|
|
|
|
|
|
|
|
|
index-francais/a. |
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/satem-centum.htm |
|
|
|
multi |
|
fr-cn |
fr_cn |
cn-fr |
stroke |
abcde |
pinyin |
langue |
http://horus975.free.fr |
|
comparaisons |
|
E |
|
a |
|
a |
a |
a |
1 |
a |
a |
a |
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
FRANCAIS |
|
ANGLAIS |
|
b |
|
b |
b |
b |
2 |
b |
b |
b |
D |
|
http://vanclik.free.fr/7102langues.htm |
|
|
|
c |
|
c |
c |
c |
3 |
c |
c |
c |
http://wanicz.free.fr/index-l.htm |
1 |
Elle plissa le nez de
dégoût. |
1 |
She wrinkled up her
nose in distaste. |
|
d |
|
d |
d |
d |
4 |
d |
d |
d |
NEXT |
2 |
Elle plissa le nez
de dégoût. |
2 |
She wrinkled her
nose in disgust. |
|
e |
|
e |
e |
e |
5 |
e |
e |
e |
last |
3 |
elle plissa le nez de
dégoût |
3 |
she wrinkled her nose
in disgust |
|
f |
|
f |
f |
f |
6 |
f |
f |
f |
ALLEMAND |
4 |
elle plissa le nez
de dégoût |
4 |
she wrinkled her
nose in disgust |
|
g |
|
g |
g |
g |
7 |
g |
g |
g |
ANGLAIS |
5 |
Il fronça les
sourcils de concentration |
5 |
He wrinkled his brow
in concentration |
|
h |
|
h |
h |
h |
8 |
h |
h |
h |
ARABE |
6 |
Il fronça les
sourcils attentivement |
6 |
He frowned intently |
|
i |
|
i |
i |
i |
9 |
i |
i |
i |
bengali |
7 |
Il fronça les
sourcils attentivement |
7 |
He frowned intently |
|
j |
|
j |
j |
j |
10 |
j |
j |
j |
CHINOIS |
8 |
Il fronça les
sourcils attentivement |
8 |
He frowned intently |
|
k |
|
k |
k |
k |
11 |
k |
k |
k |
ESPAGNOL |
9 |
voir |
9 |
view |
|
l |
|
l |
l |
l |
12 |
l |
l |
l |
FRANCAIS |
10 |
traverser |
10 |
pass through |
|
m |
|
m |
m |
m |
13 |
m |
m |
m |
hindi |
11 |
Son visage se plissa
dans un sourire |
11 |
His face wrinkled in
a grin |
|
n |
|
n |
n |
n |
14 |
n |
n |
n |
JAPONAIS |
12 |
avec un sourire sur
son visage |
12 |
with a smile on his
face |
|
o |
|
o |
o |
o |
15 |
o |
o |
o |
punjabi |
13 |
Il sourit avec des
rides sur tout le visage |
13 |
He grinned with
wrinkles all over his face |
|
p |
|
p |
p |
p |
16 |
p |
p |
p |
POLONAIS |
14 |
Il sourit avec des
rides sur tout le visage |
14 |
He grinned with
wrinkles all over his face |
|
q |
|
q |
q |
q |
17 |
q |
q |
q |
PORTUGAIS |
15 |
former des plis ou
des lignes en relief d'une manière désordonnée; obliger qc à faire cela |
15 |
to form raised folds
or lines in an untidy way; to make sth do this |
|
r |
|
r |
r |
r |
18 |
r |
r |
r |
RUSSE |
16 |
former des plis ou
des lignes en relief de façon irrégulière ; faire quelque chose |
16 |
to form raised folds
or lines in an irregular fashion; to do something |
|
s |
|
s |
s |
s |
19 |
s |
s |
s |
s0000. |
17 |
(faire) plisser |
17 |
(to make) wrinkle |
|
t |
|
t |
t |
t |
20 |
t |
t |
t |
/01a |
18 |
(faire) plisser |
18 |
(to make) wrinkle |
|
u |
|
u |
u |
u |
21 |
u |
u |
u |
sanscrit |
19 |
Ses bas se
froissaient aux genoux |
19 |
Her stockings were
wrinkling at the knees |
|
v |
|
v |
v |
v |
22 |
v |
v |
v |
niemowa. |
20 |
Ses bas sont
froissés aux genoux |
20 |
Her stockings are
wrinkled at the knees |
|
w |
|
w |
w |
w |
23 |
w |
w |
w |
wanicz. |
21 |
Ses bas sont froissés
aux genoux |
21 |
Her stockings are
wrinkled at the knees |
|
x |
|
x |
x |
x |
24 |
x |
x |
x |
/index |
22 |
Ses bas sont
froissés aux genoux |
22 |
Her stockings are
wrinkled at the knees |
|
y |
|
y |
y |
y |
25 |
y |
y |
y |
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
23 |
Ridé |
23 |
Wrinkled |
|
z |
|
z |
z |
z |
26 |
z |
z |
z |
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
24 |
ride |
24 |
wrinkle |
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
25 |
de la peau, des
vêtements, etc. |
25 |
of skin, clothing,
etc |
|
|
|
|
|
|
strokes |
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
26 |
peau, vêtements,
etc. |
26 |
skin, clothing, etc. |
|
|
|
|
|
|
abcd |
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R034.htm |
27 |
avoir des rides |
27 |
having wrinkles |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
ridé |
28 |
wrinkled |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
ridé |
29 |
wrinkled |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
ridé |
30 |
wrinkled |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
plissement |
31 |
wrinkling |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
le processus par
lequel les rides se forment dans la peau |
32 |
the process by which
wrinkles form in the skin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
Le processus par
lequel les rides se forment sur la peau |
33 |
The process by which
wrinkles form on the skin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
(peau) ridée |
34 |
(skin) wrinkled |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
(peau) ridée |
35 |
(skin) wrinkled |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
Ridé |
36 |
Wrinkly |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
ridé |
37 |
wrinkled |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
de la peau, des
vêtements, etc. |
38 |
of skin, clothing,
etc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
peau, vêtements,
etc. |
39 |
skin, clothing, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
avoir des rides |
40 |
having wrinkles |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
ridé |
41 |
wrinkled |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
ridée; ridée |
42 |
wrinkled; wrinkled |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
ridée; ridée |
43 |
wrinkled; wrinkled |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
Rides |
44 |
Wrinklies |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
ride |
45 |
wrinkle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Informel |
46 |
Informal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
un mot offensant pour une personne âgée,
utilisé par des personnes plus jeunes |
47 |
an offensive word for an old person, used by
younger people |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
Mots offensants
utilisés par les jeunes envers les personnes âgées |
48 |
Offensive words used
by young people towards old people |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
(terme offensant pour
les personnes âgées) vieille peau ridée |
49 |
(offensive term for
the elderly) old wrinkled skin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
(terme offensant
pour les personnes âgées) vieille peau ridée |
50 |
(offensive term for
the elderly) old wrinkled skin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
Poignet |
51 |
Wrist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
poignet |
52 |
wrist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
l'articulation entre
la main et le bras |
53 |
the joint between the
hand and the arm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
articulation entre
la main et le bras |
54 |
joint between hand
and arm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
poignet; articulation
du poignet |
55 |
wrist; wrist joint |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
poignet;
articulation du poignet |
56 |
wrist; wrist joint |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
Elle s'est cassé le poignet |
57 |
She's broken her wrist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
son poignet est
cassé |
58 |
her wrist is broken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
son poignet est cassé |
59 |
her wrist is broken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
son poignet est
cassé |
60 |
her wrist is broken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
Il portait un
bracelet en cuivre au poignet |
61 |
He wore a copper
bracelet on his wrist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
Il porte un bracelet
en cuivre au poignet |
62 |
He wears a copper
bracelet on his wrist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
Il porte un bracelet
en cuivre au poignet |
63 |
He wears a copper
bracelet on his wrist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
Il porte un bracelet
en cuivre au poignet |
64 |
He wears a copper
bracelet on his wrist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
étain |
65 |
tin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
Image |
66 |
Picture |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
Corps |
67 |
Body |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
voir |
68 |
see |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
gifler |
69 |
slap |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
bracelet |
70 |
wrist-band |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
bracelet |
71 |
wristband |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
une bande de tissu
portée autour du poignet, comme décoration ou pour absorber la sueur pendant
l'exercice |
72 |
a strip of material
worn around the wrist, as a decoration or to absorb sweat during exercise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
Une bande de tissu à
porter autour du poignet comme décoration ou pour évacuer la transpiration
pendant l'exercice |
73 |
A strip of material
to wear around the wrist as a decoration or to wick away sweat while
exercising |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
bracelet; bracelet |
74 |
wristband; wristband |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
bracelet; bracelet |
75 |
wristband; wristband |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
montre-bracelet |
76 |
wrist-watch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
Regardez |
77 |
watch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
une montre que vous
portez au poignet |
78 |
a watch that you wear
on your wrist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
montre-bracelet |
79 |
wrist watch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
Regardez |
80 |
watch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
juste |
81 |
righteous |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
écrivez |
82 |
write |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
ordonnance |
83 |
writ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
~ (pour qch) (contre qn) |
84 |
~ (for sth) (against sb) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
un document légal
d'un tribunal disant à qn de faire ou de ne pas faire qch |
85 |
a legal document from
a court telling sb to do or not to do sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
documents juridiques
au tribunal disant à quelqu'un de faire ou de ne pas faire quelque chose |
86 |
Legal documents in
court telling someone to do or not to do something |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
écriture (d'un
tribunal), ordonnance écrite |
87 |
write (of a court),
written order |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
bref (d'un
tribunal), ordonnance écrite |
88 |
writ (of a court),
written order |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
l'entreprise s'est vu
signifier une assignation pour rupture de contrat |
89 |
the company has been
served with a writ for breach of contract |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
L'entreprise a reçu
un bref d'infraction |
90 |
The company has
received a writ of breach |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
L'entreprise a reçu
une décision de justice pour rupture de contrat |
91 |
The company has
received a court order for breach of contract |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
L'entreprise a reçu
une décision de justice pour rupture de contrat |
92 |
The company has
received a court order for breach of contract |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
déjà |
93 |
already |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
Nous avons bien
l'intention de porter plainte contre le journal. |
94 |
We fully intend to
issue a writ against the newspaper. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
Nous avons bien
l'intention de porter plainte contre le journal |
95 |
We fully intend to
issue a writ against the newspaper |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
Nous sommes
déterminés à assigner ce journal |
96 |
We are bent on
subpoenaing this newspaper |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
Nous sommes
déterminés à assigner ce journal |
97 |
We are bent on
subpoenaing this newspaper |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
voir également |
98 |
see also |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
sainte écriture |
99 |
holy write |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
(ancienne utilisation) pp d'écriture |
100 |
(old use) pp of write |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
écrire en gros |
101 |
write large |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Capitale |
102 |
capital |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
(littéraire) |
103 |
(literary) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
facile à voir ou à comprendre |
104 |
easy to see or understand |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
facile à voir ou à
comprendre |
105 |
easy to see or
understand |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
Évident ;
typique |
106 |
Obvious; typical |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
Évident ; typique |
107 |
Obvious; typical |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
cauris |
108 |
cowry |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
vent |
109 |
wind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
et |
110 |
and |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
La méfiance était en
gros sur son visage |
111 |
Mistrust was writ
large on her face |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
La méfiance était
inscrite sur son visage. |
112 |
Distrust was written
all over her face. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
Il y avait une claire
expression de méfiance sur son visage |
113 |
There was a clear
look of distrust on her face |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
Il y avait une
claire expression de méfiance sur son visage |
114 |
There was a clear
look of distrust on her face |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
dent |
115 |
tooth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
utilisé après un nom |
116 |
used after a noun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
utilisé après un nom |
117 |
used after a noun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
après un nom |
118 |
after a noun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
après un nom |
119 |
after a noun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
lancer |
120 |
toss |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
être un exemple
important ou évident de la chose mentionnée |
121 |
being a large or
obvious example of the thing mentioned |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
est un exemple
important ou évident de la chose mentionnée |
122 |
is a big or obvious
example of the thing mentioned |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
évident; typique |
123 |
obvious; typical |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
évident; typique |
124 |
obvious; typical |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
C'est une tromperie
au sens large |
125 |
This is deception
writ large |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
C'est une grosse
arnaque |
126 |
It's a big scam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
C'est un mensonge
flagrant |
127 |
This is blatant
deception |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
C'est un mensonge
flagrant |
128 |
This is blatant
deception |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
frais |
129 |
fee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Han |
130 |
Han |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
Vésicule biliaire |
131 |
Gallbladder |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
écrivez |
132 |
write |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
a écrit |
133 |
wrote |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
écrit |
134 |
written |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
lettres/chiffres |
135 |
letters/numbers |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
lettre et chiffre |
136 |
letter and
number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
~ (dans/sur/avec qch) |
137 |
~ (in/on/with sth) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
Faire des lettres ou
des chiffres sur une surface, notamment à l'aide d'un stylo ou d'un crayon |
138 |
To make letters or
numbers on a surface, especially using a pen or a pencil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
Écrire des lettres
ou des chiffres sur une surface, en particulier avec un stylo ou un crayon |
139 |
Writing letters or
numbers on a surface, especially with a pen or pencil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
écrire; écrire |
140 |
to write; to write |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
écrire; écrire |
141 |
to write; to write |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
Dans certains pays,
les enfants ne commencent à apprendre à lire et à écrire qu'à l'âge de six
ans. |
142 |
In some countries
children don’t start learning to read and write until they are six. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
Dans certains pays,
les enfants n'apprennent à lire et à écrire qu'à l'âge de six ans |
143 |
In some countries,
children do not learn to read and write until the age of six |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
Dans certains pays,
les enfants ne commencent à lire et à écrire qu'à l'âge de six ans. |
144 |
In some countries
children do not start reading and writing until the age of six. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
Dans certains pays,
les enfants ne commencent à lire et à écrire qu'à l'âge de six ans |
145 |
In some countries
children do not start reading and writing until the age of six |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
lumière |
146 |
light |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
Veuillez écrire au
stylo sur les deux côtés du papier |
147 |
Please write in pen
on both sides of the paper |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
Veuillez écrire des
deux côtés du papier avec un stylo |
148 |
Please write on both
sides of the paper with a pen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
Veuillez écrire sur
les deux côtés du papier avec un stylo plume |
149 |
Please write on both
sides of the paper with a fountain pen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Veuillez écrire sur
les deux côtés du papier avec un stylo plume |
150 |
Please write on both
sides of the paper with a fountain pen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
Je n'ai rien pour
écrire. |
151 |
I haven’t got
anything to write with. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
je n'ai rien à
écrire |
152 |
I have nothing to
write |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
Je n'ai pas de stylo
pour écrire. |
153 |
I don't have a pen to
write. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
je n'ai pas de stylo
pour écrire |
154 |
I don't have a pen
to write |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
Écrivez votre nom en
haut du papier |
155 |
Write your name at
the top of the paper |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
Écrivez votre nom en
haut du papier |
156 |
Write your name on
the top of the paper |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
Veuillez écrire votre
nom en haut du papier |
157 |
Please write your
name on the top of the paper |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
Veuillez écrire
votre nom en haut du papier |
158 |
Please write your
name on the top of the paper |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
gaz |
159 |
gas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
élevé |
160 |
lofty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
fin |
161 |
end |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
Le professeur a écrit
les réponses au tableau |
162 |
The teacher wrote the
answers on the board |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
Le professeur écrit
la réponse au tableau. |
163 |
The teacher writes
the answer on the blackboard. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
L'enseignant
administre la réponse écrite sur le tableau noir |
164 |
The teacher
administers the answer written on the blackboard |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
L'enseignant a jugé
la réponse écrite sur le tableau noir 102 |
165 |
The teacher ruled
the answer written on the blackboard 102 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
Le b avait été écrit
à tort comme un d |
166 |
The b had been
wrongly written as a d |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
b est mal
orthographié d |
167 |
b is wrongly spelled
d |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
livre/musique/programme |
168 |
book/music/program |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
Livres/Musique/Programmes |
169 |
Books/Music/Programs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Livres ;
Musique ; Programmes |
170 |
Books; Music;
Programs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
Livres ;
Musique ; Programmes |
171 |
Books; Music;
Programs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
magnifique |
172 |
magnificent |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
~(qc) (à propos de/sur qc) |
173 |
~(Sth) (about/on sth) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
produire qch sous forme écrite afin que les
gens puissent le lire, l'interpréter ou l'utiliser, etc. |
174 |
to produce sth in written form so that
people can read, perform or use it, etc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
produire quelque
chose par écrit pour que les gens puissent le lire, l'exécuter, l'utiliser,
etc. |
175 |
produce something in
writing so that people can read it, execute it, use it, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
écrire; composer;
écrire |
176 |
write; compose; write |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
écrire; composer;
écrire |
177 |
write; compose;
write |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
écrire un roman/une
chanson/un essai/un programme informatique, etc. |
178 |
to write a novel/a
song/an essay/a computer program, etc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
Écrire des
romans/chansons/prose/programmes informatiques, etc. |
179 |
Write
novels/songs/prose/computer programs, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Écrire des romans,
des chansons, des essais, des programmes informatiques, etc. |
180 |
Writing novels,
songs, essays, computer programs, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
Écrire des romans,
des chansons, des essais, des programmes informatiques, etc. |
181 |
Writing novels,
songs, essays, computer programs, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
Il espère écrire un
jour un livre sur ses expériences |
182 |
He hopes to write a
book about his experiences one day |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
Il espère un jour
écrire un livre sur son expérience |
183 |
He hopes to one day
write a book about his experience |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
Il espère un jour
écrire un livre sur son expérience. . |
184 |
He hopes to one day
write a book about his experience. . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
Il espère un jour
écrire un livre sur son expérience |
185 |
He hopes to one day
write a book about his experience |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
Elle devait rédiger un rapport sur le projet |
186 |
She had to write a report on the project |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Elle doit rédiger un
rapport sur le projet |
187 |
She has to write a
report on the project |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Elle doit rédiger un
rapport sur le projet |
188 |
She has to write a
report on the project |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
Elle doit rédiger un
rapport sur le projet |
189 |
She has to write a
report on the project |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Par qui London Fields a-t-il été écrit? |
190 |
Who was London Fields’ written by? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
Qui est l'auteur de
London Fields ? |
191 |
Who is the author of
London Fields? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
(banlieue de Londres)
Qui l'a écrit ? |
192 |
(London suburbs) Who
wrote it? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
(banlieue de
Londres) Qui l'a écrit ? |
193 |
(London suburbs) Who
wrote it? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Quel opéra Verdi a-t-il écrit en premier ? |
194 |
Which opera did Verdi write first? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
Quel opéra Verdi
a-t-il écrit en premier ? |
195 |
Which opera did
Verdi write first? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
Quel opéra a été
écrit pour la première fois par Verdi ? |
196 |
Which opera was
Verdi's first written? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
Quel opéra a été
écrit pour la première fois par Verdi ? |
197 |
Which opera was
Verdi's first written? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
déshabiller |
198 |
strip |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
Capitale |
199 |
capital |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Je voulais voyager et
écrire à ce sujet |
200 |
I wanted to travel
and then write about it |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
Je veux voyager et
l'écrire |
201 |
I want to travel and
write it down |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
Je voulais voyager et
écrire ce que j'ai vu |
202 |
I wanted to travel
and write down what I saw |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
Je voulais voyager
et écrire ce que j'ai vu |
203 |
I wanted to travel
and write down what I saw |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
Il écrit pour le New
Yorker (travaille comme écrivain) |
204 |
He writes for the new
yorker (works as a writer) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
Il écrit pour The
New Yorker (écrivain) |
205 |
He writes for The
New Yorker (writer) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
Il écrit pour le
magazine The New Yorker |
206 |
He writes for The New
Yorker magazine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
Il écrit pour le
magazine The New Yorker |
207 |
He writes for The
New Yorker magazine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
Aucune décision n'a
été prise au moment de la rédaction |
208 |
No decision has been
made at the time of writing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
Aucune décision n'a
été prise au moment de la rédaction |
209 |
No decisions have
been made at the time of writing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Aucune décision n'a
été prise au moment de la rédaction de ce |
210 |
No decision has been
made at the time of writing this |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
Aucune décision n'a
été prise au moment de la rédaction de ce |
211 |
No decision has been
made at the time of writing this |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
Elle lui a écrit
plusieurs poèmes |
212 |
She wrote him several
poems |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
Elle lui a écrit des
poèmes |
213 |
She wrote him some
poems |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
elle lui a écrit des
poèmes |
214 |
she wrote some poems
for him |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
elle lui a écrit des
poèmes |
215 |
she wrote some poems
for him |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
Une lettre |
216 |
A letter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
une lettre |
217 |
a letter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
lettre |
218 |
letter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
~ (qch) (à qn) |
219 |
~ (sth) (to sb) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
mettre une
information, un message de souhaits, etc. dans une lettre et l'envoyer à qn |
220 |
to put information, a
message of good wishes, etc. in a letter and send it to sb |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
Mettez des messages,
des messages de bénédiction, etc. dans une lettre et envoyez-la à quelqu'un |
221 |
Put messages,
blessing messages, etc. in a letter and send it to someone |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
écrire une lettre |
222 |
write a letter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
Au revoir !
N'oubliez pas d'écrire. |
223 |
Bye! Don’t forget to
write. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
N'oubliez pas
d'écrire. |
224 |
Don't forget to
write. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
au revoir, n'oubliez
pas d'écrire |
225 |
goodbye! don't forget
to write |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
au revoir! n'oublie
pas d'écrire |
226 |
goodbye! don't
forget to write |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
Elle lui écrivit en France. |
227 |
She wrote to him in France. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
elle lui a écrit en
france |
228 |
she wrote to him in
france |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
elle a écrit en
France |
229 |
she wrote to France |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
elle a écrit en
France |
230 |
she wrote to France |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
Rencontre |
231 |
meeting |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
Pouvez-vous écrire et confirmer votre
réservation ? |
232 |
Can you write and confirm your booking? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
Pouvez-vous écrire
et confirmer votre réservation ? |
233 |
Can you write down
and confirm your reservation? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
Pouvez-vous écrire
pour confirmer votre réservation ? |
234 |
Can you write to
confirm your reservation? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
Pouvez-vous écrire
pour confirmer votre réservation ? |
235 |
Can you write to
confirm your reservation? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
J'écris pour me renseigner sur les cours de
langue |
236 |
I’m writing to enquire about language
courses |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
Je vous écris pour
me renseigner sur les cours de langue |
237 |
I am writing to
inquire about language courses |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
Nous vous écrivons
pour vous renseigner sur les cours de langue |
238 |
We are writing to
inquire about language courses |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
Nous vous écrivons
pour vous renseigner sur les cours de langue |
239 |
We are writing to
inquire about language courses |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
largeur |
240 |
width |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
devrait |
241 |
should |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Numéro |
242 |
number |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
À |
243 |
To |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
J'ai écrit une lettre
au service de la publicité |
244 |
I wrote a letter to
the Publicity Department |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
J'ai écrit une
lettre au service de la propagande |
245 |
I wrote a letter to
the propaganda department |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
J'ai écrit une lettre
au service de la propagande |
246 |
I wrote a letter to
the propaganda department |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
J'ai écrit une
lettre au service de la propagande |
247 |
I wrote a letter to
the propaganda department |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
J'ai écrit au service
de la publicité une lettre |
248 |
I wrote the Publicity
Department a letter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
J'ai écrit une
lettre au service de la propagande |
249 |
I wrote a letter to
the propaganda department |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
J'ai écrit une lettre
au service de la publicité |
250 |
I wrote a letter to
the Publicity Department |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
J'ai écrit une
lettre au service de la publicité |
251 |
I wrote a letter to
the Publicity Department |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
Elle a écrit qu'ils
allaient tous bien. |
252 |
She wrote that they
were all fine. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
Ils allaient tous
bien, écrit-elle. |
253 |
They were all fine,
she wrote. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
Elle a écrit qu'ils
allaient bien |
254 |
She wrote that they
were all right |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
Elle a écrit qu'ils
allaient bien |
255 |
She wrote that they
were all right |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
calme |
256 |
quiet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
Écris-moi pendant ton
absence |
257 |
Write me while you're
away |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
écris-moi pendant
ton absence |
258 |
write to me while
you are away |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
Écrivez-moi pendant
votre absence |
259 |
Write to me while you
are away |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
Écrivez-moi pendant
votre absence |
260 |
Write to me while
you are away |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
Il m'a écrit qu'il
arriverait lundi |
261 |
He wrote me that he
would be arriving Monday |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
Il m'a écrit qu'il
venait lundi |
262 |
He wrote me that he
was coming on Monday |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
Il m'a écrit qu'il
arriverait lundi |
263 |
He wrote to me that
he would arrive on Monday |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
Il m'a écrit qu'il
arriverait lundi |
264 |
He wrote to me that
he would arrive on Monday |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
Ils nous ont écrit en
nous remerciant pour le cadeau |
265 |
They wrote thanking
us for the present |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
Ils nous ont écrit
pour nous remercier pour le cadeau |
266 |
They wrote to thank
us for the gift |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
Ils nous ont écrit
pour nous remercier pour le cadeau |
267 |
They wrote to thank
us for the gift |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
Ils nous ont écrit
pour nous remercier pour le cadeau |
268 |
They wrote to thank
us for the gift |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
Etat par écrit |
269 |
State in writing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
déclaration écrite |
270 |
written statement |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
indiquer les
informations ou les mots mentionnés |
271 |
to state the
information or the words mentioned |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
les informations ou
les mots mentionnés dans la déclaration |
272 |
the information or
words referred to in the statement |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
écrire; (par écrit)
dire |
273 |
write; (in writing)
say |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
écrire; (par écrit)
dire |
274 |
write; (in writing)
say |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
Yu |
275 |
Yu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
Direct |
276 |
live |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
dans son dernier
livre, il écrit que la théorie a depuis été réfutée |
277 |
in his latest book he
writes that the theory has since been disproved |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
Dans son dernier
livre, il écrit que la théorie a été falsifiée |
278 |
In his latest book,
he writes that the theory has been falsified |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
Il a écrit dans un
livre récent que cette théorie a depuis été réfutée |
279 |
He wrote in a recent
book that that theory has since been disproven |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Il a écrit dans un
livre récent que cette théorie a depuis été réfutée |
280 |
He wrote in a recent
book that that theory has since been disproven |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
Les historiens de l'Antiquité ont parlé d'un
continent perdu sous l'océan |
281 |
Ancient historians wrote of a lost continent
beneath the ocean |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
Les historiens de
l'Antiquité parlent d'un continent perdu sous la mer |
282 |
Ancient historians
write of a lost continent under the sea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
Les historiens de
l'Antiquité ont écrit sur un continent englouti |
283 |
Ancient historians
wrote about a sunken continent |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
Les historiens de
l'Antiquité ont écrit sur un continent englouti |
284 |
Ancient historians
wrote about a sunken continent |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
Chèque/formulaire |
285 |
Cheque/form |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
Chèque/Formulaire |
286 |
Check/Form |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
~ qc (sortie) |
287 |
~sth (out) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
mettre des
informations aux endroits appropriés sur un chèque ou un autre formulaire |
288 |
to put information in
the appropriate places on a cheque or other form |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
Mettre les
informations à l'endroit approprié sur le chèque ou autre formulaire |
289 |
Put the information
in the appropriate place on the check or other form |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
écrire (vérifier,
etc.); remplir (formulaire, etc.) |
290 |
write (check, etc.);
fill out (form, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
écrire (vérifier,
etc.); remplir (formulaire, etc.) |
291 |
write (check, etc.);
fill out (form, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
faire un chèque |
292 |
to write out a cheque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
écrire un chèque |
293 |
write a check |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
écrire un chèque |
294 |
write a check |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
écrire un chèque |
295 |
write a check |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
je t'écrirai un reçu |
296 |
I’ll write you a
receipt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
je t'écrirai un reçu |
297 |
I will write you a
receipt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
je vous remettrai un
reçu |
298 |
I'll give you a
receipt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
je vous remettrai un
reçu |
299 |
I'll give you a
receipt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
et |
300 |
and |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
L'informatique |
301 |
Computing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
calculer |
302 |
calculate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
la technologie
informatique |
303 |
computer technology |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
la technologie
informatique |
304 |
computer technology |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
~(qch) vers/sur qch |
305 |
~(sth) to/onto sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
enregistrer des
données dans la mémoire d'un ordinateur |
306 |
to record data in the
memory of a computer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
Enregistrer les
données dans la mémoire de l'ordinateur |
307 |
Record data in the
computer's memory |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
écrire (données) dans
(mémoire) |
308 |
write (data) to
(memory) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
écrire (données)
dans (mémoire) |
309 |
write (data) to
(memory) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Une erreur a été signalée lorsqu'il a essayé
d'écrire des données dans le fichier pour la première fois |
310 |
An error was reported when he tried to write
data to the file for the first time |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
Il obtient une
erreur la première fois qu'il essaie d'écrire des données dans le fichier |
311 |
He gets an error the
first time he tries to write data to the file |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
Lorsqu'il a essayé
pour la première fois d'écrire les données dans le document, il a signalé une
erreur |
312 |
When he first tried
to write the data to the document, it reported an error |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
Lorsqu'il essaie
pour la première fois d'écrire des données dans le document, il signale une
erreur |
313 |
When he first tries
to write data to the document, it reports an error |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
de stylo/crayon |
314 |
of pen/pencil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
Stylo/crayon |
315 |
Pen/pencil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
Stylo |
316 |
Pen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
Stylo |
317 |
Pen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
fonctionner
correctement ou de la manière mentionnée |
318 |
to work correctly or
in the way mentioned |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
travailler
normalement ou comme ci-dessus |
319 |
work normally or as
above |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
utiliser; être
capable d'utiliser; écrire à la manière de |
320 |
to make use of; to be
able to use; to write in the manner of |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
faire; pouvoir
utiliser; écrire à la manière de |
321 |
to make; to be able
to use; to write in the manner of |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
À |
322 |
To |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
Ce stylo n'écrira
pas. |
323 |
This pen won’t write. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
Ce stylo ne peut pas
écrire. |
324 |
This pen cannot
write. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
Ce stylo ne
fonctionne pas bien |
325 |
This pen doesn't work
well |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
Ce stylo ne
fonctionne pas bien |
326 |
This pen doesn't
work well |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
être écrit sur le
visage de qn |
327 |
be written all over
sb’s ’face |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
écrire sur tout le
visage |
328 |
write all over the
face |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
d'un sentiment |
329 |
of a feeling |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
Se sentir Qian |
330 |
Feeling Qian |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
très évident pour les
autres à cause de l'expression sur le visage de qn |
331 |
very obvious to other
people from the expression on sb’s face |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
Très évident de
l'expression sur le visage de quelqu'un aux autres |
332 |
Very obvious from
the expression on someone's face to others |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
forme en couleur;
manifeste |
333 |
form in color;
manifest |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
forme en couleur;
manifeste |
334 |
form in color;
manifest |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
devoir |
335 |
have to |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
La culpabilité était
écrite sur son visage |
336 |
Guilt was written all
over his face |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
culpabilité écrite
sur le visage |
337 |
guilt written on
face |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
Il était plein de
culpabilité |
338 |
He was full of guilt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
Il était plein de
culpabilité |
339 |
He was full of guilt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
avoir qc/qqn écrit
dessus/qqn |
340 |
have sth/sb written
all over it/sb |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
remplir quelque
chose/quelqu'un avec/quelqu'un |
341 |
fill
something/someone with/someone |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
informel |
342 |
informal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
Ce spectacle est
évidemment plein de stars |
343 |
This show is
obviously full of stars |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
Ce spectacle est
évidemment plein de stars |
344 |
This show is
obviously full of stars |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
cet essai a écrit
Mike partout |
345 |
this essay has got
Mike written all over it |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
Cet article a Mike
qui fait tout |
346 |
This article has Mike
doing it all |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
Cette prose semble
avoir été écrite par Mike |
347 |
This prose seems to
have been written by Mike |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
Cette prose semble
avoir été écrite par Mike |
348 |
This prose seems to
have been written by Mike |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
rien (beaucoup)
d'enthousiasmant |
349 |
nothing (much) to
write home about |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
rien à écrire |
350 |
nothing to write |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
(informel) |
351 |
(informal) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
pas particulièrement
bon; ordinaire |
352 |
not especially good;
ordinary |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
pas particulièrement
bon; médiocre |
353 |
not particularly
good; mediocre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
pas particulièrement
bon ; très commun ; moyen |
354 |
not particularly
good; very common; average |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
pas particulièrement
bon ; très commun ; moyen |
355 |
not particularly
good; very common; average |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
C'est tout ce qu'elle a écrit |
356 |
that’s all she wrote |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
C'est ce qu'elle a
écrit |
357 |
This is what she
wrote |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
informel |
358 |
informal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
utilisé lorsque vous déclarez qu'il n'y a
plus rien à dire sur qch ou que qc est complètement fini |
359 |
used when you are stating that there is
nothing more that can be said about sth or that sth is completely finished |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
Utilisé quand vous
dites qu'il n'y a rien à dire sur qch ou que qc est complètement fait |
360 |
Used when you say
that there is nothing to say about sth or that sth is completely done |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
(indiquant qu'il n'y
a rien d'autre à dire ou que quelque chose est complètement terminé) c'est
tout, c'est tout |
361 |
(indicating that
there is nothing else to say or that something is completely over) that's
all, that's it |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
(indique qu'il n'y a
rien d'autre à dire ou que quelque chose est complètement terminé) C'est
tout, c'est tout |
362 |
(indicates that there
is nothing else to say or that something is completely over) That's all,
that's it |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
Suite |
363 |
more |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
la peine |
364 |
worth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
Écrivez |
365 |
write away |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
radier/effacer |
366 |
write off/away |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
répondre (à qn) |
367 |
write back (to sb) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
répondre (à
quelqu'un) |
368 |
reply (to someone) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
écrire à qn une
lettre en réponse à sa lettre |
369 |
to write sb a letter
replying to their letter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
écrire une lettre à
quelqu'un |
370 |
write a letter to
someone |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
(à quelqu'un) écrire
une réponse, répondre à une lettre |
371 |
(to someone) write a
reply, reply to a letter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
(à quelqu'un) écrire une réponse, répondre à
une lettre |
372 |
(to someone) write a reply, reply to a
letter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
Synonyme |
373 |
Synonym |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
Réponse |
374 |
Reply |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
Réponse |
375 |
Reply |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
J'ai peur de ne jamais avoir répondu |
376 |
I’m afraid I never wrote back |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
J'ai peur de ne
jamais avoir répondu |
377 |
I'm afraid I never
wrote back |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
J'ai bien peur de
n'avoir jamais écrit de réponse |
378 |
I'm afraid I never
wrote a reply |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
J'ai bien peur de
n'avoir jamais écrit de réponse |
379 |
I'm afraid I never
wrote a reply |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
pas encore |
380 |
not yet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
Viens |
381 |
Come |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
Elle a répondu en disant qu'elle ne pouvait
pas venir |
382 |
She wrote back saying that she couldn't come |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
Elle a répondu
qu'elle ne pouvait pas venir |
383 |
She wrote back that
she couldn't come |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
Elle a répondu
qu'elle ne pouvait pas venir |
384 |
She wrote back that
she couldn't come |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
Elle a répondu
qu'elle ne pouvait pas venir |
385 |
She wrote back that
she couldn't come |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
écrire qch |
386 |
write sth-down |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
écrire |
387 |
write down |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
écrire qch sur papier, notamment pour s'en
souvenir ou l'enregistrer |
388 |
to write sth on paper, especially in order
to remember or record it |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
mettre quelque chose
sur papier, notamment pour s'en souvenir ou l'enregistrer |
389 |
She wrote back that
she couldn't come |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
écrire; enregistrer |
390 |
She wrote back that
she couldn't come |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
écrire; enregistrer |
391 |
She wrote back that
she couldn't come |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
Notez l'adresse avant
de l'oublier |
392 |
write sth-down |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
Écrivez l'adresse
avant d'oublier |
393 |
write down |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
Notez l'adresse pour
ne pas l'oublier |
394 |
to write sth on paper, especially in order
to remember or record it |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
Notez l'adresse pour
ne pas l'oublier |
395 |
to put something
down on paper, especially in order to remember or record it |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
Entreprise |
396 |
write down; record |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
Entreprise |
397 |
write down; record |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
de réduire la valeur
des actifs lors de sa mention dans les comptes d'une entreprise |
398 |
Write down the
address before you forget it |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
Diminuer la valeur
des actifs lors de la présentation des actifs dans les comptes de
l'entreprise |
399 |
Write the address
before forgetting |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
dépréciation,
dépréciation (valeur comptable de l'actif) |
400 |
Write down the
address so you don't forget it |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
dépréciation,
dépréciation (valeur comptable de l'actif) |
401 |
Write down the
address so you don't forget it |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
nom apparenté |
402 |
business |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
403 |
écrire |
403 |
business |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
écrire |
404 |
to reduce the value
of assets when stating it in a company’s accounts |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
405 |
inscrire |
405 |
Decrease asset value
when presenting assets in company accounts |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
406 |
inscrire |
406 |
write-down,
write-down (book value of asset) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
407 |
(à qn/qch) (pour
qch) |
407 |
write-down,
write-down (book value of asset) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
408 |
écrire une lettre à une organisation ou une
entreprise, par exemple pour poser une question sur qc ou pour exprimer une
opinion |
408 |
related noun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
409 |
Écrire une lettre à
une organisation ou une entreprise, par exemple pour poser une question ou
exprimer une opinion |
409 |
write-down |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
Écrire à (une
institution) (pour exprimer des opinions, etc.) |
410 |
write down |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
411 |
Écrire à (une
institution) (pour exprimer des opinions, etc.) |
411 |
write in |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
Je vais écrire pour
plus d'informations |
412 |
write in |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
413 |
J'écrirai pour plus
d'informations |
413 |
(to sb/sth) (for sth) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
414 |
Je vous écris pour
demander des informations plus détaillées. . |
414 |
to write a letter to an organization or a
company, for example to ask about sth or to express an opinion |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
415 |
Je vous écris pour
demander des informations plus détaillées |
415 |
Write a letter to an
organization or company, such as asking about something or expressing an
opinion |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416 |
écrire qn/qch en |
416 |
To write to (an
institution) (to express opinions, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
417 |
écrire
quelqu'un/quelque chose |
417 |
To write to (an
institution) (to express opinions, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
418 |
Politique |
418 |
I’ll write in for
more information |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
419 |
politique |
419 |
I will write for
more information |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
pour ajouter un nom
supplémentaire à votre bulletin de vote lors d'une élection afin de pouvoir
voter pour eux |
420 |
I am writing to
request more detailed information. . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
421 |
Ajoutez un nom
supplémentaire à votre bulletin de vote lors des élections pour pouvoir voter
pour eux |
421 |
I am writing to
request more detailed information |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
422 |
(sur le bulletin de
vote) écrivez le nom du non-candidat |
422 |
write sb/sth in |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
423 |
(sur le bulletin de
vote) écrivez le nom du non-candidat |
423 |
write
someone/something |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
424 |
nom apparenté |
424 |
Politics |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
425 |
inscrire |
425 |
politics |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
426 |
écrire qch dans qch |
426 |
to add an extra name
to your voting paper in an election in order to be able to vote for them |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
427 |
inclure une règle ou
une condition dans un contrat ou un accord lors de sa conclusion |
427 |
Add an extra name to
your ballot in elections to be able to vote for them |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
428 |
Inclure des règles ou
des conditions dans un contrat ou un accord |
428 |
(on the ballot) write
the name of the non-candidate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
429 |
mettre en (contrat
ou accord). |
429 |
(on the ballot)
write the name of the non-candidate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
mettre en (contrat ou accord). |
430 |
related noun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
431 |
radier/effacer |
431 |
write in |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
(à qn/qch) (pour qch) |
432 |
write sth into sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
écrire à une
organisation ou une entreprise, généralement pour leur demander de vous
envoyer qch |
433 |
to include a rule or
condition in a contract or an agreement when it is made |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
434 |
Écrivez une lettre à
une organisation ou à une entreprise, généralement pour qu'elle vous envoie
quelque chose |
434 |
Include rules or
conditions in a contract or agreement |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
435 |
Écrire à (une
institution) (demande d'informations, etc.) |
435 |
put into (contract or
agreement). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
436 |
Écrire à (une
institution) (demande d'informations, etc.) |
436 |
put into (contract or agreement). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
437 |
Synonyme |
437 |
write off/away |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
438 |
envoyer |
438 |
(to sb/sth) (for sth) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
439 |
J'ai radié pour le
catalogue |
439 |
to write to an
organization or a company, usually in order to ask them to send you sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
Je me suis
déconnecté du répertoire. |
440 |
Write a letter to an
organization or company, usually to get them to send you something |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
441 |
J'ai envoyé une
lettre pour demander un catalogue |
441 |
Write to (an
institution) (requesting information, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
442 |
J'ai envoyé une
lettre pour demander un catalogue |
442 |
Write to (an
institution) (requesting information, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
443 |
écrire qch |
443 |
Synonym |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
444 |
Entreprise |
444 |
send off |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
445 |
Entreprise |
445 |
I’ve written off for
the catalogue |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
446 |
annuler une
dette ; reconnaître que qc est un échec, n'a aucune valeur, etc. |
446 |
I have logged out of
the directory. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
447 |
J'ai envoyé une
lettre pour demander un catalogue |
447 |
I have sent a letter
to request a catalog |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
448 |
J'ai envoyé une
lettre pour demander un catalogue |
448 |
I have sent a letter
to request a catalog |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
449 |
écrire qch |
449 |
write sth off |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
Entreprise |
450 |
business |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
451 |
Entreprise |
451 |
business |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
452 |
annuler une
dette ; reconnaître que qc est un échec, n'a aucune valeur, etc. |
452 |
to cancel a debt; to
recognize that sth is a failure, has no value, etc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
453 |
Annulation de la
dette ; reconnaître que quelque chose est un échec, n'a aucune valeur,
etc. |
453 |
Cancellation of
debt; recognizing that something is a failure, has no value, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
454 |
radier, radier
(comptes, actifs, etc.). . |
454 |
write off, write off
(accounts, assets, etc.). . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
455 |
radier, radier
(comptes, actifs, etc.) |
455 |
write off, write off
(accounts, assets, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
456 |
annuler une dette/un
investissement |
456 |
to write off a deb/an
investment |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
457 |
Annulation de
dettes/investissements |
457 |
Write off
debts/investments |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
458 |
annuler une dette /
un investissement |
458 |
write off a debt / an
investment |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
459 |
annuler une dette /
un investissement |
459 |
write off a debt /
an investment |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
endommager qc, en
particulier un véhicule, si gravement qu'il ne peut être réparé |
460 |
to damage sth,
especially a vehicle, so badly that it cannot be repaired |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
461 |
endommager quelque
chose, en particulier un véhicule, qui est trop grave pour être réparé |
461 |
damage something,
especially a vehicle, that is too severe to repair |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
462 |
détruire (un
véhicule, etc.) |
462 |
to destroy (a
vehicle, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
463 |
détruire (un
véhicule, etc.) |
463 |
to destroy (a
vehicle, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
464 |
Mal |
464 |
Bad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
465 |
véhicule |
465 |
vehicle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
466 |
bague |
466 |
ring |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
468 |
nom apparenté |
468 |
related noun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
469 |
écrire |
469 |
write off |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
470 |
voir également |
470 |
see also |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
471 |
total |
471 |
total |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
472 |
radier qn/qch |
472 |
write sb/sth off |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
473 |
Se déconnecter |
473 |
log out |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
474 |
(comme qc) |
474 |
(as sth) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
475 |
décider que qn/qch
est un échec ou qu'il ne vaut pas la peine d'y prêter attention |
475 |
to decide that sb/sth
is a failure or not worth paying any attention to |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
476 |
Décider que
quelqu'un/quelque chose est un échec ou ne mérite pas l'attention |
476 |
Decide that
someone/something is a failure or not worthy of attention |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
477 |
Détermination...
ratée (ou sans valeur, irrémédiable, etc.) |
477 |
Determining...failed
(or worthless, irredeemable, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
478 |
Détermination...
ratée (ou sans valeur, irrémédiable, etc.) |
478 |
Determining...failed
(or worthless, irredeemable, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|