|
|
|
|
|
|
|
|
|
index-francais/a. |
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/satem-centum.htm |
|
|
|
|
|
|
multi |
|
fr-cn |
fr_cn |
cn-fr |
stroke |
abcde |
pinyin |
langue |
http://horus975.free.fr |
|
comparaisons |
|
F |
|
a |
|
a |
a |
a |
1 |
a |
a |
a |
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
FRANCAIS |
|
PORTUGAIS |
|
b |
|
b |
b |
b |
2 |
b |
b |
b |
D |
|
http://vanclik.free.fr/7102langues.htm |
|
|
|
|
|
|
c |
|
c |
c |
c |
3 |
c |
c |
c |
http://wanicz.free.fr/index-l.htm |
1 |
une personne qui est
employée dans une entreprise ou une industrie, en particulier qn qui fait un
travail physique plutôt que d'organiser des choses ou de gérer des personnes |
1 |
uma pessoa que está
empregada em uma empresa ou indústria, especialmente sb que faz trabalho
físico em vez de organizar coisas ou gerenciar pessoas |
|
d |
|
d |
d |
d |
4 |
d |
d |
d |
NEXT |
2 |
Personnes employées
par une entreprise ou une industrie, en particulier celles qui effectuent un
travail manuel plutôt que d'organiser des choses ou de gérer des personnes |
2 |
Pessoas empregadas
por uma empresa ou indústria, especialmente aquelas que fazem trabalho manual
em vez de organizar coisas ou gerenciar pessoas |
|
|
|
|
e |
|
e |
e |
e |
5 |
e |
e |
e |
last |
3 |
employé (surtout),
ouvrier, ouvrier |
3 |
empregado
(especialmente), trabalhador, trabalhador |
|
f |
|
f |
f |
f |
6 |
f |
f |
f |
ALLEMAND |
4 |
employé (surtout), ouvrier, ouvrier |
4 |
empregado (especialmente), trabalhador,
trabalhador |
|
|
|
|
g |
|
g |
g |
g |
7 |
g |
g |
g |
ANGLAIS |
5 |
Le conflit entre
employeurs et travailleurs s'est intensifié et le nombre de grèves a augmenté |
5 |
Conflito entre
patrões e trabalhadores se intensificou e o número de greves aumentou |
|
|
|
|
h |
|
h |
h |
h |
8 |
h |
h |
h |
ARABE |
6 |
Les conflits de
travail se sont intensifiés et le nombre de grévistes a augmenté |
6 |
Os conflitos
trabalhistas se intensificaram e o número de grevistas aumentou |
|
|
|
|
i |
|
i |
i |
i |
9 |
i |
i |
i |
bengali |
7 |
Les conflits de
travail se sont intensifiés et le nombre de grèves a augmenté |
7 |
Os conflitos
trabalhistas se intensificaram e o número de greves aumentou |
|
|
|
|
j |
|
j |
j |
j |
10 |
j |
j |
j |
CHINOIS |
8 |
Les conflits de
travail se sont intensifiés et le nombre de grèves a augmenté |
8 |
Os conflitos
trabalhistas se intensificaram e o número de greves aumentou |
|
|
|
|
k |
|
k |
k |
k |
11 |
k |
k |
k |
ESPAGNOL |
9 |
discussions entre les
travailleurs et la direction |
9 |
conversas entre
trabalhadores e gestores |
|
l |
|
l |
l |
l |
12 |
l |
l |
l |
FRANCAIS |
10 |
Dialogue entre les
travailleurs et la direction |
10 |
Diálogo entre
trabalhadores e gestores |
|
|
|
|
m |
|
m |
m |
m |
13 |
m |
m |
m |
hindi |
11 |
négociation
collective |
11 |
negociação
trabalhista |
|
n |
|
n |
n |
n |
14 |
n |
n |
n |
JAPONAIS |
12 |
négociation
collective |
12 |
negociação
trabalhista |
|
|
|
|
o |
|
o |
o |
o |
15 |
o |
o |
o |
punjabi |
13 |
généralement après un
adjectif |
13 |
geralmente depois de
um adjetivo |
|
p |
|
p |
p |
p |
16 |
p |
p |
p |
POLONAIS |
14 |
généralement placés dans des adjectifs |
14 |
geralmente colocado em adjetivos |
|
|
|
|
q |
|
q |
q |
q |
17 |
q |
q |
q |
PORTUGAIS |
15 |
une personne qui
travaille d'une manière particulière |
15 |
uma pessoa que
trabalha de uma maneira particular |
|
r |
|
r |
r |
r |
18 |
r |
r |
r |
RUSSE |
16 |
les gens qui
travaillent d'une certaine manière |
16 |
pessoas que
trabalham de uma determinada maneira |
|
|
|
|
s |
|
s |
s |
s |
19 |
s |
s |
s |
s0000. |
17 |
les gens qui
travaillent |
17 |
pessoas que trabalham |
|
t |
|
t |
t |
t |
20 |
t |
t |
t |
/01a |
18 |
les gens qui travaillent |
18 |
pessoas que trabalham |
|
|
|
|
u |
|
u |
u |
u |
21 |
u |
u |
u |
sanscrit |
19 |
un travailleur
dur/rapide/rapide/lent |
19 |
um trabalhador
duro/rápido/rápido/lento |
|
v |
|
v |
v |
v |
22 |
v |
v |
v |
niemowa. |
20 |
un travailleur
dur/rapide/rapide/lent |
20 |
um trabalhador
duro/rápido/rápido/lento |
|
|
|
|
w |
|
w |
w |
w |
23 |
w |
w |
w |
wanicz. |
21 |
travailler dur / vite
/ rapide / lent |
21 |
trabalha
duro/rápido/rápido/lento pessoa |
|
x |
|
x |
x |
x |
24 |
x |
x |
x |
/index |
22 |
travailler dur /
vite / rapide / lent |
22 |
trabalha
duro/rápido/rápido/lento pessoa |
|
|
|
|
y |
|
y |
y |
y |
25 |
y |
y |
y |
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
23 |
indiquer |
23 |
ponto |
|
|
|
|
z |
|
z |
z |
z |
26 |
z |
z |
z |
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
24 |
Nu |
24 |
Não |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
25 |
Obliger |
25 |
força |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
strokes |
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
26 |
塺 |
26 |
塺 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
abcd |
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R034.htm |
27 |
Monter |
27 |
Montar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
moudre |
28 |
moer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
extravagant |
29 |
extravagante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
la magie |
30 |
Magia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
Quel |
31 |
o que |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
Quel |
32 |
o que |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
réjouir |
33 |
alegrar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
Li |
34 |
Li |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
cyanure |
35 |
cianeto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
Chu |
36 |
Chu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
le noir |
37 |
Preto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
歴 |
38 |
歴 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
loger |
39 |
lar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
engourdi |
40 |
dormente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
Quel |
41 |
o que |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
Quel |
42 |
o que |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
réjouir |
43 |
alegrar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
Li |
44 |
Li |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
cyanure |
45 |
cianeto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Chu |
46 |
Chu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
le noir |
47 |
Preto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
une abeille femelle qui aide à faire le
travail du groupe d'abeilles mais ne se reproduit pas |
48 |
uma abelha fêmea que ajuda a fazer o
trabalho do grupo de abelhas, mas não se reproduz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
Abeilles femelles
qui aident au travail de la colonie mais ne se reproduisent pas |
49 |
Abelhas fêmeas que
ajudam no trabalho da colônia, mas não se reproduzem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
abeilles ouvrières |
50 |
abelhas operárias |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
abeilles ouvrières |
51 |
abelhas operárias |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
comparer |
52 |
comparar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
drone |
53 |
drone |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
reine des abeilles |
54 |
Abelha rainha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
voir |
55 |
Vejo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
vite |
56 |
velozes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
l'expérience
professionnelle |
57 |
experiência de
trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
l'expérience
professionnelle |
58 |
experiência de
trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
le ou les travaux que vous avez effectués
dans votre vie jusqu'à présent |
59 |
o trabalho ou trabalhos que você fez em sua
vida até agora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
Le travail ou le
travail que vous avez fait jusqu'à présent dans votre vie |
60 |
O trabalho ou
trabalho que você fez até agora em sua vida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
l'expérience
professionnelle |
61 |
experiência de
trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
l'expérience
professionnelle |
62 |
experiência de
trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
journée |
63 |
dia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
Les opportunités
disponibles dépendront de votre expérience professionnelle antérieure et de
vos qualifications |
64 |
As oportunidades
disponíveis dependerão de sua experiência de trabalho anterior e
qualificações |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
Les opportunités
disponibles dépendront de votre expérience professionnelle antérieure et de
vos qualifications |
65 |
As oportunidades
disponíveis dependerão de sua experiência de trabalho anterior e
qualificações |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
Qu'il y ait une
chance dépend de votre expérience de travail et de votre éducation |
66 |
Se há uma chance
depende de sua experiência de trabalho e educação |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
Qu'il y ait une
chance dépend de votre expérience de travail et de votre éducation |
67 |
Se há uma chance
depende de sua experiência de trabalho e educação |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
jouer |
68 |
Toque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
Zhen |
69 |
Zhen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
vouloir |
70 |
querer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
une période de temps
qu'un jeune, en particulier un étudiant, passe à travailler dans une
entreprise en tant que forme de formation |
71 |
um período de tempo
que um jovem, especialmente um estudante, passa trabalhando em uma empresa
como forma de treinamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
Un jeune, notamment
un étudiant, travaille pendant un certain temps dans une entreprise dans le
cadre d'une formation |
72 |
Um jovem,
especialmente um estudante, trabalha por um período de tempo em uma empresa
como forma de treinamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
(Stage de l'étudiant |
73 |
(Internato estudantil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
(Stage de l'étudiant |
74 |
(Internato estudantil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
Comparer |
75 |
Comparar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
Stage |
76 |
Estágio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
pratique |
77 |
prática |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
tarif travail |
78 |
tarifa de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
frais de travail |
79 |
taxa de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
un système dans lequel les chômeurs doivent
travailler afin d'obtenir de l'argent du gouvernement pour la nourriture, le
loyer, etc. |
80 |
um sistema em que os desempregados têm que
trabalhar para obter dinheiro para alimentação, aluguel, etc. do governo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
Un système dans
lequel les chômeurs doivent travailler pour recevoir de l'argent du
gouvernement pour la nourriture, le loyer, etc. |
81 |
Um sistema em que os
desempregados devem trabalhar para receber dinheiro do governo para
alimentação, aluguel, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
Système de protection
sociale au travail (les chômeurs qui perçoivent des prestations sociales
doivent participer à l'aide sociale publique, etc.) |
82 |
Sistema
previdenciário do trabalho (os desempregados que recebem benefícios
previdenciários precisam participar do trabalho de bem-estar público, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
Système de
protection sociale au travail (les chômeurs qui perçoivent des prestations
sociales doivent participer à l'aide sociale publique, etc.) |
83 |
Sistema
previdenciário do trabalho (os desempregados que recebem benefícios
previdenciários precisam participar do trabalho de bem-estar público, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
la main d'oeuvre |
84 |
trabalhadores |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
force de travail |
85 |
força de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
toutes les personnes qui travaillent pour
une entreprise, une organisation, etc. |
86 |
todas as pessoas que trabalham para uma
determinada empresa, organização, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
Toutes les personnes
qui travaillent pour une entreprise, une organisation, etc. |
87 |
Todas as pessoas que
trabalham para uma empresa, organização, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
Tous les employés. |
88 |
Todos os empregados. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
Tous les
employés |
89 |
Todos os
empregados |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
Synonyme |
90 |
Sinônimo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
Personnel |
91 |
funcionários |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
L'usine compte 2000
employés |
92 |
A fábrica tem uma
força de trabalho de 2000 pessoas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
L'usine a une
main-d'œuvre forte de 2000 |
93 |
A fábrica tem uma
forte força de trabalho de 2000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
L'usine emploie des
milliers de personnes |
94 |
A fábrica emprega
milhares de pessoas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
L'usine emploie des
milliers de personnes |
95 |
A fábrica emprega
milhares de pessoas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
Deux tiers de la
main-d'œuvre est/sont des femmes |
96 |
Dois terços da força
de trabalho é/são mulheres |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
Les deux tiers des
effectifs sont des femmes |
97 |
Dois terços da força
de trabalho são mulheres |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
Les deux tiers des
travailleurs sont des femmes |
98 |
Dois terços dos
trabalhadores são mulheres |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
Les deux tiers des
travailleurs sont des femmes |
99 |
Dois terços dos
trabalhadores são mulheres |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
toutes les personnes
d'un pays ou d'une région qui sont disponibles pour travailler |
100 |
todas as pessoas em
um país ou área que estão disponíveis para trabalhar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
Toutes les personnes
qui peuvent travailler dans un pays |
101 |
Todas as pessoas que
podem trabalhar em um país |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
(d'un pays ou d'une
industrie, etc.) main-d'œuvre, main-d'œuvre, main-d'œuvre |
102 |
(de um país ou
indústria, etc.) força de trabalho, força de trabalho, força de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
(d'un pays ou d'une
industrie, etc.) main-d'œuvre, main-d'œuvre, main-d'œuvre |
103 |
(de um país ou
indústria, etc.) força de trabalho, força de trabalho, força de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
Un quart de la
main-d'œuvre locale est/sont au chômage |
104 |
Um quarto da força de
trabalho local está/estão desempregados |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Un quart de la
main-d'œuvre locale est au chômage |
105 |
Um quarto da força
de trabalho local está desempregada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
Un quart de la
main-d'œuvre locale est au chômage |
106 |
Um quarto da força de
trabalho local está desempregada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
Un quart de la
main-d'œuvre locale est au chômage |
107 |
Um quarto da força
de trabalho local está desempregada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
cheval de trait |
108 |
cavalo de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
cheval de travail |
109 |
cavalo de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
une personne ou une machine sur laquelle
vous pouvez compter pour effectuer un travail difficile et/ou ennuyeux |
110 |
uma pessoa ou máquina em que você pode
confiar para fazer um trabalho difícil e/ou chato |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
Une personne ou une
machine sur laquelle vous pouvez compter pour un travail difficile et/ou
ennuyeux |
111 |
Uma pessoa ou
máquina em que você pode confiar para um trabalho árduo e/ou chato |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
une personne qui
travaille dur |
112 |
uma pessoa que
trabalha duro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
une personne qui
travaille dur |
113 |
uma pessoa que
trabalha duro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
atelier |
114 |
oficina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
aussi |
115 |
também |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
hospice |
116 |
asilo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
en Grande-Bretagne
dans le passé |
117 |
na Grã-Bretanha no
passado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
un bâtiment où des personnes très pauvres
étaient envoyées vivre et travailler |
118 |
um edifício onde pessoas muito pobres foram
enviadas para viver e receberam trabalho para fazer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
Un bâtiment où des
personnes très pauvres sont envoyées vivre et ont du travail à faire |
119 |
Um edifício onde
pessoas muito pobres são enviadas para viver e ter trabalho a fazer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Atelier (Old British) |
120 |
(Velho Britânico)
workshop |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
Atelier (vieux
britannique) |
121 |
(Velho britânico)
workhouse |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
et |
122 |
e |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Temps |
123 |
Tempo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
entre |
124 |
entre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
travail |
125 |
trabalhando |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
avoir un travail pour lequel vous êtes payé |
126 |
ter um trabalho pelo qual você é pago |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
avoir un travail où
vous payez |
127 |
ter um emprego onde
você paga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
avoir un emploi;
avoir un emploi |
128 |
ter um emprego; ter
um emprego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
avoir un emploi;
avoir un emploi |
129 |
ter um emprego; ter
um emprego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Synonyme |
130 |
Sinônimo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
employé |
131 |
empregado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
la population active |
132 |
a população
trabalhadora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
population active |
133 |
população
trabalhadora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
une mère qui travaille |
134 |
uma mãe trabalhadora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
une mère qui
travaille |
135 |
uma mãe trabalhadora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
mère qui travaille |
136 |
mãe trabalhadora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
mère qui travaille |
137 |
mãe trabalhadora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
voir également |
138 |
Veja também |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
Travailleur |
139 |
Trabalha duro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
travailler dur |
140 |
trabalhar duro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
avoir un travail qui implique un travail
physique dur plutôt que du travail de bureau, des études, etc. |
141 |
ter um trabalho que envolva trabalho físico
árduo em vez de trabalho de escritório, estudo, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
Travail qui implique
un travail physique plutôt que du travail de bureau, des études, etc. |
142 |
Trabalho que envolve
trabalho físico em vez de trabalho de escritório, estudo, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
travailler; faire un
travail manuel |
143 |
trabalhar; fazer
trabalho braçal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
travailler; faire un
travail manuel |
144 |
trabalhar; fazer
trabalho braçal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
un ouvrier |
145 |
um trabalhador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
un travailleur |
146 |
um trabalhador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
Ouvrier |
147 |
Trabalhador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
Ouvrier |
148 |
Trabalhador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
un club de
travailleurs |
149 |
um clube de
trabalhadores |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
club des
travailleurs |
150 |
clube dos
trabalhadores |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
liés à votre travail
et au temps que vous y consacrez. |
151 |
conectado com o seu
trabalho e o tempo que você gasta fazendo isso. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
Il s'agit de votre
travail et du temps que vous passez au travail. |
152 |
É sobre o seu
trabalho e o tempo que você gasta no trabalho. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
au travail; temps de
travail |
153 |
no trabalho; tempo de
trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
au travail; temps de
travail |
154 |
no trabalho; tempo
de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
Longues heures de
travail |
155 |
Longas horas de
trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
travail de longue
date |
156 |
trabalho de longa
data |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
Longues heures de
travail |
157 |
Longas horas de
trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
Longues heures de
travail |
158 |
Longas horas de
trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
des mauvaises
conditions de travail |
159 |
condições de trabalho
precárias |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
conditions de
travail difficiles |
160 |
duras condições de
trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
environnement de
travail difficile |
161 |
ambiente de trabalho
duro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
environnement de travail difficile |
162 |
ambiente de trabalho duro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
J'ai une bonne relation de travail avec mon
patron. |
163 |
Tenho uma boa relação de trabalho com meu
chefe. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
J'ai une bonne
relation de travail avec mon patron |
164 |
Tenho uma boa
relação de trabalho com meu chefe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
J'ai une bonne
relation de travail avec mon patron |
165 |
Tenho uma boa relação
de trabalho com meu chefe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
J'ai une bonne
relation de travail avec mon patron |
166 |
Tenho uma boa
relação de trabalho com meu chefe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
Elle a passé la
majeure partie de sa vie professionnelle en tant qu'enseignante |
167 |
Ela passou a maior
parte de sua vida profissional como professora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
Elle a passé la
majeure partie de sa carrière comme enseignante |
168 |
Ela passou a maior
parte de sua carreira como professora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
Elle a travaillé
comme enseignante une partie de sa vie |
169 |
Trabalhou como
professora durante parte de sua vida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Elle a travaillé
comme enseignante une partie de sa vie |
170 |
Trabalhou como
professora durante parte de sua vida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
changements récents
dans les pratiques de travail |
171 |
mudanças recentes nas
práticas de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
Changements récents
dans les pratiques de travail |
172 |
Mudanças recentes
nas práticas de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Changements récents
dans les pratiques de travail |
173 |
Mudanças recentes nas
práticas de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
Changements récents
dans les pratiques de travail |
174 |
Mudanças recentes
nas práticas de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
un petit-déjeuner ou un déjeuner de travail
est un moment où vous discutez affaires |
175 |
um café da manhã ou almoço de trabalho é
aquele em que você discute negócios |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
Un petit-déjeuner ou
un déjeuner de travail est l'endroit où vous discutez de vos affaires |
176 |
Um café da manhã ou
almoço de trabalho é onde você discute seus negócios |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Affaires
(petit-déjeuner ou déjeuner, etc.) |
177 |
Negócios (café da
manhã ou almoço, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
Affaires
(petit-déjeuner ou déjeuner, etc.) |
178 |
Negócios (café da
manhã ou almoço, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
utilisé comme base de
travail, de discussion, etc. mais susceptible d'être modifié ou amélioré dans
le futur |
179 |
usado como base para
trabalho, discussão, etc., mas suscetível de ser alterado ou melhorado no
futuro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Utilisé comme base
de travail, de discussions, etc., mais peut être modifié ou amélioré dans le
futur |
180 |
Usado como base para
trabalhos, discussões, etc., mas pode ser alterado ou melhorado no futuro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
préliminaire;
provisoire |
181 |
preliminar;
provisório |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
préliminaire;
provisoire |
182 |
preliminar;
provisório |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
une théorie de
travail |
183 |
uma teoria de
trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
théorie du travail |
184 |
teoria do trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
théorie préliminaire |
185 |
teoria preliminar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
théorie préliminaire |
186 |
teoria preliminar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Avez-vous déjà décidé
d'un titre de travail pour votre thèse? |
187 |
Você já decidiu sobre
um título de trabalho para sua tese? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Avez-vous décidé
d'un titre de travail pour votre thèse? |
188 |
Você já decidiu um
título de trabalho para sua dissertação? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
Avez-vous choisi un
titre provisoire pour votre thèse ? |
189 |
Você escolheu um
título provisório para sua dissertação? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Avez-vous choisi un
titre provisoire pour votre thèse ? |
190 |
Você escolheu um
título provisório para sua dissertação? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
si vous avez une connaissance pratique de
qch, vous pouvez l'utiliser à un niveau de base |
191 |
se você tiver um conhecimento prático de
sth, poderá usá-lo em um nível básico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
Si vous avez une
connaissance pratique de quelque chose, vous pouvez l'utiliser à un niveau de
base |
192 |
Se você tem algum
conhecimento prático de algo, pode usá-lo em um nível básico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
Peut encore faire
face au travail ; fondamentalement adéquat |
193 |
Ainda consegue lidar
com o trabalho; basicamente adequado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Peut encore faire
face au travail ; fondamentalement adéquat |
194 |
Ainda consegue lidar
com o trabalho; basicamente adequado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
les pièces de travail
d'une machine sont les pièces qui se déplacent pour la faire fonctionner |
195 |
as partes de trabalho
de uma máquina são as peças que se movem para fazê-la funcionar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
Les parties actives
d'une machine sont les pièces qui bougent pour la faire fonctionner |
196 |
As peças de trabalho
de uma máquina são as peças que se movem para fazê-la funcionar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
médicament manipulé,
utilisé pour activer (partie) |
197 |
medicação manipulada,
usada para ativar (parte) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
médicament manipulé,
utilisé pour activer (partie) |
198 |
medicação
manipulada, usada para ativar (parte) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
une majorité de
travail est une petite majorité suffisante pour permettre à un gouvernement
de gagner des voix au parlement et de faire de nouvelles lois |
199 |
uma maioria de
trabalho é uma pequena maioria que é suficiente para permitir que um governo
ganhe votos no parlamento e faça novas leis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Une majorité de
travail est une petite majorité suffisante pour que le gouvernement remporte
des votes au parlement et promulgue de nouvelles lois |
200 |
Uma maioria de
trabalho é uma pequena maioria suficiente para o governo ganhar votos no
parlamento e fazer novas leis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
(nombre de voix
parlementaires) une majorité suffisante |
201 |
(número de votos
parlamentares) uma maioria suficiente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
(nombre de voix
parlementaires) une majorité suffisante |
202 |
(número de votos
parlamentares) uma maioria suficiente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
Abandonner |
203 |
Abandono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
voir |
204 |
Vejo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
ordre |
205 |
ordem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
~(de qch) la manière
dont une machine, un système, une organisation, etc. fonctionne |
206 |
~(de sth) a maneira
como uma máquina, um sistema, uma organização etc. funciona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
~ (quelque chose)
comment fonctionne une machine, un système, une organisation, etc. |
207 |
~ (algo) como uma
máquina, sistema, organização, etc. funciona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
(d'une machine, d'un
système, d'une organisation, etc.) fonctionnement, méthode de travail |
208 |
(de uma máquina,
sistema, organização, etc.) operação, método de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
(d'une machine, d'un
système, d'une organisation, etc.) fonctionnement, méthode de travail |
209 |
(de uma máquina,
sistema, organização, etc.) operação, método de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
carré |
210 |
quadrado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
Droit |
211 |
Lei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
pays |
212 |
país |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
une introduction au
fonctionnement du Congrès |
213 |
uma introdução ao
funcionamento do Congresso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
Introduction aux
travaux du Congrès |
214 |
Apresentação do
trabalho do Congresso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
Une introduction au
fonctionnement du Congrès |
215 |
Uma introdução ao
funcionamento do Congresso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
Une introduction au
fonctionnement du Congrès |
216 |
Uma introdução ao
funcionamento do Congresso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
Shaw |
217 |
Shaw |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
Shaw |
218 |
Shaw |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
Shaw |
219 |
Shaw |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Le fonctionnement de l'esprit humain |
220 |
O funcionamento da mente humana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
Le fonctionnement de
l'esprit humain |
221 |
O funcionamento da
mente humana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Comment fonctionne le
cerveau humain |
222 |
Como o cérebro humano
funciona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
Comment fonctionne
le cerveau humain |
223 |
Como o cérebro
humano funciona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
le fonctionnement
interne de la machine |
224 |
o funcionamento
interno da máquina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
Le fonctionnement
interne de la machine |
225 |
O funcionamento
interno da máquina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
Le fonctionnement
interne de la machine |
226 |
O funcionamento
interno da máquina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
Le fonctionnement
interne de la machine |
227 |
O funcionamento
interno da máquina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
les parties d'une
mine ou d'une carrière où du charbon, du métal, de la pierre, etc. est ou a
été extrait du sol |
228 |
as partes de uma mina
ou pedreira onde carvão, metal, pedra, etc. é ou foi escavado do solo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
Partie d'une mine de
charbon ou d'une carrière où du charbon, du métal, des pierres, etc. ont été
extraits ou ont été extraits du sol |
229 |
Parte de uma mina de
carvão ou pedreira onde carvão, metal, pedras, etc. foram escavados ou foram
escavados do solo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
(d'une mine ou d'une
carrière) mine, chaussée, zone de travail |
230 |
(de uma mina ou
pedreira) mina, estrada, área de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
(d'une mine ou d'une
carrière) mine, chaussée, zone de travail |
231 |
(de uma mina ou
pedreira) mina, estrada, área de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
fonds de roulement |
232 |
capital de giro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
résultat
d'exploitation |
233 |
lucro operacional |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
Entreprise |
234 |
o negócio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
l'argent nécessaire pour gérer une
entreprise plutôt que l'argent utilisé pour acheter des bâtiments et de
l'équipement lors du démarrage de l'entreprise |
235 |
o dinheiro necessário para administrar um
negócio, em vez do dinheiro usado para comprar prédios e equipamentos ao
iniciar o negócio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
L'argent nécessaire
pour faire fonctionner l'entreprise, et non l'argent utilisé pour acheter des
bâtiments et de l'équipement lors du démarrage d'une entreprise |
236 |
O dinheiro
necessário para administrar o negócio, não o dinheiro usado para comprar
prédios e equipamentos ao iniciar um negócio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
fonds de roulement;
fonds de roulement; fonds de roulement |
237 |
capital de giro;
capital de giro; capital de giro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
fonds de roulement;
fonds de roulement; fonds de roulement |
238 |
capital de giro;
capital de giro; capital de giro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
La vie |
239 |
Vida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
couler |
240 |
fluxo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
Comparer |
241 |
Comparar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Capital-risque |
242 |
Capital de risco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
la classe ouvrière |
243 |
A classe trabalhadora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
aussi |
244 |
também |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
les classes ouvrières |
245 |
as classes
trabalhadoras |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
la classe ouvrière |
246 |
classe operária |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
la classe sociale
dont les membres n'ont pas beaucoup d'argent ou de pouvoir et sont
généralement employés pour effectuer des travaux manuels |
247 |
a classe social cujos
membros não têm muito dinheiro ou poder e geralmente são empregados para
fazer trabalhos manuais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
Une classe sociale
dont les membres ont peu d'argent ou de pouvoir et sont généralement employés
dans le travail manuel |
248 |
Uma classe social
cujos membros têm pouco dinheiro ou poder e geralmente são empregados em
trabalho manual |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
(travail physique
avec les mains) |
249 |
(trabalho físico com
as mãos) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
(travail manuel avec
les mains) |
250 |
(trabalho manual com
as mãos) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
classe humaine |
251 |
classe humana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
la classe ouvrière |
252 |
classe operária |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
le parti politique de
la classe ouvrière |
253 |
o partido político da
classe trabalhadora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
parti de la classe
ouvrière |
254 |
partido da classe
trabalhadora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
parti de la classe
ouvrière |
255 |
partido da classe
trabalhadora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
parti de la classe
ouvrière |
256 |
partido da classe
trabalhadora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
la classe ouvrière
les a rejetés aux élections |
257 |
a classe trabalhadora
os rejeitou nas eleições |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
La classe ouvrière
les a/les a rejetés aux élections |
258 |
A classe
trabalhadora os rejeitou nas eleições |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
La classe ouvrière
n'a pas voté aux élections |
259 |
A classe trabalhadora
não votou nas eleições |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
La classe ouvrière
n'a pas voté aux élections |
260 |
A classe
trabalhadora não votou nas eleições |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
Non |
261 |
Não |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
comparer |
262 |
comparar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
classe moyenne |
263 |
classe média |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
classe supérieure |
264 |
classe alta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
la classe ouvrière |
265 |
classe trabalhadora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
un milieu ouvrier |
266 |
um fundo-terra da
classe trabalhadora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
milieu de la classe
ouvrière |
267 |
fundo da classe
trabalhadora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
origine ouvrière |
268 |
origem da classe
trabalhadora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
origine ouvrière |
269 |
origem da classe
trabalhadora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
jour ouvrable |
270 |
dia de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
jour ouvrable |
271 |
dia de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
journée de travail |
272 |
Dia De Trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
jour ouvrable |
273 |
dia de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
la partie de la journée pendant laquelle
vous travaillez |
274 |
a parte do dia em que você trabalha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
la partie de la
journée où vous travaillez |
275 |
a parte do dia que
você trabalha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
heures de travail de
la journée |
276 |
horas de trabalho do
dia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
heures de travail de
la journée |
277 |
horas de trabalho do
dia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
Je passe la majeure
partie de ma journée de travail assis à un bureau |
278 |
Eu passo a maior
parte do meu dia de trabalho sentado em uma mesa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
Je suis assis à mon
bureau la plupart du temps |
279 |
Eu sento na minha
mesa a maior parte do tempo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Je suis assis à mon
bureau presque toute la journée |
280 |
Eu sento na minha
mesa a maior parte do dia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
Je suis assis à mon
bureau presque toute la journée |
281 |
Eu sento na minha
mesa a maior parte do dia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
aussi fréquent |
282 |
também frequente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
aussi souvent |
283 |
também muitas vezes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
journée de travail |
284 |
Dia De Trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
un jour où vous travaillez habituellement ou
pendant lequel la plupart des gens travaillent habituellement |
285 |
um dia em que você costuma trabalhar ou em
que a maioria das pessoas costuma trabalhar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
un jour où vous
travaillez habituellement ou un jour où la plupart des gens travaillent
habituellement |
286 |
um dia em que você
costuma trabalhar ou um dia em que a maioria das pessoas costuma trabalhar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
jour ouvrable |
287 |
dia de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
jour ouvrable |
288 |
dia de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
Le dimanche est un
jour de travail normal pour moi |
289 |
Domingo é um dia
normal de trabalho para mim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
Le dimanche est un
jour de travail normal pour moi |
290 |
Domingo é um dia
normal de trabalho para mim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
Le dimanche est mon
jour de travail normal |
291 |
Domingo é meu dia
normal de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
Le dimanche est mon
jour de travail normal |
292 |
Domingo é meu dia
normal de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
Des milliers de
journées de travail ont été perdues à cause des grèves l'année dernière |
293 |
Milhares de dias de
trabalho foram perdidos em greves no ano passado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
Des milliers de
journées de travail perdues à cause des grèves l'an dernier |
294 |
Milhares de dias de
trabalho perdidos em greves no ano passado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
Des milliers de
journées de travail perdues à cause des grèves l'an dernier |
295 |
Milhares de dias de
trabalho perdidos em greves no ano passado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
Des milliers de
journées de travail perdues à cause des grèves l'an dernier |
296 |
Milhares de dias de
trabalho perdidos em greves no ano passado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
arrêt |
297 |
Pare |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
testiculaire |
298 |
testicular |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
Prévoyez deux jours
ouvrables (pas le samedi ni le dimanche) pour la livraison |
299 |
Permitir dois dias
úteis (não sábado ou domingo) para entrega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
Prévoyez deux jours
ouvrables (pas le samedi ni le dimanche) pour la livraison |
300 |
Aguarde dois dias
úteis (não sábado ou domingo) para entrega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
Le délai de livraison
est de deux jours ouvrés |
301 |
O prazo de entrega é
de dois dias úteis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
Le délai de
livraison est de deux jours ouvrés |
302 |
O prazo de entrega é
de dois dias úteis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
une bosseuse |
303 |
menina trabalhadora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
(informel) |
304 |
(informal) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
(devenir démodé) |
305 |
(tornando-se
antiquado) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
une prostituée. |
306 |
uma prostituta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
Les gens disent
"working girl" pour éviter de dire "prostituée" |
307 |
As pessoas dizem
"menina trabalhadora" para evitar dizer "prostituta" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
Les gens disent
'working girl' pour éviter de dire 'putain' |
308 |
As pessoas dizem
'menina trabalhadora' para evitar dizer 'prostituta' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
Working girl
(c'est-à-dire prostituée) |
309 |
Garota trabalhadora
(significando prostituta) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Working girl
(c'est-à-dire prostituée) |
310 |
Garota trabalhadora
(significando prostituta) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
une femme qui a un
emploi rémunéré |
311 |
uma mulher que tem um
emprego remunerado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
travail rémunéré
femme |
312 |
mulher de trabalho
remunerado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
femme qui travaille;
ouvrière; femme qui travaille |
313 |
mulher trabalhadora;
trabalhadora; mulher trabalhadora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
femme qui travaille; ouvrière; femme qui
travaille |
314 |
mulher trabalhadora; trabalhadora; mulher
trabalhadora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
travail |
315 |
trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
嫛 |
316 |
嫛 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
奵 |
317 |
奵 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
femme |
318 |
mulher |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
document de travail |
319 |
documento de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
documents de travail |
320 |
documentos de
trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
un rapport rédigé par un groupe de personnes
choisies pour étudier un aspect du droit, de l'éducation, de la santé, etc. |
321 |
um relatório escrito por um grupo de pessoas
escolhidas para estudar um aspecto de direito, educação, saúde, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
Rapport rédigé par
un groupe de personnes sélectionnées pour étudier le droit, l'éducation, la
santé, etc. |
322 |
Um relatório escrito
por um grupo de pessoas selecionadas para estudar direito, educação, saúde,
etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
(d'un comité, etc.)
rapport de recherche |
323 |
(de um comitê, etc.)
relatório de pesquisa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
(d'un comité, etc.)
rapport de recherche |
324 |
(de um comitê, etc.)
relatório de pesquisa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
Zhen |
325 |
Zhen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
documents de travail |
326 |
papéis de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
document de travail |
327 |
documento de
trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
(aux Etats-Unis) |
328 |
(nos E.U.A) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
un document officiel
qui permet à qn de moins de 16 ans ou né en dehors des États-Unis d'avoir un
emploi |
329 |
um documento oficial
que permite que menores de 16 anos ou nascidos fora dos EUA tenham um emprego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
Document officiel
qui donne un emploi à une personne de moins de 16 ans ou née en dehors des
États-Unis |
330 |
Documento oficial
que dá a alguém com menos de 16 anos ou nascido fora dos EUA um emprego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
(Pour ceux qui ont
plus de 16 ans aux États-Unis ou qui vivent à l'étranger) permis de travail,
livret de test d'emploi |
331 |
(Para quem tem mais
de 16 anos nos Estados Unidos ou morando no exterior) permissão de trabalho,
livro de teste de emprego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
(Pour ceux qui ont
plus de 16 ans aux États-Unis ou qui vivent à l'étranger) permis de travail,
livret de test d'emploi |
332 |
(Para quem tem mais
de 16 anos nos Estados Unidos ou morando no exterior) permissão de trabalho,
livro de teste de emprego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
domicile |
333 |
casa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
chinois d'outre-mer |
334 |
chinês no exterior |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
groupe de travail |
335 |
partido dos
Trabalhadores |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
aussi |
336 |
também |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
groupe de travail |
337 |
grupo de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
travail d'équipe |
338 |
equipe de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
~ (sur qc) |
339 |
~ (em sth) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
un groupe de personnes choisies pour étudier
un problème ou une situation particulière afin de suggérer des moyens d'y
faire face |
340 |
um grupo de pessoas escolhidas para estudar
um determinado problema ou situação a fim de sugerir maneiras de lidar com
ele |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
un groupe de
personnes qui sont choisies pour étudier un problème ou une situation
particulière afin de trouver des moyens d'y faire face |
341 |
um grupo de pessoas
que são escolhidas para estudar um determinado problema ou situação a fim de
encontrar maneiras de lidar com isso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
(Sujet) Comité
d'enquête |
342 |
(Tópico) Comitê de
Investigação |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
(Sujet) Comité
d'enquête |
343 |
(Tópico) Comitê de
Investigação |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
Semaine de travail |
344 |
semana de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
semaine de travail |
345 |
semana de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
le temps total que vous passez au travail
pendant la semaine |
346 |
a quantidade total de tempo que você gasta
no trabalho durante a semana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
Le temps total que
vous passez au travail pendant la semaine |
347 |
O tempo total que
você passa no trabalho durante a semana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
semaine de travail;
semaine de travail |
348 |
semana de trabalho;
semana de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
semaine de travail; semaine de travail |
349 |
semana de trabalho; semana de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
Une semaine de
travail de 40 heures |
350 |
Uma semana de
trabalho de 40 horas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
40 heures de travail
semaine |
351 |
40 horas semanais de
trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
semaine de travail de
40 heures |
352 |
semana de trabalho de
40 horas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
semaine de travail de 40 heures |
353 |
semana de trabalho de 40 horas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
charge de travail |
354 |
carga de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
charge de travail |
355 |
carga de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
la quantité de
travail qui doit être effectuée par une personne ou une organisation
particulière |
356 |
a quantidade de
trabalho que deve ser feito por uma determinada pessoa ou organização |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
La quantité de
travail qu'une personne ou une organisation particulière doit accomplir |
357 |
A quantidade de
trabalho que um determinado indivíduo ou organização tem que realizar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
(d'une personne ou
d'une organisation) charge de travail, charge de travail |
358 |
(de uma pessoa ou
organização) carga de trabalho, carga de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
(d'une personne ou d'une organisation)
charge de travail, charge de travail |
359 |
(de uma pessoa ou organização) carga de
trabalho, carga de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
une lourde charge de
travail |
360 |
uma carga de trabalho
pesada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
lourde charge de
travail |
361 |
carga de trabalho
pesada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
lourde charge de
travail |
362 |
carga de trabalho
pesada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
lourde charge de
travail |
363 |
carga de trabalho
pesada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
Nous avons embauché du personnel
supplémentaire pour faire face à l'augmentation de la charge de travail |
364 |
Contratamos pessoal extra para lidar com o
aumento da carga de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
Nous avons embauché
du personnel supplémentaire pour faire face à l'augmentation de la charge de
travail |
365 |
Contratamos pessoal
adicional para lidar com o aumento da carga de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
Nous avons embauché
du personnel supplémentaire pour faire face à l'augmentation de la charge de
travail. |
366 |
Contratamos
funcionários adicionais para lidar com o aumento da carga de trabalho. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
Nous avons embauché
du personnel supplémentaire pour faire face à l'augmentation de la charge de
travail |
367 |
Contratamos pessoal
adicional para lidar com o aumento da carga de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
ouvrier |
368 |
trabalhador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
ouvriers |
369 |
trabalhadores |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
un homme qui est
employé pour faire un travail physique |
370 |
um homem que é
empregado para fazer trabalho físico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
personnes occupées à
des travaux manuels |
371 |
pessoas empregadas
em trabalhos manuais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
ouvrier; artisan |
372 |
trabalhador
masculino; artesão |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
ouvrier; artisan |
373 |
trabalhador
masculino; artesão |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
avec un adjectif |
374 |
com um adjetivo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
utilisé avec des
adjectifs |
375 |
usado com adjetivos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
une personne qui
travaille de la manière mentionnée |
376 |
uma pessoa que
trabalha da maneira mencionada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
les personnes qui
travaillent de la manière ci-dessus |
377 |
pessoas que
trabalham da maneira acima |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
des employés |
378 |
funcionários |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
des employés |
379 |
funcionários |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
un bon/mauvais
ouvrier |
380 |
um bom/mau
trabalhador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
bon/mauvais
travailleur |
381 |
bom/mau trabalhador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
bon travail/pauvre
personne |
382 |
bom trabalho/pobre
pessoa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
bon travail/pauvre
personne |
383 |
bom trabalho/pobre
pessoa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
à la manière d'un
ouvrier |
384 |
tipo trabalhador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
comme un ouvrier |
385 |
como um trabalhador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
fait, fait, etc. d'une manière habile et
approfondie mais généralement pas très originale ou passionnante |
386 |
feito, feito, etc. de forma habilidosa e
completa, mas geralmente não muito original ou emocionante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
Fait, conçu, etc. de
manière compétente et approfondie, mais généralement pas très original ou
passionnant |
387 |
Feito, elaborado,
etc. de maneira habilidosa e completa, mas geralmente não muito original ou
emocionante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
Compétent (mais rien
de nouveau) |
388 |
Habilidoso (mas nada
de novo) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
Compétent (mais rien
de nouveau) |
389 |
Habilidoso (mas nada
de novo) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
ouvrier-navire |
390 |
trabalho-man-ship |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
l'habileté avec laquelle qn fait qch,
surtout quand cela affecte son apparence ou son fonctionnement |
391 |
a habilidade com a qual sb faz algo,
especialmente quando isso afeta a aparência ou o funcionamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
la compétence de
quelqu'un à faire quelque chose, surtout si cela affecte son apparence ou son
fonctionnement |
392 |
habilidade de alguém
em fazer algo, especialmente se isso afeta a aparência ou o funcionamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
artisanat; artisanat;
artisanat |
393 |
artesanato;
artesanato; artesanato |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
artisanat; artisanat; artisanat |
394 |
artesanato; artesanato; artesanato |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
Nos acheteurs
insistent sur des normes élevées de fabrication et de matériel |
395 |
Nossos compradores
insistem em altos padrões de acabamento e material |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
Nos acheteurs
adhèrent à des normes élevées de savoir-faire et de matériaux |
396 |
Nossos compradores
aderem a altos padrões de artesanato e materiais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
Nos acheteurs exigent
des normes élevées en matière de savoir-faire et de matériaux |
397 |
Nossos compradores
insistem em altos padrões de artesanato e materiais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
Nos acheteurs
exigent des normes élevées en matière de savoir-faire et de matériaux |
398 |
Nossos compradores
insistem em altos padrões de artesanato e materiais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
camarade de travail |
399 |
Colega de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
collègue |
400 |
colega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
une personne avec qui vous travaillez,
faisant souvent le même travail, dans un bureau, une usine, etc. |
401 |
uma pessoa com quem você trabalha, muitas
vezes fazendo o mesmo trabalho, em um escritório, uma fábrica, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
Les personnes avec
qui vous travaillez font souvent le même travail, dans des bureaux, des
usines, etc.• |
402 |
As pessoas com quem
você trabalha geralmente fazem o mesmo trabalho, em escritórios, fábricas,
etc.• |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
403 |
personnes qui
travaillent ensemble; collègues; collègues |
403 |
pessoas que trabalham
juntas; colegas; colegas de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
personnes qui
travaillent ensemble; collègues; collègues |
404 |
pessoas que
trabalham juntas; colegas; colegas de trabalho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
405 |
Synonyme |
405 |
Sinônimo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
406 |
collègue |
406 |
colega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
407 |
oeuvre d'art |
407 |
trabalho de arte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
408 |
œuvres d'art |
408 |
trabalhos de arte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
409 |
ouvrages d'art |
409 |
obra de arte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
un tableau, une
statue, etc. |
410 |
uma pintura, estátua,
etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
411 |
Oeuvre d'art
(peinture, sculpture, etc.) |
411 |
Obra; (pintura,
escultura, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
Oeuvre d'art
(peinture, sculpture, etc.) |
412 |
Obra; (pintura,
escultura, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
413 |
Un certain nombre
d'œuvres d'art inestimables ont été volées dans la galerie |
413 |
Várias obras de arte
de valor inestimável foram roubadas da galeria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
414 |
De nombreuses œuvres
d'art inestimables ont été volées dans les galeries. |
414 |
Muitas obras de arte
inestimáveis foram roubadas de galerias. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
415 |
De nombreuses œuvres
d'art inestimables volées dans une galerie d'art. |
415 |
Muitas obras de arte
inestimáveis roubadas da galeria de arte. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416 |
De nombreuses œuvres
d'art inestimables ont été volées dans des galeries d'art. |
416 |
Muitas obras de arte
de valor inestimável foram roubadas de galerias de arte. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|