multi |
|
fr-cn |
fr_cn |
cn-fr |
stroke |
abcde |
pinyin |
langue |
http://horus975.free.fr |
|
comparaisons |
|
|
|
N |
|
|
|
|
a |
|
a |
a |
a |
1 |
a |
a |
a |
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
FRANCAIS |
|
bengali |
|
bengali |
|
b |
|
b |
b |
b |
2 |
b |
b |
b |
D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
c |
|
c |
c |
c |
3 |
c |
c |
c |
http://wanicz.free.fr/index-l.htm |
1 |
nous espérons qu'ils
accepteront notre proposition |
1 |
আমরা
আশা করি তারা
আমাদের
প্রস্তাবে
রাজি হবে |
1 |
Āmarā
āśā kari tārā āmādēra
prastābē rāji habē |
|
d |
|
d |
d |
d |
4 |
d |
d |
d |
NEXT |
2 |
nous espérons qu'ils
accepteront notre proposition |
2 |
আমরা
আশা করি তারা
আমাদের
প্রস্তাবে
রাজি হবে |
2 |
āmarā
āśā kari tārā āmādēra
prastābē rāji habē |
|
|
|
|
e |
|
e |
e |
e |
5 |
e |
e |
e |
last |
3 |
utilisé pour accepter une offre ou une
invitation |
3 |
একটি
প্রস্তাব বা
আমন্ত্রণ
গ্রহণ করতে
ব্যবহৃত হয় |
3 |
ēkaṭi prastāba bā
āmantraṇa grahaṇa karatē byabahr̥ta haẏa |
|
f |
|
f |
f |
f |
6 |
f |
f |
f |
ALLEMAND |
4 |
Utilisé pour
accepter des offres ou des invitations |
4 |
অফার
বা আমন্ত্রণ
গ্রহণ করতে
ব্যবহৃত হয় |
4 |
aphāra bā
āmantraṇa grahaṇa karatē byabahr̥ta haẏa |
|
|
|
|
g |
|
g |
g |
g |
7 |
g |
g |
g |
ANGLAIS |
5 |
(accepter des offres
ou des invitations) |
5 |
(অফার
বা আমন্ত্রণ
গ্রহণ করুন) |
5 |
(aphāra bā
āmantraṇa grahaṇa karuna) |
|
|
|
|
h |
|
h |
h |
h |
8 |
h |
h |
h |
ARABE |
6 |
(accepter des offres ou des invitations) |
6 |
(অফার বা
আমন্ত্রণ
গ্রহণ করুন) |
6 |
(aphāra bā āmantraṇa
grahaṇa karuna) |
|
|
|
|
i |
|
i |
i |
i |
9 |
i |
i |
i |
bengali |
7 |
Voulez-vous boire un
verre ? oui, s'il vous plaît/merci |
7 |
আপনি
একটি পানীয়
চান? হ্যাঁ,
দয়া
করে/ধন্যবাদ |
7 |
āpani
ēkaṭi pānīẏa cāna? Hyām̐,
daẏā karē/dhan'yabāda |
|
|
|
|
j |
|
j |
j |
j |
10 |
j |
j |
j |
CHINOIS |
8 |
Voulez-vous quelque
chose à boire? Oui, s'il te plaît, merci |
8 |
আপনি
কিছু পান
করতে চান?
হ্যাঁ দয়া
করে/ধন্যবাদ |
8 |
āpani kichu
pāna karatē cāna? Hyām̐ daẏā
karē/dhan'yabāda |
|
|
|
|
k |
|
k |
k |
k |
11 |
k |
k |
k |
ESPAGNOL |
9 |
Voudriez-vous boire
un verre ? ok merci |
9 |
আপনি
একটি পানীয়
চান?. ঠিক আছে
ধন্যবাদ |
9 |
āpani
ēkaṭi pānīẏa cāna?. Ṭhika
āchē dhan'yabāda |
|
l |
|
l |
l |
l |
12 |
l |
l |
l |
FRANCAIS |
10 |
Voudriez-vous boire
un verre ? ok merci |
10 |
আপনি
একটি পানীয়
চান?. ঠিক আছে
ধন্যবাদ |
10 |
āpani
ēkaṭi pānīẏa cāna?. Ṭhika
āchē dhan'yabāda |
|
|
|
|
m |
|
m |
m |
m |
13 |
m |
m |
m |
hindi |
11 |
Cette |
11 |
এই |
11 |
ē'i |
|
|
|
|
n |
|
n |
n |
n |
14 |
n |
n |
n |
JAPONAIS |
12 |
Bar |
12 |
বার |
12 |
bāra |
|
|
|
|
o |
|
o |
o |
o |
15 |
o |
o |
o |
punjabi |
13 |
bar. |
13 |
বার |
13 |
bāra |
|
|
|
|
p |
|
p |
p |
p |
16 |
p |
p |
p |
POLONAIS |
14 |
utilisé pour demander
à qn ce qu'il veut |
14 |
তারা
কি চায় এসব
জিজ্ঞাসা
করার জন্য
ব্যবহৃত হয় |
14 |
tārā ki
cāẏa ēsaba jijñāsā karāra jan'ya
byabahr̥ta haẏa |
|
|
|
|
q |
|
q |
q |
q |
17 |
q |
q |
q |
PORTUGAIS |
15 |
Utilisé pour
demander à quelqu'un ce qu'il veut |
15 |
কাউকে
জিজ্ঞেস
করতো তারা কি
চায় |
15 |
kā'ukē
jijñēsa karatō tārā ki cāẏa |
|
|
|
|
r |
|
r |
r |
r |
18 |
r |
r |
r |
RUSSE |
16 |
(Poser l'un des deux
besoins) |
16 |
(দুটি
প্রয়োজনের
একটিকে
জিজ্ঞাসা
করুন) |
16 |
(duṭi
praẏōjanēra ēkaṭikē jijñāsā karuna) |
|
|
|
|
s |
|
s |
s |
s |
19 |
s |
s |
s |
s0000. |
17 |
(Poser l'un des deux besoins) |
17 |
(দুটি
প্রয়োজনের
একটিকে
জিজ্ঞাসা করুন) |
17 |
(duṭi praẏōjanēra
ēkaṭikē jijñāsā karuna) |
|
|
|
|
t |
|
t |
t |
t |
20 |
t |
t |
t |
/01a |
18 |
Oui comment puis-je
vous aider? |
18 |
হ্যাঁ
আমি কিকরে
তোমাকে
সাহায্য
করতে পারি? |
18 |
hyām̐
āmi kikarē tōmākē sāhāyya karatē
pāri? |
|
|
|
|
u |
|
u |
u |
u |
21 |
u |
u |
u |
|
19 |
Oui. Comment puis-je
t'aider? |
19 |
হ্যাঁ.
আপনাকে
কিভাবে
সাহায্য
করতে পারি? |
19 |
Hyām̐.
Āpanākē kibhābē sāhāyya karatē
pāri? |
|
|
|
|
v |
|
v |
v |
v |
22 |
v |
v |
v |
sanscrit |
20 |
Problèmes? comment
puis-je vous aider |
20 |
সমস্যা?
আমি কিভাবে
আপনাকে
সাহায্য
করতে পারি? |
20 |
Samasyā?
Āmi kibhābē āpanākē sāhāyya
karatē pāri? |
|
|
|
|
w |
|
w |
w |
w |
23 |
w |
w |
w |
niemowa. |
21 |
Problèmes? comment
puis-je vous aider |
21 |
সমস্যা?
আপনাকে
কিভাবে
সাহায্য
করতে পারি |
21 |
Samasyā?
Āpanākē kibhābē sāhāyya karatē
pāri |
|
|
|
|
x |
|
x |
x |
x |
24 |
x |
x |
x |
wanicz. |
22 |
boîte |
22 |
করতে
পারা |
22 |
karatē
pārā |
|
|
|
|
y |
|
y |
y |
y |
25 |
y |
y |
y |
/index |
23 |
nourrir |
23 |
লালনপালন |
23 |
lālanapālana |
|
|
|
|
z |
|
z |
z |
z |
26 |
z |
z |
z |
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
24 |
accrocher |
24 |
হুক |
24 |
huka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
25 |
Ping |
25 |
পিং |
25 |
piṁ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
26 |
utilisé pour répondre poliment quand qn vous
appelle |
26 |
sb
আপনাকে কল
করলে
নম্রভাবে
উত্তর দেওয়ার
জন্য
ব্যবহৃত হয় |
26 |
sb āpanākē kala karalē
namrabhābē uttara dē'ōẏāra jan'ya
byabahr̥ta haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
27 |
Utilisé pour
répondre poliment quand quelqu'un vous appelle |
27 |
কেউ
আপনাকে কল
করলে
ভদ্রভাবে
উত্তর দিতে
ব্যবহৃত হয় |
27 |
kē'u
āpanākē kala karalē bhadrabhābē uttara
ditē byabahr̥ta haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R004.htm |
28 |
(répond poliment à
l'appel) |
28 |
(ভদ্রতার
সাথে কলটির
উত্তর দেয়) |
28 |
(bhadratāra
sāthē kalaṭira uttara dēẏa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R018.htm |
29 |
(répond poliment à
l'appel) |
29 |
(ভদ্রতার
সাথে কলটির
উত্তর দেয়) |
29 |
(bhadratāra
sāthē kalaṭira uttara dēẏa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
Garçon ! Oui,
monsieur ? |
30 |
ওয়েটার!হ্যাঁ,
স্যার? |
30 |
ōẏēṭāra!Hyām̐,
syāra? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
serveur! Oui
Monsieur? |
31 |
ওয়েটার!
জী জনাব? |
31 |
Ōẏēṭāra!
Jī janāba? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
Deuil de
service ! Qu'y a-t-il, monsieur ? |
32 |
সেবার
শোক! কি
ব্যাপার
স্যার? |
32 |
Sēbāra
śōka! Ki byāpāra syāra? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
Deuil de
service ! Qu'y a-t-il, monsieur ? |
33 |
সেবার
শোক! কি
ব্যাপার
স্যার? |
33 |
Sēbāra
śōka! Ki byāpāra syāra? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
utilisé pour montrer que vous venez de vous
souvenir de qc |
34 |
আপনি
শুধু sth মনে আছে
দেখানোর
জন্য ব্যবহৃত |
34 |
Āpani śudhu sth manē
āchē dēkhānōra jan'ya byabahr̥ta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
utilisé pour indiquer
que vous venez de vous souvenir de quelque chose |
35 |
আপনি
এইমাত্র
কিছু মনে
রেখেছেন তা
নির্দেশ করতে
ব্যবহৃত হয় |
35 |
āpani
ē'imātra kichu manē rēkhēchēna tā
nirdēśa karatē byabahr̥ta haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
(indiquant qu'il
vient de se souvenir de quelque chose) Oh, oui |
36 |
(শুধু
কিছু মনে
রাখার
ইঙ্গিত করে)
ওহ, হ্যাঁ |
36 |
(śudhu kichu
manē rākhāra iṅgita karē) ōha, hyām̐ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
(indiquant qu'il
vient de se souvenir de quelque chose) Oh, oui |
37 |
(শুধু
কিছু মনে
রাখার
ইঙ্গিত করে)
ওহ, হ্যাঁ |
37 |
(śudhu kichu
manē rākhāra iṅgita karē) ōha, hyām̐ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
plutôt |
38 |
বরং |
38 |
baraṁ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
Où ai-je mis les
clés ? Oh, oui ; dans ma poche ! |
39 |
আমি
চাবি কোথায়
রেখেছি? ওহ,
হ্যাঁ; আমার
পকেটে! |
39 |
āmi cābi
kōthāẏa rēkhēchi? Ōha, hyām̐;
āmāra pakēṭē! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
Où ai-je mis les
clés ? Oh oui, dans ma poche ! |
40 |
চাবিগুলো
কোথায়
রাখলাম? ওহ
হ্যাঁ; আমার
পকেটে! |
40 |
Cābigulō
kōthāẏa rākhalāma? Ōha hyām̐;
āmāra pakēṭē! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
où ai-je mis la
clé ? Oh oui, dans ma poche ! |
41 |
চাবিটা
কোথায়
রেখেছি? ওহ
হ্যাঁ, আমার
পকেটে! |
41 |
Cābiṭā
kōthāẏa rēkhēchi? Ōha hyām̐,
āmāra pakēṭē! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
où ai-je mis la clé
? Oh oui, dans ma poche ! |
42 |
চাবিটা
কোথায়
রাখলাম? ওহ
হ্যাঁ, আমার
পকেটে! |
42 |
Cābiṭā
kōthāẏa rākhalāma? Ōha hyām̐,
āmāra pakēṭē! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
utilisé pour encourager qn à continuer de
parler |
43 |
sb কে কথা
বলা চালিয়ে
যেতে
উত্সাহিত করতে
ব্যবহৃত হয় |
43 |
Sb kē kathā balā
cāliẏē yētē utsāhita karatē
byabahr̥ta haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
utilisé pour
encourager quelqu'un à continuer de parler |
44 |
কাউকে
কথা রাখতে
উত্সাহিত
করতে
ব্যবহৃত হয় |
44 |
kā'ukē
kathā rākhatē utsāhita karatē byabahr̥ta
haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
(encourage quelqu'un
à continuer) continuer |
45 |
(কাউকে
চালিয়ে
যেতে
উত্সাহিত
করে) চালিয়ে
যান |
45 |
(kā'ukē
cāliẏē yētē utsāhita karē)
cāliẏē yāna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
(encourage quelqu'un à continuer) continuer |
46 |
(কাউকে
চালিয়ে
যেতে
উত্সাহিত
করে) চালিয়ে
যান |
46 |
(kā'ukē cāliẏē
yētē utsāhita karē) cāliẏē yāna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
Je vais à Paris ce
week-end, oui… |
47 |
আমি
এই সপ্তাহের
শেষে
প্যারিসে
যাচ্ছি, হ্যাঁ... |
47 |
āmi ē'i
saptāhēra śēṣē pyārisē yācchi,
hyām̐... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
Je vais à Paris ce
week-end, oui... |
48 |
আমি
এই
সপ্তাহান্তে
প্যারিসে
যাচ্ছি,
হ্যাঁ... |
48 |
Āmi ē'i
saptāhāntē pyārisē yācchi, hyām̐... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
Je vais à Paris ce
week-end, alors dites... |
49 |
আমি
এই
সপ্তাহান্তে
প্যারিসে
যাচ্ছি।
তারপর বলুন... |
49 |
Āmi ē'i
saptāhāntē pyārisē yācchi. Tārapara
baluna... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
Je vais à Paris ce
week-end. Alors dire... |
50 |
আমি
এই
সপ্তাহান্তে
প্যারিস
যাচ্ছি.
তারপর বল... |
50 |
Āmi ē'i
saptāhāntē pyārisa yācchi. Tārapara bala... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
utilisé pour montrer
que vous ne croyez pas ce que qn a dit |
51 |
দেখাতে
ব্যবহৃত হয়
যে আপনি যা
বলেছেন তা
বিশ্বাস
করেন না |
51 |
Dēkhātē
byabahr̥ta haẏa yē āpani yā balēchēna
tā biśbāsa karēna nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
Utilisé pour montrer
que vous ne croyez pas ce que quelqu'un dit |
52 |
কেউ
যা বলে তা
আপনি
বিশ্বাস
করেন না তা
দেখানোর
জন্য
ব্যবহৃত হয় |
52 |
kē'u yā
balē tā āpani biśbāsa karēna nā tā
dēkhānōra jan'ya byabahr̥ta haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
(indiquant ne pas
croire ce que quelqu'un a dit) vraiment |
53 |
(কেউ
যা বলেছে তা
বিশ্বাস না
করার ইঙ্গিত)
সত্যিই |
53 |
(kē'u yā
balēchē tā biśbāsa nā karāra iṅgita)
satyi'i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
(indiquant ne pas
croire ce que quelqu'un a dit) vraiment |
54 |
(কেউ
যা বলেছে তা
বিশ্বাস না
করার ইঙ্গিত)
সত্যিই |
54 |
(kē'u yā
balēchē tā biśbāsa nā karāra iṅgita)
satyi'i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
Désolé, je suis
malade, le bus n'est pas venu. Oh oui ? |
55 |
দুঃখিত
আমি লাফে আছি,
বাস আসেনি।
ওহ হ্যাঁ? |
55 |
duḥkhita
āmi lāphē āchi, bāsa āsēni. Ōha
hyām̐? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
Désolé, je suis en
retard, le bus n'est pas venu. Oh oui? |
56 |
দুঃখিত,
আমার দেরি
হয়ে গেছে,
বাস আসেনি।
হ্যাঁ? |
56 |
Duḥkhita,
āmāra dēri haẏē gēchē, bāsa
āsēni. Hyām̐? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
Désolé, je suis en
retard, le bus n'est pas venu. Oh, vraiment ? |
57 |
দুঃখিত,
আমার দেরি
হয়ে গেছে,
বাস আসেনি।
ওহ, সত্যিই? |
57 |
Duḥkhita,
āmāra dēri haẏē gēchē, bāsa
āsēni. Ōha, satyi'i? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
Désolé, je suis en
retard, le bus n'est pas venu. Oh vraiment? |
58 |
দুঃখিত,
আমার দেরি
হয়ে গেছে,
বাস আসেনি।
ওহ সত্যিই? |
58 |
Duḥkhita,
āmāra dēri haẏē gēchē, bāsa
āsēni. Ōha satyi'i? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
utilisé pour souligner ce que vous venez de
dire |
59 |
আপনি
এইমাত্র যা
বলেছেন তার
উপর জোর দিতে
ব্যবহৃত |
59 |
Āpani ē'imātra yā
balēchēna tāra upara jōra ditē byabahr̥ta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
utilisé pour
souligner ce que vous venez de dire |
60 |
আপনি
এইমাত্র যা
বলেছেন তার
উপর জোর দিতে
ব্যবহৃত |
60 |
āpani
ē'imātra yā balēchēna tāra upara jōra
ditē byabahr̥ta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
l'accent sur ce qui a
été dit) est vrai du tout |
61 |
যা
বলা হয়েছিল
তার উপর জোর
দেওয়া) আদৌ
সত্য |
61 |
yā balā
haẏēchila tāra upara jōra dē'ōẏā)
ādau satya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
(soulignement
ajouté) Vrai du tout |
62 |
(জোর
যোগ করা
হয়েছে) সব
সত্য |
62 |
(jōra yōga
karā haẏēchē) saba satya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
Mme Smith vient de
gagner 2 millions de livres, oui ! 2 millions de livres ! |
63 |
মিসেস
স্মিথ মাত্র 2
মিলিয়ন
পাউন্ড
জিতেছেন, হ্যাঁ!
2 মিলিয়ন
পাউন্ড! |
63 |
misēsa smitha
mātra 2 miliẏana pā'unḍa jitēchēna,
hyām̐! 2 Miliẏana pā'unḍa! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
Mme Smith vient de
gagner 2 millions de livres sterling, oui ! 2 millions de livres ! |
64 |
মিসেস
স্মিথ মাত্র
২ মিলিয়ন
পাউন্ড
জিতেছেন,
হ্যাঁ! ২
মিলিয়ন
পাউন্ড! |
64 |
Misēsa smitha
mātra 2 miliẏana pā'unḍa jitēchēna,
hyām̐! 2 Miliẏana pā'unḍa! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
Mme Smith vient de
gagner 2 millions de livres sterling, pas de faux ! 2 millions de livres
sterling ! |
65 |
মিসেস
স্মিথ মাত্র 2
মিলিয়ন
পাউন্ড
জিতেছেন, কোন
জাল নয়! পুরো 2
মিলিয়ন
পাউন্ড! |
65 |
Misēsa smitha
mātra 2 miliẏana pā'unḍa jitēchēna, kōna
jāla naẏa! Purō 2 miliẏana pā'unḍa! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
Mme Smith vient de
gagner 2 millions de livres sterling, pas de faux ! Un total de 2
millions de livres sterling ! |
66 |
মিসেস
স্মিথ মাত্র
২ মিলিয়ন
পাউন্ড
জিতেছেন, কোন
জাল নয়! একটি
সম্পূর্ণ £2
মিলিয়ন! |
66 |
Misēsa smitha
mātra 2 miliẏana pā'unḍa jitēchēna, kōna
jāla naẏa! Ēkaṭi sampūrṇa £2 miliẏana! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
utilisé pour montrer que vous êtes excité ou
extrêmement heureux de ce que vous avez fait ou de ce qui s'est passé |
67 |
আপনি যে
কাজটি
করেছেন বা যা
ঘটেছে তা নিয়ে
আপনি
উত্তেজিত বা
অত্যন্ত
খুশি তা দেখানোর
জন্য
ব্যবহৃত হয় |
67 |
Āpani yē kājaṭi
karēchēna bā yā ghaṭēchē tā
niẏē āpani uttējita bā atyanta khuśi tā
dēkhānōra jan'ya byabahr̥ta haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
Utilisé pour
exprimer que vous êtes excité ou très heureux de quelque chose que vous avez
fait ou que quelque chose s'est passé |
68 |
আপনি
যে কিছু
করেছেন বা
কিছু ঘটেছে
তাতে আপনি উত্তেজিত
বা খুব খুশি
তা প্রকাশ
করতে ব্যবহৃত
হয় |
68 |
āpani yē
kichu karēchēna bā kichu ghaṭēchē
tātē āpani uttējita bā khuba khuśi tā
prakāśa karatē byabahr̥ta haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
(disant quand il est
excité ou heureux) ok |
69 |
(উত্তেজিত
বা খুশি হলে
বলা) ঠিক আছে |
69 |
(uttējita
bā khuśi halē balā) ṭhika āchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
(disant quand il est
excité ou heureux) ok |
70 |
(উত্তেজিত
বা খুশি হলে
বলা) ঠিক আছে |
70 |
(uttējita
bā khuśi halē balā) ṭhika āchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
le printemps |
71 |
বসন্ত |
71 |
basanta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
ils ont marqué un
autre but. Oui !! |
72 |
তারা
আরেকটি গোল
করেছে।
হ্যাঁ!! |
72 |
tārā
ārēkaṭi gōla karēchē. Hyām̐!! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
Ils ont marqué un
autre but. Oui! |
73 |
তারা
আরেকটি গোল
করে। হ্যাঁ! |
73 |
Tārā
ārēkaṭi gōla karē. Hyām̐! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
Ils ont marqué un
autre but. |
74 |
তারা
আরেকটি গোল
করেছে।
অসাধারণ!! |
74 |
Tārā
ārēkaṭi gōla karēchē.
Asādhāraṇa!! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
Ils ont marqué un
autre but. |
75 |
তারা
আরেকটি গোল
করেছে।
অসাধারণ!! |
75 |
Tārā
ārēkaṭi gōla karēchē.
Asādhāraṇa!! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
Oui oui |
76 |
হ্যা
হ্যা |
76 |
Hyā hyā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
Oui oui |
77 |
হ্যা
হ্যা |
77 |
hyā hyā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
utilisé pour montrer
que vous êtes impatient ou irrité par qch |
78 |
আপনি
অধৈর্য বা sth
সম্পর্কে
বিরক্ত যে
দেখানোর
জন্য
ব্যবহৃত |
78 |
āpani adhairya
bā sth samparkē birakta yē dēkhānōra jan'ya
byabahr̥ta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
Utilisé pour montrer
que vous êtes impatient ou irritable avec quelque chose |
79 |
আপনি
কিছু নিয়ে
অধৈর্য বা
বিরক্ত তা
দেখানোর
জন্য
ব্যবহৃত হয় |
79 |
āpani kichu
niẏē adhairya bā birakta tā dēkhānōra
jan'ya byabahr̥ta haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
(pour exprimer de
l'impatience ou de la colère) oui, oui |
80 |
(অধৈর্য
বা রাগ
প্রকাশ করতে)
হ্যাঁ, হ্যাঁ |
80 |
(adhairya bā
rāga prakāśa karatē) hyām̐, hyām̐ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
(pour exprimer de
l'impatience ou de la colère) oui, oui |
81 |
(অধৈর্য
বা রাগ
প্রকাশ করতে)
হ্যাঁ, হ্যাঁ |
81 |
(adhairya bā
rāga prakāśa karatē) hyām̐, hyām̐ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
Dépêche-toi, il est
tard, oui, oui, j'arrive |
82 |
তাড়াতাড়ি
কর, দেরি হয়ে
গেছে। হ্যাঁ,
হ্যাঁ; আমি
আসছি |
82 |
tāṛātāṛi
kara, dēri haẏē gēchē. Hyām̐,
hyām̐; āmi āsachi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
Allez, il se fait
tard. oui, oui, j'arrive |
83 |
চল,
দেরি হয়ে
যাচ্ছে।
হ্যাঁ, হ্যাঁ;
এখানে আমি
এসেছি |
83 |
cala, dēri
haẏē yācchē. Hyām̐, hyām̐;
ēkhānē āmi ēsēchi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
Dépêche-toi, il est
tard, d'accord, d'accord, j'arrive |
84 |
তাড়াতাড়ি
কর, দেরি হয়ে
গেছে, ঠিক আছে,
আমি আসছি |
84 |
tāṛātāṛi
kara, dēri haẏē gēchē, ṭhika āchē,
āmi āsachi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
Dépêchez-vous, il
est tard. D'accord, d'accord, je viens |
85 |
তাড়াতাড়ি
কর, দেরি হয়ে
গেছে। ঠিক
আছে, ঠিক আছে,
আমি আসছি |
85 |
tāṛātāṛi
kara, dēri haẏē gēchē. Ṭhika āchē,
ṭhika āchē, āmi āsachi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
Fils |
86 |
পুত্র |
86 |
putra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
Oui et non |
87 |
হ্যা
এবং না |
87 |
hyā
ēbaṁ nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
Oui et non |
88 |
হ্যা
এবং না |
88 |
hyā
ēbaṁ nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
utilisé lorsque vous
ne pouvez pas donner une réponse claire à une question |
89 |
যখন
আপনি একটি
প্রশ্নের
স্পষ্ট
উত্তর দিতে না
পারেন তখন
ব্যবহার করা
হয় |
89 |
yakhana āpani
ēkaṭi praśnēra spaṣṭa uttara ditē
nā pārēna takhana byabahāra karā haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
À utiliser lorsque
vous ne pouvez pas répondre clairement à la question |
90 |
আপনি
যখন
স্পষ্টভাবে
প্রশ্নের
উত্তর দিতে পারবেন
না তখন
ব্যবহার
করুন |
90 |
āpani yakhana
spaṣṭabhābē praśnēra uttara ditē
pārabēna nā takhana byabahāra karuna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
je ne peux pas dire;
ce n'est pas |
91 |
বলতে
পারি না; তা
নয় |
91 |
balatē pāri
nā; tā naẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
je ne peux pas dire; ce n'est pas |
92 |
বলতে
পারি না; তা
নয় |
92 |
balatē pāri nā; tā
naẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
Est-ce que ça vous
plaît ? Oui et non |
93 |
আপনি
এটা উপভোগ
করছেন? হ্যাঁ
এবং না |
93 |
āpani
ēṭā upabhōga karachēna? Hyām̐
ēbaṁ nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
Aimes-tu ça? Oui ou
non |
94 |
আপনি
এটা পছন্দ
করেন? হ্যাঁ
বা না |
94 |
āpani
ēṭā pachanda karēna? Hyām̐ bā nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
est-ce que tu aimes
ça? difficile à dire |
95 |
আপনি
এটা পছন্দ
করেন? বলা
কঠিন |
95 |
āpani
ēṭā pachanda karēna? Balā kaṭhina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
est-ce que tu aimes ça? difficile à dire |
96 |
আপনি
এটা পছন্দ
করেন? বলা
কঠিন |
96 |
āpani ēṭā pachanda
karēna? Balā kaṭhina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
oui |
97 |
হ্যাঁ |
97 |
hyām̐ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
Oui |
98 |
হ্যাঁ |
98 |
hyām̐ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
ou |
99 |
বা |
99 |
bā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
oui |
100 |
হ্যাঁ |
100 |
hyām̐ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
une réponse qui montre que vous êtes
d'accord avec une idée, une affirmation, etc. ; une personne qui dit oui |
101 |
একটি
উত্তর যা
দেখায় যে
আপনি একটি ধারণা,
একটি বিবৃতি,
ইত্যাদির
সাথে একমত;
একজন ব্যক্তি
যিনি হ্যাঁ
বলেছেন |
101 |
ēkaṭi uttara yā
dēkhāẏa yē āpani ēkaṭi
dhāraṇā, ēkaṭi bibr̥ti, ityādira
sāthē ēkamata; ēkajana byakti yini hyām̐
balēchēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
une réponse qui
montre que vous êtes d'accord avec une idée, une déclaration, etc. ; une
personne qui dit oui |
102 |
একটি
উত্তর যা
দেখায় যে
আপনি একটি
ধারণা, বিবৃতি
ইত্যাদির
সাথে একমত;
একজন
ব্যক্তি
যিনি হ্যাঁ
বলেছেন |
102 |
ēkaṭi
uttara yā dēkhāẏa yē āpani ēkaṭi
dhāraṇā, bibr̥ti ityādira sāthē
ēkamata; ēkajana byakti yini hyām̐ balēchēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
une réponse exprimant
l'indulgence ; une personne exprimant l'affirmation |
103 |
প্রীতি
প্রকাশের
একটি উত্তর;
একজন
ব্যক্তি দাবি
প্রকাশ
করছেন |
103 |
prīti
prakāśēra ēkaṭi uttara; ēkajana byakti
dābi prakāśa karachēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
une réponse
exprimant l'indulgence ; une personne exprimant l'assentiment |
104 |
প্রবৃত্তি
প্রকাশের
একটি উত্তর;
সম্মতি প্রকাশকারী
একজন
ব্যক্তি |
104 |
prabr̥tti
prakāśēra ēkaṭi uttara; sam'mati
prakāśakārī ēkajana byakti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
J'ai besoin d'un
simple oui ou non à mes questions |
105 |
আমি
আমার
প্রশ্নের
একটি সহজ
হ্যাঁ বা না
প্রয়োজন |
105 |
āmi
āmāra praśnēra ēkaṭi sahaja hyām̐
bā nā praẏōjana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
Ma question
nécessite un simple "oui" ou "non" |
106 |
আমার
প্রশ্নের
একটি সহজ
"হ্যাঁ" বা
"না" প্রয়োজন |
106 |
āmāra
praśnēra ēkaṭi sahaja"hyām̐"
bā"nā" praẏōjana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
Ma question demande
simplement une réponse oui ou non |
107 |
আমার
প্রশ্নের
উত্তর কেবল
হ্যাঁ বা না
হওয়া দরকার |
107 |
āmāra
praśnēra uttara kēbala hyām̐ bā nā
ha'ōẏā darakāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
Ma question demande
simplement une réponse oui ou non |
108 |
আমার
প্রশ্নের
উত্তর কেবল
হ্যাঁ বা না
হওয়া দরকার |
108 |
āmāra
praśnēra uttara kēbala hyām̐ bā nā
ha'ōẏā darakāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
préoccuper |
109 |
উদ্বেগ |
109 |
udbēga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
bâillement |
110 |
yawn |
110 |
yawn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
stupide |
111 |
বোকা |
111 |
bōkā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
gifler |
112 |
চড় |
112 |
caṛa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
Quan |
113 |
কোয়ান |
113 |
kōẏāna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
réponse |
114 |
উত্তর |
114 |
uttara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
Il y aura deux urnes,
une pour les oui et une pour les non |
115 |
দুটি
ব্যালট
বাক্স থাকবে,
একটি হ্যাঁর
জন্য এবং
একটি নাকের
জন্য |
115 |
duṭi
byālaṭa bāksa thākabē, ēkaṭi
hyām̐ra jan'ya ēbaṁ ēkaṭi nākēra
jan'ya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
Il y aura deux
urnes, une pour les années et une pour le nez |
116 |
দুটি
ব্যালট
বাক্স থাকবে,
একটি বছরের
জন্য এবং
একটি নাকের
জন্য |
116 |
duṭi
byālaṭa bāksa thākabē, ēkaṭi
bacharēra jan'ya ēbaṁ ēkaṭi nākēra
jan'ya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
Il y aura deux urnes,
une pour les votes et une pour les votes contre |
117 |
দুটি
ব্যালট
বাক্স থাকবে,
একটি ভোটের
জন্য এবং
একটি
বিপক্ষে
ভোটের জন্য |
117 |
duṭi
byālaṭa bāksa thākabē, ēkaṭi
bhōṭēra jan'ya ēbaṁ ēkaṭi
bipakṣē bhōṭēra jan'ya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
Il y aura deux
urnes, une pour les votes et une pour les votes contre |
118 |
দুটি
ব্যালট
বাক্স থাকবে,
একটি ভোটের
জন্য এবং
একটি
বিপক্ষে
ভোটের জন্য |
118 |
duṭi
byālaṭa bāksa thākabē, ēkaṭi
bhōṭēra jan'ya ēbaṁ ēkaṭi
bipakṣē bhōṭēra jan'ya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
droit |
119 |
অধিকার |
119 |
adhikāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Je vais te dire oui, |
120 |
আমি
আপনাকে
হ্যাঁ
হিসাবে
নামিয়ে দেব, |
120 |
āmi
āpanākē hyām̐ hisābē
nāmiẏē dēba, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
je vais vous laisser
tomber |
121 |
আমি
তোমাকে
নামিয়ে দেব |
121 |
āmi
tōmākē nāmiẏē dēba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
Je te vois comme un
endosseur |
122 |
আমি
আপনাকে একজন
সমর্থনকারী
হিসাবে
দেখছি |
122 |
āmi
āpanākē ēkajana samarthanakārī hisābē
dēkhachi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Je te vois comme un
endosseur |
123 |
আমি
আপনাকে একজন
সমর্থনকারী
হিসাবে
দেখছি |
123 |
āmi
āpanākē ēkajana samarthanakārī hisābē
dēkhachi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
yeshiva |
124 |
yeshiva |
124 |
yeshiva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
Yeshiva |
125 |
ইয়েশিব |
125 |
iẏēśiba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
un collège ou une école pour juifs
orthodoxes |
126 |
অর্থোডক্স
ইহুদিদের
জন্য একটি
কলেজ বা
স্কুল |
126 |
arthōḍaksa ihudidēra jan'ya
ēkaṭi kalēja bā skula |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
Collège ou école
juive orthodoxe |
127 |
অর্থোডক্স
ইহুদি কলেজ
বা স্কুল |
127 |
arthōḍaksa
ihudi kalēja bā skula |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
Bloc d'enseignement
(établissement d'enseignement juif orthodoxe) |
128 |
টিচিং
ব্লক
(অর্থোডক্স
ইহুদি
শিক্ষা
প্রতিষ্ঠান) |
128 |
ṭiciṁ
blaka (arthōḍaksa ihudi śikṣā
pratiṣṭhāna) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
Bloc d'enseignement
(établissement d'enseignement juif orthodoxe) |
129 |
টিচিং
ব্লক
(অর্থোডক্স
ইহুদি
শিক্ষা
প্রতিষ্ঠান) |
129 |
ṭiciṁ
blaka (arthōḍaksa ihudi śikṣā
pratiṣṭhāna) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
mince |
130 |
পাতলা |
130 |
pātalā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
juste |
131 |
শুধু |
131 |
śudhu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
industrie |
132 |
শিল্প |
132 |
śilpa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
Prendre |
133 |
বাছাই |
133 |
bāchā'i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
fracasser |
134 |
চূর্ণ |
134 |
cūrṇa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
diffuser |
135 |
সম্প্রচার |
135 |
sampracāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
carillon |
136 |
ঝনঝন
শব্দ |
136 |
jhanajhana
śabda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
Prendre |
137 |
বাছাই |
137 |
bāchā'i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
explorer |
138 |
অন্বেষণ |
138 |
anbēṣaṇa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
secouer |
139 |
ঝাঁকি |
139 |
jhām̐ki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Désappointé |
140 |
হতাশ |
140 |
hatāśa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
diffuser |
141 |
সম্প্রচার |
141 |
sampracāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
pousser |
142 |
ধাক্কা |
142 |
dhākkā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
fracasser |
143 |
চূর্ণ |
143 |
cūrṇa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
accident vasculaire
cérébral |
144 |
স্ট্রোক |
144 |
sṭrōka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
accorder |
145 |
প্রদান |
145 |
pradāna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
Oui mec |
146 |
ঠিক
বলেছ |
146 |
ṭhika
balēcha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
Oui mec |
147 |
হ্যাঁ-পুরুষ |
147 |
hyām̐-puruṣa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
désapprobateur |
148 |
অস্বীকৃতি |
148 |
asbīkr̥ti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
une personne qui est
toujours d'accord avec les personnes en autorité afin d'obtenir leur
approbation |
149 |
একজন
ব্যক্তি
যিনি সর্বদা
কর্তৃপক্ষের
লোকদের সাথে
তাদের
অনুমোদন
লাভের জন্য
একমত হন |
149 |
ēkajana byakti
yini sarbadā kartr̥pakṣēra lōkadēra
sāthē tādēra anumōdana lābhēra jan'ya
ēkamata hana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
celui qui est
toujours d'accord avec les figures d'autorité pour gagner leur approbation |
150 |
একজন
যিনি সর্বদা
তাদের
অনুমোদন
লাভের জন্য কর্তৃপক্ষের
পরিসংখ্যানের
সাথে একমত হন |
150 |
ēkajana yini
sarbadā tādēra anumōdana lābhēra jan'ya
kartr̥pakṣēra parisaṅkhyānēra sāthē
ēkamata hana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
Bien que la réponse
soit oui, celui qui promet |
151 |
যদিও
উত্তর হ্যাঁ;
যিনি
প্রতিশ্রুতি
দেন |
151 |
yadi'ō uttara
hyām̐; yini pratiśruti dēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
Bien que la réponse
soit oui, celui qui promet |
152 |
যদিও
উত্তর হ্যাঁ;
যিনি
প্রতিশ্রুতি
দেন |
152 |
yadi'ō uttara
hyām̐; yini pratiśruti dēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
question oui-non |
153 |
হ্যাঁ-না
প্রশ্ন |
153 |
hyām̐-nā
praśna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
question oui-non |
154 |
হ্যাঁ-না
প্রশ্ন |
154 |
hyām̐-nā
praśna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
grammaire |
155 |
ব্যাকরণ |
155 |
byākaraṇa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
une question à laquelle la réponse peut être
oui ou non par exemple |
156 |
একটি
প্রশ্ন যার
উত্তর হয়
হ্যাঁ বা না
হতে পারে
উদাহরণস্বরূপ |
156 |
ēkaṭi praśna yāra
uttara haẏa hyām̐ bā nā hatē pārē
udāharaṇasbarūpa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
Par exemple, la
réponse peut être une question oui ou non |
157 |
উদাহরণস্বরূপ,
উত্তরটি
হ্যাঁ বা না
প্রশ্ন হতে
পারে |
157 |
udāharaṇasbarūpa,
uttaraṭi hyām̐ bā nā praśna hatē
pārē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
Aimes tu les chiens? |
158 |
তুমি
কি কুকুর
পছন্দ করো? |
158 |
tumi ki kukura
pachanda karō? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
Aimes tu les chiens? |
159 |
তুমি
কি কুকুর
পছন্দ করো? |
159 |
Tumi ki kukura
pachanda karō? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
question
oui-non ; question générale |
160 |
হ্যাঁ-না
প্রশ্ন;
সাধারণ
প্রশ্ন |
160 |
Hyām̐-nā
praśna; sādhāraṇa praśna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
question
oui-non ; question générale |
161 |
হ্যাঁ-না
প্রশ্ন;
সাধারণ
প্রশ্ন |
161 |
hyām̐-nā
praśna; sādhāraṇa praśna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
Comparer |
162 |
তুলনা
করা |
162 |
tulanā karā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
quelle question |
163 |
WH
প্রশ্ন |
163 |
WH praśna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
Oui monsieur |
164 |
জী
জনাব |
164 |
jī janāba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
exclamation |
165 |
বিস্ময়বোধ |
165 |
bismaẏabōdha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
informel |
166 |
অনানুষ্ঠানিক |
166 |
anānuṣṭhānika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
utilisé pour
souligner votre opinion ou dire que vous êtes tout à fait d'accord |
167 |
আপনার
মতামতের উপর
জোর দিতে বা
বলুন যে আপনি
খুব
দৃঢ়ভাবে
একমত |
167 |
āpanāra
matāmatēra upara jōra ditē bā baluna yē
āpani khuba dr̥ṛhabhābē ēkamata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
Utilisé pour
souligner votre point de vue ou pour montrer que vous êtes tout à fait
d'accord |
168 |
আপনার
দৃষ্টিভঙ্গির
উপর জোর দিতে
বা আপনি দৃঢ়ভাবে
একমত
দেখানোর
জন্য
ব্যবহার করা
হয় |
168 |
āpanāra
dr̥ṣṭibhaṅgira upara jōra ditē bā
āpani dr̥ṛhabhābē ēkamata
dēkhānōra jan'ya byabahāra karā haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
(soulignement ajouté)
En effet, tout à fait d'accord |
169 |
(জোর
যোগ করা
হয়েছে)
প্রকৃতপক্ষে,
সম্পূর্ণরূপে
একমত |
169 |
(jōra yōga
karā haẏēchē) prakr̥tapakṣē,
sampūrṇarūpē ēkamata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
(soulignement ajouté) En effet, tout à fait
d'accord |
170 |
(জোর যোগ
করা হয়েছে)
প্রকৃতপক্ষে,
সম্পূর্ণরূপে
একমত |
170 |
(jōra yōga karā
haẏēchē) prakr̥tapakṣē,
sampūrṇarūpē ēkamata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
oui monsieur, elle était belle |
171 |
হ্যাঁ,
সে সুন্দর
ছিল |
171 |
hyām̐, sē sundara chila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
Oui elle est belle |
172 |
হ্যাঁ
সে সুন্দর |
172 |
hyām̐
sē sundara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
C'est vrai qu'elle
est belle |
173 |
প্রকৃতপক্ষে,
তিনি সুন্দর |
173 |
prakr̥tapakṣē,
tini sundara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
C'est vrai qu'elle est belle |
174 |
প্রকৃতপক্ষে,
তিনি সুন্দর |
174 |
prakr̥tapakṣē, tini sundara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
Hier |
175 |
গতকাল |
175 |
gatakāla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
hier |
176 |
গতকাল |
176 |
gatakāla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
avant-hier aujourd'hui |
177 |
আজকের
আগের দিন |
177 |
ājakēra āgēra dina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
avant hier |
178 |
গত
পরশু |
178 |
gata paraśu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
hier |
179 |
গতকাল |
179 |
gatakāla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
hier |
180 |
গতকাল |
180 |
gatakāla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
ils sont arrivés hier |
181 |
তারা
গতকাল
এসেছিলেন |
181 |
tārā
gatakāla ēsēchilēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
ils sont arrivés
hier |
182 |
তারা
গতকাল
এসেছিলেন |
182 |
tārā
gatakāla ēsēchilēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
ils sont arrivés hier |
183 |
তারা
গতকাল
এসেছিলেন |
183 |
tārā
gatakāla ēsēchilēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
ils sont arrivés
hier |
184 |
তারা
গতকাল
এসেছিলেন |
184 |
tārā
gatakāla ēsēchilēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
Je me souviens de
notre mariage comme si c'était hier. |
185 |
আমি
আমাদের
বিয়ের কথা
মনে করতে
পারি যেন গতকাল
ছিল। |
185 |
āmi
āmādēra biẏēra kathā manē karatē
pāri yēna gatakāla chila. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
Je me souviens de
notre mariage comme si c'était hier |
186 |
আমার
মনে আছে
গতকালের মতো
আমাদের
বিয়ের কথা |
186 |
Āmāra
manē āchē gatakālēra matō
āmādēra biẏēra kathā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Je me souviens de
