multi   fr-cn fr_cn cn-fr stroke abcde pinyin langue http://horus975.free.fr   comparaisons  
a   a a a 1 a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   FRANCAIS   ESPAGNOL
b   b b b 2 b b b D          
c   c c c 3 c c c http://wanicz.free.fr/index-l.htm 1 nous espérons qu'ils accepteront notre proposition 1 esperamos que estén de acuerdo con nuestra propuesta
d   d d d 4 d d d NEXT 2 nous espérons qu'ils accepteront notre proposition 2 esperamos que estén de acuerdo con nuestra propuesta  
e   e e e 5 e e e last 3  utilisé pour accepter une offre ou une invitation 3  utilizado para aceptar una oferta o invitación
f   f f f 6 f f f ALLEMAND 4 Utilisé pour accepter des offres ou des invitations 4 Se utiliza para aceptar ofertas o invitaciones.  
g   g g g 7 g g g ANGLAIS 5 (accepter des offres ou des invitations) 5 (aceptar ofertas o invitaciones)  
h   h h h 8 h h h ARABE 6  (accepter des offres ou des invitations) 6  (aceptar ofertas o invitaciones)  
i   i i i 9 i i i bengali 7 Voulez-vous boire un verre ? oui, s'il vous plaît/merci 7 ¿Quieres un trago?, sí, por favor/gracias  
j   j j j 10 j j j CHINOIS 8 Voulez-vous quelque chose à boire? Oui, s'il te plaît, merci 8 ¿Quieres algo de beber? Si por favor gracias  
k   k k k 11 k k k ESPAGNOL 9 Voudriez-vous boire un verre ? ok merci 9 ¿Quieres un trago?. ok gracias
l   l l l 12 l l l FRANCAIS 10 Voudriez-vous boire un verre ? ok merci 10 ¿Quieres un trago?. ok gracias  
m   m m m 13 m m m hindi 11 Cette 11 Este  
n   n n n 14 n n n JAPONAIS 12 Bar 12 Bar  
o   o o o 15 o o o punjabi 13 bar. 13 bar.  
p   p p p 16 p p p POLONAIS 14 utilisé pour demander à qn ce qu'il veut 14 usado para preguntarle a alguien que quiere  
q   q q q 17 q q q PORTUGAIS 15 Utilisé pour demander à quelqu'un ce qu'il veut 15 Se usa para preguntarle a alguien lo que quiere.  
r   r r r 18 r r r RUSSE 16 (Poser l'un des deux besoins) 16 (Preguntar una de las dos necesidades)  
s   s s s 19 s s s s0000. 17  (Poser l'un des deux besoins) 17  (Preguntar una de las dos necesidades)  
t   t t t 20 t t t /01a 18 Oui comment puis-je vous aider? 18 ¿Si, como puedo ayudarle?  
u   u u u 21 u u u   19 Oui. Comment puis-je t'aider? 19 Sí. ¿cómo puedo ayudarte?  
v   v v v 22 v v v sanscrit 20 Problèmes? comment puis-je vous aider 20 Problemas como puedo ayudarte  
w   w w w 23 w w w niemowa. 21 Problèmes? comment puis-je vous aider 21 ¿Problemas? cómo puedo ayudarte  
x   x x x 24 x x x wanicz. 22 boîte 22 pueden  
y   y y y 25 y y y /index 23 nourrir 23 nutrir  
z   z z z 26 z z z http://rubens.rodrigues.free.fr/ 24 accrocher 24 gancho  
          27       http://thaddee.wanclik.free.fr/ 25 Ping 25 Silbido  
                  http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 26  utilisé pour répondre poliment quand qn vous appelle 26  se usa para responder cortésmente cuando sb te llama
                  http://tadeusz.janik.free.fr/ 27 Utilisé pour répondre poliment quand quelqu'un vous appelle 27 Solía ​​responder cortésmente cuando alguien te llama  
                  http://wang.ling.free.fr/R004.htm 28 (répond poliment à l'appel) 28 (contesta educadamente la llamada)
                  http://wang.ling.free.fr/R018.htm 29 (répond poliment à l'appel) 29 (contesta educadamente la llamada)  
                    30 Garçon ! Oui, monsieur ? 30 ¡Camarero! ¿Sí, señor?
                    31 serveur! Oui Monsieur? 31 ¡mozo! ¿Sí, señor?  
                    32 Deuil de service ! Qu'y a-t-il, monsieur ? 32 ¡Luto de servicio! ¿Qué pasa, señor?  
                    33 Deuil de service ! Qu'y a-t-il, monsieur ? 33 ¡Luto de servicio! ¿Qué pasa, señor?  
                    34  utilisé pour montrer que vous venez de vous souvenir de qc 34  solía mostrar que acabas de recordar algo  
                    35 utilisé pour indiquer que vous venez de vous souvenir de quelque chose 35 se usa para indicar que acabas de recordar algo
                    36 (indiquant qu'il vient de se souvenir de quelque chose) Oh, oui 36 (indicando que acaba de recordar algo) Oh, sí  
                    37 (indiquant qu'il vient de se souvenir de quelque chose) Oh, oui 37 (indicando que acaba de recordar algo) Oh, sí  
                    38 plutôt 38 bastante  
                    39 Où ai-je mis les clés ? Oh, oui ; dans ma poche ! 39 ¿Dónde puse las llaves? ¡Oh, sí, en mi bolsillo!
                    40 Où ai-je mis les clés ? Oh oui, dans ma poche ! 40 ¿Dónde dejé las llaves? ¡Oh, sí, en mi bolsillo!  
                    41 où ai-je mis la clé ? Oh oui, dans ma poche ! 41 ¿dónde puse la llave? ¡Oh, sí, en mi bolsillo!  
                    42 où ai-je mis la clé ? Oh oui, dans ma poche ! 42 ¿Dónde puse la llave? ¡Oh, sí, en mi bolsillo!  
                    43  utilisé pour encourager qn à continuer de parler 43  usado para animar a sb a seguir hablando  
                    44 utilisé pour encourager quelqu'un à continuer de parler 44 utilizado para animar a alguien a seguir hablando  
                    45 (encourage quelqu'un à continuer) continuer 45 (anima a alguien a continuar) continúa  
                    46  (encourage quelqu'un à continuer) continuer 46  (anima a alguien a continuar) continúa  
                    47 Je vais à Paris ce week-end, oui… 47 Me voy a París este fin de semana, sí…  
                    48 Je vais à Paris ce week-end, oui... 48 Me voy a París este fin de semana, sí...  
                    49 Je vais à Paris ce week-end, alors dites... 49 Me voy a París este fin de semana. Entonces di...  
                    50 Je vais à Paris ce week-end. Alors dire... 50 Me voy a París este fin de semana. Luego dice...  
                    51 utilisé pour montrer que vous ne croyez pas ce que qn a dit 51 solía mostrar que no crees lo que alguien ha dicho  
                    52 Utilisé pour montrer que vous ne croyez pas ce que quelqu'un dit 52 Se usa para mostrar que no crees lo que alguien dice  
                    53 (indiquant ne pas croire ce que quelqu'un a dit) vraiment 53 (indicando no creer lo que alguien dijo) realmente  
                    54 (indiquant ne pas croire ce que quelqu'un a dit) vraiment 54 (indicando no creer lo que alguien dijo) realmente  
                    55 Désolé, je suis malade, le bus n'est pas venu. Oh oui ? 55 Lo siento, estoy atrasado, el autobús no vino. ¿Ah, sí?  
                    56 Désolé, je suis en retard, le bus n'est pas venu. Oh oui? 56 Lo siento, llegué tarde, el autobús no llegó. ¿Oh sí?  
                    57 Désolé, je suis en retard, le bus n'est pas venu. Oh, vraiment ? 57 Lo siento, llegué tarde, el autobús no llegó. Oh, ¿en serio?
                    58 Désolé, je suis en retard, le bus n'est pas venu. Oh vraiment? 58 Lo siento, llegué tarde, el autobús no llegó. ¿Ah, de verdad?  
                    59  utilisé pour souligner ce que vous venez de dire 59  usado para enfatizar lo que acabas de decir
                    60 utilisé pour souligner ce que vous venez de dire 60 solía enfatizar lo que acabas de decir  
                    61 l'accent sur ce qui a été dit) est vrai du tout 61 énfasis en lo que se dijo) es cierto en absoluto
                    62 (soulignement ajouté) Vrai du tout 62 (énfasis añadido) Cierto en absoluto  
                    63 Mme Smith vient de gagner 2 millions de livres, oui ! 2 millions de livres ! 63 La señora Smith acaba de ganar 2 millones de libras, ¡sí!, ¡2 millones de libras!
                    64 Mme Smith vient de gagner 2 millions de livres sterling, oui ! 2 millions de livres ! 64 La Sra. Smith acaba de ganar £ 2 millones, ¡sí! ¡2 millones de libras esterlinas!  
                    65 Mme Smith vient de gagner 2 millions de livres sterling, pas de faux ! 2 millions de livres sterling ! 65 ¡La Sra. Smith acaba de ganar £ 2 millones, no es falso! ¡Un total de £ 2 millones!
                    66 Mme Smith vient de gagner 2 millions de livres sterling, pas de faux ! Un total de 2 millions de livres sterling ! 66 La Sra. Smith acaba de ganar £ 2 millones, ¡no es falso! ¡Un total de £ 2 millones!  
                    67  utilisé pour montrer que vous êtes excité ou extrêmement heureux de ce que vous avez fait ou de ce qui s'est passé 67  usado para mostrar que estás emocionado o extremadamente complacido por algo que has hecho o algo que ha sucedido
                    68 Utilisé pour exprimer que vous êtes excité ou très heureux de quelque chose que vous avez fait ou que quelque chose s'est passé 68 Se usa para expresar que estás emocionado o muy feliz por algo que has hecho o que algo ha sucedido.  
                    69 (disant quand il est excité ou heureux) ok 69 (diciendo cuando está emocionado o feliz) ok
                    70 (disant quand il est excité ou heureux) ok 70 (diciendo cuando está emocionado o feliz) ok  
                    71 le printemps 71 primavera  
                    72 ils ont marqué un autre but. Oui !! 72 han marcado otro gol, si!!  
                    73 Ils ont marqué un autre but. Oui! 73 Marcaron otro gol. ¡Sí!  
                    74 Ils ont marqué un autre but. 74 Marcaron otro gol ¡¡Impresionante!!
                    75 Ils ont marqué un autre but. 75 Marcaron otro gol ¡¡Impresionante!!  
                    76 Oui oui 76 sí Sí
                    77 Oui oui 77 sí Sí  
                    78 utilisé pour montrer que vous êtes impatient ou irrité par qch 78 usado para mostrar que estás impaciente o irritado por algo
                    79 Utilisé pour montrer que vous êtes impatient ou irritable avec quelque chose 79 Se usa para mostrar que estás impaciente o irritable con algo.  
                    80 (pour exprimer de l'impatience ou de la colère) oui, oui 80 (para expresar impaciencia o enfado) sí, sí  
                    81 (pour exprimer de l'impatience ou de la colère) oui, oui 81 (para expresar impaciencia o enfado) sí, sí  
                    82 Dépêche-toi, il est tard, oui, oui, j'arrive 82 Date prisa que es tarde, si, si, ya voy  
                    83 Allez, il se fait tard. oui, oui, j'arrive 83 Vamos, se está haciendo tarde. si, si, aquí vengo  
                    84 Dépêche-toi, il est tard, d'accord, d'accord, j'arrive 84 Date prisa, es tarde, está bien, está bien, iré.  
                    85 Dépêchez-vous, il est tard. D'accord, d'accord, je viens 85 Date prisa, es tarde. Está bien, está bien, iré  
                    86 Fils 86 Hijo  
                    87 Oui et non 87 si y no  
                    88 Oui et non 88 si y no  
                    89 utilisé lorsque vous ne pouvez pas donner une réponse claire à une question 89 se utiliza cuando no se puede dar una respuesta clara a una pregunta  
                    90 À utiliser lorsque vous ne pouvez pas répondre clairement à la question 90 Utilícelo cuando no pueda responder claramente a la pregunta.  
                    91 je ne peux pas dire; ce n'est pas 91 no puedo decir, no es
                    92  je ne peux pas dire; ce n'est pas 92  no puedo decir, no es  
                    93 Est-ce que ça vous plaît ? Oui et non 93 ¿Lo estás disfrutando?, sí y no
                    94 Aimes-tu ça? Oui ou non 94 ¿Te gusta este? si o no  
                    95 est-ce que tu aimes ça? difficile à dire 95 ¿te gusta esto? difícil de decir
                    96  est-ce que tu aimes ça? difficile à dire 96  ¿te gusta esto? difícil de decir  
                    97 oui 97 si
                    98 Oui 98  
                    99 ou 99 o  
                    100 oui 100 si
                    101  une réponse qui montre que vous êtes d'accord avec une idée, une affirmation, etc. ; une personne qui dit oui 101  una respuesta que muestra que está de acuerdo con una idea, una afirmación, etc.; una persona que dice que sí  
                    102 une réponse qui montre que vous êtes d'accord avec une idée, une déclaration, etc. ; une personne qui dit oui 102 una respuesta que muestra que está de acuerdo con una idea, afirmación, etc.; una persona que dice que sí  
                    103 une réponse exprimant l'indulgence ; une personne exprimant l'affirmation 103 una respuesta que expresa indulgencia; una persona que expresa afirmación  
                    104 une réponse exprimant l'indulgence ; une personne exprimant l'assentiment 104 una respuesta que expresa indulgencia; una persona que expresa asentimiento  
                    105 J'ai besoin d'un simple oui ou non à mes questions 105 Necesito un simple sí o no a mis preguntas.  
                    106 Ma question nécessite un simple "oui" ou "non" 106 Mi pregunta requiere un simple "sí" o "no"  
                    107 Ma question demande simplement une réponse oui ou non 107 Mi pregunta simplemente necesita ser respondida sí o no
                    108 Ma question demande simplement une réponse oui ou non 108 Mi pregunta simplemente necesita ser respondida sí o no  
                    109 préoccuper 109 inquietud  
                    110 bâillement 110 bostezo  
                    111 stupide 111 tonto  
                    112 gifler 112 bofetada  
                    113 Quan 113 Quan  
                    114 réponse 114 responder  
                    115 Il y aura deux urnes, une pour les oui et une pour les non 115 Habrá dos urnas, una para el sí y otra para el no.  
                    116 Il y aura deux urnes, une pour les années et une pour le nez 116 Habrá dos urnas, una para los años y otra para la nariz  
                    117 Il y aura deux urnes, une pour les votes et une pour les votes contre 117 Habrá dos urnas, una para votos y otra para votos en contra
                    118 Il y aura deux urnes, une pour les votes et une pour les votes contre 118 Habrá dos urnas, una para votos y otra para votos en contra  
                    119 droit 119 Correcto  
                    120 Je vais te dire oui, 120 Te pondré como un sí,
                    121 je vais vous laisser tomber 121 Te voy a decepcionar  
                    122 Je te vois comme un endosseur 122 Te veo como un patrocinador
                    123 Je te vois comme un endosseur 123 Te veo como un patrocinador  
                    124 yeshiva 124 ieshivá  
                    125 Yeshiva 125 yeshivá  
                    126  un collège ou une école pour juifs orthodoxes 126  una universidad o escuela para judíos ortodoxos  
                    127 Collège ou école juive orthodoxe 127 Universidad o escuela judía ortodoxa  
                    128 Bloc d'enseignement (établissement d'enseignement juif orthodoxe) 128 Bloque de enseñanza (institución educativa judía ortodoxa)  
                    129 Bloc d'enseignement (établissement d'enseignement juif orthodoxe) 129 Bloque de enseñanza (institución educativa judía ortodoxa)  
                    130 mince 130 delgada  
                    131 juste 131 sólo  
                    132 industrie 132 industria  
                    133 Prendre 133 Elegir  
                    134 fracasser 134 aplastar  
                    135 diffuser 135 transmisión  
                    136 carillon 136 repicar  
                    137 Prendre 137 Elegir  
                    138 explorer 138 explorar  
                    139 secouer 139 sacudir  
                    140 Désappointé 140 Decepcionado  
                    141 diffuser 141 transmisión  
                    142 pousser 142 empujón  
                    143 fracasser 143 aplastar  
                    144 accident vasculaire cérébral 144 carrera  
                    145 accorder 145 otorgar  
                    146 Oui mec 146 Si hombre
                    147 Oui mec 147 si hombres  
                    148 désapprobateur 148 desaprobando
                    149 une personne qui est toujours d'accord avec les personnes en autorité afin d'obtenir leur approbation 149 una persona que siempre está de acuerdo con las personas con autoridad para obtener su aprobación  
                    150 celui qui est toujours d'accord avec les figures d'autorité pour gagner leur approbation 150 alguien que siempre está de acuerdo con las figuras de autoridad para obtener su aprobación  
                    151 Bien que la réponse soit oui, celui qui promet 151 Aunque la respuesta es sí, el que promete
                    152 Bien que la réponse soit oui, celui qui promet 152 Aunque la respuesta es sí, el que promete  
                    153 question oui-non 153 Pregunta de sí o no
                    154 question oui-non 154 Pregunta de sí o no  
                    155 grammaire 155 gramática  
                    156  une question à laquelle la réponse peut être oui ou non par exemple 156  una pregunta a la que la respuesta puede ser sí o no, por ejemplo
                    157 Par exemple, la réponse peut être une question oui ou non 157 Por ejemplo, la respuesta puede ser una pregunta de sí o no.  
                    158 Aimes tu les chiens? 158 ¿Te gustan los perros?
                    159 Aimes tu les chiens? 159 ¿Te gustan los perros?  
                    160 question oui-non ; question générale 160 pregunta sí-no; pregunta general
                    161 question oui-non ; question générale 161 pregunta sí-no; pregunta general  
                    162  Comparer 162  Comparar  
                    163 quelle question 163 Pregunta  
                    164 Oui monsieur 164 sí señor
                    165 exclamation 165 exclamación  
                    166 informel 166 informal
                    167 utilisé pour souligner votre opinion ou dire que vous êtes tout à fait d'accord 167 se usa para enfatizar su opinión o decir que está muy de acuerdo
                    168 Utilisé pour souligner votre point de vue ou pour montrer que vous êtes tout à fait d'accord 168 Se usa para enfatizar su punto de vista o para mostrar que está totalmente de acuerdo.  
                    169 (soulignement ajouté) En effet, tout à fait d'accord 169 (énfasis añadido) Efectivamente, totalmente de acuerdo
                    170  (soulignement ajouté) En effet, tout à fait d'accord 170  (énfasis añadido) Efectivamente, totalmente de acuerdo  
                    171  oui monsieur, elle était belle 171  si señor, ella era hermosa
                    172 Oui elle est belle 172 si ella es hermosa  
                    173 C'est vrai qu'elle est belle 173 De hecho, ella es hermosa  
                    174  C'est vrai qu'elle est belle 174  De hecho, ella es hermosa  
                    175 Hier 175 El dia de ayer  
                    176 hier 176 el dia de ayer  
                    177  avant-hier aujourd'hui 177  en el día antes de hoy  
                    178 avant hier 178 antier  
                    179 hier 179 el dia de ayer  
                    180 hier 180 el dia de ayer  
                    181 ils sont arrivés hier 181 llegaron ayer
                    182 ils sont arrivés hier 182 llegaron ayer  
                    183 ils sont arrivés hier 183 llegaron ayer
                    184 ils sont arrivés hier 184 llegaron ayer  
                    185 Je me souviens de notre mariage comme si c'était hier. 185 Puedo recordar nuestra boda como si fuera ayer.
                    186 Je me souviens de notre mariage comme si c'était hier 186 Recuerdo nuestra boda como si fuera ayer.  
                    187 Je me souviens de notre mariage aussi frais qu'hier. 187 Recuerdo nuestra boda tan fresca como ayer.
                    188  Je me souviens de notre mariage aussi frais qu'hier 188  Recuerdo nuestra boda tan fresca como ayer.
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    189 où étais-tu hier matin? 189 ¿dónde estabas ayer por la mañana?
                    190 où étais-tu hier matin? 190 ¿dónde estabas ayer por la mañana?  
                    191 où étais-tu hier matin? 191 ¿dónde estabas ayer por la mañana?
                    192 où étais-tu hier matin? 192 ¿dónde estabas ayer por la mañana?  
                    193 penser que j'étais allongé sur une plage seulement avant-hier 193 pensar que estaba tirado en una playa solo anteayer
                    194 Pensant que j'étais allongé sur la plage avant-hier 194 Pensando que estaba tirado en la playa anteayer  
                    195 En y repensant, juste avant-hier, j'étais allongé sur la plage 195 Ahora que lo pienso, anteayer estaba tirado en la playa
                    196 En y repensant, juste avant-hier, j'étais allongé sur la plage 196 Ahora que lo pienso, anteayer estaba tirado en la playa  
                    197 voir 197 ver
                    198 née 198 nacido
                    199 née 199 nacido  
                    200 Le jour avant aujourd'hui 200 el día anterior a hoy
                    201 avant hier 201 antier  
                    202 hier 202 el dia de ayer
                    203 hier 203 el dia de ayer  
                    204 Hier c'était dimanche 204 Ayer fue domingo
                    205 Hier c'était dimanche. 205 Ayer fue domingo.  
                    206  Que s'est-il passé lors de la réunion d'hier ? 206  ¿Qué pasó en la reunión de ayer?  
                    207 Que s'est-il passé lors de la réunion d'hier ? 207 ¿Qué pasó en la reunión de ayer?  
                    208 Que s'est-il passé lors de la réunion d'hier ? 208 ¿Qué pasó en la reunión de ayer?  
                    209 Que s'est-il passé lors de la réunion d'hier ? 209 ¿Qué pasó en la reunión de ayer?  
                    210 Elle 210 Ella  
                    211 ballast 211 lastre  
                    212 aussi 212 además  
                    213 hier 213 ayer
                    214 hier 214 el dia de ayer  
                    215 le passé récent 215 el pasado reciente
                    216 passé récent 216 pasado reciente  
                    217 il n'y a pas longtemps; récemment; passé 217 no hace mucho; recientemente; pasado
                    218 il n'y a pas longtemps; récemment; passé 218 no hace mucho; recientemente; pasado  
                    219 Yu 219 Yu  
                    220 Yu 220 Yu  
                    221 Passé 221 Pasado  
                    222 vers l'avant 222 delantero  
                    223 les étudiants d'hier sont les employés d'aujourd'hui 223 los estudiantes de ayer son los empleados de hoy
                    224 Les étudiants d'hier sont les employés d'aujourd'hui 224 Los estudiantes de ayer son los empleados de hoy.  
                    225 Hier étudiant, aujourd'hui salarié 225 Ayer estudiante, hoy empleado  
                    226 Hier étudiant, aujourd'hui salarié 226 Ayer estudiante, hoy empleado  
                    227 décret 227 edicto  
                    228 Tous ses hiers avaient disparu sans laisser de trace 228 Todos sus ayeres se habían desvanecido sin dejar rastro  
                    229 Tout son hier a disparu sans laisser de trace 229 Todo su ayer desapareció sin dejar rastro  
                    230 Son passé est complètement parti 230 Su pasado se ha ido por completo
                    231 Son passé est complètement parti 231 Su pasado se ha ido por completo  
                    232 déjà 232 ya  
                    233 Années passées 233 Antaño  
                    234 l'année dernière  234 el año pasado   
                    235 à l'ancienne ou littéraire 235 anticuado o literario
                    236  le passé, surtout une époque où les attitudes et les idées étaient différentes 236  el pasado, especialmente una época en que las actitudes y las ideas eran diferentes  
                    237 Le passé, surtout en période d'attitudes et d'idées différentes 237 El pasado, especialmente en tiempos de diferentes actitudes e ideas.  
                    238 (surtout lorsque la pensée et les concepts sont différents de ceux d'aujourd'hui) les temps anciens, le passé, le passé 238 (especialmente cuando el pensamiento y los conceptos son diferentes a los de hoy) viejos tiempos, pasado, pasado  
                    239 (surtout lorsque la pensée et les concepts sont différents de ceux d'aujourd'hui) les temps anciens, le passé, le passé 239 (especialmente cuando el pensamiento y los conceptos son diferentes a los de hoy) viejos tiempos, pasado, pasado  
                    240 bien 240 bueno  
                    241 Passé 241 Pasado  
                    242 mais 242 pero  
                    243 aube 243 amanecer  
                    244 Agé de 244 antiguo  
                    245 Encore 245 Aún  
                    246 Cependant 246 Sin embargo  
                    247 utilisé dans des phrases négatives et des questions pour parler de qch qui ne s'est pas produit mais que vous vous attendez à ce qu'il se produise 247 se usa en oraciones negativas y preguntas para hablar de algo que no ha sucedido pero que esperas que suceda
                    248 Utilisé dans les phrases négatives et interrogatives pour parler de quelque chose qui ne s'est pas produit mais que vous vous attendez à ce qu'il se produise 248 Se usa en oraciones negativas e interrogativas para hablar de algo que no ha sucedido pero que esperas que suceda.  
                    249 (utilisé dans les phrases négatives et interrogatives pour parler de quelque chose qui ne s'est pas produit mais qui pourrait se produire) 249 (usado en oraciones negativas e interrogativas para hablar de algo que no ha pasado pero que podría pasar)  
                    250 (utilisé dans les phrases négatives et interrogatives pour parler de quelque chose qui ne s'est pas produit mais qui pourrait se produire) 250 (usado en oraciones negativas e interrogativas para hablar de algo que no ha pasado pero que podría pasar)  
                    251 À 251 A  
                    252 Je n'ai pas encore reçu de lettre de lui 252 aun no he recibido una carta de el  
                    253 Je n'ai pas encore entendu parler de lui 253 aun no he sabido nada de el
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                  254 Je n'ai pas encore reçu sa lettre 254 aun no he recibido su carta  
                    255  Je n'ai pas encore reçu sa lettre 255  aun no he recibido su carta  
                    256 Je n'ai pas encore reçu de lettre de lui 256 Todavía no he recibido una carta de él.  
                    257 Je n'ai pas encore reçu sa lettre 257 aun no he recibido su carta  
                    258 Je n'ai pas encore entendu parler de lui 258 aun no he sabido nada de el
                    259 Je n'ai pas encore entendu parler de lui 259 aun no he sabido nada de el  
                    260 Êtes-vous prêt ? Pas encore. 260 ¿Estás listo? Aún no.
                    261 Es-tu prêt? pas encore 261 ¿Estás listo? no todavía  
                    262 êtes-vous prêt? pas encore. 262 ¿Estás listo? Aún no.  
                    263 Es-tu prêt? pas encore 263 ¿Estás listo? no todavía  
                  264 nous n'avons pas encore décidé des mesures à prendre 264 todavía tenemos que decidir qué acción tomar
                    265 Nous n'avons pas décidé des mesures à prendre 265 No hemos decidido qué acción tomar.  
                    266 (Nous n'avons pas décidé des mesures à prendre) 266 (No hemos decidido qué acción tomar)
                    267 (Nous n'avons pas décidé des mesures à prendre) 267 (No hemos decidido qué acción tomar)  
                    268 Nous n'avons pas encore décidé des mesures à prendre, 268 Todavía no hemos decidido qué acción tomar,
                    269 Nous n'avons pas encore décidé des mesures à prendre 269 Todavía no hemos decidido qué acción tomar  
                    270 Remarque 270 Nota
                    271 déjà 271 ya
                    272 déjà 272 ya  
                    273 utilisé dans les phrases négatives 273 usado en oraciones negativas
                    274 utilisé dans les phrases négatives 274 usado en oraciones negativas  
                    275 utilisé dans les phrases négatives 275 usado en oraciones negativas
                    276 utilisé dans les phrases négatives 276 usado en oraciones negativas  
                    277 maintenant; dès que cela 277 ahora; tan pronto como esto
                    278 maintenant ; tant que cela 278 ahora; mientras esto  
                    279 maintenant maintenant maintenant 279 ahora ahora ahora
                    280 maintenant maintenant maintenant 280 ahora ahora ahora  
                    281 Région 281 área  
                    282 Ne partez pas encore 282 no te vayas todavía  
                    283 pas encore 283 no todavía  
                    284 ne pars pas 284 no te vayas
                    285 ne pars pas 285 no te vayas  
                    286 Nous n'avons pas encore besoin de commencer. 286 No necesitamos empezar todavía.  
                    287 Nous n'avons pas encore besoin de commencer 287 No necesitamos empezar todavía  
                    288 nous n'avons pas à commencer tout de suite. 288 no tenemos que empezar de inmediato.
                    289 nous n'avons pas à commencer tout de suite 289 no tenemos que empezar de inmediato  
                    290 Donner 290 Dar  
                  291 à partir de maintenant jusqu'à ce que la période de temps mentionnée se soit écoulée 291 desde ahora hasta que haya transcurrido el período de tiempo mencionado
                    292 La période de temps entre maintenant et l'heure mentionnée s'est écoulée 292 El período de tiempo entre ahora y el tiempo mencionado ha transcurrido  
                    293 à partir de maintenant jusqu'à un certain temps; aussi 293 desde ahora hasta cierto tiempo; también
                    294 à partir de maintenant jusqu'à un certain temps; aussi 294 desde ahora hasta cierto tiempo; también  
                    295 Il sera encore occupé pendant des lustres. 295 Estará ocupado por mucho tiempo todavía.
                    296 Il sera occupé pendant plusieurs années. 296 Estará ocupado durante varios años.  
                    297 Il a dit qu'il serait occupé pendant longtemps 297 Dijo que estaría ocupado durante mucho tiempo.
                    298 Il a dit qu'il serait occupé pendant longtemps 298 Dijo que estaría ocupado durante mucho tiempo.  
                    299 Xiang 299 Xiang  
                    300 racine 300 raíz  
                    301 impressionnant 301 increíble  
                    302 très 302 muy  
                    303 hum 303 tararear  
                    304 pièce 304 pieza  
                    305 long 305 largo  
                  306 Ils n'arriveront pas avant au moins deux heures 306 Aún no llegarán hasta dentro de al menos dos horas.
                    307 Ils seront là dans au moins deux heures 307 Estarán allí en al menos dos horas.  
                  308 Ils ne seront pas là dans au moins deux heures 308 No estarán allí en al menos dos horas.
                    309 Ils ne seront pas là dans au moins deux heures 309 No estarán allí en al menos dos horas.  
                    310 Passer 310 Pasar  
                    311 Pourrait 311 Pudo
                  312 Force 312 Puede que
                    313  Peut 313  Mayo
                  314 etc. faire qch 314 etc hacer algo
                    315  ~ utilisé pour dire que qc pourrait, pourrait, etc. se produire dans le futur, même si cela semble peu probable 315  ~solía decir que algo podría, podría, etc. suceder en el futuro, aunque parezca poco probable
                    316 ~ utilisé pour dire que quelque chose pourrait, peut attendre, dans le futur, même si cela semble peu probable 316 ~ solía decir que algo podría esperar en el futuro, incluso si parece poco probable  
                    317 (indique que cela pourrait arriver à l'avenir, bien que cela semble peu probable maintenant) d'accoucher tôt, un jour 317 (indica que puede suceder en el futuro, aunque parece poco probable ahora) dar a luz temprano, un día
                    318 (indique que cela pourrait arriver à l'avenir, bien que cela semble peu probable maintenant) d'accoucher tôt, un jour 318 (indica que puede suceder en el futuro, aunque parece poco probable ahora) dar a luz temprano, un día  
