|
|
|
|
|
|
|
|
|
index-francais/a. |
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/satem-centum.htm |
|
|
|
|
|
multi |
|
fr-cn |
fr_cn |
cn-fr |
stroke |
abcde |
pinyin |
langue |
http://horus975.free.fr |
|
comparaisons |
|
J |
|
|
|
a |
|
a |
a |
a |
1 |
a |
a |
a |
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
FRANCAIS |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
b |
|
b |
b |
b |
2 |
b |
b |
b |
D |
|
http://vanclik.free.fr/7102langues.htm |
|
|
|
|
|
c |
|
c |
c |
c |
3 |
c |
c |
c |
http://wanicz.free.fr/index-l.htm |
1 |
un endroit où des
choses sont fabriquées ou des processus industriels ont lieu |
1 |
مكان
تصنع فيه
الأشياء أو
تحدث عمليات
صناعية |
1 |
makan tasnae fih
al'ashya' 'aw tuhdith eamaliaat sinaeia |
|
d |
|
d |
d |
d |
4 |
d |
d |
d |
NEXT |
2 |
un lieu où des
choses sont fabriquées ou un processus industriel est réalisé |
2 |
مكان
تصنع فيه
الأشياء أو
تتم فيها
عملية صناعية |
2 |
makan tasnae fih
al'ashya' 'aw tatimu fiha eamaliat sinaeia |
|
e |
|
e |
e |
e |
5 |
e |
e |
e |
last |
3 |
usine |
3 |
مصنع |
3 |
masnae |
|
f |
|
f |
f |
f |
6 |
f |
f |
f |
ALLEMAND |
4 |
usine |
4 |
مصنع |
4 |
masnae |
|
g |
|
g |
g |
g |
7 |
g |
g |
g |
ANGLAIS |
5 |
un ouvrage d'art |
5 |
أعمال
هندسية |
5 |
'aemal handasia |
|
h |
|
h |
h |
h |
8 |
h |
h |
h |
ARABE |
6 |
projet |
6 |
مشروع |
6 |
mashrue |
|
i |
|
i |
i |
i |
9 |
i |
i |
i |
bengali |
7 |
machine de
construction |
7 |
بناء
آلة |
7 |
bina' al |
|
j |
|
j |
j |
j |
10 |
j |
j |
j |
CHINOIS |
8 |
machine de
construction |
8 |
بناء
آلة |
8 |
bina' al |
|
k |
|
k |
k |
k |
11 |
k |
k |
k |
ESPAGNOL |
9 |
une briqueterie |
9 |
أعمال
الطوب |
9 |
'aemal altuwb |
|
l |
|
l |
l |
l |
12 |
l |
l |
l |
FRANCAIS |
10 |
fabrique de briques |
10 |
مصنع
للطوب |
10 |
masnae liltuwb |
|
m |
|
m |
m |
m |
13 |
m |
m |
m |
hindi |
11 |
Noter |
11 |
ملحوظة |
11 |
malhuza |
|
n |
|
n |
n |
n |
14 |
n |
n |
n |
JAPONAIS |
12 |
Usine |
12 |
مصنع |
12 |
masnae |
|
o |
|
o |
o |
o |
15 |
o |
o |
o |
punjabi |
13 |
Pièces de machines |
13 |
أجزاء
الآلة |
13 |
'ajza' alala |
|
p |
|
p |
p |
p |
16 |
p |
p |
p |
POLONAIS |
14 |
pièces de machines |
14 |
أجزاء
الآلة |
14 |
'ajza' alala |
|
q |
|
q |
q |
q |
17 |
q |
q |
q |
PORTUGAIS |
15 |
pièces de machines |
15 |
أجزاء
الآلة |
15 |
'ajza' alala |
|
r |
|
r |
r |
r |
18 |
r |
r |
r |
RUSSE |
16 |
pièces de machines |
16 |
أجزاء
الآلة |
16 |
'ajza' alala |
|
s |
|
s |
s |
s |
19 |
s |
s |
s |
s0000. |
17 |
les travaux |
17 |
الاعمال |
17 |
alaemal |
|
t |
|
t |
t |
t |
20 |
t |
t |
t |
/01a |
18 |
travailler |
18 |
الشغل |
18 |
alshughl |
|
u |
|
u |
u |
u |
21 |
u |
u |
u |
sanscrit |
19 |
les pièces mobiles
d'une machine, etc. |
19 |
الأجزاء
المتحركة
للآلة ، إلخ |
19 |
al'ajza'
almutaharikat lilalat , 'ilkh |
|
v |
|
v |
v |
v |
22 |
v |
v |
v |
niemowa. |
20 |
Pièces mobiles de
machines, etc. |
20 |
تحريك
أجزاء من
الآلات ، إلخ. |
20 |
tahrik 'ajza' min
alalat , 'iilakh. |
|
w |
|
w |
w |
w |
23 |
w |
w |
w |
wanicz. |
21 |
(d'une machine, etc.)
une pièce mobile |
21 |
(من
آلة ، إلخ) جزء
متحرك |
21 |
(min alat , 'iilakh)
juz' mutaharik |
|
x |
|
x |
x |
x |
24 |
x |
x |
x |
/index |
22 |
(d'une machine,
etc.) une pièce mobile |
22 |
(من
آلة ، إلخ) جزء
متحرك |
22 |
(min alat , 'iilakh)
juz' mutaharik |
|
y |
|
y |
y |
y |
25 |
y |
y |
y |
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
23 |
Synonyme |
23 |
مرادف |
23 |
muradif |
|
z |
|
z |
z |
z |
26 |
z |
z |
z |
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
24 |
Mécanisme |
24 |
آلية |
24 |
aly |
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
25 |
tout |
25 |
كل
شىء |
25 |
kulu shaa' |
|
|
|
|
|
|
strokes |
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
26 |
toutes les choses |
26 |
كل
شيء |
26 |
kulu shay' |
|
|
|
|
|
|
abcd |
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R034.htm |
27 |
les travaux |
27 |
الاعمال |
27 |
alaemal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
informel |
28 |
غير
رسمي |
28 |
ghayr rasmiin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
tout |
29 |
كل
شىء |
29 |
kulu shaa' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
tout |
30 |
كل
شىء |
30 |
kulu shaa' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
toutes choses ;
ensemble d'éléments |
31 |
كل
الأشياء ؛
مجموعة من
العناصر |
31 |
kulu al'ashya' ;
majmueat min aleanasir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
toutes choses ;
ensemble d'éléments |
32 |
كل
الأشياء ؛
مجموعة من
العناصر |
32 |
kulu al'ashya' ;
majmueat min aleanasir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
Nous sommes allés à
la friterie et avons fait les choses : poisson, frites, cornichons,
purée de pois |
33 |
ذهبنا
إلى متجر
رقائق
البطاطس
وعملنا: سمك ،
ورقائق
البطاطس ،
خيار ،
بازلاء طرية |
33 |
dhahabna 'iilaa
matjar raqayiq albatatis waeamalna: samak , waraqayiq albatatis , khiar ,
bazala' taria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
Nous sommes allés à
la friterie et avons mangé quelque chose : poisson, frites, cornichons, purée
de pois |
34 |
ذهبنا
إلى متجر
رقائق
البطاطس
وأكلنا
شيئًا: سمك ،
ورقائق
البطاطس ،
خيار ،
بازلاء طرية |
34 |
dhahabna 'iilaa
matjar raqayiq albatatis wa'akulina shyyan: samak , waraqayiq albatatis ,
khiar , bazala' taria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
Nous sommes allés à
la friterie pour un menu fixe : poisson, frites, cornichons, haricots frits |
35 |
ذهبنا
إلى متجر
رقائق
البطاطس
لتناول وجبة
محددة: السمك
، ورقائق
البطاطس ،
الخيار ،
والفاصوليا
المقلية |
35 |
dhahabna 'iilaa
matjar raqayiq albatatis litanawul wajbatan muhadadati: alsamak , waraqayiq
albatatis , alkhiar , walfasulia almaqlia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
Nous sommes allés à
la friterie pour un menu fixe : poisson, frites, cornichons, haricots frits |
36 |
ذهبنا
إلى متجر
رقائق
البطاطس
لتناول وجبة
محددة: السمك
، ورقائق
البطاطس ،
الخيار ،
والفاصوليا
المقلية |
36 |
dhahabna 'iilaa
matjar raqayiq albatatis litanawul wajbatan muhadadati: alsamak , waraqayiq
albatatis , alkhiar , walfasulia almaqlia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
la physique |
37 |
الفيزياء |
37 |
alfizya' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
la physique |
38 |
الفيزياء |
38 |
alfizya' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
l'utilisation de la
force pour produire un mouvement. |
39 |
استخدام
القوة
لإنتاج
الحركة. |
39 |
aistikhdam alquat
li'iintaj alharakati. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
utiliser la force
pour générer un mouvement |
40 |
استخدام
القوة
لتوليد
الحركة |
40 |
aistikhdam alquat
litawlid alharaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
Travail, travail |
41 |
عمل
عمل |
41 |
eamil eamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
Travail, travail |
42 |
عمل عمل |
42 |
eamil eamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
Voir |
43 |
نرى |
43 |
naraa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
Joule |
44 |
جول |
44 |
jwl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
tout travail et pas
de jeu (fait de Jack un garçon ennuyeux) |
45 |
العمل
دائما دون
لعب يجعل من
جاك صبيا
مملا) |
45 |
aleamal dayiman dun
laeib yajeal min jak sabian mimla) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Seulement du travail
et pas de jeu (fait de Jack un garçon ennuyeux) |
46 |
العمل
فقط وليس
اللعب (يجعل
جاك ولدًا
مملًا) |
46 |
aleamal faqat walays
allaeib (yajeal jak wldan mmlan) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
{en disant) |
47 |
{قول) |
47 |
{qwl) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
il n'est pas sain de
passer tout son temps à travailler, il faut aussi se détendre |
48 |
ليس
من الصحي أن
تقضي كل وقتك
في العمل ؛
تحتاج أيضًا
إلى
الاسترخاء |
48 |
lays min alsihiyi 'an
taqdi kula waqtik fi aleamal ; tahtaj aydan 'iilaa aliaistirkha' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
Ce n'est pas sain de
passer tout son temps au travail ; il faut aussi se détendre |
49 |
ليس
من الصحي أن
تقضي كل وقتك
في العمل ؛
تحتاج أيضًا
إلى
الاسترخاء |
49 |
lays min alsihiyi
'an taqdi kula waqtik fi aleamal ; tahtaj aydan 'iilaa aliaistirkha' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
Que du travail et pas
de jeu, les enfants intelligents deviennent stupides |
50 |
فقط
العمل وليس
اللعب ، يصبح
الأطفال
الأذكياء
أغبياء |
50 |
faqat aleamal walays
allaeib , yusbih al'atfal al'adhkia' 'aghbia' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
Que du travail et
pas de jeu, les enfants intelligents deviennent stupides |
51 |
فقط
العمل وليس
اللعب ، يصبح
الأطفال
الأذكياء
أغبياء |
51 |
faqat aleamal walays
allaeib , yusbih al'atfal al'adhkia' 'aghbia' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
vouloir |
52 |
يريد |
52 |
yurid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
jouer |
53 |
لعب |
53 |
laeib |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
au travail |
54 |
في
العمل |
54 |
fi aleamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
au travail |
55 |
في
العمل |
55 |
fi aleamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
avoir un effet sur
qch |
56 |
لها
تأثير على
شيء |
56 |
laha tathir ealaa
shay' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
avoir une influence
sur quelque chose |
57 |
لها
تأثير على
شيء ما |
57 |
laha tathir ealaa
shay' ma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
coup de pied dans |
58 |
ركلة
في |
58 |
raklat fi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
coup de pied dans |
59 |
ركلة
في |
59 |
raklat fi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
Elle soupçonnait que
des influences secrètes étaient à l'œuvre. |
60 |
لقد
اشتبهت في أن
التأثيرات
السرية كانت
في العمل. |
60 |
laqad ashtubiht fi
'ana altaathirat alsiriyat kanat fi aleumli. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
Elle soupçonne que
l'influence des secrets est à l'œuvre |
61 |
تشتبه
في أن تأثير
الأسرار في
العمل |
61 |
tushtabah fi 'ana
tathir al'asrar fi aleamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
Elle soupçonne qu'un
pouvoir secret est à l'œuvre |
62 |
إنها
تشتبه في
وجود بعض
القوة
السرية في
العمل |
62 |
'iinaha tushtabah fi
wujud baed alquat alsiriyat fi aleamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
Elle soupçonne qu'un
pouvoir secret est à l'œuvre |
63 |
إنها
تشتبه في
وجود بعض
القوة
السرية في
العمل |
63 |
'iinaha tushtabah fi
wujud baed alquat alsiriyat fi aleamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
quelques |
64 |
بعض |
64 |
baed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
~(sur qch) occupé à
faire qch |
65 |
~
(على شيء)
مشغول بعمل
شيء |
65 |
~ (ealaa shay'i)
mashghul bieamal shay' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
~(sur qc) occupé à
faire quelque chose) |
66 |
~
(على شيء)
مشغول بفعل
شيء ما) |
66 |
~ (ealaa shay'i)
mashghul bifiel shay' ma) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
occupé (à faire
quelque chose) |
67 |
مشغول
(القيام بشيء) |
67 |
mashghul (alqiam
bishay'in) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
occupé (à faire
quelque chose) |
68 |
مشغول
(القيام بشيء) |
68 |
mashghul (alqiam
bishay'in) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
Il travaille toujours sur la peinture |
69 |
لا يزال
يعمل على
اللوحة |
69 |
la yazal yaemal ealaa
allawha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
Il est toujours en
train de peindre cette image |
70 |
لا
يزال يرسم
هذه الصورة |
70 |
la yazal yarsum
hadhih alsuwra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
Il est toujours
occupé avec cette peinture |
71 |
لا
يزال
مشغولاً
بهذه اللوحة |
71 |
la yazal mshghwlaan
bihadhih allawha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
Il est toujours
occupé avec cette peinture |
72 |
لا
يزال
مشغولاً
بهذه اللوحة |
72 |
la yazal mshghwlaan
bihadhih allawha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
Danger, hommes au
travail. |
73 |
خطر
الرجال في
العمل. |
73 |
khatar alrijal fi
aleumli. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
Dangereux, hommes au
travail |
74 |
خطير
، الرجال في
العمل |
74 |
khatir , alrijal fi
aleamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
Chantier dangereux. |
75 |
البناء
الخطير. |
75 |
albina' alkhatir. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
Chantier dangereux |
76 |
البناء
الخطير |
76 |
albina' alkhatir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
se (mettre) au
travail |
77 |
الحصول
على (أسفل) إلى /
تعيين للعمل |
77 |
alhusul ealaa
('asfala) 'iilaa / taeyin lileamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
démarrer (vers le
bas) aller/commencer à travailler |
78 |
ابدأ
(أسفل) اذهب /
ابدأ العمل |
78 |
abda ('asfal) adhhab
/ abda aleamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
commencer; commencer |
79 |
لتبدأ
؛ لتبدأ |
79 |
litabda ; litabda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
commencer; démarrer |
80 |
ابدأ
؛ ابدأ |
80 |
abda ; abda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
commencer, commencer
(travailler) |
81 |
ابدأ
، ابدأ (عمل) |
81 |
abda , abda (eamil) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
commencer, commencer (travailler) |
82 |
ابدأ ،
ابدأ (عمل) |
82 |
abda , abda (eamil) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
Nous nous sommes mis
à travailler à l'extérieur de la maison (par exemple, la peindre) |
83 |
بدأنا
العمل خارج
المنزل (على
سبيل المثال
، دهانه) |
83 |
badana aleamal kharij
almanzil (ealaa sabil almithal , dihanuhu) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
Nous commençons à
travailler sur l'extérieur de la maison (par exemple en la peignant) |
84 |
نبدأ
العمل على
السطح
الخارجي
للمنزل (مثل
دهانه) |
84 |
nabda aleamal ealaa
alsath alkharijii lilmanzil (mathl dihanihi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
L'extérieur de la
maison commence à sécher et viendra. . |
85 |
بدأ
الجزء
الخارجي من
المنزل في
الجفاف وسيأتي.
. |
85 |
bada aljuz'
alkharijiu min almanzil fi aljafaf wasayati. . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
L'extérieur de la
maison commence à sécher et viendra |
86 |
بدأ
الجزء
الخارجي من
المنزل في
الجفاف وسيأتي |
86 |
bada aljuz'
alkharijiu min almanzil fi aljafaf wasayati |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
donner à qn les
travaux (informel) pour tout donner ou tout dire à qn |
87 |
إعطاء
الأعمال (غير
الرسمية) إلى sb
لإعطاء أو إخبار
sb بكل شيء |
87 |
'iieta' al'aemal
(ghayr alrasmiati) 'iilaa sb li'iieta' 'aw 'iikhbar sb bikuli shay' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
travailler pour
quelqu'un (informellement) pour tout donner ou tout dire à quelqu'un |
88 |
العمل
من أجل شخص ما
(بشكل غير
رسمي) لإعطاء
أو إخبار شخص
ما بكل شيء |
88 |
aleamal min 'ajl
shakhs ma (bishakl ghayr rasmiin) li'iieta' 'aw 'iikhbar shakhs ma bikuli
shay' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
donner (ou dire)... tout |
89 |
أعط (أو
قل) ... كل شيء |
89 |
'aeat ('aw qul) ...
kula shay' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
bon travail |
90 |
أعمال
جيدة |
90 |
'aemal jayida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
Voici |
91 |
ها
أنت ذا |
91 |
ha 'ant dha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
actes aimables pour
aider les autres |
92 |
الأعمال
اللطيفة
لمساعدة
الآخرين |
92 |
al'aemal allatifat
limusaeadat alakharin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
actes de gentillesse
pour aider les autres |
93 |
أعمال
اللطف
لمساعدة
الآخرين |
93 |
'aemal allatf
limusaeadat alakharin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
bonnes actions;
bonnes actions |
94 |
الحسنات
؛ الحسنات |
94 |
alhasanat ; alhasanat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
bonnes actions;
bonnes actions |
95 |
الحسنات
؛ الحسنات |
95 |
alhasanat ;
alhasanat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
aller/se mettre au
travail |
96 |
انطلق
/ اضبط عملك |
96 |
antalaq / adbit
eamalak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
allez/commencez
votre travail |
97 |
اذهب
/ ابدأ عملك |
97 |
adhhab / abda
eamalak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
faire / commencer à faire votre travail |
98 |
للقيام /
البدء في
القيام
بعملك |
98 |
lilqiam / albad' fi
alqiam bieamalik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
faire/commencer à
faire votre travail |
99 |
افعل
/ ابدأ بعملك |
99 |
afeal / abda
bieamalik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
faire (ou se mettre à
faire) son propre travail |
100 |
يقوم
(أو ينوي
القيام) بعمل
الفرد |
100 |
yaqum ('aw yanwi
alqiamu) bieamal alfard |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
faire (ou se mettre
à faire) son propre travail |
101 |
يقوم
(أو ينوي
القيام) بعمل
الفرد |
101 |
yaqum ('aw yanwi
alqiamu) bieamal alfard |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Elle vaquait
joyeusement à son travail |
102 |
ذهبت
مبتهجة
لعملها |
102 |
dhahabat mubtahijatan
lieamaliha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
Elle commence
joyeusement à travailler |
103 |
تبدأ
العمل
بسعادة |
103 |
tabda aleamal
bisaeada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
Elle fait son travail
de bonne humeur |
104 |
تقوم
بعملها بروح
عالية |
104 |
taqum bieamaliha
biruh ealia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Elle fait son
travail de bonne humeur |
105 |
تقوم
بعملها بروح
عالية |
105 |
taqum bieamaliha
biruh ealia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
avoir du pain sur la
planche |
106 |
قطع
عملك |
106 |
qatae eamalak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
supprimer votre
travail |
107 |
حذف
وظيفتك |
107 |
hadhf wazifatuk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
(informel) |
108 |
(غير
رسمي) |
108 |
(ghayr rasmi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
être susceptible
d'avoir des difficultés à faire qch |
109 |
من
المحتمل أن
تواجه صعوبة
في القيام
بشيء ما |
109 |
min almuhtamal 'an
tuajih sueubatan fi alqiam bishay' ma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
peut avoir de la
difficulté à faire quelque chose |
110 |
قد
يواجهون
صعوبة في فعل
شيء ما |
110 |
qad yuajihun
sueubatan fi fiel shay' ma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
(être gouverneur)
peut être difficile |
111 |
(كونه
حاكمًا) قد
يكون صعبًا |
111 |
(kawnuh hakman) qad
yakun seban |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
(être gouverneur) peut être difficile |
112 |
(كونه
حاكمًا) قد
يكون صعبًا |
112 |
(kawnuh hakman) qad
yakun seban |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
Vous aurez du pain
sur la planche pour y arriver à neuf heures |
113 |
سيكون
عليك قطع
عملك للوصول
إلى هناك
بحلول الساعة
التاسعة
صباحًا |
113 |
sayakun ealayk qate
eamalik lilwusul 'iilaa hunak bihulul alsaaeat altaasieat sbahan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
Vous aurez votre
travail fait par neuf pour y arriver |
114 |
ستنجز
عملك بحلول
الساعة
التاسعة
لتصل إلى هناك |
114 |
satunjiz eamaluk
bihulul alsaaeat altaasieat litasil 'iilaa hunak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
Ce n'est pas facile
d'être là avant neuf heures |
115 |
ليس
من السهل
التواجد
هناك قبل
الساعة
التاسعة
صباحًا |
115 |
lays min alsahl
altawajud hunak qabl alsaaeat altaasieat sbahan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
Ce n'est pas facile
d'être là avant neuf heures |
116 |
ليس
من السهل
التواجد
هناك قبل
الساعة
التاسعة
صباحًا |
116 |
lays min alsahl
altawajud hunak qabl alsaaeat altaasieat sbahan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
dans les ouvrages |
117 |
في
الأشغال |
117 |
fi al'ashghal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
dans les ouvrages |
118 |
في
الأشغال |
118 |
fi al'ashghal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
synonyme |
119 |
مرادف |
119 |
muradif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
en cours |
120 |
في
الأنبوب |
120 |
fi al'unbub |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
en cours |
121 |
في
الأنبوب |
121 |
fi al'unbub |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
quelque chose qui est en cours est en cours
de discussion, planifié ou préparé et se produira ou existera bientôt |
122 |
شيء ما
قيد
المناقشة أو
التخطيط له
أو التحضير
له وسيحدث أو
يوجد قريبًا |
122 |
shay' ma qayd
almunaqashat 'aw altakhtit lah 'aw altahdir lah wasayahduth 'aw yujad qryban |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Quelque chose en
cours est en cours de discussion, planifié ou préparé et se produira ou
existera bientôt |
123 |
هناك
شيء ما قيد
المناقشة أو
التخطيط أو
الإعداد
وسيحدث أو
يوجد قريبًا |
123 |
hunak shay' ma qayd
almunaqashat 'aw altakhtit 'aw al'iiedad wasayahduth 'aw yujad qryban |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
en cours de
discussion (ou de planification, de préparation, etc.) ; en cours de
réalisation |
124 |
في
المناقشة (أو
التخطيط ،
التحضير ،
إلخ) ؛ في طور
الإعداد |
124 |
fi almunaqasha ('aw
altakhtit , altahdir , 'iilakh) ; fi tawr al'iiedad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
en cours de
discussion (ou de planification, de préparation, etc.) ; en cours de
réalisation |
125 |
في
المناقشة (أو
التخطيط ،
التحضير ،
إلخ) ؛ في طور
الإعداد |
125 |
fi almunaqasha ('aw
altakhtit , altahdir , 'iilakh) ; fi tawr al'iiedad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
le travail d'un
moment, d'une seconde, etc. |
126 |
عمل
لحظة ، ثانية
، إلخ. |
126 |
eamil lahzat ,
thaniatan , 'iilakh. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
Le travail d'un
instant, d'une seconde, etc. |
127 |
عمل
لحظة ، ثانية
، إلخ. |
127 |
eamil lahzat ,
thaniatan , 'iilakh. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
(officiel) |
128 |
(رَسمِيّ) |
128 |
(rasmi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
une chose qui prend
très peu de temps à faire |
129 |
شيء
يستغرق
وقتًا
قصيرًا جدًا
للقيام به |
129 |
shay' yastaghriq
wqtan qsyran jdan lilqiam bih |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
quelque chose qui
prend peu de temps à faire |
130 |
شيء
يستغرق
وقتًا
قصيرًا
للقيام به |
130 |
shay' yastaghriq
wqtan qsyran lilqiam bih |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
Immédiatement fait |
131 |
على
الفور |
131 |
ealaa alfawr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
Immédiatement fait |
132 |
على
الفور |
132 |
ealaa alfawr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
Haï |
133 |
هاي |
133 |
hay |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
tailler |
134 |
نحت |
134 |
naht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
Suite |
135 |
أكثر |
135 |
'akthar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
journée |
136 |
يوم |
136 |
yawm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
diable |
137 |
شيطان |
137 |
shaytan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
sale |
138 |
متسخ |
138 |
mutasakh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
main |
139 |
كف |
139 |
kuff |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
dur |
140 |
الصعب |
140 |
alsaeb |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
travail |
141 |
مهنة |
141 |
mihna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
lumière |
142 |
خفيفة |
142 |
khafifa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
méchant |
143 |
مقرف |
143 |
muqrif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
agréable |
144 |
لطيف |
144 |
latif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
court |
145 |
قصيرة |
145 |
qasira |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
clé à molette |
146 |
مفتاح
البراغي |
146 |
miftah albaraghii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
réalisable |
147 |
عملي |
147 |
eamali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
réalisable |
148 |
ممكن |
148 |
mumkin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
d'un système, d'une idée, etc. |
149 |
نظام ،
فكرة ، إلخ. |
149 |
nizam , fikrat ,
'iilakh. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
un système, une
idée, etc. |
150 |
نظام
، فكرة ، إلخ. |
150 |
nizam , fikrat ,
'iilakh. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
systèmes, idées,
etc. |
151 |
الأنظمة
والأفكار
وما إلى ذلك. |
151 |
al'anzimat wal'afkar
wama 'iilaa dhalika. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
qui peut être utilisé
avec succès et efficacité |
152 |
يمكن
استخدامها
بنجاح
وفعالية |
152 |
yumkin astikhdamuha
binajah wafaeaalia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
peut être utilisé
avec succès et efficacité |
153 |
يمكن
استخدامها
بنجاح
وفعالية |
153 |
yumkin astikhdamuha
binajah wafaeaalia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
faisable; faisable |
154 |
ممكن
؛ ممكن |
154 |
mumkin ; mumkin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
faisable; faisable |
155 |
ممكن
؛ ممكن |
155 |
mumkin ; mumkin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
Synonyme |
156 |
مرادف |
156 |
muradif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
pratique |
157 |
عملي |
157 |
eamali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
un plan réalisable |
158 |
خطة
عملية |
158 |
khutat eamalia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
plan réalisable |
159 |
خطة
مجدية |
159 |
khutat mujdia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
projet pratique |
160 |
خطة
عملية |
160 |
khutat eamalia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
projet pratique |
161 |
خطة
عملية |
161 |
khutat eamalia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
que vous pouvez façonner, étaler, creuser,
etc. |
162 |
يمكنك
تشكيلها
ونشرها
وحفرها وما
إلى ذلك. |
162 |
yumkinuk tashkiluha
wanashruha wahafruha wama 'iilaa dhalika. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
Vous pouvez
façonner, étaler, tapoter, etc. |
163 |
يمكنك
تشكيلها
ونشرها
والضغط
عليها وما
إلى ذلك. |
163 |
yumkinuk tashkiluha
wanashruha waldaght ealayha wama 'iilaa dhalika. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
Formable (ou
prolongé, excavé, etc.) |
164 |
قابل
للتشكيل (أو
ممتد ، محفور
، إلخ) |
164 |
qabil liltashkil ('aw
mumtadun , mahfur , 'iilakh) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
Formable (ou
prolongé, excavé, etc.) |
165 |
قابل
للتشكيل (أو
ممتد ، محفور
، إلخ) |
165 |
qabil liltashkil
('aw mumtadun , mahfur , 'iilakh) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
Ajouter plus d'eau
jusqu'à ce que la pâte soit réalisable |
166 |
أضيفي
المزيد من
الماء حتى
تنضج
العجينة |
166 |
'udifi almazid min
alma' hataa tundaj aleajina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
Ajouter plus d'eau
jusqu'à ce que la pâte soit prête à l'emploi |
167 |
أضيفي
المزيد من
الماء حتى
تصبح
العجينة جاهزة
للاستخدام |
167 |
'udifi almazid min
alma' hataa tusbih aleajinat jahizatan lilaistikhdam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
Ajoutez un peu d'eau
à la pâte jusqu'à ce que vous puissiez la pétrir |
168 |
أضف
القليل من
الماء إلى
العجينة حتى
تتمكن من
عجنها |
168 |
'adif alqalil min
alma' 'iilaa aleajinat hataa tatamakan min eajniha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
Ajoutez un peu d'eau
à la pâte jusqu'à ce que vous puissiez la pétrir |
169 |
أضف
القليل من
الماء إلى
العجينة حتى
تتمكن من
عجنها |
169 |
'adif alqalil min
alma' 'iilaa aleajinat hataa tatamakan min eajniha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Fils |
170 |
ابن |
170 |
abn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
d'une mine, etc. |
171 |
من
الألغام ،
وما إلى ذلك |
171 |
min al'algham , wama
'iilaa dhalik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
mine etc... |
172 |
مناجم
الخ |
172 |
manajim alkh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Le mien etc |
173 |
منجم
إلخ. |
173 |
manjam 'iilakh. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
Le mien etc |
174 |
منجم
إلخ. |
174 |
manjam 'iilakh. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
qui peut encore être
utilisé et fera un profit |
175 |
التي
لا يزال من
الممكن
استخدامها
وستحقق ربحًا |
175 |
alati la yazal min
almumkin astikhdamuha wasatuhaqiq rbhan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
toujours disponible
et rentable |
176 |
لا
يزال متاحًا
ومربحًا |
176 |
la yazal mtahan
wmrbhan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
miné; exploitable |
177 |
ملغومة
؛ قابلة
للاستغلال |
177 |
malghumat ; qabilat
liliastighlal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
miné; exploitable |
178 |
ملغومة
؛ قابلة
للاستغلال |
178 |
malghumat ; qabilat
liliastighlal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
étrange |
179 |
غريب |
179 |
gharib |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
De tous les jours |
180 |
مبتذل |
180 |
mubtadhal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
jour ouvrable |
181 |
يوم
عمل |
181 |
yawm eamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
Officiel |
182 |
رَسمِيّ |
182 |
rasmi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
ordinaire; pas très
intéressant |
183 |
عادي
؛ ليس مثيرًا
للاهتمام |
183 |
eadi ; lays mthyran
liliahtimam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
ordinaire; pas très
intéressant |
184 |
عادي
؛ ليس مثيرًا
للاهتمام |
184 |
eadi ; lays mthyran
liliahtimam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
ordinaire, ordinaire;
banal |
185 |
عادي
، عادي ؛ غير
ملحوظ |
185 |
eadi , eadi ; ghayr
malhuz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
ordinaire;
ordinaire; banal |
186 |
عادي
؛ عادي ؛ غير
ملحوظ |
186 |
eadi ; eadi ; ghayr
malhuz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
rien |
187 |
لا
أحد |
187 |
la 'ahad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Synonyme |
188 |
مرادف |
188 |
muradif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
tous les jours |
189 |
كل
يوم |
189 |
kula yawm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
bourreau de travail |
190 |
مدمن
عمل |
190 |
mudmin eamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
bourreau de travail |
191 |
مدمن
عمل |
191 |
mudmin eamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
informel,
généralement désapprobateur |
192 |
غير
رسمي ، وعادة
ما يرفض |
192 |
ghayr rasmiin ,
waeadatan ma yarfud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
une personne qui travaille très dur et qui a
du mal à arrêter de travailler et à faire autre chose |
193 |
شخص
يعمل بجد
ويصعب عليه
التوقف عن العمل
والقيام
بأشياء أخرى |
193 |
shakhs yaemal bijidin
wayaseub ealayh altawaquf ean aleamal walqiam bi'ashya' 'ukhraa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Quelqu'un qui
travaille très dur et qui a du mal à arrêter de travailler et à faire autre
chose |
194 |
شخص
يعمل بجد
ويجد صعوبة
في التوقف عن
العمل والقيام
بشيء آخر |
194 |
shakhs yaemal
bijidin wayajid sueubatan fi altawaquf ean aleamal walqiam bishay' akhar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
bourreau de
travail ; accro au travail ; personne obsédée par le travail |
195 |
مدمن
عمل ؛ مدمن
عمل ؛ شخص
مهووس
بالعمل |
195 |
mudmin eamal ; mudmin
eamal ; shakhs mahwus bialeamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
bourreau de
travail ; accro au travail ; personne obsédée par le travail |
196 |
مدمن
عمل ؛ مدمن
عمل ؛ شخص
مهووس
بالعمل |
196 |
mudmin eamal ;
mudmin eamal ; shakhs mahwus bialeamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
Yao |
197 |
ياو |
197 |
yaw |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
solution de
contournement |
198 |
حول
العمل |
198 |
hawl aleamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
l'informatique |
199 |
الحوسبة |
199 |
alhawsaba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
une façon de résoudre ou d'éviter un
problème lorsque la solution la plus évidente n'est pas possible |
200 |
طريقة
يمكنك من
خلالها حل
مشكلة أو تجنبها
عندما يكون
الحل الأكثر
وضوحًا غير
ممكن |
200 |
tariqat yumkinuk min
khilaliha halu mushkilat 'aw tajanubiha eindama yakun alhalu al'akthar wdwhan
ghayr mumkin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
Un moyen de résoudre
ou d'éviter un problème lorsque la solution la plus évidente n'est pas
possible |
201 |
طريقة
يمكنك من
خلالها حل
مشكلة أو
تجنبها عندما
يكون الحل
الأكثر
وضوحًا غير
ممكن |
201 |
tariqat yumkinuk min
khilaliha halu mushkilat 'aw tajanubiha eindama yakun alhalu al'akthar wdwhan
ghayr mumkin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
solution de
contournement ; solution de contournement |
202 |
الحل |
202 |
alhalu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
solution de
contournement ; solution de contournement |
203 |
الحل |
203 |
alhalu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
panier de travail |
204 |
سلة
العمل |
204 |
salat aleamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
panier de travail |
205 |
سلة
العمل |
205 |
salat aleamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
démodé |
206 |
قديم
الطراز |
206 |
qadim altiraz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
un récipient pour les
choses dont vous avez besoin pour la couture |
207 |
وعاء
للأشياء
التي
تحتاجينها
للخياطة |
207 |
waea' lil'ashya'
alati tahtajinaha lilkhiata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
Un conteneur pour
les articles nécessaires à la couture |
208 |
وعاء
للعناصر
اللازمة
للخياطة |
208 |
waea' lileanasir
allaazimat lilkhiata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
Aiguille vieux panier |
209 |
سلة
إبرة قديمة |
209 |
salat 'iibrat qadima |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Aiguille vieux
panier |
210 |
سلة
إبرة قديمة |
210 |
salat 'iibrat qadima |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
Table de travail |
211 |
مقعد
العمل |
211 |
maqead aleamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
Table de travail |
212 |
منضدة |
212 |
mindada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
aussi |
213 |
ايضا |
213 |
ayidan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
banc |
214 |
مقاعد
البدلاء |
214 |
maqaeid albudala' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
banc |
215 |
مقاعد
البدلاء |
215 |
maqaeid albudala' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
une longue table lourde utilisée pour faire
des travaux pratiques, travailler avec des outils, etc. |
216 |
طاولة
طويلة ثقيلة
تستخدم
لأداء الأعمال
العملية ،
والعمل
بالأدوات ،
وما إلى ذلك. |
216 |
tawilat tawilat
thaqilat tustakhdam li'ada' al'aemal aleamaliat , waleamal bial'adawat , wama
'iilaa dhalika. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
Une table longue et
lourde pour faire des travaux pratiques, utiliser des outils, etc. |
217 |
طاولة
طويلة
وثقيلة
للقيام
بالأعمال
العملية
واستخدام
الأدوات وما
إلى ذلك. |
217 |
tawilat tawilat
wathaqilat lilqiam bial'aemal aleamaliat waistikhdam al'adawat wama 'iilaa
dhalika. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
Table de travail. |
218 |
منضدة. |
218 |
mindidatun. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
Table de travail |
219 |
منضدة |
219 |
mindada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
work.book |
220 |
دفتر
العمل |
220 |
daftar aleamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
livre d'exercices |
221 |
كتاب
التمارين |
221 |
kitab altamarin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
livre d'exercices |
222 |
كتاب
التمارين |
222 |
kitab altamarin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
un livre contenant des exercices, souvent
avec des espaces dans lesquels les élèves peuvent écrire leurs réponses, pour
les aider à mettre en pratique ce qu'ils ont appris |
223 |
كتاب به
تمارين ،
غالبًا مع
مساحات للطلاب
لكتابة
الإجابات ،
لمساعدتهم
على ممارسة
ما تعلموه |
223 |
kitab bih tamarin ,
ghalban mae misahat liltulaab likitabat al'iijabat , limusaeadatihim ealaa
mumarasat ma taealamuh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
Un livre avec des
exercices, généralement avec un espace pour que les étudiants écrivent des
réponses pour les aider à mettre en pratique ce qu'ils ont appris |
224 |
كتاب
يحتوي على
تمارين ،
وعادة ما
يكون به مساحة
للطلاب
لكتابة
إجابات
لمساعدتهم
على ممارسة
ما تعلموه |
224 |
kitab yahtawi ealaa
tamarin , waeadatan ma yakun bih misahatan liltulaab likitabat 'iijabat
limusaeadatihim ealaa mumarasat ma taealamuh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
classeur; classeur |
225 |
مصنف |
225 |
musanaf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
classeur; classeur |
226 |
مصنف |
226 |
musanaf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
Boîte de travail |
227 |
صندوق
العمل |
227 |
sunduq aleamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
boîte de travail |
228 |
مربع
العمل |
228 |
murabae aleamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
une boîte utilisée pour ranger les outils ou
le matériel de couture |
229 |
صندوق
يستخدم لحفظ
الأدوات أو
معدات الخياطة |
229 |
sunduq yustakhdam
lihifz al'adawat 'aw mueadaat alkhiata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Boîte pour ranger
les outils ou le matériel de couture |
230 |
صندوق
لتخزين
الأدوات أو
معدات
الخياطة |
230 |
sunduq litakhzin
al'adawat 'aw mueadaat alkhiata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
boîte à outils; boîte
à couture |
231 |
صندوق
الأدوات ؛
صندوق
الخياطة |
231 |
sunduq al'adawat ;
sunduq alkhiata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
boîte à outils; boîte à couture |
232 |
صندوق
الأدوات ؛
صندوق
الخياطة |
232 |
sunduq al'adawat ;
sunduq alkhiata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
journée de travail |
233 |
يوم
عمل |
233 |
yawm eamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
jour ouvrable |
234 |
يوم
عمل |
234 |
yawm eamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
une journée de
travail de 8 heures |
235 |
8
ساعات عمل في
اليوم |
235 |
8 saeat eamal fi
alyawm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
8 heures de travail
par jour |
236 |
8
ساعات يوم
عمل |
236 |
8 saeat yawm eamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
jour ouvrable |
237 |
يوم
عمل |
237 |
yawm eamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
jour ouvrable |
238 |
يوم
عمل |
238 |
yawm eamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
trafic de jour
ouvrable |
239 |
حركة
المرور يوم
العمل |
239 |
harakat almurur yawm
aleamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
trafic en semaine |
240 |
حركة
المرور خلال
أيام
الأسبوع |
240 |
harakat almurur
khilal 'ayaam al'usbue |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
synonymes |
241 |
المرادفات |
241 |
almuradafat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Analyse des
synonymes |
242 |
تحليل
المرادفات |
242 |
tahlil almuradifat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
travailler |
243 |
الشغل |
243 |
alshughl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
emploi |
244 |
توظيف |
244 |
tawzif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
carrière |
245 |
مسار
مهني مسار
وظيفي |
245 |
masar mihniun masar
wazifiun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
profession |
246 |
مهنة |
246 |
mihna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
Occupation |
247 |
إشغال |
247 |
'iishghal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
Commerce |
248 |
تجارة |
248 |
tijara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
Ce sont tous des mots
pour le travail que qn fait contre rémunération, surtout sur une longue
période de temps. |
249 |
هذه
كلها كلمات
للعمل الذي
يقوم به sb
مقابل أجر ،
خاصة على مدى
فترة طويلة
من الزمن. |
249 |
hadhih kuluha kalimat
lileamal aladhi yaqum bih sb muqabil 'ajr , khasatan ealaa madaa fatrat
tawilat min alzamani. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Ce sont tous des
travaux que quelqu'un fait en échange d'un paiement, en particulier sur une
longue période |
250 |
هذه
كلها أعمال
يقوم بها شخص
ما مقابل أجر
، خاصة على
مدى فترة
طويلة من
الزمن |
250 |
hadhih kuluha 'aemal
yaqum biha shakhs ma muqabil 'ajr , khasatan ealaa madaa fatrat tawilat min
alzaman |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
Tous les termes
ci-dessus font référence au travail rémunéré, en particulier à une occupation
de longue durée. |
251 |
تشير
جميع
المصطلحات
المذكورة
أعلاه إلى العمل
المأجور ،
وخاصة العمل
طويل الأمد. |
251 |
tushir jamie
almustalahat almadhkurat 'aelah 'iilaa aleamal almajur , wakhasatan aleamal
tawil al'amda. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
Tous les termes
ci-dessus font référence à un travail rémunéré, en particulier une occupation
à long terme |
252 |
تشير
جميع
المصطلحات
المذكورة
أعلاه إلى العمل
المأجور ،
وخاصة العمل
طويل الأمد |
252 |
tushir jamie
almustalahat almadhkurat 'aelah 'iilaa aleamal almajur , wakhasatan aleamal
tawil al'amad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
par |
253 |
بواسطة |
253 |
biwasita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
travailler |
254 |
الشغل |
254 |
alshughl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
Travailler |
255 |
عمل |
255 |
eamil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
le travail que qn
fait, notamment pour gagner de l'argent |
256 |
الوظيفة
التي يقوم
بها sb ، لا سيما
من أجل كسب المال |
256 |
alwazifat alati yaqum
biha sb , la siama min 'ajl kasb almal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
le travail que
quelqu'un fait, surtout pour gagner de l'argent |
257 |
العمل
الذي يقوم به
شخص ما ،
وخاصة لكسب
المال |
257 |
aleamal aladhi yaqum
bih shakhs ma , wakhasatan likasb almal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
emploi, métier |
258 |
الوظيفة
والاحتلال |
258 |
alwazifat
waliaihtilal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
emploi, métier |
259 |
الوظيفة
والاحتلال |
259 |
alwazifat
waliaihtilal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
C'est très difficile
de trouver du travail en ce moment |
260 |
من
الصعب جدًا
العثور على
عمل في الوقت
الحالي |
260 |
min alsaeb jdan
aleuthur ealaa eamal fi alwaqt alhalii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
Il est difficile de
trouver un emploi en ce moment |
261 |
من
الصعب
العثور على
وظيفة في
الوقت
الحالي |
261 |
min alsaeb aleuthur
ealaa wazifat fi alwaqt alhalii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
Il est difficile de
trouver un emploi en ce moment |
262 |
من
الصعب
العثور على
وظيفة في
الوقت
الحالي |
262 |
min alsaeb aleuthur
ealaa wazifat fi alwaqt alhalii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
Il est difficile de
trouver un emploi en ce moment |
263 |
من
الصعب
العثور على
وظيفة في
الوقت
الحالي |
263 |
min alsaeb aleuthur
ealaa wazifat fi alwaqt alhalii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
Emploi |
264 |
توظيف |
264 |
tawzif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
emploi |
265 |
توظيف |
265 |
tawzif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
(plutôt formel) |
266 |
(أكثر
رسمية) |
266 |
('akthar rasmiatan) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
travail, surtout
lorsqu'il est fait pour gagner de l'argent ; l'état d'emploi ou la
situation dans laquelle les gens ont du travail |
267 |
العمل
، خاصة عندما
يتم ذلك لكسب
المال ؛ حالة
التوظيف أو
الوضع الذي
يعمل فيه
الناس |
267 |
aleamal , khasatan
eindama yatimu dhalik likasb almal ; halat altawzif 'aw alwade aladhi yaemal
fih alnaas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
travail, en
particulier pour gagner de l'argent; le statut d'emploi ou les circonstances
dans lesquelles les gens travaillent |
268 |
العمل
، لا سيما
لكسب المال ؛
حالة
التوظيف أو
الظروف التي
يعمل فيها
الناس |
268 |
aleamal , la siama
likasb almal ; halat altawzif 'aw alzuruf alati yaemal fiha alnaas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
signifie travail,
occupation, emploi, emploi |
269 |
تعني
العمل
والمهنة
والتوظيف
والتوظيف |
269 |
taeni aleamal
walmihnat waltawzif waltawzif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
signifie travail,
occupation, emploi, emploi |
270 |
تعني
العمل
والمهنة
والتوظيف
والتوظيف |
270 |
taeni aleamal
walmihnat waltawzif waltawzif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
course |
271 |
سباق |
271 |
sibaq |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
plutôt |
272 |
بدلاً |
272 |
bdlaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
faire référence à |
273 |
تشير
إلى |
273 |
tushir 'iilaa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
par |
274 |
بواسطة |
274 |
biwasita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
Seulement la moitié
des gens, ici, ont un emploi rémunéré |
275 |
نصف
الناس فقط
هنا في وظائف
مدفوعة
الأجر |
275 |
nisf alnaas faqat
huna fi wazayif madfueat al'ajr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
Seulement la moitié
des gens ont un travail rémunéré ici |
276 |
نصف
الناس فقط
يعملون بأجر
هنا |
276 |
nisf alnaas faqat
yaemalun bi'ajr huna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
Seulement la moitié
des gens ici ont des emplois rémunérés |
277 |
نصف
الناس هنا
فقط لديهم
وظائف
مدفوعة
الأجر |
277 |
nisf alnaas huna
faqat ladayhim wazayif madfueat al'ajr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
Seulement la moitié
des gens ici ont des emplois rémunérés |
278 |
نصف
الناس هنا
فقط لديهم
وظائف
مدفوعة
الأجر |
278 |
nisf alnaas huna
faqat ladayhim wazayif madfueat al'ajr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
Carrière |
279 |
مسار
مهني مسار
وظيفي |
279 |
masar mihniun masar
wazifiun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Profession |
280 |
مهنة |
280 |
mihna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
le travail ou la série de travaux que qn a
dans un domaine de travail particulier, impliquant généralement plus de
responsabilités au fil du temps |
281 |
الوظيفة
أو سلسلة
الوظائف
التي يشغلها sb
في مجال معين
من العمل ،
وعادة ما
تنطوي على مزيد
من
المسؤولية
مع مرور
الوقت |
281 |
alwazifat 'aw
silsilat alwazayif alati yashghaluha sb fi majal mueayan min aleamal ,
waeadatan ma tantawi ealaa mazid min almaswuwliat mae murur alwaqt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
Le travail ou la
série de travaux de quelqu'un dans un domaine de travail particulier,
impliquant souvent plus de responsabilités au fil du temps |
282 |
وظيفة
شخص ما أو
سلسلة من
الوظائف في
مجال معين من
العمل ،
وغالبًا ما
تنطوي على
مزيد من المسؤوليات
بمرور الوقت |
282 |
wazifat shakhs ma
'aw silsilat min alwazayif fi majal mueayan min aleamal , wghalban ma tantawi
ealaa mazid min almaswuwliaat bimurur alwaqt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
carrière, métier |
283 |
المهنة
والاحتلال |
283 |
almihnat walaihtilal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
carrière, métier |
284 |
المهنة
والاحتلال |
284 |
almihnat walaihtilal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
Il a eu une
"carrière très distinguée au ministère des Affaires étrangères |
285 |
كان
لديه "مهنة
مميزة
للغاية في
وزارة الخارجية |
285 |
kan ladayh
"mhanat mumayazat lilghayat fi wizarat alkharijia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
Il a eu une
"carrière très distinguée au ministère des Affaires étrangères" |
286 |
كان
لديه "مهنة
مميزة
للغاية في
وزارة الخارجية" |
286 |
kan ladayh
"mhanat mumayazat lilghayat fi wizarat alkharijiati" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
Il a eu une carrière
glorieuse au ministère des Affaires étrangères |
287 |
كان
لديه مهنة
مجيدة في
وزارة
الخارجية |
287 |
kan ladayh mihnat
majidat fi wizarat alkharijia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
Il a eu une carrière
glorieuse au ministère des Affaires étrangères |
288 |
كان
لديه مهنة
مجيدة في
وزارة
الخارجية |
288 |
kan ladayh mihnat
majidat fi wizarat alkharijia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
profession |
289 |
مهنة |
289 |
mihna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
Profession |
290 |
مهنة |
290 |
mihna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
un type d'emploi qui
nécessite une formation ou des compétences spéciales, en particulier un qui
nécessite un niveau d'éducation élevé |
291 |
نوع
من الوظائف
التي تحتاج
إلى تدريب أو
مهارة خاصة ،
لا سيما تلك
التي تحتاج
إلى مستوى تعليمي
عالٍ |
291 |
nawe min alwazayif
alati tahtaj 'iilaa tadrib 'aw maharat khasat , la siama tilk alati tahtaj
'iilaa mustawa taelimiin eal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
Un travail qui
nécessite une formation ou des compétences spéciales, en particulier un
travail qui nécessite un niveau d'éducation élevé |
292 |
وظيفة
تتطلب
تدريبًا أو
مهارات خاصة
، خاصة الوظيفة
التي تتطلب
مستوى
تعليميًا
عاليًا |
292 |
wazifat tatatalab
tdryban 'aw maharat khasatan , khasatan alwazifat alati tatatalab mustawaaan
telymyan ealyan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
Fait référence aux
sous-professionnels professionnels qui nécessitent des compétences
spécialisées (en particulier des niveaux d'enseignement supérieur) |
293 |
يشير
إلى
المهنيين
الفرعيين
الذين
يتطلبون مهارات
متخصصة (خاصة
مستويات
التعليم
العالي) |
293 |
yushir 'iilaa
almihniiyn alfareiiyn aladhin yatatalabun maharat mutakhasisatan (khasatan
mustawayat altaelim aleali) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
Fait référence aux
sous-professionnels professionnels qui nécessitent des compétences
spécialisées (en particulier des niveaux d'enseignement supérieur) |
294 |
يشير
إلى
المهنيين
الفرعيين
الذين
يتطلبون مهارات
متخصصة (خاصة
مستويات
التعليم
العالي) |
294 |
yushir 'iilaa
almihniiyn alfareiiyn aladhin yatatalabun maharat mutakhasisatan (khasatan
mustawayat altaelim aleali) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
Il espère entrer dans
la profession médicale |
295 |
يأمل
في دخول مهنة
الطب |
295 |
yamal fi dukhul
mihnat altibi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
Il espère entrer
dans la profession médicale |
296 |
يأمل
في دخول مهنة
الطب |
296 |
yamal fi dukhul
mihnat altibi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
Il veut travailler en
médecine |
297 |
يريد
أن يعمل في
الطب |
297 |
yurid 'an yaemal fi
altibi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
Il veut travailler
en médecine |
298 |
يريد
أن يعمل في
الطب |
298 |
yurid 'an yaemal fi
altibi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
La profession est
l'ensemble des personnes qui travaillent dans une profession particulière |
299 |
المهنة
هي كل
الأشخاص
الذين
يعملون في
مهنة معينة |
299 |
almihnat hi kulu
al'ashkhas aladhin yaemalun fi mihnat mueayana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
L'occupation est
toutes les personnes qui travaillent dans une profession particulière |
300 |
الاحتلال
هو كل
الأشخاص
الذين
يعملون في
مهنة معينة |
300 |
alaihtilal hu kulu
al'ashkhas aladhin yaemalun fi mihnat mueayana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
La profession désigne
collectivement les personnes exerçant une certaine profession, les pairs du
même secteur |
301 |
تشير
المهنة بشكل
جماعي إلى
الأشخاص في
مهنة معينة ،
وأقرانهم في
نفس الصناعة |
301 |
tushir almahnat
bishakl jamaeiin 'iilaa al'ashkhas fi mihnat mueayanat , wa'aqranihim fi nafs
alsinaea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
La profession désigne collectivement les
personnes exerçant une certaine profession, les pairs du même secteur |
302 |
تشير
المهنة بشكل
جماعي إلى
الأشخاص في
مهنة معينة ،
وأقرانهم في
نفس الصناعة |
302 |
tushir almahnat
bishakl jamaeiin 'iilaa al'ashkhas fi mihnat mueayanat , wa'aqranihim fi nafs
alsinaea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
Le métier d'avocat |
303 |
مهنة
المحاماة |
303 |
mihnat almuhamaa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
profession légale |
304 |
مهنة
المحاماة |
304 |
mihnat almuhamaa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
Le métier d'avocat |
305 |
مهنة
المحاماة |
305 |
mihnat almuhamaa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
Le métier d'avocat |
306 |
مهنة
المحاماة |
306 |
mihnat almuhamaa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
Les professions
libérales sont les emplois traditionnels qui nécessitent un haut niveau
d'éducation et de formation, comme être médecin ou avocat |
307 |
المهن
هي الوظائف
التقليدية
التي تحتاج
إلى مستوى
عالٍ من
التعليم
والتدريب ،
مثل أن تكون
طبيبة أو
محامية |
307 |
almihan hi alwazayif
altaqlidiat alati tahtaj 'iilaa mustawaa eal min altaelim waltadrib , mithl
'an takun tabibatan 'aw muhamiatan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
La profession est un
travail traditionnel qui nécessite un niveau élevé d'éducation et de
formation, comme un médecin ou un avocat |
308 |
المهنة
هي وظيفة
تقليدية
تتطلب مستوى
عال من التعليم
والتدريب ،
مثل طبيب أو
محام |
308 |
almihnat hi wazifat
taqlidiat tatatalab mustawa eal min altaelim waltadrib , mithl tabib 'aw
muham |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
Les professions
désignent collectivement les professions traditionnelles qui nécessitent un
niveau d'éducation supérieur, telles que les médecins, les avocats, etc. |
309 |
تشير
المهن بشكل
جماعي إلى
المهن
التقليدية التي
تتطلب مستوى
أعلى من
التعليم ،
مثل الأطباء
والمحامين ،
إلخ. |
309 |
tushir almihan
bishakl jamaeiin 'iilaa almihan altaqlidiat alati tatatalab mustawan 'aelaa
min altaelim , mithl al'atibaa' walmuhamin , 'iilakh. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Les professions désignent collectivement les
professions traditionnelles qui nécessitent un niveau d'éducation supérieur,
telles que les médecins, les avocats, etc. |
310 |
تشير
المهن بشكل
جماعي إلى
المهن التقليدية
التي تتطلب
مستوى أعلى
من التعليم ،
مثل الأطباء
والمحامين ،
إلخ. |
310 |
tushir almihan
bishakl jamaeiin 'iilaa almihan altaqlidiat alati tatatalab mustawan 'aelaa
min altaelim , mithl al'atibaa' walmuhamin , 'iilakh. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
Profession |
311 |
إشغال |
311 |
'iishghal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
Profession |
312 |
مهنة |
312 |
mihna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
(plutôt formel) |
313 |
(أكثر
رسمية) |
313 |
('akthar rasmiatan) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
un travail ou une profession |
314 |
وظيفة
أو مهنة |
314 |
wazifat 'aw mihana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
emploi ou profession |
315 |
الوظيفة
أو الوظيفة |
315 |
alwazifat 'aw
alwazifa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
emploi, métier |
316 |
الوظيفة
والاحتلال |
316 |
alwazifat
waliaihtilal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
Veuillez indiquer
votre nom, votre âge et votre profession |
317 |
يرجى
ذكر اسمك
وعمرك
ومهنتك |
317 |
yurjaa dhikr asmik
waeumurik wamihnatik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
Veuillez indiquer
votre nom, votre âge et votre profession |
318 |
يرجى
ذكر اسمك
وعمرك
ومهنتك |
318 |
yurjaa dhikr asmik
waeumurik wamihnatik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
Veuillez indiquer le
nom, l'âge et la profession |
319 |
يرجى
ذكر الاسم
والعمر
والوظيفة |
319 |
yurjaa dhikr aliasm
waleumur walwazifa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Veuillez indiquer le
nom, l'âge et la profession |
320 |
يرجى
ذكر الاسم
والعمر
والوظيفة |
320 |
yurjaa dhikr aliasm
waleumur walwazifa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
Échanger |
321 |
تجارة |
321 |
tijara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
commerce |
322 |
تجارة |
322 |
tijara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
un travail, en particulier un travail qui
implique de travailler avec vos mains et nécessite une formation et des
compétences spéciales |
323 |
وظيفة ،
خاصة تلك
التي تتطلب
العمل بيديك
وتتطلب
تدريبًا
ومهارات
خاصة |
323 |
wazifat , khasatan
tilk alati tatatalab aleamal biadayk watatatalab tdryban wamaharat khasatan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
Un travail, en
particulier un travail qui implique de travailler avec vos mains et nécessite
une formation et des compétences spéciales |
324 |
وظيفة
، خاصة تلك
التي تتطلب
العمل بيديك
وتتطلب
تدريبًا
ومهارات
خاصة |
324 |
wazifat , khasatan
tilk alati tatatalab aleamal biadayk watatatalab tdryban wamaharat khasatan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
un commerce,
notamment un commerce artisanal |
325 |
تجارة
، وخاصة
تجارة الحرف
اليدوية |
325 |
tijarat , wakhasatan
tijarat alhiraf alyadawia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
un commerce,
notamment un commerce artisanal |
326 |
تجارة
، وخاصة
تجارة الحرف
اليدوية |
326 |
tijarat , wakhasatan
tijarat alhiraf alyadawia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
art |
327 |
فن |
327 |
fann |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
La menuiserie est un
métier hautement qualifié |
328 |
النجارة
هي تجارة
تتطلب
مهارات
عالية |
328 |
alnijarat hi tijarat
tatatalab maharat ealiatan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
Le travail du bois
est un métier hautement qualifié |
329 |
النجارة
هي مهنة
تتطلب
مهارات
عالية |
329 |
alnijarat hi mihnat
tatatalab maharat ealiatan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
La menuiserie est un
métier qui demande un savoir-faire artisanal |
330 |
النجارة
مهنة تتطلب
حرفية ماهرة |
330 |
alnijarat mihnat
tatatalab hirfiatan mahiratan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
La menuiserie est un
métier qui demande un savoir-faire artisanal |
331 |
النجارة
مهنة تتطلب
حرفية ماهرة |
331 |
alnijarat mihnat
tatatalab hirfiatan mahiratan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
Modèles et
collocations |
332 |
Paaterns و
Collocations |
332 |
Paaterns w
Collocations |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
dans/hors
travail/emploi |
333 |
في
/ خارج العمل /
التوظيف |
333 |
fi / kharij aleamal /
altawzif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
(a) travail à temps
plein/à temps partiel/emploi/carrière/professionnel/profession |
334 |
(أ)
العمل بدوام
كامل / بدوام
جزئي /
التوظيف / المهنة
/ المهنية /
المهنة |
334 |
('a) aleamal bidawam
kamil / bidawam juzyiyin / altawzif / almihnat / almihaniat / almihana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
travail/emploi
permanent/temporaire |
335 |
عمل
دائم / مؤقت /
عمل |
335 |
eamil dayim / muaqat
/ eamal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
(a)
travail/emploi/profession/profession bien rémunéré/faiblement rémunéré |
336 |
(أ)
العمل بأجر
جيد / منخفض
الأجر /
العمالة /
المهنة /
المهنة |
336 |
('a) aleamal bi'ajr
jayid / munkhafid al'ajr / aleamalat / almihnat / almihna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
(a) travail
rémunéré/salarié/indépendant/bénévolat/emploi/profession |
337 |
(أ)
مدفوعة
الأجر / براتب /
لحسابهم
الخاص / عمل تطوعي
/ عمل / مهنة |
337 |
('a) madfueat al'ajr
/ biratib / lihisabihim alkhasi / eamal tatawueiun / eamal / mihna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
(un/un/le) travail
médical/juridique/intérimaire/enseignant/carrière/profession |
338 |
(أ / و)
طبي / قانوني /
تمثيلي /
تدريس / مهنة /
مهنة |
338 |
(a / wa) tibiyun /
qanuniun / tamthiliun / tadris / mihnat / mihna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
chercher/chercher/trouver
du travail/un emploi/une carrière/un métier |
339 |
للبحث
عن / البحث /
العثور على
عمل / وظيفة /
مهنة / مهنة |
339 |
lilbahth ean /
albahth / aleuthur ealaa eamal / wazifat / mihnat / mihna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
obtenir/obtenir/donner
à qn/offrir à qn/créer/générer/fournir du travail/de l'emploi |
340 |
للحصول
على / الحصول
على / إعطاء sb / offer sb /
إنشاء / إنشاء /
توفير عمل /
توظيف |
340 |
lilhusul ealaa /
alhusul ealaa / 'iieta' sb / offer sb / 'iinsha' / 'iinsha' / tawfir eamal /
tawzif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
travaillé |
341 |
عملت
حتى |
341 |
eamilt hataa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
a essayé |
342 |
حاول |
342 |
hawil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
~(à propos de qc)
(informel) |
343 |
~
(حول شيء) (غير
رسمي) |
343 |
~ (hul shay') (ghayr
rasmi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
très excité ou
contrarié par qch |
344 |
متحمس
جدا أو مستاء
من شيء |
344 |
mutahamis jidana 'aw
musta'an min shay' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
être très excité ou
contrarié par quelque chose |
345 |
تشعر
بالحماس أو
الانزعاج
الشديد بشأن
شيء ما |
345 |
tasheur bialhamas
'aw alianzieaj alshadid bishan shay' ma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
très excité; très en
colère |
346 |
متحمس
جدا غاضب جدا |
346 |
mutahamis jidana
ghadib jidana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
très excité; très en colère |
347 |
متحمس
جدا غاضب جدا |
347 |
mutahamis jidana
ghadib jidana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
Ça ne sert à rien de
s'énerver pour ça |
348 |
لا
فائدة من
الانشغال
بهذا الأمر |
348 |
la fayidat min
alainshighal bihadha al'amr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
Pas besoin de
s'inquiéter à ce sujet |
349 |
لا
داعي للقلق
حول هذا
الموضوع |
349 |
la daei lilqalaq
hawl hadha almawdue |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
Il est inutile de
s'emporter |
350 |
لا
فائدة من أن
تفقد أعصابك |
350 |
la fayidat min 'an
tafqid 'aesabak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
Il est inutile de
s'emporter |
351 |
لا
فائدة من أن
تفقد أعصابك |
351 |
la fayidat min 'an
tafqid 'aesabak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
Ouvrier |
352 |
عامل |
352 |
eamil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
Ouvrier |
353 |
عامل |
353 |
eamil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
souvent en composés |
354 |
في كثير
من الأحيان
في المركبات |
354 |
fi kathir min
al'ahyan fi almarkabat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
forment souvent des
mots composés |
355 |
غالبًا
ما تشكل
كلمات مركبة |
355 |
ghalban ma tushakil
kalimat murakaba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
une personne qui
travaille, en particulier une personne qui effectue un type de travail
particulier |
356 |
الشخص
الذي يعمل ،
وخاصة من
يقوم بعمل
معين |
356 |
alshakhs aladhi
yaemal , wakhasatan man yaqum bieamal mueayan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
une personne qui
travaille, en particulier une personne qui fait un travail particulier |
357 |
الشخص
الذي يعمل ،
وخاصة الشخص
الذي يقوم
بعمل معين |
357 |
alshakhs aladhi
yaemal , wakhasatan alshakhs aladhi yaqum bieamal mueayan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
travailleur; personne |
358 |
عامل
؛ شخص |
358 |
eamil ; shakhs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
travailleur;
personne |
359 |
عامل
؛ شخص |
359 |
eamil ; shakhs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
Employés de
ferme/d'usine/de bureau |
360 |
عمال
مزرعة / مصنع /
مكتب |
360 |
eumaal mazraeat /
masnae / maktab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
ouvrier agricole /
cadavre ; commis |
361 |
عامل
مزرعة / جثة ؛
كاتب |
361 |
eamil mazraeat /
juthat ; katib |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
sauveteurs/aide/chercheurs |
362 |
عمال
الإنقاذ /
المساعدة /
البحث |
362 |
eumaal al'iinqadh /
almusaeidat / albahth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
Sauvetage/Aide/Chercheurs |
363 |
إنقاذ
/ مساعدة /
باحثون |
363 |
'iinqadh / musaeidat
/ bahithun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
Sauvetage/Aide/Chercheurs |
364 |
إنقاذ
/ مساعدة /
باحثون |
364 |
'iinqadh / musaeidat
/ bahithun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
Sauvetage/Aide/Chercheurs |
365 |
إنقاذ /
مساعدة /
باحثون |
365 |
'iinqadh / musaeidat
/ bahithun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
Travailleurs
temporaires/à temps partiel/occasionnels |
366 |
عمال
مؤقتون /
بدوام جزئي /
مؤقتون |
366 |
eumaal muaqatun /
bidawam juzyiyin / muaqatun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
Travailleur
temporaire/à temps partiel/intérimaire |
367 |
عامل
مؤقت / بدوام
جزئي / مؤقت |
367 |
eamil muaqat /
bidawam juzyiyin / muaqat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
travailleur à temps
partiel; travailleur à temps partiel |
368 |
عامل
بدوام جزئي ؛
عامل بدوام
جزئي |
368 |
eamil bidawam
juzyiyin ; eamil bidawam juzyiyin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
travailleur à temps partiel; travailleur à
temps partiel |
369 |
عامل
بدوام جزئي ؛
عامل بدوام
جزئي |
369 |
eamil bidawam
juzyiyin ; eamil bidawam juzyiyin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
Travailleurs manuels
qualifiés / non qualifiés |
370 |
العمال
المهرة
اليدويون /
غير المهرة |
370 |
aleumaal almuharat
alyadawiuwn / ghayr almuhara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
Ouvriers
qualifiés/non qualifiés |
371 |
العمال
المهرة / غير
المهرة
يدويا |
371 |
aleumaal almuharat /
ghayr almuhrat yadawiana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
Ouvrier ;
ouvrier qualifié/non qualifié |
372 |
عامل
يدوي ؛ عامل
ماهر / غير
ماهر |
372 |
eamil yadawiun ;
eamil mahir / ghayr mahir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
voir également |
373 |
أنظر
أيضا |
373 |
'anzur 'aydan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
travailleur invité |
374 |
عامل
زائر |
374 |
eamil zayir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
travailleuse du sexe |
375 |
عاملة
بالجنس |
375 |
eamilat bialjins |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
travailleur social |
376 |
عامل
اجتماعي |
376 |
eamil ajtimaeiun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|