multi   fr-cn fr_cn cn-fr stroke abcde pinyin langue http://horus975.free.fr   comparaisons          
a   a a a 1 a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   FRANCAIS   HINDI   HINDI  
b   b b b 2 b b b D                
c   c c c 3 c c c http://wanicz.free.fr/index-l.htm 1 payé valable ou calculé pour un an 1 एक वर्ष के लिए वैध या परिकलित भुगतान किया गया 1 ek varsh ke lie vaidh ya parikalit bhugataan kiya gaya 1
d   d d d 4 d d d NEXT 2 Payez valable ou comptez un an 2 एक वर्ष के लिए वैध भुगतान करें या गणना करें 2 ek varsh ke lie vaidh bhugataan karen ya ganana karen 2  
e   e e e 5 e e e last 3 annuel; annuel 3 वार्षिक; वार्षिक 3 vaarshik; vaarshik 3
f   f f f 6 f f f ALLEMAND 4  annuel; annuel 4  वार्षिक; वार्षिक 4  vaarshik; vaarshik 4  
g   g g g 7 g g g ANGLAIS 5 revenus/intérêts annuels 5 वार्षिक आय/ब्याज 5 vaarshik aay/byaaj 5  
h   h h h 8 h h h ARABE 6 Revenu annuel/Intérêts 6 वार्षिक आय/ब्याज 6 vaarshik aay/byaaj 6  
i   i i i 9 i i i bengali 7 revenu annuel; taux d'intérêt annuel 7 वार्षिक आय; वार्षिक ब्याज दर 7 vaarshik aay; vaarshik byaaj dar 7  
j   j j j 10 j j j CHINOIS 8 revenu annuel; taux d'intérêt annuel 8 वार्षिक आय; वार्षिक ब्याज दर 8 vaarshik aay; vaarshik byaaj dar 8  
k   k k k 11 k k k ESPAGNOL 9 annuel 9 सालाना 9 saalaana 9
l   l l l 12 l l l FRANCAIS 10 Par an 10 प्रति वर्ष 10 prati varsh 10  
m   m m m 13 m m m hindi 11  Le magazine est publié deux fois par an 11  पत्रिका साल में दो बार जारी की जाती है 11  patrika saal mein do baar jaaree kee jaatee hai 11
n   n n n 14 n n n JAPONAIS 12 Le magazine est publié deux fois par an 12 पत्रिका साल में दो बार प्रकाशित होती है 12 patrika saal mein do baar prakaashit hotee hai 12  
o   o o o 15 o o o punjabi 13  (2 fois par an) 13  (वर्ष में दो बार) 13  (varsh mein do baar) 13
p   p p p 16 p p p POLONAIS 14 (deux fois par an) 14 (वर्ष में दो बार) 14 (varsh mein do baar) 14  
q   q q q 17 q q q PORTUGAIS 15 Le magazine est publié deux fois par an 15 पत्रिका साल में दो बार प्रकाशित होती है 15 patrika saal mein do baar prakaashit hotee hai 15
r   r r r 18 r r r RUSSE 16 Le magazine est publié deux fois par an 16 पत्रिका साल में दो बार प्रकाशित होती है 16 patrika saal mein do baar prakaashit hotee hai 16  
s   s s s 19 s s s s0000. 17 aspirer 17 उदास होना 17 udaas hona 17
t   t t t 20 t t t /01a 18 aspiration 18 तड़प 18 tadap 18  
u   u u u 21 u u u   19  (pour qch/qqn) 19  (एसटीएच/एसबी के लिए) 19  (esateeech/esabee ke lie) 19
v   v v v 22 v v v sanscrit 20 (littéraire) 20 (साहित्यिक) 20 (saahityik) 20  
w   w w w 23 w w w niemowa. 21 avoir très envie de qch, surtout quand c'est très difficile à obtenir 21 sth को बहुत अधिक चाहते हैं, खासकर जब इसे प्राप्त करना बहुत कठिन हो 21 sth ko bahut adhik chaahate hain, khaasakar jab ise praapt karana bahut kathin ho 21
x   x x x 24 x x x wanicz. 22 Vous voulez vraiment quelque chose, surtout si c'est difficile à obtenir 22 किसी चीज को बहुत ज्यादा चाहते हैं, खासकर अगर उसे पाना मुश्किल हो 22 kisee cheej ko bahut jyaada chaahate hain, khaasakar agar use paana mushkil ho 22  
y   y y y 25 y y y /index 23 envie; envie 23 लालसा; लालसा 23 laalasa; laalasa 23  
z   z z z 26 z z z http://rubens.rodrigues.free.fr/ 24  envie; envie 24  लालसा; लालसा 24  laalasa; laalasa 24  
          27       http://thaddee.wanclik.free.fr/ 25 Synonyme 25 पर्याय 25 paryaay 25  
                  http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 26 Long 26 लंबा 26 lamba 26
                  http://tadeusz.janik.free.fr/ 27 long 27 लंबा 27 lamba 27  
                  http://wang.ling.free.fr/R004.htm 28 Le peuple aspirait à la paix 28 लोग शांति के लिए तरस रहे हैं 28 log shaanti ke lie taras rahe hain 28
                  http://wang.ling.free.fr/R018.htm 29 Les gens aspirent à la paix. 29 लोग शांति चाहते हैं। 29 log shaanti chaahate hain. 29  
                    30 les gens aspirent à la paix 30 लोग शांति के लिए तरसते हैं 30 log shaanti ke lie tarasate hain 30
                    31 les gens aspirent à la paix 31 लोग शांति के लिए तरसते हैं 31 log shaanti ke lie tarasate hain 31  
                    32 Il y avait un regard nostalgique dans ses yeux 32 उसकी आँखों में एक तरसती नज़र थी 32 usakee aankhon mein ek tarasatee nazar thee 32  
                    33 Il y avait du désir dans ses yeux 33 उसकी आँखों में लालसा थी 33 usakee aankhon mein laalasa thee 33  
                    34 Ses yeux montraient du désir 34 उसकी आँखों ने लालसा दिखाई 34 usakee aankhon ne laalasa dikhaee 34  
                    35 Ses yeux montraient du désir 35 उसकी आँखों ने लालसा दिखाई 35 usakee aankhon ne laalasa dikhaee 35  
                    36 Elle aspirait à échapper à son travail de bureau 36 वह अपने कार्यालय की नौकरी से बचने के लिए तरस रही थी 36 vah apane kaaryaalay kee naukaree se bachane ke lie taras rahee thee 36  
                    37 Elle a hâte de sortir du travail de bureau 37 वह कार्यालय की नौकरी से बाहर निकलने के लिए उत्सुक है 37 vah kaaryaalay kee naukaree se baahar nikalane ke lie utsuk hai 37  
                    38 Elle était obsédée par le fait d'éviter de travailler au bureau 38 ऑफिस में काम करने से बचने का जुनून सवार था 38 ophis mein kaam karane se bachane ka junoon savaar tha 38  
                    39 Elle était obsédée par le fait d'éviter de travailler au bureau 39 ऑफिस में काम करने से बचने का जुनून सवार था 39 ophis mein kaam karane se bachane ka junoon savaar tha 39  
                    40 Aspiration 40 तड़प 40 tadap 40
                    41 aspiration 41 तड़प 41 tadap 41  
                    42  ~ (pour qn/qch) 42  ~ (एसबी/एसएचएच के लिए) 42  ~ (esabee/esechech ke lie) 42
                    43 ~ (faire qc) 43 ~ (स्थल करना) 43 ~ (sthal karana) 43  
                    44 (officiel) 44 (औपचारिक) 44 (aupachaarik) 44
                    45  un désir fort et émotionnel 45  एक मजबूत और भावनात्मक इच्छा 45  ek majaboot aur bhaavanaatmak ichchha 45  
                    46 fort désir émotionnel 46 मजबूत भावनात्मक इच्छा 46 majaboot bhaavanaatmak ichchha 46  
                    47 désir; nostalgie 47 लालसा; लालसा 47 laalasa; laalasa 47  
                    48  désir; nostalgie 48  लालसा; लालसा 48  laalasa; laalasa 48  
                    49 Synonyme 49 पर्याय 49 paryaay 49  
                    50 Désir 50 लालसा 50 laalasa 50
                    51 impatient 51 आतुर 51 aatur 51  
                    52 le désir d'une vie tranquille 52 एक शांत जीवन की तड़प 52 ek shaant jeevan kee tadap 52
                    53 aspirant à une vie paisible 53 शांतिपूर्ण जीवन के लिए तड़प 53 shaantipoorn jeevan ke lie tadap 53  
                    54 aspirant à une vie paisible 54 शांतिपूर्ण जीवन के लिए तड़प 54 shaantipoorn jeevan ke lie tadap 54
                    55 aspirant à une vie paisible 55 शांतिपूर्ण जीवन के लिए तड़प 55 shaantipoorn jeevan ke lie tadap 55  
                    56  Elle n'avait pas grande envie de revenir 56  उसे वापस जाने की कोई बड़ी लालसा नहीं थी 56  use vaapas jaane kee koee badee laalasa nahin thee 56  
                    57 Elle n'a pas vraiment envie d'y retourner 57 वह वास्तव में वापस नहीं जाना चाहती 57 vah vaastav mein vaapas nahin jaana chaahatee 57  
                    58 Elle n'a pas vraiment envie d'y retourner 58 वह वास्तव में वापस नहीं जाना चाहती 58 vah vaastav mein vaapas nahin jaana chaahatee 58  
                    59 Elle n'a pas vraiment envie d'y retourner 59 वह वास्तव में वापस नहीं जाना चाहती 59 vah vaastav mein vaapas nahin jaana chaahatee 59  
                    60 avec envie 60 हर साल 60 har saal 60  
                    61 avec envie 61 हर साल 61 har saal 61  
                    62 toute l'année 62 वर्ष के दौरान 62 varsh ke dauraan 62
Icône de validation par la communauté
                    63 vivace 63 चिरस्थायी 63 chirasthaayee 63  
                    64 tout au long de l'année 64 साल भर 64 saal bhar 64
                    65 Ouvert toute l'année 65 पूरे साल खुला 65 poore saal khula 65  
                    66 toute l'année; toute l'année 66 साल भर; पूरे साल 66 saal bhar; poore saal 66
                    67  toute l'année; toute l'année 67  साल भर; पूरे साल 67  saal bhar; poore saal 67  
                    68 une île ensoleillée toute l'année 68 साल भर धूप वाला एक द्वीप 68 saal bhar dhoop vaala ek dveep 68
                    69 île ensoleillée toute l'année 69 साल भर धूप वाला द्वीप 69 saal bhar dhoop vaala dveep 69  
                    70  Une île ensoleillée toute l'année 70  पूरे साल धूप वाला द्वीप 70  poore saal dhoop vaala dveep 70
                    71 Une île ensoleillée toute l'année 71 पूरे साल धूप वाला द्वीप 71 poore saal dhoop vaala dveep 71  
                    72 Levure 72 यीस्ट 72 yeest 72  
                    73 Levure 73 यीस्ट 73 yeest 73  
                    74  un champignon utilisé dans la fabrication de la bière et du vin, ou pour faire lever le pain 74  बीयर और वाइन बनाने में या रोटी उगाने के लिए इस्तेमाल किया जाने वाला कवक 74  beeyar aur vain banaane mein ya rotee ugaane ke lie istemaal kiya jaane vaala kavak 74
                    75 un champignon utilisé pour faire de la bière et du vin ou pour faire lever du pain 75 एक कवक जो बियर और शराब बनाने या रोटी बनाने के लिए प्रयोग किया जाता है 75 ek kavak jo biyar aur sharaab banaane ya rotee banaane ke lie prayog kiya jaata hai 75  
                    76 levure; levure 76 खमीर; खमीर 76 khameer; khameer 76
                    77 levure; levure 77 खमीर; खमीर 77 khameer; khameer 77  
                    78  Écumeux 78  फेनिल 78  phenil 78
                    79 Levure 79 यीस्ट 79 yeest 79  
                    80  une odeur de levure 80  एक खमीरदार गंध 80  ek khameeradaar gandh 80  
                    81 écumeux 81 फेनिल 81 phenil 81  
                    82 odeur fermentée 82 किण्वित गंध 82 kinvit gandh 82  
                    83 odeur fermentée 83 किण्वित गंध 83 kinvit gandh 83  
                    84 extrait de levure 84 खमीर निकालना 84 khameer nikaalana 84  
                    85 extrait de levure 85 खमीर निकालना 85 khameer nikaalana 85  
                    86  une substance noire faite de levure, tartinée sur du pain, etc. 86  खमीर से बना एक काला पदार्थ, रोटी आदि पर फैला हुआ। 86  khameer se bana ek kaala padaarth, rotee aadi par phaila hua. 86
                    87 Une substance noire à base de levure qui est étalée sur du pain, etc. 87 खमीर से बना एक काला पदार्थ जो रोटी आदि पर फैलाया जाता है। 87 khameer se bana ek kaala padaarth jo rotee aadi par phailaaya jaata hai. 87  
                    88 Extrait de levure. 88 खमीर निकालना। 88 khameer nikaalana. 88  
                    89 Extrait de levure 89 खमीर निकालना 89 khameer nikaalana 89  
                    90  voir également 90  यह सभी देखें 90  yah sabhee dekhen 90
                    91 marmite 91 Marmite 91 marmitai 91
                    92 Marmite 92 Marmite 92 marmitai 92  
                    93 mycose 93 खमीर संक्रमण 93 khameer sankraman 93
                    94 mycose 94 खमीर संक्रमण 94 khameer sankraman 94  
                    95 Muguet 95 थ्रश 95 thrash 95
                    96 muguet 96 थ्रश 96 thrash 96  
                    97 yébo 97 येबो 97 yebo 97
                    98 exclamation 98 विस्मयादिबोधक 98 vismayaadibodhak 98  
                    99  informel 99  अनौपचारिक 99  anaupachaarik 99  
                    100  oui 100  हां 100  haan 100
                    101 est vrai 101 सच हैं 101 sach hain 101  
                    102  sens 102  विवेक 102  vivek 102  
                    103  Bonjour bonjour 103  हैलो हैलो 103  hailo hailo 103  
                    104 Yebo Craig. Merci pour l'e-mail 104 येबो क्रेग। ईमेल के लिए धन्यवाद 104 yebo kreg. eemel ke lie dhanyavaad 104  
                    105 Ye Bo Craig. Merci pour ton mail 105 ये बो क्रेग। आपकी ईमेल के लिए धन्यवाद 105 ye bo kreg. aapakee eemel ke lie dhanyavaad 105  
                    106 Bonjour Craig, merci pour votre e-mail 106 हाय क्रेग। आपके ईमेल के लिए धन्यवाद 106 haay kreg. aapake eemel ke lie dhanyavaad 106  
                    107 Bonjour Craig, merci pour votre e-mail 107 हाय क्रेग। आपके ईमेल के लिए धन्यवाद 107 haay kreg. aapake eemel ke lie dhanyavaad 107  
                    108 crier 108 चीखना 108 cheekhana 108
Icône de validation par la communauté
                    109 ~ (sortir) (qch) 109 ~ (बाहर) (sth) 109 ~ (baahar) (sth) 109
                    110 ~ (qch) (chez qn/qch) 110 ~ (sth) (sb/sth पर) 110 ~ (sth) (sb/sth par) 110  
                    111 crier fort, par exemple parce que vous êtes en colère, excité, effrayé ou souffrant 111 जोर से चिल्लाना, उदाहरण के लिए क्योंकि आप गुस्से में हैं, उत्तेजित हैं, भयभीत हैं या दर्द में हैं 111 jor se chillaana, udaaharan ke lie kyonki aap gusse mein hain, uttejit hain, bhayabheet hain ya dard mein hain 111  
                    112 crier fort, par exemple parce que vous êtes en colère, excité, effrayé ou en détresse 112 जोर से चिल्लाना, उदाहरण के लिए क्योंकि आप क्रोधित, उत्तेजित, डरे हुए या व्यथित हैं 112 jor se chillaana, udaaharan ke lie kyonki aap krodhit, uttejit, dare hue ya vyathit hain 112  
                    113 crier; crier; hurler 113 चिल्लाओ; चिल्लाओ; चिल्लाओ 113 chillao; chillao; chillao 113
                    114 crier; crier; hurler 114 चिल्लाओ; चिल्लाओ; चिल्लाओ 114 chillao; chillao; chillao 114  
                    115 Il a crié à l'autre conducteur 115 वह दूसरे ड्राइवर पर चिल्लाया 115 vah doosare draivar par chillaaya 115  
                    116 il a crié à un autre conducteur 116 वह दूसरे ड्राइवर पर चिल्लाया 116 vah doosare draivar par chillaaya 116  
                    117 il a crié à l'autre conducteur 117 वह दूसरे ड्राइवर पर चिल्लाया 117 vah doosare draivar par chillaaya 117
                    118 il a crié à l'autre conducteur 118 वह दूसरे ड्राइवर पर चिल्लाया 118 vah doosare draivar par chillaaya 118  
                    119 ils ont crié avec enthousiasme 119 वे उत्साह के साथ चिल्लाए 119 ve utsaah ke saath chillae 119
                    120 ils ont crié avec enthousiasme 120 वे उत्साह से चिल्लाए 120 ve utsaah se chillae 120  
                    121 ils ont crié avec enthousiasme 121 वे उत्साह के साथ चिल्लाए 121 ve utsaah ke saath chillae 121
                    122 ils ont crié avec enthousiasme 122 वे उत्साह के साथ चिल्लाए 122 ve utsaah ke saath chillae 122  
                    123  Elle a crié de douleur 123  वह दर्द से चिल्लाई 123  vah dard se chillaee 123  
                    124 elle a crié de douleur 124 वह दर्द में चिल्लाई 124 vah dard mein chillaee 124  
                    125 elle a crié de douleur 125 वह दर्द में चिल्लाई 125 vah dard mein chillaee 125  
                    126 elle a crié de douleur 126 वह दर्द में चिल्लाई 126 vah dard mein chillaee 126  
                    127 Elle a crié à l'enfant de descendre du mur 127 वह दीवार से नीचे उतरने के लिए बच्चे को चिल्लाया 127 vah deevaar se neeche utarane ke lie bachche ko chillaaya 127
                    128 elle a dit à l'enfant de descendre du mur 128 उसने बच्चे को दीवार से नीचे आने को कहा 128 usane bachche ko deevaar se neeche aane ko kaha 128  
                    129 cria-t-elle pour faire descendre l'enfant du mur 129 वह बच्चे को दीवार से नीचे उतारने के लिए चिल्लाई 129 vah bachche ko deevaar se neeche utaarane ke lie chillaee 129  
                    130 cria-t-elle pour faire descendre l'enfant du mur 130 वह बच्चे को दीवार से नीचे उतारने के लिए चिल्लाई 130 vah bachche ko deevaar se neeche utaarane ke lie chillaee 130  
                    131 Parole 131 भाषण 131 bhaashan 131  
                    132 Attention ! cria-t-il 132 सावधान रहो! वह चिल्लाया 132 saavadhaan raho! vah chillaaya 132  
                    133 Il faut se méfier! il crie 133 खबरदार! वह चिल्लाता है 133 khabaradaar! vah chillaata hai 133  
                    134 Il a crié : Attention ! 134 वह चिल्लाया: सावधान! 134 vah chillaaya: saavadhaan! 134
                    135 Il a crié : Attention ! 135 वह चिल्लाया: सावधान! 135 vah chillaaya: saavadhaan! 135  
                    136  La foule a crié des encouragements aux joueurs. 136  भीड़ ने खिलाड़ियों का उत्साहवर्धन किया। 136  bheed ne khilaadiyon ka utsaahavardhan kiya. 136  
                    137 La foule crie des encouragements aux joueurs 137 भीड़ ने खिलाड़ियों का हौसला बढ़ाया 137 bheed ne khilaadiyon ka hausala badhaaya 137  
                    138 Criez pour encourager l'athlète. 138 एथलीट को खुश करने के लिए चिल्लाओ। 138 ethaleet ko khush karane ke lie chillao. 138
                    139  Criez pour encourager l'athlète 139  एथलीट को खुश करने के लिए चिल्लाएं 139  ethaleet ko khush karane ke lie chillaen 139  
                    140 un grand cri de douleur, d'excitation, etc. 140 दर्द, उत्तेजना, आदि का जोर से रोना 140 dard, uttejana, aadi ka jor se rona 140  
                    141 Grands cris de douleur, d'excitation, etc. 141 दर्द, उत्तेजना आदि के जोर से चिल्लाना। 141 dard, uttejana aadi ke jor se chillaana. 141  
                    142 crier; crier; hurler 142 चिल्लाओ; चिल्लाओ; चिल्लाओ 142 chillao; chillao; chillao 142  
                    143 Laisser échapper/pousser un cri 143 बाहर निकलने के लिए / एक चिल्लाना देना 143 baahar nikalane ke lie / ek chillaana dena 143  
                    144 crier 144 चीखना 144 cheekhana 144  
                    145 hurler 145 चिल्लाओ 145 chillao 145
                    146 hurler 146 चिल्लाओ 146 chillao 146  
                    147 Gros 147 बड़ा 147 bada 147  
                    148 aussi 148 बहुत 148 bahut 148  
                    149 Un cri de joie 149 खुशी की एक चीख 149 khushee kee ek cheekh 149  
                    150 cris heureux 150 खुश चिल्लाना 150 khush chillaana 150  
                    151 cris heureux 151 खुश चिल्लाना 151 khush chillaana 151
                    152 cris heureux 152 खुश चिल्लाना 152 khush chillaana 152  
                    153  Remarque 153  टिप्पणी 153  tippanee 153
                    154 cri 154 चिल्लाना 154 chillaana 154
                    155 un cri de soutien organisé pour une équipe lors d'un événement sportif 155 एक खेल आयोजन में एक टीम के लिए समर्थन की एक संगठित चिल्लाहट 155 ek khel aayojan mein ek teem ke lie samarthan kee ek sangathit chillaahat 155  
                    156 Organisation de cris de soutien aux équipes lors d'événements sportifs 156 खेल आयोजनों में टीमों के समर्थन में चिल्लाने का आयोजन 156 khel aayojanon mein teemon ke samarthan mein chillaane ka aayojan 156  
                    157 (encourager une équipe sportive) crier, encourager 157 (एक खेल टीम को खुश करने के लिए) चिल्लाना, जयकार करना 157 (ek khel teem ko khush karane ke lie) chillaana, jayakaar karana 157
                    158 (encourager une équipe sportive) crier, encourager 158 (एक खेल टीम को खुश करने के लिए) चिल्लाना, जयकार करना 158 (ek khel teem ko khush karane ke lie) chillaana, jayakaar karana 158  
                    159 Jaune 159 पीला 159 peela 159  
                    160 Plus jaune 160 येलोर 160 yelor 160
                    161 Le plus jaune 161 पीलास्ट 161 peelaast 161  
                    162  ayant la couleur des citrons ou du beurre 162  नींबू या मक्खन का रंग होना 162  neemboo ya makkhan ka rang hona 162  
                    163 avoir la couleur du citron ou du beurre 163 नींबू या मक्खन का रंग है 163 neemboo ya makkhan ka rang hai 163  
                    164 jaune; jaune 164 पीला; पीला; 164 peela; peela; 164
                    165 jaune; jaune 165 पीला; पीला; 165 peela; peela; 165  
                    166 fleurs jaune pâle 166 हल्के पीले फूल 166 halke peele phool 166
                    167 fleurs jaune pâle 167 हल्के पीले फूल 167 halke peele phool 167  
                    168 fleurs jaune pâle 168 हल्के पीले फूल 168 halke peele phool 168  
                    169 fleurs jaune pâle 169 हल्के पीले फूल 169 halke peele phool 169  
                    170 une veste imperméable jaune vif 170 एक चमकीला पीला जलरोधक जैकेट 170 ek chamakeela peela jalarodhak jaiket 170  
                    171 Une veste imperméable jaune vif 171 एक चमकीला पीला जलरोधक जैकेट 171 ek chamakeela peela jalarodhak jaiket 171  
                    172 Veste imperméable jaune vif 172 चमकीला पीला पनरोक जैकेट 172 chamakeela peela panarok jaiket 172  
                    173 Veste imperméable jaune vif 173 चमकीला पीला पनरोक जैकेट 173 chamakeela peela panarok jaiket 173  
                    174  (tabou) 174  (वर्जित) 174  (varjit) 174
                    175  un mot offensant utilisé pour décrire la peau brun clair des personnes de certains pays d'Asie de l'Est 175  कुछ पूर्वी एशियाई देशों के लोगों की हल्की भूरी त्वचा का वर्णन करने के लिए इस्तेमाल किया जाने वाला एक आपत्तिजनक शब्द 175  kuchh poorvee eshiyaee deshon ke logon kee halkee bhooree tvacha ka varnan karane ke lie istemaal kiya jaane vaala ek aapattijanak shabd 175  
                    176 Un mot offensant utilisé pour décrire la peau brun clair des personnes dans certains pays d'Asie de l'Est 176 कुछ पूर्वी एशियाई देशों में लोगों की हल्की भूरी त्वचा का वर्णन करने के लिए इस्तेमाल किया जाने वाला एक आपत्तिजनक शब्द 176 kuchh poorvee eshiyaee deshon mein logon kee halkee bhooree tvacha ka varnan karane ke lie istemaal kiya jaane vaala ek aapattijanak shabd 176  
                    177 (méprisant) peau jaune, race jaune 177 (घृणित) पीली चमड़ी, पीली जाति 177 (ghrnit) peelee chamadee, peelee jaati 177  
                    178  (méprisant) peau jaune, race jaune 178  (घृणित) पीली चमड़ी, पीली जाति 178  (ghrnit) peelee chamadee, peelee jaati 178  
                    179 informel, désapprobateur 179 अनौपचारिक, अस्वीकृत 179 anaupachaarik, asveekrt 179
Icône de validation par la communauté
                    180  Facilement effrayé 180  आसानी से भयभीत 180  aasaanee se bhayabheet 180
                    181 facilement effrayé 181 आसानी से डर 181 aasaanee se dar 181  
                    182  timide 182  डरपोक 182  darapok 182  
                    183 Synonyme 183 पर्याय 183 paryaay 183
                    184 Lâche 184 राड़ 184 raad 184  
                    185 timide 185 डरपोक 185 darapok 185  
                    186 couleur jaune 186 पीला 186 peela 186  
                    187 jaune 187 पीला 187 peela 187  
                    188 la couleur des citrons ou du beurre 188 नींबू या मक्खन का रंग 188 neemboo ya makkhan ka rang 188
                    189 couleur citron ou beurre 189 नींबू या मक्खन का रंग 189 neemboo ya makkhan ka rang 189  
                    190 jaune, jaune 190 पीला, पीला 190 peela, peela 190
                    191 jaune, jaune 191 पीला, पीला 191 peela, peela 191  
                    192 Elle était vêtue de jaune 192 उसने पीले रंग के कपड़े पहने थे 192 usane peele rang ke kapade pahane the 192  
                    193 elle porte du jaune 193 उसने पीला पहना हुआ है 193 usane peela pahana hua hai 193  
                    194 elle porte du jaune 194 उसने पीला पहना हुआ है 194 usane peela pahana hua hai 194  
                    195 elle porte du jaune 195 उसने पीला पहना हुआ है 195 usane peela pahana hua hai 195  
                    196 les rouges et les jaunes des arbres 196 पेड़ों के लाल और पीले रंग 196 pedon ke laal aur peele rang 196
                    197 arbres rouges et jaunes 197 लाल और पीले पेड़ 197 laal aur peele ped 197  
                    198 sève rouge et jaune 198 लाल और पीला साप 198 laal aur peela saap 198  
                    199 sève rouge et jaune 199 लाल और पीला साप 199 laal aur peela saap 199  
                    200 devenir jaune / jaunir qch 200 पीला हो जाना; sth को पीला बनाना 200 peela ho jaana; sth ko peela banaana 200
                    201 jaunir; jaunir quelque chose 201 पीला होने के लिए; कुछ पीला करने के लिए 201 peela hone ke lie; kuchh peela karane ke lie 201  
                    202 (de) virer au jaune 202 (को) पीला हो जाना 202 (ko) peela ho jaana 202
                    203  (de) virer au jaune 203  (को) पीला हो जाना 203  (ko) peela ho jaana 203  
                    204 froussard 204 पीला पेट 204 peela pet 204
                    205 froussard 205 पीला पेट 205 peela pet 205  
                    206 démodé, informel, désapprobateur 206 पुराने जमाने का, अनौपचारिक, अस्वीकृत 206 puraane jamaane ka, anaupachaarik, asveekrt 206  
                    207  un lâche ( qn qui n'est pas courageux) 207  एक कायर (sb जो बहादुर नहीं है) 207  ek kaayar (sb jo bahaadur nahin hai) 207
                    208 lâche (quelqu'un qui n'est pas courageux) 208 कायर (वह जो बहादुर नहीं है) 208 kaayar (vah jo bahaadur nahin hai) 208  
                    209 lâche : lâche 209 कायर: कायर 209 kaayar: kaayar 209
                    210 lâche : lâche 210 कायर: कायर 210 kaayar: kaayar 210  
                    211 à ventre jaune 211 कायर 211 kaayar 211
                    212 froussard 212 पीला पेट 212 peela pet 212  
                    213 carte jaune 213 पिला पत्रक 213 pila patrak 213
                    214 carte jaune 214 पिला पत्रक 214 pila patrak 214  
                    215 dans le football (soccer) une carte montrée par l'arbitre à un joueur comme un avertissement sur un mauvais comportement 215 फ़ुटबॉल (सॉकर) में रेफरी द्वारा एक खिलाड़ी को खराब व्यवहार के बारे में चेतावनी के रूप में दिखाया गया एक कार्ड 215 futabol (sokar) mein repharee dvaara ek khilaadee ko kharaab vyavahaar ke baare mein chetaavanee ke roop mein dikhaaya gaya ek kaard 215
                    216 Dans le football (soccer), une carte montrée par un arbitre à un joueur comme un avertissement pour un mauvais comportement 216 फ़ुटबॉल (सॉकर) में, एक खिलाड़ी को रेफरी द्वारा खराब व्यवहार के लिए चेतावनी के रूप में दिखाया गया कार्ड 216 futabol (sokar) mein, ek khilaadee ko repharee dvaara kharaab vyavahaar ke lie chetaavanee ke roop mein dikhaaya gaya kaard 216  
                    217 Carton jaune (montré par l'arbitre comme un avertissement pour jeu déloyal) 217 पीला कार्ड (रेफरी द्वारा बेईमानी से खेलने की चेतावनी के रूप में दिखाया गया है) 217 peela kaard (repharee dvaara beeemaanee se khelane kee chetaavanee ke roop mein dikhaaya gaya hai) 217
                    218 Carton jaune (montré par l'arbitre comme un avertissement pour jeu déloyal) 218 पीला कार्ड (रेफरी द्वारा बेईमानी से खेलने की चेतावनी के रूप में दिखाया गया है) 218 peela kaard (repharee dvaara beeemaanee se khelane kee chetaavanee ke roop mein dikhaaya gaya hai) 218  
                    219  comparer 219  तुलना करना 219  tulana karana 219
                    220 carte rouge 220 लाल कार्ड 220 laal kaard 220
                    221 carte rouge 221 लाल कार्ड 221 laal kaard 221  
                    222 la fièvre jaune 222 पीला बुखार 222 peela bukhaar 222
                    223 la fièvre jaune 223 पीला बुखार 223 peela bukhaar 223  
                    224  une maladie tropicale infectieuse qui jaunit la peau et entraîne souvent la mort 224  एक संक्रामक उष्णकटिबंधीय रोग जो त्वचा को पीला कर देता है और अक्सर मृत्यु का कारण बनता है 224  ek sankraamak ushnakatibandheey rog jo tvacha ko peela kar deta hai aur aksar mrtyu ka kaaran banata hai 224
                    225 une maladie tropicale contagieuse qui jaunit la peau et entraîne souvent la mort 225 एक संक्रामक उष्णकटिबंधीय रोग जो त्वचा को पीला कर देता है और अक्सर मृत्यु की ओर ले जाता है 225 ek sankraamak ushnakatibandheey rog jo tvacha ko peela kar deta hai aur aksar mrtyu kee or le jaata hai 225  
                    226 Fièvre jaune (maladie tropicale, peut entraîner la mort) 226 पीला बुखार (उष्णकटिबंधीय रोग, मृत्यु का कारण बन सकता है) 226 peela bukhaar (ushnakatibandheey rog, mrtyu ka kaaran ban sakata hai) 226
                    227  Fièvre jaune (maladie tropicale, peut entraîner la mort) 227  पीला बुखार (उष्णकटिबंधीय रोग, मृत्यु का कारण बन सकता है) 227  peela bukhaar (ushnakatibandheey rog, mrtyu ka kaaran ban sakata hai) 227  
                    228 drapeau jaune 228 पीला झंडा 228 peela jhanda 228  
                    229 drapeau jaune 229 पीला झंडा 229 peela jhanda 229  
                    230  un type d'iris jaune (une fleur) qui pousse près de l'eau 230  एक प्रकार की पीली परितारिका (एक फूल) जो पानी के पास उगती है 230  ek prakaar kee peelee paritaarika (ek phool) jo paanee ke paas ugatee hai 230
                    231 Un iris jaune (un type de fleur) poussant près de l'eau 231 एक पीली परितारिका (एक प्रकार का फूल) जो पानी के पास उगती है 231 ek peelee paritaarika (ek prakaar ka phool) jo paanee ke paas ugatee hai 231  
                    232 queue de canard jaune calamus jaune 232 पीली बत्तख की पूंछ; पीला कैलमस 232 peelee battakh kee poonchh; peela kailamas 232
                    233 queue de canard jaune calamus jaune 233 पीली बत्तख की पूंछ; पीला कैलमस 233 peelee battakh kee poonchh; peela kailamas 233  
                    234  un drapeau jaune sur un navire indiquant que qn a ou peut avoir une maladie infectieuse 234  जहाज पर एक पीला झंडा दिखा रहा है कि एसबी को संक्रामक रोग है या हो सकता है 234  jahaaj par ek peela jhanda dikha raha hai ki esabee ko sankraamak rog hai ya ho sakata hai 234  
                    235 Un drapeau jaune sur un navire indique que quelqu'un a ou peut avoir une maladie infectieuse 235 जहाज पर पीला झंडा इंगित करता है कि किसी को संक्रामक रोग है या हो सकता है 235 jahaaj par peela jhanda ingit karata hai ki kisee ko sankraamak rog hai ya ho sakata hai 235  
                    236 (Raccrocher pour indiquer qu'il y a une épidémie à bord) Drapeau de quarantaine, drapeau jaune 236 (यह इंगित करने के लिए कि बोर्ड पर एक महामारी है) संगरोध झंडा, पीला झंडा 236 (yah ingit karane ke lie ki bord par ek mahaamaaree hai) sangarodh jhanda, peela jhanda 236  
                    237 (Raccrocher pour indiquer qu'il y a une épidémie à bord) Drapeau de quarantaine, drapeau jaune 237 (यह इंगित करने के लिए कि बोर्ड पर एक महामारी है) संगरोध झंडा, पीला झंडा 237 (yah ingit karane ke lie ki bord par ek mahaamaaree hai) sangarodh jhanda, peela jhanda 237  
                    238 bruant jaune 238 पीला-हथौड़ा 238 peela-hathauda 238  
                    239 marteau jaune 239 पीला हथौड़ा 239 peela hathauda 239  
                    240  un petit oiseau dont le mâle a la tête, le cou et la poitrine jaunes 240  एक छोटा पक्षी, जिसके नर का सिर पीला, गर्दन और छाती होती है 240  ek chhota pakshee, jisake nar ka sir peela, gardan aur chhaatee hotee hai 240
                    241 Un petit oiseau, le mâle a une tête, un cou et une poitrine jaunes 241 एक छोटा पक्षी, नर का सिर पीला, गर्दन और छाती होती है 241 ek chhota pakshee, nar ka sir peela, gardan aur chhaatee hotee hai 241  
                    242 Pélican jaune (mâle tête, cou et poitrine jaune) 242 पीला पेलिकन (पुरुष सिर, गर्दन और स्तन पीला) 242 peela pelikan (purush sir, gardan aur stan peela) 242
                    243 Pélican jaune (mâle tête, cou et poitrine jaune) 243 पीला पेलिकन (पुरुष सिर, गर्दन और स्तन पीला) 243 peela pelikan (purush sir, gardan aur stan peela) 243  
                    244 jaunâtre 244 पीले 244 peele 244  
                    245 aussi moins fréquent 245 भी कम बार-बार 245 bhee kam baar-baar 245  
                    246 jaune 246 पीला 246 peela 246
                    247 jaune 247 पीला 247 peela 247  
                    248 de couleur assez jaune 248 काफी पीला रंग 248 kaaphee peela rang 248
                    249 Jolie couleur jaune 249 काफी पीला रंग 249 kaaphee peela rang 249  
                    250 jaunâtre long; jaunâtre 250 पीला लंबा; पीलापन लिए हुए 250 peela lamba; peelaapan lie hue 250
                    251 jaunâtre long; jaunâtre 251 पीला लंबा; पीलापन लिए हुए 251 peela lamba; peelaapan lie hue 251  
                    252 Le papier avait une teinte jaunâtre parce qu'il était si vieux 252 कागज का रंग पीला था क्योंकि वह बहुत पुराना था 252 kaagaj ka rang peela tha kyonki vah bahut puraana tha 252  
                    253 Le papier est un peu jaune car il est trop vieux 253 कागज थोड़ा पीला है क्योंकि यह बहुत पुराना है 253 kaagaj thoda peela hai kyonki yah bahut puraana hai 253  
                  254 Ce journal est très vieux, il est un peu jauni 254 यह अखबार बहुत पुराना है, थोड़ा पीला है 254 yah akhabaar bahut puraana hai, thoda peela hai 254  
                    255 Ce journal est très vieux, il est un peu jauni 255 यह अखबार बहुत पुराना है, थोड़ा पीला है 255 yah akhabaar bahut puraana hai, thoda peela hai 255  
                    256 le journalisme jaune 256 पीत पत्रकारिता 256 peet patrakaarita 256  
                    257 nouvelles jaunes 257 पीली खबर 257 peelee khabar 257  
                    258 des articles de journaux exagérés et écrits pour choquer les lecteurs 258 अख़बार की रिपोर्टें जो अतिरंजित हैं और पाठकों को चौंका देने के लिए लिखी गई हैं 258 akhabaar kee riporten jo atiranjit hain aur paathakon ko chaunka dene ke lie likhee gaee hain 258  
                    259 Articles de journaux exagérés pour choquer les lecteurs 259 अख़बार की रिपोर्टें जो पाठकों को हैरान करने के लिए बढ़ा-चढ़ा कर पेश की जाती हैं 259 akhabaar kee riporten jo paathakon ko hairaan karane ke lie badha-chadha kar pesh kee jaatee hain 259  
                    260 Nouvelles jaunes (articles de journaux exagérés ou sensationnels) 260 पीली खबर (अतिशयोक्तिपूर्ण या सनसनीखेज समाचार पत्र रिपोर्ट) 260 peelee khabar (atishayoktipoorn ya sanasaneekhej samaachaar patr riport) 260
                    261 Nouvelles jaunes (articles de journaux exagérés ou sensationnels) 261 पीली खबर (अतिशयोक्तिपूर्ण या सनसनीखेज समाचार पत्र रिपोर्ट) 261 peelee khabar (atishayoktipoorn ya sanasaneekhej samaachaar patr riport) 261  
                    262 D'une bande dessinée The Yellow Kid qui a été imprimée à l'encre jaune pour attirer l'attention des lecteurs. 262 एक कॉमिक स्ट्रिप द येलो किड से जो पाठकों का ध्यान आकर्षित करने के लिए पीली स्याही में छपी थी। 262 ek komik strip da yelo kid se jo paathakon ka dhyaan aakarshit karane ke lie peelee syaahee mein chhapee thee. 262  
                    263 De la bande dessinée "Yellow Kids" imprimée à l'encre jaune pour attirer l'attention du lecteur 263 पाठक का ध्यान खींचने के लिए पीली स्याही में छपी कॉमिक "येलो किड्स" से 263 paathak ka dhyaan kheenchane ke lie peelee syaahee mein chhapee komik "yelo kids" se 263  
                  264 De la bande dessinée "Yellow Kid" imprimée à l'encre jaune pour attirer les lecteurs. 264 पाठकों को लुभाने के लिए पीली स्याही में छपी कॉमिक बुक "येलो किड" से। 264 paathakon ko lubhaane ke lie peelee syaahee mein chhapee komik buk "yelo kid" se. 264
                    265 De la bande dessinée "Yellow Kid" imprimée à l'encre jaune pour attirer les lecteurs 265 पाठकों को लुभाने के लिए पीली स्याही में छपी कॉमिक बुक "येलो किड" से 265 paathakon ko lubhaane ke lie peelee syaahee mein chhapee komik buk "yelo kid" se 265  
                    266 Heng 266 हेंग 266 heng 266  
                    267 Ligne jaune 267 पीली रेखा 267 peelee rekha 267  
                    268 Ligne jaune 268 पीली रेखा 268 peelee rekha 268  
                    269 en Grande-Bretagne 269 ब्रिटेन में 269 briten mein 269  
                    270  une ligne jaune peinte au bord d'une route pour indiquer que vous ne pouvez y garer votre voiture qu'à des heures précises ou pour une courte durée 270  एक सड़क के किनारे चित्रित एक पीली रेखा यह दिखाने के लिए कि आप अपनी कार केवल विशेष समय पर या थोड़े समय के लिए ही पार्क कर सकते हैं 270  ek sadak ke kinaare chitrit ek peelee rekha yah dikhaane ke lie ki aap apanee kaar keval vishesh samay par ya thode samay ke lie hee paark kar sakate hain 270
                    271 Une ligne jaune tracée sur le bord de la route signifie que vous ne pouvez vous y garer que pour un certain temps ou pour une courte durée 271 सड़क के किनारे खींची गई पीली लाइन का मतलब है कि आप वहां केवल एक निश्चित समय के लिए या थोड़े समय के लिए ही पार्क कर सकते हैं 271 sadak ke kinaare kheenchee gaee peelee lain ka matalab hai ki aap vahaan keval ek nishchit samay ke lie ya thode samay ke lie hee paark kar sakate hain 271  
                    272 (restrictions britanniques de stationnement dans la rue) ligne jaune 272 (ब्रिटिश ऑन-स्ट्रीट पार्किंग प्रतिबंध) येलो लाइन 272 (british on-street paarking pratibandh) yelo lain 272  
                    273 (restrictions britanniques de stationnement dans la rue) ligne jaune 273 (ब्रिटिश ऑन-स्ट्रीट पार्किंग प्रतिबंध) येलो लाइन 273 (british on-street paarking pratibandh) yelo lain 273  
                    274 doubles lignes jaunes 274 दोहरी पीली रेखाएं 274 doharee peelee rekhaen 274  
                    275 double ligne jaune 275 दोहरी पीली रेखा 275 doharee peelee rekha 275  
                  276 (deux lignes qui signifient que vous ne pouvez pas vous y garer du tout) 276 (दो पंक्तियों का मतलब है कि आप वहां बिल्कुल भी पार्क नहीं कर सकते) 276 (do panktiyon ka matalab hai ki aap vahaan bilkul bhee paark nahin kar sakate) 276  
                    277 (deux lignes signifient que vous ne pouvez pas vous y garer du tout) 277 (दो पंक्तियों का मतलब है कि आप वहां बिल्कुल भी पार्क नहीं कर सकते) 277 (do panktiyon ka matalab hai ki aap vahaan bilkul bhee paark nahin kar sakate) 277  
                    278 Double ligne jaune sans stationnement 278 बिना पार्किंग वाली डबल पीली लाइन 278 bina paarking vaalee dabal peelee lain 278  
                    279 Double ligne jaune sans stationnement 279 बिना पार्किंग वाली डबल पीली लाइन 279 bina paarking vaalee dabal peelee lain 279  
                    280 Pages Jaunes 280 पीत पृष्ठ 280 peet prshth 280  
                    281 pages Jaunes 281 पीत पृष्ठ 281 peet prshth 281  
                    282 pages Jaunes 282 पीत पृष्ठ 282 peet prshth 282  
                    283  un livre avec des pages jaunes qui donne une liste d'entreprises et d'organismes et leurs numéros de téléphone, classés selon le type de services qu'ils offrent 283  पीले पन्नों वाली एक किताब जो कंपनियों और संगठनों और उनके टेलीफोन नंबरों की सूची देती है, उनके द्वारा प्रदान की जाने वाली सेवाओं के प्रकार के अनुसार व्यवस्थित होती है 283  peele pannon vaalee ek kitaab jo kampaniyon aur sangathanon aur unake teleephon nambaron kee soochee detee hai, unake dvaara pradaan kee jaane vaalee sevaon ke prakaar ke anusaar vyavasthit hotee hai 283
                    284 Un livre Pages Jaunes répertoriant les entreprises et les organisations et leurs numéros de téléphone, classés selon le type de service qu'ils fournissent 284 येलो पेज बुक लिस्टिंग कंपनियों और संगठनों और उनके फोन नंबरों को उनके द्वारा प्रदान की जाने वाली सेवा के प्रकार के अनुसार व्यवस्थित किया जाता है 284 yelo pej buk listing kampaniyon aur sangathanon aur unake phon nambaron ko unake dvaara pradaan kee jaane vaalee seva ke prakaar ke anusaar vyavasthit kiya jaata hai 284  
                  285 Pages jaunes (répertoire des petites entreprises) 285 येलो पेज (वर्गीकृत व्यापार निर्देशिका) 285 yelo pej (vargeekrt vyaapaar nirdeshika) 285
                    286 Pages jaunes (répertoire des petites entreprises) 286 येलो पेज (वर्गीकृत व्यापार निर्देशिका) 286 yelo pej (vargeekrt vyaapaar nirdeshika) 286  
                    287 ruban jaune 287 पीला रिबन 287 peela riban 287
                    288 aux Etats-Unis 288 संयुक्त राज्य अमेरिका में 288 sanyukt raajy amerika mein 288
                  289  un morceau d'étoffe jaune que qn attache autour d'un arbre en signe qu'il pense à qn qui est parti, surtout un soldat qui fait la guerre, ou qn pris en otage ou prisonnier, et qu'il espère que la personne bientôt revenir en toute sécurité 289  पीले रंग की सामग्री का एक टुकड़ा जो एक पेड़ के चारों ओर एक संकेत के रूप में बांधता है कि वे उस एसबी के बारे में सोच रहे हैं जो चला गया है, विशेष रूप से एक युद्ध में लड़ने वाला सैनिक, या बंधक या कैदी के रूप में लिया गया एसबी, और वे आशा करते हैं कि व्यक्ति जल्द ही सकुशल वापस आ जाओ 289  peele rang kee saamagree ka ek tukada jo ek ped ke chaaron or ek sanket ke roop mein baandhata hai ki ve us esabee ke baare mein soch rahe hain jo chala gaya hai, vishesh roop se ek yuddh mein ladane vaala sainik, ya bandhak ya kaidee ke roop mein liya gaya esabee, aur ve aasha karate hain ki vyakti jald hee sakushal vaapas aa jao 289
                    290 Un morceau de tissu jaune, attaché à un arbre, signifie qu'ils pensent à quelqu'un qui est parti, en particulier un soldat qui a combattu dans une guerre, ou qui a été pris en otage ou capturé, dont ils espèrent qu'il reviendra bientôt sain et sauf 290 एक पीले रंग की सामग्री, एक पेड़ से बंधा हुआ, यह दर्शाता है कि वे किसी ऐसे व्यक्ति के बारे में सोच रहे हैं जो चला गया है, विशेष रूप से एक सैनिक जो युद्ध में लड़ा था, या जिसे बंधक बना लिया गया था या कब्जा कर लिया गया था, जिसे वे आशा करते हैं कि वह जल्द ही सुरक्षित रूप से वापस आ जाएगा। 290 ek peele rang kee saamagree, ek ped se bandha hua, yah darshaata hai ki ve kisee aise vyakti ke baare mein soch rahe hain jo chala gaya hai, vishesh roop se ek sainik jo yuddh mein lada tha, ya jise bandhak bana liya gaya tha ya kabja kar liya gaya tha, jise ve aasha karate hain ki vah jald hee surakshit roop se vaapas aa jaega. 290  
                  291 Ruban jaune (attachez-le à un arbre pour exprimer l'espoir que parents et amis pourront revenir en toute sécurité et rapidement) 291 पीला रिबन (यह आशा व्यक्त करने के लिए एक पेड़ पर बांधें कि रिश्तेदार और दोस्त सुरक्षित और जल्दी लौट सकते हैं) 291 peela riban (yah aasha vyakt karane ke lie ek ped par baandhen ki rishtedaar aur dost surakshit aur jaldee laut sakate hain) 291
                    292 Ruban jaune (attachez-le à un arbre pour exprimer l'espoir que parents et amis pourront revenir en toute sécurité à une date rapprochée) 292 पीला रिबन (यह आशा व्यक्त करने के लिए एक पेड़ पर बांधें कि रिश्तेदार और दोस्त जल्दी वापस आ सकते हैं) 292 peela riban (yah aasha vyakt karane ke lie ek ped par baandhen ki rishtedaar aur dost jaldee vaapas aa sakate hain) 292  
                    293 espoir 293 आशा 293 aasha 293  
                    294 Japper 294 भौंकना 294 bhaunkana 294
                    295 Parole 295 भाषण 295 bhaashan 295
                  296  pousser un petit cri soudain, généralement de douleur 296  अचानक कम रोना, आमतौर पर दर्द का 296  achaanak kam rona, aamataur par dard ka 296
                    297 Un cri court et soudain, généralement douloureux 297 अचानक, छोटा रोना, आमतौर पर दर्दनाक 297 achaanak, chhota rona, aamataur par dardanaak 297  
                    298  (à cause de la douleur, etc.) cris 298  (दर्द आदि के कारण) चीखना 298  (dard aadi ke kaaran) cheekhana 298  
                    299 japper 299 भौंकना 299 bhaunkana 299
                    300 cri 300 रोना 300 rona 300  
                    301 yen 301 येन 301 yen 301
                    302 JPY 302 JPY 302 jpy 302  
                    303 yen 303 येन 303 yen 303
                  304 l'unité monétaire au Japon 304 जापान में पैसे की इकाई 304 jaapaan mein paise kee ikaee 304
                    305 Unité monétaire japonaise 305 जापानी मुद्रा इकाई 305 jaapaanee mudra ikaee 305  
                    306 Yen japonais (prime de devise japonaise) 306 जापानी येन (जापानी मुद्रा प्रीमियम) 306 jaapaanee yen (jaapaanee mudra preemiyam) 306  
                    307  le yen 307  येन 307  yen 307
                  308 finance 308 वित्त 308 vitt 308
                    309 fiscal 309 राजकोषीय 309 raajakosheey 309  
                  310 la valeur du yen par rapport à la valeur de la monnaie des autres pays 310 अन्य देशों के पैसे के मूल्य की तुलना में येन का मूल्य 310 any deshon ke paise ke mooly kee tulana mein yen ka mooly 310
                    311 La valeur du yen japonais par rapport à la valeur des devises des autres pays 311 अन्य देशों की मुद्राओं के मूल्य की तुलना में जापानी येन का मूल्य 311 any deshon kee mudraon ke mooly kee tulana mein jaapaanee yen ka mooly 311  
                  312 Parité du yen japonais 312 जापानी येन समता 312 jaapaanee yen samata 312
                    313 Parité du yen japonais 313 जापानी येन समता 313 jaapaanee yen samata 313  
                  314 ~ (pour qch/pour faire qch) 314 ~ (sth/to do sth के लिए) 314 ~ (sth/to do sth ke lie) 314
                    315 une forte envie 315 एक प्रबल इच्छा 315 ek prabal ichchha 315
                    316 Fort désir 316 मजबूत इच्छा 316 majaboot ichchha 316  
                    317 fort désir; nostalgie 317 प्रबल इच्छा; लालसा 317 prabal ichchha; laalasa 317
                    318  fort désir; nostalgie 318  प्रबल इच्छा; लालसा 318  prabal ichchha; laalasa 318  
                    319 Synonyme 319 पर्याय 319 paryaay 319
                  320 désir 320 लालसा 320 laalasa 320
                    321 J'ai toujours eu envie de voyager à travers le monde 321 मेरे पास दुनिया भर में यात्रा करने के लिए हमेशा एक येन होता है 321 mere paas duniya bhar mein yaatra karane ke lie hamesha ek yen hota hai 321
                    322 J'ai toujours eu de l'argent pour parcourir le monde 322 मेरे पास हमेशा दुनिया घूमने के लिए पैसे होते हैं 322 mere paas hamesha duniya ghoomane ke lie paise hote hain 322  
                  323 Je meurs d'envie de parcourir le monde 323 मैं दुनिया घूमने के लिए मर रहा हूं 323 main duniya ghoomane ke lie mar raha hoon 323
                    324 Je meurs d'envie de parcourir le monde 324 मैं दुनिया घूमने के लिए मर रहा हूं 324 main duniya ghoomane ke lie mar raha hoon 324  
                  325 yeo-man 325 यो-मैन 325 yo-main 325
                    326 méchant 326 खलनायक 326 khalanaayak 326  
                  327 yeo-men 327 यो-मेन 327 yo-men 327
                  328  (en Grande-Bretagne dans le passé) 328  (अतीत में ब्रिटेन में) 328  (ateet mein briten mein) 328
                  329 un agriculteur qui possédait et travaillait sa terre 329 एक किसान जो अपनी जमीन का मालिक था और उस पर काम करता था 329 ek kisaan jo apanee jameen ka maalik tha aur us par kaam karata tha 329
                    330 agriculteur qui possède et travaille sur sa terre 330 किसान जो अपनी जमीन का मालिक है और उस पर काम करता है 330 kisaan jo apanee jameen ka maalik hai aur us par kaam karata hai 330  
                  331 (Vieux britannique) homesteader, affranchi 331 (ब्रिटिश पुराने) गृहस्थ, फ्रीडमैन 331 (british puraane) grhasth, phreedamain 331
                    332 (Vieux britannique) homesteader, affranchi 332 (ब्रिटिश पुराने) गृहस्थ, फ्रीडमैन 332 (british puraane) grhasth, phreedamain 332  
                  333 un officier de la marine américaine qui fait principalement du travail de bureau 333 अमेरिकी नौसेना में एक अधिकारी जो मुख्य रूप से कार्यालय का काम करता है 333 amerikee nausena mein ek adhikaaree jo mukhy roop se kaaryaalay ka kaam karata hai 333
                    334 Un officier de la marine américaine, principalement dans le travail de bureau 334 अमेरिकी नौसेना में एक अधिकारी, मुख्य रूप से कार्यालय के काम में 334 amerikee nausena mein ek adhikaaree, mukhy roop se kaaryaalay ke kaam mein 334  
                  335 (US Navy) Sergent de bureau 335 (अमेरिकी नौसेना) लिपिक सार्जेंट 335 (amerikee nausena) lipik saarjent 335
                    336  (US Navy) Sergent de bureau 336  (अमेरिकी नौसेना) लिपिक सार्जेंट 336  (amerikee nausena) lipik saarjent 336  
                  337 yeo-manry 337 यो-मैनरी 337 yo-mainaree 337
                    338 Yeomanli 338 योमनलि 338 yomanali 338  
                  339 (en Grande-Bretagne dans le passé) 339 (अतीत में ब्रिटेन में) 339 (ateet mein briten mein) 339
                    340 la classe sociale des agriculteurs propriétaires de leurs terres 340 किसानों का सामाजिक वर्ग जो अपनी जमीन के मालिक हैं 340 kisaanon ka saamaajik varg jo apanee jameen ke maalik hain 340
                    341 classe sociale des paysans propriétaires terriens 341 जमींदार किसानों का सामाजिक वर्ग 341 jameendaar kisaanon ka saamaajik varg 341  
                    342 (collectivement appelés les anciens colons britanniques) 342 (सामूहिक रूप से पुराने ब्रिटिश के रूप में जाना जाता है) गृहस्वामी 342 (saamoohik roop se puraane british ke roop mein jaana jaata hai) grhasvaamee 342
                    343  (collectivement appelés les anciens colons britanniques) 343  (सामूहिक रूप से पुराने ब्रिटिश के रूप में जाना जाता है) गृहस्वामी 343  (saamoohik roop se puraane british ke roop mein jaana jaata hai) grhasvaamee 343  
                    344 plante 344 पौधा 344 paudha 344  
                    345 gobelet 345 कटोरा 345 katora 345  
                    346 tremble 346 ऐस्पन 346 aispan 346  
                    347 labour 347 जुताई 347 jutaee 347  
                    348 (en Grande-Bretagne dans le passé) 348 (अतीत में ब्रिटेन में) 348 (ateet mein briten mein) 348
                  349  agriculteurs devenus soldats et fournissant leurs propres chevaux 349  किसान जो सैनिक बन गए और अपने स्वयं के घोड़े प्रदान किए 349  kisaan jo sainik ban gae aur apane svayan ke ghode pradaan kie 349
                    350 Devenez soldat et fournissez à un fermier vos propres chevaux 350 एक सैनिक बनें और एक किसान को अपने घोड़े प्रदान करें 350 ek sainik banen aur ek kisaan ko apane ghode pradaan karen 350  
                  351 (Vieux britanniques) paysans avec des chevaux comme soldats 351 (ब्रिटिश पुराने) सैनिकों के रूप में घोड़ों के साथ किसान 351 (british puraane) sainikon ke roop mein ghodon ke saath kisaan 351
                    352 (Vieux britanniques) paysans avec des chevaux comme soldats 352 (ब्रिटिश पुराने) सैनिकों के रूप में घोड़ों के साथ किसान 352 (british puraane) sainikon ke roop mein ghodon ke saath kisaan 352  
                    353 peur 353 डरना 353 darana 353  
                  354 oui 354 योव 354 yov 354
Icône de validation par la communauté
                  355 exclamation 355 विस्मयादिबोधक 355 vismayaadibodhak 355
                    356 {informel) 356 {अनौपचारिक) 356 {anaupachaarik) 356
                  357 utilisé pour exprimer une douleur soudaine 357 अचानक दर्द व्यक्त करने के लिए प्रयोग किया जाता है 357 achaanak dard vyakt karane ke lie prayog kiya jaata hai 357
                    358 utilisé pour exprimer une douleur soudaine 358 अचानक दर्द व्यक्त करने के लिए प्रयोग किया जाता है 358 achaanak dard vyakt karane ke lie prayog kiya jaata hai 358  
                  359 (bruit de douleur soudaine) Ouch, ah ho 359 (अचानक दर्द की आवाज) आउच, आह हो 359 (achaanak dard kee aavaaj) aauch, aah ho 359
                    360  (bruit de douleur soudaine) Ouch, ah ho 360  (अचानक दर्द की आवाज) आउच, आह हो 360  (achaanak dard kee aavaaj) aauch, aah ho 360  
                  361  ouais 361  हां 361  haan 361
                    362  (exclamation) 362  (विस्मयादिबोधक) 362  (vismayaadibodhak) 362
                  363 Informel 363 अनौपचारिक 363 anaupachaarik 363
                    364 avait l'habitude de dire oui 364 हाँ कहते थे 364 haan kahate the 364
                    365 une fois dit oui 365 एक बार हाँ कहा 365 ek baar haan kaha 365  
                    366 (pour indiquer oui) 366 (हाँ इंगित करने के लिए) 366 (haan ingit karane ke lie) 366  
                    367 oui, d'accord 367 सभी अधिकार है 367 sabhee adhikaar hai 367
                    368 oui, d'accord 368 सभी अधिकार है 368 sabhee adhikaar hai 368  
                    369 Êtes-vous prêt ? 369 क्या आप तैयार हैं? 369 kya aap taiyaar hain? 369
                    370 Es-tu prêt? Oui 370 आप तैयार हैं? हाँ 370 aap taiyaar hain? haan 370  
                  371 Êtes-vous prêt ? 371 क्या आप तैयार हैं? ठीक है 371 kya aap taiyaar hain? theek hai 371
                    372 Es-tu prêt? D'accord 372 आप तैयार हैं? ठीक है 372 aap taiyaar hain? theek hai 372  
                    373 chaque. 373 प्रत्येक। 373 pratyek. 373  
                    374 Votre 374 येरो 374 yero 374
                  375 informel, atypique 375 अनौपचारिक, गैर-मानक 375 anaupachaarik, gair-maanak 375
                    376  utilisé par écrit pour montrer la façon dont les gens prononcent parfois le mot vous ou votre) 376  लोगों द्वारा कभी-कभी आपके या आपके शब्द का उच्चारण करने के तरीके के रूप में लिखित रूप में उपयोग किया जाता है) 376  logon dvaara kabhee-kabhee aapake ya aapake shabd ka uchchaaran karane ke tareeke ke roop mein likhit roop mein upayog kiya jaata hai) 376
                    377 Utilisé par écrit pour exprimer la façon dont les gens vous prononcent parfois ou prononcent vos mots) 377 जिस तरह से लोग कभी-कभी आपको या आपके शब्दों का उच्चारण करते हैं, उसे व्यक्त करने के लिए लिखित रूप में उपयोग किया जाता है) 377 jis tarah se log kabhee-kabhee aapako ya aapake shabdon ka uchchaaran karate hain, use vyakt karane ke lie likhit roop mein upayog kiya jaata hai) 377  
                    378 (utilisé par écrit pour signifier vous ou votre dans la langue parlée) 378 (आप या आपकी बोली जाने वाली भाषा में लिखित रूप में प्रयुक्त) 378 (aap ya aapakee bolee jaane vaalee bhaasha mein likhit roop mein prayukt) 378
                    379 (utilisé par écrit pour signifier vous ou votre dans la langue parlée) 379 (आप या आपकी बोली जाने वाली भाषा में लिखित रूप में प्रयुक्त) 379 (aap ya aapakee bolee jaane vaalee bhaasha mein likhit roop mein prayukt) 379  
                    380  A voir quand je reviens 380  जब मैं वापस आऊंगा तो देखें 380  jab main vaapas aaoonga to dekhen 380
                    381 on se voit quand je reviens 381 जब मैं वापस आऊंगा तो मिलेंगे 381 jab main vaapas aaoonga to milenge 381  
                    382 A voir quand je reviens 382 जब मैं वापस आऊंगा तो मिलते हैं 382 jab main vaapas aaoonga to milate hain 382
                    383 A voir quand je reviens 383 जब मैं वापस आऊंगा तो मिलते हैं 383 jab main vaapas aaoonga to milate hain 383  
                    384 Comment t'appelles-tu ? 384 आपका नाम क्या है? 384 aapaka naam kya hai? 384
                    385 Puis-je avoir votre nom? 385 क्या मैं आपका नाम जान सकता हूँ? 385 kya main aapaka naam jaan sakata hoon? 385  
                    386 Puis-je avoir votre nom? 386 क्या मैं आपका नाम जान सकता हूँ? 386 kya main aapaka naam jaan sakata hoon? 386
                    387 Puis-je avoir votre nom? 387 क्या मैं आपका नाम जान सकता हूँ? 387 kya main aapaka naam jaan sakata hoon? 387  
                    388  Oui 388  हाँ 388  haan 388
                    389 Oui 389 हाँ 389 haan 389  
                    390  exclamation 390  विस्मयादिबोधक 390  vismayaadibodhak 390
                    391 exclamation 391 विस्मयादिबोधक 391 vismayaadibodhak 391
                    392 utilisé pour répondre à une question et dire que qc est correct ou vrai 392 एक प्रश्न का उत्तर देते थे और कहते थे कि sth सही है या सत्य 392 ek prashn ka uttar dete the aur kahate the ki sth sahee hai ya saty 392
                    393 Utilisé pour répondre à une question et dire que quelque chose est vrai ou vrai 393 एक प्रश्न का उत्तर देने और कुछ सच या सच कहने के लिए प्रयुक्त होता है 393 ek prashn ka uttar dene aur kuchh sach ya sach kahane ke lie prayukt hota hai 393  
                    394 (Indique correct ou vrai en répondant) 394 (जवाब देते समय सही या सही बताता है) 394 (javaab dete samay sahee ya sahee bataata hai) 394
                    395 (Indique correct ou vrai en répondant) 395 (जवाब देते समय सही या सही बताता है) 395 (javaab dete samay sahee ya sahee bataata hai) 395  
                  396 est-ce votre voiture?, oui, c'est 396 क्या यह आपकी कार है? हाँ, यह है 396 kya yah aapakee kaar hai? haan, yah hai 396
                    397 Est-ce votre voiture? ,Oui c'est le cas 397 क्या ये आपकी गाड़ी है? ,हां यह है 397 kya ye aapakee gaadee hai? ,haan yah hai 397  
                  398 Est-ce votre voiture? 398 क्या ये आपकी गाड़ी है? 398 kya ye aapakee gaadee hai? 398
                    399  Est-ce votre voiture? Oui c'est le cas 399  क्या ये आपकी गाड़ी है? हां यह है 399  kya ye aapakee gaadee hai? haan yah hai 399  
                    400 Tu viens oui ou non ? 400 क्या आप आ रहे हैं हाँ या नहीं? 400 kya aap aa rahe hain haan ya nahin? 400
                    401 Êtes-vous Yu?. Dye ou pas venu? 401 यू आर यू?. डाई या नहीं आए? 401 yoo aar yoo?. daee ya nahin aae? 401  
                    402 utilisé pour montrer que vous êtes d'accord avec ce qui a été dit 402 यह दिखाने के लिए प्रयोग किया जाता है कि आप जो कहा गया है उससे आप सहमत हैं 402 yah dikhaane ke lie prayog kiya jaata hai ki aap jo kaha gaya hai usase aap sahamat hain 402
                    403 Utilisé pour montrer que vous êtes d'accord avec ce qui est dit 403 यह दिखाते थे कि आप जो कहते हैं उससे सहमत हैं 403 yah dikhaate the ki aap jo kahate hain usase sahamat hain 403  
                  404 (exprimer son accord avec ce qui a été dit) 404 (जो कहा गया था उसके साथ सहमति व्यक्त करते हुए) 404 (jo kaha gaya tha usake saath sahamati vyakt karate hue) 404
                    405 (exprimer son accord avec ce qui a été dit) 405 (जो कहा गया था उसके साथ सहमति व्यक्त करते हुए) 405 (jo kaha gaya tha usake saath sahamati vyakt karate hue) 405  
                  406 J'ai bien aimé son dernier roman, Oui, moi aussi. 406 मैंने उनके नवीनतम उपन्यास का आनंद लिया, हां, मैं भी। 406 mainne unake naveenatam upanyaas ka aanand liya, haan, main bhee. 406
                    407 J'adore son dernier roman et oui moi aussi 407 मुझे उनका नवीनतम उपन्यास बहुत पसंद है और हाँ मैं भी करता हूँ 407 mujhe unaka naveenatam upanyaas bahut pasand hai aur haan main bhee karata hoon 407  
                    408 J'aime son dernier roman. 408 मुझे उनका नवीनतम उपन्यास पसंद है। 408 mujhe unaka naveenatam upanyaas pasand hai. 408
                    409  j'aime bien son dernier roman 409  मुझे उनका नवीनतम उपन्यास पसंद है 409  mujhe unaka naveenatam upanyaas pasand hai 409  
                    410 Oui moi aussi 410 हाँ में भी 410 haan mein bhee 410
                    411 Oui moi aussi 411 हाँ में भी 411 haan mein bhee 411  
                    412 C'est un excellent hôtel, oui, mais (je ne suis pas tout à fait d'accord) c'est trop cher. 412 यह एक उत्कृष्ट होटल है। हां, लेकिन (मैं पूरी तरह से सहमत नहीं हूं) यह बहुत महंगा है। 412 yah ek utkrsht hotal hai. haan, lekin (main pooree tarah se sahamat nahin hoon) yah bahut mahanga hai. 412
                    413 C'est un grand hôtel. Oui, mais (je ne suis pas tout à fait d'accord) c'est trop cher 413 यह एक बढ़िया होटल है। हां, लेकिन (मैं पूरी तरह सहमत नहीं हूं) यह बहुत महंगा है 413 yah ek badhiya hotal hai. haan, lekin (main pooree tarah sahamat nahin hoon) yah bahut mahanga hai 413  
                  414 Cet hôtel est génial Oui, mais c'est juste trop cher 414 यह होटल बढ़िया है। हाँ, लेकिन यह बहुत महंगा है 414 yah hotal badhiya hai. haan, lekin yah bahut mahanga hai 414
                    415 Cet hôtel est super. Oui, mais c'est juste trop cher 415 यह होटल बढ़िया है। हाँ, लेकिन यह बहुत महंगा है 415 yah hotal badhiya hai. haan, lekin yah bahut mahanga hai 415  
                    416 Pavillon 416 मंडप 416 mandap 416  
                  417 Utilisé pour être en désaccord avec qch négatif que qn vient de dire 417 sth नेगेटिव से असहमत होते थे कि sb ने अभी-अभी कहा है 417 sth negetiv se asahamat hote the ki sb ne abhee-abhee kaha hai 417
                    418 jamais être en désaccord avec quelque chose que quelqu'un vient de dire négativement 418 कभी किसी बात से असहमत किसी ने सिर्फ नकारात्मक कहा 418 kabhee kisee baat se asahamat kisee ne sirph nakaaraatmak kaha 418  
                  419 (réfuter les mots négatifs) 419 (नकारात्मक शब्दों का खंडन) 419 (nakaaraatmak shabdon ka khandan) 419
                    420  (réfuter les mots négatifs) 420  (नकारात्मक शब्दों का खंडन) 420  (nakaaraatmak shabdon ka khandan) 420  
                  421 Je ne l'ai jamais rencontrée auparavant. Oui, vous avez 421 मैं उससे पहले कभी नहीं मिला। हां, आपके पास है 421 main usase pahale kabhee nahin mila. haan, aapake paas hai 421
                    422 Je ne l'ai jamais vue auparavant. Oui tu as 422 मैंने उसे पहले कभी नहीं देखा। हाँ आपके पास 422 mainne use pahale kabhee nahin dekha. haan aapake paas 422  
                  423 Je ne l'ai jamais vue auparavant. non tu l'as vu 423 मैंने उसे पहले कभी नहीं देखा। नहीं तुमने देखा है 423 mainne use pahale kabhee nahin dekha. nahin tumane dekha hai 423
                    424 Je ne l'ai jamais vue auparavant. non tu as vu 424 मैंने उसे पहले कभी नहीं देखा। नहीं तुमने देखा है 424 mainne use pahale kabhee nahin dekha. nahin tumane dekha hai 424  
                    425 La vie 425 जिंदगी 425 jindagee 425  
                  426 utilisé pour accepter une demande ou donner une permission 426 किसी अनुरोध पर सहमत होने या अनुमति देने के लिए उपयोग किया जाता है 426 kisee anurodh par sahamat hone ya anumati dene ke lie upayog kiya jaata hai 426
                    427 Utilisé pour accepter une demande ou donner une autorisation 427 किसी अनुरोध पर सहमत होने या अनुमति देने के लिए उपयोग किया जाता है 427 kisee anurodh par sahamat hone ya anumati dene ke lie upayog kiya jaata hai 427  
                  428 (exprimer son consentement ou sa permission) 428 (सहमति या अनुमति व्यक्त करना) 428 (sahamati ya anumati vyakt karana) 428
                    429  (exprimer son consentement ou sa permission) 429  (सहमति या अनुमति व्यक्त करना) 429  (sahamati ya anumati vyakt karana) 429  
                  430 Papa, puis-je emprunter la voiture ? oui, mais fais attention 430 पापा, क्या मैं कार उधार ले सकता हूँ? हाँ, लेकिन सावधान 430 paapa, kya main kaar udhaar le sakata hoon? haan, lekin saavadhaan 430
                    431 Papa, puis-je emprunter une voiture ? oui mais attention 431 पापा, क्या मैं कार उधार ले सकता हूँ? हाँ, लेकिन सावधान 431 paapa, kya main kaar udhaar le sakata hoon? haan, lekin saavadhaan 431  
                  432 Papa, est-ce que je peux emprunter une voiture ? Oui, mais fais attention 432 पापा, क्या मैं कार उधार ले सकता हूँ? हाँ, लेकिन सावधान 432 paapa, kya main kaar udhaar le sakata hoon? haan, lekin saavadhaan 432
                    433 Papa, puis-je emprunter une voiture ? Oui mais attention 433 पापा, क्या मैं कार उधार ले सकता हूँ? हां, लेकिन सावधान 433 paapa, kya main kaar udhaar le sakata hoon? haan, lekin saavadhaan 433  
                  434 Nous espérons qu'ils diront oui à nos propositions 434 हम उम्मीद कर रहे हैं कि वे हमारे प्रस्तावों के लिए हाँ कहेंगे 434 ham ummeed kar rahe hain ki ve hamaare prastaavon ke lie haan kahenge 434
                    435 Nous espérons qu'ils accepteront notre proposition 435 हमें उम्मीद है कि वे हमारे प्रस्ताव पर सहमत होंगे 435 hamen ummeed hai ki ve hamaare prastaav par sahamat honge 435