆਂ |
247 |
ġulāmī;
ġulāmī; bēṛī'āṁ |
247 |
দাসত্ব;
দাসত্ব; শিকল |
247 |
dāsatba;
dāsatba; śikala |
247 |
奴隷制;ボンデージ;束縛 |
247 |
奴隷制 ; ボンデージ ; 束縛 |
247 |
どれいせい ; ぼんでえじ ; そくばく |
247 |
doreisei ; bondēji ; sokubaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
le joug de
l'impérialisme |
248 |
the yoke of
imperialism |
248 |
the yoke of
imperialism |
248 |
帝国主义的枷锁 |
248 |
dìguó zhǔyì de
jiāsuǒ |
248 |
|
248 |
|
248 |
o jugo do
imperialismo |
248 |
el yugo del
imperialismo |
248 |
das Joch des
Imperialismus |
248 |
jarzmo imperializmu |
248 |
иго
империализма |
248 |
igo imperializma |
248 |
نير
الإمبريالية |
248 |
nir al'iimbiryalia |
248 |
साम्राज्यवाद
का जुगाड़ |
248 |
saamraajyavaad ka
jugaad |
248 |
ਸਾਮਰਾਜਵਾਦ
ਦਾ ਜੂਲਾ |
248 |
sāmarājavāda
dā jūlā |
248 |
সাম্রাজ্যবাদের
জোয়াল |
248 |
sāmrājyabādēra
jōẏāla |
248 |
帝国主義のくびき |
248 |
帝国 主義 の く びき |
248 |
ていこく しゅぎ の く びき |
248 |
teikoku shugi no ku biki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
Le joug de
l'impérialisme |
249 |
The yoke of
imperialism |
249 |
帝国主义的枷锁 |
249 |
帝国主义的枷锁 |
249 |
dìguó zhǔyì de
jiāsuǒ |
249 |
|
249 |
|
249 |
O jugo do
imperialismo |
249 |
El yugo del
imperialismo |
249 |
Das Joch des
Imperialismus |
249 |
Jarzmo imperializmu |
249 |
Иго
империализма |
249 |
Igo imperializma |
249 |
نير
الإمبريالية |
249 |
nir al'iimbiryalia |
249 |
साम्राज्यवाद
का जुगाड़ |
249 |
saamraajyavaad ka
jugaad |
249 |
ਸਾਮਰਾਜਵਾਦ
ਦਾ ਜੂਲਾ |
249 |
sāmarājavāda
dā jūlā |
249 |
সাম্রাজ্যবাদের
জোয়াল |
249 |
sāmrājyabādēra
jōẏāla |
249 |
帝国主義のくびき |
249 |
帝国 主義 の く びき |
249 |
ていこく しゅぎ の く びき |
249 |
teikoku shugi no ku biki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Le joug de
l'impérialisme |
250 |
The yoke of
imperialism |
250 |
The yoke of imperialism |
250 |
帝国主义的枷锁 |
250 |
dìguó zhǔyì de
jiāsuǒ |
250 |
|
250 |
|
250 |
O jugo do
imperialismo |
250 |
El yugo del
imperialismo |
250 |
Das Joch des
Imperialismus |
250 |
Jarzmo imperializmu |
250 |
Иго
империализма |
250 |
Igo imperializma |
250 |
نير
الإمبريالية |
250 |
nir al'iimbiryalia |
250 |
साम्राज्यवाद
का जुगाड़ |
250 |
saamraajyavaad ka
jugaad |
250 |
ਸਾਮਰਾਜਵਾਦ
ਦਾ ਜੂਲਾ |
250 |
sāmarājavāda
dā jūlā |
250 |
সাম্রাজ্যবাদের
জোয়াল |
250 |
sāmrājyabādēra
jōẏāla |
250 |
帝国主義のくびき |
250 |
帝国 主義 の く びき |
250 |
ていこく しゅぎ の く びき |
250 |
teikoku shugi no ku biki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
Le joug de
l'impérialisme |
251 |
The yoke of
imperialism |
251 |
帝国主义的枷锁 |
251 |
帝国主义的枷锁 |
251 |
dìguó zhǔyì de
jiāsuǒ |
251 |
|
251 |
|
251 |
O jugo do
imperialismo |
251 |
El yugo del
imperialismo |
251 |
Das Joch des
Imperialismus |
251 |
Jarzmo imperializmu |
251 |
Иго
империализма |
251 |
Igo imperializma |
251 |
نير
الإمبريالية |
251 |
nir al'iimbiryalia |
251 |
साम्राज्यवाद
का जुगाड़ |
251 |
saamraajyavaad ka
jugaad |
251 |
ਸਾਮਰਾਜਵਾਦ
ਦਾ ਜੂਲਾ |
251 |
sāmarājavāda
dā jūlā |
251 |
সাম্রাজ্যবাদের
জোয়াল |
251 |
sāmrājyabādēra
jōẏāla |
251 |
帝国主義のくびき |
251 |
帝国 主義 の く びき |
251 |
ていこく しゅぎ の く びき |
251 |
teikoku shugi no ku biki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
un morceau de bois qui est façonné pour
s'adapter sur les épaules d'une personne afin qu'elle puisse porter deux
charges égales |
252 |
a piece of. wood that is shaped to fit
across a person's shoulders so that they can carry two equal loads |
252 |
a piece of. wood that is shaped to fit
across a person's shoulders so that they can carry two equal loads |
252 |
一块。木头的形状适合一个人的肩膀,这样他们就可以承载两个相等的负载 |
252 |
yīkuài. Mùtou de xíngzhuàng shìhé
yīgèrén de jiānbǎng, zhèyàng tāmen jiù kěyǐ
chéngzài liǎng gè xiāngděng de fùzǎi |
252 |
|
252 |
|
252 |
um pedaço de madeira que é moldado para
caber nos ombros de uma pessoa para que ela possa transportar duas cargas
iguais |
252 |
un trozo de madera que tiene la forma de
caber sobre los hombros de una persona para que pueda llevar dos cargas
iguales |
252 |
ein Stück Holz, das so geformt ist, dass es
über die Schultern einer Person passt, sodass sie zwei gleiche Lasten tragen
kann |
252 |
kawałek drewna ukształtowany tak,
aby pasował do ramion osoby, aby mogła przenosić dwa równe
ładunki |
252 |
кусок
дерева,
форма
которого
соответствует
плечу
человека,
так что он
может нести
два
одинаковых
груза |
252 |
kusok dereva, forma kotorogo sootvetstvuyet
plechu cheloveka, tak chto on mozhet nesti dva odinakovykh gruza |
252 |
قطعة من
الخشب
تتناسب مع
أكتاف الشخص بحيث
يمكنه حمل
حمولتين
متساويتين |
252 |
qiteat min alkhashab
tatanasab mae 'aktaf alshakhs bihayth yumkinuh haml humulatayn mutasawiatayn |
252 |
लकड़ी
का एक टुकड़ा
जिसे एक
व्यक्ति के
कंधों पर फिट
करने के लिए
आकार दिया
जाता है ताकि
वे दो बराबर
भार उठा सकें |
252 |
lakadee ka ek tukada jise ek vyakti ke
kandhon par phit karane ke lie aakaar diya jaata hai taaki ve do baraabar
bhaar utha saken |
252 |
ਲੱਕੜ ਦਾ
ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਜੋ
ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ
ਦੇ ਮੋਢਿਆਂ
ਵਿੱਚ ਫਿੱਟ
ਕਰਨ ਲਈ ਆਕਾਰ
ਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ
ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਦੋ
ਬਰਾਬਰ ਭਾਰ
ਚੁੱਕ ਸਕਣ |
252 |
lakaṛa dā ika
ṭukaṛā jō ika vi'akatī dē
mōḍhi'āṁ vica phiṭa karana la'ī
ākāra dā hudā hai tāṁ jō uha dō
barābara bhāra cuka sakaṇa |
252 |
কাঠের
একটি টুকরো
যা একজন
ব্যক্তির কাঁধে
ফিট করার
জন্য আকৃতির
হয় যাতে
তারা দুটি
সমান বোঝা
বহন করতে
পারে |
252 |
kāṭhēra ēkaṭi
ṭukarō yā ēkajana byaktira kām̐dhē
phiṭa karāra jan'ya ākr̥tira haẏa yātē
tārā duṭi samāna bōjhā bahana karatē
pārē |
252 |
人の肩にフィットするように形作られた一片の木材で、2つの等しい荷重を運ぶことができます |
252 |
人 の 肩 に フィット する よう に 形作られた 一片 の 木材 で 、 2つ の 等しい 荷重 を 運ぶ こと が できます |
252 |
ひと の かた に フィット する よう に かたちずくられた いっぺん の もくざい で 、 つ の ひとしい かじゅう お はこぶ こと が できます |
252 |
hito no kata ni fitto suru yō ni katachizukurareta ippen no mokuzai de , tsu no hitoshī kajū o hakobu koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
pièce. La forme du
bois s'adapte aux épaules d'une personne afin qu'elle puisse porter deux
charges égales |
253 |
piece. The shape of
the wood fits a person's shoulders so they can carry two equal loads |
253 |
一块。 木头的形状适合一个人的肩膀,这样他们就可以承载两个相等的负载 |
253 |
木头形状适合一个人的身材,他们就可以参考两个人的比例。 |
253 |
mùtou xíngzhuàng shìhé
yīgèrén de shēncái, tāmen jiù kěyǐ cānkǎo
liǎng gè rén de bǐlì. |
253 |
|
253 |
|
253 |
peça. A forma da
madeira se ajusta aos ombros de uma pessoa para que ela possa carregar duas
cargas iguais |
253 |
pieza. La forma de
la madera se adapta a los hombros de una persona para que pueda llevar dos
cargas iguales |
253 |
Stück. Die Form des
Holzes passt sich den Schultern einer Person an, sodass sie zwei gleiche
Lasten tragen kann |
253 |
kawałek.
Kształt drewna dopasowuje się do ramion osoby, dzięki czemu
może przenosić dwa równe obciążenia |
253 |
кусок.
Форма
дерева
соответствует
плечам человека,
поэтому они
могут нести
два одинаковых
груза. |
253 |
kusok. Forma dereva
sootvetstvuyet plecham cheloveka, poetomu oni mogut nesti dva odinakovykh
gruza. |
253 |
قطعة.
يناسب شكل
الخشب أكتاف
الشخص حتى
يتمكن من حمل
حمولتين
متساويتين |
253 |
qiteatun. yunasib
shakl alkhashab 'aktaf alshakhs hataa yatamakan min haml humulatayn
mutasawiatayn |
253 |
टुकड़ा।
लकड़ी का
आकार एक
व्यक्ति के
कंधों पर फिट
बैठता है
ताकि वे दो
बराबर भार
उठा सकें |
253 |
tukada. lakadee ka
aakaar ek vyakti ke kandhon par phit baithata hai taaki ve do baraabar bhaar
utha saken |
253 |
ਟੁਕੜਾ
ਲੱਕੜ ਦੀ ਸ਼ਕਲ
ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ
ਮੋਢਿਆਂ 'ਤੇ
ਫਿੱਟ ਹੁੰਦੀ
ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ
ਦੋ ਬਰਾਬਰ ਭਾਰ
ਚੁੱਕ ਸਕਣ |
253 |
ṭukaṛā
lakaṛa dī śakala vi'akatī dē
mōḍhi'āṁ'tē phiṭa hudī hai
tāṁ jō uha dō barābara bhāra cuka sakaṇa |
253 |
টুকরা.
কাঠের আকৃতি
একজন
ব্যক্তির
কাঁধের সাথে
ফিট করে যাতে
তারা দুটি
সমান বোঝা
বহন করতে
পারে |
253 |
ṭukarā.
Kāṭhēra ākr̥ti ēkajana byaktira
kām̐dhēra sāthē phiṭa karē yātē
tārā duṭi samāna bōjhā bahana karatē
pārē |
253 |
ピース。木の形は人の肩にフィットするので、2つの等しい荷重を運ぶことができます |
253 |
ピース 。 木 の 形 は 人 の 肩 に フィット するので 、 2つ の 等しい 荷重 を 運ぶ こと が できます |
253 |
ピース 。 き の かたち わ ひと の かた に フィット するので 、 つ の ひとしい かじゅう お はこぶ こと が できます |
253 |
pīsu . ki no katachi wa hito no kata ni fitto surunode , tsu no hitoshī kajū o hakobu koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
pôle de joug |
254 |
yoke pole |
254 |
yoke pole |
254 |
轭极 |
254 |
È jí |
254 |
|
254 |
|
254 |
poste de jugo |
254 |
poste de yugo |
254 |
Jochstange |
254 |
drążek
jarzma |
254 |
ярмо
полюс |
254 |
yarmo polyus |
254 |
نير
القطب |
254 |
nir alqutb |
254 |
जुए
का खंभा |
254 |
jue ka khambha |
254 |
ਜੂਲੇ
ਦੇ ਖੰਭੇ |
254 |
jūlē
dē khabhē |
254 |
জোয়াল
মেরু |
254 |
jōẏāla
mēru |
254 |
ヨークポール |
254 |
ヨーク ポール |
254 |
ヨーク ポール |
254 |
yōku pōru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
pôle de joug |
255 |
yoke pole |
255 |
轭形扁担 |
255 |
飞形扁担 |
255 |
fēi xíng biǎndan |
255 |
|
255 |
|
255 |
poste de jugo |
255 |
poste de yugo |
255 |
Jochstange |
255 |
drążek
jarzma |
255 |
ярмо
полюс |
255 |
yarmo polyus |
255 |
نير
القطب |
255 |
nir alqutb |
255 |
जुए
का खंभा |
255 |
jue ka khambha |
255 |
ਜੂਲੇ
ਦੇ ਖੰਭੇ |
255 |
jūlē
dē khabhē |
255 |
জোয়াল
মেরু |
255 |
jōẏāla
mēru |
255 |
ヨークポール |
255 |
ヨーク ポール |
255 |
ヨーク ポール |
255 |
yōku pōru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
une partie d'une robe, d'une jupe, etc. qui
s'adapte autour des épaules ou des hanches et à partir de laquelle le reste
du tissu pend |
256 |
a part of a dress, skirt, etc. that fits
around the shoulders or hips and from which the rest of the cloth hangs |
256 |
a part of a dress,
skirt, etc. that fits around the shoulders or hips and from which the rest of
the cloth hangs |
256 |
裙子、裙子等的一部分,适合肩膀或臀部,其余的布料都挂在上面 |
256 |
qúnzi, qúnzi děng de yībùfèn,
shìhé jiānbǎng huò túnbù, qíyú de bùliào dōu guà zài shàngmiàn |
256 |
|
256 |
|
256 |
uma parte de um vestido, saia, etc. que se
encaixa nos ombros ou quadris e da qual o resto do tecido fica pendurado |
256 |
una parte de un vestido, falda, etc. que se
ajusta alrededor de los hombros o las caderas y de la que cuelga el resto de
la tela |
256 |
ein Teil eines Kleides, Rocks usw., der um
die Schultern oder Hüften passt und an dem der Rest des Stoffes hängt |
256 |
część sukienki, spódnicy
itp., która pasuje do ramion lub bioder i z której zwisa reszta
materiału |
256 |
часть
платья, юбки
и т. д.,
облегающая
плечи или
бедра и с
которой
свисает
остальная
часть ткани |
256 |
chast' plat'ya, yubki i t. d.,
oblegayushchaya plechi ili bedra i s kotoroy svisayet ostal'naya chast' tkani |
256 |
جزء من
الفستان أو
التنورة أو
ما إلى ذلك
يناسب
الكتفين أو
الوركين
ويتدلى منه
باقي القماش |
256 |
juz' min alfustan 'aw
altanuwrat 'aw ma 'iilaa dhalik yunasib alkatifayn 'aw alwarkin wayatadalaa
minh baqi alqumash |
256 |
एक
पोशाक,
स्कर्ट आदि
का एक हिस्सा
जो कंधों या
कूल्हों के
चारों ओर फिट
बैठता है और जिससे
बाकी कपड़ा
लटकता है |
256 |
ek poshaak, skart aadi ka ek hissa jo
kandhon ya koolhon ke chaaron or phit baithata hai aur jisase baakee kapada
latakata hai |
256 |
ਪਹਿਰਾਵੇ,
ਸਕਰਟ, ਆਦਿ ਦਾ
ਇੱਕ ਹਿੱਸਾ ਜੋ
ਮੋਢਿਆਂ ਜਾਂ
ਕੁੱਲ੍ਹੇ ਦੇ
ਦੁਆਲੇ ਫਿੱਟ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ
ਜਿਸ ਤੋਂ ਬਾਕੀ
ਕੱਪੜਾ ਲਟਕਦਾ
ਹੈ |
256 |
pahirāvē, sakaraṭa, ādi
dā ika hisā jō mōḍhi'āṁ jāṁ
kul'hē dē du'ālē phiṭa hudā hai atē jisa
tōṁ bākī kapaṛā laṭakadā hai |
256 |
একটি
পোশাক,
স্কার্ট,
ইত্যাদির
একটি অংশ যা
কাঁধ বা
নিতম্বের
চারপাশে ফিট
করে এবং যেখান
থেকে বাকি
কাপড় ঝুলে
থাকে |
256 |
ēkaṭi pōśāka,
skārṭa, ityādira ēkaṭi anśa yā
kām̐dha bā nitambēra cārapāśē
phiṭa karē ēbaṁ yēkhāna thēkē
bāki kāpaṛa jhulē thākē |
256 |
肩や腰にフィットし、残りの布がぶら下がっているドレスやスカートなどの一部。 |
256 |
肩 や 腰 に フィット し 、 残り の 布 が ぶら下がっている ドレス や スカート など の 一部 。 |
256 |
かた や こし に フィット し 、 のこり の ぬの が ぶらさがっている ドレス や スカート など の いちぶ 。 |
256 |
kata ya koshi ni fitto shi , nokori no nuno ga burasagatteiru doresu ya sukāto nado no ichibu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
Partie d'une jupe,
jupe, etc. qui s'adapte sur les épaules ou les hanches, sur laquelle le reste
du tissu pend |
257 |
Part of a skirt,
skirt, etc. that fits over the shoulders or hips, on which the rest of the
fabric hangs |
257 |
裙子、裙子等的一部分,适合肩部或臀部,其余的布料挂在上面 |
257 |
裙子、等的衣服,适合的部分或衣服,其他的衣服挂在身上 |
257 |
qúnzi, děng de yīfú,
shìhé de bùfèn huò yīfú, qítā de yīfú guà zài shēnshang |
257 |
|
257 |
|
257 |
Parte de uma saia,
saia, etc. que se encaixa sobre os ombros ou quadris, na qual o restante do
tecido fica pendurado |
257 |
Parte de una falda,
pollera, etc. que se ajusta sobre los hombros o las caderas, sobre la que
cuelga el resto de la tela |
257 |
Teil eines Rocks,
Rocks usw., der über die Schultern oder Hüften passt, an dem der Rest des
Stoffes hängt |
257 |
Część
spódnicy, spódnicy itp. zapinana na ramiona lub biodra, na której wisi reszta
materiału |
257 |
Часть
юбки, юбочки
и т.п.,
облегающая
плечи или
бедра, на
которой
висит
остальная
часть ткани |
257 |
Chast' yubki,
yubochki i t.p., oblegayushchaya plechi ili bedra, na kotoroy visit
ostal'naya chast' tkani |
257 |
جزء
من تنورة أو
تنورة أو ما
إلى ذلك ،
يناسب الكتفين
أو الوركين ،
ويتدلى عليه
باقي القماش |
257 |
juz' min tanuwrat
'aw tanuwrat 'aw ma 'iilaa dhalik , yunasib alkatifayn 'aw alwarkin ,
wayatadalaa ealayh baqi alqumash |
257 |
स्कर्ट,
स्कर्ट आदि
का वह भाग जो
कंधों या कूल्हों
पर फ़िट हो
जाता है, जिस
पर शेष कपड़ा
लटका रहता है |
257 |
skart, skart aadi ka
vah bhaag jo kandhon ya koolhon par fit ho jaata hai, jis par shesh kapada
lataka rahata hai |
257 |
ਸਕਰਟ,
ਸਕਰਟ, ਆਦਿ ਦਾ
ਉਹ ਹਿੱਸਾ ਜੋ
ਮੋਢਿਆਂ ਜਾਂ
ਕੁੱਲ੍ਹੇ 'ਤੇ
ਫਿੱਟ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ, ਜਿਸ 'ਤੇ
ਬਾਕੀ ਫੈਬਰਿਕ
ਲਟਕਦਾ ਹੈ |
257 |
sakaraṭa,
sakaraṭa, ādi dā uha hisā jō
mōḍhi'āṁ jāṁ kul'hē'tē phiṭa
hudā hai, jisa'tē bākī phaibarika laṭakadā hai |
257 |
একটি
স্কার্ট,
স্কার্ট,
ইত্যাদির
অংশ যা কাঁধ বা
নিতম্বের
উপর ফিট করে,
যার উপর বাকি
কাপড় ঝুলে
থাকে |
257 |
ēkaṭi
skārṭa, skārṭa, ityādira anśa yā
kām̐dha bā nitambēra upara phiṭa karē,
yāra upara bāki kāpaṛa jhulē thākē |
257 |
肩や腰にフィットするスカートやスカートなどの一部で、残りの生地がぶら下がっています |
257 |
肩 や 腰 に フィット する スカート や スカート など の 一部 で 、 残り の 生地 が ぶら下がっています |
257 |
かた や こし に フィット する スカート や スカート など の いちぶ で 、 のこり の きじ が ぶらさがっています |
257 |
kata ya koshi ni fitto suru sukāto ya sukāto nado no ichibu de , nokori no kiji ga burasagatteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
empiècement de veste;
jupe (ou pantalon) taille |
258 |
jacket yoke; skirt
(or trousers) waist |
258 |
jacket
yoke; skirt (or trousers) waist |
258 |
夹克轭;裙子(或裤子)腰 |
258 |
jiákè è; qúnzi (huò kùzi)
yāo |
258 |
|
258 |
|
258 |
jugo da jaqueta;
cintura da saia (ou calça) |
258 |
canesú de chaqueta;
cintura de falda (o pantalón) |
258 |
Jackenpasse, Rock-
(oder Hosen-) Taille |
258 |
karczek kurtki;
spódnica (lub spodnie) talia |
258 |
кокетка
пиджака;
пояс юбки
(или брюк) |
258 |
koketka pidzhaka;
poyas yubki (ili bryuk) |
258 |
سترة
نير ؛ تنورة
(أو بنطلون)
الخصر |
258 |
sutrat nir ; tanuwra
('aw bantalun) alkhasr |
258 |
जैकेट
जुए; स्कर्ट
(या पतलून) कमर |
258 |
jaiket jue; skart (ya
pataloon) kamar |
258 |
ਜੈਕਟ
ਜੂਲਾ; ਸਕਰਟ
(ਜਾਂ ਟਰਾਊਜ਼ਰ)
ਕਮਰ |
258 |
jaikaṭa
jūlā; sakaraṭa (jāṁ ṭarā'ūzara)
kamara |
258 |
জ্যাকেট
জোয়াল;
স্কার্ট (বা
ট্রাউজার্স)
কোমর |
258 |
jyākēṭa
jōẏāla; skārṭa (bā
ṭrā'ujārsa) kōmara |
258 |
ジャケットヨーク;スカート(またはズボン)ウエスト |
258 |
ジャケット ヨーク ; スカート ( または ズボン ) ウエスト |
258 |
ジャケット ヨーク ; スカート ( または ズボン ) ウエスト |
258 |
jaketto yōku ; sukāto ( mataha zubon ) uesuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
empiècement de
veste; jupe (ou pantalon) taille |
259 |
jacket yoke; skirt
(or trousers) waist |
259 |
上衣抵肩;裙(或裤)腰 |
259 |
上衣抵肩;裙(或裤)腰 |
259 |
shàngyī dǐ jiān;
qún (huò kù) yāo |
259 |
|
259 |
|
259 |
jugo da jaqueta;
cintura da saia (ou calça) |
259 |
canesú de chaqueta;
cintura de falda (o pantalón) |
259 |
Jackenpasse, Rock-
(oder Hosen-) Taille |
259 |
karczek kurtki;
spódnica (lub spodnie) talia |
259 |
кокетка
пиджака;
пояс юбки
(или брюк) |
259 |
koketka pidzhaka;
poyas yubki (ili bryuk) |
259 |
سترة
نير ؛ تنورة
(أو بنطلون)
الخصر |
259 |
sutrat nir ; tanuwra
