|
|
|
|
|
|
|
|
|
index-francais/a. |
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/satem-centum.htm |
|
|
|
|
|
|
|
|
multi |
|
fr-cn |
fr_cn |
cn-fr |
stroke |
abcde |
pinyin |
langue |
http://horus975.free.fr |
|
comparaisons |
|
|
|
|
|
a |
|
a |
a |
a |
1 |
a |
a |
a |
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
FRANCAIS |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
b |
|
b |
b |
b |
2 |
b |
b |
b |
D |
|
http://vanclik.free.fr/7102langues.htm |
|
|
|
|
|
|
|
|
c |
|
c |
c |
c |
3 |
c |
c |
c |
http://wanicz.free.fr/index-l.htm |
1 |
(surtout légalement)
sans valeur |
1 |
(विशेषकर
कानूनी तौर
पर) बेकार |
1 |
(visheshakar
kaanoonee taur par) bekaar |
|
d |
|
d |
d |
d |
4 |
d |
d |
d |
NEXT |
2 |
(surtout légalement)
sans valeur |
2 |
(विशेषकर
कानूनी तौर
पर) बेकार |
2 |
(visheshakar
kaanoonee taur par) bekaar |
|
|
|
|
e |
|
e |
e |
e |
5 |
e |
e |
e |
last |
3 |
vaut son sel |
3 |
अपने
नमक के लायक |
3 |
apane namak ke laayak |
|
f |
|
f |
f |
f |
6 |
f |
f |
f |
ALLEMAND |
4 |
vaut votre / son sel |
4 |
आपके
/ उसके नमक के
लायक |
4 |
aapake / usake namak
ke laayak |
|
|
|
|
g |
|
g |
g |
g |
7 |
g |
g |
g |
ANGLAIS |
5 |
digne de respect,
surtout parce que vous faites bien votre travail |
5 |
सम्मान
के योग्य,
विशेष रूप से
इसलिए कि आप
अपना काम
अच्छी तरह से
करते हैं |
5 |
sammaan ke yogy,
vishesh roop se isalie ki aap apana kaam achchhee tarah se karate hain |
|
|
|
|
h |
|
h |
h |
h |
8 |
h |
h |
h |
ARABE |
6 |
Mérite le respect,
surtout parce que vous faites du bon travail |
6 |
सम्मान
के पात्र हैं,
खासकर इसलिए
कि आप अच्छा
काम करते हैं |
6 |
sammaan ke paatr
hain, khaasakar isalie ki aap achchha kaam karate hain |
|
|
|
|
i |
|
i |
i |
i |
9 |
i |
i |
i |
bengali |
7 |
compétent; compétent |
7 |
सक्षम
; सक्षम |
7 |
saksham ; saksham |
|
|
|
|
j |
|
j |
j |
j |
10 |
j |
j |
j |
CHINOIS |
8 |
compétent; compétent |
8 |
सक्षम
; सक्षम |
8 |
saksham ; saksham |
|
|
|
|
k |
|
k |
k |
k |
11 |
k |
k |
k |
ESPAGNOL |
9 |
Tout enseignant digne
de ce nom le sait. |
9 |
उसके
नमक के लायक
कोई भी
शिक्षक
जानता है। |
9 |
usake namak ke laayak
koee bhee shikshak jaanata hai. |
|
l |
|
l |
l |
l |
12 |
l |
l |
l |
FRANCAIS |
10 |
Tout enseignant
compétent le sait |
10 |
कोई
भी सक्षम
शिक्षक यह
जानता है |
10 |
koee bhee saksham
shikshak yah jaanata hai |
|
|
|
|
m |
|
m |
m |
m |
13 |
m |
m |
m |
hindi |
11 |
Tout enseignant
compétent le sait. |
11 |
यह
हर सक्षम
शिक्षक
जानता है। |
11 |
yah har saksham
shikshak jaanata hai. |
|
n |
|
n |
n |
n |
14 |
n |
n |
n |
JAPONAIS |
12 |
Tout enseignant
compétent le sait |
12 |
हर
सक्षम
शिक्षक यह
जानता है |
12 |
har saksham shikshak
yah jaanata hai |
|
|
|
|
o |
|
o |
o |
o |
15 |
o |
o |
o |
punjabi |
13 |
vaut son pesant d'or |
13 |
सोने
में
आपके/उसके
वजन के लायक |
13 |
sone mein
aapake/usake vajan ke laayak |
|
p |
|
p |
p |
p |
16 |
p |
p |
p |
POLONAIS |
14 |
Vaut votre / son
poids d'or |
14 |
आपके
/ उसके सुनहरे
वजन के लायक |
14 |
aapake / usake
sunahare vajan ke laayak |
|
|
|
|
q |
|
q |
q |
q |
17 |
q |
q |
q |
PORTUGAIS |
15 |
très utile ou
précieux |
15 |
बहुत
उपयोगी या
मूल्यवान |
15 |
bahut upayogee ya
moolyavaan |
|
r |
|
r |
r |
r |
18 |
r |
r |
r |
RUSSE |
16 |
très utile ou
précieux |
16 |
बहुत
उपयोगी या
मूल्यवान |
16 |
bahut upayogee ya
moolyavaan |
|
|
|
|
s |
|
s |
s |
s |
19 |
s |
s |
s |
s0000. |
17 |
très utile ; très
précieux |
17 |
बहुत
उपयोगी; बहुत
मूल्यवान |
17 |
bahut upayogee; bahut
moolyavaan |
|
t |
|
t |
t |
t |
20 |
t |
t |
t |
/01a |
18 |
très utile ; très
précieux |
18 |
बहुत
उपयोगी; बहुत
मूल्यवान |
18 |
bahut upayogee;
bahut moolyavaan |
|
|
|
|
u |
|
u |
u |
u |
21 |
u |
u |
u |
sanscrit |
19 |
Un bon mécano vaut
son pesant d'or |
19 |
एक
अच्छा
मैकेनिक
सोने में
अपने वजन के
लायक है |
19 |
ek achchha maikenik
sone mein apane vajan ke laayak hai |
|
v |
|
v |
v |
v |
22 |
v |
v |
v |
niemowa. |
20 |
Un bon mécano vaut
son pesant d'or |
20 |
एक
अच्छा
मैकेनिक
अपने सुनहरे
वजन के लायक
है |
20 |
ek achchha maikenik
apane sunahare vajan ke laayak hai |
|
|
|
|
w |
|
w |
w |
w |
23 |
w |
w |
w |
wanicz. |
21 |
Un excellent
mécanicien c'est rare |
21 |
एक
उत्कृष्ट
मैकेनिक
दुर्लभ है |
21 |
ek utkrsht maikenik
durlabh hai |
|
x |
|
x |
x |
x |
24 |
x |
x |
x |
/index |
22 |
Un excellent
mécanicien c'est rare |
22 |
एक
उत्कृष्ट
मैकेनिक
दुर्लभ है |
22 |
ek utkrsht maikenik
durlabh hai |
|
|
|
|
y |
|
y |
y |
y |
25 |
y |
y |
y |
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
23 |
ça vaut le coup de qn |
23 |
एसबी
के समय के
लायक |
23 |
esabee ke samay ke
laayak |
|
|
|
|
z |
|
z |
z |
z |
26 |
z |
z |
z |
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
24 |
cela en vaut la
peine |
24 |
इसके
लायक |
24 |
isake laayak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
25 |
intéressant ou utile
à faire pour qn |
25 |
एसबी
करने के लिए
दिलचस्प या
उपयोगी |
25 |
esabee karane ke lie
dilachasp ya upayogee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
strokes |
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
26 |
quelque chose
d'intéressant ou d'utile que quelqu'un fait |
26 |
कुछ
दिलचस्प या
उपयोगी कोई
करता है |
26 |
kuchh dilachasp ya
upayogee koee karata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
abcd |
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R034.htm |
27 |
Il vaut la peine
d'être bon (ou utile) pour |
27 |
के
लिए अच्छा (या
उपयोगी) होना
सार्थक है |
27 |
ke lie achchha (ya
upayogee) hona saarthak hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
est bon (ou utile) utile de |
28 |
अच्छा
(या उपयोगी)
सार्थक है |
28 |
achchha (ya upayogee) saarthak hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
Cela vaudra la peine
de venir à la réunion |
29 |
बैठक
में आने के
लिए यह आपके
लायक होगा |
29 |
baithak mein aane ke
lie yah aapake laayak hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
Il vaudra la peine
de venir à la conférence |
30 |
सम्मेलन
में आना
सार्थक
रहेगा |
30 |
sammelan mein aana
saarthak rahega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
Il vous sera très
utile d'assister à des réunions |
31 |
सभाओं
में उपस्थित
होने से आपको
बहुत लाभ होगा |
31 |
sabhaon mein upasthit
hone se aapako bahut laabh hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
Il vous sera très
utile d'assister à des réunions |
32 |
सभाओं
में उपस्थित
होने से आपको
बहुत लाभ होगा |
32 |
sabhaon mein
upasthit hone se aapako bahut laabh hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
Il fera le travail si
vous faites en sorte que cela en vaille la peine (payez-le bien) |
33 |
यदि
आप इसे उसके
समय के लायक
बनाते हैं तो
वह काम करेगा
(उसे अच्छी
तरह से
भुगतान करें) |
33 |
yadi aap ise usake
samay ke laayak banaate hain to vah kaam karega (use achchhee tarah se
bhugataan karen) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
Si vous faites en
sorte que son travail en vaille la peine (payez-le bien), il le fera. . |
34 |
यदि
आप उसके काम
को सार्थक
बनाते हैं
(उसे अच्छी
तरह से
भुगतान करें),
तो वह इसे
करेगा। . |
34 |
yadi aap usake kaam
ko saarthak banaate hain (use achchhee tarah se bhugataan karen), to vah ise
karega. . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
Si vous le payez
bien, il fera le travail |
35 |
यदि
आप उसे अच्छा
भुगतान करते
हैं, तो वह काम
करेगा |
35 |
yadi aap use achchha
bhugataan karate hain, to vah kaam karega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
Si vous le payez bien, il fera le travail |
36 |
यदि आप
उसे अच्छा
भुगतान करते
हैं, तो वह काम
करेगा |
36 |
yadi aap use achchha bhugataan karate hain,
to vah kaam karega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
Plus à |
37 |
अतिरिक्त
जानकारी का
संपर्क |
37 |
atirikt jaanakaaree
ka sampark |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
oiseau |
38 |
चिड़िया |
38 |
chidiya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
travail |
39 |
काम |
39 |
kaam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
dix dollars, 40 £, etc. |
40 |
दस डॉलर,
£40, आदि। |
40 |
das dolar, £40, aadi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
Dix dollars, 40 £,
etc. |
41 |
दस
डॉलर, £40, आदि। |
41 |
das dolar, £40,
aadi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
~ de qc |
42 |
~ sth |
42 |
~ sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
une quantité de qc
qui a la valeur mentionnée. |
43 |
sth की
एक राशि
जिसका मूल्य
उल्लेख किया
गया है। |
43 |
sth kee ek raashi
jisaka mooly ullekh kiya gaya hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
la quantité de
quelque chose avec la valeur ci-dessus |
44 |
उपरोक्त
मूल्य के साथ
किसी चीज की
मात्रा |
44 |
uparokt mooly ke
saath kisee cheej kee maatra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
Quelque chose de
valeur (10 $, 40 £, etc.) |
45 |
मूल्य
का कुछ ($10, £40, आदि) |
45 |
mooly ka kuchh ($10,
£40, aadi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Quelque chose de
valeur (10 $, 40 £, etc.) |
46 |
मूल्य
का कुछ ($10, £40, आदि) |
46 |
mooly ka kuchh ($10,
£40, aadi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
le gagnant recevra
dix livres de livres |
47 |
विजेता
को दस पाउंड
मूल्य की
पुस्तकें
प्राप्त
होंगी |
47 |
vijeta ko das paund
mooly kee pustaken praapt hongee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
Le gagnant recevra
un livre d'une valeur de dix livres |
48 |
विजेता
को दस पाउंड
की एक किताब
मिलेगी |
48 |
vijeta ko das paund
kee ek kitaab milegee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
Le gagnant recevra un
livre d'une valeur de dix livres |
49 |
विजेता
को दस पाउंड
की किताब
मिलेगी |
49 |
vijeta ko das paund
kee kitaab milegee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
Le gagnant recevra
un livre d'une valeur de dix livres |
50 |
विजेता
को दस पाउंड
की किताब
मिलेगी |
50 |
vijeta ko das paund
kee kitaab milegee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
un dollar de monnaie |
51 |
एक डॉलर
के लायक
परिवर्तन |
51 |
ek dolar ke laayak parivartan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
changement d'un
dollar |
52 |
एक
डॉलर
परिवर्तन |
52 |
ek dolar parivartan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
changement de yuans |
53 |
युआन
परिवर्तन |
53 |
yuaan parivartan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
changement d'un dollar |
54 |
एक डॉलर
परिवर्तन |
54 |
ek dolar parivartan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
Charge |
55 |
शुल्क |
55 |
shulk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
piété filiale |
56 |
फिलीअल
पुण्यशीलता |
56 |
phileeal
punyasheelata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
une semaine, un mois,
etc. ~ de qc. |
57 |
एक
सप्ताह का,
महीने का, आदि ~
sth का। |
57 |
ek saptaah ka,
maheene ka, aadi ~ sth ka. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
Une semaine, un
mois, etc. |
58 |
एक
सप्ताह, एक
महीना, आदि। |
58 |
ek saptaah, ek
maheena, aadi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
une quantité de qc
qui dure une semaine, etc. |
59 |
sth की
एक राशि जो एक
सप्ताह तक
चलती है, आदि |
59 |
sth kee ek raashi jo
ek saptaah tak chalatee hai, aadi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
quantité de quelque
chose qui dure une semaine, etc. |
60 |
किसी
चीज की
मात्रा जो एक
सप्ताह तक
चलती है, आदि। |
60 |
kisee cheej kee
maatra jo ek saptaah tak chalatee hai, aadi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
Quelque chose qui
peut être utilisé (une semaine, un mois, etc.) |
61 |
कुछ
ऐसा जिसका
उपयोग किया
जा सकता है (एक
सप्ताह, एक
महीना, आदि) |
61 |
kuchh aisa jisaka
upayog kiya ja sakata hai (ek saptaah, ek maheena, aadi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
Quelque chose qui
peut être utilisé (une semaine, un mois, etc.) |
62 |
कुछ
ऐसा जिसका
उपयोग किया
जा सकता है (एक
सप्ताह, एक
महीना, आदि) |
62 |
kuchh aisa jisaka
upayog kiya ja sakata hai (ek saptaah, ek maheena, aadi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
la valeur financière,
pratique ou morale de qn/qch |
63 |
sb/sth .
का वित्तीय,
व्यावहारिक
या नैतिक
मूल्य |
63 |
sb/sth . ka vitteey,
vyaavahaarik ya naitik mooly |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
la valeur
financière, pratique ou morale de quelqu'un/quelque chose |
64 |
किसी
का वित्तीय,
व्यावहारिक
या नैतिक
मूल्य |
64 |
kisee ka vitteey,
vyaavahaarik ya naitik mooly |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
valeur; sens; rôle |
65 |
मूल्य;
अर्थ; भूमिका |
65 |
mooly; arth; bhoomika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
valeur; sens; rôle |
66 |
मूल्य;
अर्थ; भूमिका |
66 |
mooly; arth;
bhoomika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
klaxon |
67 |
सींग |
67 |
seeng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
Leur contribution
était d'une grande valeur. |
68 |
उनका
योगदान बहुत
मूल्यवान
था। |
68 |
unaka yogadaan bahut
moolyavaan tha. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
Leurs contributions
sont précieuses |
69 |
उनका
योगदान
अमूल्य है |
69 |
unaka yogadaan
amooly hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
Leur contribution est
d'une grande importance |
70 |
उनका
योगदान बहुत
महत्वपूर्ण
है |
70 |
unaka yogadaan bahut
mahatvapoorn hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
Leur contribution
est d'une grande importance |
71 |
उनका
योगदान बहुत
महत्वपूर्ण
है |
71 |
unaka yogadaan bahut
mahatvapoorn hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
les activités aident
les enfants à développer le sens de leur propre valeur |
72 |
गतिविधियाँ
बच्चों को
अपने स्वयं
के मूल्य की
भावना
विकसित करने
में मदद करती
हैं |
72 |
gatividhiyaan
bachchon ko apane svayan ke mooly kee bhaavana vikasit karane mein madad
karatee hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
Ces activités aident
les enfants à développer leur sens de la valeur |
73 |
ये
गतिविधियाँ
बच्चों को
उनके मूल्य
की भावना का
निर्माण
करने में मदद
करती हैं |
73 |
ye gatividhiyaan
bachchon ko unake mooly kee bhaavana ka nirmaan karane mein madad karatee
hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
Ces activités aident
les enfants à développer leur propre sens de la valeur. . |
74 |
ये
गतिविधियाँ
बच्चों को
अपने स्वयं
के मूल्य की
भावना
विकसित करने
में मदद करती
हैं। . |
74 |
ye gatividhiyaan
bachchon ko apane svayan ke mooly kee bhaavana vikasit karane mein madad
karatee hain. . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
Ces activités aident
les enfants à développer leur propre sens de la valeur |
75 |
ये
गतिविधियाँ
बच्चों को
अपने स्वयं
के मूल्य की
भावना
विकसित करने
में मदद करती
हैं |
75 |
ye gatividhiyaan
bachchon ko apane svayan ke mooly kee bhaavana vikasit karane mein madad
karatee hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
Wei |
76 |
वी |
76 |
vee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
des ordures |
77 |
कचरा |
77 |
kachara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
crête |
78 |
चोटी |
78 |
chotee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
entraînement |
79 |
प्रशिक्षण |
79 |
prashikshan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
photographier |
80 |
फोटो |
80 |
photo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
sélectionner |
81 |
चुनते
हैं |
81 |
chunate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
village |
82 |
गाँव
rajnagar |
82 |
gaanv rajnagar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
Un bon entretien
permet aux candidats de prouver leur valeur (montrer à quel point ils sont
bons) |
83 |
एक
अच्छा
साक्षात्कार
उम्मीदवारों
को अपनी योग्यता
साबित करने
में सक्षम
बनाता है
(दिखाएं कि वे
कितने अच्छे
हैं) |
83 |
ek achchha
saakshaatkaar ummeedavaaron ko apanee yogyata saabit karane mein saksham
banaata hai (dikhaen ki ve kitane achchhe hain) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
Un bon entretien
permet aux candidats de prouver leur valeur (montrer à quel point ils sont
bons) |
84 |
एक
अच्छा
साक्षात्कार
उम्मीदवारों
को अपनी योग्यता
साबित करने
की अनुमति
देता है
(दिखाएं कि वे
कितने अच्छे
हैं) |
84 |
ek achchha
saakshaatkaar ummeedavaaron ko apanee yogyata saabit karane kee anumati deta
hai (dikhaen ki ve kitane achchhe hain) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
Un bon profil permet
aux demandeurs d'emploi de prouver leur valeur |
85 |
एक
अच्छी
प्रोफ़ाइल
नौकरी चाहने
वालों को अपनी
योग्यता
साबित करने
की अनुमति
देती है |
85 |
ek achchhee profail
naukaree chaahane vaalon ko apanee yogyata saabit karane kee anumati detee
hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
Un bon profil permet
aux demandeurs d'emploi de prouver leur valeur |
86 |
एक
अच्छी
प्रोफ़ाइल
नौकरी चाहने
वालों को अपनी
योग्यता
साबित करने
की अनुमति
देती है |
86 |
ek achchhee profail
naukaree chaahane vaalon ko apanee yogyata saabit karane kee anumati detee
hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
une valeur nette
personnelle de 10 millions de dollars |
87 |
$ 10
मिलियन का
व्यक्तिगत
निवल मूल्य |
87 |
$ 10 miliyan ka
vyaktigat nival mooly |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
Avoir net personnel
de 10 millions de dollars |
88 |
$ 10
मिलियन
व्यक्तिगत
निवल मूल्य |
88 |
$ 10 miliyan
vyaktigat nival mooly |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
Valeur nette
personnelle de 10 millions de yuans |
89 |
व्यक्तिगत
निवल मूल्य 10
मिलियन युआन |
89 |
vyaktigat nival mooly
10 miliyan yuaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
Valeur nette
personnelle de 10 millions de yuans |
90 |
व्यक्तिगत
निवल मूल्य 10
मिलियन युआन |
90 |
vyaktigat nival
mooly 10 miliyan yuaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
voir |
91 |
देखना |
91 |
dekhana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
cent |
92 |
प्रतिशत |
92 |
pratishat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
argent argent |
93 |
पैसे
पैसे |
93 |
paise paise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
sans valeur |
94 |
बेकार |
94 |
bekaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
sans valeur |
95 |
बेकार |
95 |
bekaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
n'ayant aucune valeur
pratique ou financière |
96 |
जिसका
कोई
व्यावहारिक
या वित्तीय
मूल्य नहीं
है |
96 |
jisaka koee
vyaavahaarik ya vitteey mooly nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
Aucune valeur réelle
ou financière |
97 |
कोई
वास्तविक या
वित्तीय
मूल्य नहीं |
97 |
koee vaastavik ya
vitteey mooly nahin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
inutile; sans valeur |
98 |
बेकार;
बेकार |
98 |
bekaar; bekaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
inutile; sans valeur |
99 |
बेकार;
बेकार |
99 |
bekaar; bekaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Les critiques disent
que ses peintures ne valent rien |
100 |
आलोचकों
का कहना है कि
उनकी
पेंटिंग
बेकार हैं |
100 |
aalochakon ka kahana
hai ki unakee penting bekaar hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
Les critiques disent
que ses peintures ne valent rien |
101 |
आलोचकों
का कहना है कि
उनकी
पेंटिंग
बेकार हैं |
101 |
aalochakon ka kahana
hai ki unakee penting bekaar hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Les critiques disent
que ses peintures ne valent rien |
102 |
आलोचकों
का कहना है कि
उनकी
पेंटिंग
बेकार हैं |
102 |
aalochakon ka kahana
hai ki unakee penting bekaar hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
Les critiques disent
que ses peintures ne valent rien |
103 |
आलोचकों
का कहना है कि
उनकी
पेंटिंग
बेकार हैं |
103 |
aalochakon ka kahana
hai ki unakee penting bekaar hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
s'opposer |
104 |
विपरीत |
104 |
vipareet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
précieux précieux |
105 |
मूल्यवान
मूल्यवान |
105 |
moolyavaan moolyavaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
(d'une personne) |
106 |
(एक
व्यक्ति का) |
106 |
(ek vyakti ka) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
n'ayant pas de bonnes
qualités ou de compétences utiles |
107 |
कोई
अच्छा गुण या
उपयोगी कौशल
नहीं होना |
107 |
koee achchha gun ya
upayogee kaushal nahin hona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
Pas de bonnes
qualités ou compétences utiles |
108 |
कोई
अच्छा गुण या
उपयोगी कौशल
नहीं |
108 |
koee achchha gun ya
upayogee kaushal nahin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
mauvaise qualité;
inutile |
109 |
खराब
गुणवत्ता;
बेकार |
109 |
kharaab gunavatta;
bekaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
mauvaise qualité;
inutile |
110 |
खराब
गुणवत्ता;
बेकार |
110 |
kharaab gunavatta;
bekaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
un individu sans
valeur |
111 |
एक
बेकार
व्यक्ति |
111 |
ek bekaar vyakti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
une personne sans
valeur |
112 |
एक
बेकार
व्यक्ति |
112 |
ek bekaar vyakti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
personne de mauvaise
qualité |
113 |
घटिया
किस्म का
व्यक्ति |
113 |
ghatiya kism ka
vyakti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
personne de mauvaise
qualité |
114 |
घटिया
किस्म का
व्यक्ति |
114 |
ghatiya kism ka
vyakti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
Les rejets constants le faisaient se sentir
sans valeur |
115 |
लगातार
अस्वीकृति
ने उसे बेकार
महसूस कराया |
115 |
lagaataar asveekrti ne use bekaar mahasoos
karaaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
Le rejet constant le
fait se sentir sans valeur |
116 |
लगातार
अस्वीकृति
उसे बेकार
महसूस कराती
है |
116 |
lagaataar asveekrti
use bekaar mahasoos karaatee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
Le rejet constant le
fait se sentir inutile |
117 |
लगातार
अस्वीकृति
उसे बेकार
महसूस कराती
है |
117 |
lagaataar asveekrti
use bekaar mahasoos karaatee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
Le rejet constant le
fait se sentir inutile |
118 |
लगातार
अस्वीकृति
उसे बेकार
महसूस कराती
है |
118 |
lagaataar asveekrti
use bekaar mahasoos karaatee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
inutilité |
119 |
नाकाबिल |
119 |
naakaabil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
sans valeur |
120 |
बेकार |
120 |
bekaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
un sentiment
d'inutilité |
121 |
बेकार
की भावना |
121 |
bekaar kee bhaavana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
sans valeur |
122 |
बेकार |
122 |
bekaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Sensation de néant |
123 |
शून्यता
का अहसास |
123 |
shoonyata ka ahasaas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
Sensation de néant |
124 |
शून्यता
का अहसास |
124 |
shoonyata ka ahasaas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
Digne d'intérêt |
125 |
सार्थक |
125 |
saarthak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
la peine |
126 |
कीमत |
126 |
keemat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
faire qch |
127 |
करने
के लिए |
127 |
karane ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
~ (faire qc) |
128 |
~
(स्थ कर रहा है) |
128 |
~ (sth kar raha hai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
important, agréable,
intéressant, etc.; vaut la peine de consacrer du temps, de l'argent ou des
efforts à |
129 |
महत्वपूर्ण,
मनोरंजक,
दिलचस्प, आदि;
समय, पैसा या
प्रयास खर्च
करने लायक |
129 |
mahatvapoorn,
manoranjak, dilachasp, aadi; samay, paisa ya prayaas kharch karane laayak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
important, agréable,
intéressant, etc.; vaut le temps, l'argent ou l'effort |
130 |
महत्वपूर्ण,
सुखद,
दिलचस्प, आदि;
समय, पैसा, या प्रयास
के लायक |
130 |
mahatvapoorn,
sukhad, dilachasp, aadi; samay, paisa, ya prayaas ke laayak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
important ;
agréable ; intéressant ; vaut le temps (ou l'argent, l'effort,
etc.) |
131 |
महत्वपूर्ण;
आनंददायक;
दिलचस्प; समय
के लायक (या
पैसा, प्रयास,
आदि) |
131 |
mahatvapoorn;
aanandadaayak; dilachasp; samay ke laayak (ya paisa, prayaas, aadi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
important ;
agréable ; intéressant ; vaut le temps (ou l'argent, l'effort,
etc.) |
132 |
महत्वपूर्ण;
आनंददायक;
दिलचस्प; समय
के लायक (या
पैसा, प्रयास,
आदि) |
132 |
mahatvapoorn;
aanandadaayak; dilachasp; samay ke laayak (ya paisa, prayaas, aadi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
c'était au profit
d'une cause qui en valait la peine (une association caritative, etc.) |
133 |
यह
एक सार्थक
कारण (एक दान,
आदि) की
सहायता में था। |
133 |
yah ek saarthak
kaaran (ek daan, aadi) kee sahaayata mein tha. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
Il s'agit d'aider
une bonne cause (charité, etc.) |
134 |
यह
एक योग्य
कारण (दान, आदि)
की मदद करने
के लिए है। |
134 |
yah ek yogy kaaran
(daan, aadi) kee madad karane ke lie hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
C'est faire notre
part pour une noble cause |
135 |
यह
एक नेक काम के
लिए हमारा
काम कर रहा है |
135 |
yah ek nek kaam ke
lie hamaara kaam kar raha hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
C'est faire notre part pour une noble cause |
136 |
यह एक
नेक काम के
लिए हमारा
काम कर रहा है |
136 |
yah ek nek kaam ke lie hamaara kaam kar raha
hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
Différence |
137 |
अंतर |
137 |
antar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
le sourire sur son
visage en valait la peine |
138 |
उसके
चेहरे की
मुस्कान ने
सब कुछ
सार्थक कर दिया |
138 |
usake chehare kee
muskaan ne sab kuchh saarthak kar diya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
Le sourire sur son
visage en vaut la peine |
139 |
उसके
चेहरे पर
मुस्कान यह
सब इसके लायक
बनाती है |
139 |
usake chehare par
muskaan yah sab isake laayak banaatee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Le sourire sur son
visage en valait la peine |
140 |
उसके
चेहरे की
मुस्कान ने
सब कुछ इसके
लायक बना
दिया |
140 |
usake chehare kee
muskaan ne sab kuchh isake laayak bana diya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
Le sourire sur son
visage en valait la peine |
141 |
उसके
चेहरे की
मुस्कान ने
सब कुछ इसके
लायक बना
दिया |
141 |
usake chehare kee
muskaan ne sab kuchh isake laayak bana diya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
devoir |
142 |
यह
करना है |
142 |
yah karana hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
Faire, construire |
143 |
बनाना |
143 |
banaana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
Effrayé |
144 |
भयभीत |
144 |
bhayabheet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
Non |
145 |
नहीं |
145 |
nahin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
tourner |
146 |
मोड़ |
146 |
mod |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
les prix élevés au
Royaume-Uni incitent les acheteurs à chercher à l'étranger |
147 |
यूके
में ऊंची
कीमतें
खरीदारों के
लिए विदेश में
देखने लायक
बनाती हैं |
147 |
yooke mein oonchee
keematen khareedaaron ke lie videsh mein dekhane laayak banaatee hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
Les prix élevés au
Royaume-Uni valent la peine pour les acheteurs de se rendre à l'étranger |
148 |
यूके
की ऊंची
कीमतें
खरीदारों के
लिए विदेश जाना
सार्थक
बनाती हैं |
148 |
yooke kee oonchee
keematen khareedaaron ke lie videsh jaana saarthak banaatee hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
Les prix au
Royaume-Uni sont suffisamment élevés pour que les acheteurs se tournent vers
l'étranger. |
149 |
खरीदारों
को विदेशों
में देखने के
लिए यूके की
कीमतें काफी
अधिक हैं। |
149 |
khareedaaron ko
videshon mein dekhane ke lie yooke kee keematen kaaphee adhik hain. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Les prix au
Royaume-Uni sont suffisamment élevés pour inciter les acheteurs à regarder à
l'étranger |
150 |
खरीदारों
को विदेशों
में देखने के
लिए यूके की
कीमतें काफी
अधिक हैं |
150 |
khareedaaron ko
videshon mein dekhane ke lie yooke kee keematen kaaphee adhik hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
il vaut la peine
d'inclure des illustrations de très haute qualité |
151 |
वास्तव
में उच्च
गुणवत्ता
वाले
चित्रों को शामिल
करना सार्थक
है |
151 |
vaastav mein uchch
gunavatta vaale chitron ko shaamil karana saarthak hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
Il est avantageux
d'inclure des illustrations de très haute qualité |
152 |
यह
वास्तव में
उच्च
गुणवत्ता
वाले
चित्रों को
शामिल करने
के लिए
भुगतान करता
है |
152 |
yah vaastav mein
uchch gunavatta vaale chitron ko shaamil karane ke lie bhugataan karata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
Il est avantageux
d'inclure des illustrations de très haute qualité |
153 |
यह
वास्तव में
उच्च
गुणवत्ता
वाले
चित्रों को
शामिल करने
के लिए
भुगतान करता
है |
153 |
yah vaastav mein
uchch gunavatta vaale chitron ko shaamil karane ke lie bhugataan karata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
Il est avantageux
d'inclure des illustrations de très haute qualité |
154 |
यह
वास्तव में
उच्च
गुणवत्ता
वाले
चित्रों को
शामिल करने
के लिए
भुगतान करता
है |
154 |
yah vaastav mein
uchch gunavatta vaale chitron ko shaamil karane ke lie bhugataan karata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
Ça ne semblait pas la
peine de tout réécrire |
155 |
यह
सब फिर से
लिखना
सार्थक नहीं
लगा |
155 |
yah sab phir se
likhana saarthak nahin laga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
Cela ne vaut pas la
peine de l'écrire à nouveau |
156 |
इसे
फिर से लिखना
उचित नहीं
लगता |
156 |
ise phir se likhana
uchit nahin lagata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
Il semble inutile de
tout réécrire |
157 |
यह
सब फिर से
लिखना
अनावश्यक
लगता है |
157 |
yah sab phir se
likhana anaavashyak lagata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
Il semble inutile de
tout réécrire |
158 |
यह
सब फिर से
लिखना
अनावश्यक
लगता है |
158 |
yah sab phir se
likhana anaavashyak lagata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
Ce mot peut s'écrire
valablement, sauf lorsqu'il est utilisé devant un nom. |
159 |
यह
शब्द सार्थक
लिखा जा सकता
है, सिवाय
इसके कि जब
इसका उपयोग
संज्ञा से
पहले किया
जाता है। |
159 |
yah shabd saarthak
likha ja sakata hai, sivaay isake ki jab isaka upayog sangya se pahale kiya
jaata hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Le mot peut être
écrit avec une valeur à moins qu'il ne soit utilisé avant un nom. |
160 |
शब्द
को मूल्य के
साथ लिखा जा
सकता है जब तक
कि इसका
उपयोग
संज्ञा से
पहले नहीं
किया जाता है। |
160 |
shabd ko mooly ke
saath likha ja sakata hai jab tak ki isaka upayog sangya se pahale nahin kiya
jaata hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
à moins qu'il ne soit utilisé avant un
nom ; sinon, il peut être écrit comme |
161 |
जब तक
किसी संज्ञा
से पहले
उपयोग नहीं किया
जाता है,
अन्यथा इसे
इस प्रकार
लिखा जा सकता
है |
161 |
jab tak kisee sangya se pahale upayog nahin
kiya jaata hai, anyatha ise is prakaar likha ja sakata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
Digne d'intérêt |
162 |
सार्थक |
162 |
saarthak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
digne |
163 |
योग्य |
163 |
yogy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
plus digne |
164 |
योग्य |
164 |
yogy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
le plus digne |
165 |
योग्य |
165 |
yogy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
(de qn/qch) |
166 |
(एसबी/एसएचएच
का) |
166 |
(esabee/esechech ka) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
Officiel |
167 |
औपचारिक |
167 |
aupachaarik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
avoir les qualités qui méritent qn/qch |
168 |
sb/sth . के
योग्य गुण
होना |
168 |
sb/sth . ke yogy gun hona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
ont la qualité
qu'ils méritent |
169 |
उनके
पास वह
गुणवत्ता है
जिसके वे
हकदार हैं |
169 |
unake paas vah
gunavatta hai jisake ve hakadaar hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Méritant (ou
méritant) de... |
170 |
योग्य
(या योग्य)... |
170 |
yogy (ya yogy)... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
digne (ou méritant)
de... |
171 |
के
योग्य (या
योग्य)... |
171 |
ke yogy (ya yogy)... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
Être digne
d'attention |
172 |
ध्यान
देने योग्य
होना |
172 |
dhyaan dene yogy hona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
digne d'attention |
173 |
ध्यान
देने योग्य |
173 |
dhyaan dene yogy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
remarquable |
174 |
ध्यान
देने योग्य |
174 |
dhyaan dene yogy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
remarquable |
175 |
ध्यान
देने योग्य |
175 |
dhyaan dene yogy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
peu coûteux |
176 |
सस्ती |
176 |
sastee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
nombre de conclusions
de rapports méritent d'être signalées |
177 |
रिपोर्ट
के
निष्कर्षों
की संख्या
ध्यान देने
योग्य है |
177 |
riport ke nishkarshon
kee sankhya dhyaan dene yogy hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
Le nombre de
découvertes signalées est remarquable |
178 |
रिपोर्ट
किए गए
निष्कर्षों
की संख्या
उल्लेखनीय
है |
178 |
riport kie gae
nishkarshon kee sankhya ullekhaneey hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
Certaines des
conclusions de ce rapport sont remarquables |
179 |
इस
रिपोर्ट के
कुछ
निष्कर्ष
उल्लेखनीय
हैं |
179 |
is riport ke kuchh
nishkarsh ullekhaneey hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Certaines des
conclusions de ce rapport sont remarquables |
180 |
इस
रिपोर्ट के
कुछ
निष्कर्ष
उल्लेखनीय
हैं |
180 |
is riport ke kuchh
nishkarsh ullekhaneey hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
partager |
181 |
शेयर
करना |
181 |
sheyar karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
Aucun compositeur
n'était considéré comme digne de ce nom tant qu'il n'avait pas écrit un
opéra. |
182 |
किसी
भी संगीतकार
को तब तक नाम
के योग्य
नहीं माना
जाता था जब तक
कि उसने एक
ओपेरा नहीं
लिखा था। |
182 |
kisee bhee
sangeetakaar ko tab tak naam ke yogy nahin maana jaata tha jab tak ki usane
ek opera nahin likha tha. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
Aucun compositeur
n'est considéré comme digne de ce nom tant qu'il n'a pas écrit un opéra. |
183 |
कोई
भी संगीतकार
तब तक नाम के
योग्य नहीं
माना जाता जब
तक कि वह एक
ओपेरा नहीं
लिखता। |
183 |
koee bhee
sangeetakaar tab tak naam ke yogy nahin maana jaata jab tak ki vah ek opera
nahin likhata. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
Les compositeurs ne
sont pas considérés comme réels tant qu'ils n'ont pas écrit un opéra |
184 |
संगीतकारों
को तब तक
वास्तविक
नहीं माना
जाता जब तक कि
उन्होंने एक
ओपेरा नहीं
लिखा हो |
184 |
sangeetakaaron ko tab
tak vaastavik nahin maana jaata jab tak ki unhonne ek opera nahin likha ho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
Les compositeurs ne
sont pas considérés comme dignes de leur nom tant qu'ils n'ont pas écrit un
opéra. |
185 |
संगीतकारों
को उनके नाम
के योग्य
नहीं माना जाता
है जब तक कि वे
एक ओपेरा
नहीं लिखते
हैं। |
185 |
sangeetakaaron ko
unake naam ke yogy nahin maana jaata hai jab tak ki ve ek opera nahin likhate
hain. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
un digne champion
(celui qui méritait de gagner) |
186 |
एक
योग्य
चैंपियन (जो
जीतने के
योग्य हो) |
186 |
ek yogy chaimpiyan
(jo jeetane ke yogy ho) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Un champion méritant
(celui qui mérite de gagner) |
187 |
एक
योग्य
चैंपियन (जो
जीतने का
हकदार है) |
187 |
ek yogy chaimpiyan
(jo jeetane ka hakadaar hai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Champion mérité |
188 |
योग्य
चैंपियन |
188 |
yogy chaimpiyan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
Champion mérité |
189 |
योग्य
चैंपियन |
189 |
yogy chaimpiyan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Il sentait qu'il n'était pas digne d'elle |
190 |
उसे लगा
कि वह उसके
लायक नहीं है |
190 |
use laga ki vah usake laayak nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
Il ne pense pas
qu'il la mérite |
191 |
उसे
नहीं लगता कि
वह उसके लायक
है |
191 |
use nahin lagata ki
vah usake laayak hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
Il ne pense pas qu'il
la mérite |
192 |
उसे
नहीं लगता कि
वह उसके लायक
है |
192 |
use nahin lagata ki
vah usake laayak hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
Il ne pense pas
qu'il la mérite |
193 |
उसे
नहीं लगता कि
वह उसके लायक
है |
193 |
use nahin lagata ki
vah usake laayak hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
s'opposer |
194 |
विपरीत |
194 |
vipareet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
indigne |
195 |
नालायक
कहीं का |
195 |
naalaayak kaheen ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
indigne |
196 |
नालायक
कहीं का |
196 |
naalaayak kaheen ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
avoir des qualités
qui méritent votre respect, votre attention ou votre admiration |
197 |
ऐसे
गुण होना जो
आपके सम्मान,
ध्यान या
प्रशंसा के
पात्र हों |
197 |
aise gun hona jo
aapake sammaan, dhyaan ya prashansa ke paatr hon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
Avoir des qualités
dignes de votre respect, de votre attention ou de votre admiration |
198 |
आपके
सम्मान,
ध्यान या
प्रशंसा के
योग्य गुण हों |
198 |
aapake sammaan,
dhyaan ya prashansa ke yogy gun hon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
digne de respect;
remarquable; digne d'admiration |
199 |
सम्मान
के योग्य;
उल्लेखनीय;
प्रशंसा के
योग्य |
199 |
sammaan ke yogy;
ullekhaneey; prashansa ke yogy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
digne de respect;
remarquable; digne d'admiration |
200 |
सम्मान
के योग्य;
उल्लेखनीय;
प्रशंसा के
योग्य |
200 |
sammaan ke yogy;
ullekhaneey; prashansa ke yogy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
Synonyme |
201 |
पर्याय |
201 |
paryaay |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
Méritant |
202 |
योग्य |
202 |
yogy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
la peine |
203 |
कीमत |
203 |
keemat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
L'argent que nous
collectons ira à une très bonne cause |
204 |
हम
जो पैसा
जुटाते हैं
वह एक बहुत ही
योग्य काम के
लिए जाएगा |
204 |
ham jo paisa jutaate
hain vah ek bahut hee yogy kaam ke lie jaega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
Les fonds que nous
collectons iront à une très bonne cause. |
205 |
हम
जो धन
जुटाएंगे वह
एक बहुत ही
योग्य कारण की
ओर जाएगा। |
205 |
ham jo dhan jutaenge
vah ek bahut hee yogy kaaran kee or jaega. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
L'argent que nous
collectons ira à des causes très nobles |
206 |
हम
जो पैसा
जुटाते हैं
वह बहुत नेक
कामों में जाएगा |
206 |
ham jo paisa jutaate
hain vah bahut nek kaamon mein jaega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
L'argent que nous
collectons ira à des causes très nobles |
207 |
हम
जो पैसा
जुटाते हैं
वह बहुत नेक
कामों में जाएगा |
207 |
ham jo paisa jutaate
hain vah bahut nek kaamon mein jaega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
un membre digne de
l'équipe |
208 |
टीम
का एक योग्य
सदस्य |
208 |
teem ka ek yogy
sadasy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
Membre précieux de
l'équipe |
209 |
टीम
के मूल्यवान
सदस्य |
209 |
teem ke moolyavaan
sadasy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
un excellent joueur |
210 |
एक
बेहतरीन
खिलाड़ी |
210 |
ek behatareen
khilaadee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
un excellent joueur |
211 |
एक
बेहतरीन
खिलाड़ी |
211 |
ek behatareen
khilaadee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
avoir de bonnes
qualités mais pas très intéressant ou excitant |
212 |
अच्छे
गुण हैं
लेकिन बहुत
दिलचस्प या
रोमांचक
नहीं हैं |
212 |
achchhe gun hain
lekin bahut dilachasp ya romaanchak nahin hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
Bonne qualité, mais
pas très intéressant ou passionnant |
213 |
अच्छी
गुणवत्ता,
लेकिन बहुत
दिलचस्प या
रोमांचक
नहीं |
213 |
achchhee gunavatta,
lekin bahut dilachasp ya romaanchak nahin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
Respectable, précieux
(mais pas trop intéressant ou excitant) |
214 |
सम्मानजनक,
मूल्यवान
(लेकिन बहुत
दिलचस्प या रोमांचक
नहीं) |
214 |
sammaanajanak,
moolyavaan (lekin bahut dilachasp ya romaanchak nahin) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
Respectable,
précieux (mais pas trop intéressant ou excitant) |
215 |
सम्मानजनक,
मूल्यवान
(लेकिन बहुत
दिलचस्प या रोमांचक
नहीं) |
215 |
sammaanajanak,
moolyavaan (lekin bahut dilachasp ya romaanchak nahin) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
son mari digne mais
terne |
216 |
उसका
योग्य लेकिन
सुस्त पति |
216 |
usaka yogy lekin sust
pati |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
son respectable mais
terne mari |
217 |
उसका
आदरणीय
लेकिन सुस्त
पति |
217 |
usaka aadaraneey
lekin sust pati |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
Son mari décent mais
rigide |
218 |
उसका
सभ्य लेकिन
कठोर पति |
218 |
usaka sabhy lekin
kathor pati |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
Son mari décent mais
rigide |
219 |
उसका
सभ्य लेकिन
कठोर पति |
219 |
usaka sabhy lekin
kathor pati |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
~de qn/qch |
220 |
~sb/sth .
का |
220 |
~sb/sth . ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
typique de ce qu'une
personne ou une chose particulière pourrait faire, donner, etc. |
221 |
विशिष्ट
व्यक्ति या
वस्तु क्या
कर सकती है, दे
सकती है, आदि। |
221 |
vishisht vyakti ya
vastu kya kar sakatee hai, de sakatee hai, aadi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Typique de ce qu'une
personne ou une chose particulière pourrait faire, donner, etc. |
222 |
विशिष्ट
व्यक्ति या
वस्तु क्या
कर सकती है, दे
सकती है, आदि। |
222 |
vishisht vyakti ya
vastu kya kar sakatee hai, de sakatee hai, aadi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
avoir des
caractéristiques typiques de (quelqu'un ou quelque chose) |
223 |
(किसी
या कुछ) की
विशिष्ट
विशेषताएं
हैं |
223 |
(kisee ya kuchh) kee
vishisht visheshataen hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
avoir des
caractéristiques typiques de (quelqu'un ou quelque chose) |
224 |
(किसी
या कुछ) की
विशिष्ट
विशेषताएं
हैं |
224 |
(kisee ya kuchh) kee
vishisht visheshataen hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
Il a prononcé un
discours digne de Martin Luther King |
225 |
उन्होंने
एक भाषण दिया
जो मार्टिन
लूथर किंग के
योग्य था |
225 |
unhonne ek bhaashan
diya jo maartin loothar king ke yogy tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
Son discours était
digne de Martin Luther King Jr. |
226 |
उनका
भाषण
मार्टिन
लूथर किंग
जूनियर के
योग्य था। |
226 |
unaka bhaashan
maartin loothar king jooniyar ke yogy tha. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
Il a prononcé un
discours typique de Martin luthérien |
227 |
उन्होंने
एक विशिष्ट
मार्टिन
लूथरन भाषण
दिया |
227 |
unhonne ek vishisht
maartin lootharan bhaashan diya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
Il a prononcé un
discours typique de Martin luthérien |
228 |
उन्होंने
एक विशिष्ट
मार्टिन
लूथरन भाषण
दिया |
228 |
unhonne ek vishisht
maartin lootharan bhaashan diya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
Digne |
229 |
योग्य |
229 |
yogy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
la peine |
230 |
कीमत |
230 |
keemat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
dans les composés |
231 |
यौगिकों
में |
231 |
yaugikon mein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
former des mots
composés |
232 |
यौगिक
शब्द बनाएं |
232 |
yaugik shabd banaen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
méritant ou convenant
à la chose mentionnée |
233 |
उल्लेख
की गई बात के
योग्य, या
उपयुक्त |
233 |
ullekh kee gaee baat
ke yogy, ya upayukt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
quelque chose de
digne ou d'approprié à mentionner |
234 |
उल्लेख
के योग्य या
उपयुक्त कुछ |
234 |
ullekh ke yogy ya
upayukt kuchh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
digne de; convenable
pour |
235 |
के
योग्य; के लिए
उपयुक्त |
235 |
ke yogy; ke lie
upayukt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
digne de; convenable
pour |
236 |
के
योग्य; के लिए
उपयुक्त |
236 |
ke yogy; ke lie
upayukt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
Fiable |
237 |
भरोसेमंद |
237 |
bharosemand |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
fiable |
238 |
भरोसेमंद |
238 |
bharosemand |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
fiable |
239 |
भरोसेमंद |
239 |
bharosemand |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
fiable |
240 |
भरोसेमंद |
240 |
bharosemand |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
En état de marche |
241 |
सड़क
योग्य |
241 |
sadak yogy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
adapté à la route |
242 |
सड़क
के लिए
उपयुक्त |
242 |
sadak ke lie upayukt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
adapté à la conduite
sur route |
243 |
सड़क
पर
ड्राइविंग
के लिए
उपयुक्त |
243 |
sadak par draiving ke
lie upayukt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
adapté à la conduite
sur route |
244 |
सड़क
पर
ड्राइविंग
के लिए
उपयुक्त |
244 |
sadak par draiving
ke lie upayukt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
Dignement |
245 |
योग्य
चाल |
245 |
yogy chaal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
Dignes |
246 |
योग्य |
246 |
yogy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
dignité |
247 |
पात्रता |
247 |
paatrata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
(souvent humoristique) |
248 |
(अक्सर
विनोदी) |
248 |
(aksar vinodee) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
une personne
importante |
249 |
एक
महत्वपूर्ण
व्यक्ति |
249 |
ek mahatvapoorn
vyakti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
une personne
importante |
250 |
एक
महत्वपूर्ण
व्यक्ति |
250 |
ek mahatvapoorn
vyakti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
dignitaire; grand
homme; personne célèbre |
251 |
गणमान्य
व्यक्ति;
बड़ा आदमी;
प्रसिद्ध
व्यक्ति |
251 |
ganamaany vyakti;
bada aadamee; prasiddh vyakti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
dignitaire; grand
homme; personne célèbre |
252 |
गणमान्य
व्यक्ति;
बड़ा आदमी;
प्रसिद्ध
व्यक्ति |
252 |
ganamaany vyakti;
bada aadamee; prasiddh vyakti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
une réunion en
présence de notables locaux |
253 |
एक
बैठक में
स्थानीय
योग्य लोगों
ने भाग लिया |
253 |
ek baithak mein
sthaaneey yogy logon ne bhaag liya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
Rencontres en
présence de célébrités locales |
254 |
बैठक
में स्थानीय
हस्तियों ने
भाग लिया |
254 |
baithak mein
sthaaneey hastiyon ne bhaag liya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
lorsqu'elle a
assisté à une réunion de barons bien connus |
255 |
जब
वह जाने-माने
बैरन की एक
बैठक में
शामिल हुईं |
255 |
jab vah jaane-maane
bairan kee ek baithak mein shaamil hueen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
quoi |
256 |
wot |
256 |
wot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
atypique, souvent
humoristique |
257 |
गैर-मानक,
अक्सर
विनोदी |
257 |
gair-maanak, aksar
vinodee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
une façon d'écrire quoi, utilisée pour
montrer que qn parle un anglais très informel |
258 |
क्या
लिखने का एक
तरीका, यह
दर्शाता था कि
एसबी बहुत ही
अनौपचारिक
अंग्रेजी
बोल रहा है |
258 |
kya likhane ka ek tareeka, yah darshaata tha
ki esabee bahut hee anaupachaarik angrejee bol raha hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
Une façon d'écrire
quoi montrer que quelqu'un parle un anglais très informel |
259 |
लिखने
का एक तरीका
क्या दिखाना
है कि कोई
बहुत
अनौपचारिक
अंग्रेजी
बोलता है |
259 |
likhane ka ek
tareeka kya dikhaana hai ki koee bahut anaupachaarik angrejee bolata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
(une façon d'écrire
quoi, indiquant que l'orateur utilise un anglais très informel) quoi |
260 |
(क्या
लिखने का एक
तरीका, यह
दर्शाता है
कि वक्ता
बहुत
अनौपचारिक
अंग्रेजी का
उपयोग करता है)
क्या |
260 |
(kya likhane ka ek
tareeka, yah darshaata hai ki vakta bahut anaupachaarik angrejee ka upayog
karata hai) kya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
(une façon d'écrire quoi, indiquant que
l'orateur utilise un anglais très informel) quoi |
261 |
(क्या
लिखने का एक
तरीका, यह
दर्शाता है कि
वक्ता बहुत
अनौपचारिक
अंग्रेजी का
उपयोग करता
है) क्या |
261 |
(kya likhane ka ek tareeka, yah darshaata
hai ki vakta bahut anaupachaarik angrejee ka upayog karata hai) kya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
Que se
passe-t-il ? cria-t-il |
262 |
वॉट
चल रहा है?वह
चिल्लाया |
262 |
vot chal raha hai?vah
chillaaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
Qu'est-il arrivé? il
cria |
263 |
क्या
हुआ? वह
चिल्लाया |
263 |
kya hua? vah
chillaaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
Que s'est-il passé ?
cria-t-il |
264 |
क्या
हुआ? वह
चिल्लाया |
264 |
kya hua? vah
chillaaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
Que s'est-il passé ?
cria-t-il |
265 |
क्या
हुआ? वह
चिल्लाया |
265 |
kya hua? vah
chillaaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
watcha |
266 |
वॉटचा |
266 |
votacha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
exclamation |
267 |
विस्मयादिबोधक |
267 |
vismayaadibodhak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
informel |
268 |
अनौपचारिक |
268 |
anaupachaarik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
utilisé comme une manière amicale de dire
bonjour à une personne |
269 |
किसी
व्यक्ति को
नमस्ते कहने
के एक दोस्ताना
तरीके के रूप
में उपयोग
किया जाता है |
269 |
kisee vyakti ko namaste kahane ke ek
dostaana tareeke ke roop mein upayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Utilisé comme une
façon amicale de saluer quelqu'un |
270 |
किसी
का अभिवादन
करने के लिए
एक दोस्ताना
तरीके के रूप
में उपयोग
किया जाता है |
270 |
kisee ka abhivaadan
karane ke lie ek dostaana tareeke ke roop mein upayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
salut |
271 |
हैलो
हाय |
271 |
hailo haay |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
salut |
272 |
हैलो
हाय |
272 |
hailo haay |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
Wotcha Dave, merci
d'être venu |
273 |
वोचा
दवे, आने के
लिए धन्यवाद |
273 |
vocha dave, aane ke
lie dhanyavaad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
Wotcha Dave, merci
d'être venu |
274 |
वोचा
दवे, आने के
लिए धन्यवाद |
274 |
vocha dave, aane ke
lie dhanyavaad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
Salut Dave, merci
pour ta visite |
275 |
हाय
डेव, आने के
लिए धन्यवाद |
275 |
haay dev, aane ke lie
dhanyavaad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
Salut Dave, merci
pour ta visite |
276 |
हाय
डेव, आने के
लिए धन्यवाद |
276 |
haay dev, aane ke
lie dhanyavaad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
Aurait |
277 |
चाहेंगे |
277 |
chaahenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
négatif ne serait pas |
278 |
नकारात्मक
नहीं होगा |
278 |
nakaaraatmak nahin
hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
la forme courte ne le
serait pas |
279 |
संक्षिप्त
रूप नहीं
होगा |
279 |
sankshipt roop nahin
hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
utilisé comme forme passée de testament lors
du rapport de ce que qn a dit ou pensé |
280 |
एसबी ने
जो कहा या
सोचा है उसकी
रिपोर्ट
करते समय
वसीयत के
पिछले रूप के
रूप में उपयोग
किया जाता है |
280 |
esabee ne jo kaha ya socha hai usakee riport
karate samay vaseeyat ke pichhale roop ke roop mein upayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
ancien formulaire
utilisé comme testament pour rapporter ce que quelqu'un a dit ou pensé |
281 |
किसी
ने क्या कहा
या क्या सोचा,
इसकी
रिपोर्ट करते
समय वसीयत के
रूप में
इस्तेमाल
किया गया पिछला
फ़ॉर्म |
281 |
kisee ne kya kaha ya
kya socha, isakee riport karate samay vaseeyat ke roop mein istemaal kiya
gaya pichhala form |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
(le style détritus de
volonté, utilisé pour paraphraser) volonté, volonté |
282 |
(इच्छा
की बकवास
शैली,
व्याख्या
करने के लिए प्रयोग
की जाती है)
विल, विल |
282 |
(ichchha kee bakavaas
shailee, vyaakhya karane ke lie prayog kee jaatee hai) vil, vil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
(le style détritus de
volonté, utilisé pour paraphraser) volonté, volonté |
283 |
(इच्छा
की बकवास
शैली,
पैराफ्रेशिंग
के लिए प्रयुक्त)
विल, विल |
283 |
(ichchha kee bakavaas
shailee, pairaaphreshing ke lie prayukt) vil, vil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
Il a dit qu'il serait
là à huit heures |
284 |
उसने
कहा कि वह
यहाँ आठ बजे
होगा |
284 |
usane kaha ki vah
yahaan aath baje hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
Il a dit qu'il
serait là à huit heures |
285 |
उसने
कहा कि वह आठ
बजे वहाँ
होगा |
285 |
usane kaha ki vah
aath baje vahaan hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
(Ses paroles étaient : je serai là à
huit heures) |
286 |
(उनके
शब्द थे: मैं
आठ बजे वहां
पहुंचूंगा) |
286 |
(unake shabd the: main aath baje vahaan
pahunchoonga) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
(Ses mots
sont : je serai là à huit heures) |
287 |
(उनके
शब्द हैं: मैं
आठ बजे वहां
पहुंचूंगा) |
287 |
(unake shabd hain:
main aath baje vahaan pahunchoonga) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
Il a dit qu'il serait
là à huit heures |
288 |
उसने
कहा कि वह
यहां आठ बजे
होगा |
288 |
usane kaha ki vah
yahaan aath baje hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
Il a dit qu'il
serait là à huit heures |
289 |
उसने
कहा कि वह
यहां आठ बजे
होगा |
289 |
usane kaha ki vah
yahaan aath baje hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
Elle m'a demandé si
je pouvais aider |
290 |
उसने
पूछा कि क्या
मैं मदद
करूंगा |
290 |
usane poochha ki kya
main madad karoonga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
Elle m'a demandé si
je pouvais aider |
291 |
उसने
मुझसे पूछा
कि क्या मैं
मदद कर सकता
हूँ |
291 |
usane mujhase
poochha ki kya main madad kar sakata hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
Elle m'a demandé si
je pouvais aider |
292 |
उसने
मुझसे पूछा
कि क्या मैं
मदद कर सकता
हूँ |
292 |
usane mujhase poochha
ki kya main madad kar sakata hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
Elle m'a demandé si
je pouvais aider |
293 |
उसने
मुझसे पूछा
कि क्या मैं
मदद कर सकता
हूँ |
293 |
usane mujhase
poochha ki kya main madad kar sakata hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
Ils m'ont dit qu'ils
ne viendraient probablement pas |
294 |
उन्होंने
मुझसे कहा कि
वे शायद नहीं
आएंगे |
294 |
unhonne mujhase kaha
ki ve shaayad nahin aaenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
ils m'ont dit qu'ils
pourraient ne pas venir |
295 |
उन्होंने
मुझसे कहा कि
वे नहीं आ
सकते |
295 |
unhonne mujhase kaha
ki ve nahin aa sakate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
Ils m'ont dit qu'ils
ne viendraient pas |
296 |
उन्होंने
मुझसे कहा कि
वे नहीं
आएंगे |
296 |
unhonne mujhase kaha
ki ve nahin aaenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
Ils m'ont dit qu'ils
ne viendraient pas |
297 |
उन्होंने
मुझसे कहा कि
वे नहीं
आएंगे |
297 |
unhonne mujhase kaha
ki ve nahin aaenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
bague |
298 |
अंगूठी |
298 |
angoothee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
Abandonner |
299 |
छोड़
देना |
299 |
chhod dena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
Livre |
300 |
किताब |
300 |
kitaab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
frais |
301 |
शुल्क |
301 |
shulk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
emporter |
302 |
ले
लेना |
302 |
le lena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
à l'extérieur |
303 |
बाहर |
303 |
baahar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
par |
304 |
द्वारा |
304 |
dvaara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
envoyer |
305 |
भेजना |
305 |
bhejana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
suffisant |
306 |
पर्याप्त |
306 |
paryaapt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
de nombreux |
307 |
बहुत
सा |
307 |
bahut sa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
Demi |
308 |
आधा |
308 |
aadha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
utilisé pour parler
du résultat d'un événement que vous imaginez |
309 |
उस
घटना के
परिणाम के
बारे में बात
करने के लिए
उपयोग किया
जाता है
जिसकी आप
कल्पना करते
हैं |
309 |
us ghatana ke
parinaam ke baare mein baat karane ke lie upayog kiya jaata hai jisakee aap
kalpana karate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
(Faire ressortir des
résultats imaginaires) |
310 |
(काल्पनिक
परिणाम
सामने लाएं) |
310 |
(kaalpanik parinaam
saamane laen) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
Elle serait plus
belle avec des cheveux plus courts. |
311 |
वह
छोटे बालों
के साथ बेहतर
दिखेगी। |
311 |
vah chhote baalon ke
saath behatar dikhegee. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
Les cheveux courts
sont plus beaux |
312 |
छोटे
बाल बेहतर
लगते हैं |
312 |
chhote baal behatar
lagate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
Elle est plus belle
avec les cheveux courts |
313 |
वह
छोटे बालों
के साथ बेहतर
दिखती है |
313 |
vah chhote baalon ke
saath behatar dikhatee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
Elle est plus belle
avec les cheveux courts |
314 |
वह
छोटे बालों
के साथ बेहतर
दिखती है |
314 |
vah chhote baalon ke
saath behatar dikhatee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
boom |
315 |
बूम |
315 |
boom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
si vous alliez le
voir, il serait ravi |
316 |
यदि
तुम उससे
मिलने जाते,
तो वह
प्रसन्न
होता |
316 |
yadi tum usase milane
jaate, to vah prasann hota |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
Si tu vas le voir,
il sera content |
317 |
अगर
आप उससे
मिलने
जाएंगे तो वह
खुश हो जाएगा |
317 |
agar aap usase
milane jaenge to vah khush ho jaega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
Il sera content si
vous lui rendez visite |
318 |
अगर
आप उससे
मिलने
जाएंगे तो वह
खुश होगा |
318 |
agar aap usase milane
jaenge to vah khush hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
Il sera content si
vous lui rendez visite |
319 |
अगर
आप उससे
मिलने
जाएंगे तो वह
खुश होगा |
319 |
agar aap usase
milane jaenge to vah khush hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
dépêchez-vous ! ce
serait dommage de rater le début de la pièce. |
320 |
जल्दी
करो! नाटक की
शुरुआत को
याद करना
शर्म की बात
होगी। |
320 |
jaldee karo! naatak
kee shuruaat ko yaad karana sharm kee baat hogee. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
Fils! Dommage de
manquer l'ouverture de ce drama |
321 |
बेटा!
इस नाटक के
उद्घाटन से
चूकना बहुत
बुरा है |
321 |
beta! is naatak ke
udghaatan se chookana bahut bura hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
Elle serait idiote de
l'accepter (si elle acceptait) |
322 |
वह
इसे स्वीकार
करने के लिए
मूर्ख होगी
(यदि उसने
स्वीकार
किया) |
322 |
vah ise sveekaar
karane ke lie moorkh hogee (yadi usane sveekaar kiya) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
Si elle le prend,
elle sera idiote (si elle le prend) |
323 |
यदि
वह इसे लेती
है, तो वह
मूर्ख होगी
(यदि वह लेती
है) |
323 |
yadi vah ise letee
hai, to vah moorkh hogee (yadi vah letee hai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
Si elle accepte,
c'est qu'elle est idiote |
324 |
अगर
वह मानती है,
तो वह मूर्ख
है |
324 |
agar vah maanatee
hai, to vah moorkh hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
Si elle accepte,
c'est qu'elle est idiote |
325 |
अगर
वह मानती है,
तो वह मूर्ख
है |
325 |
agar vah maanatee
hai, to vah moorkh hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
utilisé pour décrire
une action ou un événement possible qui ne s'est pas produit, car qc d'autre
ne s'est pas produit en premier |
326 |
एक
संभावित
क्रिया या
घटना का
वर्णन करने
के लिए उपयोग
किया जाता है
जो वास्तव
में नहीं हुआ
था, क्योंकि sth
पहले नहीं
हुआ था |
326 |
ek sambhaavit kriya
ya ghatana ka varnan karane ke lie upayog kiya jaata hai jo vaastav mein
nahin hua tha, kyonki sth pahale nahin hua tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
Utilisé pour décrire
une action ou un événement possible qui ne s'est pas réellement produit parce
que quelque chose d'autre ne s'est pas produit en premier |
327 |
एक
संभावित
क्रिया या
घटना का
वर्णन करने
के लिए उपयोग
किया जाता है
जो वास्तव
में नहीं हुआ
क्योंकि
पहले कुछ और
नहीं हुआ था |
327 |
ek sambhaavit kriya
ya ghatana ka varnan karane ke lie upayog kiya jaata hai jo vaastav mein
nahin hua kyonki pahale kuchh aur nahin hua tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
(c'est-à-dire que
quelque chose qui peut arriver n'arrive pas ; c'est parce qu'autre chose
ne s'est pas produit auparavant) |
328 |
(जिसका
अर्थ है कि जो
कुछ हो सकता
है वह नहीं होता
है, ऐसा इसलिए
होता है
क्योंकि एक
और चीज पहले
नहीं हुई थी) |
328 |
(jisaka arth hai ki
jo kuchh ho sakata hai vah nahin hota hai, aisa isalie hota hai kyonki ek aur
cheej pahale nahin huee thee) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
(c'est-à-dire que
quelque chose qui peut arriver n'arrive pas ; c'est parce qu'autre chose
ne s'est pas produit auparavant) |
329 |
(जिसका
अर्थ है कि जो
कुछ हो सकता
है वह नहीं होता
है, ऐसा इसलिए
होता है
क्योंकि एक
और चीज पहले
नहीं हुई थी) |
329 |
(jisaka arth hai ki
jo kuchh ho sakata hai vah nahin hota hai, aisa isalie hota hai kyonki ek aur
cheej pahale nahin huee thee) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
si j'avais vu
l'annonce à temps j'aurais postulé pour le poste. |
330 |
अगर
मैंने समय पर
विज्ञापन
देखा होता तो
मैं नौकरी के
लिए आवेदन कर
देता। |
330 |
agar mainne samay par
vigyaapan dekha hota to main naukaree ke lie aavedan kar deta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
Si je voyais
l'annonce à temps, je postulerais pour le poste |
331 |
अगर
मैंने समय पर
विज्ञापन
देखा, तो मैं
नौकरी के लिए
आवेदन
करूंगा |
331 |
agar mainne samay
par vigyaapan dekha, to main naukaree ke lie aavedan karoonga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
Si j'avais vu cette
annonce à temps, j'aurais postulé pour ce poste |
332 |
अगर
मैंने यह
विज्ञापन
समय पर देखा
होता, तो मैं
उस नौकरी के
लिए आवेदन कर
देता |
332 |
agar mainne yah
vigyaapan samay par dekha hota, to main us naukaree ke lie aavedan kar deta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
Si j'avais vu cette
annonce à temps, j'aurais postulé pour ce poste |
333 |
अगर
मैंने यह
विज्ञापन
समय पर देखा
होता, तो मैं
उस नौकरी के
लिए आवेदन कर
देता |
333 |
agar mainne yah
vigyaapan samay par dekha hota, to main us naukaree ke lie aavedan kar deta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
Ken |
334 |
केन |
334 |
ken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
Oui |
335 |
हाँ |
335 |
haan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
vouloir |
336 |
चाहते
हैं |
336 |
chaahate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
Ils ne se seraient
jamais rencontrés si elle n'était pas allée à la fête d'Emma |
337 |
अगर
वह एम्मा की
पार्टी में
नहीं जाती तो
वे कभी नहीं
मिलते |
337 |
agar vah emma kee
paartee mein nahin jaatee to ve kabhee nahin milate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
Si elle n'avait pas
été à la fête d'Emma, ils ne se seraient jamais rencontrés |
338 |
अगर
वह एम्मा की
पार्टी में
नहीं होती, तो
वे कभी नहीं
मिलते |
338 |
agar vah emma kee
paartee mein nahin hotee, to ve kabhee nahin milate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
Si elle ne va pas à
la fête d'Emma, ils ne se rencontreront jamais |
339 |
अगर
वह एम्मा की
पार्टी में
नहीं जाती है,
तो वे कभी
नहीं
मिलेंगे |
339 |
agar vah emma kee
paartee mein nahin jaatee hai, to ve kabhee nahin milenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
Si elle ne va pas à la fête d'Emma,
ils ne se rencontreront jamais |
340 |
अगर वह
एम्मा की
पार्टी में
नहीं जाती है,
तो वे कभी
नहीं
मिलेंगे |
340 |
agar vah emma kee paartee mein nahin jaatee
hai, to ve kabhee nahin milenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
pour que |
341 |
ताकि |
341 |
taaki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
pour que |
342 |
ताकि |
342 |
taaki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
pour que qn/qch |
343 |
ताकि
sb/sth |
343 |
taaki sb/sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
pour
quelqu'un/quelque chose |
344 |
किसी
के लिए / कुछ |
344 |
kisee ke lie / kuchh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
~utilisé pour dire
pourquoi qn fait qc |
345 |
~ यह
कहने के लिए
प्रयोग किया
जाता है कि sb sth .
क्यों करता
है |
345 |
~ yah kahane ke lie
prayog kiya jaata hai ki sb sth . kyon karata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
~ utilisé pour dire
pourquoi quelqu'un fait quelque chose |
346 |
~कहते
थे क्यों कोई
कुछ करता है |
346 |
~kahate the kyon
koee kuchh karata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
expliquer la
motivation |
347 |
प्रेरणा
की व्याख्या
करें |
347 |
prerana kee vyaakhya
karen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
expliquer la
motivation |
348 |
प्रेरणा
की व्याख्या
करें |
348 |
prerana kee vyaakhya
karen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
Elle a brûlé les
lettres pour que son mari ne les lise jamais |
349 |
उसने
चिट्ठियाँ
जला दीं ताकि
उसका पति
उन्हें कभी न
पढ़े |
349 |
usane chitthiyaan
jala deen taaki usaka pati unhen kabhee na padhe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
Elle a brûlé les
lettres pour que son mari ne les voie jamais |
350 |
उसने
चिट्ठियाँ
जला दीं ताकि
उसका पति
उन्हें कभी न
देख सके |
350 |
usane chitthiyaan
jala deen taaki usaka pati unhen kabhee na dekh sake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
Elle a brûlé ces
lettres pour que son mari ne les voie jamais |
351 |
उसने
उन पत्रों को
जला दिया
ताकि उसका
पति उन्हें
कभी न देख सके |
351 |
usane un patron ko
jala diya taaki usaka pati unhen kabhee na dekh sake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
Elle a brûlé ces
lettres pour que son mari ne les voie jamais |
352 |
उसने
उन पत्रों को
जला दिया
ताकि उसका
पति उन्हें
कभी न देख सके |
352 |
usane un patron ko
jala diya taaki usaka pati unhen kabhee na dekh sake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
souhaiter (que)
qn/qch |
353 |
इच्छा
(वह) एसबी / एसएच |
353 |
ichchha (vah) esabee
/ esech |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
espérer (que)
quelqu'un/quelque chose |
354 |
आशा
(वह) कोई / कुछ |
354 |
aasha (vah) koee /
kuchh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
~utilisé pour dire ce
que vous voulez qu'il se passe |
355 |
~ यह
कहने के लिए
प्रयोग किया
जाता है कि आप
क्या करना
चाहते हैं |
355 |
~ yah kahane ke lie
prayog kiya jaata hai ki aap kya karana chaahate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
~ utilisé pour dire
quelque chose que vous voulez qu'il se produise |
356 |
~
कुछ ऐसा कहते
थे जो आप करना
चाहते हैं |
356 |
~ kuchh aisa kahate
the jo aap karana chaahate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
(exprimer des
souhaits) va, va |
357 |
(इच्छा
व्यक्त करना)
इच्छा, इच्छा |
357 |
(ichchha vyakt
karana) ichchha, ichchha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
(exprimer des
souhaits) va, va |
358 |
(इच्छा
व्यक्त करना)
इच्छा, इच्छा |
358 |
(ichchha vyakt
karana) ichchha, ichchha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
Qin |
359 |
किन |
359 |
kin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
surface |
360 |
सतह |
360 |
satah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
J'aimerais que vous
vous taisiez une minute. |
361 |
मेरी
इच्छा है कि
आप एक मिनट के
लिए चुप
रहें। |
361 |
meree ichchha hai ki
aap ek minat ke lie chup rahen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
Je veux que tu te
taises une minute. |
362 |
मैं
चाहता हूं कि
आप एक मिनट के
लिए चुप
रहें। |
362 |
main chaahata hoon
ki aap ek minat ke lie chup rahen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
j'espère que tu vas
te taire un moment |
363 |
मुझे
आशा है कि आप
थोड़ी देर के
लिए शांत हो
जाएंगे |
363 |
mujhe aasha hai ki
aap thodee der ke lie shaant ho jaenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
j'espère que tu vas
te taire un moment |
364 |
मुझे
आशा है कि आप
थोड़ी देर के
लिए शांत हो
जाएंगे |
364 |
mujhe aasha hai ki
aap thodee der ke lie shaant ho jaenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
utilisé pour montrer
que qn/qch n'était pas disposé ou a refusé de faire qch |
365 |
यह
दर्शाता था
कि sb/sth sth . करने से
इनकार करने
को तैयार
नहीं था |
365 |
yah darshaata tha ki
sb/sth sth . karane se inakaar karane ko taiyaar nahin tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
Utilisé pour
indiquer que quelqu'un/quelque chose ne veut pas refuser de faire quelque
chose |
366 |
यह
इंगित करने
के लिए
प्रयोग किया
जाता है कि कोई
व्यक्ति कुछ
करने से
इंकार करने
को तैयार नहीं
है |
366 |
yah ingit karane ke
lie prayog kiya jaata hai ki koee vyakti kuchh karane se inkaar karane ko
taiyaar nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
(exprimer sa
réticence) |
367 |
(अनिच्छा
व्यक्त करें) |
367 |
(anichchha vyakt
karen) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
(exprimer sa réticence) |
368 |
(अनिच्छा
व्यक्त करें) |
368 |
(anichchha vyakt karen) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
Elle ne le changerait
pas, même si elle savait que c'était mal |
369 |
वह
इसे नहीं
बदलेगी, भले
ही वह जानती
थी कि यह गलत
था |
369 |
vah ise nahin
badalegee, bhale hee vah jaanatee thee ki yah galat tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
elle ne le changera
pas même si elle sait que c'est mal |
370 |
वह
इसे नहीं
बदलेगी, भले
ही वह जानती
हो कि यह गलत
है |
370 |
vah ise nahin
badalegee, bhale hee vah jaanatee ho ki yah galat hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
Même si elle savait
que c'était mal, elle ne changerait pas |
371 |
भले
ही वह जानती
थी कि यह गलत
है, वह नहीं
बदलेगी |
371 |
bhale hee vah
jaanatee thee ki yah galat hai, vah nahin badalegee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
Même si elle savait
que c'était mal, elle ne changerait pas |
372 |
भले
ही वह जानती
थी कि यह गलत
है, वह नहीं
बदलेगी |
372 |
bhale hee vah
jaanatee thee ki yah galat hai, vah nahin badalegee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
autant que possible |
373 |
जितना
संभव |
373 |
jitana sambhav |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
panier rond en
bambou |
374 |
गोल
बांस की
टोकरी |
374 |
gol baans kee
tokaree |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
Tube |
375 |
नली |
375 |
nalee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
Ma voiture ne démarre
pas ce matin |
376 |
मेरी
कार आज सुबह
शुरू नहीं
होगी |
376 |
meree kaar aaj subah
shuroo nahin hogee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
Ma voiture ne
démarre pas ce matin |
377 |
मेरी
कार आज सुबह
शुरू नहीं
होगी |
377 |
meree kaar aaj subah
shuroo nahin hogee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
Ma voiture ne démarre
plus du tout ce matin |
378 |
मेरी
कार आज सुबह
बिल्कुल भी
स्टार्ट
नहीं होगी |
378 |
meree kaar aaj subah
bilkul bhee staart nahin hogee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
Ma voiture ne
démarre pas ce matin |
379 |
मेरी
कार आज सुबह
शुरू नहीं
होगी |
379 |
meree kaar aaj subah
shuroo nahin hogee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
vertueux |
380 |
न्याय
परायण |
380 |
nyaay paraayan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
Comme |
381 |
पसंद
करना |
381 |
pasand karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
avait l'habitude de
demander poliment à qn de faire qch |
382 |
एसबी
को शालीनता
से काम करने
के लिए कहते
थे |
382 |
esabee ko shaaleenata
se kaam karane ke lie kahate the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
utilisé pour
demander poliment à quelqu'un de faire quelque chose |
383 |
विनम्रता
से किसी से
कुछ करने के
लिए कहते थे |
383 |
vinamrata se kisee
se kuchh karane ke lie kahate the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
(merci de demander) |
384 |
(कृपया
अनुरोध करें) |
384 |
(krpaya anurodh
karen) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
(merci de demander) |
385 |
(कृपया
अनुरोध करें) |
385 |
(krpaya anurodh karen) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
Accepteriez-vous de
nous laisser seuls quelques minutes ? |
386 |
क्या
आप हमें कुछ
मिनटों के
लिए अकेला
छोड़ देंगे? |
386 |
kya aap hamen kuchh
minaton ke lie akela chhod denge? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
Accepteriez-vous de
nous laisser seuls quelques minutes ? |
387 |
क्या
आप हमें कुछ
मिनटों के
लिए अकेला
छोड़ देंगे? |
387 |
kya aap hamen kuchh
minaton ke lie akela chhod denge? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
Accepteriez-vous de
nous laisser seuls un moment ? |
388 |
क्या
आप हमें
थोड़ी देर के
लिए अकेला
छोड़ देंगे? |
388 |
kya aap hamen thodee
der ke lie akela chhod denge? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
Accepteriez-vous de
nous laisser seuls un moment ? |
389 |
क्या
आप हमें
थोड़ी देर के
लिए अकेला
छोड़ देंगे? |
389 |
kya aap hamen thodee
der ke lie akela chhod denge? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
Pourriez-vous
m'ouvrir la porte, s'il vous plaît ? |
390 |
क्या
आप कृपया
मेरे लिए
दरवाजा
खोलेंगे? |
390 |
kya aap krpaya mere
lie daravaaja kholenge? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
Pourriez-vous
m'ouvrir la porte, s'il vous plaît ? |
391 |
क्या
आप मेरे लिए
दरवाजा खोल
सकते हैं,
कृपया? |
391 |
kya aap mere lie
daravaaja khol sakate hain, krpaya? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
Peux-tu m'ouvrir la
porte ? |
392 |
क्या
तुम मेरे लिए
दरवाजा खोल
सकते हो? |
392 |
kya tum mere lie
daravaaja khol sakate ho? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
Peux-tu m'ouvrir la porte ? |
393 |
क्या
तुम मेरे लिए
दरवाजा खोल
सकते हो? |
393 |
kya tum mere lie daravaaja khol sakate ho? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
utilisé dans des offres ou des invitations
polies |
394 |
विनम्र
प्रस्तावों
या
निमंत्रणों
में उपयोग
किया जाता है |
394 |
vinamr prastaavon ya nimantranon mein upayog
kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
Utilisé pour les
offres ou les invitations polies |
395 |
विनम्र
प्रस्तावों
या
आमंत्रणों
के लिए उपयोग
किया जाता है |
395 |
vinamr prastaavon ya
aamantranon ke lie upayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
(veuillez suggérer ou
inviter) |
396 |
(कृपया
सुझाव दें या
आमंत्रित
करें) |
396 |
(krpaya sujhaav den
ya aamantrit karen) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
(veuillez suggérer ou inviter) |
397 |
(कृपया
सुझाव दें या
आमंत्रित
करें) |
397 |
(krpaya sujhaav den ya aamantrit karen) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
mettre en place |
398 |
स्थापित
करना |
398 |
sthaapit karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
Veux-tu un sandwich? |
399 |
आप
सैंडविच
खाना
चाहेंगे? |
399 |
aap saindavich khaana
chaahenge? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
Est-ce que tu veux
un sandwich? |
400 |
क्या
आप एक
सैंडविच
चाहते हैं? |
400 |
kya aap ek
saindavich chaahate hain? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
Pouvez-vous guérir
les trois maladies? |
401 |
क्या
आप तीन
बीमारियों
का इलाज कर
सकते हैं? |
401 |
kya aap teen
beemaariyon ka ilaaj kar sakate hain? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
Pouvez-vous guérir
les trois maladies? |
402 |
क्या
आप तीन
बीमारियों
का इलाज कर
सकते हैं? |
402 |
kya aap teen
beemaariyon ka ilaaj kar sakate hain? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
403 |
Veux-tu un sandwich? |
403 |
आप
सैंडविच
खाना
चाहेंगे? |
403 |
aap saindavich khaana
chaahenge? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
Veux-tu un sandwich? |
404 |
आप
सैंडविच
खाना
चाहेंगे? |
404 |
aap saindavich
khaana chaahenge? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
405 |
malade |
405 |
बीमार |
405 |
beemaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
406 |
Brillant |
406 |
चमकदार |
406 |
chamakadaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
407 |
Voudriez-vous dîner avec moi vendredi ? |
407 |
क्या
तुम
शुक्रवार को
मेरे साथ
खाना खाओगे? |
407 |
kya tum shukravaar ko mere saath khaana
khaoge? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
408 |
Voulez-vous dîner
avec moi vendredi? |
408 |
क्या
तुम
शुक्रवार को
मेरे साथ
खाना खाओगे? |
408 |
kya tum shukravaar
ko mere saath khaana khaoge? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
409 |
Voudriez-vous s'il
vous plaît venir dîner avec moi vendredi? |
409 |
क्या
आप कृपया आकर
शुक्रवार को
मेरे साथ
भोजन करेंगे? |
409 |
kya aap krpaya aakar
shukravaar ko mere saath bhojan karenge? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
Voudriez-vous s'il
vous plaît venir dîner avec moi vendredi? |
410 |
क्या
आप कृपया आकर
शुक्रवार को
मेरे साथ
भोजन करेंगे? |
410 |
kya aap krpaya aakar
shukravaar ko mere saath bhojan karenge? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
411 |
~aimer, aimer, détester, préférer, etc.
qc/(qqn) faire qc |
411 |
~जैसे,
प्यार, नफरत,
पसंद करना,
आदि sth/(sb) करना sth |
411 |
~jaise, pyaar, napharat, pasand karana, aadi
sth/(sb) karana sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
~ Aime, aime,
déteste, aime, etc. qc/(qqn) faire quelque chose |
412 |
~जैसे,
प्यार, नफरत,
पसंद, आदि। sth/(sb)
कुछ करने के
लिए |
412 |
~jaise, pyaar,
napharat, pasand, aadi. sth/(sb) kuchh karane ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
413 |
~ plutôt faire qc/qn a fait qch |
413 |
~ बल्कि sth/sb
ने sth . किया |
413 |
~ balki sth/sb ne sth . kiya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
414 |
~ préfère faire
quelque chose/que quelqu'un fasse quelque chose |
414 |
~
बल्कि कुछ
करना पसंद
करेंगे/कोई
कुछ करेगा |
414 |
~ balki kuchh karana
pasand karenge/koee kuchh karega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
415 |
utilisé pour dire ce
que vous aimez, aimez, détestez, etc. |
415 |
आप
जो पसंद करते
हैं, प्यार,
नफरत, आदि
कहते थे |
415 |
aap jo pasand karate
hain, pyaar, napharat, aadi kahate the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416 |
Utilisé pour dire ce
que vous aimez, aimez, détestez, etc. |
416 |
आप
जो पसंद करते
हैं, प्यार,
नफरत आदि
कहते थे। |
416 |
aap jo pasand karate
hain, pyaar, napharat aadi kahate the. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
417 |
(Exprimant la volonté
d'aimer ou de ne pas attendre) |
417 |
(इंतजार
करने या न
करने की
इच्छा
व्यक्त करना) |
417 |
(intajaar karane ya
na karane kee ichchha vyakt karana) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
418 |
(Exprimant la
volonté d'aimer ou de ne pas attendre) |
418 |
(इंतजार
करने या न
करने की
इच्छा
व्यक्त करना) |
418 |
(intajaar karane ya
na karane kee ichchha vyakt karana) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
419 |
j'aimerais bien un
café |
419 |
मुझे
एक कॉफी पसंद
आएगी |
419 |
mujhe ek kophee
pasand aaegee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
Je voudrais un café |
420 |
मुझे
एक कप कॉफी
चाहिए |
420 |
mujhe ek kap kophee
chaahie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
421 |
je veux une tasse de
café |
421 |
मुझे
एक कप कॉफी
चाहिए |
421 |
mujhe ek kap kophee
chaahie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
422 |
je veux une tasse de
café |
422 |
मुझे
एक कप कॉफी
चाहिए |
422 |
mujhe ek kap kophee
chaahie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
423 |
Je serais trop
heureux d'aider |
423 |
मुझे
मदद करने में
बहुत खुशी
होगी |
423 |
mujhe madad karane
mein bahut khushee hogee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
424 |
Je serais heureux
d'aider |
424 |
मुझे
मदद करने में
खुशी होगी |
424 |
mujhe madad karane
mein khushee hogee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
425 |
Je suis très disposé
à aider |
425 |
मैं
मदद करने के
लिए बहुत
तैयार हूं |
425 |
main madad karane ke
lie bahut taiyaar hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
426 |
Je suis très disposé à aider |
426 |
मैं मदद
करने के लिए
बहुत तैयार
हूं |
426 |
main madad karane ke lie bahut taiyaar hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
427 |
Je détesterais que tu
penses que je te critiquais |
427 |
मुझे
आपसे यह
सोचकर नफरत
होगी कि मैं
आपकी आलोचना
कर रहा था |
427 |
mujhe aapase yah
sochakar napharat hogee ki main aapakee aalochana kar raha tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
428 |
Je déteste que tu
penses que je te critique |
428 |
मुझे
नफरत है कि
आपको लगता है
कि मैं आपकी
आलोचना कर
रहा हूं |
428 |
mujhe napharat hai
ki aapako lagata hai ki main aapakee aalochana kar raha hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
429 |
Je ne veux pas que tu
penses que je te critique |
429 |
मैं
नहीं चाहता
कि आप सोचें
कि मैं आपकी
आलोचना कर
रहा हूं |
429 |
main nahin chaahata
ki aap sochen ki main aapakee aalochana kar raha hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
Je ne veux pas que
tu penses que je te critique |
430 |
मैं
नहीं चाहता
कि आप सोचें
कि मैं आपकी
आलोचना कर
रहा हूं |
430 |
main nahin chaahata
ki aap sochen ki main aapakee aalochana kar raha hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
431 |
Je préfère venir avec
toi. |
431 |
बल्कि
मैं
तुम्हारे
साथ आऊंगा। |
431 |
balki main tumhaare
saath aaoonga. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
Je préférerais être
avec toi |
432 |
मैं
इसके बजाये
तुम्हारे
साथ रहूँगा |
432 |
main isake bajaaye
tumhaare saath rahoonga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
je préfère aller avec
toi |
433 |
मैं
आपके साथ
जाना पसंद
करूंगा |
433 |
main aapake saath
jaana pasand karoonga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
434 |
je préfère aller
avec toi |
434 |
मैं
आपके साथ
जाना पसंद
करूंगा |
434 |
main aapake saath
jaana pasand karoonga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
435 |
Je préférerais que tu
viennes avec nous |
435 |
मैं
चाहूंगा कि
आप हमारे साथ
आएं |
435 |
main chaahoonga ki
aap hamaare saath aaen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
436 |
Je préfère que tu
sois avec nous |
436 |
मैं
चाहूंगा कि
आप हमारे साथ
रहें |
436 |
main chaahoonga ki
aap hamaare saath rahen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
437 |
Je veux
personnellement que tu viennes avec nous |
437 |
मैं
व्यक्तिगत
रूप से चाहता
हूं कि आप
हमारे साथ
चलें |
437 |
main vyaktigat roop
se chaahata hoon ki aap hamaare saath chalen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
438 |
heureux |
438 |
प्रसन्न |
438 |
prasann |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
439 |
~ imaginer, dire,
penser, etc. (que) |
439 |
~
कल्पना करो,
कहो, सोचो, आदि
(वह) |
439 |
~ kalpana karo, kaho,
socho, aadi (vah) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
... utilisé pour donner des opinions dont
vous n'êtes pas certain |
440 |
... राय
देते थे कि आप
इसके बारे
में निश्चित
नहीं हैं |
440 |
... raay dete the ki aap isake baare mein
nishchit nahin hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
441 |
(Propose une opinion
incertaine) |
441 |
(एक
अनिश्चित
राय का
प्रस्ताव
करता है) |
441 |
(ek anishchit raay
ka prastaav karata hai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
442 |
J'imagine que le
travail prendra environ deux jours. |
442 |
मुझे
लगता है कि
नौकरी में
लगभग दो दिन
लगेंगे। |
442 |
mujhe lagata hai ki
naukaree mein lagabhag do din lagenge. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
443 |
Je pense que le
travail prendra environ deux jours |
443 |
मुझे
लगता है कि
काम में लगभग
दो दिन
लगेंगे |
443 |
mujhe lagata hai ki
kaam mein lagabhag do din lagenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
444 |
Je suppose que le
travail prendra environ deux jours. |
444 |
मुझे
लगता है कि
काम में लगभग
दो दिन
लगेंगे। |
444 |
mujhe lagata hai ki
kaam mein lagabhag do din lagenge. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
445 |
Je suppose que le
travail prendra environ deux jours. |
445 |
मुझे
लगता है कि
काम में लगभग
दो दिन
लगेंगे। |
445 |
mujhe lagata hai ki
kaam mein lagabhag do din lagenge. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
446 |
chien |
446 |
कुत्ता |
446 |
kutta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
447 |
Deviner |
447 |
अनुमान
लगाना |
447 |
anumaan lagaana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
448 |
Deviner |
448 |
अनुमान
लगाना |
448 |
anumaan lagaana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
449 |
Je dirais qu'il avait
une cinquantaine d'années |
449 |
मैं
कहूंगा कि वह
लगभग पचास का
था |
449 |
main kahoonga ki vah
lagabhag pachaas ka tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
Je dirais qu'il a
une cinquantaine d'années |
450 |
मैं
कहूंगा कि वह
लगभग पचास
वर्ष का है |
450 |
main kahoonga ki vah
lagabhag pachaas varsh ka hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
451 |
Je suppose qu'il a la
cinquantaine |
451 |
मुझे
लगता है कि वह
अपने
अर्धशतक में
है |
451 |
mujhe lagata hai ki
vah apane ardhashatak mein hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
452 |
Je suppose qu'il a
la cinquantaine |
452 |
मुझे
लगता है कि वह
अपने
अर्धशतक में
है |
452 |
mujhe lagata hai ki
vah apane ardhashatak mein hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
453 |
Envers |
453 |
की
ओर |
453 |
kee or |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
454 |
supérieur |
454 |
बेहतर |
454 |
behatar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
455 |
aurait... |
455 |
चाहेंगे... |
455 |
chaahenge... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
456 |
utilisé pour donner
des conseils |
456 |
सलाह
देते थे |
456 |
salaah dete the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
457 |
pour obtenir des
conseils |
457 |
सलाह
के लिए |
457 |
salaah ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
458 |
(offrant des
conseils) |
458 |
(सलाह
देते हुए) |
458 |
(salaah dete hue) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
459 |
(offrant des conseils) |
459 |
(सलाह
देते हुए) |
459 |
(salaah dete hue) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
Je n'aurais plus rien
à boire, si j'étais toi |
460 |
अगर
मैं तुम होते
तो मेरे पास
पीने के लिए
और कुछ नहीं
होता |
460 |
agar main tum hote to
mere paas peene ke lie aur kuchh nahin hota |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
461 |
Si j'étais toi, je
ne boirais plus |
461 |
अगर
मैं तुम होते
तो मैं अब और
नहीं पीता |
461 |
agar main tum hote
to main ab aur nahin peeta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
462 |
Si j'étais toi, je ne
boirais plus |
462 |
अगर
मैं तुम होते
तो मैं अब और
नहीं पीता |
462 |
agar main tum hote to
main ab aur nahin peeta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
463 |
Si j'étais toi, je
ne boirais plus |
463 |
अगर
मैं तुम होते
तो मैं अब और
नहीं पीता |
463 |
agar main tum hote
to main ab aur nahin peeta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
464 |
utilisé pour parler de choses qui se sont
souvent produites dans le passé |
464 |
अतीत
में अक्सर
हुई चीजों के
बारे में बात
करने के लिए
उपयोग किया
जाता है |
464 |
ateet mein aksar huee cheejon ke baare mein
baat karane ke lie upayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
465 |
Utilisé pour parler
de choses qui se sont souvent produites dans le passé |
465 |
अतीत
में बहुत हुई
चीजों के
बारे में बात
करते थे |
465 |
ateet mein bahut
huee cheejon ke baare mein baat karate the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
466 |
(faire ressortir une
situation courante dans le passé) toujours, toujours |
466 |
(अतीत
में एक
सामान्य
स्थिति को
सामने लाना) हमेशा,
हमेशा |
466 |
(ateet mein ek
saamaany sthiti ko saamane laana) hamesha, hamesha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
467 |
(faire ressortir une
situation courante dans le passé) toujours, toujours |
467 |
(अतीत
में एक
सामान्य
स्थिति को
सामने लाना) हमेशा,
हमेशा |
467 |
(ateet mein ek
saamaany sthiti ko saamane laana) hamesha, hamesha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
468 |
Synonyme |
468 |
पर्याय |
468 |
paryaay |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
469 |
Habitué |
469 |
अभ्यस्त |
469 |
abhyast |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
470 |
Quand mes parents
étaient absents, ma grand-mère s'occupait de moi |
470 |
जब
मेरे
माता-पिता
दूर होते थे,
तो मेरी दादी
मेरी देखभाल
करती थीं |
470 |
jab mere maata-pita
door hote the, to meree daadee meree dekhabhaal karatee theen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
471 |
Grand-mère
s'occupera de moi quand mes parents seront absents |
471 |
जब
मेरे
माता-पिता
दूर होंगे तो
दादी मेरी
देखभाल
करेंगी |
471 |
jab mere maata-pita
door honge to daadee meree dekhabhaal karengee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
472 |
Quand mes parents
étaient sortis, ma grand-mère s'occupait toujours de moi |
472 |
जब
मेरे
माता-पिता
बाहर थे, तो
मेरी दादी
हमेशा मेरी
देखभाल करती
थीं |
472 |
jab mere maata-pita
baahar the, to meree daadee hamesha meree dekhabhaal karatee theen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
473 |
Quand mes parents
étaient sortis, ma grand-mère s'occupait toujours de moi |
473 |
जब
मेरे
माता-पिता
बाहर थे, तो
मेरी दादी
हमेशा मेरी
देखभाल करती
थीं |
473 |
jab mere maata-pita
baahar the, to meree daadee hamesha meree dekhabhaal karatee theen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
474 |
Il serait toujours le
premier à offrir son aide |
474 |
वह
हमेशा मदद की
पेशकश करने
वाले पहले
व्यक्ति
होंगे |
474 |
vah hamesha madad kee
peshakash karane vaale pahale vyakti honge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
475 |
Il est toujours le
premier à aider |
475 |
वह
हमेशा सबसे
पहले मदद
करता है |
475 |
vah hamesha sabase
pahale madad karata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
476 |
Il est toujours le
premier à proposer son aide |
476 |
वह
हमेशा मदद की
पेशकश करने
वाला पहला
व्यक्ति
होता है |
476 |
vah hamesha madad kee
peshakash karane vaala pahala vyakti hota hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
477 |
Il est toujours le
premier à proposer son aide |
477 |
वह
हमेशा मदद की
पेशकश करने
वाला पहला
व्यक्ति
होता है |
477 |
vah hamesha madad
kee peshakash karane vaala pahala vyakti hota hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
478 |
généralement
désapprobateur |
478 |
आमतौर
पर अस्वीकृत |
478 |
aamataur par asveekrt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
479 |
utilisé pour parler
d'un comportement que vous pensez être typique |
479 |
व्यवहार
के बारे में
बात करने के
लिए उपयोग किया
जाता है जो
आपको लगता है
कि विशिष्ट
है |
479 |
vyavahaar ke baare
mein baat karane ke lie upayog kiya jaata hai jo aapako lagata hai ki
vishisht hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480 |
Utilisé pour parler
d'un comportement que vous pensez être typique |
480 |
व्यवहार
के बारे में
बात करते थे
जो आपको लगता
है कि
विशिष्ट है |
480 |
vyavahaar ke baare
mein baat karate the jo aapako lagata hai ki vishisht hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
481 |
(faire ressortir un
comportement cohérent) toujours, aimer, eh bien, juste |
481 |
(लगातार
व्यवहार
लाना) हमेशा,
प्यार, अच्छा,
बस |
481 |
(lagaataar vyavahaar
laana) hamesha, pyaar, achchha, bas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
482 |
(faire ressortir un comportement cohérent)
toujours, aimer, eh bien, juste |
482 |
(लगातार
व्यवहार
लाना) हमेशा,
प्यार, अच्छा,
बस |
482 |
(lagaataar vyavahaar laana) hamesha, pyaar,
achchha, bas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Side panels |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|