multi   fr-cn fr_cn cn-fr stroke abcde pinyin langue http://horus975.free.fr   comparaisons  
a   a a a 1 a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   FRANCAIS   ESPAGNOL
b   b b b 2 b b b D                
c   c c c 3 c c c http://wanicz.free.fr/index-l.htm 1 Fil 1 Hilo
d   d d d 4 d d d NEXT 2 fil 2 hilo        
e   e e e 5 e e e last 3  fil qui a été filé, utilisé pour tricoter, faire du tissu, etc. 3  hilo que ha sido hilado, utilizado para tejer, hacer telas, etc.
f   f f f 6 f f f ALLEMAND 4 Fil filé pour le tricot, la confection de tissus, etc. 4 Hilo hilado para tejer, confeccionar telas, etc.        
g   g g g 7 g g g ANGLAIS 5 fil; fil 5 hilo; hilo        
h   h h h 8 h h h ARABE 6 fil; fil 6 hilo; hilo        
i   i i i 9 i i i bengali 7 image 7 imagen        
j   j j j 10 j j j CHINOIS 8 tricot 8 tejido de punto        
k   k k k 11 k k k ESPAGNOL 9 tricot 9 tejido de punto        
l   l l l 12 l l l FRANCAIS 10 informel 10 informal
m   m m m 13 m m m hindi 11  une longue histoire, surtout une histoire exagérée ou inventée 11  una historia larga, especialmente una que es exagerada o inventada
n   n n n 14 n n n JAPONAIS 12 une longue histoire, surtout si elle est exagérée ou inventée 12 una historia larga, especialmente una que es exagerada o inventada        
o   o o o 15 o o o punjabi 13 (en particulier une histoire exagérée ou fabriquée) 13 (especialmente una historia exagerada o inventada)
p   p p p 16 p p p POLONAIS 14  (en particulier une histoire exagérée ou fabriquée) 14  (especialmente una historia exagerada o inventada)        
q   q q q 17 q q q PORTUGAIS 15 Il avait l'habitude de tisser des fils (raconter, des histoires) sur son temps dans l'armée 15 Solía ​​​​hilar hilos (contar, historias) sobre su tiempo en el ejército.
r   r r r 18 r r r RUSSE 16 Il avait l'habitude de tisser du fil (raconter; histoire) sur son temps dans l'armée 16 Solía ​​tejer hilo (contar; historia) sobre su tiempo en el ejército.        
s   s s s 19 s s s s0000. 17 Il avait l'habitude d'inventer des histoires bizarres sur son temps dans l'armée 17 Solía ​​inventar historias extrañas sobre su tiempo en el ejército.
t   t t t 20 t t t /01a 18 Il avait l'habitude d'inventer des histoires bizarres sur son temps dans l'armée 18 Solía ​​inventar historias extrañas sobre su tiempo en el ejército.        
u   u u u 21 u u u   19 Voir 19 Ver
v   v v v 22 v v v sanscrit 20 terrain 20 tono        
w   w w w 23 w w w niemowa. 21 achillée 21 milenrama
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
x   x x x 24 x x x wanicz. 22 achillée 22 milenrama        
y   y y y 25 y y y /index 23 une plante avec des groupes plats de nombreuses petites fleurs blanches ou rosâtres qui ont une forte odeur 23 una planta con grupos planos de muchas pequeñas flores blancas o rosadas que tienen un olor fuerte        
z   z z z 26 z z z http://rubens.rodrigues.free.fr/ 24 une plante avec de nombreuses petites fleurs blanches ou roses plates avec une forte odeur 24 una planta con muchas flores planas, pequeñas, blancas o rosadas con un olor fuerte        
          27       http://thaddee.wanclik.free.fr/ 25 achillée 25 milenrama        
                  http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 26 achillée 26 milenrama        
                  http://tadeusz.janik.free.fr/ 27 litham 27 yash-mak        
                  http://wang.ling.free.fr/R004.htm 28 voile 28 velo        
                  http://wang.ling.free.fr/R018.htm 29 un morceau de tissu couvrant la majeure partie du rythme, porté par certaines femmes musulmanes 29 un trozo de tela que cubre la mayor parte del Pace, usado por algunas mujeres musulmanas        
                    30 Un morceau de tissu couvrant la plupart des pais, porté par certaines femmes musulmanes 30 Un trozo de tela que cubre la mayor parte del pais, usado por algunas mujeres musulmanas.        
                    31 (un voile porté par une femme musulmane) 31 (un velo usado por una mujer musulmana)        
                    32 (un voile porté par une femme musulmane) 32 (un velo usado por una mujer musulmana)        
                    33 embardée 33 guiñada        
                    34 embardée 34 guiñada        
                    35 technique 35 técnico        
                    36 le terme 36 el término        
                    37 d'un bateau ou d'un avion 37 de un barco o avión
                    38 bateau ou avion 38 barco o avión        
                    39 bateau ou avion 39 barco o avión
                    40  bateau ou avion 40  barco o avión        
                    41  tourner sur le côté, s'éloigner d'une trajectoire rectiligne, d'une manière instable 41  girar hacia un lado, alejándose de un curso recto, de manera inestable        
                    42 Diriger sur le côté de manière instable, loin d'une ligne droite 42 Girar hacia un lado de manera inestable, alejándose de una línea recta        
                    43 embardée 43 guiñada        
                    44 yawl 44 yola        
                    45 embardée 45 guiñada        
                    46 un type de bateau à voiles 46 un tipo de barco con velas        
                    47 un voilier 47 un velero        
                    48 gantelets jumeaux 48 guanteletes gemelos        
                    49 gantelets jumeaux 49 guanteletes gemelos        
                    50 un bateau à rames transporté sur un navire 50 un bote de remos transportado en un barco  
                    51 chaloupe sur un bateau 51 bote de remos en un bote        
                    52 canot de bateau 52 bote bote
                    53 canot de bateau 53 bote bote        
                    54 siège 54 asiento        
                    55 bâillement 55 bostezo        
                    56 bâillement 56 bostezo        
                    57 ouvrir grand la bouche et inspirer profondément à travers, généralement parce que vous êtes fatigué ou ennuyé 57 abrir mucho la boca e inhalar profundamente a través de ella, generalmente porque está cansado o aburrido  
                    58 Ouvrez la bouche et respirez profondément, généralement parce que vous êtes fatigué ou ennuyé 58 Abre la boca y respira hondo, generalmente porque estás cansado o aburrido.        
                    59 bâillement 59 bostezo
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    60 bâillement 60 bostezo        
                    61 Il s'est levé, s'est étiré et a bâillé 61 Se levantó, se estiró y bostezó.
                    62 Il se leva, s'étira et bâilla 62 Se levantó, se estiró y bostezó.        
                    63 Il se leva, s'étira et bâilla 63 Se levantó, se estiró y bostezó.
                    64 Il se leva, s'étira et bâilla 64 Se levantó, se estiró y bostezó.        
                    65 Libération 65 liberar        
                    66 d'un grand trou ou d'un espace vide 66 de un gran agujero o un espacio vacío
                    67 un grand trou ou un espace vide 67 un gran agujero o un espacio vacío        
                    68 grande grotte ou espace 68 gran cueva o espacio
                    69  grande grotte ou espace 69  gran cueva o espacio        
                    70 Envers 70 Hacia        
                    71 être très large et souvent effrayant et difficile à traverser 71 ser muy amplio y, a menudo, aterrador y difícil de transmitir
                    72 très large, souvent effrayant et difficile à franchir 72 muy ancho, a menudo aterrador y difícil de cruzar        
                    73 très large; impénétrable 73 muy ancho; impenetrable
                    74 très large; impénétrable 74 muy ancho; impenetrable        
                    75 Synonyme 75 Sinónimo      
                    76 Bâiller 76 Mirar boquiabierto
                    77 étourdi 77 aturdido        
                    78 Une crevasse béait à leurs pieds. 78 Una grieta se abría a sus pies.
                    79 Une fissure bâillait à leurs pieds 79 Una grieta bostezó a sus pies        
                    80 Sous leurs pieds se trouve une fissure béante. 80 Bajo sus pies hay una fisura abierta.      
                    81  Sous leurs pieds est une fissure béante 81  Debajo de sus pies hay una fisura abierta        
                    82 Il y a un fossé béant entre les riches et les pauvres 82 Hay una enorme brecha entre ricos y pobres        
                    83 Le fossé entre riches et pauvres s'est creusé 83 La brecha entre ricos y pobres se ha ampliado        
                    84 Il y a un fossé entre riches et pauvres 84 Hay una brecha entre ricos y pobres        
                    85 Il y a un fossé entre riches et pauvres 85 Hay una brecha entre ricos y pobres        
                    86 un acte de bâillement 86 un acto de bostezo  
                    87 comportement de bâillement 87 comportamiento de bostezo        
                    88 bâillement 88 bostezo      
                    89 bâillement 89 bostezo        
                    90  Elle étouffa un autre bâillement et s'efforça de paraître intéressée 90  Ahogó otro bostezo y se esforzó por parecer interesada.
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    91 Elle retint un autre bâillement, essayant de paraître intéressée 91 Ella contuvo otro bostezo, tratando de parecer interesada.        
                    92 Elle retint à nouveau son bâillement, faisant de son mieux pour avoir l'air intéressée 92 Volvió a contener el bostezo, haciendo todo lo posible por parecer interesada.      
                    93  Elle retint à nouveau son bâillement, faisant de son mieux pour avoir l'air intéressée 93  Volvió a contener el bostezo, haciendo todo lo posible por parecer interesada.        
                    94  (informel) 94  (informal)  
                    95 un événement ennuyeux, une idée, etc. 95 un evento aburrido, una idea, etc.
                    96 événements ennuyeux, idées, etc. 96 eventos aburridos, ideas, etc.        
                    97 prise d'affection fastidieuse ; point de vue ennuyeux (etc.) 97 toma tediosa de afecto; punto de vista aburrido (etc.)
                    98 prise d'affection fastidieuse ; point de vue ennuyeux (etc.) 98 toma tediosa de afecto; punto de vista aburrido (etc.)        
                    99 La réunion a été un gros bâillement du début à la fin 99 La reunión fue un gran bostezo de principio a fin.      
                    100 La réunion a bâillé du début à la fin 100 El encuentro bostezó de principio a fin        
                    101 Cette réunion a été ennuyeuse du début à la fin 101 Esta reunión fue aburrida de principio a fin.        
                    102 Cette réunion a été ennuyeuse du début à la fin 102 Esta reunión fue aburrida de principio a fin.        
                    103  pian 103  pian        
                    104 embardée 104 guiñada        
                    105  une maladie cutanée tropicale qui provoque de gros gonflements rouges 105  una enfermedad tropical de la piel que causa grandes hinchazones rojas        
                    106 Une maladie cutanée tropicale qui provoque de grosses bosses rouges 106 Una enfermedad tropical de la piel que causa grandes bultos rojos.        
                    107 Pian (maladie tropicale de la peau qui provoque un gonflement important de la peau) 107 Pian (enfermedad tropical de la piel que causa una inflamación grave de la piel)  
                    108 Pian (maladie tropicale de la peau qui provoque un gonflement important de la peau) 108 Pian (enfermedad tropical de la piel que causa una inflamación grave de la piel)        
                    109 Yay 109 Hurra        
                    110 Oui 110        
                    111  exclamation, adv. (informel) 111  exclamación, adv. (informal)      
                    112 exclamation utilisé pour montrer que vous êtes très satisfait de qch 112 exclamación usada para mostrar que estás muy complacido con algo        
                    113 Un point d'exclamation est utilisé pour indiquer que vous êtes satisfait de quelque chose 113 Se usa un signo de exclamación para indicar que estás contento con algo.        