notre mariage aussi frais qu'hier. |
187 |
আমার
মনে আছে
আমাদের
বিয়েটা
গতকালের মতই
তাজা ছিল। |
187 |
āmāra
manē āchē āmādēra biẏēṭā
gatakālēra mata'i tājā chila. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Je me souviens de notre mariage aussi frais
qu'hier |
188 |
আমার
মনে আছে
আমাদের
বিয়েটা
গতকালের মতই
তাজা ছিল |
188 |
Āmāra manē āchē
āmādēra biẏēṭā gatakālēra
mata'i tājā chila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
où étais-tu hier
matin? |
189 |
যেখানে
গতকাল সকালে
আপনি ছিল? |
189 |
yēkhānē
gatakāla sakālē āpani chila? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
où étais-tu hier
matin? |
190 |
যেখানে
গতকাল সকালে
আপনি ছিল? |
190 |
Yēkhānē
gatakāla sakālē āpani chila? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
où étais-tu hier
matin? |
191 |
যেখানে
গতকাল সকালে
আপনি ছিল? |
191 |
Yēkhānē
gatakāla sakālē āpani chila? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
où étais-tu hier
matin? |
192 |
যেখানে
গতকাল সকালে
আপনি ছিল? |
192 |
Yēkhānē
gatakāla sakālē āpani chila? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
penser que j'étais
allongé sur une plage seulement avant-hier |
193 |
ভাবতে
যে আমি
গতকালের
আগের দিন
একটি সৈকতে
শুয়ে ছিলাম |
193 |
Bhābatē
yē āmi gatakālēra āgēra dina ēkaṭi
saikatē śuẏē chilāma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Pensant que j'étais
allongé sur la plage avant-hier |
194 |
এই
ভেবে যে আমি
পরশু বিচে
শুয়ে ছিলাম |
194 |
ē'i
bhēbē yē āmi paraśu bicē śuẏē
chilāma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
En y repensant, juste
avant-hier, j'étais allongé sur la plage |
195 |
ভাবতে
আসে, গতকালের
ঠিক আগের দিন
সৈকতে শুয়ে ছিলাম |
195 |
bhābatē
āsē, gatakālēra ṭhika āgēra dina
saikatē śuẏē chilāma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
En y repensant,
juste avant-hier, j'étais allongé sur la plage |
196 |
ভাবতে
আসে, গতকালের
ঠিক আগের দিন
সৈকতে শুয়ে ছিলাম |
196 |
bhābatē
āsē, gatakālēra ṭhika āgēra dina
saikatē śuẏē chilāma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
voir |
197 |
দেখা |
197 |
dēkhā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
née |
198 |
জন্ম |
198 |
janma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
née |
199 |
জন্ম |
199 |
janma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Le jour avant
aujourd'hui |
200 |
আজকের
আগের দিন |
200 |
ājakēra
āgēra dina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
avant hier |
201 |
গত
পরশু |
201 |
gata paraśu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
hier |
202 |
গতকাল |
202 |
gatakāla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
hier |
203 |
গতকাল |
203 |
gatakāla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
Hier c'était dimanche |
204 |
গতকাল
রবিবার ছিল |
204 |
gatakāla
rabibāra chila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
Hier c'était
dimanche. |
205 |
গতকাল
রবিবার ছিল। |
205 |
gatakāla
rabibāra chila. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
Que s'est-il passé lors de la réunion d'hier
? |
206 |
গতকালের
বৈঠকে কী
হয়েছিল? |
206 |
Gatakālēra baiṭhakē
kī haẏēchila? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
Que s'est-il passé
lors de la réunion d'hier ? |
207 |
গতকালের
বৈঠকে কী
হয়েছিল? |
207 |
Gatakālēra
baiṭhakē kī haẏēchila? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
Que s'est-il passé
lors de la réunion d'hier ? |
208 |
গতকালের
বৈঠকে কী
হয়েছিল? |
208 |
Gatakālēra
baiṭhakē kī haẏēchila? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
Que s'est-il passé
lors de la réunion d'hier ? |
209 |
গতকালের
বৈঠকে কী
হয়েছিল? |
209 |
Gatakālēra
baiṭhakē kī haẏēchila? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Elle |
210 |
সে |
210 |
Sē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
ballast |
211 |
ব্যালাস্ট |
211 |
byālāsṭa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
aussi |
212 |
এছাড়াও |
212 |
ēchāṛā'ō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
hier |
213 |
গতকাল |
213 |
gatakāla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
hier |
214 |
গতকাল |
214 |
gatakāla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
le passé récent |
215 |
সাম্প্রতিক
অতীত |
215 |
sāmpratika
atīta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
passé récent |
216 |
সাম্প্রতিক
অতীতে |
216 |
sāmpratika
atītē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
il n'y a pas
longtemps; récemment; passé |
217 |
বেশিদিন
আগে নয়;
সম্প্রতি;
অতীত |
217 |
bēśidina
āgē naẏa; samprati; atīta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
il n'y a pas
longtemps; récemment; passé |
218 |
বেশিদিন
আগে নয়;
সম্প্রতি;
অতীত |
218 |
bēśidina
āgē naẏa; samprati; atīta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
Yu |
219 |
ইউ |
219 |
i'u |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Yu |
220 |
ইউ |
220 |
i'u |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
Passé |
221 |
অতীত |
221 |
atīta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
vers l'avant |
222 |
এগিয়ে |
222 |
ēgiẏē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
les étudiants d'hier
sont les employés d'aujourd'hui |
223 |
গতকালের
ছাত্ররা
আজকের
কর্মচারী |
223 |
gatakālēra
chātrarā ājakēra karmacārī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
Les étudiants d'hier
sont les employés d'aujourd'hui |
224 |
গতকালের
ছাত্ররা
আজকের
কর্মচারী |
224 |
gatakālēra
chātrarā ājakēra karmacārī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
Hier étudiant,
aujourd'hui salarié |
225 |
গতকাল
ছাত্র, আজ
কর্মচারী |
225 |
gatakāla
chātra, āja karmacārī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
Hier étudiant,
aujourd'hui salarié |
226 |
গতকাল
ছাত্র, আজ
কর্মচারী |
226 |
gatakāla
chātra, āja karmacārī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
décret |
227 |
আদেশ |
227 |
ādēśa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
Tous ses hiers
avaient disparu sans laisser de trace |
228 |
তার
সমস্ত গতকাল
একটি ট্রেস
ছাড়া
অদৃশ্য হয়ে
গেছে |
228 |
tāra samasta
gatakāla ēkaṭi ṭrēsa chāṛā
adr̥śya haẏē gēchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
Tout son hier a
disparu sans laisser de trace |
229 |
তার
সব গতকাল
একটি ট্রেস
ছাড়া
অদৃশ্য হয়ে
গেছে |
229 |
tāra saba
gatakāla ēkaṭi ṭrēsa chāṛā
adr̥śya haẏē gēchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Son passé est
complètement parti |
230 |
তার
অতীত
পুরোপুরি
চলে গেছে |
230 |
tāra atīta
purōpuri calē gēchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
Son passé est
complètement parti |
231 |
তার
অতীত
পুরোপুরি
চলে গেছে |
231 |
tāra atīta
purōpuri calē gēchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
déjà |
232 |
ইতিমধ্যে |
232 |
itimadhyē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
Années passées |
233 |
গত
বছর |
233 |
gata bachara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
l'année
dernière |
234 |
গত
বছর |
234 |
gata bachara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
à l'ancienne ou
littéraire |
235 |
পুরাতন
বা
সাহিত্যিক |
235 |
purātana bā
sāhityika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
le passé, surtout une époque où les
attitudes et les idées étaient différentes |
236 |
অতীত,
বিশেষ করে
একটি সময়
যখন মনোভাব এবং
ধারনা ভিন্ন
ছিল |
236 |
atīta, biśēṣa karē
ēkaṭi samaẏa yakhana manōbhāba ēbaṁ
dhāranā bhinna chila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
Le passé, surtout en
période d'attitudes et d'idées différentes |
237 |
অতীত,
বিশেষ করে
বিভিন্ন
মনোভাব এবং
ধারণার সময়ে |
237 |
atīta,
biśēṣa karē bibhinna manōbhāba ēbaṁ
dhāraṇāra samaẏē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
(surtout lorsque la
pensée et les concepts sont différents de ceux d'aujourd'hui) les temps
anciens, le passé, le passé |
238 |
(বিশেষ
করে যখন
চিন্তাভাবনা
এবং ধারণা
আজকের থেকে
আলাদা)
পুরানো সময়,
অতীত, অতীত |
238 |
(Biśēṣa
karē yakhana cintābhābanā ēbaṁ
dhāraṇā ājakēra thēkē
ālādā) purānō samaẏa, atīta, atīta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
(surtout lorsque la
pensée et les concepts sont différents de ceux d'aujourd'hui) les temps
anciens, le passé, le passé |
239 |
(বিশেষ
করে যখন
চিন্তাভাবনা
এবং ধারণা
আজকের থেকে
আলাদা)
পুরানো সময়,
অতীত, অতীত |
239 |
(biśēṣa
karē yakhana cintābhābanā ēbaṁ
dhāraṇā ājakēra thēkē
ālādā) purānō samaẏa, atīta, atīta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
bien |
240 |
ভাল |
240 |
bhāla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
Passé |
241 |
অতীত |
241 |
atīta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
mais |
242 |
কিন্তু |
242 |
kintu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
aube |
243 |
ভোর |
243 |
bhōra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
Agé de |
244 |
পুরাতন |
244 |
purātana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
Encore |
245 |
এখনো |
245 |
ēkhanō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
Cependant |
246 |
যাহোক |
246 |
yāhōka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
utilisé dans des
phrases négatives et des questions pour parler de qch qui ne s'est pas
produit mais que vous vous attendez à ce qu'il se produise |
247 |
নেতিবাচক
বাক্য এবং
প্রশ্নে
ব্যবহৃত sth
সম্পর্কে
কথা বলার
জন্য যা
ঘটেনি
কিন্তু আপনি
ঘটতে চান |
247 |
nētibācaka
bākya ēbaṁ praśnē byabahr̥ta sth samparkē
kathā balāra jan'ya yā ghaṭēni kintu āpani
ghaṭatē cāna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
Utilisé dans les
phrases négatives et interrogatives pour parler de quelque chose qui ne s'est
pas produit mais que vous vous attendez à ce qu'il se produise |
248 |
এমন
কিছু
সম্পর্কে
কথা বলতে
নেতিবাচক
এবং জিজ্ঞাসাবাদমূলক
বাক্যে
ব্যবহৃত হয়
যা ঘটেনি
কিন্তু আপনি
ঘটতে চান |
248 |
ēmana kichu
samparkē kathā balatē nētibācaka ēbaṁ
jijñāsābādamūlaka bākyē byabahr̥ta
haẏa yā ghaṭēni kintu āpani ghaṭatē
cāna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
(utilisé dans les
phrases négatives et interrogatives pour parler de quelque chose qui ne s'est
pas produit mais qui pourrait se produire) |
249 |
(ঘটিত
হয়নি
কিন্তু ঘটতে
পারে এমন
কিছু সম্পর্কে
কথা বলতে
নেতিবাচক
এবং
জিজ্ঞাসাবাদমূলক
বাক্যে
ব্যবহৃত হয়) |
249 |
(ghaṭita
haẏani kintu ghaṭatē pārē ēmana kichu
samparkē kathā balatē nētibācaka ēbaṁ
jijñāsābādamūlaka bākyē byabahr̥ta
haẏa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
(utilisé dans les
phrases négatives et interrogatives pour parler de quelque chose qui ne s'est
pas produit mais qui pourrait se produire) |
250 |
(ঘটিত
হয়নি
কিন্তু ঘটতে
পারে এমন
কিছু সম্পর্কে
কথা বলতে
নেতিবাচক
এবং
জিজ্ঞাসাবাদমূলক
বাক্যে
ব্যবহৃত হয়) |
250 |
(ghaṭita
haẏani kintu ghaṭatē pārē ēmana kichu
samparkē kathā balatē nētibācaka ēbaṁ
jijñāsābādamūlaka bākyē byabahr̥ta
haẏa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
À |
251 |
এ |
251 |
ē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
Je n'ai pas encore
reçu de lettre de lui |
252 |
তার
কাছ থেকে
এখনো চিঠি
পাইনি |
252 |
tāra kācha
thēkē ēkhanō ciṭhi pā'ini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
Je n'ai pas encore
entendu parler de lui |
253 |
আমি
এখনও তার কাছ
থেকে শুনিনি |
253 |
āmi
ēkhana'ō tāra kācha thēkē śunini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
Je n'ai pas encore
reçu sa lettre |
254 |
তার
চিঠি এখনো
পাইনি |
254 |
tāra ciṭhi
ēkhanō pā'ini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
Je n'ai pas encore reçu sa lettre |
255 |
আমি
এখনো তার
চিঠি পাইনি |
255 |
āmi ēkhanō tāra
ciṭhi pā'ini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
Je n'ai pas encore
reçu de lettre de lui |
256 |
আমি
এখনও তার কাছ
থেকে একটি
চিঠি পাইনি |
256 |
āmi
ēkhana'ō tāra kācha thēkē ēkaṭi
ciṭhi pā'ini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
Je n'ai pas encore
reçu sa lettre |
257 |
আমি
এখনো তার
চিঠি পাইনি |
257 |
āmi
ēkhanō tāra ciṭhi pā'ini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
Je n'ai pas encore
entendu parler de lui |
258 |
আমি
এখনও তার কাছ
থেকে শুনিনি |
258 |
āmi
ēkhana'ō tāra kācha thēkē śunini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
Je n'ai pas encore
entendu parler de lui |
259 |
আমি
এখনও তার কাছ
থেকে শুনিনি |
259 |
āmi
ēkhana'ō tāra kācha thēkē śunini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
Êtes-vous prêt ?
Pas encore. |
260 |
আপনি
প্রস্তুত? |
260 |
āpani prastuta? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
Es-tu prêt? pas
encore |
261 |
তুমি
কী তৈরী? এখনো
না |
261 |
Tumi kī
tairī? Ēkhanō nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
êtes-vous prêt? pas
encore. |
262 |
আপনি
কি প্রস্তুত?
এখনও না. |
262 |
āpani ki
prastuta? Ēkhana'ō nā. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
Es-tu prêt? pas
encore |
263 |
তুমি
কী তৈরী? এখনো
না |
263 |
Tumi kī
tairī? Ēkhanō nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
nous n'avons pas
encore décidé des mesures à prendre |
264 |
আমরা
এখনো
সিদ্ধান্ত
নিতে পারিনি
কি ব্যবস্থা
নিতে হবে |
264 |
āmarā
ēkhanō sid'dhānta nitē pārini ki byabasthā
nitē habē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
Nous n'avons pas
décidé des mesures à prendre |
265 |
আমরা
কী ব্যবস্থা
নেব তা ঠিক
করিনি |
265 |
āmarā
kī byabasthā nēba tā ṭhika karini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
(Nous n'avons pas
décidé des mesures à prendre) |
266 |
(আমরা
কি ব্যবস্থা
নেব তা ঠিক
করিনি) |
266 |
(āmarā ki
byabasthā nēba tā ṭhika karini) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
(Nous n'avons pas
décidé des mesures à prendre) |
267 |
(আমরা
কি ব্যবস্থা
নেব তা ঠিক
করিনি) |
267 |
(āmarā ki
byabasthā nēba tā ṭhika karini) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
Nous n'avons pas
encore décidé des mesures à prendre, |
268 |
আমরা
এখনো
সিদ্ধান্ত
নিইনি কী
ব্যবস্থা
নেব, |
268 |
āmarā
ēkhanō sid'dhānta ni'ini kī byabasthā nēba, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
Nous n'avons pas
encore décidé des mesures à prendre |
269 |
কী
ব্যবস্থা
নেওয়া হবে
তা আমরা এখনও
ঠিক করিনি |
269 |
kī
byabasthā nē'ōẏā habē tā āmarā
ēkhana'ō ṭhika karini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Remarque |
270 |
বিঃদ্রঃ |
270 |
biḥdraḥ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
déjà |
271 |
ইতিমধ্যে |
271 |
itimadhyē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
déjà |
272 |
ইতিমধ্যে |
272 |
itimadhyē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
utilisé dans les
phrases négatives |
273 |
নেতিবাচক
বাক্যে
ব্যবহৃত হয় |
273 |
nētibācaka
bākyē byabahr̥ta haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
utilisé dans les
phrases négatives |
274 |
নেতিবাচক
বাক্যে
ব্যবহৃত হয় |
274 |
nētibācaka
bākyē byabahr̥ta haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
utilisé dans les
phrases négatives |
275 |
নেতিবাচক
বাক্যে
ব্যবহৃত হয় |
275 |
nētibācaka
bākyē byabahr̥ta haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
utilisé dans les
phrases négatives |
276 |
নেতিবাচক
বাক্যে
ব্যবহৃত হয় |
276 |
nētibācaka
bākyē byabahr̥ta haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
maintenant; dès que
cela |
277 |
এখন;
যত
তাড়াতাড়ি |
277 |
ēkhana; yata
tāṛātāṛi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
maintenant ;
tant que cela |
278 |
এখন;
যতক্ষণ এই
পর্যন্ত |
278 |
ēkhana;
yatakṣaṇa ē'i paryanta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
maintenant maintenant
maintenant |
279 |
এখন;
এখন; এখন |
279 |
ēkhana;
ēkhana; ēkhana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
maintenant
maintenant maintenant |
280 |
এখন;
এখন; এখন |
280 |
ēkhana;
ēkhana; ēkhana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
Région |
281 |
এলাকা |
281 |
ēlākā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
Ne partez pas encore |
282 |
এখনো
যাবেন না |
282 |
ēkhanō
yābēna nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
pas encore |
283 |
এখনো
না |
283 |
ēkhanō
nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
ne pars pas |
284 |
যাও
না |
284 |
yā'ō
nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
ne pars pas |
285 |
যাও
না |
285 |
yā'ō
nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
Nous n'avons pas
encore besoin de commencer. |
286 |
আমাদের
এখনও শুরু
করার দরকার
নেই। |
286 |
āmādēra
ēkhana'ō śuru karāra darakāra nē'i. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
Nous n'avons pas
encore besoin de commencer |
287 |
আমাদের
এখনও শুরু
করার দরকার
নেই |
287 |
Āmādēra
ēkhana'ō śuru karāra darakāra nē'i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
nous n'avons pas à
commencer tout de suite. |
288 |
আমাদের
এখনই শুরু
করতে হবে না। |
288 |
āmādēra
ēkhana'i śuru karatē habē nā. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
nous n'avons pas à
commencer tout de suite |
289 |
আমাদের
এখনই শুরু
করতে হবে না |
289 |
Āmādēra
ēkhana'i śuru karatē habē nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
Donner |
290 |
দেন |
290 |
dēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
à partir de
maintenant jusqu'à ce que la période de temps mentionnée se soit écoulée |
291 |
এখন
থেকে
উল্লিখিত
সময়কাল
অতিবাহিত
হয়েছে |
291 |
ēkhana
thēkē ullikhita samaẏakāla atibāhita
haẏēchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
La période de temps
entre maintenant et l'heure mentionnée s'est écoulée |
292 |
এখন
এবং
উল্লিখিত
সময়ের
মধ্যে
সময়কাল অতিবাহিত
হয়েছে |
292 |
ēkhana
ēbaṁ ullikhita samaẏēra madhyē
samaẏakāla atibāhita haẏēchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
à partir de
maintenant jusqu'à un certain temps; aussi |
293 |
এখন
থেকে একটি
নির্দিষ্ট
সময়
পর্যন্ত;
এছাড়াও |
293 |
ēkhana
thēkē ēkaṭi nirdiṣṭa samaẏa paryanta;
ēchāṛā'ō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
à partir de
maintenant jusqu'à un certain temps; aussi |
294 |
এখন
থেকে একটি
নির্দিষ্ট
সময়
পর্যন্ত;
এছাড়াও |
294 |
ēkhana
thēkē ēkaṭi nirdiṣṭa samaẏa paryanta;
ēchāṛā'ō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
Il sera encore occupé
pendant des lustres. |
295 |
তিনি
এখনও যুগ যুগ
ধরে ব্যস্ত
থাকবেন। |
295 |
tini
ēkhana'ō yuga yuga dharē byasta thākabēna. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
Il sera occupé
pendant plusieurs années. |
296 |
বেশ
কয়েক বছর
তিনি ব্যস্ত
থাকবেন। |
296 |
Bēśa
kaẏēka bachara tini byasta thākabēna. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
Il a dit qu'il serait
occupé pendant longtemps |
297 |
অনেক
দিন ব্যস্ত
থাকবেন বলে
জানান তিনি |
297 |
Anēka dina
byasta thākabēna balē jānāna tini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
Il a dit qu'il
serait occupé pendant longtemps |
298 |
অনেক
দিন ব্যস্ত
থাকবেন বলে
জানান তিনি |
298 |
anēka dina
byasta thākabēna balē jānāna tini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
Xiang |
299 |
জিয়াং |
299 |
jiẏāṁ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
racine |
300 |
মূল |
300 |
mūla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
impressionnant |
301 |
অসাধারণ |
301 |
asādhāraṇa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
très |
302 |
খুব |
302 |
khuba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
hum |
303 |
হুম |
303 |
huma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
pièce |
304 |
টুকরা |
304 |
ṭukarā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
long |
305 |
দীর্ঘ |
305 |
dīrgha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
Ils n'arriveront pas
avant au moins deux heures |
306 |
তারা
এখনও অন্তত
দুই ঘন্টা
আসবে না |
306 |
tārā
ēkhana'ō antata du'i ghanṭā āsabē nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
Ils seront là dans
au moins deux heures |
307 |
তারা
কমপক্ষে দুই
ঘন্টার
মধ্যে
সেখানে পৌঁছাবে |
307 |
tārā
kamapakṣē du'i ghanṭāra madhyē
sēkhānē paum̐chābē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
Ils ne seront pas là
dans au moins deux heures |
308 |
তারা
কমপক্ষে দুই
ঘন্টার
মধ্যে
সেখানে থাকবে
না |
308 |
tārā
kamapakṣē du'i ghanṭāra madhyē
sēkhānē thākabē nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
Ils ne seront pas là
dans au moins deux heures |
309 |
তারা
কমপক্ষে দুই
ঘন্টার
মধ্যে
সেখানে থাকবে
না |
309 |
tārā
kamapakṣē du'i ghanṭāra madhyē
sēkhānē thākabē nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Passer |
310 |
পাস |
310 |
pāsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
Pourrait |
311 |
পারে |
311 |
pārē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
Force |
312 |
হতে
পারে |
312 |
hatē
pārē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
Peut |
313 |
মে |
313 |
mē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
etc. faire qch |
314 |
ইত্যাদি
sth করতে |
314 |
ityādi sth
karatē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
~ utilisé pour dire que qc pourrait,
pourrait, etc. se produire dans le futur, même si cela semble peu probable |
315 |
~ বলতেন
যে sth, হতে পারে,
ইত্যাদি
ভবিষ্যতে
ঘটতে পারে,
যদিও এটি
অসম্ভাব্য
মনে হয় |
315 |
~ balatēna yē sth, hatē
pārē, ityādi bhabiṣyatē ghaṭatē
pārē, yadi'ō ēṭi asambhābya manē
haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
~ utilisé pour dire
que quelque chose pourrait, peut attendre, dans le futur, même si cela semble
peu probable |
316 |
~
বলতেন যে
কিছু হতে
পারে,
ভবিষ্যতে
অপেক্ষা করতে
পারে, এমনকি
যদি এটি
অসম্ভাব্য
মনে হয় |
316 |
~ balatēna
yē kichu hatē pārē, bhabiṣyatē
apēkṣā karatē pārē, ēmanaki yadi
ēṭi asambhābya manē haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
(indique que cela
pourrait arriver à l'avenir, bien que cela semble peu probable maintenant)
d'accoucher tôt, un jour |
317 |
(ইঙ্গিত
দেয় যে এটি
ভবিষ্যতে
ঘটতে পারে,
যদিও এটি এখন
অসম্ভাব্য
বলে মনে
হচ্ছে)
তাড়াতাড়ি
জন্ম দেওয়া,
একদিন |
317 |
(iṅgita
dēẏa yē ēṭi bhabiṣyatē
ghaṭatē pārē, yadi'ō ēṭi ēkhana
asambhābya balē manē hacchē)
tāṛātāṛi janma dē'ōẏā,
ēkadina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
(indique que cela
pourrait arriver à l'avenir, bien que cela semble peu probable maintenant)
d'accoucher tôt, un jour |
318 |
(ইঙ্গিত
দেয় যে এটি
ভবিষ্যতে
ঘটতে পারে,
যদিও এটি এখন
অসম্ভাব্য
বলে মনে
হচ্ছে)
তাড়াতাড়ি
জন্ম দেওয়া,
একদিন |
318 |
(iṅgita
dēẏa yē ēṭi bhabiṣyatē
ghaṭatē pārē, yadi'ō ēṭi ēkhana
asambhābya balē manē hacchē)
tāṛātāṛi janma dē'ōẏā,
ēkadina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
total |
319 |
মোট |
319 |
mōṭa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Nous pouvons encore
gagner. |
320 |
আমরা
এখনও জিততে
পারি। |
320 |
āmarā
ēkhana'ō jitatē pāri. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
Nous pourrions
gagner. |
321 |
আমরা
জিততে পারি। |
321 |
Āmarā
jitatē pāri. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
Nous gagnerons tôt ou
tard |
322 |
আমরা
শীঘ্রই বা
পরে জয়ী হবে |
322 |
Āmarā
śīghra'i bā parē jaẏī habē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
Nous gagnerons tôt
ou tard |
323 |
আমরা
শীঘ্রই বা
পরে জয়ী হবে |
323 |
āmarā
śīghra'i bā parē jaẏī habē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
(officiel) |
324 |
(আনুষ্ঠানিক) |
324 |
(ānuṣṭhānika) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
Elle pourrait encore
tous nous surprendre |
325 |
তিনি
এখনও আমাদের
সবাইকে অবাক
করে দিতে
পারেন |
325 |
tini
ēkhana'ō āmādēra sabā'ikē abāka
karē ditē pārēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
Elle peut encore
tous nous surprendre |
326 |
তিনি
এখনও আমাদের
সবাইকে অবাক
করতে পারেন |
326 |
tini
ēkhana'ō āmādēra sabā'ikē abāka
karatē pārēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
Un jour elle nous
surprendra tous |
327 |
একদিন
সে আমাদের
সবাইকে অবাক
করে দেবে |
327 |
ēkadina sē
āmādēra sabā'ikē abāka karē dēbē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
Un jour elle nous
surprendra tous |
328 |
একদিন
সে আমাদের
সবাইকে অবাক
করে দেবে |
328 |
ēkadina sē
āmādēra sabā'ikē abāka karē dēbē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
le meilleur, le plus
long, etc. |
329 |
শ্রেষ্ঠ,
দীর্ঘতম,
ইত্যাদি sth |
329 |
śrēṣṭha,
dīrghatama, ityādi sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
le meilleur, le plus
long, etc. |
330 |
সেরা,
দীর্ঘতম,
ইত্যাদি |
330 |
sērā,
dīrghatama, ityādi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
~ (fait) la
meilleure, la plus longue, etc. chose de ce genre faite, produite, écrite,
etc. jusqu'à maintenant/alors |
331 |
~(সম্পন্ন)
এখন
পর্যন্ত/তখন
পর্যন্ত
তৈরি, উত্পাদিত,
লিখিত,
ইত্যাদির
সেরা,
দীর্ঘতম,
ইত্যাদি
জিনিস |
331 |
~(sampanna)
ēkhana paryanta/takhana paryanta tairi, utpādita, likhita,
ityādira sērā, dīrghatama, ityādi jinisa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
~ (terminé) le
meilleur jusqu'à présent, le plus long, etc. |
332 |
~(সমাপ্ত)
এখন পর্যন্ত
সেরা,
দীর্ঘতম,
ইত্যাদি। |
332 |
~(samāpta)
ēkhana paryanta sērā, dīrghatama, ityādi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
Jusqu'à présent,
jusqu'à chaque fois (le meilleur ou le plus long, etc.). |
333 |
এখন
পর্যন্ত,
প্রতিবার
পর্যন্ত
(সর্বোত্তম বা
দীর্ঘতম,
ইত্যাদি)। |
333 |
Ēkhana paryanta,
pratibāra paryanta (sarbōttama bā dīrghatama,
ityādi). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
Jusqu'à présent, jusqu'à chaque fois (le
meilleur ou le plus long, etc.) |
334 |
এখন
পর্যন্ত,
প্রতিবার
পর্যন্ত
(সর্বোত্তম
বা দীর্ঘতম,
ইত্যাদি) |
334 |
Ēkhana paryanta, pratibāra
paryanta (sarbōttama bā dīrghatama, ityādi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
l'étude la plus
complète à ce jour de sa musique |
335 |
তার
সঙ্গীতের
এখনও
পর্যন্ত
সবচেয়ে
ব্যাপক অধ্যয়ন |
335 |
tāra
saṅgītēra ēkhana'ō paryanta
sabacēẏē byāpaka adhyaẏana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
L'étude la plus
complète de sa musique à ce jour |
336 |
এখন
পর্যন্ত তার
সঙ্গীতের
সবচেয়ে
ব্যাপক অধ্যয়ন |
336 |
ēkhana paryanta
tāra saṅgītēra sabacēẏē byāpaka
adhyaẏana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
L'étude la plus
complète de sa musique à ce jour |
337 |
এখন
পর্যন্ত তার
সঙ্গীতের
সবচেয়ে
ব্যাপক অধ্যয়ন |
337 |
ēkhana paryanta
tāra saṅgītēra sabacēẏē byāpaka
adhyaẏana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
L'étude la plus
complète de sa musique à ce jour |
338 |
এখন
পর্যন্ত তার
সঙ্গীতের
সবচেয়ে
ব্যাপক অধ্যয়ন |
338 |
ēkhana paryanta
tāra saṅgītēra sabacēẏē byāpaka
adhyaẏana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
c'était le plus haut
bâtiment jamais construit |
339 |
এটি
এখনও
নির্মিত
সর্বোচ্চ
ভবন ছিল |
339 |
ēṭi
ēkhana'ō nirmita sarbōcca bhabana chila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
C'est le plus haut
bâtiment jamais construit |
340 |
এটি
এখন পর্যন্ত
নির্মিত
সবচেয়ে
উঁচু ভবন |
340 |
ēṭi
ēkhana paryanta nirmita sabacēẏē um̐cu bhabana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
C'est le plus haut
bâtiment jamais construit |
341 |
এটি
এখন পর্যন্ত
নির্মিত
সবচেয়ে
উঁচু ভবন |
341 |
ēṭi
ēkhana paryanta nirmita sabacēẏē um̐cu bhabana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
C'est le plus haut
bâtiment jamais construit |
342 |
এটি
এখন পর্যন্ত
নির্মিত
সবচেয়ে
উঁচু ভবন |
342 |
ēṭi
ēkhana paryanta nirmita sabacēẏē um̐cu bhabana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
~ un autre |
343 |
~
অন্য |
343 |
~ an'ya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
Suite |
344 |
আরো |
344 |
ārō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
~ encore |
345 |
~
আবার |
345 |
~ ābāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
utilisé pour
souligner une augmentation en nombre ou en quantité ou le nombre de fois que
qc se produit |
346 |
সংখ্যা
বা পরিমাণ
বৃদ্ধি বা
কতবার sth ঘটে
তার উপর জোর
দিতে
ব্যবহৃত হয় |
346 |
saṅkhyā
bā parimāṇa br̥d'dhi bā katabāra sth
ghaṭē tāra upara jōra ditē byabahr̥ta
haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
Utilisé pour
souligner le nombre ou l'augmentation du nombre ou de la fréquence des
occurrences de quelque chose |
347 |
কোন
কিছুর
সংঘটনের
সংখ্যা বা
ফ্রিকোয়েন্সি
সংখ্যা বা
বৃদ্ধির উপর
জোর দিতে
ব্যবহৃত হয় |
347 |
kōna kichura
saṅghaṭanēra saṅkhyā bā
phrikōẏēnsi saṅkhyā bā br̥d'dhira upara
jōra ditē byabahr̥ta haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
(accent mis sur une
augmentation du nombre ou du nombre de fois) |
348 |
(সংখ্যা
বা সংখ্যা
বৃদ্ধির উপর
জোর দেওয়া) |
348 |
(saṅkhyā
bā saṅkhyā br̥d'dhira upara jōra
dē'ōẏā) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
(accent mis sur une
augmentation du nombre ou du nombre de fois) |
349 |
(সংখ্যা
বা সংখ্যা
বৃদ্ধির উপর
জোর দেওয়া) |
349 |
(saṅkhyā
bā saṅkhyā br̥d'dhira upara jōra
dē'ōẏā) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
neige, neige et encore neige |
350 |
তুষার,
তুষার এবং
আরও তুষার |
350 |
tuṣāra, tuṣāra
ēbaṁ āra'ō tuṣāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
De la neige, de la
neige et encore de la neige |
351 |
স্নো,
বরফ, এবং আরো
তুষার |
351 |
snō, barapha,
ēbaṁ ārō tuṣāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
neige, neige, neige |
352 |
তুষার,
তুষার, তুষার |
352 |
tuṣāra,
tuṣāra, tuṣāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
neige, neige, neige |
353 |
তুষার,
তুষার, তুষার |
353 |
tuṣāra,
tuṣāra, tuṣāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
se flétrir |
354 |
উইল্ট |
354 |
u'ilṭa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
vouloir |
355 |
চাই |
355 |
cā'i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
encore un autre livre
de régime |
356 |
আরেকটি
খাদ্য বই |
356 |
ārēkaṭi
khādya ba'i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
Encore un livre sur
la perte de poids |
357 |
আরেকটি
ওজন কমানোর
বই |
357 |
ārēkaṭi
ōjana kamānōra ba'i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
Encore un livre sur
les régimes |
358 |
ডায়েটিং
সম্পর্কে
আরেকটি বই |
358 |
ḍāẏēṭiṁ
samparkē ārēkaṭi ba'i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
Encore un livre sur
les régimes |
359 |
ডায়েটিং
সম্পর্কে
আরেকটি বই |
359 |
ḍāẏēṭiṁ
samparkē ārēkaṭi ba'i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
poursuivre |
360 |
চালিয়ে
যান |
360 |
cāliẏē
yāna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
proche |
361 |
বন্ধ |
361 |
bandha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
Par conséquent |
362 |
অতএব |
362 |
ata'ēba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
Les prix ont encore
baissé |
363 |
আবারও
দাম কমানো
হয়েছে |
363 |
ābāra'ō
dāma kamānō haẏēchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
Les prix ont encore
baissé |
364 |
আবারও
দাম কমানো
হয়েছে |
364 |
ābāra'ō
dāma kamānō haẏēchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
(encore une fois,
après de nombreuses autres fois) |
365 |
(আরো
একবার,
অনেকবার পরে) |
365 |
(ārō
ēkabāra, anēkabāra parē) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
(encore une fois,
après de nombreuses autres fois) |
366 |
(আবার,
অনেকবার পরে) |
366 |
(ābāra,
anēkabāra parē) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
Les prix baissent à
nouveau |
367 |
আবার
দাম কমেছে |
367 |
ābāra
dāma kamēchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
Les prix baissent à
nouveau |
368 |
আবার
দাম কমেছে |
368 |
ābāra
dāma kamēchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
~ pire, plus
important, etc. |
369 |
~
খারাপ, আরো
গুরুত্বপূর্ণ,
ইত্যাদি |
369 |
~ khārāpa,
ārō gurutbapūrṇa, ityādi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
~ Pire, plus
important, etc. |
370 |
~
আরও খারাপ,
আরও
গুরুত্বপূর্ণ,
ইত্যাদি |
370 |
~ āra'ō
khārāpa, āra'ō gurutbapūrṇa, ityādi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
utilisé pour
souligner une augmentation du degré de qch |
371 |
sth এর
ডিগ্রী
বৃদ্ধির উপর
জোর দিতে
ব্যবহৃত হয় |
371 |
sth ēra
ḍigrī br̥d'dhira upara jōra ditē byabahr̥ta
haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
Utilisé pour
souligner une augmentation du degré de quelque chose |
372 |
কোন
কিছুর
ডিগ্রী
বৃদ্ধির উপর
জোর দিতে
ব্যবহৃত হয় |
372 |
kōna kichura
ḍigrī br̥d'dhira upara jōra ditē byabahr̥ta
haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
(à quel point c'est mauvais, important,
etc.) |
373 |
(এটি
কতটা খারাপ,
গুরুত্বপূর্ণ,
ইত্যাদি) |
373 |
(ēṭi kataṭā
khārāpa, gurutbapūrṇa, ityādi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
(à quel point c'est
grave, à quel point c'est important, etc.) |
374 |
(এটি
কতটা খারাপ,
এটি কতটা
গুরুত্বপূর্ণ,
ইত্যাদি) |
374 |
(ēṭi
kataṭā khārāpa, ēṭi kataṭā
gurutbapūrṇa, ityādi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
(augmentation de
l'emphase) plus |
375 |
(জোর
বৃদ্ধি) আরো |
375 |
(jōra
br̥d'dhi) ārō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
(augmentation de l'emphase) plus |
376 |
(জোর
বৃদ্ধি) আরো |
376 |
(jōra br̥d'dhi) ārō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
Synonyme |
377 |
সমার্থক
শব্দ |
377 |
samārthaka
śabda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
Même |
378 |
এমন
কি |
378 |
ēmana ki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
toujours |
379 |
এখনও |
379 |
ēkhana'ō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
une théorie récente
et encore plus improbable |
380 |
একটি
সাম্প্রতিক
এবং এখনো
অসম্ভাব্য
তত্ত্ব |
380 |
ēkaṭi
sāmpratika ēbaṁ ēkhanō asambhābya tattba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
Une théorie récente
mais plus improbable |
381 |
একটি
সাম্প্রতিক
কিন্তু আরো
অসম্ভাব্য
তত্ত্ব |
381 |
ēkaṭi
sāmpratika kintu ārō asambhābya tattba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
Une théorie
nouvellement proposée mais plus peu pratique |
382 |
একটি
নতুন
প্রস্তাবিত
কিন্তু আরো
অবাস্তব তত্ত্ব |
382 |
ēkaṭi
natuna prastābita kintu ārō abāstaba tattba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
Une théorie
nouvellement proposée mais plus peu pratique |
383 |
একটি
নতুন
প্রস্তাবিত
কিন্তু আরো
অবাস্তব তত্ত্ব |
383 |
ēkaṭi
natuna prastābita kintu ārō abāstaba tattba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
jusqu'à présent |
384 |
এখনও
পর্যন্ত |
384 |
ēkhana'ō paryanta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
à ce jour |
385 |
এখন
পর্যন্ত |
385 |
ēkhana paryanta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
jusqu'à maintenant ou
jusqu'à un certain moment dans le passé |
386 |
এখন
পর্যন্ত বা
অতীতের একটি
নির্দিষ্ট
সময় পর্যন্ত |
386 |
ēkhana paryanta
bā atītēra ēkaṭi nirdiṣṭa samaẏa
paryanta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
jusqu'à maintenant
ou jusqu'à un certain moment dans le passé |
387 |
এখন
পর্যন্ত বা
অতীতে একটি
নির্দিষ্ট
সময় পর্যন্ত |
387 |
ēkhana paryanta
bā atītē ēkaṭi nirdiṣṭa samaẏa
paryanta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
jusqu'à présent;
jusqu'à un certain temps dans le passé |
388 |
এখন
পর্যন্ত;
অতীতে কিছু
সময়
পর্যন্ত |
388 |
ēkhana paryanta;
atītē kichu samaẏa paryanta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
jusqu'à présent;
jusqu'à un certain temps dans le passé |
389 |
এখন
পর্যন্ত;
অতীতে কিছু
সময়
পর্যন্ত |
389 |
ēkhana
paryanta; atītē kichu samaẏa paryanta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
Un rapport encore
inédit |
390 |
একটি
এখনও
অপ্রকাশিত
রিপোর্ট |
390 |
ēkaṭi
ēkhana'ō aprakāśita ripōrṭa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
un rapport inédit |
391 |
একটি
অপ্রকাশিত
প্রতিবেদন |
391 |
ēkaṭi
aprakāśita pratibēdana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
un rapport inédit |
392 |
একটি
অপ্রকাশিত
প্রতিবেদন |
392 |
ēkaṭi
aprakāśita pratibēdana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
un rapport inédit |
393 |
একটি
অপ্রকাশিত
প্রতিবেদন |
393 |
ēkaṭi
aprakāśita pratibēdana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
surface |
394 |
পৃষ্ঠতল |
394 |
pr̥ṣṭhatala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
On savait encore peu de choses sur les
causes de la maladie |
395 |
এখনও
পর্যন্ত
রোগের কারণ
সম্পর্কে খুব
কমই জানা
যায়নি |
395 |
ēkhana'ō paryanta rōgēra
kāraṇa samparkē khuba kama'i jānā yāẏani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
À ce jour, on sait
peu de choses sur les causes de la maladie |
396 |
আজ
অবধি, রোগের
কারণ
সম্পর্কে
খুব কমই জানা
যায় |
396 |
āja abadhi,
rōgēra kāraṇa samparkē khuba kama'i jānā
yāẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
On savait peu de
choses sur la cause de la maladie à l'époque |
397 |
তখন
রোগের কারণ
সম্পর্কে
খুব কমই জানা
ছিল |
397 |
takhana
rōgēra kāraṇa samparkē khuba kama'i jānā
chila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
On savait peu de
choses sur la cause de la maladie à l'époque |
398 |
তখন
রোগের কারণ
সম্পর্কে
খুব কমই জানা
ছিল |
398 |
takhana
rōgēra kāraṇa samparkē khuba kama'i jānā
chila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
malgré ce qui vient
d'être dit |
399 |
যা
বলা হয়েছে
তা সত্ত্বেও |
399 |
yā balā
haẏēchē tā sattbē'ō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
malgré ce qui vient
d'être dit |
400 |
যা
বলা হয়েছে
তা সত্ত্বেও |
400 |
yā balā
haẏēchē tā sattbē'ō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
cependant; cependant |
401 |
যাইহোক;
যাইহোক |
401 |
yā'ihōka;
yā'ihōka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
cependant; cependant |
402 |
যাইহোক;
যাইহোক |
402 |
yā'ihōka;
yā'ihōka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
403 |
Synonyme |
403 |
সমার্থক
শব্দ |
403 |
samārthaka
śabda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
Néanmoins |
404 |
তবুও |
404 |
tabu'ō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
405 |
c'est une petite
voiture, mais elle est étonnamment spacieuse |
405 |
এটি
একটি ছোট
গাড়ি, তবুও
এটি
আশ্চর্যজনকভাবে
প্রশস্ত |
405 |
ēṭi
ēkaṭi chōṭa gāṛi, tabu'ō ēṭi
āścaryajanakabhābē praśasta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
406 |
C'est une petite
voiture, mais elle est étonnamment spacieuse |
406 |
এটি
একটি ছোট
গাড়ি,
কিন্তু এটি
আশ্চর্যজনকভাবে
প্রশস্ত |
406 |
ēṭi
ēkaṭi chōṭa gāṛi, kintu ēṭi
āścaryajanakabhābē praśasta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
407 |
La voiture est
petite, mais étonnamment spacieuse |
407 |
গাড়িটি
ছোট, তবুও
আশ্চর্যজনকভাবে
প্রশস্ত |
407 |
gāṛiṭi
chōṭa, tabu'ō āścaryajanakabhābē
praśasta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
408 |
La voiture est
petite, mais étonnamment spacieuse |
408 |
গাড়িটি
ছোট, তবুও
আশ্চর্যজনকভাবে
প্রশস্ত |
408 |
gāṛiṭi
chōṭa, tabu'ō āścaryajanakabhābē
praśasta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
409 |
Gros |
409 |
বিশাল |
409 |
biśāla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
vapeur |
410 |
বাষ্প |
410 |
bāṣpa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
411 |
disgrâce |
411 |
অসম্মান |
411 |
asam'māna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
haute |
412 |
উচ্চ |
412 |
ucca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
413 |
Cravate |
413 |
টাই |
413 |
ṭā'i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
414 |
de |
414 |
এর |
414 |
ēra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
415 |
Il a un bon travail,
et pourtant il semble ne jamais avoir d'argent |
415 |
তার
একটি ভাল
চাকরি আছে,
এবং তবুও তার
কাছে কোনো
টাকা আছে বলে
মনে হয় না |
415 |
tāra
ēkaṭi bhāla cākari āchē, ēbaṁ
tabu'ō tāra kāchē kōnō ṭākā
āchē balē manē haẏa nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416 |
Il a un bon travail,
mais il semble ne jamais avoir d'argent |
416 |
তার
একটা ভালো
চাকরি আছে,
কিন্তু তার
কাছে টাকা
আছে বলে মনে
হয় না |
416 |
tāra
ēkaṭā bhālō cākari āchē, kintu
tāra kāchē ṭākā āchē balē
manē haẏa nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
417 |
Il a un bon travail,
mais il semble toujours ne pas avoir d'argent. |
417 |
তার
একটা ভালো
চাকরি আছে,
কিন্তু
সবসময় মনে হয়
তার কাছে
টাকা নেই। |
417 |
tāra
ēkaṭā bhālō cākari āchē, kintu
sabasamaẏa manē haẏa tāra kāchē
ṭākā nē'i. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
418 |
Il a un bon travail, mais il semble toujours
ne pas avoir d'argent |
418 |
তার
একটা ভালো
চাকরি আছে,
কিন্তু সবসময়
মনে হয় তার
কাছে টাকা
নেই |
418 |
Tāra ēkaṭā
bhālō cākari āchē, kintu sabasamaẏa manē
haẏa tāra kāchē ṭākā nē'i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
419 |
yéti |
419 |
এখনো |
419 |
ēkhanō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
bonhomme de neige |
420 |
তুষারমানব |
420 |
tuṣāramānaba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
421 |
aussi |
421 |
এছাড়াও |
421 |
ēchāṛā'ō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
422 |
L'abominable homme des neiges |
422 |
বীভৎস
তুষার মানব |
422 |
bībhaṯsa tuṣāra
mānaba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
423 |
bonhomme de neige
haineux |
423 |
ঘৃণ্য
তুষারমানব |
423 |
ghr̥ṇya
tuṣāramānaba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
424 |
une grande créature comme un ours ou un
homme couvert de poils, que certaines personnes croient vivre dans les
montagnes de l'Himalaya |
424 |
ভাল্লুক
বা চুলে ঢাকা
মানুষের মতো
একটি বড়
প্রাণী, যা
কিছু লোক
বিশ্বাস করে
যে হিমালয়
পর্বতে বাস
করে |
424 |
bhālluka bā culē
ḍhākā mānuṣēra matō ēkaṭi
baṛa prāṇī, yā kichu lōka biśbāsa
karē yē himālaẏa parbatē bāsa karē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
425 |
une grande créature
ressemblant à un ours ou à un homme avec des cheveux, certains pensent
qu'elle vit dans l'Himalaya |
425 |
ভাল্লুক
বা
চুলওয়ালা
মানুষের মতো
একটি বড় প্রাণী,
কেউ কেউ
বিশ্বাস
করেন যে এটি
হিমালয়ে
থাকে |
425 |
bhālluka
bā cula'ōẏālā mānuṣēra matō
ēkaṭi baṛa prāṇī, kē'u kē'u
biśbāsa karēna yē ēṭi himālaẏē
thākē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
426 |
Yeti (énorme animal à
poil long ressemblant à un homme ou à un ours, dont on dit qu'il vit dans
l'Himalaya) |
426 |
ইয়েতি
(মানুষ বা
ভাল্লুকের
মতো বিশাল
লম্বা কেশিক
প্রাণী,
হিমালয়ে
থাকার গুজব) |
426 |
iẏēti
(mānuṣa bā bhāllukēra matō biśāla
lambā kēśika prāṇī, himālaẏē
thākāra gujaba) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
427 |
Yeti (énorme animal
à poil long ressemblant à un homme ou à un ours, dont on dit qu'il vit dans
l'Himalaya) |
427 |
ইয়েতি
(মানুষ বা
ভাল্লুকের
মতো বিশাল
লম্বা কেশিক
প্রাণী,
হিমালয়ে
থাকার গুজব) |
427 |
iẏēti
(mānuṣa bā bhāllukēra matō biśāla
lambā kēśika prāṇī, himālaẏē
thākāra gujaba) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
428 |
if |
428 |
ইয়ু |
428 |
iẏu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
429 |
If |
429 |
ইয়ু |
429 |
iẏu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
aussi |
430 |
এছাড়াও |
430 |
ēchāṛā'ō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
431 |
if |
431 |
ইউ
কাষ্ঠ |
431 |
i'u
kāṣṭha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
if |
432 |
ইউ
কাষ্ঠ |
432 |
i'u
kāṣṭha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
un petit arbre aux feuilles vert foncé et
aux petites baies rouges |
433 |
গাঢ়
সবুজ পাতা
এবং ছোট লাল
বেরি সহ একটি
ছোট গাছ |
433 |
gāṛha sabuja pātā
ēbaṁ chōṭa lāla bēri saha ēkaṭi
chōṭa gācha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
434 |
Un petit arbre aux
feuilles vert foncé et aux petites baies rouges |
434 |
গাঢ়
সবুজ পাতা
এবং ছোট লাল
বেরি সহ একটি
ছোট গাছ |
434 |
gāṛha
sabuja pātā ēbaṁ chōṭa lāla bēri
saha ēkaṭi chōṭa gācha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
435 |
if; if |
435 |
ইয়ু;
ইয়ু |
435 |
iẏu; iẏu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
436 |
if; if |
436 |
ইয়ু;
ইয়ু |
436 |
iẏu; iẏu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
437 |
le bois de l'if |
437 |
ইয়ু
গাছের কাঠ |
437 |
iẏu gāchēra kāṭha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
438 |
bois d'if |
438 |
ইউ
কাঠ |
438 |
i'u kāṭha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
439 |
if |
439 |
ইয়ু |
439 |
iẏu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
if |
440 |
ইয়ু |
440 |
iẏu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
441 |
Façades en Y |
441 |
Y-
সামনের অংশ |
441 |
Y- sāmanēra
anśa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
442 |
Caleçon pour homme, avec une ouverture sur
le devant cousue en forme de Y à l'envers |
442 |
পুরুষদের
আন্ডারপ্যান্ট,
সামনের অংশে
একটি খোলা
অংশ একটি Y
আকৃতিতে
উল্টোভাবে
সেলাই করা
হয়েছে |
442 |
puruṣadēra
ānḍārapyānṭa, sāmanēra anśē
ēkaṭi khōlā anśa ēkaṭi Y
ākr̥titē ulṭōbhābē sēlā'i
karā haẏēchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
443 |
Slip homme avec une
ouverture en Y inversé cousue sur le devant |
443 |
সামনের
দিকে সেলাই
করা একটি
উল্টানো
Y-আকৃতির খোলার
সাথে
পুরুষদের
ব্রিফ |
443 |
sāmanēra
dikē sēlā'i karā ēkaṭi ulṭānō
Y-ākr̥tira khōlāra sāthē puruṣadēra
bripha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
444 |
(couture avant en
forme de Y inversé) sous-vêtements pour hommes |
444 |
(উল্টানো
Y-আকৃতির
সামনের সীম)
পুরুষদের
অন্তর্বাস |
444 |
(ulṭānō
Y-ākr̥tira sāmanēra sīma) puruṣadēra
antarbāsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
445 |
(couture avant en
forme de Y inversé) sous-vêtements pour hommes |
445 |
(উল্টানো
Y-আকৃতির
সামনের সীম)
পুরুষদের
অন্তর্বাস |
445 |
(ulṭānō
Y-ākr̥tira sāmanēra sīma) puruṣadēra
antarbāsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
446 |
bibliothèque |
446 |
লাইব্রেরি |
446 |
lā'ibrēri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
447 |
une paire de façades
en Y |
447 |
এক
জোড়া
Y-ফ্রন্ট |
447 |
ēka
jōṛā Y-phranṭa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
448 |
Une paire de façades
en Y |
448 |
একজোড়া
Y ফ্রন্ট |
448 |
ēkajōṛā
Y phranṭa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
449 |
Une paire de
sous-vêtements pour homme araignée avec une couture avant en forme de Y
inversé |
449 |
একটি
উল্টানো
Y-আকৃতির
সামনের সীম
সহ এক জোড়া
মাকড়সা
পুরুষদের
অন্তর্বাস |
449 |
ēkaṭi
ulṭānō Y-ākr̥tira sāmanēra sīma saha
ēka jōṛā mākaṛasā puruṣadēra
antarbāsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
Une paire de
sous-vêtements pour homme araignée avec une couture avant en forme de Y
inversé |
450 |
একটি
উল্টানো
Y-আকৃতির
সামনের সীম
সহ এক জোড়া
মাকড়সা
পুরুষদের
অন্তর্বাস |
450 |
ēkaṭi
ulṭānō Y-ākr̥tira sāmanēra sīma saha
ēka jōṛā mākaṛasā puruṣadēra
antarbāsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
451 |
la sécheresse |
451 |
খরা |
451 |
kharā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
452 |
YHA |
452 |
YHA |
452 |
YHA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
453 |
Abréviation Association des auberges de
jeunesse |
453 |
যুব
হোস্টেল
সমিতি |
453 |
yuba hōsṭēla samiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
454 |
abréviation.