('aw bantalun) alkhasr |
259 |
जैकेट
जुए; स्कर्ट
(या पतलून) कमर |
259 |
jaiket jue; skart
(ya pataloon) kamar |
259 |
ਜੈਕਟ
ਜੂਲਾ; ਸਕਰਟ
(ਜਾਂ ਟਰਾਊਜ਼ਰ)
ਕਮਰ |
259 |
jaikaṭa
jūlā; sakaraṭa (jāṁ ṭarā'ūzara)
kamara |
259 |
জ্যাকেট
জোয়াল;
স্কার্ট (বা
ট্রাউজার্স)
কোমর |
259 |
jyākēṭa
jōẏāla; skārṭa (bā
ṭrā'ujārsa) kōmara |
259 |
ジャケットヨーク;スカート(またはズボン)ウエスト |
259 |
ジャケット ヨーク ; スカート ( または ズボン ) ウエスト |
259 |
ジャケット ヨーク ; スカート ( または ズボン ) ウエスト |
259 |
jaketto yōku ; sukāto ( mataha zubon ) uesuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
joindre deux animaux
avec un joug; attacher un animal à qch avec un joug |
260 |
to join two animals
together with a yoke; to attach an animal to sth with a yoke |
260 |
to
join two animals together with a yoke; to attach an animal to sth with a yoke |
260 |
用轭把两只动物连在一起;用轭把动物拴在某物上 |
260 |
yòng è bǎ liǎng
zhī dòngwù lián zài yīqǐ; yòng è bǎ dòngwù shuān zài
mǒu wù shàng |
260 |
|
260 |
|
260 |
juntar dois animais
com uma canga; prender um animal a algo com uma canga |
260 |
unir dos animales con
un yugo; unir un animal a algo con un yugo |
260 |
zwei Tiere mit einem
Joch verbinden; ein Tier mit einem Joch an etw anbinden |
260 |
połączyć
dwa zwierzęta jarzmem, przywiązać zwierzę do czegoś
jarzmem |
260 |
соединить
двух
животных
ярмом;
привязать животное
ярмом к
чему-л. |
260 |
soyedinit' dvukh
zhivotnykh yarmom; privyazat' zhivotnoye yarmom k chemu-l. |
260 |
لضم
حيوانين مع
نير ؛ لربط
حيوان بشيء
بنير |
260 |
lidami hayawanayn mae
nir ; lirabt hayawan bishay' binir |
260 |
एक
जूए के साथ दो
जानवरों को
जोड़ने के
लिए; एक जानवर
को एक जुए के
साथ जोड़ने
के लिए |
260 |
ek jooe ke saath do
jaanavaron ko jodane ke lie; ek jaanavar ko ek jue ke saath jodane ke lie |
260 |
ਦੋ
ਜਾਨਵਰਾਂ ਨੂੰ
ਜੂਲੇ ਨਾਲ
ਜੋੜਨਾ; ਇੱਕ
ਜਾਨਵਰ ਨੂੰ
ਜੂਲੇ ਨਾਲ
ਜੋੜਨਾ |
260 |
dō
jānavarāṁ nū jūlē nāla
jōṛanā; ika jānavara nū jūlē nāla
jōṛanā |
260 |
একটি
জোয়ালের
সাথে দুটি
প্রাণীকে
একত্রিত করা;
একটি
জোয়ালের
সাথে একটি
প্রাণীকে
সংযুক্ত করা |
260 |
ēkaṭi
jōẏālēra sāthē duṭi
prāṇīkē ēkatrita karā; ēkaṭi
jōẏālēra sāthē ēkaṭi
prāṇīkē sanyukta karā |
260 |
2匹の動物をくびきでつなぐ;動物をくびきでsthに取り付ける |
260 |
2 匹 の 動物 を く びき で つなぐ ; 動物 を く びき で sth に 取り付ける |
260 |
2 ひき の どうぶつ お く びき で つなぐ ; どうぶつ お く びき で sth に とりつける |
260 |
2 hiki no dōbutsu o ku biki de tsunagu ; dōbutsu o ku biki de sth ni toritsukeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
attelez deux animaux
ensemble; |
261 |
yoke two animals
together; |
261 |
用轭把两只动物连在一起; |
261 |
用飞把两只动物连; |
261 |
yòng fēi bǎ
liǎng zhī dòngwù lián; |
261 |
|
261 |
|
261 |
unir dois animais; |
261 |
un yugo dos animales
juntos; |
261 |
Joch zwei Tiere
zusammen; |
261 |
jarzmo dwóch
zwierząt razem; |
261 |
запрягать
двух
животных
вместе; |
261 |
zapryagat' dvukh
zhivotnykh vmeste; |
261 |
نير
اثنين من
الحيوانات
معا. |
261 |
nir athnayn min
alhayawanat maea. |
261 |
दो
जानवरों को
एक साथ जुए; |
261 |
do jaanavaron ko ek
saath jue; |
261 |
ਦੋ
ਜਾਨਵਰਾਂ ਨੂੰ
ਇਕੱਠੇ ਜੋੜੋ; |
261 |
dō
jānavarāṁ nū ikaṭhē jōṛō; |
261 |
দুটি
প্রাণী
একসাথে
জোয়াল; |
261 |
duṭi
prāṇī ēkasāthē jōẏāla; |
261 |
2匹の動物をくびきます。 |
261 |
2 匹 の 動物 を く びきます 。 |
261 |
2 ひき の どうぶつ お く びきます 。 |
261 |
2 hiki no dōbutsu o ku bikimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
joug (choses)
ensemble ; joug (animaux) |
262 |
yoke (things)
together; yoke (animals) |
262 |
yoke
(things) together; yoke (animals) |
262 |
轭(东西)在一起;轭(动物) |
262 |
è (dōngxī) zài
yīqǐ; è (dòngwù) |
262 |
|
262 |
|
262 |
jugo (coisas) juntos;
jugo (animais) |
262 |
yugo (cosas) juntas;
yugo (animales) |
262 |
Joch (Dinge)
zusammen; Joch (Tiere) |
262 |
jarzmo (rzeczy)
razem; jarzmo (zwierzęta) |
262 |
соединить
(вещи) вместе;
соединить
(животных) |
262 |
soyedinit' (veshchi)
vmeste; soyedinit' (zhivotnykh) |
262 |
نير
(الأشياء)
معًا ؛ نير
(حيوانات) |
262 |
nir (al'ashya'i) mean
; nir (hayawanati) |
262 |
जुए
(चीजें) एक साथ;
जुए (जानवर) |
262 |
jue (cheejen) ek
saath; jue (jaanavar) |
262 |
ਜੂਲਾ
(ਚੀਜ਼ਾਂ)
ਇਕੱਠੇ; ਜੂਲਾ
(ਜਾਨਵਰ) |
262 |
jūlā
(cīzāṁ) ikaṭhē; jūlā (jānavara) |
262 |
জোয়াল
(জিনিস)
একসাথে;
জোয়াল
(প্রাণী) |
262 |
jōẏāla
(jinisa) ēkasāthē; jōẏāla
(prāṇī) |
262 |
ヨーク(物)を一緒に;ヨーク(動物) |
262 |
ヨーク ( 物 ) を 一緒 に ; ヨーク ( 動物 ) |
262 |
ヨーク ( もの ) お いっしょ に ; ヨーク ( どうぶつ ) |
262 |
yōku ( mono ) o issho ni ; yōku ( dōbutsu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
joug (choses)
ensemble ; joug (animaux) |
263 |
yoke (things)
together; yoke (animals) |
263 |
用轭把(通物)套在一起;给(动物)上轭 |
263 |
用飞把(通物);给(动物)上飞 |
263 |
yòng fēi bǎ
(tōng wù); gěi (dòngwù) shàng fēi |
263 |
|
263 |
|
263 |
jugo (coisas)
juntos; jugo (animais) |
263 |
yugo (cosas) juntas;
yugo (animales) |
263 |
Joch (Dinge)
zusammen; Joch (Tiere) |
263 |
jarzmo (rzeczy)
razem; jarzmo (zwierzęta) |
263 |
соединить
(вещи) вместе;
соединить
(животных) |
263 |
soyedinit' (veshchi)
vmeste; soyedinit' (zhivotnykh) |
263 |
نير
(الأشياء)
معًا ؛ نير
(حيوانات) |
263 |
nir (al'ashya'i)
mean ; nir (hayawanati) |
263 |
जुए
(चीजें) एक साथ;
जुए (जानवर) |
263 |
jue (cheejen) ek
saath; jue (jaanavar) |
263 |
ਜੂਲਾ
(ਚੀਜ਼ਾਂ)
ਇਕੱਠੇ; ਜੂਲਾ
(ਜਾਨਵਰ) |
263 |
jūlā
(cīzāṁ) ikaṭhē; jūlā (jānavara) |
263 |
জোয়াল
(জিনিস)
একসাথে;
জোয়াল
(প্রাণী) |
263 |
jōẏāla
(jinisa) ēkasāthē; jōẏāla
(prāṇī) |
263 |
ヨーク(物)を一緒に;ヨーク(動物) |
263 |
ヨーク ( 物 ) を 一緒 に ; ヨーク ( 動物 ) |
263 |
ヨーク ( もの ) お いっしょ に ; ヨーク ( どうぶつ ) |
263 |
yōku ( mono ) o issho ni ; yōku ( dōbutsu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
palourde |
264 |
clam |
264 |
砗 |
264 |
砗 |
264 |
chē |
264 |
|
264 |
|
264 |
molusco |
264 |
almeja |
264 |
Muschel |
264 |
małż |
264 |
моллюск |
264 |
mollyusk |
264 |
هادئة |
264 |
hadia |
264 |
क्लैम |
264 |
klaim |
264 |
ਕਲੈਮ |
264 |
kalaima |
264 |
ক্ল্যাম |
264 |
klyāma |
264 |
あさり |
264 |
あさり |
264 |
あさり |
264 |
asari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
noir |
265 |
noir |
265 |
辄 |
265 |
辄 |
265 |
zhé |
265 |
|
265 |
|
265 |
noir |
265 |
negro |
265 |
schwarz |
265 |
noir |
265 |
нуар |
265 |
nuar |
265 |
نوير |
265 |
nuyir |
265 |
नॉयर |
265 |
noyar |
265 |
noir |
265 |
noir |
265 |
noir |
265 |
noir |
265 |
ノワール |
265 |
ノワール |
265 |
のわある |
265 |
nowāru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
Une paire de bœufs,
attelés ensemble, était utilisée |
266 |
A pair of oxen, yoked
together, was used |
266 |
A
pair of oxen, yoked
together, was used |
266 |
用了一对牛,用轭在一起 |
266 |
yòngle yī duì niú, yòng è
zài yīqǐ |
266 |
|
266 |
|
266 |
Um par de bois,
unidos, foi usado |
266 |
Se utilizó una yunta
de bueyes, uncidos entre sí. |
266 |
Ein Paar Ochsen,
zusammengejocht, wurde verwendet |
266 |
Użyto pary
wołów połączonych jarzmem |
266 |
Использовалась
пара волов,
запряженных
вместе. |
266 |
Ispol'zovalas' para
volov, zapryazhennykh vmeste. |
266 |
تم
استخدام زوج
من الثيران ،
مقيدًا معًا |
266 |
tama astikhdam zawj
min althiyran , mqydan mean |
266 |
बैलों
की एक जोड़ी,
एक साथ जुए
में,
इस्तेमाल की
जाती थी |
266 |
bailon kee ek jodee,
ek saath jue mein, istemaal kee jaatee thee |
266 |
ਬਲਦਾਂ
ਦਾ ਇੱਕ ਜੋੜਾ,
ਜੋੜੇ ਹੋਏ,
ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ
ਸਨ |
266 |
baladāṁ
dā ika jōṛā, jōṛē hō'ē,
varatē jāndē sana |
266 |
একজোড়া
বলদ, একত্রে
জোয়াল,
ব্যবহার করা
হত |
266 |
ēkajōṛā
balada, ēkatrē jōẏāla, byabahāra karā
hata |
266 |
一緒にくびきをかいて、一組の牛が使われました |
266 |
一緒 にく びき を かいて 、 一 組 の 牛 が 使われました |
266 |
いっしょ にく びき お かいて 、 いち くみ の うし が つかわれました |
266 |
issho niku biki o kaite , ichi kumi no ushi ga tsukawaremashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
a utilisé une paire
de boeufs, attelé ensemble |
267 |
used a pair of oxen,
yoke together |
267 |
用了一对牛,用轭在一起 |
267 |
用了确实牛,用飞了 |
267 |
yòngle quèshí niú, yòng
fēile |
267 |
|
267 |
|
267 |
usou um par de bois,
jugo juntos |
267 |
usó un par de
bueyes, yugo juntos |
267 |
verwendet ein Paar
Ochsen, Joch zusammen |
267 |
użyłem
pary wołów, razem jarzma |
267 |
использовал
пару волов,
запряженных
вместе |
267 |
ispol'zoval paru
volov, zapryazhennykh vmeste |
267 |
استخدم
زوجًا من
الثيران ،
ونيرًا معًا |
267 |
astakhdim zwjan min
althiyran , wnyran mean |
267 |
बैलों
की एक जोड़ी
का इस्तेमाल
किया, एक साथ जुए
का इस्तेमाल
किया |
267 |
bailon kee ek jodee
ka istemaal kiya, ek saath jue ka istemaal kiya |
267 |
ਬਲਦਾਂ
ਦਾ ਇੱਕ ਜੋੜਾ
ਵਰਤਿਆ, ਜੂਲਾ
ਇਕੱਠੇ |
267 |
baladāṁ
dā ika jōṛā varati'ā, jūlā
ikaṭhē |
267 |
একজোড়া
বলদ, জোয়াল
একসাথে
ব্যবহার করত |
267 |
ēkajōṛā
balada, jōẏāla ēkasāthē byabahāra karata |
267 |
牛のペアを使用し、一緒にヨーク |
267 |
牛 の ペア を 使用 し 、 一緒 に ヨーク |
267 |
うし の ペア お しよう し 、 いっしょ に ヨーク |
267 |
ushi no pea o shiyō shi , issho ni yōku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
atteler deux boeufs
ensemble |
268 |
yoke two oxen
together |
268 |
yoke two oxen together |
268 |
把两只牛轭在一起 |
268 |
bǎ liǎng zhī niú
è zài yīqǐ |
268 |
|
268 |
|
268 |
juntar dois bois |
268 |
yugo dos bueyes
juntos |
268 |
zwei Ochsen
zusammenspannen |
268 |
jarzmo dwóch
wołów razem |
268 |
запрячь
двух быков
вместе |
268 |
zapryach' dvukh bykov
vmeste |
268 |
نير
ثورين معا |
268 |
nir thawrin maean |
268 |
दो
बैलों को एक
साथ जोड़ो |
268 |
do bailon ko ek saath
jodo |
268 |
ਦੋ
ਬਲਦਾਂ ਨੂੰ
ਇਕੱਠੇ ਜੋੜੋ |
268 |
dō
baladāṁ nū ikaṭhē jōṛō |
268 |
দুটি
ষাঁড়
একসাথে
জোয়াল |
268 |
duṭi
ṣām̐ṛa ēkasāthē jōẏāla |
268 |
2頭の牛を一緒にくびきます |
268 |
2 頭 の 牛 を 一緒 にく びきます |
268 |
2 とう の うし お いっしょ にく びきます |
268 |
2 tō no ushi o issho niku bikimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
atteler deux boeufs
ensemble |
269 |
yoke two oxen
together |
269 |
把两头牛用轭套在一起使唤 |
269 |
把两头牛用飞套让唤使 |
269 |
bǎ liǎngtóu niú yòng
fēi tào ràng huàn shǐ |
269 |
|
269 |
|
269 |
juntar dois bois |
269 |
yugo dos bueyes
juntos |
269 |
zwei Ochsen
zusammenspannen |
269 |
jarzmo dwóch
wołów razem |
269 |
запрячь
двух быков
вместе |
269 |
zapryach' dvukh
bykov vmeste |
269 |
نير
ثورين معا |
269 |
nir thawrin maean |
269 |
दो
बैलों को एक
साथ जोड़ो |
269 |
do bailon ko ek
saath jodo |
269 |
ਦੋ
ਬਲਦਾਂ ਨੂੰ
ਇਕੱਠੇ ਜੋੜੋ |
269 |
dō
baladāṁ nū ikaṭhē jōṛō |
269 |
দুটি
ষাঁড়
একসাথে
জোয়াল |
269 |
duṭi
ṣām̐ṛa ēkasāthē jōẏāla |
269 |
2頭の牛を一緒にくびきます |
269 |
2 頭 の 牛 を 一緒 にく びきます |
269 |
2 とう の うし お いっしょ にく びきます |
269 |
2 tō no ushi o issho niku bikimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Interprétation |
270 |
Interpretation |
270 |
诠 |
270 |
扪 |
270 |
mén |
270 |
|
270 |
|
270 |
Interpretação |
270 |
Interpretación |
270 |
Deutung |
270 |
Interpretacja |
270 |
Интерпретация |
270 |
Interpretatsiya |
270 |
ترجمة |
270 |
tarjama |
270 |
व्याख्या |
270 |
vyaakhya |
270 |
ਵਿਆਖਿਆ |
270 |
vi'ākhi'ā |
270 |
ব্যাখ্যা |
270 |
byākhyā |
270 |
解釈 |
270 |
解釈 |
270 |
かいしゃく |
270 |
kaishaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
Faire, construire |
271 |
Make |
271 |
使 |
271 |
使 |
271 |
shǐ |
271 |
|
271 |
|
271 |
Faço |
271 |
Hacer |
271 |
Machen |
271 |
Robić |
271 |
Делать |
271 |
Delat' |
271 |
يجعلون |
271 |
yajealun |
271 |
बनाना |
271 |
banaana |
271 |
ਬਣਾਉ |
271 |
baṇā'u |
271 |
তৈরি
করুন |
271 |
tairi karuna |
271 |
作る |
271 |
作る |
271 |
つくる |
271 |
tsukuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
bien |
272 |
good |
272 |
佳 |
272 |
佳 |
272 |
jiā |
272 |
|
272 |
|
272 |
Boa |
272 |
bueno |
272 |
gut |
272 |
Dobry |
272 |
хороший |
272 |
khoroshiy |
272 |
جيد |
272 |
jyid |
272 |
अच्छा |
272 |
achchha |
272 |
ਚੰਗਾ |
272 |
cagā |
272 |
ভাল |
272 |
bhāla |
272 |
良い |
272 |
良い |
272 |
よい |
272 |
yoi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
un boeuf attelé à une
charrue |
273 |
an ox yoked to a
plough |
273 |
an ox yoked to a plough |
273 |
一头被犁套住的牛 |
273 |
yītóu bèi lí tào zhù de
niú |
273 |
|
273 |
|
273 |
um boi atrelado a um
arado |
273 |
un buey uncido a un
arado |
273 |
ein Ochse vor einem
Pflug |
273 |
wół
zaprzęgnięty do pługa |
273 |
бык,
запряженный
в плуг |
273 |
byk, zapryazhennyy v
plug |
273 |
ثور
مقيد الى
محراث |
273 |
thawr muqayad alaa
mihrath |
273 |
बैल
को हल से
जोड़ा गया |
273 |
bail ko hal se joda
gaya |
273 |
ਇੱਕ
ਬਲਦ ਇੱਕ ਹਲ
ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ
ਹੋਇਆ ਹੈ |
273 |
ika balada ika hala
nāla juṛi'ā hō'i'ā hai |
273 |
একটি
বলদ একটি
লাঙ্গল
জোয়াল |
273 |
ēkaṭi
balada ēkaṭi lāṅgala jōẏāla |
273 |
すきにくびきをかぶった牛 |
273 |
すき にく びき を かぶった 牛 |
273 |
すき にく びき お かぶった うし |
273 |
suki niku biki o kabutta ushi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
Une vache coincée
par une charrue |
274 |
A cow trapped by a
plow |
274 |
一头被犁套住的牛 |
274 |
一头被套住的牛 |
274 |
yītóu bèitào zhù de niú |
274 |
|
274 |
|
274 |
Uma vaca presa por
um arado |
274 |
Una vaca atrapada
por un arado |
274 |
Eine Kuh, die von
einem Pflug gefangen wurde |
274 |
Krowa uwięziona
przez pług |
274 |
Корова,
пойманная
плугом |
274 |
Korova, poymannaya
plugom |
274 |
بقرة
محاصرة
بواسطة
محراث |
274 |
baqarat muhasarat
biwasitat mihrath |
274 |
हल
से फंसी गाय |
274 |
hal se phansee gaay |
274 |
ਹਲ
ਦੁਆਰਾ ਫਸੀ
ਹੋਈ ਗਾਂ |
274 |
hala
du'ārā phasī hō'ī gāṁ |
274 |
একটি
লাঙ্গল
দ্বারা আটকে
একটি গরু |
274 |
ēkaṭi
lāṅgala dbārā āṭakē ēkaṭi
garu |
274 |
すきに閉じ込められた牛 |
274 |
すき に 閉じ込められた 牛 |
274 |
すき に とじこめられた うし |
274 |
suki ni tojikomerareta ushi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
joug de boeuf sur la
charrue |
275 |
ox yoke on plow |
275 |
ox yoke on plow |
275 |
犁上的牛轭 |
275 |
lí shàng de niú è |
275 |
|
275 |
|
275 |
jugo de boi no arado |
275 |
yugo de buey en el
arado |
275 |
Ochsenjoch auf Pflug |
275 |
jarzmo wołowe na
pługu |
275 |
воловья
упряжка на
плуге |
275 |
volov'ya upryazhka na
pluge |
275 |
نير
الثور على
المحراث |
275 |
nir althawr ealaa
almihrath |
275 |
हल
पर बैल का जुए |
275 |
hal par bail ka jue |
275 |
ਹਲ
ਉੱਤੇ ਬਲਦ ਦਾ
ਜੂਲਾ |
275 |
hala utē balada
dā jūlā |
275 |
লাঙ্গলের
উপর বলদের
জোয়াল |
275 |
lāṅgalēra
upara baladēra jōẏāla |
275 |
すきの牛ヨーク |
275 |
すき の 牛 ヨーク |
275 |
すき の うし ヨーク |
275 |
suki no ushi yōku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
joug de boeuf sur la
charrue |
276 |
ox yoke on plow |
276 |
用轭套在犁上的牛 |
276 |
用爬上爬上的牛 |
276 |
yòng pá shàng pá shàng de niú |
276 |
|
276 |
|
276 |
jugo de boi no arado |
276 |
yugo de buey en el
arado |
276 |
Ochsenjoch auf Pflug |
276 |
jarzmo wołowe
na pługu |
276 |
воловья
упряжка на
плуге |
276 |
volov'ya upryazhka
na pluge |
276 |
نير
الثور على
المحراث |
276 |
nir althawr ealaa
almihrath |
276 |
हल
पर बैल का जुए |
276 |
hal par bail ka jue |
276 |
ਹਲ
ਉੱਤੇ ਬਲਦ ਦਾ
ਜੂਲਾ |
276 |
hala utē balada
dā jūlā |
276 |
লাঙ্গলের
উপর বলদের
জোয়াল |
276 |
lāṅgalēra
upara baladēra jōẏāla |
276 |
すきの牛ヨーク |
276 |
すき の 牛 ヨーク |
276 |
すき の うし ヨーク |
276 |
suki no ushi yōku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
noir |
277 |
noir |
277 |
辄 |
277 |
辄 |
277 |
zhé |
277 |
|
277 |
|
277 |
noir |
277 |
negro |
277 |
schwarz |
277 |
noir |
277 |
нуар |
277 |
nuar |
277 |
نوير |
277 |
nuyir |
277 |
नॉयर |
277 |
noyar |
277 |
noir |
277 |
noir |
277 |
noir |
277 |
noir |
277 |
ノワール |
277 |
ノワール |
277 |
のわある |
277 |
nowāru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
Officiel |
278 |
Formal |
278 |
Formal |
278 |
正式的 |
278 |
zhèngshì de |
278 |
|
278 |
|
278 |
Formal |
278 |
Formal |
278 |
Formell |
278 |
Formalny |
278 |
Формальный |
278 |
Formal'nyy |
278 |
رَسمِيّ |
278 |
rasmi |
278 |
औपचारिक |
278 |
aupachaarik |
278 |
ਰਸਮੀ |
278 |
rasamī |
278 |
আনুষ্ঠানিক |
278 |
ānuṣṭhānika |
278 |
丁寧 |
278 |
丁 寧 |
278 |
ちょう やすし |
278 |
chō yasushi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
réunir deux personnes, des pays, des idées,
etc. afin qu'ils soient contraints à une relation étroite |
279 |
to bring two people, countries, ideas, etc.
together so that they are forced into a close relationship |
279 |
to bring two people, countries, ideas, etc.
together so that they are forced into a close relationship |
279 |
将两个人、国家、思想等联系在一起,使他们被迫建立密切的关系 |
279 |
jiāng liǎng gè rén, guójiā,
sīxiǎng děng liánxì zài yīqǐ, shǐ tāmen
bèi pò jiànlì mìqiè de guānxì |
279 |
|
279 |
|
279 |
juntar duas pessoas, países, ideias, etc.,
para que sejam forçados a uma relação próxima |
279 |
unir a dos personas, países, ideas, etc.
para que se vean obligados a tener una relación cercana |
279 |
zwei Menschen, Länder, Ideen usw. so
zusammenzubringen, dass sie in eine enge Beziehung gezwungen werden |
279 |
połączyć dwoje ludzi, kraje,
idee itp., aby zmusić ich do bliskiego związku |
279 |
объединить
двух людей,
страны, идеи и
т. д., чтобы они
были
вынуждены
вступить в близкие
отношения |
279 |
ob"yedinit' dvukh lyudey, strany, idei
i t. d., chtoby oni byli vynuzhdeny vstupit' v blizkiye otnosheniya |
279 |
للجمع
بين شخصين
وبلدان
وأفكار وما إلى
ذلك معًا حتى
يضطروا إلى
إقامة علاقة
وثيقة |
279 |
liljame bayn
shakhsayn wabuldan wa'afkar wama 'iilaa dhalik mean hataa yudtaruu 'iilaa
'iiqamat ealaqat wathiqa |
279 |
दो
लोगों, देशों,
विचारों आदि
को एक साथ लाने
के लिए ताकि
उन्हें एक
करीबी
रिश्ते में मजबूर
किया जा सके |
279 |
do logon, deshon, vichaaron aadi ko ek saath
laane ke lie taaki unhen ek kareebee rishte mein majaboor kiya ja sake |
279 |
ਦੋ
ਲੋਕਾਂ,
ਦੇਸ਼ਾਂ,
ਵਿਚਾਰਾਂ ਆਦਿ
ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ
ਲਿਆਉਣ ਲਈ ਤਾਂ
ਜੋ ਉਹ ਇੱਕ
ਨਜ਼ਦੀਕੀ
ਰਿਸ਼ਤੇ ਲਈ ਮਜਬੂਰ
ਹੋ ਜਾਣ |
279 |
dō lōkāṁ,
dēśāṁ, vicārāṁ ādi nū
ikaṭhē li'ā'uṇa la'ī tāṁ jō uha
ika nazadīkī riśatē la'ī majabūra hō
jāṇa |
279 |
দুই
ব্যক্তি, দেশ,
ধারণা
ইত্যাদিকে
একত্রিত করা
যাতে তারা
ঘনিষ্ঠ
সম্পর্কের
জন্য বাধ্য
হয় |
279 |
du'i byakti, dēśa,
dhāraṇā ityādikē ēkatrita karā
yātē tārā ghaniṣṭha samparkēra jan'ya
bādhya haẏa |
279 |
二人、国、アイデアなどを一つにまとめて、緊密な関係を強いられるようにする |
279 |
二 人 、 国 、 アイデア など を 一つ に まとめて 、 緊密な 関係 を 強いられる よう に する |
279 |
に にん 、 くに 、 アイデア など お ひとつ に まとめて 、 きんみつな かんけい お しいられる よう に する |
279 |
ni nin , kuni , aidea nado o hitotsu ni matomete , kinmitsuna kankei o shīrareru yō ni suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Réunir deux
personnes, pays, idées, etc., les obligeant à une relation étroite |
280 |
Bringing together
two people, countries, ideas, etc., forcing them into a close relationship |
280 |
将两个人、国家、想法等结合在一起,使他们被迫建立密切的关系 |
280 |
将两个、联合结合,使他们能够建立起等人的爱情、关系 |
280 |
jiāng liǎng gè,
liánhé jiéhé, shǐ tāmen nénggòu jiànlì qǐ děng rén de
àiqíng, guānxì |
280 |
|
280 |
|
280 |
Reunir duas pessoas,
países, ideias, etc., forçando-os a uma relação próxima |
280 |
Reunir a dos
personas, países, ideas, etc., obligándolos a una relación cercana |
280 |
Zwei Menschen,
Länder, Ideen usw. zusammenbringen und sie in eine enge Beziehung zwingen |
280 |
Łączenie
dwojga ludzi, krajów, idei itp., zmuszanie ich do bliskiego związku |
280 |
Объединение
двух людей,
стран, идей и
т. д., принуждение
их к близким
отношениям |
280 |
Ob"yedineniye
dvukh lyudey, stran, idey i t. d., prinuzhdeniye ikh k blizkim otnosheniyam |
280 |
الجمع
بين شخصين
وبلدين
وأفكار وما
إلى ذلك ، مما
يجبرهم على
إقامة علاقة
وثيقة |
280 |
aljame bayn
shakhsayn wabaladayn wa'afkar wama 'iilaa dhalik , mimaa yujbiruhum ealaa
'iiqamat ealaqat wathiqa |
280 |
दो
लोगों, देशों,
विचारों आदि
को एक साथ
लाना, उन्हें
घनिष्ठ
संबंध बनाने
के लिए मजबूर
करना |
280 |
do logon, deshon,
vichaaron aadi ko ek saath laana, unhen ghanishth sambandh banaane ke lie
majaboor karana |
280 |
ਦੋ
ਲੋਕਾਂ,
ਦੇਸ਼ਾਂ,
ਵਿਚਾਰਾਂ ਆਦਿ
ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ
ਲਿਆਉਣਾ,
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ
ਇੱਕ ਨਜ਼ਦੀਕੀ
ਸਬੰਧ ਬਣਾਉਣ
ਲਈ ਮਜਬੂਰ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
280 |
dō
lōkāṁ, dēśāṁ, vicārāṁ
ādi nū ikaṭhē li'ā'uṇā,
uhanāṁ nū ika nazadīkī sabadha
baṇā'uṇa la'ī majabūra karadā hai |
280 |
দুটি
মানুষ, দেশ,
ধারনা
ইত্যাদিকে
একত্রিত করে
তাদের
ঘনিষ্ঠ
সম্পর্কে
বাধ্য করে |
280 |
duṭi
mānuṣa, dēśa, dhāranā ityādikē
ēkatrita karē tādēra ghaniṣṭha samparkē
bādhya karē |
280 |
二人、国、アイデアなどを結集し、緊密な関係を築く |
280 |
二 人 、 国 、 アイデア など を 結集 し 、 緊密な 関係 を 築く |
280 |
に にん 、 くに 、 アイデア など お けっしゅう し 、 きんみつな かんけい お きずく |
280 |
ni nin , kuni , aidea nado o kesshū shi , kinmitsuna kankei o kizuku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
(de force) unir, unir |
281 |
(forcibly) to unite,
to unite |
281 |
(forcibly) to unite, to unite |
281 |
(强行)团结,团结 |
281 |
(qiángxíng) tuánjié, tuánjié |
281 |
|
281 |
|
281 |
(forçar) unir, unir |
281 |
(a la fuerza) unir,
unir |
281 |
(gewaltsam) vereinen,
vereinen |
281 |
(przymusowo)
zjednoczyć, zjednoczyć |
281 |
(насильно)
объединяться,
объединяться |
281 |
(nasil'no)
ob"yedinyat'sya, ob"yedinyat'sya |
281 |
(بالقوة)
أن يتحدوا
ويتحدوا |
281 |
(bialquati) 'an
yatahadawa wayatahadawa |
281 |
(जबरन)
एक होना, एक
होना |
281 |
(jabaran) ek hona, ek
hona |
281 |
(ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ)
ਇਕਜੁੱਟ ਕਰਨ
ਲਈ, ਇਕਜੁੱਟ
ਕਰਨ ਲਈ |
281 |
(zabaradasatī)
ikajuṭa karana la'ī, ikajuṭa karana la'ī |
281 |
(জোর
করে) একত্র
করা,
ঐক্যবদ্ধ
হওয়া |
281 |
(jōra karē)
ēkatra karā, aikyabad'dha ha'ōẏā |
281 |
(強制的に)団結する、団結する |
281 |
( 強制 的 に ) 団結 する 、 団結 する |
281 |
( きょうせい てき に ) だんけつ する 、 だんけつ する |
281 |
( kyōsei teki ni ) danketsu suru , danketsu suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
(de force) unir,
unir |
282 |
(forcibly) to unite,
to unite |
282 |
(强行)使结合,使联合 |
282 |
(强行)使结合,使联合 |
282 |
(qiángxíng) shǐ jiéhé,
shǐ liánhé |
282 |
|
282 |
|
282 |
(forçar) unir, unir |
282 |
(a la fuerza) unir,
unir |
282 |
(gewaltsam)
vereinen, vereinen |
282 |
(przymusowo)
zjednoczyć, zjednoczyć |
282 |
(насильно)
объединяться,
объединяться |
282 |
(nasil'no)
ob"yedinyat'sya, ob"yedinyat'sya |
282 |
(بالقوة)
أن يتحدوا
ويتحدوا |
282 |
(bialquati) 'an
yatahadawa wayatahadawa |
282 |
(जबरन)
एक होना, एक
होना |
282 |
(jabaran) ek hona,
ek hona |
282 |
(ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ)
ਇਕਜੁੱਟ ਕਰਨ
ਲਈ, ਇਕਜੁੱਟ
ਕਰਨ ਲਈ |
282 |
(zabaradasatī)
ikajuṭa karana la'ī, ikajuṭa karana la'ī |
282 |
(জোরপূর্বক)
একত্রিত
হওয়া,
ঐক্যবদ্ধ
হওয়া |
282 |
(jōrapūrbaka)
ēkatrita ha'ōẏā, aikyabad'dha ha'ōẏā |
282 |
(強制的に)団結する、団結する |
282 |
( 強制 的 に ) 団結 する 、 団結 する |
282 |
( きょうせい てき に ) だんけつ する 、 だんけつ する |
282 |
( kyōsei teki ni ) danketsu suru , danketsu suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
Le dollar de Hong
Kong a été attelé à la poupée américaine pendant de nombreuses années |
283 |
The Hong Kong dollar
was yoked to the American doll for many years |
283 |
The
Hong Kong dollar was yoked to the American doll for many years |
283 |
港币与美国洋娃娃共轭多年 |
283 |
gǎngbì yǔ měiguó
yángwáwá gòng è duōnián |
283 |
|
283 |
|
283 |
O dólar de Hong Kong
foi atrelado à boneca americana por muitos anos |
283 |
El dólar de Hong Kong
estuvo unido a la muñeca americana durante muchos años. |
283 |
Der Hongkong-Dollar
war viele Jahre an die amerikanische Puppe gebunden |
283 |
Dolar hongkoński
przez wiele lat był sprzężony z amerykańską
lalką |
283 |
Гонконгский
доллар
долгие годы
был привязан
к
американской
кукле. |
283 |
Gonkongskiy dollar
dolgiye gody byl privyazan k amerikanskoy kukle. |
283 |
كان
دولار هونج
كونج مقيدًا
بالدمية
الأمريكية
لسنوات
عديدة |
283 |
kan dular hunj kunj
mqydan bialdumyat al'amrikiat lisanawat eadida |
283 |
हांगकांग
डॉलर को कई
वर्षों तक
अमेरिकी
गुड़िया से
जोड़ा गया था |
283 |
haangakaang dolar ko
kaee varshon tak amerikee gudiya se joda gaya tha |
283 |
ਹਾਂਗਕਾਂਗ
ਡਾਲਰ ਕਈ
ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ
ਅਮਰੀਕੀ
ਗੁੱਡੀ ਨਾਲ
ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ
ਸੀ |
283 |
hāṅgakāṅga
ḍālara ka'ī sālāṁ tōṁ
amarīkī guḍī nāla juṛi'ā
hō'i'ā sī |
283 |
হংকং
ডলার বহু বছর
ধরে
আমেরিকান
পুতুলের সাথে
যুক্ত ছিল |
283 |
haṅkaṁ
ḍalāra bahu bachara dharē āmērikāna
putulēra sāthē yukta chila |
283 |
香港ドルは何年もの間アメリカの人形にくびきをかかれていました |
283 |
香港ドル は 何 年 も の 間 アメリカ の 人形 にく びき を かかれていました |
283 |
ほんこんどる わ なん ねん も の はざま アメリカ の にんぎょう にく びき お かかれていました |
283 |
honkondoru wa nan nen mo no hazama amerika no ningyō niku biki o kakareteimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
Dollar de Hong Kong
et poupée américaine se conjuguent depuis de nombreuses années |
284 |
Hong Kong dollar and
American doll have been conjugated for many years |
284 |
港币与美国洋娃娃共轭多年 |
284 |
币与美国洋娃娃共飞港鸟 |
284 |
bì yǔ měiguó yángwáwá
gòng fēi gǎng niǎo |
284 |
|
284 |
|
284 |
Dólar de Hong Kong e
boneca americana estão conjugados há muitos anos |
284 |
El dólar de Hong
Kong y la muñeca americana se han conjugado durante muchos años. |
284 |
Hongkong-Dollar und
amerikanische Puppe sind seit vielen Jahren konjugiert |
284 |
Dolar
hongkoński i amerykańska lalka są sprzężone od wielu
lat |
284 |
Гонконгский
доллар и
американская
кукла спрягаются
уже много
лет. |
284 |
Gonkongskiy dollar i
amerikanskaya kukla spryagayutsya uzhe mnogo let. |
284 |
تم
تصريف دولار
هونج كونج
والدمية
الأمريكية
لسنوات
عديدة |
284 |
tama tasrif dular
hunj kunj waldumyat al'amrikiat lisanawat eadida |
284 |
हांगकांग
डॉलर और
अमेरिकी
गुड़िया कई
वर्षों से
संयुग्मित
हैं |
284 |
haangakaang dolar
aur amerikee gudiya kaee varshon se sanyugmit hain |
284 |
ਹਾਂਗਕਾਂਗ
ਡਾਲਰ ਅਤੇ
ਅਮਰੀਕੀ
ਗੁੱਡੀ ਕਈ
ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ
ਸੰਗਠਿਤ ਹਨ |
284 |
hāṅgakāṅga
ḍālara atē amarīkī guḍī ka'ī
sālāṁ tōṁ sagaṭhita hana |
284 |
হংকং
ডলার এবং
আমেরিকান
পুতুল বহু
বছর ধরে একত্রিত
হয়েছে |
284 |
haṅkaṁ
ḍalāra ēbaṁ āmērikāna putula bahu
bachara dharē ēkatrita haẏēchē |
284 |
香港ドルとアメリカンドールは長年にわたって共役されてきました |
284 |
香港ドル と アメリカンドール は 長年 にわたって 共役 されてきました |
284 |
ほんこんどる と あめりかんどうる わ ながねん にわたって きょうやく されてきました |
284 |
honkondoru to amerikandōru wa naganen niwatatte kyōyaku saretekimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
Le dollar de Hong
Kong est rattaché au dollar américain depuis de nombreuses années |
285 |
The Hong Kong dollar
has been pegged to the US dollar for many years |
285 |
The
Hong Kong dollar has been pegged to the US dollar for many years |
285 |
港元与美元挂钩多年 |
285 |
gǎngyuán yǔ
měiyuán guàgōu duōnián |
285 |
|
285 |
|
285 |
O dólar de Hong Kong
está atrelado ao dólar americano há muitos anos |
285 |
El dólar de Hong Kong
ha estado vinculado al dólar estadounidense durante muchos años. |
285 |
Der Hongkong-Dollar
ist seit vielen Jahren an den US-Dollar gekoppelt |
285 |
Dolar hongkoński
od wielu lat jest powiązany z dolarem amerykańskim |
285 |
Гонконгский
доллар уже
много лет
привязан к
доллару США. |
285 |
Gonkongskiy dollar
uzhe mnogo let privyazan k dollaru SSHA. |
285 |
تم
ربط دولار
هونج كونج
بالدولار
الأمريكي لسنوات
عديدة |
285 |
tama rabt dular hunj
kunj bialduwlar al'amrikii lisanawat eadida |
285 |
हांगकांग
डॉलर कई
वर्षों से
अमेरिकी
डॉलर के लिए
आंका गया है |
285 |
haangakaang dolar
kaee varshon se amerikee dolar ke lie aanka gaya hai |
285 |
ਹਾਂਗਕਾਂਗ
ਡਾਲਰ ਨੂੰ ਕਈ
ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ
ਅਮਰੀਕੀ ਡਾਲਰ ਨਾਲ
ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ |
285 |
hāṅgakāṅga
ḍālara nū ka'ī sālāṁ tōṁ
amarīkī ḍālara nāla jōṛi'ā
gi'ā hai |
285 |
হংকং
ডলার বহু বছর
ধরে মার্কিন
ডলারের সাথে
পেগ করা
হয়েছে |
285 |
haṅkaṁ
ḍalāra bahu bachara dharē mārkina
ḍalārēra sāthē pēga karā
haẏēchē |
285 |
香港ドルは何年もの間米ドルに固定されてきました |
285 |
香港ドル は 何 年 も の 間米 ドル に 固定 されてきました |
285 |
ほんこんどる わ なん ねん も の まごめ ドル に こてい されてきました |
285 |
honkondoru wa nan nen mo no magome doru ni kotei saretekimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
Le dollar de Hong
Kong est rattaché au dollar américain depuis de nombreuses années |
286 |
The Hong Kong dollar
has been pegged to the US dollar for many years |
286 |
港元多年来与美元挂钩 |
286 |
联络与美元挂钩 |
286 |
liánluò yǔ měiyuán
guàgōu |
286 |
|
286 |
|
286 |
O dólar de Hong Kong
está atrelado ao dólar americano há muitos anos |
286 |
El dólar de Hong
Kong ha estado vinculado al dólar estadounidense durante muchos años. |
286 |
Der Hongkong-Dollar
ist seit vielen Jahren an den US-Dollar gekoppelt |
286 |
Dolar
hongkoński od wielu lat jest powiązany z dolarem amerykańskim |
286 |
Гонконгский
доллар уже
много лет
привязан к
доллару США. |
286 |
Gonkongskiy dollar
uzhe mnogo let privyazan k dollaru SSHA. |
286 |
تم
ربط دولار
هونج كونج
بالدولار
الأمريكي لسنوات
عديدة |
286 |
tama rabt dular hunj
kunj bialduwlar al'amrikii lisanawat eadida |
286 |
हांगकांग
डॉलर कई
वर्षों से
अमेरिकी
डॉलर के लिए
आंका गया है |
286 |
haangakaang dolar
kaee varshon se amerikee dolar ke lie aanka gaya hai |
286 |
ਹਾਂਗਕਾਂਗ
ਡਾਲਰ ਨੂੰ ਕਈ
ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ
ਅਮਰੀਕੀ ਡਾਲਰ ਨਾਲ
ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ |
286 |
hāṅgakāṅga
ḍālara nū ka'ī sālāṁ tōṁ
amarīkī ḍālara nāla jōṛi'ā
gi'ā hai |
286 |
হংকং
ডলার বহু বছর
ধরে মার্কিন
ডলারের সাথে
পেগ করা
হয়েছে |
286 |
haṅkaṁ
ḍalāra bahu bachara dharē mārkina
ḍalārēra sāthē pēga karā
haẏēchē |
286 |
香港ドルは何年もの間米ドルに固定されてきました |
286 |
香港ドル は 何 年 も の 間米 ドル に 固定 されてきました |
286 |
ほんこんどる わ なん ねん も の まごめ ドル に こてい されてきました |
286 |
honkondoru wa nan nen mo no magome doru ni kotei saretekimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
rustre |
287 |
yokel |
287 |
yokel |
287 |
乡巴佬 |
287 |
xiāngbālǎo |
287 |
|
287 |
|
287 |
caipira |
287 |
patán |
287 |
Jokel |
287 |
cham |
287 |
деревенщина |
287 |
derevenshchina |
287 |
الجلف |
287 |
aljalaf |
287 |
गांवारू |
287 |
gaanvaaroo |
287 |
ਯੋਕੇਲ |
287 |
yōkēla |
287 |
জোয়াল |
287 |
jōẏāla |
287 |
芋 |
287 |
芋 |
287 |
いも |
287 |
imo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
montagnard |
288 |
hillbilly |
288 |
乡巴佬 |
288 |
乡巴佬 |
288 |
Xiāngbālǎo |
288 |
|
288 |
|
288 |
caipira |
288 |
paleto |
288 |
Hinterwäldler |
288 |
wieśniak |
288 |
деревенщина |
288 |
derevenshchina |
288 |
هيلبيلي |
288 |
hylbili |
288 |
गांव
का |
288 |
gaanv ka |
288 |
ਪਹਾੜੀ |
288 |
pahāṛī |
288 |
hillbilly |
288 |
hillbilly |
288 |
ヒルビリー |
288 |
ヒル ビリー |
288 |
ヒル ビリー |
288 |
hiru birī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
(souvent
humoristique) |
289 |
(often humorous) |
289 |
(often humorous) |
289 |
(经常幽默) |
289 |
(jīngcháng yōumò) |
289 |
|
289 |
|
289 |
(muitas vezes
humorístico) |
289 |
(a menudo
humorístico) |
289 |
(oft humorvoll) |
289 |
(często
humorystyczne) |
289 |
(часто
с юмором) |
289 |
(chasto s yumorom) |
289 |
(فكاهي
في كثير من
الأحيان) |
289 |
(fkahi fi kathir min
al'ahyani) |
289 |
(अक्सर
विनोदी) |
289 |
(aksar vinodee) |
289 |
(ਅਕਸਰ
ਹਾਸੇ) |
289 |
(akasara
hāsē) |
289 |
(প্রায়ই
হাস্যকর) |
289 |
(prāẏa'i
hāsyakara) |
289 |
(しばしばユーモラス) |
289 |
( しばしば ユーモラス ) |
289 |
( しばしば ユーモラス ) |
289 |
( shibashiba yūmorasu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
si vous appelez une
personne un yokel, vous dites qu'elle n'a pas beaucoup d'éducation ou de
compréhension de la vie moderne, parce qu'elle vient de la campagne |
290 |
if you call a person
a yokel, you are saying that they do not have much education or understanding
of modern life, because they come from the countryside |
290 |
if
you call a person a yokel, you are saying that they do not have much
education or understanding of modern life, because they come from the
countryside |
290 |
如果你称一个人为乡巴佬,你是说他们没有太多的教育或对现代生活的了解,因为他们来自农村 |
290 |
rúguǒ nǐ chēng
yīgè rénwéi xiāngbālǎo, nǐ shì shuō tāmen
méiyǒu tài duō de jiàoyù huò duì xiàndài shēnghuó de
liǎojiě, yīnwèi tāmen láizì nóngcūn |
290 |
|
290 |
|
290 |
se você chama uma
pessoa de caipira, você está dizendo que ela não tem muita educação ou
compreensão da vida moderna, porque ela vem do campo |
290 |
si llamas palurdo a
una persona, estás diciendo que no tiene mucha educación ni comprensión de la
vida moderna, porque viene del campo |
290 |
Wenn Sie eine Person
einen Tölpel nennen, sagen Sie, dass sie nicht viel Bildung oder Verständnis
für das moderne Leben hat, weil sie vom Land stammen |
290 |
jeśli nazywasz
człowieka żółtkiem, mówisz, że nie ma on dużego
wykształcenia ani zrozumienia współczesnego życia,
ponieważ pochodzi ze wsi |
290 |
если
вы
называете
человека
деревенщиной,
вы говорите,
что у него
нет особого
образования
или
понимания
современной
жизни, потому
что он родом
из сельской
местности. |
290 |
yesli vy nazyvayete
cheloveka derevenshchinoy, vy govorite, chto u nego net osobogo obrazovaniya
ili ponimaniya sovremennoy zhizni, potomu chto on rodom iz sel'skoy
mestnosti. |
290 |
إذا
أطلقت على
شخص ما اسم yokel ،
فأنت تقول
إنه ليس لديه
الكثير من
التعليم أو
الفهم
للحياة الحديثة
، لأنهم
يأتون من
الريف |
290 |
'iidha 'utlaqt ealaa
shakhs ma asm yokel , fa'ant taqul 'iinah lays ladayh alkathir min altaelim
'aw alfahm lilhayat alhadithat , li'anahum yatun min alriyf |
290 |
यदि
आप किसी
व्यक्ति को
योकल कहते
हैं, तो आप कह
रहे हैं कि
उनके पास
आधुनिक जीवन
की अधिक शिक्षा
या समझ नहीं
है, क्योंकि
वे ग्रामीण
इलाकों से
आते हैं। |
290 |
yadi aap kisee vyakti
ko yokal kahate hain, to aap kah rahe hain ki unake paas aadhunik jeevan kee
adhik shiksha ya samajh nahin hai, kyonki ve graameen ilaakon se aate hain. |
290 |
ਜੇਕਰ
ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ
ਯੋਕੇਲ
ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ
ਤੁਸੀਂ ਕਹਿ
ਰਹੇ ਹੋ ਕਿ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ
ਆਧੁਨਿਕ ਜੀਵਨ
ਦੀ ਬਹੁਤੀ
ਸਿੱਖਿਆ ਜਾਂ
ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਹੈ,
ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ
ਪੇਂਡੂ
ਖੇਤਰਾਂ ਤੋਂ
ਆਉਂਦੇ ਹਨ। |
290 |
jēkara
tusīṁ kisē vi'akatī nū yōkēla kahidē
hō, tāṁ tusīṁ kahi rahē hō ki
unhāṁ kōla ādhunika jīvana dī bahutī
sikhi'ā jāṁ samajha nahīṁ hai, ki'uṅki uha
pēṇḍū khētarāṁ tōṁ
ā'undē hana. |
290 |
আপনি
যদি একজন
ব্যক্তিকে
ইয়োকেল
বলেন, আপনি বলছেন
যে তাদের
আধুনিক জীবন
সম্পর্কে
খুব বেশি
শিক্ষা বা
বোঝাপড়া
নেই, কারণ
তারা গ্রামাঞ্চল
থেকে এসেছে। |
290 |
āpani yadi
ēkajana byaktikē iẏōkēla balēna, āpani
balachēna yē tādēra ādhunika jībana
samparkē khuba bēśi śikṣā bā
bōjhāpaṛā nē'i, kāraṇa tārā
grāmāñcala thēkē ēsēchē. |
290 |
人をヨークルと呼ぶなら、彼らは田舎から来ているので、彼らは現代の生活についてあまり教育も理解もしていないと言っています |
290 |
人 を ヨークル と 呼ぶなら 、 彼ら は 田舎 から 来ているので 、 彼ら は 現代 の 生活 について あまり 教育 も 理解 も していない と 言っています |
290 |
ひと お ようくる と よぶなら 、 かれら わ いなか から きているので 、 かれら わ げんだい の せいかつ について あまり きょういく も りかい も していない と いっています |
290 |
hito o yōkuru to yobunara , karera wa inaka kara kiteirunode , karera wa gendai no seikatsu nitsuite amari kyōiku mo rikai mo shiteinai to itteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
Si vous appelez
quelqu'un un hillbilly, vous voulez dire qu'il n'a pas beaucoup d'éducation
ou de compréhension de la vie moderne parce qu'il vient de la campagne |
291 |
If you call someone
a hillbilly, you mean they don't have much education or understanding of
modern life because they come from the countryside |
291 |
如果你称一个人为乡巴佬,你是说他们没有太多的教育或对现代生活的了解,因为他们来自农村 |
291 |
如果你说一个人是乡巴佬,你是说他们没有太多的教育或者对现代生活的了解,因为他们来自农村 |
291 |
rúguǒ nǐ shuō
yīgè rén shì xiāngbālǎo, nǐ shì shuō tāmen
méiyǒu tài duō de jiàoyù huòzhě duì xiàndài shēnghuó de
liǎojiě, yīnwèi tāmen láizì nóngcūn |
291 |
|
291 |
|
291 |
Se você chama alguém
de caipira, quer dizer que ele não tem muita educação ou compreensão da vida
moderna porque vem do campo |
291 |
Si llamas a alguien
hillbilly, significa que no tiene mucha educación o comprensión de la vida
moderna porque proviene del campo. |
291 |
Wenn Sie jemanden
einen Hinterwäldler nennen, meinen Sie, dass er nicht viel Bildung oder
Verständnis für das moderne Leben hat, weil er vom Land stammt |
291 |
Jeśli nazywasz
kogoś wieśniakiem, oznacza to, że nie ma on zbyt dużego
wykształcenia ani zrozumienia współczesnego życia,
ponieważ pochodzi ze wsi |
291 |
Если
вы
называете
кого-то
деревенщиной,
вы имеете в
виду, что у
него мало
образования
или
понимания
современной
жизни,
потому что
он родом из
сельской
местности. |
291 |
Yesli vy nazyvayete
kogo-to derevenshchinoy, vy imeyete v vidu, chto u nego malo obrazovaniya ili
ponimaniya sovremennoy zhizni, potomu chto on rodom iz sel'skoy mestnosti. |
291 |
إذا
كنت تسمي
شخصًا ما
باسم hillbilly ، فأنت
تعني أنه ليس
لديه الكثير
من التعليم
أو الفهم
للحياة الحديثة
لأنهم يأتون
من الريف |
291 |
'iidha kunt tusamiy
shkhsan ma biasm hillbilly , fa'ant taeni 'anah lays ladayh alkathir min
altaelim 'aw alfahm lilhayat alhadithat li'anahum yatun min alriyf |
291 |
यदि
आप किसी को
पहाड़ी कहते
हैं, तो इसका
मतलब है कि
उनके पास
आधुनिक जीवन
की अधिक
शिक्षा या
समझ नहीं है
क्योंकि वे
ग्रामीण
इलाकों से आते
हैं। |
291 |
yadi aap kisee ko
pahaadee kahate hain, to isaka matalab hai ki unake paas aadhunik jeevan kee
adhik shiksha ya samajh nahin hai kyonki ve graameen ilaakon se aate hain. |
291 |
ਜੇ
ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਪਹਾੜੀ
ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ,
ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ
ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ
ਆਧੁਨਿਕ ਜੀਵਨ
ਦੀ ਬਹੁਤੀ
ਸਿੱਖਿਆ ਜਾਂ
ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ
ਪੇਂਡੂ ਖੇਤਰਾਂ
ਤੋਂ ਆਉਂਦੇ ਹਨ |
291 |
Jē
tusīṁ kisē nū pahāṛī kahidē
hō, tāṁ tuhāḍā matalaba hai ki
unhāṁ kōla ādhunika jīvana dī bahutī
sikhi'ā jāṁ samajha nahīṁ hai ki'uṅki uha
pēṇḍū khētarāṁ tōṁ
ā'undē hana |
291 |
আপনি
যদি কাউকে
পাহাড়ি বলে
ডাকেন, তার
মানে তাদের
আধুনিক জীবন
সম্পর্কে
তেমন শিক্ষা
বা বোঝার নেই
কারণ তারা
গ্রামাঞ্চল
থেকে এসেছে। |
291 |
Āpani yadi
kā'ukē pāhāṛi balē ḍākēna,
tāra mānē tādēra ādhunika jībana
samparkē tēmana śikṣā bā bōjhāra
nē'i kāraṇa tārā grāmāñcala
thēkē ēsēchē. |
291 |
あなたが誰かをヒルビリーと呼ぶなら、彼らは田舎から来ているので、彼らは現代の生活について多くの教育や理解を持っていないことを意味します |
291 |
あなた が 誰 か を ヒル ビリー と 呼ぶなら 、 彼ら は 田舎 から 来ているので 、 彼ら は 現代 の 生活 について 多く の 教育 や 理解 を 持っていない こと を 意味 します |
291 |
あなた が だれ か お ヒル ビリー と よぶなら 、 かれら わ いなか から きているので 、 かれら わ げんだい の せいかつ について おうく の きょういく や りかい お もっていない こと お いみ します |
291 |
anata ga dare ka o hiru birī to yobunara , karera wa inaka kara kiteirunode , karera wa gendai no seikatsu nitsuite ōku no kyōiku ya rikai o motteinai koto o imi shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
paysanne |
292 |
country bumpkin |
292 |
country bumpkin |
292 |
乡下人 |
292 |
xiāngxià rén |
292 |
|
292 |
|
292 |
caipira |
292 |
Patan |
292 |
Landei |
292 |
wieśniak |
292 |
деревенщина |
292 |
derevenshchina |
292 |
بلد
ريفي |
292 |
balad rifi |
292 |
बेढंग
आदमी |
292 |
bedhang aadamee |
292 |
ਦੇਸ਼
ਦੇ ਠੋਕਰ |
292 |
dēśa
dē ṭhōkara |
292 |
দেশ
ভাঁড় |
292 |
Dēśa
bhām̐ṛa |
292 |
カントリーバンプキン |
292 |
カントリーバンプキン |
292 |
かんとりいばんぷきん |
292 |
kantorībanpukin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
paysanne |
293 |
country bumpkin |
293 |
乡巴佬;乡下人 |
293 |
乡巴佬;乡下人 |
293 |
xiāngbālǎo; xiāngxià rén |
293 |
|
293 |
|
293 |
caipira |
293 |
Patan |
293 |
Landei |
293 |
wieśniak |
293 |
деревенщина |
293 |
derevenshchina |
293 |
بلد
ريفي |
293 |
balad rifi |
293 |
बेढंग
आदमी |
293 |
bedhang aadamee |
293 |
ਦੇਸ਼ ਦੇ
ਠੋਕਰ |
293 |
dēśa dē ṭhōkara |
293 |
দেশ
ভাঁড় |
293 |
dēśa bhām̐ṛa |
293 |
カントリーバンプキン |
293 |
カントリーバンプキン |
293 |
かんとりいばんぷきん |
293 |
kantorībanpukin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
promettre |
294 |
promise |
294 |
诺 |
294 |
诺 |
294 |
nuò |
294 |
|
294 |
|
294 |
promessa |
294 |
promesa |
294 |
versprechen |
294 |
obietnica |
294 |
обещать |
294 |
obeshchat' |
294 |
يعد |
294 |
yueadu |
294 |
पक्का
वादा |
294 |
pakka vaada |
294 |
ਵਾਅਦਾ |
294 |
vā'adā |
294 |
প্রতিশ্রুতি |
294 |
pratiśruti |
294 |
約束 |
294 |
約束 |
294 |
やくそく |
294 |
yakusoku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
Jaune d'œuf |
295 |
yolk |
295 |
yolk |
295 |
蛋黄 |
295 |
dànhuáng |
295 |
|
295 |
|
295 |
gema |
295 |
yema de huevo |
295 |
Eigelb |
295 |
żółtko |
295 |
желток |
295 |
zheltok |
295 |
صفار
البيض |
295 |
safaar albayd |
295 |
जर्दी |
295 |
jardee |
295 |
ਯੋਕ |
295 |
yōka |
295 |
কুসুম |
295 |
kusuma |
295 |
卵黄 |
295 |
卵黄 |
295 |
らのう |
295 |
ranō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
Jaune d'œuf |
296 |
yolk |
296 |
蛋黄 |
296 |
蛋黄 |
296 |
dànhuáng |
296 |
|
296 |
|
296 |
gema |
296 |
yema de huevo |
296 |
Eigelb |
296 |
żółtko |
296 |
желток |
296 |
zheltok |
296 |
صفار
البيض |
296 |
safaar albayd |
296 |
जर्दी |
296 |
jardee |
296 |
ਯੋਕ |
296 |
yōka |
296 |
কুসুম |
296 |
kusuma |
296 |
卵黄 |
296 |
卵黄 |
296 |
らのう |
296 |
ranō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
la partie jaune ronde au milieu d'un oeuf |
297 |
the round yellow part in the middle of an
egg |
297 |
the round yellow part in the middle of an
egg |
297 |
鸡蛋中间的黄色圆形部分 |
297 |
jīdàn zhōngjiān de huángsè
yuán xíng bùfèn |
297 |
|
297 |
|
297 |
a parte amarela redonda no meio de um ovo |
297 |
la parte amarilla redonda en el medio de un
huevo |
297 |
der runde gelbe Teil in der Mitte eines Eies |
297 |
okrągła żółta
część w środku jajka |
297 |
круглая
желтая
часть в
середине
яйца |
297 |
kruglaya zheltaya chast' v seredine yaytsa |
297 |
الجزء
الأصفر
الدائري في
منتصف البيضة |
297 |
aljuz' al'asfar
aldaayiriu fi muntasaf albayda |
297 |
अंडे के
बीच में गोल
पीला भाग |
297 |
ande ke beech mein gol peela bhaag |
297 |
ਇੱਕ
ਅੰਡੇ ਦੇ ਮੱਧ
ਵਿੱਚ ਗੋਲ
ਪੀਲਾ ਹਿੱਸਾ |
297 |
ika aḍē dē madha vica
gōla pīlā hisā |
297 |
একটি
ডিমের
মাঝখানে
গোলাকার
হলুদ অংশ |
297 |
ēkaṭi ḍimēra
mājhakhānē gōlākāra haluda anśa |
297 |
卵の真ん中にある丸い黄色の部分 |
297 |
卵 の 真ん中 に ある 丸い 黄色 の 部分 |
297 |
たまご の まんなか に ある まるい きいろ の ぶぶん |
297 |
tamago no mannaka ni aru marui kīro no bubun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
la partie ronde
jaune au milieu de l'œuf |
298 |
the yellow round
part in the middle of the egg |
298 |
鸡蛋中间的黄色圆形部分 |
298 |
鸡蛋的中间黄色部分 |
298 |
jīdàn de
zhōngjiān huángsè bùfèn |
298 |
|
298 |
|
298 |
a parte redonda
amarela no meio do ovo |
298 |
la parte redonda
amarilla en el medio del huevo |
298 |
der gelbe runde Teil
in der Mitte des Eies |
298 |
żółta
okrągła część pośrodku jajka |
298 |
желтая
круглая
часть в
середине
яйца |
298 |
zheltaya kruglaya
chast' v seredine yaytsa |
298 |
الجزء
المستدير
الأصفر في
منتصف
البيضة |
298 |
aljuz' almustadir
al'asfar fi muntasaf albayda |
298 |
अंडे
के बीच में
पीला गोल भाग |
298 |
ande ke beech mein
peela gol bhaag |
298 |
ਅੰਡੇ
ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਦਾ
ਪੀਲਾ ਗੋਲ
ਹਿੱਸਾ |
298 |
aḍē
dē vicakāra dā pīlā gōla hisā |
298 |
ডিমের
মাঝখানে
হলুদ
গোলাকার অংশ |
298 |
ḍimēra
mājhakhānē haluda gōlākāra anśa |
298 |
卵の真ん中にある黄色い丸い部分 |
298 |
卵 の 真ん中 に ある 黄色い 丸い 部分 |
298 |
たまご の まんなか に ある きいろい まるい ぶぶん |
298 |
tamago no mannaka ni aru kīroi marui bubun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
Jaune d'œuf |
299 |
yolk |
299 |
蛋黄 |
299 |
蛋黄 |
299 |
dànhuáng |
299 |
|
299 |
|
299 |
gema |
299 |
yema de huevo |
299 |
Eigelb |
299 |
żółtko |
299 |
желток |
299 |
zheltok |
299 |
صفار
البيض |
299 |
safaar albayd |
299 |
जर्दी |
299 |
jardee |
299 |
ਯੋਕ |
299 |
yōka |
299 |
কুসুম |
299 |
kusuma |
299 |
卵黄 |
299 |
卵黄 |
299 |
らのう |
299 |
ranō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
Séparez les blancs
des jaunes |
300 |
Separate the whites
from the yolks |
300 |
Separate the whites from the yolks |
300 |
把蛋白和蛋黄分开 |
300 |
bǎ dànbái hé dànhuáng
fēnkāi |
300 |
|
300 |
|
300 |
Separe as claras das
gemas |
300 |
Separar las claras de
las yemas |
300 |
Das Eiweiß vom Eigelb
trennen |
300 |
Oddziel białka
od żółtek |
300 |
Отделить
белки от
желтков |
300 |
Otdelit' belki ot
zheltkov |
300 |
افصل
البياض عن
الصفار |
300 |
aifsul albyad ean
alsafar |
300 |
गोरों
को योलक्स से
अलग करें |
300 |
goron ko yolaks se
alag karen |
300 |
ਗੋਰਿਆਂ
ਨੂੰ ਜ਼ਰਦੀ
ਤੋਂ ਵੱਖ ਕਰੋ |
300 |
gōri'āṁ
nū zaradī tōṁ vakha karō |
300 |
কুসুম
থেকে সাদা
আলাদা করুন |
300 |
kusuma
thēkē sādā ālādā karuna |
300 |
卵黄から白を分離します |
300 |
卵黄 から 白 を 分離 します |
300 |
らのう から しろ お ぶんり します |
300 |
ranō kara shiro o bunri shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
séparer les blancs
et les jaunes |
301 |
separate whites and
yolks |
301 |
把蛋白和蛋黄分开 |
301 |
蛋白把和蛋黄单独 |
301 |
dànbái bǎ hé dànhuáng
dāndú |
301 |
|
301 |
|
301 |
claras e gemas
separadas |
301 |
claras y yemas
separadas |
301 |
getrenntes Weiß und
Eigelb |
301 |
oddzielne
białka i żółtka |
301 |
отдельно
белки и
желтки |
301 |
otdel'no belki i
zheltki |
301 |
افصل
البيض
والصفار |
301 |
afsul albayd
walsafaar |
301 |
सफेद
और जर्दी अलग
करें |
301 |
saphed aur jardee
alag karen |
301 |
ਗੋਰਿਆਂ
ਅਤੇ ਜ਼ਰਦੀ
ਨੂੰ ਵੱਖ ਕਰੋ |
301 |
gōri'āṁ
atē zaradī nū vakha karō |
301 |
পৃথক
সাদা এবং
কুসুম |
301 |
pr̥thaka
sādā ēbaṁ kusuma |
301 |
白身と卵黄を分ける |
301 |
白身 と 卵黄 を 分ける |
301 |
しろみ と らのう お わける |
301 |
shiromi to ranō o wakeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
Séparez les blancs et
les jaunes d'œufs |
302 |
Separate egg whites
and yolks |
302 |
Separate egg whites and yolks |
302 |
将蛋清和蛋黄分开 |
302 |
jiāng dànqīng hé
dànhuáng fēnkāi |
302 |
|
302 |
|
302 |
Separe as claras e as
gemas |
302 |
Separar claras y
yemas de huevo |
302 |
Eiweiß und Eigelb
trennen |
302 |
Oddziel białka i
żółtka |
302 |
Разделите
яичные
белки и
желтки |
302 |
Razdelite yaichnyye
belki i zheltki |
302 |
افصل
بياض وصفار
البيض |
302 |
afsul bayad wasafaar
albayd |
302 |
अंडे
की सफेदी और
जर्दी अलग
करें |
302 |
ande kee saphedee aur
jardee alag karen |
302 |
ਅੰਡੇ
ਦੀ ਸਫ਼ੈਦ ਅਤੇ
ਜ਼ਰਦੀ ਨੂੰ
ਵੱਖ ਕਰੋ |
302 |
aḍē
dī safaida atē zaradī nū vakha karō |
302 |
ডিমের
সাদা অংশ এবং
কুসুম আলাদা
করে নিন |
302 |
ḍimēra
sādā anśa ēbaṁ kusuma ālādā
karē nina |
302 |
卵白と卵黄を分ける |
302 |
卵白 と 卵黄 を 分ける |
302 |
らんぱく と らのう お わける |
302 |
ranpaku to ranō o wakeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
Séparez les blancs
et les jaunes d'œufs |
303 |
Separate egg whites
and yolks |
303 |
将蛋清和蛋黄分开 |
303 |
将蛋清和蛋黄单独 |
303 |
jiāng dànqīng hé
dànhuáng dāndú |
303 |
|
303 |
|
303 |
Separe as claras e
as gemas |
303 |
Separar claras y
yemas de huevo |
303 |
Eiweiß und Eigelb
trennen |
303 |
Oddziel białka
i żółtka |
303 |
Разделите
яичные
белки и
желтки |
303 |
Razdelite yaichnyye
belki i zheltki |
303 |
افصل
بياض وصفار
البيض |
303 |
afsul bayad wasafaar
albayd |
303 |
अंडे
की सफेदी और
जर्दी अलग
करें |
303 |
ande kee saphedee
aur jardee alag karen |
303 |
ਅੰਡੇ
ਦੀ ਸਫ਼ੈਦ ਅਤੇ
ਜ਼ਰਦੀ ਨੂੰ
ਵੱਖ ਕਰੋ |
303 |
aḍē
dī safaida atē zaradī nū vakha karō |
303 |
ডিমের
সাদা অংশ এবং
কুসুম আলাদা
করে নিন |
303 |
ḍimēra
sādā anśa ēbaṁ kusuma ālādā
karē nina |
303 |
卵白と卵黄を分ける |
303 |
卵白 と 卵黄 を 分ける |
303 |
らんぱく と らのう お わける |
303 |
ranpaku to ranō o wakeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
image |
304 |
picture |
304 |
picture |
304 |
图片 |
304 |
túpiàn |
304 |
|
304 |
|
304 |
foto |
304 |
imagen |
304 |
Bild |
304 |
obrazek |
304 |
картина |
304 |
kartina |
304 |
صورة |
304 |
sura |
304 |
चित्र |
304 |
chitr |
304 |
ਤਸਵੀਰ |
304 |
tasavīra |
304 |
ছবি |
304 |
chabi |
304 |
写真 |
304 |
写真 |
304 |
しゃしん |
304 |
shashin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
Oeuf |
305 |
egg |
305 |
egg |
305 |
蛋 |
305 |
dàn |
305 |
|
305 |
|
305 |
ovo |
305 |
huevo |
305 |
Ei |
305 |
jajko |
305 |
яйцо |
305 |
yaytso |
305 |
بيضة |
305 |
bayda |
305 |
अंडा |
305 |
anda |
305 |
ਅੰਡੇ |
305 |
aḍē |
305 |
ডিম |
305 |
ḍima |
305 |
卵 |
305 |
卵 |
305 |
たまご |
305 |
tamago |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
Yom Kippour |
306 |
Yom Kippur |
306 |
Yom Kippur |
306 |
赎罪日 |
306 |
shúzuì rì |
306 |
|
306 |
|
306 |
Yom Kipur |
306 |
Yom Kippur |
306 |
Jom Kippur |
306 |
Jom Kipur |
306 |
Йом
Кипур |
306 |
Yom Kipur |
306 |
يوم
الغفران |
306 |
yawm alghufran |
306 |
Yom Kippur |
306 |
yom kippur |
306 |
ਯੋਮ
ਕਿਪੁਰ |
306 |
yōma kipura |
306 |
Yom Kippur |
306 |
Yom Kippur |
306 |
ヨム・キプル |
306 |
ヨム・キプル |
306 |
よむ
きぷる |
306 |
yomu
kipuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
une fête religieuse
juive en septembre ou octobre où les gens ne mangent rien toute la journée et
disent des prières de pénitence dans la synagogue, également connue sous le
nom de jour des expiations |
307 |
a Jewish religious
holiday in September or October when people eat nothing all day and say
prayers of penitence in the synagogue, also known as the Day of Atonement |
307 |
a
Jewish religious holiday in September or October when people eat nothing all
day and say prayers of penitence in the synagogue, also known as the Day of
Atonement |
307 |
9 月或 10
月的犹太宗教节日,人们整天不吃东西,在犹太教堂里祈祷忏悔,也被称为赎罪日 |
307 |
9 yuè huò 10 yuè de yóutài
zōngjiào jiérì, rénmen zhěng tiān bù chī
dōngxī, zài yóutài jiàotáng lǐ qídǎo chànhuǐ,
yě bèi chēng wèi shúzuì rì |
307 |
|
307 |
|
307 |
um feriado religioso
judaico em setembro ou outubro, quando as pessoas não comem nada o dia todo e
fazem orações de penitência na sinagoga, também conhecido como o Dia da
Expiação |
307 |
una fiesta religiosa
judía en septiembre u octubre cuando la gente no come nada en todo el día y
dice oraciones de penitencia en la sinagoga, también conocido como el Día de
la Expiación |
307 |
ein jüdischer
religiöser Feiertag im September oder Oktober, an dem die Menschen den ganzen
Tag nichts essen und in der Synagoge Bußgebete sprechen, auch bekannt als
Versöhnungstag |
307 |
żydowskie
święto religijne we wrześniu lub październiku, kiedy
ludzie przez cały dzień nic nie jedzą i odmawiają
modlitwy pokutne w synagodze, zwane również Dniem Pojednania |
307 |
еврейский
религиозный
праздник в
сентябре
или октябре,
когда люди
ничего не
едят весь
день и
возносят
покаянные
молитвы в
синагоге,
также
известный
как День
искупления |
307 |
yevreyskiy
religioznyy prazdnik v sentyabre ili oktyabre, kogda lyudi nichego ne yedyat
ves' den' i voznosyat pokayannyye molitvy v sinagoge, takzhe izvestnyy kak
Den' iskupleniya |
307 |
عيد
ديني يهودي
في سبتمبر أو
أكتوبر
عندما لا يأكل
الناس شيئًا
طوال اليوم
ويقولون
صلاة التوبة
في الكنيس ،
المعروف
أيضًا باسم
يوم الكفارة |
307 |
eid diniun yahudiun
fi sibtambar 'aw 'uktubar eindama la yakul alnaas shyyan tawal alyawm
wayaqulun salaat altawbat fi alkanis , almaeruf aydan biaism yawm alkafaara |
307 |
सितंबर
या अक्टूबर
में एक यहूदी
धार्मिक अवकाश
जब लोग पूरे
दिन कुछ भी
नहीं खाते
हैं और आराधनालय
में तपस्या
की
प्रार्थना
करते हैं, जिसे
प्रायश्चित
के दिन के रूप
में भी जाना
जाता है। |
307 |
sitambar ya aktoobar
mein ek yahoodee dhaarmik avakaash jab log poore din kuchh bhee nahin khaate
hain aur aaraadhanaalay mein tapasya kee praarthana karate hain, jise
praayashchit ke din ke roop mein bhee jaana jaata hai. |
307 |
ਸਤੰਬਰ
ਜਾਂ ਅਕਤੂਬਰ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਯਹੂਦੀ
ਧਾਰਮਿਕ ਛੁੱਟੀ
ਜਦੋਂ ਲੋਕ
ਸਾਰਾ ਦਿਨ ਕੁਝ
ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ
ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ
ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ
ਪਸ਼ਚਾਤਾਪ
ਦੀਆਂ
ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਵਾਂ
ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ,
ਜਿਸ ਨੂੰ
ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਦਾ
ਦਿਨ ਵੀ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
307 |
satabara
jāṁ akatūbara vica ika yahūdī dhāramika
chuṭī jadōṁ lōka sārā dina kujha
nahīṁ khāndē atē prārathanā sathāna
vica paśacātāpa dī'āṁ
prārathanāvāṁ kahidē hana, jisa nū
prāsacita dā dina vī kihā jāndā hai |
307 |
সেপ্টেম্বর
বা অক্টোবরে
একটি ইহুদি
ধর্মীয়
ছুটির দিন
যখন লোকেরা
সারাদিন
কিছুই খায় না
এবং সিনাগগে
অনুশোচনার
প্রার্থনা
বলে, যা প্রায়শ্চিত্তের
দিন নামেও
পরিচিত |
307 |
sēpṭēmbara
bā akṭōbarē ēkaṭi ihudi dharmīẏa
chuṭira dina yakhana lōkērā sārādina kichu'i
khāẏa nā ēbaṁ sināgagē anuśōcanāra
prārthanā balē, yā prāẏaścittēra
dina nāmē'ō paricita |
307 |
人々が一日中何も食べず、贖罪の日としても知られているシナゴーグで悔い改めの祈りを言う9月または10月のユダヤ教の祝日 |
307 |
人々 が 一 日 中 何 も 食べず 、 贖罪 の 日 として も 知られている シナゴーグ で 悔い改め の 祈り を 言う 9 月 または 10 月 の ユダヤ 教 の 祝日 |
307 |
ひとびと が いち にち ちゅう なに も たべず 、 しょくざい の ひ として も しられている しなごうぐ で くいあらため の いのり お いう 9 つき または 10 つき の ユダヤ きょう の しゅくじつ |
307 |
hitobito ga ichi nichi chū nani mo tabezu , shokuzai no hi toshite mo shirareteiru shinagōgu de kuiaratame no inori o iu 9 tsuki mataha 10 tsuki no yudaya kyō no shukujitsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
Fête religieuse
juive en septembre ou octobre lorsque les gens ne mangent pas toute la
journée et prient et se repentent dans la synagogue, également connue sous le
nom de Yom Kippour |
308 |
Jewish religious
holiday in September or October when people do not eat all day and pray and
repent in the synagogue, also known as Yom Kippur |
308 |
9 月或 10 月的犹太宗教节日,人们整天不吃东西,在犹太教堂里祈祷忏悔,也被称为赎罪日 |
308 |
9 月或 10
月的犹太宗教仪式,人们不吃任何东西,在礼拜里赎罪,也被称为赎罪日 |
308 |
9 yuè huò 10 yuè de yóutài
zōngjiào yíshì, rénmen bù chī rènhé dōngxī, zài
lǐbài lǐ shúzuì, yě bèi chēng wèi shúzuì rì |
308 |
|
308 |
|
308 |
Feriado religioso
judaico em setembro ou outubro, quando as pessoas não comem o dia todo e
rezam e se arrependem na sinagoga, também conhecida como Yom Kippur |
308 |
Fiesta religiosa
judía en septiembre u octubre cuando la gente no come en todo el día y reza y
se arrepiente en la sinagoga, también conocida como Yom Kippur |
308 |
Jüdischer religiöser
Feiertag im September oder Oktober, wenn die Menschen nicht den ganzen Tag
essen und in der Synagoge beten und Buße tun, auch bekannt als Jom Kippur |
308 |
Żydowskie
święto religijne we wrześniu lub październiku, kiedy
ludzie nie jedzą przez cały dzień, modlą się i
pokutują w synagodze, znanej również jako Jom Kippur |
308 |
Еврейский
религиозный
праздник в
сентябре
или октябре,
когда люди
не едят весь
день, а
молятся и
каются в
синагоге,
также известный
как Йом
Кипур. |
308 |
Yevreyskiy
religioznyy prazdnik v sentyabre ili oktyabre, kogda lyudi ne yedyat ves'
den', a molyatsya i kayutsya v sinagoge, takzhe izvestnyy kak Yom Kipur. |
308 |
عطلة
دينية
يهودية في
سبتمبر أو
أكتوبر عندما
لا يأكل
الناس طوال
اليوم
ويصلون
ويتوبون في
الكنيس ،
المعروف
أيضًا باسم
يوم كيبور |
308 |
eutlat diniat
yahudiat fi sibtambar 'aw 'uktubar eindama la yakul alnaas tawal alyawm
wayusaluwn wayatubuwn fi alkanis , almaeruf aydan biaism yawm kibur |
308 |
सितंबर
या अक्टूबर
में यहूदी
धार्मिक
अवकाश जब लोग
पूरे दिन
भोजन नहीं
करते हैं और
आराधनालय
में
प्रार्थना
और पश्चाताप
करते हैं,
जिसे योम
किप्पुर भी
कहा जाता है |
308 |
sitambar ya aktoobar
mein yahoodee dhaarmik avakaash jab log poore din bhojan nahin karate hain
aur aaraadhanaalay mein praarthana aur pashchaataap karate hain, jise yom
kippur bhee kaha jaata hai |
308 |
ਸਤੰਬਰ
ਜਾਂ ਅਕਤੂਬਰ
ਵਿੱਚ ਯਹੂਦੀ
ਧਾਰਮਿਕ
ਛੁੱਟੀ ਜਦੋਂ
ਲੋਕ ਸਾਰਾ ਦਿਨ
ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ
ਅਤੇ
ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਸਥਾਨ
ਵਿੱਚ
ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ
ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ
ਤੋਬਾ ਕਰਦੇ ਹਨ,
ਜਿਸਨੂੰ ਯੋਮ
ਕਿਪੁਰ ਵੀ
ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ। |
308 |
satabara
jāṁ akatūbara vica yahūdī dhāramika
chuṭī jadōṁ lōka sārā dina
nahīṁ khāndē atē prārathanā sathāna
vica prārathanā karadē hana atē tōbā
karadē hana, jisanū yōma kipura vī kihā
jāndā hai. |
308 |
সেপ্টেম্বর
বা অক্টোবরে
ইহুদিদের
ধর্মীয় ছুটির
দিন যখন
লোকেরা
সারাদিন
খায় না এবং
সিনাগগে
প্রার্থনা
করে এবং
অনুতপ্ত হয়,
যা ইয়োম
কিপপুর
নামেও
পরিচিত |
308 |
sēpṭēmbara
bā akṭōbarē ihudidēra dharmīẏa
chuṭira dina yakhana lōkērā sārādina
khāẏa nā ēbaṁ sināgagē
prārthanā karē ēbaṁ anutapta haẏa, yā
iẏōma kipapura nāmē'ō paricita |
308 |
人々が一日中食事をせず、ヨム・キプルとしても知られるシナゴーグで祈って悔い改める9月または10月のユダヤ教の祝日 |
308 |
人々 が 一 日 中 食事 を せず 、 ヨム・キプル として も 知られる シナゴーグ で 祈って 悔い改める 9 月 または 10 月 の ユダヤ 教 の 祝日 |
308 |
ひとびと が いち にち ちゅう しょくじ お せず 、 よむ
きぷる として も しられる しなごうぐ で いのって くいあらためる 9 つき または 10 つき の ユダヤ きょう の しゅくじつ |
308 |
hitobito ga ichi nichi chū shokuji o sezu , yomu kipuru toshite mo shirareru shinagōgu de inotte kuiaratameru 9 tsuki mataha 10 tsuki no yudaya kyō no shukujitsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
Yom Kippour (une
grande fête juive, en septembre ou octobre de chaque année, les gens jeûnent,
se repentent et prient ce jour-là) |
309 |
Yom Kippur (a major
Jewish holiday, in September or October each year, people fast and repent and
pray on this day) |
309 |
Yom
Kippur (a major Jewish holiday, in September or October each year, people
fast and repent and pray on this day) |
309 |
赎罪日(犹太重要节日,每年九月或十月,人们在这一天斋戒忏悔和祈祷) |
309 |
shúzuì rì (yóutài zhòngyào
jiérì, měinián jiǔ yuè huò shí yuè, rénmen zài zhè yītiān
zhāijiè chànhuǐ hé qídǎo) |
309 |
|
309 |
|
309 |
Yom Kippur (um grande
feriado judaico, em setembro ou outubro de cada ano, as pessoas jejuam e se
arrependem e oram neste dia) |
309 |
Yom Kippur (una
festividad judía importante, en septiembre u octubre de cada año, la gente
ayuna, se arrepiente y ora en este día) |
309 |
Jom Kippur (ein
wichtiger jüdischer Feiertag, jedes Jahr im September oder Oktober, an diesem
Tag fasten, bereuen und beten die Menschen) |
309 |
Jom Kippur
(główne święto żydowskie, we wrześniu lub
październiku każdego roku, ludzie poszczą, pokutują i
modlą się w ten dzień) |
309 |
Йом-Кипур
(главный
еврейский
праздник,
каждый год в
сентябре
или октябре
люди постятся,
каются и
молятся в
этот день) |
309 |
Yom-Kipur (glavnyy
yevreyskiy prazdnik, kazhdyy god v sentyabre ili oktyabre lyudi postyatsya,
kayutsya i molyatsya v etot den') |
309 |
يوم
كيبور (عيد
يهودي رئيسي
، في سبتمبر
أو أكتوبر من
كل عام ، يصوم
الناس
ويتوبون
ويصلون في
هذا اليوم) |
309 |
yawm kibur (eid
yahudiun rayiysiun , fi sibtambar 'aw 'uktubar min kuli eam , yasum alnaas
wayatubuwn wayusaluwn fi hadha alyawmi) |
309 |
योम
किप्पुर (एक
प्रमुख
यहूदी अवकाश,
प्रत्येक
वर्ष सितंबर
या अक्टूबर
में, लोग
उपवास और पश्चाताप
करते हैं और
इस दिन
प्रार्थना
करते हैं) |
309 |
yom kippur (ek
pramukh yahoodee avakaash, pratyek varsh sitambar ya aktoobar mein, log
upavaas aur pashchaataap karate hain aur is din praarthana karate hain) |
309 |
ਯੋਮ
ਕਿਪੁਰ (ਇੱਕ
ਪ੍ਰਮੁੱਖ
ਯਹੂਦੀ ਛੁੱਟੀ,
ਹਰ ਸਾਲ ਸਤੰਬਰ
ਜਾਂ ਅਕਤੂਬਰ
ਵਿੱਚ, ਲੋਕ ਇਸ
ਦਿਨ ਵਰਤ
ਰੱਖਦੇ ਹਨ ਅਤੇ
ਤੋਬਾ ਕਰਦੇ ਹਨ
ਅਤੇ
ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ
ਕਰਦੇ ਹਨ) |
309 |
Yōma kipura (ika
pramukha yahūdī chuṭī, hara sāla satabara
jāṁ akatūbara vica, lōka isa dina varata rakhadē
hana atē tōbā karadē hana atē prārathanā
karadē hana) |
309 |
ইয়োম
কিপ্পুর
(একটি প্রধান
ইহুদি ছুটি,
প্রতি বছর
সেপ্টেম্বর
বা অক্টোবরে,
লোকেরা এই
দিনে উপবাস
করে এবং
অনুতপ্ত হয়
এবং
প্রার্থনা করে) |
309 |
iẏōma
kippura (ēkaṭi pradhāna ihudi chuṭi, prati bachara
sēpṭēmbara bā akṭōbarē,
lōkērā ē'i dinē upabāsa karē
ēbaṁ anutapta haẏa ēbaṁ prārthanā
karē) |
309 |
ヨム・キプル(毎年9月または10月のユダヤ教の祝日、人々は断食し、悔い改め、この日に祈る) |
309 |
ヨム・キプル ( 毎年 9 月 または 10 月 の ユダヤ 教 の 祝日 、 人々 は 断食 し 、 悔い改め 、 この 日 に 祈る ) |
309 |
よむ
きぷる ( まいとし 9 つき または 10 つき の ユダヤ きょう の しゅくじつ 、 ひとびと わ だんじき し 、 くいあらため 、 この ひ に いのる ) |
309 |
yomu
kipuru ( maitoshi 9 tsuki mataha 10 tsuki no yudaya kyō no shukujitsu , hitobito wa danjiki shi , kuiaratame , kono hi ni inoru ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Yom Kippour (une
grande fête juive, en septembre ou octobre de chaque année, les gens jeûnent,
se repentent et prient ce jour-là) |
310 |
Yom Kippur (a major
Jewish holiday, in September or October each year, people fast and repent and
pray on this day) |
310 |
赎罪日(犹太教的重大节日,在每年的九月或十月,人们于此日禁食并忏悔祈祷) |
310 |
赎罪日(犹太教的重大记事,在每年的九月或十月,放弃当天禁食并支付悔过时间) |
310 |
shúzuì rì (yóutàijiào de
zhòngdà jìshì, zài měinián de jiǔ yuè huò shí yuè, fàngqì
dàngtiān jìn shí bìng zhīfù huǐguò shíjiān) |
310 |
|
310 |
|
310 |
Yom Kippur (um
grande feriado judaico, em setembro ou outubro de cada ano, as pessoas jejuam
e se arrependem e oram neste dia) |
310 |
Yom Kippur (una
festividad judía importante, en septiembre u octubre de cada año, la gente
ayuna, se arrepiente y ora en este día) |
310 |
Jom Kippur (ein
wichtiger jüdischer Feiertag, jedes Jahr im September oder Oktober, an diesem
Tag fasten, bereuen und beten die Menschen) |
310 |
Jom Kippur
(główne święto żydowskie, we wrześniu lub
październiku każdego roku, ludzie poszczą, pokutują i
modlą się w ten dzień) |
310 |
Йом-Кипур
(главный
еврейский
праздник,
каждый год в
сентябре
или октябре
люди постятся,
каются и
молятся в
этот день) |
310 |
Yom-Kipur (glavnyy
yevreyskiy prazdnik, kazhdyy god v sentyabre ili oktyabre lyudi postyatsya,
kayutsya i molyatsya v etot den') |
310 |
يوم
كيبور (عيد
يهودي رئيسي
، في سبتمبر
أو أكتوبر من
كل عام ، يصوم
الناس
ويتوبون
ويصلون في
هذا اليوم) |
310 |
yawm kibur (eid
yahudiun rayiysiun , fi sibtambar 'aw 'uktubar min kuli eam , yasum alnaas
wayatubuwn wayusaluwn fi hadha alyawmi) |
310 |
योम
किप्पुर (एक
प्रमुख
यहूदी अवकाश,
प्रत्येक
वर्ष सितंबर
या अक्टूबर
में, लोग
उपवास और पश्चाताप
करते हैं और
इस दिन
प्रार्थना
करते हैं) |
310 |
yom kippur (ek
pramukh yahoodee avakaash, pratyek varsh sitambar ya aktoobar mein, log
upavaas aur pashchaataap karate hain aur is din praarthana karate hain) |
310 |
ਯੋਮ
ਕਿਪੁਰ (ਇੱਕ
ਪ੍ਰਮੁੱਖ
ਯਹੂਦੀ ਛੁੱਟੀ,
ਹਰ ਸਾਲ ਸਤੰਬਰ
ਜਾਂ ਅਕਤੂਬਰ
ਵਿੱਚ, ਲੋਕ ਇਸ
ਦਿਨ ਵਰਤ
ਰੱਖਦੇ ਹਨ ਅਤੇ
ਤੋਬਾ ਕਰਦੇ ਹਨ
ਅਤੇ
ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ
ਕਰਦੇ ਹਨ) |
310 |
yōma kipura
(ika pramukha yahūdī chuṭī, hara sāla satabara
jāṁ akatūbara vica, lōka isa dina varata rakhadē
hana atē tōbā karadē hana atē prārathanā
karadē hana) |
310 |
ইয়োম
কিপ্পুর
(একটি প্রধান
ইহুদি ছুটি,
প্রতি বছর
সেপ্টেম্বর
বা অক্টোবরে,
লোকেরা এই
দিনে উপবাস
করে এবং
অনুতপ্ত হয়
এবং
প্রার্থনা করে) |
310 |
iẏōma
kippura (ēkaṭi pradhāna ihudi chuṭi, prati bachara
sēpṭēmbara bā akṭōbarē,
lōkērā ē'i dinē upabāsa karē
ēbaṁ anutapta haẏa ēbaṁ prārthanā
karē) |
310 |
ヨム・キプル(毎年9月または10月のユダヤ教の祝日、人々は断食し、悔い改め、この日に祈る) |
310 |
ヨム・キプル ( 毎年 9 月 または 10 月 の ユダヤ 教 の 祝日 、 人々 は 断食 し 、 悔い改め 、 この 日 に 祈る ) |
310 |
よむ
きぷる ( まいとし 9 つき または 10 つき の ユダヤ きょう の しゅくじつ 、 ひとびと わ だんじき し 、 くいあらため 、 この ひ に いのる ) |
310 |
yomu
kipuru ( maitoshi 9 tsuki mataha 10 tsuki no yudaya kyō no shukujitsu , hitobito wa danjiki shi , kuiaratame , kono hi ni inoru ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
Yomp |
311 |
Yomp |
311 |
Yomp |
311 |
欢呼 |
311 |
huānhū |
311 |
|
311 |
|
311 |
Yomp |
311 |
yomp |
311 |
Yomp |
311 |
Yomp |
311 |
Йомп |
311 |
Yomp |
311 |
يومب |
311 |
yumb |
311 |
योम्पो |
311 |
yompo |
311 |
ਯੋਮਪ |
311 |
yōmapa |
311 |
ইয়ম্প |
311 |
iẏampa |
311 |
ヨンプ |
311 |
ヨンプ |
311 |
よんぷ |
311 |
yonpu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
bravo |
312 |
cheer |
312 |
欢呼 |
312 |
欢呼 |
312 |
huānhū |
312 |
|
312 |
|
312 |
alegrar |
312 |
alegría |
312 |
jubeln |
312 |
wiwat |
312 |
радость |
312 |
radost' |
312 |
يشجع |
312 |
yushajie |
312 |
खुश
करना |
312 |
khush karana |
312 |
ਖੁਸ਼ੀ |
312 |
khuśī |
312 |
উল্লাস |
312 |
ullāsa |
312 |
応援 |
312 |
応援 |
312 |
おうえん |
312 |
ōen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
Informel |
313 |
Informal |
313 |
Informal |
313 |
非正式的 |
313 |
fēi zhèngshì de |
313 |
|
313 |
|
313 |
Informal |
313 |
Informal |
313 |
Informell |
313 |
Nieformalny |
313 |
Неофициальный |
313 |
Neofitsial'nyy |
313 |
غير
رسمي |
313 |
ghayr rasmiin |
313 |
अनौपचारिक |
313 |
anaupachaarik |
313 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
313 |
gaira rasamī |
313 |
অনানুষ্ঠানিক |
313 |
anānuṣṭhānika |
313 |
非公式 |
313 |
非公式 |
313 |
ひこうしき |
313 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
d'un soldat |
314 |
of a soldier |
314 |
of a soldier |
314 |
一个士兵的 |
314 |
yīgè shìbīng de |
314 |
|
314 |
|
314 |
de um soldado |
314 |
de un soldado |
314 |
eines Soldaten |
314 |
żołnierza |
314 |
солдата |
314 |
soldata |
314 |
جندي |
314 |
jundiun |
314 |
एक
सैनिक का |
314 |
ek sainik ka |
314 |
ਇੱਕ
ਸਿਪਾਹੀ ਦਾ |
314 |
ika sipāhī
dā |
314 |
একজন
সৈনিকের |
314 |
ēkajana
sainikēra |
314 |
兵士の |
314 |
兵士 の |
314 |
へいし の |
314 |
heishi no |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
celle d'un soldat |
315 |
a soldier's |
315 |
一个士兵的 |
315 |
一个士兵的 |
315 |
|
315 |
|
315 |
|
315 |
de um soldado |
315 |
de un soldado |
315 |
eines Soldaten |
315 |
żołnierza |
315 |
солдатский |
315 |
soldatskiy |
315 |
الجندي |
315 |
aljundiu |
315 |
एक
सैनिक का |
315 |
ek sainik ka |
315 |
ਇੱਕ
ਸਿਪਾਹੀ ਦਾ |
315 |
ika sipāhī
dā |
315 |
একজন
সৈনিকের |
315 |
ēkajana
sainikēra |
315 |
兵士の |
315 |
兵士 の |
315 |
へいし の |
315 |
heishi no |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
marcher avec de l'équipement lourd sur un
terrain accidenté |
316 |
to march with heavy equipment over rough
ground |
316 |
to march with heavy equipment over rough
ground |
316 |
带着重型装备在崎岖不平的地面上前进 |
316 |
dài zhuó zhòngxíng zhuāngbèi zài
qíqū bùpíng dì dìmiàn shàng qiánjìn |
316 |
|
316 |
|
316 |
marchar com equipamento pesado em terreno
acidentado |
316 |
marchar con equipo pesado sobre terreno
accidentado |
316 |
mit schwerem Gerät über unwegsames Gelände
marschieren |
316 |
maszerować z ciężkim
sprzętem po nierównym terenie |
316 |
маршировать
с тяжелой
техникой по
пересеченной
местности |
316 |
marshirovat' s tyazheloy tekhnikoy po
peresechennoy mestnosti |
316 |
للسير
بالمعدات
الثقيلة على
أرض وعرة |
316 |
lilsayr bialmueidaat
althaqilat ealaa 'ard waeira |
316 |
उबड़-खाबड़
जमीन पर भारी
उपकरणों के साथ
मार्च करना |
316 |
ubad-khaabad jameen par bhaaree upakaranon
ke saath maarch karana |
316 |
ਮੋਟੇ
ਜ਼ਮੀਨ ਉੱਤੇ
ਭਾਰੀ
ਸਾਜ਼ੋ-ਸਾਮਾਨ
ਨਾਲ ਮਾਰਚ ਕਰਨ
ਲਈ |
316 |
mōṭē zamīna utē
bhārī sāzō-sāmāna nāla māraca karana
la'ī |
316 |
রুক্ষ
মাটির উপর
ভারী
যন্ত্রপাতি
নিয়ে মার্চ
করা |
316 |
rukṣa māṭira upara
bhārī yantrapāti niẏē mārca karā |
316 |
荒れた地面を重機で行進する |
316 |
荒れた 地面 を 重機 で 行進 する |
316 |
あれた じめん お じゅうき で こうしん する |
316 |
areta jimen o jūki de kōshin suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
Naviguer sur un
terrain accidenté avec de l'équipement lourd |
317 |
Navigate rough
terrain with heavy equipment |
317 |
带着重型装备在崎岖不平的地面上前进 |
317 |
重型装备在崎岖不平的路面上前进 |
317 |
zhòngxíng zhuāngbèi zài
qíqū bùpíng de lùmiàn shàng qiánjìn |
317 |
|
317 |
|
317 |
Navegue em terrenos
acidentados com equipamentos pesados |
317 |
Navega por terrenos
accidentados con equipo pesado |
317 |
Navigieren Sie mit
schwerer Ausrüstung durch unwegsames Gelände |
317 |
Poruszanie się
po trudnym terenie ciężkim sprzętem |
317 |
Перемещайтесь
по
пересеченной
местности с
тяжелым
оборудованием |
317 |
Peremeshchaytes' po
peresechennoy mestnosti s tyazhelym oborudovaniyem |
317 |
التنقل
في التضاريس
الوعرة
بالمعدات
الثقيلة |
317 |
altanaqul fi
altadaris alwaeirat bialmueidaat althaqila |
317 |
भारी
उपकरणों के
साथ
उबड़-खाबड़
इलाके में नेविगेट
करें |
317 |
bhaaree upakaranon
ke saath ubad-khaabad ilaake mein neviget karen |
317 |
ਭਾਰੀ
ਸਾਜ਼ੋ-ਸਾਮਾਨ
ਨਾਲ ਖੁਰਦਰੇ
ਖੇਤਰ 'ਤੇ
ਨੈਵੀਗੇਟ ਕਰੋ |
317 |
bhārī
sāzō-sāmāna nāla khuradarē khētara'tē
naivīgēṭa karō |
317 |
ভারী
যন্ত্রপাতি
দিয়ে রুক্ষ
ভূখণ্ডে
নেভিগেট
করুন |
317 |
bhārī
yantrapāti diẏē rukṣa bhūkhaṇḍē
nēbhigēṭa karuna |
317 |
重機で起伏の多い地形をナビゲートする |
317 |
重機 で 起伏 の 多い 地形 を ナビゲート する |
317 |
じゅうき で きふく の おうい ちけい お なびげえと する |
317 |
jūki de kifuku no ōi chikei o nabigēto suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
Marche de fond avec
poids ; trek en tenue complète |
318 |
Cross-country
marching with weight; trek in full gear |
318 |
Cross-country
marching with weight; trek in full gear |
318 |
负重越野行军;全速跋涉 |
318 |
fùzhòng yuèyě
xíngjūn; quánsù báshè |
318 |
|
318 |
|
318 |
Marcha cross-country
com peso; caminhada em marcha completa |
318 |
Marcha a campo
traviesa con peso; caminata con equipo completo |
318 |
Mit Gewicht
querfeldein marschieren, in voller Ausrüstung trekken |
318 |
Przełajowy marsz
z obciążeniem, trekking w pełnym rynsztunku |
318 |
Марш-кросс
с
отягощением;
поход в
полной экипировке |
318 |
Marsh-kross s
otyagoshcheniyem; pokhod v polnoy ekipirovke |
318 |
مسيرة
عبر البلاد
مع الأثقال ؛
رحلة بأقصى
سرعة |
318 |
masirat eabr albilad
mae al'athqal ; rihlat bi'aqsaa surea |
318 |
वजन
के साथ
क्रॉस-कंट्री
मार्चिंग;
पूरे गियर में
ट्रेक |
318 |
vajan ke saath
kros-kantree maarching; poore giyar mein trek |
318 |
ਵਜ਼ਨ
ਦੇ ਨਾਲ
ਕ੍ਰਾਸ-ਕੰਟਰੀ
ਮਾਰਚ; ਪੂਰੇ
ਗੇਅਰ ਵਿੱਚ
ਟ੍ਰੈਕ ਕਰੋ |
318 |
vazana dē
nāla krāsa-kaṭarī māraca; pūrē
gē'ara vica ṭraika karō |
318 |
ওজন
নিয়ে
ক্রস-কান্ট্রি
মার্চিং;
পুরো গিয়ারে
ট্রেক |
318 |
ōjana
niẏē krasa-kānṭri mārciṁ; purō
giẏārē ṭrēka |
318 |
重量のあるクロスカントリー行進;フル装備のトレッキング |
318 |
重量 の ある クロスカントリー 行進 ; フル 装備 の トレッキング |
318 |
じゅうりょう の ある クロスカントリー こうしん ; フル そうび の トレッキング |
318 |
jūryō no aru kurosukantorī kōshin ; furu sōbi no torekkingu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
Marche de fond avec
poids ; trek en tenue complète |
319 |
Cross-country
marching with weight; trek in full gear |
319 |
负重越野行军;全副越装跋涉 |
319 |
负重越野行军;全副越装跋涉 |
319 |
fùzhòng yuèyě
xíngjūn; quánfù yuè zhuāng báshè |
319 |
|
319 |
|
319 |
Marcha cross-country
com peso; caminhada em marcha completa |
319 |
Marcha a campo
traviesa con peso; caminata con equipo completo |
319 |
Mit Gewicht
querfeldein marschieren, in voller Ausrüstung trekken |
319 |
Przełajowy
marsz z obciążeniem, trekking w pełnym rynsztunku |
319 |
Марш-кросс
с
отягощением;
поход в
полной экипировке |
319 |
Marsh-kross s
otyagoshcheniyem; pokhod v polnoy ekipirovke |
319 |
مسيرة
عبر البلاد
مع الأثقال ؛
رحلة بأقصى
سرعة |
319 |
masirat eabr albilad
mae al'athqal ; rihlat bi'aqsaa surea |
319 |
वजन
के साथ
क्रॉस-कंट्री
मार्चिंग;
पूरे गियर में
ट्रेक |
319 |
vajan ke saath
kros-kantree maarching; poore giyar mein trek |
319 |
ਵਜ਼ਨ
ਦੇ ਨਾਲ
ਕ੍ਰਾਸ-ਕੰਟਰੀ
ਮਾਰਚ; ਪੂਰੇ
ਗੇਅਰ ਵਿੱਚ
ਟ੍ਰੈਕ ਕਰੋ |
319 |
vazana dē
nāla krāsa-kaṭarī māraca; pūrē
gē'ara vica ṭraika karō |
319 |
ওজন
নিয়ে
ক্রস-কান্ট্রি
মার্চিং;
পুরো গিয়ারে
ট্রেক |
319 |
ōjana
niẏē krasa-kānṭri mārciṁ; purō
giẏārē ṭrēka |
319 |
重量のあるクロスカントリー行進;フル装備のトレッキング |
319 |
重量 の ある クロスカントリー 行進 ; フル 装備 の トレッキング |
319 |
じゅうりょう の ある クロスカントリー こうしん ; フル そうび の トレッキング |
319 |
jūryō no aru kurosukantorī kōshin ; furu sōbi no torekkingu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Marche de fond avec
poids ; randonnée à bras levés |
320 |
Cross-country
marching with weight; full-armed trek |
320 |
Cross-country marching with weight; full-armed trek |
320 |
负重越野行军;全副武装的跋涉 |
320 |
fùzhòng yuèyě
xíngjūn; quánfù wǔzhuāng de báshè |
320 |
|
320 |
|
320 |
Marcha cross-country
com peso; trekking com os braços completos |
320 |
Marcha a campo
traviesa con peso; caminata con los brazos completos |
320 |
Geländemarsch mit
Gewicht; Vollbewaffneter Treck |
320 |
Przełajowy marsz
z obciążeniem, trekking z pełnymi rękami |
320 |
Марширование
по
пересеченной
местности с
отягощением;
поход в
полном
вооружении |
320 |
Marshirovaniye po
peresechennoy mestnosti s otyagoshcheniyem; pokhod v polnom vooruzhenii |
320 |
مسيرة
عبر البلاد
مع الأثقال ؛
رحلة كاملة
التسليح |
320 |
masirat eabr albilad
mae al'athqal ; rihlat kamilat altaslih |
320 |
वजन
के साथ
क्रॉस-कंट्री
मार्चिंग;
पूर्ण-सशस्त्र
ट्रेक |
320 |
vajan ke saath
kros-kantree maarching; poorn-sashastr trek |
320 |
ਵਜ਼ਨ
ਨਾਲ
ਕ੍ਰਾਸ-ਕੰਟਰੀ
ਮਾਰਚਿੰਗ;
ਪੂਰੇ
ਹਥਿਆਰਾਂ ਨਾਲ
ਲੈਸ ਟ੍ਰੈਕ |
320 |
vazana nāla
krāsa-kaṭarī māraciga; pūrē
hathi'ārāṁ nāla laisa ṭraika |
320 |
ওজন
নিয়ে
ক্রস-কান্ট্রি
মার্চিং;
পূর্ণ-সশস্ত্র
ট্রেক |
320 |
ōjana
niẏē krasa-kānṭri mārciṁ;
pūrṇa-saśastra ṭrēka |
320 |
重量のあるクロスカントリー行進;フルアームトレッキング |
320 |
重量 の ある クロスカントリー 行進 ; フルアームトレッキング |
320 |
じゅうりょう の ある クロスカントリー こうしん ; ふるああむとれっきんぐ |
320 |
jūryō no aru kurosukantorī kōshin ; furuāmutorekkingu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
Marche de fond avec
poids ; randonnée à bras levés |
321 |
Cross-country
marching with weight; full-armed trek |
321 |
负重越野行军;全副武装跋涉 |
321 |
负重越野行军;全副武装跋涉 |
321 |
fùzhòng yuèyě
xíngjūn; quánfù wǔzhuāng báshè |
321 |
|
321 |
|
321 |
Marcha cross-country
com peso; trekking com os braços completos |
321 |
Marcha a campo
traviesa con peso; caminata con los brazos completos |
321 |
Geländemarsch mit
Gewicht; Vollbewaffneter Treck |
321 |
Przełajowy
marsz z obciążeniem, trekking z pełnymi rękami |
321 |
Марширование
по
пересеченной
местности с
отягощением;
поход в
полном
вооружении |
321 |
Marshirovaniye po
peresechennoy mestnosti s otyagoshcheniyem; pokhod v polnom vooruzhenii |
321 |
مسيرة
عبر البلاد
مع الأثقال ؛
رحلة كاملة
التسليح |
321 |
masirat eabr albilad
mae al'athqal ; rihlat kamilat altaslih |
321 |
वजन
के साथ
क्रॉस-कंट्री
मार्चिंग;
पूर्ण-सशस्त्र
ट्रेक |
321 |
vajan ke saath
kros-kantree maarching; poorn-sashastr trek |
321 |
ਵਜ਼ਨ
ਨਾਲ
ਕ੍ਰਾਸ-ਕੰਟਰੀ
ਮਾਰਚਿੰਗ;
ਪੂਰੇ
ਹਥਿਆਰਾਂ ਨਾਲ
ਲੈਸ ਟ੍ਰੈਕ |
321 |
vazana nāla
krāsa-kaṭarī māraciga; pūrē
hathi'ārāṁ nāla laisa ṭraika |
321 |
ওজন
নিয়ে
ক্রস-কান্ট্রি
মার্চিং;
পূর্ণ-সশস্ত্র
ট্রেক |
321 |
ōjana
niẏē krasa-kānṭri mārciṁ;
pūrṇa-saśastra ṭrēka |
321 |
重量のあるクロスカントリー行進;フルアームトレッキング |
321 |
重量 の ある クロスカントリー 行進 ; フルアームトレッキング |
321 |
じゅうりょう の ある クロスカントリー こうしん ; ふるああむとれっきんぐ |
321 |
jūryō no aru kurosukantorī kōshin ; furuāmutorekkingu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
traverser |
322 |
cross |
322 |
越 |
322 |
越 |
322 |
yuè |
322 |
|
322 |
|
322 |
Cruz |
322 |
cruz |
322 |
Kreuz |
322 |
krzyż |
322 |
Пересекать |
322 |
Peresekat' |
322 |
الاعتراض |
322 |
alaietirad |
322 |
पार |
322 |
paar |
322 |
ਪਾਰ |
322 |
pāra |
322 |
ক্রস |
322 |
krasa |
322 |
クロス |
322 |
クロス |
322 |
クロス |
322 |
kurosu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
Wu |
323 |
Wu |
323 |
武 |
323 |
武 |
323 |
wǔ |
323 |
|
323 |
|
323 |
Wu |
323 |
Wu |
323 |
Wu |
323 |
Wu |
323 |
Ву |
323 |
Vu |
323 |
وو |
323 |
ww |
323 |
वू |
323 |
voo |
323 |
ਵੂ |
323 |
vū |
323 |
উ |
323 |
u |
323 |
ウー |
323 |
ウー |
323 |
ウー |
323 |
ū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
long |
324 |
long |
324 |
長 |
324 |
长 |
324 |
zhǎng |
324 |
|
324 |
|
324 |
grandes |
324 |
largo |
324 |
lang |
324 |
długie |
324 |
длинная |
324 |
dlinnaya |
324 |
طويل |
324 |
tawil |
324 |
लंबा |
324 |
lamba |
324 |
ਲੰਬੇ |
324 |
labē |
324 |
দীর্ঘ |
324 |
dīrgha |
324 |
長いです |
324 |
長いです |
324 |
ながいです |
324 |
nagaidesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
traverser |
325 |
cross |
325 |
越 |
325 |
越 |
325 |
yuè |
325 |
|
325 |
|
325 |
Cruz |
325 |
cruz |
325 |
Kreuz |
325 |
krzyż |
325 |
Пересекать |
325 |
Peresekat' |
325 |
الاعتراض |
325 |
alaietirad |
325 |
पार |
325 |
paar |
325 |
ਪਾਰ |
325 |
pāra |
325 |
ক্রস |
325 |
krasa |
325 |
クロス |
325 |
クロス |
325 |
クロス |
325 |
kurosu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
charge |
326 |
burden |
326 |
负 |
326 |
负 |
326 |
fù |
326 |
|
326 |
|
326 |
fardo |
326 |
carga |
326 |
Last |
326 |
ciężar |
326 |
груз |
326 |
gruz |
326 |
حرج |
326 |
haraj |
326 |
बोझ |
326 |
bojh |
326 |
ਬੋਝ |
326 |
bōjha |
326 |
বোঝা |
326 |
bōjhā |
326 |
負担 |
326 |
負担 |
326 |
ふたん |
326 |
futan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
yomp |
327 |
yomp |
327 |
yomp |
327 |
呸呸呸 |
327 |
pēi pēi pēi |
327 |
|
327 |
|
327 |
yomp |
327 |
yomp |
327 |
jomp |
327 |
yomp |
327 |
тявканье |
327 |
tyavkan'ye |
327 |
yomp |
327 |
yomp |
327 |
योम्पो |
327 |
yompo |
327 |
yomp |
327 |
yomp |
327 |
yomp |
327 |
yomp |
327 |
ヨンプ |
327 |
ヨンプ |
327 |
よんぷ |
327 |
yonpu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
bla bla bla |
328 |
blah blah blah |
328 |
呸呸呸 |
328 |
呸呸呸 |
328 |
pēi pēi pēi |
328 |
|
328 |
|
328 |
blá blá blá |
328 |
bla, bla, bla |
328 |
bla bla bla |
328 |
bla bla bla |
328 |
бла
бла бла |
328 |
bla bla bla |
328 |
الخ
الخ الخ |
328 |
alkh alkh alkh |
328 |
ब्ला
ब्ला ब्ला |
328 |
bla bla bla |
328 |
Blah blah blah |
328 |
Blah blah blah |
328 |
ব্লা
ব্লা ব্লা |
328 |
blā blā
blā |
328 |
何とか何とか何とか |
328 |
何とか 何とか 何とか |
328 |
なんとか なんとか なんとか |
328 |
nantoka nantoka nantoka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
un yomp de 30 milles |
329 |
a 30 mile yomp |
329 |
a 30 mile yomp |
329 |
一个 30
英里的 yomp |
329 |
yīgè 30 yīnglǐ
de yomp |
329 |
|
329 |
|
329 |
um yomp de 30 milhas |
329 |
un yomp de 30 millas |
329 |
ein 30 Meilen langer
Sprung |
329 |
30 mil yomp |
329 |
30-мильный
йомп |
329 |
30-mil'nyy yomp |
329 |
يوم
30 ميلا |
329 |
yawm 30 mila |
329 |
एक 30
मील की दूरी
पर |
329 |
ek 30 meel kee dooree
par |
329 |
ਇੱਕ
30 ਮੀਲ yomp |
329 |
ika 30 mīla yomp |
329 |
একটি
30 মাইল yomp |
329 |
ēkaṭi 30
mā'ila yomp |
329 |
30マイルのヨンプ |
329 |
30 マイル の ヨンプ |
329 |
30 マイル の よんぷ |
329 |
