multi |
|
fr-cn |
fr_cn |
cn-fr |
stroke |
abcde |
pinyin |
langue |
http://horus975.free.fr |
|
comparaisons |
|
|
|
|
|
a |
|
a |
a |
a |
1 |
a |
a |
a |
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
FRANCAIS |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
b |
|
b |
b |
b |
2 |
b |
b |
b |
D |
|
|
|
|
|
|
|
c |
|
c |
c |
c |
3 |
c |
c |
c |
http://wanicz.free.fr/index-l.htm |
1 |
nous espérons qu'ils
accepteront notre proposition |
1 |
हमें
उम्मीद है कि
वे हमारे
प्रस्ताव पर
सहमत होंगे |
1 |
hamen ummeed hai ki
ve hamaare prastaav par sahamat honge |
|
d |
|
d |
d |
d |
4 |
d |
d |
d |
NEXT |
2 |
nous espérons qu'ils
accepteront notre proposition |
2 |
हमें
उम्मीद है कि
वे हमारे
प्रस्ताव पर
सहमत होंगे |
2 |
hamen ummeed hai ki
ve hamaare prastaav par sahamat honge |
|
e |
|
e |
e |
e |
5 |
e |
e |
e |
last |
3 |
utilisé pour accepter une offre ou une
invitation |
3 |
एक
प्रस्ताव या
निमंत्रण
स्वीकार करते
थे |
3 |
ek prastaav ya nimantran sveekaar karate the |
|
f |
|
f |
f |
f |
6 |
f |
f |
f |
ALLEMAND |
4 |
Utilisé pour
accepter des offres ou des invitations |
4 |
ऑफ़र
या आमंत्रण
स्वीकार
करते थे |
4 |
ofar ya aamantran
sveekaar karate the |
|
g |
|
g |
g |
g |
7 |
g |
g |
g |
ANGLAIS |
5 |
(accepter des offres
ou des invitations) |
5 |
(प्रस्ताव
या निमंत्रण
स्वीकार
करें) |
5 |
(prastaav ya
nimantran sveekaar karen) |
|
h |
|
h |
h |
h |
8 |
h |
h |
h |
ARABE |
6 |
(accepter des offres ou des invitations) |
6 |
(प्रस्ताव
या निमंत्रण
स्वीकार
करें) |
6 |
(prastaav ya nimantran sveekaar karen) |
|
i |
|
i |
i |
i |
9 |
i |
i |
i |
bengali |
7 |
Voulez-vous boire un
verre ? oui, s'il vous plaît/merci |
7 |
क्या
आप ड्रिंक
लेना
चाहेंगे? हाँ,
कृपया/धन्यवाद |
7 |
kya aap drink lena
chaahenge? haan, krpaya/dhanyavaad |
|
j |
|
j |
j |
j |
10 |
j |
j |
j |
CHINOIS |
8 |
Voulez-vous quelque
chose à boire? Oui, s'il te plaît, merci |
8 |
आपको
कुछ चाहिए
पीने के लिए?
हां बहुत
धन्यवाद |
8 |
aapako kuchh chaahie
peene ke lie? haan bahut dhanyavaad |
|
k |
|
k |
k |
k |
11 |
k |
k |
k |
ESPAGNOL |
9 |
Voudriez-vous boire
un verre ? ok merci |
9 |
क्या
आप ड्रिंक
लेना
चाहेंगे?. ठीक
है धन्यवाद |
9 |
kya aap drink lena
chaahenge?. theek hai dhanyavaad |
|
l |
|
l |
l |
l |
12 |
l |
l |
l |
FRANCAIS |
10 |
Voudriez-vous boire
un verre ? ok merci |
10 |
क्या
आप ड्रिंक
लेना
चाहेंगे?. ठीक
है धन्यवाद |
10 |
kya aap drink lena
chaahenge?. theek hai dhanyavaad |
|
m |
|
m |
m |
m |
13 |
m |
m |
m |
hindi |
11 |
Cette |
11 |
इस |
11 |
is |
|
n |
|
n |
n |
n |
14 |
n |
n |
n |
JAPONAIS |
12 |
Bar |
12 |
छड़ |
12 |
chhad |
|
o |
|
o |
o |
o |
15 |
o |
o |
o |
punjabi |
13 |
bar. |
13 |
छड़। |
13 |
chhad. |
|
p |
|
p |
p |
p |
16 |
p |
p |
p |
POLONAIS |
14 |
utilisé pour demander
à qn ce qu'il veut |
14 |
एसबी
पूछने के लिए
इस्तेमाल
किया जाता है
कि वे क्या
चाहते हैं |
14 |
esabee poochhane ke
lie istemaal kiya jaata hai ki ve kya chaahate hain |
|
q |
|
q |
q |
q |
17 |
q |
q |
q |
PORTUGAIS |
15 |
Utilisé pour
demander à quelqu'un ce qu'il veut |
15 |
किसी
से पूछते थे
कि वो क्या
चाहते हैं |
15 |
kisee se poochhate
the ki vo kya chaahate hain |
|
r |
|
r |
r |
r |
18 |
r |
r |
r |
RUSSE |
16 |
(Poser l'un des deux
besoins) |
16 |
(दो
जरूरतों में
से एक पूछें) |
16 |
(do jarooraton mein
se ek poochhen) |
|
s |
|
s |
s |
s |
19 |
s |
s |
s |
s0000. |
17 |
(Poser l'un des deux besoins) |
17 |
(दो
जरूरतों में
से एक पूछें) |
17 |
(do jarooraton mein se ek poochhen) |
|
t |
|
t |
t |
t |
20 |
t |
t |
t |
/01a |
18 |
Oui comment puis-je
vous aider? |
18 |
जी,
मैं आपका मदद
कैसे कर सकता
हूँ? |
18 |
jee, main aapaka
madad kaise kar sakata hoon? |
|
u |
|
u |
u |
u |
21 |
u |
u |
u |
|
19 |
Oui. Comment puis-je
t'aider? |
19 |
हाँ।
मैं आपकी
क्या मदद कर
सकता हूँ? |
19 |
haan. main aapakee
kya madad kar sakata hoon? |
|
v |
|
v |
v |
v |
22 |
v |
v |
v |
sanscrit |
20 |
Problèmes? comment
puis-je vous aider |
20 |
समस्याएँ?
मैं आपकी
कैसे मदद कर
सकता हूँ |
20 |
samasyaen? main
aapakee kaise madad kar sakata hoon |
|
w |
|
w |
w |
w |
23 |
w |
w |
w |
niemowa. |
21 |
Problèmes? comment
puis-je vous aider |
21 |
समस्या?
मैं आपकी
क्या मदद कर
सकता हूँ |
21 |
samasya? main
aapakee kya madad kar sakata hoon |
|
x |
|
x |
x |
x |
24 |
x |
x |
x |
wanicz. |
22 |
boîte |
22 |
कर
सकते हैं |
22 |
kar sakate hain |
|
y |
|
y |
y |
y |
25 |
y |
y |
y |
/index |
23 |
nourrir |
23 |
पालन
- पोषण करना |
23 |
paalan
- poshan karana |
|
z |
|
z |
z |
z |
26 |
z |
z |
z |
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
24 |
accrocher |
24 |
अंकुश |
24 |
ankush |
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
25 |
Ping |
25 |
गुनगुनाहट |
25 |
gunagunaahat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
26 |
utilisé pour répondre poliment quand qn vous
appelle |
26 |
जब sb
आपको कॉल
करता है तो
विनम्रतापूर्वक
उत्तर देने
के लिए उपयोग
किया जाता है |
26 |
jab sb aapako kol karata hai to
vinamrataapoorvak uttar dene ke lie upayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
27 |
Utilisé pour
répondre poliment quand quelqu'un vous appelle |
27 |
जब
कोई बुलाता
था तो
शालीनता से
जवाब देता था |
27 |
jab koee bulaata tha
to shaaleenata se javaab deta tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R004.htm |
28 |
(répond poliment à
l'appel) |
28 |
(विनम्रता
से कॉल का
उत्तर देता
है) |
28 |
(vinamrata se kol ka
uttar deta hai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R018.htm |
29 |
(répond poliment à
l'appel) |
29 |
(विनम्रता
से कॉल का
उत्तर देता
है) |
29 |
(vinamrata se kol ka
uttar deta hai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
Garçon ! Oui,
monsieur ? |
30 |
बैरा!हाँ,
साहब? |
30 |
baira!haan, saahab? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
serveur! Oui
Monsieur? |
31 |
परिचारक!
जी श्रीमान? |
31 |
parichaarak! jee
shreemaan? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
Deuil de
service ! Qu'y a-t-il, monsieur ? |
32 |
सेवा
शोक! क्या बात
है सर? |
32 |
seva shok! kya baat
hai sar? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
Deuil de
service ! Qu'y a-t-il, monsieur ? |
33 |
सेवा
शोक! क्या बात
है सर? |
33 |
seva shok! kya baat
hai sar? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
utilisé pour montrer que vous venez de vous
souvenir de qc |
34 |
यह
दिखाते थे कि
आपने अभी-अभी sth
. को याद किया
है |
34 |
yah dikhaate the ki aapane abhee-abhee sth .
ko yaad kiya hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
utilisé pour indiquer
que vous venez de vous souvenir de quelque chose |
35 |
यह
इंगित करता
था कि आपको
अभी कुछ याद
आया है |
35 |
yah ingit karata tha
ki aapako abhee kuchh yaad aaya hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
(indiquant qu'il
vient de se souvenir de quelque chose) Oh, oui |
36 |
(सिर्फ
कुछ याद आने
की ओर इशारा
करते हुए) ओह,
हाँ |
36 |
(sirph kuchh yaad
aane kee or ishaara karate hue) oh, haan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
(indiquant qu'il
vient de se souvenir de quelque chose) Oh, oui |
37 |
(सिर्फ
कुछ याद आने
की ओर इशारा
करते हुए) ओह,
हाँ |
37 |
(sirph kuchh yaad
aane kee or ishaara karate hue) oh, haan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
plutôt |
38 |
बल्कि |
38 |
balki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
Où ai-je mis les
clés ? Oh, oui ; dans ma poche ! |
39 |
मैंने
चाबी कहाँ रख
दी? ओह, हाँ,
मेरी जेब में! |
39 |
mainne chaabee kahaan
rakh dee? oh, haan, meree jeb mein! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
Où ai-je mis les
clés ? Oh oui, dans ma poche ! |
40 |
मैंने
चाबियाँ
कहाँ रखीं?
अरे हाँ, मेरी
जेब में! |
40 |
mainne chaabiyaan
kahaan rakheen? are haan, meree jeb mein! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
où ai-je mis la
clé ? Oh oui, dans ma poche ! |
41 |
मैंने
चाबी कहाँ रख
दी? अरे हाँ,
मेरी जेब में! |
41 |
mainne chaabee kahaan
rakh dee? are haan, meree jeb mein! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
où ai-je mis la clé
? Oh oui, dans ma poche ! |
42 |
मैंने
चाबी कहाँ रख
दी? अरे हाँ,
मेरी जेब में! |
42 |
mainne chaabee
kahaan rakh dee? are haan, meree jeb mein! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
utilisé pour encourager qn à continuer de
parler |
43 |
एसबी को
बोलना जारी
रखने के लिए
प्रोत्साहित
करते थे |
43 |
esabee ko bolana jaaree rakhane ke lie
protsaahit karate the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
utilisé pour
encourager quelqu'un à continuer de parler |
44 |
किसी
को बात करते
रहने के लिए
प्रोत्साहित
करते थे |
44 |
kisee ko baat karate
rahane ke lie protsaahit karate the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
(encourage quelqu'un
à continuer) continuer |
45 |
(किसी
को जारी रखने
के लिए
प्रोत्साहित
करता है) आगे
बढ़ें |
45 |
(kisee ko jaaree
rakhane ke lie protsaahit karata hai) aage badhen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
(encourage quelqu'un à continuer) continuer |
46 |
(किसी को
जारी रखने के
लिए
प्रोत्साहित
करता है) आगे
बढ़ें |
46 |
(kisee ko jaaree rakhane ke lie protsaahit
karata hai) aage badhen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
Je vais à Paris ce
week-end, oui… |
47 |
मैं
इस सप्ताह के
अंत में
पेरिस जा रहा
हूँ, हाँ… |
47 |
main is saptaah ke
ant mein peris ja raha hoon, haan… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
Je vais à Paris ce
week-end, oui... |
48 |
मैं
इस सप्ताह के
अंत में
पेरिस जा रहा
हूँ, हाँ... |
48 |
main is saptaah ke
ant mein peris ja raha hoon, haan... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
Je vais à Paris ce
week-end, alors dites... |
49 |
मैं
इस सप्ताह के
अंत में
पेरिस जा रहा
हूँ। फिर
कहें... |
49 |
main is saptaah ke
ant mein peris ja raha hoon. phir kahen... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
Je vais à Paris ce
week-end. Alors dire... |
50 |
मैं
इस सप्ताह के
अंत में
पेरिस जा रहा
हूँ। वे कहते
हैं... |
50 |
main is saptaah ke
ant mein peris ja raha hoon. ve kahate hain... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
utilisé pour montrer
que vous ne croyez pas ce que qn a dit |
51 |
यह
दिखाते थे कि
एसबी ने जो
कहा है उस पर
आपको विश्वास
नहीं है |
51 |
yah dikhaate the ki
esabee ne jo kaha hai us par aapako vishvaas nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
Utilisé pour montrer
que vous ne croyez pas ce que quelqu'un dit |
52 |
यह
दिखाते थे कि
कोई जो कहता
है उस पर आपको
विश्वास
नहीं होता |
52 |
yah dikhaate the ki
koee jo kahata hai us par aapako vishvaas nahin hota |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
(indiquant ne pas
croire ce que quelqu'un a dit) vraiment |
53 |
(किसी
ने जो कहा उस
पर विश्वास न
करने का
संकेत) वास्तव
में |
53 |
(kisee ne jo kaha us
par vishvaas na karane ka sanket) vaastav mein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
(indiquant ne pas
croire ce que quelqu'un a dit) vraiment |
54 |
(किसी
ने जो कहा उस
पर विश्वास न
करने का
संकेत) वास्तव
में |
54 |
(kisee ne jo kaha us
par vishvaas na karane ka sanket) vaastav mein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
Désolé, je suis
malade, le bus n'est pas venu. Oh oui ? |
55 |
माफ
करना, मैं ठीक
हूँ, बस नहीं
आई। अरे हाँ? |
55 |
maaph karana, main
theek hoon, bas nahin aaee. are haan? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
Désolé, je suis en
retard, le bus n'est pas venu. Oh oui? |
56 |
क्षमा
करें, मुझे
देर हो गई, बस
नहीं आई। ओह
हां? |
56 |
kshama karen, mujhe
der ho gaee, bas nahin aaee. oh haan? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
Désolé, je suis en
retard, le bus n'est pas venu. Oh, vraiment ? |
57 |
माफ़
करें, मुझे
देर हो गई, बस
नहीं आई। ओह,
वाक़ई? |
57 |
maaf karen, mujhe der
ho gaee, bas nahin aaee. oh, vaaqee? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
Désolé, je suis en
retard, le bus n'est pas venu. Oh vraiment? |
58 |
क्षमा
करें, मुझे
देर हो गई, बस
नहीं आई। सच
में? |
58 |
kshama karen, mujhe
der ho gaee, bas nahin aaee. sach mein? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
utilisé pour souligner ce que vous venez de
dire |
59 |
आपने
अभी जो कहा है
उस पर जोर
देते थे |
59 |
aapane abhee jo kaha hai us par jor dete the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
utilisé pour
souligner ce que vous venez de dire |
60 |
आपने
अभी जो कहा उस
पर जोर देते
थे |
60 |
aapane abhee jo kaha
us par jor dete the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
l'accent sur ce qui a
été dit) est vrai du tout |
61 |
जो
कहा गया था उस
पर जोर देना)
बिल्कुल सच
है |
61 |
jo kaha gaya tha us
par jor dena) bilkul sach hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
(soulignement
ajouté) Vrai du tout |
62 |
(जोर
दिया गया)
बिल्कुल सही |
62 |
(jor diya gaya)
bilkul sahee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
Mme Smith vient de
gagner 2 millions de livres, oui ! 2 millions de livres ! |
63 |
श्रीमती
स्मिथ ने
अभी-अभी £2
मिलियन जीते
हैं, हाँ! £2
मिलियन! |
63 |
shreematee smith ne
abhee-abhee £2 miliyan jeete hain, haan! £2 miliyan! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
Mme Smith vient de
gagner 2 millions de livres sterling, oui ! 2 millions de livres ! |
64 |
श्रीमती
स्मिथ ने
अभी-अभी £2
मिलियन जीते
हैं, हाँ! £2
मिलियन! |
64 |
shreematee smith ne
abhee-abhee £2 miliyan jeete hain, haan! £2 miliyan! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
Mme Smith vient de
gagner 2 millions de livres sterling, pas de faux ! 2 millions de livres
sterling ! |
65 |
श्रीमती
स्मिथ ने
अभी-अभी £2
मिलियन जीते,
कोई नकली
नहीं! पूरे £2
मिलियन! |
65 |
shreematee smith ne
abhee-abhee £2 miliyan jeete, koee nakalee nahin! poore £2 miliyan! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
Mme Smith vient de
gagner 2 millions de livres sterling, pas de faux ! Un total de 2
millions de livres sterling ! |
66 |
श्रीमती
स्मिथ ने
सिर्फ £2
मिलियन जीते,
कोई नकली
नहीं! एक
पूर्ण £2
मिलियन! |
66 |
shreematee smith ne
sirph £2 miliyan jeete, koee nakalee nahin! ek poorn £2 miliyan! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
utilisé pour montrer que vous êtes excité ou
extrêmement heureux de ce que vous avez fait ou de ce qui s'est passé |
67 |
यह
दिखाने के
लिए प्रयोग
किया जाता है कि
आपने जो किया
है या जो हुआ
है, उसके बारे
में आप
उत्साहित
हैं या
अत्यंत
प्रसन्न हैं |
67 |
yah dikhaane ke lie prayog kiya jaata hai ki
aapane jo kiya hai ya jo hua hai, usake baare mein aap utsaahit hain ya
atyant prasann hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
Utilisé pour
exprimer que vous êtes excité ou très heureux de quelque chose que vous avez
fait ou que quelque chose s'est passé |
68 |
व्यक्त
करते थे कि
आपने जो कुछ
किया है या
कुछ हुआ है
उसके बारे
में आप
उत्साहित
हैं या बहुत
खुश हैं |
68 |
vyakt karate the ki
aapane jo kuchh kiya hai ya kuchh hua hai usake baare mein aap utsaahit hain
ya bahut khush hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
(disant quand il est
excité ou heureux) ok |
69 |
(उत्तेजित
या खुश होने
पर कहना) ओके |
69 |
(uttejit ya khush
hone par kahana) oke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
(disant quand il est
excité ou heureux) ok |
70 |
(उत्तेजित
या खुश होने
पर कहना) ओके |
70 |
(uttejit ya khush
hone par kahana) oke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
le printemps |
71 |
वसंत |
71 |
vasant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
ils ont marqué un
autre but. Oui !! |
72 |
उन्होंने
एक और गोल
किया है। हाँ !! |
72 |
unhonne ek aur gol
kiya hai. haan !! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
Ils ont marqué un
autre but. Oui! |
73 |
उन्होंने
एक और गोल
किया। हाँ! |
73 |
unhonne ek aur gol
kiya. haan! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
Ils ont marqué un
autre but. |
74 |
उन्होंने
एक और गोल
किया। बहुत
बढ़िया !! |
74 |
unhonne ek aur gol
kiya. bahut badhiya !! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
Ils ont marqué un
autre but. |
75 |
उन्होंने
एक और गोल
किया। बहुत
बढ़िया !! |
75 |
unhonne ek aur gol
kiya. bahut badhiya !! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
Oui oui |
76 |
हाँ
हाँ |
76 |
haan haan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
Oui oui |
77 |
हाँ
हाँ |
77 |
haan haan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
utilisé pour montrer
que vous êtes impatient ou irrité par qch |
78 |
यह
दिखाने के
लिए प्रयोग
किया जाता है
कि आप sth . के
बारे में
अधीर या
चिड़चिड़े
हैं |
78 |
yah dikhaane ke lie
prayog kiya jaata hai ki aap sth . ke baare mein adheer ya chidachide hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
Utilisé pour montrer
que vous êtes impatient ou irritable avec quelque chose |
79 |
यह
दिखाते थे कि
आप किसी बात
को लेकर अधीर
या चिड़चिड़े
हैं |
79 |
yah dikhaate the ki
aap kisee baat ko lekar adheer ya chidachide hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
(pour exprimer de
l'impatience ou de la colère) oui, oui |
80 |
(अधीरता
या क्रोध
व्यक्त करना)
हाँ, हाँ |
80 |
(adheerata ya krodh
vyakt karana) haan, haan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
(pour exprimer de
l'impatience ou de la colère) oui, oui |
81 |
(अधीरता
या क्रोध
व्यक्त करना)
हाँ, हाँ |
81 |
(adheerata ya krodh
vyakt karana) haan, haan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
Dépêche-toi, il est
tard, oui, oui, j'arrive |
82 |
जल्दी
करो, देर हो
चुकी है। हाँ,
हाँ, मैं आ रहा
हूँ |
82 |
jaldee karo, der ho
chukee hai. haan, haan, main aa raha hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
Allez, il se fait
tard. oui, oui, j'arrive |
83 |
चलो,
देर हो रही
है। हाँ, हाँ;
मैं यहाँ आ
गया |
83 |
chalo, der ho rahee
hai. haan, haan; main yahaan aa gaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
Dépêche-toi, il est
tard, d'accord, d'accord, j'arrive |
84 |
जल्दी
करो, देर हो
चुकी है। ठीक
है, ठीक है, मैं
आता हूँ |
84 |
jaldee karo, der ho
chukee hai. theek hai, theek hai, main aata hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
Dépêchez-vous, il
est tard. D'accord, d'accord, je viens |
85 |
जल्दी
करो, देर हो
चुकी है। ठीक
है, ठीक है, मैं
आता हूँ |
85 |
jaldee karo, der ho
chukee hai. theek hai, theek hai, main aata hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
Fils |
86 |
बेटा |
86 |
beta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
Oui et non |
87 |
हां
और ना |
87 |
haan aur na |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
Oui et non |
88 |
हां
और ना |
88 |
haan aur na |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
utilisé lorsque vous
ne pouvez pas donner une réponse claire à une question |
89 |
जब
आप किसी
प्रश्न का
स्पष्ट
उत्तर नहीं
दे सकते हैं
तो इसका
उपयोग किया
जाता है |
89 |
jab aap kisee prashn
ka spasht uttar nahin de sakate hain to isaka upayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
À utiliser lorsque
vous ne pouvez pas répondre clairement à la question |
90 |
जब
आप स्पष्ट
रूप से
प्रश्न का
उत्तर नहीं
दे सकते तब
उपयोग करें |
90 |
jab aap spasht roop
se prashn ka uttar nahin de sakate tab upayog karen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
je ne peux pas dire;
ce n'est pas |
91 |
कह
नहीं सकता; यह
नहीं है |
91 |
kah nahin sakata; yah
nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
je ne peux pas dire; ce n'est pas |
92 |
कह नहीं
सकता; यह नहीं
है |
92 |
kah nahin sakata; yah nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
Est-ce que ça vous
plaît ? Oui et non |
93 |
क्या
आप इसका आनंद
ले रहे हैं?
हां और नहीं |
93 |
kya aap isaka aanand
le rahe hain? haan aur nahin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
Aimes-tu ça? Oui ou
non |
94 |
क्या
तुम्हे ये
पसन्द है? है
कि नहीं |
94 |
kya tumhe ye pasand
hai? hai ki nahin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
est-ce que tu aimes
ça? difficile à dire |
95 |
क्या
आपको यह पसंद
है? कहना
मुश्किल है |
95 |
kya aapako yah pasand
hai? kahana mushkil hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
est-ce que tu aimes ça? difficile à dire |
96 |
क्या
आपको यह पसंद
है? कहना
मुश्किल है |
96 |
kya aapako yah pasand hai? kahana mushkil
hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
oui |
97 |
हाँ |
97 |
haan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
Oui |
98 |
हाँ |
98 |
haan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
ou |
99 |
या |
99 |
ya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
oui |
100 |
हाँ |
100 |
haan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
une réponse qui montre que vous êtes
d'accord avec une idée, une affirmation, etc. ; une personne qui dit oui |
101 |
एक
उत्तर जो
दर्शाता है
कि आप एक
विचार, एक कथन
आदि से सहमत
हैं; एक
व्यक्ति जो
हाँ कहता है |
101 |
ek uttar jo darshaata hai ki aap ek vichaar,
ek kathan aadi se sahamat hain; ek vyakti jo haan kahata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
une réponse qui
montre que vous êtes d'accord avec une idée, une déclaration, etc. ; une
personne qui dit oui |
102 |
एक
उत्तर जो
दर्शाता है
कि आप किसी
विचार, कथन आदि
से सहमत हैं;
एक व्यक्ति
जो हाँ कहता
है |
102 |
ek uttar jo
darshaata hai ki aap kisee vichaar, kathan aadi se sahamat hain; ek vyakti jo
haan kahata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
une réponse exprimant
l'indulgence ; une personne exprimant l'affirmation |
103 |
भोग
व्यक्त करने
वाला उत्तर;
मुखर व्यक्त
करने वाला
व्यक्ति |
103 |
bhog vyakt karane
vaala uttar; mukhar vyakt karane vaala vyakti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
une réponse
exprimant l'indulgence ; une personne exprimant l'assentiment |
104 |
भोग
व्यक्त करने
वाला उत्तर;
सहमति
व्यक्त करने
वाला
व्यक्ति |
104 |
bhog vyakt karane
vaala uttar; sahamati vyakt karane vaala vyakti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
J'ai besoin d'un
simple oui ou non à mes questions |
105 |
मुझे
अपने
प्रश्नों के
लिए एक सरल
हां या ना चाहिए |
105 |
mujhe apane prashnon
ke lie ek saral haan ya na chaahie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
Ma question
nécessite un simple "oui" ou "non" |
106 |
मेरे
प्रश्न के
लिए एक सरल
"हां" या
"नहीं" की आवश्यकता
है |
106 |
mere prashn ke lie
ek saral "haan" ya "nahin" kee aavashyakata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
Ma question demande
simplement une réponse oui ou non |
107 |
मेरे
सवाल का जवाब
सिर्फ हां या
ना में देना है |
107 |
mere savaal ka javaab
sirph haan ya na mein dena hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
Ma question demande
simplement une réponse oui ou non |
108 |
मेरे
सवाल का जवाब
सिर्फ हां या
ना में देना है |
108 |
mere savaal ka
javaab sirph haan ya na mein dena hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
préoccuper |
109 |
चिंता |
109 |
chinta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
bâillement |
110 |
जम्हाई
लेना |
110 |
jamhaee lena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
stupide |
111 |
बेवकूफ |
111 |
bevakooph |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
gifler |
112 |
थप्पड़ |
112 |
thappad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
Quan |
113 |
क्वानो |
113 |
kvaano |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
réponse |
114 |
उत्तर |
114 |
uttar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
Il y aura deux urnes,
une pour les oui et une pour les non |
115 |
दो
मतपेटियां
होंगी, एक हां
के लिए और एक
ना के लिए |
115 |
do matapetiyaan
hongee, ek haan ke lie aur ek na ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
Il y aura deux
urnes, une pour les années et une pour le nez |
116 |
दो
बैलेट बॉक्स
होंगे, एक साल
के लिए और एक
नाक के लिए |
116 |
do bailet boks
honge, ek saal ke lie aur ek naak ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
Il y aura deux urnes,
une pour les votes et une pour les votes contre |
117 |
दो
मतपेटियां
होंगी, एक वोट
के लिए और एक
के खिलाफ वोट
के लिए |
117 |
do matapetiyaan
hongee, ek vot ke lie aur ek ke khilaaph vot ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
Il y aura deux
urnes, une pour les votes et une pour les votes contre |
118 |
दो
मतपेटियां
होंगी, एक वोट
के लिए और एक
के खिलाफ वोट
के लिए |
118 |
do matapetiyaan
hongee, ek vot ke lie aur ek ke khilaaph vot ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
droit |
119 |
सही |
119 |
sahee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Je vais te dire oui, |
120 |
मैं
तुम्हें हाँ
के रूप में
नीचे रखूँगा, |
120 |
main tumhen haan ke
roop mein neeche rakhoonga, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
je vais vous laisser
tomber |
121 |
मैं
तुम्हें
नीचा
दिखाऊँगा |
121 |
main tumhen neecha
dikhaoonga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
Je te vois comme un
endosseur |
122 |
मैं
आपको एक
समर्थक के
रूप में
देखता हूं |
122 |
main aapako ek
samarthak ke roop mein dekhata hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Je te vois comme un
endosseur |
123 |
मैं
आपको एक
समर्थक के
रूप में
देखता हूं |
123 |
main aapako ek
samarthak ke roop mein dekhata hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
yeshiva |
124 |
येशिवा |
124 |
yeshiva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
Yeshiva |
125 |
येशिवा |
125 |
yeshiva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
un collège ou une école pour juifs
orthodoxes |
126 |
रूढ़िवादी
यहूदियों के
लिए एक कॉलेज या
स्कूल |
126 |
roodhivaadee yahoodiyon ke lie ek kolej ya
skool |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
Collège ou école
juive orthodoxe |
127 |
रूढ़िवादी
यहूदी कॉलेज
या स्कूल |
127 |
roodhivaadee
yahoodee kolej ya skool |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
Bloc d'enseignement
(établissement d'enseignement juif orthodoxe) |
128 |
टीचिंग
ब्लॉक
(रूढ़िवादी
यहूदी
शैक्षणिक संस्थान) |
128 |
teeching blok
(roodhivaadee yahoodee shaikshanik sansthaan) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
Bloc d'enseignement
(établissement d'enseignement juif orthodoxe) |
129 |
टीचिंग
ब्लॉक
(रूढ़िवादी
यहूदी
शैक्षणिक संस्थान) |
129 |
teeching blok
(roodhivaadee yahoodee shaikshanik sansthaan) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
mince |
130 |
पतला |
130 |
patala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
juste |
131 |
अभी-अभी |
131 |
abhee-abhee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
industrie |
132 |
उद्योग |
132 |
udyog |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
Prendre |
133 |
चुनना |
133 |
chunana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
fracasser |
134 |
गरज |
134 |
garaj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
diffuser |
135 |
प्रसारण |
135 |
prasaaran |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
carillon |
136 |
झंकार |
136 |
jhankaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
Prendre |
137 |
चुनना |
137 |
chunana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
explorer |
138 |
अन्वेषण
करना |
138 |
anveshan karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
secouer |
139 |
हिलाना |
139 |
hilaana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Désappointé |
140 |
निराश |
140 |
niraash |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
diffuser |
141 |
प्रसारण |
141 |
prasaaran |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
pousser |
142 |
धक्का |
142 |
dhakka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
fracasser |
143 |
गरज |
143 |
garaj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
accident vasculaire
cérébral |
144 |
आघात |
144 |
aaghaat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
accorder |
145 |
देना |
145 |
dena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
Oui mec |
146 |
हाँ
आदमी |
146 |
haan aadamee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
Oui mec |
147 |
चमचे |
147 |
chamache |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
désapprobateur |
148 |
अनुमोदन |
148 |
anumodan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
une personne qui est
toujours d'accord avec les personnes en autorité afin d'obtenir leur
approbation |
149 |
एक
व्यक्ति जो
हमेशा उनकी
स्वीकृति
प्राप्त करने
के लिए
अधिकार में
लोगों से
सहमत होता है |
149 |
ek vyakti jo hamesha
unakee sveekrti praapt karane ke lie adhikaar mein logon se sahamat hota hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
celui qui est
toujours d'accord avec les figures d'autorité pour gagner leur approbation |
150 |
वह
जो हमेशा
अपनी
स्वीकृति
प्राप्त
करने के लिए
प्राधिकरण
के आंकड़ों
से सहमत होता
है |
150 |
vah jo hamesha
apanee sveekrti praapt karane ke lie praadhikaran ke aankadon se sahamat hota
hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
Bien que la réponse
soit oui, celui qui promet |
151 |
हालांकि
इसका जवाब
हां है, जो
वादा करता है |
151 |
haalaanki isaka
javaab haan hai, jo vaada karata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
Bien que la réponse
soit oui, celui qui promet |
152 |
हालांकि
इसका जवाब
हां है, जो
वादा करता है |
152 |
haalaanki isaka
javaab haan hai, jo vaada karata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
question oui-non |
153 |
हां
कोई सवाल
नहीं |
153 |
haan koee savaal
nahin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
question oui-non |
154 |
हां
कोई सवाल
नहीं |
154 |
haan koee savaal
nahin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
grammaire |
155 |
व्याकरण |
155 |
vyaakaran |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
une question à laquelle la réponse peut être
oui ou non par exemple |
156 |
एक
प्रश्न
जिसका उत्तर
हां या ना में
हो सकता है
उदाहरण के
लिए |
156 |
ek prashn jisaka uttar haan ya na mein ho
sakata hai udaaharan ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
Par exemple, la
réponse peut être une question oui ou non |
157 |
उदाहरण
के लिए, उत्तर
हां या ना में
हो सकता है |
157 |
udaaharan ke lie,
uttar haan ya na mein ho sakata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
Aimes tu les chiens? |
158 |
क्या
आपको कुत्ते
पसंद है? |
158 |
kya aapako kutte
pasand hai? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
Aimes tu les chiens? |
159 |
क्या
आपको कुत्ते
पसंद है? |
159 |
kya aapako kutte
pasand hai? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
question
oui-non ; question générale |
160 |
हाँ-नहीं
प्रश्न;
सामान्य
प्रश्न |
160 |
haan-nahin prashn;
saamaany prashn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
question
oui-non ; question générale |
161 |
हाँ-नहीं
प्रश्न;
सामान्य
प्रश्न |
161 |
haan-nahin prashn;
saamaany prashn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
Comparer |
162 |
तुलना
करना |
162 |
tulana karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
quelle question |
163 |
WH
प्रश्न |
163 |
wh prashn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
Oui monsieur |
164 |
जी
श्रीमान |
164 |
jee shreemaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
exclamation |
165 |
विस्मयादिबोधक |
165 |
vismayaadibodhak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
informel |
166 |
अनौपचारिक |
166 |
anaupachaarik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
utilisé pour
souligner votre opinion ou dire que vous êtes tout à fait d'accord |
167 |
आपकी
राय पर जोर
देते थे या
कहते थे कि आप
बहुत दृढ़ता
से सहमत हैं |
167 |
aapakee raay par jor
dete the ya kahate the ki aap bahut drdhata se sahamat hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
Utilisé pour
souligner votre point de vue ou pour montrer que vous êtes tout à fait
d'accord |
168 |
अपनी
बात पर जोर
देने के लिए
या यह दिखाने
के लिए कि आप
दृढ़ता से
सहमत हैं |
168 |
apanee baat par jor
dene ke lie ya yah dikhaane ke lie ki aap drdhata se sahamat hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
(soulignement ajouté)
En effet, tout à fait d'accord |
169 |
(जोर
दिया गया)
वास्तव में,
पूरी तरह से
सहमत |
169 |
(jor diya gaya)
vaastav mein, pooree tarah se sahamat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
(soulignement ajouté) En effet, tout à fait
d'accord |
170 |
(जोर
दिया गया)
वास्तव में,
पूरी तरह से सहमत |
170 |
(jor diya gaya) vaastav mein, pooree tarah
se sahamat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
oui monsieur, elle était belle |
171 |
हाँसीर,
वह सुंदर थी |
171 |
haanseer, vah sundar thee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
Oui elle est belle |
172 |
हां
वह खूबसूरत
है |
172 |
haan vah
khoobasoorat hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
C'est vrai qu'elle
est belle |
173 |
वाकई,
वह खूबसूरत
है |
173 |
vaakee, vah
khoobasoorat hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
C'est vrai qu'elle est belle |
174 |
वाकई, वह
खूबसूरत है |
174 |
vaakee, vah khoobasoorat hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
Hier |
175 |
कल |
175 |
kal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
hier |
176 |
कल |
176 |
kal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
avant-hier aujourd'hui |
177 |
आज से एक
दिन पहले |
177 |