Association des auberges de jeunesse |
454 |
সংক্ষেপণ
যুব
ছাত্রাবাস
সমিতি |
454 |
saṅkṣēpaṇa
yuba chātrābāsa samiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
455 |
une organisation qui
existe dans de nombreux pays et propose un hébergement simple et bon marché |
455 |
একটি
সংস্থা যা
অনেক দেশে
বিদ্যমান
এবং সস্তা
সহজ
বাসস্থান
প্রদান করে |
455 |
ēkaṭi
sansthā yā anēka dēśē bidyamāna
ēbaṁ sastā sahaja bāsasthāna pradāna karē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
456 |
Une organisation qui
existe dans de nombreux pays et propose un hébergement simple et bon marché |
456 |
একটি
সংস্থা যা
অনেক দেশে
বিদ্যমান
এবং সস্তা
এবং সহজ
বাসস্থান
প্রদান করে |
456 |
ēkaṭi
sansthā yā anēka dēśē bidyamāna
ēbaṁ sastā ēbaṁ sahaja bāsasthāna
pradāna karē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
457 |
Association des
auberges de jeunesse |
457 |
যুব
ছাত্রাবাস
সমিতি |
457 |
yuba
chātrābāsa samiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
458 |
Association des
auberges de jeunesse |
458 |
যুব
ছাত্রাবাস
সমিতি |
458 |
yuba
chātrābāsa samiti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
459 |
Yid |
459 |
ইয়াদ |
459 |
iẏāda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
Droiture |
460 |
ন্যায়পরায়ণতা |
460 |
n'yāẏaparāẏaṇatā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
461 |
tabou, argot |
461 |
taboo, slang |
461 |
taboo, slang |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
462 |
un mot très offensant pour une personne
juive |
462 |
একজন
ইহুদি
ব্যক্তির
জন্য একটি
খুব আপত্তিকর
শব্দ |
462 |
ēkajana ihudi byaktira jan'ya
ēkaṭi khuba āpattikara śabda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
463 |
un mot très
offensant pour les juifs |
463 |
ইহুদিদের
জন্য একটি
খুব
আপত্তিকর
শব্দ |
463 |
ihudidēra
jan'ya ēkaṭi khuba āpattikara śabda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
464 |
(péjoratif) Juif,
Juif |
464 |
(অপমানজনক)
ইহুদি, ইহুদি |
464 |
(apamānajanaka)
ihudi, ihudi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
465 |
(péjoratif) Juif, Juif |
465 |
(অপমানজনক)
ইহুদি, ইহুদি |
465 |
(apamānajanaka) ihudi, ihudi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
466 |
monnaie |
466 |
পরিবর্তন |
466 |
paribartana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
467 |
un radis |
467 |
মূলা |
467 |
mūlā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
468 |
luxuriant |
468 |
lush |
468 |
lush |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
469 |
葴 |
469 |
葴 |
469 |
zhēn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
470 |
蔈 |
470 |
蔈 |
470 |
biāo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
471 |
Scallion |
471 |
স্ক্যালিয়ন |
471 |
skyāliẏana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
472 |
diffamer |
472 |
দাগ |
472 |
dāga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
473 |
yiddish |
473 |
য়িদ্দিশ |
473 |
ẏiddiśa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
474 |
yiddish |
474 |
য়িদ্দিশ |
474 |
ẏiddiśa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
475 |
une langue juive,
utilisée à l'origine en Europe centrale et orientale, basée sur une forme
d'allemand avec des mots de l'hébreu et de plusieurs langues modernes |
475 |
একটি
ইহুদি ভাষা,
মূলত মধ্য
এবং পূর্ব
ইউরোপে ব্যবহৃত,
হিব্রু এবং
বেশ কয়েকটি
আধুনিক ভাষার
শব্দ সহ
জার্মান
ভাষার একটি
ফর্মের উপর
ভিত্তি করে |
475 |
Ēkaṭi
ihudi bhāṣā, mūlata madhya ēbaṁ pūrba
i'urōpē byabahr̥ta, hibru ēbaṁ bēśa
kaẏēkaṭi ādhunika bhāṣāra śabda
saha jārmāna bhāṣāra ēkaṭi pharmēra
upara bhitti karē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
476 |
Une langue juive
utilisée à l'origine en Europe centrale et orientale basée sur une forme
allemande avec des mots de l'hébreu et de plusieurs langues modernes |
476 |
হিব্রু
এবং বিভিন্ন
আধুনিক
ভাষার শব্দ
সহ একটি
জার্মান
ফর্মের উপর
ভিত্তি করে
একটি ইহুদি
ভাষা মূলত
মধ্য ও পূর্ব
ইউরোপে
ব্যবহৃত হয় |
476 |
hibru
ēbaṁ bibhinna ādhunika bhāṣāra śabda
saha ēkaṭi jārmāna pharmēra upara bhitti karē
ēkaṭi ihudi bhāṣā mūlata madhya ō
pūrba i'urōpē byabahr̥ta haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
477 |
Langue yiddish |
477 |
য়িদ্দিশ
ভাষা |
477 |
ẏiddiśa
bhāṣā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
478 |
Langue yiddish |
478 |
য়িদ্দিশ
ভাষা |
478 |
ẏiddiśa
bhāṣā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
479 |
rumeur |
479 |
গুজব |
479 |
gujaba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480 |
yiddish |
480 |
য়িদ্দিশ |
480 |
ẏiddiśa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
481 |
rendement |
481 |
ফলন |
481 |
phalana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
482 |
produire ou fournir
qc, par exemple un profit, un résultat ou une récolte |
482 |
উত্পাদন
বা sth প্রদান,
উদাহরণস্বরূপ
একটি লাভ, ফলাফল
বা ফসল |
482 |
utpādana bā
sth pradāna, udāharaṇasbarūpa ēkaṭi
lābha, phalāphala bā phasala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
483 |
produire ou fournir
quelque chose, comme un profit, un résultat ou une récolte |
483 |
লাভ,
ফলাফল বা
ফসলের মতো
কিছু
উত্পাদন বা
সরবরাহ করুন |
483 |
lābha,
phalāphala bā phasalēra matō kichu utpādana bā
sarabarāha karuna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
484 |
produire (récolte):
produire (revenu, bénéfice, etc.) fournir |
484 |
উত্পাদন
(ফসল): উত্পাদন
করা (আয়,
সুবিধা,
ইত্যাদি)
প্রদান করা |
484 |
utpādana
(phasala): Utpādana karā (āẏa, subidhā,
ityādi) pradāna karā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
485 |
produire (récolte):
produire (revenu, bénéfice, etc.) fournir |
485 |
উত্পাদন
(ফসল): উত্পাদন
করা (আয়,
সুবিধা,
ইত্যাদি)
প্রদান করা |
485 |
utpādana
(phasala): Utpādana karā (āẏa, subidhā,
ityādi) pradāna karā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
486 |
Les comptes de dépôt
à taux élevé génèrent de bons rendements |
486 |
উচ্চ
হারের আমানত
অ্যাকাউন্টগুলি
ভাল রিটার্ন
দেয় |
486 |
ucca hārēra
āmānata ayākā'unṭaguli bhāla
riṭārna dēẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
487 |
Les comptes de dépôt
à intérêt élevé versent de gros dividendes |
487 |
উচ্চ-সুদের
জমা
অ্যাকাউন্টগুলি
বড় লভ্যাংশ
প্রদান করে |
487 |
ucca-sudēra
jamā ayākā'unṭaguli baṛa
labhyānśa pradāna karē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
488 |
Les dépôts avec des
taux d'intérêt élevés donnent de bons rendements |
488 |
উচ্চ
সুদের হার সহ
আমানত ভাল
রিটার্ন
দেয় |
488 |
ucca sudēra
hāra saha āmānata bhāla riṭārna
dēẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
489 |
Les dépôts avec des
taux d'intérêt élevés donnent de bons rendements |
489 |
উচ্চ
সুদের হার সহ
আমানত ভাল
রিটার্ন
দেয় |
489 |
ucca sudēra
hāra saha āmānata bhāla riṭārna
dēẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
490 |
Ong |
490 |
ওং |
490 |
ōṁ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
491 |
bassin |
491 |
পুল |
491 |
pula |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
492 |
café |
492 |
কফি |
492 |
kaphi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
493 |
La recherche a fourni des informations
utiles |
493 |
গবেষণায়
দরকারী তথ্য
পাওয়া গেছে |
493 |
gabēṣaṇāẏa
darakārī tathya pā'ōẏā gēchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
494 |
La recherche fournit
des informations utiles |
494 |
গবেষণা
দরকারী তথ্য
প্রদান করে |
494 |
gabēṣaṇā
darakārī tathya pradāna karē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
495 |
Cette étude apporte
des informations utiles |
495 |
এই
গবেষণা
দরকারী তথ্য
প্রদান করে |
495 |
ē'i
gabēṣaṇā darakārī tathya pradāna
karē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
496 |
Cette étude apporte
des informations utiles |
496 |
এই
গবেষণা
দরকারী তথ্য
প্রদান করে |
496 |
ē'i
gabēṣaṇā darakārī tathya pradāna
karē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
497 |
arbres qui ne donnent
plus de fruits |
497 |
যে
গাছগুলো আর
ফল দেয় না |
497 |
yē
gāchagulō āra phala dēẏa nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
498 |
arbre qui ne porte
plus de fruits |
498 |
যে
গাছে আর ফল
ধরে না |
498 |
yē
gāchē āra phala dharē nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
499 |
n'est plus solide |
499 |
আর
শক্ত নয় |
499 |
āra śakta
naẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
500 |
n'est plus solide |
500 |
আর
শক্ত নয় |
500 |
āra śakta
naẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
501 |
arbre qui ne porte
plus de fruits |
501 |
যে
গাছে আর ফল
ধরে না |
501 |
yē
gāchē āra phala dharē nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
502 |
arbre qui ne porte
plus de fruits |
502 |
যে
গাছে আর ফল
ধরে না |
502 |
yē
gāchē āra phala dharē nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
503 |
privé |
503 |
ব্যক্তিগত |
503 |
byaktigata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
504 |
table |
504 |
টেবিল |
504 |
ṭēbila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
505 |
~(à qc/qqn) |
505 |
~(sth/sb
থেকে) |
505 |
~(sth/sb
thēkē) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
506 |
arrêter de résister à qc/qch; |
506 |
sth/sb
প্রতিরোধ
করা বন্ধ
করতে; |
506 |
sth/sb pratirōdha karā bandha
karatē; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
507 |
arrêter de résister
à quelque chose |
507 |
কিছু
প্রতিরোধ
করা বন্ধ
করুন |
507 |
kichu
pratirōdha karā bandha karuna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
508 |
accepter de faire
quelque chose que vous ne voulez pas faire |
508 |
আপনি
যা করতে চান
না তা করতে
রাজি হওয়া |
508 |
āpani yā
karatē cāna nā tā karatē rāji
ha'ōẏā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
509 |
Acceptez de faire
des choses que vous ne voulez pas faire |
509 |
আপনি
যা করতে চান
না তা করতে
সম্মত হন |
509 |
āpani yā
karatē cāna nā tā karatē sam'mata hana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
510 |
se rendre : céder |
510 |
আত্মসমর্পণ:
দেওয়া |
510 |
ātmasamarpaṇa:
Dē'ōẏā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
511 |
Céder : Laissez le
synonyme |
511 |
দেওয়া:
সমার্থক যাক |
511 |
dē'ōẏā:
Samārthaka yāka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
512 |
céder |
512 |
পথ
দাও |
512 |
patha dā'ō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
513 |
Après un long siège,
la ville dut céder, |
513 |
দীর্ঘ
অবরোধের পরে,
শহরটি ফল
দিতে বাধ্য
হয়েছিল, |
513 |
dīrgha
abarōdhēra parē, śaharaṭi phala ditē
bādhya haẏēchila, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
514 |
Après un long siège,
la ville a été forcée de se rendre |
514 |
দীর্ঘ
অবরোধের পর
শহরটি
আত্মসমর্পণ
করতে বাধ্য
হয় |
514 |
dīrgha
abarōdhēra para śaharaṭi ātmasamarpaṇa
karatē bādhya haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
515 |
Après un long siège,
la ville isolée a été forcée de se rendre |
515 |
দীর্ঘ
অবরোধের পর
বিচ্ছিন্ন
শহর
আত্মসমর্পণ
করতে বাধ্য
হয় |
515 |
dīrgha
abarōdhēra para bicchinna śahara ātmasamarpaṇa
karatē bādhya haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
516 |
Après un long siège,
la ville isolée a été forcée de se rendre |
516 |
দীর্ঘ
অবরোধের পর
বিচ্ছিন্ন
শহর
আত্মসমর্পণ
করতে বাধ্য
হয় |
516 |
dīrgha
abarōdhēra para bicchinna śahara ātmasamarpaṇa
karatē bādhya haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
517 |
Il a cédé à
contrecœur à leurs demandes |
517 |
তিনি
অনিচ্ছায়
তাদের দাবির
কাছে নতি
স্বীকার
করেন |
517 |
tini
anicchāẏa tādēra dābira kāchē nati
sbīkāra karēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
518 |
Il a cédé à
contrecœur à leurs demandes |
518 |
তিনি
অনিচ্ছায়
তাদের দাবি
মানলেন |
518 |
tini
anicchāẏa tādēra dābi mānalēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
519 |
Il a succombé à leurs
demandes à contrecœur |
519 |
তিনি
অনিচ্ছায়
তাদের দাবির
কাছে নতি
স্বীকার
করেন |
519 |
tini
anicchāẏa tādēra dābira kāchē nati
sbīkāra karēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
520 |
Il a succombé à
leurs demandes à contrecœur |
520 |
তিনি
অনিচ্ছায়
তাদের দাবির
কাছে নতি
স্বীকার
করেন |
520 |
tini
anicchāẏa tādēra dābira kāchē nati
sbīkāra karēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|