30 mairu no yonpu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
un yomp de 30 milles |
330 |
a 30 mile yomp |
330 |
一个 30 英里的 yomp |
330 |
一个 30
英里的 yomp |
330 |
yīgè 30 yīnglǐ
de yomp |
330 |
|
330 |
|
330 |
um yomp de 30 milhas |
330 |
un yomp de 30 millas |
330 |
ein 30 Meilen langer
Sprung |
330 |
30 mil yomp |
330 |
30-мильный
йомп |
330 |
30-mil'nyy yomp |
330 |
يوم
30 ميلا |
330 |
yawm 30 mila |
330 |
एक 30
मील की दूरी
पर |
330 |
ek 30 meel kee
dooree par |
330 |
ਇੱਕ
30 ਮੀਲ yomp |
330 |
ika 30 mīla
yomp |
330 |
একটি
30 মাইল yomp |
330 |
ēkaṭi 30
mā'ila yomp |
330 |
30マイルのヨンプ |
330 |
30 マイル の ヨンプ |
330 |
30 マイル の よんぷ |
330 |
30 mairu no yonpu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
Marche de fond
négative de 30 milles |
331 |
30-mile negative
cross-country march |
331 |
30-mile
negative cross-country march |
331 |
30英里负越野行军 |
331 |
30 yīnglǐ fù
yuèyě xíngjūn |
331 |
|
331 |
|
331 |
Marcha cross-country
negativa de 30 milhas |
331 |
Marcha a campo
traviesa negativa de 30 millas |
331 |
30 Meilen negativer
Cross-Country-Marsch |
331 |
30-milowy marsz
przełajowy w negatywie |
331 |
30-мильный
отрицательный
марш-бросок
по пересеченной
местности |
331 |
30-mil'nyy
otritsatel'nyy marsh-brosok po peresechennoy mestnosti |
331 |
مسيرة
30 ميلًا سلبية
عبر الضاحية |
331 |
masirat 30 mylan
salbiat eabr aldaahia |
331 |
30-मील
नकारात्मक
क्रॉस-कंट्री
मार्च |
331 |
30-meel nakaaraatmak
kros-kantree maarch |
331 |
30-ਮੀਲ
ਨਕਾਰਾਤਮਕ
ਕਰਾਸ-ਕੰਟਰੀ
ਮਾਰਚ |
331 |
30-mīla
nakārātamaka karāsa-kaṭarī māraca |
331 |
30-মাইল
নেতিবাচক
ক্রস-কান্ট্রি
মার্চ |
331 |
30-mā'ila
nētibācaka krasa-kānṭri mārca |
331 |
30マイルの負のクロスカントリー行進 |
331 |
30 マイル の 負 の クロスカントリー 行進 |
331 |
30 マイル の まけ の クロスカントリー こうしん |
331 |
30 mairu no make no kurosukantorī kōshin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
Marche de fond
négative de 30 milles |
332 |
30-mile negative
cross-country march |
332 |
30 英里的负越野行军 |
332 |
30
英里负的越野行军 |
332 |
30 yīnglǐ fù de
yuèyě xíngjūn |
332 |
|
332 |
|
332 |
Marcha cross-country
negativa de 30 milhas |
332 |
Marcha a campo
traviesa negativa de 30 millas |
332 |
30 Meilen negativer
Cross-Country-Marsch |
332 |
30-milowy marsz
przełajowy w negatywie |
332 |
30-мильный
отрицательный
марш-бросок
по пересеченной
местности |
332 |
30-mil'nyy
otritsatel'nyy marsh-brosok po peresechennoy mestnosti |
332 |
مسيرة
30 ميلا سلبية
عبر الضاحية |
332 |
masirat 30 mila
salbiat eabr aldaahia |
332 |
30-मील
नकारात्मक
क्रॉस-कंट्री
मार्च |
332 |
30-meel nakaaraatmak
kros-kantree maarch |
332 |
30-ਮੀਲ
ਨਕਾਰਾਤਮਕ
ਕਰਾਸ-ਕੰਟਰੀ
ਮਾਰਚ |
332 |
30-mīla
nakārātamaka karāsa-kaṭarī māraca |
332 |
30-মাইল
নেতিবাচক
ক্রস-কান্ট্রি
মার্চ |
332 |
30-mā'ila
nētibācaka krasa-kānṭri mārca |
332 |
30マイルの負のクロスカントリー行進 |
332 |
30 マイル の 負 の クロスカントリー 行進 |
332 |
30 マイル の まけ の クロスカントリー こうしん |
332 |
30 mairu no make no kurosukantorī kōshin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
appartement |
333 |
flat |
333 |
平 |
333 |
平 |
333 |
píng |
333 |
|
333 |
|
333 |
apartamento |
333 |
plano |
333 |
eben |
333 |
mieszkanie |
333 |
плоский |
333 |
ploskiy |
333 |
مسطحة |
333 |
musataha |
333 |
समतल |
333 |
samatal |
333 |
ਫਲੈਟ |
333 |
phalaiṭa |
333 |
সমান |
333 |
samāna |
333 |
平らな |
333 |
平らな |
333 |
たいらな |
333 |
tairana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
Laï |
334 |
Lai |
334 |
莱 |
334 |
莱 |
334 |
lái |
334 |
|
334 |
|
334 |
Lai |
334 |
Lai |
334 |
Lai |
334 |
Lai |
334 |
Лай |
334 |
Lay |
334 |
لاي |
334 |
lay |
334 |
लाइ |
334 |
lai |
334 |
ਲਾਇ |
334 |
lā'i |
334 |
লাই |
334 |
lā'i |
334 |
ライ |
334 |
ライ |
334 |
ライ |
334 |
rai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
là |
335 |
yon |
335 |
yon |
335 |
永 |
335 |
yǒng |
335 |
|
335 |
|
335 |
você |
335 |
aquél |
335 |
da |
335 |
tam |
335 |
там |
335 |
tam |
335 |
يون |
335 |
ywn |
335 |
योन |
335 |
yon |
335 |
yon |
335 |
yon |
335 |
yon |
335 |
yon |
335 |
ヨン |
335 |
ヨン |
335 |
よん |
335 |
yon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
(ancien usage ou dialecte) que ; que |
336 |
(old use or dialect) that; that |
336 |
(old use or dialect) that 那;那个 |
336 |
(旧用法或方言)那个;那个 |
336 |
(jiù yòngfǎ huò fāngyán) nàgè;
nàgè |
336 |
|
336 |
|
336 |
(uso antigo ou dialeto) que; que |
336 |
(uso antiguo o dialecto) que; que |
336 |
(alter Gebrauch oder Dialekt) das; das |
336 |
(stare użycie lub dialekt), że; |
336 |
(старое
использование
или диалект) тот,
что |
336 |
(staroye ispol'zovaniye ili dialekt) tot,
chto |
336 |
(استخدام
قديم أو لهجة)
ذلك ؛ أن |
336 |
(astikhdam qadim 'aw
lahjatun) dhalik ; 'ana |
336 |
(पुराना
उपयोग या
बोली) वह; वह |
336 |
(puraana upayog ya bolee) vah; vah |
336 |
(ਪੁਰਾਣੀ
ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ
ਬੋਲੀ) ਉਹ; ਉਹ |
336 |
(purāṇī varatōṁ
jāṁ bōlī) uha; uha |
336 |
(পুরানো
ব্যবহার বা
উপভাষা) যে; যে |
336 |
(purānō byabahāra bā
upabhāṣā) yē; yē |
336 |
(古い使用法または方言)それ;それ; |
336 |
( 古い 使用法 または 方言 ) それ ; それ ; |
336 |
( ふるい しようほう または ほうげん ) それ ; それ ; |
336 |
( furui shiyōhō mataha hōgen ) sore ; sore ; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
Il y a une vieille
ferme sur la colline |
337 |
There’s an old farm
over yon hill |
337 |
There’s an old farm over yon hill |
337 |
山那边有个古老的农场 |
337 |
shān nà biān yǒu
gè gǔlǎo de nóngchǎng |
337 |
|
337 |
|
337 |
Há uma velha fazenda
sobre aquela colina |
337 |
Hay una vieja granja
sobre esa colina |
337 |
Über jenem Hügel
liegt ein alter Bauernhof |
337 |
Na wzgórzu jest stara
farma |
337 |
За
холмом есть
старая
ферма |
337 |
Za kholmom yest'
staraya ferma |
337 |
توجد
مزرعة قديمة
فوق تل يون |
337 |
tujad mazraeat
qadimat fawq talin yun |
337 |
योन
पहाड़ी के
ऊपर एक
पुराना खेत
है |
337 |
yon pahaadee ke oopar
ek puraana khet hai |
337 |
ਯੋਨ
ਪਹਾੜੀ ਉੱਤੇ
ਇੱਕ ਪੁਰਾਣਾ
ਫਾਰਮ ਹੈ |
337 |
yōna
pahāṛī utē ika purāṇā phārama hai |
337 |
ইয়ন
পাহাড়ের
উপরে একটি
পুরানো
খামার আছে |
337 |
iẏana
pāhāṛēra uparē ēkaṭi purānō
khāmāra āchē |
337 |
丘の向こうに古い農場があります |
337 |
丘 の 向こう に 古い 農場 が あります |
337 |
おか の むこう に ふるい のうじょう が あります |
337 |
oka no mukō ni furui nōjō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
Il y a une vieille
ferme là-bas |
338 |
There's an old farm
over there |
338 |
山那边有个古老的农场 |
338 |
山上远方的农场 |
338 |
shānshàng
yuǎnfāng de nóngchǎng |
338 |
|
338 |
|
338 |
Há uma antiga
fazenda ali |
338 |
Hay una vieja granja
por allá. |
338 |
Da drüben ist ein
alter Bauernhof |
338 |
Tam jest stara farma |
338 |
Там
есть старая
ферма |
338 |
Tam yest' staraya
ferma |
338 |
هناك
مزرعة قديمة
هناك |
338 |
hunak mazraeat
qadimat hunak |
338 |
वहाँ
पर एक पुराना
खेत है |
338 |
vahaan par ek
puraana khet hai |
338 |
ਉੱਥੇ
ਇੱਕ ਪੁਰਾਣਾ
ਫਾਰਮ ਹੈ |
338 |
uthē ika
purāṇā phārama hai |
338 |
ওখানে
একটা পুরনো
খামার আছে |
338 |
ōkhānē
ēkaṭā puranō khāmāra āchē |
338 |
あそこに古い農場があります |
338 |
あそこ に 古い 農場 が あります |
338 |
あそこ に ふるい のうじょう が あります |
338 |
asoko ni furui nōjō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
Il y a une vieille
ferme de l'autre côté de la colline |
339 |
There's an old farm
on the other side of the hill |
339 |
There's
an old farm on the other side of the hill |
339 |
山的另一边有一个古老的农场 |
339 |
shān de lìng
yībiān yǒu yīgè gǔlǎo de nóngchǎng |
339 |
|
339 |
|
339 |
Há uma antiga fazenda
do outro lado da colina |
339 |
Hay una vieja granja
al otro lado de la colina. |
339 |
Auf der anderen Seite
des Hügels steht ein alter Bauernhof |
339 |
Po drugiej stronie
wzgórza jest stara farma |
339 |
На
другой
стороне
холма есть
старая
ферма. |
339 |
Na drugoy storone
kholma yest' staraya ferma. |
339 |
هناك
مزرعة قديمة
على الجانب
الآخر من
التل |
339 |
hunak mazraeat
qadimat ealaa aljanib alakhir min altali |
339 |
पहाड़ी
के दूसरी तरफ
एक पुराना
खेत है |
339 |
pahaadee ke doosaree
taraph ek puraana khet hai |
339 |
ਪਹਾੜੀ
ਦੇ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ
ਇੱਕ ਪੁਰਾਣਾ
ਖੇਤ ਹੈ |
339 |
pahāṛī
dē dūjē pāsē ika purāṇā khēta
hai |
339 |
পাহাড়ের
ওপারে একটা
পুরনো খামার
আছে |
339 |
pāhāṛēra
ōpārē ēkaṭā puranō khāmāra
āchē |
339 |
丘の向こう側に古い農場があります |
339 |
丘 の 向こう側 に 古い 農場 が あります |
339 |
おか の むこうがわ に ふるい のうじょう が あります |
339 |
oka no mukōgawa ni furui nōjō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
Il y a une vieille
ferme de l'autre côté de la colline |
340 |
There's an old farm
on the other side of the hill |
340 |
小山那边有一个旧农场 |
340 |
小山那边有一个旧农场 |
340 |
xiǎoshān nà biān
yǒu yīgè jiù nóngchǎng |
340 |
|
340 |
|
340 |
Há uma antiga
fazenda do outro lado da colina |
340 |
Hay una vieja granja
al otro lado de la colina. |
340 |
Auf der anderen
Seite des Hügels steht ein alter Bauernhof |
340 |
Po drugiej stronie
wzgórza jest stara farma |
340 |
На
другой
стороне
холма есть
старая
ферма. |
340 |
Na drugoy storone
kholma yest' staraya ferma. |
340 |
هناك
مزرعة قديمة
على الجانب
الآخر من
التل |
340 |
hunak mazraeat
qadimat ealaa aljanib alakhir min altali |
340 |
पहाड़ी
के दूसरी तरफ
एक पुराना
खेत है |
340 |
pahaadee ke doosaree
taraph ek puraana khet hai |
340 |
ਪਹਾੜੀ
ਦੇ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ
ਇੱਕ ਪੁਰਾਣਾ
ਖੇਤ ਹੈ |
340 |
pahāṛī
dē dūjē pāsē ika purāṇā khēta
hai |
340 |
পাহাড়ের
ওপারে একটা
পুরনো খামার
আছে |
340 |
pāhāṛēra
ōpārē ēkaṭā puranō khāmāra
āchē |
340 |
丘の向こう側に古い農場があります |
340 |
丘 の 向こう側 に 古い 農場 が あります |
340 |
おか の むこうがわ に ふるい のうじょう が あります |
340 |
oka no mukōgawa ni furui nōjō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
voir |
341 |
see |
341 |
see |
341 |
看 |
341 |
kàn |
341 |
|
341 |
|
341 |
Vejo |
341 |
ver |
341 |
sehen |
341 |
Widzieć |
341 |
видеть |
341 |
videt' |
341 |
نرى |
341 |
naraa |
341 |
देखना |
341 |
dekhana |
341 |
ਦੇਖੋ |
341 |
dēkhō |
341 |
দেখা |
341 |
dēkhā |
341 |
見る |
341 |
見る |
341 |
みる |
341 |
miru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
ici |
342 |
hither |
342 |
hither |
342 |
到这里 |
342 |
dào zhèlǐ |
342 |
|
342 |
|
342 |
aqui |
342 |
aquí |
342 |
hierher |
342 |
tutaj |
342 |
сюда |
342 |
syuda |
342 |
هنا |
342 |
huna |
342 |
इधर |
342 |
idhar |
342 |
ਇੱਥੇ |
342 |
ithē |
342 |
এখানে |
342 |
ēkhānē |
342 |
ここに |
342 |
ここ に |
342 |
ここ に |
342 |
koko ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
là-bas |
343 |
yonder |
343 |
yonder |
343 |
那边 |
343 |
nà biān |
343 |
|
343 |
|
343 |
além |
343 |
allá |
343 |
drüben |
343 |
tam |
343 |
там |
343 |
tam |
343 |
هنالك |
343 |
hunalik |
343 |
उधर |
343 |
udhar |
343 |
ਉਧਰ |
343 |
udhara |
343 |
ওদিকে |
343 |
ōdikē |
343 |
向こうに |
343 |
向こう に |
343 |
むこう に |
343 |
mukō ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
là |
344 |
there |
344 |
那边 |
344 |
那边 |
344 |
nà biān |
344 |
|
344 |
|
344 |
lá |
344 |
allá |
344 |
dort |
344 |
tam |
344 |
там |
344 |
tam |
344 |
هناك |
344 |
hunak |
344 |
वहां |
344 |
vahaan |
344 |
ਉੱਥੇ |
344 |
uthē |
344 |
সেখানে |
344 |
sēkhānē |
344 |
そこの |
344 |
そこ の |
344 |
そこ の |
344 |
soko no |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
(ancien usage ou dialecte) |
345 |
(old use or dialect) |
345 |
(old use or dialect) |
345 |
(旧用法或方言) |
345 |
(jiù yòngfǎ huò fāngyán) |
345 |
|
345 |
|
345 |
(uso antigo ou dialeto) |
345 |
(uso antiguo o dialecto) |
345 |
(alter Gebrauch oder Dialekt) |
345 |
(stare użycie lub dialekt) |
345 |
(старое
использование
или диалект) |
345 |
(staroye ispol'zovaniye ili dialekt) |
345 |
(استخدام
قديم أو لهجة) |
345 |
(astikhdam qadim 'aw
lahjatun) |
345 |
(पुराना
उपयोग या
बोली) |
345 |
(puraana upayog ya bolee) |
345 |
(ਪੁਰਾਣੀ
ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ
ਬੋਲੀ) |
345 |
(purāṇī varatōṁ
jāṁ bōlī) |
345 |
(পুরাতন
ব্যবহার বা
উপভাষা) |
345 |
(purātana byabahāra bā
upabhāṣā) |
345 |
(古い使用法または方言) |
345 |
( 古い 使用法 または 方言 ) |
345 |
( ふるい しようほう または ほうげん ) |
345 |
( furui shiyōhō mataha hōgen ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
qui est là-bas; que vous pouvez voir là-bas |
346 |
that is over there; that you can see over
there |
346 |
that is over there;
that you can see over there |
346 |
那在那边;你可以在那里看到 |
346 |
nà zài nà biān; nǐ kěyǐ
zài nàlǐ kàn dào |
346 |
|
346 |
|
346 |
que está ali; que você pode ver ali |
346 |
que está por allá, que puedes ver por allá |
346 |
das ist da drüben, das kannst du dort drüben
sehen |
346 |
to jest tam, które możesz zobaczyć
tam |
346 |
это там,
что вы
можете
видеть там |
346 |
eto tam, chto vy mozhete videt' tam |
346 |
هذا
هناك ويمكنك
رؤيته هناك |
346 |
hadha hunak
wayumkinuk ruyatuh hunak |
346 |
वह वहाँ
पर है; कि आप
वहाँ पर देख
सकते हैं |
346 |
vah vahaan par hai; ki aap vahaan par dekh
sakate hain |
346 |
ਉਹ ਉੱਥੇ
ਹੈ; ਕਿ ਤੁਸੀਂ
ਉੱਥੇ ਦੇਖ
ਸਕਦੇ ਹੋ |
346 |
uha uthē hai; ki tusīṁ
uthē dēkha sakadē hō |
346 |
যে
সেখানে আছে;
যে আপনি
সেখানে
দেখতে পারেন |
346 |
yē sēkhānē
āchē; yē āpani sēkhānē dēkhatē
pārēna |
346 |
あそこにあります;あそこに見ることができます |
346 |
あそこ に あります ; あそこ に 見る こと が できます |
346 |
あそこ に あります ; あそこ に みる こと が できます |
346 |
asoko ni arimasu ; asoko ni miru koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
c'est là-bas; vous
pouvez voir là-bas |
347 |
that's over there;
you can see there |
347 |
那在那边; 你可以在那里看到 |
347 |
那在;你可以看到 |
347 |
nà zài; nǐ kěyǐ
kàn dào |
347 |
|
347 |
|
347 |
que está ali; você
pode ver lá |
347 |
ahí está, se puede
ver ahí |
347 |
das ist da drüben,
du kannst es sehen |
347 |
to jest tam;
możesz tam zobaczyć |
347 |
это
там, вы
можете
видеть там |
347 |
eto tam, vy mozhete
videt' tam |
347 |
هذا
هناك ؛ يمكنك
أن ترى هناك |
347 |
hadha hunak ;
yumkinuk 'an taraa hunak |
347 |
वह
वहाँ पर है; आप
वहाँ देख
सकते हैं |
347 |
vah vahaan par hai;
aap vahaan dekh sakate hain |
347 |
ਇਹ
ਉੱਥੇ ਹੈ;
ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ
ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ |
347 |
iha uthē hai;
tusīṁ uthē dēkha sakadē hō |
347 |
এটা
ওখানে; আপনি
সেখানে
দেখতে পারেন |
347 |
ēṭā
ōkhānē; āpani sēkhānē dēkhatē
pārēna |
347 |
あそこです;あなたはそこを見ることができます |
347 |
あそこです ; あなた は そこ を 見る こと が できます |
347 |
あそこです ; あなた わ そこ お みる こと が できます |
347 |
asokodesu ; anata wa soko o miru koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
là là |
348 |
there; there |
348 |
there; there |
348 |
那里;那里 |
348 |
|
348 |
|
348 |
|
348 |
Pronto pronto |
348 |
ahí ahí |
348 |
Dort Dort |
348 |
tam; tam |
348 |
там
там |
348 |
tam tam |
348 |
هناك
هناك |
348 |
hunak hunak |
348 |
वहाँ
वहाँ |
348 |
vahaan vahaan |
348 |
ਉੱਥੇ;
ਉੱਥੇ |
348 |
uthē; uthē |
348 |
সেখানে
সেখানে |
348 |
sēkhānē
sēkhānē |
348 |
よしよし |
348 |
よし よし |
348 |
よし よし |
348 |
yoshi yoshi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
là là |
349 |
there; there |
349 |
那里的; 那边的 |
349 |
那里的;那里的 |
349 |
nàlǐ de; nàlǐ de |
349 |
|
349 |
|
349 |
Pronto pronto |
349 |
ahí ahí |
349 |
Dort Dort |
349 |
tam; tam |
349 |
там
там |
349 |
tam tam |
349 |
هناك
هناك |
349 |
hunak hunak |
349 |
वहाँ
वहाँ |
349 |
vahaan vahaan |
349 |
ਉੱਥੇ;
ਉੱਥੇ |
349 |
uthē; uthē |
349 |
সেখানে
সেখানে |
349 |
sēkhānē
sēkhānē |
349 |
よしよし |
349 |
よし よし |
349 |
よし よし |
349 |
yoshi yoshi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
la sécheresse |
350 |
drought |
350 |
旱 |
350 |
旱 |
350 |
hàn |
350 |
|
350 |
|
350 |
seca |
350 |
sequía |
350 |
Dürre |
350 |
susza |
350 |
засуха |
350 |
zasukha |
350 |
جفاف |
350 |
jafaf |
350 |
सूखा |
350 |
sookha |
350 |
ਸੋਕਾ |
350 |
sōkā |
350 |
খরা |
350 |
kharā |
350 |
干ばつ |
350 |
干ばつ |
350 |
かんばつ |
350 |
kanbatsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
reposons-nous sous
cet arbre. |
351 |
let’s rest under
yonder tree. |
351 |
let’s rest under yonder tree. |
351 |
让我们在那棵树下休息吧。 |
351 |
ràng wǒmen zài nà kē
shù xià xiūxí ba. |
351 |
|
351 |
|
351 |
vamos descansar
debaixo daquela árvore. |
351 |
Descansemos bajo ese
árbol. |
351 |
Lass uns unter jenem
Baum ausruhen. |
351 |
odpocznijmy pod
tamtym drzewem. |
351 |
давай
отдохнем
под тем
деревом. |
351 |
davay otdokhnem pod
tem derevom. |
351 |
لنرتاح
تحت الشجرة
البعيدة. |
351 |
linartah taht
alshajarat albaeidati. |
351 |
चलो
उधर के पेड़
के नीचे आराम
करते हैं। |
351 |
chalo udhar ke ped ke
neeche aaraam karate hain. |
351 |
ਚਲੋ
ਉਸ ਰੁੱਖ ਦੇ
ਹੇਠਾਂ ਆਰਾਮ
ਕਰੀਏ। |
351 |
calō usa rukha
dē hēṭhāṁ ārāma karī'ē. |
351 |
চল
গাছের নিচে
বিশ্রাম
করি। |
351 |
cala
gāchēra nicē biśrāma kari. |
351 |
向こうの木の下で休もう。 |
351 |
向こう の 木の下 で 休もう 。 |
351 |
むこう の このした で やすもう 。 |
351 |
mukō no konoshita de yasumō . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
reposons-nous sous
cet arbre |
352 |
let's rest under
that tree |
352 |
让我们在那棵树下休息 |
352 |
让我们汇聚树下休息 |
352 |
Ràng wǒmen huìjù shù xià
xiūxí |
352 |
|
352 |
|
352 |
vamos descansar
debaixo daquela árvore |
352 |
Descansemos debajo
de ese árbol. |
352 |
Lass uns unter
diesem Baum ausruhen |
352 |
odpocznijmy pod tym
drzewem |
352 |
давай
отдохнем
под этим
деревом |
352 |
davay otdokhnem pod
etim derevom |
352 |
لنرتاح
تحت تلك
الشجرة |
352 |
linartah taht tilk
alshajara |
352 |
चलो
उस पेड़ के
नीचे आराम
करते हैं |
352 |
chalo us ped ke
neeche aaraam karate hain |
352 |
ਚਲੋ
ਉਸ ਰੁੱਖ ਦੇ
ਹੇਠਾਂ ਆਰਾਮ
ਕਰੀਏ |
352 |
Calō usa rukha
dē hēṭhāṁ ārāma karī'ē |
352 |
চল
সেই গাছের
নিচে
বিশ্রাম করি |
352 |
Cala sē'i
gāchēra nicē biśrāma kari |
352 |
その木の下で休もう |
352 |
その 木の下 で 休もう |
352 |
その このした で やすもう |
352 |
sono konoshita de yasumō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
Reposons-nous sous
l'arbre là-bas |
353 |
Let's rest under the
tree over there |
353 |
Let's
rest under the tree over there |
353 |
让我们在那边的树下休息吧 |
353 |
ràng wǒmen zài nà
biān de shù xià xiūxí ba |
353 |
|
353 |
|
353 |
Vamos descansar
debaixo da árvore ali |
353 |
Descansemos debajo
del árbol de allá. |
353 |
Ruhen wir uns unter
dem Baum da drüben aus |
353 |
Odpocznijmy pod
drzewem tam |
353 |
Давай
отдохнем
под деревом
вон там |
353 |
Davay otdokhnem pod
derevom von tam |
353 |
دعنا
نرتاح تحت
الشجرة هناك |
353 |
daena nartah taht
alshajarat hunak |
353 |
चलो
वहाँ पेड़ के
नीचे आराम
करते हैं |
353 |
chalo vahaan ped ke
neeche aaraam karate hain |
353 |
ਚਲੋ
ਉੱਥੇ ਦਰੱਖਤ
ਦੇ ਹੇਠਾਂ
ਆਰਾਮ ਕਰੀਏ |
353 |
calō uthē
darakhata dē hēṭhāṁ ārāma
karī'ē |
353 |
চল
ওখানে গাছের
নিচে
বিশ্রাম করি |
353 |
cala
ōkhānē gāchēra nicē biśrāma kari |
353 |
あそこの木の下で休もう |
353 |
あそこ の 木の下 で 休もう |
353 |
あそこ の このした で やすもう |
353 |
asoko no konoshita de yasumō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
Reposons-nous sous
l'arbre là-bas |
354 |
Let's rest under the
tree over there |
354 |
我们在那边的树下休息吧 |
354 |
我们在的树下休息吧 |
354 |
wǒmen zài de shù xià
xiūxí ba |
354 |
|
354 |
|
354 |
Vamos descansar
debaixo da árvore ali |
354 |
Descansemos debajo
del árbol de allá. |
354 |
Ruhen wir uns unter
dem Baum da drüben aus |
354 |
Odpocznijmy pod
drzewem tam |
354 |
Давай
отдохнем
под деревом
вон там |
354 |
Davay otdokhnem pod
derevom von tam |
354 |
دعنا
نرتاح تحت
الشجرة هناك |
354 |
daena nartah taht
alshajarat hunak |
354 |
चलो
वहाँ पेड़ के
नीचे आराम
करते हैं |
354 |
chalo vahaan ped ke
neeche aaraam karate hain |
354 |
ਚਲੋ
ਉੱਥੇ ਦਰੱਖਤ
ਦੇ ਹੇਠਾਂ
ਆਰਾਮ ਕਰੀਏ |
354 |
calō uthē
darakhata dē hēṭhāṁ ārāma
karī'ē |
354 |
চল
ওখানে গাছের
নিচে
বিশ্রাম করি |
354 |
cala
ōkhānē gāchēra nicē biśrāma kari |
354 |
あそこの木の下で休もう |
354 |
あそこ の 木の下 で 休もう |
354 |
あそこ の このした で やすもう |
354 |
asoko no konoshita de yasumō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
là-bas |
355 |
yonder |
355 |
yonder |
355 |
那边 |
355 |
nà biān |
355 |
|
355 |
|
355 |
além |
355 |
allá |
355 |
drüben |
355 |
tam |
355 |
там |
355 |
tam |
355 |
هنالك |
355 |
hunalik |
355 |
उधर |
355 |
udhar |
355 |
ਉਧਰ |
355 |
udhara |
355 |
ওদিকে |
355 |
ōdikē |
355 |
向こうに |
355 |
向こう に |
355 |
むこう に |
355 |
mukō ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
là |
356 |
there |
356 |
那边 |
356 |
那边 |
356 |
nà biān |
356 |
|
356 |
|
356 |
lá |
356 |
allá |
356 |
dort |
356 |
tam |
356 |
там |
356 |
tam |
356 |
هناك |
356 |
hunak |
356 |
वहां |
356 |
vahaan |
356 |
ਉੱਥੇ |
356 |
uthē |
356 |
সেখানে |
356 |
sēkhānē |
356 |
そこの |
356 |
そこ の |
356 |
そこ の |
356 |
soko no |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
A qui est cette ferme
là-bas ? |
357 |
Whose is that farm
over yonder? |
357 |
Whose is that farm over yonder? |
357 |
那边的农场是谁的? |
357 |
nà biān de nóngchǎng
shì shéi de? |
357 |
|
357 |
|
357 |
De quem é aquela
fazenda ali? |
357 |
¿De quién es esa
granja de allá? |
357 |
Wem gehört die Farm
da drüben? |
357 |
Czyja jest ta farma
po tamtej stronie? |
357 |
Чья
это ферма
вон там? |
357 |
CH'ya eto ferma von
tam? |
357 |
لمن
تلك المزرعة
هناك؟ |
357 |
liman tilk almazraeat
hunaka? |
357 |
वह
खेत किसका है? |
357 |
vah khet kisaka hai? |
357 |
ਉਹ
ਖੇਤ ਕਿਸਦਾ ਹੈ? |
357 |
uha khēta
kisadā hai? |
357 |
ওপারে
ওই খামার কার? |
357 |
ōpārē
ō'i khāmāra kāra? |
357 |
あの農場は誰ですか? |
357 |
あの 農場 は 誰です か ? |
357 |
あの のうじょう わ だれです か ? |
357 |
ano nōjō wa daredesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
C'est la ferme de
qui là-bas ? |
358 |
Whose farm is that
over there? |
358 |
那边的农场是谁的? |
358 |
在哪里的农场是谁的? |
358 |
Zài nǎlǐ de
nóngchǎng shì shéi de? |
358 |
|
358 |
|
358 |
De quem é aquela
fazenda ali? |
358 |
¿De quién es esa
granja de ahí? |
358 |
Wessen Hof ist das
da drüben? |
358 |
Czyja to farma tam? |
358 |
Чья
это ферма
вон там? |
358 |
CH'ya eto ferma von
tam? |
358 |
لمن
هذه المزرعة
هناك؟ |
358 |
liman hadhih
almazraeat hunaka? |
358 |
वहाँ
किसका खेत है? |
358 |
vahaan kisaka khet
hai? |
358 |
ਇਹ
ਉਥੇ ਕਿਸ ਦਾ
ਖੇਤ ਹੈ? |
358 |
Iha uthē kisa
dā khēta hai? |
358 |
ওখানে
কার খামার? |
358 |
Ōkhānē
kāra khāmāra? |
358 |
あそこの農場は誰ですか? |
358 |
あそこ の 農場 は 誰です か ? |
358 |
あそこ の のうじょう わ だれです か ? |
358 |
asoko no nōjō wa daredesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
C'est la ferme de qui
là-bas ? |
359 |
Whose farm is that
over there? |
359 |
Whose farm is that over there? |
359 |
那边是谁的农场? |
359 |
Nà biān shì shéi de
nóngchǎng? |
359 |
|
359 |
|
359 |
De quem é aquela
fazenda ali? |
359 |
¿De quién es esa
granja de ahí? |
359 |
Wessen Hof ist das da
drüben? |
359 |
Czyja to farma tam? |
359 |
Чья
это ферма
вон там? |
359 |
CH'ya eto ferma von
tam? |
359 |
لمن
هذه المزرعة
هناك؟ |
359 |
liman hadhih
almazraeat hunaka? |
359 |
वहाँ
किसका खेत है? |
359 |
vahaan kisaka khet
hai? |
359 |
ਇਹ
ਉਥੇ ਕਿਸ ਦਾ
ਖੇਤ ਹੈ? |
359 |
Iha uthē kisa
dā khēta hai? |
359 |
ওখানে
কার খামার? |
359 |
Ōkhānē
kāra khāmāra? |
359 |
あそこの農場は誰ですか? |
359 |
あそこ の 農場 は 誰です か ? |
359 |
あそこ の のうじょう わ だれです か ? |
359 |
asoko no nōjō wa daredesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
C'est la ferme de
qui là-bas ? |
360 |
Whose farm is that
over there? |
360 |
那边的农场是谁的? |
360 |
在哪里的农场是谁的? |
360 |
Zài nǎlǐ de
nóngchǎng shì shéi de? |
360 |
|
360 |
|
360 |
De quem é aquela
fazenda ali? |
360 |
¿De quién es esa
granja de ahí? |
360 |
Wessen Hof ist das
da drüben? |
360 |
Czyja to farma tam? |
360 |
Чья
это ферма
вон там? |
360 |
CH'ya eto ferma von
tam? |
360 |
لمن
هذه المزرعة
هناك؟ |
360 |
liman hadhih
almazraeat hunaka? |
360 |
वहाँ
किसका खेत है? |
360 |
vahaan kisaka khet
hai? |
360 |
ਇਹ
ਉਥੇ ਕਿਸ ਦਾ
ਖੇਤ ਹੈ? |
360 |
Iha uthē kisa
dā khēta hai? |
360 |
ওখানে
কার খামার? |
360 |
Ōkhānē
kāra khāmāra? |
360 |
あそこの農場は誰ですか? |
360 |
あそこ の 農場 は 誰です か ? |
360 |
あそこ の のうじょう わ だれです か ? |
360 |
asoko no nōjō wa daredesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
yons |
361 |
yonks |
361 |
yonks |
361 |
呸呸呸 |
361 |
Pēi pēi pēi |
361 |
|
361 |
|
361 |
yonks |
361 |
yonks |
361 |
Yon |
361 |
yonks |
361 |
йонкс |
361 |
yonks |
361 |
يونس |
361 |
yunus |
361 |
योंक्स |
361 |
yonks |
361 |
ਯੋੰਕਸ |
361 |
Yōkasa |
361 |
yonks |
361 |
Yonks |
361 |
ヨンク |
361 |
ヨンク |
361 |
よんく |
361 |
yonku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
informel, devenir démodé |
362 |
informal, becoming old-fashioned |
362 |
informal, becoming old-fashioned |
362 |
非正式的,过时的 |
362 |
fēi zhèngshì de, guòshí de |
362 |
|
362 |
|
362 |
informal, tornando-se antiquado |
362 |
informal, volviéndose anticuado |
362 |
informell, altmodisch werden |
362 |
nieformalny, staromodny |
362 |
неформальный,
старомодный |
362 |
neformal'nyy, staromodnyy |
362 |
غير
رسمي ، أصبح
من الطراز
القديم |
362 |
ghayr rasmiin ,
'asbah min altiraz alqadim |
362 |
अनौपचारिक,
पुराने
जमाने का हो
रहा है |
362 |
anaupachaarik, puraane jamaane ka ho raha
hai |
362 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ, ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ ਦਾ
ਬਣਨਾ |
362 |
gaira rasamī, purāṇē
zamānē dā baṇanā |
362 |
অনানুষ্ঠানিক,
পুরানো
দিনের হয়ে
উঠছে |
362 |
anānuṣṭhānika,
purānō dinēra haẏē uṭhachē |
362 |
非公式、古風になります |
362 |
非公式 、 古風 に なります |
362 |
ひこうしき 、 こふう に なります |
362 |
hikōshiki , kofū ni narimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
un long moment |
363 |
a long time |
363 |
a long time |
363 |
很长时间 |
363 |
hěn cháng shíjiān |
363 |
|
363 |
|
363 |
muito tempo |
363 |
mucho tiempo |
363 |
eine lange Zeit |
363 |
długi czas |
363 |
долго |
363 |
dolgo |
363 |
وقت
طويل |
363 |
waqt tawil |
363 |
एक
लम्बा समय |
363 |
ek lamba samay |
363 |
ਇਕ
ਲੰਬਾਂ ਸਮਾਂ |
363 |
ika labāṁ
samāṁ |
363 |
অনেক
দিন |
363 |
anēka dina |
363 |
長い間 |
363 |
長い 間 |
363 |
ながい ま |
363 |
nagai ma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
un long moment |
364 |
a long time |
364 |
很长时间 |
364 |
很长时间 |
364 |
hěn cháng shíjiān |
364 |
|
364 |
|
364 |
muito tempo |
364 |
mucho tiempo |
364 |
eine lange Zeit |
364 |
długi czas |
364 |
долго |
364 |
dolgo |
364 |
وقت
طويل |
364 |
waqt tawil |
364 |
एक
लम्बा समय |
364 |
ek lamba samay |
364 |
ਇਕ
ਲੰਬਾਂ ਸਮਾਂ |
364 |
ika labāṁ
samāṁ |
364 |
অনেক
দিন |
364 |
anēka dina |
364 |
長い間 |
364 |
長い 間 |
364 |
ながい ま |
364 |
nagai ma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
Je ne t'ai pas vu
depuis des tonneaux ! |
365 |
I haven't seen you
for yonks! |
365 |
I haven't seen you for yonks! |
365 |
我还没有看到你的
yonks! |
365 |
wǒ hái méiyǒu kàn dào
nǐ de yonks! |
365 |
|
365 |
|
365 |
Eu não te vejo há
yonks! |
365 |
¡Hace años que no te
veo! |
365 |
Ich habe dich ewig
nicht gesehen! |
365 |
Nie widziałem
cię od lat! |
365 |
Я
не видел
тебя сто лет! |
365 |
YA ne videl tebya sto
let! |
365 |
أنا
لم أرك من أجل
يونس! |
365 |
'ana lam 'aruk min
'ajl yunus! |
365 |
मैंने
आपको योंक्स
के लिए नहीं
देखा है! |
365 |
mainne aapako yonks
ke lie nahin dekha hai! |
365 |
ਮੈਂ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਯੌਂਕਸ ਲਈ
ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ
ਹੈ! |
365 |
maiṁ
tuhānū yauṅkasa la'ī nahīṁ dēkhi'ā
hai! |
365 |
আমি
আপনাকে yonks জন্য
দেখা হয়নি! |
365 |
āmi
āpanākē yonks jan'ya dēkhā haẏani! |
365 |
私はあなたに会ったことがありません! |
365 |
私 は あなた に 会った こと が ありません ! |
365 |
わたし わ あなた に あった こと が ありません ! |
365 |
watashi wa anata ni atta koto ga arimasen ! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
Je n'ai pas encore
vu tes gosses ! |
366 |
I haven't seen your
yonks yet! |
366 |
我还没有看到你的 yonks! |
366 |
我还没有看到你的
yonks! |
366 |
Wǒ hái méiyǒu kàn dào
nǐ de yonks! |
366 |
|
366 |
|
366 |
Ainda não vi seus
yonks! |
366 |
¡Todavía no he visto
tus yonks! |
366 |
Ich habe deine Yoks
noch nicht gesehen! |
366 |
Nie widziałem
jeszcze twoich kłębków! |
366 |
Я
еще не видел
твоих
йонков! |
366 |
YA yeshche ne videl
tvoikh yonkov! |
366 |
أنا
لم أر أياديك
بعد! |
366 |
'ana lam 'ar 'ayadik
biedu! |
366 |
मैंने
अभी तक आपके
योंक्स नहीं
देखे हैं! |
366 |
mainne abhee tak
aapake yonks nahin dekhe hain! |
366 |
ਮੈਂ
ਅਜੇ ਤੱਕ
ਤੁਹਾਡੇ
ਯੌਂਕਸ ਨਹੀਂ
ਦੇਖੇ ਹਨ! |
366 |
Maiṁ ajē
taka tuhāḍē yauṅkasa nahīṁ dēkhē
hana! |
366 |
আমি
এখনো তোমার
জোঁক দেখিনি! |
366 |
Āmi
ēkhanō tōmāra jōm̐ka dēkhini! |
366 |
私はまだあなたのヨンクを見ていません! |
366 |
私 は まだ あなた の ヨンク を 見ていません ! |
366 |
わたし わ まだ あなた の よんく お みていません ! |
366 |
watashi wa mada anata no yonku o miteimasen ! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
ça fait longtemps que
je n'ai pas été avec toi ! |
367 |
I haven't been with
you for a long time! |
367 |
I
haven't been with you for a long time! |
367 |
我好久没和你在一起了! |
367 |
Wǒ hǎojiǔ méi hé
nǐ zài yīqǐle! |
367 |
|
367 |
|
367 |
Faz muito tempo que
não estou com você! |
367 |
¡Hace mucho tiempo
que no estoy contigo! |
367 |
Ich war lange nicht
mehr bei dir! |
367 |
Dawno nie byłem
z tobą! |
367 |
Я
давно не был
с тобой! |
367 |
YA davno ne byl s
toboy! |
367 |
لم
اكن معك منذ
وقت طويل! |
367 |
lam akin maeak mundh
waqt tawilin! |
367 |
मैं
लंबे समय से
आपके साथ
नहीं हूं! |
367 |
main lambe samay se
aapake saath nahin hoon! |
367 |
ਮੈਂ
ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ
ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ
ਤੋਂ ਨਹੀਂ
ਰਿਹਾ! |
367 |
Maiṁ
tuhāḍē nāla labē samēṁ tōṁ
nahīṁ rihā! |
367 |
আমি
আপনার সাথে
অনেক দিন নেই! |
367 |
Āmi
āpanāra sāthē anēka dina nē'i! |
367 |
私はあなたと長い間一緒にいませんでした! |
367 |
私 は あなた と 長い 間 一緒 に いませんでした ! |
367 |
わたし わ あなた と ながい ま いっしょ に いませんでした ! |
367 |
watashi wa anata to nagai ma issho ni imasendeshita ! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
ça fait longtemps
que je n'ai pas été avec toi ! |
368 |
I haven't been with
you for a long time! |
368 |
我很久没贝你了! |
368 |
我没贝你了! |
368 |
Wǒ méi bèi nǐle! |
368 |
|
368 |
|
368 |
Faz muito tempo que
não estou com você! |
368 |
¡Hace mucho tiempo
que no estoy contigo! |
368 |
Ich war lange nicht
mehr bei dir! |
368 |
Dawno nie byłem
z tobą! |
368 |
Я
давно не был
с тобой! |
368 |
YA davno ne byl s
toboy! |
368 |
لم
اكن معك منذ
وقت طويل! |
368 |
lam akin maeak mundh
waqt tawilin! |
368 |
मैं
लंबे समय से
आपके साथ
नहीं हूं! |
368 |
main lambe samay se
aapake saath nahin hoon! |
368 |
ਮੈਂ
ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ
ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ
ਤੋਂ ਨਹੀਂ
ਰਿਹਾ! |
368 |
Maiṁ
tuhāḍē nāla labē samēṁ tōṁ
nahīṁ rihā! |
368 |
আমি
আপনার সাথে
অনেক দিন নেই! |
368 |
Āmi
āpanāra sāthē anēka dina nē'i! |
368 |
私はあなたと長い間一緒にいませんでした! |
368 |
私 は あなた と 長い 間 一緒 に いませんでした ! |
368 |
わたし わ あなた と ながい ま いっしょ に いませんでした ! |
368 |
watashi wa anata to nagai ma issho ni imasendeshita ! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
supporter |
369 |
stand |
369 |
站 |
369 |
站 |
369 |
Zhàn |
369 |
|
369 |
|
369 |
ficar |
369 |
pararse |
369 |
Stand |
369 |
stoisko |
369 |
стоять |
369 |
stoyat' |
369 |
انتصاب |
369 |
aintisab |
369 |
स्टैंड |
369 |
staind |
369 |
ਖੜ੍ਹੇ |
369 |
Khaṛhē |
369 |
দাঁড়ানো |
369 |
Dām̐ṛānō |
369 |
台 |
369 |
台 |
369 |
たい |
369 |
tai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
Cadre |
370 |
frame |
370 |
楨 |
370 |
桢 |
370 |
zhēn |
370 |
|
370 |
|
370 |
quadro |
370 |
cuadro |
370 |
rahmen |
370 |
rama |
370 |
Рамка |
370 |
Ramka |
370 |
الإطار |
370 |
al'iitar |
370 |
चौखटा |
370 |
chaukhata |
370 |
ਫਰੇਮ |
370 |
pharēma |
370 |
ফ্রেম |
370 |
phrēma |
370 |
フレーム |
370 |
フレーム |
370 |
フレーム |
370 |
furēmu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
Viens |
371 |
Come |
371 |
來 |
371 |
来 |
371 |
lái |
371 |
|
371 |
|
371 |
Venha |
371 |
Venir |
371 |
Kommen |
371 |
Chodź |
371 |
Прийти |
371 |
Priyti |
371 |
يأتي |
371 |
yati |
371 |
आइए |
371 |
aaie |
371 |
ਆਉਣਾ |
371 |
ā'uṇā |
371 |
আসো |
371 |
āsō |
371 |
来て |
371 |
来て |
371 |
きて |
371 |
kite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
cauris |
372 |
cowry |
372 |
贝 |
372 |
贝 |
372 |
bèi |
372 |
|
372 |
|
372 |
búzio |
372 |
cauri |
372 |
Kauri |
372 |
karykatura |
372 |
каури |
372 |
kauri |
372 |
رعي |
372 |
raei |
372 |
कौड़ी |
372 |
kaudee |
372 |
cowry |
372 |
cowry |
372 |
কাউরি |
372 |
kā'uri |
372 |
タカラガイ |
372 |
タカラガイ |
372 |
たからがい |
372 |
takaragai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
À l'intérieur |
373 |
Inside |
373 |
内 |
373 |
内 |
373 |
nèi |
373 |
|
373 |
|
373 |
Lado de dentro |
373 |
En el interior |
373 |
Innen |
373 |
W środku |
373 |
Внутри |
373 |
Vnutri |
373 |
داخل |
373 |
dakhil |
373 |
अंदर |
373 |
andar |
373 |
ਅੰਦਰ |
373 |
adara |
373 |
ভিতরে |
373 |
bhitarē |
373 |
中身 |
373 |
中身 |
373 |
なかみ |
373 |
nakami |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
devoir |
374 |
owe |
374 |
欠 |
374 |
欠 |
374 |
qiàn |
374 |
|
374 |
|
374 |
dever |
374 |
deber |
374 |
verdanken |
374 |
być winnym |
374 |
быть
должным |
374 |
byt' dolzhnym |
374 |
يدين |
374 |
yudin |
374 |
देनदार
होना |
374 |
denadaar hona |
374 |
ਬਕਾਇਆ |
374 |
bakā'i'ā |
374 |
ঋণী |
374 |
r̥ṇī |
374 |
借りている |
374 |
借りている |
374 |
かりている |
374 |
kariteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
Long |
375 |
Long |
375 |
久 |
375 |
久 |
375 |
jiǔ |
375 |
|
375 |
|
375 |
Grandes |
375 |
Largo |
375 |
Lang |
375 |
Długie |
375 |
Длинная |
375 |
Dlinnaya |
375 |
طويل |
375 |
tawil |
375 |
लंबा |
375 |
lamba |
375 |
ਲੰਬੀ |
375 |
labī |
375 |
দীর্ঘ |
375 |
dīrgha |
375 |
長いです |
375 |
長いです |
375 |
ながいです |
375 |
nagaidesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
ouf |
376 |
yoof |
376 |
yoof |
376 |
呸呸呸 |
376 |
pēi pēi pēi |
376 |
|
376 |
|
376 |
ufa |
376 |
yuf |
376 |
joof |
376 |
yoof |
376 |
йуф |
376 |
yuf |
376 |
يوف |
376 |
yuf |
376 |
योफ |
376 |
yoph |
376 |
yoof |
376 |
yoof |
376 |
yoof |
376 |
yoof |
376 |
yoof |
376 |
yoof |
376 |
ようf |
376 |
yōf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
informel, humoristique |
377 |
informal, humorous |
377 |
informal, humorous |
377 |
非正式的,幽默的 |
377 |
fēi zhèngshì de, yōumò de |
377 |
|
377 |
|
377 |
informal, bem-humorado |
377 |
informal, chistoso |
377 |
informell, humorvoll |
377 |
nieformalny, humorystyczny |
377 |
неформальный,
юмористический |
377 |
neformal'nyy, yumoristicheskiy |
377 |
غير
رسمي ، فكاهي |
377 |
ghayr rasmiin ,
fakahi |
377 |
अनौपचारिक,
विनोदी |
377 |
anaupachaarik, vinodee |
377 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ,
ਹਾਸੋਹੀਣੀ |
377 |
gaira rasamī,
hāsōhīṇī |
377 |
অনানুষ্ঠানিক,
হাস্যকর |
377 |
anānuṣṭhānika,
hāsyakara |
377 |
非公式、ユーモラス |
377 |
非公式 、 ユーモラス |
377 |
ひこうしき 、 ユーモラス |
377 |
hikōshiki , yūmorasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
une orthographe non standard de la jeunesse,
utilisée pour désigner les jeunes en tant que groupe, en particulier en tant
que groupe pour lequel des types particuliers de divertissement, de
magazines, etc. sont conçus |
378 |
a nonstandard spelling of youth, used to
refer to young people as a group, especially as the group that particular
types of entertainment, magazines, etc. are designed for |
378 |
a nonstandard spelling of youth, used to
refer to young people as a group, especially as the group that particular
types of entertainment, magazines, etc. are designed for |
378 |
青年的非标准拼写,用于将青年人称为一个群体,尤其是为特定类型的娱乐、杂志等设计的群体 |
378 |
qīngnián de fēi biāozhǔn
pīnxiě, yòng yú jiāng qīngnián rénchēng wéi
yīgè qúntǐ, yóuqí shì wèi tèdìng lèixíng de yúlè, zázhì děng
shèjì de qúntǐ |
378 |
|
378 |
|
378 |
uma grafia fora do padrão de juventude,
usada para se referir aos jovens como um grupo, especialmente como o grupo
para o qual determinados tipos de entretenimento, revistas etc. |
378 |
una ortografía no estándar de juventud, que
se usa para referirse a los jóvenes como un grupo, especialmente como el
grupo para el que están diseñados tipos particulares de entretenimiento,
revistas, etc. |
378 |
eine nicht standardmäßige Schreibweise von
Jugend, die verwendet wird, um sich auf junge Menschen als Gruppe zu
beziehen, insbesondere als die Gruppe, für die bestimmte Arten von
Unterhaltung, Zeitschriften usw. bestimmt sind |
378 |
niestandardowa pisownia młodości,
używana w odniesieniu do młodych ludzi jako grupy, zwłaszcza
jako grupy, dla której przeznaczone są określone rodzaje rozrywki,
czasopisma itp. |
378 |
нестандартное
написание
слова «молодежь»,
используемое
для
обозначения
молодых
людей как
группы,
особенно
как группы, для
которой
предназначены
определенные
виды
развлечений,
журналы и т. д. |
378 |
nestandartnoye napisaniye slova «molodezh'»,
ispol'zuyemoye dlya oboznacheniya molodykh lyudey kak gruppy, osobenno kak
gruppy, dlya kotoroy prednaznacheny opredelennyye vidy razvlecheniy, zhurnaly
i t. d. |
378 |
تهجئة
غير قياسية
للشباب ،
تُستخدم للإشارة
إلى الشباب
كمجموعة ، لا
سيما المجموعة
التي تم
تصميم أنواع
معينة من
الترفيه والمجلات
وما إلى ذلك
من أجلها |
378 |
tahjiat ghayr qiasiat
lilshabab , tustkhdm lil'iisharat 'iilaa alshabab kamajmueat , la siama
almajmueat alati tama tasmim 'anwae mueayanat min altarfih walmajalaat wama
'iilaa dhalik min 'ajliha |
378 |
युवाओं
की एक
गैर-मानक
वर्तनी, युवा
लोगों को एक
समूह के रूप
में
संदर्भित
करती है, विशेष
रूप से उस
समूह के रूप
में जिसे
विशेष प्रकार
के मनोरंजन,
पत्रिकाएं
आदि के लिए
डिज़ाइन
किया गया है |
378 |
yuvaon kee ek gair-maanak vartanee, yuva
logon ko ek samooh ke roop mein sandarbhit karatee hai, vishesh roop se us
samooh ke roop mein jise vishesh prakaar ke manoranjan, patrikaen aadi ke lie
dizain kiya gaya hai |
378 |
ਨੌਜਵਾਨਾਂ
ਦੀ ਇੱਕ
ਗੈਰ-ਮਿਆਰੀ
ਸਪੈਲਿੰਗ, ਨੌਜਵਾਨਾਂ
ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਮੂਹ
ਵਜੋਂ ਦਰਸਾਉਣ
ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਉਹ ਸਮੂਹ ਜਿਸ
ਲਈ ਖਾਸ ਕਿਸਮ
ਦੇ ਮਨੋਰੰਜਨ,
ਰਸਾਲੇ ਆਦਿ
ਤਿਆਰ ਕੀਤੇ ਗਏ
ਹਨ। |
378 |
naujavānāṁ dī ika
gaira-mi'ārī sapailiga, naujavānāṁ nū ika
samūha vajōṁ darasā'uṇa la'ī varatī
jāndī hai, khāsa taura'tē uha samūha jisa la'ī
khāsa kisama dē manōrajana, rasālē ādi
ti'āra kītē ga'ē hana. |
378 |
যুবকদের
একটি অমানক
বানান, যা
যুবকদের
একটি গোষ্ঠী
হিসাবে
উল্লেখ করতে
ব্যবহৃত হয়,
বিশেষত সেই
গোষ্ঠী
হিসাবে যে
বিশেষ ধরণের বিনোদন,
ম্যাগাজিন
ইত্যাদির
জন্য ডিজাইন
করা হয়েছে |
378 |
yubakadēra ēkaṭi
amānaka bānāna, yā yubakadēra ēkaṭi
gōṣṭhī hisābē ullēkha karatē
byabahr̥ta haẏa, biśēṣata sē'i
gōṣṭhī hisābē yē biśēṣa
dharaṇēra binōdana, myāgājina ityādira jan'ya
ḍijā'ina karā haẏēchē |
378 |
若者の非標準的な綴り。若者をグループ、特に特定の種類の娯楽や雑誌などが対象とするグループとして参照するために使用されます。 |
378 |
若者 の 非 標準 的な 綴り 。 若者 を グループ 、 特に 特定 の 種類 の 娯楽 や 雑誌 など が 対象 と する グループ として 参照 する ため に 使用 されます 。 |
378 |
わかもの の ひ ひょうじゅん てきな つずり 。 わかもの お グループ 、 とくに とくてい の しゅるい の ごらく や ざっし など が たいしょう と する グループ として さんしょう する ため に しよう されます 。 |
378 |
wakamono no hi hyōjun tekina tsuzuri . wakamono o gurūpu , tokuni tokutei no shurui no goraku ya zasshi nado ga taishō to suru gurūpu toshite sanshō suru tame ni shiyō saremasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
Une orthographe non
standard de la jeunesse utilisée pour désigner les jeunes en tant que groupe,
en particulier celle conçue pour un type spécifique de divertissement, de
magazines, etc. |
379 |
A non-standard
spelling of youth used to refer to young people as a group, especially one
designed for a specific type of entertainment, magazines, etc. |
379 |
青年的一种非标准拼写,用于将青年人称为一个群体,尤其是为特定类型的娱乐、杂志等设计的群体 |
379 |
一种青年非标准拼写,将娱乐杂志人称为一个群体,尤其是为等特定类型的用途、设计的群体 |
379 |
yī zhǒng
qīngnián fēi biāozhǔn pīnxiě, jiāng yúlè
zázhì rénchēng wéi yīgè qúntǐ, yóuqí shì wèi děng tèdìng
lèixíng de yòngtú, shèjì de qúntǐ |
379 |
|
379 |
|
379 |
Uma grafia fora do
padrão de juventude costumava se referir aos jovens como um grupo,
especialmente um projetado para um tipo específico de entretenimento,
revistas, etc. |
379 |
Una ortografía no
estándar de juventud utilizada para referirse a los jóvenes como un grupo,
especialmente uno diseñado para un tipo específico de entretenimiento,
revistas, etc. |
379 |
Eine nicht
standardmäßige Schreibweise von Jugend, die verwendet wurde, um sich auf
junge Menschen als Gruppe zu beziehen, insbesondere eine, die für eine
bestimmte Art von Unterhaltung, Zeitschriften usw. entwickelt wurde. |
379 |
Niestandardowa
pisownia młodości odnosiła się do młodych ludzi jako
do grupy, zwłaszcza przeznaczonej do określonego rodzaju rozrywki,
czasopism itp. |
379 |
Нестандартное
написание
молодежи,
используемое
для
обозначения
молодых
людей как
группы,
особенно
предназначенное
для определенного
вида
развлечений,
журналов и т.
д. |
379 |
Nestandartnoye
napisaniye molodezhi, ispol'zuyemoye dlya oboznacheniya molodykh lyudey kak
gruppy, osobenno prednaznachennoye dlya opredelennogo vida razvlecheniy,
zhurnalov i t. d. |
379 |
تهجئة
غير قياسية
للشباب
تستخدم
للإشارة إلى
الشباب
كمجموعة ،
خاصة تلك
المصممة
لنوع معين من
الترفيه
والمجلات
وما إلى ذلك. |
379 |
tahjiat ghayr
qiasiat lilshabab tustakhdam lil'iisharat 'iilaa alshabab kamajmueat ,
khasatan tilk almusamimat linawe mueayan min altarfih walmajalaat wama 'iilaa
dhalika. |
379 |
युवाओं
की एक
गैर-मानक
वर्तनी युवा
लोगों को एक
समूह के रूप
में
संदर्भित
करती थी,
विशेष रूप से
एक विशिष्ट
प्रकार के
मनोरंजन,
पत्रिकाओं
आदि के लिए
डिज़ाइन की
गई। |
379 |
yuvaon kee ek
gair-maanak vartanee yuva logon ko ek samooh ke roop mein sandarbhit karatee
thee, vishesh roop se ek vishisht prakaar ke manoranjan, patrikaon aadi ke
lie dizain kee gaee. |
379 |
ਨੌਜਵਾਨਾਂ
ਦਾ ਇੱਕ
ਗੈਰ-ਮਿਆਰੀ
ਸਪੈਲਿੰਗ
ਨੌਜਵਾਨਾਂ
ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਮੂਹ
ਵਜੋਂ
ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ,
ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇੱਕ
ਖਾਸ ਕਿਸਮ ਦੇ
ਮਨੋਰੰਜਨ,
ਮੈਗਜ਼ੀਨਾਂ,
ਆਦਿ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ। |
379 |
Naujavānāṁ
dā ika gaira-mi'ārī sapailiga naujavānāṁ
nū ika samūha vajōṁ darasā'undā hai,
khāsa taura'tē ika khāsa kisama dē manōrajana,
maigazīnāṁ, ādi la'ī ti'āra kītā
gi'ā. |
379 |
যুবকদের
একটি অ-মানক
বানান
যুবকদের
একটি দল হিসাবে
উল্লেখ করে,
বিশেষ করে
একটি
নির্দিষ্ট ধরণের
বিনোদন,
পত্রিকা
ইত্যাদির
জন্য ডিজাইন
করা হয়েছে। |
379 |
yubakadēra
ēkaṭi a-mānaka bānāna yubakadēra
ēkaṭi dala hisābē ullēkha karē,
biśēṣa karē ēkaṭi nirdiṣṭa
dharaṇēra binōdana, patrikā ityādira jan'ya
ḍijā'ina karā haẏēchē. |
379 |
若者の非標準的な綴りは、若者をグループとして参照するために使用されていました。特に、特定の種類の娯楽や雑誌などのために設計されたものです。 |
379 |
若者 の 非 標準 的な 綴り は 、 若者 を グループ として 参照 する ため に 使用 されていました 。 特に 、 特定 の 種類 の 娯楽 や 雑誌 など の ため に 設計 された ものです 。 |
379 |
わかもの の ひ ひょうじゅん てきな つずり わ 、 わかもの お グループ として さんしょう する ため に しよう されていました 。 とくに 、 とくてい の しゅるい の ごらく や ざっし など の ため に せっけい された ものです 。 |
379 |
wakamono no hi hyōjun tekina tsuzuri wa , wakamono o gurūpu toshite sanshō suru tame ni shiyō sareteimashita . tokuni , tokutei no shurui no goraku ya zasshi nado no tame ni sekkei sareta monodesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
(l'orthographe
canonique en bois de la jeunesse, collectivement appelée) les jeunes ;
groupe cible des jeunes |
380 |
(the wooden canonical
spelling of youth, collectively referred to as) young people; target group of
young people |
380 |
(the
wooden canonical spelling of youth, collectively referred to as) young
people; target group of young people |
380 |
(青年的木制规范拼写,统称)青年;目标青年群体 |
380 |
(qīngnián de mù zhì
guīfàn pīnxiě, tǒngchēng) qīngnián; mùbiāo
qīngnián qúntǐ |
380 |
|
380 |
|
380 |
(a ortografia
canônica de madeira da juventude, coletivamente referida como) jovens;
grupo-alvo de jovens |
380 |
(la ortografía
canónica de madera de juventud, denominada colectivamente) jóvenes; grupo
objetivo de jóvenes |
380 |
(die hölzerne
kanonische Schreibweise von Jugend, zusammenfassend bezeichnet als)
Jugendliche, Zielgruppe Jugendliche |
380 |
(drewniana kanoniczna
pisownia młodości, zwana łącznie) młodzież;
grupa docelowa młodzieży |
380 |
(деревянное
каноническое
написание
слова
«молодежь»,
собирательно
именуемое
«молодые
люди»;
целевая
группа
молодых
людей) |
380 |
(derevyannoye
kanonicheskoye napisaniye slova «molodezh'», sobiratel'no imenuyemoye
«molodyye lyudi»; tselevaya gruppa molodykh lyudey) |
380 |
(التهجئة
الخشبية
الكنسية
للشباب ،
يشار إليها
مجتمعة باسم)
الشباب ؛
الفئة
المستهدفة
من الشباب |
380 |
(altahjiat
alkhashabiat alkanasiat lilshabab , yushar 'iilayha mujtamieat biasmi)
alshabab ; alfiat almustahdafat min alshabab |
380 |
(युवाओं
की लकड़ी की
विहित
वर्तनी,
सामूहिक रूप
से संदर्भित)
युवा लोग;
युवा लोगों
का लक्ष्य
समूह |
380 |
(yuvaon kee lakadee
kee vihit vartanee, saamoohik roop se sandarbhit) yuva log; yuva logon ka
lakshy samooh |
380 |
(ਯੁਵਾਵਾਂ
ਦੀ ਲੱਕੜ ਦੀ
ਕੈਨੋਨੀਕਲ
ਸਪੈਲਿੰਗ,
ਸਮੂਹਿਕ ਤੌਰ
'ਤੇ ਕਿਹਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ)
ਨੌਜਵਾਨ ਲੋਕ;
ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਦਾ
ਟੀਚਾ ਸਮੂਹ |
380 |
(Yuvāvāṁ
dī lakaṛa dī kainōnīkala sapailiga, samūhika
taura'tē kihā jāndā hai) naujavāna lōka;
naujavānāṁ dā ṭīcā samūha |
380 |
(যৌবনের
কাঠের
ক্যানোনিকাল
বানান,
সম্মিলিতভাবে
বলা হয়)
তরুণরা;
তরুণদের
টার্গেট
গ্রুপ |
380 |
(Yaubanēra
kāṭhēra kyānōnikāla bānāna,
sam'militabhābē balā haẏa) taruṇarā;
taruṇadēra ṭārgēṭa grupa |
380 |
(若者の木製の正規の綴り、総称して)若者;若者のターゲットグループ |
380 |
( 若者 の 木製 の 正規 の 綴り 、 総称 して ) 若者 ; 若者 の ターゲット グループ |
380 |
( わかもの の もくせい の せいき の つずり 、 そうしょう して ) わかもの ; わかもの の ターゲット グループ |
380 |
( wakamono no mokusei no seiki no tsuzuri , sōshō shite ) wakamono ; wakamono no tāgetto gurūpu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
(orthographe canonique en bois de la
jeunesse, collectivement) jeunes ; groupe cible de jeunes |
381 |
(wood canonical spelling of youth,
collectively) young people; target group of young people |
381 |
( youth的木规范拼写,统称)年轻人;年轻人目标群体 |
381 |
(青年的木规范拼写,称为)青春期;青春期目标群体 |
381 |
(qīngnián de mù guīfàn
pīnxiě, chēng wèi) qīngchūnqí; qīngchūnqí
mùbiāo qúntǐ |
381 |
|
381 |
|
381 |
(ortografia canônica de madeira da
juventude, coletivamente) jovens; grupo-alvo de jovens |
381 |
(ortografía canónica de madera de la
juventud, colectivamente) jóvenes; grupo objetivo de jóvenes |
381 |
(holzkanonische Schreibweise der Jugend,
Sammelbegriff) Jugendliche, Zielgruppe Jugendliche |
381 |
(drewno kanoniczna pisownia
młodzieży, zbiorowo) młodzież; grupa docelowa
młodzieży |
381 |
(древесно-каноническое
написание молодежи,
собирательно)
молодые
люди; целевая
группа
молодых
людей |
381 |
(drevesno-kanonicheskoye napisaniye
molodezhi, sobiratel'no) molodyye lyudi; tselevaya gruppa molodykh lyudey |
381 |
(تهجئة
الخشب
الكنسي
للشباب ،
بشكل جماعي)
الشباب ؛
الفئة
المستهدفة
من الشباب |
381 |
(tahjiat alkhashab
alkanasii lilshabab , bishakl jamaeii) alshabab ; alfiat almustahdafat min
alshabab |
381 |
(युवाओं
की लकड़ी
विहित
वर्तनी,
सामूहिक रूप
से) युवा लोग;
युवा लोगों
का लक्षित
समूह |
381 |
(yuvaon kee lakadee vihit vartanee,
saamoohik roop se) yuva log; yuva logon ka lakshit samooh |
381 |
(ਯੁਵਕਾਂ
ਦੀ ਲੱਕੜ
ਕੈਨੋਨੀਕਲ
ਸਪੈਲਿੰਗ, ਸਮੂਹਿਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ)
ਨੌਜਵਾਨ ਲੋਕ;
ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਦਾ
ਟੀਚਾ ਸਮੂਹ |
381 |
(yuvakāṁ dī lakaṛa
kainōnīkala sapailiga, samūhika taura'tē) naujavāna
lōka; naujavānāṁ dā ṭīcā
samūha |
381 |
(যৌবনের
কাঠের
ক্যানোনিকাল
বানান, সম্মিলিতভাবে)
তরুণরা;
তরুণদের
টার্গেট
গ্রুপ |
381 |
(yaubanēra kāṭhēra
kyānōnikāla bānāna, sam'militabhābē)
taruṇarā; taruṇadēra ṭārgēṭa
grupa |
381 |
(若者のウッドカノニカルスペリング、まとめて)若者;若者のターゲットグループ |
381 |
( 若者 の ウッドカノニカルスペリング 、 まとめて ) 若者 ; 若者 の ターゲット グループ |
381 |
( わかもの の うっどかのにかるすぺりんぐ 、 まとめて ) わかもの ; わかもの の ターゲット グループ |
381 |
( wakamono no uddokanonikarusuperingu , matomete ) wakamono ; wakamono no tāgetto gurūpu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
sélectionner |
382 |
select |
382 |
择 |
382 |
择 |
382 |
zé |
382 |
|
382 |
|
382 |
selecionar |
382 |
Seleccione |
382 |
auswählen |
382 |
Wybierz |
382 |
Выбрать |
382 |
Vybrat' |
382 |
تحديد |
382 |
tahdid |
382 |
चुनते
हैं |
382 |
chunate hain |
382 |
ਚੁਣੋ |
382 |
cuṇō |
382 |
নির্বাচন
করুন |
382 |
nirbācana karuna |
382 |
選択する |
382 |
選択 する |
382 |
せんたく する |
382 |
sentaku suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
cible |
383 |
target |
383 |
目 |
383 |
目 |
383 |
mù |
383 |
|
383 |
|
383 |
alvo |
383 |
objetivo |
383 |
Ziel |
383 |
cel |
383 |
цель |
383 |
tsel' |
383 |
استهداف |
383 |
aistihdaf |
383 |
लक्ष्य |
383 |
lakshy |
383 |
ਟੀਚਾ |
383 |
ṭīcā |
383 |
লক্ষ্য |
383 |
lakṣya |
383 |
目標 |
383 |
目標 |
383 |
もくひょう |
383 |
mokuhyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
Yoof |
384 |
Yoof |
384 |
Yoof |
384 |
优夫 |
384 |
yōu fū |
384 |
|
384 |
|
384 |
Yoof |
384 |
Yoof |
384 |
Juhu |
384 |
Yoof |
384 |
Юф |
384 |
Yuf |
384 |
يوف |
384 |
yuf |
384 |
योफ़ |
384 |
yof |
384 |
ਯੋਫ |
384 |
yōpha |
384 |
ইউফ |
384 |
i'upha |
384 |
ユフ |
384 |
ユフ よ うふ |
384 |
ゆふ よ うふ |
384 |
yufu yo ufu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
Youfu |
385 |
Youfu |
385 |
优夫 |
385 |
优夫 |
385 |
yōu fū |
385 |
|
385 |
|
385 |
Youfu |
385 |
youfu |
385 |
Youfu |
385 |
Youfu |
385 |
Юфу |
385 |
Yufu |
385 |
يوفو |
385 |
yufu |
385 |
यूफू |
385 |
yoophoo |
385 |
ਯੂਫੂ |
385 |
yūphū |
385 |
ইউফু |
385 |
i'uphu |
385 |
ようふ |
385 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
youpi |
386 |
yoo-hoo |
386 |
yoo-hoo |
386 |
哟呼 |
386 |
yō hū |
386 |
|
386 |
|
386 |
yoo-hoo |
386 |
yoo-hoo |
386 |
Juhu |
386 |
yoo-hoo |
386 |
йу-ху |
386 |
yu-khu |
386 |
يو
هوو |
386 |
yw hww |
386 |
Yoo-हू |
386 |
yoo-hoo |
386 |
ਹੂ-ਹੂ |
386 |
hū-hū |
386 |
ইহু-হু |
386 |
ihu-hu |
386 |
ユーフー |
386 |
ユーフー |
385 |
ゆうふう |
385 |
yūfū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
yo hoo |
387 |
yo hoo |
387 |
哟呼 |
387 |
哟呼 |
387 |
yō hū |
387 |
|
387 |
|
387 |
ei |
387 |
hola |
387 |
yo hoo |
387 |
hej |
387 |
йо
ху |
387 |
yo khu |
387 |
يو
هوو |
387 |
yw hww |
387 |
यो
हू |
387 |
yo hoo |
387 |
ਯੋ
ਹੂ |
387 |
yō hū |
387 |
yo hoo |
387 |
yo hoo |
387 |
ユーフー |
387 |
ユーフー |
386 |
ゆうふう |
386 |
yūfū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
exclamation
{informel, devenir démodé) |
388 |
exclamation
{informal, becoming old-fashioned) |
388 |
exclamation
{informal, becoming old-
fashioned) |
388 |
感叹{非正式的,过时的) |
388 |
gǎntàn {fēi zhèngshì
de, guòshí de) |
388 |
|
388 |
|
388 |
exclamação
{informal, tornando-se antiquado) |
388 |
exclamación
{informal, pasando de moda) |
388 |
Ausruf {informell,
altmodisch werdend) |
388 |
wykrzyknik
(nieformalny, staromodny) |
388 |
восклицание
{неформальное,
старомодное) |
388 |
vosklitsaniye
{neformal'noye, staromodnoye) |
388 |
علامة
تعجب {غير
رسمية ، تصبح
قديمة
الطراز) |
388 |
ealamat taejab
{ghayr rasmiat , tusbih qadimat altirazi) |
388 |
विस्मयादिबोधक
{अनौपचारिक,
पुराने
जमाने का बनना) |
388 |
vismayaadibodhak
{anaupachaarik, puraane jamaane ka banana) |
388 |
ਵਿਸਮਿਕ
ਚਿੰਨ੍ਹ
{ਗੈਰ-ਰਸਮੀ,
ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ ਦਾ ਬਣਨਾ) |
388 |
visamika cinha
{gaira-rasamī, purāṇē zamānē dā
baṇanā) |
388 |
বিস্ময়কর
শব্দ
{অনুষ্ঠানিক,
পুরানো হয়ে
যাওয়া |
388 |
bismaẏakara
śabda {anuṣṭhānika, purānō haẏē
yā'ōẏā |
388 |
感嘆符{非公式、古風になります) |
388 |
感嘆 符 { 非公式 、 古風 に なります ) |
387 |
かんたん ふ { ひこうしき 、 こふう に なります ) |
387 |
kantan fu { hikōshiki , kofū ni narimasu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
utilisé pour attirer l'attention de qn,
surtout quand ils sont à une certaine distance |
389 |
used to attract sb's attention, especially
when they are some distance away |
389 |
used to attract sb's
attention, especially when they are some distance away |
389 |
用来吸引某人的注意力,尤其是当他们距离很远的时候 |
389 |
yòng lái xīyǐn mǒu rén de
zhùyì lì, yóuqí shì dāng tāmen jùlí hěn yuǎn de shíhòu |
389 |
|
389 |
|
389 |
usado para atrair a atenção de sb,
especialmente quando eles estão a alguma distância |
389 |
se usa para llamar la atención de sb,
especialmente cuando están a cierta distancia |
389 |
verwendet, um die Aufmerksamkeit von jdm auf
sich zu ziehen, besonders wenn sie sich in einiger Entfernung befinden |
389 |
używane do przyciągania uwagi,
zwłaszcza gdy są w pewnej odległości |
389 |
используется
для
привлечения
внимания
кого-либо,
особенно
когда они
находятся
на
некотором
расстоянии |
389 |
ispol'zuyetsya dlya privlecheniya vnimaniya
kogo-libo, osobenno kogda oni nakhodyatsya na nekotorom rasstoyanii |
389 |
تستخدم
لجذب انتباه sb
، خاصة عندما
تكون بعيدة
بعض الشيء |
389 |
tustakhdam lijadhb
antibah sb , khasatan eindama takun baeidatan baed alshay' |
389 |
sb का
ध्यान
आकर्षित
करते थे,
खासकर जब वे कुछ
दूरी पर हों |
389 |
sb ka dhyaan aakarshit karate the, khaasakar
jab ve kuchh dooree par hon |
389 |
sb ਦਾ
ਧਿਆਨ ਖਿੱਚਣ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਜਦੋਂ ਉਹ
ਕੁਝ ਦੂਰ
ਹੁੰਦੇ ਹਨ |
389 |
sb dā dhi'āna khicaṇa
la'ī varati'ā jāndā hai, khāsa karakē
jadōṁ uha kujha dūra hudē hana |
389 |
এসবির
দৃষ্টি
আকর্ষণ করতে
ব্যবহৃত হয়,
বিশেষ করে
যখন তারা
কিছু দূরে
থাকে |
389 |
ēsabira dr̥ṣṭi
ākarṣaṇa karatē byabahr̥ta haẏa,
biśēṣa karē yakhana tārā kichu dūrē
thākē |
389 |
特に彼らが少し離れているとき、sbの注意を引くために使用されます |
389 |
特に 彼ら が 少し 離れている とき 、 sb の 注意 を 引く ため に 使用 されます |
388 |
とくに かれら が すこし はなれている とき 、 sb の ちゅうい お ひく ため に しよう されます |
388 |
tokuni karera ga sukoshi hanareteiru toki , sb no chūi o hiku tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
Utilisé pour attirer
l'attention de quelqu'un, surtout quand il est loin |
390 |
Used to grab
someone's attention, especially when they're far away |
390 |
用来吸引某人的注意力,尤其是当他们距离很远的时候 |
390 |
使用吸引人的注意力,特别是当他们距离的时候 |
390 |
Shǐyòng xīyǐn
rén de zhùyì lì, tèbié shì dāng tāmen jùlí de shíhòu |
390 |
|
390 |
|
390 |
Usado para chamar a
atenção de alguém, especialmente quando está longe |
390 |
Se usa para llamar
la atención de alguien, especialmente cuando está lejos. |
390 |
Wird verwendet, um
die Aufmerksamkeit von jemandem zu erregen, besonders wenn er weit weg ist |
390 |
Służy do
przyciągnięcia czyjejś uwagi, zwłaszcza gdy jest daleko |
390 |
Используется,
чтобы
привлечь
чье-то внимание,
особенно
когда они
далеко |
390 |
Ispol'zuyetsya,
chtoby privlech' ch'ye-to vnimaniye, osobenno kogda oni daleko |
390 |
تستخدم
لجذب انتباه
شخص ما ، خاصة
عندما يكون بعيدًا |
390 |
tustakhdam lijadhb
antibah shakhs ma , khasatan eindama yakun beydan |
390 |
किसी
का ध्यान
आकर्षित
करते थे,
खासकर जब वे बहुत
दूर हों |
390 |
kisee ka dhyaan
aakarshit karate the, khaasakar jab ve bahut door hon |
390 |
ਕਿਸੇ
ਦਾ ਧਿਆਨ
ਖਿੱਚਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਜਦੋਂ ਉਹ ਦੂਰ
ਹੁੰਦੇ ਹਨ |
390 |
kisē dā
dhi'āna khicaṇa la'ī varati'ā jāndā hai,
ḵẖāsakara jadōṁ uha dūra hudē hana |
390 |
কারও
মনোযোগ
আকর্ষণ করতে
ব্যবহৃত হয়,
বিশেষ করে
যখন তারা
দূরে থাকে |
390 |
kāra'ō
manōyōga ākarṣaṇa karatē byabahr̥ta
haẏa, biśēṣa karē yakhana tārā
dūrē thākē |
390 |
特に遠くにいるときに誰かの注意を引くために使用されます |
390 |
特に 遠く に いる とき に 誰 か の 注意 を 引く ため に 使用 されます |
389 |
とくに とうく に いる とき に だれ か の ちゅうい お ひく ため に しよう されます |
389 |
tokuni tōku ni iru toki ni dare ka no chūi o hiku tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
(Surtout pour attirer
l'attention des gens au loin) Yo ho |
391 |
(Especially to
attract the attention of people in the distance) Yo ho |
391 |
(Especially
to attract the attention of people in the distance) Yo ho |
391 |
(特别是为了吸引远处的人注意)哟嗬 |
391 |
(tèbié shì wèile
xīyǐn yuǎn chǔ de rén zhùyì) yō hē |
391 |
|
391 |
|
391 |
(Especialmente para
atrair a atenção das pessoas à distância) Yo ho |
391 |
(Especialmente para
llamar la atención de la gente en la distancia) Yo ho |
391 |
(Besonders um die
Aufmerksamkeit von Menschen in der Ferne zu erregen) Yo ho |
391 |
(Szczególnie, aby
przyciągnąć uwagę ludzi w oddali) Yo ho |
391 |
(Особенно
для
привлечения
внимания
людей на
расстоянии)
Йо-хо |
391 |
(Osobenno dlya
privlecheniya vnimaniya lyudey na rasstoyanii) Yo-kho |
391 |
(خاصة
لجذب انتباه
الناس في
المسافة) يو
هو |
391 |
(khasatan lijadhb
aintibah alnaas fi almasafati) yu hu |
391 |
(खासकर
दूर के लोगों
का ध्यान
आकर्षित
करने के लिए)
यो हो |
391 |
(khaasakar door ke
logon ka dhyaan aakarshit karane ke lie) yo ho |
391 |
(ਖਾਸ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਦੂਰੀ
ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦਾ
ਧਿਆਨ ਖਿੱਚਣ
ਲਈ) ਯੋ ਹੋ |
391 |
(khāsa
taura'tē dūrī dē lōkāṁ dā
dhi'āna khicaṇa la'ī) yō hō |
391 |
(বিশেষ
করে দূরের
মানুষের
দৃষ্টি
আকর্ষণ করার
জন্য) ইয়ো হো |
391 |
(biśēṣa
karē dūrēra mānuṣēra dr̥ṣṭi
ākarṣaṇa karāra jan'ya) iẏō hō |
391 |
(特に遠くの人の注意を引くために)Yo
ho |
391 |
( 特に 遠く の 人 の 注意 を 引く ため に ) Yo ho |
390 |
( とくに とうく の ひと の ちゅうい お ひく ため に ) よ ほ |
390 |
( tokuni tōku no hito no chūi o hiku tame ni ) Yo ho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
(Surtout pour
attirer l'attention des gens au loin) Yo ho |
392 |
(Especially to
attract the attention of people in the distance) Yo ho |
392 |
(尤用以引起远处的人的注意)哟一嚯 |
392 |
(请注意)一颗糖果的人 |
392 |
(qǐng zhùyì) yī
kē tángguǒ de rén |
392 |
|
392 |
|
392 |
(Especialmente para
atrair a atenção das pessoas à distância) Yo ho |
392 |
(Especialmente para
llamar la atención de la gente en la distancia) Yo ho |
392 |
(Besonders um die
Aufmerksamkeit von Menschen in der Ferne zu erregen) Yo ho |
392 |
(Szczególnie, aby
przyciągnąć uwagę ludzi w oddali) Yo ho |
392 |
(Особенно
для
привлечения
внимания
людей на
расстоянии)
Йо-хо |
392 |
(Osobenno dlya
privlecheniya vnimaniya lyudey na rasstoyanii) Yo-kho |
392 |
(خاصة
لجذب انتباه
الناس في
المسافة) يو
هو |
392 |
(khasatan lijadhb
aintibah alnaas fi almasafati) yu hu |
392 |
(खासकर
दूर के लोगों
का ध्यान
आकर्षित
करने के लिए)
यो हो |
392 |
(khaasakar door ke
logon ka dhyaan aakarshit karane ke lie) yo ho |
392 |
(ਖਾਸ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਦੂਰੀ
ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦਾ
ਧਿਆਨ ਖਿੱਚਣ
ਲਈ) ਯੋ ਹੋ |
392 |
(khāsa
taura'tē dūrī dē lōkāṁ dā
dhi'āna khicaṇa la'ī) yō hō |
392 |
(বিশেষ
করে দূরের
মানুষের
দৃষ্টি
আকর্ষণ করার
জন্য) ইয়ো হো |
392 |
(biśēṣa
karē dūrēra mānuṣēra dr̥ṣṭi
ākarṣaṇa karāra jan'ya) iẏō hō |
392 |
(特に遠くの人の注意を引くために)Yo
ho |
392 |
( 特に 遠く の 人 の 注意 を 引く ため に ) Yo ho |
391 |
( とくに とうく の ひと の ちゅうい お ひく ため に ) よ ほ |
391 |
( tokuni tōku no hito no chūi o hiku tame ni ) Yo ho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|