|
|
|
|
|
|
|
|
|
index-francais/a. |
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/satem-centum.htm |
|
|
|
multi |
|
fr-cn |
fr_cn |
cn-fr |
stroke |
abcde |
pinyin |
langue |
http://horus975.free.fr |
|
comparaisons |
|
E |
|
a |
|
a |
a |
a |
1 |
a |
a |
a |
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
FRANCAIS |
|
ANGLAIS |
|
b |
|
b |
b |
b |
2 |
b |
b |
b |
D |
|
http://vanclik.free.fr/7102langues.htm |
|
|
|
c |
|
c |
c |
c |
3 |
c |
c |
c |
http://wanicz.free.fr/index-l.htm |
1 |
une personne qui est
employée dans une entreprise ou une industrie, en particulier qn qui fait un
travail physique plutôt que d'organiser des choses ou de gérer des personnes |
1 |
a person who is
employed in a company or industry, especially sb who does physical work
rather than organizing things or managing people |
|
d |
|
d |
d |
d |
4 |
d |
d |
d |
NEXT |
2 |
Personnes employées
par une entreprise ou une industrie, en particulier celles qui effectuent un
travail manuel plutôt que d'organiser des choses ou de gérer des personnes |
2 |
People employed by a
company or industry, especially those who do manual work rather than
organizing things or managing people |
|
e |
|
e |
e |
e |
5 |
e |
e |
e |
last |
3 |
employé (surtout),
ouvrier, ouvrier |
3 |
employee
(especially), laborer, worker |
|
f |
|
f |
f |
f |
6 |
f |
f |
f |
ALLEMAND |
4 |
employé (surtout), ouvrier, ouvrier |
4 |
employee (especially), laborer, worker |
|
g |
|
g |
g |
g |
7 |
g |
g |
g |
ANGLAIS |
5 |
Le conflit entre
employeurs et travailleurs s'est intensifié et le nombre de grèves a augmenté |
5 |
Conflict between
employers and workers intensified and the number of strikes rose |
|
h |
|
h |
h |
h |
8 |
h |
h |
h |
ARABE |
6 |
Les conflits de
travail se sont intensifiés et le nombre de grévistes a augmenté |
6 |
Labor conflicts
intensified, and the number of strikers increased |
|
i |
|
i |
i |
i |
9 |
i |
i |
i |
bengali |
7 |
Les conflits de
travail se sont intensifiés et le nombre de grèves a augmenté |
7 |
Labor conflicts
intensified, and the number of strikes increased |
|
j |
|
j |
j |
j |
10 |
j |
j |
j |
CHINOIS |
8 |
Les conflits de
travail se sont intensifiés et le nombre de grèves a augmenté |
8 |
Labor conflicts
intensified, and the number of strikes increased |
|
k |
|
k |
k |
k |
11 |
k |
k |
k |
ESPAGNOL |
9 |
discussions entre les
travailleurs et la direction |
9 |
talks between workers
and management |
|
l |
|
l |
l |
l |
12 |
l |
l |
l |
FRANCAIS |
10 |
Dialogue entre les
travailleurs et la direction |
10 |
Dialogue between
workers and management |
|
m |
|
m |
m |
m |
13 |
m |
m |
m |
hindi |
11 |
négociation
collective |
11 |
labor negotiation |
|
n |
|
n |
n |
n |
14 |
n |
n |
n |
JAPONAIS |
12 |
négociation
collective |
12 |
labor negotiation |
|
o |
|
o |
o |
o |
15 |
o |
o |
o |
punjabi |
13 |
généralement après un
adjectif |
13 |
usually after an
adjective |
|
p |
|
p |
p |
p |
16 |
p |
p |
p |
POLONAIS |
14 |
généralement placés dans des adjectifs |
14 |
usually placed in adjectives |
|
q |
|
q |
q |
q |
17 |
q |
q |
q |
PORTUGAIS |
15 |
une personne qui
travaille d'une manière particulière |
15 |
a person who works in
a particular way |
|
r |
|
r |
r |
r |
18 |
r |
r |
r |
RUSSE |
16 |
les gens qui
travaillent d'une certaine manière |
16 |
people who work in a
certain way |
|
s |
|
s |
s |
s |
19 |
s |
s |
s |
s0000. |
17 |
les gens qui
travaillent |
17 |
people who work |
|
t |
|
t |
t |
t |
20 |
t |
t |
t |
/01a |
18 |
les gens qui travaillent |
18 |
people who work |
|
u |
|
u |
u |
u |
21 |
u |
u |
u |
sanscrit |
19 |
un travailleur
dur/rapide/rapide/lent |
19 |
a
hard/fast/quick/slow worker |
|
v |
|
v |
v |
v |
22 |
v |
v |
v |
niemowa. |
20 |
un travailleur
dur/rapide/rapide/lent |
20 |
a
hard/fast/fast/slow worker |
|
w |
|
w |
w |
w |
23 |
w |
w |
w |
wanicz. |
21 |
travailler dur / vite
/ rapide / lent |
21 |
work hard / fast /
quick / slow person |
|
x |
|
x |
x |
x |
24 |
x |
x |
x |
/index |
22 |
travailler dur /
vite / rapide / lent |
22 |
work hard / fast /
quick / slow person |
|
y |
|
y |
y |
y |
25 |
y |
y |
y |
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
23 |
indiquer |
23 |
point |
|
z |
|
z |
z |
z |
26 |
z |
z |
z |
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
24 |
Nu |
24 |
Nu |
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
25 |
Obliger |
25 |
force |
|
|
|
|
|
|
strokes |
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
26 |
塺 |
26 |
塺 |
|
|
|
|
|
|
abcd |
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R034.htm |
27 |
Monter |
27 |
Mount |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
moudre |
28 |
grind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
extravagant |
29 |
extravagant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
la magie |
30 |
magic |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
Quel |
31 |
what |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
Quel |
32 |
what |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
réjouir |
33 |
rejoice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
Li |
34 |
Li |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
cyanure |
35 |
cyanide |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
Chu |
36 |
Chu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
le noir |
37 |
black |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
歴 |
38 |
歴 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
loger |
39 |
house |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
engourdi |
40 |
numb |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
Quel |
41 |
what |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
Quel |
42 |
what |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
réjouir |
43 |
rejoice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
Li |
44 |
Li |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
cyanure |
45 |
cyanide |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Chu |
46 |
Chu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
le noir |
47 |
black |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
une abeille femelle qui aide à faire le
travail du groupe d'abeilles mais ne se reproduit pas |
48 |
a female bee that helps do the work of the
group of bees but does not reproduce |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
Abeilles femelles
qui aident au travail de la colonie mais ne se reproduisent pas |
49 |
female bees that
help with the work of the colony but do not reproduce |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
abeilles ouvrières |
50 |
worker bees |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
abeilles ouvrières |
51 |
worker bees |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
comparer |
52 |
compare |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
drone |
53 |
drone |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
reine des abeilles |
54 |
queen bee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
voir |
55 |
see |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
vite |
56 |
fast |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
l'expérience
professionnelle |
57 |
work experience |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
l'expérience
professionnelle |
58 |
work experience |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
le ou les travaux que vous avez effectués
dans votre vie jusqu'à présent |
59 |
the work or jobs that you have done in your
life so far |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
Le travail ou le
travail que vous avez fait jusqu'à présent dans votre vie |
60 |
The work or work you
have done so far in your life |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
l'expérience
professionnelle |
61 |
work experience |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
l'expérience
professionnelle |
62 |
work experience |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
journée |
63 |
day |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
Les opportunités
disponibles dépendront de votre expérience professionnelle antérieure et de
vos qualifications |
64 |
The opportunities
available will depend on your previous work experience and qualifications |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
Les opportunités
disponibles dépendront de votre expérience professionnelle antérieure et de
vos qualifications |
65 |
Available
opportunities will depend on your previous work experience and qualifications |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
Qu'il y ait une
chance dépend de votre expérience de travail et de votre éducation |
66 |
Whether there is a
chance depends on your work experience and education |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
Qu'il y ait une
chance dépend de votre expérience de travail et de votre éducation |
67 |
Whether there is a
chance depends on your work experience and education |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
jouer |
68 |
play |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
Zhen |
69 |
Zhen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
vouloir |
70 |
want |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
une période de temps
qu'un jeune, en particulier un étudiant, passe à travailler dans une
entreprise en tant que forme de formation |
71 |
a period of time that
a young person, especially a student, spends working in a company as a form
of training |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
Un jeune, notamment
un étudiant, travaille pendant un certain temps dans une entreprise dans le
cadre d'une formation |
72 |
A young person,
especially a student, works for a period of time in a company as a form of
training |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
(Stage de l'étudiant |
73 |
(Student) Internship |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
(Stage de l'étudiant |
74 |
(Student) Internship |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
Comparer |
75 |
Compare |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
Stage |
76 |
Internship |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
pratique |
77 |
practice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
tarif travail |
78 |
work-fare |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
frais de travail |
79 |
work fee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
un système dans lequel les chômeurs doivent
travailler afin d'obtenir de l'argent du gouvernement pour la nourriture, le
loyer, etc. |
80 |
a system in which unemployed people have to
work in order to get money for food, rent, etc. from the government |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
Un système dans
lequel les chômeurs doivent travailler pour recevoir de l'argent du
gouvernement pour la nourriture, le loyer, etc. |
81 |
A system where the
unemployed have to work to get money from the government for food, rent, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
Système de protection
sociale au travail (les chômeurs qui perçoivent des prestations sociales
doivent participer à l'aide sociale publique, etc.) |
82 |
Work welfare system
(unemployed people who receive welfare benefits need to participate in public
welfare work, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
Système de
protection sociale au travail (les chômeurs qui perçoivent des prestations
sociales doivent participer à l'aide sociale publique, etc.) |
83 |
Work welfare system
(unemployed people who receive welfare benefits need to participate in public
welfare work, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
la main d'oeuvre |
84 |
work-force |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
force de travail |
85 |
labor force |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
toutes les personnes qui travaillent pour
une entreprise, une organisation, etc. |
86 |
all the people who work for a particular
company, organization, etc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
Toutes les personnes
qui travaillent pour une entreprise, une organisation, etc. |
87 |
All people who work
for a specific company, organization, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
Tous les employés. |
88 |
All employees. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
Tous les
employés |
89 |
All employees |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
Synonyme |
90 |
Synonym |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
Personnel |
91 |
staff |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
L'usine compte 2000
employés |
92 |
The factory has a
2000 strong workforce |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
L'usine a une
main-d'œuvre forte de 2000 |
93 |
The factory has a
strong workforce of 2000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
L'usine emploie des
milliers de personnes |
94 |
The factory employs
thousands of people |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
L'usine emploie des
milliers de personnes |
95 |
The factory employs
thousands of people |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
Deux tiers de la
main-d'œuvre est/sont des femmes |
96 |
Two thirds of the
workforce is/are women |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
Les deux tiers des
effectifs sont des femmes |
97 |
Two-thirds of the
workforce are women |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
Les deux tiers des
travailleurs sont des femmes |
98 |
Two-thirds of workers
are women |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
Les deux tiers des
travailleurs sont des femmes |
99 |
Two-thirds of
workers are women |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
toutes les personnes
d'un pays ou d'une région qui sont disponibles pour travailler |
100 |
all the people in a
country or an area who are available for work |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
Toutes les personnes
qui peuvent travailler dans un pays |
101 |
All people who can
work in a country |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
(d'un pays ou d'une
industrie, etc.) main-d'œuvre, main-d'œuvre, main-d'œuvre |
102 |
(of a country or
industry, etc.) labor force, labor force, labor force |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
(d'un pays ou d'une
industrie, etc.) main-d'œuvre, main-d'œuvre, main-d'œuvre |
103 |
(of a country or
industry, etc.) labor force, labor force, labor force |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
Un quart de la
main-d'œuvre locale est/sont au chômage |
104 |
A quarter of the
local workforce is/are unemployed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Un quart de la
main-d'œuvre locale est au chômage |
105 |
A quarter of the
local workforce is unemployed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
Un quart de la
main-d'œuvre locale est au chômage |
106 |
A quarter of the
local workforce is unemployed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
Un quart de la
main-d'œuvre locale est au chômage |
107 |
A quarter of the
local workforce is unemployed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
cheval de trait |
108 |
work-horse |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
cheval de travail |
109 |
work horse |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
une personne ou une machine sur laquelle
vous pouvez compter pour effectuer un travail difficile et/ou ennuyeux |
110 |
a person or machine that you can rely on to
do hard and/or boring work |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
Une personne ou une
machine sur laquelle vous pouvez compter pour un travail difficile et/ou
ennuyeux |
111 |
A person or machine
that you can rely on for hard and/or boring work |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
une personne qui
travaille dur |
112 |
a person who works
hard |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
une personne qui
travaille dur |
113 |
a person who works
hard |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
atelier |
114 |
workshop |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
aussi |
115 |
also |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
hospice |
116 |
poorhouse |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
en Grande-Bretagne
dans le passé |
117 |
in Britain in the
past |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
un bâtiment où des personnes très pauvres
étaient envoyées vivre et travailler |
118 |
a building where very poor people were sent
to live and given work to do |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
Un bâtiment où des
personnes très pauvres sont envoyées vivre et ont du travail à faire |
119 |
A building where
very poor people are sent to live and have work to do |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Atelier (Old British) |
120 |
(Old British)
workshop |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
Atelier (vieux
britannique) |
121 |
(Old British)
workhouse |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
et |
122 |
and |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Temps |
123 |
Time |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
entre |
124 |
between |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
travail |
125 |
working |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
avoir un travail pour lequel vous êtes payé |
126 |
having a job for which you are paid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
avoir un travail où
vous payez |
127 |
have a job where you
pay |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
avoir un emploi;
avoir un emploi |
128 |
have a job; have a
job |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
avoir un emploi;
avoir un emploi |
129 |
have a job; have a
job |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Synonyme |
130 |
Synonym |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
employé |
131 |
employed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
la population active |
132 |
the working
population |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
population active |
133 |
working population |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
une mère qui travaille |
134 |
a working mother |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
une mère qui
travaille |
135 |
a working mother |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
mère qui travaille |
136 |
working mother |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
mère qui travaille |
137 |
working mother |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
voir également |
138 |
see also |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
Travailleur |
139 |
Hard working |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
travailler dur |
140 |
work hard |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
avoir un travail qui implique un travail
physique dur plutôt que du travail de bureau, des études, etc. |
141 |
having a job that involves hard physical
work rather than office work, studying, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
Travail qui implique
un travail physique plutôt que du travail de bureau, des études, etc. |
142 |
Work that involves
physical labor rather than office work, study, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
travailler; faire un
travail manuel |
143 |
working; doing manual
labor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
travailler; faire un
travail manuel |
144 |
working; doing
manual labor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
un ouvrier |
145 |
a workingman |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
un travailleur |
146 |
a worker |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
Ouvrier |
147 |
Worker |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
Ouvrier |
148 |
Worker |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
un club de
travailleurs |
149 |
a working men's club |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
club des
travailleurs |
150 |
workers club |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
liés à votre travail
et au temps que vous y consacrez. |
151 |
connected with your
job and the time you spend doing it. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
Il s'agit de votre
travail et du temps que vous passez au travail. |
152 |
It's about your job
and the time you spend at work. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
au travail; temps de
travail |
153 |
at work; working time |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
au travail; temps de
travail |
154 |
at work; working
time |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
Longues heures de
travail |
155 |
long working hours |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
travail de longue
date |
156 |
long-time working |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
Longues heures de
travail |
157 |
long working hours |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
Longues heures de
travail |
158 |
long working hours |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
des mauvaises
conditions de travail |
159 |
poor working
conditions |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
conditions de
travail difficiles |
160 |
harsh working
conditions |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
environnement de
travail difficile |
161 |
harsh working
environment |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
environnement de travail difficile |
162 |
harsh working environment |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
J'ai une bonne relation de travail avec mon
patron. |
163 |
I have a good working relationship with my
boss. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
J'ai une bonne
relation de travail avec mon patron |
164 |
I have a good
working relationship with my boss |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
J'ai une bonne
relation de travail avec mon patron |
165 |
I have a good working
relationship with my boss |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
J'ai une bonne
relation de travail avec mon patron |
166 |
I have a good
working relationship with my boss |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
Elle a passé la
majeure partie de sa vie professionnelle en tant qu'enseignante |
167 |
She spent most of her
working life as a teacher |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
Elle a passé la
majeure partie de sa carrière comme enseignante |
168 |
She has spent most
of her career as a teacher |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
Elle a travaillé
comme enseignante une partie de sa vie |
169 |
She worked as a
teacher for part of her life |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Elle a travaillé
comme enseignante une partie de sa vie |
170 |
She worked as a
teacher for part of her life |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
changements récents
dans les pratiques de travail |
171 |
recent changes in
working practices |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
Changements récents
dans les pratiques de travail |
172 |
Recent changes in
work practices |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Changements récents
dans les pratiques de travail |
173 |
Recent changes in
work practices |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
Changements récents
dans les pratiques de travail |
174 |
Recent changes in
work practices |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
un petit-déjeuner ou un déjeuner de travail
est un moment où vous discutez affaires |
175 |
a working breakfast or lunch is one at which
, you discuss business |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
Un petit-déjeuner ou
un déjeuner de travail est l'endroit où vous discutez de vos affaires |
176 |
A working breakfast
or lunch is where you discuss your business |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Affaires
(petit-déjeuner ou déjeuner, etc.) |
177 |
Business (breakfast
or lunch, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
Affaires
(petit-déjeuner ou déjeuner, etc.) |
178 |
Business (breakfast
or lunch, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
utilisé comme base de
travail, de discussion, etc. mais susceptible d'être modifié ou amélioré dans
le futur |
179 |
used as a basis for
work, discussion, etc. but likely to be changed or improved in the future |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Utilisé comme base
de travail, de discussions, etc., mais peut être modifié ou amélioré dans le
futur |
180 |
Used as a basis for
work, discussions, etc., but may be changed or improved in the future |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
préliminaire;
provisoire |
181 |
preliminary;
tentative |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
préliminaire;
provisoire |
182 |
preliminary;
tentative |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
une théorie de
travail |
183 |
a working theory |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
théorie du travail |
184 |
work theory |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
théorie préliminaire |
185 |
preliminary theory |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
théorie préliminaire |
186 |
preliminary theory |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Avez-vous déjà décidé
d'un titre de travail pour votre thèse? |
187 |
Have you decided on a
working title for your thesis yet? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Avez-vous décidé
d'un titre de travail pour votre thèse? |
188 |
Have you decided on
a working title for your dissertation? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
Avez-vous choisi un
titre provisoire pour votre thèse ? |
189 |
Did you choose a
tentative title for your dissertation? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Avez-vous choisi un
titre provisoire pour votre thèse ? |
190 |
Did you choose a
tentative title for your dissertation? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
si vous avez une connaissance pratique de
qch, vous pouvez l'utiliser à un niveau de base |
191 |
if you have a working knowledge of sth, you
can use it at a basic level |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
Si vous avez une
connaissance pratique de quelque chose, vous pouvez l'utiliser à un niveau de
base |
192 |
If you have some
working knowledge of something, you can use it at a basic level |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
Peut encore faire
face au travail ; fondamentalement adéquat |
193 |
Can still cope with
work; basically adequate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Peut encore faire
face au travail ; fondamentalement adéquat |
194 |
Can still cope with
work; basically adequate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
les pièces de travail
d'une machine sont les pièces qui se déplacent pour la faire fonctionner |
195 |
the working parts of
a machine are the parts that move in order to make it function |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
Les parties actives
d'une machine sont les pièces qui bougent pour la faire fonctionner |
196 |
The working parts of
a machine are the parts that move in order to make it work |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
médicament manipulé,
utilisé pour activer (partie) |
197 |
manipulated
medication, used to activate (part) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
médicament manipulé,
utilisé pour activer (partie) |
198 |
manipulated
medication, used to activate (part) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
une majorité de
travail est une petite majorité suffisante pour permettre à un gouvernement
de gagner des voix au parlement et de faire de nouvelles lois |
199 |
a working majority is
a small majority that is enough to enable a government to win votes in
parliament and make new laws |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Une majorité de
travail est une petite majorité suffisante pour que le gouvernement remporte
des votes au parlement et promulgue de nouvelles lois |
200 |
A working majority
is a small majority enough for the government to win votes in parliament and
make new laws |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
(nombre de voix
parlementaires) une majorité suffisante |
201 |
(number of
parliamentary votes) a sufficient majority |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
(nombre de voix
parlementaires) une majorité suffisante |
202 |
(number of
parliamentary votes) a sufficient majority |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
Abandonner |
203 |
Abandon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
voir |
204 |
see |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
ordre |
205 |
order |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
~(de qch) la manière
dont une machine, un système, une organisation, etc. fonctionne |
206 |
~(of sth) the way in
which a machine, a system, an organization, etc. works |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
~ (quelque chose)
comment fonctionne une machine, un système, une organisation, etc. |
207 |
~ (something) how a
machine, system, organization, etc. works |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
(d'une machine, d'un
système, d'une organisation, etc.) fonctionnement, méthode de travail |
208 |
(of a machine,
system, organization, etc.) operation, method of work |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
(d'une machine, d'un
système, d'une organisation, etc.) fonctionnement, méthode de travail |
209 |
(of a machine,
system, organization, etc.) operation, method of work |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
carré |
210 |
square |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
Droit |
211 |
Law |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
pays |
212 |
country |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
une introduction au
fonctionnement du Congrès |
213 |
an introduction to
the workings of Congress |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
Introduction aux
travaux du Congrès |
214 |
Introduction to the
work of Congress |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
Une introduction au
fonctionnement du Congrès |
215 |
An introduction to
how Congress works |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
Une introduction au
fonctionnement du Congrès |
216 |
An introduction to
how Congress works |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
Shaw |
217 |
Shaw |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
Shaw |
218 |
Shaw |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
Shaw |
219 |
Shaw |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Le fonctionnement de l'esprit humain |
220 |
The workings of the human mind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
Le fonctionnement de
l'esprit humain |
221 |
The workings of the
human mind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Comment fonctionne le
cerveau humain |
222 |
How the human brain
works |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
Comment fonctionne
le cerveau humain |
223 |
How the human brain
works |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
le fonctionnement
interne de la machine |
224 |
the machine’s inner
workings |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
Le fonctionnement
interne de la machine |
225 |
The inner workings
of the machine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
Le fonctionnement
interne de la machine |
226 |
The inner workings of
the machine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
Le fonctionnement
interne de la machine |
227 |
The inner workings
of the machine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
les parties d'une
mine ou d'une carrière où du charbon, du métal, de la pierre, etc. est ou a
été extrait du sol |
228 |
the parts of a mine
or quarry where coal, metal, stone, etc. is or has been dug from the ground |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
Partie d'une mine de
charbon ou d'une carrière où du charbon, du métal, des pierres, etc. ont été
extraits ou ont été extraits du sol |
229 |
The part of a coal
mine or quarry where coal, metal, stones, etc. have been dug out of the
ground or have been dug out |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
(d'une mine ou d'une
carrière) mine, chaussée, zone de travail |
230 |
(of a mine or quarry)
mine, roadway, working area |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
(d'une mine ou d'une
carrière) mine, chaussée, zone de travail |
231 |
(of a mine or
quarry) mine, roadway, working area |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
fonds de roulement |
232 |
working capital |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
résultat
d'exploitation |
233 |
operating income |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
Entreprise |
234 |
business |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
l'argent nécessaire pour gérer une
entreprise plutôt que l'argent utilisé pour acheter des bâtiments et de
l'équipement lors du démarrage de l'entreprise |
235 |
the money that is needed to run a business
rather than the money that is used to buy buildings and equipment when
starting the business |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
L'argent nécessaire
pour faire fonctionner l'entreprise, et non l'argent utilisé pour acheter des
bâtiments et de l'équipement lors du démarrage d'une entreprise |
236 |
The money needed to
run the business, not the money used to buy buildings and equipment when
starting a business |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
fonds de roulement;
fonds de roulement; fonds de roulement |
237 |
working capital;
working capital; working capital |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
fonds de roulement;
fonds de roulement; fonds de roulement |
238 |
working capital;
working capital; working capital |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
La vie |
239 |
Life |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
couler |
240 |
flow |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
Comparer |
241 |
Compare |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Capital-risque |
242 |
Venture capital |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
la classe ouvrière |
243 |
the working class |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
aussi |
244 |
also |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
les classes ouvrières |
245 |
the working classes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
la classe ouvrière |
246 |
working class |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
la classe sociale
dont les membres n'ont pas beaucoup d'argent ou de pouvoir et sont
généralement employés pour effectuer des travaux manuels |
247 |
the social class
whose members do not have much money or power and are usually employed to do
manual work |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
Une classe sociale
dont les membres ont peu d'argent ou de pouvoir et sont généralement employés
dans le travail manuel |
248 |
A social class whose
members have little money or power and are usually employed in manual labor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
(travail physique
avec les mains) |
249 |
(physical work using
their hands) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
(travail manuel avec
les mains) |
250 |
(manual labor with
hands) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
classe humaine |
251 |
human class |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
la classe ouvrière |
252 |
working class |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
le parti politique de
la classe ouvrière |
253 |
the political party
of the working class |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
parti de la classe
ouvrière |
254 |
working class party |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
parti de la classe
ouvrière |
255 |
working class party |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
parti de la classe
ouvrière |
256 |
working class party |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
la classe ouvrière
les a rejetés aux élections |
257 |
the working class
has/have rejected them in the elections |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
La classe ouvrière
les a/les a rejetés aux élections |
258 |
The working class
has/has rejected them in elections |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
La classe ouvrière
n'a pas voté aux élections |
259 |
Working class did not
cast their votes in elections |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
La classe ouvrière
n'a pas voté aux élections |
260 |
Working class did
not cast their votes in elections |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
Non |
261 |
No |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
comparer |
262 |
compare |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
classe moyenne |
263 |
middle class |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
classe supérieure |
264 |
upper class |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
la classe ouvrière |
265 |
working-class |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
un milieu ouvrier |
266 |
a working-class
background-ground |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
milieu de la classe
ouvrière |
267 |
working class
background |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
origine ouvrière |
268 |
working class origin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
origine ouvrière |
269 |
working class origin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
jour ouvrable |
270 |
working day |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
jour ouvrable |
271 |
working day |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
journée de travail |
272 |
work-day |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
jour ouvrable |
273 |
working day |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
la partie de la journée pendant laquelle
vous travaillez |
274 |
the part of a day during which you work |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
la partie de la
journée où vous travaillez |
275 |
the part of the day
you work |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
heures de travail de
la journée |
276 |
working hours of the
day |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
heures de travail de
la journée |
277 |
working hours of the
day |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
Je passe la majeure
partie de ma journée de travail assis à un bureau |
278 |
I spend most of my
working day sitting at a desk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
Je suis assis à mon
bureau la plupart du temps |
279 |
I sit at my desk
most of the time |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Je suis assis à mon
bureau presque toute la journée |
280 |
I sit at my desk most
of the day |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
Je suis assis à mon
bureau presque toute la journée |
281 |
I sit at my desk
most of the day |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
aussi fréquent |
282 |
also frequent |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
aussi souvent |
283 |
also often |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
journée de travail |
284 |
work-day |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
un jour où vous travaillez habituellement ou
pendant lequel la plupart des gens travaillent habituellement |
285 |
a day on which you usually work or on which
most people usually work |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
un jour où vous
travaillez habituellement ou un jour où la plupart des gens travaillent
habituellement |
286 |
a day you usually
work or a day most people usually work |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
jour ouvrable |
287 |
working day |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
jour ouvrable |
288 |
working day |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
Le dimanche est un
jour de travail normal pour moi |
289 |
Sunday is a normal
working day for me |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
Le dimanche est un
jour de travail normal pour moi |
290 |
Sunday is a normal
working day for me |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
Le dimanche est mon
jour de travail normal |
291 |
Sunday is my normal
working day |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
Le dimanche est mon
jour de travail normal |
292 |
Sunday is my normal
working day |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
Des milliers de
journées de travail ont été perdues à cause des grèves l'année dernière |
293 |
Thousands of working
days were lost through strikes last year |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
Des milliers de
journées de travail perdues à cause des grèves l'an dernier |
294 |
Thousands of working
days lost to strikes last year |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
Des milliers de
journées de travail perdues à cause des grèves l'an dernier |
295 |
Thousands of working
days lost to strikes last year |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
Des milliers de
journées de travail perdues à cause des grèves l'an dernier |
296 |
Thousands of working
days lost to strikes last year |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
arrêt |
297 |
stop |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
testiculaire |
298 |
testicular |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
Prévoyez deux jours
ouvrables (pas le samedi ni le dimanche) pour la livraison |
299 |
Allow two working
days (not Saturday or Sunday) for delivery |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
Prévoyez deux jours
ouvrables (pas le samedi ni le dimanche) pour la livraison |
300 |
Allow two business
days (not Saturday or Sunday) for delivery |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
Le délai de livraison
est de deux jours ouvrés |
301 |
Delivery time is two
working days |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
Le délai de
livraison est de deux jours ouvrés |
302 |
Delivery time is two
working days |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
une bosseuse |
303 |
working girl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
(informel) |
304 |
(informal) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
(devenir démodé) |
305 |
(becoming
old-fashioned) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
une prostituée. |
306 |
a prostitute. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
Les gens disent
"working girl" pour éviter de dire "prostituée" |
307 |
People say
"working girl' to avoid saying 'prostitute' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
Les gens disent
'working girl' pour éviter de dire 'putain' |
308 |
People say 'working
girl' to avoid saying 'whore' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
Working girl
(c'est-à-dire prostituée) |
309 |
Working girl (meaning
prostitute) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Working girl
(c'est-à-dire prostituée) |
310 |
Working girl
(meaning prostitute) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
une femme qui a un
emploi rémunéré |
311 |
a woman who has a
paid job |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
travail rémunéré
femme |
312 |
paid work woman |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
femme qui travaille;
ouvrière; femme qui travaille |
313 |
working woman; female
worker; working woman |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
femme qui travaille; ouvrière; femme qui
travaille |
314 |
working woman; female worker; working woman |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
travail |
315 |
job |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
嫛 |
316 |
嫛 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
奵 |
317 |
奵 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
femme |
318 |
woman |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
document de travail |
319 |
working paper |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
documents de travail |
320 |
work documents |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
un rapport rédigé par un groupe de personnes
choisies pour étudier un aspect du droit, de l'éducation, de la santé, etc. |
321 |
a report written by a group of people chosen
to study an aspect of law, education, health, etc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
Rapport rédigé par
un groupe de personnes sélectionnées pour étudier le droit, l'éducation, la
santé, etc. |
322 |
A report written by
a group of people selected to study law, education, health, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
(d'un comité, etc.)
rapport de recherche |
323 |
(of a committee,
etc.) research report |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
(d'un comité, etc.)
rapport de recherche |
324 |
(of a committee,
etc.) research report |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
Zhen |
325 |
Zhen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
documents de travail |
326 |
working papers |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
document de travail |
327 |
working paper |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
(aux Etats-Unis) |
328 |
(in the US) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
un document officiel
qui permet à qn de moins de 16 ans ou né en dehors des États-Unis d'avoir un
emploi |
329 |
an official document
that enables sb under 16 years old or bom outside the US to have a job |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
Document officiel
qui donne un emploi à une personne de moins de 16 ans ou née en dehors des
États-Unis |
330 |
Official document
that gives someone under the age of 16 or born outside the U.S. a job |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
(Pour ceux qui ont
plus de 16 ans aux États-Unis ou qui vivent à l'étranger) permis de travail,
livret de test d'emploi |
331 |
(For those who are
over 16 years old in the United States or living abroad) work permit,
employment test book |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
(Pour ceux qui ont
plus de 16 ans aux États-Unis ou qui vivent à l'étranger) permis de travail,
livret de test d'emploi |
332 |
(For those who are
over 16 years old in the United States or living abroad) work permit,
employment test book |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
domicile |
333 |
home |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
chinois d'outre-mer |
334 |
overseas Chinese |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
groupe de travail |
335 |
working party |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
aussi |
336 |
also |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
groupe de travail |
337 |
working group |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
travail d'équipe |
338 |
working team |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
~ (sur qc) |
339 |
~ (on sth) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
un groupe de personnes choisies pour étudier
un problème ou une situation particulière afin de suggérer des moyens d'y
faire face |
340 |
a group of people chosen to study a
particular problem or situation in order to suggest ways of dealing with it |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
un groupe de
personnes qui sont choisies pour étudier un problème ou une situation
particulière afin de trouver des moyens d'y faire face |
341 |
a group of people
who are chosen to study a particular problem or situation in order to come up
with ways to deal with it |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
(Sujet) Comité
d'enquête |
342 |
(Topic) Investigation
Committee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
(Sujet) Comité
d'enquête |
343 |
(Topic)
Investigation Committee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
Semaine de travail |
344 |
working week |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
semaine de travail |
345 |
work.week |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
le temps total que vous passez au travail
pendant la semaine |
346 |
the total amount of time that you spend at
work during the week |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
Le temps total que
vous passez au travail pendant la semaine |
347 |
The total time you
spend at work during the week |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
semaine de travail;
semaine de travail |
348 |
working week; working
week |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
semaine de travail; semaine de travail |
349 |
working week; working week |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
Une semaine de
travail de 40 heures |
350 |
A 40 hour working
week |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
40 heures de travail
semaine |
351 |
40 hours work week |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
semaine de travail de
40 heures |
352 |
40-hour workweek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
semaine de travail de 40 heures |
353 |
40-hour workweek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
charge de travail |
354 |
work-load |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
charge de travail |
355 |
workload |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
la quantité de
travail qui doit être effectuée par une personne ou une organisation
particulière |
356 |
the amount of work
that has to be done by a particular person or organization |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
La quantité de
travail qu'une personne ou une organisation particulière doit accomplir |
357 |
The amount of work a
particular individual or organization has to accomplish |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
(d'une personne ou
d'une organisation) charge de travail, charge de travail |
358 |
(of a person or
organization) workload, workload |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
(d'une personne ou d'une organisation)
charge de travail, charge de travail |
359 |
(of a person or organization) workload,
workload |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
une lourde charge de
travail |
360 |
a heavy workload |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
lourde charge de
travail |
361 |
heavy workload |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
lourde charge de
travail |
362 |
heavy workload |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
lourde charge de
travail |
363 |
heavy workload |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
Nous avons embauché du personnel
supplémentaire pour faire face à l'augmentation de la charge de travail |
364 |
We have taken on extra staff to cope with
the increased workload |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
Nous avons embauché
du personnel supplémentaire pour faire face à l'augmentation de la charge de
travail |
365 |
We have hired
additional staff to cope with the increased workload |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
Nous avons embauché
du personnel supplémentaire pour faire face à l'augmentation de la charge de
travail. |
366 |
We have hired
additional staff to cope with the increased workload. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
Nous avons embauché
du personnel supplémentaire pour faire face à l'augmentation de la charge de
travail |
367 |
We have hired
additional staff to cope with the increased workload |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
ouvrier |
368 |
work-man |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
ouvriers |
369 |
work-men |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
un homme qui est
employé pour faire un travail physique |
370 |
a man who is employed
to do physical work |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
personnes occupées à
des travaux manuels |
371 |
persons employed in
manual work |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
ouvrier; artisan |
372 |
male worker; artisan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
ouvrier; artisan |
373 |
male worker; artisan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
avec un adjectif |
374 |
with an adjective |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
utilisé avec des
adjectifs |
375 |
used with adjectives |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
une personne qui
travaille de la manière mentionnée |
376 |
a person who works in
the way mentioned |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
les personnes qui
travaillent de la manière ci-dessus |
377 |
people who work in
the above way |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
des employés |
378 |
employees |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
des employés |
379 |
employees |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
un bon/mauvais
ouvrier |
380 |
a good/bad workman |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
bon/mauvais
travailleur |
381 |
good/bad worker |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
bon travail/pauvre
personne |
382 |
good job/poor person |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
bon travail/pauvre
personne |
383 |
good job/poor person |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
à la manière d'un
ouvrier |
384 |
work-man-like |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
comme un ouvrier |
385 |
like a worker |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
fait, fait, etc. d'une manière habile et
approfondie mais généralement pas très originale ou passionnante |
386 |
done, made, etc. in a skilful and thorough
way but not usually very original or exciting |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
Fait, conçu, etc. de
manière compétente et approfondie, mais généralement pas très original ou
passionnant |
387 |
Done, crafted, etc.
in a skilled and thorough manner, but usually not very original or exciting |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
Compétent (mais rien
de nouveau) |
388 |
Skilled (but nothing
new) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
Compétent (mais rien
de nouveau) |
389 |
Skilled (but nothing
new) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
ouvrier-navire |
390 |
work-man-ship |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
l'habileté avec laquelle qn fait qch,
surtout quand cela affecte son apparence ou son fonctionnement |
391 |
the skill with which sb makes sth,
especially when this affects the way it looks or works |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
la compétence de
quelqu'un à faire quelque chose, surtout si cela affecte son apparence ou son
fonctionnement |
392 |
someone's skill at
doing something, especially if that affects how it looks or works |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
artisanat; artisanat;
artisanat |
393 |
craftsmanship;
craftsmanship; craftsmanship |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
artisanat; artisanat; artisanat |
394 |
craftsmanship; craftsmanship; craftsmanship |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
Nos acheteurs
insistent sur des normes élevées de fabrication et de matériel |
395 |
Our buyers insist on
high standards of workmanship and material |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
Nos acheteurs
adhèrent à des normes élevées de savoir-faire et de matériaux |
396 |
Our buyers adhere to
high standards of craftsmanship and materials |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
Nos acheteurs exigent
des normes élevées en matière de savoir-faire et de matériaux |
397 |
Our buyers insist on
high standards for craftsmanship and materials |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
Nos acheteurs
exigent des normes élevées en matière de savoir-faire et de matériaux |
398 |
Our buyers insist on
high standards for craftsmanship and materials |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
camarade de travail |
399 |
work-mate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
collègue |
400 |
colleague |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
une personne avec qui vous travaillez,
faisant souvent le même travail, dans un bureau, une usine, etc. |
401 |
a person that you work with, often doing the
same job, in an office, a factory, etc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
Les personnes avec
qui vous travaillez font souvent le même travail, dans des bureaux, des
usines, etc.• |
402 |
People you work
with, often do the same job, in offices, factories, etc.• |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
403 |
personnes qui
travaillent ensemble; collègues; collègues |
403 |
people who work
together; colleagues; co-workers |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
personnes qui
travaillent ensemble; collègues; collègues |
404 |
people who work
together; colleagues; co-workers |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
405 |
Synonyme |
405 |
Synonym |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
406 |
collègue |
406 |
colleague |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
407 |
oeuvre d'art |
407 |
work of art |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
408 |
œuvres d'art |
408 |
works of art |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
409 |
ouvrages d'art |
409 |
artwork |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
un tableau, une
statue, etc. |
410 |
a painting, statue,
etc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
411 |
Oeuvre d'art
(peinture, sculpture, etc.) |
411 |
Artwork; (painting,
sculpture, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
Oeuvre d'art
(peinture, sculpture, etc.) |
412 |
Artwork; (painting,
sculpture, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
413 |
Un certain nombre
d'œuvres d'art inestimables ont été volées dans la galerie |
413 |
A number of priceless
works of art were stolen from the gallery |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
414 |
De nombreuses œuvres
d'art inestimables ont été volées dans les galeries. |
414 |
Many priceless
artworks were stolen from galleries. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
415 |
De nombreuses œuvres
d'art inestimables volées dans une galerie d'art. |
415 |
Many priceless
artworks stolen from art gallery. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416 |
De nombreuses œuvres
d'art inestimables ont été volées dans des galeries d'art. |
416 |
Many priceless works
of art have been stolen from art galleries. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|