                    319 total 319 total  
                  320 Nous pouvons encore gagner. 320 Puede que ganemos todavía.
                    321 Nous pourrions gagner. 321 Podríamos ganar.  
                  322 Nous gagnerons tôt ou tard 322 Ganaremos tarde o temprano
                    323 Nous gagnerons tôt ou tard 323 Ganaremos tarde o temprano
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    324 (officiel) 324 (formal)
                  325 Elle pourrait encore tous nous surprendre 325 Todavía podría sorprendernos a todos
                    326 Elle peut encore tous nous surprendre 326 Ella todavía puede sorprendernos a todos.  
                  327 Un jour elle nous surprendra tous 327 Un día nos sorprenderá a todos.
                    328 Un jour elle nous surprendra tous 328 Un día nos sorprenderá a todos.  
                  329 le meilleur, le plus long, etc. 329 el mejor, el más largo, etc. algo
                    330 le meilleur, le plus long, etc. 330 mejor, más largo, etc.  
                  331 ~ (fait) la meilleure, la plus longue, etc. chose de ce genre faite, produite, écrite, etc. jusqu'à maintenant/alors 331 ~(hecho) la cosa mejor, más larga, etc. de su tipo hecha, producida, escrita, etc. hasta ahora/entonces
                    332 ~ (terminé) le meilleur jusqu'à présent, le plus long, etc. 332 ~(terminado) mejor hasta ahora, más largo, etc.  
                  333 Jusqu'à présent, jusqu'à chaque fois (le meilleur ou le plus long, etc.). 333 Hasta ahora, hasta cada momento (mejor o más largo, etc.).
                    334  Jusqu'à présent, jusqu'à chaque fois (le meilleur ou le plus long, etc.) 334  Hasta ahora, hasta cada momento (mejor o más largo, etc.)  
                  335 l'étude la plus complète à ce jour de sa musique 335 el estudio más completo hasta ahora de su música
                    336 L'étude la plus complète de sa musique à ce jour 336 El estudio más completo de su música hasta la fecha.  
                  337 L'étude la plus complète de sa musique à ce jour 337 El estudio más completo de su música hasta la fecha.
                    338 L'étude la plus complète de sa musique à ce jour 338 El estudio más completo de su música hasta la fecha.  
                  339 c'était le plus haut bâtiment jamais construit 339 fue el edificio más alto construido hasta ahora
                    340 C'est le plus haut bâtiment jamais construit 340 Este es el edificio más alto jamás construido  
                  341 C'est le plus haut bâtiment jamais construit 341 Este es el edificio más alto jamás construido
                    342 C'est le plus haut bâtiment jamais construit 342 Este es el edificio más alto jamás construido  
                  343 ~ un autre 343 ~ otro
                    344 Suite 344 más
                  345 ~ encore 345 ~otra vez
                    346 utilisé pour souligner une augmentation en nombre ou en quantité ou le nombre de fois que qc se produit 346 se usa para enfatizar un aumento en el número o cantidad o el número de veces que sucede algo
                    347 Utilisé pour souligner le nombre ou l'augmentation du nombre ou de la fréquence des occurrences de quelque chose 347 Se usa para enfatizar el número o aumento en el número o frecuencia de ocurrencias de algo  
                    348 (accent mis sur une augmentation du nombre ou du nombre de fois) 348 (énfasis en un aumento en el número o número de veces)
                    349 (accent mis sur une augmentation du nombre ou du nombre de fois) 349 (énfasis en un aumento en el número o número de veces)  
                    350  neige, neige et encore neige 350  nieve, nieve y mas nieve
                    351 De la neige, de la neige et encore de la neige 351 Nieve, nieve y más nieve  
                  352 neige, neige, neige 352 nieve, nieve, nieve
                    353 neige, neige, neige 353 nieve, nieve, nieve  
                    354 se flétrir 354 marchitar  
                    355 vouloir 355 desear  
                    356 encore un autre livre de régime 356 otro libro de dietas
                    357 Encore un livre sur la perte de poids 357 Otro libro para bajar de peso.  
                    358 Encore un livre sur les régimes 358 Otro libro sobre dietas.
                    359 Encore un livre sur les régimes 359 Otro libro sobre dietas.  
                    360 poursuivre 360 continuar  
                    361 proche 361 cerca  
                    362 Par conséquent 362 Por lo tanto  
                  363 Les prix ont encore baissé 363 Los precios se redujeron una vez más
                    364 Les prix ont encore baissé 364 Los precios se han reducido de nuevo  
                  365 (encore une fois, après de nombreuses autres fois) 365 (una vez más, después de muchas otras veces)
                    366 (encore une fois, après de nombreuses autres fois) 366 (otra vez, después de muchas otras veces)  
                    367 Les prix baissent à nouveau 367 Los precios bajan de nuevo
                    368 Les prix baissent à nouveau 368 Los precios bajan de nuevo  
                    369 ~ pire, plus important, etc. 369 ~ peor, más importante, etc.
                    370 ~ Pire, plus important, etc. 370 ~ Peor, más importante, etc.  
                  371 utilisé pour souligner une augmentation du degré de qch 371 usado para enfatizar un aumento en el grado de algo
                    372 Utilisé pour souligner une augmentation du degré de quelque chose 372 Se usa para enfatizar un aumento en el grado de algo.  
                  373  (à quel point c'est mauvais, important, etc.) 373  (lo malo, importante, etc. que es)
                    374 (à quel point c'est grave, à quel point c'est important, etc.) 374 (lo malo que es, lo importante que es, etc.)  
                  375 (augmentation de l'emphase) plus 375 (aumento de énfasis) más
                    376  (augmentation de l'emphase) plus 376  (aumento de énfasis) más  
                  377 Synonyme 377 Sinónimo
                    378 Même 378 Incluso
                  379 toujours 379 todavía
                    380 une théorie récente et encore plus improbable 380 una teoría reciente y aún más improbable
                    381 Une théorie récente mais plus improbable 381 Una teoría reciente pero más improbable  
                    382 Une théorie nouvellement proposée mais plus peu pratique 382 Una teoría recién propuesta pero menos práctica
                    383 Une théorie nouvellement proposée mais plus peu pratique 383 Una teoría recién propuesta pero menos práctica  
                    384  jusqu'à présent 384  todavía
                    385 à ce jour 385 hasta la fecha  
                    386 jusqu'à maintenant ou jusqu'à un certain moment dans le passé 386 hasta ahora o hasta un momento particular en el pasado
                    387 jusqu'à maintenant ou jusqu'à un certain moment dans le passé 387 hasta ahora o hasta cierto tiempo en el pasado  
                    388 jusqu'à présent; jusqu'à un certain temps dans le passé 388 hasta ahora; hasta algún momento en el pasado
                    389 jusqu'à présent; jusqu'à un certain temps dans le passé 389 hasta ahora; hasta algún momento en el pasado  
                    390 Un rapport encore inédit 390 Un informe aún inédito
                    391 un rapport inédit 391 un informe inédito  
                    392 un rapport inédit 392 un informe inédito
                    393 un rapport inédit 393 un informe inédito  
                    394 surface 394 superficie  
                  395  On savait encore peu de choses sur les causes de la maladie 395  Hasta ahora se sabía poco sobre las causas de la enfermedad.
                    396 À ce jour, on sait peu de choses sur les causes de la maladie 396 Hasta la fecha, se sabe poco sobre las causas de la enfermedad.  
                    397 On savait peu de choses sur la cause de la maladie à l'époque 397 Poco se sabía sobre la causa de la enfermedad en ese momento.
                    398 On savait peu de choses sur la cause de la maladie à l'époque 398 Poco se sabía sobre la causa de la enfermedad en ese momento.  
                    399 malgré ce qui vient d'être dit 399 a pesar de lo que se acaba de decir
                    400 malgré ce qui vient d'être dit 400 a pesar de lo que acaba de decir  
                  401 cependant; cependant 401 sin embargo; sin embargo
                    402 cependant; cependant 402 sin embargo; sin embargo  
                    403 Synonyme 403 Sinónimo
                  404 Néanmoins 404 a pesar de eso
                    405 c'est une petite voiture, mais elle est étonnamment spacieuse 405 es un automóvil pequeño, pero es sorprendentemente espacioso
                    406 C'est une petite voiture, mais elle est étonnamment spacieuse 406 Es un coche pequeño, pero sorprendentemente espacioso.  
                    407 La voiture est petite, mais étonnamment spacieuse 407 El coche es pequeño, pero sorprendentemente espacioso.
                    408 La voiture est petite, mais étonnamment spacieuse 408 El coche es pequeño, pero sorprendentemente espacioso.  
                    409 Gros 409 Grande  
                    410 vapeur 410 vapor  
                    411 disgrâce 411 desgracia  
                    412 haute 412 alto  
                    413 Cravate 413 Atar  
                    414 de 414 de  
                    415 Il a un bon travail, et pourtant il semble ne jamais avoir d'argent 415 Tiene un buen trabajo y, sin embargo, nunca parece tener dinero.
                    416 Il a un bon travail, mais il semble ne jamais avoir d'argent 416 Tiene un buen trabajo, pero nunca parece tener dinero.  
                  417 Il a un bon travail, mais il semble toujours ne pas avoir d'argent. 417 Tiene un buen trabajo, pero siempre parece no tener dinero.
                    418  Il a un bon travail, mais il semble toujours ne pas avoir d'argent 418  Tiene un buen trabajo, pero siempre parece no tener dinero.  
                  419  yéti 419  yeti
                    420 bonhomme de neige 420 muñeco de nieve  
                  421 aussi 421 además
                  422  L'abominable homme des neiges 422  Abominable hombre de las nieves
                    423 bonhomme de neige haineux 423 odioso muñeco de nieve
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                  424  une grande créature comme un ours ou un homme couvert de poils, que certaines personnes croient vivre dans les montagnes de l'Himalaya 424  una criatura grande como un oso o un hombre cubierto de pelo, que algunas personas creen que vive en las montañas del Himalaya
                    425 une grande créature ressemblant à un ours ou à un homme avec des cheveux, certains pensent qu'elle vit dans l'Himalaya 425 una criatura grande que se parece a un oso o a un hombre con cabello, algunos creen que vive en el Himalaya  
                  426 Yeti (énorme animal à poil long ressemblant à un homme ou à un ours, dont on dit qu'il vit dans l'Himalaya) 426 Yeti (enorme animal de pelo largo que se asemeja a un hombre o un oso, se rumorea que vive en el Himalaya)
                    427 Yeti (énorme animal à poil long ressemblant à un homme ou à un ours, dont on dit qu'il vit dans l'Himalaya) 427 Yeti (enorme animal de pelo largo que se asemeja a un hombre o un oso, se rumorea que vive en el Himalaya)  
                  428 if 428 tejo
                    429 If 429 Tejo  
                  430 aussi 430 además
                  431 if 431 árbol de tejo
                    432 if 432 árbol de tejo  
                  433  un petit arbre aux feuilles vert foncé et aux petites baies rouges 433  un pequeño árbol con hojas de color verde oscuro y pequeñas bayas rojas
                    434 Un petit arbre aux feuilles vert foncé et aux petites baies rouges 434 Un pequeño árbol con hojas de color verde oscuro y pequeñas bayas rojas.  
                  435 if; if 435 tejo; tejo
                    436 if; if 436 tejo; tejo  
                  437  le bois de l'if 437  la madera del tejo
                    438 bois d'if 438 madera de tejo  
                  439 if 439 tejo
                    440 if 440 tejo  
                  441 Façades en Y 441 Frentes en Y
                  442  Caleçon pour homme, avec une ouverture sur le devant cousue en forme de Y à l'envers 442  Calzoncillos de hombre, con abertura en la parte delantera cosida en forma de Y invertida
                    443 Slip homme avec une ouverture en Y inversé cousue sur le devant 443 Calzoncillos de hombre con abertura en forma de Y invertida cosida en la parte delantera  
                  444 (couture avant en forme de Y inversé) sous-vêtements pour hommes 444 (costura frontal en forma de Y invertida) ropa interior masculina
                    445 (couture avant en forme de Y inversé) sous-vêtements pour hommes 445 (costura frontal en forma de Y invertida) ropa interior masculina  
                    446 bibliothèque 446 biblioteca  
                  447 une paire de façades en Y 447 un par de frentes en Y
                    448 Une paire de façades en Y 448 Un par de frentes Y  
                  449 Une paire de sous-vêtements pour homme araignée avec une couture avant en forme de Y inversé 449 Un par de ropa interior de hombre araña con una costura frontal en forma de Y invertida
                    450 Une paire de sous-vêtements pour homme araignée avec une couture avant en forme de Y inversé 450 Un par de ropa interior de hombre araña con una costura frontal en forma de Y invertida  
                    451 la sécheresse 451 sequía  
                  452 YHA 452 YHA
                  453  Abréviation Association des auberges de jeunesse 453  abreviatura Asociación de Albergues Juveniles
                    454 abréviation. Association des auberges de jeunesse 454 abreviatura. Asociación de Albergues Juveniles  
                  455 une organisation qui existe dans de nombreux pays et propose un hébergement simple et bon marché 455 una organización que existe en muchos países y ofrece alojamiento sencillo y barato
                    456 Une organisation qui existe dans de nombreux pays et propose un hébergement simple et bon marché 456 Una organización que existe en muchos países y ofrece alojamiento barato y sencillo.  
                  457 Association des auberges de jeunesse 457 Asociación de Albergues Juveniles
                    458 Association des auberges de jeunesse 458 Asociación de Albergues Juveniles  
                  459  Yid 459  Yíd
                    460 Droiture 460 Justicia  
                  461 tabou, argot 461 tabú, jerga
                  462  un mot très offensant pour une personne juive 462  una palabra muy ofensiva para una persona judía
                    463 un mot très offensant pour les juifs 463 una palabra muy ofensiva para los judios  
                  464 (péjoratif) Juif, Juif 464 (despectivo) judío, judío
                    465  (péjoratif) Juif, Juif 465  (despectivo) judío, judío  
                    466 monnaie 466 cambio  
                    467 un radis 467 rábano  
                    468 luxuriant 468 lozano  
                    469 469  
                    470 470  
                    471 Scallion 471 cebollino  
                    472 diffamer 472 frotis  
                  473 yiddish 473 yídish
                    474 yiddish 474 yídish  
                  475 une langue juive, utilisée à l'origine en Europe centrale et orientale, basée sur une forme d'allemand avec des mots de l'hébreu et de plusieurs langues modernes 475 un idioma judío, usado originalmente en Europa central y oriental, basado en una forma de alemán con palabras del hebreo y varios idiomas modernos
                    476 Une langue juive utilisée à l'origine en Europe centrale et orientale basée sur une forme allemande avec des mots de l'hébreu et de plusieurs langues modernes 476 Un idioma judío usado originalmente en Europa Central y del Este basado en una forma alemana con palabras del hebreo y varios idiomas modernos.  
                  477 Langue yiddish 477 idioma yídish
                    478 Langue yiddish 478 idioma yídish  
                    479 rumeur 479 rumor  
                  480 yiddish 480 yídish
                  481 rendement 481 rendir
                  482 produire ou fournir qc, par exemple un profit, un résultat ou une récolte 482 producir o proporcionar algo, por ejemplo, una ganancia, un resultado o una cosecha
                    483 produire ou fournir quelque chose, comme un profit, un résultat ou une récolte 483 producir o proporcionar algo, como una ganancia, un resultado o una cosecha  
                  484 produire (récolte): produire (revenu, bénéfice, etc.) fournir 484 producir (cosecha): producir (ingreso, beneficio, etc.) proporcionar
                    485 produire (récolte): produire (revenu, bénéfice, etc.) fournir 485 producir (cosecha): producir (ingreso, beneficio, etc.) proporcionar  
                  486 Les comptes de dépôt à taux élevé génèrent de bons rendements 486 Las cuentas de depósito de alta tasa producen buenos rendimientos
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    487 Les comptes de dépôt à intérêt élevé versent de gros dividendes 487 Las cuentas de depósito de alto interés pagan grandes dividendos  
                  488 Les dépôts avec des taux d'intérêt élevés donnent de bons rendements 488 Los depósitos con altas tasas de interés dan buenos rendimientos
                    489 Les dépôts avec des taux d'intérêt élevés donnent de bons rendements 489 Los depósitos con altas tasas de interés dan buenos rendimientos  
                    490 Ong 490 Ong  
                    491 bassin 491 piscina  
                    492 café 492 café  
                  493  La recherche a fourni des informations utiles 493  La investigación ha arrojado información útil
                    494 La recherche fournit des informations utiles 494 La investigación proporciona información útil  
                  495 Cette étude apporte des informations utiles 495 Este estudio proporciona información útil
                    496 Cette étude apporte des informations utiles 496 Este estudio proporciona información útil  
                  497 arbres qui ne donnent plus de fruits 497 árboles que ya no dan fruto
                    498 arbre qui ne porte plus de fruits 498 árbol que ya no da fruto  
                  499 n'est plus solide 499 ya no es sólido
                    500 n'est plus solide 500 ya no es sólido  
                  501 arbre qui ne porte plus de fruits 501 árbol que ya no da fruto
                    502 arbre qui ne porte plus de fruits 502 árbol que ya no da fruto  
                    503 privé 503 privado  
                    504 table 504 mesa  
                  505 ~(à qc/qqn) 505 ~(algo/algo)
                  506  arrêter de résister à qc/qch; 506  dejar de resistirse a algo/sb;
                    507 arrêter de résister à quelque chose 507 deja de resistirte a algo  
                  508 accepter de faire quelque chose que vous ne voulez pas faire 508 estar de acuerdo en hacer algo que no quieres hacer
                    509 Acceptez de faire des choses que vous ne voulez pas faire 509 Acepta hacer cosas que no quieres hacer  
                  510 se rendre : céder 510 rendirse: ceder
                    511 Céder : Laissez le synonyme 511 Ceder: dejar que el sinónimo  
                  512 céder 512 Ceda el paso
                  513 Après un long siège, la ville dut céder, 513 Después de un largo asedio, la ciudad se vio obligada a ceder,
                    514 Après un long siège, la ville a été forcée de se rendre 514 Después de un largo asedio, la ciudad se vio obligada a rendirse.  
                  515 Après un long siège, la ville isolée a été forcée de se rendre 515 Después de un largo asedio, la ciudad aislada se vio obligada a rendirse.
                    516 Après un long siège, la ville isolée a été forcée de se rendre 516 Después de un largo asedio, la ciudad aislada se vio obligada a rendirse.  
                  517 Il a cédé à contrecœur à leurs demandes 517 Él cedió a regañadientes a sus demandas.
                    518 Il a cédé à contrecœur à leurs demandes 518 Él cedió a regañadientes a sus demandas.  
                  519 Il a succombé à leurs demandes à contrecœur 519 A regañadientes sucumbió a sus demandas.
                    520 Il a succombé à leurs demandes à contrecœur 520 A regañadientes sucumbió a sus demandas.