|
|
|
|
|
|
|
|
|
index-francais/a. |
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/satem-centum.htm |
|
|
|
|
|
multi |
|
fr-cn |
fr_cn |
cn-fr |
stroke |
abcde |
pinyin |
langue |
http://horus975.free.fr |
|
comparaisons |
|
|
|
N |
|
a |
|
a |
a |
a |
1 |
a |
a |
a |
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
FRANCAIS |
|
bengali |
|
bengali |
|
b |
|
b |
b |
b |
2 |
b |
b |
b |
D |
|
http://vanclik.free.fr/7102langues.htm |
|
|
|
|
|
c |
|
c |
c |
c |
3 |
c |
c |
c |
http://wanicz.free.fr/index-l.htm |
1 |
bûcheron |
1 |
উডম্যান |
1 |
Uḍamyāna |
|
d |
|
d |
d |
d |
4 |
d |
d |
d |
NEXT |
2 |
bûcheron |
2 |
কাঠ
কাটার |
2 |
kāṭha
kāṭāra |
|
e |
|
e |
e |
e |
5 |
e |
e |
e |
last |
3 |
bûcherons |
3 |
woodmen |
3 |
woodmen |
|
f |
|
f |
f |
f |
6 |
f |
f |
f |
ALLEMAND |
4 |
aussi |
4 |
এছাড়াও |
4 |
ēchāṛā'ō |
|
g |
|
g |
g |
g |
7 |
g |
g |
g |
ANGLAIS |
5 |
bûcheron |
5 |
woods-man |
5 |
woods-man |
|
h |
|
h |
h |
h |
8 |
h |
h |
h |
ARABE |
6 |
une personne qui travaille ou vit dans une
forêt, s'occupant et parfois abattant des arbres, etc. |
6 |
একজন
ব্যক্তি
যিনি কাজ
করেন বা বনে
থাকেন, যত্ন
নেন এবং কখনও
কখনও গাছ
কেটে ফেলেন ইত্যাদি। |
6 |
ēkajana byakti yini kāja
karēna bā banē thākēna, yatna nēna
ēbaṁ kakhana'ō kakhana'ō gācha kēṭē
phēlēna ityādi. |
|
i |
|
i |
i |
i |
9 |
i |
i |
i |
bengali |
7 |
Les personnes qui travaillent
ou vivent dans les forêts, entretiennent et parfois abattent des arbres, etc. |
7 |
যারা
কাজ করে বা
বনে বাস করে,
তারা যত্ন
নেয় এবং
কখনও কখনও
গাছ কেটে
ফেলে। |
7 |
Yārā
kāja karē bā banē bāsa karē, tārā
yatna nēẏa ēbaṁ kakhana'ō kakhana'ō
gācha kēṭē phēlē. |
|
j |
|
j |
j |
j |
10 |
j |
j |
j |
CHINOIS |
8 |
garde forestier; bûcheron;
bûcheron |
8 |
ফরেস্ট
রেঞ্জার;
লাম্বারজ্যাক;
কাঠ কাটার |
8 |
Pharēsṭa
rēñjāra; lāmbārajyāka; kāṭha
kāṭāra |
|
k |
|
k |
k |
k |
11 |
k |
k |
k |
ESPAGNOL |
9 |
garde forestier; bûcheron;
bûcheron |
9 |
ফরেস্ট
রেঞ্জার;
লাম্বারজ্যাক;
কাঠ কাটার |
9 |
pharēsṭa
rēñjāra; lāmbārajyāka; kāṭha
kāṭāra |
|
l |
|
l |
l |
l |
12 |
l |
l |
l |
FRANCAIS |
10 |
Pivert |
10 |
কাঠঠোকরা |
10 |
kāṭhaṭhōkarā |
|
m |
|
m |
m |
m |
13 |
m |
m |
m |
hindi |
11 |
Pivert |
11 |
কাঠঠোকরা |
11 |
kāṭhaṭhōkarā |
|
n |
|
n |
n |
n |
14 |
n |
n |
n |
JAPONAIS |
12 |
un oiseau avec un long bec qu'il utilise
pour faire des trous dans les arbres lorsqu'il cherche des insectes à manger |
12 |
লম্বা
চঞ্চু
বিশিষ্ট
একটি পাখি
যেটি গাছে
গর্ত করতে
ব্যবহার করে
যখন এটি
পোকামাকড়
খাওয়ার
খোঁজ করে |
12 |
lambā cañcu biśiṣṭa
ēkaṭi pākhi yēṭi gāchē garta karatē
byabahāra karē yakhana ēṭi
pōkāmākaṛa khā'ōẏāra
khōm̐ja karē |
|
o |
|
o |
o |
o |
15 |
o |
o |
o |
punjabi |
13 |
un oiseau à long bec utilisé
pour faire des trous dans les arbres à la recherche d'insectes à manger |
13 |
একটি
লম্বা চঞ্চল
পাখি
খাওয়ার
জন্য পোকামাকড়ের
সন্ধানে
গাছে গর্ত
তৈরি করত |
13 |
ēkaṭi
lambā cañcala pākhi khā'ōẏāra jan'ya
pōkāmākaṛēra sandhānē gāchē
garta tairi karata |
|
p |
|
p |
p |
p |
16 |
p |
p |
p |
POLONAIS |
14 |
Oiseau Takagi |
14 |
তাকাগি
পাখি |
14 |
tākāgi pākhi |
|
q |
|
q |
q |
q |
17 |
q |
q |
q |
PORTUGAIS |
15 |
pigeon ramier |
15 |
কাঠ
কবুতর |
15 |
kāṭha
kabutara |
|
r |
|
r |
r |
r |
18 |
r |
r |
r |
RUSSE |
16 |
pigeon ramier |
16 |
কাঠ
কবুতর |
16 |
kāṭha
kabutara |
|
s |
|
s |
s |
s |
19 |
s |
s |
s |
s0000. |
17 |
un oiseau de la famille des pigeons, qui vit
dans les bois et les champs plutôt que dans les villes |
17 |
কবুতর
পরিবারের
একটি পাখি,
যেটি শহরে না
হয়ে বন এবং
মাঠে বাস করে |
17 |
kabutara paribārēra
ēkaṭi pākhi, yēṭi śaharē nā
haẏē bana ēbaṁ māṭhē bāsa
karē |
|
t |
|
t |
t |
t |
20 |
t |
t |
t |
/01a |
18 |
un oiseau de la famille des
pigeons qui vit dans les bois et les champs plutôt que dans les villes |
18 |
কবুতর
পরিবারের
একটি পাখি
যেটি শহরের
চেয়ে বন এবং
মাঠে বাস করে |
18 |
kabutara
paribārēra ēkaṭi pākhi yēṭi
śaharēra cēẏē bana ēbaṁ
māṭhē bāsa karē |
|
u |
|
u |
u |
u |
21 |
u |
u |
u |
sanscrit |
19 |
pigeon ramier |
19 |
কাঠ
কবুতর |
19 |
kāṭha
kabutara |
|
v |
|
v |
v |
v |
22 |
v |
v |
v |
niemowa. |
20 |
pigeon ramier |
20 |
কাঠ
কবুতর |
20 |
kāṭha kabutara |
|
w |
|
w |
w |
w |
23 |
w |
w |
w |
wanicz. |
21 |
tas de bois |
21 |
কাঠের
স্তূপ |
21 |
kāṭhēra
stūpa |
|
x |
|
x |
x |
x |
24 |
x |
x |
x |
/index |
22 |
pieu en bois |
22 |
কাঠের
বাজি |
22 |
kāṭhēra
bāji |
|
y |
|
y |
y |
y |
25 |
y |
y |
y |
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
23 |
un tas de bois qui servira de
combustible |
23 |
কাঠের
একটি গাদা যা
জ্বালানীর
জন্য
ব্যবহার করা
হবে |
23 |
kāṭhēra
ēkaṭi gādā yā jbālānīra jan'ya
byabahāra karā habē |
|
z |
|
z |
z |
z |
26 |
z |
z |
z |
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
24 |
un tas de bois qui servira de
combustible |
24 |
কাঠের
স্তূপ যা
জ্বালানী
হিসাবে
ব্যবহার করা
হবে |
24 |
kāṭhēra
stūpa yā jbālānī hisābē byabahāra
karā habē |
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
25 |
pile de bois de chauffage |
25 |
জ্বালানী
কাঠের স্তুপ |
25 |
jbālānī
kāṭhēra stupa |
|
|
|
|
|
|
strokes |
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
26 |
pile de bois de chauffage |
26 |
জ্বালানী
কাঠের স্তুপ |
26 |
jbālānī
kāṭhēra stupa |
|
|
|
|
|
|
abcd |
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R008.htm |
27 |
pulpe de bois |
27 |
কাঠ
সজ্জা |
27 |
kāṭha
sajjā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
pulpe de bois |
28 |
কাঠ
সজ্জা |
28 |
kāṭha
sajjā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
bois qui a été cassé en petits morceaux et
broyé jusqu'à ce qu'il soit tendre. Il est utilisé pour fabriquer du papier |
29 |
কাঠের
টুকরো টুকরো
টুকরো টুকরো
করে নরম না
হওয়া
পর্যন্ত
গুঁড়ো করা
হয়।এটি কাগজ
তৈরিতে
ব্যবহৃত হয় |
29 |
kāṭhēra ṭukarō
ṭukarō ṭukarō ṭukarō karē narama
nā ha'ōẏā paryanta gum̐ṛō karā
haẏa.Ēṭi kāgaja tairitē byabahr̥ta haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
Bois brisé en petits morceaux
et broyé jusqu'à ce qu'il soit tendre. il est utilisé dans la fabrication du
papier |
30 |
কাঠ
যে ছোট টুকরো
টুকরো টুকরো
টুকরো টুকরো
টুকরো করে
নরম হওয়া
পর্যন্ত।
এটি কাগজ
তৈরিতে ব্যবহৃত
হয় |
30 |
kāṭha
yē chōṭa ṭukarō ṭukarō
ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō
karē narama ha'ōẏā paryanta. Ēṭi kāgaja
tairitē byabahr̥ta haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
Pagaie en bois (papier fait à la
main) |
31 |
কাঠের
প্যাডেল
(হাতে তৈরি
কাগজ) |
31 |
kāṭhēra
pyāḍēla (hātē tairi kāgaja) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
Pagaie en bois (papier fait à
la main) |
32 |
কাঠের
প্যাডেল
(হাতে তৈরি
কাগজ) |
32 |
kāṭhēra
pyāḍēla (hātē tairi kāgaja) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
bûcher |
33 |
কাঠের
চালা |
33 |
kāṭhēra
cālā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
cabanon en bois |
34 |
কাঠের
চালা |
34 |
kāṭhēra
cālā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
un petit bâtiment pour
entreposer du bois, notamment pour le combustible |
35 |
কাঠ
সংরক্ষণের
জন্য একটি
ছোট বিল্ডিং,
বিশেষত
জ্বালানীর
জন্য |
35 |
kāṭha
sanrakṣaṇēra jan'ya ēkaṭi chōṭa
bilḍiṁ, biśēṣata jbālānīra jan'ya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
Petits bâtiments pour le
stockage du bois, notamment du combustible |
36 |
কাঠ,
বিশেষ করে
জ্বালানি
সংরক্ষণের
জন্য ছোট ভবন |
36 |
kāṭha,
biśēṣa karē jbālāni
sanrakṣaṇēra jan'ya chōṭa bhabana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
Pièce à bois ; (la lumière
fait référence à) pièce à bois de chauffage ; abri à bois de chauffage |
37 |
কাঠের
ঘর; (আলো
বোঝায়)
ফায়ারউড
রুম; ফায়ারউড
সেড |
37 |
kāṭhēra
ghara; (ālō bōjhāẏa)
phāẏāra'uḍa ruma; phāẏāra'uḍa
sēḍa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
Pièce à bois ; (la lumière
fait référence à) pièce à bois de chauffage ; abri à bois de chauffage |
38 |
কাঠের
ঘর; (আলো
বোঝায়)
ফায়ারউড
রুম; ফায়ারউড
সেড |
38 |
kāṭhēra
ghara; (ālō bōjhāẏa)
phāẏāra'uḍa ruma; phāẏāra'uḍa
sēḍa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
bûcheron |
39 |
কাঠের
লোক |
39 |
kāṭhēra
lōka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
bûcherons |
40 |
woodsmen |
40 |
woodsmen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
bûcheron |
41 |
কাঠমিস্ত্রি |
41 |
kāṭhamistri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
boisé |
42 |
কাঠের
মতো |
42 |
kāṭhēra
matō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
en bois |
43 |
কাঠের |
43 |
kāṭhēra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
informel |
44 |
অনানুষ্ঠানিক |
44 |
anānuṣṭhānika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
couvert d'arbres; relié aux bois |
45 |
গাছে
ঢাকা; কাঠের
সাথে
সংযুক্ত |
45 |
gāchē
ḍhākā; kāṭhēra sāthē sanyukta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
couvert d'arbres; relié aux
bois |
46 |
গাছ
দ্বারা
আচ্ছাদিত;
কাঠের সাথে
সংযুক্ত |
46 |
gācha
dbārā ācchādita; kāṭhēra sāthē
sanyukta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
boisé; boisé |
47 |
জঙ্গলযুক্ত;
জঙ্গলযুক্ত |
47 |
jaṅgalayukta;
jaṅgalayukta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
boisé; boisé |
48 |
জঙ্গলযুক্ত;
জঙ্গলযুক্ত |
48 |
jaṅgalayukta; jaṅgalayukta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
préparer |
49 |
প্রস্তুত
করা |
49 |
prastuta karā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
tournage sur bois |
50 |
woodturning |
50 |
woodturning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
le processus de façonner un
morceau de bois en le retournant contre un outil pointu sur un |
51 |
একটি
ধারালো
হাতিয়ার
বিরুদ্ধে
এটি বাঁক দ্বারা
কাঠের একটি
টুকরা
আকৃতির
প্রক্রিয়া |
51 |
ēkaṭi
dhārālō hātiẏāra birud'dhē ēṭi
bām̐ka dbārā kāṭhēra ēkaṭi
ṭukarā ākr̥tira prakriẏā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
machine (appelée tour) |
52 |
মেশিন
(একটি লেদ বলা
হয়) |
52 |
mēśina
(ēkaṭi lēda balā haẏa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
Le processus de façonner un
morceau de bois en le tournant sur un outil pointu sur une machine appelée
tour |
53 |
লেদ
নামক একটি
মেশিনে একটি
ধারালো
হাতিয়ারে
ঘুরিয়ে
কাঠের
টুকরোকে
আকার
দেওয়ার
প্রক্রিয়া |
53 |
lēda
nāmaka ēkaṭi mēśinē ēkaṭi
dhārālō hātiẏārē ghuriẏē
kāṭhēra ṭukarōkē ākāra
dē'ōẏāra prakriẏā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
Traitement au tour à bois |
54 |
কাঠের
লেদ
প্রক্রিয়াকরণ |
54 |
kāṭhēra
lēda prakriẏākaraṇa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
Traitement au tour à bois |
55 |
কাঠের
লেদ
প্রক্রিয়াকরণ |
55 |
kāṭhēra
lēda prakriẏākaraṇa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
Tourneur sur bois |
56 |
উডটার্নার |
56 |
uḍaṭārnāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
bois |
57 |
woodwind |
57 |
woodwind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
aussi |
58 |
এছাড়াও |
58 |
ēchāṛā'ō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
bois |
59 |
woodwinds |
59 |
woodwinds |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
bois |
60 |
woodwind |
60 |
woodwind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
le groupe d'instruments de
musique dans un orchestre qui sont principalement en bois ou en métal et sont
joués en soufflant, les flûtes, les clarinettes et les bassons sont tous des
instruments à vent |
61 |
একটি
অর্কেস্ট্রায়
বাদ্যযন্ত্রের
দল যা বেশিরভাগ
কাঠ বা ধাতু
দিয়ে তৈরি
এবং ফুঁ দিয়ে
বাজানো হয়,
বাঁশি,
ক্লারিনেট
এবং
বেসুনগুলি
সমস্ত কাঠের
বাতাসের
যন্ত্র। |
61 |
ēkaṭi
arkēsṭrāẏa bādyayantrēra dala yā
bēśirabhāga kāṭha bā dhātu
diẏē tairi ēbaṁ phum̐ diẏē
bājānō haẏa, bām̐śi,
klārinēṭa ēbaṁ bēsunaguli samasta
kāṭhēra bātāsēra yantra. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
Un groupe d'instruments de
musique dans un orchestre composé principalement de bois ou de métal et joué
par le vent, la flûte, la clarinette et le basson, tous les bois |
62 |
একটি
অর্কেস্ট্রায়
বাদ্যযন্ত্রের
একটি দল যা
প্রধানত কাঠ
বা ধাতু
দিয়ে তৈরি
এবং বায়ু,
বাঁশি,
ক্লারিনেট
এবং বেসুন,
সমস্ত কাঠের
বায়ু
দ্বারা
বাজানো হয় |
62 |
Ēkaṭi
arkēsṭrāẏa bādyayantrēra ēkaṭi
dala yā pradhānata kāṭha bā dhātu
diẏē tairi ēbaṁ bāẏu, bām̐śi,
klārinēṭa ēbaṁ bēsuna, samasta
kāṭhēra bāẏu dbārā bājānō
haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
(d'un orchestre) aux instruments
à vent, un groupe d'instruments à vent |
63 |
(একটি
অর্কেস্ট্রা)
থেকে বায়ু
যন্ত্র,
কাঠবাদাম
যন্ত্রের
একটি দল |
63 |
(ēkaṭi
arkēsṭrā) thēkē bāẏu yantra,
kāṭhabādāma yantrēra ēkaṭi dala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
(d'un orchestre) aux
instruments à vent, un groupe d'instruments à vent |
64 |
(একটি
অর্কেস্ট্রা)
থেকে বায়ু
যন্ত্র,
কাঠবাদাম
যন্ত্রের
একটি দল |
64 |
(ēkaṭi
arkēsṭrā) thēkē bāẏu yantra,
kāṭhabādāma yantrēra ēkaṭi dala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
la section des bois de
l'orchestre |
65 |
অর্কেস্ট্রা
এর woodwind বিভাগ |
65 |
arkēsṭrā
ēra woodwind bibhāga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
section des bois de l'orchestre |
66 |
অর্কেস্ট্রা
এর woodwind বিভাগ |
66 |
arkēsṭrā
ēra woodwind bibhāga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
Groupe d'orchestre à vent |
67 |
অর্কেস্ট্রা
উডউইন্ড
গ্রুপ |
67 |
arkēsṭrā
uḍa'u'inḍa grupa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
Groupe d'orchestre à vent |
68 |
অর্কেস্ট্রা
উডউইন্ড
গ্রুপ |
68 |
arkēsṭrā
uḍa'u'inḍa grupa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
photo page R008 |
69 |
ছবির
পাতা R008 |
69 |
chabira
pātā R008 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
comparer |
70 |
তুলনা
করা |
70 |
tulanā karā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
laiton |
71 |
পিতল |
71 |
pitala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
percussion |
72 |
পারকাশন |
72 |
pārakāśana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
chaîne de caractères |
73 |
স্ট্রিং |
73 |
sṭriṁ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
vent |
74 |
বায়ু |
74 |
bāẏu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
instrument à vent |
75 |
বায়ু
যন্ত্র |
75 |
bāẏu
yantra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
boiseries |
76 |
কাঠের
কাজ |
76 |
kāṭhēra
kāja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
produit en bois |
77 |
কাঠের
পণ্য |
77 |
kāṭhēra
paṇya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
les objets en bois dans un bâtiment ou une
pièce, tels que des portes et des escaliers |
78 |
বিল্ডিং
বা ঘরে কাঠের
তৈরি জিনিস,
যেমন দরজা
এবং সিঁড়ি |
78 |
bilḍiṁ bā gharē
kāṭhēra tairi jinisa, yēmana darajā ēbaṁ
sim̐ṛi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
les objets en bois dans les
bâtiments ou les pièces, tels que les portes et les escaliers |
79 |
ভবন
বা ঘরে কাঠের
তৈরি জিনিস,
যেমন দরজা
এবং সিঁড়ি |
79 |
bhabana bā
gharē kāṭhēra tairi jinisa, yēmana darajā
ēbaṁ sim̐ṛi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
(d'un bâtiment ou d'une pièce)
une pièce en bois, un élément en bois, un produit en bois |
80 |
(একটি
ভবন বা ঘরের)
একটি কাঠের
অংশ, একটি
কাঠের উপাদান,
একটি কাঠের
পণ্য |
80 |
(ēkaṭi
bhabana bā gharēra) ēkaṭi kāṭhēra
anśa, ēkaṭi kāṭhēra upādāna,
ēkaṭi kāṭhēra paṇya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
(d'un bâtiment ou d'une pièce)
une pièce en bois, un élément en bois, un produit en bois |
81 |
(একটি
ভবন বা ঘরের)
একটি কাঠের
অংশ, একটি
কাঠের উপাদান,
একটি কাঠের
পণ্য |
81 |
(ēkaṭi
bhabana bā gharēra) ēkaṭi kāṭhēra
anśa, ēkaṭi kāṭhēra upādāna,
ēkaṭi kāṭhēra paṇya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
les boiseries ont besoin d'être
peintes. |
82 |
কাঠের
কাজ
পেইন্টিং
প্রয়োজন. |
82 |
kāṭhēra
kāja pē'inṭiṁ praẏōjana. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
Les boiseries doivent être
peintes. |
83 |
কাঠের
কাজ পেইন্ট
করা
প্রয়োজন। |
83 |
Kāṭhēra
kāja pē'inṭa karā praẏōjana. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
Les pièces en bois doivent être
peintes |
84 |
কাঠের
অংশ আঁকা
প্রয়োজন |
84 |
Kāṭhēra
anśa ām̐kā praẏōjana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
Les pièces en bois doivent être
peintes |
85 |
কাঠের
অংশ আঁকা
প্রয়োজন |
85 |
kāṭhēra
anśa ām̐kā praẏōjana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
Il a frappé les boiseries (le
cadre en bois du but dans le jeu de football/soccer, etc.) deux fois avant de
marquer. |
86 |
সে
গোল করার আগে
দুবার কাঠের
কাজ
(ফুটবল/সকার খেলায়
গোলের কাঠের
ফ্রেম
ইত্যাদি)
আঘাত করেছিল। |
86 |
sē gōla
karāra āgē dubāra kāṭhēra kāja
(phuṭabala/sakāra khēlāẏa gōlēra
kāṭhēra phrēma ityādi) āghāta
karēchila. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
Il frappe deux fois les
boiseries avant de marquer (le cadre en bois du but dans les matchs de
football/soccer, etc.) |
87 |
তিনি
গোল করার আগে
দুবার কাঠের
কাজ মারেন
(ফুটবল/সকার
খেলায়
গোলের কাঠের
ফ্রেম
ইত্যাদি) |
87 |
Tini gōla
karāra āgē dubāra kāṭhēra kāja
mārēna (phuṭabala/sakāra khēlāẏa
gōlēra kāṭhēra phrēma ityādi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
Il a finalement marqué après
deux tirs cadrés |
88 |
টার্গেটে
দুই শটের পর
অবশেষে গোল
করেন তিনি |
88 |
ṭārgēṭē
du'i śaṭēra para abaśēṣē gōla
karēna tini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
Il a finalement marqué après
deux tirs cadrés |
89 |
টার্গেটে
দুই শটের পর
অবশেষে গোল
করেন তিনি |
89 |
ṭārgēṭē
du'i śaṭēra para abaśēṣē gōla
karēna tini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
aussi |
90 |
এছাড়াও |
90 |
ēchāṛā'ō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
travail du bois |
91 |
কাঠের
কাজ |
91 |
kāṭhēra
kāja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
charpenterie |
92 |
ছুতার
কাজ |
92 |
chutāra
kāja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
l'activité ou le savoir-faire de
fabriquer des objets en bois |
93 |
কাঠ
থেকে জিনিস
তৈরির
কার্যকলাপ
বা দক্ষতা |
93 |
kāṭha
thēkē jinisa tairira kāryakalāpa bā
dakṣatā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
L'activité ou la compétence de
fabriquer quelque chose en bois |
94 |
কাঠ
থেকে কিছু
তৈরি করার
কার্যকলাপ
বা দক্ষতা |
94 |
kāṭha
thēkē kichu tairi karāra kāryakalāpa bā
dakṣatā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
travail du bois; travail du bois |
95 |
কাঠের
কাজ; কাঠের
কাজ |
95 |
kāṭhēra
kāja; kāṭhēra kāja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
travail du bois; travail du bois |
96 |
কাঠের
কাজ; কাঠের
কাজ |
96 |
kāṭhēra kāja;
kāṭhēra kāja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
travailler |
97 |
কাজ |
97 |
kāja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
fais |
98 |
করতে |
98 |
karatē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
se fondre/se fondre dans les
boiseries |
99 |
মিশ্রিত
/ কাঠের কাজ
মধ্যে
বিবর্ণ |
99 |
miśrita/
kāṭhēra kāja madhyē bibarṇa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Mélange/fondu dans les
boiseries |
100 |
কাঠের
কাজের মধ্যে
মিশ্রিত/বিবর্ণ |
100 |
kāṭhēra
kājēra madhyē miśrita/bibarṇa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
se comporter d'une manière qui
n'attire pas l'attention; disparaître ou se cacher |
101 |
এমনভাবে
আচরণ করা যা
কোনো মনোযোগ
আকর্ষণ করে না;
অদৃশ্য
হওয়া বা
লুকিয়ে
রাখা |
101 |
ēmanabhābē
ācaraṇa karā yā kōnō manōyōga
ākarṣaṇa karē nā; adr̥śya
ha'ōẏā bā lukiẏē rākhā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Agir d'une manière qui n'attire
pas l'attention ; disparaître ou se cacher |
102 |
এমনভাবে
কাজ করুন যা
কোন মনোযোগ
আকর্ষণ করে না;
অদৃশ্য বা
লুকিয়ে
রাখুন |
102 |
ēmanabhābē
kāja karuna yā kōna manōyōga
ākarṣaṇa karē nā; adr̥śya bā
lukiẏē rākhuna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
obscurité; disparition; assoupi |
103 |
অস্পষ্টতা;
অন্তর্ধান;
সুপ্ত |
103 |
aspaṣṭatā;
antardhāna; supta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
obscurité; disparition; assoupi |
104 |
অস্পষ্টতা;
অন্তর্ধান;
সুপ্ত |
104 |
aspaṣṭatā;
antardhāna; supta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
sortir/sortir des boiseries |
105 |
কাঠের
কাজের বাইরে
আসা/হামাগুড়ি
দেওয়া |
105 |
kāṭhēra
kājēra bā'irē āsā/hāmāguṛi
dē'ōẏā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
Sortir/sortir des boiseries |
106 |
কাঠের
কাজ থেকে
হামাগুড়ি
দেওয়া/হামাগুড়ি
দেওয়া |
106 |
kāṭhēra
kāja thēkē hāmāguṛi
dē'ōẏā/hāmāguṛi
dē'ōẏā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
(informel, désapprobateur) |
107 |
(অনানুষ্ঠানিক,
অননুমোদিত) |
107 |
(anānuṣṭhānika,
ananumōdita) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
si tu dis que qn sort/sort de la
boiserie |
108 |
যদি
আপনি বলেন যে sb
আসে/কাঠের
কাজ থেকে
হামাগুড়ি
দেয় |
108 |
yadi āpani
balēna yē sb āsē/kāṭhēra kāja
thēkē hāmāguṛi dēẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
Si vous dites que quelqu'un est
sorti/a rampé hors des boiseries |
109 |
আপনি
যদি বলেন যে
কেউ কাঠের
কাজ থেকে
বেরিয়ে এসেছে/হামাগুড়ি
দিয়েছে |
109 |
āpani yadi
balēna yē kē'u kāṭhēra kāja
thēkē bēriẏē
ēsēchē/hāmāguṛi diẏēchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
vous voulez dire qu'ils sont
apparus soudainement pour exprimer une opinion ou pour profiter d'une
situation |
110 |
আপনি
বলতে
চাচ্ছেন যে
তারা হঠাৎ
একটি মতামত প্রকাশ
করার জন্য বা
পরিস্থিতির
সুবিধা নেওয়ার
জন্য হাজির
হয়েছে |
110 |
āpani
balatē cācchēna yē tārā haṭhāṯ
ēkaṭi matāmata prakāśa karāra jan'ya bā
paristhitira subidhā nē'ōẏāra jan'ya hājira
haẏēchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
Vous voulez dire qu'ils sont
apparus pour exprimer une opinion ou profiter de la situation |
111 |
আপনি
মানে তারা
একটি মতামত
প্রকাশ বা
পরিস্থিতির
সুবিধা নিতে
পপ আপ |
111 |
āpani
mānē tārā ēkaṭi matāmata
prakāśa bā paristhitira subidhā nitē papa āpa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
Si vous dites que quelqu'un sort
/ rampe hors des boiseries, vous voulez dire qu'il surgit pour exprimer une
opinion ou profiter de la situation |
112 |
আপনি
যদি বলেন sb come/crawl out of
woodwork, আপনার মানে
তারা একটি মতামত
প্রকাশ করতে
বা
পরিস্থিতির
সুবিধা নিতে পপ
আপ করে |
112 |
āpani yadi
balēna sb come/crawl out of woodwork, āpanāra mānē
tārā ēkaṭi matāmata prakāśa karatē
bā paristhitira subidhā nitē papa āpa karē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
apparaître soudainement; sortir
l'un après l'autre |
113 |
হঠাৎ
হাজির হওয়া;
একের পর এক
বেরিয়ে আসা |
113 |
haṭhāṯ
hājira ha'ōẏā; ēkēra para ēka
bēriẏē āsā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
apparaître soudainement; sortir
l'un après l'autre |
114 |
হঠাৎ
হাজির হওয়া;
একের পর এক
বেরিয়ে আসা |
114 |
haṭhāṯ
hājira ha'ōẏā; ēkēra para ēka
bēriẏē āsā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
épouse |
115 |
স্ত্রী |
115 |
strī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
Quand il a gagné au loto, toutes
sortes de parents éloignés sont sortis du bois |
116 |
যখন
তিনি লটারি
জিতেছিলেন,
তখন সমস্ত
ধরণের দূরের
আত্মীয়রা
কাঠের কাজ
থেকে
বেরিয়ে আসে |
116 |
yakhana tini
laṭāri jitēchilēna, takhana samasta dharaṇēra
dūrēra ātmīẏarā kāṭhēra
kāja thēkē bēriẏē āsē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
Quand il a gagné au loto,
divers parents éloignés sont sortis de la menuiserie |
117 |
তিনি
লটারি জিতলে
বিভিন্ন
দূর-দূরান্তের
আত্মীয়-স্বজন
কাঠগড়া
থেকে
বেরিয়ে
আসেন |
117 |
tini
laṭāri jitalē bibhinna dūra-dūrāntēra
ātmīẏa-sbajana kāṭhagaṛā
thēkē bēriẏē āsēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
Après avoir gagné à la loterie,
des parents qui ne pouvaient pas battre le huit poteau sont soudainement
venus lui rendre visite |
118 |
তিনি
লটারি জেতার
পর,
আত্মীয়রা
যারা আট খুঁটি
মারতে
পারেনি তারা
হঠাৎ দেখতে
এসেছিল |
118 |
tini
laṭāri jētāra para, ātmīẏarā
yārā āṭa khum̐ṭi māratē
pārēni tārā haṭhāṯ dēkhatē
ēsēchila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
Après avoir gagné à la loterie,
des parents qui ne pouvaient pas battre le huit poteau sont soudainement
venus lui rendre visite |
119 |
তিনি
লটারি জেতার
পর,
আত্মীয়রা
যারা আট খুঁটি
মারতে
পারেনি তারা
হঠাৎ দেখতে
এসেছিল |
119 |
tini
laṭāri jētāra para, ātmīẏarā
yārā āṭa khum̐ṭi māratē
pārēni tārā haṭhāṯ dēkhatē
ēsēchila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
vers de bois |
120 |
কাঠের
পোকা |
120 |
kāṭhēra
pōkā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
vers de bois |
121 |
কাঠপোকা |
121 |
kāṭhapōkā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
un petit ver qui mange du bois
en y faisant plein de petits trous |
122 |
একটি
ছোট কীট যা
কাঠ খায়, এতে
অনেক ছোট
গর্ত তৈরি
হয় |
122 |
ēkaṭi
chōṭa kīṭa yā kāṭha khāẏa,
ētē anēka chōṭa garta tairi haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Un petit ver mangeur de bois
qui y perce de nombreux petits trous |
123 |
একটি
ছোট কাঠ
খাওয়া কীট
যা এটিতে
অনেকগুলি ছোট
গর্ত ড্রিল
করে |
123 |
ēkaṭi
chōṭa kāṭha khā'ōẏā
kīṭa yā ēṭitē anēkaguli chōṭa
garta ḍrila karē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
xylophage; coléoptère du bois |
124 |
wood borer; wood
beetle |
124 |
wood borer; wood
beetle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
xylophage; coléoptère du bois |
125 |
wood borer; wood
beetle |
125 |
wood borer; wood
beetle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
cafard |
126 |
তেলাপোকা |
126 |
tēlāpōkā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
termite |
127 |
উইপোকা |
127 |
u'ipōkā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
arc en ciel |
128 |
রংধনু |
128 |
randhanu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
les dégâts causés par les vers à
bois _ |
129 |
কাঠবাদাম
দ্বারা
সৃষ্ট ক্ষতি _ |
129 |
kāṭhabādāma
dbārā sr̥ṣṭa kṣati _ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
infestation de perce-bois;
infestation de dendroctone du bois |
130 |
কাঠ
পোকা উপদ্রব;
কাঠ বিটল
উপদ্রব |
130 |
kāṭha
pōkā upadraba; kāṭha biṭala upadraba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
stationné |
131 |
নিযুক্ত |
131 |
niyukta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
les poutres sont criblées de
vers à bois |
132 |
বিমগুলি
কাঠের পোকা
দিয়ে
ধাঁধাঁযুক্ত |
132 |
bimaguli
kāṭhēra pōkā diẏē
dhām̐dhām̐yukta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
La poutre est couverte de vers |
133 |
মরীচি
কৃমি দ্বারা
আচ্ছাদিত
করা হয় |
133 |
marīci
kr̥mi dbārā ācchādita karā haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
Ces poutres en bois sont
vermoulues avec des trous |
134 |
এই
কাঠের
বিমগুলি
গর্ত সহ কীট
দ্বারা
খাওয়া হয় |
134 |
ē'i
kāṭhēra bimaguli garta saha kīṭa dbārā
khā'ōẏā haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
Ces poutres en bois sont
vermoulues avec des trous |
135 |
এই
কাঠের
বিমগুলি
গর্ত সহ কীট
দ্বারা
খাওয়া হয় |
135 |
ē'i
kāṭhēra bimaguli garta saha kīṭa dbārā
khā'ōẏā haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
Boisé |
136 |
উডি |
136 |
uḍi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
de plantes |
137 |
গাছপালা |
137 |
gāchapālā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
plante |
138 |
উদ্ভিদ |
138 |
udbhida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
avoir une tige épaisse et dure
comme du bois |
139 |
কাঠের
মত পুরু, শক্ত
কান্ড |
139 |
kāṭhēra
mata puru, śakta kānḍa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
a une tige épaisse et dure
comme du bois |
140 |
কাঠের
মত পুরু এবং
শক্ত কান্ড
আছে |
140 |
kāṭhēra
mata puru ēbaṁ śakta kānḍa āchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
boisé; boisé |
141 |
কাঠের;
কাঠের মতো |
141 |
kāṭhēra;
kāṭhēra matō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
boisé; boisé |
142 |
কাঠের;
কাঠের মতো |
142 |
kāṭhēra;
kāṭhēra matō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
Comme |
143 |
পছন্দ |
143 |
pachanda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
couvert d'arbres |
144 |
গাছে
ঢাকা |
144 |
gāchē
ḍhākā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
couvert d'arbres |
145 |
গাছ
দ্বারা আবৃত |
145 |
gācha
dbārā ābr̥ta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
couvert d'arbres; boisé |
146 |
গাছে
আচ্ছাদিত;
জঙ্গলে |
146 |
gāchē
ācchādita; jaṅgalē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
couvert d'arbres; boisé |
147 |
গাছে
আচ্ছাদিত;
জঙ্গলে |
147 |
gāchē
ācchādita; jaṅgalē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
une vallée boisée |
148 |
একটি
কাঠের
উপত্যকা |
148 |
ēkaṭi
kāṭhēra upatyakā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
vallée boisée |
149 |
জঙ্গলযুক্ত
উপত্যকা |
149 |
jaṅgalayukta
upatyakā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
vallée boisée |
150 |
জঙ্গলযুক্ত
উপত্যকা |
150 |
jaṅgalayukta
upatyakā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
vallée boisée |
151 |
জঙ্গলযুক্ত
উপত্যকা |
151 |
jaṅgalayukta
upatyakā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
avoir une odeur de bois |
152 |
কাঠের
মত গন্ধ আছে |
152 |
kāṭhēra
mata gandha āchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
odeur de bois |
153 |
কাঠের
গন্ধ |
153 |
kāṭhēra
gandha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
ça sent le bois |
154 |
কাঠের
মতো গন্ধ |
154 |
kāṭhēra
matō gandha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
ça sent le bois |
155 |
কাঠের
মতো গন্ধ |
155 |
kāṭhēra
matō gandha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
trame |
156 |
উফ |
156 |
upha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
latitude |
157 |
অক্ষাংশ |
157 |
akṣānśa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
exclamation |
158 |
বিস্ময়বোধ |
158 |
bismaẏabōdha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
(informel) |
159 |
(অনানুষ্ঠানিক) |
159 |
(anānuṣṭhānika) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
un mot utilisé pour décrire le
bruit fort que fait un chien |
160 |
একটি
শব্দ যা একটি
কুকুরের
উচ্চ আওয়াজ
বর্ণনা করতে
ব্যবহৃত হয় |
160 |
ēkaṭi
śabda yā ēkaṭi kukurēra ucca
ā'ōẏāja barṇanā karatē byabahr̥ta
haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
un mot utilisé pour décrire le
bruit fort que fait un chien |
161 |
একটি
শব্দ যা একটি
কুকুরের
উচ্চ আওয়াজ
বর্ণনা করতে
ব্যবহৃত হয় |
161 |
ēkaṭi
śabda yā ēkaṭi kukurēra ucca
ā'ōẏāja barṇanā karatē byabahr̥ta
haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
(Chien qui aboie) Wang Wang |
162 |
(কুকুরের
ঘেউ ঘেউ)
ওয়াং ওয়াং |
162 |
(kukurēra
ghē'u ghē'u) ōẏāṁ ōẏāṁ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
(Chien qui aboie) Wang Wang |
163 |
(কুকুরের
ঘেউ ঘেউ)
ওয়াং ওয়াং |
163 |
(kukurēra ghē'u ghē'u)
ōẏāṁ ōẏāṁ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
Woof ! Woof !
aboya-t-il |
164 |
উফ!
উফ! সে ঘেউ ঘেউ
করল |
164 |
upha! Upha! Sē
ghē'u ghē'u karala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
latitude! latitude! il aboie |
165 |
অক্ষাংশ
অক্ষাংশ সে
ঘেউ ঘেউ করে |
165 |
akṣānśa
akṣānśa sē ghē'u ghē'u karē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
Wang! Wang! ça appelle |
166 |
ওয়াং!
ওয়াং! এটা
ডাকে |
166 |
ōẏāṁ!
Ōẏāṁ! Ēṭā ḍākē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
Wang ! Wang ! ça
appelle |
167 |
ওয়াং
! ওয়াং ! এটা কল |
167 |
ōẏāṁ!
Ōẏāṁ! Ēṭā kala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
trame |
168 |
উফ |
168 |
upha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
trame |
169 |
weft |
169 |
weft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
woofer |
170 |
উফার |
170 |
uphāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
Haut-parleur de basse |
171 |
বাস
স্পিকার |
171 |
bāsa
spikāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
un haut-parleur pour reproduire les notes
basses d'un système de sonorisation |
172 |
একটি
সাউন্ড
সিস্টেমে
নিম্ন
নোটগুলি পুনরুত্পাদনের
জন্য একটি
লাউডস্পীকার |
172 |
ēkaṭi sā'unḍa
sisṭēmē nimna nōṭaguli punarutpādanēra
jan'ya ēkaṭi lā'uḍaspīkāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Haut-parleurs pour reproduire
les basses dans les systèmes de sonorisation |
173 |
সাউন্ড
সিস্টেমে
খাদ
পুনরুত্পাদনের
জন্য স্পিকার |
173 |
sā'unḍa
sisṭēmē khāda punarutpādanēra jan'ya
spikāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
(d'un système audio) woofer |
174 |
(একটি
সাউন্ড
সিস্টেমের)
উফার |
174 |
(ēkaṭi
sā'unḍa sisṭēmēra) uphāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
(d'un système audio) woofer |
175 |
(একটি
সাউন্ড
সিস্টেমের)
উফার |
175 |
(ēkaṭi sā'unḍa
sisṭēmēra) uphāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
Comparer |
176 |
তুলনা
করা |
176 |
tulanā karā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Tweeter |
177 |
টুইটার |
177 |
ṭu'iṭāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
haut-parleur aigu |
178 |
উচ্চ-পিচ
স্পিকার |
178 |
ucca-pica
spikāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
Laine |
179 |
উল |
179 |
ula |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
laine |
180 |
উল |
180 |
ula |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
les poils fins et doux qui
recouvrent le corps des moutons, des chèvres et de certains autres animaux |
181 |
নরম
সূক্ষ্ম চুল
যা ভেড়া,
ছাগল এবং
অন্যান্য কিছু
প্রাণীর
শরীরকে ঢেকে
রাখে |
181 |
narama
sūkṣma cula yā bhēṛā, chāgala
ēbaṁ an'yān'ya kichu prāṇīra
śarīrakē ḍhēkē rākhē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
Les poils doux et fins qui
recouvrent le corps des moutons, des chèvres et de certains autres animaux |
182 |
নরম,
সূক্ষ্ম চুল
যা ভেড়া,
ছাগল এবং
অন্যান্য
কিছু
প্রাণীর
দেহকে ঢেকে
রাখে |
182 |
narama,
sūkṣma cula yā bhēṛā, chāgala
ēbaṁ an'yān'ya kichu prāṇīra dēhakē
ḍhēkē rākhē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
(de mouton, etc.) laine, laine |
183 |
(of sheep, etc.)
wool, wool |
183 |
(of sheep, etc.)
Wool, wool |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
(de mouton, etc.) laine, laine |
184 |
(of sheep, etc.)
wool, wool |
184 |
(of sheep, etc.)
Wool, wool |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
cassé |
185 |
ভাঙ্গা |
185 |
bhāṅgā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
fil long et épais fait de laine
animale, utilisé pour le tricot |
186 |
পশুর
উল দিয়ে
তৈরি লম্বা
মোটা সুতো,
বুননের জন্য
ব্যবহৃত হয় |
186 |
paśura ula
diẏē tairi lambā mōṭā sutō,
bunanēra jan'ya byabahr̥ta haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
fil long et épais en poils
d'animaux pour le tricot |
187 |
বুননের
জন্য পশুর
চুল দিয়ে
তৈরি লম্বা
পুরু সুতো |
187 |
bunanēra jan'ya
paśura cula diẏē tairi lambā puru sutō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
laine; laine |
188 |
পশম; পশম |
188 |
paśama; paśama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
une pelote de laine |
189 |
উলের
একটি বল |
189 |
ulēra
ēkaṭi bala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
une pelote de laine |
190 |
একটি
উলের বল |
190 |
ēkaṭi
ulēra bala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
pelote de laine |
191 |
সুতা |
191 |
sutā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
pelote de laine |
192 |
সুতা |
192 |
sutā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
Image |
193 |
ছবি |
193 |
chabi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Tricot |
194 |
বুনন |
194 |
bunana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
tissu fabriqué à partir de laine animale,
utilisé pour la confection de vêtements, etc. |
195 |
পশুর
পশম দিয়ে
তৈরি কাপড়,
কাপড় তৈরিতে
ব্যবহৃত হয়
ইত্যাদি |
195 |
paśura paśama diẏē
tairi kāpaṛa, kāpaṛa tairitē byabahr̥ta
haẏa ityādi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
Tissu en laine animale, utilisé
pour les vêtements, etc. |
196 |
পশুর
পশম দিয়ে
তৈরি কাপড়,
পোশাক
ইত্যাদির জন্য
ব্যবহৃত
হয়। |
196 |
paśura
paśama diẏē tairi kāpaṛa, pōśāka
ityādira jan'ya byabahr̥ta haẏa. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
laine; étoffe de laine. |
197 |
পশম;
উলের কাপড়। |
197 |
Paśama;
ulēra kāpaṛa. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
laine; étoffe de laine |
198 |
পশম;
উলের কাপড় |
198 |
Paśama;
ulēra kāpaṛa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
Cette écharpe est 100% laine |
199 |
এই
স্কার্ফটি 100%
উলের |
199 |
ē'i
skārphaṭi 100% ulēra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Cette écharpe est 100% laine |
200 |
এই
স্কার্ফটি 100%
উলের |
200 |
ē'i
skārphaṭi 100% ulēra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
Ce châle est en pure laine |
201 |
এই
শাল খাঁটি উল |
201 |
ē'i
śāla khām̐ṭi ula |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
Ce châle est en pure laine |
202 |
এই
শাল খাঁটি উল |
202 |
ē'i
śāla khām̐ṭi ula |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
pure laine vierge |
203 |
বিশুদ্ধ
নতুন উল |
203 |
biśud'dha natuna
ula |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
pure laine vierge |
204 |
বিশুদ্ধ
নতুন উল |
204 |
biśud'dha
natuna ula |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
pure laine vierge |
205 |
বিশুদ্ধ
নতুন উল |
205 |
biśud'dha natuna
ula |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
pure laine vierge |
206 |
বিশুদ্ধ
নতুন উল |
206 |
biśud'dha
natuna ula |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
une couverture en laine |
207 |
একটি
উলের কম্বল |
207 |
ēkaṭi
ulēra kambala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
couverture en laine |
208 |
উলের
কম্বল |
208 |
ulēra kambala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
couverture |
209 |
কম্বল |
209 |
kambala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
couverture |
210 |
কম্বল |
210 |
kambala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
voir également |
211 |
আরো
দেখুন |
211 |
ārō
dēkhuna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
laine de coton |
212 |
সুতি
পশম |
212 |
suti paśama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
teint dans la laine |
213 |
পশমে
রঙ্গিন |
213 |
paśamē
raṅgina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
laine d'agneau |
214 |
ভেড়ার
পশম |
214 |
bhēṛāra
paśama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
paille de fer |
215 |
ইস্পাত
উল |
215 |
ispāta ula |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
fil de laine |
216 |
তারের
উল |
216 |
tārēra ula |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
voir |
217 |
দেখা |
217 |
dēkhā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
tirer |
218 |
টান |
218 |
ṭāna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
de laine |
219 |
পশমী |
219 |
paśamī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
de laine |
220 |
পশমী |
220 |
paśamī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
laine |
221 |
উল |
221 |
ula |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
en laine |
222 |
উলের
তৈরি |
222 |
ulēra tairi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
en laine |
223 |
উলের
তৈরি |
223 |
ulēra tairi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
Laine telle que; laine; laine;
laine |
224 |
পশম
যেমন; পশম; পশম;
পশম |
224 |
paśama
yēmana; paśama; paśama; paśama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
Laine telle que; laine; laine;
laine |
225 |
পশম
যেমন; পশম; পশম;
পশম |
225 |
paśama
yēmana; paśama; paśama; paśama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
Matériel |
226 |
উপাদান |
226 |
upādāna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
tournoyer |
227 |
স্পিন |
227 |
spina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
une couverture en laine |
228 |
একটি
পশমী কম্বল |
228 |
ēkaṭi
paśamī kambala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
couverture |
229 |
কম্বল |
229 |
kambala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
drap de laine |
230 |
পশমী
কাপড় |
230 |
paśamī kāpaṛa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
de laine |
231 |
পশমী |
231 |
paśamī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
laine |
232 |
উল |
232 |
ula |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
laine |
233 |
উল |
233 |
ula |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
impliqué dans la fabrication de
tissus à partir de laine |
234 |
উল
থেকে কাপড়
তৈরিতে
জড়িত |
234 |
ula thēkē
kāpaṛa tairitē jaṛita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
Participer à la fabrication de
tissu à partir de laine |
235 |
উল
থেকে কাপড়
তৈরিতে
অংশগ্রহণ
করুন |
235 |
ula thēkē
kāpaṛa tairitē anśagrahaṇa karuna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
laine; laine |
236 |
পশমী;
পশমী |
236 |
paśamī;
paśamī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
laine; laine |
237 |
পশমী;
পশমী |
237 |
paśamī;
paśamī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
Connaître |
238 |
জানি |
238 |
jāni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
l'industrie de la laine |
239 |
পশমী
শিল্প |
239 |
paśamī
śilpa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
industrie de la laine |
240 |
পশমী
শিল্প |
240 |
paśamī
śilpa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
industrie de la laine |
241 |
পশমী
শিল্প |
241 |
paśamī
śilpa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
industrie de la laine |
242 |
পশমী
শিল্প |
242 |
paśamī
śilpa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
Laines |
243 |
উল |
243 |
ula |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
Lainages |
244 |
পশমী |
244 |
paśamī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
vêtements en laine, en
particulier vêtements tricotés |
245 |
Ulēra tairi
kāpaṛa, biśēṣa karē bōnā
kāpaṛa |
245 |
Ulēra tairi
kāpaṛa, biśēṣa karē bōnā
kāpaṛa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
Vêtements en laine, en
particulier tricotés |
246 |
ula diẏē
tairi pōśāka, biśēṣa karē bōnā |
246 |
ula diẏē
tairi pōśāka, biśēṣa karē bōnā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
pull (surtout tricoté) |
247 |
(biśēṣa
karē bōnā) sōẏēṭāra |
247 |
(biśēṣa
karē bōnā) sōẏēṭāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
pull (surtout tricoté) |
248 |
(biśēṣa
karē bōnā) sōẏēṭāra |
248 |
(biśēṣa
karē bōnā) sōẏēṭāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
Laineux |
249 |
ulali |
249 |
ulali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
poilu |
250 |
lōmaśa |
250 |
lōmaśa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
aussi |
251 |
ēchāṛā'ō |
251 |
ēchāṛā'ō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
laineux |
252 |
paśama |
252 |
paśama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
recouvert de laine ou de poils comme de la
laine |
253 |
paśama diẏē bā
paśamēra matō cula diẏē ābr̥ta |
253 |
paśama diẏē bā
paśamēra matō cula diẏē ābr̥ta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
recouvert de laine ou de poils
ressemblant à de la laine |
254 |
ula bā
ulēra mata cula diẏē ābr̥ta |
254 |
ula bā
ulēra mata cula diẏē ābr̥ta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
poilu; poilu |
255 |
lōmaśa;
lōmaśa |
255 |
lōmaśa;
lōmaśa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
poilu; poilu |
256 |
lōmaśa;
lōmaśa |
256 |
lōmaśa;
lōmaśa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
singes laineux |
257 |
paśama
bānara |
257 |
paśama
bānara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
singe poilu |
258 |
lōmaśa
bānara |
258 |
lōmaśa
bānara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
informel |
259 |
anānuṣṭhānika |
259 |
anānuṣṭhānika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
fait de laine; comme la laine |
260 |
paśamēra
tairi; paśamēra matō |
260 |
paśamēra
tairi; paśamēra matō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
fait de laine; comme la laine |
261 |
paśamēra
tairi; paśamēra matō |
261 |
paśamēra
tairi; paśamēra matō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
laineux; poilu; poilu |
262 |
paśamayukta;
lōmaśa; lōmaśa |
262 |
paśamayukta;
lōmaśa; lōmaśa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
laineux; poilu; poilu |
263 |
paśamayukta;
lōmaśa; lōmaśa |
263 |
paśamayukta;
lōmaśa; lōmaśa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
Synonyme |
264 |
samārthaka
śabda |
264 |
samārthaka
śabda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
de laine |
265 |
paśamī |
265 |
paśamī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
un bonnet en laine |
266 |
ēkaṭi
paśamī ṭupi |
266 |
ēkaṭi
paśamī ṭupi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
un bonnet en laine |
267 |
ēkaṭi
ulēra ṭupi |
267 |
ēkaṭi
ulēra ṭupi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
chapeau poilu |
268 |
lōmaśa
ṭupi |
268 |
lōmaśa
ṭupi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
chapeau poilu |
269 |
lōmaśa ṭupi |
269 |
lōmaśa ṭupi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
des personnes ou de leurs idées,
etc. |
270 |
mānuṣa
bā tādēra dhāraṇā, ityādi |
270 |
mānuṣa
bā tādēra dhāraṇā, ityādi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
les gens ou leurs idées, etc. |
271 |
mānuṣa
bā tādēra dhāraṇā ityādi |
271 |
mānuṣa
bā tādēra dhāraṇā ityādi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
personne ou pensée, etc. |
272 |
byakti bā
cintā, ityādi |
272 |
byakti bā
cintā, ityādi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
personne ou pensée, etc. |
273 |
byakti bā
cintā, ityādi |
273 |
byakti bā
cintā, ityādi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
ne pas penser clairement; pas
clairement exprimé |
274 |
spaṣṭabhābē
cintā nā; spaṣṭabhābē prakāśa
karā haẏa nā |
274 |
spaṣṭabhābē
cintā nā; spaṣṭabhābē prakāśa
karā haẏa nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
ne pas penser clairement, ne
pas s'exprimer clairement |
275 |
pariṣkārabhābē
cintā nā karā; spaṣṭabhābē
prakāśa karā nā |
275 |
pariṣkārabhābē
cintā nā karā; spaṣṭabhābē
prakāśa karā nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
confus; confus; vague |
276 |
bibhrānta;
bibhrānta; aspaṣṭa |
276 |
bibhrānta;
bibhrānta; aspaṣṭa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
confus; confus; vague |
277 |
bibhrānta;
bibhrānta; aspaṣṭa |
277 |
bibhrānta;
bibhrānta; aspaṣṭa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
Bo |
278 |
bō |
278 |
bō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
mouler |
279 |
chām̐ca |
279 |
chām̐ca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Synonyme |
280 |
samārthaka
śabda |
280 |
samārthaka
śabda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
Confus |
281 |
bibhrānta |
281 |
bibhrānta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
confondre |
282 |
bibhrānta
karā |
282 |
bibhrānta
karā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
arguments laineux |
283 |
ulali
ārgumēnṭasa |
283 |
ulali
ārgumēnṭasa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
arguments déroutants |
284 |
bibhrāntikara
yukti |
284 |
bibhrāntikara
yukti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
Lainage |
285 |
paśama |
285 |
paśama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
laineux |
286 |
paśamī |
286 |
paśamī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
Lainages |
287 |
paśama |
287 |
paśama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
Informel |
288 |
anānuṣṭhānika |
288 |
anānuṣṭhānika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
devenir démodé |
289 |
sēkēlē
haẏē uṭhachē |
289 |
sēkēlē
haẏē uṭhachē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
un vêtement en laine, en particulier un qui
a été tricoté |
290 |
ula diẏē tairi
pōśākēra ṭukarō, biśēṣa
karē yēṭi bōnā haẏēchē |
290 |
ula diẏē tairi
pōśākēra ṭukarō, biśēṣa
karē yēṭi bōnā haẏēchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
un vêtement en laine, notamment
tricoté |
291 |
ulēra tairi
ēkaṭi pōśāka, biśēṣata
bōnā |
291 |
ulēra tairi
ēkaṭi pōśāka, biśēṣata
bōnā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
vêtement en laine ;
chandail (surtout tricoté) |
292 |
ulēra
pōśāka; (biśēṣa karē bōnā)
sōẏēṭāra |
292 |
ulēra
pōśāka; (biśēṣa karē bōnā)
sōẏēṭāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
vêtement en laine ;
chandail (surtout tricoté) |
293 |
ulēra
pōśāka; (biśēṣa karē bōnā)
sōẏēṭāra |
293 |
ulēra
pōśāka; (biśēṣa karē bōnā)
sōẏēṭāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
un mouton |
294 |
ēkaṭi
bhēṛā |
294 |
ēkaṭi
bhēṛā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
mouton |
295 |
bhēṛā |
295 |
bhēṛā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
Woop Woop |
296 |
upha upha |
296 |
upha upha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
Informel |
297 |
anānuṣṭhānika |
297 |
anānuṣṭhānika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
un nom humoristique pour une ville ou une
région éloignée d'une grande ville |
298 |
ēkaṭi śahara bā
ēlākāra jan'ya ēkaṭi hāsyakara nāma
yā ēkaṭi baṛa śahara thēkē anēka
dūrē |
298 |
ēkaṭi śahara bā
ēlākāra jan'ya ēkaṭi hāsyakara nāma
yā ēkaṭi baṛa śahara thēkē anēka
dūrē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
un nom humoristique pour une
ville ou une région éloignée d'une grande ville |
299 |
ēkaṭi
baṛa śahara thēkē dūrē ēkaṭi
śahara bā añcalēra jan'ya ēkaṭi hāsyakara
nāma |
299 |
ēkaṭi
baṛa śahara thēkē dūrē ēkaṭi
śahara bā añcalēra jan'ya ēkaṭi hāsyakara
nāma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
villes éloignées (ou tas) |
300 |
pratyanta śahara
(bā stūpa) |
300 |
pratyanta śahara
(bā stūpa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
villes éloignées (ou tas) |
301 |
pratyanta
śahara (bā stūpa) |
301 |
pratyanta
śahara (bā stūpa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
Woozy |
302 |
uji |
302 |
uji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
vertigineux |
303 |
māthā
ghōrā |
303 |
māthā
ghōrā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
informel |
304 |
anānuṣṭhānika |
304 |
anānuṣṭhānika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
se sentir instable, confus et
incapable de penser clairement |
305 |
asthira,
bibhrānta ēbaṁ spaṣṭabhābē cintā
karatē akṣama bōdha karā |
305 |
asthira,
bibhrānta ēbaṁ spaṣṭabhābē cintā
karatē akṣama bōdha karā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
Se sentir instable, confus et
incapable de penser clairement |
306 |
asthira,
bibhrānta ēbaṁ pariṣkārabhābē cintā
karatē akṣama bōdha karā |
306 |
asthira,
bibhrānta ēbaṁ pariṣkārabhābē cintā
karatē akṣama bōdha karā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
étourdi; étourdi; étourdi |
307 |
māthā
ghōrā; māthā ghōrā; māthā
ghōrā |
307 |
māthā
ghōrā; māthā ghōrā; māthā
ghōrā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
étourdi; étourdi; étourdi |
308 |
māthā
ghōrā; māthā ghōrā; māthā
ghōrā |
308 |
māthā
ghōrā; māthā ghōrā; māthā
ghōrā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
sensation de vomir |
309 |
manē hacchē
yēna āpani bami karatē pārēna |
309 |
manē hacchē
yēna āpani bami karatē pārēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
l'impression que tu vas vomir |
310 |
manē
hacchē āpani nikṣēpa karatē yācchēna |
310 |
manē
hacchē āpani nikṣēpa karatē yācchēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
nauséeux; vomissement |
311 |
bami bami bhāba;
bami |
311 |
bami bami bhāba;
bami |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
nauséeux; vomissement |
312 |
bami bami
bhāba; bami |
312 |
bami bami
bhāba; bami |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
Oups |
313 |
ōẏāpa |
313 |
ōẏāpa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
Ouah |
314 |
ki dāruna |
314 |
ki dāruna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
tabou, argot |
315 |
taboo, slang |
315 |
taboo, slang |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
un mot très offensant pour une personne du
sud de l'Europe, en particulier un Italien |
316 |
dakṣiṇa i'urōpēra
ēkajana byaktira jan'ya ēkaṭi khuba āpattikara
śabda, biśēṣa karē ēkajana
itālīẏa |
316 |
dakṣiṇa i'urōpēra
ēkajana byaktira jan'ya ēkaṭi khuba āpattikara
śabda, biśēṣa karē ēkajana
itālīẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
Un mot très offensant pour les
Européens du Sud, en particulier les Italiens |
317 |
dakṣiṇa
i'urōpīẏadēra, biśēṣa karē
itālīẏadēra kāchē khuba āpattikara
śabda |
317 |
dakṣiṇa
i'urōpīẏadēra, biśēṣa karē
itālīẏadēra kāchē khuba āpattikara
śabda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
un Européen du sud ; un
barbare du sud ; (surtout) un Italien |
318 |
ēkaṭi
dakṣiṇa i'urōpīẏa; ēkaṭi
dakṣiṇa barbara; (biśēṣata) ēkaṭi
itālīẏa |
318 |
ēkaṭi
dakṣiṇa i'urōpīẏa; ēkaṭi
dakṣiṇa barbara; (biśēṣata) ēkaṭi
itālīẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
un Européen du sud ; un
barbare du sud ; (surtout) un Italien |
319 |
ēkaṭi
dakṣiṇa i'urōpīẏa; ēkaṭi
dakṣiṇa barbara; (biśēṣata) ēkaṭi
itālīẏa |
319 |
ēkaṭi
dakṣiṇa i'urōpīẏa; ēkaṭi
dakṣiṇa barbara; (biśēṣata) ēkaṭi
itālīẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Sauce worcester |
320 |
usṭāra
sasa |
320 |
usṭāra
sasa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
Sauce worcester |
321 |
usṭāra
sasa |
321 |
usṭāra
sasa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
Aussi |
322 |
ēchāṛā'ō |
322 |
ēchāṛā'ō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
sauce Worcestershire |
323 |
ōracēsṭāraśāẏāra
sasa |
323 |
ōracēsṭāraśāẏāra
sasa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
sauce Worcestershire |
324 |
ōracēsṭāraśāẏāra
sasa |
324 |
ōracēsṭāraśāẏāra
sasa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
une sauce foncée fine à base de vinaigre, de
sauce soja et d'épices |
325 |
bhinēgāra, saẏā sasa
ēbaṁ maśalā diẏē tairi ēkaṭi
gāṛha pātalā sasa |
325 |
bhinēgāra, saẏā sasa
ēbaṁ maśalā diẏē tairi ēkaṭi
gāṛha pātalā sasa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
sauce foncée fine à base de
vinaigre, sauce soja et épices |
326 |
bhinēgāra,
saẏā sasa ēbaṁ maśalā diẏē tairi
gāṛha pātalā sasa |
326 |
bhinēgāra,
saẏā sasa ēbaṁ maśalā diẏē tairi
gāṛha pātalā sasa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
Sauce Worcestershire (faite avec
du vinaigre, de la sauce soja et des épices) |
327 |
ōracēsṭāraśāẏāra
sasa (bhinēgāra, saẏā sasa ēbaṁ
maśalā diẏē tairi) |
327 |
ōracēsṭāraśāẏāra
sasa (bhinēgāra, saẏā sasa ēbaṁ
maśalā diẏē tairi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
Sauce Worcestershire (faite
avec du vinaigre, de la sauce soja et des épices) |
328 |
ōracēsṭāraśāẏāra
sasa (bhinēgāra, saẏā sasa ēbaṁ
maśalā diẏē tairi) |
328 |
ōracēsṭāraśāẏāra
sasa (bhinēgāra, saẏā sasa ēbaṁ
maśalā diẏē tairi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
mot |
329 |
śabda |
329 |
śabda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
mot |
330 |
śabda |
330 |
śabda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
nom, verbe, exclamation |
331 |
biśēṣya, kriẏā,
bismaẏabōdhaka |
331 |
biśēṣya, kriẏā,
bismaẏabōdhaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
nom, verbe, point d'exclamation |
332 |
biśēṣya,
kriẏā, bismaẏa cihna |
332 |
biśēṣya,
kriẏā, bismaẏa cihna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
unité de langage |
333 |
bhāṣāra
ēkaka |
333 |
bhāṣāra
ēkaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
unité linguistique |
334 |
bhāṣā
i'uniṭa |
334 |
bhāṣā
i'uniṭa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
une seule unité de langue qui
signifie qc et qui peut être parlée ou écrite |
335 |
bhāṣāra
ēkaṭi ēkaka yāra artha sth ēbaṁ balā
bā lēkhā yāẏa |
335 |
bhāṣāra
ēkaṭi ēkaka yāra artha sth ēbaṁ balā
bā lēkhā yāẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
Une seule unité de langue qui
signifie quelque chose, qui peut être parlée ou écrite |
336 |
bhāṣāra
ēkaṭi ēkaka yāra artha ēmana kichu, yā
balā bā lēkhā yāẏa |
336 |
bhāṣāra
ēkaṭi ēkaka yāra artha ēmana kichu, yā
balā bā lēkhā yāẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
mot; mot; mot |
337 |
śabda;
śabda; śabda |
337 |
śabda;
śabda; śabda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
Ne pas écrire plus de 200 mots |
338 |
200 śabdēra
bēśi likhabēna nā |
338 |
200 śabdēra
bēśi likhabēna nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
Ne pas écrire plus de 200 mots |
339 |
200
śabdēra bēśi likhabēna nā |
339 |
200
śabdēra bēśi likhabēna nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
N'écrivez pas plus de 200 mots |
340 |
200 śabdēra
bēśi likhabēna nā |
340 |
200 śabdēra
bēśi likhabēna nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
N'écrivez pas plus de 200 mots |
341 |
200
śabdēra bēśi likhabēna nā |
341 |
200
śabdēra bēśi likhabēna nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
Connaissez-vous les paroles de
cette chanson ? |
342 |
āpani ki
ē'i gānēra śabda jānēna? |
342 |
āpani ki
ē'i gānēra śabda jānēna? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
Connaissez-vous les paroles de
cette chanson ? |
343 |
Ē'i
gānēra kathā ki jānēna? |
343 |
Ē'i
gānēra kathā ki jānēna? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
Connaissez-vous les paroles de
cette chanson |
344 |
Ē'i
gānēra kathā ki jānēna |
344 |
Ē'i
gānēra kathā ki jānēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
Connaissez-vous les paroles de
cette chanson |
345 |
ē'i
gānēra kathā ki jānēna |
345 |
ē'i
gānēra kathā ki jānēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
connais-tu les paroles de cette
chanson |
346 |
āpani ki
ē'i gānēra kathā jānēna? |
346 |
āpani ki
ē'i gānēra kathā jānēna? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
connais-tu les paroles de cette
chanson |
347 |
Āpani ki
ē'i gānēra kathā jānēna? |
347 |
Āpani ki
ē'i gānēra kathā jānēna? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
Quel est le mot espagnol pour
table ? |
348 |
Ṭēbilēra
jan'ya spyāniśa śabda ki? |
348 |
Ṭēbilēra
jan'ya spyāniśa śabda ki? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
Quel est le mot espagnol pour
table? |
349 |
Ṭēbila
jan'ya spyāniśa śabda ki? |
349 |
Ṭēbila
jan'ya spyāniśa śabda ki? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
Comment appelle-t-on le mot
table en espagnol ? |
350 |
Ṭēbila
śabdaṭikē spyāniśa bhāṣāẏa
kī balā haẏa? |
350 |
Ṭēbila
śabdaṭikē spyāniśa bhāṣāẏa
kī balā haẏa? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
Comment appelle-t-on le mot table en
espagnol ? |
351 |
Ṭēbila śabdaṭikē
spyāniśa bhāṣāẏa kī balā
haẏa? |
351 |
Ṭēbila śabdaṭikē
spyāniśa bhāṣāẏa kī balā
haẏa? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
Direct |
352 |
Lā'ibha
dēkhāna |
352 |
Lā'ibha
dēkhāna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
exister |
353 |
bidyamāna |
353 |
bidyamāna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
C'était un vrai ami dans tous
les sens du terme |
354 |
śabdēra
saba arthē'i tini chilēna ēkajana prakr̥ta bandhu |
354 |
śabdēra
saba arthē'i tini chilēna ēkajana prakr̥ta bandhu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
C'est un vrai ami dans tous les
sens |
355 |
sē saba
arthē'i ēkajana satyikārēra bandhu |
355 |
sē saba
arthē'i ēkajana satyikārēra bandhu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
C'est un vrai ami dans tous les
sens. . |
356 |
sē saba
arthē'i ēkajana satyikārēra bandhu. . |
356 |
sē saba
arthē'i ēkajana satyikārēra bandhu. . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
C'est un vrai ami dans tous les
sens |
357 |
Sē saba
arthē'i ēkajana satyikārēra bandhu |
357 |
Sē saba
arthē'i ēkajana satyikārēra bandhu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
Dis-moi ce qui s'est passé avec
tes propres mots |
358 |
ki
haẏēchē baluna tō āpanāra nijēra
kathāẏa |
358 |
ki
haẏēchē baluna tō āpanāra nijēra
kathāẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
Dis-moi ce qui s'est passé avec
tes propres mots |
359 |
ki
haẏēchē baluna tō āpanāra nijēra
kathāẏa |
359 |
ki
haẏēchē baluna tō āpanāra nijēra
kathāẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
Dis-moi dans tes propres mots ce
qui s'est passé |
360 |
ki
haẏēchē āpanāra nijēra
bhāṣāẏa baluna |
360 |
āpanāra
nijēra bhāṣāẏa baluna ki haẏēchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
Dis-moi dans tes propres mots
ce qui s'est passé |
361 |
āpanāra
nijēra bhāṣāẏa baluna ki haẏēchē |
361 |
āpanāra
nijēra bhāṣāẏa baluna ki haẏēchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
Je pouvais entendre, chaque mot
qu'ils disaient |
362 |
āmi
śunatē pācchilāma, pratiṭā śabda
tārā balachē |
362 |
āmi
śunatē pācchilāma, pratiṭā śabda
tārā balachē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
Je peux entendre chaque mot
qu'ils disent |
363 |
āmi
tādēra pratiṭi śabda śunatē pācchi |
363 |
āmi
tādēra pratiṭi śabda śunatē pācchi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
Je peux entendre chaque mot
qu'ils disent |
364 |
āmi
tādēra pratiṭi śabda śunatē pācchi |
364 |
āmi
tādēra pratiṭi śabda śunatē pācchi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
Je peux entendre chaque mot
qu'ils disent |
365 |
āmi
tādēra pratiṭi śabda śunatē pācchi |
365 |
āmi
tādēra pratiṭi śabda śunatē pācchi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
il n'a pas trouvé les mots pour
la remercier assez |
366 |
tākē
yathēṣṭa dhan'yabāda jānānōra
bhāṣā khum̐jē pēla nā |
366 |
tākē
yathēṣṭa dhan'yabāda jānānōra
bhāṣā khum̐jē pēla nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
Il ne trouvait pas assez de
mots pour la remercier |
367 |
tākē
dhan'yabāda jānānōra matō paryāpta śabda
sē khum̐jē pēla nā |
367 |
tākē
dhan'yabāda jānānōra matō paryāpta śabda
sē khum̐jē pēla nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
Il ne trouvait pas les mots
justes pour lui exprimer adéquatement sa gratitude |
368 |
tini tāra prati
kr̥tajñatā prakāśa karāra jan'ya upayukta śabda
khum̐jē pānani |
368 |
tini tāra prati
kr̥tajñatā prakāśa karāra jan'ya upayukta śabda
khum̐jē pānani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
Il ne trouvait pas les mots
justes pour lui exprimer adéquatement sa gratitude |
369 |
tini tāra prati
kr̥tajñatā prakāśa karāra jan'ya upayukta śabda
khum̐jē pānani |
369 |
tini tāra prati
kr̥tajñatā prakāśa karāra jan'ya upayukta śabda
khum̐jē pānani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
Les mots me manquent (je ne peux
pas exprimer ce que je ressens) |
370 |
śabdaguli
āmākē byartha karē (āmi kēmana anubhaba karachi
tā prakāśa karatē pāri nā) |
370 |
śabdaguli
āmākē byartha karē (āmi kēmana anubhaba karachi
tā prakāśa karatē pāri nā) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
Les mots me laissent tomber (je
ne peux pas exprimer mes sentiments) |
371 |
śabda
āmākē hatāśa karē (āmi āmāra
anubhūti prakāśa karatē pāri nā) |
371 |
śabda
āmākē hatāśa karē (āmi āmāra
anubhūti prakāśa karatē pāri nā) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
Je ne peux pas exprimer mes
sentiments avec des mots |
372 |
āmi
āmāra anubhūti bhāṣāẏa prakāśa
karatē pāri nā |
372 |
āmi
āmāra anubhūti bhāṣāẏa prakāśa
karatē pāri nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
Je ne peux pas exprimer mes
sentiments avec des mots |
373 |
āmi
āmāra anubhūti bhāṣāẏa prakāśa
karatē pāri nā |
373 |
āmi
āmāra anubhūti bhāṣāẏa prakāśa
karatē pāri nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
Il n'y a pas de mots pour dire à
quel point nous sommes désolés. |
374 |
āmarā
kataṭā duḥkhita tā balāra kōna
bhāṣā nē'i. |
374 |
āmarā
kataṭā duḥkhita tā balāra kōna
bhāṣā nē'i. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
Il n'y a pas de mots pour
exprimer à quel point nous sommes désolés |
375 |
Āmarā
kataṭā duḥkhita tā prakāśa karāra
matō kōna śabda nē'i |
375 |
Āmarā
kataṭā duḥkhita tā prakāśa karāra
matō kōna śabda nē'i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
Nous le regrettons au-delà des
mots |
376 |
āmarā
ēṭā śabdēra bā'irē duḥkhita |
376 |
āmarā
ēṭā śabdēra bā'irē duḥkhita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
Nous le regrettons au-delà des
mots |
377 |
āmarā
ēṭā śabdēra bā'irē duḥkhita |
377 |
āmarā
ēṭā śabdēra bā'irē duḥkhita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
Minute |
378 |
miniṭa |
378 |
miniṭa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
retour |
379 |
pēchanē |
379 |
pēchanē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
cloche |
380 |
ghaṇṭā |
380 |
ghaṇṭā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
Je ne me souviens pas de ses
mots exacts. |
381 |
āmi tāra
saṭhika śabda manē karatē pāri nā. |
381 |
āmi tāra
saṭhika śabda manē karatē pāri nā. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
Je ne me souviens pas de ses
mots originaux |
382 |
Ōra āsala
kathā manē nē'i |
382 |
Ōra āsala
kathā manē nē'i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
je ne me souviens plus de son
origine |
383 |
āmi tāra
uṯpatti manē karatē pāri nā |
383 |
āmi tāra
uṯpatti manē karatē pāri nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
je ne me souviens plus de son origine |
384 |
āmi tāra uṯpatti manē
karatē pāri nā |
384 |
āmi tāra uṯpatti manē
karatē pāri nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
Je ne me souviens pas de ses
mots exacts |
385 |
āmi tāra
saṭhika śabda manē karatē pāri nā |
385 |
āmi tāra
saṭhika śabda manē karatē pāri nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
Je ne me souviens pas de ses
mots exacts |
386 |
āmi tāra
saṭhika śabda manē karatē pāri nā |
386 |
āmi tāra
saṭhika śabda manē karatē pāri nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
En colère n'est pas le mot pour
ça, |
387 |
rāga ēra
jan'ya śabda naẏa, |
387 |
rāga ēra
jan'ya śabda naẏa, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
La colère n'est pas le mot, je
suis en colère |
388 |
rāgēra
kathā naẏa, āmi rāga kari |
388 |
rāgēra
kathā naẏa, āmi rāga kari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
Dire, être en colère, ne suffit
pas ; je suis furieux |
389 |
balā, rāga
karā yathēṣṭa naẏa; āmi rāgānbita |
389 |
balā, rāga
karā yathēṣṭa naẏa; āmi rāgānbita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
Dire, être en colère, ne suffit
pas, je suis furieux |
390 |
balā, rāga
karā yathēṣṭa naẏa; āmi rāgānbita |
390 |
balā, rāga
karā yathēṣṭa naẏa; āmi rāgānbita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
Il ne suffit pas de dire que tu
es en colère, je suis outré |
391 |
āpani
rāgānbita balāra jan'ya ēṭi
yathēṣṭa naẏa; āmi kṣubdha |
391 |
āpani
rāgānbita balāra jan'ya ēṭi
yathēṣṭa naẏa; āmi kṣubdha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
voir également |
392 |
ārō
dēkhuna |
392 |
ārō
dēkhuna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
mot à la mode |
393 |
guñjana śabda |
393 |
guñjana śabda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
mot de quatre lettres |
394 |
cāra
akṣarēra śabda |
394 |
cāra
akṣarēra śabda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
mot de la maison |
395 |
hā'usa
hōlḍa śabda |
395 |
hā'usa
hōlḍa śabda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
nom de famille |
396 |
paribārēra
nāma |
396 |
paribārēra
nāma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
gros mot |
397 |
śapatha
śabda |
397 |
śapatha
śabda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
tu dis qch |
398 |
āpani
balachēna |
398 |
āpani
balachēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
quelque chose que tu as dit |
399 |
āpani kichu
balēchēna |
399 |
āpani kichu
balēchēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
les mots dits |
400 |
kathāgulō
balēchēna |
400 |
kathāgulō
balēchēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
les mots dits |
401 |
kathāgulō balēchēna |
401 |
kathāgulō balēchēna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
une chose que vous dites ; une remarque
ou une déclaration |
402 |
ēkaṭi jinisa yā āpani
balēna; ēkaṭi mantabya bā bibr̥ti |
402 |
ēkaṭi jinisa yā āpani
balēna; ēkaṭi mantabya bā bibr̥ti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
403 |
une chose que vous avez
dite ; un commentaire ou une déclaration |
403 |
āpani
ēkaṭi jinisa balēchēna; ēkaṭi mantabya
bā bibr̥ti |
403 |
āpani
ēkaṭi jinisa balēchēna; ēkaṭi mantabya
bā bibr̥ti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
mots parlés; mots; parole |
404 |
kathya śabda;
śabda; baktr̥tā |
404 |
kathya śabda;
śabda; baktr̥tā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
405 |
mots parlés; mots; discours |
405 |
kathya śabda;
śabda; baktr̥tā |
405 |
kathya śabda;
śabda; baktr̥tā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
406 |
Discutez avec Pat et voyez ce
qu'elle en pense |
406 |
pyāṭēra
sāthē ēkaṭi kathā baluna ēbaṁ
dēkhuna sē ki bhābachē |
406 |
pyāṭēra
sāthē ēkaṭi kathā baluna ēbaṁ
dēkhuna sē ki bhābachē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
407 |
Parlez à Pat et voyez ce
qu'elle pense |
407 |
pyāṭēra
sāthē kathā baluna ēbaṁ dēkhuna sē ki
bhābē |
407 |
pyāṭēra
sāthē kathā baluna ēbaṁ dēkhuna sē ki
bhābē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
408 |
Parlez à Pat et voyez ce qu'elle
pense. . |
408 |
pyāṭēra
sāthē kathā baluna ēbaṁ dēkhuna sē ki
bhābē. . |
408 |
pyāṭēra
sāthē kathā baluna ēbaṁ dēkhuna sē ki
bhābē. . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
409 |
Parlez à Pat et voyez ce
qu'elle pense |
409 |
Pyāṭēra
sāthē kathā baluna ēbaṁ dēkhuna sē ki
bhābē |
409 |
Pyāṭēra
sāthē kathā baluna ēbaṁ dēkhuna sē ki
bhābē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
Pourrais-je avoir un mot rapide
avec vous (vous parler rapidement) ? |
410 |
āmi ki
āpanāra sāthē druta kathā balatē pāri
(āpanāra sāthē druta kathā balatē pāri)? |
410 |
āmi ki
āpanāra sāthē druta kathā balatē pāri
(āpanāra sāthē druta kathā balatē pāri)? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
411 |
Puis-je avoir quelques mots
avec vous (vous parler rapidement) ? |
411 |
Āmi ki
āpanāra sāthē kichu kathā balatē pāri
(tāṛātāṛi āpanāra sāthē
kathā balatē pāri)? |
411 |
Āmi ki
āpanāra sāthē kichu kathā balatē pāri
(tāṛātāṛi āpanāra sāthē
kathā balatē pāri)? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
Puis-je vous parler rapidement
? |
412 |
Āmi ki
āpanāra sāthē druta kathā balatē pāri? |
412 |
Āmi ki
āpanāra sāthē druta kathā balatē pāri? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
413 |
Puis-je vous parler rapidement
? |
413 |
Āmi ki
āpanāra sāthē druta kathā balatē pāri? |
413 |
Āmi ki
āpanāra sāthē druta kathā balatē pāri? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
414 |
rien |
414 |
Kōnaṭi |
414 |
Kōnaṭi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
415 |
rapide |
415 |
druta |
415 |
druta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416 |
Un mot d'avertissement : lisez très
attentivement les instructions |
416 |
satarkatāra ēkaṭi
śabda: Nirdēśābalī khuba sābadhānē
paṛuna |
416 |
satarkatāra ēkaṭi
śabda: Nirdēśābalī khuba sābadhānē
paṛuna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
417 |
Un mot d'avertissement :
veuillez lire attentivement les instructions |
417 |
satarkatā
ēkaṭi śabda: Sābadhānē
nirdēśābalī paṛuna |
417 |
satarkatā
ēkaṭi śabda: Sābadhānē
nirdēśābalī paṛuna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
418 |
Avertissement : Lire
attentivement les instructions |
418 |
satarkatā:
Nirdēśābalī sābadhānē paṛuna |
418 |
satarkatā:
Nirdēśābalī sābadhānē paṛuna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
419 |
Attention : lisez attentivement
les instructions |
419 |
satarkatā:
Sābadhānē nirdēśābalī paṛuna |
419 |
satarkatā:
Sābadhānē nirdēśābalī paṛuna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
police |
420 |
puliśa |
420 |
puliśa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
421 |
Chèque |
421 |
cēka |
421 |
cēka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
422 |
Spectacle |
422 |
dēkhāna |
422 |
dēkhāna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
423 |
les mots d'amour |
423 |
bhālōbāsāra
śabdaguccha |
423 |
bhālōbāsāra
śabdaguccha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
424 |
histoire d'amour |
424 |
bhālabāsāra
galpa |
424 |
bhālabāsāra
galpa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
425 |
Elle est partie sans un mot (sans rien dire) |
425 |
sē kōna kathā nā
balē calē gēla (kichu nā balē) |
425 |
sē kōna kathā nā
balē calē gēla (kichu nā balē) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
426 |
Elle est partie sans dire un
mot (sans rien dire) |
426 |
sē kōna
kathā nā balē calē gēla (kichu nā balē) |
426 |
sē kōna
kathā nā balē calē gēla (kichu nā balē) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
427 |
Elle est partie sans dire un mot |
427 |
sē
kōnō kathā nā balē calē gēla |
427 |
sē
kōnō kathā nā balē calē gēla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
428 |
Elle est partie sans dire un
mot |
428 |
sē
kōnō kathā nā balē calē gēla |
428 |
sē
kōnō kathā nā balē calē gēla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
429 |
parler |
429 |
ālāpa |
429 |
ālāpa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
Je ne crois pas un mot de son
histoire (je n'y crois rien) |
430 |
āmi tāra
galpēra ēkaṭi śabda'ō biśbāsa kari
nā (āmi ēṭira ēkaṭi'ō biśbāsa
kari nā) |
430 |
āmi tāra
galpēra ēkaṭi śabda'ō biśbāsa kari
nā (āmi ēṭira ēkaṭi'ō biśbāsa
kari nā) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
431 |
Je ne crois pas à ses histoires
(je ne crois à aucune d'entre elles) |
431 |
āmi tāra
galpa biśbāsa kari nā (āmi tādēra
kōnaṭi biśbāsa kari nā) |
431 |
āmi tāra
galpa biśbāsa kari nā (āmi tādēra
kōnaṭi biśbāsa kari nā) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
Je ne crois pas un mot de ce
qu'il a dit. |
432 |
tini yā
balēchēna tāra ēkaṭi śabda'ō āmi
biśbāsa kari nā. |
432 |
tini yā
balēchēna tāra ēkaṭi śabda'ō āmi
biśbāsa kari nā. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
Je ne crois pas un mot de ce
qu'il a dit. |
433 |
Tini yā
balēchēna tāra ēkaṭi śabda'ō āmi
biśbāsa kari nā. |
433 |
Tini yā
balēchēna tāra ēkaṭi śabda'ō āmi
biśbāsa kari nā. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
434 |
Curcuma |
434 |
Kārakumā |
434 |
Kārakumā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
435 |
je |
435 |
āmi |
435 |
āmi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
436 |
un homme de peu de mots (qui ne
parle pas beaucoup) |
436 |
alpa kathāra
mānuṣa (yē khuba bēśi kathā balē nā) |
436 |
alpa kathāra
mānuṣa (yē khuba bēśi kathā balē nā) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
437 |
Une personne taciturne (peu
bavarde) |
437 |
ēkajana
nirbōdha byakti (bēśi kathā naẏa) |
437 |
ēkajana
nirbōdha byakti (bēśi kathā naẏa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
438 |
homme taciturne |
438 |
nirbōdha
mānuṣa |
438 |
nirbōdha
mānuṣa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
439 |
homme taciturne |
439 |
nirbōdha
mānuṣa |
439 |
nirbōdha
mānuṣa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
veuve |
440 |
bidhabā |
440 |
bidhabā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
441 |
très |
441 |
khuba |
441 |
khuba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
442 |
peu |
442 |
kichu |
442 |
kichu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
443 |
Encore |
443 |
ēkhanō |
443 |
ēkhanō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
444 |
Je voudrais dire quelques mots
sur les plans futurs |
444 |
āmi
bhabiṣyaṯ parikalpanā samparkē kichu kathā
balatē cā'i |
444 |
āmi
bhabiṣyaṯ parikalpanā samparkē kichu kathā
balatē cā'i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
445 |
Je voudrais dire quelques mots
sur les projets futurs |
445 |
āmi
bhabiṣyaṯ parikalpanā samparkē kichu kathā
balatē cā'i |
445 |
āmi
bhabiṣyaṯ parikalpanā samparkē kichu kathā
balatē cā'i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
446 |
Je voudrais dire quelques mots
sur les projets futurs |
446 |
āmi
bhabiṣyaṯ parikalpanā samparkē kichu kathā
balatē cā'i |
446 |
āmi
bhabiṣyaṯ parikalpanā samparkē kichu kathā
balatē cā'i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
447 |
Je voudrais dire quelques mots
sur les projets futurs |
447 |
āmi
bhabiṣyaṯ parikalpanā samparkē kichu kathā
balatē cā'i |
447 |
āmi
bhabiṣyaṯ parikalpanā samparkē kichu kathā
balatē cā'i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
448 |
Rappelez-vous, pas un mot à (ne
dites pas) à Peter à propos de tout cela |
448 |
manē
rākhabēna, ēra kōnaṭi samparkē
piṭārakē (balō nā) ēkaṭi
śabda'ō naẏa |
448 |
manē
rākhabēna, ēra kōnaṭi samparkē
piṭārakē (balō nā) ēkaṭi
śabda'ō naẏa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
449 |
Rappelez-vous, ne dites pas
cela à (ne le dites pas) Peter |
449 |
manē
rākhabēna, piṭārakē ēṭā
balabēna nā (balō nā) |
449 |
manē
rākhabēna, piṭārakē ēṭā
balabēna nā (balō nā) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
Rappelez-vous, ne dites rien à
ce sujet à Peter |
450 |
manē
rākhabēna, piṭārakē ē'i
biṣaẏē kichu balabēna nā |
450 |
manē
rākhabēna, piṭārakē ē'i
biṣaẏē kichu balabēna nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
451 |
Rappelez-vous, ne dites rien à
ce sujet à Peter |
451 |
manē
rākhabēna, piṭārakē ē'i
biṣaẏē kichu balabēna nā |
451 |
manē
rākhabēna, piṭārakē ē'i
biṣaẏē kichu balabēna nā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
452 |
Il ne m'a jamais soufflé un mot
de ça |
452 |
tini
āmākē ē'i ēkaṭi śabda
niḥśbāsa |
452 |
tini
āmākē ē'i ēkaṭi śabda
niḥśbāsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
453 |
Il ne m'a jamais dit ça |
453 |
sē
āmākē kakhanō balē ni |
453 |
sē
āmākē kakhanō balē ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
454 |
Il ne m'en a jamais rien dit |
454 |
tini
āmākē ē samparkē kichu balēnani |
454 |
tini
āmākē ē samparkē kichu balēnani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
455 |
Il ne m'en a jamais rien dit |
455 |
tini
āmākē ē samparkē kichu balēnani |
455 |
tini
āmākē ē samparkē kichu balēnani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|