aaj se ek din pahale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
avant hier |
178 |
परसों |
178 |
parason |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
hier |
179 |
कल |
179 |
kal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
hier |
180 |
कल |
180 |
kal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
ils sont arrivés hier |
181 |
वे
कल पहुंचे |
181 |
ve kal pahunche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
ils sont arrivés
hier |
182 |
वे
कल पहुंचे |
182 |
ve kal pahunche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
ils sont arrivés hier |
183 |
वे
कल पहुंचे |
183 |
ve kal pahunche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
ils sont arrivés
hier |
184 |
वे
कल पहुंचे |
184 |
ve kal pahunche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
Je me souviens de
notre mariage comme si c'était hier. |
185 |
मैं
हमारी शादी
को ऐसे याद कर
सकता हूं
जैसे कल की
बात हो। |
185 |
main hamaaree shaadee
ko aise yaad kar sakata hoon jaise kal kee baat ho. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
Je me souviens de
notre mariage comme si c'était hier |
186 |
मुझे
याद है हमारी
शादी कल की
तरह थी |
186 |
mujhe yaad hai
hamaaree shaadee kal kee tarah thee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Je me souviens de
notre mariage aussi frais qu'hier. |
187 |
मुझे
हमारी शादी
उतनी ही ताजा
याद है जितनी
कल थी। |
187 |
mujhe hamaaree
shaadee utanee hee taaja yaad hai jitanee kal thee. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Je me souviens de notre mariage aussi frais
qu'hier |
188 |
मुझे
हमारी शादी
कल की तरह
ताजा याद है |
188 |
mujhe hamaaree shaadee kal kee tarah taaja
yaad hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
où étais-tu hier
matin? |
189 |
कल
सुबह आप कहां
थे? |
189 |
kal subah aap kahaan
the? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
où étais-tu hier
matin? |
190 |
कल
सुबह आप कहां
थे? |
190 |
kal subah aap kahaan
the? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
où étais-tu hier
matin? |
191 |
कल
सुबह आप कहां
थे? |
191 |
kal subah aap kahaan
the? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
où étais-tu hier
matin? |
192 |
कल
सुबह आप कहां
थे? |
192 |
kal subah aap kahaan
the? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
penser que j'étais
allongé sur une plage seulement avant-hier |
193 |
यह
सोचने के लिए
कि मैं कल से
एक दिन पहले
ही समुद्र तट
पर पड़ा था |
193 |
yah sochane ke lie ki
main kal se ek din pahale hee samudr tat par pada tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Pensant que j'étais
allongé sur la plage avant-hier |
194 |
यह
सोचकर कि मैं
कल से एक दिन
पहले समुद्र
तट पर लेटा था |
194 |
yah sochakar ki main
kal se ek din pahale samudr tat par leta tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
En y repensant, juste
avant-hier, j'étais allongé sur la plage |
195 |
ज़रा
सोचिए तो कल
से ठीक एक दिन
पहले मैं बीच
पर लेटा हुआ
था |
195 |
zara sochie to kal se
theek ek din pahale main beech par leta hua tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
En y repensant,
juste avant-hier, j'étais allongé sur la plage |
196 |
ज़रा
सोचिए तो कल
से ठीक एक दिन
पहले मैं बीच
पर लेटा हुआ
था |
196 |
zara sochie to kal
se theek ek din pahale main beech par leta hua tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
voir |
197 |
देखना |
197 |
dekhana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
née |
198 |
पैदा
होना |
198 |
paida hona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
née |
199 |
पैदा
होना |
199 |
paida hona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Le jour avant
aujourd'hui |
200 |
आज
से एक दिन
पहले |
200 |
aaj se ek din pahale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
avant hier |
201 |
परसों |
201 |
parason |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
hier |
202 |
कल |
202 |
kal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
hier |
203 |
कल |
203 |
kal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
Hier c'était dimanche |
204 |
कल
रविवार था |
204 |
kal ravivaar tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
Hier c'était
dimanche. |
205 |
कल
रविवार था। |
205 |
kal ravivaar tha. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
Que s'est-il passé lors de la réunion d'hier
? |
206 |
कल की
बैठक में
क्या हुआ था? |
206 |
kal kee baithak mein kya hua tha? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
Que s'est-il passé
lors de la réunion d'hier ? |
207 |
कल
की बैठक में
क्या हुआ था? |
207 |
kal kee baithak mein
kya hua tha? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
Que s'est-il passé
lors de la réunion d'hier ? |
208 |
कल
की बैठक में
क्या हुआ था? |
208 |
kal kee baithak mein
kya hua tha? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
Que s'est-il passé
lors de la réunion d'hier ? |
209 |
कल
की बैठक में
क्या हुआ था? |
209 |
kal kee baithak mein
kya hua tha? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Elle |
210 |
वह |
210 |
vah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
ballast |
211 |
गिट्टी |
211 |
gittee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
aussi |
212 |
भी |
212 |
bhee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
hier |
213 |
कल |
213 |
kal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
hier |
214 |
कल |
214 |
kal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
le passé récent |
215 |
हाल
का अतीत |
215 |
haal ka ateet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
passé récent |
216 |
हाल
ही में |
216 |
haal hee mein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
il n'y a pas
longtemps; récemment; passé |
217 |
बहुत
पहले नहीं;
हाल ही में;
अतीत |
217 |
bahut pahale nahin;
haal hee mein; ateet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
il n'y a pas
longtemps; récemment; passé |
218 |
बहुत
पहले नहीं;
हाल ही में;
अतीत |
218 |
bahut pahale nahin;
haal hee mein; ateet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
Yu |
219 |
यू |
219 |
yoo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Yu |
220 |
यू |
220 |
yoo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
Passé |
221 |
अतीत |
221 |
ateet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
vers l'avant |
222 |
आगे |
222 |
aage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
les étudiants d'hier
sont les employés d'aujourd'hui |
223 |
कल
के छात्र आज
के कर्मचारी
हैं |
223 |
kal ke chhaatr aaj ke
karmachaaree hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
Les étudiants d'hier
sont les employés d'aujourd'hui |
224 |
कल
के छात्र आज
के कर्मचारी
हैं |
224 |
kal ke chhaatr aaj
ke karmachaaree hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
Hier étudiant,
aujourd'hui salarié |
225 |
कल
एक छात्र, आज
एक कर्मचारी |
225 |
kal ek chhaatr, aaj
ek karmachaaree |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
Hier étudiant,
aujourd'hui salarié |
226 |
कल
एक छात्र, आज
एक कर्मचारी |
226 |
kal ek chhaatr, aaj
ek karmachaaree |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
décret |
227 |
अध्यादेश |
227 |
adhyaadesh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
Tous ses hiers
avaient disparu sans laisser de trace |
228 |
उसके
सारे कल बिना
किसी निशान
के गायब हो गए
थे |
228 |
usake saare kal bina
kisee nishaan ke gaayab ho gae the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
Tout son hier a
disparu sans laisser de trace |
229 |
उसका
सारा कल बिना
किसी निशान
के गायब हो
गया |
229 |
usaka saara kal bina
kisee nishaan ke gaayab ho gaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Son passé est
complètement parti |
230 |
उसका
अतीत पूरी
तरह से चला
गया है |
230 |
usaka ateet pooree
tarah se chala gaya hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
Son passé est
complètement parti |
231 |
उसका
अतीत पूरी
तरह से चला
गया है |
231 |
usaka ateet pooree
tarah se chala gaya hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
déjà |
232 |
पहले
से ही |
232 |
pahale se hee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
Années passées |
233 |
पहल
साल |
233 |
pahal saal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
l'année
dernière |
234 |
पिछले
साल |
234 |
pichhale saal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
à l'ancienne ou
littéraire |
235 |
पुराने
जमाने या
साहित्यिक |
235 |
puraane jamaane ya
saahityik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
le passé, surtout une époque où les
attitudes et les idées étaient différentes |
236 |
अतीत,
विशेष रूप से
एक समय जब
दृष्टिकोण
और विचार अलग
थे |
236 |
ateet, vishesh roop se ek samay jab
drshtikon aur vichaar alag the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
Le passé, surtout en
période d'attitudes et d'idées différentes |
237 |
अतीत,
विशेष रूप से
विभिन्न
दृष्टिकोणों
और विचारों
के समय में |
237 |
ateet, vishesh roop
se vibhinn drshtikonon aur vichaaron ke samay mein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
(surtout lorsque la
pensée et les concepts sont différents de ceux d'aujourd'hui) les temps
anciens, le passé, le passé |
238 |
(विशेषकर
जब सोच और
अवधारणाएं
आज के समय से
भिन्न हों)
पुराना समय,
अतीत, अतीत |
238 |
(visheshakar jab soch
aur avadhaaranaen aaj ke samay se bhinn hon) puraana samay, ateet, ateet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
(surtout lorsque la
pensée et les concepts sont différents de ceux d'aujourd'hui) les temps
anciens, le passé, le passé |
239 |
(विशेषकर
जब सोच और
अवधारणाएं
आज के समय से
भिन्न हों)
पुराना समय,
अतीत, अतीत |
239 |
(visheshakar jab
soch aur avadhaaranaen aaj ke samay se bhinn hon) puraana samay, ateet, ateet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
bien |
240 |
अच्छा |
240 |
achchha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
Passé |
241 |
अतीत |
241 |
ateet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
mais |
242 |
लेकिन |
242 |
lekin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
aube |
243 |
भोर |
243 |
bhor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
Agé de |
244 |
पुराना |
244 |
puraana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
Encore |
245 |
अभी
तक |
245 |
abhee tak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
Cependant |
246 |
हालांकि |
246 |
haalaanki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
utilisé dans des
phrases négatives et des questions pour parler de qch qui ne s'est pas
produit mais que vous vous attendez à ce qu'il se produise |
247 |
नकारात्मक
वाक्यों और
प्रश्नों
में sth के बारे
में बात करने
के लिए उपयोग
किया जाता है
जो नहीं हुआ
है लेकिन आप
होने की
उम्मीद करते
हैं |
247 |
nakaaraatmak vaakyon
aur prashnon mein sth ke baare mein baat karane ke lie upayog kiya jaata hai
jo nahin hua hai lekin aap hone kee ummeed karate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
Utilisé dans les
phrases négatives et interrogatives pour parler de quelque chose qui ne s'est
pas produit mais que vous vous attendez à ce qu'il se produise |
248 |
जो
कुछ नहीं हुआ
है उसके बारे
में बात करने
के लिए
नकारात्मक
और पूछताछ
वाक्यों में
प्रयुक्त
होता है
लेकिन आप
होने की
उम्मीद करते
हैं |
248 |
jo kuchh nahin hua
hai usake baare mein baat karane ke lie nakaaraatmak aur poochhataachh
vaakyon mein prayukt hota hai lekin aap hone kee ummeed karate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
(utilisé dans les
phrases négatives et interrogatives pour parler de quelque chose qui ne s'est
pas produit mais qui pourrait se produire) |
249 |
(कुछ
ऐसा नहीं हुआ
है लेकिन हो
सकता है) |
249 |
(kuchh aisa nahin hua
hai lekin ho sakata hai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
(utilisé dans les
phrases négatives et interrogatives pour parler de quelque chose qui ne s'est
pas produit mais qui pourrait se produire) |
250 |
(कुछ
ऐसा नहीं हुआ
है लेकिन हो
सकता है) |
250 |
(kuchh aisa nahin
hua hai lekin ho sakata hai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
À |
251 |
पर |
251 |
par |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
Je n'ai pas encore
reçu de lettre de lui |
252 |
मुझे
अभी तक उनका
पत्र नहीं
मिला है |
252 |
mujhe abhee tak unaka
patr nahin mila hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
Je n'ai pas encore
entendu parler de lui |
253 |
मैंने
अभी तक उससे
नहीं सुना है |
253 |
mainne abhee tak
usase nahin suna hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
Je n'ai pas encore
reçu sa lettre |
254 |
मुझे
अभी तक उनका
पत्र नहीं
मिला है |
254 |
mujhe abhee tak unaka
patr nahin mila hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
Je n'ai pas encore reçu sa lettre |
255 |
मुझे
अभी तक उनका
पत्र नहीं
मिला है |
255 |
mujhe abhee tak unaka patr nahin mila hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
Je n'ai pas encore
reçu de lettre de lui |
256 |
मुझे
उसका अभी तक
कोई पत्र
नहीं मिला |
256 |
mujhe usaka abhee tak
koee patr nahin mila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
Je n'ai pas encore
reçu sa lettre |
257 |
मुझे
अभी तक उनका
पत्र नहीं
मिला है |
257 |
mujhe abhee tak
unaka patr nahin mila hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
Je n'ai pas encore
entendu parler de lui |
258 |
मैंने
अभी तक उससे
नहीं सुना है |
258 |
mainne abhee tak
usase nahin suna hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
Je n'ai pas encore
entendu parler de lui |
259 |
मैंने
अभी तक उससे
नहीं सुना है |
259 |
mainne abhee tak
usase nahin suna hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
Êtes-vous prêt ?
Pas encore. |
260 |
क्या
आप तैयार हैं?
अभी नहीं। |
260 |
kya aap taiyaar hain?
abhee nahin. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
Es-tu prêt? pas
encore |
261 |
आप
तैयार हैं?
अभी तक नहीं |
261 |
aap taiyaar hain?
abhee tak nahin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
êtes-vous prêt? pas
encore. |
262 |
क्या
तुम तैयार हो? |
262 |
kya tum taiyaar ho? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
Es-tu prêt? pas
encore |
263 |
आप
तैयार हैं?
अभी तक नहीं |
263 |
aap taiyaar hain?
abhee tak nahin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
nous n'avons pas
encore décidé des mesures à prendre |
264 |
हमें
अभी तय करना
है कि क्या
कार्रवाई
करनी है |
264 |
hamen abhee tay
karana hai ki kya kaarravaee karanee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
Nous n'avons pas
décidé des mesures à prendre |
265 |
हमने
तय नहीं किया
है कि क्या
कार्रवाई
करनी है |
265 |
hamane tay nahin
kiya hai ki kya kaarravaee karanee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
(Nous n'avons pas
décidé des mesures à prendre) |
266 |
(हमने
तय नहीं किया
है कि क्या
कार्रवाई
करनी है) |
266 |
(hamane tay nahin
kiya hai ki kya kaarravaee karanee hai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
(Nous n'avons pas
décidé des mesures à prendre) |
267 |
(हमने
तय नहीं किया
है कि क्या
कार्रवाई
करनी है) |
267 |
(hamane tay nahin
kiya hai ki kya kaarravaee karanee hai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
Nous n'avons pas
encore décidé des mesures à prendre, |
268 |
हमने
अभी तक तय
नहीं किया है
कि क्या
कार्रवाई
करनी है, |
268 |
hamane abhee tak tay
nahin kiya hai ki kya kaarravaee karanee hai, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
Nous n'avons pas
encore décidé des mesures à prendre |
269 |
हमने
अभी तक तय
नहीं किया है
कि क्या
कार्रवाई
करनी है |
269 |
hamane abhee tak tay
nahin kiya hai ki kya kaarravaee karanee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Remarque |
270 |
टिप्पणी |
270 |
tippanee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
déjà |
271 |
पहले
से ही |
271 |
pahale se hee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
déjà |
272 |
पहले
से ही |
272 |
pahale se hee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
utilisé dans les
phrases négatives |
273 |
नकारात्मक
वाक्यों में
प्रयुक्त |
273 |
nakaaraatmak vaakyon
mein prayukt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
utilisé dans les
phrases négatives |
274 |
नकारात्मक
वाक्यों में
प्रयुक्त |
274 |
nakaaraatmak vaakyon
mein prayukt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
utilisé dans les
phrases négatives |
275 |
नकारात्मक
वाक्यों में
प्रयुक्त |
275 |
nakaaraatmak vaakyon
mein prayukt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
utilisé dans les
phrases négatives |
276 |
नकारात्मक
वाक्यों में
प्रयुक्त |
276 |
nakaaraatmak vaakyon
mein prayukt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
maintenant; dès que
cela |
277 |
अभी;
जैसे ही यह |
277 |
abhee; jaise hee yah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
maintenant ;
tant que cela |
278 |
अब;
जब तक यह |
278 |
ab; jab tak yah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
maintenant maintenant
maintenant |
279 |
अभी
अभी अभी |
279 |
abhee abhee abhee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
maintenant
maintenant maintenant |
280 |
अभी
अभी अभी |
280 |
abhee abhee abhee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
Région |
281 |
क्षेत्र |
281 |
kshetr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
Ne partez pas encore |
282 |
अभी
मत जाओ |
282 |
abhee mat jao |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
pas encore |
283 |
अभी
तक नहीं |
283 |
abhee tak nahin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
ne pars pas |
284 |
मत
जाओ |
284 |
mat jao |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
ne pars pas |
285 |
मत
जाओ |
285 |
mat jao |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
Nous n'avons pas
encore besoin de commencer. |
286 |
हमें
अभी शुरू
करने की
आवश्यकता
नहीं है। |
286 |
hamen abhee shuroo
karane kee aavashyakata nahin hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
Nous n'avons pas
encore besoin de commencer |
287 |
हमें
अभी शुरू
करने की
आवश्यकता
नहीं है |
287 |
hamen abhee shuroo
karane kee aavashyakata nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
nous n'avons pas à
commencer tout de suite. |
288 |
हमें
तुरंत शुरू
करने की
आवश्यकता
नहीं है। |
288 |
hamen turant shuroo
karane kee aavashyakata nahin hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
nous n'avons pas à
commencer tout de suite |
289 |
हमें
तुरंत शुरू
करने की
आवश्यकता
नहीं है |
289 |
hamen turant shuroo
karane kee aavashyakata nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
Donner |
290 |
देना |
290 |
dena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
à partir de
maintenant jusqu'à ce que la période de temps mentionnée se soit écoulée |
291 |
अब
से अब तक
उल्लिखित
समय बीत चुका
है |
291 |
ab se ab tak ullikhit
samay beet chuka hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
La période de temps
entre maintenant et l'heure mentionnée s'est écoulée |
292 |
अब
और उल्लिखित
समय के बीच की
समयावधि बीत
चुकी है |
292 |
ab aur ullikhit
samay ke beech kee samayaavadhi beet chukee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
à partir de
maintenant jusqu'à un certain temps; aussi |
293 |
अब
से एक
निश्चित समय
तक; भी |
293 |
ab se ek nishchit
samay tak; bhee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
à partir de
maintenant jusqu'à un certain temps; aussi |
294 |
अब
से एक
निश्चित समय
तक; भी |
294 |
ab se ek nishchit
samay tak; bhee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
Il sera encore occupé
pendant des lustres. |
295 |
वह
अभी भी उम्र
के लिए
व्यस्त
रहेगा। |
295 |
vah abhee bhee umr ke
lie vyast rahega. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
Il sera occupé
pendant plusieurs années. |
296 |
वह
कई वर्षों तक
व्यस्त
रहेगा। |
296 |
vah kaee varshon tak
vyast rahega. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
Il a dit qu'il serait
occupé pendant longtemps |
297 |
उन्होंने
कहा कि वह
लंबे समय तक
व्यस्त
रहेंगे |
297 |
unhonne kaha ki vah
lambe samay tak vyast rahenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
Il a dit qu'il
serait occupé pendant longtemps |
298 |
उन्होंने
कहा कि वह
लंबे समय तक
व्यस्त
रहेंगे |
298 |
unhonne kaha ki vah
lambe samay tak vyast rahenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
Xiang |
299 |
जियांग |
299 |
jiyaang |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
racine |
300 |
जड़ |
300 |
jad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
impressionnant |
301 |
बहुत
बढ़िया |
301 |
bahut badhiya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
très |
302 |
बहुत |
302 |
bahut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
hum |
303 |
गुंजन |
303 |
gunjan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
pièce |
304 |
टुकड़ा |
304 |
tukada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
long |
305 |
लंबा |
305 |
lamba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
Ils n'arriveront pas
avant au moins deux heures |
306 |
वे
अभी कम से कम
दो घंटे तक
नहीं
पहुंचेंगे |
306 |
ve abhee kam se kam
do ghante tak nahin pahunchenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
Ils seront là dans
au moins deux heures |
307 |
वे
कम से कम दो
घंटे में
वहां पहुंच
जाएंगे |
307 |
ve kam se kam do
ghante mein vahaan pahunch jaenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
Ils ne seront pas là
dans au moins deux heures |
308 |
वे
कम से कम दो
घंटे में
वहां नहीं
होंगे |
308 |
ve kam se kam do
ghante mein vahaan nahin honge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
Ils ne seront pas là
dans au moins deux heures |
309 |
वे
कम से कम दो
घंटे में
वहां नहीं
होंगे |
309 |
ve kam se kam do
ghante mein vahaan nahin honge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Passer |
310 |
रास्ता |
310 |
raasta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
Pourrait |
311 |
सकता
है |
311 |
sakata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
Force |
312 |
ताकत |
312 |
taakat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
Peut |
313 |
मई |
313 |
maee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
etc. faire qch |
314 |
आदि
करते हैं |
314 |
aadi karate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
~ utilisé pour dire que qc pourrait,
pourrait, etc. se produire dans le futur, même si cela semble peu probable |
315 |
~कहते थे
कि भविष्य
में sth हो सकता
है, हो सकता है,
आदि, भले ही यह
असंभव लगता
है |
315 |
~kahate the ki bhavishy mein sth ho sakata
hai, ho sakata hai, aadi, bhale hee yah asambhav lagata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
~ utilisé pour dire
que quelque chose pourrait, peut attendre, dans le futur, même si cela semble
peu probable |
316 |
~
कहते थे कि
भविष्य में
कुछ इंतजार
कर सकता है, भले
ही यह असंभव
लगता है |
316 |
~ kahate the ki
bhavishy mein kuchh intajaar kar sakata hai, bhale hee yah asambhav lagata
hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
(indique que cela
pourrait arriver à l'avenir, bien que cela semble peu probable maintenant)
d'accoucher tôt, un jour |
317 |
(संकेत
देता है कि यह
भविष्य में
हो सकता है, हालांकि
अब इसकी
संभावना कम
लगती है) एक
दिन जल्दी
जन्म देना |
317 |
(sanket deta hai ki
yah bhavishy mein ho sakata hai, haalaanki ab isakee sambhaavana kam lagatee
hai) ek din jaldee janm dena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
(indique que cela
pourrait arriver à l'avenir, bien que cela semble peu probable maintenant)
d'accoucher tôt, un jour |
318 |
(संकेत
देता है कि यह
भविष्य में
हो सकता है, हालांकि
अब इसकी
संभावना कम
लगती है) एक
दिन जल्दी
जन्म देना |
318 |
(sanket deta hai ki
yah bhavishy mein ho sakata hai, haalaanki ab isakee sambhaavana kam lagatee
hai) ek din jaldee janm dena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
total |
319 |
कुल |
319 |
kul |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Nous pouvons encore
gagner. |
320 |
हम
अभी तक जीत
सकते हैं। |
320 |
ham abhee tak jeet
sakate hain. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
Nous pourrions
gagner. |
321 |
हम
जीत सकते
हैं। |
321 |
ham jeet sakate
hain. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
Nous gagnerons tôt ou
tard |
322 |
हम
जल्दी या बाद
में जीतेंगे |
322 |
ham jaldee ya baad
mein jeetenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
Nous gagnerons tôt
ou tard |
323 |
हम
जल्दी या बाद
में जीतेंगे |
323 |
ham jaldee ya baad
mein jeetenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
(officiel) |
324 |
(औपचारिक) |
324 |
(aupachaarik) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
Elle pourrait encore
tous nous surprendre |
325 |
वह
अभी तक हम सभी
को
आश्चर्यचकित
कर सकती है |
325 |
vah abhee tak ham
sabhee ko aashcharyachakit kar sakatee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
Elle peut encore
tous nous surprendre |
326 |
वह
अभी भी हम सभी
को
आश्चर्यचकित
कर सकती है |
326 |
vah abhee bhee ham
sabhee ko aashcharyachakit kar sakatee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
Un jour elle nous
surprendra tous |
327 |
एक
दिन वो हम
सबको चौंका
देगी |
327 |
ek din vo ham sabako
chaunka degee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
Un jour elle nous
surprendra tous |
328 |
एक
दिन वो हम
सबको चौंका
देगी |
328 |
ek din vo ham sabako
chaunka degee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
le meilleur, le plus
long, etc. |
329 |
सबसे
अच्छा, सबसे
लंबा, आदि sth |
329 |
sabase achchha,
sabase lamba, aadi sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
le meilleur, le plus
long, etc. |
330 |
सबसे
अच्छा, सबसे
लंबा, आदि। |
330 |
sabase achchha,
sabase lamba, aadi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
~ (fait) la
meilleure, la plus longue, etc. chose de ce genre faite, produite, écrite,
etc. jusqu'à maintenant/alors |
331 |
~(किया
गया) अब तक का
सबसे अच्छा,
सबसे लंबा,
आदि अपनी तरह
का बनाया,
निर्मित,
लिखित, आदि |
331 |
~(kiya gaya) ab tak
ka sabase achchha, sabase lamba, aadi apanee tarah ka banaaya, nirmit,
likhit, aadi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
~ (terminé) le
meilleur jusqu'à présent, le plus long, etc. |
332 |
~(समाप्त)
अब तक का सबसे
अच्छा, सबसे
लंबा, आदि। |
332 |
~(samaapt) ab tak ka
sabase achchha, sabase lamba, aadi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
Jusqu'à présent,
jusqu'à chaque fois (le meilleur ou le plus long, etc.). |
333 |
अब
तक, हर बार तक
(सर्वश्रेष्ठ
या सबसे लंबा,
आदि)। |
333 |
ab tak, har baar tak
(sarvashreshth ya sabase lamba, aadi). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
Jusqu'à présent, jusqu'à chaque fois (le
meilleur ou le plus long, etc.) |
334 |
अब तक,
हर बार
(सर्वश्रेष्ठ
या सबसे लंबा,
आदि) तक। |
334 |
ab tak, har baar (sarvashreshth ya sabase
lamba, aadi) tak. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
l'étude la plus
complète à ce jour de sa musique |
335 |
उनके
संगीत का अब
तक का सबसे
व्यापक
अध्ययन |
335 |
unake sangeet ka ab
tak ka sabase vyaapak adhyayan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
L'étude la plus
complète de sa musique à ce jour |
336 |
उनके
संगीत का अब
तक का सबसे
व्यापक
अध्ययन |
336 |
unake sangeet ka ab
tak ka sabase vyaapak adhyayan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
L'étude la plus
complète de sa musique à ce jour |
337 |
उनके
संगीत का अब
तक का सबसे
व्यापक
अध्ययन |
337 |
unake sangeet ka ab
tak ka sabase vyaapak adhyayan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
L'étude la plus
complète de sa musique à ce jour |
338 |
उनके
संगीत का अब
तक का सबसे
व्यापक
अध्ययन |
338 |
unake sangeet ka ab
tak ka sabase vyaapak adhyayan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
c'était le plus haut
bâtiment jamais construit |
339 |
यह
अब तक बनी
सबसे ऊंची
इमारत थी |
339 |
yah ab tak banee
sabase oonchee imaarat thee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
C'est le plus haut
bâtiment jamais construit |
340 |
यह
अब तक बनी
सबसे ऊंची
इमारत है |
340 |
yah ab tak banee
sabase oonchee imaarat hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
C'est le plus haut
bâtiment jamais construit |
341 |
यह
अब तक बनी
सबसे ऊंची
इमारत है |
341 |
yah ab tak banee
sabase oonchee imaarat hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
C'est le plus haut
bâtiment jamais construit |
342 |
यह
अब तक बनी
सबसे ऊंची
इमारत है |
342 |
yah ab tak banee
sabase oonchee imaarat hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
~ un autre |
343 |
~दूसरा |
343 |
~doosara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
Suite |
344 |
अधिक |
344 |
adhik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
~ encore |
345 |
~फिर
से |
345 |
~phir se |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
utilisé pour
souligner une augmentation en nombre ou en quantité ou le nombre de fois que
qc se produit |
346 |
संख्या
या राशि में
वृद्धि या sth
होने की
संख्या पर
जोर देने के
लिए प्रयोग
किया जाता है |
346 |
sankhya ya raashi
mein vrddhi ya sth hone kee sankhya par jor dene ke lie prayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
Utilisé pour
souligner le nombre ou l'augmentation du nombre ou de la fréquence des
occurrences de quelque chose |
347 |
किसी
चीज के घटित
होने की
संख्या या
आवृत्ति में
संख्या या
वृद्धि पर
जोर देने के
लिए उपयोग
किया जाता है |
347 |
kisee cheej ke
ghatit hone kee sankhya ya aavrtti mein sankhya ya vrddhi par jor dene ke lie
upayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
(accent mis sur une
augmentation du nombre ou du nombre de fois) |
348 |
(संख्या
या संख्या
में वृद्धि
पर जोर) |
348 |
(sankhya ya sankhya
mein vrddhi par jor) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
(accent mis sur une
augmentation du nombre ou du nombre de fois) |
349 |
(संख्या
या संख्या
में वृद्धि
पर जोर) |
349 |
(sankhya ya sankhya
mein vrddhi par jor) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
neige, neige et encore neige |
350 |
बर्फ,
बर्फ और फिर
भी अधिक बर्फ |
350 |
barph, barph aur phir bhee adhik barph |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
De la neige, de la
neige et encore de la neige |
351 |
बर्फ
बर्फ और बहुत
बर्फ |
351 |
barph barph aur
bahut barph |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
neige, neige, neige |
352 |
हिमपात,
हिमपात,
हिमपात |
352 |
himapaat, himapaat,
himapaat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
neige, neige, neige |
353 |
हिमपात,
हिमपात,
हिमपात |
353 |
himapaat, himapaat,
himapaat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
se flétrir |
354 |
विल्ट |
354 |
vilt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
vouloir |
355 |
चाहते
हैं |
355 |
chaahate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
encore un autre livre
de régime |
356 |
एक
और आहार
पुस्तक |
356 |
ek aur aahaar pustak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
Encore un livre sur
la perte de poids |
357 |
एक
और वजन घटाने
की किताब |
357 |
ek aur vajan
ghataane kee kitaab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
Encore un livre sur
les régimes |
358 |
परहेज़
के बारे में
एक और किताब |
358 |
parahez ke baare mein
ek aur kitaab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
Encore un livre sur
les régimes |
359 |
परहेज़
के बारे में
एक और किताब |
359 |
parahez ke baare
mein ek aur kitaab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
poursuivre |
360 |
जारी
रखना |
360 |
jaaree rakhana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
proche |
361 |
बंद
करना |
361 |
band karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
Par conséquent |
362 |
इसलिए |
362 |
isalie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
Les prix ont encore
baissé |
363 |
कीमतों
में एक बार
फिर कटौती की
गई |
363 |
keematon mein ek baar
phir katautee kee gaee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
Les prix ont encore
baissé |
364 |
कीमतों
में फिर की गई
कटौती |
364 |
keematon mein phir
kee gaee katautee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
(encore une fois,
après de nombreuses autres fois) |
365 |
(एक
बार फिर, कई
बार के बाद) |
365 |
(ek baar phir, kaee
baar ke baad) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
(encore une fois,
après de nombreuses autres fois) |
366 |
(फिर
से, कई बार के
बाद) |
366 |
(phir se, kaee baar
ke baad) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
Les prix baissent à
nouveau |
367 |
कीमतों
में फिर
गिरावट |
367 |
keematon mein phir
giraavat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
Les prix baissent à
nouveau |
368 |
कीमतों
में फिर
गिरावट |
368 |
keematon mein phir
giraavat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
~ pire, plus
important, etc. |
369 |
~
बदतर, अधिक
महत्वपूर्ण
बात, आदि। |
369 |
~ badatar, adhik
mahatvapoorn baat, aadi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
~ Pire, plus
important, etc. |
370 |
~
इससे भी बदतर,
अधिक
महत्वपूर्ण
बात, आदि। |
370 |
~ isase bhee
badatar, adhik mahatvapoorn baat, aadi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
utilisé pour
souligner une augmentation du degré de qch |
371 |
sth . की
डिग्री में
वृद्धि पर
जोर देने के
लिए प्रयोग
किया जाता है |
371 |
sth . kee digree mein
vrddhi par jor dene ke lie prayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
Utilisé pour
souligner une augmentation du degré de quelque chose |
372 |
किसी
चीज की
डिग्री में
वृद्धि पर
जोर देने के
लिए प्रयोग
किया जाता है |
372 |
kisee cheej kee
digree mein vrddhi par jor dene ke lie prayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
(à quel point c'est mauvais, important,
etc.) |
373 |
(यह
कितना बुरा,
महत्वपूर्ण,
आदि है) |
373 |
(yah kitana bura, mahatvapoorn, aadi hai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
(à quel point c'est
grave, à quel point c'est important, etc.) |
374 |
(यह
कितना बुरा
है, यह कितना
महत्वपूर्ण
है, आदि) |
374 |
(yah kitana bura
hai, yah kitana mahatvapoorn hai, aadi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
(augmentation de
l'emphase) plus |
375 |
(जोर
में वृद्धि)
अधिक |
375 |
(jor mein vrddhi)
adhik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
(augmentation de l'emphase) plus |
376 |
(जोर में
वृद्धि) अधिक |
376 |
(jor mein vrddhi) adhik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
Synonyme |
377 |
पर्याय |
377 |
paryaay |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
Même |
378 |
और
भी |
378 |
aur bhee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
toujours |
379 |
फिर
भी |
379 |
phir bhee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
une théorie récente
et encore plus improbable |
380 |
एक
हालिया और
अभी तक अधिक
असंभव
सिद्धांत |
380 |
ek haaliya aur abhee
tak adhik asambhav siddhaant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
Une théorie récente
mais plus improbable |
381 |
एक
हालिया
लेकिन अधिक
असंभावित
सिद्धांत |
381 |
ek haaliya lekin
adhik asambhaavit siddhaant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
Une théorie
nouvellement proposée mais plus peu pratique |
382 |
एक
नया
प्रस्तावित
लेकिन अधिक
अव्यवहारिक
सिद्धांत |
382 |
ek naya prastaavit
lekin adhik avyavahaarik siddhaant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
Une théorie
nouvellement proposée mais plus peu pratique |
383 |
एक
नया
प्रस्तावित
लेकिन अधिक
अव्यवहारिक
सिद्धांत |
383 |
ek naya prastaavit
lekin adhik avyavahaarik siddhaant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
jusqu'à présent |
384 |
अभी तक |
384 |
abhee tak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
à ce jour |
385 |
तारीख
तक |
385 |
taareekh tak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
jusqu'à maintenant ou
jusqu'à un certain moment dans le passé |
386 |
अब
तक या अतीत
में किसी
विशेष समय तक |
386 |
ab tak ya ateet mein
kisee vishesh samay tak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
jusqu'à maintenant
ou jusqu'à un certain moment dans le passé |
387 |
अब
तक या अतीत
में एक
निश्चित समय
तक |
387 |
ab tak ya ateet mein
ek nishchit samay tak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
jusqu'à présent;
jusqu'à un certain temps dans le passé |
388 |
अब
तक; अतीत में
कुछ समय तक |
388 |
ab tak; ateet mein
kuchh samay tak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
jusqu'à présent;
jusqu'à un certain temps dans le passé |
389 |
अब
तक; अतीत में
कुछ समय तक |
389 |
ab tak; ateet mein
kuchh samay tak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
Un rapport encore
inédit |
390 |
अभी
तक
अप्रकाशित
रिपोर्ट |
390 |
abhee tak aprakaashit
riport |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
un rapport inédit |
391 |
एक
अप्रकाशित
रिपोर्ट |
391 |
ek aprakaashit
riport |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
un rapport inédit |
392 |
एक
अप्रकाशित
रिपोर्ट |
392 |
ek aprakaashit riport |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
un rapport inédit |
393 |
एक
अप्रकाशित
रिपोर्ट |
393 |
ek aprakaashit
riport |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
surface |
394 |
सतह |
394 |
satah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
On savait encore peu de choses sur les
causes de la maladie |
395 |
अभी तक
इस बीमारी के
कारणों के
बारे में
बहुत कम
जानकारी थी |
395 |
abhee tak is beemaaree ke kaaranon ke baare
mein bahut kam jaanakaaree thee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
À ce jour, on sait
peu de choses sur les causes de la maladie |
396 |
आज
तक, बीमारी के
कारणों के
बारे में
बहुत कम जानकारी
है |
396 |
aaj tak, beemaaree
ke kaaranon ke baare mein bahut kam jaanakaaree hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
On savait peu de
choses sur la cause de la maladie à l'époque |
397 |
उस
समय बीमारी
के कारण के
बारे में
बहुत कम जानकारी
थी |
397 |
us samay beemaaree ke
kaaran ke baare mein bahut kam jaanakaaree thee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
On savait peu de
choses sur la cause de la maladie à l'époque |
398 |
उस
समय बीमारी
के कारण के
बारे में
बहुत कम जानकारी
थी |
398 |
us samay beemaaree
ke kaaran ke baare mein bahut kam jaanakaaree thee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
malgré ce qui vient
d'être dit |
399 |
अभी
जो कहा गया है
उसके बावजूद |
399 |
abhee jo kaha gaya
hai usake baavajood |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
malgré ce qui vient
d'être dit |
400 |
अभी
जो कहा गया
उसके बावजूद |
400 |
abhee jo kaha gaya
usake baavajood |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
cependant; cependant |
401 |
तथापि;
तथापि |
401 |
tathaapi; tathaapi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
cependant; cependant |
402 |
तथापि;
तथापि |
402 |
tathaapi; tathaapi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
403 |
Synonyme |
403 |
पर्याय |
403 |
paryaay |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
Néanmoins |
404 |
फिर
भी |
404 |
phir bhee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
405 |
c'est une petite
voiture, mais elle est étonnamment spacieuse |
405 |
यह
एक छोटी कार
है, फिर भी यह
आश्चर्यजनक
रूप से विशाल
है |
405 |
yah ek chhotee kaar
hai, phir bhee yah aashcharyajanak roop se vishaal hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
406 |
C'est une petite
voiture, mais elle est étonnamment spacieuse |
406 |
यह
एक छोटी कार
है, लेकिन यह
आश्चर्यजनक
रूप से विशाल
है |
406 |
yah ek chhotee kaar
hai, lekin yah aashcharyajanak roop se vishaal hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
407 |
La voiture est
petite, mais étonnamment spacieuse |
407 |
कार
छोटी है, फिर
भी
आश्चर्यजनक
रूप से विशाल है |
407 |
kaar chhotee hai,
phir bhee aashcharyajanak roop se vishaal hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
408 |
La voiture est
petite, mais étonnamment spacieuse |
408 |
कार
छोटी है, फिर
भी
आश्चर्यजनक
रूप से विशाल है |
408 |
kaar chhotee hai,
phir bhee aashcharyajanak roop se vishaal hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
409 |
Gros |
409 |
बड़ा |
409 |
bada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
vapeur |
410 |
भाप |
410 |
bhaap |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
411 |
disgrâce |
411 |
अपमान |
411 |
apamaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
haute |
412 |
उच्च |
412 |
uchch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
413 |
Cravate |
413 |
बाँधना |
413 |
baandhana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
414 |
de |
414 |
का |
414 |
ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
415 |
Il a un bon travail,
et pourtant il semble ne jamais avoir d'argent |
415 |
उसके
पास एक अच्छी
नौकरी है, और
फिर भी उसके
पास कभी कोई
पैसा नहीं
लगता |
415 |
usake paas ek
achchhee naukaree hai, aur phir bhee usake paas kabhee koee paisa nahin
lagata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416 |
Il a un bon travail,
mais il semble ne jamais avoir d'argent |
416 |
उसके
पास अच्छी
नौकरी है,
लेकिन उसके
पास कभी पैसा
नहीं लगता |
416 |
usake paas achchhee
naukaree hai, lekin usake paas kabhee paisa nahin lagata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
417 |
Il a un bon travail,
mais il semble toujours ne pas avoir d'argent. |
417 |
उसके
पास अच्छी
नौकरी है,
लेकिन ऐसा
लगता है कि
उसके पास
हमेशा पैसा
नहीं है। |
417 |
usake paas achchhee
naukaree hai, lekin aisa lagata hai ki usake paas hamesha paisa nahin hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
418 |
Il a un bon travail, mais il semble toujours
ne pas avoir d'argent |
418 |
उसके
पास अच्छी
नौकरी है,
लेकिन ऐसा लगता
है कि उसके
पास हमेशा
पैसा नहीं है |
418 |
usake paas achchhee naukaree hai, lekin aisa
lagata hai ki usake paas hamesha paisa nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
419 |
yéti |
419 |
हिममानव |
419 |
himamaanav |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
bonhomme de neige |
420 |
हिम
मानव |
420 |
him maanav |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
421 |
aussi |
421 |
भी |
421 |
bhee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
422 |
L'abominable homme des neiges |
422 |
घृणित
हिममानव |
422 |
ghrnit himamaanav |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
423 |
bonhomme de neige
haineux |
423 |
घृणित
हिममानव |
423 |
ghrnit himamaanav |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
424 |
une grande créature comme un ours ou un
homme couvert de poils, que certaines personnes croient vivre dans les
montagnes de l'Himalaya |
424 |
भालू
जैसा बड़ा
प्राणी या
बालों से ढका
हुआ आदमी,
जिसे कुछ लोग
मानते हैं कि
वह हिमालय के
पहाड़ों में
रहता है |
424 |
bhaaloo jaisa bada praanee ya baalon se
dhaka hua aadamee, jise kuchh log maanate hain ki vah himaalay ke pahaadon
mein rahata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
425 |
une grande créature
ressemblant à un ours ou à un homme avec des cheveux, certains pensent
qu'elle vit dans l'Himalaya |
425 |
भालू
या बालों
वाले आदमी
जैसा एक बड़ा
प्राणी, कुछ
का मानना
है कि यह
हिमालय में
रहता है |
425 |
bhaaloo ya baalon
vaale aadamee jaisa ek bada praanee, kuchh ka maanana hai ki
yah himaalay mein rahata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
426 |
Yeti (énorme animal à
poil long ressemblant à un homme ou à un ours, dont on dit qu'il vit dans
l'Himalaya) |
426 |
यति
(एक आदमी या
भालू जैसा
दिखने वाला
विशाल लंबे
बालों वाला
जानवर,
हिमालय में
रहने की अफवाह) |
426 |
yati (ek aadamee ya
bhaaloo jaisa dikhane vaala vishaal lambe baalon vaala jaanavar, himaalay
mein rahane kee aphavaah) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
427 |
Yeti (énorme animal
à poil long ressemblant à un homme ou à un ours, dont on dit qu'il vit dans
l'Himalaya) |
427 |
यति
(एक आदमी या
भालू जैसा
दिखने वाला
विशाल लंबे
बालों वाला
जानवर,
हिमालय में
रहने की अफवाह) |
427 |
yati (ek aadamee ya
bhaaloo jaisa dikhane vaala vishaal lambe baalon vaala jaanavar, himaalay
mein rahane kee aphavaah) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
428 |
if |
428 |
यू |
428 |
yoo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
429 |
If |
429 |
एव |
429 |
ev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
aussi |
430 |
भी |
430 |
bhee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
431 |
if |
431 |
जनक
पेड़ |
431 |
janak ped |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
if |
432 |
जनक
पेड़ |
432 |
janak ped |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
un petit arbre aux feuilles vert foncé et
aux petites baies rouges |
433 |
गहरे
हरे पत्ते और
छोटे लाल
जामुन वाला
एक छोटा पेड़ |
433 |
gahare hare patte aur chhote laal jaamun
vaala ek chhota ped |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
434 |
Un petit arbre aux
feuilles vert foncé et aux petites baies rouges |
434 |
गहरे
हरे पत्ते और
छोटे लाल
जामुन वाला
एक छोटा पेड़ |
434 |
gahare hare patte
aur chhote laal jaamun vaala ek chhota ped |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
435 |
if; if |
435 |
यू;
यू |
435 |
yoo; yoo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
436 |
if; if |
436 |
यू;
यू |
436 |
yoo; yoo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
437 |
le bois de l'if |
437 |
यू पेड़
की लकड़ी |
437 |
yoo ped kee lakadee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
438 |
bois d'if |
438 |
यू
वुड |
438 |
yoo vud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
439 |
if |
439 |
यू |
439 |
yoo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
if |
440 |
यू |
440 |
yoo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
441 |
Façades en Y |
441 |
y-मोर्चों |
441 |
y-morchon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
442 |
Caleçon pour homme, avec une ouverture sur
le devant cousue en forme de Y à l'envers |
442 |
पुरुषों
के जांघिया,
सामने की ओर
एक उद्घाटन
के साथ एक Y
उल्टा-नीचे
के आकार में
सिलना |
442 |
purushon ke jaanghiya, saamane kee or ek
udghaatan ke saath ek y ulta-neeche ke aakaar mein silana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
443 |
Slip homme avec une
ouverture en Y inversé cousue sur le devant |
443 |
पुरुषों
के कच्छा
सामने की तरफ
एक उल्टे
वाई-आकार के
उद्घाटन के
साथ सिलना |
443 |
purushon ke kachchha
saamane kee taraph ek ulte vaee-aakaar ke udghaatan ke saath silana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
444 |
(couture avant en
forme de Y inversé) sous-vêtements pour hommes |
444 |
(उल्टे
वाई-आकार का
फ्रंट सीम)
पुरुषों का
अंडरवियर |
444 |
(ulte vaee-aakaar ka
phrant seem) purushon ka andaraviyar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
445 |
(couture avant en
forme de Y inversé) sous-vêtements pour hommes |
445 |
(उल्टे
वाई-आकार का
फ्रंट सीम)
पुरुषों का
अंडरवियर |
445 |
(ulte vaee-aakaar ka
phrant seem) purushon ka andaraviyar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
446 |
bibliothèque |
446 |
पुस्तकालय |
446 |
pustakaalay |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
447 |
une paire de façades
en Y |
447 |
Y-मोर्चों
की एक जोड़ी |
447 |
y-morchon kee ek
jodee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
448 |
Une paire de façades
en Y |
448 |
Y
मोर्चों की
एक जोड़ी |
448 |
y morchon kee ek
jodee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
449 |
Une paire de
sous-vêtements pour homme araignée avec une couture avant en forme de Y
inversé |
449 |
एक
उल्टे
वाई-आकार के
फ्रंट सीम के
साथ स्पाइडर
पुरुषों के
अंडरवियर की
एक जोड़ी |
449 |
ek ulte vaee-aakaar
ke phrant seem ke saath spaidar purushon ke andaraviyar kee ek jodee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
Une paire de
sous-vêtements pour homme araignée avec une couture avant en forme de Y
inversé |
450 |
एक
उल्टे
वाई-आकार के
फ्रंट सीम के
साथ स्पाइडर
पुरुषों के
अंडरवियर की
एक जोड़ी |
450 |
ek ulte vaee-aakaar
ke phrant seem ke saath spaidar purushon ke andaraviyar kee ek jodee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
451 |
la sécheresse |
451 |
सूखा |
451 |
sookha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
452 |
YHA |
452 |
हाँ |
452 |
haan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
453 |
Abréviation Association des auberges de
jeunesse |
453 |
abbr. युवा
छात्रावास
संघ |
453 |
abbr. yuva chhaatraavaas sangh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
454 |
abréviation.
Association des auberges de jeunesse |
454 |
संक्षेपाक्षर।
युवा
छात्रावास
संघ |
454 |
sankshepaakshar.
yuva chhaatraavaas sangh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
455 |
une organisation qui
existe dans de nombreux pays et propose un hébergement simple et bon marché |
455 |
एक
संगठन जो कई
देशों में
मौजूद है और
सस्ते साधारण
आवास प्रदान
करता है |
455 |
ek sangathan jo kaee
deshon mein maujood hai aur saste saadhaaran aavaas pradaan karata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
456 |
Une organisation qui
existe dans de nombreux pays et propose un hébergement simple et bon marché |
456 |
एक
संगठन जो कई
देशों में
मौजूद है और
सस्ते और सरल
आवास प्रदान
करता है |
456 |
ek sangathan jo kaee
deshon mein maujood hai aur saste aur saral aavaas pradaan karata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
457 |
Association des
auberges de jeunesse |
457 |
युवा
छात्रावास
संघ |
457 |
yuva chhaatraavaas
sangh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
458 |
Association des
auberges de jeunesse |
458 |
युवा
छात्रावास
संघ |
458 |
yuva chhaatraavaas
sangh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
459 |
Yid |
459 |
यिदो |
459 |
yido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
Droiture |
460 |
धर्म |
460 |
dharm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
461 |
tabou, argot |
461 |
वर्जित,
कठबोली |
461 |
varjit, kathabolee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
462 |
un mot très offensant pour une personne
juive |
462 |
एक
यहूदी
व्यक्ति के
लिए एक बहुत
ही आपत्तिजनक
शब्द |
462 |
ek yahoodee vyakti ke lie ek bahut hee
aapattijanak shabd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
463 |
un mot très
offensant pour les juifs |
463 |
यहूदियों
के लिए एक
बहुत ही
आपत्तिजनक
शब्द |
463 |
yahoodiyon ke lie ek
bahut hee aapattijanak shabd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
464 |
(péjoratif) Juif,
Juif |
464 |
(अपमानजनक)
यहूदी, यहूदी |
464 |
(apamaanajanak)
yahoodee, yahoodee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
465 |
(péjoratif) Juif, Juif |
465 |
(अपमानजनक)
यहूदी, यहूदी |
465 |
(apamaanajanak) yahoodee, yahoodee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
466 |
monnaie |
466 |
परिवर्तन |
466 |
parivartan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
467 |
un radis |
467 |
मूली |
467 |
moolee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
468 |
luxuriant |
468 |
रसीला |
468 |
raseela |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
469 |
葴 |
469 |
मैं |
469 |
main |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
470 |
蔈 |
470 |
मैं |
470 |
main |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
471 |
Scallion |
471 |
स्कैलिआन |
471 |
skailiaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
472 |
diffamer |
472 |
धब्बा |
472 |
dhabba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
473 |
yiddish |
473 |
यहूदी |
473 |
yahoodee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
474 |
yiddish |
474 |
यहूदी |
474 |
yahoodee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
475 |
une langue juive,
utilisée à l'origine en Europe centrale et orientale, basée sur une forme
d'allemand avec des mots de l'hébreu et de plusieurs langues modernes |
475 |
एक
यहूदी भाषा,
मूल रूप से
मध्य और
पूर्वी यूरोप
में
इस्तेमाल की
जाती है, जो
हिब्रू और कई
आधुनिक
भाषाओं के
शब्दों के
साथ जर्मन के
रूप पर
आधारित है |
475 |
ek yahoodee bhaasha,
mool roop se madhy aur poorvee yoorop mein istemaal kee jaatee hai, jo hibroo
aur kaee aadhunik bhaashaon ke shabdon ke saath jarman ke roop par aadhaarit
hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
476 |
Une langue juive
utilisée à l'origine en Europe centrale et orientale basée sur une forme
allemande avec des mots de l'hébreu et de plusieurs langues modernes |
476 |
मूल
रूप से मध्य
और पूर्वी
यूरोप में
इस्तेमाल की
जाने वाली एक
यहूदी भाषा,
जो हिब्रू और
कई आधुनिक
भाषाओं के
शब्दों के
साथ जर्मन
रूप पर आधारित
है |
476 |
mool roop se madhy
aur poorvee yoorop mein istemaal kee jaane vaalee ek yahoodee bhaasha, jo
hibroo aur kaee aadhunik bhaashaon ke shabdon ke saath jarman roop par
aadhaarit hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
477 |
Langue yiddish |
477 |
येहुदी
भाषा |
477 |
yehudee bhaasha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
478 |
Langue yiddish |
478 |
येहुदी
भाषा |
478 |
yehudee bhaasha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
479 |
rumeur |
479 |
अफवाह |
479 |
aphavaah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480 |
yiddish |
480 |
यहूदी |
480 |
yahoodee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
481 |
rendement |
481 |
पैदावार |
481 |
paidaavaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
482 |
produire ou fournir
qc, par exemple un profit, un résultat ou une récolte |
482 |
sth का
उत्पादन या
प्रदान करना,
उदाहरण के
लिए लाभ,
परिणाम या
फसल |
482 |
sth ka utpaadan ya
pradaan karana, udaaharan ke lie laabh, parinaam ya phasal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
483 |
produire ou fournir
quelque chose, comme un profit, un résultat ou une récolte |
483 |
कुछ
उत्पादन या
प्रदान करना,
जैसे लाभ,
परिणाम, या
फसल |
483 |
kuchh utpaadan ya
pradaan karana, jaise laabh, parinaam, ya phasal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
484 |
produire (récolte):
produire (revenu, bénéfice, etc.) fournir |
484 |
उपज
(फसल): प्रदान
करने के लिए
(आय, लाभ, आदि) का
उत्पादन
करने के लिए |
484 |
upaj (phasal):
pradaan karane ke lie (aay, laabh, aadi) ka utpaadan karane ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
485 |
produire (récolte):
produire (revenu, bénéfice, etc.) fournir |
485 |
उपज
(फसल): प्रदान
करने के लिए
(आय, लाभ, आदि) का
उत्पादन
करने के लिए |
485 |
upaj (phasal):
pradaan karane ke lie (aay, laabh, aadi) ka utpaadan karane ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
486 |
Les comptes de dépôt
à taux élevé génèrent de bons rendements |
486 |
उच्च
दर जमा खातों
से अच्छा
रिटर्न
मिलता है |
486 |
uchch dar jama
khaaton se achchha ritarn milata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
487 |
Les comptes de dépôt
à intérêt élevé versent de gros dividendes |
487 |
उच्च-ब्याज
जमा खाते
बड़े लाभांश
का भुगतान करते
हैं |
487 |
uchch-byaaj jama
khaate bade laabhaansh ka bhugataan karate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
488 |
Les dépôts avec des
taux d'intérêt élevés donnent de bons rendements |
488 |
उच्च
ब्याज दरों
वाली जमाओं
से अच्छा
रिटर्न मिलता
है |
488 |
uchch byaaj daron
vaalee jamaon se achchha ritarn milata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
489 |
Les dépôts avec des
taux d'intérêt élevés donnent de bons rendements |
489 |
उच्च
ब्याज दरों
वाली जमाओं
से अच्छा
रिटर्न मिलता
है |
489 |
uchch byaaj daron
vaalee jamaon se achchha ritarn milata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
490 |
Ong |
490 |
ओंग |
490 |
ong |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
491 |
bassin |
491 |
पोखर |
491 |
pokhar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
492 |
café |
492 |
कॉफ़ी |
492 |
kofee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
493 |
La recherche a fourni des informations
utiles |
493 |
शोध से
उपयोगी
जानकारी
मिली है |
493 |
shodh se upayogee jaanakaaree milee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
494 |
La recherche fournit
des informations utiles |
494 |
अनुसंधान
उपयोगी
जानकारी
प्रदान करता
है |
|
anusandhaan upayogee
jaanakaaree pradaan karata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
495 |
Cette étude apporte
des informations utiles |
495 |
यह
अध्ययन
उपयोगी
जानकारी
प्रदान करता
है |
|
yah adhyayan upayogee
jaanakaaree pradaan karata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
496 |
Cette étude apporte
des informations utiles |
496 |
यह
अध्ययन
उपयोगी
जानकारी
प्रदान करता
है |
|
yah adhyayan
upayogee jaanakaaree pradaan karata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
497 |
arbres qui ne donnent
plus de fruits |
497 |
पेड़
जो अब फल नहीं
देते |
|
ped jo ab phal nahin
dete |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
498 |
arbre qui ne porte
plus de fruits |
498 |
पेड़
जो अब फल नहीं
देता |
|
ped jo ab phal nahin
deta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
499 |
n'est plus solide |
499 |
अब
ठोस नहीं |
|
ab thos nahin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
500 |
n'est plus solide |
500 |
अब
ठोस नहीं |
|
ab thos nahin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
501 |
arbre qui ne porte
plus de fruits |
501 |
पेड़
जो अब फल नहीं
देता |
|
ped jo ab phal nahin
deta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
502 |
arbre qui ne porte
plus de fruits |
502 |
पेड़
जो अब फल नहीं
देता |
|
ped jo ab phal nahin
deta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
503 |
privé |
503 |
निजी |
|
nijee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
504 |
table |
504 |
मेज़ |
|
mez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
505 |
~(à qc/qqn) |
505 |
~(sth/sb
के लिए) |
|
~(sth/sb ke lie) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
506 |
arrêter de résister à qc/qch; |
506 |
sth/sb का
विरोध करना
बंद करना; |
|
sth/sb ka virodh karana band karana; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
507 |
arrêter de résister
à quelque chose |
507 |
किसी
चीज का विरोध
करना बंद करो |
|
kisee cheej ka
virodh karana band karo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
508 |
accepter de faire
quelque chose que vous ne voulez pas faire |
508 |
ऐसा
करने के लिए
सहमत होने के
लिए, जो आप
नहीं करना
चाहते हैं |
|
aisa karane ke lie
sahamat hone ke lie, jo aap nahin karana chaahate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
509 |
Acceptez de faire
des choses que vous ne voulez pas faire |
509 |
उन
चीजों को
करने के लिए
सहमत हों जो
आप नहीं करना
चाहते हैं |
|
un cheejon ko karane
ke lie sahamat hon jo aap nahin karana chaahate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
510 |
se rendre : céder |
510 |
समर्पण:
देना |
|
samarpan: dena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
511 |
Céder : Laissez le
synonyme |
511 |
में
देना:
समानार्थी
दें |
|
mein dena:
samaanaarthee den |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
512 |
céder |
512 |
रास्ता
छोड़ें |
|
raasta chhoden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
513 |
Après un long siège,
la ville dut céder, |
513 |
एक
लंबी
घेराबंदी के
बाद, शहर को
मजबूर होना पड़ा, |
|
ek lambee
gheraabandee ke baad, shahar ko majaboor hona pada, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
514 |
Après un long siège,
la ville a été forcée de se rendre |
514 |
लंबी
घेराबंदी के
बाद, शहर को
आत्मसमर्पण
करने के लिए
मजबूर होना
पड़ा |
|
lambee gheraabandee
ke baad, shahar ko aatmasamarpan karane ke lie majaboor hona pada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
515 |
Après un long siège,
la ville isolée a été forcée de se rendre |
515 |
लंबी
घेराबंदी के
बाद, अलग-थलग
पड़े शहर को
आत्मसमर्पण
करने के लिए
मजबूर होना
पड़ा |
|
lambee gheraabandee
ke baad, alag-thalag pade shahar ko aatmasamarpan karane ke lie majaboor hona
pada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
516 |
Après un long siège,
la ville isolée a été forcée de se rendre |
516 |
लंबी
घेराबंदी के
बाद, अलग-थलग
पड़े शहर को
आत्मसमर्पण
करने के लिए
मजबूर होना
पड़ा |
|
lambee gheraabandee
ke baad, alag-thalag pade shahar ko aatmasamarpan karane ke lie majaboor hona
pada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
517 |
Il a cédé à
contrecœur à leurs demandes |
517 |
उन्होंने
अनिच्छा से
उनकी मांगों
को स्वीकार
किया |
|
unhonne anichchha se
unakee maangon ko sveekaar kiya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
518 |
Il a cédé à
contrecœur à leurs demandes |
518 |
उन्होंने
अनिच्छा से
उनकी मांगों
को दिया |
|
unhonne anichchha se
unakee maangon ko diya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
519 |
Il a succombé à leurs
demandes à contrecœur |
519 |
उन्होंने
अनिच्छा से
उनकी मांगों
के आगे घुटने
टेक दिए |
|
unhonne anichchha se
unakee maangon ke aage ghutane tek die |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
520 |
Il a succombé à
leurs demandes à contrecœur |
520 |
उन्होंने
अनिच्छा से
उनकी मांगों
के आगे घुटने
टेक दिए |
|
unhonne anichchha se
unakee maangon ke aage ghutane tek die |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|