                    114 (exprimant sa satisfaction) soupir 114 (expresando satisfacción) suspiro        
                    115 J'ai gagné ! 115 ¡Gané!      
                    116 J'ai gagné! Oui! 116 ¡Gané! ¡sí!        
                    117 Soupir, j'ai gagné ! 117 ¡Suspiro, gané!  
                    118 Soupir, j'ai gagné ! 118 ¡Suspiro, gané!        
                    119 à ce degré 119 a este grado
                    120 dans cette mesure 120 en esta medida
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
     
                    121 tellement tellement tellement 121 muchísimo
                    122  tellement tellement tellement 122  muchísimo        
                    123 Synonyme 123 Sinónimo      
                    124 Alors 124 Asi que      
                    125 alors 125 asi que        
                    126 Le poisson pêché était gros 126 El pez capturado era muy grande.        
                    127 Grand poisson 127 gran pez        
                    128 Quelle est la taille de mon poisson ? 128 ¿Qué tan grande es mi pez?        
                    129 Quelle est la taille de mon poisson ? 129 ¿Qué tan grande es mi pez?        
                    130 à un degré élevé 130 en un alto grado        
                    131 En grande partie 131 En gran parte        
                    132 très très 132 muy muy        
                    133 très très 133 muy muy        
                    134 Synonyme 134 Sinónimo  
                    135 Extrêmement 135 Extremadamente
                    136 extrêmement 136 extremadamente        
                    137 Youpi bon film ! 137 jeje buena pelicula!
                    138 Youpi, super film ! 138 Jajaja gran pelicula!        
                    139 Excellent chan électrique! 139 ¡Excelente canal eléctrico!
                    140 Excellent chan électrique! 140 ¡Excelente canal eléctrico!        
                    141 Chromosome Y 141 cromosoma Y      
                    142 La biologie 142 Biología  
                    143 grossesse 143 el embarazo        
                    144 un chromosome sexuel 144 un cromosoma sexual
                    145 chromosome sexuel 145 cromosoma sexual        
                    146  Chez l'homme, chaque cellule possède un chromosome X et un chromosome Y. 146  En los machos humanos, cada célula tiene un cromosoma X y un cromosoma Y.
                    147 Chez l'homme, chaque cellule possède un chromosome X et un chromosome Y 147 En los machos humanos, cada célula tiene un cromosoma X y un cromosoma Y.        
                    148 Chez les femmes humaines, il n'y a jamais de chromosome Y 148 En las mujeres humanas nunca hay un cromosoma Y.
                    149 Chez les femmes humaines, il n'y a jamais de chromosome Y 149 En las mujeres humanas, nunca hay un cromosoma Y.        
                    150 Chromosome Y. 150 cromosoma Y.      
                    151  Chromosome Y 151  cromosoma Y        
                    152 yd abbr 152 yd abreviatura
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    153 verges 153 yardas
                    154 cour 154 yarda        
                    155 12 mètres de soie 155 12 yardas de seda      
                    156 12 mètres de soie 156 12 yardas de seda        
                    157 12 mètres de soie 157 12 yardas de seda  
                    158 12 mètres de soie 158 12 yardas de seda        
                    159 régler 159 melodía        
                    160  vous 160  S.M
                    161 tu 161        
                    162 forme faible 162 forma debil      
                    163 ancien usage ou dialecte 163 antiguo uso o dialecto        
                    164  un mot signifiant vous, utilisé lorsque vous parlez à plus d'une personne 164  una palabra que significa tú, que se usa cuando se habla con más de una persona  
                    165 un mot pour vous, utilisé lorsque vous parlez à plusieurs personnes 165 una palabra para ti, que se usa cuando se habla con varias personas        
                    166 tu 166
                    167 tu 167        
                    168 Rassemblez-vous des roseaux pendant que vous pouvez. 168 Recoged los capullos de rosa mientras podáis.      
                    169 Collectez autant de boutons de rose que possible 169 Recoge tantos capullos de rosa como puedas        
                    170 Les fleurs peuvent être pliées droites et doivent être pliées. 170 Las flores se pueden doblar rectas y deben doblarse.        
                    171 Les fleurs peuvent être pliées droites et doivent être pliées 171 Las flores se pueden doblar rectas y se deben doblar        
                    172 un mot signifiant le, utilisé dans les noms de pubs, de magasins, etc. pour les faire paraître vieux 172 una palabra que significa el, usada en los nombres de pubs, tiendas, etc. para hacerlos parecer viejos        
                    173 un mot, signifiant, utilisé dans le nom d'un bar, d'un magasin, etc. pour les faire paraître vieux 173 una palabra, que significa, utilizada en el nombre de un bar, tienda, etc. para que parezcan viejos        
                    174 (équivalent au, utilisé dans le nom d'un bar, d'un magasin, etc. pour lui donner un aspect pittoresque) 174 (equivalente a the, usado en el nombre de un bar, tienda, etc. para que parezca pintoresco)  
                    175 (équivalent au, utilisé dans le nom d'un bar, d'un magasin, etc. pour lui donner un aspect pittoresque) 175 (equivalente a the, usado en el nombre de un bar, tienda, etc. para que parezca pintoresco)        
                    176 vous vieux Starre Inn 176 Vosotros viejo Starre Inn
                    177 Votre ancienne auberge Starr 177 Tu vieja posada Starr        
                    178 Hôtel Old Starr 178 Hotel Starr      
                    179 Hôtel Old Starr 179 Hotel Starr        
                    180 ouais 180  
                    181 utilisation ancienne 181 uso antiguo  
                    182 Oui oui 182 sí Sí        
                    183 comparer 183 comparar
                    184 Non 184 no      
                    185  Oui 185  
                    186 exclamation (informel) oui 186 exclamación (informal) sí        
                    187 Point d'exclamation (informel) oui 187 Signo de exclamación (informal) sí        
                    188  Oui oui 188  sí Sí        
                    189 Minute 189 Minuto        
                    190 Oh oui? 190 ¿oh sí?
                    191  utilisé lorsque vous commentez ce que qn vient de dire 191  se usa cuando estás comentando lo que alguien acaba de decir        
                    192 À utiliser lorsque vous commentez quelque chose que quelqu'un vient de dire 192 Úsalo cuando comentas algo que alguien acaba de decir.
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
     
                    193 (en réponse à) Oh, non ? 193 (en respuesta a) Oh, ¿verdad?
                    194 (en réponse à) Oh, non ? 194 (en respuesta a) Oh, ¿verdad?        
                    195 Sud: 195 Sur:        
                    196 Nous partons bientôt pour la France. Ah ouais ? C'est quand ? 196 Nos iremos a Francia pronto. ¿Ah, sí? ¿Cuándo es eso?  
                    197 Nous allons bientôt en France. Oh vraiment? C'est quand ? 197 Pronto iremos a Francia. ¿Ah, de verdad? ¿Cuando es eso?        
                    198 Nous allons bientôt en France. Oh, vraiment, tu pars quand ? 198 Vamos a ir a Francia pronto. Oh, ¿en serio? ¿Cuándo vas?
                    199 Nous allons bientôt en France. Oh vraiment? Quand vas-tu? 199 Pronto iremos a Francia. ¿Ah, de verdad? ¿Cuando vas?        
                    200  Je vais être riche un jour Oh ouais? 200  Voy a ser rico algún día. ¿Ah, sí?
                    201 Un jour je serai riche. Oh vraiment? 201 Un día seré rico. ¿Ah, de verdad?        
                    202  (Je ne te crois pas.) 202  (No te creo.)
                    203 (Je ne vous crois pas.) 203 (No te creo.)        
                    204 Un jour je serai riche, oh, vraiment ? 204 Un día seré rico, oh, ¿en serio?
                    205 Un jour je serai riche, oh, vraiment ? 205 Un día seré rico, oh, ¿en serio?        
                    206 Oui en effet 206 Sí claro      
                    207 Oui oui 207 sí Sí        
                    208 utilisé pour dire que vous ne croyez pas ce que qn vient de dire, que vous n'êtes pas d'accord avec cela ou que cela ne vous intéresse pas 208 Solía ​​decir que no cree en lo que alguien acaba de decir, no está de acuerdo o no le interesa.        
                    209 Utilisé pour dire que vous ne croyez pas ce que quelqu'un vient de dire, que vous n'êtes pas d'accord avec cela ou que cela ne vous intéresse pas 209 Solía ​​decir que no cree lo que alguien acaba de decir, no está de acuerdo o no le interesa.        
                    210 (exprimant l'incrédulité, le sens ou l'intérêt) Oubliez ça 210 (expresando incredulidad, significado o interés) Olvídalo        
                    211 (exprimant l'incrédulité, le sens ou l'intérêt) Oubliez ça 211 (expresando incredulidad, significado o interés) Olvídalo        
                    212 tout ira bien. Ouais d'accord 212 estarás bien, sí, claro        
                    213 tu seras bien. Ouais 213 estarás bien. Sí        
                    214 tout ira bien. 214 estarás bien, vamos  
                    215 tu seras bien. Allez 215 estarás bien. Vamos        
                    216 an 216 año      
                    217 abr. an) 217 año abreviado)
                    218 aussi 218 además  
                    219 année civile 219 año del calendario
                    220 année civile 220 año del calendario        
                    221  la période du 1er janvier au 31 décembre, soit 365 ou 366 jours, divisés en 12 mois 221  el período del 1 de enero al 31 de diciembre, es decir 365 o 366 días, divididos en 12 meses      
                    222 Du 1er janvier au 31 décembre, soit 365 ou 366 jours, divisés en 12 mois 222 1 de enero al 31 de diciembre, o 365 o 366 días, divididos en 12 meses        
                    223 année; année civile 223 año; año calendario  
                    224 année; année civile 224 año; año calendario        
                    225 en l'an 1865 225 en el año 1865      
                    226 en 1865 226 en 1865        
                    227 J'ai perdu mon emploi plus tôt cette année 227 Perdí mi trabajo a principios de este año.        
                    228 J'ai perdu mon emploi plus tôt cette année 228 Perdí mi trabajo a principios de este año.        
                    229 Plus tôt cette année, j'ai perdu mon emploi 229 A principios de este año, perdí mi trabajo.  
                    230 Plus tôt cette année, j'ai perdu mon emploi 230 A principios de este año, perdí mi trabajo.        
                    231 des élections ont lieu chaque année 231 las elecciones tienen lugar cada año      
                    232 Des élections ont lieu chaque année 232 Las elecciones se llevan a cabo todos los años.        
                    233 Des élections ont lieu chaque année 233 Las elecciones se llevan a cabo todos los años.        
                    234 Des élections ont lieu chaque année 234 Las elecciones se llevan a cabo todos los años.        
                    235 Le musée est ouvert toute (l')année 235 El museo está abierto todo el año  
                    236 Le musée est ouvert toute l'année 236 El museo está abierto todo el año.        
                    237 Le musée est ouvert toute l'année 237 El museo está abierto todo el año.      
                    238 Le musée est ouvert toute l'année 238 El museo está abierto todo el año.        
                    239 Le musée est ouvert toute l'année 239 El museo está abierto todo el año.  
                    240 Le musée est ouvert toute l'année 240 El museo está abierto todo el año.        
                    241 voir également 241 ver también      
                    242 année bissextile 242 año bisiesto
                    243 année bissextile 243 año bisiesto        
                    244 nouvel An 244 Año Nuevo      
                    245 nouvel An 245 Año Nuevo        
                    246  une période de 12 mois, mesurée à partir de n'importe quel moment 246  un período de 12 meses, medido a partir de cualquier momento en particular  
                    247 12 mois à partir de n'importe quel moment 247 12 meses desde cualquier momento dado        
                    248 un ans 248 un año
                    249 un ans 249 un año        
                    250 ça fait exactement un an que j'ai commencé à travailler, ici 250 hace exactamente un año que empecé a trabajar, aquí
                    251 J'ai commencé à travailler une année entière, ici 251 Empecé a trabajar durante un año completo, aquí        
                    252 Je travaille ici depuis une année complète 252 He estado trabajando aquí por un año completo.      
                    253 Je travaille ici depuis une année complète 253 He estado trabajando aquí por un año completo.        
                    254 Mori 254 mori        
                    255 Viens 255 Venir        
                    256  Elle a abandonné l'enseignement il y a trois ans. 256  Dejó la docencia hace tres años.        
                    257 Il y a trois ans, elle a abandonné l'enseignement 257 Hace tres años, dejó la docencia.        
                    258 Il y a trois ans, elle a abandonné l'enseignement 258 Hace tres años, dejó la docencia.  
                    259 Il y a trois ans, elle a abandonné l'enseignement 259 Hace tres años, dejó la docencia.        
                    260 dans la première année de leur mariage 260 en el primer año de su matrimonio
                    261 dans leur première année de mariage 261 en su primer año de matrimonio        
                    262 dans leur première année de mariage 262 en su primer año de matrimonio      
                    263 dans leur première année de mariage 263 en su primer año de matrimonio        
                    264 Scorpion 264 escorpión        
                    265  Les années d'avant-guerre/guerre/après-guerre 265  Los años de preguerra/guerra/posguerra      
                    266 années d'avant-guerre/d'après-guerre/d'après-guerre 266 años de preguerra/posguerra/posguerra        
                    267 (la période avant/pendant/après la guerre) 267 (el período antes/durante/después de la guerra)        
                    268 (avant/pendant/après la guerre) 268 (antes/durante/después de la guerra)        
                    269 avant-guerre/guerre/après-guerre 269 era de preguerra/guerra/posguerra        
                    270 avant-guerre/guerre/après-guerre 270 era de preguerra/guerra/posguerra        
                    271 Wei 271 Wei        
                    272 Je garde de bons souvenirs de mes années en Pologne 272 Tengo recuerdos felices de mis años en Polonia.      
                    273 Je garde de bons souvenirs de mes années en Pologne 273 Tengo buenos recuerdos de mis años en Polonia.        
                    274 (le temps que j'y ai passé) 274 (el tiempo que pasé allí)        
                    275 (le temps que j'y ai passé) 275 (tiempo que pasé allí)        
                  276 Les années en Pologne m'ont laissé de bons souvenirs 276 Los años en Polonia me han dejado gratos recuerdos.        
                    277 Les années en Pologne m'ont laissé de bons souvenirs 277 Los años en Polonia me han dejado gratos recuerdos.        
                    278 Minute 278 Minuto        
                    279 Voir également 279 Ver también
                    280 Année sabbatique 280 Año sabático        
                    281 Année-lumière 281 Año luz      
                    282 hors année 282 año libre        
                    283 une période de 12 mois liée à une activité particulière 283 un período de 12 meses relacionado con una actividad particular  
                    284 Période de 12 mois associée à une activité spécifique 284 Período de 12 meses asociado a una actividad específica        
                  285 une année par rapport à quelque chose ; une année 285 un año en relación con algo; un año
                    286 une année par rapport à quelque chose ; une année 286 un año en relación con algo; un año        
                    287 l'année académique/scolaire 287 el año académico/escolar
                    288 Année académique/Année académique 288 Año académico/Año académico        
                  289 année scolaire 289 año escolar
                    290 année scolaire 290 año escolar        
                  291 l'année d'imposition 291 el año fiscal
                    292 année d'imposition 292 año fiscal        
                    293 Année d'évaluation 293 Año de evaluación
                    294 Année d'évaluation 294 Año de evaluación        
                    295  voir également 295  ver también        
                  296 année financière 296 año financiero
                    297 exercice fiscal 297 año fiscal        
                  298 dans une école, etc. 298 en una escuela, etc
                    299 attendre à l'école 299 esperando en la escuela        
                  300 école etc 300 escuela etc
                    301 école etc 301 escuela etc        
                  302 un niveau dans lequel vous restez pendant un an ; un étudiant à un niveau particulier 302 un nivel en el que te quedas durante un año; un estudiante en un nivel particular
                    303 Le niveau auquel vous restez pendant un an ; les étudiants d'un niveau spécifique 303 El nivel en el que te quedas durante un año; estudiantes en un nivel específico        
                  304 classe ; élèves d'une certaine classe 304 grado; estudiantes de cierto grado
                    305 classe ; élèves d'une certaine classe 305 grado; estudiantes de cierto grado        
                  306 Nous avons commencé l'allemand en septième année 306 Empezamos alemán en el año siete.
                    307 Nous commençons à apprendre l'allemand en septième année 307 Empezamos a aprender alemán en séptimo grado.        
                  308 Nous commençons à apprendre l'allemand en septième année 308 Empezamos a aprender alemán en séptimo grado.
                    309 Nous commençons à apprendre l'allemand en septième année 309 Empezamos a aprender alemán en séptimo grado.        
                  310 un élève de septième 310 un alumno de siete años
                    311 un élève de septième 311 un estudiante de séptimo grado        
                  312 élèves de septième 312 estudiantes de séptimo grado
                    313 élèves de septième 313 estudiantes de séptimo grado        
                  314 Les premières années font du français 314 Los primeros años hacen francés.
                    315 Français pour la première année 315 Francés para el primer año.        
                  316 Les élèves de première année apprennent le français 316 Los niños de primer grado aprenden francés.
                    317 Les élèves de première année apprennent le français 317 Los niños de primer grado aprenden francés.        
                  318 Elle était dans mon année à l'école 318 ella estaba en mi año en la escuela
                    319 Elle était dans mon année scolaire 319 ella estaba en mi año escolar        
                  320 Elle était au même niveau que moi quand elle était à l'école 320 Ella tenía el mismo nivel que yo cuando estaba en la escuela.
                    321 Elle était au même niveau que moi quand elle était à l'école 321 Ella tenía el mismo nivel que yo cuando estaba en la escuela.        
                  322 âge; époque de la vie 322 edad; época de la vida
                    323 âge; époque de la vie 323 edad; época de la vida        
                    324 âge; âge; âge 324 edad; edad; edad
                    325 âge; âge; âge 325 edad; edad; edad        
                    326  Il avait 14 ans quand c'est arrivé 326  Tenía 14 años cuando sucedió.
                    327 Il avait 14 ans quand c'est arrivé 327 Tenía 14 años cuando sucedió.        
                  328 Il avait 14 ans quand c'est arrivé 328 Tenía 14 años cuando esto sucedió.
                    329 Il avait 14 ans quand c'est arrivé 329 Tenía 14 años cuando esto sucedió.        
                    330 Elle a l'air jeune pour son âge 330 Se ve joven para sus años.
                    331 elle a l'air jeune 331 ella se ve joven        
                  332 elle a l'air plus jeune que son âge 332 se ve mas joven que su edad
                    333 elle a l'air plus jeune que son age 333 se ve mas joven que su edad        
                    334 fou 334 loca        
                    335 violent 335 violento        
                    336 aller 336 Vamos        
                  337 Ils n'avaient tous les deux que 20 ans 337 Ambos tenían solo 20 años
                    338 Ils n'ont que 20 ans 338 solo tienen 20 años        
                  339 Tous les deux n'ont que 20 ans 339 Ambos tienen solo 20 años.
                    340 Tous les deux n'ont que 20 ans 340 Ambos tienen solo 20 años.        
                  341 un homme de vingt ans 341 un hombre de veinte años
                    342 un homme de vingt ans 342 un hombre de veinte años        
                  343 un homme de vingt ans 343 un hombre de veinte años
                    344 un homme de vingt ans 344 un hombre de veinte años        
                    345 fils 345 hijo        
                    346 Il mourut dans sa soixantième année. 346 Murió a los sesenta años.
                    347 Il est mort à l'âge de six ans. 347 Murió a la edad de seis años.        
                    348 Il est mort à l'âge de soixante ans 348 Murió a la edad de sesenta años.
                    349 Il est mort à l'âge de soixante ans 349 Murió a la edad de sesenta años.        
                    350 Pars 350 abandonar        
                  351 Elle vieillit 351 Ella está entrando en años
                    352 elle l'est depuis des années 352 ella ha estado durante años        
                  353 (n'est plus jeune) 353 (ya no es joven)
                    354 (plus jeune) 354 (ya no es joven)        
                  355 elle est vieille 355 ella es vieja
                    356 elle est vieille 356 ella es vieja        
                  357 années 357 años
                    358 informel 358 informal
                  359 un long moment 359 mucho tiempo
                    360 un long moment 360 mucho tiempo        
                  361 longtemps; longtemps 361 mucho tiempo; mucho tiempo
                    362 longtemps; longtemps 362 mucho tiempo; mucho tiempo        
                  363 Cela fait des années que nous ne nous sommes pas rencontrés 363 Han pasado años desde la última vez que nos vimos
                    364 Cela fait des années que nous ne nous sommes pas rencontrés 364 Han pasado años desde la última vez que nos vimos        
                  365 Nous ne nous sommes pas vus depuis des années 365 No nos hemos visto en años.
                    366 Nous ne nous sommes pas vus depuis des années 366 No nos hemos visto en años.        
                    367 Ils ne se sont pas vus depuis des années. 367 Hace años que no se ven.
                    368 ils ne se sont pas vus depuis des années 368 no se han visto en años        
                    369 Ils ne se sont pas vus depuis des années 369 Hace años que no se ven
                    370 Ils ne se sont pas vus depuis des années 370 Hace años que no se ven        
                    371 abri 371 refugio        
                    372 cette 372 este        
                  373 C'est le meilleur film que j'ai vu depuis des années 373 es la mejor pelicula que he visto en años
                    374 C'est le meilleur film que j'ai vu depuis des années 374 esta es la mejor pelicula que he visto en años        
                  375 Surtout le meilleur film jamais vu. . 375 Sobre todo la mejor película jamás vista. .
                    376 Surtout le meilleur film jamais vu 376 Sobre todo la mejor película jamás vista.        
                  377 nous nous sommes beaucoup amusés au fil des ans 377 nos hemos divertido mucho a lo largo de los años
                    378 Nous nous sommes beaucoup amusés au fil des ans 378 Nos divertimos mucho a lo largo de los años.        
                  379 Nous avons passé un bon moment toutes ces années 379 Lo pasamos muy bien todos estos años.
                    380 Nous avons passé un bon moment toutes ces années 380 Lo pasamos muy bien todos estos años.        
                  381 homme, femme, voiture, etc. de l'année 381 hombre, mujer, coche, etc. del año
                    382 Homme, femme, voiture, etc. de l'année 382 Hombre, Mujer, Coche, etc. del Año        
                    383  une personne ou une chose que les gens considèrent comme la meilleure dans un domaine particulier au cours d'une année donnée 383  una persona o cosa que la gente decide que es la mejor en un campo en particular en un año en particular
                    384 La personne ou la chose que les gens pensent être la meilleure dans un certain domaine au cours d'une certaine année 384 La persona o cosa que la gente piensa que es la mejor en un campo determinado en un año determinado        
                  385 La meilleure personne (ou chose) de l'année 385 La mejor persona (o cosa) del año
                    386 La meilleure personne (ou chose) de l'année 386 La mejor persona (o cosa) del año        
                  387 pas/jamais sur cent, etc. 387 no/nunca en cien, etc.
                    388 pas/jamais cent et ainsi de suite 388 no/nunca cien y así sucesivamente        
                    389 informel 389 informal
                    390  utilisé pour souligner que vous ne ferez/ne feriez jamais qc 390  solía enfatizar que nunca harías/harías algo
                    391 Utilisé pour souligner que vous ne ferez/jamais quelque chose 391 Se usa para enfatizar que nunca harás algo        
                    392 jamais jamais 392 nunca nunca
                    393 jamais jamais 393 nunca nunca        
                    394 Je n'aurais jamais pensé à ça dans un million d'années 394 Nunca hubiera pensado en eso en un millón de años.
                    395 Dans un million d'années, je n'ai jamais pensé 395 En un millón de años nunca pensé        
                  396 Je n'ai jamais pu trouver l'idée 396 nunca se me ocurrió la idea
                    397 Je n'ai jamais pu trouver l'idée 397 nunca se me ocurrió la idea        
                    398 Quel 398 qué        
                    399 aussi 399 además        
                    400 mettre des années à qn 400 poner años en sb
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    401 mettre des années à quelqu'un 401 ponerle años a alguien        
                    402 faire en sorte que qn se sente ou paraisse plus vieux 402 hacer que alguien se sienta o parezca mayor
                    403 donner à quelqu'un l'impression ou l'air plus vieux 403 hacer que alguien se sienta o parezca mayor        
                  404 se sentir vieux; paraître vieux 404 sentirse viejo; parecer viejo
                    405 se sentir vieux; paraître vieux 405 sentirse viejo; parecer viejo        
                    406 Cordyceps 406 Cordyceps        
                    407 trancher la gorge 407 cortar la garganta        
                    408 arriver 408 llegar        
                  409 enlever des années à qn 409 tomar años libres sb
                    410 vacances pendant de nombreuses années 410 vacaciones por muchos años        
                  411  faire en sorte que qn se sente ou paraisse plus jeune 411  hacer que alguien se sienta o se vea más joven
                    412 donner à quelqu'un l'impression ou l'air plus jeune 412 hacer que alguien se sienta o parezca más joven        
                    413 se sentir (ou paraître) jeune 413 sentirse (o parecer) joven
                    414 se sentir (ou paraître) jeune 414 sentirse (o parecer) joven        
                    415 année après année 415 año tras año
                    416 Année par année 416 Año tras año        
                  417 chaque année depuis de nombreuses années 417 todos los años durante muchos años
                    418 chaque année depuis de nombreuses années 418 todos los años durante muchos años        
                  419 annuellement; annuellement 419 anual; anual
                    420  annuellement; annuellement 420  anual; anual        
                    421 nouille  421 fideos         
                  422 année par année 422 año tras año
                    423 Année par année 423 Año tras año        
                  424 au fil des années; chaque année 424 a medida que pasan los años; cada año
                    425 Au fil des années, chaque année 425 A medida que pasan los años, cada año        
                  426 année après année, année après année 426 año tras año, año tras año
                    427 année après année, année après année 427 año tras año, año tras año        
                    428 terrain 428 tierra        
                  429 D'année en année, leur affection l'un pour l'autre s'est renforcée 429 Año tras año, su afecto mutuo se hizo más fuerte.
                    430 Année après année, leur amour pour Yoo se renforce 430 Año tras año, su amor por Yoo se hace más fuerte.        
                  431 le point de l'année 431 el punto del año
                    432 an 432 año        
                  433 la première année 433 el año uno
                    434 la première année 434 el primer año        
                  435 informel 435 informal
                  436  belle lurette 436  hace mucho tiempo
                    437 il y a longtemps 437 hace mucho, mucho tiempo        
                  438 il y a longtemps 438 hace mucho, mucho tiempo
                    439 il y a longtemps 439 hace mucho, mucho tiempo        
                  440 J'y vais tous les étés depuis le point de l'année 440 He estado yendo allí todos los veranos desde el año punto
                    441 J'y vais tous les étés depuis le point de l'année 441 He estado yendo allí todos los veranos desde el año.        
                  442 J'y vais tous les étés depuis longtemps 442 He estado yendo allí todos los veranos desde hace mucho tiempo.
                    443 J'y vais tous les étés depuis longtemps 443 He estado yendo allí todos los veranos desde hace mucho tiempo.        
                  444 chaque année 444 año tras año
                    445 année après année 445 año tras año
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
     
                  446  chaque année 446  todos los años
                    447 Par an 447 Por año        
                  448 année après année; année après année 448 año tras año; año tras año
                    449  année après année; année après année 449  año tras año; año tras año        
                  450 année de grâce 450 año de gracia
                    451 année de grâce 451 año de gracia        
                  452 année de notre Seigneur 452 año de nuestro señor
                    453 L'année de Notre-Seigneur 453 Año de Nuestro Señor        
                  454  (officiel) 454  (formal)
                  455 n'importe quelle année après la naissance du Christ 455 cualquier año en particular después del nacimiento de Cristo
                    456 n'importe quelle année après la naissance du Christ 456 cualquier año en particular después del nacimiento de Cristo        
                  457 Une certaine année de l'ère; une certaine année de l'AD 457 Cierto año de la era; cierto año del AD
                    458 Une certaine année de l'ère; une certaine année de l'AD 458 Cierto año de la era; cierto año del AD        
                    459 la discipline 459 disciplina        
                  460 d'année en année 460 año con año
                    461 d'année en année 461 año con año        
                  462 utilisé surtout quand on parle de chiffres, de prix, etc. 462 se usa especialmente cuando se habla de cifras, precios, etc.
                    463 Particulièrement utilisé lorsque l'on parle de chiffres, de prix, etc. 463 Se usa especialmente cuando se habla de números, precios, etc.        
                  464 Surtout pour les statistiques, les prix, etc. 464 Especialmente para estadísticas, precios, etc.
                    465 Surtout pour les statistiques, les prix, etc. 465 Especialmente para estadísticas, precios, etc.        
                  466 chaque année, par rapport à l'année dernière 466 cada año, en comparación con el último año
                    467 chaque année, par rapport à l'année précédente 467 cada año, en comparación con el año anterior        
                    468  Par rapport à la même période de l'année précédente : 468  En comparación con el mismo período del año anterior:        
                  469 Les dépenses ont augmenté d'année en année 469 El gasto ha aumentado año tras año
                    470 Les dépenses augmentent d'année en année 470 Los gastos aumentan año tras año        
                  471 Les dépenses ont augmenté par rapport au mandat de l'an dernier 471 Los gastos han aumentado en comparación con el período del año pasado
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    472 Les dépenses ont augmenté par rapport au mandat de l'an dernier 472 Los gastos han aumentado en comparación con el período del año pasado        
                    473 aller 473 Vamos        
                  474  une augmentation annuelle des dépenses 474  un aumento interanual del gasto
                    475 Croissance annuelle des dépenses 475 Crecimiento año tras año en el gasto        
                  476 Augmentation annuelle des dépenses 476 Incremento anual de gastos
                    477 Augmentation annuelle des dépenses 477 Incremento anual de gastos        
                    478 ouvert 478 abierto        
                    479 Dépenser 479 Gastar        
                    480 bian 480 bian        
                    481 Geng 481 Geng        
                  482 Suite 482 Más
                  483 Avancé 483 Avanzado
                  484 déclin 484 rechazar
                  485 âne 485 Burro
                  486 tour 486 giro
                  487 annuaire 487 anuario
                    488 annuaire 488 anuario        
                  489 un livre publié une fois par an, donnant des détails sur les événements, etc. de l'année précédente, en particulier ceux liés à un domaine d'activité particulier 489 un libro publicado una vez al año, que da detalles de eventos, etc. del año anterior, especialmente aquellos relacionados con un área particular de actividad
                    490 Un livre publié une fois par an détaillant les événements de l'année précédente, etc., en particulier ceux liés à un domaine d'activité particulier 490 Un libro publicado una vez al año que detalla los eventos del año anterior, etc., especialmente aquellos relacionados con un campo particular de actividad.        
                    491 annuaire; annuaire 491 anuario; anuario        
                  492  un livre produit par la classe supérieure d'une école ou d'un collège, contenant des photographies d'élèves et des détails sur les activités scolaires 492  un libro producido por la clase de último año en una escuela o universidad, que contiene fotografías de los estudiantes y detalles de las actividades escolares
                    493 Un livre réalisé par des étudiants seniors d'une école ou d'un collège avec des photos des étudiants et des détails sur les activités scolaires 493 Un libro hecho por estudiantes de último año en una escuela o universidad con fotos de los estudiantes y detalles de las actividades escolares.        
                  494 (publié chaque année) magazine scolaire ; annuaire scolaire 494 (publicado anualmente) revista escolar; anuario escolar
                    495 (publié chaque année) magazine scolaire ; annuaire scolaire 495 (publicado anualmente) revista escolar; anuario escolar        
                  496 yearling 496 añojo
                    497 yearling 497 añojo        
                  498  un animal, en particulier un cheval, entre un et deux ans 498  un animal, especialmente un caballo, entre uno y dos años
                    499 Animaux de un à deux ans, en particulier les chevaux 499 Animales de uno a dos años, especialmente caballos.        
                  500 Animaux d'un à deux ans (en particulier les chevaux) Oursons d'un an (ou de deux ans) 500 Animales de uno a dos años (especialmente caballos) Cachorros de un año (o dos años)
                    501 Animaux d'un à deux ans (en particulier les chevaux) Oursons d'un an (ou de deux ans) 501 Animales de uno a dos años (especialmente caballos) Cachorros de un año (o dos años)        
                  502 Toute l'année 502 Anual
                    503 jusqu'à un an 503 hasta un año        
                  504 continue pendant une année entière 504 continuando durante todo un año
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    505 dure toute une année 505 dura un año entero        
                  506 pendant une année entière; pendant un an 506 por un año entero; por un año
                    507   pendant une année entière; pendant un an 507  por un año entero; por un año        
                  508 un conflit d'un an 508 una disputa de un año
                    509 débat d'un an 509 debate de un año        
                  510 conflit d'un an 510 disputa de un año
                    511 conflit d'un an 511 disputa de un año        
                  512 annuel 512 anual
                    513 Par an 513 Por año        
                  514   se produit une fois par an ou tous les ans 514  sucediendo una vez al año o todos los años
                    515 Se produit une fois par an ou une fois par an 515 Ocurre una vez al año o una vez al año        
                  516 annuel; une fois par an 516 anual; una vez al año
                    517 annuel; une fois par an 517 anual; una vez al año        
                  518 La rémunération est revue annuellement 518 El pago se revisa anualmente
                    519 Le salaire est revu annuellement. 519 El salario se revisa anualmente.        
                  520 Les salaires sont révisés annuellement. 520 Los salarios se revisan anualmente.
                    521 Les salaires sont révisés annuellement 521 Los salarios se revisan anualmente        
                       
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté