index-francais/a.   http://tade.janik.wanclik.free.fr/satem-centum.htm        
multi   fr-cn fr_cn cn-fr stroke abcde pinyin langue http://horus975.free.fr   comparaisons       N  
a   a a a 1 a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   FRANCAIS   bengali   bengali  
b   b b b 2 b b b D   http://vanclik.free.fr/7102langues.htm            
c   c c c 3 c c c http://wanicz.free.fr/index-l.htm 1 Elle a dit que c'était de ta faute. Eh bien, elle dirait ça, n'est-ce pas ? Elle n'a jamais 1 সে বলল এটা তোমার দোষ। আচ্ছা, সে তাই বলবে, তাই না? 1 Sē balala ēṭā tōmāra dōṣa. Ācchā, sē tā'i balabē, tā'i nā? 1
d   d d d 4 d d d NEXT 2 M'a aimé 2 আমাকে পছন্দ করেছে 2 Āmākē pachanda karēchē 2  
e   e e e 5 e e e last 3 Elle a dit que c'était ta faute. Eh bien, elle dirait ça, n'est-ce pas ? elle ne m'a jamais aimé 3 সে বলল এটা তোমার দোষ। আচ্ছা, সে বলতো, তাই না? সে কখনই আমাকে পছন্দ করেনি 3 sē balala ēṭā tōmāra dōṣa. Ācchā, sē balatō, tā'i nā? Sē kakhana'i āmākē pachanda karēni 3  
f   f f f 6 f f f ALLEMAND 4 Elle a dit que c'était de ta faute, hélas, elle dit toujours ça, n'est-ce pas, elle ne m'a jamais aimé 4 সে বলল এটা তোমার দোষ, হায়, সে সব সময় বলে, তাই না; সে কখনোই আমাকে পছন্দ করেনি 4 sē balala ēṭā tōmāra dōṣa, hāẏa, sē saba samaẏa balē, tā'i nā; sē kakhanō'i āmākē pachanda karēni 4  
g   g g g 7 g g g ANGLAIS 5 Elle a dit que c'était ta faute. Hélas, elle dit toujours ça, n'est-ce pas ? elle ne m'a jamais aimé 5 সে বলল এটা তোমার দোষ। হায়, সে সবসময় বলে; তাই না? সে কখনই আমাকে পছন্দ করেনি 5 sē balala ēṭā tōmāra dōṣa. Hāẏa, sē sabasamaẏa balē; tā'i nā? Sē kakhana'i āmākē pachanda karēni 5  
h   h h h 8 h h h ARABE 6 ~que... .(littéraire) utilisé pour exprimer un souhait fort 6 ~যে.... (সাহিত্যিক) একটি দৃঢ় ইচ্ছা প্রকাশ করতে ব্যবহৃত হয় 6 ~yē.... (Sāhityika) ēkaṭi dr̥ṛha icchā prakāśa karatē byabahr̥ta haẏa 6  
i   i i i 9 i i i bengali 7 ~que....(littérature) utilisé pour exprimer un fort désir 7 ~যে....(সাহিত্য) প্রবল ইচ্ছা প্রকাশ করত 7 ~yē....(Sāhitya) prabala icchā prakāśa karata 7  
j   j j j 10 j j j CHINOIS 8 (pour exprimer un fort désir) 8 (একটি শক্তিশালী ইচ্ছা প্রকাশ করতে) 8 (ēkaṭi śaktiśālī icchā prakāśa karatē) 8  
k   k k k 11 k k k ESPAGNOL 9  (pour exprimer un fort désir) 9  (একটি শক্তিশালী ইচ্ছা প্রকাশ করতে) 9  (ēkaṭi śaktiśālī icchā prakāśa karatē) 9  
l   l l l 12 l l l FRANCAIS 10  Si seulement il avait vécu pour le voir 10  যদি তিনি এটি দেখতে বেঁচে থাকতেন 10  yadi tini ēṭi dēkhatē bēm̐cē thākatēna 10
m   m m m 13 m m m hindi 11 s'il vivait pour le voir 11 যদি তিনি এটি দেখতে বেঁচে থাকেন 11 yadi tini ēṭi dēkhatē bēm̐cē thākēna 11  
n   n n n 14 n n n JAPONAIS 12 Ce serait génial s'il vivait pour voir ça 12 এটি দেখতে তিনি বেঁচে থাকলে এটি দুর্দান্ত হবে 12 ēṭi dēkhatē tini bēm̐cē thākalē ēṭi durdānta habē 12
o   o o o 15 o o o punjabi 13 Ce serait génial s'il vivait pour voir ça 13 এটি দেখতে তিনি বেঁচে থাকলে এটি দুর্দান্ত হবে 13 ēṭi dēkhatē tini bēm̐cē thākalē ēṭi durdānta habē 13  
p   p p p 16 p p p POLONAIS 14 Remarque 14 বিঃদ্রঃ 14 biḥdraḥ 14  
q   q q q 17 q q q PORTUGAIS 15 modal 15 মডেল 15 maḍēla 15
r   r r r 18 r r r RUSSE 16 devrait 16 উচিত 16 ucita 16  
s   s s s 19 s s s s0000. 17 serait 17 হবে 17 habē 17
t   t t t 20 t t t /01a 18 sera 18 ইচ্ছাশক্তি 18 icchāśakti 18  
u   u u u 21 u u u sanscrit 19  utilisé pour décrire qn qui espère devenir le type de personne mentionné 19  sb কে বর্ণনা করতে ব্যবহৃত হয় যিনি উল্লিখিত ব্যক্তির প্রকার হতে আশা করছেন 19  sb kē barṇanā karatē byabahr̥ta haẏa yini ullikhita byaktira prakāra hatē āśā karachēna 19
v   v v v 22 v v v niemowa. 20 Utilisé pour décrire le genre de personne que quelqu'un souhaite être mentionné 20 কেউ যে ধরনের ব্যক্তিকে উল্লেখ করতে চায় তা বর্ণনা করতে ব্যবহৃত হয় 20 kē'u yē dharanēra byaktikē ullēkha karatē cāẏa tā barṇanā karatē byabahr̥ta haẏa 20  
w   w w w 23 w w w wanicz. 21 (pour décrire quelqu'un qui veut être) futur 21 (যে কেউ হতে চায় তার বর্ণনা দিতে) ভবিষ্যৎ 21 (yē kē'u hatē cāẏa tāra barṇanā ditē) bhabiṣyaṯ 21
x   x x x 24 x x x /index 22 (pour décrire quelqu'un qui veut être) futur 22 (যে কেউ হতে চায় তার বর্ণনা দিতে) ভবিষ্যৎ 22 (yē kē'u hatē cāẏa tāra barṇanā ditē) bhabiṣyaṯ 22  
y   y y y 25 y y y http://rubens.rodrigues.free.fr/ 23 un futur acteur 23 একজন অভিনেতা হবেন 23 ēkajana abhinētā habēna 23  
z   z z z 26 z z z http://thaddee.wanclik.free.fr/ 24 un futur acteur 24 একজন সম্ভাব্য অভিনেতা 24 ēkajana sambhābya abhinētā 24  
          27       http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 25 acteur en herbe 25 চাই অভিনেতা 25 cā'i abhinētā 25  
          strokes       http://tadeusz.janik.free.fr/ 26 acteur en herbe 26 চাই অভিনেতা 26 cā'i abhinētā 26  
          abcd       http://wang.ling.free.fr/R034.htm 27 Conseils aux futurs parents 27 অভিভাবকদের জন্য পরামর্শ 27 abhibhābakadēra jan'ya parāmarśa 27  
                    28 Conseils aux futurs parents 28 বাবা-মায়ের জন্য পরামর্শ 28 bābā-māẏēra jan'ya parāmarśa 28  
                    29 Conseils aux futurs parents 29 শীঘ্রই হতে হবে পিতামাতার জন্য পরামর্শ 29 śīghra'i hatē habē pitāmātāra jan'ya parāmarśa 29  
                    30 Conseils aux futurs parents 30 শীঘ্রই হতে হবে পিতামাতার জন্য পরামর্শ 30 śīghra'i hatē habē pitāmātāra jan'ya parāmarśa 30  
                    31 Plaie 31 ক্ষত 31 kṣata 31  
                    32  voir 32  দেখা 32  dēkhā 32  
                    33 plaie 33 ক্ষত 33 kṣata 33
                    34  une blessure à une partie du corps, en particulier une dans laquelle un trou est fait dans la peau à l'aide d'une arme 34  শরীরের অংশে আঘাত, বিশেষত একটি যেখানে অস্ত্র ব্যবহার করে ত্বকে একটি গর্ত তৈরি করা হয় 34  śarīrēra anśē āghāta, biśēṣata ēkaṭi yēkhānē astra byabahāra karē tbakē ēkaṭi garta tairi karā haẏa 34  
                    35 Blessure partielle, en particulier avec une arme perçant un trou dans la peau 35 আংশিক আঘাত, বিশেষ করে একটি অস্ত্র দিয়ে ত্বকে একটি গর্ত খোঁচা 35 ānśika āghāta, biśēṣa karē ēkaṭi astra diẏē tbakē ēkaṭi garta khōm̐cā 35  
                    36 (du corps) blessure, blessure ; (d'une arme) blessure 36 (শরীরের) ক্ষত, ক্ষত; (একটি অস্ত্রের) ক্ষত 36 (śarīrēra) kṣata, kṣata; (ēkaṭi astrēra) kṣata 36  
                    37 (du corps) blessure, blessure ; (d'une arme) blessure 37 (শরীরের) ক্ষত, ক্ষত; (একটি অস্ত্রের) ক্ষত 37 (śarīrēra) kṣata, kṣata; (ēkaṭi astrēra) kṣata 37  
                    38 Une blessure à la jambe/à la tête, etc. 38 একটি পা/মাথা, ইত্যাদি ক্ষত 38 ēkaṭi pā/māthā, ityādi kṣata 38  
                    39 Blessures aux jambes/à la tête, etc. 39 পায়ে/মাথায় ক্ষত ইত্যাদি। 39 pāẏē/māthāẏa kṣata ityādi. 39  
                    40 Blessure aux jambes, blessure à la tête, etc. 40 পায়ে আঘাত, মাথায় আঘাত ইত্যাদি। 40 Pāẏē āghāta, māthāẏa āghāta ityādi. 40
                    41 Blessure aux jambes, blessure à la tête, etc. 41 পায়ে আঘাত, মাথায় আঘাত ইত্যাদি। 41 Pāẏē āghāta, māthāẏa āghāta ityādi. 41  
                    42 une balle/un couteau/un coup de feu/un coup de couteau 42 একটি গুলি/ছুরি/বন্দুকের গুলি/ছুরির ক্ষত 42 Ēkaṭi guli/churi/bandukēra guli/churira kṣata 42
                    43 balle/couteau/pistolet/coup de couteau 43 বুলেট/ছুরি/বন্দুক/ছুরিকাঘাত 43 bulēṭa/churi/banduka/churikāghāta 43  
                    44 blessure par balle; blessure par arme blanche; blessure par balle; blessure par arme blanche 44 বন্দুকের গুলির ক্ষত; ছুরিকাঘাতের ক্ষত; বন্দুকের গুলিতে ক্ষত; ছুরির ক্ষত 44 bandukēra gulira kṣata; churikāghātēra kṣata; bandukēra gulitē kṣata; churira kṣata 44
                    45 blessure par balle; blessure par arme blanche; blessure par balle; blessure par arme blanche 45 বন্দুকের গুলির ক্ষত; ছুরিকাঘাতের ক্ষত; বন্দুকের গুলিতে ক্ষত; ছুরির ক্ষত 45 bandukēra gulira kṣata; churikāghātēra kṣata; bandukēra gulitē kṣata; churira kṣata 45  
                    46 pour 46 জন্য 46 jan'ya 46  
                    47 Excité 47 উত্তেজিত 47 uttējita 47  
                    48 savant 48 পণ্ডিত 48 paṇḍita 48  
                    49 Une vieille blessure de guerre 49 একটি পুরানো যুদ্ধের ক্ষত 49 ēkaṭi purānō yud'dhēra kṣata 49  
                    50 vieilles blessures de guerre 50 পুরানো যুদ্ধের ক্ষত 50 purānō yud'dhēra kṣata 50  
                    51 vieilles blessures de guerre 51 যুদ্ধের পুরানো ক্ষত 51 yud'dhēra purānō kṣata 51  
                    52 vieilles blessures de guerre 52 যুদ্ধের পুরানো ক্ষত 52 yud'dhēra purānō kṣata 52  
                    53 L'infirmière a nettoyé la plaie 53 নার্স ক্ষত পরিষ্কার করেছেন 53 nārsa kṣata pariṣkāra karēchēna 53  
                    54 Infirmière nettoyant la plaie 54 নার্স ক্ষত পরিষ্কার 54 nārsa kṣata pariṣkāra 54  
                    55 L'infirmière nettoie la plaie 55 নার্স ক্ষত পরিষ্কার করে 55 nārsa kṣata pariṣkāra karē 55  
                    56 L'infirmière nettoie la plaie 56 নার্স ক্ষত পরিষ্কার করে 56 nārsa kṣata pariṣkāra karē 56  
                    57 La blessure guérit lentement 57 ক্ষত ধীরে ধীরে সেরে উঠল 57 kṣata dhīrē dhīrē sērē uṭhala 57
Icône de validation par la communauté
                    58 la plaie guérit lentement 58 ক্ষত ধীরে ধীরে নিরাময় হয় 58 kṣata dhīrē dhīrē nirāmaẏa haẏa 58  
                    59 les blessures guérissent lentement 59 ক্ষত ধীরে ধীরে নিরাময় 59 kṣata dhīrē dhīrē nirāmaẏa 59
                    60 les blessures guérissent lentement 60 ক্ষত ধীরে ধীরে নিরাময় 60 kṣata dhīrē dhīrē nirāmaẏa 60  
                    61 préparer 61 প্রস্তুত করা 61 prastuta karā 61  
                    62 Il est mort des blessures qu'il avait reçues à la poitrine. 62 বুকে আঘাত পেয়েই তার মৃত্যু হয়। 62 bukē āghāta pēẏē'i tāra mr̥tyu haẏa. 62  
                    63 Il est mort d'une blessure à la poitrine 63 বুকে ক্ষত হয়ে তিনি মারা যান 63 Bukē kṣata haẏē tini mārā yāna 63  
                    64 Il est décédé d'une blessure à la poitrine. 64 বুকে আঘাত পেয়ে তার মৃত্যু হয়। 64 bukē āghāta pēẏē tāra mr̥tyu haẏa. 64
                    65 Il est mort d'une blessure à la poitrine 65 বুকে আঘাত পেয়ে তার মৃত্যু হয় 65 Bukē āghāta pēẏē tāra mr̥tyu haẏa 65  
                    66 voir également 66 আরো দেখুন 66 ārō dēkhuna 66
                    67 chair blessure 67 মাংস ক্ষত 67 mānsa kṣata 67
                    68  Remarque 68  বিঃদ্রঃ 68  biḥdraḥ 68
                    69 blesser 69 আঘাত করা 69 āghāta karā 69
                    70 douleur mentale ou émotionnelle causée par qch désagréable qui vous a été dit ou fait 70 মানসিক বা মানসিক ব্যথা sth দ্বারা সৃষ্ট অপ্রীতিকর যা আপনাকে বলা বা করা হয়েছে 70 mānasika bā mānasika byathā sth dbārā sr̥ṣṭa aprītikara yā āpanākē balā bā karā haẏēchē 70
                    71 Détresse mentale ou émotionnelle causée par des choses désagréables que vous avez dites ou faites 71 আপনার বলা বা করা অপ্রীতিকর জিনিসগুলির কারণে মানসিক বা মানসিক কষ্ট 71 āpanāra balā bā karā aprītikara jinisagulira kāraṇē mānasika bā mānasika kaṣṭa 71  
                    72 (d'un psychique) ​​blessure, traumatisme 72 (একটি মানসিক) ক্ষত, ট্রমা 72 (ēkaṭi mānasika) kṣata, ṭramā 72  
                    73 (d'un psychique) ​​blessure, traumatisme 73 (একটি মানসিক) ক্ষত, ট্রমা 73 (ēkaṭi mānasika) kṣata, ṭramā 73  
                    74 Après une dispute sérieuse, la plaie peut mettre un certain temps à guérir 74 একটি গুরুতর তর্কের পরে, ক্ষতটি সারাতে কিছুটা সময় লাগতে পারে 74 ēkaṭi gurutara tarkēra parē, kṣataṭi sārātē kichuṭā samaẏa lāgatē pārē 74
                    75 Après une vive dispute, la plaie peut prendre un certain temps à guérir 75 উত্তপ্ত তর্ক-বিতর্কের পর, ক্ষত সারতে কিছুটা সময় লাগতে পারে 75 uttapta tarka-bitarkēra para, kṣata sāratē kichuṭā samaẏa lāgatē pārē 75  
                    76 Les blessures émotionnelles après une vive dispute mettent du temps à guérir 76 উত্তপ্ত তর্কের পরে মানসিক ক্ষতগুলি সারতে কিছুটা সময় লাগে 76 uttapta tarkēra parē mānasika kṣataguli sāratē kichuṭā samaẏa lāgē 76
                    77 Les blessures émotionnelles après une vive dispute mettent du temps à guérir 77 উত্তপ্ত তর্কের পরে মানসিক ক্ষতগুলি সারতে কিছুটা সময় লাগে 77 uttapta tarkēra parē mānasika kṣataguli sāratē kichuṭā samaẏa lāgē 77  
                    78 Le revoir a ouvert de vieilles blessures 78 তাকে দেখে আবারো পুরোনো ক্ষত খুলে গেল 78 tākē dēkhē ābārō purōnō kṣata khulē gēla 78
                    79 Le revoir, découvrir de vieilles blessures 79 আবার তাকে দেখে পুরনো ক্ষত উন্মোচন 79 ābāra tākē dēkhē puranō kṣata unmōcana 79  
                    80 Le revoir ouvre de vieilles blessures 80 তাকে দেখলে আবার পুরনো ক্ষত খুলে যায় 80 tākē dēkhalē ābāra puranō kṣata khulē yāẏa 80  
                    81 Le revoir ouvre de vieilles blessures 81 তাকে দেখলে আবার পুরনো ক্ষত খুলে যায় 81 tākē dēkhalē ābāra puranō kṣata khulē yāẏa 81  
                    82 Voir 82 দেখা 82 dēkhā 82  
                    83 Lécher 83 চাটা 83 cāṭā 83
                    84 Rouvrir 84 আবার খুলুন 84 ābāra khuluna 84  
                    85 Frotter 85 ঘষা 85 ghaṣā 85
                    86  blesser une partie du corps, notamment en faisant un trou dans la peau à l'aide d'une arme 86  শরীরের অংশে আঘাত করা, বিশেষ করে অস্ত্র ব্যবহার করে ত্বকে গর্ত করে 86  śarīrēra anśē āghāta karā, biśēṣa karē astra byabahāra karē tbakē garta karē 86
                    87 Blesser une partie du corps, notamment en faisant un trou dans la peau avec une arme 87 শরীরের একটি অংশে আঘাত করা, বিশেষ করে একটি অস্ত্র দিয়ে চামড়ার একটি ছিদ্র করে 87 śarīrēra ēkaṭi anśē āghāta karā, biśēṣa karē ēkaṭi astra diẏē cāmaṛāra ēkaṭi chidra karē 87  
                    88 blesser (physiquement); blesser (avec une arme) 88 আহত করা (শারীরিকভাবে); আঘাত করা (একটি অস্ত্র দিয়ে) 88 āhata karā (śārīrikabhābē); āghāta karā (ēkaṭi astra diẏē) 88  
                    89 blesser (physiquement); blesser (avec une arme) 89 আহত করা (শারীরিকভাবে); আঘাত করা (একটি অস্ত্র দিয়ে) 89 āhata karā (śārīrikabhābē); āghāta karā (ēkaṭi astra diẏē) 89  
                    90 il avait été blessé au bras 90 সে বাহুতে আহত হয়েছিল 90 sē bāhutē āhata haẏēchila 90
                    91 son bras a été blessé 91 তার বাহু আহত হয়েছে 91 tāra bāhu āhata haẏēchē 91  
                    92 son bras a été blessé 92 তার বাহু আহত হয়েছে 92 tāra bāhu āhata haẏēchē 92  
                    93 son bras a été blessé 93 তার বাহু আহত হয়েছে 93 tāra bāhu āhata haẏēchē 93  
                    94 blesser les sentiments de qn 94 এসবির অনুভূতিতে আঘাত করা 94 ēsabira anubhūtitē āghāta karā 94
                    95 blesser les sentiments de quelqu'un 95 কারো অনুভূতিতে আঘাত করা 95 kārō anubhūtitē āghāta karā 95  
                    96 blesser (cœur); blesser les sentiments 96 to hurt (heart); to hurt feelings 96 to hurt (heart); to hurt feelings 96  
                    97 blesser (cœur); blesser les sentiments 97 to hurt (heart); to hurt feelings 97 to hurt (heart); to hurt feelings 97  
                    98 suie 98 ঝুল 98 jhula 98  
                    99 pont 99 সেতু 99 sētu 99  
                    100 préparer 100 প্রস্তুত করা 100 prastuta karā 100  
                    101 Ce 101 যে 101 101  
                    102 Outil 102 টুল 102 ṭula 102  
                    103 Code 103 কোড 103 kōḍa 103  
                    104 104 104 guǎ 104  
                    105 esprit 105 আত্মা 105 ātmā 105  
                    106 Elle s'est sentie profondément blessée par ses propos cruels 106 তিনি তার নিষ্ঠুর মন্তব্যে গভীরভাবে আহত বোধ করেছিলেন 106 tini tāra niṣṭhura mantabyē gabhīrabhābē āhata bōdha karēchilēna 106  
                    107 Elle a été profondément blessée par ses propos cruels 107 তার নিষ্ঠুর মন্তব্যে তিনি গভীরভাবে আহত হয়েছিলেন 107 tāra niṣṭhura mantabyē tini gabhīrabhābē āhata haẏēchilēna 107  
                    108 Ses mots méchants l'ont profondément blessée 108 তার খারাপ কথাগুলো তাকে গভীরভাবে আহত করেছে 108 tāra khārāpa kathāgulō tākē gabhīrabhābē āhata karēchē 108  
                    109 Ses mots méchants l'ont profondément blessée 109 তার খারাপ কথাগুলো তাকে গভীরভাবে আহত করেছে 109 tāra khārāpa kathāgulō tākē gabhīrabhābē āhata karēchē 109  
                    110 Blessure pt, pp de vent 110 ক্ষত pt, বায়ুর pp 110 kṣata pt, bāẏura pp 110  
                    111 voir également 111 আরো দেখুন 111 ārō dēkhuna 111  
                    112 plaie 112 ক্ষত 112 kṣata 112  
                    113 blessés 113 আহত 113 āhata 113
                    114  blessé par une arme, par exemple dans une guerre 114  একটি অস্ত্র দ্বারা আহত, উদাহরণস্বরূপ একটি যুদ্ধে 114  ēkaṭi astra dbārā āhata, udāharaṇasbarūpa ēkaṭi yud'dhē 114  
                    115 être blessé par une arme, comme à la guerre 115 একটি অস্ত্র দ্বারা আহত হচ্ছে, যেমন যুদ্ধে 115 ēkaṭi astra dbārā āhata hacchē, yēmana yud'dhē 115  
                    116 (corps) blessé; blessé 116 (শরীর) আহত; আহত 116 (śarīra) āhata; āhata 116  
                    117 sobres blessés 117 আহত sobers 117 āhata sobers 117
                    118 Soldats◊ 118 সৈনিক◊ 118 sainika◊ 118  
                    119 grièvement blessé 119 গুরুতর আহত 119 gurutara āhata 119
                    120 Grièvement blessé 120 গুরুতর আহত 120 gurutara āhata 120  
                    121 grièvement blessé 121 গুরুতর আহত 121 gurutara āhata 121
                    122  grièvement blessé 122  গুরুতর আহত 122  gurutara āhata 122  
                    123 enfant 123 শিশু 123 śiśu 123  
                    124 Il y a eu 79 tués et 230 blessés 124 সেখানে 79 জন নিহত এবং 230 জন আহত হয়েছে 124 sēkhānē 79 jana nihata ēbaṁ 230 jana āhata haẏēchē 124  
                    125 79 morts, 230 blessés 125 79 জন নিহত, 230 জন আহত 125 79 jana nihata, 230 jana āhata 125  
                    126 79 morts, 230 blessés. 126 79 জন নিহত, 230 জন আহত। 126 79 jana nihata, 230 jana āhata. 126  
                    127 79 morts, 230 blessés 127 79 জন নিহত, 230 জন আহত 127 79 Jana nihata, 230 jana āhata 127  
                    128 ressentir une douleur émotionnelle à cause de qch désagréable que qn a dit ou fait 128 sth অপ্রীতিকর যে sb বলেছেন বা করেছেন বলে মানসিক ব্যথা অনুভব করা 128 sth aprītikara yē sb balēchēna bā karēchēna balē mānasika byathā anubhaba karā 128  
                    129 Détresse émotionnelle due à des choses désagréables que quelqu'un a dites ou faites 129 কেউ বলেছে বা করেছে এমন অপ্রীতিকর জিনিসের কারণে মানসিক কষ্ট 129 kē'u balēchē bā karēchē ēmana aprītikara jinisēra kāraṇē mānasika kaṣṭa 129  
                    130 (émotionnel) endommagé, blessé 130 (আবেগজনিত) ক্ষতিগ্রস্ত, আঘাতপ্রাপ্ত 130 (ābēgajanita) kṣatigrasta, āghātaprāpta 130  
                    131  (émotionnel) endommagé, blessé 131  (আবেগজনিত) ক্ষতিগ্রস্ত, আঘাতপ্রাপ্ত 131  (ābēgajanita) kṣatigrasta, āghātaprāpta 131  
                    132 orgueil blessé 132 আহত গর্ব 132 āhata garba 132  
                    133 estime de soi blessée 133 আহত আত্মসম্মান 133 āhata ātmasam'māna 133  
                    134 blesser l'estime de soi 134 আত্মসম্মানে আঘাত 134 ātmasam'mānē āghāta 134
                    135 blesser l'estime de soi 135 আত্মসম্মানে আঘাত 135 ātmasam'mānē āghāta 135  
                    136 les blessés 136 আহত 136 āhata 136  
                    137 blesser 137 আঘাত 137 āghāta 137  
                    138  les personnes blessées, par exemple dans une guerre 138  যারা আহত হয়েছে, উদাহরণস্বরূপ একটি যুদ্ধে 138  yārā āhata haẏēchē, udāharaṇasbarūpa ēkaṭi yud'dhē 138
Icône de validation par la communauté
                    139 les blessés, comme à la guerre 139 আহত মানুষ, যেমন যুদ্ধে 139 āhata mānuṣa, yēmana yud'dhē 139  
                    140 blessé; blessé; blessé 140 আহত; আহত; আহত 140 āhata; āhata; āhata 140  
                    141  blessé; blessé; blessé 141  আহত; আহত; আহত 141  āhata; āhata; āhata 141  
                    142 Blessant 142 ক্ষত 142 kṣata 142
                    143 blesser les gens 143 মানুষকে আঘাত করা 143 mānuṣakē āghāta karā 143  
                    144 qui blesse les sentiments de qn 144 যা এসবির অনুভূতিতে আঘাত করে 144 yā ēsabira anubhūtitē āghāta karē 144
                    145 blesser les sentiments de quelqu'un 145 কারো অনুভূতিতে আঘাত করা 145 kārō anubhūtitē āghāta karā 145  
                    146 émotionnel 146 আবেগপূর্ণ 146 ābēgapūrṇa 146
                    147  émotionnel 147  আবেগপূর্ণ 147  ābēgapūrṇa 147  
                    148 Il a trouvé ses propos profondément blessants 148 তিনি তার মন্তব্য গভীরভাবে আহত খুঁজে পেয়েছেন 148 tini tāra mantabya gabhīrabhābē āhata khum̐jē pēẏēchēna 148
                    149 Il trouve ses paroles blessantes 149 সে তার কথাগুলো কষ্টদায়ক বলে মনে করে 149 sē tāra kathāgulō kaṣṭadāẏaka balē manē karē 149  
                    150 Il a trouvé ses paroles très blessantes 150 তার কথাগুলো খুব কষ্টদায়ক মনে হলো 150 tāra kathāgulō khuba kaṣṭadāẏaka manē halō 150  
                    151 Il a trouvé ses paroles très blessantes 151 তার কথাগুলো খুব কষ্টদায়ক মনে হলো 151 tāra kathāgulō khuba kaṣṭadāẏaka manē halō 151  
                    152 tissé pt de tissage 152 wove pt of weave 152 wove pt of weave 152
                    153 tissé pp de tissage 153 বোনা pp 153 bōnā pp 153
                    154  wow 154  কি দারুন 154  ki dāruna 154
                    155  exclamation 155  বিস্ময়বোধ 155  bismaẏabōdha 155  
                    156 aussi 156 এছাড়াও 156 ēchāṛā'ō 156
                    157 wouah 157 wowee 157 wowee 157
                    158 informel 158 অনানুষ্ঠানিক 158 anānuṣṭhānika 158
                    159  utilisé pour exprimer une grande surprise ou admiration 159  মহান আশ্চর্য বা প্রশংসা প্রকাশ করতে ব্যবহৃত 159  mahāna āścarya bā praśansā prakāśa karatē byabahr̥ta 159  
                    160 Utilisé pour exprimer une grande surprise ou admiration 160 মহান বিস্ময় বা প্রশংসা প্রকাশ করতে ব্যবহৃত 160 mahāna bismaẏa bā praśansā prakāśa karatē byabahr̥ta 160  
                    161 (exprimant une grande surprise ou admiration) wow, ouais 161 (দারুণ বিস্ময় বা প্রশংসা প্রকাশ করে) বাহ, হ্যাঁ 161 (dāruṇa bismaẏa bā praśansā prakāśa karē) bāha, hyām̐ 161  
                    162 Wow ! tu es superbe ! 162 বাহ!আপনাকে দুর্দান্ত দেখাচ্ছে! 162 bāha!Āpanākē durdānta dēkhācchē! 162  
                    163 Ouah! Ça te va bien! 163 কি দারুন! তোমাকে অনেক সুন্দর দেখাচ্ছে! 163 Ki dāruna! Tōmākē anēka sundara dēkhācchē! 163  
                    164 Wow ! Vous avez l'air si cool ! 164 বাহ! তোমাকে খুব সুন্দর লাগছে! 164 Bāha! Tōmākē khuba sundara lāgachē! 164
                    165 Wow ! Vous avez l'air si cool ! 165 বাহ! তোমাকে খুব সুন্দর লাগছে! 165 Bāha! Tōmākē khuba sundara lāgachē! 165  
                    166 privé 166 ব্যক্তিগত 166 Byaktigata 166  
                    167 main 167 হাত 167 hāta 167  
                    168 Azusa 168 আজুসা 168 ājusā 168
Icône de validation par la communauté
                    169 pointe 169 টিপ 169 ṭipa 169  
                    170 170 170 qǐn 170  
                    171 treillis 171 জালি 171 jāli 171  
                    172 pierre à encre 172 কালি পাথর 172 kāli pāthara 172  
                    173 Goûter 173 নমুনা 173 namunā 173  
                    174 v. 174 v. 174 v. 174  
                    175 ~ qqn (avec qch) 175 ~ sb (sth সহ) 175 ~ Sb (sth saha) 175  
                    176 Informel 176 অনানুষ্ঠানিক 176 anānuṣṭhānika 176
                    177  impressionner beaucoup qn, surtout avec une performance 177  বিশেষ করে একটি পারফরম্যান্স দিয়ে sb কে খুব বেশি প্রভাবিত করতে 177  biśēṣa karē ēkaṭi pārapharamyānsa diẏē sb kē khuba bēśi prabhābita karatē 177  
                    178 impressionner quelqu'un, en particulier lors d'une performance 178 কাউকে প্রভাবিত করতে, বিশেষ করে একটি পারফরম্যান্সে 178 kā'ukē prabhābita karatē, biśēṣa karē ēkaṭi pārapharamyānsē 178  
                    179 (surtout en agissant) gagner des éloges, applaudir, applaudir 179 (বিশেষ করে অভিনয়ের মাধ্যমে) প্রশংসা জয় করা, করতালি দেওয়া, করতালি দেওয়া 179 (biśēṣa karē abhinaẏēra mādhyamē) praśansā jaẏa karā, karatāli dē'ōẏā, karatāli dē'ōẏā 179  
                    180 (surtout en agissant) gagner des éloges, applaudir, applaudir 180 (বিশেষ করে অভিনয়ের মাধ্যমে) প্রশংসা জয় করা, করতালি দেওয়া, করতালি দেওয়া 180 (biśēṣa karē abhinaẏēra mādhyamē) praśansā jaẏa karā, karatāli dē'ōẏā, karatāli dē'ōẏā 180  
                    181 Il a séduit le public de tout le pays avec son nouveau spectacle 181 তিনি তার নতুন শো দিয়ে সারা দেশের দর্শকদের মুগ্ধ করেছেন 181 tini tāra natuna śō diẏē sārā dēśēra darśakadēra mugdha karēchēna 181
                    182 Son nouveau spectacle a séduit le public à travers le pays 182 তার নতুন শো দেশজুড়ে দর্শকদের মুগ্ধ করেছে 182 tāra natuna śō dēśajuṛē darśakadēra mugdha karēchē 182  
                    183 Il a recueilli des critiques élogieuses du public à travers le pays avec son nouveau spectacle, 183 তিনি তার নতুন শো দিয়ে সারাদেশের দর্শকদের কাছ থেকে প্রশংসনীয় পর্যালোচনা অর্জন করেছেন, 183 tini tāra natuna śō diẏē sārādēśēra darśakadēra kācha thēkē praśansanīẏa paryālōcanā arjana karēchēna, 183
                    184 Il a recueilli des critiques élogieuses du public à travers le pays avec son nouveau spectacle 184 তিনি তার নতুন শো দিয়ে সারাদেশের দর্শকদের কাছ থেকে প্রশংসনীয় পর্যালোচনা অর্জন করেছেন 184 tini tāra natuna śō diẏē sārādēśēra darśakadēra kācha thēkē praśansanīẏa paryālōcanā arjana karēchēna 184  
                    185 par 185 দ্বারা 185 dbārā 185  
                    186  (informel) 186  (অনানুষ্ঠানিক) 186  (anānuṣṭhānika) 186  
                    187 un grand succès 187 একটি মহান সাফল্য 187 ēkaṭi mahāna sāphalya 187
                    188 grand succès 188 বিরাট সাফল্য 188 birāṭa sāphalya 188  
                    189 grand succès; un blockbuster 189 দুর্দান্ত সাফল্য; একটি ব্লকবাস্টার 189 durdānta sāphalya; ēkaṭi blakabāsṭāra 189
                    190 grand succès; un blockbuster 190 দুর্দান্ত সাফল্য; একটি ব্লকবাস্টার 190 durdānta sāphalya; ēkaṭi blakabāsṭāra 190  
                    191 Tenir 191 রাখা 191 rākhā 191  
                    192 broderie 192 সূচিকর্ম 192 sūcikarma 192  
                    193 pôle 193 মেরু 193 mēru 193  
                    194 Ne vous inquiétez pas, vous serez un wow 194 চিন্তা করবেন না আপনি একটি বাহ হবে 194 cintā karabēna nā āpani ēkaṭi bāha habē 194  
                    195 tu vas être waouh 195 আপনি একটি বাহ হবে 195 āpani ēkaṭi bāha habē 195  
                    196 ne vous inquiétez pas, vous serez un blockbuster 196 চিন্তা করবেন না। আপনি একজন ব্লকবাস্টার হবেন 196 cintā karabēna nā. Āpani ēkajana blakabāsṭāra habēna 196
                    197 ne t'inquiète pas. tu seras un blockbuster 197 চিন্তা করবেন না আপনি একটি ব্লকবাস্টার হবে 197 cintā karabēna nā āpani ēkaṭi blakabāsṭāra habē 197  
                    198 198 198 xián 198  
                    199 199 199 zhā 199  
                    200 ours 200 ভালুক 200 bhāluka 200  
                    201  technique 201  প্রযুক্তিগত 201  prayuktigata 201  
                    202 le terme 202 শব্দটি 202 śabdaṭi 202  
                    203 changements graduels de la hauteur du son joué sur un disque ou une bande 203 রেকর্ড বা টেপে বাজানো শব্দের পিচের ধীরে ধীরে পরিবর্তন 203 rēkarḍa bā ṭēpē bājānō śabdēra picēra dhīrē dhīrē paribartana 203  
                    204 Un changement progressif de la hauteur d'un son joué sur un disque ou une bande 204 রেকর্ড বা টেপে বাজানো শব্দের পিচের ধীরে ধীরে পরিবর্তন 204 rēkarḍa bā ṭēpē bājānō śabdēra picēra dhīrē dhīrē paribartana 204  
                    205 (l'apparition progressive d'un disque ou d'une bande) faux, distorsion, vibration 205 (একটি রেকর্ড বা টেপের ধীরে ধীরে উপস্থিতি) সুরের বাইরে, বিকৃতি, কম্পন 205 (ēkaṭi rēkarḍa bā ṭēpēra dhīrē dhīrē upasthiti) surēra bā'irē, bikr̥ti, kampana 205
                    206 (l'apparition progressive d'un disque ou d'une bande) faux, distorsion, vibration 206 (একটি রেকর্ড বা টেপের ধীরে ধীরে উপস্থিতি) সুরের বাইরে, বিকৃতি, কম্পন 206 (ēkaṭi rēkarḍa bā ṭēpēra dhīrē dhīrē upasthiti) surēra bā'irē, bikr̥ti, kampana 206
Icône de validation par la communauté
                    207 Demande 207 অনুসন্ধান 207 anusandhāna 207  
                    208 Zhu 208 ঝু 208 jhu 208  
                    209 perdre 209 হারান 209 hārāna 209  
                    210 régler 210 সুর 210 sura 210  
                    211  Comparer 211  তুলনা করা 211  tulanā karā 211
                    212 Battement 212 ফ্লাটার 212 phlāṭāra 212  
                    213 battement 213 ফ্লাটার 213 phlāṭāra 213  
                    214 facteur wow 214 বাহ ফ্যাক্টর 214 bāha phyākṭara 214
                    215 facteur wow 215 বাহ ফ্যাক্টর 215 bāha phyākṭara 215  
                    216 informel 216 অনানুষ্ঠানিক 216 anānuṣṭhānika 216  
                    217  la qualité qu'a qch d'être très impressionnant ou surprenant pour les gens 217  গুণমানটি মানুষের কাছে খুব চিত্তাকর্ষক বা আশ্চর্যজনক 217  guṇamānaṭi mānuṣēra kāchē khuba cittākarṣaka bā āścaryajanaka 217
                    218 Qualité impressionnante ou surprenante 218 চিত্তাকর্ষক বা আশ্চর্যজনক গুণমান 218 cittākarṣaka bā āścaryajanaka guṇamāna 218  
                    219 applaudir la qualité; facteur surprenant 219 প্রশংসাকারী গুণমান; আশ্চর্যজনক কারণ 219 praśansākārī guṇamāna; āścaryajanaka kāraṇa 219
                    220 applaudir la qualité; facteur surprenant 220 প্রশংসাকারী গুণমান; আশ্চর্যজনক কারণ 220 praśansākārī guṇamāna; āścaryajanaka kāraṇa 220  
                    221 Faire, construire 221 তৈরি করুন 221 tairi karuna 221  
                    222 Si vous voulez vendre votre maison rapidement, il faut un facteur wow 222 আপনি যদি আপনার বাড়িটি দ্রুত বিক্রি করতে চান তবে এটির একটি বাহ ফ্যাক্টর প্রয়োজন 222 āpani yadi āpanāra bāṛiṭi druta bikri karatē cāna tabē ēṭira ēkaṭi bāha phyākṭara praẏōjana 222
                    223 Si vous voulez vendre votre maison rapidement, il faut un facteur wow 223 আপনি যদি আপনার বাড়িটি দ্রুত বিক্রি করতে চান তবে এটির একটি বাহ ফ্যাক্টর প্রয়োজন 223 āpani yadi āpanāra bāṛiṭi druta bikri karatē cāna tabē ēṭira ēkaṭi bāha phyākṭara praẏōjana 223  
                    224 Si vous voulez vendre votre maison rapidement, vous devez trouver un point de vente 224 আপনি যদি আপনার বাড়িটি দ্রুত বিক্রি করতে চান তবে আপনাকে একটি বিক্রয় পয়েন্ট খুঁজে বের করতে হবে 224 āpani yadi āpanāra bāṛiṭi druta bikri karatē cāna tabē āpanākē ēkaṭi bikraẏa paẏēnṭa khum̐jē bēra karatē habē 224
                    225 Si vous voulez vendre votre maison rapidement, vous devez trouver un point de vente 225 আপনি যদি আপনার বাড়িটি দ্রুত বিক্রি করতে চান তবে আপনাকে একটি বিক্রয় পয়েন্ট খুঁজে বের করতে হবে 225 āpani yadi āpanāra bāṛiṭi druta bikri karatē cāna tabē āpanākē ēkaṭi bikraẏa paẏēnṭa khum̐jē bēra karatē habē 225  
                    226 lutte 226 যুদ্ধ 226 yud'dha 226  
                    227 Wowser 227 ওয়াউসার 227 ōẏā'usāra 227  
                    228 wow 228 কি দারুন 228 ki dāruna 228  
                    229 informel 229 অনানুষ্ঠানিক 229 anānuṣṭhānika 229
                    230  une personne qui critique les gens qui s'amusent 230  এমন একজন ব্যক্তি যিনি নিজেকে উপভোগ করছেন এমন লোকদের সমালোচনা করেন 230  ēmana ēkajana byakti yini nijēkē upabhōga karachēna ēmana lōkadēra samālōcanā karēna 230
                    231 critique des gens complaisants 231 আত্মতুষ্ট মানুষের সমালোচক 231 ātmatuṣṭa mānuṣēra samālōcaka 231  
                    232  critiquer les autres pour le plaisir 232  মজা করার জন্য অন্যদের সমালোচনা করুন 232  majā karāra jan'ya an'yadēra samālōcanā karuna 232  
                    233 Synonyme 233 সমার্থক শব্দ 233 samārthaka śabda 233  
                    234 rabat-joie 234 খুন আনন্দ 234 khuna ānanda 234  
                    235 une personne qui ne boit pas d'alcool 235 একজন ব্যক্তি যিনি অ্যালকোহল পান করেন না 235 ēkajana byakti yini ayālakōhala pāna karēna nā 235
                    236 non-buveurs 236 নন-ড্রিংকার্স 236 nana-ḍriṅkārsa 236  
                    237 non-buveurs 237 নন-ড্রিংকার্স 237 nana-ḍriṅkārsa 237  
                    238 Synonyme 238 সমার্থক শব্দ 238 samārthaka śabda 238  
                    239 abstinent 239 টিটোটালার 239 ṭiṭōṭālāra 239
                    240 WPC 240 WPC 240 WPC 240
                    241 l'abréviation de femme agent de police 241 মহিলা পুলিশ কনস্টেবলের সংক্ষিপ্ত নাম 241 mahilā puliśa kanasṭēbalēra saṅkṣipta nāma 241  
                    242 abbr pour policière 242 পুলিশ মহিলার জন্য abbr 242 puliśa mahilāra jan'ya abbr 242  
                    243 (une femme officier de police du grade le plus bas) 243 (সর্বনিম্ন পদমর্যাদার একজন মহিলা পুলিশ অফিসার) 243 (sarbanimna padamaryādāra ēkajana mahilā puliśa aphisāra) 243  
                    244 (une femme officier de police du grade le plus bas) 244 (সর্বনিম্ন পদমর্যাদার একজন মহিলা পুলিশ অফিসার) 244 (sarbanimna padamaryādāra ēkajana mahilā puliśa aphisāra) 244  
                    245 Policière pour femme gendarme 245 মহিলা পুলিশ কনস্টেবলের জন্য পুলিশ মহিলা 245 mahilā puliśa kanasṭēbalēra jan'ya puliśa mahilā 245  
                    246 Policière pour femme gendarme 246 মহিলা পুলিশ কনস্টেবলের জন্য পুলিশ মহিলা 246 mahilā puliśa kanasṭēbalēra jan'ya puliśa mahilā 246
                    247 femme policier avec le grade le plus bas) 247 সর্বনিম্ন পদমর্যাদার মহিলা পুলিশ অফিসার) 247 sarbanimna padamaryādāra mahilā puliśa aphisāra) 247  
                    248 WPC (Linda) Vert 248 WPC (লিন্ডা) সবুজ 248 WPC (linḍā) sabuja 248
                    249 WPC (Linda) Vert 249 WPC (লিন্ডা) সবুজ 249 WPC (linḍā) sabuja 249  
                    250 (Linda) Policière verte 250 (লিন্ডা) সবুজ পুলিশ মহিলা 250 (linḍā) sabuja puliśa mahilā 250
                    251 (Linda) Policière verte 251 (লিন্ডা) সবুজ পুলিশ মহিলা 251 (linḍā) sabuja puliśa mahilā 251  
                    252 mots par minute 252 wpm 252 wpm 252  
                    253 mots par minute 253 প্রতি মিনিটে শব্দ 253 prati miniṭē śabda 253
                    254 mots par minute 254 প্রতি মিনিটে শব্দ 254 prati miniṭē śabda 254  
                    255 mots par minute; mots par minute 255 প্রতি মিনিটে শব্দ; প্রতি মিনিটে শব্দ 255 prati miniṭē śabda; prati miniṭē śabda 255
                    256 Taper à 60 mots par minute 256 60 wpm এ টাইপ করা হচ্ছে 256 60 wpm ē ṭā'ipa karā hacchē 256  
                    257 mots par minute; mots par minute 257 প্রতি মিনিটে শব্দ; প্রতি মিনিটে শব্দ 257 Prati miniṭē śabda; prati miniṭē śabda 257  
                    258  mots par minute; mots par minute 258  প্রতি মিনিটে শব্দ; প্রতি মিনিটে শব্দ 258  prati miniṭē śabda; prati miniṭē śabda 258  
                    259 taper à 60 mots par minute 259 60 wpm এ টাইপ করতে 259 60 wpm ē ṭā'ipa karatē 259  
                    260 60 commandes par minute. 260 প্রতি মিনিটে 60টি অর্ডার। 260 prati miniṭē 60ṭi arḍāra. 260  
                    261 WRAC 261 WRAC 261 WRAC 261  
                    262  abrégé (en Grande-Bretagne) 262  abbr (ব্রিটেনে) 262  abbr (briṭēnē) 262  
                    263 Corps d'armée royal féminin 263 মহিলা রয়্যাল আর্মি কর্পস 263 mahilā raẏyāla ārmi karpasa 263
                    264 Corps d'armée royal féminin 264 মহিলা রয়্যাল আর্মি কর্পস 264 mahilā raẏyāla ārmi karpasa 264  
                    265 (Royaume-Uni) Femmes de l'armée royale 265 (যুক্তরাজ্য) রয়্যাল আর্মি মহিলা 265 (yuktarājya) raẏyāla ārmi mahilā 265  
                    266 Varech 266 Wrack 266 Wrack 266
                    267 étagère 267 আলনা 267 ālanā 267  
                    268 WRAF 268 WRAF 268 WRAF 268
                    269  abrégé (en Grande-Bretagne) 269  abbr (ব্রিটেনে) 269  abbr (briṭēnē) 269  
                    270 Royal Air Force féminine 270 মহিলা রয়্যাল এয়ার ফোর্স 270 mahilā raẏyāla ēẏāra phōrsa 270
                    271 Royal Air Force féminine 271 মহিলা রয়্যাল এয়ার ফোর্স 271 mahilā raẏyāla ēẏāra phōrsa 271  
                    272 (Royaume-Uni) Équipe féminine de la Royal Air Force 272 (ইউকে) রয়্যাল এয়ার ফোর্স মহিলা দল 272 (i'ukē) raẏyāla ēẏāra phōrsa mahilā dala 272  
                    273  (Royaume-Uni) Équipe féminine de la Royal Air Force 273  (ইউকে) রয়্যাল এয়ার ফোর্স মহিলা দল 273  (i'ukē) raẏyāla ēẏāra phōrsa mahilā dala 273  
                    274 Spectre 274 Wraith 274 Wraith 274  
                    275 fantôme 275 প্রেতাত্মা 275 prētātmā 275  
                  276  le fantôme 276  ভূত 276  bhūta 276  
                    277 fantôme 277 প্রেতাত্মা 277 prētātmā 277  
                    278  d'une personne qui est vue peu de temps avant ou après le décès de cette personne 278  একজন ব্যক্তির যা সেই ব্যক্তির মৃত্যুর অল্প সময়ের আগে বা পরে দেখা যায় 278  ēkajana byaktira yā sē'i byaktira mr̥tyura alpa samaẏēra āgē bā parē dēkhā yāẏa 278  
                    279 une personne qui a été vue avant ou peu après la mort 279 একজন ব্যক্তি যাকে মৃত্যুর আগে বা অল্প সময়ের মধ্যে দেখা গিয়েছিল 279 ēkajana byakti yākē mr̥tyura āgē bā alpa samaẏēra madhyē dēkhā giẏēchila 279  
                    280 (apparaissant avant et après la mort) âmes vivantes, fantômes 280 (মৃত্যুর আগে এবং পরে উপস্থিত) জীবিত আত্মা, ভূত 280 (mr̥tyura āgē ēbaṁ parē upasthita) jībita ātmā, bhūta 280  
                    281 (apparaissant avant et après la mort) âmes vivantes, fantômes 281 (মৃত্যুর আগে এবং পরে উপস্থিত) জীবিত আত্মা, ভূত 281 (mr̥tyura āgē ēbaṁ parē upasthita) jībita ātmā, bhūta 281  
                    282 Synonyme 282 সমার্থক শব্দ 282 samārthaka śabda 282  
                    283 Spectre 283 স্পেকটার 283 spēkaṭāra 283
                    284 fantôme 284 প্রেতাত্মা 284 prētātmā 284  
                  285  une figure ressemblant à un spectre 285  একটি wraith মত চিত্র 285  ēkaṭi wraith mata citra 285
                    286 personnage effrayant 286 ভুতুড়ে ফিগার 286 bhutuṛē phigāra 286  
                    287  (une personne très mince et pâle) 287  (খুব পাতলা, ফ্যাকাশে ব্যক্তি) 287  (khuba pātalā, phyākāśē byakti) 287
                    288 (un homme très maigre et pâle) 288 (খুব পাতলা এবং ফ্যাকাশে একজন মানুষ) 288 (khuba pātalā ēbaṁ phyākāśē ēkajana mānuṣa) 288  
                  289 maigre pâle fantomatique 289 চর্মসার ফ্যাকাশে ভৌতিক 289 carmasāra phyākāśē bhautika 289
                    290 maigre pâle fantomatique 290 চর্মসার ফ্যাকাশে ভৌতিক 290 carmasāra phyākāśē bhautika 290  
                  291 dispute 291 ঝগড়া 291 jhagaṛā 291
                    292 ~ (avec qn) (sur qc) 292 ~ (sb সহ) (sth উপরে) 292 ~ (sb saha) (sth uparē) 292  
                    293 ~ (entre A et B) 293 ~ (A এবং B এর মধ্যে) 293 ~ (A ēbaṁ B ēra madhyē) 293
                    294 Une dispute compliquée et qui dure longtemps 294 একটি যুক্তি যা জটিল এবং দীর্ঘ সময় ধরে চলতে থাকে 294 ēkaṭi yukti yā jaṭila ēbaṁ dīrgha samaẏa dharē calatē thākē 294
                    295 Un argument complexe et de longue haleine Un argument complexe et de longue haleine. . 295 একটি জটিল এবং দীর্ঘমেয়াদী যুক্তি একটি জটিল এবং দীর্ঘস্থায়ী যুক্তি। . 295 ēkaṭi jaṭila ēbaṁ dīrghamēẏādī yukti ēkaṭi jaṭila ēbaṁ dīrghasthāẏī yukti. . 295  
                  296 (longue) argumentation 296 (দীর্ঘ) যুক্তি 296 (Dīrgha) yukti 296
                    297  (longue) argumentation 297  (দীর্ঘ) যুক্তি 297  (dīrgha) yukti 297  
                    298 poursuivre 298 চালিয়ে যান 298 cāliẏē yāna 298  
                    299  un différend juridique entre l'entreprise et ses fournisseurs 299  কোম্পানি এবং তাদের সরবরাহকারীদের মধ্যে একটি আইনি লড়াই 299  kōmpāni ēbaṁ tādēra sarabarāhakārīdēra madhyē ēkaṭi ā'ini laṛā'i 299
                    300 Litiges juridiques entre l'entreprise et ses fournisseurs 300 কোম্পানি এবং এর সরবরাহকারীদের মধ্যে আইনি বিরোধ 300 kōmpāni ēbaṁ ēra sarabarāhakārīdēra madhyē ā'ini birōdha 300
Icône de validation par la communauté
                    301 Litiges juridiques de longue durée entre l'entreprise et divers fournisseurs 301 কোম্পানি এবং বিভিন্ন সরবরাহকারীর মধ্যে দীর্ঘমেয়াদী আইনি বিরোধ 301 kōmpāni ēbaṁ bibhinna sarabarāhakārīra madhyē dīrghamēẏādī ā'ini birōdha 301
                    302 Litiges juridiques de longue durée entre l'entreprise et divers fournisseurs 302 কোম্পানি এবং বিভিন্ন সরবরাহকারীর মধ্যে দীর্ঘমেয়াদী আইনি বিরোধ 302 kōmpāni ēbaṁ bibhinna sarabarāhakārīra madhyē dīrghamēẏādī ā'ini birōdha 302  
                    303 querelles 303 ঝগড়া 303 jhagaṛā 303
                    304 querelle 304 ঝগড়া 304 jhagaṛā 304  
                    305 ~ (avec qn) 305 ~ (sb সহ) 305 ~ (sb saha) 305
                    306 ~ (avec quelqu'un) 306 ~ (কারো সাথে) 306 ~ (kārō sāthē) 306  
                    307  (sur/à propos de qch) 307  (ওভার/সম্পর্কে) 307  (ōbhāra/samparkē) 307
                    308 (plus/environ...) 308 (অধিক/প্রায়...) 308 (adhika/prāẏa...) 308  
                    309 se disputer avec colère et généralement longtemps à propos de qch 309 রাগান্বিতভাবে তর্ক করা এবং সাধারণত sth সম্পর্কে দীর্ঘ সময়ের জন্য 309 Rāgānbitabhābē tarka karā ēbaṁ sādhāraṇata sth samparkē dīrgha samaẏēra jan'ya 309
                    310 se disputer qc avec colère 310 রাগান্বিতভাবে তর্ক করা 310 rāgānbitabhābē tarka karā 310  
                    311 (généralement pendant longtemps) argumenter, argumenter 311 (সাধারণত দীর্ঘ সময়ের জন্য) তর্ক করা, তর্ক করা 311 (sādhāraṇata dīrgha samaẏēra jan'ya) tarka karā, tarka karā 311
                    312 (généralement pendant longtemps) argumenter, argumenter 312 (সাধারণত দীর্ঘ সময়ের জন্য) তর্ক করা, তর্ক করা 312 (sādhāraṇata dīrgha samaẏēra jan'ya) tarka karā, tarka karā 312  
                    313 sens 313 ইন্দ্রিয় 313 indriẏa 313  
                  314 Ils se disputent encore les détails financiers 314 তারা এখনও আর্থিক বিবরণ নিয়ে ঝগড়া করছে 314 tārā ēkhana'ō ārthika bibaraṇa niẏē jhagaṛā karachē 314
                    315 Ils se disputent encore sur les détails financiers 315 তারা এখনও আর্থিক বিবরণ নিয়ে ঝগড়া করছে 315 tārā ēkhana'ō ārthika bibaraṇa niẏē jhagaṛā karachē 315  
                  316 Ils se chamaillent toujours sur les détails financiers 316 তারা এখনও আর্থিক বিবরণ নিয়ে ঝগড়া করছে 316 tārā ēkhana'ō ārthika bibaraṇa niẏē jhagaṛā karachē 316
                    317 Ils se chamaillent toujours sur les détails financiers 317 তারা এখনও আর্থিক বিবরণ নিয়ে ঝগড়া করছে 317 tārā ēkhana'ō ārthika bibaraṇa niẏē jhagaṛā karachē 317  
                  318 cow-boy 318 র্যাংলার 318 ryānlāra 318
                    319 Cow-boy 319 র্যাংলার 319 ryānlāra 319  
                  320 informel 320 অনানুষ্ঠানিক 320 anānuṣṭhānika 320
                    321  un cow-boy ou une cow-girl, surtout celui qui s'occupe des chevaux 321  একজন কাউবয় বা কাউগার্ল, বিশেষ করে যিনি ঘোড়ার যত্ন নেন 321  ēkajana kā'ubaẏa bā kā'ugārla, biśēṣa karē yini ghōṛāra yatna nēna 321
                  322 (surtout ceux qui mettent des chevaux) cowboys, cowgirls 322 (বিশেষ করে যারা ঘোড়া রাখে) কাউবয়, কাউগার্ল 322 (biśēṣa karē yārā ghōṛā rākhē) kā'ubaẏa, kā'ugārla 322
                  323 (surtout un cheval) cow-boy, cow-girl 323 (বিশেষত একটি ঘোড়া) কাউবয়, কাউগার্ল 323 (biśēṣata ēkaṭi ghōṛā) kā'ubaẏa, kā'ugārla 323
                    324  (surtout un cheval) cow-boy, cow-girl 324  (বিশেষত একটি ঘোড়া) কাউবয়, কাউগার্ল 324  (biśēṣata ēkaṭi ghōṛā) kā'ubaẏa, kā'ugārla 324  
                  325 envelopper 325 মোড়ানো 325 mōṛānō 325
                    326 envelopper 326 মোড়ানো 326 mōṛānō 326
                  327 ~ qc (haut) 327 ~ম (উপর) 327 ~ma (upara) 327
                  328 (dans. qc) 328 (in. sth) 328 (in. Sth) 328
                  329 à (sur qch entièrement en papier ou autre matériau, par exemple lorsque vous l'offrez en cadeau 329 to (পুরোপুরি কাগজে বা অন্যান্য উপাদানে, উদাহরণস্বরূপ যখন আপনি এটি উপহার হিসাবে দিচ্ছেন 329 to (purōpuri kāgajē bā an'yān'ya upādānē, udāharaṇasbarūpa yakhana āpani ēṭi upahāra hisābē dicchēna 329
                    330 à (pour terminer quelque chose entièrement en papier ou autre matériau, comme lorsque vous l'offrez en cadeau 330 (পুরোপুরি কাগজ বা অন্যান্য উপাদানের বাইরে কিছু সম্পূর্ণ করতে, যেমন আপনি যখন এটি উপহার হিসাবে দেন 330 (purōpuri kāgaja bā an'yān'ya upādānēra bā'irē kichu sampūrṇa karatē, yēmana āpani yakhana ēṭi upahāra hisābē dēna 330  
                  331 emballage, emballage (cadeau, etc.) 331 প্যাকেজ, মোড়ানো (উপহার, ইত্যাদি) 331 pyākēja, mōṛānō (upahāra, ityādi) 331
                    332  emballage, emballage (cadeau, etc.) 332  প্যাকেজ, মোড়ানো (উপহার, ইত্যাদি) 332  pyākēja, mōṛānō (upahāra, ityādi) 332  
                  333 Il a passé la soirée à emballer les cadeaux de Noël 333 বড়দিনের উপহার গুটিয়ে সন্ধ্যাটা কাটিয়েছেন তিনি 333 baṛadinēra upahāra guṭiẏē sandhyāṭā kāṭiẏēchēna tini 333
                    334 Il a emballé des cadeaux de Noël toute la nuit. 334 সে সারা রাত বড়দিনের উপহার গুছিয়ে রাখছে। 334 sē sārā rāta baṛadinēra upahāra guchiẏē rākhachē. 334  
                  335 Il a passé la nuit à emballer des cadeaux de Noël 335 বড়দিনের উপহার গুটিয়ে রাত কাটিয়েছেন তিনি 335 Baṛadinēra upahāra guṭiẏē rāta kāṭiẏēchēna tini 335
                    336  Il a passé la nuit à emballer des cadeaux de Noël 336  বড়দিনের উপহার গুটিয়ে রাত কাটিয়েছেন তিনি 336  baṛadinēra upahāra guṭiẏē rāta kāṭiẏēchēna tini 336  
                  337 chocolats emballés individuellement 337 স্বতন্ত্রভাবে মোড়ানো চকলেট 337 sbatantrabhābē mōṛānō cakalēṭa 337
                    338 chocolat emballé individuellement 338 স্বতন্ত্রভাবে মোড়ানো চকলেট 338 sbatantrabhābē mōṛānō cakalēṭa 338  
                  339 Chocolat emballé individuellement 339 স্বতন্ত্রভাবে প্যাকেজ করা চকলেট 339 sbatantrabhābē pyākēja karā cakalēṭa 339
                    340 Chocolat emballé individuellement 340 স্বতন্ত্রভাবে প্যাকেজ করা চকলেট 340 sbatantrabhābē pyākēja karā cakalēṭa 340  
                    341 réellement 341 আসলে 341 āsalē 341  
                    342 gramme 342 গ্রাম 342 grāma 342  
                  343 voir également 343 আরো দেখুন 343 ārō dēkhuna 343
                    344 papier cadeau 344 উপহার মোড়ানো 344 upahāra mōṛānō 344
                    345 papier cadeau 345 উপহার মোড়ানো 345 upahāra mōṛānō 345  
                    346 ~A (haut) en B 346 ~A (উপর) বি তে 346 ~A (upara) bi tē 346
                    347 B rond/autour de A 347 B বৃত্তাকার/ A এর কাছাকাছি 347 B br̥ttākāra/ A ēra kāchākāchi 347
                    348 recouvrir qc/qn de tissu, par exemple pour le/les protéger 348 উপাদানে sth/sb ঢেকে রাখা, উদাহরণস্বরূপ এটি/তাদের রক্ষা করার জন্য 348 upādānē sth/sb ḍhēkē rākhā, udāharaṇasbarūpa ēṭi/tādēra rakṣā karāra jan'ya 348
                    349 couvrir quelque chose/quelqu'un avec du matériel, par exemple pour le/les protéger 349 কিছু/কাউকে উপাদান দিয়ে ঢেকে রাখুন, যেমন এটি/তাদের রক্ষা করার জন্য 349 kichu/kā'ukē upādāna diẏē ḍhēkē rākhuna, yēmana ēṭi/tādēra rakṣā karāra jan'ya 349  
                    350 envelopper (ou envelopper pour couvrir, etc.) avec 350 wrap (অথবা আবরণে মোড়ানো, ইত্যাদি) দিয়ে 350 wrap (athabā ābaraṇē mōṛānō, ityādi) diẏē 350
                    351 envelopper (ou envelopper pour couvrir, etc.) avec 351 wrap (অথবা আবরণে মোড়ানো, ইত্যাদি) দিয়ে 351 wrap (athabā ābaraṇē mōṛānō, ityādi) diẏē 351  
                  352 J'ai enveloppé le bébé dans une couverture 352 আমি বাচ্চাকে (উপর) একটি কম্বলে জড়িয়ে রাখলাম 352 āmi bāccākē (upara) ēkaṭi kambalē jaṛiẏē rākhalāma 352
                    353 J'ai enveloppé le bébé dans une couverture 353 আমি বাচ্চাকে (উপর) একটি কম্বলে জড়িয়ে রাখলাম 353 āmi bāccākē (upara) ēkaṭi kambalē jaṛiẏē rākhalāma 353  
                  354 J'ai enveloppé le bébé dans une couverture 354 আমি বাচ্চাটিকে কম্বলে জড়িয়ে দিলাম 354 āmi bāccāṭikē kambalē jaṛiẏē dilāma 354
                    355 J'ai enveloppé le bébé dans une couverture 355 আমি বাচ্চাটিকে কম্বলে জড়িয়ে দিলাম 355 āmi bāccāṭikē kambalē jaṛiẏē dilāma 355  
                    356 J'ai enroulé une couverture autour du bébé. 356 আমি শিশুর চারপাশে একটি কম্বল আবৃত. 356 āmi śiśura cārapāśē ēkaṭi kambala ābr̥ta. 356
                    357 J'ai enveloppé mon bébé dans une couverture 357 আমি আমার বাচ্চাকে একটা কম্বলে জড়িয়ে দিলাম 357 Āmi āmāra bāccākē ēkaṭā kambalē jaṛiẏē dilāma 357  
                    358 J'ai enveloppé le bébé dans une couverture 358 আমি বাচ্চাটিকে কম্বলে জড়িয়ে দিলাম 358 āmi bāccāṭikē kambalē jaṛiẏē dilāma 358
                    359 J'ai enveloppé le bébé dans une couverture 359 আমি বাচ্চাটিকে কম্বলে জড়িয়ে দিলাম 359 āmi bāccāṭikē kambalē jaṛiẏē dilāma 359  
                    360 Enveloppez la viande dans du papier d'aluminium avant de la faire cuire 360 মাংস রান্না করার আগে ফয়েলে মুড়ে নিন 360 mānsa rānnā karāra āgē phaẏēlē muṛē nina 360
                    361 Enveloppez la viande dans du papier d'aluminium avant la cuisson 361 রান্না করার আগে মাংস ফয়েলে মুড়ে নিন 361 rānnā karāra āgē mānsa phaẏēlē muṛē nina 361  
                    362 Enveloppez la viande dans du papier d'aluminium avant la cuisson 362 রান্না করার আগে মাংস ফয়েলে মুড়ে নিন 362 rānnā karāra āgē mānsa phaẏēlē muṛē nina 362
                    363 Enveloppez la viande dans du papier d'aluminium avant la cuisson 363 রান্না করার আগে মাংস ফয়েলে মুড়ে নিন 363 rānnā karāra āgē mānsa phaẏēlē muṛē nina 363  
                    364 bismuth 364 বিসমাথ 364 bisamātha 364  
                    365 étain 365 টিন 365 ṭina 365  
                    366 Couru 366 দৌড় 366 dauṛa 366  
                    367 Encore 367 আবার 367 ābāra 367  
                    368 Technétium 368 টেকনেটিয়াম 368 ṭēkanēṭiẏāma 368  
                    369 369 369 chāng 369  
                    370 voir également 370 আরো দেখুন 370 ārō dēkhuna 370
                  371 emballé sous film rétractable 371 সঙ্কুচিত আবৃত 371 saṅkucita ābr̥ta 371
                    372 pellicule rétractable 372 সঙ্কুচিত মোড়ানো 372 saṅkucita mōṛānō 372  
                  373  ~ qc autour/arrondir qch/qqn 373  ~ sth চারপাশে/বৃত্তাকার sth/sb 373  ~ sth cārapāśē/br̥ttākāra sth/sb 373
                    374 ~ quelque chose / entourer untel / quelqu'un 374 ~ কিছু / বৃত্ত অতঃপর / কেউ 374 ~ kichu/ br̥tta ataḥpara/ kē'u 374  
                  375 mettre qch solidement autour de qch/qn 375 sth/sb-এর চারপাশে শক্তভাবে sth করা 375 sth/sb-ēra cārapāśē śaktabhābē sth karā 375
                    376 mettre qc fermement autour de qch/qn 376 sth/sb এর চারপাশে sth দৃঢ়ভাবে রাখুন 376 sth/sb ēra cārapāśē sth dr̥ṛhabhābē rākhuna 376  
                  377 enrouler (ou enrouler) avec 377 wrap around (বা চারপাশে মোড়ানো) সঙ্গে 377 wrap around (bā cārapāśē mōṛānō) saṅgē 377
                    378 enrouler (ou enrouler) avec 378 wrap around (বা চারপাশে মোড়ানো) সঙ্গে 378 wrap around (bā cārapāśē mōṛānō) saṅgē 378  
                  379 Une écharpe était enroulée autour de son cou 379 গলায় স্কার্ফ জড়ানো ছিল 379 galāẏa skārpha jaṛānō chila 379
                    380 une écharpe autour du cou 380 তার গলায় একটি স্কার্ফ 380 tāra galāẏa ēkaṭi skārpha 380  
                  381 une écharpe autour du cou. . 381 তার গলায় একটি স্কার্ফ। . 381 tāra galāẏa ēkaṭi skārpha. . 381
                    382 une écharpe autour du cou 382 তার গলায় একটি স্কার্ফ 382 Tāra galāẏa ēkaṭi skārpha 382  
                    383 naviguer 383 পাল 383 pāla 383  
                    384 serviette 384 তোয়ালে 384 tōẏālē 384  
                  385 Ses bras étaient enroulés autour de sa taille. 385 তার বাহুগুলো তার কোমরে জড়িয়ে ছিল। 385 tāra bāhugulō tāra kōmarē jaṛiẏē chila. 385
                    386 Ses bras enroulés autour de sa taille 386 তার বাহু তার কোমরের চারপাশে জড়ানো 386 Tāra bāhu tāra kōmarēra cārapāśē jaṛānō 386  
                  387 Ses bras s'enroulèrent étroitement autour de sa taille. 387 তার বাহু তার কোমরে শক্ত করে জড়িয়ে আছে। 387 tāra bāhu tāra kōmarē śakta karē jaṛiẏē āchē. 387
                    388 Ses bras enroulés étroitement autour de sa taille 388 তার বাহু তার কোমরে শক্ত করে জড়িয়ে আছে 388 Tāra bāhu tāra kōmarē śakta karē jaṛiẏē āchē 388  
                    389 ~ (qch) 389 ~ (sth) 389 ~ (sth) 389
                    390 (autour/rond) 390 (চারপাশে/বৃত্তাকার) 390 (cārapāśē/br̥ttākāra) 390
                    391 (l'informatique) 391 (কম্পিউটিং) 391 (kampi'uṭiṁ) 391
                    392 pour que le texte soit reporté automatiquement sur une nouvelle ligne lorsque vous atteignez la fin de la ligne précédente ; pour être reporté de cette manière 392 আপনি আগের লাইনের শেষে পৌঁছানোর সাথে সাথে পাঠ্যটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে একটি নতুন লাইনে নিয়ে যাওয়ার কারণ; এইভাবে বহন করা 392 āpani āgēra lā'inēra śēṣē paum̐chānōra sāthē sāthē pāṭhyaṭi sbaẏaṅkriẏabhābē ēkaṭi natuna lā'inē niẏē yā'ōẏāra kāraṇa; ē'ibhābē bahana karā 392
                    393 Faire en sorte que le texte soit automatiquement transféré sur une nouvelle ligne lorsque vous atteignez la fin de la ligne précédente ; reporter de cette façon 393 আপনি যখন আগের লাইনের শেষে পৌঁছাবেন তখন পাঠ্য স্বয়ংক্রিয়ভাবে একটি নতুন লাইনে স্থানান্তর করুন; এইভাবে বহন করুন 393 āpani yakhana āgēra lā'inēra śēṣē paum̐chābēna takhana pāṭhya sbaẏaṅkriẏabhābē ēkaṭi natuna lā'inē sthānāntara karuna; ē'ibhābē bahana karuna 393  
                    394 (faire du texte) envelopper 394 (পাঠ্য তৈরি করতে) মোড়ানো 394 (pāṭhya tairi karatē) mōṛānō 394
                    395  (faire du texte) envelopper 395  (পাঠ্য তৈরি করতে) মোড়ানো 395  (pāṭhya tairi karatē) mōṛānō 395  
                  396  comment puis-je envelopper le texte? 396  আমি কিভাবে পাঠ্য চারপাশে মোড়ানো করতে পারি? 396  āmi kibhābē pāṭhya cārapāśē mōṛānō karatē pāri? 396
                    397 Comment envelopper cela? 397 এই চারপাশে মোড়ানো কিভাবে? 397 Ē'i cārapāśē mōṛānō kibhābē? 397  
                  398 Comment puis-je faire le retour à la ligne ? 398 আমি কিভাবে টেক্সট মোড়ানো করতে পারি? 398 Āmi kibhābē ṭēksaṭa mōṛānō karatē pāri? 398
                    399 Comment puis-je faire le retour à la ligne ? 399 আমি কিভাবে টেক্সট মোড়ানো করতে পারি? 399 Āmi kibhābē ṭēksaṭa mōṛānō karatē pāri? 399
Icône de validation par la communauté
                    400 plante 400 উদ্ভিদ 400 Udbhida 400  
                    401 Faire, construire 401 তৈরি করুন 401 tairi karuna 401  
                    402 le texte revient à la ligne s'il est trop long à l'écran 402 পাঠ্যটি পর্দায় খুব দীর্ঘ হলে চারপাশে মোড়ানো হয় 402 pāṭhyaṭi pardāẏa khuba dīrgha halē cārapāśē mōṛānō haẏa 402
                    403 Le texte revient à la ligne si l'écran est trop long 403 স্ক্রীন খুব লম্বা হলে পাঠ্য চারপাশে মোড়ানো হয় 403 skrīna khuba lambā halē pāṭhya cārapāśē mōṛānō haẏa 403  
                  404 Si le texte est trop long pour tenir sur l'écran, il s'enroulera automatiquement 404 যদি পাঠ্যটি প্রদর্শনে ফিট করার জন্য খুব দীর্ঘ হয় তবে এটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে মোড়ানো হবে 404 yadi pāṭhyaṭi pradarśanē phiṭa karāra jan'ya khuba dīrgha haẏa tabē ēṭi sbaẏaṅkriẏabhābē mōṛānō habē 404
                    405 Si le texte est trop long pour tenir sur l'écran, il s'enroulera automatiquement 405 যদি পাঠ্যটি প্রদর্শনে ফিট করার জন্য খুব দীর্ঘ হয় তবে এটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে মোড়ানো হবে 405 yadi pāṭhyaṭi pradarśanē phiṭa karāra jan'ya khuba dīrgha haẏa tabē ēṭi sbaẏaṅkriẏabhābē mōṛānō habē 405  
                  406 comparer 406 তুলনা করা 406 tulanā karā 406
                    407 déballer 407 মোড়ানো 407 mōṛānō 407
                    408 développer 408 বিস্তৃত করা 408 bistr̥ta karā 408  
                  409 être enveloppé dans qn/qch 409 sb/sth মধ্যে আবৃত করা 409 sb/sth madhyē ābr̥ta karā 409
                    410 s'impliquer dans quelqu'un/quelque chose 410 কেউ/কিছুতে জড়িত হন 410 kē'u/kichutē jaṛita hana 410  
                  411 être si impliqué avec qn/qch que vous ne faites pas assez attention aux autres ou aux choses 411 sb/sth-এর সাথে এতটাই জড়িত হওয়া যে আপনি অন্য ব্যক্তি বা জিনিসগুলিতে যথেষ্ট মনোযোগ দেন না 411 sb/sth-ēra sāthē ētaṭā'i jaṛita ha'ōẏā yē āpani an'ya byakti bā jinisagulitē yathēṣṭa manōyōga dēna nā 411
                    412 Tellement obsédé par quelqu'un/quelque chose que vous ne faites pas assez attention à l'autre personne ou chose 412 আপনি অন্য ব্যক্তি বা জিনিসের প্রতি যথেষ্ট মনোযোগ দেন না এমন কাউকে/কিছু নিয়ে এতটাই আচ্ছন্ন 412 āpani an'ya byakti bā jinisēra prati yathēṣṭa manōyōga dēna nā ēmana kā'ukē/kichu niẏē ētaṭā'i ācchanna 412  
                    413 absorbé par; absorbé par; entièrement absorbé par 413 নিমগ্ন; নিমগ্ন; সম্পূর্ণরূপে শোষিত 413 nimagna; nimagna; sampūrṇarūpē śōṣita 413
                    414 absorbé par; absorbé par; absorbé par 414 নিমগ্ন; নিমগ্ন; শোষিত 414 nimagna; nimagna; śōṣita 414  
                    415 Synonyme 415 সমার্থক শব্দ 415 samārthaka śabda 415
                    416 absorbé 416 শোষিত 416 śōṣita 416
                  417 Absorbé 417 মগ্ন 417 magna 417
                    418  Suite 418  আরো 418  ārō 418
                  419 petit doigt 419 কনিষ্ট আঙ্গুল 419 kaniṣṭa āṅgula 419
                    420 petit doigt 420 কনিষ্ট আঙ্গুল 420 kaniṣṭa āṅgula 420  
                  421 emballer 421 শেষ করি 421 śēṣa kari 421
                    422 emballer 422 শেষ করি 422 śēṣa kari 422  
                  423 envelopper 423 এটা মোড়ানো 423 ēṭā mōṛānō 423
                    424 emballer 424 শেষ করি 424 śēṣa kari 424  
                  425 argot 425 অপবাদ 425 apabāda 425
                  426  généralement utilisé comme ordre pour dire à qn d'arrêter de parler ou de causer des problèmes, etc. 426  সাধারণত কথা বলা বা সমস্যা সৃষ্টি করা বন্ধ করতে sb বলার আদেশ হিসাবে ব্যবহৃত হয়। 426  sādhāraṇata kathā balā bā samasyā sr̥ṣṭi karā bandha karatē sb balāra ādēśa hisābē byabahr̥ta haẏa. 426
                    427 Habituellement utilisé comme ordre pour ordonner à quelqu'un d'arrêter de parler ou de causer des problèmes, etc. 427 সাধারণত কাউকে কথা বলা বন্ধ করতে বা সমস্যা সৃষ্টি করার আদেশ দেওয়ার জন্য আদেশ হিসাবে ব্যবহৃত হয়। 427 Sādhāraṇata kā'ukē kathā balā bandha karatē bā samasyā sr̥ṣṭi karāra ādēśa dē'ōẏāra jan'ya ādēśa hisābē byabahr̥ta haẏa. 427  
                  428 tais-toi; tais-toi; arrête de déconner. 428 চুপ কর; চুপ কর; চারপাশে জগাখিচুড়ি বন্ধ কর। 428 Cupa kara; cupa kara; cārapāśē jagākhicuṛi bandha kara. 428
                    429 tais-toi; tais-toi; arrête de déconner 429 চুপ কর; চুপ কর; চারপাশে জগাখিচুড়ি বন্ধ কর 429 Cupa kara; cupa kara; cārapāśē jagākhicuṛi bandha kara 429  
                  430 emballer 430 শেষ করি 430 śēṣa kari 430
                    431 emballer 431 শেষ করি 431 śēṣa kari 431  
                  432 enveloppez qn/vous-même 432 sb/নিজেকে গুটিয়ে নিন 432 sb/nijēkē guṭiẏē nina 432
                    433 envelopper quelqu'un/vous-même 433 কাউকে/নিজেকে মোড়ানো 433 kā'ukē/nijēkē mōṛānō 433  
                  434 mettre des vêtements chauds à qn/soi-même 434 sb/নিজেকে গরম কাপড় পরতে 434 sb/nijēkē garama kāpaṛa paratē 434
                    435 Habiller quelqu'un/soi-même avec des vêtements chauds 435 কাউকে/নিজেকে গরম কাপড় পরান 435 kā'ukē/nijēkē garama kāpaṛa parāna 435
Icône de validation par la communauté
                  436 (s')habiller chaudement 436 (to) warmly dress 436 (to) warmly dress 436
                    437  (s')habiller chaudement 437  (to) warmly dress 437  (to) warmly dress 437  
                  438 Elle leur a dit de se couvrir chaudement/chaleureusement 438 তিনি তাদের উষ্ণ/উষ্ণভাবে গুটিয়ে নিতে বলেছিলেন 438 tini tādēra uṣṇa/uṣṇabhābē guṭiẏē nitē balēchilēna 438
                    439 Elle leur dit de terminer chaleureusement/avec enthousiasme 439 সে তাদের উষ্ণ/উৎসাহপূর্ণভাবে শেষ করতে বলে 439 sē tādēra uṣṇa/uṯsāhapūrṇabhābē śēṣa karatē balē 439  
                  440 Elle lui a dit de s'habiller chaudement 440 তিনি তাকে উষ্ণ পোশাক পরতে বললেন 440 tini tākē uṣṇa pōśāka paratē balalēna 440
                    441 Elle lui a dit de s'habiller chaudement 441 তিনি তাকে উষ্ণ পোশাক পরতে বললেন 441 tini tākē uṣṇa pōśāka paratē balalēna 441  
                  442  envelopper qch 442  sth-আপ মোড়ানো 442  sth-āpa mōṛānō 442
                  443 informel 443 অনানুষ্ঠানিক 443 anānuṣṭhānika 443
                  444  conclure qc, comme un accord ou une réunion, d'une manière acceptable 444  একটি চুক্তি বা একটি গ্রহণযোগ্য উপায়ে একটি মিটিং হিসাবে sth সম্পূর্ণ করতে 444  ēkaṭi cukti bā ēkaṭi grahaṇayōgya upāẏē ēkaṭi miṭiṁ hisābē sth sampūrṇa karatē 444
                    445 Terminer quelque chose comme un accord ou une réunion d'une manière acceptable 445 একটি গ্রহণযোগ্য পদ্ধতিতে একটি চুক্তি বা বৈঠকের মতো কিছু সম্পন্ন করা 445 ēkaṭi grahaṇayōgya pad'dhatitē ēkaṭi cukti bā baiṭhakēra matō kichu sampanna karā 445  
                  446 complété avec succès, conclu avec succès (accord ou réunion, etc.) 446 সফলভাবে সম্পন্ন, সফলভাবে সমাপ্ত (চুক্তি বা মিটিং, ইত্যাদি) 446 saphalabhābē sampanna, saphalabhābē samāpta (cukti bā miṭiṁ, ityādi) 446
                    447  complété avec succès, conclu avec succès (accord ou réunion, etc.) 447  সফলভাবে সম্পন্ন, সফলভাবে সমাপ্ত (চুক্তি বা মিটিং, ইত্যাদি) 447  saphalabhābē sampanna, saphalabhābē samāpta (cukti bā miṭiṁ, ityādi) 447  
                  448 C'est à peu près tout pour aujourd'hui. 448 যে শুধু সম্পর্কে আজকের জন্য এটি আপ মোড়ানো. 448 yē śudhu samparkē ājakēra jan'ya ēṭi āpa mōṛānō. 448
                    449 C'est tout pour le résumé d'aujourd'hui. 449 আজকের সারাংশের জন্য এটাই। 449 Ājakēra sārānśēra jan'ya ēṭā'i. 449  
                  450 C'est presque la fin de la journée 450 যে দিন প্রায় শেষ 450 Yē dina prāẏa śēṣa 450
                    451 C'est presque la fin de la journée 451 যে দিন প্রায় শেষ 451 yē dina prāẏa śēṣa 451  
                  452  un morceau de tissu qu'une femme porte autour de ses épaules pour la décoration ou pour se réchauffer 452  কাপড়ের টুকরো যা একজন মহিলা তার কাঁধের চারপাশে সাজানোর জন্য বা উষ্ণ রাখার জন্য পরেন 452  kāpaṛēra ṭukarō yā ēkajana mahilā tāra kām̐dhēra cārapāśē sājānōra jan'ya bā uṣṇa rākhāra jan'ya parēna 452
                    453 Un morceau de tissu qu'une femme porte sur ses épaules pour la décoration ou la chaleur 453 কাপড়ের টুকরো যা একজন মহিলা তার কাঁধে সজ্জা বা উষ্ণতার জন্য পরেন 453 kāpaṛēra ṭukarō yā ēkajana mahilā tāra kām̐dhē sajjā bā uṣṇatāra jan'ya parēna 453  
                  454 Femmes) châles, écharpes 454 মহিলাদের) শাল, স্কার্ফ 454 mahilādēra) śāla, skārpha 454
                    455 Femmes) châles, écharpes 455 মহিলাদের) শাল, স্কার্ফ 455 mahilādēra) śāla, skārpha 455  
                  456  papier, plastique, etc. utilisé pour emballer des objets 456  কাগজ, প্লাস্টিক, ইত্যাদি যা জিনিস মোড়ানোর জন্য ব্যবহৃত হয় 456  kāgaja, plāsṭika, ityādi yā jinisa mōṛānōra jan'ya byabahr̥ta haẏa 456
                    457 Papier, plastique, etc. pour les articles d'emballage 457 প্যাকেজিং আইটেম জন্য কাগজ, প্লাস্টিক, ইত্যাদি 457 pyākējiṁ ā'iṭēma jan'ya kāgaja, plāsṭika, ityādi 457  
                  458 emballage (ou matériel d'emballage 458 প্যাকেজ (বা প্যাকেজ উপাদান 458 pyākēja (bā pyākēja upādāna 458
                    459  Emballage (ou matériel d'emballage : 459  প্যাকেজ (বা প্যাকেজ উপাদান: 459  pyākēja (bā pyākēja upādāna: 459  
                  460 Nous stockons une large gamme de cartes et d'emballages cadeaux 460 আমরা কার্ড এবং উপহার মোড়ানো বিস্তৃত স্টক 460 Āmarā kārḍa ēbaṁ upahāra mōṛānō bistr̥ta sṭaka 460
                    461 Nous stockons une large gamme de cartes et d'emballages cadeaux 461 আমরা কার্ড এবং উপহার মোড়ানো একটি বিস্তৃত স্টক 461 āmarā kārḍa ēbaṁ upahāra mōṛānō ēkaṭi bistr̥ta sṭaka 461  
                  462 Nous stockons une grande variété de cartes de vœux et de matériel d'emballage cadeau 462 আমরা বিভিন্ন ধরণের শুভেচ্ছা কার্ড এবং উপহারের মোড়ক সামগ্রী স্টক করি 462 āmarā bibhinna dharaṇēra śubhēcchā kārḍa ēbaṁ upahārēra mōṛaka sāmagrī sṭaka kari 462
                    463 Nous stockons une grande variété de cartes de vœux et de matériel d'emballage cadeau 463 আমরা বিভিন্ন ধরণের শুভেচ্ছা কার্ড এবং উপহারের মোড়ক সামগ্রী স্টক করি 463 āmarā bibhinna dharaṇēra śubhēcchā kārḍa ēbaṁ upahārēra mōṛaka sāmagrī sṭaka kari 463