index-francais/a.   http://tade.janik.wanclik.free.fr/satem-centum.htm    
multi   fr-cn fr_cn cn-fr stroke abcde pinyin langue http://horus975.free.fr   comparaisons   F
a   a a a 1 a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   FRANCAIS   PORTUGAIS
b   b b b 2 b b b D   http://vanclik.free.fr/7102langues.htm            
c   c c c 3 c c c http://wanicz.free.fr/index-l.htm 1 quelque chose qui est attrayant et habilement fait. 1 algo que é atraente e habilmente feito.
d   d d d 4 d d d NEXT 2 Attrayant et bien conçu 2 Atraente e bem elaborado        
e   e e e 5 e e e last 3 quelque chose d'agréable à l'œil; un objet délicat 3 algo agradável aos olhos; um objeto delicado
f   f f f 6 f f f ALLEMAND 4 quelque chose d'agréable à l'œil; un objet délicat 4 algo agradável aos olhos; um objeto delicado        
g   g g g 7 g g g ANGLAIS 5 la robe de la mariée était une œuvre d'art 5 o vestido da noiva era uma obra de arte        
h   h h h 8 h h h ARABE 6 La robe de la mariée est une œuvre d'art 6 O vestido da noiva é uma obra de arte        
i   i i i 9 i i i bengali 7 La robe de la mariée est très belle 7 O vestido da noiva é muito bonito        
j   j j j 10 j j j CHINOIS 8 La robe de la mariée est très belle 8 O vestido da noiva é muito bonito        
k   k k k 11 k k k ESPAGNOL 9 entraînement 9 treino
l   l l l 12 l l l FRANCAIS 10  une période d'exercice physique que vous faites pour garder la forme 10  um período de exercício físico que você faz para manter a forma
m   m m m 13 m m m hindi 11 une période d'activité physique que vous faites pour rester en bonne santé 11 um período de atividade física que você faz para se manter saudável        
n   n n n 14 n n n JAPONAIS 12 exercer  12 exercício         
o   o o o 15 o o o punjabi 13 Elle fait une séance d'entraînement de 20 minutes tous les matins. 13 Ela faz um treino de 20 minutos todas as manhãs.
p   p p p 16 p p p POLONAIS 14 Elle fait une séance d'entraînement de 20 minutes tous les matins 14 Ela faz um treino de 20 minutos todas as manhãs        
q   q q q 17 q q q PORTUGAIS 15 Elle fait 20 minutes d'exercice tous les matins 15 Ela faz 20 minutos de exercício todas as manhãs
r   r r r 18 r r r RUSSE 16 Elle fait 20 minutes d'exercice tous les matins 16 Ela faz 20 minutos de exercício todas as manhãs        
s   s s s 19 s s s s0000. 17 supérieur 17 superior        
t   t t t 20 t t t /01a 18 Entrer 18 Digitar        
u   u u u 21 u u u sanscrit 19 Ligne  19 Fileira         
v   v v v 22 v v v niemowa. 20 Minute 20 Minuto        
w   w w w 23 w w w wanicz. 21 cloche 21 Sino        
x   x x x 24 x x x /index 22 de 22 do        
y   y y y 25 y y y http://rubens.rodrigues.free.fr/ 23 forger 23 forjamento        
z   z z z 26 z z z http://thaddee.wanclik.free.fr/ 24 raffinage 24 refinar        
          27       http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 25 Hao 25 Hao        
          strokes       http://tadeusz.janik.free.fr/ 26 le transport 26 transporte        
          abcd       http://wang.ling.free.fr/R005.htm 27 verbe : déplacer 27 verbo: mover        
                    28 Fais 28 Fazer        
                    29 Ventilateur 29        
                    30 Matin 30 manhã        
                    31 permis de travail 31 visto de trabalho        
                    32 passe de travail 32 passe de trabalho        
                    33 un document officiel dont qn a besoin pour travailler dans un pays étranger particulier 33 um documento oficial que a sb precisa para trabalhar em um determinado país estrangeiro
                    34 Documents officiels requis pour que quelqu'un travaille dans un pays étranger spécifique 34 Documentos oficiais necessários para alguém trabalhar em um país estrangeiro específico        
                    35 (Emploi étranger) Permis de travail 35 (Emprego Estrangeiro) Permissão de Trabalho
                    36  (Emploi étranger) Permis de travail 36  (Emprego Estrangeiro) Permissão de Trabalho        
                    37 lieu de travail 37 local de trabalho
                    38 souvent 38 muitas vezes        
                    39 le lieu de travail 39 o local de trabalho
                    40 le bureau, l'usine, etc. où les gens travaillent 40 o escritório, fábrica, etc. onde as pessoas trabalham
                    41 Bureaux, usines, etc. où les gens travaillent 41 Escritórios, fábricas, etc. onde as pessoas trabalham        
                    42 lieu de travail 42 local de trabalho
                    43 lieu de travail 43 local de trabalho        
                    44 L'introduction des nouvelles technologies sur le lieu de travail 44 A introdução de novas tecnologias no local de trabalho
                    45 Introduction de nouvelles technologies sur le lieu de travail 45 Introduzir novas tecnologias no local de trabalho        
                    46 Introduire de nouvelles technologies dans l'usine 46 Introduzir novas tecnologias na fábrica
                    47 Introduire de nouvelles technologies dans l'usine 47 Introduzir novas tecnologias na fábrica        
                    48 stage 48 colocação de trabalho        
                    49 placement 49 colocação        
                    50 Libération 50 liberar
                    51 (Etats-Unis) 51 (EUA)
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
     
                    52  un système qui permet aux détenus de sortir de prison pendant la journée pour aller travailler 52  um sistema que permite que os presos saiam da prisão durante o dia para ir trabalhar
                    53 Un système qui permet aux détenus de sortir de prison pour travailler pendant la journée 53 Um sistema que permite que os presos saiam da prisão para trabalhar durante o dia        
                    54 Emploi hors prison (un système qui permet aux détenus de quitter la prison pour travailler pendant la journée) 54 Emprego fora da prisão (um sistema que permite que os presos saiam da prisão para trabalhar durante o dia)
                    55 Emploi hors prison (un système qui permet aux détenus de quitter la prison pour travailler pendant la journée) 55 Emprego fora da prisão (um sistema que permite que os presos saiam da prisão para trabalhar durante o dia)        
                    56 salle de travail 56 sala de trabalho        
                    57 studio 57 estúdio
                    58  une pièce dans laquelle un travail est effectué, en particulier un travail qui consiste à fabriquer des choses 58  uma sala em que o trabalho é feito, especialmente o trabalho que envolve fazer coisas        
                    59 Une pièce où se fait le travail, surtout le travail qui fait les choses 59 Uma sala onde o trabalho é feito, especialmente o trabalho que faz as coisas        
                    60 atelier; atelier; atelier 60 estúdio; oficina; oficina        
                    61 atelier; atelier; atelier 61 estúdio; oficina; oficina        
                    62 Le bijoutier a un atelier au fond de sa boutique 62 O joalheiro tem uma oficina nos fundos de sua loja        
                    63 Le bijoutier a un atelier derrière son magasin 63 O joalheiro tem um ateliê atrás de sua loja        
                    64 Le bijoutier a un atelier derrière sa boutique. 64 O joalheiro tem uma oficina atrás de sua loja.
                    65 Le bijoutier a un atelier derrière sa boutique 65 O joalheiro tem uma oficina atrás de sua loja        
                    66 œuvres 66 funciona
                    67 travailler 67 trabalhar
                    68 Comité d'entreprise 68 Comissão de Trabalhadores
                    69 un groupe d'employés qui représentent tous les employés d'une usine, etc. dans les discussions avec leurs employeurs sur les conditions de travail 69 um grupo de funcionários que representam todos os funcionários de uma fábrica, etc. em discussões com seus empregadores sobre as condições de trabalho
                    70 Un groupe d'employés qui discutent des conditions de travail avec l'employeur au nom de tous les employés, y compris l'usine 70 Um grupo de funcionários que discute as condições de trabalho com o empregador em nome de todos os funcionários, incluindo a fábrica        
                    71 Comité du personnel (chargé de négocier les conditions de travail avec les employeurs, etc.) 71 Comissão de Pessoal (responsável pela negociação das condições de trabalho com os empregadores, etc.)
                    72 Comité du personnel (chargé de négocier les conditions de travail avec les employeurs, etc.) 72 Comissão de Pessoal (responsável pela negociação das condições de trabalho com os empregadores, etc.)        
                    73 feuille de travail 73 planilha
                    74 feuille de travail 74 planilha        
                    75 une feuille de papier sur laquelle se trouve une série de questions et d'exercices à faire par un élève 75 um pedaço de papel no qual há uma série de perguntas e exercícios a serem feitos por um aluno        
                    76 Une feuille de papier avec une série de questions et d'exercices à compléter par les élèves 76 Uma folha de papel com uma série de perguntas e exercícios para os alunos completarem        
                    77 (les élèves le font) feuilles de travail 77 (os alunos fazem) planilhas        
                    78  (les élèves le font) feuilles de travail 78  (os alunos fazem) planilhas        
                    79  un morceau de papier sur lequel le travail qui a été fait ou doit être fait est enregistré 79  um pedaço de papel no qual o trabalho que foi feito ou tem que ser feito é registrado
                    80 Un morceau de papier qui enregistre le travail qui a été fait ou doit être fait 80 Um pedaço de papel que registra o trabalho que foi feito ou deve ser feito        
                    81 Fiche de suivi (ou d'avancement) des travaux 81 Folha de registro de trabalho (ou progresso)
                    82 Fiche de suivi (ou d'avancement) des travaux 82 Folha de registro de trabalho (ou progresso)        
                    83 atelier 83 oficina
                    84 atelier 84 oficina        
                    85  une pièce ou un bâtiment dans lequel des choses sont fabriquées ou réparées à l'aide d'outils ou de machines 85  uma sala ou edifício em que as coisas são feitas ou reparadas usando ferramentas ou máquinas
                    86 Une pièce ou un bâtiment où des outils ou des machines sont utilisés pour fabriquer ou réparer des choses 86 Uma sala ou prédio onde ferramentas ou máquinas são usadas para fazer ou consertar coisas        
                    87 atelier; atelier; atelier 87 oficina; oficina; oficina        
                    88 atelier; atelier; atelier 88 oficina; oficina; oficina        
                    89  Remarque 89  Nota        
                    90 usine 90 fábrica
                    91  une période de discussion et de travaux pratiques sur un sujet particulier, au cours de laquelle un groupe de personnes partage ses connaissances et son expérience 91  um período de discussão e trabalho prático sobre um determinado assunto, no qual um grupo de pessoas compartilha seus conhecimentos e experiências
                    92 Une période de discussion et de travaux pratiques sur un sujet précis au cours de laquelle un groupe de personnes partage ses connaissances et son expérience 92 Um período de discussão e trabalho prático sobre um tópico específico em que um grupo de pessoas compartilha seus conhecimentos e experiências        
                    93 séminaire; conférence: atelier 93 seminário; palestra: oficina        
                    94 un atelier théâtre 94 oficina de teatro
                    95 studio de théâtre 95 estúdio de teatro        
                    96  Séminaire d'art dramatique 96  Seminário de Teatro        
                    97 un atelier de poésie 97 oficina de poesia
                    98 Atelier Poésie 98 Oficina de Poesia        
                    99 Atelier Poésie 99 Oficina de Poesia        
                    100 timide au travail 100 tímido do trabalho
                    101 être timide 101 trabalho tímido        
                    102  désapprobateur 102  desaprovação        
                    103  ne veut pas travailler 103  sem vontade de trabalhar        
                    104 réticence à travailler 104 relutância em trabalhar        
                    105 ne veut pas travailler ; peur du travail : paresseux 105 que não quer trabalhar; medo do trabalho: preguiçoso        
                    106  ne veut pas travailler ; peur du travail : paresseux 106  que não quer trabalhar; medo do trabalho: preguiçoso        
                    107 Synonyme 107 Sinônimo
                    108 paresseux 108 preguiçoso        
                    109 espace de travail 109 área de trabalho
                    110 Espace de travail 110 Área de trabalho        
                    111  un espace pour travailler, notamment dans un bureau 111  um espaço para trabalhar, especialmente em um escritório        
                    112 Un espace de travail, notamment dans un bureau 112 Um espaço de trabalho, especialmente em um escritório
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
     
                    113 (bureau, etc.) lieu de travail 113 (escritório, etc.) local de trabalho
                    114 (bureau, etc.) lieu de travail 114 (escritório, etc.) local de trabalho        
                    115 Attendre 115 Espere        
                    116 un endroit où les informations qui sont utilisées par une personne sur un réseau informatique sont stockées 116 um lugar onde as informações que estão sendo usadas por uma pessoa em uma rede de computadores são armazenadas        
                    117 Un endroit pour stocker des informations utilisées par des individus sur un réseau informatique 117 Um local para armazenar informações usadas por indivíduos em uma rede de computadores        
                    118 (d'un réseau informatique) espace de travail 118 (de uma rede de computadores) espaço de trabalho        
                    119 (d'un réseau informatique) espace de travail 119 (de uma rede de computadores) espaço de trabalho        
                    120 Oka 120 Ok        
                    121 réseau 121 rede        
                    122 Poste de travail 122 Posto de trabalho
                    123 poste de travail 123 posto de trabalho        
                    124  le bureau et l'ordinateur sur lesquels une personne travaille ; un ordinateur faisant partie d'un réseau informatique 124  a mesa e o computador em que uma pessoa trabalha; um computador que faz parte de uma rede de computadores        
                    125 Un bureau et un ordinateur sur lesquels une personne travaille ; un ordinateur faisant partie d'un réseau informatique 125 Uma mesa e computador em que uma pessoa trabalha; um computador que faz parte de uma rede de computadores        
                    126 (réseau informatique) espace de travail 126 (rede de computador) espaço de trabalho        
                    127 (réseau informatique) espace de travail 127 (rede de computador) espaço de trabalho        
                    128 supporter  128 ficar         
                    129 Photo page R005 129 Página de fotos R005        
                    130  plan de travail 130  bancada        
                    131 bureau de travail 131 mesa de trabalho        
                    132 aussi 132 também        
                    133 surface de travail 133 superfície de trabalho
                    134 Table de travail 134 bancada        
                    135 aussi 135 também
                    136 compteur 136 contador        
                    137 compteur 137 contador        
                    138 aussi 138 também
                    139 comptoir 139 bancada
                    140  une surface plane dans une cuisine pour préparer des aliments sur 140  uma superfície plana em uma cozinha para preparar alimentos        
                    141 Surface plane pour la préparation des aliments dans la cuisine 141 Superfície plana para preparação de alimentos na cozinha        
                    142 plan de travail (de cuisine) 142 (cozinha) bancada
                    143  plan de travail (de cuisine) 143  (cozinha) bancada        
                    144 travail à la règle 144 trabalho a regra
                    145 agir selon les règles 145 agir pelas regras        
                    146  une situation dans laquelle les travailleurs refusent de faire tout travail qui n'est pas dans leurs contrats, afin de protester contre qc 146  uma situação em que os trabalhadores se recusam a fazer qualquer trabalho que não esteja em seus contratos, a fim de protestar contra
                    147 Une situation dans laquelle un travailleur refuse de faire un travail qui n'est pas dans le contrat en signe de protestation contre quelque chose 147 Uma situação em que um trabalhador se recusa a fazer qualquer trabalho que não esteja no contrato em protesto por algo        
                    148 Travail sous contrat (refus de faire plus que le travail sous contrat en signe de protestation) 148 Trabalho sob contrato (recusa de fazer mais do que o trabalho contratado em protesto)
                    149 Travail sous contrat (refus de faire plus que le travail sous contrat en signe de protestation) 149 Trabalho sob contrato (recusa de fazer mais do que o trabalho contratado em protesto)        
                    150 Comparer 150 Comparar        
                    151 Va lentement 151 Vai devagar
                    152 semaine de travail 152 semana de trabalho
                    153 Semaine de travail 153 semana de trabalho
                    154 Monde 154 Mundo
                    155 La terre/ses habitants 155 A terra/sua gente        
                    156 terre; terriens 156 terra; terráqueos        
                    157 le monde 157 o mundo
                    158  la terre, avec tous ses pays, peuples et caractéristiques naturelles 158  a terra, com todos os seus países, povos e características naturais
                    159 La Terre et tous ses pays, ses habitants et ses caractéristiques naturelles 159 Terra e todos os seus países, pessoas e características naturais        
                    160 le monde; la terre; le monde 160 o mundo; a terra; o mundo
                    161 le monde; la terre; le monde 161 o mundo; a terra; o mundo        
                    162 naviguer autour du monde 162 para navegar ao redor do mundo        
                    163 voyager autour du monde 163 viajar ao redor do mundo        
                    164 tour du monde 164 circunavegação
                    165 tour du monde 165 circunavegação        
                    166 voyager (partout) dans le monde 166 viajando (por todo o mundo)
                    167 voyager autour du monde 167 viajar ao redor do mundo        
                    168 voyager autour du monde 168 viajar ao redor do mundo        
                    169  voyager autour du monde 169  viajar ao redor do mundo        
                    170  une carte du monde 170  um mapa do mundo        
                    171 carte du monde 171 mapa mundial        
                    172 le français est parlé dans de nombreuses régions du monde 172 francês é falado em muitas partes do mundo        
                    173 Le français est parlé dans de nombreuses régions du monde 173 O francês é falado em muitas partes do mundo        
                    174 Le français est parlé dans de nombreuses régions du monde 174 O francês é falado em muitas partes do mundo
                    175 Le français est parlé dans de nombreuses régions du monde 175 O francês é falado em muitas partes do mundo        
                    176 Quelle est la plus grande ville du monde ? 176 Qual é a maior cidade do mundo?
                    177 Quelle est la plus grande ville du monde ? 177 Qual é a maior cidade do mundo?        
                    178 Quelle est la plus grande ville du monde ? 178 Qual é a maior cidade do mundo?        
                    179 Quelle est la plus grande ville du monde ? 179 Qual é a maior cidade do mundo?        
                    180  C'est l'artiste le mieux payé au monde 180  Ele é o artista mais bem pago do mundo
                    181 Il est l'artiste le mieux payé au monde 181 Ele é o artista mais bem pago do mundo        
                    182 Il est l'artiste le mieux payé au monde 182 Ele é o artista mais bem pago do mundo
                    183 Il est l'artiste le mieux payé au monde 183 Ele é o artista mais bem pago do mundo        
                    184 une réunion des dirigeants mondiaux 184 um encontro de líderes mundiais        
                    185 réunion des dirigeants mondiaux 185 encontro de líderes mundiais        
                    186 réunion des dirigeants mondiaux 186 encontro de líderes mundiais
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
     
                    187 réunion des dirigeants mondiaux 187 encontro de líderes mundiais        
                    188 Faire campagne pour la paix dans le monde 188 Campanha pela paz mundial
                    189 lutter pour la paix mondiale 189 lutar pela paz mundial        
                    190 lancer un mouvement mondial pour la paix 190 iniciar um movimento de paz mundial
                    191 lancer un mouvement mondial pour la paix 191 iniciar um movimento de paz mundial        
                    192 une partie particulière de la terre ; un groupe particulier de pays ou de personnes ; une période particulière de l'histoire et les gens de cette période 192 uma determinada parte da terra; um determinado grupo de países ou pessoas; um determinado período da história e as pessoas desse período        
                    193 une partie particulière de la terre ; un pays ou un groupe de personnes particulier ; une période historique particulière et les habitants de cette période 193 uma determinada parte da terra; um determinado país ou grupo de pessoas; um determinado período histórico e as pessoas desse período        
                    194 La société humaine d'une certaine région (ou nation, période historique, etc.); le monde 194 A sociedade humana de uma determinada região (ou nação, período histórico, etc.); o mundo        
                    195 La société humaine d'une certaine région (ou nation, période historique, etc.); le monde 195 A sociedade humana de uma determinada região (ou nação, período histórico, etc.); o mundo        
                    196 le monde arabe 196 o mundo árabe
                    197 monde arabe 197 mundo árabe        
                    198 Le monde anglophone 198 O mundo de língua inglesa
                    199 monde anglophone 199 mundo de língua inglesa        
                    200 zone anglophone 200 área de língua inglesa
                    201 zone anglophone 201 área de língua inglesa        
                    202 les mondes industrialisés et en développement 202 os mundos industrializados e em desenvolvimento
                    203 monde industrialisé et pays en développement 203 mundo industrializado e países em desenvolvimento        
                    204 pays industrialisés et en développement 204 países industrializados e em desenvolvimento
                    205 pays industrialisés et en développement 205 países industrializados e em desenvolvimento        
                    206  le monde ancien/moderne 206  o mundo antigo/moderno        
                    207 Monde ancien/moderne 207 Mundo antigo/moderno        
                    208 société ancienne/moderne 208 sociedade antiga/moderna        
                    209 société ancienne/moderne 209 sociedade antiga/moderna        
                    210 voir également 210 Veja também        
                    211 premier monde 211 primeiro mundo
                    212 nouveau monde 212 novo Mundo        
                    213 vieux monde 213 mundo antigo
                    214 Tiers-Monde 214 terceiro Mundo
                    215 une autre planète 215 outro planeta
                    216 une autre planète 216 outro planeta        
                    217 Aussi, une planète 217 Também um planeta
                    218   Aussi, une planète 218   Também um planeta        
                    219 pause 219 pausa        
                    220 grain 220 grão        
                    221 une planète comme la terre 221 um planeta como a terra        
                    222 planète comme la terre 222 planeta como a terra        
                    223 planète (ressemblant à la Terre), corps céleste 223 (semelhante à terra) planeta, corpo celeste
                    224 planète (ressemblant à la Terre), corps céleste 224 (semelhante à terra) planeta, corpo celeste        
                    225 ciel 225 céu        
                    226 corps 226 corpo        
                    227 proche 227 perto        
                    228 une 228 1        
                    229 Il peut y avoir d'autres mondes là-bas 229 Pode haver outros mundos lá fora
                    230 il peut y avoir d'autres mondes là-bas 230 pode haver outros mundos lá fora        
                    231 il peut y avoir d'autres planètes là-bas 231 pode haver outros planetas lá fora        
                    232 il peut y avoir d'autres planètes là-bas 232 pode haver outros planetas lá fora        
                    233 Type de vie 233 Tipo de vida        
                    234 genre de vie 234 tipo de vida        
                    235 la vie 235 vida
                    236 la vie  236 vida         
                    237 les personnes ou les choses appartenant à un groupe particulier ou liées à un intérêt particulier, un travail, etc. 237 as pessoas ou coisas pertencentes a um determinado grupo ou relacionadas com um determinado interesse, trabalho, etc.        
                    238 des personnes ou des choses qui appartiennent à un groupe particulier ou qui sont liées à un intérêt particulier, à un travail, etc. 238 pessoas ou coisas que pertencem a um determinado grupo ou estão relacionadas a um determinado interesse, trabalho, etc.        
                    239 classe par nature (ou profession, etc.); secteur; secteur 239 classe por natureza (ou ocupação, etc.); setor; setor
                    240 classe par nature (ou profession, etc.); secteur; secteur 240 classe por natureza (ou ocupação, etc.); setor; setor        
                    241 le monde animal/végétal/insecte 241 o mundo animal/planta/inseto        
                    242 Monde Animal/Végétal/Insecte 242 Mundo Animal/Planta/Inseto        
                    243 Règne Animal / Végétal / Insecte 243 Animal / Planta / Reino dos Insetos        
                    244  Règne Animal / Végétal / Insecte 244  Animal / Planta / Reino dos Insetos        
                    245 le monde de la mode 245 o mundo da moda        
                    246 monde de la mode 246 mundo da moda        
                    247 industrie de la mode 247 indústria da moda
                    248 industrie de la mode 248 indústria da moda        
                    249  stars du monde sportif et artistique 249  estrelas do mundo esportivo e artístico        
                    250 Stars du monde du sport et des arts 250 Estrelas do mundo dos esportes e das artes        
                    251 La Chambre des communes dans les sports et les arts 251 A Câmara dos Comuns em Esportes e Artes        
                    252 La Chambre des communes dans les sports et les arts 252 A Câmara dos Comuns em Esportes e Artes        
                    253 généralement utilisé avec un adjectif 253 geralmente usado com um adjetivo
                    254 Souvent utilisé avec des adjectifs 254 Frequentemente usado com adjetivos        
                    255 généralement utilisé avec des adjectifs 255 geralmente usado com adjetivos
                    256 généralement utilisé avec des adjectifs 256 geralmente usado com adjetivos        
                    257 tout ce qui existe d'un genre particulier; un genre particulier de vie ou d'existence 257 tudo o que existe de um tipo particular; um tipo particular de vida ou existência        
                    258 toutes les choses qui existent dans un genre particulier ; une vie ou une existence particulière 258 todas as coisas que existem em um tipo particular; uma vida ou existência particular        
                    259 tout dans un champ; nature 259 tudo em um campo; natureza        
                    260 tout dans un champ; nature 260 tudo em um campo; natureza        
                    261 le monde naturel (animaux, plantes; minéraux, etc.) 261 o mundo natural (animais, plantas, minerais, etc.)        
                    262 Nature (animaux, plantes, minéraux, etc.) 262 Natureza (animais, plantas, minerais, etc.)        
                    263 la nature 263 natureza
                    264 la nature 264 natureza        
                    265 Ils sont en couple dans le monde réel comme dans le film 265 Eles são um casal no mundo real assim como no filme        
                    266 Ils sont en couple dans le monde réel et au cinéma 266 Eles são um casal no mundo real e nos filmes        
                    267 Ils sont en couple au cinéma et dans la vraie vie 267 Eles são um casal nos filmes e na vida real        
                    268 Ils sont en couple au cinéma et dans la vraie vie 268 Eles são um casal nos filmes e na vida real        
                    269 L'île est un monde de couleurs brillantes et de couchers de soleil spectaculaires. 269 A ilha é um mundo de cores brilhantes e pores do sol dramáticos.        
                    270 L'île est un monde de couleurs brillantes et de magnifiques couchers de soleil 270 A ilha é um mundo de cores brilhantes e pores do sol magníficos        
                    271 Cette île est un monde plein de couchers de soleil magnifiques et colorés 271 Esta ilha é um mundo cheio de pores do sol lindos e coloridos
                    272 Cette île est un monde plein de couchers de soleil magnifiques et colorés 272 Esta ilha é um mundo cheio de pores do sol lindos e coloridos        
                    273 Ils avaient peu de contacts avec le monde extérieur 273 Eles tinham pouco contato com o mundo exterior
                    274 Ils ont peu de contacts avec le monde extérieur 274 Eles têm pouco contato com o mundo exterior        
                    275 (personnes et lieux qui ne faisaient pas partie de leur vie normale) 275 (pessoas e lugares que não faziam parte de sua vida normal)
                    276 (personnes et lieux qui ne font pas partie de leur vie normale) 276 (pessoas e lugares que não fazem parte de suas vidas normais)        
                    277 Ils n'ont aucun lien avec le monde extérieur 277 Eles não têm conexão com o mundo exterior
                    278 Ils n'ont aucun lien avec le monde extérieur 278 Eles não têm conexão com o mundo exterior        
                    279 La vie de la personne 279 vida da pessoa
                    280 la vie d'un humain 280 vida de um humano        
                    281 La vie 281 Vida        
                    282 La vie 282 Vida        
                    283 l'environnement d'une personne, ses expériences, ses amis et sa famille, etc. 283 ambiente de uma pessoa, experiências, amigos e família, etc.
                    284 Son environnement, ses expériences, ses amis et sa famille, etc. 284 O ambiente, as experiências, os amigos e a família, etc.        
                  285 milieu de vie; expérience; cercle de vie 285 ambiente de vida; experiência; círculo de vida
                    286 milieu de vie; expérience; cercle de vie 286 ambiente de vida; experiência; círculo de vida        
                    287 Les parents sont les personnes les plus importantes dans le monde d’un enfant 287 Os pais são as pessoas mais importantes no mundo de uma criança
                    288 Les parents sont les personnes les plus importantes dans le monde d'un enfant 288 Os pais são as pessoas mais importantes no mundo de uma criança        
                  289 Les parents sont les personnes les plus importantes dans le monde des enfants 289 Os pais são as pessoas mais importantes no mundo das crianças
                    290 Les parents sont les personnes les plus importantes dans le monde des enfants 290 Os pais são as pessoas mais importantes no mundo das crianças        
                  291 Quand sa femme est morte, tout son monde a été bouleversé 291 Quando sua esposa morreu, seu mundo inteiro virou de cabeça para baixo
                    292 Tout son monde est bouleversé lorsque sa femme meurt 292 Todo o seu mundo vira de cabeça para baixo quando sua esposa morre        
                    293 Après la mort de sa femme, toute sa vie s'est transformée en gâchis 293 Depois que sua esposa morreu, toda a sua vida se transformou em uma bagunça
                    294 Après la mort de sa femme, toute sa vie s'est transformée en gâchis 294 Depois que sua esposa morreu, toda a sua vida se transformou em uma bagunça        
                    295 société 295 sociedade
                    296 société  296 sociedade         
                    297 notre société et la façon dont les gens vivent et se comportent ; les gens dans le monde 297 nossa sociedade e a maneira como as pessoas vivem e se comportam; as pessoas no mundo
                    298 notre société et la façon dont les gens vivent et se comportent ; les gens dans le monde 298 nossa sociedade e a maneira como as pessoas vivem e se comportam; as pessoas no mundo        
                    299 société; le monde; la sophistication; le monde 299 sociedade; o mundo; a sofisticação; o mundo
                    300 société; le monde; la sophistication; le monde 300 sociedade; o mundo; a sofisticação; o mundo        
                    301 Nous vivons dans un monde en évolution rapide. 301 Vivemos em um mundo em rápida mudança.
                    302 Nous vivons dans un monde en évolution rapide 302 Vivemos em um mundo em rápida mudança        
                    303 Nous vivons dans une société en évolution rapide. 303 Vivemos em uma sociedade em rápida mudança.
                    304 Nous vivons dans une société en évolution rapide 304 Vivemos em uma sociedade em rápida mudança        
                    305 Il est trop jeune pour comprendre les voies du monde. 305 Ele é muito jovem para entender os caminhos do mundo.
                    306 Il est trop jeune pour comprendre le chemin du monde 306 Ele é muito jovem para entender o caminho do mundo        
                    307 Il est trop jeune pour connaître le mode de vie. 307 Ele é muito jovem para conhecer o modo de vida.
                    308 Il est trop jeune pour connaître le mode de vie 308 Ele é muito jovem para conhecer o modo de vida        
                    309 Le monde entier attendait des nouvelles des astronautes 309 O mundo inteiro estava esperando por notícias dos astronautas
                  310 Le monde attend des nouvelles des astronautes 310 O mundo está à espera de notícias dos astronautas
                    311 Le monde attend des nouvelles des astronautes 311 O mundo está à espera de notícias dos astronautas
                    312 Le monde attend des nouvelles des astronautes 312 O mundo está à espera de notícias dos astronautas        
                    313 Elle sentait que le monde était contre elle. 313 Ela sentiu que o mundo estava contra ela.
                    314 Elle a l'impression que le monde entier est contre elle 314 Ela sente que o mundo inteiro está contra ela        
                    315 Elle a l'impression que le monde entier est contre elle. 315 Ela sente que o mundo inteiro está contra ela.
                    316 Elle a l'impression que le monde entier est contre elle 316 Ela sente que o mundo inteiro está contra ela        
                    317 Les yeux du monde sont sur le président 317 Os olhos do mundo estão no presidente
                    318 Les yeux du monde sont sur le président 318 Os olhos do mundo estão no presidente        
                    319 Les yeux du monde sont sur le président 319 Os olhos do mundo estão no presidente
                    320 Les yeux du monde sont sur le président 320 Os olhos do mundo estão no presidente        
                    321 étourdi 321 atordoado        
                    322 322        
                    323 dormir 323 dorme        
                    324 Œil 324 Olho        
                  325  le monde 325  o mundo
                    326 monde 326 mundo        
                  327  un mode de vie où les possessions et les plaisirs physiques sont importants, plutôt que les valeurs spirituelles 327  um modo de vida onde posses e prazeres físicos são importantes, ao invés de valores espirituais
                    328 Un mode de vie où la propriété et le plaisir physique comptent, pas les valeurs spirituelles 328 Um modo de vida onde a propriedade e o prazer físico importam, não os valores espirituais        
                  329 mondain; mondain; affaires mondaines 329 mundano; mundano; assuntos mundanos
                    330 mondain; mondain; affaires mondaines 330 mundano; mundano; assuntos mundanos        
                    331 poussière 331        
                  332 moines et nonnes renonçant au monde 332 monges e monjas renunciando ao mundo
                    333 moines et nonnes 333 monges e freiras        
                    334 moines et nonnes qui renoncent aux plaisirs mondains 334 monges e monjas que renunciam aos prazeres mundanos
                    335 moines et nonnes qui renoncent aux plaisirs mondains 335 monges e monjas que renunciam aos prazeres mundanos        
                    336 heureux 336 feliz        
                  337 voir également 337 Veja também
                    338 vieux monde 338 velho mundo
                  339 vieux monde 339 mundo antigo
                    340 existence humaine 340 existência humana
                    341 existence humaine 341 existência humana        
                    342 survie humaine 342 sobrevivência humana
                    343 survie humaine 343 sobrevivência humana        
                    344 l'état de l'existence humaine 344 o estado da existência humana
                    345 état de l'existence humaine 345 estado da existência humana        
                    346 le monde; le présent; l'avenir 346 o mundo; o presente; o futuro
                    347 le monde; le présent; l'avenir 347 o mundo; o presente; o futuro        
                    348 ce monde et l'autre 348 este mundo e o próximo
                    349 ce monde et l'autre 349 este mundo e o próximo        
                    350 (la vie sur terre et l'existence après la mort) 350 (vida na terra e existência após a morte)
                    351 (La vie sur Terre et l'existence après la mort) 351 (Vida na Terra e existência após a morte)        
                    352 présent et futur 352 presente e futuro        
                  353 être tout le monde pour qn 353 seja todo o mundo para sb
                    354 le monde entier à quelqu'un 354 o mundo inteiro para alguém        
                  355  être aimé et très important pour qn 355  ser amado e muito importante para sb
                    356 aimé par quelqu'un et important pour quelqu'un 356 amado por alguém e importante para alguém        
                  357 est la personne (ou la chose) préférée de ; n'est pas important pour ; est tout de 357 é a pessoa (ou coisa) favorita de; não é importante para; é tudo de
                    358 est la personne (ou la chose) préférée de ; n'est pas important pour ; est tout de 358 é a pessoa (ou coisa) favorita de; não é importante para; é tudo de        
                  359  le meilleur des deux/tous les mondes possibles 359  o melhor dos dois/todos os mundos possíveis
                    360 Le meilleur des deux mondes / Tous les mondes possibles 360 O melhor dos dois mundos / Todos os mundos possíveis        
                  361  les avantages de deux ou plusieurs situations complètement différentes dont vous pouvez profiter en même temps 361  os benefícios de duas ou mais situações completamente diferentes que você pode desfrutar ao mesmo tempo
                    362 Les avantages de deux ou plusieurs situations complètement différentes dont vous pouvez profiter en même temps 362 Os benefícios de duas ou mais situações completamente diferentes que você pode desfrutar ao mesmo tempo        
                  363 Le meilleur des deux mondes ; les deux parties en profitent ; la sécheresse et les inondations garantissent des revenus 363 O melhor dos dois mundos; ambos os lados se beneficiam; seca e inundação garantem renda
                    364 Le meilleur des deux mondes ; les deux parties en profitent ; la sécheresse et les inondations garantissent des revenus 364 O melhor dos dois mundos; ambos os lados se beneficiam; seca e inundação garantem renda        
                  365 vous aimez la côte et le pays, vous obtiendrez le meilleur des deux mondes lors de cette promenade 365 você gosta da costa e do país, você terá o melhor dos dois mundos nesta caminhada
                    366 Vous aimez la côte et la campagne, vous profiterez du meilleur des deux mondes lors de cette promenade 366 Você ama a costa e o campo, você terá o melhor dos dois mundos nesta caminhada        
                    367 Si vous aimez le bord de mer et la campagne, alors cette balade vous fera d'une pierre deux coups 367 Se você gosta do litoral e do campo, então esta caminhada vai matar dois coelhos com uma cajadada só
                    368 Si vous aimez le bord de mer et la campagne, alors cette balade vous fera d'une pierre deux coups 368 Se você gosta do litoral e do campo, então esta caminhada vai matar dois coelhos com uma cajadada só        
                    369 être des mondes à part 369 estar em mundos separados
                    370 monde de différence 370 mundo da diferença        
                  371  être complètement différents dans les attitudes, les opinions, etc. 371  ser completamente diferente em atitudes, opiniões, etc.
                    372 Complètement différent dans les attitudes, les opinions, etc. 372 Completamente diferentes em atitudes, opiniões, etc.        
                  373 (En termes d'attitudes, de points de vue, etc.) il y a un monde de différence, c'est complètement dommage 373 (Em termos de atitudes, pontos de vista, etc.) há um mundo de diferença, é completamente lamentável
                    374 (En termes d'attitudes, de points de vue, etc.) il y a un monde de différence, c'est complètement dommage 374 (Em termos de atitudes, pontos de vista, etc.) há um mundo de diferença, é completamente lamentável
                  375  descendre/monter dans le monde 375  vir/descer/subir no mundo
                    376 haut/bas/haut dans le monde 376 cima/baixo/cima no mundo        
                  377  devenir moins/plus important ou réussir dans la société 377  tornar-se menos/mais importante ou bem-sucedido na sociedade
                    378 devenir moins important ou avoir plus de succès dans la société 378 tornar-se menos importante ou mais bem sucedido na sociedade        
                  379 chuter; décliner; malchancer; s'épanouir; fortune; prospérité 379 cair; declínio; má sorte; florescer; fortuna; prosperidade
                    380  chuter; décliner; malchancer; s'épanouir; fortune; prospérité 380  cair; declínio; má sorte; florescer; fortuna; prosperidade
                    381 côté 381 lado        
                    382 verser 382 derramar        
                    383 assister à des fonctions officielles 383 participar de funções oficiais        
                    384 384        
                    385 Li 385 Li        
                    386 tomber 386 cair        
                  387  venir au monde 387  venha ao mundo
                    388 viens dans ce monde 388 venha a este mundo        
                    389 (littéraire 389 (literário
                    390  naître 390  para nascer
                    391 née 391 nascido        
                    392 naître; naître 392 nascer; nascer
                    393 naître; naître 393 nascer; nascer        
                    394  faire qn/qch de bien 394  faça sb/sth o mundo do bem
                  395  faire en sorte que qn se sente beaucoup mieux; améliorer qc 395  fazer sb se sentir muito melhor; melhorar sth
                    396 faire se sentir beaucoup mieux; être d'une grande utilité pour; améliorer 396 fazer sentir muito melhor; ser de grande benefício para; melhorar        
                    397 Un changement d'emploi vous ferait le plus grand bien 397 Uma mudança de emprego lhe faria o mundo de bem
                    398 Changer d'emploi vous donnera un monde meilleur 398 Mudar de emprego lhe dará um mundo melhor        
                    399 Un changement d'emploi vous fera beaucoup de bien 399 Uma mudança de emprego vai te fazer muito bem
                    400  Changer de travail vous fera beaucoup de bien 400  Mudar de emprego fará muito bem        
                  401 pour tout le monde comme si/bien que… 401 para todo o mundo como se/embora…
                    402 Pour le monde entier, comme si/si... 402 Para o mundo inteiro, como se/embora...        
                    403 pour tout le monde comme qn/qch 403 para todo o mundo como sb/sth
                    404 Le monde aime qn/qch 404 O mundo ama sb/sth        
                    405 (officiel) 405 (formal)
                  406 exactement comme si...; exactement comme qn/qch 406 exatamente como se...; exatamente como sb/sth
                    407 comme si 407 Até parece        
                    408 juste comme; juste comme 408 assim como; assim como
                    409  juste comme; juste comme 409  assim como; assim como        
                    410 Elle s'est comportée pour tout le monde comme si rien d'inhabituel ne s'était passé. 410 Ela se comportou para todo o mundo como se nada de incomum tivesse acontecido.
                    411 Elle a agi devant le monde comme si rien d'inhabituel ne s'était passé 411 Ela agiu para o mundo como se nada de incomum tivesse acontecido        
                    412 C'est comme si rien de majeur ne s'était passé. 412 É como se nada de importante tivesse acontecido.
                    413 C'est comme si rien de majeur ne s'était passé 413 É como se nada de importante tivesse acontecido        
                  414 Il a ressemblé à tout le monde comme un écolier surpris en train de voler des pommes 414 Ele olhou para todo o mundo como um colegial pego roubando maçãs
                    415 Il regarde autour de lui comme un écolier qui vole des pommes 415 Ele olha em volta como um colegial roubando maçãs        
                    416 On dirait un écolier qui s'est fait prendre sur le coup en train de voler une pomme. . 416 Parece um estudante que foi pego no local enquanto roubava uma maçã. .
                    417 On dirait un écolier qui s'est fait prendre sur le coup en train de voler une pomme 417 Parece um colegial que foi pego no local enquanto roubava uma maçã        
                    418 avoir le monde à vos pieds 418 ter o mundo aos seus pés
                    419 laisse le monde à tes pieds 419 deixe o mundo estar aos seus pés        
                    420   avoir beaucoup de succès et être admiré 420  ser muito bem sucedido e admirado
                    421 très réussi et admirable 421 muito bem sucedido e admirável        
                         
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté