multi   fr-cn fr_cn cn-fr stroke abcde pinyin langue http://horus975.free.fr   comparaisons   E
a   a a a 1 a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   FRANCAIS   ANGLAIS
b   b b b 2 b b b D          
c   c c c 3 c c c http://wanicz.free.fr/index-l.htm 1 Fil 1 Yarn
d   d d d 4 d d d NEXT 2 fil 2 yarn  
e   e e e 5 e e e last 3  fil qui a été filé, utilisé pour tricoter, faire du tissu, etc. 3  thread that has been spun, used for knitting, making cloth, etc
f   f f f 6 f f f ALLEMAND 4 Fil filé pour le tricot, la confection de tissus, etc. 4 Spun thread for knitting, cloth making, etc.  
g   g g g 7 g g g ANGLAIS 5 fil; fil 5 yarn; yarn  
h   h h h 8 h h h ARABE 6 fil; fil 6 yarn; yarn  
i   i i i 9 i i i bengali 7 image 7 picture  
j   j j j 10 j j j CHINOIS 8 tricot 8 knitting  
k   k k k 11 k k k ESPAGNOL 9 tricot 9 knitting  
l   l l l 12 l l l FRANCAIS 10 informel 10 informal
m   m m m 13 m m m hindi 11  une longue histoire, surtout une histoire exagérée ou inventée 11  a long story, especially one that is exaggerated or invented
n   n n n 14 n n n JAPONAIS 12 une longue histoire, surtout si elle est exagérée ou inventée 12 a long story, especially one that is exaggerated or made up  
o   o o o 15 o o o punjabi 13 (en particulier une histoire exagérée ou fabriquée) 13 (especially an exaggerated or fabricated) story
p   p p p 16 p p p POLONAIS 14  (en particulier une histoire exagérée ou fabriquée) 14  (especially an exaggerated or fabricated) story  
q   q q q 17 q q q PORTUGAIS 15 Il avait l'habitude de tisser des fils (raconter, des histoires) sur son temps dans l'armée 15 He used to spin yarns ( tell, stories) about his time in the Army
r   r r r 18 r r r RUSSE 16 Il avait l'habitude de tisser du fil (raconter; histoire) sur son temps dans l'armée 16 He used to weave yarn (tell; story) about his time in the army  
s   s s s 19 s s s s0000. 17 Il avait l'habitude d'inventer des histoires bizarres sur son temps dans l'armée 17 He used to make up bizarre stories about his time in the army
t   t t t 20 t t t /01a 18 Il avait l'habitude d'inventer des histoires bizarres sur son temps dans l'armée 18 He used to make up bizarre stories about his time in the army  
u   u u u 21 u u u   19 Voir 19 See
v   v v v 22 v v v sanscrit 20 terrain 20 pitch  
w   w w w 23 w w w niemowa. 21 achillée 21 yarrow
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
x   x x x 24 x x x wanicz. 22 achillée 22 yarrow  
y   y y y 25 y y y /index 23 une plante avec des groupes plats de nombreuses petites fleurs blanches ou rosâtres qui ont une forte odeur 23 a plant with flat groups of many small white or pinkish flowers that have a strong smell  
z   z z z 26 z z z http://rubens.rodrigues.free.fr/ 24 une plante avec de nombreuses petites fleurs blanches ou roses plates avec une forte odeur 24 a plant with many flat, small white or pink flowers with a strong odor  
          27       http://thaddee.wanclik.free.fr/ 25 achillée 25 yarrow  
                  http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 26 achillée 26 yarrow  
                  http://tadeusz.janik.free.fr/ 27 litham 27 yash-mak  
                  http://wang.ling.free.fr/R004.htm 28 voile 28 veil  
                  http://wang.ling.free.fr/R018.htm 29 un morceau de tissu couvrant la majeure partie du rythme, porté par certaines femmes musulmanes 29 a piece of cloth covering most of the Pace, worn by some Muslim women  
                    30 Un morceau de tissu couvrant la plupart des pais, porté par certaines femmes musulmanes 30 A piece of cloth covering most of the pais, worn by some Muslim women  
                    31 (un voile porté par une femme musulmane) 31 (a veil worn by a Muslim woman)  
                    32 (un voile porté par une femme musulmane) 32 (a veil worn by a Muslim woman)  
                    33 embardée 33 yaw  
                    34 embardée 34 yaw  
                    35 technique 35 technical  
                    36 le terme 36 the term  
                    37 d'un bateau ou d'un avion 37 of a ship or plane
                    38 bateau ou avion 38 ship or plane  
                    39 bateau ou avion 39 ship or plane
                    40  bateau ou avion 40  ship or plane  
                    41  tourner sur le côté, s'éloigner d'une trajectoire rectiligne, d'une manière instable 41  to turn to one side, away from a straight course, in an unsteady way  
                    42 Diriger sur le côté de manière instable, loin d'une ligne droite 42 Steer to the side in an unsteady manner, away from a straight line  
                    43 embardée 43 yaw  
                    44 yawl 44 yawl  
                    45 embardée 45 yaw  
                    46 un type de bateau à voiles 46 a type of boat with sails  
                    47 un voilier 47 a sailing ship  
                    48 gantelets jumeaux 48 twin gauntlets  
                    49 gantelets jumeaux 49 twin gauntlets  
                    50 un bateau à rames transporté sur un navire 50 a rowing boat carried on a ship
                    51 chaloupe sur un bateau 51 rowboat on a boat  
                    52 canot de bateau 52 boat dinghy
                    53 canot de bateau 53 boat dinghy  
                    54 siège 54 seat  
                    55 bâillement 55 yawn  
                    56 bâillement 56 yawn  
                    57 ouvrir grand la bouche et inspirer profondément à travers, généralement parce que vous êtes fatigué ou ennuyé 57 to open your mouth wide and breathe in deeply through it, usually because you are tired or bored
                    58 Ouvrez la bouche et respirez profondément, généralement parce que vous êtes fatigué ou ennuyé 58 Open your mouth and take a deep breath, usually because you are tired or bored  
                    59 bâillement 59 yawn
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    60 bâillement 60 yawn  
                    61 Il s'est levé, s'est étiré et a bâillé 61 He stood up, stretched and yawned
                    62 Il se leva, s'étira et bâilla 62 He stood up, stretched, and yawned  
                    63 Il se leva, s'étira et bâilla 63 He stood up, stretched, and yawned
                    64 Il se leva, s'étira et bâilla 64 He stood up, stretched, and yawned  
                    65 Libération 65 release  
                    66 d'un grand trou ou d'un espace vide 66 of a large hole or an empty space
                    67 un grand trou ou un espace vide 67 a large hole or an empty space  
                    68 grande grotte ou espace 68 large cave or space
                    69  grande grotte ou espace 69  large cave or space  
                    70 Envers 70 Towards  
                    71 être très large et souvent effrayant et difficile à traverser 71 to be very wide and often frightening and difficult to get across
                    72 très large, souvent effrayant et difficile à franchir 72 very wide, often frightening and difficult to cross  
                    73 très large; impénétrable 73 very wide; impenetrable
                    74 très large; impénétrable 74 very wide; impenetrable  
                    75 Synonyme 75 Synonym  
                    76 Bâiller 76 Gape
                    77 étourdi 77 stunned  
                    78 Une crevasse béait à leurs pieds. 78 A crevasse yawned at their feet.
                    79 Une fissure bâillait à leurs pieds 79 A crack yawned at their feet  
                    80 Sous leurs pieds se trouve une fissure béante. 80 Under their feet is a gaping fissure.  
                    81  Sous leurs pieds est une fissure béante 81  Under their feet is a gaping fissure  
                    82 Il y a un fossé béant entre les riches et les pauvres 82 There’s a yawning gap between rich and poor  
                    83 Le fossé entre riches et pauvres s'est creusé 83 The gap between rich and poor has widened  
                    84 Il y a un fossé entre riches et pauvres 84 There is a gap between rich and poor  
                    85 Il y a un fossé entre riches et pauvres 85 There is a gap between rich and poor  
                    86 un acte de bâillement 86 an act of yawning
                    87 comportement de bâillement 87 yawning behavior  
                    88 bâillement 88 yawn  
                    89 bâillement 89 yawn  
                    90  Elle étouffa un autre bâillement et s'efforça de paraître intéressée 90  She stifled another yawn and tried hard to look interested
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    91 Elle retint un autre bâillement, essayant de paraître intéressée 91 She held back another yawn, trying to look interested  
                    92 Elle retint à nouveau son bâillement, faisant de son mieux pour avoir l'air intéressée 92 She held back her yawn again, trying her best to look interested  
                    93  Elle retint à nouveau son bâillement, faisant de son mieux pour avoir l'air intéressée 93  She held back her yawn again, trying her best to look interested  
                    94  (informel) 94  (informal)
                    95 un événement ennuyeux, une idée, etc. 95 a boring event, idea, etc.
                    96 événements ennuyeux, idées, etc. 96 boring events, ideas, etc.  
                    97 prise d'affection fastidieuse ; point de vue ennuyeux (etc.) 97 tedious take on affection; boring point of view (etc.)
                    98 prise d'affection fastidieuse ; point de vue ennuyeux (etc.) 98 tedious take on affection; boring point of view (etc.)  
                    99 La réunion a été un gros bâillement du début à la fin 99 The meeting was one big yawn from start to finish  
                    100 La réunion a bâillé du début à la fin 100 The meeting yawned from start to finish  
                    101 Cette réunion a été ennuyeuse du début à la fin 101 This meeting was boring from start to finish  
                    102 Cette réunion a été ennuyeuse du début à la fin 102 This meeting was boring from start to finish  
                    103  pian 103  yaws  
                    104 embardée 104 yaw  
                    105  une maladie cutanée tropicale qui provoque de gros gonflements rouges 105  a tropical skin disease that causes large red swellings  
                    106 Une maladie cutanée tropicale qui provoque de grosses bosses rouges 106 A tropical skin disease that causes large red bumps  
                    107 Pian (maladie tropicale de la peau qui provoque un gonflement important de la peau) 107 Yaws (tropical skin disease that causes severe swelling of the skin)
                    108 Pian (maladie tropicale de la peau qui provoque un gonflement important de la peau) 108 Yaws (tropical skin disease that causes severe swelling of the skin)  
                    109 Yay 109 Yay  
                    110 Oui 110 yeah  
                    111  exclamation, adv. (informel) 111  exclamation, adv. (informal)  
                    112 exclamation utilisé pour montrer que vous êtes très satisfait de qch 112 exclamation used to show that you are very pleased about sth  
                    113 Un point d'exclamation est utilisé pour indiquer que vous êtes satisfait de quelque chose 113 An exclamation mark is used to indicate that you are happy with something  
                    114 (exprimant sa satisfaction) soupir 114 (expressing satisfaction) sigh  
                    115 J'ai gagné ! 115 I won! Yay!  
                    116 J'ai gagné! Oui! 116 I won! yeah!  
                    117 Soupir, j'ai gagné ! 117 Sigh, I won!
                    118 Soupir, j'ai gagné ! 118 Sigh, I won!  
                    119 à ce degré 119 to this degree
                    120 dans cette mesure 120 to this extent
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    121 tellement tellement tellement 121 so; so; so much
                    122  tellement tellement tellement 122  so; so; so much  
                    123 Synonyme 123 Synonym  
                    124 Alors 124 So  
                    125 alors 125 so  
                    126 Le poisson pêché était gros 126 The fish caught was yay big  
                    127 Grand poisson 127 Great fish  
                    128 Quelle est la taille de mon poisson ? 128 How big is my fish?  
                    129 Quelle est la taille de mon poisson ? 129 How big is my fish?  
                    130 à un degré élevé 130 to a high degree  
                    131 En grande partie 131 Largely  
                    132 très très 132 very; very  
                    133 très très 133 very; very  
                    134 Synonyme 134 Synonym
                    135 Extrêmement 135 Extremely
                    136 extrêmement 136 extremely  
                    137 Youpi bon film ! 137 Yay good movie!
                    138 Youpi, super film ! 138 Yay, great movie!  
                    139 Excellent chan électrique! 139 Excellent electric chan!
                    140 Excellent chan électrique! 140 Excellent electric chan!  
                    141 Chromosome Y 141 Y chromosome  
                    142 La biologie 142 Biology
                    143 grossesse 143 pregnancy  
                    144 un chromosome sexuel 144 a sex chromosome
                    145 chromosome sexuel 145 sex chromosome  
                    146  Chez l'homme, chaque cellule possède un chromosome X et un chromosome Y. 146  In human males each cell has one X chromosome and one Y chromosome.
                    147 Chez l'homme, chaque cellule possède un chromosome X et un chromosome Y 147 In human males, each cell has an X chromosome and a Y chromosome  
                    148 Chez les femmes humaines, il n'y a jamais de chromosome Y 148 In human females there is never a Y chromosome
                    149 Chez les femmes humaines, il n'y a jamais de chromosome Y 149 In human females, there is never a Y chromosome  
                    150 Chromosome Y. 150 Y chromosome.  
                    151  Chromosome Y 151  Y chromosome  
                    152 yd abbr 152 yd abbr
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    153 verges 153 yds
                    154 cour 154 yard  
                    155 12 mètres de soie 155 12 yds of silk  
                    156 12 mètres de soie 156 12 yards silk  
                    157 12 mètres de soie 157 12 yards of silk
                    158 12 mètres de soie 158 12 yards of silk  
                    159 régler 159 tune  
                    160  vous 160  ye
                    161 tu 161 you  
                    162 forme faible 162 weak form  
                    163 ancien usage ou dialecte 163 old use or dialect  
                    164  un mot signifiant vous, utilisé lorsque vous parlez à plus d'une personne 164  a word meaning you, used when talking to more than one person
                    165 un mot pour vous, utilisé lorsque vous parlez à plusieurs personnes 165 a word for you, used when talking to multiple people  
                    166 tu 166 you
                    167 tu 167 you  
                    168 Rassemblez-vous des roseaux pendant que vous pouvez. 168 Gather ye rosebuds while ye may.  
                    169 Collectez autant de boutons de rose que possible 169 Collect as many rosebuds as you can  
                    170 Les fleurs peuvent être pliées droites et doivent être pliées. 170 The flowers can be folded straight and must be folded.  
                    171 Les fleurs peuvent être pliées droites et doivent être pliées 171 The flowers can be folded straight and must be folded  
                    172 un mot signifiant le, utilisé dans les noms de pubs, de magasins, etc. pour les faire paraître vieux 172 a word meaning the, used in the names of pubs, shops, etc. to make them seem old  
                    173 un mot, signifiant, utilisé dans le nom d'un bar, d'un magasin, etc. pour les faire paraître vieux 173 a word, meaning, used in the name of a bar, shop, etc. to make them look old  
                    174 (équivalent au, utilisé dans le nom d'un bar, d'un magasin, etc. pour lui donner un aspect pittoresque) 174 (equivalent to the, used in the name of a bar, shop, etc. to make it look quaint)
                    175 (équivalent au, utilisé dans le nom d'un bar, d'un magasin, etc. pour lui donner un aspect pittoresque) 175 (equivalent to the, used in the name of a bar, shop, etc. to make it look quaint)  
                    176 vous vieux Starre Inn 176 ye olde Starre Inn
                    177 Votre ancienne auberge Starr 177 Your Old Starr Inn  
                    178 Hôtel Old Starr 178 Old Starr Hotel  
                    179 Hôtel Old Starr 179 Old Starr Hotel  
                    180 ouais 180 yea
                    181 utilisation ancienne 181 old use
                    182 Oui oui 182 yes yes  
                    183 comparer 183 compare
                    184 Non 184 nay  
                    185  Oui 185  yeah
                    186 exclamation (informel) oui 186 exclamation (informal) yes  
                    187 Point d'exclamation (informel) oui 187 Exclamation mark (informal) yes  
                    188  Oui oui 188  yes; yes  
                    189 Minute 189 Minute  
                    190 Oh oui? 190 oh yeah?
                    191  utilisé lorsque vous commentez ce que qn vient de dire 191  used when you are commenting on what sb has just said  
                    192 À utiliser lorsque vous commentez quelque chose que quelqu'un vient de dire 192 Use when you comment on something someone just said
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    193 (en réponse à) Oh, non ? 193 (in response to) Oh, right?
                    194 (en réponse à) Oh, non ? 194 (in response to) Oh, right?  
                    195 Sud: 195 South:  
                    196 Nous partons bientôt pour la France. Ah ouais ? C'est quand ? 196 We’re off to France soon. Oh yeah? When’s that?
                    197 Nous allons bientôt en France. Oh vraiment? C'est quand ? 197 We are going to France soon. Oh, really? When is that?  
                    198 Nous allons bientôt en France. Oh, vraiment, tu pars quand ? 198 We are going to France soon. Oh, really? When are you going?
                    199 Nous allons bientôt en France. Oh vraiment? Quand vas-tu? 199 We are going to France soon. Oh, really? When are you going?  
                    200  Je vais être riche un jour Oh ouais? 200  I’m going to be rich one day. Oh yeah?
                    201 Un jour je serai riche. Oh vraiment? 201 One day I will be rich. Oh, really?  
                    202  (Je ne te crois pas.) 202  (I don’t believe you.)
                    203 (Je ne vous crois pas.) 203 (I do not believe you.)  
                    204 Un jour je serai riche, oh, vraiment ? 204 One day I'll be rich, oh, really?
                    205 Un jour je serai riche, oh, vraiment ? 205 One day I'll be rich, oh, really?  
                    206 Oui en effet 206 Yeah, right  
                    207 Oui oui 207 yes yes  
                    208 utilisé pour dire que vous ne croyez pas ce que qn vient de dire, que vous n'êtes pas d'accord avec cela ou que cela ne vous intéresse pas 208 used to say that you do not believe what sb has just said, disagree with it, or are not interested in it  
                    209 Utilisé pour dire que vous ne croyez pas ce que quelqu'un vient de dire, que vous n'êtes pas d'accord avec cela ou que cela ne vous intéresse pas 209 Used to say you don't believe what someone just said, disagree with it, or are not interested in it  
                    210 (exprimant l'incrédulité, le sens ou l'intérêt) Oubliez ça 210 (expressing disbelief, meaning or interest) Forget it  
                    211 (exprimant l'incrédulité, le sens ou l'intérêt) Oubliez ça 211 (expressing disbelief, meaning or interest) Forget it  
                    212 tout ira bien. Ouais d'accord 212 you’ll be fine. Yeah right  
                    213 tu seras bien. Ouais 213 you will be fine. Yep  
                    214 tout ira bien. 214 you will be fine. Come on
                    215 tu seras bien. Allez 215 you will be fine. Come on  
                    216 an 216 year  
                    217 abr. an) 217 abbr. yr)
                    218 aussi 218 also
                    219 année civile 219 calendar year
                    220 année civile 220 calendar year  
                    221  la période du 1er janvier au 31 décembre, soit 365 ou 366 jours, divisés en 12 mois 221  the period from l January to 31 December, that is 365 or 366 days, divided into 12 months  
                    222 Du 1er janvier au 31 décembre, soit 365 ou 366 jours, divisés en 12 mois 222 January 1st to December 31st, or 365 or 366 days, divided into 12 months  
                    223 année; année civile 223 year; calendar year
                    224 année; année civile 224 year; calendar year  
                    225 en l'an 1865 225 in the year 1865  
                    226 en 1865 226 in 1865  
                    227 J'ai perdu mon emploi plus tôt cette année 227 I lost my job earlier this year  
                    228 J'ai perdu mon emploi plus tôt cette année 228 I lost my job earlier this year  
                    229 Plus tôt cette année, j'ai perdu mon emploi 229 Earlier this year, I lost my job
                    230 Plus tôt cette année, j'ai perdu mon emploi 230 Earlier this year, I lost my job  
                    231 des élections ont lieu chaque année 231 elections take place every year  
                    232 Des élections ont lieu chaque année 232 Elections are held every year  
                    233 Des élections ont lieu chaque année 233 Elections are held every year  
                    234 Des élections ont lieu chaque année 234 Elections are held every year  
                    235 Le musée est ouvert toute (l')année 235 The museum is open all (the) year round
                    236 Le musée est ouvert toute l'année 236 The museum is open all year round  
                    237 Le musée est ouvert toute l'année 237 The museum is open all year round  
                    238 Le musée est ouvert toute l'année 238 The museum is open all year round  
                    239 Le musée est ouvert toute l'année 239 The museum is open all year round
                    240 Le musée est ouvert toute l'année 240 The museum is open all year round  
                    241 voir également 241 see also  
                    242 année bissextile 242 leap year
                    243 année bissextile 243 leap year  
                    244 nouvel An 244 new year  
                    245 nouvel An 245 new year  
                    246  une période de 12 mois, mesurée à partir de n'importe quel moment 246  a period of 12 months, measured from any particular time
                    247 12 mois à partir de n'importe quel moment 247 12 months from any given time  
                    248 un ans 248 one year
                    249 un ans 249 one year  
                    250 ça fait exactement un an que j'ai commencé à travailler, ici 250 it’s exactly a year since I started working, here
                    251 J'ai commencé à travailler une année entière, ici 251 I started working for a full year, here  
                    252 Je travaille ici depuis une année complète 252 I've been working here for a full year  
                    253 Je travaille ici depuis une année complète 253 I've been working here for a full year  
                    254 Mori 254 Mori  
                    255 Viens 255 Come  
                    256  Elle a abandonné l'enseignement il y a trois ans. 256  She gave up teaching three years ago.  
                    257 Il y a trois ans, elle a abandonné l'enseignement 257 Three years ago, she gave up teaching  
                    258 Il y a trois ans, elle a abandonné l'enseignement 258 Three years ago, she gave up teaching
                    259 Il y a trois ans, elle a abandonné l'enseignement 259 Three years ago, she gave up teaching  
                    260 dans la première année de leur mariage 260 in the first year of their marriage
                    261 dans leur première année de mariage 261 in their first year of marriage  
                    262 dans leur première année de mariage 262 in their first year of marriage  
                    263 dans leur première année de mariage 263 in their first year of marriage  
                    264 Scorpion 264 scorpion  
                    265  Les années d'avant-guerre/guerre/après-guerre 265  The pre-war/war/post-war years  
                    266 années d'avant-guerre/d'après-guerre/d'après-guerre 266 pre-war/post-war/post-war years  
                    267 (la période avant/pendant/après la guerre) 267 (the period before/during/after the war)  
                    268 (avant/pendant/après la guerre) 268 (before/during/after the war)  
                    269 avant-guerre/guerre/après-guerre 269 prewar/war/postwar era  
                    270 avant-guerre/guerre/après-guerre 270 prewar/war/postwar era  
                    271 Wei 271 Wei  
                    272 Je garde de bons souvenirs de mes années en Pologne 272 I have happy memories of my years in Poland  
                    273 Je garde de bons souvenirs de mes années en Pologne 273 I have fond memories of my years in Poland  
                    274 (le temps que j'y ai passé) 274 (the time I spent there)  
                    275 (le temps que j'y ai passé) 275 (time I spent there)  
                  276 Les années en Pologne m'ont laissé de bons souvenirs 276 The years in Poland have left me with fond memories  
                    277 Les années en Pologne m'ont laissé de bons souvenirs 277 The years in Poland have left me with fond memories  
                    278 Minute 278 Minute  
                    279 Voir également 279 See also
                    280 Année sabbatique 280 Gap year  
                    281 Année-lumière 281 Light year  
                    282 hors année 282 off year  
                    283 une période de 12 mois liée à une activité particulière 283 a period of 12 months connected with a particular activity
                    284 Période de 12 mois associée à une activité spécifique 284 12-month period associated with a specific activity  
                  285 une année par rapport à quelque chose ; une année 285 a year in relation to something; an annual
                    286 une année par rapport à quelque chose ; une année 286 a year in relation to something; an annual  
                    287 l'année académique/scolaire 287 the academic/school year
                    288 Année académique/Année académique 288 Academic Year/Academic Year  
                  289 année scolaire 289 school year
                    290 année scolaire 290 school year  
                  291 l'année d'imposition 291 the tax year
                    292 année d'imposition 292 tax year  
                    293 Année d'évaluation 293 Year of assessment
                    294 Année d'évaluation 294 Year of assessment  
                    295  voir également 295  see also  
                  296 année financière 296 financial year
                    297 exercice fiscal 297 fiscal year  
                  298 dans une école, etc. 298 at a school, etc.
                    299 attendre à l'école 299 waiting at school  
                  300 école etc 300 school etc.
                    301 école etc 301 school etc.  
                  302 un niveau dans lequel vous restez pendant un an ; un étudiant à un niveau particulier 302 a level that you stay in for one year; a student at a particular level
                    303 Le niveau auquel vous restez pendant un an ; les étudiants d'un niveau spécifique 303 The level at which you stay for a year; students at a specific level  
                  304 classe ; élèves d'une certaine classe 304 grade; students of a certain grade
                    305 classe ; élèves d'une certaine classe 305 grade; students of a certain grade  
                  306 Nous avons commencé l'allemand en septième année 306 We started German in year seven
                    307 Nous commençons à apprendre l'allemand en septième année 307 We start learning German in the seventh grade  
                  308 Nous commençons à apprendre l'allemand en septième année 308 We start learning German in the seventh grade
                    309 Nous commençons à apprendre l'allemand en septième année 309 We start learning German in the seventh grade  
                  310 un élève de septième 310 a year-seven pupil
                    311 un élève de septième 311 a seventh grade student  
                  312 élèves de septième 312 seventh graders
                    313 élèves de septième 313 seventh graders  
                  314 Les premières années font du français 314 The first years do French
                    315 Français pour la première année 315 French for the first year  
                  316 Les élèves de première année apprennent le français 316 First graders learn French
                    317 Les élèves de première année apprennent le français 317 First graders learn French  
                  318 Elle était dans mon année à l'école 318 She was in my year at school
                    319 Elle était dans mon année scolaire 319 She was in my school year  
                  320 Elle était au même niveau que moi quand elle était à l'école 320 She was the same level as me when she was in school
                    321 Elle était au même niveau que moi quand elle était à l'école 321 She was the same level as me when she was in school  
                  322 âge; époque de la vie 322 age; time of life
                    323 âge; époque de la vie 323 age; time of life  
                    324 âge; âge; âge 324 age; age; age
                    325 âge; âge; âge 325 age; age; age  
                    326  Il avait 14 ans quand c'est arrivé 326  He was 14 years old when it happened
                    327 Il avait 14 ans quand c'est arrivé 327 He was 14 when it happened  
                  328 Il avait 14 ans quand c'est arrivé 328 He was 14 when this happened
                    329 Il avait 14 ans quand c'est arrivé 329 He was 14 when this happened  
                    330 Elle a l'air jeune pour son âge 330 She looks young for her years
                    331 elle a l'air jeune 331 she looks young  
                  332 elle a l'air plus jeune que son âge 332 she looks younger than her age
                    333 elle a l'air plus jeune que son age 333 she looks younger than her age  
                    334 fou 334 crazy  
                    335 violent 335 violent  
                    336 aller 336 go  
                  337 Ils n'avaient tous les deux que 20 ans 337 They were both only 20 years of age
                    338 Ils n'ont que 20 ans 338 They are only 20 years old  
                  339 Tous les deux n'ont que 20 ans 339 Both of them are only 20 years old
                    340 Tous les deux n'ont que 20 ans 340 Both of them are only 20 years old  
                  341 un homme de vingt ans 341 a twenty year old man
                    342 un homme de vingt ans 342 a twenty year old man  
                  343 un homme de vingt ans 343 a twenty year old man
                    344 un homme de vingt ans 344 a twenty year old man  
                    345 fils 345 son  
                    346 Il mourut dans sa soixantième année. 346 He died in his sixtieth year.
                    347 Il est mort à l'âge de six ans. 347 He died at the age of six.  
                    348 Il est mort à l'âge de soixante ans 348 He died at the age of sixty
                    349 Il est mort à l'âge de soixante ans 349 He died at the age of sixty  
                    350 Pars 350 leave  
                  351 Elle vieillit 351 She's getting on in years
                    352 elle l'est depuis des années 352 she has been for years  
                  353 (n'est plus jeune) 353 (is no longer young)
                    354 (plus jeune) 354 (no longer young)  
                  355 elle est vieille 355 she is old
                    356 elle est vieille 356 she is old  
                  357 années 357 years
                    358 informel 358 informal
                  359 un long moment 359 a long time
                    360 un long moment 360 a long time  
                  361 longtemps; longtemps 361 a long time; a long time
                    362 longtemps; longtemps 362 a long time; a long time  
                  363 Cela fait des années que nous ne nous sommes pas rencontrés 363 It’s years since we last met
                    364 Cela fait des années que nous ne nous sommes pas rencontrés 364 It's been years since we last met  
                  365 Nous ne nous sommes pas vus depuis des années 365 We haven't seen each other in years
                    366 Nous ne nous sommes pas vus depuis des années 366 We haven't seen each other in years  
                    367 Ils ne se sont pas vus depuis des années. 367 They haven’t seen each other for years.
                    368 ils ne se sont pas vus depuis des années 368 they haven't seen each other for years  
                    369 Ils ne se sont pas vus depuis des années 369 They haven't seen each other for years
                    370 Ils ne se sont pas vus depuis des années 370 They haven't seen each other for years  
                    371 abri 371 shelter  
                    372 cette 372 this  
                  373 C'est le meilleur film que j'ai vu depuis des années 373 That's the best movie I've seen in years
                    374 C'est le meilleur film que j'ai vu depuis des années 374 This is the best movie I've seen in years  
                  375 Surtout le meilleur film jamais vu. . 375 Mostly the best movie ever seen. .
                    376 Surtout le meilleur film jamais vu 376 Mostly the best movie ever seen  
                  377 nous nous sommes beaucoup amusés au fil des ans 377 we’ve had a lot of fun over the years
                    378 Nous nous sommes beaucoup amusés au fil des ans 378 We had a lot of fun over the years  
                  379 Nous avons passé un bon moment toutes ces années 379 We had a great time all these years
                    380 Nous avons passé un bon moment toutes ces années 380 We had a great time all these years  
                  381 homme, femme, voiture, etc. de l'année 381 man, woman, car, etc. of the year
                    382 Homme, femme, voiture, etc. de l'année 382 Man, Woman, Car, etc. of the Year  
                    383  une personne ou une chose que les gens considèrent comme la meilleure dans un domaine particulier au cours d'une année donnée 383  a person or thing that people decide is the best in a particular field in a particular year
                    384 La personne ou la chose que les gens pensent être la meilleure dans un certain domaine au cours d'une certaine année 384 The person or thing that people think is the best in a certain field in a certain year  
                  385 La meilleure personne (ou chose) de l'année 385 The best person (or thing) of the year
                    386 La meilleure personne (ou chose) de l'année 386 The best person (or thing) of the year  
                  387 pas/jamais sur cent, etc. 387 not/never in a hundred, etc.
                    388 pas/jamais cent et ainsi de suite 388 not/never one hundred and so on  
                    389 informel 389 informal
                    390  utilisé pour souligner que vous ne ferez/ne feriez jamais qc 390  used to emphasize that you will/would never do sth
                    391 Utilisé pour souligner que vous ne ferez/jamais quelque chose 391 Used to emphasize that you will/never do something  
                    392 jamais jamais 392 never; never
                    393 jamais jamais 393 never; never  
                    394 Je n'aurais jamais pensé à ça dans un million d'années 394 I’d never have thought of that in a million years
                    395 Dans un million d'années, je n'ai jamais pensé 395 In a million years I never thought  
                  396 Je n'ai jamais pu trouver l'idée 396 I could never come up with the idea
                    397 Je n'ai jamais pu trouver l'idée 397 I could never come up with the idea  
                    398 Quel 398 what  
                    399 aussi 399 also  
                    400 mettre des années à qn 400 put years on sb
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    401 mettre des années à quelqu'un 401 put years on someone  
                    402 faire en sorte que qn se sente ou paraisse plus vieux 402 to make sb feel or look older
                    403 donner à quelqu'un l'impression ou l'air plus vieux 403 make someone feel or look older  
                  404 se sentir vieux; paraître vieux 404 to feel old; to appear old
                    405 se sentir vieux; paraître vieux 405 to feel old; to appear old  
                    406 Cordyceps 406 Cordyceps  
                    407 trancher la gorge 407 cut the throat  
                    408 arriver 408 arrive  
                  409 enlever des années à qn 409 take years off sb
                    410 vacances pendant de nombreuses années 410 vacation for many years  
                  411  faire en sorte que qn se sente ou paraisse plus jeune 411  to make sb feel or look younger
                    412 donner à quelqu'un l'impression ou l'air plus jeune 412 make someone feel or look younger  
                    413 se sentir (ou paraître) jeune 413 to feel (or appear) young
                    414 se sentir (ou paraître) jeune 414 to feel (or appear) young  
                    415 année après année 415 year after year
                    416 Année par année 416 Year by year  
                  417 chaque année depuis de nombreuses années 417 every year for many years
                    418 chaque année depuis de nombreuses années 418 every year for many years  
                  419 annuellement; annuellement 419 yearly; yearly
                    420  annuellement; annuellement 420  yearly; yearly  
                    421 nouille  421 noodle   
                  422 année par année 422 year by year
                    423 Année par année 423 Year by year  
                  424 au fil des années; chaque année 424 as the years pass; each year
                    425 Au fil des années, chaque année 425 As the years go by; every year  
                  426 année après année, année après année 426 year after year, year after year
                    427 année après année, année après année 427 year after year, year after year  
                    428 terrain 428 land  
                  429 D'année en année, leur affection l'un pour l'autre s'est renforcée 429 Year by year their affection for each other grew stronger
                    430 Année après année, leur amour pour Yoo se renforce 430 Year after year, their love for Yoo grows stronger  
                  431 le point de l'année 431 the year dot
                    432 an 432 year  
                  433 la première année 433 the year one
                    434 la première année 434 the first year  
                  435 informel 435 informal
                  436  belle lurette 436  a very long time ago
                    437 il y a longtemps 437 long, long ago  
                  438 il y a longtemps 438 long, long ago
                    439 il y a longtemps 439 long, long ago  
                  440 J'y vais tous les étés depuis le point de l'année 440 I've been going there every summer since the year dot
                    441 J'y vais tous les étés depuis le point de l'année 441 I have been going there every summer since year point  
                  442 J'y vais tous les étés depuis longtemps 442 I have been going there every summer since a long time ago
                    443 J'y vais tous les étés depuis longtemps 443 I have been going there every summer since a long time ago  
                  444 chaque année 444 year in, year out
                    445 année après année 445 year after year
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                  446  chaque année 446  every year
                    447 Par an 447 Per year  
                  448 année après année; année après année 448 year after year; year after year
                    449  année après année; année après année 449  year after year; year after year  
                  450 année de grâce 450 year of grace
                    451 année de grâce 451 year of grace  
                  452 année de notre Seigneur 452 year of our Lord
                    453 L'année de Notre-Seigneur 453 Our Lord's Year  
                  454  (officiel) 454  (formal)
                  455 n'importe quelle année après la naissance du Christ 455 any particular year after the birth of Christ
                    456 n'importe quelle année après la naissance du Christ 456 any particular year after the birth of Christ  
                  457 Une certaine année de l'ère; une certaine année de l'AD 457 A certain year of the era; a certain year of the AD
                    458 Une certaine année de l'ère; une certaine année de l'AD 458 A certain year of the era; a certain year of the AD  
                    459 la discipline 459 discipline  
                  460 d'année en année 460 year on year
                    461 d'année en année 461 year-on-year  
                  462 utilisé surtout quand on parle de chiffres, de prix, etc. 462 used especially when talking about figures, prices, etc
                    463 Particulièrement utilisé lorsque l'on parle de chiffres, de prix, etc. 463 Especially used when talking about numbers, prices, etc.  
                  464 Surtout pour les statistiques, les prix, etc. 464 Especially for statistics, prices, etc.
                    465 Surtout pour les statistiques, les prix, etc. 465 Especially for statistics, prices, etc.  
                  466 chaque année, par rapport à l'année dernière 466 each year, compared with the last year
                    467 chaque année, par rapport à l'année précédente 467 each year, compared to the previous year  
                    468  Par rapport à la même période de l'année précédente : 468  Compared with the same period of the previous year:  
                  469 Les dépenses ont augmenté d'année en année 469 Spending has increased year on year
                    470 Les dépenses augmentent d'année en année 470 Expenses increase year by year  
                  471 Les dépenses ont augmenté par rapport au mandat de l'an dernier 471 Expenses have increased compared to last year's term
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    472 Les dépenses ont augmenté par rapport au mandat de l'an dernier 472 Expenses have increased compared to last year's term  
                    473 aller 473 go  
                  474  une augmentation annuelle des dépenses 474  a year-on-year increase in spending
                    475 Croissance annuelle des dépenses 475 Year-over-year growth in spending  
                  476 Augmentation annuelle des dépenses 476 Annual increase in expenses
                    477 Augmentation annuelle des dépenses 477 Annual increase in expenses  
                    478 ouvert 478 open  
                    479 Dépenser 479 Spend  
                    480 bian 480 Bian  
                    481 Geng 481 Geng  
                  482 Suite 482 More
                  483 Avancé 483 Advanced
                  484 déclin 484 decline
                  485 âne 485 donkey
                  486 tour 486 turn
                  487 annuaire 487 year-book
                    488 annuaire 488 yearbook  
                  489 un livre publié une fois par an, donnant des détails sur les événements, etc. de l'année précédente, en particulier ceux liés à un domaine d'activité particulier 489 a book published once a year, giving details of events, etc. of the previous year, especially those connected with a particular area of ​​activity
                    490 Un livre publié une fois par an détaillant les événements de l'année précédente, etc., en particulier ceux liés à un domaine d'activité particulier 490 A book published once a year detailing the events of the previous year, etc., especially those related to a particular field of activity  
                    491 annuaire; annuaire 491 yearbook; yearbook  
                  492  un livre produit par la classe supérieure d'une école ou d'un collège, contenant des photographies d'élèves et des détails sur les activités scolaires 492  a book that is produced by the senior class in a school or college, containing photographs of students and details of school activities
                    493 Un livre réalisé par des étudiants seniors d'une école ou d'un collège avec des photos des étudiants et des détails sur les activités scolaires 493 A book made by senior students at a school or college with photos of the students and details of school activities  
                  494 (publié chaque année) magazine scolaire ; annuaire scolaire 494 (published annually) school magazine; school yearbook
                    495 (publié chaque année) magazine scolaire ; annuaire scolaire 495 (published annually) school magazine; school yearbook  
                  496 yearling 496 yearling
                    497 yearling 497 yearling  
                  498  un animal, en particulier un cheval, entre un et deux ans 498  an animal, especially a horse, between one and two years old
                    499 Animaux de un à deux ans, en particulier les chevaux 499 One to two year old animals, especially horses  
                  500 Animaux d'un à deux ans (en particulier les chevaux) Oursons d'un an (ou de deux ans) 500 One to two year old animals (especially horses) One year old (or two year old) cubs
                    501 Animaux d'un à deux ans (en particulier les chevaux) Oursons d'un an (ou de deux ans) 501 One to two year old animals (especially horses) One year old (or two year old) cubs  
                  502 Toute l'année 502 Yearlong
                    503 jusqu'à un an 503 up to a year  
                  504 continue pendant une année entière 504 continuing for a whole year
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    505 dure toute une année 505 lasts a whole year  
                  506 pendant une année entière; pendant un an 506 for a whole year; for a year
                    507   pendant une année entière; pendant un an 507  for a whole year; for a year  
                  508 un conflit d'un an 508 a year-long dispute
                    509 débat d'un an 509 year-long debate  
                  510 conflit d'un an 510 year-long dispute
                    511 conflit d'un an 511 year-long dispute  
                  512 annuel 512 yearly
                    513 Par an 513 Per year  
                  514   se produit une fois par an ou tous les ans 514  happening once a year or every year
                    515 Se produit une fois par an ou une fois par an 515 Occurs once a year or once a year  
                  516 annuel; une fois par an 516 annual; once a year
                    517 annuel; une fois par an 517 annual; once a year  
                  518 La rémunération est revue annuellement 518 Pay is reviewed on a yearly basis
                    519 Le salaire est revu annuellement. 519 Salary is reviewed annually.  
                  520 Les salaires sont révisés annuellement. 520 Wages are reviewed annually.
                    521 Les salaires sont révisés annuellement 521 Wages are reviewed annually  
                       
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté