|
|
|
|
|
|
|
|
|
index-francais/a. |
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/satem-centum.htm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
multi |
|
fr-cn |
fr_cn |
cn-fr |
stroke |
abcde |
pinyin |
langue |
http://horus975.free.fr |
|
comparaisons |
|
N |
|
|
|
|
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
a |
|
a |
a |
a |
1 |
a |
a |
a |
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
FRANCAIS |
|
bengali |
|
bengali |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
|
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
|
|
|
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
b |
|
b |
b |
b |
2 |
b |
b |
b |
D |
|
http://vanclik.free.fr/7102langues.htm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
c |
|
c |
c |
c |
3 |
c |
c |
c |
http://wanicz.free.fr/index-l.htm |
1 |
bûcheron |
1 |
Uḍamyāna |
1 |
উডম্যান |
1 |
Woodman |
1 |
樵夫 |
1 |
|
1 |
|
1 |
Woodman |
1 |
Lenhador |
1 |
leñador |
1 |
Holzfäller |
1 |
Drwal |
1 |
Вудман |
1 |
Vudman |
1 |
وودمان |
1 |
wudman |
1 |
वुडमैन |
1 |
vudamain |
1 |
ਵੁਡਮੈਨ |
1 |
Vuḍamaina |
1 |
|
1 |
|
1 |
ウッドマン |
1 |
ウッド マン |
1 |
ウッド マン |
1 |
uddo man |
|
d |
|
d |
d |
d |
4 |
d |
d |
d |
NEXT |
2 |
bûcheron |
2 |
kāṭha
kāṭāra |
2 |
কাঠ
কাটার |
2 |
樵夫 |
2 |
樵夫 |
2 |
qiáo fū |
2 |
|
2 |
woodcutter |
2 |
lenhador |
2 |
leñador |
2 |
Holzfäller |
2 |
drwal |
2 |
дровосек |
2 |
drovosek |
2 |
الحطاب |
2 |
alhitab |
2 |
लकड़हारा |
2 |
lakadahaara |
2 |
ਲੱਕੜਹਾਰੇ |
2 |
lakaṛahārē |
2 |
|
2 |
|
2 |
木こり |
2 |
木こり |
2 |
きこり |
2 |
kikori |
|
|
|
|
e |
|
e |
e |
e |
5 |
e |
e |
e |
last |
3 |
bûcherons |
3 |
woodmen |
3 |
woodmen |
3 |
woodmen |
3 |
樵夫 |
3 |
qiáo fū |
3 |
|
3 |
woodmen |
3 |
lenhadores |
3 |
leñadores |
3 |
Holzfäller |
3 |
drwale |
3 |
лесники |
3 |
lesniki |
3 |
الحطابين |
3 |
alhataabayn |
3 |
वुडमेन |
3 |
vudamen |
3 |
ਲੱਕੜਬਾਜ਼ |
3 |
lakaṛabāza |
3 |
|
3 |
|
3 |
ウッドマン |
3 |
ウッド マン |
3 |
ウッド マン |
3 |
uddo man |
|
f |
|
f |
f |
f |
6 |
f |
f |
f |
ALLEMAND |
4 |
aussi |
4 |
ēchāṛā'ō |
4 |
এছাড়াও |
4 |
also |
4 |
还 |
4 |
hái |
4 |
|
4 |
also |
4 |
também |
4 |
además |
4 |
Auch |
4 |
Również |
4 |
также |
4 |
takzhe |
4 |
ايضا |
4 |
ayidan |
4 |
भी |
4 |
bhee |
4 |
ਵੀ |
4 |
vī |
4 |
|
4 |
|
4 |
また |
4 |
また |
4 |
また |
4 |
mata |
|
|
|
|
g |
|
g |
g |
g |
7 |
g |
g |
g |
ANGLAIS |
5 |
bûcheron |
5 |
woods-man |
5 |
woods-man |
5 |
woods-man |
5 |
樵夫 |
5 |
qiáo fū |
5 |
|
5 |
woods-man |
5 |
homem da floresta |
5 |
leñador |
5 |
Holzfäller |
5 |
leśnik |
5 |
лесник |
5 |
lesnik |
5 |
حطاب |
5 |
hitab |
5 |
जंगल-आदमी |
5 |
jangal-aadamee |
5 |
woods-man |
5 |
woods-man |
5 |
|
5 |
|
5 |
ウッズマン |
5 |
ウッズ マン |
5 |
ウッズ マン |
5 |
uzzu man |
|
|
|
|
h |
|
h |
h |
h |
8 |
h |
h |
h |
ARABE |
6 |
une personne qui travaille ou vit dans une
forêt, s'occupant et parfois abattant des arbres, etc. |
6 |
ēkajana byakti yini kāja
karēna bā banē thākēna, yatna nēna
ēbaṁ kakhana'ō kakhana'ō gācha kēṭē
phēlēna ityādi. |
6 |
একজন
ব্যক্তি
যিনি কাজ
করেন বা বনে
থাকেন, যত্ন
নেন এবং কখনও
কখনও গাছ
কেটে ফেলেন ইত্যাদি। |
6 |
a person who works or lives in a forest, taking care of and
sometimes cutting down trees, etc. |
6 |
在森林中工作或生活的人,照顾并有时砍伐树木等。 |
6 |
zài sēnlín zhōng gōngzuò huò
shēnghuó de rén, zhàogù bìng yǒushí kǎnfá shùmù děng. |
6 |
|
6 |
a person who works or lives in a forest,
taking care of and sometimes cutting down trees, etc. |
6 |
uma pessoa que trabalha ou vive em uma
floresta, cuidando e às vezes derrubando árvores, etc. |
6 |
una persona que trabaja o vive en un bosque,
cuidando y a veces talando árboles, etc. |
6 |
eine Person, die in einem Wald arbeitet oder
lebt, sich um Bäume kümmert und manchmal Bäume fällt usw. |
6 |
osoba pracująca lub mieszkająca w
lesie, opiekująca się, a czasem wycinająca drzewa itp. |
6 |
человек,
который
работает
или живет в
лесу,
ухаживает
за
деревьями, а
иногда и рубит
их и т. д. |
6 |
chelovek, kotoryy rabotayet ili zhivet v
lesu, ukhazhivayet za derev'yami, a inogda i rubit ikh i t. d. |
6 |
شخص
يعمل أو يعيش
في غابة ،
يعتني بالأشجار
ويقطعها
أحيانًا ،
إلخ. |
6 |
shakhs yaemal 'aw
yaeish fi ghabat , yaetani bial'ashjar wayaqtaeuha ahyanan ، 'iilakh. |
6 |
एक
व्यक्ति जो
जंगल में काम
करता है या रहता
है, देखभाल
करता है और
कभी-कभी
पेड़ों को काटता
है, आदि। |
6 |
ek vyakti jo jangal mein kaam karata hai ya
rahata hai, dekhabhaal karata hai aur kabhee-kabhee pedon ko kaatata hai,
aadi. |
6 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ
ਜਾਂ ਜੰਗਲ ਵਿੱਚ
ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ,
ਦੇਖਭਾਲ ਕਰਦਾ
ਹੈ ਅਤੇ ਕਈ ਵਾਰ
ਰੁੱਖਾਂ ਨੂੰ
ਕੱਟਦਾ ਹੈ,
ਆਦਿ। |
6 |
ika vi'akatī jō kama karadā
hai jāṁ jagala vica rahidā hai, dēkhabhāla
karadā hai atē ka'ī vāra rukhāṁ nū
kaṭadā hai, ādi. |
6 |
|
6 |
|
6 |
森で働いたり、住んだり、木を手入れしたり、時には伐採したりする人。 |
6 |
森 で 働い たり 、 住ん だり 、 木 を 手入れ し たり 、 時には 伐採 し たり する 人 。 |
6 |
もり で はたらい たり 、 すん だり 、 き お ていれ し たり 、 ときには ばっさい し たり する ひと 。 |
6 |
mori de hatarai tari , sun dari , ki o teire shi tari , tokiniha bassai shi tari suru hito . |
|
|
|
|
i |
|
i |
i |
i |
9 |
i |
i |
i |
bengali |
7 |
Les personnes qui travaillent
ou vivent dans les forêts, entretiennent et parfois abattent des arbres, etc. |
7 |
Yārā
kāja karē bā banē bāsa karē, tārā
yatna nēẏa ēbaṁ kakhana'ō kakhana'ō
gācha kēṭē phēlē. |
7 |
যারা
কাজ করে বা
বনে বাস করে,
তারা যত্ন
নেয় এবং
কখনও কখনও
গাছ কেটে
ফেলে। |
7 |
在森林中工作或生活的人,照顾并有时砍伐树木等 |
7 |
在森林中工作或生活的人,并不太喜欢砍伐树木等 |
7 |
Zài sēnlín zhōng
gōngzuò huò shēnghuó de rén, bìng bù tài xǐhuān
kǎnfá shùmù děng |
7 |
|
7 |
People who work or
live in forests, take care of and sometimes cut down trees, etc. |
7 |
Pessoas que
trabalham ou vivem em florestas, cuidam e às vezes derrubam árvores, etc. |
7 |
Personas que
trabajan o viven en los bosques, cuidan y en ocasiones talan árboles, etc. |
7 |
Menschen, die in
Wäldern arbeiten oder leben, Bäume pflegen und manchmal fällen usw. |
7 |
Osoby, które
pracują lub mieszkają w lasach, opiekują się, a czasem
ścinają drzewa itp. |
7 |
Люди,
которые
работают
или живут в
лесу, ухаживают
за
деревьями, а
иногда и
рубят их и т. д. |
7 |
Lyudi, kotoryye
rabotayut ili zhivut v lesu, ukhazhivayut za derev'yami, a inogda i rubyat
ikh i t. d. |
7 |
الأشخاص
الذين
يعملون أو
يعيشون في
الغابات ،
يعتنون
بالأشجار
ويقطعونها
أحيانًا ،
إلخ. |
7 |
al'ashkhas aladhin
yaemalun 'aw yaeishun fi alghabat , yaetanuwn bial'ashjar wayaqtieunaha
ahyanan ، 'iilakh. |
7 |
जो
लोग काम करते
हैं या
जंगलों में
रहते हैं, उनकी
देखभाल करते
हैं और
कभी-कभी
पेड़ों को
काट देते हैं,
आदि। |
7 |
jo log kaam karate
hain ya jangalon mein rahate hain, unakee dekhabhaal karate hain aur
kabhee-kabhee pedon ko kaat dete hain, aadi. |
7 |
ਜਿਹੜੇ
ਲੋਕ ਕੰਮ ਕਰਦੇ
ਹਨ ਜਾਂ
ਜੰਗਲਾਂ ਵਿੱਚ
ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ,
ਉਹਨਾਂ ਦੀ
ਦੇਖਭਾਲ ਕਰਦੇ
ਹਨ ਅਤੇ ਕਈ ਵਾਰ
ਰੁੱਖਾਂ ਨੂੰ
ਕੱਟ ਦਿੰਦੇ ਹਨ,
ਆਦਿ। |
7 |
Jihaṛē
lōka kama karadē hana jāṁ jagalāṁ vica
rahidē hana, uhanāṁ dī dēkhabhāla karadē
hana atē ka'ī vāra rukhāṁ nū kaṭa
didē hana, ādi. |
7 |
|
7 |
|
7 |
森で働いたり住んだり、世話をしたり、時には木を伐採したりする人など。 |
7 |
森 で 働い たり 住ん だり 、 世話 を し たり 、 時には 木 を 伐採 し たり する 人 など 。 |
7 |
もり で はたらい たり すん だり 、 せわ お し たり 、 ときには き お ばっさい し たり する ひと など 。 |
7 |
mori de hatarai tari sun dari , sewa o shi tari , tokiniha ki o bassai shi tari suru hito nado . |
|
|
|
|
j |
|
j |
j |
j |
10 |
j |
j |
j |
CHINOIS |
8 |
garde forestier; bûcheron;
bûcheron |
8 |
Pharēsṭa
rēñjāra; lāmbārajyāka; kāṭha
kāṭāra |
8 |
ফরেস্ট
রেঞ্জার;
লাম্বারজ্যাক;
কাঠ কাটার |
8 |
forest
ranger; lumberjack; woodcutter |
8 |
护林员;伐木工人;樵夫 |
8 |
hùlín yuán; fámù gōngrén; qiáo fū |
8 |
|
8 |
forest ranger;
lumberjack; woodcutter |
8 |
guarda florestal;
lenhador; lenhador |
8 |
guardabosques;
leñador; leñador |
8 |
Förster; Holzfäller;
Holzfäller |
8 |
leśniczy; drwal;
drwal |
8 |
лесничий;
дровосек;
дровосек |
8 |
lesnichiy; drovosek;
drovosek |
8 |
حارس
الغابة ؛
الحطاب ؛
الحطاب |
8 |
haris alghabat ;
alhataab ; alhitab |
8 |
वन
रेंजर;
लकड़हारा;
लकड़हारा; |
8 |
van renjar;
lakadahaara; lakadahaara; |
8 |
ਜੰਗਲਾਤ
ਰੇਂਜਰ;
ਲੰਬਰਜੈਕ;
ਲੱਕੜਹਾਰਾ |
8 |
Jagalāta
rēn̄jara; labarajaika; lakaṛahārā |
8 |
|
8 |
|
8 |
フォレストレンジャー;ランバージャック;ウッドカッター |
8 |
フォレストレンジャー ; ランバージャック ; ウッド カッター |
8 |
ふぉれすとれんじゃあ ; らんばあじゃっく ; ウッド カッター |
8 |
foresutorenjā ; ranbājakku ; uddo kattā |
|
|
|
|
k |
|
k |
k |
k |
11 |
k |
k |
k |
ESPAGNOL |
9 |
garde forestier; bûcheron;
bûcheron |
9 |
pharēsṭa
rēñjāra; lāmbārajyāka; kāṭha
kāṭāra |
9 |
ফরেস্ট
রেঞ্জার;
লাম্বারজ্যাক;
কাঠ কাটার |
9 |
护林人;伐木工;樵夫 |
9 |
护林人;伐木工;樵夫 |
9 |
hùlín rén; fámù gōng; qiáo fū |
9 |
|
9 |
forest ranger;
lumberjack; woodcutter |
9 |
guarda florestal;
lenhador; lenhador |
9 |
guardabosques;
leñador; leñador |
9 |
Förster; Holzfäller;
Holzfäller |
9 |
leśniczy;
drwal; drwal |
9 |
лесничий;
дровосек;
дровосек |
9 |
lesnichiy; drovosek;
drovosek |
9 |
حارس
الغابة ؛
الحطاب ؛
الحطاب |
9 |
haris alghabat ;
alhataab ; alhitab |
9 |
वन
रेंजर;
लकड़हारा;
लकड़हारा; |
9 |
van renjar;
lakadahaara; lakadahaara; |
9 |
ਜੰਗਲਾਤ
ਰੇਂਜਰ;
ਲੰਬਰਜੈਕ;
ਲੱਕੜਹਾਰਾ |
9 |
jagalāta
rēn̄jara; labarajaika; lakaṛahārā |
9 |
|
9 |
|
9 |
フォレストレンジャー;ランバージャック;ウッドカッター |
9 |
フォレストレンジャー ; ランバージャック ; ウッド カッター |
9 |
ふぉれすとれんじゃあ ; らんばあじゃっく ; ウッド カッター |
9 |
foresutorenjā ; ranbājakku ; uddo kattā |
|
|
|
|
l |
|
l |
l |
l |
12 |
l |
l |
l |
FRANCAIS |
10 |
Pivert |
10 |
kāṭhaṭhōkarā |
10 |
কাঠঠোকরা |
10 |
woodpecker |
10 |
啄木鸟 |
10 |
zhuómùniǎo |
10 |
|
10 |
woodpecker |
10 |
pica-pau |
10 |
pájaro carpintero |
10 |
Specht |
10 |
dzięcioł |
10 |
дятел |
10 |
dyatel |
10 |
نقار
الخشب |
10 |
naqaar alkhashab |
10 |
कठफोड़वा |
10 |
kathaphodava |
10 |
ਲੱਕੜਹਾਰੀ |
10 |
lakaṛahārī |
10 |
|
10 |
|
10 |
キツツキ |
10 |
キツツキ |
10 |
キツツキ |
10 |
kitsutsuki |
|
m |
|
m |
m |
m |
13 |
m |
m |
m |
hindi |
11 |
Pivert |
11 |
kāṭhaṭhōkarā |
11 |
কাঠঠোকরা |
11 |
啄木鸟 |
11 |
啄木鸟 |
11 |
zhuómùniǎo |
11 |
|
11 |
woodpecker |
11 |
pica-pau |
11 |
pájaro carpintero |
11 |
Specht |
11 |
dzięcioł |
11 |
дятел |
11 |
dyatel |
11 |
نقار
الخشب |
11 |
naqaar alkhashab |
11 |
कठफोड़वा |
11 |
kathaphodava |
11 |
ਲੱਕੜਹਾਰੀ |
11 |
lakaṛahārī |
11 |
|
11 |
|
11 |
キツツキ |
11 |
キツツキ |
11 |
キツツキ |
11 |
kitsutsuki |
|
n |
|
n |
n |
n |
14 |
n |
n |
n |
JAPONAIS |
12 |
un oiseau avec un long bec qu'il utilise
pour faire des trous dans les arbres lorsqu'il cherche des insectes à manger |
12 |
lambā cañcu biśiṣṭa
ēkaṭi pākhi yēṭi gāchē garta karatē
byabahāra karē yakhana ēṭi
pōkāmākaṛa khā'ōẏāra
khōm̐ja karē |
12 |
লম্বা
চঞ্চু
বিশিষ্ট
একটি পাখি
যেটি গাছে
গর্ত করতে
ব্যবহার করে
যখন এটি
পোকামাকড়
খাওয়ার
খোঁজ করে |
12 |
a bird
with a long beak that it uses to make holes in trees when it is looking for
insects to eat |
12 |
一种长喙的鸟,它在寻找昆虫吃的时候用来在树上打洞 |
12 |
yī zhǒng zhǎng huì de
niǎo, tā zài xúnzhǎo kūnchóng chī de shíhòu yòng lái
zài shù shàng dǎ dòng |
12 |
|
12 |
a bird with a long beak that it uses to make
holes in trees when it is looking for insects to eat |
12 |
um pássaro com um bico comprido que usa para
fazer buracos nas árvores quando procura insetos para comer |
12 |
un pájaro con un pico largo que usa para
hacer agujeros en los árboles cuando busca insectos para comer |
12 |
ein Vogel mit einem langen Schnabel, mit dem
er Löcher in Bäume bohrt, wenn er nach Insekten zum Fressen sucht |
12 |
ptak z długim dziobem, którym robi
dziury w drzewach, gdy szuka owadów do zjedzenia |
12 |
птица с
длинным
клювом,
которым она проделывает
отверстия в
деревьях,
когда ищет
насекомых
для еды |
12 |
ptitsa s dlinnym klyuvom, kotorym ona
prodelyvayet otverstiya v derev'yakh, kogda ishchet nasekomykh dlya yedy |
12 |
طائر
بمنقار طويل
يستخدمه
لعمل ثقوب في
الأشجار
عندما يبحث
عن حشرات
يأكلها |
12 |
tayir biminqar tawil
yastakhdimuh lieamal thuqub fi al'ashjar eindama yabhath ean hasharat
yakuluha |
12 |
एक लंबी
चोंच वाला
पक्षी जो
खाने के लिए
कीड़ों की
तलाश में
पेड़ों में
छेद करने के लिए
उपयोग करता
है |
12 |
ek lambee chonch vaala pakshee jo khaane ke
lie keedon kee talaash mein pedon mein chhed karane ke lie upayog karata hai |
12 |
ਲੰਮੀ
ਚੁੰਝ ਵਾਲਾ
ਇੱਕ ਪੰਛੀ
ਜਿਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਰੁੱਖਾਂ
ਵਿੱਚ ਛੇਕ ਕਰਨ
ਲਈ ਕਰਦਾ ਹੈ
ਜਦੋਂ ਇਹ ਖਾਣ ਲਈ
ਕੀੜੇ ਲੱਭ
ਰਿਹਾ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ |
12 |
lamī cujha vālā ika
pachī jisadī varatōṁ rukhāṁ vica chēka
karana la'ī karadā hai jadōṁ iha khāṇa
la'ī kīṛē labha rihā hudā hai |
12 |
|
12 |
|
12 |
昆虫を探しているときに木の穴を開けるために使用する長いくちばしを持つ鳥 |
12 |
昆虫 を 探している とき に 木 の 穴 を 開ける ため に 使用 する 長い くちばし を 持つ 鳥 |
12 |
こんちゅう お さがしている とき に き の あな お あける ため に しよう する ながい くちばし お もつ とり |
12 |
konchū o sagashiteiru toki ni ki no ana o akeru tame ni shiyō suru nagai kuchibashi o motsu tori |
|
o |
|
o |
o |
o |
15 |
o |
o |
o |
punjabi |
13 |
un oiseau à long bec utilisé
pour faire des trous dans les arbres à la recherche d'insectes à manger |
13 |
ēkaṭi
lambā cañcala pākhi khā'ōẏāra jan'ya
pōkāmākaṛēra sandhānē gāchē
garta tairi karata |
13 |
একটি
লম্বা চঞ্চল
পাখি
খাওয়ার
জন্য পোকামাকড়ের
সন্ধানে
গাছে গর্ত
তৈরি করত |
13 |
一种长喙的鸟,它在寻找昆虫吃的时候用来在树上打洞 |
13 |
一种长喙的鸟,它在寻找昆虫的时候用来在树上打洞 |
13 |
yī zhǒng zhǎng
huì de niǎo, tā zài xúnzhǎo kūnchóng de shíhòu yòng lái
zài shù shàng dǎ dòng |
13 |
|
13 |
a long-beaked bird
used to make holes in trees in search of insects to eat |
13 |
um pássaro de bico
comprido usado para fazer buracos nas árvores em busca de insetos para comer |
13 |
un pájaro de pico
largo que solía hacer agujeros en los árboles en busca de insectos para comer |
13 |
Ein Vogel mit langem
Schnabel, der auf der Suche nach Insekten Löcher in Bäume bohrte |
13 |
ptak o długich
dziobach robił dziury w drzewach w poszukiwaniu owadów do jedzenia |
13 |
птица
с длинным
клювом,
проделывающая
отверстия в
деревьях в
поисках
насекомых
для еды |
13 |
ptitsa s dlinnym
klyuvom, prodelyvayushchaya otverstiya v derev'yakh v poiskakh nasekomykh
dlya yedy |
13 |
يستخدم
طائر طويل
المنقار في
عمل ثقوب في
الأشجار
بحثًا عن
الحشرات
لتأكلها |
13 |
yustakhdim tayir
tawil alminqar fi eamal thuqub fi al'ashjar bhthan ean alhasharat litakulaha |
13 |
एक
लंबी चोंच
वाला पक्षी
खाने के लिए
कीड़ों की
तलाश में
पेड़ों में
छेद कर देता
था |
13 |
ek lambee chonch
vaala pakshee khaane ke lie keedon kee talaash mein pedon mein chhed kar deta
tha |
13 |
ਇੱਕ
ਲੰਬੀ ਚੁੰਝ
ਵਾਲਾ ਪੰਛੀ
ਖਾਣ ਲਈ
ਕੀੜੇ-ਮਕੌੜਿਆਂ
ਦੀ ਭਾਲ ਵਿੱਚ
ਰੁੱਖਾਂ ਵਿੱਚ
ਛੇਕ ਕਰਦਾ ਸੀ |
13 |
ika labī cujha
vālā pachī khāṇa la'ī
kīṛē-makauṛi'āṁ dī bhāla vica
rukhāṁ vica chēka karadā sī |
13 |
|
13 |
|
13 |
虫を探して木に穴を開けるのに使われるくちばしの長い鳥 |
13 |
虫 を 探して 木 に 穴 を 開ける の に 使われる くちばし の 長い 鳥 |
13 |
むし お さがして き に あな お あける の に つかわれる くちばし の ながい とり |
13 |
mushi o sagashite ki ni ana o akeru no ni tsukawareru kuchibashi no nagai tori |
|
|
|
|
p |
|
p |
p |
p |
16 |
p |
p |
p |
POLONAIS |
14 |
Oiseau Takagi |
14 |
tākāgi pākhi |
14 |
তাকাগি
পাখি |
14 |
琢木鸟 |
14 |
琢木鸟 |
14 |
zuó mù niǎo |
14 |
|
14 |
Takagi bird |
14 |
pássaro Takagi |
14 |
pájaro takagi |
14 |
Takagi-Vogel |
14 |
ptak Takagi |
14 |
Такаги
птица |
14 |
Takagi ptitsa |
14 |
طائر
تاكاجي |
14 |
tayir takajiun |
14 |
ताकागी
पक्षी |
14 |
taakaagee pakshee |
14 |
ਤਾਕਾਗੀ
ਪੰਛੀ |
14 |
tākāgī pachī |
14 |
|
14 |
|
14 |
高木鳥 |
14 |
高木 鳥 |
14 |
たかぎ とり |
14 |
takagi tori |
|
|
|
|
q |
|
q |
q |
q |
17 |
q |
q |
q |
PORTUGAIS |
15 |
pigeon ramier |
15 |
kāṭha
kabutara |
15 |
কাঠ
কবুতর |
15 |
wood pigeon |
15 |
鹁 |
15 |
bó |
15 |
|
15 |
wood pigeon |
15 |
Pombo da floresta |
15 |
Paloma de los bosques |
15 |
Holztaube |
15 |
drewniany
Gołąb |
15 |
лесной
голубь |
15 |
lesnoy golub' |
15 |
حمامة
الخشب |
15 |
hamamat alkhashab |
15 |
लकड़ी
का कबूतर |
15 |
lakadee ka kabootar |
15 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਕਬੂਤਰ |
15 |
lakaṛa dā
kabūtara |
15 |
|
15 |
|
15 |
モリバト |
15 |
モリバト |
15 |
もりばと |
15 |
moribato |
|
r |
|
r |
r |
r |
18 |
r |
r |
r |
RUSSE |
16 |
pigeon ramier |
16 |
kāṭha
kabutara |
16 |
কাঠ
কবুতর |
16 |
鹁 |
16 |
鹁 |
16 |
bó |
16 |
|
16 |
wood pigeon |
16 |
Pombo da floresta |
16 |
Paloma de los
bosques |
16 |
Holztaube |
16 |
drewniany
Gołąb |
16 |
лесной
голубь |
16 |
lesnoy golub' |
16 |
حمامة
الخشب |
16 |
hamamat alkhashab |
16 |
लकड़ी
का कबूतर |
16 |
lakadee ka kabootar |
16 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਕਬੂਤਰ |
16 |
lakaṛa dā
kabūtara |
16 |
|
16 |
|
16 |
モリバト |
16 |
モリバト |
16 |
もりばと |
16 |
moribato |
|
|
|
|
s |
|
s |
s |
s |
19 |
s |
s |
s |
s0000. |
17 |
un oiseau de la famille des pigeons, qui vit
dans les bois et les champs plutôt que dans les villes |
17 |
kabutara paribārēra
ēkaṭi pākhi, yēṭi śaharē nā
haẏē bana ēbaṁ māṭhē bāsa
karē |
17 |
কবুতর
পরিবারের
একটি পাখি,
যেটি শহরে না
হয়ে বন এবং
মাঠে বাস করে |
17 |
a bird
of the pigeon family, that lives in woods and fields rather than in cities |
17 |
鸽子科的一种鸟,生活在树林和田野而不是城市 |
17 |
gēzi kē de yī zhǒng
niǎo, shēnghuó zài shùlín hétiányě ér bùshì chéngshì |
17 |
|
17 |
a bird of the pigeon family, that lives in
woods and fields rather than in cities |
17 |
uma ave da família dos pombos, que vive em
bosques e campos e não em cidades |
17 |
un ave de la familia de las palomas, que
vive en bosques y campos en lugar de en las ciudades |
17 |
ein Vogel aus der Familie der Tauben, der
eher in Wäldern und Feldern als in Städten lebt |
17 |
ptak z rodziny gołębi,
żyjący raczej w lasach i na polach niż w miastach |
17 |
птица
семейства
голубиных,
обитающая в
лесах и
полях, а не в
городах |
17 |
ptitsa semeystva golubinykh, obitayushchaya
v lesakh i polyakh, a ne v gorodakh |
17 |
طائر من
عائلة
الحمام ،
يعيش في
الغابات
والحقول
وليس في
المدن |
17 |
tayir min eayilat
alhamaam , yaeish fi alghabat walhuqul walays fi almudun |
17 |
कबूतर
परिवार का एक
पक्षी, जो
शहरों के बजाय
जंगल और
खेतों में
रहता है |
17 |
kabootar parivaar ka ek pakshee, jo shaharon
ke bajaay jangal aur kheton mein rahata hai |
17 |
ਕਬੂਤਰ
ਪਰਿਵਾਰ ਦਾ
ਇੱਕ ਪੰਛੀ, ਜੋ
ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਦੀ
ਬਜਾਏ ਜੰਗਲਾਂ
ਅਤੇ ਖੇਤਾਂ
ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ
ਹੈ |
17 |
kabūtara parivāra dā ika
pachī, jō śahirāṁ dī bajā'ē
jagalāṁ atē khētāṁ vica rahidā hai |
17 |
|
17 |
|
17 |
都市ではなく森や野原に生息する鳩家の鳥 |
17 |
都市 で はなく 森 や 野原 に 生息 する 鳩家 の 鳥 |
17 |
とし で はなく もり や のはら に せいそく する はとか の とり |
17 |
toshi de hanaku mori ya nohara ni seisoku suru hatoka no tori |
|
t |
|
t |
t |
t |
20 |
t |
t |
t |
/01a |
18 |
un oiseau de la famille des
pigeons qui vit dans les bois et les champs plutôt que dans les villes |
18 |
kabutara
paribārēra ēkaṭi pākhi yēṭi
śaharēra cēẏē bana ēbaṁ
māṭhē bāsa karē |
18 |
কবুতর
পরিবারের
একটি পাখি
যেটি শহরের
চেয়ে বন এবং
মাঠে বাস করে |
18 |
鸽子科的一种鸟,生活在树林和田野而不是城市 |
18 |
鸽子科的一种鸟,生活在树林和田野而不是城市 |
18 |
gēzi kē de yī
zhǒng niǎo, shēnghuó zài shùlín hétiányě ér bùshì
chéngshì |
18 |
|
18 |
a bird of the pigeon
family that lives in woods and fields rather than cities |
18 |
um pássaro da
família dos pombos que vive em bosques e campos em vez de cidades |
18 |
un ave de la familia
de las palomas que vive en bosques y campos en lugar de ciudades |
18 |
ein Vogel aus der
Familie der Tauben, der eher in Wäldern und Feldern als in Städten lebt |
18 |
ptak z rodziny
gołębi, który żyje raczej w lasach i na polach niż w
miastach |
18 |
птица
семейства
голубиных,
обитающая в
лесах и
полях, а не в
городах |
18 |
ptitsa semeystva
golubinykh, obitayushchaya v lesakh i polyakh, a ne v gorodakh |
18 |
طائر
من عائلة
الحمام يعيش
في الغابات
والحقول
بدلاً من
المدن |
18 |
tayir min eayilat
alhamaam yaeish fi alghabat walhuqul bdlaan min almudun |
18 |
कबूतर
परिवार का एक
पक्षी जो
शहरों के
बजाय जंगल और
खेतों में
रहता है |
18 |
kabootar parivaar ka
ek pakshee jo shaharon ke bajaay jangal aur kheton mein rahata hai |
18 |
ਕਬੂਤਰ
ਪਰਿਵਾਰ ਦਾ
ਇੱਕ ਪੰਛੀ ਜੋ
ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਦੀ
ਬਜਾਏ ਜੰਗਲਾਂ
ਅਤੇ ਖੇਤਾਂ
ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ
ਹੈ |
18 |
kabūtara
parivāra dā ika pachī jō śahirāṁ dī
bajā'ē jagalāṁ atē khētāṁ vica
rahidā hai |
18 |
|
18 |
|
18 |
都市ではなく森や野原に住む鳩家の鳥 |
18 |
都市 で はなく 森 や 野原 に 住む 鳩家 の 鳥 |
18 |
とし で はなく もり や のはら に すむ はとか の とり |
18 |
toshi de hanaku mori ya nohara ni sumu hatoka no tori |
|
|
|
|
u |
|
u |
u |
u |
21 |
u |
u |
u |
sanscrit |
19 |
pigeon ramier |
19 |
kāṭha
kabutara |
19 |
কাঠ
কবুতর |
19 |
wood
pigeon |
19 |
鹁 |
19 |
bó |
19 |
|
19 |
wood pigeon |
19 |
Pombo da floresta |
19 |
Paloma de los bosques |
19 |
Holztaube |
19 |
drewniany
Gołąb |
19 |
лесной
голубь |
19 |
lesnoy golub' |
19 |
حمامة
الخشب |
19 |
hamamat alkhashab |
19 |
लकड़ी
का कबूतर |
19 |
lakadee ka kabootar |
19 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਕਬੂਤਰ |
19 |
lakaṛa dā
kabūtara |
19 |
|
19 |
|
19 |
モリバト |
19 |
モリバト |
19 |
もりばと |
19 |
moribato |
|
v |
|
v |
v |
v |
22 |
v |
v |
v |
niemowa. |
20 |
pigeon ramier |
20 |
kāṭha kabutara |
20 |
কাঠ
কবুতর |
20 |
林鸽,斑尾鸽 |
20 |
林鸽,斑尾鸽 |
20 |
lín gē,
bānwěi gē |
20 |
|
20 |
wood pigeon |
20 |
Pombo da floresta |
20 |
Paloma de los bosques |
20 |
Holztaube |
20 |
drewniany Gołąb |
20 |
лесной
голубь |
20 |
lesnoy golub' |
20 |
حمامة
الخشب |
20 |
hamamat alkhashab |
20 |
लकड़ी
का कबूतर |
20 |
lakadee ka kabootar |
20 |
ਲੱਕੜ ਦਾ
ਕਬੂਤਰ |
20 |
lakaṛa dā kabūtara |
20 |
|
20 |
|
20 |
モリバト |
20 |
モリバト |
20 |
もりばと |
20 |
moribato |
|
|
|
|
w |
|
w |
w |
w |
23 |
w |
w |
w |
wanicz. |
21 |
tas de bois |
21 |
kāṭhēra
stūpa |
21 |
কাঠের
স্তূপ |
21 |
wood-pile |
21 |
木桩 |
21 |
mù zhuāng |
21 |
|
21 |
wood-pile |
21 |
pilha de madeira |
21 |
pila de madera |
21 |
Holzstapel |
21 |
stos drewna |
21 |
поленница |
21 |
polennitsa |
21 |
الخشب
كومة |
21 |
alkhashab kawma |
21 |
लकड़ी
ढेर |
21 |
lakadee dher |
21 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਢੇਰ |
21 |
lakaṛa dā
ḍhēra |
21 |
|
21 |
|
21 |
ウッドパイル |
21 |
ウッド パイル |
21 |
ウッド パイル |
21 |
uddo pairu |
|
x |
|
x |
x |
x |
24 |
x |
x |
x |
/index |
22 |
pieu en bois |
22 |
kāṭhēra
bāji |
22 |
কাঠের
বাজি |
22 |
木桩 |
22 |
木桩 |
22 |
mù zhuāng |
22 |
|
22 |
wooden stake |
22 |
estaca de madeira |
22 |
estaca de madera |
22 |
Holzpflock |
22 |
Drewniany kołek |
22 |
деревянный
кол |
22 |
derevyannyy kol |
22 |
وتد
خشبي |
22 |
watad khashabi |
22 |
काठ
का नुकीला
गुटका |
22 |
kaath ka nukeela
gutaka |
22 |
ਲੱਕੜ
ਦੀ ਦਾਅ |
22 |
lakaṛa dī
dā'a |
22 |
|
22 |
|
22 |
木製の棒 |
22 |
木製 の 棒 |
22 |
もくせい の ぼう |
22 |
mokusei no bō |
|
|
|
|
y |
|
y |
y |
y |
25 |
y |
y |
y |
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
23 |
un tas de bois qui servira de
combustible |
23 |
kāṭhēra
ēkaṭi gādā yā jbālānīra jan'ya
byabahāra karā habē |
23 |
কাঠের
একটি গাদা যা
জ্বালানীর
জন্য
ব্যবহার করা
হবে |
23 |
a pile of wood that will be used for
fuel |
23 |
一堆将用作燃料的木头 |
23 |
yī duī jiāng yòng zuò ránliào de mùtou |
23 |
|
23 |
a pile of wood that
will be used for fuel |
23 |
uma pilha de madeira
que será usada como combustível |
23 |
un montón de madera
que se utilizará como combustible |
23 |
ein Haufen Holz, das
als Brennstoff verwendet wird |
23 |
kupa drewna, które
posłuży na opał |
23 |
куча
дров,
которые
будут
использоваться
в качестве
топлива |
23 |
kucha drov, kotoryye
budut ispol'zovat'sya v kachestve topliva |
23 |
كومة
من الخشب
ستستخدم
كوقود |
23 |
kawmat min alkhashab
satustakhdim kawaqud |
23 |
लकड़ी
का ढेर जो
ईंधन के लिए
इस्तेमाल
किया जाएगा |
23 |
lakadee ka dher jo
eendhan ke lie istemaal kiya jaega |
23 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਇੱਕ ਢੇਰ ਜੋ
ਬਾਲਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ
ਜਾਵੇਗਾ |
23 |
lakaṛa dā
ika ḍhēra jō bālaṇa la'ī varati'ā
jāvēgā |
23 |
|
23 |
|
23 |
燃料に使用される木の山 |
23 |
燃料 に 使用 される 木 の 山 |
23 |
ねんりょう に しよう される き の やま |
23 |
nenryō ni shiyō sareru ki no yama |
|
|
|
|
z |
|
z |
z |
z |
26 |
z |
z |
z |
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
24 |
un tas de bois qui servira de
combustible |
24 |
kāṭhēra
stūpa yā jbālānī hisābē byabahāra
karā habē |
24 |
কাঠের
স্তূপ যা
জ্বালানী
হিসাবে
ব্যবহার করা
হবে |
24 |
一堆将用作燃料的木头 |
24 |
将使用的木头 |
24 |
jiāng shǐyòng de mùtou |
24 |
|
24 |
a pile of wood that
will be used as fuel |
24 |
uma pilha de madeira
que será usada como combustível |
24 |
un montón de madera
que se utilizará como combustible |
24 |
ein Haufen Holz, das
als Brennstoff verwendet wird |
24 |
stos drewna, który
posłuży jako opał |
24 |
куча
дров,
которые
будут
использоваться
в качестве
топлива |
24 |
kucha drov, kotoryye
budut ispol'zovat'sya v kachestve topliva |
24 |
كومة
من الخشب
ستستخدم
كوقود |
24 |
kawmat min alkhashab
satustakhdim kawaqud |
24 |
लकड़ी
का ढेर जिसे
ईंधन के रूप
में
इस्तेमाल किया
जाएगा |
24 |
lakadee ka dher jise
eendhan ke roop mein istemaal kiya jaega |
24 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਇੱਕ ਢੇਰ ਜੋ
ਬਾਲਣ ਵਜੋਂ
ਵਰਤਿਆ
ਜਾਵੇਗਾ |
24 |
lakaṛa dā
ika ḍhēra jō bālaṇa vajōṁ varati'ā
jāvēgā |
24 |
|
24 |
|
24 |
燃料として使用される木の山 |
24 |
燃料 として 使用 される 木 の 山 |
24 |
ねんりょう として しよう される き の やま |
24 |
nenryō toshite shiyō sareru ki no yama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
25 |
pile de bois de chauffage |
25 |
jbālānī
kāṭhēra stupa |
25 |
জ্বালানী
কাঠের স্তুপ |
25 |
firewood
stack |
25 |
柴堆 |
25 |
chái duī |
25 |
|
25 |
firewood stack |
25 |
pilha de lenha |
25 |
pila de leña |
25 |
Brennholz Stapel |
25 |
stos drewna
opałowego |
25 |
стек
дров |
25 |
stek drov |
25 |
كومة
الحطب |
25 |
kawmat alhatab |
25 |
जलाऊ
लकड़ी का ढेर |
25 |
jalaoo lakadee ka
dher |
25 |
ਬਾਲਣ
ਸਟੈਕ |
25 |
bālaṇa
saṭaika |
25 |
|
25 |
|
25 |
薪スタック |
25 |
薪 スタック |
25 |
たきぎ スタック |
25 |
takigi sutakku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
strokes |
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
26 |
pile de bois de chauffage |
26 |
jbālānī
kāṭhēra stupa |
26 |
জ্বালানী
কাঠের স্তুপ |
26 |
木柴堆 |
26 |
木柴堆 |
26 |
mùchái duī |
26 |
|
26 |
firewood stack |
26 |
pilha de lenha |
26 |
pila de leña |
26 |
Brennholz Stapel |
26 |
stos drewna
opałowego |
26 |
стек
дров |
26 |
stek drov |
26 |
كومة
الحطب |
26 |
kawmat alhatab |
26 |
जलाऊ
लकड़ी का ढेर |
26 |
jalaoo lakadee ka
dher |
26 |
ਬਾਲਣ
ਸਟੈਕ |
26 |
bālaṇa
saṭaika |
26 |
|
26 |
|
26 |
薪スタック |
26 |
薪 スタック |
26 |
たきぎ スタック |
26 |
takigi sutakku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
abcd |
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R008.htm |
27 |
pulpe de bois |
27 |
kāṭha
sajjā |
27 |
কাঠ
সজ্জা |
27 |
wood pulp |
27 |
木浆 |
27 |
mù jiāng |
27 |
|
27 |
wood pulp |
27 |
polpa de madeira |
27 |
pulpa de madera |
27 |
Zellstoff |
27 |
miazga drzewna |
27 |
древесная
масса |
27 |
drevesnaya massa |
27 |
لب
الخشب |
27 |
lubu alkhashab |
27 |
लकड़ी
लुगदी |
27 |
lakadee lugadee |
27 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਮਿੱਝ |
27 |
lakaṛa dā
mijha |
27 |
|
27 |
|
27 |
木材パルプ |
27 |
木材 パルプ |
27 |
もくざい パルプ |
27 |
mokuzai parupu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
pulpe de bois |
28 |
kāṭha
sajjā |
28 |
কাঠ
সজ্জা |
28 |
木浆 |
28 |
木浆 |
28 |
mù jiāng |
28 |
|
28 |
wood pulp |
28 |
polpa de madeira |
28 |
pulpa de madera |
28 |
Zellstoff |
28 |
miazga drzewna |
28 |
древесная
масса |
28 |
drevesnaya massa |
28 |
لب
الخشب |
28 |
lubu alkhashab |
28 |
लकड़ी
लुगदी |
28 |
lakadee lugadee |
28 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਮਿੱਝ |
28 |
lakaṛa dā
mijha |
28 |
|
28 |
|
28 |
木材パルプ |
28 |
木材 パルプ |
28 |
もくざい パルプ |
28 |
mokuzai parupu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
bois qui a été cassé en petits morceaux et
broyé jusqu'à ce qu'il soit tendre. Il est utilisé pour fabriquer du papier |
29 |
kāṭhēra ṭukarō
ṭukarō ṭukarō ṭukarō karē narama
nā ha'ōẏā paryanta gum̐ṛō karā
haẏa.Ēṭi kāgaja tairitē byabahr̥ta haẏa |
29 |
কাঠের
টুকরো টুকরো
টুকরো টুকরো
করে নরম না
হওয়া
পর্যন্ত
গুঁড়ো করা
হয়।এটি কাগজ
তৈরিতে
ব্যবহৃত হয় |
29 |
wood
that has been broken into small pieces and crushed until it is soft. It is
used for making paper |
29 |
被打碎成小块并压碎直至变软的木材。它用于造纸 |
29 |
Bèi
dǎ suì chéng xiǎo kuài bìng yā suì zhízhì biàn ruǎn de
mùcái. Tā yòng yú zàozhǐ |
|
29 |
|
29 |
wood that has been broken into small pieces
and crushed until it is soft. It is used for making paper |
29 |
madeira que foi quebrada em pedaços pequenos
e triturada até ficar macia. É usada para fazer papel |
29 |
madera que se ha partido en pedazos pequeños
y triturado hasta que esté suave.Se utiliza para hacer papel |
29 |
Holz, das in kleine Stücke gebrochen und
zerkleinert wird, bis es weich ist und zur Papierherstellung verwendet wird |
29 |
drewno, które zostało połamane na
małe kawałki i zgniecione do miękkości, służy
do wyrobu papieru |
29 |
древесина,
расколотая
на мелкие
кусочки и
раздавленная
до мягкости,
используется
для
изготовления
бумаги. |
29 |
drevesina, raskolotaya na melkiye kusochki i
razdavlennaya do myagkosti, ispol'zuyetsya dlya izgotovleniya bumagi. |
29 |
الخشب
الذي تم
تكسيره إلى
قطع صغيرة وسحقه
حتى يصبح
طريًا ،
ويستخدم في
صناعة الورق |
29 |
alkhashab aladhi tama
taksiruh 'iilaa qitae saghirat wasahqah hataa yusbih tryan , wayustakhdam fi
sinaeat alwaraq |
29 |
लकड़ी
जिसे
छोटे-छोटे
टुकड़ों में
तोड़कर नरम
होने तक कुचल
दिया जाता
है। इसका उपयोग
कागज बनाने
के लिए किया
जाता है |
29 |
lakadee jise chhote-chhote tukadon mein
todakar naram hone tak kuchal diya jaata hai. isaka upayog kaagaj banaane ke
lie kiya jaata hai |
29 |
ਲੱਕੜ
ਜਿਸ ਨੂੰ ਛੋਟੇ
ਟੁਕੜਿਆਂ
ਵਿੱਚ ਤੋੜਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ
ਨਰਮ ਹੋਣ ਤੱਕ
ਕੁਚਲਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਸਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਾਗਜ਼
ਬਣਾਉਣ ਲਈ
ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ |
29 |
lakaṛa jisa nū
chōṭē ṭukaṛi'āṁ vica
tōṛi'ā jāndā hai atē narama hōṇa
taka kucali'ā jāndā hai. Isadī varatōṁ
kāgaza baṇā'uṇa la'ī kītī
jāndī hai |
29 |
|
29 |
|
29 |
細かく砕いて柔らかくなるまで砕いた木材。製紙に使用します。 |
29 |
細かく 砕いて 柔らかく なる まで 砕いた 木材 。 製紙 に 使用 します 。 |
29 |
こまかく くだいて やわらかく なる まで くだいた もくざい 。 せいし に しよう します 。 |
29 |
komakaku kudaite yawarakaku naru made kudaita mokuzai . seishi ni shiyō shimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
Bois brisé en petits morceaux
et broyé jusqu'à ce qu'il soit tendre. il est utilisé dans la fabrication du
papier |
30 |
kāṭha
yē chōṭa ṭukarō ṭukarō
ṭukarō ṭukarō ṭukarō ṭukarō
karē narama ha'ōẏā paryanta. Ēṭi kāgaja
tairitē byabahr̥ta haẏa |
30 |
কাঠ
যে ছোট টুকরো
টুকরো টুকরো
টুকরো টুকরো
টুকরো করে
নরম হওয়া
পর্যন্ত।
এটি কাগজ
তৈরিতে ব্যবহৃত
হয় |
30 |
被打碎成小块并压碎直至变软的木材。 它用于造纸 |
30 |
被打碎成小块并压碎成变软的块状。用来造纸。 |
30 |
bèi dǎ suì chéng xiǎo
kuài bìng yā suì chéng biàn ruǎn de kuài zhuàng. Yòng lái
zàozhǐ. |
30 |
|
30 |
Wood that is broken
into small pieces and crushed until soft. it is used in paper making |
30 |
Madeira que é
quebrada em pedaços pequenos e triturada até ficar macia. é usado na
fabricação de papel |
30 |
Madera que se rompe
en pedazos pequeños y se tritura hasta que se ablanda. se utiliza en la
fabricación de papel |
30 |
Holz, das in kleine
Stücke gebrochen und zerkleinert wird, bis es weich ist. Es wird in der
Papierherstellung verwendet |
30 |
Drewno połamane
na małe kawałki i zmiażdżone do miękkości. jest
używany w produkcji papieru |
30 |
Древесина,
которая
разбивается
на мелкие кусочки
и
измельчается
до мягкости.
он используется
в
производстве
бумаги |
30 |
Drevesina, kotoraya
razbivayetsya na melkiye kusochki i izmel'chayetsya do myagkosti. on
ispol'zuyetsya v proizvodstve bumagi |
30 |
خشب
يتكسر إلى
قطع صغيرة
ويسحق حتى
يصبح طريًا.
يتم
استخدامه في
صناعة الورق |
30 |
khashab yatakasar
'iilaa qitae saghirat wayashaq hataa yusbih tryan. yatimu astikhdamuh fi
sinaeat alwaraq |
30 |
लकड़ी
जो छोटे
टुकड़ों में
टूट जाती है
और नरम होने
तक कुचल जाती
है। इसका
उपयोग कागज
बनाने में
किया जाता है |
30 |
lakadee jo chhote
tukadon mein toot jaatee hai aur naram hone tak kuchal jaatee hai. isaka
upayog kaagaj banaane mein kiya jaata hai |
30 |
ਲੱਕੜ
ਜੋ ਛੋਟੇ
ਟੁਕੜਿਆਂ
ਵਿੱਚ ਟੁੱਟ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਨਰਮ
ਹੋਣ ਤੱਕ ਕੁਚਲ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਹ
ਕਾਗਜ਼ ਬਣਾਉਣ
ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
30 |
lakaṛa jō
chōṭē ṭukaṛi'āṁ vica ṭuṭa
jāndī hai atē narama hōṇa taka kucala
jāndī hai. Iha kāgaza baṇā'uṇa vica
varati'ā jāndā hai |
30 |
|
30 |
|
30 |
細かく砕いて柔らかくなるまで砕いた木材。それは製紙で使用されます |
30 |
細かく 砕いて 柔らかく なる まで 砕いた 木材 。 それ は 製紙 で 使用 されます |
30 |
こまかく くだいて やわらかく なる まで くだいた もくざい 。 それ わ せいし で しよう されます |
30 |
komakaku kudaite yawarakaku naru made kudaita mokuzai . sore wa seishi de shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
Pagaie en bois (papier fait à la
main) |
31 |
kāṭhēra
pyāḍēla (hātē tairi kāgaja) |
31 |
কাঠের
প্যাডেল
(হাতে তৈরি
কাগজ) |
31 |
Wooden
paddle (made paper by hand) |
31 |
木桨(手工造纸) |
31 |
Mù jiǎng (shǒugōng zàozhǐ) |
31 |
|
31 |
Wooden paddle (made
paper by hand) |
31 |
Pá de madeira (papel
feito à mão) |
31 |
Paleta de madera
(papel hecho a mano) |
31 |
Holzpaddel (von Hand
aus Papier hergestellt) |
31 |
Wiosło drewniane
(ręcznie wykonane z papieru) |
31 |
Деревянное
весло
(сделанное
вручную из
бумаги) |
31 |
Derevyannoye veslo
(sdelannoye vruchnuyu iz bumagi) |
31 |
مجداف
خشبي (ورق
مصنوع
يدويًا) |
31 |
mijdaf khashabiun
(waraq masnue ydwyan) |
31 |
लकड़ी
का चप्पू (हाथ
से बनाया गया
कागज) |
31 |
lakadee ka chappoo
(haath se banaaya gaya kaagaj) |
31 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਪੈਡਲ (ਹੱਥ
ਨਾਲ ਕਾਗਜ਼
ਬਣਾਇਆ) |
31 |
lakaṛa dā
paiḍala (hatha nāla kāgaza baṇā'i'ā) |
31 |
|
31 |
|
31 |
木製パドル(手漉き紙) |
31 |
木製 パドル ( 手漉き紙 ) |
31 |
もくせい パドル ( てすきし ) |
31 |
mokusei padoru ( tesukishi ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
Pagaie en bois (papier fait à
la main) |
32 |
kāṭhēra
pyāḍēla (hātē tairi kāgaja) |
32 |
কাঠের
প্যাডেল
(হাতে তৈরি
কাগজ) |
32 |
木桨( 用手造纸) |
32 |
木手(手纸) |
32 |
mù shǒu (shǒuzhǐ) |
32 |
|
32 |
Wooden paddle (made
paper by hand) |
32 |
Pá de madeira (papel
feito à mão) |
32 |
Paleta de madera
(papel hecho a mano) |
32 |
Holzpaddel (von Hand
aus Papier hergestellt) |
32 |
Wiosło
drewniane (ręcznie wykonane z papieru) |
32 |
Деревянное
весло
(сделанное
вручную из
бумаги) |
32 |
Derevyannoye veslo
(sdelannoye vruchnuyu iz bumagi) |
32 |
مجداف
خشبي (ورق
مصنوع
يدويًا) |
32 |
mijdaf khashabiun
(waraq masnue ydwyan) |
32 |
लकड़ी
का चप्पू (हाथ
से बनाया गया
कागज) |
32 |
lakadee ka chappoo
(haath se banaaya gaya kaagaj) |
32 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਪੈਡਲ (ਹੱਥ
ਨਾਲ ਕਾਗਜ਼
ਬਣਾਇਆ) |
32 |
lakaṛa dā
paiḍala (hatha nāla kāgaza baṇā'i'ā) |
32 |
|
32 |
|
32 |
木製パドル(手漉き紙) |
32 |
木製 パドル ( 手漉き紙 ) |
32 |
もくせい パドル ( てすきし ) |
32 |
mokusei padoru ( tesukishi ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
bûcher |
33 |
kāṭhēra
cālā |
33 |
কাঠের
চালা |
33 |
wood-shed |
33 |
木棚 |
33 |
mù péng |
33 |
|
33 |
wood-shed |
33 |
galpão de madeira |
33 |
cobertizo de madera |
33 |
Holzschuppen |
33 |
drewutnia |
33 |
дровяной
сарай |
33 |
drovyanoy saray |
33 |
سقيفة
الخشب |
33 |
saqifat alkhashab |
33 |
लकड़ी
का शेड |
33 |
lakadee ka shed |
33 |
ਲੱਕੜ
ਦੇ ਸ਼ੈੱਡ |
33 |
lakaṛa dē
śaiḍa |
33 |
|
33 |
|
33 |
木造小屋 |
33 |
木造 小屋 |
33 |
もくぞう こや |
33 |
mokuzō koya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
cabanon en bois |
34 |
kāṭhēra
cālā |
34 |
কাঠের
চালা |
34 |
木棚 |
34 |
木棚 |
34 |
mù péng |
34 |
|
34 |
wooden shed |
34 |
galpão de madeira |
34 |
cobertizo de madera |
34 |
Holzschuppen |
34 |
drewniana szopa |
34 |
деревянный
сарай |
34 |
derevyannyy saray |
34 |
سقيفة
خشبية |
34 |
saqifat khashabia |
34 |
लकड़ी
का शेड |
34 |
lakadee ka shed |
34 |
ਲੱਕੜ
ਦੇ ਸ਼ੈੱਡ |
34 |
lakaṛa dē
śaiḍa |
34 |
|
34 |
|
34 |
木製の小屋 |
34 |
木製 の 小屋 |
34 |
もくせい の こや |
34 |
mokusei no koya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
un petit bâtiment pour
entreposer du bois, notamment pour le combustible |
35 |
kāṭha
sanrakṣaṇēra jan'ya ēkaṭi chōṭa
bilḍiṁ, biśēṣata jbālānīra jan'ya |
35 |
কাঠ
সংরক্ষণের
জন্য একটি
ছোট বিল্ডিং,
বিশেষত
জ্বালানীর
জন্য |
35 |
a small building for storing wood in,
especially for fuel |
35 |
用于储存木材的小建筑物,尤其是燃料 |
35 |
yòng yú chúcún mùcái de
xiǎo jiànzhú wù, yóuqí shì ránliào |
35 |
|
35 |
a small building for
storing wood in, especially for fuel |
35 |
um pequeno edifício
para armazenar madeira, especialmente para combustível |
35 |
un pequeño edificio
para almacenar madera, especialmente para combustible |
35 |
ein kleines Gebäude
zum Lagern von Holz, insbesondere für Brennstoffe |
35 |
mały budynek do
przechowywania drewna, w szczególności na opał |
35 |
небольшое
здание для
хранения
дров, особенно
для топлива |
35 |
nebol'shoye zdaniye
dlya khraneniya drov, osobenno dlya topliva |
35 |
مبنى
صغير لتخزين
الأخشاب فيه
خاصة للوقود |
35 |
mabnan saghir
litakhzin al'akhshab fih khasatan lilwaqud |
35 |
लकड़ी
के भंडारण के
लिए एक छोटी
सी इमारत, विशेष
रूप से ईंधन
के लिए |
35 |
lakadee ke bhandaaran
ke lie ek chhotee see imaarat, vishesh roop se eendhan ke lie |
35 |
ਲੱਕੜ
ਨੂੰ ਸਟੋਰ ਕਰਨ
ਲਈ ਇੱਕ ਛੋਟੀ
ਜਿਹੀ ਇਮਾਰਤ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਬਾਲਣ ਲਈ |
35 |
lakaṛa nū
saṭōra karana la'ī ika chōṭī jihī
imārata, khāsa karakē bālaṇa la'ī |
35 |
|
35 |
|
35 |
特に燃料用に木材を保管するための小さな建物 |
35 |
特に 燃料用 に 木材 を 保管 する ため の 小さな 建物 |
35 |
とくに ねんりょうよう に もくざい お ほかん する ため の ちいさな たてもの |
35 |
tokuni nenryōyō ni mokuzai o hokan suru tame no chīsana tatemono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
Petits bâtiments pour le
stockage du bois, notamment du combustible |
36 |
kāṭha,
biśēṣa karē jbālāni
sanrakṣaṇēra jan'ya chōṭa bhabana |
36 |
কাঠ,
বিশেষ করে
জ্বালানি
সংরক্ষণের
জন্য ছোট ভবন |
36 |
用于储存木材的小建筑,尤其是燃料 |
36 |
用于储存生态的小建筑,尤其是燃料 |
36 |
yòng yú chúcún shēngtài de
xiǎo jiànzhú, yóuqí shì ránliào |
36 |
|
36 |
Small buildings for
storing wood, especially fuel |
36 |
Pequenos edifícios
para armazenamento de madeira, especialmente combustível |
36 |
Pequeños edificios
para almacenar madera, especialmente combustible |
36 |
Kleine Gebäude zur
Lagerung von Holz, insbesondere Brennstoff |
36 |
Małe budynki do
przechowywania drewna, zwłaszcza opału |
36 |
Небольшие
постройки
для
хранения
древесины,
особенно
топлива |
36 |
Nebol'shiye
postroyki dlya khraneniya drevesiny, osobenno topliva |
36 |
مباني
صغيرة
لتخزين
الأخشاب
وخاصة
الوقود |
36 |
mabani saghirat
litakhzin al'akhshab wakhasatan alwaqud |
36 |
लकड़ी,
विशेष रूप से
ईंधन के
भंडारण के
लिए छोटी
इमारतें |
36 |
lakadee, vishesh
roop se eendhan ke bhandaaran ke lie chhotee imaaraten |
36 |
ਲੱਕੜ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਬਾਲਣ ਨੂੰ
ਸਟੋਰ ਕਰਨ ਲਈ
ਛੋਟੀਆਂ ਇਮਾਰਤਾਂ |
36 |
lakaṛa,
khāsa karakē bālaṇa nū saṭōra karana
la'ī chōṭī'āṁ imāratāṁ |
36 |
|
36 |
|
36 |
木材、特に燃料を保管するための小さな建物 |
36 |
木材 、 特に 燃料 を 保管 する ため の 小さな 建物 |
36 |
もくざい 、 とくに ねんりょう お ほかん する ため の ちいさな たてもの |
36 |
mokuzai , tokuni nenryō o hokan suru tame no chīsana tatemono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
Pièce à bois ; (la lumière
fait référence à) pièce à bois de chauffage ; abri à bois de chauffage |
37 |
kāṭhēra
ghara; (ālō bōjhāẏa)
phāẏāra'uḍa ruma; phāẏāra'uḍa
sēḍa |
37 |
কাঠের
ঘর; (আলো
বোঝায়)
ফায়ারউড
রুম; ফায়ারউড
সেড |
37 |
Timber
room; (light refers to) firewood room; firewood shed |
37 |
木房;
(光指)柴房;柴棚 |
37 |
mù fáng; (guāng zhǐ)
chái fáng; chái péng |
37 |
|
37 |
Timber room; (light
refers to) firewood room; firewood shed |
37 |
Sala de madeira; (luz
refere-se a) sala de lenha; galpão de lenha |
37 |
Sala de madera; (la
luz se refiere a) sala de leña; cobertizo de leña |
37 |
Holzraum; (Licht
bezieht sich auf) Brennholzraum; Brennholzschuppen |
37 |
pokój na drewno;
(światło odnosi się do) pokój na drewno opałowe; szopa na
drewno |
37 |
Деревянная
комната;
(свет
относится к)
комнате для
дров;
дровяной
сарай |
37 |
Derevyannaya komnata;
(svet otnositsya k) komnate dlya drov; drovyanoy saray |
37 |
غرفة
الأخشاب
(يشير الضوء)
غرفة الحطب ؛
سقيفة الحطب |
37 |
ghurfat al'akhshab
(yshir aldaw'a) ghurfat alhatab ; saqifat alhatab |
37 |
लकड़ी
का कमरा;
(प्रकाश से
तात्पर्य है)
जलाऊ लकड़ी
का कमरा; जलाऊ
लकड़ी का शेड |
37 |
lakadee ka kamara;
(prakaash se taatpary hai) jalaoo lakadee ka kamara; jalaoo lakadee ka shed |
37 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਕਮਰਾ;
(ਰੌਸ਼ਨੀ ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ
ਹੈ) ਬਾਲਣ ਵਾਲਾ
ਕਮਰਾ; ਬਾਲਣ ਦਾ
ਸ਼ੈੱਡ |
37 |
lakaṛa dā
kamarā; (rauśanī dā havālā didā hai)
bālaṇa vālā kamarā; bālaṇa dā
śaiḍa |
37 |
|
37 |
|
37 |
木材の部屋;(光は)薪の部屋;薪の小屋 |
37 |
木材 の 部屋 ;(光 は ) 薪 の 部屋 ; 薪 の 小屋 |
37 |
もくざい の へや こう わ ) たきぎ の へや ; たきぎ の こや |
37 |
mokuzai no heya kō wa ) takigi no heya ; takigi no koya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
Pièce à bois ; (la lumière
fait référence à) pièce à bois de chauffage ; abri à bois de chauffage |
38 |
kāṭhēra
ghara; (ālō bōjhāẏa)
phāẏāra'uḍa ruma; phāẏāra'uḍa
sēḍa |
38 |
কাঠের
ঘর; (আলো
বোঝায়)
ফায়ারউড
রুম; ফায়ারউড
সেড |
38 |
木料间;(光指)柴房; 柴棚 |
38 |
木料间;(光指)柴房;柴棚 |
38 |
mùliào jiān;(guāng
zhǐ) chái fáng; chái péng |
38 |
|
38 |
Timber room; (light
refers to) firewood room; firewood shed |
38 |
Sala de madeira;
(luz refere-se a) sala de lenha; galpão de lenha |
38 |
Sala de madera; (la
luz se refiere a) sala de leña; cobertizo de leña |
38 |
Holzraum; (Licht
bezieht sich auf) Brennholzraum; Brennholzschuppen |
38 |
pokój na drewno;
(światło odnosi się do) pokój na drewno opałowe; szopa na
drewno |
38 |
Деревянная
комната;
(свет
относится к)
комнате для
дров;
дровяной
сарай |
38 |
Derevyannaya
komnata; (svet otnositsya k) komnate dlya drov; drovyanoy saray |
38 |
غرفة
الأخشاب
(يشير الضوء)
غرفة الحطب ؛
سقيفة الحطب |
38 |
ghurfat al'akhshab
(yshir aldaw'a) ghurfat alhatab ; saqifat alhatab |
38 |
लकड़ी
का कमरा;
(प्रकाश से
तात्पर्य है)
जलाऊ लकड़ी
का कमरा; जलाऊ
लकड़ी का शेड |
38 |
lakadee ka kamara;
(prakaash se taatpary hai) jalaoo lakadee ka kamara; jalaoo lakadee ka shed |
38 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਕਮਰਾ;
(ਰੌਸ਼ਨੀ ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ
ਹੈ) ਬਾਲਣ ਵਾਲਾ
ਕਮਰਾ; ਬਾਲਣ ਦਾ
ਸ਼ੈੱਡ |
38 |
lakaṛa dā
kamarā; (rauśanī dā havālā didā hai)
bālaṇa vālā kamarā; bālaṇa dā
śaiḍa |
38 |
|
38 |
|
38 |
木材の部屋;(光は)薪の部屋;薪の小屋 |
38 |
木材 の 部屋 ;(光 は ) 薪 の 部屋 ; 薪 の 小屋 |
38 |
もくざい の へや こう わ ) たきぎ の へや ; たきぎ の こや |
38 |
mokuzai no heya kō wa ) takigi no heya ; takigi no koya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
bûcheron |
39 |
kāṭhēra
lōka |
39 |
কাঠের
লোক |
39 |
woodsman |
39 |
樵夫 |
39 |
qiáo fū |
39 |
|
39 |
woodsman |
39 |
lenhador |
39 |
leñador |
39 |
Holzfäller |
39 |
leśnik |
39 |
лесник |
39 |
lesnik |
39 |
حطاب |
39 |
hitab |
39 |
वुड्समैन |
39 |
vudsamain |
39 |
ਵੁੱਡਸਮੈਨ |
39 |
vuḍasamaina |
39 |
|
39 |
|
39 |
ウッドマン |
39 |
ウッド マン |
39 |
ウッド マン |
39 |
uddo man |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
bûcherons |
40 |
woodsmen |
40 |
woodsmen |
40 |
woodsmen |
40 |
樵夫 |
40 |
qiáo fū |
40 |
|
40 |
woodsmen |
40 |
lenhadores |
40 |
leñadores |
40 |
Waldmenschen |
40 |
drwale |
40 |
лесорубы |
40 |
lesoruby |
40 |
الحطابين |
40 |
alhataabayn |
40 |
लकड़हारा |
40 |
lakadahaara |
40 |
woodsmen |
40 |
woodsmen |
40 |
|
40 |
|
40 |
森の人 |
40 |
森 の 人 |
40 |
もり の ひと |
40 |
mori no hito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
bûcheron |
41 |
kāṭhamistri |
41 |
কাঠমিস্ত্রি |
41 |
woodman |
41 |
樵夫 |
41 |
qiáo fū |
41 |
|
41 |
woodman |
41 |
lenhador |
41 |
leñador |
41 |
Holzfäller |
41 |
Drwal |
41 |
лесник |
41 |
lesnik |
41 |
الحطاب |
41 |
alhitab |
41 |
वुडमैन |
41 |
vudamain |
41 |
ਲੱਕੜਬਾਜ਼ |
41 |
lakaṛabāza |
41 |
|
41 |
|
41 |
ウッドマン |
41 |
ウッド マン |
41 |
ウッド マン |
41 |
uddo man |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
boisé |
42 |
kāṭhēra
matō |
42 |
কাঠের
মতো |
42 |
woodsy |
42 |
木质的 |
42 |
mùzhí de |
42 |
|
42 |
woodsy |
42 |
amadeirado |
42 |
amaderado |
42 |
holzig |
42 |
drzewny |
42 |
лесной |
42 |
lesnoy |
42 |
خشبي |
42 |
khashabi |
42 |
वुडसी |
42 |
vudasee |
42 |
ਜੰਗਲੀ |
42 |
jagalī |
42 |
|
42 |
|
42 |
ウッディ |
42 |
ウッディ |
42 |
うっぢ |
42 |
uddi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
en bois |
43 |
kāṭhēra |
43 |
কাঠের |
43 |
木质的 |
43 |
木质的 |
43 |
mùzhí de |
43 |
|
43 |
wooden |
43 |
de madeira |
43 |
de madera |
43 |
hölzern |
43 |
z drewna |
43 |
деревянный |
43 |
derevyannyy |
43 |
خشبي |
43 |
khashabi |
43 |
लकड़ी
का |
43 |
lakadee ka |
43 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ |
43 |
lakaṛa dā |
43 |
|
43 |
|
43 |
木製 |
43 |
木製 |
43 |
もくせい |
43 |
mokusei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
informel |
44 |
anānuṣṭhānika |
44 |
অনানুষ্ঠানিক |
44 |
informal |
44 |
非正式的 |
44 |
fēi zhèngshì de |
44 |
|
44 |
informal |
44 |
informal |
44 |
informal |
44 |
informell |
44 |
nieformalny |
44 |
неофициальный |
44 |
neofitsial'nyy |
44 |
غير
رسمي |
44 |
ghayr rasmiin |
44 |
अनौपचारिक |
44 |
anaupachaarik |
44 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
44 |
gaira rasamī |
44 |
|
44 |
|
44 |
非公式 |
44 |
非公式 |
44 |
ひこうしき |
44 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
couvert d'arbres; relié aux bois |
45 |
gāchē
ḍhākā; kāṭhēra sāthē sanyukta |
45 |
গাছে
ঢাকা; কাঠের
সাথে
সংযুক্ত |
45 |
covered with trees; connected with woods |
45 |
被树木覆盖;与树林相连 |
45 |
bèi shùmù fùgài; yǔ shùlín xiānglián |
45 |
|
45 |
covered with trees;
connected with woods |
45 |
coberto de árvores;
conectado com bosques |
45 |
cubierto de árboles;
conectado con bosques |
45 |
mit Bäumen bedeckt,
mit Wäldern verbunden |
45 |
porośnięty
drzewami, połączony z lasem |
45 |
покрытый
деревьями;
связанный с
лесом |
45 |
pokrytyy derev'yami;
svyazannyy s lesom |
45 |
مغطاة
بالأشجار ؛
متصلة
بالأخشاب |
45 |
mughataat bial'ashjar
; mutasilat bial'akhshab |
45 |
पेड़ों
से आच्छादित;
लकड़ियों से
जुड़ा हुआ |
45 |
pedon se
aachchhaadit; lakadiyon se juda hua |
45 |
ਰੁੱਖਾਂ
ਨਾਲ ਢੱਕਿਆ;
ਜੰਗਲਾਂ ਨਾਲ
ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ |
45 |
rukhāṁ
nāla ḍhaki'ā; jagalāṁ nāla juṛi'ā
hō'i'ā |
45 |
|
45 |
|
45 |
木で覆われている;森に接続されている |
45 |
木 で 覆われている ; 森 に 接続 されている |
45 |
き で おうわれている ; もり に せつぞく されている |
45 |
ki de ōwareteiru ; mori ni setsuzoku sareteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
couvert d'arbres; relié aux
bois |
46 |
gācha
dbārā ācchādita; kāṭhēra sāthē
sanyukta |
46 |
গাছ
দ্বারা
আচ্ছাদিত;
কাঠের সাথে
সংযুক্ত |
46 |
被树木覆盖; 与树林相连 |
46 |
被树木覆盖;与树林相关 |
46 |
bèi shùmù fùgài; yǔ shùlín xiāngguān |
46 |
|
46 |
covered by trees;
connected with woods |
46 |
coberto por árvores;
conectado com bosques |
46 |
cubierto por
árboles; conectado con bosques |
46 |
von Bäumen bedeckt,
mit Wäldern verbunden |
46 |
porośnięty
drzewami, połączony z lasami |
46 |
покрытый
деревьями;
связанный с
лесом |
46 |
pokrytyy derev'yami;
svyazannyy s lesom |
46 |
مغطاة
بالأشجار ؛
متصلة
بالأخشاب |
46 |
mughataat
bial'ashjar ; mutasilat bial'akhshab |
46 |
पेड़ों
से आच्छादित;
लकड़ियों से
जुड़ा हुआ |
46 |
pedon se
aachchhaadit; lakadiyon se juda hua |
46 |
ਰੁੱਖਾਂ
ਨਾਲ ਢੱਕਿਆ;
ਜੰਗਲਾਂ ਨਾਲ
ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ |
46 |
rukhāṁ
nāla ḍhaki'ā; jagalāṁ nāla juṛi'ā
hō'i'ā |
46 |
|
46 |
|
46 |
木々に覆われ、森とつながっている |
46 |
木々 に 覆われ 、 森 と つながっている |
46 |
きぎ に おうわれ 、 もり と つながっている |
46 |
kigi ni ōware , mori to tsunagatteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
boisé; boisé |
47 |
jaṅgalayukta;
jaṅgalayukta |
47 |
জঙ্গলযুক্ত;
জঙ্গলযুক্ত |
47 |
wooded;
wooded |
47 |
树木繁茂;树木繁茂 |
47 |
shùmù fánmào; shùmù fánmào |
47 |
|
47 |
wooded; wooded |
47 |
arborizado;
arborizado |
47 |
arbolado; boscoso |
47 |
bewaldet; bewaldet |
47 |
zalesiony; zalesiony |
47 |
лесной;
лесной |
47 |
lesnoy; lesnoy |
47 |
مشجرة |
47 |
mushajira |
47 |
वुडेड;
वुडेड |
47 |
vuded; vuded |
47 |
ਜੰਗਲ
ਵਾਲਾ; ਜੰਗਲ
ਵਾਲਾ |
47 |
jagala
vālā; jagala vālā |
47 |
|
47 |
|
47 |
樹木が茂った;樹木が茂った |
47 |
樹木 が 茂った ; 樹木 が 茂った |
47 |
じゅもく が しげった ; じゅもく が しげった |
47 |
jumoku ga shigetta ; jumoku ga shigetta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
boisé; boisé |
48 |
jaṅgalayukta; jaṅgalayukta |
48 |
জঙ্গলযুক্ত;
জঙ্গলযুক্ত |
48 |
树林覆盖的;树林的 |
48 |
森林覆盖的;森林的 |
48 |
sēnlín fùgài de;
sēnlín de |
48 |
|
48 |
wooded; wooded |
48 |
arborizado; arborizado |
48 |
arbolado; boscoso |
48 |
bewaldet; bewaldet |
48 |
zalesiony; zalesiony |
48 |
лесной;
лесной |
48 |
lesnoy; lesnoy |
48 |
مشجرة |
48 |
mushajira |
48 |
वुडेड;
वुडेड |
48 |
vuded; vuded |
48 |
ਜੰਗਲ
ਵਾਲਾ; ਜੰਗਲ
ਵਾਲਾ |
48 |
jagala vālā; jagala vālā |
48 |
|
48 |
|
48 |
樹木が茂った;樹木が茂った |
48 |
樹木 が 茂った ; 樹木 が 茂った |
48 |
じゅもく が しげった ; じゅもく が しげった |
48 |
jumoku ga shigetta ; jumoku ga shigetta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
préparer |
49 |
prastuta karā |
49 |
প্রস্তুত
করা |
49 |
备 |
49 |
备 |
49 |
bèi |
49 |
|
49 |
prepare |
49 |
preparar |
49 |
preparar |
49 |
vorbereiten |
49 |
przygotować |
49 |
подготовить |
49 |
podgotovit' |
49 |
إعداد |
49 |
'iiedad |
49 |
तैयार |
49 |
taiyaar |
49 |
ਤਿਆਰ
ਕਰੋ |
49 |
ti'āra
karō |
49 |
|
49 |
|
49 |
準備 |
49 |
準備 |
49 |
じゅんび |
49 |
junbi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
tournage sur bois |
50 |
woodturning |
50 |
woodturning |
50 |
woodturning |
50 |
木材车削 |
50 |
mùcái chēxiāo |
50 |
|
50 |
woodturning |
50 |
marcenaria |
50 |
torneado de madera |
50 |
Drechseln |
50 |
toczenie drewna |
50 |
токарная
обработка
дерева |
50 |
tokarnaya obrabotka
dereva |
50 |
الخراطة |
50 |
alkharata |
50 |
वुडटर्निंग |
50 |
vudatarning |
50 |
ਲੱਕੜ
ਨੂੰ ਮੋੜਨਾ |
50 |
lakaṛa nū
mōṛanā |
50 |
|
50 |
|
50 |
木工ろくろ |
50 |
木工 ろ くろ |
50 |
もっこう ろ くろ |
50 |
mokkō ro kuro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
le processus de façonner un
morceau de bois en le retournant contre un outil pointu sur un |
51 |
ēkaṭi
dhārālō hātiẏāra birud'dhē ēṭi
bām̐ka dbārā kāṭhēra ēkaṭi
ṭukarā ākr̥tira prakriẏā |
51 |
একটি
ধারালো
হাতিয়ার
বিরুদ্ধে
এটি বাঁক দ্বারা
কাঠের একটি
টুকরা
আকৃতির
প্রক্রিয়া |
51 |
the process of shaping a piece of wood by
turning it against a sharp tool on a |
51 |
用锋利的工具转动一块木头,使其成型的过程 |
51 |
yòng fēnglì de gōngjù
zhuǎndòng yīkuài mùtou, shǐ qí chéngxíng de guòchéng |
51 |
|
51 |
the process of
shaping a piece of wood by turning it against a sharp tool on a |
51 |
o processo de moldar
um pedaço de madeira, girando-o contra uma ferramenta afiada em um |
51 |
el proceso de dar
forma a un trozo de madera girándolo contra una herramienta afilada en un |
51 |
Der Vorgang des
Formens eines Holzstücks durch Drehen gegen ein scharfes Werkzeug auf a |
51 |
proces
kształtowania kawałka drewna poprzez obracanie go o ostre
narzędzie na |
51 |
процесс
формирования
куска
дерева
путем обтачивания
его острым
инструментом
на |
51 |
protsess
formirovaniya kuska dereva putem obtachivaniya yego ostrym instrumentom na |
51 |
عملية
تشكيل قطعة
من الخشب
بقلبها على
أداة حادة |
51 |
eamaliat tashkil
qiteat min alkhashab biqalbiha ealaa 'adat hada |
51 |
लकड़ी
के एक टुकड़े
को एक नुकीले
उपकरण के विरुद्ध
मोड़कर आकार
देने की
प्रक्रिया a |
51 |
lakadee ke ek tukade
ko ek nukeele upakaran ke viruddh modakar aakaar dene kee prakriya a |
51 |
ਲੱਕੜ
ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਨੂੰ
ਇੱਕ ਤਿੱਖੇ
ਸੰਦ ਦੇ
ਵਿਰੁੱਧ ਮੋੜ
ਕੇ ਆਕਾਰ ਦੇਣ
ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ |
51 |
lakaṛa dē
ṭukaṛē nū ika tikhē sada dē virudha
mōṛa kē ākāra dēṇa dī
prakiri'ā |
51 |
|
51 |
|
51 |
木片を鋭利な道具に向けて形を整えるプロセス |
51 |
木片 を 鋭利な 道具 に 向けて 形 を 整える プロセス |
51 |
もくへん お えいりな どうぐ に むけて かたち お ととのえる プロセス |
51 |
mokuhen o eirina dōgu ni mukete katachi o totonoeru purosesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
machine (appelée tour) |
52 |
mēśina
(ēkaṭi lēda balā haẏa) |
52 |
মেশিন
(একটি লেদ বলা
হয়) |
52 |
machine (called a lathe) |
52 |
机器(称为车床) |
52 |
jīqì (chēng wèi chēchuáng) |
52 |
|
52 |
machine (called a
lathe) |
52 |
máquina (chamada de
torno) |
52 |
máquina (llamada
torno) |
52 |
Maschine (Drehbank
genannt) |
52 |
maszyna (zwana
tokarką) |
52 |
станок
(токарный
станок) |
52 |
stanok (tokarnyy
stanok) |
52 |
آلة
(تسمى مخرطة) |
52 |
ala (tusamaa
mukharitatan) |
52 |
मशीन
(जिसे खराद
कहा जाता है) |
52 |
masheen (jise kharaad
kaha jaata hai) |
52 |
ਮਸ਼ੀਨ
(ਜਿਸਨੂੰ ਖਰਾਦ
ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ) |
52 |
maśīna
(jisanū kharāda kihā jāndā hai) |
52 |
|
52 |
|
52 |
機械(旋盤と呼ばれる) |
52 |
機械 ( 旋盤 と 呼ばれる ) |
52 |
きかい ( せんばん と よばれる ) |
52 |
kikai ( senban to yobareru ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
Le processus de façonner un
morceau de bois en le tournant sur un outil pointu sur une machine appelée
tour |
53 |
lēda
nāmaka ēkaṭi mēśinē ēkaṭi
dhārālō hātiẏārē ghuriẏē
kāṭhēra ṭukarōkē ākāra
dē'ōẏāra prakriẏā |
53 |
লেদ
নামক একটি
মেশিনে একটি
ধারালো
হাতিয়ারে
ঘুরিয়ে
কাঠের
টুকরোকে
আকার
দেওয়ার
প্রক্রিয়া |
53 |
通过在机器上的锋利工具(称为车床)上转动一块木头来塑造它的过程 |
53 |
在机器上的锋利工具(称为车床)上通过加工过程来改进它的工具 |
53 |
zài jīqì shàng de
fēnglì gōngjù (chēng wèi chēchuáng) shàng tōngguò
jiāgōng guòchéng lái gǎijìn tā de gōngjù |
53 |
|
53 |
The process of
shaping a piece of wood by turning it on a sharp tool on a machine called a
lathe |
53 |
O processo de moldar
um pedaço de madeira girando-o em uma ferramenta afiada em uma máquina
chamada torno |
53 |
El proceso de dar
forma a una pieza de madera girándola con una herramienta afilada en una
máquina llamada torno. |
53 |
Der Prozess des
Formens eines Holzstücks durch Drehen auf einem scharfen Werkzeug auf einer
Maschine namens Drehbank |
53 |
Proces
kształtowania kawałka drewna poprzez obracanie go na ostrym
narzędziu na maszynie zwanej tokarką |
53 |
Процесс
придания
формы куску
дерева путем
обтачивания
его острым
инструментом
на станке,
называемом
токарным
станком. |
53 |
Protsess pridaniya
formy kusku dereva putem obtachivaniya yego ostrym instrumentom na stanke,
nazyvayemom tokarnym stankom. |
53 |
عملية
تشكيل قطعة
من الخشب عن
طريق قلبها
على أداة
حادة على آلة
تسمى مخرطة |
53 |
eamaliat tashkil
qiteat min alkhashab ean tariq qalbiha ealaa 'adaat hadat ealaa alat tusamaa
mukharitatan |
53 |
खराद
नामक मशीन पर
एक नुकीले
उपकरण पर
लकड़ी के
टुकड़े को
घुमाकर उसे
आकार देने की
प्रक्रिया |
53 |
kharaad naamak
masheen par ek nukeele upakaran par lakadee ke tukade ko ghumaakar use aakaar
dene kee prakriya |
53 |
ਲੱਕੜ
ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਨੂੰ
ਇੱਕ ਮਸ਼ੀਨ 'ਤੇ
ਤਿੱਖੇ ਸੰਦ 'ਤੇ ਮੋੜ
ਕੇ ਆਕਾਰ ਦੇਣ
ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ
ਜਿਸ ਨੂੰ ਖਰਾਦ
ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ। |
53 |
lakaṛa dē
ṭukaṛē nū ika maśīna'tē tikhē
sada'tē mōṛa kē ākāra dēṇa dī
prakiri'ā jisa nū kharāda kihā jāndā hai. |
53 |
|
53 |
|
53 |
旋盤と呼ばれる機械の鋭利な工具で木片を回転させて成形するプロセス |
53 |
旋盤 と 呼ばれる 機械 の 鋭利な 工具 で 木片 を 回転 させて 成形 する プロセス |
53 |
せんばん と よばれる きかい の えいりな こうぐ で もくへん お かいてん させて せいけい する プロセス |
53 |
senban to yobareru kikai no eirina kōgu de mokuhen o kaiten sasete seikei suru purosesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
Traitement au tour à bois |
54 |
kāṭhēra
lēda prakriẏākaraṇa |
54 |
কাঠের
লেদ
প্রক্রিয়াকরণ |
54 |
Woodworking
lathe processing |
54 |
木工车床加工 |
54 |
mùgōng chēchuáng jiāgōng |
54 |
|
54 |
Woodworking lathe
processing |
54 |
Processamento de
torno de madeira |
54 |
Procesamiento de
torno de carpintería |
54 |
Holzdrehmaschine
Verarbeitung |
54 |
Obróbka tokarki do
drewna |
54 |
Токарная
обработка
по дереву |
54 |
Tokarnaya obrabotka
po derevu |
54 |
تجهيز
مخرطة
النجارة |
54 |
tajhiz mukharitat
alnijara |
54 |
वुडवर्किंग
खराद
प्रसंस्करण |
54 |
vudavarking kharaad
prasanskaran |
54 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਕੰਮ ਖਰਾਦ
ਨੂੰ ਕਾਰਵਾਈ
ਕਰਨ |
54 |
Lakaṛa dā
kama kharāda nū kāravā'ī karana |
54 |
|
54 |
|
54 |
木工旋盤加工 |
54 |
木工 旋盤 加工 |
54 |
もっこう せんばん かこう |
54 |
mokkō senban kakō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
Traitement au tour à bois |
55 |
kāṭhēra
lēda prakriẏākaraṇa |
55 |
কাঠের
লেদ
প্রক্রিয়াকরণ |
55 |
木工车床加工 |
55 |
木工车床加工 |
55 |
mùgōng chēchuáng jiāgōng |
55 |
|
55 |
Woodworking lathe
processing |
55 |
Processamento de
torno de madeira |
55 |
Procesamiento de
torno de carpintería |
55 |
Holzdrehmaschine
Verarbeitung |
55 |
Obróbka tokarki do
drewna |
55 |
Токарная
обработка
по дереву |
55 |
Tokarnaya obrabotka
po derevu |
55 |
تجهيز
مخرطة
النجارة |
55 |
tajhiz mukharitat
alnijara |
55 |
वुडवर्किंग
खराद
प्रसंस्करण |
55 |
vudavarking kharaad
prasanskaran |
55 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਕੰਮ ਖਰਾਦ
ਨੂੰ ਕਾਰਵਾਈ
ਕਰਨ |
55 |
lakaṛa dā
kama kharāda nū kāravā'ī karana |
55 |
|
55 |
|
55 |
木工旋盤加工 |
55 |
木工 旋盤 加工 |
55 |
もっこう せんばん かこう |
55 |
mokkō senban kakō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
Tourneur sur bois |
56 |
uḍaṭārnāra |
56 |
উডটার্নার |
56 |
Woodturner |
56 |
伍德特纳 |
56 |
wǔdé tè nà |
56 |
|
56 |
Woodturner |
56 |
Woodturner |
56 |
tornero de madera |
56 |
Drechsler |
56 |
Tokarz |
56 |
Вудтернер |
56 |
Vudterner |
56 |
الحطب |
56 |
alhatab |
56 |
वुडटर्नर |
56 |
vudatarnar |
56 |
ਵੁੱਡਟਰਨਰ |
56 |
vuḍaṭaranara |
56 |
|
56 |
|
56 |
ウッドターナー |
56 |
ウッド ターナー |
56 |
ウッド ターナー |
56 |
uddo tānā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
bois |
57 |
woodwind |
57 |
woodwind |
57 |
woodwind |
57 |
木管乐器 |
57 |
mùguǎn yuèqì |
57 |
|
57 |
woodwind |
57 |
sopro |
57 |
viento de madera |
57 |
Holzbläser |
57 |
instrumenty dęte
drewniane |
57 |
деревянные
духовые |
57 |
derevyannyye
dukhovyye |
57 |
النفخ |
57 |
alnafkh |
57 |
वुडविंड |
57 |
vudavind |
57 |
woodwind |
57 |
woodwind |
57 |
|
57 |
|
57 |
木管 |
57 |
木管 |
57 |
もっかん |
57 |
mokkan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
aussi |
58 |
ēchāṛā'ō |
58 |
এছাড়াও |
58 |
also |
58 |
还 |
58 |
|
58 |
|
58 |
also |
58 |
também |
58 |
además |
58 |
Auch |
58 |
Również |
58 |
также |
58 |
takzhe |
58 |
ايضا |
58 |
ayidan |
58 |
भी |
58 |
bhee |
58 |
ਵੀ |
58 |
vī |
58 |
|
58 |
|
58 |
また |
58 |
また |
58 |
また |
58 |
mata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
bois |
59 |
woodwinds |
59 |
woodwinds |
59 |
woodwinds |
59 |
木管乐器 |
59 |
mùguǎn yuèqì |
59 |
|
59 |
woodwinds |
59 |
sopros |
59 |
vientos de madera |
59 |
Holzbläser |
59 |
dęte drewniane |
59 |
деревянные
духовые |
59 |
derevyannyye
dukhovyye |
59 |
آلات
النفخ |
59 |
alat alnafkh |
59 |
काष्ठ
वाद्य |
59 |
kaashth vaady |
59 |
woodwinds |
59 |
woodwinds |
59 |
|
59 |
|
59 |
木管楽器 |
59 |
木管 楽器 |
59 |
もっかん がっき |
59 |
mokkan gakki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
bois |
60 |
woodwind |
60 |
woodwind |
60 |
木管乐器 |
60 |
木管乐器 |
60 |
mùguǎn yuèqì |
60 |
|
60 |
woodwind |
60 |
sopro |
60 |
viento de madera |
60 |
Holzbläser |
60 |
instrumenty
dęte drewniane |
60 |
деревянные
духовые |
60 |
derevyannyye
dukhovyye |
60 |
النفخ |
60 |
alnafkh |
60 |
वुडविंड |
60 |
vudavind |
60 |
woodwind |
60 |
woodwind |
60 |
|
60 |
|
60 |
木管 |
60 |
木管 |
60 |
もっかん |
60 |
mokkan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
le groupe d'instruments de
musique dans un orchestre qui sont principalement en bois ou en métal et sont
joués en soufflant, les flûtes, les clarinettes et les bassons sont tous des
instruments à vent |
61 |
ēkaṭi
arkēsṭrāẏa bādyayantrēra dala yā
bēśirabhāga kāṭha bā dhātu
diẏē tairi ēbaṁ phum̐ diẏē
bājānō haẏa, bām̐śi,
klārinēṭa ēbaṁ bēsunaguli samasta
kāṭhēra bātāsēra yantra. |
61 |
একটি
অর্কেস্ট্রায়
বাদ্যযন্ত্রের
দল যা বেশিরভাগ
কাঠ বা ধাতু
দিয়ে তৈরি
এবং ফুঁ দিয়ে
বাজানো হয়,
বাঁশি,
ক্লারিনেট
এবং
বেসুনগুলি
সমস্ত কাঠের
বাতাসের
যন্ত্র। |
61 |
the group of musical instruments in an orchestra that are mostly
made of wood or metal and are played by blowing, flutes,clarinets and
bassoons are all woodwind instruments |
61 |
管弦乐队中主要由木头或金属制成并通过吹奏、长笛、单簧管和巴松管演奏的一组乐器,都是木管乐器 |
61 |
guǎnxiányuè duì zhōng
zhǔyào yóu mùtou huò jīnshǔ zhì chéng bìng tōngguò
chuīzòu, chángdí, dānhuángguǎn hé bāsōng guǎn
yǎnzòu de yī zǔ yuèqì, dōu shì mùguǎn yuèqì |
61 |
|
61 |
the group of musical
instruments in an orchestra that are mostly made of wood or metal and are
played by blowing, flutes, clarinets and bassoons are all woodwind
instruments |
61 |
o grupo de
instrumentos musicais em uma orquestra que são feitos principalmente de
madeira ou metal e são tocados por sopro, flautas, clarinetes e fagotes são
todos instrumentos de sopro |
61 |
el grupo de
instrumentos musicales en una orquesta que en su mayoría están hechos de
madera o metal y se tocan al soplar, flautas, clarinetes y fagotes son todos
instrumentos de viento de madera |
61 |
Die Gruppe der
Musikinstrumente in einem Orchester, die meist aus Holz oder Metall bestehen
und durch Blasen gespielt werden, Flöten, Klarinetten und Fagotte sind alle
Holzblasinstrumente |
61 |
grupa instrumentów
muzycznych w orkiestrze, które są w większości wykonane z
drewna lub metalu i są grane przez dęcie, flety, klarnety i fagoty
to instrumenty dęte drewniane |
61 |
группа
музыкальных
инструментов
в оркестре,
которые в
основном
сделаны из
дерева или
металла и на
них играют
дуновением,
флейты,
кларнеты и
фаготы - все
это
деревянные
духовые
инструменты. |
61 |
gruppa muzykal'nykh
instrumentov v orkestre, kotoryye v osnovnom sdelany iz dereva ili metalla i
na nikh igrayut dunoveniyem, fleyty, klarnety i fagoty - vse eto derevyannyye
dukhovyye instrumenty. |
61 |
مجموعة
الآلات
الموسيقية
في
الأوركسترا
والتي تتكون
في الغالب من
الخشب أو
المعدن ويتم عزفها
عن طريق
النفخ
والمزامير
والكلارينيت
والباسون
كلها آلات
النفخ
الخشبية |
61 |
majmueat alalat
almusiqiat fi al'uwrkistra walati tatakawan fi alghalib min alkhashab 'aw
almaedin wayatimu eazfuha ean tariq alnafkh walmazamir walkilarinit walbasun
kuluha alat alnafkh alkhashabia |
61 |
एक
ऑर्केस्ट्रा
में संगीत
वाद्ययंत्रों
का समूह जो
ज्यादातर
लकड़ी या
धातु से बना
होता है और
जिसे फूंक
मारकर बजाया
जाता है,
बांसुरी, शहनाई
और बासून सभी
काष्ठ वाद्य
यंत्र हैं |
61 |
ek orkestra mein
sangeet vaadyayantron ka samooh jo jyaadaatar lakadee ya dhaatu se bana hota
hai aur jise phoonk maarakar bajaaya jaata hai, baansuree, shahanaee aur
baasoon sabhee kaashth vaady yantr hain |
61 |
ਇੱਕ
ਆਰਕੈਸਟਰਾ
ਵਿੱਚ ਸੰਗੀਤਕ
ਸਾਜ਼ਾਂ ਦਾ
ਸਮੂਹ ਜੋ ਕਿ
ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ
ਲੱਕੜ ਜਾਂ ਧਾਤ
ਦੇ ਬਣੇ ਹੁੰਦੇ
ਹਨ ਅਤੇ ਉਡਾਉਣ,
ਬੰਸਰੀ,
ਕਲੈਰੀਨੇਟਸ
ਅਤੇ ਬਾਸੂਨ
ਦੁਆਰਾ ਵਜਾਏ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ
ਸਾਰੇ ਲੱਕੜ ਦੇ
ਸਾਜ਼ ਹਨ |
61 |
ika
ārakaisaṭarā vica sagītaka sāzāṁ dā
samūha jō ki zi'ādātara lakaṛa jāṁ
dhāta dē baṇē hudē hana atē
uḍā'uṇa, basarī, kalairīnēṭasa atē
bāsūna du'ārā vajā'ē jāndē hana
sārē lakaṛa dē sāza hana |
61 |
|
61 |
|
61 |
オーケストラの楽器のグループは、ほとんどが木または金属でできており、吹奏で演奏されます。フルート、クラリネット、ファゴットはすべて木管楽器です。 |
61 |
オーケストラ の 楽器 の グループ は 、 ほとんど が 木 または 金属 で できており 、 吹奏 で 演奏 されます 。 フルート 、 クラリネット 、 ファゴット は すべて 木管 楽器です 。 |
61 |
オーケストラ の がっき の グループ わ 、 ほとんど が き または きんぞく で できており 、 すいそう で えんそう されます 。 フルート 、 クラリネット 、 ファゴット わ すべて もっかん がっきです 。 |
61 |
ōkesutora no gakki no gurūpu wa , hotondo ga ki mataha kinzoku de dekiteori , suisō de ensō saremasu . furūto , kurarinetto , fagotto wa subete mokkan gakkidesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
Un groupe d'instruments de
musique dans un orchestre composé principalement de bois ou de métal et joué
par le vent, la flûte, la clarinette et le basson, tous les bois |
62 |
Ēkaṭi
arkēsṭrāẏa bādyayantrēra ēkaṭi
dala yā pradhānata kāṭha bā dhātu
diẏē tairi ēbaṁ bāẏu, bām̐śi,
klārinēṭa ēbaṁ bēsuna, samasta
kāṭhēra bāẏu dbārā bājānō
haẏa |
62 |
একটি
অর্কেস্ট্রায়
বাদ্যযন্ত্রের
একটি দল যা
প্রধানত কাঠ
বা ধাতু
দিয়ে তৈরি
এবং বায়ু,
বাঁশি,
ক্লারিনেট
এবং বেসুন,
সমস্ত কাঠের
বায়ু
দ্বারা
বাজানো হয় |
62 |
管弦乐队中主要由木头或金属制成并通过吹奏、长笛、单簧管和巴松管演奏的一组乐器,都是木管乐器 |
62 |
管弦乐中主要由木头或金属制成,并通过吹奏、单簧管和巴松管演奏的一组,都是木管乐器 |
62 |
guǎnxiányuè zhōng
zhǔyào yóu mùtou huò jīnshǔ zhì chéng, bìng tōngguò
chuīzòu, dānhuángguǎn hé bāsōng guǎn
yǎnzòu de yī zǔ, dōu shì mùguǎn yuèqì |
62 |
|
62 |
A group of musical
instruments in an orchestra made mainly of wood or metal and played by wind,
flute, clarinet and bassoon, all woodwinds |
62 |
Um grupo de
instrumentos musicais em uma orquestra feitos principalmente de madeira ou
metal e tocados por sopro, flauta, clarinete e fagote, todos sopros de
madeira |
62 |
Un grupo de
instrumentos musicales en una orquesta hechos principalmente de madera o
metal y tocados por viento, flauta, clarinete y fagot, todos de viento
madera. |
62 |
Eine Gruppe von
Musikinstrumenten in einem Orchester, die hauptsächlich aus Holz oder Metall
besteht und von Bläsern, Flöte, Klarinette und Fagott gespielt wird, alles
Holzbläser |
62 |
Grupa instrumentów
muzycznych w orkiestrze wykonana głównie z drewna lub metalu i grana na
instrumentach dętych, flecie, klarnet i fagot, wszystkie instrumenty
dęte drewniane |
62 |
Группа
музыкальных
инструментов
в оркестре,
сделанная в
основном из
дерева или
металла, на
которых
играют
духовые,
флейта, кларнет
и фагот, все
деревянные
духовые
инструменты. |
62 |
Gruppa muzykal'nykh
instrumentov v orkestre, sdelannaya v osnovnom iz dereva ili metalla, na
kotorykh igrayut dukhovyye, fleyta, klarnet i fagot, vse derevyannyye
dukhovyye instrumenty. |
62 |
مجموعة
من الآلات
الموسيقية
في
الأوركسترا مصنوعة
أساسًا من
الخشب أو
المعدن
وتعزف عليها
الرياح
والفلوت
والكلارينيت
والباسون ، وجميعها
من آلات
النفخ
الخشبية. |
62 |
majmueat min alalat
almusiqiat fi al'uwrkistra masnueat asasan min alkhashab 'aw almaedin
watuezif ealayha alriyah walfulut walkilarinit walbasun , wajamieuha min alat
alnafkh alkhashabiati. |
62 |
एक
ऑर्केस्ट्रा
में संगीत
वाद्ययंत्रों
का एक समूह जो
मुख्य रूप से
लकड़ी या
धातु से बना होता
है और हवा,
बांसुरी,
शहनाई और
बासून द्वारा
बजाया जाता
है, सभी
वुडविंड |
62 |
ek orkestra mein
sangeet vaadyayantron ka ek samooh jo mukhy roop se lakadee ya dhaatu se bana
hota hai aur hava, baansuree, shahanaee aur baasoon dvaara bajaaya jaata hai,
sabhee vudavind |
62 |
ਇੱਕ
ਆਰਕੈਸਟਰਾ
ਵਿੱਚ ਸੰਗੀਤ
ਯੰਤਰਾਂ ਦਾ
ਇੱਕ ਸਮੂਹ ਜੋ
ਮੁੱਖ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਲੱਕੜ ਜਾਂ ਧਾਤ
ਦਾ ਬਣਿਆ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ
ਹਵਾ, ਬੰਸਰੀ,
ਕਲੈਰੀਨੇਟ
ਅਤੇ ਬਾਸੂਨ
ਦੁਆਰਾ ਵਜਾਇਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ,
ਸਾਰੀਆਂ ਲੱਕੜ
ਦੀਆਂ
ਹਵਾਵਾਂ। |
62 |
ika
ārakaisaṭarā vica sagīta yatarāṁ dā ika
samūha jō mukha taura'tē lakaṛa jāṁ
dhāta dā baṇi'ā hudā hai atē havā,
basarī, kalairīnēṭa atē bāsūna
du'ārā vajā'i'ā jāndā hai,
sārī'āṁ lakaṛa dī'āṁ
havāvāṁ. |
62 |
|
62 |
|
62 |
主に木または金属で作られ、風、フルート、クラリネット、ファゴット、すべての木管楽器で演奏されるオーケストラの楽器のグループ |
62 |
主 に 木 または 金属 で 作られ 、 風 、 フルート 、 クラリネット 、 ファゴット 、 すべて の 木管 楽器 で 演奏 される オーケストラ の 楽器 の グループ |
62 |
おも に き または きんぞく で つくられ 、 かぜ 、 フルート 、 クラリネット 、 ファゴット 、 すべて の もっかん がっき で えんそう される オーケストラ の がっき の グループ |
62 |
omo ni ki mataha kinzoku de tsukurare , kaze , furūto , kurarinetto , fagotto , subete no mokkan gakki de ensō sareru ōkesutora no gakki no gurūpu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
(d'un orchestre) aux instruments
à vent, un groupe d'instruments à vent |
63 |
(ēkaṭi
arkēsṭrā) thēkē bāẏu yantra,
kāṭhabādāma yantrēra ēkaṭi dala |
63 |
(একটি
অর্কেস্ট্রা)
থেকে বায়ু
যন্ত্র,
কাঠবাদাম
যন্ত্রের
একটি দল |
63 |
(of
an orchestra) to wind instruments, a group of woodwind instruments |
63 |
(管弦乐队的)管乐器,一组木管乐器 |
63 |
(guǎnxiányuè duì de)
guǎnyuèqì, yī zǔ mùguǎn yuèqì |
63 |
|
63 |
(of an orchestra) to
wind instruments, a group of woodwind instruments |
63 |
(de uma orquestra)
para instrumentos de sopro, um grupo de instrumentos de sopro |
63 |
(de una orquesta) a
instrumentos de viento, un grupo de instrumentos de viento de madera |
63 |
(eines Orchesters) zu
Blasinstrumenten, einer Gruppe von Holzblasinstrumenten |
63 |
(orkiestry) na
instrumenty dęte, zespół instrumentów dętych drewnianych |
63 |
(оркестра)
к духовым
инструментам,
группе деревянных
духовых
инструментов |
63 |
(orkestra) k dukhovym
instrumentam, gruppe derevyannykh dukhovykh instrumentov |
63 |
(لأوركسترا)
لآلات النفخ
، وهي مجموعة
من آلات
النفخ |
63 |
(l'uwrkistra) lalat
alnafkh , wahi majmueat min alat alnafkh |
63 |
(एक
ऑर्केस्ट्रा
का) वायु
वाद्ययंत्रों
के लिए, लकड़ी
के वाद्य
यंत्रों का
एक समूह |
63 |
(ek orkestra ka)
vaayu vaadyayantron ke lie, lakadee ke vaady yantron ka ek samooh |
63 |
(ਇੱਕ
ਆਰਕੈਸਟਰਾ ਦਾ)
ਹਵਾ ਦੇ
ਯੰਤਰਾਂ ਲਈ,
ਵੁੱਡਵਿੰਡ ਯੰਤਰਾਂ
ਦਾ ਇੱਕ ਸਮੂਹ |
63 |
(Ika
ārakaisaṭarā dā) havā dē yatarāṁ
la'ī, vuḍaviḍa yatarāṁ dā ika samūha |
63 |
|
63 |
|
63 |
(オーケストラの)管楽器、木管楽器のグループ |
63 |
( オーケストラ の ) 管楽器 、 木管 楽器 の グループ |
63 |
( オーケストラ の ) かんがっき 、 もっかん がっき の グループ |
63 |
( ōkesutora no ) kangakki , mokkan gakki no gurūpu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
(d'un orchestre) aux
instruments à vent, un groupe d'instruments à vent |
64 |
(ēkaṭi
arkēsṭrā) thēkē bāẏu yantra,
kāṭhabādāma yantrēra ēkaṭi dala |
64 |
(একটি
অর্কেস্ট্রা)
থেকে বায়ু
যন্ত্র,
কাঠবাদাম
যন্ত্রের
একটি দল |
64 |
(管弦乐团的)来管乐器,木管乐器组 |
64 |
(管弦乐团的)来管乐器,木管乐器组 |
64 |
(guǎnxiányuètuán de) lái
guǎnyuèqì, mùguǎn yuèqì zǔ |
64 |
|
64 |
(of an orchestra) to
wind instruments, a group of woodwind instruments |
64 |
(de uma orquestra)
para instrumentos de sopro, um grupo de instrumentos de sopro |
64 |
(de una orquesta) a
instrumentos de viento, un grupo de instrumentos de viento de madera |
64 |
(eines Orchesters)
zu Blasinstrumenten, einer Gruppe von Holzblasinstrumenten |
64 |
(orkiestry) na
instrumenty dęte, zespół instrumentów dętych drewnianych |
64 |
(оркестра)
к духовым
инструментам,
группе деревянных
духовых
инструментов |
64 |
(orkestra) k
dukhovym instrumentam, gruppe derevyannykh dukhovykh instrumentov |
64 |
(لأوركسترا)
لآلات النفخ
، وهي مجموعة
من آلات
النفخ |
64 |
(l'uwrkistra) lalat
alnafkh , wahi majmueat min alat alnafkh |
64 |
(एक
ऑर्केस्ट्रा
का) वायु
वाद्ययंत्रों
के लिए, लकड़ी
के वाद्य
यंत्रों का
एक समूह |
64 |
(ek orkestra ka)
vaayu vaadyayantron ke lie, lakadee ke vaady yantron ka ek samooh |
64 |
(ਇੱਕ
ਆਰਕੈਸਟਰਾ ਦਾ)
ਹਵਾ ਦੇ
ਯੰਤਰਾਂ ਲਈ,
ਵੁੱਡਵਿੰਡ ਯੰਤਰਾਂ
ਦਾ ਇੱਕ ਸਮੂਹ |
64 |
(ika
ārakaisaṭarā dā) havā dē yatarāṁ
la'ī, vuḍaviḍa yatarāṁ dā ika samūha |
64 |
|
64 |
|
64 |
(オーケストラの)管楽器、木管楽器のグループ |
64 |
( オーケストラ の ) 管楽器 、 木管 楽器 の グループ |
64 |
( オーケストラ の ) かんがっき 、 もっかん がっき の グループ |
64 |
( ōkesutora no ) kangakki , mokkan gakki no gurūpu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
la section des bois de
l'orchestre |
65 |
arkēsṭrā
ēra woodwind bibhāga |
65 |
অর্কেস্ট্রা
এর woodwind বিভাগ |
65 |
the
woodwind section of the orchestra |
65 |
管弦乐队的木管乐器部分 |
65 |
guǎnxiányuè duì de
mùguǎn yuèqì bùfèn |
65 |
|
65 |
the woodwind section
of the orchestra |
65 |
a seção de sopros da
orquestra |
65 |
la sección de viento
de madera de la orquesta |
65 |
die Holzbläser des
Orchesters |
65 |
sekcja instrumentów
dętych drewnianych orkiestry |
65 |
секция
деревянных
духовых
инструментов
оркестра |
65 |
sektsiya derevyannykh
dukhovykh instrumentov orkestra |
65 |
قسم
آلات النفخ
في
الأوركسترا |
65 |
qism alat alnafkh fi
al'uwrkistra |
65 |
ऑर्केस्ट्रा
का वुडविंड
खंड |
65 |
orkestra ka vudavind
khand |
65 |
ਆਰਕੈਸਟਰਾ
ਦਾ ਵੁੱਡਵਿੰਡ
ਸੈਕਸ਼ਨ |
65 |
ārakaisaṭarā
dā vuḍaviḍa saikaśana |
65 |
|
65 |
|
65 |
オーケストラの木管楽器セクション |
65 |
オーケストラ の 木管 楽器 セクション |
65 |
オーケストラ の もっかん がっき セクション |
65 |
ōkesutora no mokkan gakki sekushon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
section des bois de l'orchestre |
66 |
arkēsṭrā
ēra woodwind bibhāga |
66 |
অর্কেস্ট্রা
এর woodwind বিভাগ |
66 |
管弦乐队的木管乐器部分 |
66 |
管弦乐队的木管乐器部分 |
66 |
guǎnxiányuè duì de
mùguǎn yuèqì bùfèn |
66 |
|
66 |
woodwind section of
the orchestra |
66 |
seção de sopros da
orquestra |
66 |
sección de viento de
madera de la orquesta |
66 |
Holzbläsergruppe des
Orchesters |
66 |
sekcja instrumentów
dętych drewnianych orkiestry |
66 |
секция
деревянных
духовых
инструментов
оркестра |
66 |
sektsiya
derevyannykh dukhovykh instrumentov orkestra |
66 |
قسم
آلات النفخ
في
الأوركسترا |
66 |
qism alat alnafkh fi
al'uwrkistra |
66 |
ऑर्केस्ट्रा
का वुडविंड
खंड |
66 |
orkestra ka vudavind
khand |
66 |
ਆਰਕੈਸਟਰਾ
ਦਾ ਵੁੱਡਵਿੰਡ
ਭਾਗ |
66 |
ārakaisaṭarā
dā vuḍaviḍa bhāga |
66 |
|
66 |
|
66 |
オーケストラの木管楽器セクション |
66 |
オーケストラ の 木管 楽器 セクション |
66 |
オーケストラ の もっかん がっき セクション |
66 |
ōkesutora no mokkan gakki sekushon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
Groupe d'orchestre à vent |
67 |
arkēsṭrā
uḍa'u'inḍa grupa |
67 |
অর্কেস্ট্রা
উডউইন্ড
গ্রুপ |
67 |
Woodwind
group of orchestra |
67 |
木管乐团 |
67 |
mùguǎn yuè tuán |
67 |
|
67 |
Woodwind group of
orchestra |
67 |
Grupo de sopros de
orquestra |
67 |
Grupo de orquesta de
viento de madera |
67 |
Holzbläsergruppe des
Orchesters |
67 |
Grupa orkiestr
dętych drewnianych |
67 |
Группа
деревянных
духовых
инструментов
оркестра |
67 |
Gruppa derevyannykh
dukhovykh instrumentov orkestra |
67 |
مجموعة
آلات النفخ
من
الأوركسترا |
67 |
majmueat alat alnafkh
min al'uwrkistra |
67 |
ऑर्केस्ट्रा
का वुडविंड
समूह |
67 |
orkestra ka vudavind
samooh |
67 |
ਆਰਕੈਸਟਰਾ
ਦਾ ਵੁੱਡਵਿੰਡ
ਸਮੂਹ |
67 |
ārakaisaṭarā
dā vuḍaviḍa samūha |
67 |
|
67 |
|
67 |
オーケストラの木管楽器グループ |
67 |
オーケストラ の 木管 楽器 グループ |
67 |
オーケストラ の もっかん がっき グループ |
67 |
ōkesutora no mokkan gakki gurūpu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
Groupe d'orchestre à vent |
68 |
arkēsṭrā
uḍa'u'inḍa grupa |
68 |
অর্কেস্ট্রা
উডউইন্ড
গ্রুপ |
68 |
管弦乐队的木管乐器组 |
68 |
管弦乐队的木管乐器组 |
68 |
guǎnxiányuè duì de mùguǎn yuèqì zǔ |
68 |
|
68 |
Woodwind group of
orchestra |
68 |
Grupo de sopros de
orquestra |
68 |
Grupo de orquesta de
viento de madera |
68 |
Holzbläsergruppe des
Orchesters |
68 |
Grupa orkiestr
dętych drewnianych |
68 |
Группа
деревянных
духовых
инструментов
оркестра |
68 |
Gruppa derevyannykh
dukhovykh instrumentov orkestra |
68 |
مجموعة
آلات النفخ
من
الأوركسترا |
68 |
majmueat alat
alnafkh min al'uwrkistra |
68 |
ऑर्केस्ट्रा
का वुडविंड
समूह |
68 |
orkestra ka vudavind
samooh |
68 |
ਆਰਕੈਸਟਰਾ
ਦਾ ਵੁੱਡਵਿੰਡ
ਸਮੂਹ |
68 |
ārakaisaṭarā
dā vuḍaviḍa samūha |
68 |
|
68 |
|
68 |
オーケストラの木管楽器グループ |
68 |
オーケストラ の 木管 楽器 グループ |
68 |
オーケストラ の もっかん がっき グループ |
68 |
ōkesutora no mokkan gakki gurūpu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
photo page R008 |
69 |
chabira
pātā R008 |
69 |
ছবির
পাতা R008 |
69 |
picture
page R008 |
69 |
图片页 R008 |
69 |
túpiàn yè R008 |
69 |
|
69 |
picture page R008 |
69 |
página de imagem R008 |
69 |
imagen página R008 |
69 |
Bildseite R008 |
69 |
strona obrazkowa R008 |
69 |
страница
с
изображением
R008 |
69 |
stranitsa s
izobrazheniyem R008 |
69 |
صفحة
الصورة R008 |
69 |
safhat alsuwrat R008 |
69 |
चित्र
पृष्ठ R008 |
69 |
chitr prshth r008 |
69 |
ਤਸਵੀਰ
ਪੰਨਾ R008 |
69 |
tasavīra
panā R008 |
69 |
|
69 |
|
69 |
写真ページR008 |
69 |
写真 ページ R 008 |
69 |
しゃしん ページ r 008 |
69 |
shashin pēji R 008 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
comparer |
70 |
tulanā karā |
70 |
তুলনা
করা |
70 |
compare |
70 |
相比 |
70 |
xiāng bǐ |
70 |
|
70 |
compare |
70 |
comparar |
70 |
comparar |
70 |
vergleichen |
70 |
porównywać |
70 |
сравнивать |
70 |
sravnivat' |
70 |
قارن |
70 |
qarin |
70 |
तुलना
करना |
70 |
tulana karana |
70 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
70 |
tulanā karō |
70 |
|
70 |
|
70 |
比較 |
70 |
比較 |
70 |
ひかく |
70 |
hikaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
laiton |
71 |
pitala |
71 |
পিতল |
71 |
brass |
71 |
黄铜 |
71 |
huáng tóng |
71 |
|
71 |
brass |
71 |
latão |
71 |
latón |
71 |
Messing |
71 |
mosiądz |
71 |
латунь |
71 |
latun' |
71 |
نحاس |
71 |
nuhas |
71 |
पीतल |
71 |
peetal |
71 |
ਪਿੱਤਲ |
71 |
pitala |
71 |
|
71 |
|
71 |
真鍮 |
71 |
真鍮 |
71 |
しんちゅう |
71 |
shinchū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
percussion |
72 |
pārakāśana |
72 |
পারকাশন |
72 |
percussion |
72 |
打击乐器 |
72 |
dǎjí yuèqì |
72 |
|
72 |
percussion |
72 |
percussão |
72 |
percusión |
72 |
Schlagzeug |
72 |
perkusja |
72 |
перкуссия |
72 |
perkussiya |
72 |
قرع |
72 |
qarae |
72 |
टक्कर |
72 |
takkar |
72 |
ਪਰਕਸ਼ਨ |
72 |
parakaśana |
72 |
|
72 |
|
72 |
パーカッション |
72 |
パーカッション |
72 |
ぱあかっしょん |
72 |
pākasshon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
chaîne de caractères |
73 |
sṭriṁ |
73 |
স্ট্রিং |
73 |
string |
73 |
细绳 |
73 |
xì shéng |
73 |
|
73 |
string |
73 |
corda |
73 |
cuerda |
73 |
Schnur |
73 |
strunowy |
73 |
нить |
73 |
nit' |
73 |
سلسلة |
73 |
silsila |
73 |
डोरी |
73 |
doree |
73 |
ਸਤਰ |
73 |
satara |
73 |
|
73 |
|
73 |
ストリング |
73 |
ストリング |
73 |
ストリング |
73 |
sutoringu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
vent |
74 |
bāẏu |
74 |
বায়ু |
74 |
wind |
74 |
风 |
74 |
fēng |
74 |
|
74 |
wind |
74 |
vento |
74 |
viento |
74 |
Wind |
74 |
wiatr |
74 |
ветер |
74 |
veter |
74 |
ريح |
74 |
rih |
74 |
हवा |
74 |
hava |
74 |
ਹਵਾ |
74 |
havā |
74 |
|
74 |
|
74 |
風 |
74 |
風 |
74 |
かぜ |
74 |
kaze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
instrument à vent |
75 |
bāẏu
yantra |
75 |
বায়ু
যন্ত্র |
75 |
wind
instrument |
75 |
管乐器 |
75 |
guǎnyuèqì |
75 |
|
75 |
wind instrument |
75 |
instrumento de sopro |
75 |
instrumento de viento |
75 |
Blasinstrument |
75 |
instrument dęty |
75 |
духовой
инструмент |
75 |
dukhovoy instrument |
75 |
أداة
الرياح |
75 |
'adat alriyah |
75 |
हवा
उपकरण |
75 |
hava upakaran |
75 |
ਹਵਾ
ਦਾ ਸਾਧਨ |
75 |
havā dā
sādhana |
75 |
|
75 |
|
75 |
管楽器 |
75 |
管楽器 |
75 |
かんがっき |
75 |
kangakki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
boiseries |
76 |
kāṭhēra
kāja |
76 |
কাঠের
কাজ |
76 |
wood-work |
76 |
木制品 |
76 |
mù zhìpǐn |
76 |
|
76 |
wood-work |
76 |
marcenaria |
76 |
carpintería |
76 |
Holzarbeiten |
76 |
stolarka |
76 |
работа
по дереву |
76 |
rabota po derevu |
76 |
الخشب |
76 |
alkhashab |
76 |
लकड़ी
काम |
76 |
lakadee kaam |
76 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਕੰਮ |
76 |
lakaṛa dā
kama |
76 |
|
76 |
|
76 |
木工 |
76 |
木工 |
76 |
もっこう |
76 |
mokkō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
produit en bois |
77 |
kāṭhēra
paṇya |
77 |
কাঠের
পণ্য |
77 |
木制品 |
77 |
木制品 |
77 |
mù zhìpǐn |
77 |
|
77 |
wooden product |
77 |
produto de madeira |
77 |
producto de madera |
77 |
Produkt aus Holz |
77 |
produkt drewniany |
77 |
деревянное
изделие |
77 |
derevyannoye
izdeliye |
77 |
منتج
خشبي |
77 |
muntij khashabiun |
77 |
लकड़ी
का उत्पाद |
77 |
lakadee ka utpaad |
77 |
ਲੱਕੜ
ਦੇ ਉਤਪਾਦ |
77 |
lakaṛa dē
utapāda |
77 |
|
77 |
|
77 |
木製品 |
77 |
木製品 |
77 |
もくせいひん |
77 |
mokuseihin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
les objets en bois dans un bâtiment ou une
pièce, tels que des portes et des escaliers |
78 |
bilḍiṁ bā gharē
kāṭhēra tairi jinisa, yēmana darajā ēbaṁ
sim̐ṛi |
78 |
বিল্ডিং
বা ঘরে কাঠের
তৈরি জিনিস,
যেমন দরজা
এবং সিঁড়ি |
78 |
things made of wood in a building or room, such as doors and
stairs |
78 |
建筑物或房间中用木头制成的东西,例如门和楼梯 |
78 |
jiànzhú wù huò fángjiān zhōng yòng
mùtou zhì chéng de dōngxī, lìrú mén hé lóutī |
78 |
|
78 |
things made of wood in a building or room,
such as doors and stairs |
78 |
coisas feitas de madeira em um prédio ou
sala, como portas e escadas |
78 |
cosas hechas de madera en un edificio o
habitación, como puertas y escaleras |
78 |
Dinge aus Holz in einem Gebäude oder Raum,
wie Türen und Treppen |
78 |
rzeczy wykonane z drewna w budynku lub
pomieszczeniu, takie jak drzwi i schody |
78 |
предметы
из дерева в
здании или
комнате,
такие как
двери и
лестницы |
78 |
predmety iz dereva v zdanii ili komnate,
takiye kak dveri i lestnitsy |
78 |
الأشياء
المصنوعة من
الخشب في
المبنى أو
الغرفة ، مثل
الأبواب
والسلالم |
78 |
al'ashya' almasnueat
min alkhashab fi almabnaa 'aw alghurfat , mithl al'abwab walsalalim |
78 |
किसी
इमारत या
कमरे में
लकड़ी से बनी
चीजें, जैसे
दरवाजे और
सीढ़ियाँ |
78 |
kisee imaarat ya kamare mein lakadee se
banee cheejen, jaise daravaaje aur seedhiyaan |
78 |
ਇਮਾਰਤ
ਜਾਂ ਕਮਰੇ
ਵਿੱਚ ਲੱਕੜ
ਦੀਆਂ ਬਣੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ,
ਜਿਵੇਂ ਕਿ
ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਅਤੇ
ਪੌੜੀਆਂ |
78 |
imārata jāṁ kamarē vica
lakaṛa dī'āṁ baṇī'āṁ
cīzāṁ, jivēṁ ki daravāzē atē
pauṛī'āṁ |
78 |
|
78 |
|
78 |
ドアや階段など、建物や部屋にある木でできているもの |
78 |
ドア や 階段 など 、 建物 や 部屋 に ある 木 で できている もの |
78 |
ドア や かいだん など 、 たてもの や へや に ある き で できている もの |
78 |
doa ya kaidan nado , tatemono ya heya ni aru ki de dekiteiru mono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
les objets en bois dans les
bâtiments ou les pièces, tels que les portes et les escaliers |
79 |
bhabana bā
gharē kāṭhēra tairi jinisa, yēmana darajā
ēbaṁ sim̐ṛi |
79 |
ভবন
বা ঘরে কাঠের
তৈরি জিনিস,
যেমন দরজা
এবং সিঁড়ি |
79 |
建筑物或房间中用木头制成的东西,例如门和楼梯 |
79 |
例如物体或房间中用木头制成的东西,门和楼梯 |
79 |
lìrú wùtǐ huò
fángjiān zhōng yòng mùtou zhì chéng de dōngxī, mén hé
lóutī |
79 |
|
79 |
things made of wood
in buildings or rooms, such as doors and stairs |
79 |
coisas feitas de
madeira em edifícios ou salas, como portas e escadas |
79 |
cosas hechas de
madera en edificios o habitaciones, como puertas y escaleras |
79 |
Dinge aus Holz in
Gebäuden oder Räumen, wie Türen und Treppen |
79 |
rzeczy wykonane z
drewna w budynkach lub pomieszczeniach, takie jak drzwi i schody |
79 |
предметы
из дерева в
зданиях или
комнатах, такие
как двери и
лестницы |
79 |
predmety iz dereva v
zdaniyakh ili komnatakh, takiye kak dveri i lestnitsy |
79 |
الأشياء
المصنوعة من
الخشب في
المباني أو
الغرف مثل
الأبواب
والسلالم |
79 |
al'ashya' almasnueat
min alkhashab fi almabani 'aw alghuraf mithl al'abwab walsalalim |
79 |
इमारतों
या कमरों में
लकड़ी से बनी
चीजें, जैसे
दरवाजे और
सीढ़ियाँ |
79 |
imaaraton ya kamaron
mein lakadee se banee cheejen, jaise daravaaje aur seedhiyaan |
79 |
ਇਮਾਰਤਾਂ
ਜਾਂ ਕਮਰਿਆਂ
ਵਿੱਚ ਲੱਕੜ
ਦੀਆਂ ਬਣੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ,
ਜਿਵੇਂ ਕਿ
ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਅਤੇ
ਪੌੜੀਆਂ |
79 |
imāratāṁ
jāṁ kamari'āṁ vica lakaṛa dī'āṁ
baṇī'āṁ cīzāṁ, jivēṁ ki
daravāzē atē pauṛī'āṁ |
79 |
|
79 |
|
79 |
ドアや階段など、建物や部屋にある木でできているもの |
79 |
ドア や 階段 など 、 建物 や 部屋 に ある 木 で できている もの |
79 |
ドア や かいだん など 、 たてもの や へや に ある き で できている もの |
79 |
doa ya kaidan nado , tatemono ya heya ni aru ki de dekiteiru mono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
(d'un bâtiment ou d'une pièce)
une pièce en bois, un élément en bois, un produit en bois |
80 |
(ēkaṭi
bhabana bā gharēra) ēkaṭi kāṭhēra
anśa, ēkaṭi kāṭhēra upādāna,
ēkaṭi kāṭhēra paṇya |
80 |
(একটি
ভবন বা ঘরের)
একটি কাঠের
অংশ, একটি
কাঠের উপাদান,
একটি কাঠের
পণ্য |
80 |
(of
a building or room) a wooden part, a wooden component, a wooden product |
80 |
(建筑物或房间)木制部件,木制部件,木制品 |
80 |
(jiànzhú wù huò fángjiān)
mù zhì bùjiàn, mù zhì bùjiàn, mù zhìpǐn |
80 |
|
80 |
(of a building or
room) a wooden part, a wooden component, a wooden product |
80 |
(de um edifício ou
sala) uma peça de madeira, um componente de madeira, um produto de madeira |
80 |
(de un edificio o
habitación) una parte de madera, un componente de madera, un producto de
madera |
80 |
(eines Gebäudes oder
Raums) ein Holzteil, ein Holzbauteil, ein Holzprodukt |
80 |
(budynku lub
pomieszczenia) część drewniana, element drewniany, wyrób z
drewna |
80 |
(здания
или
помещения)
деревянная
деталь, деревянная
деталь,
деревянное
изделие |
80 |
(zdaniya ili
pomeshcheniya) derevyannaya detal', derevyannaya detal', derevyannoye
izdeliye |
80 |
(لمبنى
أو غرفة) جزء
خشبي ، مكون
خشبي ، منتج
خشبي |
80 |
(limabnaa 'aw
ghurfatu) juz' khashabiun , mukawin khashabiun , muntij khashabiun |
80 |
(किसी
भवन या कमरे
का) एक लकड़ी
का हिस्सा, एक
लकड़ी का घटक,
एक लकड़ी का
उत्पाद |
80 |
(kisee bhavan ya
kamare ka) ek lakadee ka hissa, ek lakadee ka ghatak, ek lakadee ka utpaad |
80 |
(ਇੱਕ
ਇਮਾਰਤ ਜਾਂ
ਕਮਰੇ ਦਾ) ਇੱਕ
ਲੱਕੜ ਦਾ
ਹਿੱਸਾ, ਇੱਕ ਲੱਕੜ
ਦਾ ਹਿੱਸਾ, ਇੱਕ
ਲੱਕੜ ਦਾ
ਉਤਪਾਦ |
80 |
(ika imārata
jāṁ kamarē dā) ika lakaṛa dā hisā, ika
lakaṛa dā hisā, ika lakaṛa dā utapāda |
80 |
|
80 |
|
80 |
(建物または部屋の)木製部品、木製部品、木製製品 |
80 |
( 建物 または 部屋 の ) 木製 部品 、 木製 部品 、 木製 製品 |
80 |
( たてもの または へや の ) もくせい ぶひん 、 もくせい ぶひん 、 もくせい せいひん |
80 |
( tatemono mataha heya no ) mokusei buhin , mokusei buhin , mokusei seihin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
(d'un bâtiment ou d'une pièce)
une pièce en bois, un élément en bois, un produit en bois |
81 |
(ēkaṭi
bhabana bā gharēra) ēkaṭi kāṭhēra
anśa, ēkaṭi kāṭhēra upādāna,
ēkaṭi kāṭhēra paṇya |
81 |
(একটি
ভবন বা ঘরের)
একটি কাঠের
অংশ, একটি
কাঠের উপাদান,
একটি কাঠের
পণ্য |
81 |
(建筑物或房间的)木建部分,木构件,木制品 |
81 |
(主体建部分或木制品,木制品) |
81 |
(zhǔtǐ jiàn bùfèn huò mù zhìpǐn, mù
zhìpǐn) |
81 |
|
81 |
(of a building or
room) a wooden part, a wooden component, a wooden product |
81 |
(de um edifício ou
sala) uma peça de madeira, um componente de madeira, um produto de madeira |
81 |
(de un edificio o
habitación) una parte de madera, un componente de madera, un producto de
madera |
81 |
(eines Gebäudes oder
Raums) ein Holzteil, ein Holzbauteil, ein Holzprodukt |
81 |
(budynku lub
pomieszczenia) część drewniana, element drewniany, wyrób z
drewna |
81 |
(здания
или
помещения)
деревянная
деталь, деревянная
деталь,
деревянное
изделие |
81 |
(zdaniya ili
pomeshcheniya) derevyannaya detal', derevyannaya detal', derevyannoye
izdeliye |
81 |
(لمبنى
أو غرفة) جزء
خشبي ، مكون
خشبي ، منتج
خشبي |
81 |
(limabnaa 'aw
ghurfatu) juz' khashabiun , mukawin khashabiun , muntij khashabiun |
81 |
(किसी
भवन या कमरे
का) एक लकड़ी
का हिस्सा, एक
लकड़ी का घटक,
एक लकड़ी का
उत्पाद |
81 |
(kisee bhavan ya
kamare ka) ek lakadee ka hissa, ek lakadee ka ghatak, ek lakadee ka utpaad |
81 |
(ਇੱਕ
ਇਮਾਰਤ ਜਾਂ
ਕਮਰੇ ਦਾ) ਇੱਕ
ਲੱਕੜ ਦਾ
ਹਿੱਸਾ, ਇੱਕ ਲੱਕੜ
ਦਾ ਹਿੱਸਾ, ਇੱਕ
ਲੱਕੜ ਦਾ
ਉਤਪਾਦ |
81 |
(ika imārata
jāṁ kamarē dā) ika lakaṛa dā hisā, ika
lakaṛa dā hisā, ika lakaṛa dā utapāda |
81 |
|
81 |
|
81 |
(建物または部屋の)木製部品、木製部品、木製製品 |
81 |
( 建物 または 部屋 の ) 木製 部品 、 木製 部品 、 木製 製品 |
81 |
( たてもの または へや の ) もくせい ぶひん 、 もくせい ぶひん 、 もくせい せいひん |
81 |
( tatemono mataha heya no ) mokusei buhin , mokusei buhin , mokusei seihin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
les boiseries ont besoin d'être
peintes. |
82 |
kāṭhēra
kāja pē'inṭiṁ praẏōjana. |
82 |
কাঠের
কাজ
পেইন্টিং
প্রয়োজন. |
82 |
the
woodwork needs painting. |
82 |
木制品需要上漆。 |
82 |
mù zhìpǐn xūyào shàng qī. |
82 |
|
82 |
the woodwork needs
painting. |
82 |
a madeira precisa de
pintura. |
82 |
la carpintería
necesita pintura. |
82 |
Die Holzarbeiten
müssen gestrichen werden. |
82 |
stolarka wymaga
malowania. |
82 |
деревянные
изделия
нуждаются в
покраске. |
82 |
derevyannyye izdeliya
nuzhdayutsya v pokraske. |
82 |
يحتاج
الخشب إلى
طلاء. |
82 |
yahtaj alkhashab
'iilaa tala'a. |
82 |
लकड़ी
के काम को
पेंटिंग की
जरूरत है। |
82 |
lakadee ke kaam ko
penting kee jaroorat hai. |
82 |
ਲੱਕੜ
ਦੇ ਕੰਮ ਨੂੰ
ਪੇਂਟਿੰਗ ਦੀ
ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ
ਹੈ। |
82 |
lakaṛa dē
kama nū pēṇṭiga dī lōṛa hudī hai. |
82 |
|
82 |
|
82 |
木工には塗装が必要です。 |
82 |
木工 に は 塗装 が 必要です 。 |
82 |
もっこう に わ とそう が ひつようです 。 |
82 |
mokkō ni wa tosō ga hitsuyōdesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
Les boiseries doivent être
peintes. |
83 |
Kāṭhēra
kāja pē'inṭa karā praẏōjana. |
83 |
কাঠের
কাজ পেইন্ট
করা
প্রয়োজন। |
83 |
木制品需要上漆。 |
83 |
木制品需要上漆。 |
83 |
Mù zhìpǐn xūyào shàng qī. |
83 |
|
83 |
Woodwork needs to be
painted. |
83 |
A madeira precisa
ser pintada. |
83 |
La carpintería
necesita ser pintada. |
83 |
Holzarbeiten müssen
gestrichen werden. |
83 |
Stolarkę
należy pomalować. |
83 |
Деревянные
изделия
необходимо
покрасить. |
83 |
Derevyannyye
izdeliya neobkhodimo pokrasit'. |
83 |
يحتاج
الخشب إلى أن
يرسم. |
83 |
yahtaj alkhashab
'iilaa 'an yarsmi. |
83 |
लकड़ी
के काम को
चित्रित
करने की
आवश्यकता है। |
83 |
lakadee ke kaam ko
chitrit karane kee aavashyakata hai. |
83 |
ਲੱਕੜ
ਦੇ ਕੰਮ ਨੂੰ
ਪੇਂਟ ਕਰਨ ਦੀ
ਲੋੜ ਹੈ. |
83 |
Lakaṛa dē
kama nū pēṇṭa karana dī lōṛa hai. |
83 |
|
83 |
|
83 |
木工品は塗装する必要があります。 |
83 |
木工品 は 塗装 する 必要 が あります 。 |
83 |
もっこうひん わ とそう する ひつよう が あります 。 |
83 |
mokkōhin wa tosō suru hitsuyō ga arimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
Les pièces en bois doivent être
peintes |
84 |
Kāṭhēra
anśa ām̐kā praẏōjana |
84 |
কাঠের
অংশ আঁকা
প্রয়োজন |
84 |
Wooden
parts need to be painted |
84 |
木制零件需要涂漆 |
84 |
Mù zhì língjiàn xūyào tú qī |
84 |
|
84 |
Wooden parts need to
be painted |
84 |
As peças de madeira
precisam ser pintadas |
84 |
Las piezas de madera
necesitan ser pintadas. |
84 |
Holzteile müssen
lackiert werden |
84 |
Części
drewniane należy pomalować |
84 |
Деревянные
детали
необходимо
покрасить |
84 |
Derevyannyye detali
neobkhodimo pokrasit' |
84 |
يجب
طلاء
الأجزاء
الخشبية |
84 |
yajib tila' al'ajza'
alkhashabia |
84 |
लकड़ी
के हिस्सों
को पेंट करने
की जरूरत है |
84 |
lakadee ke hisson ko
pent karane kee jaroorat hai |
84 |
ਲੱਕੜ
ਦੇ ਹਿੱਸਿਆਂ
ਨੂੰ ਪੇਂਟ ਕਰਨ
ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
84 |
Lakaṛa dē
hisi'āṁ nū pēṇṭa karana dī
zarūrata hai |
84 |
|
84 |
|
84 |
木製の部品は塗装する必要があります |
84 |
木製 の 部品 は 塗装 する 必要 が あります |
84 |
もくせい の ぶひん わ とそう する ひつよう が あります |
84 |
mokusei no buhin wa tosō suru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
Les pièces en bois doivent être
peintes |
85 |
kāṭhēra
anśa ām̐kā praẏōjana |
85 |
কাঠের
অংশ আঁকা
প্রয়োজন |
85 |
木建部分需要上油漆 |
85 |
木建部分需要上色 |
85 |
mù jiàn bùfèn xūyào shàng shǎi |
85 |
|
85 |
Wooden parts need to
be painted |
85 |
As peças de madeira
precisam ser pintadas |
85 |
Las piezas de madera
necesitan ser pintadas. |
85 |
Holzteile müssen
lackiert werden |
85 |
Części
drewniane należy pomalować |
85 |
Деревянные
детали
необходимо
покрасить |
85 |
Derevyannyye detali
neobkhodimo pokrasit' |
85 |
يجب
طلاء
الأجزاء
الخشبية |
85 |
yajib tila' al'ajza'
alkhashabia |
85 |
लकड़ी
के हिस्सों
को पेंट करने
की जरूरत है |
85 |
lakadee ke hisson ko
pent karane kee jaroorat hai |
85 |
ਲੱਕੜ
ਦੇ ਹਿੱਸਿਆਂ
ਨੂੰ ਪੇਂਟ ਕਰਨ
ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
85 |
lakaṛa dē
hisi'āṁ nū pēṇṭa karana dī
zarūrata hai |
85 |
|
85 |
|
85 |
木製の部品は塗装する必要があります |
85 |
木製 の 部品 は 塗装 する 必要 が あります |
85 |
もくせい の ぶひん わ とそう する ひつよう が あります |
85 |
mokusei no buhin wa tosō suru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
Il a frappé les boiseries (le
cadre en bois du but dans le jeu de football/soccer, etc.) deux fois avant de
marquer. |
86 |
sē gōla
karāra āgē dubāra kāṭhēra kāja
(phuṭabala/sakāra khēlāẏa gōlēra
kāṭhēra phrēma ityādi) āghāta
karēchila. |
86 |
সে
গোল করার আগে
দুবার কাঠের
কাজ
(ফুটবল/সকার খেলায়
গোলের কাঠের
ফ্রেম
ইত্যাদি)
আঘাত করেছিল। |
86 |
He hit the woodwork ( the wooden frame of the goal in the game of football/soccer,
etc.) twice before scoring. |
86 |
他在得分前两次击中木制品(足球/足球比赛中球门的木框架等)。 |
86 |
tā zài défēn qián
liǎng cì jí zhōng mù zhìpǐn (zúqiú/zúqiú bǐsài zhōng
qiúmén de mù kuàngjià děng). |
86 |
|
86 |
He hit the woodwork (
the wooden frame of the goal in the game of football/soccer, etc.) twice
before scoring. |
86 |
Ele acertou a trave
(a moldura de madeira do gol no jogo de futebol/futebol, etc.) duas vezes
antes de marcar. |
86 |
Golpeó la madera (el
marco de madera de la portería en el juego de fútbol/fútbol,
etc.) dos veces antes de anotar. |
86 |
Er traf das Holzwerk
(den Holzrahmen des Tores beim Fußballspiel usw.) zweimal, bevor er ein Tor
erzielte. |
86 |
Uderzył
dwukrotnie w stolarkę (drewnianą ramę bramki w grze w
piłkę nożną/piłkę nożną itp.) przed
zdobyciem bramki. |
86 |
Он
дважды
ударил по
дереву
(деревянная
рама ворот в
футболе/футболе
и т. д.), прежде
чем забить
гол. |
86 |
On dvazhdy udaril po
derevu (derevyannaya rama vorot v futbole/futbole i t. d.), prezhde chem
zabit' gol. |
86 |
لقد
اصطدم
بالأعمال
الخشبية
(الإطار
الخشبي للمرمى
في لعبة كرة
القدم / كرة
القدم ، إلخ)
مرتين قبل
التسجيل. |
86 |
laqad astadam
bial'aemal alkhashabia (al'iitar alkhashabii lilmarmaa fi luebat kurat
alqadam / kurat alqadam , 'iilakh) maratayn qabl altasjili. |
86 |
उन्होंने
स्कोर करने
से पहले दो
बार वुडवर्क (फुटबॉल/सॉकर,
आदि के खेल
में गोल का
लकड़ी का फ्रेम)
मारा। |
86 |
unhonne skor karane
se pahale do baar vudavark (phutabol/sokar, aadi ke khel mein gol ka lakadee
ka phrem) maara. |
86 |
ਉਸਨੇ
ਗੋਲ ਕਰਨ ਤੋਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਦੋ
ਵਾਰ ਲੱਕੜ ਦੇ
ਕੰਮ (ਫੁੱਟਬਾਲ/ਸਾਕਰ
ਆਦਿ ਦੀ ਖੇਡ
ਵਿੱਚ ਗੋਲ ਦਾ
ਲੱਕੜ ਦਾ ਫਰੇਮ)
ਮਾਰਿਆ। |
86 |
usanē gōla
karana tōṁ pahilāṁ dō vāra lakaṛa
dē kama (phuṭabāla/sākara ādi dī
khēḍa vica gōla dā lakaṛa dā pharēma)
māri'ā. |
86 |
|
86 |
|
86 |
彼は得点する前に木工品(サッカー/サッカーなどのゲームでゴールの木製フレーム)を2回叩きました。 |
86 |
彼 は 得点 する 前 に 木工品 ( サッカー / サッカー など の ゲーム で ゴール の 木製 フレーム ) を 2 回 叩きました 。 |
86 |
かれ わ とくてん する まえ に もっこうひん ( サッカー / サッカー など の ゲーム で ゴール の もくせい フレーム ) お 2 かい はたきました 。 |
86 |
kare wa tokuten suru mae ni mokkōhin ( sakkā / sakkā nado no gēmu de gōru no mokusei furēmu ) o 2 kai hatakimashita . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
Il frappe deux fois les
boiseries avant de marquer (le cadre en bois du but dans les matchs de
football/soccer, etc.) |
87 |
Tini gōla
karāra āgē dubāra kāṭhēra kāja
mārēna (phuṭabala/sakāra khēlāẏa
gōlēra kāṭhēra phrēma ityādi) |
87 |
তিনি
গোল করার আগে
দুবার কাঠের
কাজ মারেন
(ফুটবল/সকার
খেলায়
গোলের কাঠের
ফ্রেম
ইত্যাদি) |
87 |
他在得分前两次击中木制品(足球/足球比赛中球门的木框架等) |
87 |
他在前两次木制品中击木制品(足球足球中球的框架等比赛) |
87 |
Tā zài qián liǎng cì
mù zhìpǐn zhōng jī mù zhìpǐn (zúqiú zúqiú zhōng qiú
de kuàngjià děng bǐsài) |
87 |
|
87 |
He hits the woodwork
twice before scoring (the wood frame of the goal in football/soccer games
etc) |
87 |
Ele acerta a trave
duas vezes antes de marcar (a estrutura de madeira do gol em jogos de futebol
etc.) |
87 |
Golpea la madera dos
veces antes de anotar (el marco de madera de la portería en los juegos de
fútbol, fútbol, etc.) |
87 |
Er trifft das
Holzwerk zweimal, bevor er ein Tor erzielt (der Holzrahmen des Tors bei
Fußballspielen usw.). |
87 |
Dwukrotnie uderza w
stolarkę przed zdobyciem bramki (drewniana rama bramki w meczach
piłki nożnej itp.) |
87 |
Он
дважды
попадает по
дереву,
прежде чем
забить гол
(деревянная
рама ворот в
футболе/футбольных
играх и т. д.). |
87 |
On dvazhdy popadayet
po derevu, prezhde chem zabit' gol (derevyannaya rama vorot v
futbole/futbol'nykh igrakh i t. d.). |
87 |
يضرب
الخشب مرتين
قبل أن يسجل
(الإطار
الخشبي للمرمى
في مباريات
كرة القدم /
كرة القدم ،
إلخ) |
87 |
yadrab alkhashab
maratayn qabl 'an yusajil (al'iitar alkhashabii lilmarmaa fi mubarayat kurat
alqadam / kurat alqadam , 'iilakh) |
87 |
वह
स्कोर करने
से पहले दो
बार लकड़ी के
काम को हिट
करता है
(फुटबॉल/सॉकर
गेम आदि में
गोल की लकड़ी
का फ्रेम) |
87 |
vah skor karane se
pahale do baar lakadee ke kaam ko hit karata hai (phutabol/sokar gem aadi
mein gol kee lakadee ka phrem) |
87 |
ਉਹ
ਗੋਲ ਕਰਨ ਤੋਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਲੱਕੜ
ਦੇ ਕੰਮ ਨੂੰ ਦੋ
ਵਾਰ ਮਾਰਦਾ ਹੈ
(ਫੁੱਟਬਾਲ/ਸੌਕਰ
ਖੇਡਾਂ ਆਦਿ
ਵਿੱਚ ਗੋਲ ਦਾ
ਲੱਕੜ ਦਾ ਫਰੇਮ) |
87 |
Uha gōla karana
tōṁ pahilāṁ lakaṛa dē kama nū dō
vāra māradā hai (phuṭabāla/saukara
khēḍāṁ ādi vica gōla dā lakaṛa
dā pharēma) |
87 |
|
87 |
|
87 |
彼は得点する前に木工品を2回叩きます(サッカー/サッカーゲームなどのゴールの木枠) |
87 |
彼 は 得点 する 前 に 木工品 を 2 回 叩きます ( サッカー / サッカー ゲーム など の ゴール の 木枠 ) |
87 |
かれ わ とくてん する まえ に もっこうひん お 2 かい はたきます ( サッカー / サッカー ゲーム など の ゴール の きわく ) |
87 |
kare wa tokuten suru mae ni mokkōhin o 2 kai hatakimasu ( sakkā / sakkā gēmu nado no gōru no kiwaku ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
Il a finalement marqué après
deux tirs cadrés |
88 |
ṭārgēṭē
du'i śaṭēra para abaśēṣē gōla
karēna tini |
88 |
টার্গেটে
দুই শটের পর
অবশেষে গোল
করেন তিনি |
88 |
He
finally scored after two shots on target |
88 |
他在两次射门后终于得分 |
88 |
tā zài liǎng cì
shèmén hòu zhōngyú défēn |
88 |
|
88 |
He finally scored
after two shots on target |
88 |
Ele finalmente marcou
depois de dois chutes no alvo |
88 |
Finalmente marcó tras
dos tiros a puerta |
88 |
Er traf schließlich
nach zwei Schüssen aufs Tor |
88 |
W końcu
strzelił po dwóch celnych strzałach |
88 |
В
итоге он
забил после
двух ударов
в створ |
88 |
V itoge on zabil
posle dvukh udarov v stvor |
88 |
وسجل
أخيرا بعد
تسديدتين
على المرمى |
88 |
wasajal 'akhiran baed
tasdidatayn ealaa almarmaa |
88 |
आखिर
में
उन्होंने
लक्ष्य पर दो
शॉट लगाने के बाद
गोल किया |
88 |
aakhir mein unhonne
lakshy par do shot lagaane ke baad gol kiya |
88 |
ਉਸ
ਨੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ
ਟੀਚੇ 'ਤੇ ਦੋ
ਸ਼ਾਟ ਦੇ ਬਾਅਦ
ਗੋਲ ਕੀਤਾ |
88 |
usa nē ata vica
ṭīcē'tē dō śāṭa dē bā'ada
gōla kītā |
88 |
|
88 |
|
88 |
彼はターゲットに2ショット後に最終的に得点しました |
88 |
彼 は ターゲット に 2 ショット 後 に 最終 的 に 得点 しました |
88 |
かれ わ ターゲット に 2 ショット ご に さいしゅう てき に とくてん しました |
88 |
kare wa tāgetto ni 2 shotto go ni saishū teki ni tokuten shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
Il a finalement marqué après
deux tirs cadrés |
89 |
ṭārgēṭē
du'i śaṭēra para abaśēṣē gōla
karēna tini |
89 |
টার্গেটে
দুই শটের পর
অবশেষে গোল
করেন তিনি |
89 |
他两次射门击中球门框之后,终得进球 |
89 |
他两次射门击中球门框之后,终得对抗 |
89 |
tā liǎng cì shèmén jí
zhòng qiú ménkuàng zhīhòu, zhōng dé duìkàng |
89 |
|
89 |
He finally scored
after two shots on target |
89 |
Ele finalmente
marcou depois de dois chutes no alvo |
89 |
Finalmente marcó
tras dos tiros a puerta |
89 |
Er traf schließlich
nach zwei Schüssen aufs Tor |
89 |
W końcu
strzelił po dwóch celnych strzałach |
89 |
В
итоге он
забил после
двух ударов
в створ |
89 |
V itoge on zabil
posle dvukh udarov v stvor |
89 |
وسجل
أخيرا بعد
تسديدتين
على المرمى |
89 |
wasajal 'akhiran
baed tasdidatayn ealaa almarmaa |
89 |
आखिर
में
उन्होंने
लक्ष्य पर दो
शॉट लगाने के बाद
गोल किया |
89 |
aakhir mein unhonne
lakshy par do shot lagaane ke baad gol kiya |
89 |
ਉਸ
ਨੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ
ਟੀਚੇ 'ਤੇ ਦੋ
ਸ਼ਾਟ ਦੇ ਬਾਅਦ
ਗੋਲ ਕੀਤਾ |
89 |
usa nē ata vica
ṭīcē'tē dō śāṭa dē bā'ada
gōla kītā |
89 |
|
89 |
|
89 |
彼はターゲットに2ショット後に最終的に得点しました |
89 |
彼 は ターゲット に 2 ショット 後 に 最終 的 に 得点 しました |
89 |
かれ わ ターゲット に 2 ショット ご に さいしゅう てき に とくてん しました |
89 |
kare wa tāgetto ni 2 shotto go ni saishū teki ni tokuten shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
aussi |
90 |
ēchāṛā'ō |
90 |
এছাড়াও |
90 |
also |
90 |
还 |
90 |
hái |
90 |
|
90 |
also |
90 |
também |
90 |
además |
90 |
Auch |
90 |
Również |
90 |
также |
90 |
takzhe |
90 |
ايضا |
90 |
ayidan |
90 |
भी |
90 |
bhee |
90 |
ਵੀ |
90 |
vī |
90 |
|
90 |
|
90 |
また |
90 |
また |
90 |
また |
90 |
mata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
travail du bois |
91 |
kāṭhēra
kāja |
91 |
কাঠের
কাজ |
91 |
woodworking |
91 |
木工 |
91 |
mùgōng |
91 |
|
91 |
woodworking |
91 |
marcenaria |
91 |
carpintería |
91 |
Holzbearbeitung |
91 |
obróbka drewna |
91 |
деревообработка |
91 |
derevoobrabotka |
91 |
النجارة |
91 |
alnijara |
91 |
लकड़ी |
91 |
lakadee |
91 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਕੰਮ |
91 |
lakaṛa dā
kama |
91 |
|
91 |
|
91 |
木工 |
91 |
木工 |
91 |
もっこう |
91 |
mokkō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
charpenterie |
92 |
chutāra
kāja |
92 |
ছুতার
কাজ |
92 |
木工 |
92 |
木工 |
92 |
mùgōng |
92 |
|
92 |
carpentry |
92 |
carpintaria |
92 |
carpintería |
92 |
Zimmerei |
92 |
stolarstwo |
92 |
столярные
изделия |
92 |
stolyarnyye izdeliya |
92 |
نجارة |
92 |
nijara |
92 |
बढ़ईगीरी |
92 |
badheegeeree |
92 |
ਤਰਖਾਣ |
92 |
tarakhāṇa |
92 |
|
92 |
|
92 |
大工 |
92 |
大工 |
92 |
だいく |
92 |
daiku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
l'activité ou le savoir-faire de
fabriquer des objets en bois |
93 |
kāṭha
thēkē jinisa tairira kāryakalāpa bā
dakṣatā |
93 |
কাঠ
থেকে জিনিস
তৈরির
কার্যকলাপ
বা দক্ষতা |
93 |
the
activity or skill of making things from wood |
93 |
用木头制作东西的活动或技能 |
93 |
yòng mùtou zhìzuò dōngxī de huódòng huò jìnéng |
93 |
|
93 |
the activity or skill
of making things from wood |
93 |
a atividade ou
habilidade de fazer coisas de madeira |
93 |
la actividad o
habilidad de hacer cosas de madera |
93 |
die Aktivität oder
Fähigkeit, Dinge aus Holz herzustellen |
93 |
aktywność
lub umiejętność robienia rzeczy z drewna |
93 |
деятельность
или умение
делать вещи
из дерева |
93 |
deyatel'nost' ili
umeniye delat' veshchi iz dereva |
93 |
نشاط
أو مهارة صنع
الأشياء من
الخشب |
93 |
nashat 'aw maharat
sune al'ashya' min alkhashab |
93 |
लकड़ी
से चीजें
बनाने की
गतिविधि या
कौशल |
93 |
lakadee se cheejen
banaane kee gatividhi ya kaushal |
93 |
ਲੱਕੜ
ਤੋਂ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਬਣਾਉਣ ਦੀ
ਗਤੀਵਿਧੀ ਜਾਂ
ਹੁਨਰ |
93 |
lakaṛa
tōṁ cīzāṁ baṇā'uṇa dī
gatīvidhī jāṁ hunara |
93 |
|
93 |
|
93 |
木から物を作る活動やスキル |
93 |
木 から 物 を 作る 活動 や スキル |
93 |
き から もの お つくる かつどう や スキル |
93 |
ki kara mono o tsukuru katsudō ya sukiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
L'activité ou la compétence de
fabriquer quelque chose en bois |
94 |
kāṭha
thēkē kichu tairi karāra kāryakalāpa bā
dakṣatā |
94 |
কাঠ
থেকে কিছু
তৈরি করার
কার্যকলাপ
বা দক্ষতা |
94 |
用木头制作东西的活动或技能 |
94 |
用木头制作东西的活动或技能 |
94 |
yòng mùtou zhìzuò
dōngxī de huódòng huò jìnéng |
94 |
|
94 |
The activity or
skill of making something out of wood |
94 |
A atividade ou
habilidade de fazer algo de madeira |
94 |
La actividad o
habilidad de hacer algo de madera. |
94 |
Die Aktivität oder
Fertigkeit, etwas aus Holz herzustellen |
94 |
Czynność
lub umiejętność robienia czegoś z drewna |
94 |
Деятельность
или умение
делать
что-либо из
дерева |
94 |
Deyatel'nost' ili
umeniye delat' chto-libo iz dereva |
94 |
نشاط
أو مهارة صنع
شيء من الخشب |
94 |
nashat 'aw maharat
sune shay' min alkhashab |
94 |
लकड़ी
से कुछ बनाने
की गतिविधि
या कौशल |
94 |
lakadee se kuchh
banaane kee gatividhi ya kaushal |
94 |
ਲੱਕੜ
ਤੋਂ ਕੁਝ
ਬਣਾਉਣ ਦੀ
ਗਤੀਵਿਧੀ ਜਾਂ
ਹੁਨਰ |
94 |
lakaṛa
tōṁ kujha baṇā'uṇa dī gatīvidhī
jāṁ hunara |
94 |
|
94 |
|
94 |
木で何かを作る活動やスキル |
94 |
木 で 何 か を 作る 活動 や スキル |
94 |
き で なに か お つくる かつどう や スキル |
94 |
ki de nani ka o tsukuru katsudō ya sukiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
travail du bois; travail du bois |
95 |
kāṭhēra
kāja; kāṭhēra kāja |
95 |
কাঠের
কাজ; কাঠের
কাজ |
95 |
woodworking;
woodworking |
95 |
木工;木工 |
95 |
Mùgōng; mùgōng |
95 |
|
95 |
woodworking;
woodworking |
95 |
marcenaria;
marcenaria |
95 |
carpintería;
carpintería |
95 |
Holzbearbeitung;
Holzbearbeitung |
95 |
obróbka drewna;
obróbka drewna |
95 |
деревообработка;
деревообработка |
95 |
derevoobrabotka;
derevoobrabotka |
95 |
النجارة
؛ النجارة |
95 |
alnijarat ; alnijara |
95 |
वुडवर्किंग;
वुडवर्किंग; |
95 |
vudavarking;
vudavarking; |
95 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਕੰਮ; ਲੱਕੜ
ਦਾ ਕੰਮ |
95 |
lakaṛa dā
kama; lakaṛa dā kama |
95 |
|
95 |
|
95 |
木工;木工 |
95 |
木工 ; 木工 |
95 |
もっこう ; もっこう |
95 |
mokkō ; mokkō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
travail du bois; travail du bois |
96 |
kāṭhēra kāja;
kāṭhēra kāja |
96 |
কাঠের
কাজ; কাঠের
কাজ |
96 |
木工活;木手艺 |
96 |
木工活;木手艺 |
96 |
mùgōng huó; mù
shǒuyì |
96 |
|
96 |
woodworking; woodworking |
96 |
marcenaria; marcenaria |
96 |
carpintería; carpintería |
96 |
Holzbearbeitung; Holzbearbeitung |
96 |
obróbka drewna; obróbka drewna |
96 |
деревообработка;
деревообработка |
96 |
derevoobrabotka; derevoobrabotka |
96 |
النجارة
؛ النجارة |
96 |
alnijarat ; alnijara |
96 |
वुडवर्किंग;
वुडवर्किंग; |
96 |
vudavarking; vudavarking; |
96 |
ਲੱਕੜ ਦਾ
ਕੰਮ; ਲੱਕੜ ਦਾ
ਕੰਮ |
96 |
lakaṛa dā kama; lakaṛa
dā kama |
96 |
|
96 |
|
96 |
木工;木工 |
96 |
木工 ; 木工 |
96 |
もっこう ; もっこう |
96 |
mokkō ; mokkō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
travailler |
97 |
kāja |
97 |
কাজ |
97 |
工 |
97 |
工 |
97 |
gōng |
97 |
|
97 |
work |
97 |
trabalhar |
97 |
trabajar |
97 |
Arbeit |
97 |
praca |
97 |
Работа |
97 |
Rabota |
97 |
الشغل |
97 |
alshughl |
97 |
काम |
97 |
kaam |
97 |
ਕੰਮ |
97 |
kama |
97 |
|
97 |
|
97 |
仕事 |
97 |
仕事 |
97 |
しごと |
97 |
shigoto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
fais |
98 |
karatē |
98 |
করতে |
98 |
作 |
98 |
作 |
98 |
zuò |
98 |
|
98 |
do |
98 |
Faz |
98 |
hacer |
98 |
tun |
98 |
robić |
98 |
делать |
98 |
delat' |
98 |
فعل |
98 |
faeal |
98 |
करना |
98 |
karana |
98 |
ਕਰਦੇ
ਹਨ |
98 |
karadē hana |
98 |
|
98 |
|
98 |
行う |
98 |
行う |
98 |
おこなう |
98 |
okonau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
se fondre/se fondre dans les
boiseries |
99 |
miśrita/
kāṭhēra kāja madhyē bibarṇa |
99 |
মিশ্রিত
/ কাঠের কাজ
মধ্যে
বিবর্ণ |
99 |
blend/fade into the woodwork |
99 |
混合/淡入木制品 |
99 |
hùnhé/dànrù mù zhìpǐn |
99 |
|
99 |
blend/fade into the
woodwork |
99 |
misturar/desaparecer
na madeira |
99 |
mezclar /
desvanecerse en la carpintería |
99 |
verschmelzen /
verblassen in der Holzarbeit |
99 |
wtopić/wyblaknąć
w stolarkę |
99 |
смешиваться
/ исчезать в
изделиях из
дерева |
99 |
smeshivat'sya /
ischezat' v izdeliyakh iz dereva |
99 |
مزج
/ تتلاشى في
الأعمال
الخشبية |
99 |
mazj / tatalashaa fi
al'aemal alkhashabia |
99 |
लकड़ी
के काम में
मिश्रण / फीका |
99 |
lakadee ke kaam mein
mishran / pheeka |
99 |
ਲੱਕੜ
ਦੇ ਕੰਮ ਵਿੱਚ
ਮਿਲਾਓ / ਫੇਡ
ਕਰੋ |
99 |
lakaṛa dē
kama vica milā'ō/ phēḍa karō |
99 |
|
99 |
|
99 |
木工品にブレンド/フェードイン |
99 |
木工品 に ブレンド / フェードイン |
99 |
もっこうひん に ブレンド / ふぇえどいん |
99 |
mokkōhin ni burendo / fēdoin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Mélange/fondu dans les
boiseries |
100 |
kāṭhēra
kājēra madhyē miśrita/bibarṇa |
100 |
কাঠের
কাজের মধ্যে
মিশ্রিত/বিবর্ণ |
100 |
混合/淡入木制品 |
100 |
混合/淡入木制品 |
100 |
hùnhé/dànrù mù zhìpǐn |
100 |
|
100 |
Blend/Fade in
Woodwork |
100 |
Misturar/Fade em
Woodwork |
100 |
Mezclar/fundir en
carpintería |
100 |
Blend/Fade in
Woodwork |
100 |
Mieszanie/blaknięcie
w stolarkę |
100 |
Смешивание/исчезновение
в изделиях
из дерева |
100 |
Smeshivaniye/ischeznoveniye
v izdeliyakh iz dereva |
100 |
مزج
/ تتلاشى في
الأعمال
الخشبية |
100 |
mazj / tatalashaa fi
al'aemal alkhashabia |
100 |
लकड़ी
के काम में
मिश्रण/फीका |
100 |
lakadee ke kaam mein
mishran/pheeka |
100 |
ਲੱਕੜ
ਦੇ ਕੰਮ ਵਿੱਚ
ਮਿਲਾਓ/ਫੇਡ
ਕਰੋ |
100 |
lakaṛa dē
kama vica milā'ō/phēḍa karō |
100 |
|
100 |
|
100 |
木工にブレンド/フェードイン |
100 |
木工 に ブレンド / フェードイン |
100 |
もっこう に ブレンド / ふぇえどいん |
100 |
mokkō ni burendo / fēdoin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
se comporter d'une manière qui
n'attire pas l'attention; disparaître ou se cacher |
101 |
ēmanabhābē
ācaraṇa karā yā kōnō manōyōga
ākarṣaṇa karē nā; adr̥śya
ha'ōẏā bā lukiẏē rākhā |
101 |
এমনভাবে
আচরণ করা যা
কোনো মনোযোগ
আকর্ষণ করে না;
অদৃশ্য
হওয়া বা
লুকিয়ে
রাখা |
101 |
to
behave in a way that does not attract any attention; to disappear or hide |
101 |
以不引起任何注意的方式行事;消失或隐藏 |
101 |
yǐ bù yǐnqǐ
rènhé zhùyì de fāngshì xíngshì; xiāoshī huò yǐncáng |
101 |
|
101 |
to behave in a way
that does not attract any attention; to disappear or hide |
101 |
comportar-se de uma
maneira que não atraia nenhuma atenção; desaparecer ou esconder |
101 |
comportarse de una
manera que no llame la atención; desaparecer u ocultarse |
101 |
sich unauffällig
verhalten, verschwinden oder sich verstecken |
101 |
zachowywać
się w sposób, który nie przyciąga uwagi, znikać lub
ukrywać się |
101 |
вести
себя так,
чтобы не
привлекать
внимания;
исчезать
или
прятаться |
101 |
vesti sebya tak,
chtoby ne privlekat' vnimaniya; ischezat' ili pryatat'sya |
101 |
أن
تتصرف
بطريقة لا
تلفت
الانتباه ؛
تختفي أو تختبئ |
101 |
'an tatasaraf
bitariqat la talfit aliantibah ; takhtafi 'aw takhtabi |
101 |
ऐसा
व्यवहार
करना जो किसी
का ध्यान
आकर्षित न करे;
गायब हो जाना
या छिप जाना |
101 |
aisa vyavahaar karana
jo kisee ka dhyaan aakarshit na kare; gaayab ho jaana ya chhip jaana |
101 |
ਅਜਿਹੇ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਨਾ
ਜੋ ਕਿਸੇ ਦਾ
ਧਿਆਨ ਨਹੀਂ
ਖਿੱਚਦਾ; ਅਲੋਪ
ਜਾਂ ਛੁਪਾਉਣਾ |
101 |
ajihē
tarīkē nāla vivahāra karanā jō kisē
dā dhi'āna nahīṁ khicadā; alōpa jāṁ
chupā'uṇā |
101 |
|
101 |
|
101 |
何の注意も引かないように振る舞うこと、消えたり隠れたりすること |
101 |
何 の 注意 も 引かない よう に 振る舞う こと 、 消え たり 隠れ たり する こと |
101 |
なに の ちゅうい も ひかない よう に ふるまう こと 、 きえ たり かくれ たり する こと |
101 |
nani no chūi mo hikanai yō ni furumau koto , kie tari kakure tari suru koto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Agir d'une manière qui n'attire
pas l'attention ; disparaître ou se cacher |
102 |
ēmanabhābē
kāja karuna yā kōna manōyōga
ākarṣaṇa karē nā; adr̥śya bā
lukiẏē rākhuna |
102 |
এমনভাবে
কাজ করুন যা
কোন মনোযোগ
আকর্ষণ করে না;
অদৃশ্য বা
লুকিয়ে
রাখুন |
102 |
以不引起任何注意的方式行事; 消失或隐藏 |
102 |
以不引起注意的任何方式执行;消失或隐藏 |
102 |
yǐ bù yǐnqǐ
zhùyì de rènhé fāngshì zhíxíng; xiāoshī huò yǐncáng |
102 |
|
102 |
Act in a way that
does not attract any attention; disappear or hide |
102 |
Aja de uma forma que
não atraia nenhuma atenção; desapareça ou esconda |
102 |
Actuar de forma que
no llame la atención; desaparecer u ocultarse |
102 |
Verhalte dich so,
dass du keine Aufmerksamkeit erregst, verschwinde oder verstecke dich |
102 |
Działaj w
sposób, który nie przyciąga uwagi, znikaj lub chowaj się |
102 |
Действовать
так, чтобы не
привлекать
внимания;
исчезнуть
или
спрятаться |
102 |
Deystvovat' tak,
chtoby ne privlekat' vnimaniya; ischeznut' ili spryatat'sya |
102 |
تصرف
بطريقة لا
تلفت
الانتباه ؛
تختفي أو تختبئ |
102 |
tasaruf bitariqat la
talfit aliantibah ; takhtafi 'aw takhtabi |
102 |
इस
तरह से कार्य
करें जो किसी
का ध्यान
आकर्षित न
करें; गायब हो
जाना या छिप
जाना |
102 |
is tarah se kaary
karen jo kisee ka dhyaan aakarshit na karen; gaayab ho jaana ya chhip jaana |
102 |
ਅਜਿਹੇ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਕੰਮ ਕਰੋ ਜੋ
ਕੋਈ ਧਿਆਨ
ਆਕਰਸ਼ਿਤ ਨਾ
ਕਰੇ; ਅਲੋਪ ਜਾਂ
ਛੁਪਾਓ |
102 |
ajihē
tarīkē nāla kama karō jō kō'ī dhi'āna
ākaraśita nā karē; alōpa jāṁ
chupā'ō |
102 |
|
102 |
|
102 |
注意を引かないように行動する;消えるか隠す |
102 |
注意 を 引かない よう に 行動 する ; 消える か 隠す |
102 |
ちゅうい お ひかない よう に こうどう する ; きえる か かくす |
102 |
chūi o hikanai yō ni kōdō suru ; kieru ka kakusu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
obscurité; disparition; assoupi |
103 |
aspaṣṭatā;
antardhāna; supta |
103 |
অস্পষ্টতা;
অন্তর্ধান;
সুপ্ত |
103 |
obscurity;
disappearance; dormant |
103 |
朦胧;消失;休眠 |
103 |
ménglóng; xiāoshī; xiūmián |
103 |
|
103 |
obscurity;
disappearance; dormant |
103 |
obscuridade;
desaparecimento; dormente |
103 |
oscuridad;
desaparición; latente |
103 |
Dunkelheit;
Verschwinden; ruhend |
103 |
zaciemnienie;
zniknięcie; uśpienie |
103 |
безвестность;
исчезновение;
бездействие |
103 |
bezvestnost';
ischeznoveniye; bezdeystviye |
103 |
غموض
؛ اختفاء ؛
نائم |
103 |
ghumud ; akhtifa' ;
nayim |
103 |
अस्पष्टता
; गायब होना ;
सुप्त |
103 |
aspashtata ; gaayab
hona ; supt |
103 |
ਅਸਪਸ਼ਟਤਾ;
ਅਲੋਪਤਾ; ਸੁਸਤ |
103 |
asapaśaṭatā;
alōpatā; susata |
103 |
|
103 |
|
103 |
あいまいさ;失踪;休眠 |
103 |
あいまい さ ; 失踪 ; 休眠 |
103 |
あいまい さ ; しっそう ; きゅうみん |
103 |
aimai sa ; shissō ; kyūmin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
obscurité; disparition; assoupi |
104 |
aspaṣṭatā;
antardhāna; supta |
104 |
অস্পষ্টতা;
অন্তর্ধান;
সুপ্ত |
104 |
默默无闻;销声匿迹;蛰伏 |
104 |
潜伏无闻;销声足迹;蛰伏 |
104 |
qiánfú wú wén; xiāo shēng zújì; zhéfú |
104 |
|
104 |
obscurity;
disappearance; dormant |
104 |
obscuridade;
desaparecimento; dormente |
104 |
oscuridad;
desaparición; latente |
104 |
Dunkelheit;
Verschwinden; ruhend |
104 |
zaciemnienie;
zniknięcie; uśpienie |
104 |
безвестность;
исчезновение;
бездействие |
104 |
bezvestnost';
ischeznoveniye; bezdeystviye |
104 |
غموض
؛ اختفاء ؛
نائم |
104 |
ghumud ; akhtifa' ;
nayim |
104 |
अस्पष्टता
; गायब होना ;
सुप्त |
104 |
aspashtata ; gaayab
hona ; supt |
104 |
ਅਸਪਸ਼ਟਤਾ;
ਅਲੋਪਤਾ; ਸੁਸਤ |
104 |
asapaśaṭatā;
alōpatā; susata |
104 |
|
104 |
|
104 |
あいまいさ;失踪;休眠 |
104 |
あいまい さ ; 失踪 ; 休眠 |
104 |
あいまい さ ; しっそう ; きゅうみん |
104 |
aimai sa ; shissō ; kyūmin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
sortir/sortir des boiseries |
105 |
kāṭhēra
kājēra bā'irē āsā/hāmāguṛi
dē'ōẏā |
105 |
কাঠের
কাজের বাইরে
আসা/হামাগুড়ি
দেওয়া |
105 |
come/crawl out of the woodwork |
105 |
爬出/爬出木制品 |
105 |
pá chū/pá chū mù zhìpǐn |
105 |
|
105 |
come/crawl out of the
woodwork |
105 |
vir/rastejar para
fora da madeira |
105 |
ven / arrástrate
fuera de la carpintería |
105 |
kommen/kriechen aus
dem Holzwerk |
105 |
chodź/wyczołgaj
się z stolarki |
105 |
выйти
/ выползти из
дерева |
105 |
vyyti / vypolzti iz
dereva |
105 |
تعال
/ تزحف من
الأعمال
الخشبية |
105 |
taeal / tuzhaf min
al'aemal alkhashabia |
105 |
लकड़ी
के काम से
बाहर आना /
रेंगना |
105 |
lakadee ke kaam se
baahar aana / rengana |
105 |
ਲੱਕੜ
ਦੇ ਕੰਮ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ
ਆਓ/ਕ੍ਰੌਲ ਕਰੋ |
105 |
lakaṛa dē
kama tōṁ bāhara ā'ō/kraula karō |
105 |
|
105 |
|
105 |
木工品から出てくる/這う |
105 |
木工品 から 出てくる / 這う |
105 |
もっこうひん から でてくる / はう |
105 |
mokkōhin kara detekuru / hau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
Sortir/sortir des boiseries |
106 |
kāṭhēra
kāja thēkē hāmāguṛi
dē'ōẏā/hāmāguṛi
dē'ōẏā |
106 |
কাঠের
কাজ থেকে
হামাগুড়ি
দেওয়া/হামাগুড়ি
দেওয়া |
106 |
爬出/爬出木制品 |
106 |
出爬/爬出木制品 |
106 |
chū pá/pá chū mù zhìpǐn |
106 |
|
106 |
Crawling
out/crawling out of woodwork |
106 |
Rastejando para fora
/ rastejando para fora da madeira |
106 |
Arrastrándose /
arrastrándose fuera de la carpintería |
106 |
Herauskriechen/Herauskriechen
aus Holzarbeiten |
106 |
Wypełzanie/wypełzanie
z stolarki |
106 |
Выползание/выползание
из дерева |
106 |
Vypolzaniye/vypolzaniye
iz dereva |
106 |
الزحف
/ الزحف خارج
الأعمال
الخشبية |
106 |
alzahf / alzahf
kharij al'aemal alkhashabia |
106 |
लकड़ी
के काम से
रेंगना/रेंगना |
106 |
lakadee ke kaam se
rengana/rengana |
106 |
ਲੱਕੜ
ਦੇ ਕੰਮ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਰੇਂਗਣਾ /
ਰੇਂਗਣਾ |
106 |
lakaṛa dē
kama tōṁ bāhara rēṅgaṇā/
rēṅgaṇā |
106 |
|
106 |
|
106 |
木工品の這い出し/這い出し |
106 |
木工品 の 這い出し / 這い出し |
106 |
もっこうひん の はいだし / はいだし |
106 |
mokkōhin no haidashi / haidashi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
(informel, désapprobateur) |
107 |
(anānuṣṭhānika,
ananumōdita) |
107 |
(অনানুষ্ঠানিক,
অননুমোদিত) |
107 |
(informal, disapproving) |
107 |
(非正式的,不赞成的) |
107 |
(fēi zhèngshì de, bù zànchéng de) |
107 |
|
107 |
(informal,
disapproving) |
107 |
(informal,
desaprovador) |
107 |
(informal,
desaprobador) |
107 |
(informell,
ablehnend) |
107 |
(nieformalny,
dezaprobujący) |
107 |
(неофициальный,
неодобрительный) |
107 |
(neofitsial'nyy,
neodobritel'nyy) |
107 |
(غير
رسمي ، غير
موافق) |
107 |
(ghayr rasmiin ,
ghayr muafiqin) |
107 |
(अनौपचारिक,
अस्वीकृत) |
107 |
(anaupachaarik,
asveekrt) |
107 |
(ਗੈਰ-ਰਸਮੀ,
ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ) |
107 |
(gaira-rasamī,
asavīkāra karana vālā) |
107 |
|
107 |
|
107 |
(非公式、不承認) |
107 |
( 非公式 、 不承認 ) |
107 |
( ひこうしき 、 ふしょうにん ) |
107 |
( hikōshiki , fushōnin ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
si tu dis que qn sort/sort de la
boiserie |
108 |
yadi āpani
balēna yē sb āsē/kāṭhēra kāja
thēkē hāmāguṛi dēẏa |
108 |
যদি
আপনি বলেন যে sb
আসে/কাঠের
কাজ থেকে
হামাগুড়ি
দেয় |
108 |
if
you say that sb comes/crawl out of the woodwork |
108 |
如果你说某人从木制品里出来/爬出来 |
108 |
rúguǒ nǐ shuō
mǒu rén cóng mù zhìpǐn lǐ chūlái/pá chūlái |
108 |
|
108 |
if you say that sb
comes/crawl out of the woodwork |
108 |
se você diz que sb
vem/rasteja para fora da toca |
108 |
si dices que sb
sale/se arrastra fuera de la carpintería |
108 |
wenn du sagst, dass
jd aus dem Holzwerk kommt/kriecht |
108 |
jeśli powiesz,
że ktoś wyszedł/wyczołgał się z stolarki |
108 |
если
вы говорите,
что кто-то
приходит/выползает
из дерева |
108 |
yesli vy govorite,
chto kto-to prikhodit/vypolzayet iz dereva |
108 |
إذا
قلت أن sb يأتي /
يزحف من
الأعمال
الخشبية |
108 |
'iidha qult 'an sb
yati / yuzhaf min al'aemal alkhashabia |
108 |
यदि
आप कहते हैं
कि sb लकड़ी के
काम से आता
है/क्रॉल
करता है |
108 |
yadi aap kahate hain
ki sb lakadee ke kaam se aata hai/krol karata hai |
108 |
ਜੇ
ਤੁਸੀਂ
ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ sb
ਲੱਕੜ ਦੇ ਕੰਮ
ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਉਂਦਾ/ਕਰਾਲ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
108 |
jē
tusīṁ kahidē hō ki sb lakaṛa dē kama
tōṁ bāhara ā'undā/karāla karadā hai |
108 |
|
108 |
|
108 |
あなたがsbが木工品から出てくる/這うと言うなら |
108 |
あなた が sb が 木工品 から 出てくる / 這う と 言うなら |
108 |
あなた が sb が もっこうひん から でてくる / はう と いうなら |
108 |
anata ga sb ga mokkōhin kara detekuru / hau to iunara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
Si vous dites que quelqu'un est
sorti/a rampé hors des boiseries |
109 |
āpani yadi
balēna yē kē'u kāṭhēra kāja
thēkē bēriẏē
ēsēchē/hāmāguṛi diẏēchē |
109 |
আপনি
যদি বলেন যে
কেউ কাঠের
কাজ থেকে
বেরিয়ে এসেছে/হামাগুড়ি
দিয়েছে |
109 |
如果你说某人从木制品里出来/爬出来 |
109 |
如果你说从木制品里出来/ |
109 |
rúguǒ nǐ shuō cóng mù zhìpǐn lǐ
chūlái/ |
109 |
|
109 |
If you say someone
got out/crawled out of woodwork |
109 |
Se você disser que
alguém saiu / rastejou para fora da madeira |
109 |
Si dice que alguien
salió/se arrastró fuera de la carpintería |
109 |
Wenn Sie sagen, dass
jemand aus Holzarbeiten herausgekommen/herausgekrochen ist |
109 |
Jeśli powiesz,
że ktoś wyszedł/wyczołgał się z stolarki |
109 |
Если
вы говорите,
что кто-то
вышел/выполз
из дерева |
109 |
Yesli vy govorite,
chto kto-to vyshel/vypolz iz dereva |
109 |
إذا
قلت أن شخصًا
ما خرج / زحف من
الأعمال
الخشبية |
109 |
'iidha qult 'ana
shkhsan ma kharaj / zahaf min al'aemal alkhashabia |
109 |
अगर
आप कहते हैं
कि कोई लकड़ी
के काम से
बाहर आया /
रेंग गया |
109 |
agar aap kahate hain
ki koee lakadee ke kaam se baahar aaya / reng gaya |
109 |
ਜੇ
ਤੁਸੀਂ
ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ
ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ
ਲੱਕੜ ਦੇ ਕੰਮ
ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਇਆ /
ਰੇਂਗਿਆ |
109 |
jē
tusīṁ kahidē hō ki kō'ī vi'akatī
lakaṛa dē kama tōṁ bāhara ā'i'ā/
rēṅgi'ā |
109 |
|
109 |
|
109 |
あなたが誰かが木工から出てきた/這い出たと言うなら |
109 |
あなた が 誰 か が 木工 から 出てきた / 這い 出た と 言うなら |
109 |
あなた が だれ か が もっこう から でてきた / はい でた と いうなら |
109 |
anata ga dare ka ga mokkō kara detekita / hai deta to iunara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
vous voulez dire qu'ils sont
apparus soudainement pour exprimer une opinion ou pour profiter d'une
situation |
110 |
āpani
balatē cācchēna yē tārā haṭhāṯ
ēkaṭi matāmata prakāśa karāra jan'ya bā
paristhitira subidhā nē'ōẏāra jan'ya hājira
haẏēchē |
110 |
আপনি
বলতে
চাচ্ছেন যে
তারা হঠাৎ
একটি মতামত প্রকাশ
করার জন্য বা
পরিস্থিতির
সুবিধা নেওয়ার
জন্য হাজির
হয়েছে |
110 |
you
mean that they have suddenly appeared in order to express an opinion or to
take advantage of a situation |
110 |
你的意思是他们突然出现是为了表达意见或利用情况 |
110 |
nǐ de yìsi shì tāmen
túrán chūxiàn shì wèile biǎodá yìjiàn huò lìyòng qíngkuàng |
110 |
|
110 |
you mean that they
have suddenly appeared in order to express an opinion or to take advantage of
a situation |
110 |
você quer dizer que
eles apareceram de repente para expressar uma opinião ou tirar proveito de
uma situação |
110 |
quiere decir que han
aparecido de repente para expresar una opinión o para aprovechar una
situación |
110 |
Sie meinen, dass sie
plötzlich aufgetaucht sind, um eine Meinung zu äußern oder eine Situation
auszunutzen |
110 |
masz na myśli,
że pojawiły się nagle, aby wyrazić opinię lub
skorzystać z sytuacji |
110 |
вы
имеете в
виду, что они
внезапно
появились,
чтобы
высказать
мнение или
воспользоваться
ситуацией |
110 |
vy imeyete v vidu,
chto oni vnezapno poyavilis', chtoby vyskazat' mneniye ili vospol'zovat'sya
situatsiyey |
110 |
تقصد
أنهم ظهروا
فجأة
للتعبير عن
رأي أو للاستفادة
من موقف |
110 |
taqsid 'anahum
zaharuu faj'atan liltaebir ean ray 'aw lilaistifadat min mawqif |
110 |
आपका
मतलब है कि वे
अचानक एक राय
व्यक्त करने या
किसी स्थिति
का लाभ उठाने
के लिए प्रकट
हुए हैं |
110 |
aapaka matalab hai ki
ve achaanak ek raay vyakt karane ya kisee sthiti ka laabh uthaane ke lie
prakat hue hain |
110 |
ਤੁਹਾਡਾ
ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਉਹ
ਇੱਕ ਰਾਏ
ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨ ਲਈ
ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ ਦਾ
ਫਾਇਦਾ ਉਠਾਉਣ
ਲਈ ਅਚਾਨਕ
ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਏ ਹਨ |
110 |
tuhāḍā
matalaba hai ki uha ika rā'ē pragaṭa karana la'ī
jāṁ sathitī dā phā'idā
uṭhā'uṇa la'ī acānaka pragaṭa hō'ē
hana |
110 |
|
110 |
|
110 |
あなたは彼らが意見を表明したり状況を利用したりするために突然現れたことを意味します |
110 |
あなた は 彼ら が 意見 を 表明 し たり 状況 を 利用 し たり する ため に 突然 現れた こと を 意味 します |
110 |
あなた わ かれら が いけん お ひょうめい し たり じょうきょう お りよう し たり する ため に とつぜん あらわれた こと お いみ します |
110 |
anata wa karera ga iken o hyōmei shi tari jōkyō o riyō shi tari suru tame ni totsuzen arawareta koto o imi shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
Vous voulez dire qu'ils sont
apparus pour exprimer une opinion ou profiter de la situation |
111 |
āpani
mānē tārā ēkaṭi matāmata
prakāśa bā paristhitira subidhā nitē papa āpa |
111 |
আপনি
মানে তারা
একটি মতামত
প্রকাশ বা
পরিস্থিতির
সুবিধা নিতে
পপ আপ |
111 |
你的意思是他们突然出现是为了表达意见或利用情况 |
111 |
你的英文是他们突然出现是为了表达意见或利用的情况 |
111 |
nǐ de yīngwén shì
tāmen túrán chūxiàn shì wèile biǎodá yìjiàn huò lìyòng de
qíngkuàng |
111 |
|
111 |
You mean they popped
up to express an opinion or take advantage of the situation |
111 |
Você quer dizer que
eles apareceram para expressar uma opinião ou tirar vantagem da situação |
111 |
Quiere decir que
aparecieron para expresar una opinión o aprovechar la situación |
111 |
Sie meinen, sie
tauchten auf, um eine Meinung zu äußern oder die Situation auszunutzen |
111 |
Masz na myśli,
że pojawiły się, aby wyrazić opinię lub
skorzystać z sytuacji |
111 |
Вы
имеете в
виду, что они
появились,
чтобы высказать
мнение или
воспользоваться
ситуацией |
111 |
Vy imeyete v vidu,
chto oni poyavilis', chtoby vyskazat' mneniye ili vospol'zovat'sya
situatsiyey |
111 |
تقصد
أنهم ظهروا
للتعبير عن
رأي أو
الاستفادة
من الموقف |
111 |
taqsid 'anahum
zaharuu liltaebir ean ray 'aw alaistifadat min almawqif |
111 |
आपका
मतलब है कि वे
एक राय
व्यक्त करने
या स्थिति का
लाभ उठाने के
लिए सामने आए
हैं |
111 |
aapaka matalab hai
ki ve ek raay vyakt karane ya sthiti ka laabh uthaane ke lie saamane aae hain |
111 |
ਤੁਹਾਡਾ
ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਉਹ
ਇੱਕ ਰਾਏ
ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਨ
ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ ਦਾ
ਫਾਇਦਾ ਲੈਣ ਲਈ
ਸਾਹਮਣੇ ਆਏ ਹਨ |
111 |
tuhāḍā
matalaba hai ki uha ika rā'ē zāhara karana jāṁ
sathitī dā phā'idā laiṇa la'ī
sāhamaṇē ā'ē hana |
111 |
|
111 |
|
111 |
あなたは彼らが意見を表明したり状況を利用したりするために現れたということです |
111 |
あなた は 彼ら が 意見 を 表明 し たり 状況 を 利用 し たり する ため に 現れた という ことです |
111 |
あなた わ かれら が いけん お ひょうめい し たり じょうきょう お りよう し たり する ため に あらわれた という ことです |
111 |
anata wa karera ga iken o hyōmei shi tari jōkyō o riyō shi tari suru tame ni arawareta toiu kotodesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
Si vous dites que quelqu'un sort
/ rampe hors des boiseries, vous voulez dire qu'il surgit pour exprimer une
opinion ou profiter de la situation |
112 |
āpani yadi
balēna sb come/crawl out of woodwork, āpanāra mānē
tārā ēkaṭi matāmata prakāśa karatē
bā paristhitira subidhā nitē papa āpa karē |
112 |
আপনি
যদি বলেন sb come/crawl out of
woodwork, আপনার মানে
তারা একটি মতামত
প্রকাশ করতে
বা
পরিস্থিতির
সুবিধা নিতে পপ
আপ করে |
112 |
如果你说sb come/crawl out of the woodwork,你的意思是他们突然出现以表达意见或利用情况 |
112 |
如果你说sb
come/crawl out of the
woodwork,你的英文是他们以表达意见或利用的情况出现 |
112 |
rúguǒ nǐ shuō sb
come/crawl out of the woodwork, nǐ de yīngwén shì tāmen
yǐ biǎodá yìjiàn huò lìyòng de qíngkuàng chūxiàn |
112 |
|
112 |
If you say sb
come/crawl out of the woodwork, you mean they pop up to express an opinion or
take advantage of the situation |
112 |
Se você diz sb
vir/rastejar para fora da toca, você quer dizer que eles aparecem para
expressar uma opinião ou tirar vantagem da situação |
112 |
Si dice sb come/crawl
out of the woodwork, quiere decir que aparecen para expresar una opinión o
aprovechar la situación. |
112 |
Wenn Sie sagen, dass
jemand aus dem Holzwerk kommt/kriecht, meinen Sie, dass sie auftauchen, um
eine Meinung zu äußern oder die Situation auszunutzen |
112 |
Jeśli mówisz,
że ktoś wyszedł/wyczołgał się ze stolarki,
oznacza to, że wyskakuje, aby wyrazić opinię lub
wykorzystać sytuację |
112 |
Если
вы говорите,
что кто-то
выходит/выползает
из-под пера,
вы имеете в
виду, что они
появляются,
чтобы
высказать
свое мнение
или воспользоваться
ситуацией. |
112 |
Yesli vy govorite,
chto kto-to vykhodit/vypolzayet iz-pod pera, vy imeyete v vidu, chto oni
poyavlyayutsya, chtoby vyskazat' svoye mneniye ili vospol'zovat'sya
situatsiyey. |
112 |
إذا
قلت أن sb تعال /
زحف من
الأعمال
الخشبية ، فأنت
تقصد أنهم
يطفو على
السطح
للتعبير عن
رأي أو
الاستفادة
من الموقف |
112 |
'iidha qult 'ana sb
taeal / zahf min al'aemal alkhashabiat , fa'ant taqsid 'anahum yatfu ealaa
alsath liltaebir ean ray 'aw alaistifadat min almawqif |
112 |
यदि
आप कहते हैं
कि sb वुडवर्क
से बाहर
आएं/क्रॉल
करें, तो आपका
मतलब है कि वे
एक राय
व्यक्त करने
या स्थिति का
लाभ उठाने के
लिए पॉप अप
करते हैं |
112 |
yadi aap kahate hain
ki sb vudavark se baahar aaen/krol karen, to aapaka matalab hai ki ve ek raay
vyakt karane ya sthiti ka laabh uthaane ke lie pop ap karate hain |
112 |
ਜੇ
ਤੁਸੀਂ
ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ
ਲੱਕੜ ਦੇ ਕੰਮ
ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਓ/ਕਰਾਲ
ਕਰੋ, ਤਾਂ
ਤੁਹਾਡਾ ਮਤਲਬ
ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਇੱਕ
ਰਾਏ ਪ੍ਰਗਟ
ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਂ
ਸਥਿਤੀ ਦਾ
ਫਾਇਦਾ ਉਠਾਉਣ
ਲਈ ਆਉਂਦੇ ਹਨ |
112 |
jē
tusīṁ kahidē hō ki lakaṛa dē kama
tōṁ bāhara ā'ō/karāla karō,
tāṁ tuhāḍā matalaba hai ki uha ika rā'ē
pragaṭa karana la'ī jāṁ sathitī dā
phā'idā uṭhā'uṇa la'ī ā'undē hana |
112 |
|
112 |
|
112 |
あなたがsbが木工品から出てくる/這うと言うなら、あなたは彼らが意見を表明したり状況を利用したりするためにポップアップすることを意味します |
112 |
あなた が sb が 木工品 から 出てくる / 這う と 言うなら 、 あなた は 彼ら が 意見 を 表明 し たり 状況 を 利用 し たり する ため に ポップアップ する こと を 意味 します |
112 |
あなた が sb が もっこうひん から でてくる / はう と いうなら 、 あなた わ かれら が いけん お ひょうめい し たり じょうきょう お りよう し たり する ため に ポップアップ する こと お いみ します |
112 |
anata ga sb ga mokkōhin kara detekuru / hau to iunara , anata wa karera ga iken o hyōmei shi tari jōkyō o riyō shi tari suru tame ni poppuappu suru koto o imi shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
apparaître soudainement; sortir
l'un après l'autre |
113 |
haṭhāṯ
hājira ha'ōẏā; ēkēra para ēka
bēriẏē āsā |
113 |
হঠাৎ
হাজির হওয়া;
একের পর এক
বেরিয়ে আসা |
113 |
to
appear suddenly; to come out one after another |
113 |
突然出现;一个接一个地出来 |
113 |
túrán chūxiàn; yīgè jiē yīgè dì
chūlái |
113 |
|
113 |
to appear suddenly;
to come out one after another |
113 |
aparecer de repente;
sair um após o outro |
113 |
aparecer de repente;
salir uno tras otro |
113 |
plötzlich auftauchen;
nacheinander herauskommen |
113 |
pojawiać
się nagle, wychodzić jeden po drugim” |
113 |
появляться
внезапно;
появляться
один за другим |
113 |
poyavlyat'sya
vnezapno; poyavlyat'sya odin za drugim |
113 |
لتظهر
فجأة ؛
للخروج
واحدًا تلو
الآخر |
113 |
litazhar faj'atan ;
lilkhuruj wahdan tilw alakhar |
113 |
अचानक
प्रकट होना;
एक के बाद एक
बाहर आना |
113 |
achaanak prakat hona;
ek ke baad ek baahar aana |
113 |
ਅਚਾਨਕ
ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਣਾ;
ਇੱਕ ਤੋਂ ਬਾਅਦ
ਇੱਕ ਬਾਹਰ
ਆਉਣਾ |
113 |
acānaka
pragaṭa hōṇā; ika tōṁ bā'ada ika
bāhara ā'uṇā |
113 |
|
113 |
|
113 |
突然現れる;次々に出てくる |
113 |
突然 現れる ; 次々 に 出てくる |
113 |
とつぜん あらわれる ; つぎつぎ に でてくる |
113 |
totsuzen arawareru ; tsugitsugi ni detekuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
apparaître soudainement; sortir
l'un après l'autre |
114 |
haṭhāṯ
hājira ha'ōẏā; ēkēra para ēka
bēriẏē āsā |
114 |
হঠাৎ
হাজির হওয়া;
একের পর এক
বেরিয়ে আসা |
114 |
突然露面;纷纷出笼 |
114 |
突然露面;纷出笼罩 |
114 |
túrán lòumiàn; fēn chū lóngzhào |
114 |
|
114 |
to appear suddenly;
to come out one after another |
114 |
aparecer de repente;
sair um após o outro |
114 |
aparecer de repente;
salir uno tras otro |
114 |
plötzlich
auftauchen; nacheinander herauskommen |
114 |
pojawiać
się nagle, wychodzić jeden po drugim” |
114 |
появляться
внезапно;
появляться
один за другим |
114 |
poyavlyat'sya
vnezapno; poyavlyat'sya odin za drugim |
114 |
لتظهر
فجأة ؛
للخروج
واحدًا تلو
الآخر |
114 |
litazhar faj'atan ;
lilkhuruj wahdan tilw alakhar |
114 |
अचानक
प्रकट होना;
एक के बाद एक
बाहर आना |
114 |
achaanak prakat
hona; ek ke baad ek baahar aana |
114 |
ਅਚਾਨਕ
ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਣਾ;
ਇੱਕ ਤੋਂ ਬਾਅਦ
ਇੱਕ ਬਾਹਰ
ਆਉਣਾ |
114 |
acānaka
pragaṭa hōṇā; ika tōṁ bā'ada ika
bāhara ā'uṇā |
114 |
|
114 |
|
114 |
突然現れる;次々に出てくる |
114 |
突然 現れる ; 次々 に 出てくる |
114 |
とつぜん あらわれる ; つぎつぎ に でてくる |
114 |
totsuzen arawareru ; tsugitsugi ni detekuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
épouse |
115 |
strī |
115 |
স্ত্রী |
115 |
妻 |
115 |
妻 |
115 |
qī |
115 |
|
115 |
wife |
115 |
esposa |
115 |
esposa |
115 |
Ehefrau |
115 |
żona |
115 |
жена |
115 |
zhena |
115 |
زوجة |
115 |
zawja |
115 |
बीवी |
115 |
beevee |
115 |
ਪਤਨੀ |
115 |
patanī |
115 |
|
115 |
|
115 |
妻 |
115 |
妻 |
115 |
つま |
115 |
tsuma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
Quand il a gagné au loto, toutes
sortes de parents éloignés sont sortis du bois |
116 |
yakhana tini
laṭāri jitēchilēna, takhana samasta dharaṇēra
dūrēra ātmīẏarā kāṭhēra
kāja thēkē bēriẏē āsē |
116 |
যখন
তিনি লটারি
জিতেছিলেন,
তখন সমস্ত
ধরণের দূরের
আত্মীয়রা
কাঠের কাজ
থেকে
বেরিয়ে আসে |
116 |
When he won the
lottery,all sorts of distant relatives came out of the woodwork |
116 |
当他中了彩票时,各种各样的远亲从木制品中走出来 |
116 |
dāng tā zhōngle
cǎipiào shí, gè zhǒng gè yàng de yuǎnqīn cóng mù
zhìpǐn zhōng zǒu chūlái |
116 |
|
116 |
When he won the
lottery, all sorts of distant relatives came out of the woodwork |
116 |
Quando ele ganhou na
loteria, todos os tipos de parentes distantes saíram da toca |
116 |
Cuando ganó la
lotería, todo tipo de parientes lejanos salieron de la carpintería. |
116 |
Als er im Lotto
gewann, kamen alle möglichen entfernten Verwandten aus dem Holzwerk |
116 |
Kiedy wygrał na
loterii, z stolarki wyszli najróżniejsi dalecy krewni |
116 |
Когда
он выиграл в
лотерею,
всякие
дальние родственники
вылезли из
ниоткуда |
116 |
Kogda on vyigral v
lotereyu, vsyakiye dal'niye rodstvenniki vylezli iz niotkuda |
116 |
عندما
ربح
اليانصيب ،
خرج جميع
أنواع
الأقارب
البعيدين من
الأعمال
الخشبية |
116 |
eindama rabih
alyanasib , kharaj jamie 'anwae al'aqarib albaeidin min al'aemal alkhashabia |
116 |
जब
उसने लॉटरी
जीती, तो सभी
प्रकार के
दूर के रिश्तेदार
लकड़ी के काम
से बाहर आ गए |
116 |
jab usane lotaree
jeetee, to sabhee prakaar ke door ke rishtedaar lakadee ke kaam se baahar aa
gae |
116 |
ਜਦੋਂ
ਉਸ ਨੇ ਲਾਟਰੀ
ਜਿੱਤੀ ਤਾਂ ਹਰ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਦੂਰ-ਦੁਰਾਡੇ
ਦੇ
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ
ਲੱਕੜ ਦੇ ਕੰਮ
ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆ ਗਏ |
116 |
jadōṁ usa
nē lāṭarī jitī tāṁ hara
tar'hāṁ dē dūra-durāḍē dē
riśatēdāra lakaṛa dē kama tōṁ
bāhara ā ga'ē |
116 |
|
116 |
|
116 |
彼が宝くじに当選したとき、あらゆる種類の遠い親戚が木工品から出てきました |
116 |
彼 が 宝くじ に 当選 した とき 、 あらゆる 種類 の 遠い 親戚 が 木工品 から 出てきました |
116 |
かれ が たからくじ に とうせん した とき 、 あらゆる しゅるい の とうい しんせき が もっこうひん から でてきました |
116 |
kare ga takarakuji ni tōsen shita toki , arayuru shurui no tōi shinseki ga mokkōhin kara detekimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
Quand il a gagné au loto,
divers parents éloignés sont sortis de la menuiserie |
117 |
tini
laṭāri jitalē bibhinna dūra-dūrāntēra
ātmīẏa-sbajana kāṭhagaṛā
thēkē bēriẏē āsēna |
117 |
তিনি
লটারি জিতলে
বিভিন্ন
দূর-দূরান্তের
আত্মীয়-স্বজন
কাঠগড়া
থেকে
বেরিয়ে
আসেন |
117 |
当他中了彩票时,各种各样的远亲从木制品中走出来 |
117 |
当他中了彩票的时候,各种各样的远亲从木制品中走出来 |
117 |
dāng tā zhōngle
cǎipiào de shíhòu, gè zhǒng gè yàng de yuǎnqīn cóng mù
zhìpǐn zhōng zǒu chūlái |
117 |
|
117 |
When he won the
lottery, various distant relatives came out of the woodwork |
117 |
Quando ele ganhou na
loteria, vários parentes distantes saíram da toca |
117 |
Cuando ganó la
lotería, varios parientes lejanos salieron de la carpintería. |
117 |
Als er im Lotto
gewann, kamen verschiedene entfernte Verwandte aus dem Holzwerk |
117 |
Kiedy wygrał na
loterii, z stolarki wyszli różni dalsi krewni |
117 |
Когда
он выиграл в
лотерею, из
дерева
вылезли
разные
дальние
родственники |
117 |
Kogda on vyigral v
lotereyu, iz dereva vylezli raznyye dal'niye rodstvenniki |
117 |
عندما
فاز في
اليانصيب ،
خرج العديد
من الأقارب
البعيدين من
الأعمال
الخشبية |
117 |
eindama faz fi
alyanasib , kharaj aleadid min al'aqarib albaeidin min al'aemal alkhashabia |
117 |
जब
उसने लॉटरी
जीती, तो
विभिन्न दूर
के रिश्तेदार
लकड़ी के काम
से बाहर आ गए |
117 |
jab usane lotaree
jeetee, to vibhinn door ke rishtedaar lakadee ke kaam se baahar aa gae |
117 |
ਜਦੋਂ
ਉਸ ਨੇ ਲਾਟਰੀ
ਜਿੱਤੀ ਤਾਂ
ਵੱਖ-ਵੱਖ
ਦੂਰ-ਦੁਰਾਡੇ
ਦੇ
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ
ਲੱਕੜ ਦੇ ਕੰਮ
ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆ ਗਏ |
117 |
jadōṁ usa
nē lāṭarī jitī tāṁ vakha-vakha
dūra-durāḍē dē riśatēdāra
lakaṛa dē kama tōṁ bāhara ā ga'ē |
117 |
|
117 |
|
117 |
彼が宝くじに当選したとき、さまざまな遠い親戚が木工品から出てきました |
117 |
彼 が 宝くじ に 当選 した とき 、 さまざまな 遠い 親戚 が 木工品 から 出てきました |
117 |
かれ が たからくじ に とうせん した とき 、 さまざまな とうい しんせき が もっこうひん から でてきました |
117 |
kare ga takarakuji ni tōsen shita toki , samazamana tōi shinseki ga mokkōhin kara detekimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
Après avoir gagné à la loterie,
des parents qui ne pouvaient pas battre le huit poteau sont soudainement
venus lui rendre visite |
118 |
tini
laṭāri jētāra para, ātmīẏarā
yārā āṭa khum̐ṭi māratē
pārēni tārā haṭhāṯ dēkhatē
ēsēchila |
118 |
তিনি
লটারি জেতার
পর,
আত্মীয়রা
যারা আট খুঁটি
মারতে
পারেনি তারা
হঠাৎ দেখতে
এসেছিল |
118 |
After
he won the lottery, relatives who couldn't beat the eight-pole suddenly came
to visit |
118 |
中彩票后,打不过八极的亲戚突然来探望 |
118 |
zhòng cǎipiào hòu, dǎ
bùguò bā jí de qīnqī túrán lái tànwàng |
118 |
|
118 |
After he won the
lottery, relatives who couldn't beat the eight-pole suddenly came to visit |
118 |
Depois que ele ganhou
na loteria, parentes que não conseguiram vencer o oito pólos de repente
vieram visitar |
118 |
Después de que ganó
la lotería, los familiares que no pudieron ganarle a la barra de ocho de
repente vinieron a visitarlo. |
118 |
Nachdem er im Lotto
gewonnen hatte, kamen plötzlich Verwandte zu Besuch, die den Achter nicht
schlagen konnten |
118 |
Kiedy wygrał na
loterii, nagle zjawili się krewni, którzy nie byli w stanie pokonać
ośmiobiegunowego |
118 |
После
того, как он
выиграл в
лотерею, в
гости
неожиданно
приехали
родственники,
которые не
смогли
обыграть
восьмиполюсник. |
118 |
Posle togo, kak on
vyigral v lotereyu, v gosti neozhidanno priyekhali rodstvenniki, kotoryye ne
smogli obygrat' vos'mipolyusnik. |
118 |
بعد
فوزه في
اليانصيب ،
جاء الأقارب
الذين لم يتمكنوا
من التغلب
على العصابة
الثمانية فجأة
للزيارة |
118 |
baed fawzih fi
alyanasib , ja' al'aqarib aladhin lam yatamakanuu min altaghalub ealaa
aleisabat althamaniat faj'atan lilziyara |
118 |
लॉटरी
जीतने के बाद,
जो
रिश्तेदार
आठ-पोल को हरा
नहीं सकते थे,
वे अचानक
मिलने आए |
118 |
lotaree jeetane ke
baad, jo rishtedaar aath-pol ko hara nahin sakate the, ve achaanak milane aae |
118 |
ਲਾਟਰੀ
ਜਿੱਤਣ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ,
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ
ਜੋ ਅੱਠ-ਪੋਲ ਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਹਰਾ
ਸਕਦੇ ਸਨ,
ਅਚਾਨਕ ਮਿਲਣ
ਆਏ |
118 |
lāṭarī
jitaṇa tōṁ bā'ada, riśatēdāra jō
aṭha-pōla nū nahīṁ harā sakadē sana,
acānaka milaṇa ā'ē |
118 |
|
118 |
|
118 |
彼が宝くじに当選した後、8本のポールを打ち負かすことができなかった親戚が突然訪れました |
118 |
彼 が 宝くじ に 当選 した 後 、 8 本 の ポール を 打ち 負かす こと が できなかった 親戚 が 突然 訪れました |
118 |
かれ が たからくじ に とうせん した のち 、 8 ほん の ポール お うち まかす こと が できなかった しんせき が とつぜん おとずれました |
118 |
kare ga takarakuji ni tōsen shita nochi , 8 hon no pōru o uchi makasu koto ga dekinakatta shinseki ga totsuzen otozuremashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
Après avoir gagné à la loterie,
des parents qui ne pouvaient pas battre le huit poteau sont soudainement
venus lui rendre visite |
119 |
tini
laṭāri jētāra para, ātmīẏarā
yārā āṭa khum̐ṭi māratē
pārēni tārā haṭhāṯ dēkhatē
ēsēchila |
119 |
তিনি
লটারি জেতার
পর,
আত্মীয়রা
যারা আট খুঁটি
মারতে
পারেনি তারা
হঠাৎ দেখতে
এসেছিল |
119 |
他博彩'中奖后, 八杆子打不着的亲戚都突然来登门造访 |
119 |
他博彩中奖后,八杆子打不着造的亲戚都突然来登门拜访 |
119 |
tā bócǎi zhòngjiǎng hòu, bā gānzi
dǎ bùzháo zào de qīnqī dōu
túrán lái dēngmén bàifǎng |
119 |
|
119 |
After he won the
lottery, relatives who couldn't beat the eight-pole suddenly came to visit |
119 |
Depois que ele
ganhou na loteria, parentes que não conseguiram vencer o oito pólos de
repente vieram visitar |
119 |
Después de que ganó
la lotería, los familiares que no pudieron ganarle a la barra de ocho de
repente vinieron a visitarlo. |
119 |
Nachdem er im Lotto
gewonnen hatte, kamen plötzlich Verwandte zu Besuch, die den Achter nicht
schlagen konnten |
119 |
Kiedy wygrał na
loterii, nagle zjawili się krewni, którzy nie byli w stanie pokonać
ośmiobiegunowego |
119 |
После
того, как он
выиграл в
лотерею, в
гости
неожиданно
приехали
родственники,
которые не
смогли
обыграть
восьмиполюсник. |
119 |
Posle togo, kak on
vyigral v lotereyu, v gosti neozhidanno priyekhali rodstvenniki, kotoryye ne
smogli obygrat' vos'mipolyusnik. |
119 |
بعد
فوزه في
اليانصيب ،
جاء الأقارب
الذين لم يتمكنوا
من التغلب
على العصابة
الثمانية فجأة
للزيارة |
119 |
baed fawzih fi
alyanasib , ja' al'aqarib aladhin lam yatamakanuu min altaghalub ealaa
aleisabat althamaniat faj'atan lilziyara |
119 |
लॉटरी
जीतने के बाद,
जो
रिश्तेदार
आठ-पोल को हरा
नहीं सकते थे,
वे अचानक
मिलने आए |
119 |
lotaree jeetane ke
baad, jo rishtedaar aath-pol ko hara nahin sakate the, ve achaanak milane aae |
119 |
ਲਾਟਰੀ
ਜਿੱਤਣ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ,
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ
ਜੋ ਅੱਠ-ਪੋਲ ਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਹਰਾ
ਸਕਦੇ ਸਨ,
ਅਚਾਨਕ ਮਿਲਣ
ਆਏ |
119 |
lāṭarī
jitaṇa tōṁ bā'ada, riśatēdāra jō
aṭha-pōla nū nahīṁ harā sakadē sana,
acānaka milaṇa ā'ē |
119 |
|
119 |
|
119 |
彼が宝くじに当選した後、8本のポールを打ち負かすことができなかった親戚が突然訪れました |
119 |
彼 が 宝くじ に 当選 した 後 、 8 本 の ポール を 打ち 負かす こと が できなかった 親戚 が 突然 訪れました |
119 |
かれ が たからくじ に とうせん した のち 、 8 ほん の ポール お うち まかす こと が できなかった しんせき が とつぜん おとずれました |
119 |
kare ga takarakuji ni tōsen shita nochi , 8 hon no pōru o uchi makasu koto ga dekinakatta shinseki ga totsuzen otozuremashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
vers de bois |
120 |
kāṭhēra
pōkā |
120 |
কাঠের
পোকা |
120 |
wood-worm |
120 |
木虫 |
120 |
mù chóng |
120 |
|
120 |
wood-worm |
120 |
cupim |
120 |
carcoma |
120 |
Holzwurm |
120 |
kornik |
120 |
древоточец |
120 |
drevotochets |
120 |
دودة
الخشب |
120 |
dudat alkhashab |
120 |
लकड़ी
का कीड़ा |
120 |
lakadee ka keeda |
120 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਕੀੜਾ |
120 |
lakaṛa dā
kīṛā |
120 |
|
120 |
|
120 |
木食い虫 |
120 |
木食い虫 |
120 |
きぐいちゅう |
120 |
kiguichū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
vers de bois |
121 |
kāṭhapōkā |
121 |
কাঠপোকা |
121 |
木虫 |
121 |
木虫 |
121 |
mù chóng |
121 |
|
121 |
woodworm |
121 |
cupim |
121 |
carcoma |
121 |
Holzwurm |
121 |
kornik |
121 |
древоточец |
121 |
drevotochets |
121 |
دودة
الخشب |
121 |
dudat alkhashab |
121 |
वुडवर्म |
121 |
vudavarm |
121 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਕੀੜਾ |
121 |
lakaṛa dā
kīṛā |
121 |
|
121 |
|
121 |
木食い虫 |
121 |
木食い虫 |
121 |
きぐいちゅう |
121 |
kiguichū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
un petit ver qui mange du bois
en y faisant plein de petits trous |
122 |
ēkaṭi
chōṭa kīṭa yā kāṭha khāẏa,
ētē anēka chōṭa garta tairi haẏa |
122 |
একটি
ছোট কীট যা
কাঠ খায়, এতে
অনেক ছোট
গর্ত তৈরি
হয় |
122 |
a small worm that eats wood, making a lot of
small holes in it |
122 |
一种吃木头的小虫子,在上面钻了很多小洞 |
122 |
yī zhǒng chī
mùtou de xiǎo chóngzi, zài shàngmiàn zuānle hěnduō
xiǎo dòng |
122 |
|
122 |
a small worm that
eats wood, making a lot of small holes in it |
122 |
um pequeno verme que
come madeira, fazendo muitos pequenos buracos nela |
122 |
un pequeño gusano que
come madera, haciendo muchos pequeños agujeros en ella |
122 |
ein kleiner Wurm, der
Holz frisst und viele kleine Löcher darin macht |
122 |
mały robak,
który zjada drewno, robiąc w nim wiele małych dziur |
122 |
маленький
червяк,
который
поедает
древесину,
проделывая
в ней
множество
мелких дырочек |
122 |
malen'kiy chervyak,
kotoryy poyedayet drevesinu, prodelyvaya v ney mnozhestvo melkikh dyrochek |
122 |
دودة
صغيرة تأكل
الخشب وتحدث
الكثير من
الثقوب
الصغيرة فيه |
122 |
dudat saghirat takul
alkhashab watahadath alkathir min althuqub alsaghirat fih |
122 |
एक
छोटा कीड़ा
जो लकड़ी
खाता है,
उसमें बहुत सारे
छोटे-छोटे
छेद कर देता
है |
122 |
ek chhota keeda jo
lakadee khaata hai, usamen bahut saare chhote-chhote chhed kar deta hai |
122 |
ਇੱਕ
ਛੋਟਾ ਕੀੜਾ ਜੋ
ਲੱਕੜ ਨੂੰ
ਖਾਂਦਾ ਹੈ, ਇਸ
ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਛੋਟੇ
ਛੇਕ ਬਣਾਉਂਦਾ
ਹੈ |
122 |
ika
chōṭā kīṛā jō lakaṛa nū
khāndā hai, isa vica bahuta sārē chōṭē
chēka baṇā'undā hai |
122 |
|
122 |
|
122 |
木を食べて小さな穴をたくさん開ける小さな虫 |
122 |
木 を 食べて 小さな 穴 を たくさん 開ける 小さな 虫 |
122 |
き お たべて ちいさな あな お たくさん あける ちいさな むし |
122 |
ki o tabete chīsana ana o takusan akeru chīsana mushi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Un petit ver mangeur de bois
qui y perce de nombreux petits trous |
123 |
ēkaṭi
chōṭa kāṭha khā'ōẏā
kīṭa yā ēṭitē anēkaguli chōṭa
garta ḍrila karē |
123 |
একটি
ছোট কাঠ
খাওয়া কীট
যা এটিতে
অনেকগুলি ছোট
গর্ত ড্রিল
করে |
123 |
一种吃木头的小虫子,在上面钻了很多小洞 |
123 |
一种吃木头的小虫子,在上面钻了很多小洞 |
123 |
yī zhǒng chī
mùtou de xiǎo chóngzi, zài shàngmiàn zuānle hěnduō
xiǎo dòng |
123 |
|
123 |
A small wood-eating
worm that drills many tiny holes in it |
123 |
Um pequeno verme
comedor de madeira que faz muitos furos minúsculos nele |
123 |
Un pequeño gusano
comedor de madera que le perfora muchos agujeros diminutos. |
123 |
Ein kleiner
holzfressender Wurm, der viele winzige Löcher hineinbohrt |
123 |
Mały robak
zjadający drewno, który wierci w nim wiele maleńkich otworów |
123 |
Небольшой
червь-древоядный,
который
просверливает
в себе
множество
крошечных
отверстий. |
123 |
Nebol'shoy
cherv'-drevoyadnyy, kotoryy prosverlivayet v sebe mnozhestvo kroshechnykh
otverstiy. |
123 |
دودة
صغيرة آكلة
للخشب تحفر
العديد من
الثقوب
الصغيرة
فيها |
123 |
dudat saghirat
akilat lilkhashab tahfir aleadid min althuqub alsaghirat fiha |
123 |
लकड़ी
खाने वाला एक
छोटा कीड़ा
जो उसमें कई
छोटे-छोटे
छेद कर देता
है |
123 |
lakadee khaane vaala
ek chhota keeda jo usamen kaee chhote-chhote chhed kar deta hai |
123 |
ਇੱਕ
ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ
ਲੱਕੜ ਖਾਣ
ਵਾਲਾ ਕੀੜਾ ਜੋ
ਇਸ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਛੋਟੇ
ਛੇਕ ਕਰਦਾ ਹੈ |
123 |
ika
chōṭā jihā lakaṛa khāṇa vālā
kīṛā jō isa vica bahuta sārē
chōṭē chēka karadā hai |
123 |
|
123 |
|
123 |
小さな穴をたくさん開ける小さな木を食べるワーム |
123 |
小さな 穴 を たくさん 開ける 小さな 木 を 食べる ワーム |
123 |
ちいさな あな お たくさん あける ちいさな き お たべる わあむ |
123 |
chīsana ana o takusan akeru chīsana ki o taberu wāmu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
xylophage; coléoptère du bois |
124 |
wood borer; wood
beetle |
124 |
wood borer; wood
beetle |
124 |
wood
borer; wood beetle |
124 |
木蛀虫;木甲虫 |
124 |
mù zhùchóng; mù jiǎchóng |
124 |
|
124 |
wood borer; wood
beetle |
124 |
broca de madeira;
besouro de madeira |
124 |
barrenador de la
madera; escarabajo de la madera |
124 |
Holzkäfer; Holzkäfer |
124 |
świder drzewny;
chrząszcz drzewny |
124 |
древоточец;
древесный
жук |
124 |
drevotochets;
drevesnyy zhuk |
124 |
حفار
الخشب ؛
خنفساء
الخشب |
124 |
hifaar alkhashab ;
khanfasa' alkhashab |
124 |
लकड़ी
छेदक; लकड़ी
का भृंग |
124 |
lakadee chhedak;
lakadee ka bhrng |
124 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਬੋਰਰ; ਲੱਕੜ
ਦਾ ਬੀਟਲ |
124 |
lakaṛa dā
bōrara; lakaṛa dā bīṭala |
124 |
|
124 |
|
124 |
ウッドボーラー;ウッドビートル |
124 |
ウッドボーラー ; ウッドビートル |
124 |
うっどぼうらあ ; うっどびいとる |
124 |
uddobōrā ; uddobītoru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
xylophage; coléoptère du bois |
125 |
wood borer; wood
beetle |
125 |
wood borer; wood
beetle |
125 |
木蛀虫;木蠹 |
125 |
木虫虫;木蠹 |
125 |
mù chóng chóng; mù dù |
125 |
|
125 |
wood borer; wood
beetle |
125 |
broca de madeira;
besouro de madeira |
125 |
barrenador de la
madera; escarabajo de la madera |
125 |
Holzkäfer; Holzkäfer |
125 |
świder drzewny;
chrząszcz drzewny |
125 |
древоточец;
древесный
жук |
125 |
drevotochets;
drevesnyy zhuk |
125 |
حفار
الخشب ؛
خنفساء
الخشب |
125 |
hifaar alkhashab ;
khanfasa' alkhashab |
125 |
लकड़ी
छेदक; लकड़ी
का भृंग |
125 |
lakadee chhedak;
lakadee ka bhrng |
125 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ ਬੋਰਰ; ਲੱਕੜ
ਦਾ ਬੀਟਲ |
125 |
lakaṛa dā
bōrara; lakaṛa dā bīṭala |
125 |
|
125 |
|
125 |
ウッドボーラー;ウッドビートル |
125 |
ウッドボーラー ; ウッドビートル |
125 |
うっどぼうらあ ; うっどびいとる |
125 |
uddobōrā ; uddobītoru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
cafard |
126 |
tēlāpōkā |
126 |
তেলাপোকা |
126 |
蚟 |
126 |
蚟 |
126 |
wáng |
126 |
|
126 |
cockroach |
126 |
barata |
126 |
cucaracha |
126 |
Kakerlake |
126 |
karaluch |
126 |
таракан |
126 |
tarakan |
126 |
صرصور |
126 |
sarsur |
126 |
तिलचट्टा |
126 |
tilachatta |
126 |
ਕਾਕਰੋਚ |
126 |
kākarōca |
126 |
|
126 |
|
126 |
ゴキブリ |
126 |
ゴキブリ |
126 |
ゴキブリ |
126 |
gokiburi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
termite |
127 |
u'ipōkā |
127 |
উইপোকা |
127 |
蛀 |
127 |
眦 |
127 |
zì |
127 |
|
127 |
termite |
127 |
cupim |
127 |
termita |
127 |
Termite |
127 |
bielec |
127 |
термит |
127 |
termit |
127 |
النمل
الأبيض |
127 |
alnaml al'abyad |
127 |
दीमक |
127 |
deemak |
127 |
ਦੀਮਕ |
127 |
dīmaka |
127 |
|
127 |
|
127 |
シロアリ |
127 |
シロアリ |
127 |
シロアリ |
127 |
shiroari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
arc en ciel |
128 |
randhanu |
128 |
রংধনু |
128 |
虹 |
128 |
虹 |
128 |
hóng |
128 |
|
128 |
rainbow |
128 |
arco Iris |
128 |
arcoíris |
128 |
Regenbogen |
128 |
tęcza |
128 |
радуга |
128 |
raduga |
128 |
قوس
المطر |
128 |
qaws almatar |
128 |
इंद्रधनुष |
128 |
indradhanush |
128 |
ਸਤਰੰਗੀ
ਪੀਂਘ |
128 |
sataragī
pīṅgha |
128 |
|
128 |
|
128 |
虹 |
128 |
虹 |
128 |
にじ |
128 |
niji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
les dégâts causés par les vers à
bois _ |
129 |
kāṭhabādāma
dbārā sr̥ṣṭa kṣati _ |
129 |
কাঠবাদাম
দ্বারা
সৃষ্ট ক্ষতি _ |
129 |
the damage caused by woodworms _ |
129 |
木虫造成的损害_ |
129 |
mù chóng zàochéng de sǔnhài_ |
129 |
|
129 |
the damage caused by
woodworms _ |
129 |
os danos causados
pelos carunchos _ |
129 |
el daño causado por
la carcoma _ |
129 |
die Schäden durch
Holzwürmer _ |
129 |
szkody
wyrządzone przez korniki _ |
129 |
вред,
наносимый
древоточцами
_ |
129 |
vred, nanosimyy
drevotochtsami _ |
129 |
الأضرار
التي تسببها
ديدان الخشب _ |
129 |
al'adrar alati
tusabibuha didan alkhashab _ |
129 |
लकड़ी
के कीड़ों से
होने वाले
नुकसान_ |
129 |
lakadee ke keedon se
hone vaale nukasaan_ |
129 |
ਲੱਕੜ
ਦੇ ਕੀੜਿਆਂ
ਕਾਰਨ ਨੁਕਸਾਨ _ |
129 |
lakaṛa dē
kīṛi'āṁ kārana nukasāna _ |
129 |
|
129 |
|
129 |
木食い虫による被害_ |
129 |
木食い虫 による 被害 _ |
129 |
きぐいちゅう による ひがい _ |
129 |
kiguichū niyoru higai _ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
infestation de perce-bois;
infestation de dendroctone du bois |
130 |
kāṭha
pōkā upadraba; kāṭha biṭala upadraba |
130 |
কাঠ
পোকা উপদ্রব;
কাঠ বিটল
উপদ্রব |
130 |
木蛀虫害;木蠹虫害 |
130 |
木虫虫害;木蠹虫害 |
130 |
mù chóng chónghài; mù dùchóng hài |
130 |
|
130 |
wood borer
infestation; wood beetle infestation |
130 |
infestação de broca
da madeira; infestação de besouro da madeira |
130 |
infestación del
barrenador de la madera, infestación del escarabajo de la madera |
130 |
Holzbohrerbefall,
Holzkäferbefall |
130 |
inwazja omacnicy;
inwazja chrząszcza drzewnego |
130 |
заражение
древоточцами;
заражение
жуками-древоточцами |
130 |
zarazheniye
drevotochtsami; zarazheniye zhukami-drevotochtsami |
130 |
غزو
حفار
الخشب ؛ غزو
خنفساء
الخشب |
130 |
ghazw
hafar alkhashab ; ghazw khanfasa' alkhashab |
130 |
लकड़ी
बेधक का
संक्रमण,
लकड़ी के
भृंग का संक्रमण |
130 |
lakadee bedhak ka
sankraman, lakadee ke bhrng ka sankraman |
130 |
ਲੱਕੜ
ਬੋਰਰ ਦੀ ਲਾਗ;
ਲੱਕੜ ਬੀਟਲ ਦੀ
ਲਾਗ |
130 |
lakaṛa
bōrara dī lāga; lakaṛa bīṭala dī
lāga |
130 |
|
130 |
|
130 |
ウッドボーラーの蔓延;ウッドビートルの蔓延 |
130 |
ウッドボーラー の 蔓延 ; ウッドビートル の 蔓延 |
130 |
うっどぼうらあ の まねん ; うっどびいとる の まねん |
130 |
uddobōrā no manen ; uddobītoru no manen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
stationné |
131 |
niyukta |
131 |
নিযুক্ত |
131 |
駐 |
131 |
驻 |
131 |
zhù |
131 |
|
131 |
stationed |
131 |
estacionado |
131 |
estacionado |
131 |
stationiert |
131 |
stacjonujący |
131 |
размещенный |
131 |
razmeshchennyy |
131 |
المتمركزة |
131 |
almutamarkiza |
131 |
तैनात |
131 |
tainaat |
131 |
ਤਾਇਨਾਤ |
131 |
tā'ināta |
131 |
|
131 |
|
131 |
駐留 |
131 |
駐留 |
131 |
ちゅうりゅう |
131 |
chūryū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
les poutres sont criblées de
vers à bois |
132 |
bimaguli
kāṭhēra pōkā diẏē
dhām̐dhām̐yukta |
132 |
বিমগুলি
কাঠের পোকা
দিয়ে
ধাঁধাঁযুক্ত |
132 |
the beams are riddled
with woodworm |
132 |
横梁上布满了蛀虫 |
132 |
héngliáng shàng bù mǎnle zhùchóng |
132 |
|
132 |
the beams are riddled
with woodworm |
132 |
as vigas estão
crivadas de caruncho |
132 |
las vigas están
plagadas de carcoma |
132 |
die Balken sind
voller Holzwürmer |
132 |
belki są
podziurawione kornikiem |
132 |
балки
пронизаны
древоточцем |
132 |
balki pronizany
drevotochtsem |
132 |
الحزم
مليئة
بالديدان
الخشبية |
132 |
alhazm maliyat
bialdiydan alkhashabia |
132 |
बीम
को वुडवर्म
से छलनी किया
जाता है |
132 |
beem ko vudavarm se
chhalanee kiya jaata hai |
132 |
ਬੀਮ
ਲੱਕੜ ਦੇ ਕੀੜੇ
ਨਾਲ ਛਲਣੀ
ਹੁੰਦੀ ਹੈ |
132 |
bīma
lakaṛa dē kīṛē nāla chalaṇī
hudī hai |
132 |
|
132 |
|
132 |
梁は木食い虫だらけです |
132 |
梁 は 木食い 虫だらけです |
132 |
やな わ きぐい むしだらけです |
132 |
yana wa kigui mushidarakedesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
La poutre est couverte de vers |
133 |
marīci
kr̥mi dbārā ācchādita karā haẏa |
133 |
মরীচি
কৃমি দ্বারা
আচ্ছাদিত
করা হয় |
133 |
横梁上布满了蛀虫 |
133 |
横梁上布满了眦虫 |
133 |
héngliáng shàng bù mǎnle zì chóng |
133 |
|
133 |
The beam is covered
with worms |
133 |
A viga está coberta
de vermes |
133 |
La viga está
cubierta de gusanos. |
133 |
Der Strahl ist mit
Würmern bedeckt |
133 |
Belka pokryta jest
robakami |
133 |
Балка
покрыта
червями |
133 |
Balka pokryta
chervyami |
133 |
الشعاع
مغطى
بالديدان |
133 |
alshueae mughataa
bialdiydan |
133 |
बीम
कीड़े से ढकी
हुई है |
133 |
beem keede se dhakee
huee hai |
133 |
ਸ਼ਤੀਰ
ਕੀੜਿਆਂ ਨਾਲ
ਢੱਕੀ ਹੋਈ ਹੈ |
133 |
śatīra
kīṛi'āṁ nāla ḍhakī hō'ī hai |
133 |
|
133 |
|
133 |
ビームはワームで覆われています |
133 |
ビーム は ワーム で 覆われています |
133 |
ビーム わ わあむ で おうわれています |
133 |
bīmu wa wāmu de ōwareteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
Ces poutres en bois sont
vermoulues avec des trous |
134 |
ē'i
kāṭhēra bimaguli garta saha kīṭa dbārā
khā'ōẏā haẏa |
134 |
এই
কাঠের
বিমগুলি
গর্ত সহ কীট
দ্বারা
খাওয়া হয় |
134 |
These
wooden beams are worm-eaten with holes |
134 |
这些木梁被虫蛀了,有洞 |
134 |
zhèxiē mù liáng bèi chóng zhùle, yǒu dòng |
134 |
|
134 |
These wooden beams
are worm-eaten with holes |
134 |
Estas vigas de
madeira são carcomidas com buracos |
134 |
Estas vigas de madera
están carcomidas con agujeros |
134 |
Diese Holzbalken sind
wurmstichig mit Löchern |
134 |
Te drewniane belki
są zjedzone przez robaki z dziurami |
134 |
Эти
деревянные
балки
изъедены
червями с дырками |
134 |
Eti derevyannyye
balki iz"yedeny chervyami s dyrkami |
134 |
هذه
العوارض
الخشبية
تأكلها
الديدان مع
ثقوب |
134 |
hadhih aleawarid
alkhashabiat takuluha aldiydan mae thuqub |
134 |
ये
लकड़ी के बीम
छेद वाले
कृमि-भक्षी
होते हैं |
134 |
ye lakadee ke beem
chhed vaale krmi-bhakshee hote hain |
134 |
ਇਹ
ਲੱਕੜ ਦੇ
ਸ਼ਤੀਰ ਛੇਕ
ਨਾਲ ਕੀੜੇ-ਖਾਏ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ |
134 |
iha lakaṛa
dē śatīra chēka nāla
kīṛē-khā'ē jāndē hana |
134 |
|
134 |
|
134 |
これらの木製の梁は、穴が開いて虫食いになっています |
134 |
これら の 木製 の 梁 は 、 穴 が 開いて 虫食い に なっています |
134 |
これら の もくせい の やな わ 、 あな が ひらいて むしくい に なっています |
134 |
korera no mokusei no yana wa , ana ga hiraite mushikui ni natteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
Ces poutres en bois sont
vermoulues avec des trous |
135 |
ē'i
kāṭhēra bimaguli garta saha kīṭa dbārā
khā'ōẏā haẏa |
135 |
এই
কাঠের
বিমগুলি
গর্ত সহ কীট
দ্বারা
খাওয়া হয় |
135 |
这些木梁被蛀虫蛀得都是洞 |
135 |
木梁被眦眦眦眦得都是洞 |
135 |
mù liáng bèi zì zì zì zì dé dōu shì dòng |
135 |
|
135 |
These wooden beams
are worm-eaten with holes |
135 |
Estas vigas de
madeira são carcomidas com buracos |
135 |
Estas vigas de
madera están carcomidas con agujeros |
135 |
Diese Holzbalken
sind wurmstichig mit Löchern |
135 |
Te drewniane belki
są zjedzone przez robaki z dziurami |
135 |
Эти
деревянные
балки
изъедены
червями с дырками |
135 |
Eti derevyannyye
balki iz"yedeny chervyami s dyrkami |
135 |
هذه
العوارض
الخشبية
تأكلها
الديدان مع
ثقوب |
135 |
hadhih aleawarid
alkhashabiat takuluha aldiydan mae thuqub |
135 |
ये
लकड़ी के बीम
छेद वाले
कृमि-भक्षी
होते हैं |
135 |
ye lakadee ke beem
chhed vaale krmi-bhakshee hote hain |
135 |
ਇਹ
ਲੱਕੜ ਦੇ
ਸ਼ਤੀਰ ਛੇਕ
ਨਾਲ ਕੀੜੇ-ਖਾਏ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ |
135 |
iha lakaṛa
dē śatīra chēka nāla
kīṛē-khā'ē jāndē hana |
135 |
|
135 |
|
135 |
これらの木製の梁は、穴が開いて虫食いになっています |
135 |
これら の 木製 の 梁 は 、 穴 が 開いて 虫食い に なっています |
135 |
これら の もくせい の やな わ 、 あな が ひらいて むしくい に なっています |
135 |
korera no mokusei no yana wa , ana ga hiraite mushikui ni natteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
Boisé |
136 |
uḍi |
136 |
উডি |
136 |
Woody |
136 |
伍迪 |
136 |
wǔ dí |
136 |
|
136 |
Woody |
136 |
Amadeirado |
136 |
Leñoso |
136 |
Holzig |
136 |
Drzewiasty |
136 |
Вуди |
136 |
Vudi |
136 |
ودي |
136 |
wdi |
136 |
वुडी |
136 |
vudee |
136 |
ਵੁਡੀ |
136 |
vuḍī |
136 |
|
136 |
|
136 |
ウッディ |
136 |
ウッディ |
136 |
うっぢ |
136 |
uddi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
de plantes |
137 |
gāchapālā |
137 |
গাছপালা |
137 |
of plants |
137 |
植物的 |
137 |
Zhíwù de |
137 |
|
137 |
of plants |
137 |
de plantas |
137 |
de las plantas |
137 |
von Pflanzen |
137 |
roślin |
137 |
растений |
137 |
rasteniy |
137 |
من
النباتات |
137 |
min alnabatat |
137 |
पौधों
की |
137 |
paudhon kee |
137 |
ਪੌਦਿਆਂ
ਦੀ |
137 |
paudi'āṁ
dī |
137 |
|
137 |
|
137 |
植物の |
137 |
植物 の |
137 |
しょくぶつ の |
137 |
shokubutsu no |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
plante |
138 |
udbhida |
138 |
উদ্ভিদ |
138 |
植物 |
138 |
工厂 |
138 |
gōngchǎng |
138 |
|
138 |
plant |
138 |
plantar |
138 |
planta |
138 |
Pflanze |
138 |
zakład |
138 |
завод |
138 |
zavod |
138 |
مصنع |
138 |
masnae |
138 |
पौधा |
138 |
paudha |
138 |
ਪੌਦਾ |
138 |
paudā |
138 |
|
138 |
|
138 |
工場 |
138 |
工場 |
138 |
こうじょう |
138 |
kōjō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
avoir une tige épaisse et dure
comme du bois |
139 |
kāṭhēra
mata puru, śakta kānḍa |
139 |
কাঠের
মত পুরু, শক্ত
কান্ড |
139 |
having a thick,
hard stem like wood |
139 |
有一个像木头一样粗而硬的茎 |
139 |
yǒu yīgè xiàng mùtou yīyàng cū ér yìng de
jīng |
139 |
|
139 |
having a thick, hard
stem like wood |
139 |
tendo um caule grosso
e duro como madeira |
139 |
que tiene un tallo
grueso y duro como la madera |
139 |
mit einem dicken,
harten Stamm wie Holz |
139 |
mając
grubą, twardą łodygę jak drewno |
139 |
с
толстым
твердым
стеблем,
похожим на
дерево |
139 |
s tolstym tverdym
steblem, pokhozhim na derevo |
139 |
لها
ساق سميكة
صلبة مثل
الخشب |
139 |
laha saq samikat
sulbat mithl alkhashab |
139 |
लकड़ी
जैसा मोटा,
सख्त तना
होना |
139 |
lakadee jaisa mota,
sakht tana hona |
139 |
ਲੱਕੜ
ਵਰਗਾ ਮੋਟਾ,
ਸਖ਼ਤ ਤਣਾ
ਹੋਣਾ |
139 |
lakaṛa
varagā mōṭā, saḵẖata taṇā
hōṇā |
139 |
|
139 |
|
139 |
木のように太くて硬い茎を持っている |
139 |
木 の よう に 太くて 硬い 茎 を 持っている |
139 |
き の よう に ふとくて かたい くき お もっている |
139 |
ki no yō ni futokute katai kuki o motteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
a une tige épaisse et dure
comme du bois |
140 |
kāṭhēra
mata puru ēbaṁ śakta kānḍa āchē |
140 |
কাঠের
মত পুরু এবং
শক্ত কান্ড
আছে |
140 |
有一个像木头一样粗而硬的茎 |
140 |
有一个像木头一样粗而硬的茎 |
140 |
yǒu yīgè xiàng mùtou yīyàng cū ér yìng de
jīng |
140 |
|
140 |
has a thick and hard
stem like wood |
140 |
tem um caule grosso
e duro como madeira |
140 |
tiene un tallo
grueso y duro como la madera |
140 |
hat einen dicken und
harten Stamm wie Holz |
140 |
ma grubą i
twardą łodygę jak drewno |
140 |
имеет
толстый и
твердый
стебель,
похожий на
дерево |
140 |
imeyet tolstyy i
tverdyy stebel', pokhozhiy na derevo |
140 |
له
ساق سميك
وصلب مثل
الخشب |
140 |
lah saq samik wasalb
mithl alkhashab |
140 |
लकड़ी
जैसा मोटा और
सख्त तना
होता है |
140 |
lakadee jaisa mota
aur sakht tana hota hai |
140 |
ਲੱਕੜ
ਵਰਗਾ ਮੋਟਾ
ਅਤੇ ਸਖ਼ਤ ਤਣਾ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
140 |
lakaṛa
varagā mōṭā atē saḵẖata taṇā
hudā hai |
140 |
|
140 |
|
140 |
木のように太くて硬い茎があります |
140 |
木 の よう に 太くて 硬い 茎 が あります |
140 |
き の よう に ふとくて かたい くき が あります |
140 |
ki no yō ni futokute katai kuki ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
boisé; boisé |
141 |
kāṭhēra;
kāṭhēra matō |
141 |
কাঠের;
কাঠের মতো |
141 |
woody;
woody |
141 |
木质的;木质的 |
141 |
mùzhí de; mùzhí de |
141 |
|
141 |
woody; woody |
141 |
lenhoso; lenhoso |
141 |
leñoso; leñoso |
141 |
holzig; holzig |
141 |
drzewny; drzewny |
141 |
древесный;
древесный |
141 |
drevesnyy; drevesnyy |
141 |
خشبية |
141 |
khashabia |
141 |
वुडी;
वुडी |
141 |
vudee; vudee |
141 |
ਲੱਕੜ
ਵਾਲਾ; ਲੱਕੜ
ਵਾਲਾ |
141 |
lakaṛa
vālā; lakaṛa vālā |
141 |
|
141 |
|
141 |
ウッディ;ウッディ |
141 |
ウッディ ; ウッディ |
141 |
うっぢ ; うっぢ |
141 |
uddi ; uddi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
boisé; boisé |
142 |
kāṭhēra;
kāṭhēra matō |
142 |
কাঠের;
কাঠের মতো |
142 |
木本的;木质的 |
142 |
木本的;木质的 |
142 |
mù běn de; mùzhí de |
142 |
|
142 |
woody; woody |
142 |
lenhoso; lenhoso |
142 |
leñoso; leñoso |
142 |
holzig; holzig |
142 |
drzewny; drzewny |
142 |
древесный;
древесный |
142 |
drevesnyy; drevesnyy |
142 |
خشبية |
142 |
khashabia |
142 |
वुडी;
वुडी |
142 |
vudee; vudee |
142 |
ਲੱਕੜ
ਵਾਲਾ; ਲੱਕੜ
ਵਾਲਾ |
142 |
lakaṛa
vālā; lakaṛa vālā |
142 |
|
142 |
|
142 |
ウッディ;ウッディ |
142 |
ウッディ ; ウッディ |
142 |
うっぢ ; うっぢ |
142 |
uddi ; uddi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
Comme |
143 |
pachanda |
143 |
পছন্দ |
143 |
如 |
143 |
如 |
143 |
rú |
143 |
|
143 |
like |
143 |
Curti |
143 |
me gusta |
143 |
wie |
143 |
tak jak |
143 |
как |
143 |
kak |
143 |
مثل |
143 |
mithl |
143 |
पसंद
करना |
143 |
pasand karana |
143 |
ਪਸੰਦ |
143 |
pasada |
143 |
|
143 |
|
143 |
お気に入り |
143 |
お気に入り |
143 |
おきにいり |
143 |
okinīri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
couvert d'arbres |
144 |
gāchē
ḍhākā |
144 |
গাছে
ঢাকা |
144 |
covered with trees |
144 |
被树木覆盖 |
144 |
bèi shùmù fùgài |
144 |
|
144 |
covered with trees |
144 |
coberto de árvores |
144 |
cubierto de árboles |
144 |
mit Bäumen bedeckt |
144 |
porośnięty
drzewami |
144 |
покрыты
деревьями |
144 |
pokryty derev'yami |
144 |
مغطاة
بالأشجار |
144 |
mughataat bial'ashjar |
144 |
पेड़ों
से आच्छादित |
144 |
pedon se aachchhaadit |
144 |
ਰੁੱਖਾਂ
ਨਾਲ ਢੱਕਿਆ
ਹੋਇਆ |
144 |
rukhāṁ
nāla ḍhaki'ā hō'i'ā |
144 |
|
144 |
|
144 |
木々に覆われている |
144 |
木々 に 覆われている |
144 |
きぎ に おうわれている |
144 |
kigi ni ōwareteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
couvert d'arbres |
145 |
gācha
dbārā ābr̥ta |
145 |
গাছ
দ্বারা আবৃত |
145 |
被树木覆盖 |
145 |
被服装覆盖 |
145 |
bèi fúzhuāng fùgài |
145 |
|
145 |
covered by trees |
145 |
coberto por árvores |
145 |
cubierto por árboles |
145 |
von Bäumen bedeckt |
145 |
pokryte drzewami |
145 |
покрыты
деревьями |
145 |
pokryty derev'yami |
145 |
مغطاة
بالأشجار |
145 |
mughataat
bial'ashjar |
145 |
पेड़ों
से आच्छादित |
145 |
pedon se
aachchhaadit |
145 |
ਰੁੱਖਾਂ
ਨਾਲ ਢੱਕਿਆ
ਹੋਇਆ |
145 |
rukhāṁ
nāla ḍhaki'ā hō'i'ā |
145 |
|
145 |
|
145 |
木々に覆われている |
145 |
木々 に 覆われている |
145 |
きぎ に おうわれている |
145 |
kigi ni ōwareteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
couvert d'arbres; boisé |
146 |
gāchē
ācchādita; jaṅgalē |
146 |
গাছে
আচ্ছাদিত;
জঙ্গলে |
146 |
tree-covered;
wooded |
146 |
树木覆盖;树木繁茂 |
146 |
shùmù fùgài; shùmù fánmào |
146 |
|
146 |
tree-covered; wooded |
146 |
arborizado;
arborizado |
146 |
arbolado; arbolado |
146 |
baumbewachsen;
bewaldet |
146 |
zadrzewiona;
zalesiona |
146 |
покрытый
деревьями;
лесистый |
146 |
pokrytyy derev'yami;
lesistyy |
146 |
مغطى
بالأشجار |
146 |
mughataa bial'ashjar |
146 |
वृक्ष
से आच्छादित;
लकड़ी वाला |
146 |
vrksh se
aachchhaadit; lakadee vaala |
146 |
ਰੁੱਖ
ਨਾਲ ਢੱਕਿਆ;
ਜੰਗਲੀ |
146 |
rukha nāla
ḍhaki'ā; jagalī |
146 |
|
146 |
|
146 |
木に覆われた;樹木が茂った |
146 |
木 に 覆われた ; 樹木 が 茂った |
146 |
き に おうわれた ; じゅもく が しげった |
146 |
ki ni ōwareta ; jumoku ga shigetta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
couvert d'arbres; boisé |
147 |
gāchē
ācchādita; jaṅgalē |
147 |
গাছে
আচ্ছাদিত;
জঙ্গলে |
147 |
长满树木的;树木茂盛的 |
147 |
长满的树木;茂盛的树木 |
147 |
zhǎng mǎn de shùmù; màoshèng de shùmù |
147 |
|
147 |
tree-covered; wooded |
147 |
arborizado;
arborizado |
147 |
arbolado; arbolado |
147 |
baumbewachsen;
bewaldet |
147 |
zadrzewiona;
zalesiona |
147 |
покрытый
деревьями;
лесистый |
147 |
pokrytyy derev'yami;
lesistyy |
147 |
مغطى
بالأشجار |
147 |
mughataa bial'ashjar |
147 |
वृक्ष
से आच्छादित;
लकड़ी वाला |
147 |
vrksh se
aachchhaadit; lakadee vaala |
147 |
ਰੁੱਖ
ਨਾਲ ਢੱਕਿਆ;
ਜੰਗਲੀ |
147 |
rukha nāla
ḍhaki'ā; jagalī |
147 |
|
147 |
|
147 |
木に覆われた;樹木が茂った |
147 |
木 に 覆われた ; 樹木 が 茂った |
147 |
き に おうわれた ; じゅもく が しげった |
147 |
ki ni ōwareta ; jumoku ga shigetta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
une vallée boisée |
148 |
ēkaṭi
kāṭhēra upatyakā |
148 |
একটি
কাঠের
উপত্যকা |
148 |
a woody valley |
148 |
树木繁茂的山谷 |
148 |
shùmù fánmào de shāngǔ |
148 |
|
148 |
a woody valley |
148 |
um vale arborizado |
148 |
un valle boscoso |
148 |
ein bewaldetes Tal |
148 |
zalesiona dolina |
148 |
лесистая
долина |
148 |
lesistaya dolina |
148 |
وادي
خشبي |
148 |
wadi khashabi |
148 |
एक
जंगली घाटी |
148 |
ek jangalee ghaatee |
148 |
ਇੱਕ
ਜੰਗਲੀ ਘਾਟੀ |
148 |
ika jagalī
ghāṭī |
148 |
|
148 |
|
148 |
木質の谷 |
148 |
木質 の 谷 |
148 |
もくしつ の たに |
148 |
mokushitsu no tani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
vallée boisée |
149 |
jaṅgalayukta
upatyakā |
149 |
জঙ্গলযুক্ত
উপত্যকা |
149 |
树木繁茂的山谷 |
149 |
树木繁茂的山谷 |
149 |
shùmù fánmào de shāngǔ |
149 |
|
149 |
wooded valley |
149 |
vale arborizado |
149 |
valle arbolado |
149 |
bewaldetes Tal |
149 |
zalesiona dolina |
149 |
лесистая
долина |
149 |
lesistaya dolina |
149 |
وادي
مشجر |
149 |
wadi mushajir |
149 |
जंगली
घाटी |
149 |
jangalee ghaatee |
149 |
ਜੰਗਲੀ
ਘਾਟੀ |
149 |
jagalī
ghāṭī |
149 |
|
149 |
|
149 |
樹木が茂った谷 |
149 |
樹木 が 茂った 谷 |
149 |
じゅもく が しげった たに |
149 |
jumoku ga shigetta tani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
vallée boisée |
150 |
jaṅgalayukta
upatyakā |
150 |
জঙ্গলযুক্ত
উপত্যকা |
150 |
wooded
valley |
150 |
树木繁茂的山谷 |
150 |
shùmù fánmào de shāngǔ |
150 |
|
150 |
wooded valley |
150 |
vale arborizado |
150 |
valle arbolado |
150 |
bewaldetes Tal |
150 |
zalesiona dolina |
150 |
лесистая
долина |
150 |
lesistaya dolina |
150 |
وادي
مشجر |
150 |
wadi mushajir |
150 |
जंगली
घाटी |
150 |
jangalee ghaatee |
150 |
ਜੰਗਲੀ
ਘਾਟੀ |
150 |
jagalī
ghāṭī |
150 |
|
150 |
|
150 |
樹木が茂った谷 |
150 |
樹木 が 茂った 谷 |
150 |
じゅもく が しげった たに |
150 |
jumoku ga shigetta tani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
vallée boisée |
151 |
jaṅgalayukta
upatyakā |
151 |
জঙ্গলযুক্ত
উপত্যকা |
151 |
树木茂盛的山谷 |
151 |
树木茂盛的山谷 |
151 |
shùmù màoshèng de shāngǔ |
151 |
|
151 |
wooded valley |
151 |
vale arborizado |
151 |
valle arbolado |
151 |
bewaldetes Tal |
151 |
zalesiona dolina |
151 |
лесистая
долина |
151 |
lesistaya dolina |
151 |
وادي
مشجر |
151 |
wadi mushajir |
151 |
जंगली
घाटी |
151 |
jangalee ghaatee |
151 |
ਜੰਗਲੀ
ਘਾਟੀ |
151 |
jagalī
ghāṭī |
151 |
|
151 |
|
151 |
樹木が茂った谷 |
151 |
樹木 が 茂った 谷 |
151 |
じゅもく が しげった たに |
151 |
jumoku ga shigetta tani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
avoir une odeur de bois |
152 |
kāṭhēra
mata gandha āchē |
152 |
কাঠের
মত গন্ধ আছে |
152 |
having a smell
like wood |
152 |
有木头的味道 |
152 |
yǒu mùtou de wèidào |
152 |
|
152 |
having a smell like
wood |
152 |
ter cheiro de madeira |
152 |
tener un olor a
madera |
152 |
nach Holz riechen |
152 |
pachnące jak
drewno |
152 |
с
запахом
дерева |
152 |
s zapakhom dereva |
152 |
لها
رائحة مثل
الخشب |
152 |
laha rayihat mithl
alkhashab |
152 |
लकड़ी
की तरह गंध
होना |
152 |
lakadee kee tarah
gandh hona |
152 |
ਲੱਕੜ
ਵਰਗੀ ਗੰਧ |
152 |
lakaṛa
varagī gadha |
152 |
|
152 |
|
152 |
木の匂いがする |
152 |
木 の 匂い が する |
152 |
き の におい が する |
152 |
ki no nioi ga suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
odeur de bois |
153 |
kāṭhēra
gandha |
153 |
কাঠের
গন্ধ |
153 |
有木头的味道 |
153 |
有木头的味道 |
153 |
yǒu mùtou de wèidào |
153 |
|
153 |
smell of wood |
153 |
cheiro de madeira |
153 |
olor a madera |
153 |
Geruch von Holz |
153 |
zapach drewna |
153 |
запах
дерева |
153 |
zapakh dereva |
153 |
رائحة
الخشب |
153 |
rayihat alkhashab |
153 |
लकड़ी
की गंध |
153 |
lakadee kee gandh |
153 |
ਲੱਕੜ
ਦੀ ਗੰਧ |
153 |
lakaṛa dī
gadha |
153 |
|
153 |
|
153 |
木の匂い |
153 |
木 の 匂い |
153 |
き の におい |
153 |
ki no nioi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
ça sent le bois |
154 |
kāṭhēra
matō gandha |
154 |
কাঠের
মতো গন্ধ |
154 |
smells
like wood |
154 |
闻起来像木头 |
154 |
wén qǐlái xiàng mùtou |
154 |
|
154 |
smells like wood |
154 |
cheira a madeira |
154 |
huele a madera |
154 |
riecht nach Holz |
154 |
pachnie drewnem |
154 |
пахнет
деревом |
154 |
pakhnet derevom |
154 |
تنبعث
منه رائحة
الخشب |
154 |
tanbaeith minh
rayihat alkhashab |
154 |
लकड़ी
की तरह खुशबू
आ रही है |
154 |
lakadee kee tarah
khushaboo aa rahee hai |
154 |
ਲੱਕੜ
ਵਰਗੀ ਗੰਧ |
154 |
lakaṛa
varagī gadha |
154 |
|
154 |
|
154 |
木の匂い |
154 |
木 の 匂い |
154 |
き の におい |
154 |
ki no nioi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
ça sent le bois |
155 |
kāṭhēra
matō gandha |
155 |
কাঠের
মতো গন্ধ |
155 |
像木头味的 |
155 |
像木头味的 |
155 |
xiàng mù tou wèi de |
155 |
|
155 |
smells like wood |
155 |
cheira a madeira |
155 |
huele a madera |
155 |
riecht nach Holz |
155 |
pachnie drewnem |
155 |
пахнет
деревом |
155 |
pakhnet derevom |
155 |
تنبعث
منه رائحة
الخشب |
155 |
tanbaeith minh
rayihat alkhashab |
155 |
लकड़ी
की तरह खुशबू
आ रही है |
155 |
lakadee kee tarah
khushaboo aa rahee hai |
155 |
ਲੱਕੜ
ਵਰਗੀ ਗੰਧ |
155 |
lakaṛa
varagī gadha |
155 |
|
155 |
|
155 |
木の匂い |
155 |
木 の 匂い |
155 |
き の におい |
155 |
ki no nioi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
trame |
156 |
upha |
156 |
উফ |
156 |
woof |
156 |
纬 |
156 |
wěi |
156 |
|
156 |
woof |
156 |
au |
156 |
guau |
156 |
Schuss |
156 |
wątek |
156 |
гав |
156 |
gav |
156 |
اللحمة |
156 |
alluhma |
156 |
वूफ़ |
156 |
voof |
156 |
woof |
156 |
woof |
156 |
|
156 |
|
156 |
横糸 |
156 |
横糸 |
156 |
よこいと |
156 |
yokoito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
latitude |
157 |
akṣānśa |
157 |
অক্ষাংশ |
157 |
纬 |
157 |
纬 |
157 |
wěi |
157 |
|
157 |
latitude |
157 |
latitude |
157 |
latitud |
157 |
Breite |
157 |
szerokość |
157 |
широта |
157 |
shirota |
157 |
خط
العرض |
157 |
khatu aleard |
157 |
अक्षांश |
157 |
akshaansh |
157 |
ਵਿਥਕਾਰ |
157 |
vithakāra |
157 |
|
157 |
|
157 |
緯度 |
157 |
緯度 |
157 |
いど |
157 |
ido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
exclamation |
158 |
bismaẏabōdha |
158 |
বিস্ময়বোধ |
158 |
exclamation |
158 |
感叹 |
158 |
gǎntàn |
158 |
|
158 |
exclamation |
158 |
exclamação |
158 |
exclamación |
158 |
Ausruf |
158 |
okrzyk |
158 |
восклицание |
158 |
vosklitsaniye |
158 |
تعجب |
158 |
taeajab |
158 |
विस्मयादिबोधक |
158 |
vismayaadibodhak |
158 |
ਵਿਸਮਿਕ
ਚਿੰਨ੍ਹ |
158 |
visamika cinha |
158 |
|
158 |
|
158 |
感嘆 |
158 |
感嘆 |
158 |
かんたん |
158 |
kantan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
(informel) |
159 |
(anānuṣṭhānika) |
159 |
(অনানুষ্ঠানিক) |
159 |
(informal) |
159 |
(非正式) |
159 |
(fēi zhèngshì) |
159 |
|
159 |
(informal) |
159 |
(informal) |
159 |
(informal) |
159 |
(informell) |
159 |
(nieformalny) |
159 |
(неофициальный) |
159 |
(neofitsial'nyy) |
159 |
(غير
رسمي) |
159 |
(ghayr rasmi) |
159 |
(अनौपचारिक) |
159 |
(anaupachaarik) |
159 |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) |
159 |
(gaira rasamī) |
159 |
|
159 |
|
159 |
(非公式) |
159 |
( 非公式 ) |
159 |
( ひこうしき ) |
159 |
( hikōshiki ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
un mot utilisé pour décrire le
bruit fort que fait un chien |
160 |
ēkaṭi
śabda yā ēkaṭi kukurēra ucca
ā'ōẏāja barṇanā karatē byabahr̥ta
haẏa |
160 |
একটি
শব্দ যা একটি
কুকুরের
উচ্চ আওয়াজ
বর্ণনা করতে
ব্যবহৃত হয় |
160 |
a word used to describe the loud noise that a
dog makes |
160 |
一个用来描述狗发出的巨响的词 |
160 |
yīgè yòng lái miáoshù
gǒu fāchū de jù xiǎng de cí |
160 |
|
160 |
a word used to
describe the loud noise that a dog makes |
160 |
uma palavra usada
para descrever o barulho alto que um cachorro faz |
160 |
una palabra que se
usa para describir el ruido fuerte que hace un perro |
160 |
ein Wort, das
verwendet wird, um das laute Geräusch zu beschreiben, das ein Hund macht |
160 |
słowo
używane do opisania głośnego hałasu, jaki wydaje pies |
160 |
слово,
используемое
для
описания
громкого
звука,
издаваемого
собакой |
160 |
slovo, ispol'zuyemoye
dlya opisaniya gromkogo zvuka, izdavayemogo sobakoy |
160 |
كلمة
تستخدم لوصف
الضوضاء
العالية
التي يصدرها
الكلب |
160 |
kalimat tustakhdam
liwasf aldawda' alealiat alati yusdiruha alkalb |
160 |
एक
कुत्ता जो
जोर से शोर
करता है उसका
वर्णन करने
के लिए
इस्तेमाल
किया जाने
वाला शब्द |
160 |
ek kutta jo jor se
shor karata hai usaka varnan karane ke lie istemaal kiya jaane vaala shabd |
160 |
ਇੱਕ
ਸ਼ਬਦ ਉੱਚੀ
ਆਵਾਜ਼ ਦਾ
ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਜੋ ਇੱਕ
ਕੁੱਤਾ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
160 |
ika śabada
ucī āvāza dā varaṇana karana la'ī
varati'ā jāndā hai jō ika kutā karadā hai |
160 |
|
160 |
|
160 |
犬が出す大きな音を表すために使用される単語 |
160 |
犬 が 出す 大きな 音 を 表す ため に 使用 される 単語 |
160 |
いぬ が だす おうきな おと お あらわす ため に しよう される たんご |
160 |
inu ga dasu ōkina oto o arawasu tame ni shiyō sareru tango |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
un mot utilisé pour décrire le
bruit fort que fait un chien |
161 |
ēkaṭi
śabda yā ēkaṭi kukurēra ucca
ā'ōẏāja barṇanā karatē byabahr̥ta
haẏa |
161 |
একটি
শব্দ যা একটি
কুকুরের
উচ্চ আওয়াজ
বর্ণনা করতে
ব্যবহৃত হয় |
161 |
一个用来描述狗发出的巨响的词 |
161 |
一个描述狗发出巨响的词 |
161 |
yīgè miáoshù gǒu fāchū jù xiǎng de
cí |
161 |
|
161 |
a word used to
describe the loud noise a dog makes |
161 |
uma palavra usada
para descrever o barulho alto que um cachorro faz |
161 |
una palabra que se
usa para describir el ruido fuerte que hace un perro |
161 |
ein Wort, das
verwendet wird, um das laute Geräusch zu beschreiben, das ein Hund macht |
161 |
słowo
używane do opisania głośnego hałasu, jaki wydaje pies |
161 |
слово,
используемое
для
описания
громкого
звука,
издаваемого
собакой |
161 |
slovo,
ispol'zuyemoye dlya opisaniya gromkogo zvuka, izdavayemogo sobakoy |
161 |
كلمة
تستخدم لوصف
الضوضاء
العالية
التي يصدرها
الكلب |
161 |
kalimat tustakhdam
liwasf aldawda' alealiat alati yusdiruha alkalb |
161 |
एक
कुत्ता जो
जोर से शोर
करता है उसका
वर्णन करने
के लिए
इस्तेमाल
किया जाने
वाला शब्द |
161 |
ek kutta jo jor se
shor karata hai usaka varnan karane ke lie istemaal kiya jaane vaala shabd |
161 |
ਇੱਕ
ਸ਼ਬਦ ਜੋ ਇੱਕ
ਕੁੱਤਾ ਕਰਦਾ
ਹੈ ਉੱਚੀ
ਆਵਾਜ਼ ਦਾ ਵਰਣਨ
ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
161 |
ika śabada
jō ika kutā karadā hai ucī āvāza dā
varaṇana karana la'ī varati'ā jāndā hai |
161 |
|
161 |
|
161 |
犬が出す大きな音を表すために使用される単語 |
161 |
犬 が 出す 大きな 音 を 表す ため に 使用 される 単語 |
161 |
いぬ が だす おうきな おと お あらわす ため に しよう される たんご |
161 |
inu ga dasu ōkina oto o arawasu tame ni shiyō sareru tango |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
(Chien qui aboie) Wang Wang |
162 |
(kukurēra
ghē'u ghē'u) ōẏāṁ ōẏāṁ |
162 |
(কুকুরের
ঘেউ ঘেউ)
ওয়াং ওয়াং |
162 |
(Dog
barking) Wang Wang |
162 |
(狗吠)汪汪 |
162 |
(gǒu fèi) wāngwāng |
162 |
|
162 |
(Dog barking) Wang
Wang |
162 |
(Cão latindo) Wang
Wang |
162 |
(Perro ladrando) Wang
Wang |
162 |
(Hund bellt) Wang
Wang |
162 |
(szczekanie psa) Wang
Wang |
162 |
(Собачий
лай) Ван Ван |
162 |
(Sobachiy lay) Van
Van |
162 |
(كلب
ينبح) وانغ
وانغ |
162 |
(kalb yanbahi) wangh
wangh |
162 |
(कुत्ता
भौंकना) वांग
वांगो |
162 |
(kutta bhaunkana)
vaang vaango |
162 |
(ਕੁੱਤੇ
ਦੇ ਭੌਂਕਦੇ
ਹੋਏ) ਵਾਂਗ
ਵੈਂਗ |
162 |
(kutē dē
bhauṅkadē hō'ē) vāṅga vaiṅga |
162 |
|
162 |
|
162 |
(犬の吠え)王王 |
162 |
( 犬 の 吠え ) 王王 |
162 |
( いぬ の ほえ ) おうおう |
162 |
( inu no hoe ) ōō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
(Chien qui aboie) Wang Wang |
163 |
(kukurēra ghē'u ghē'u)
ōẏāṁ ōẏāṁ |
163 |
(কুকুরের
ঘেউ ঘেউ)
ওয়াং ওয়াং |
163 |
(狗叫声)汪汪 |
163 |
(狗叫声)汪汪 |
163 |
(gǒu jiào
shēng) wāngwāng |
163 |
|
163 |
(Dog barking) Wang Wang |
163 |
(Cão latindo) Wang Wang |
163 |
(Perro ladrando) Wang Wang |
163 |
(Hund bellt) Wang Wang |
163 |
(szczekanie psa) Wang Wang |
163 |
(Собачий
лай) Ван Ван |
163 |
(Sobachiy lay) Van Van |
163 |
(كلب
ينبح) وانغ
وانغ |
163 |
(kalb yanbahi) wangh
wangh |
163 |
(कुत्ता
भौंकना) वांग
वांगो |
163 |
(kutta bhaunkana) vaang vaango |
163 |
(ਕੁੱਤੇ
ਦੇ ਭੌਂਕਦੇ
ਹੋਏ) ਵਾਂਗ
ਵੈਂਗ |
163 |
(kutē dē bhauṅkadē
hō'ē) vāṅga vaiṅga |
163 |
|
163 |
|
163 |
(犬の吠え)王王 |
163 |
( 犬 の 吠え ) 王王 |
163 |
( いぬ の ほえ ) おうおう |
163 |
( inu no hoe ) ōō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
Woof ! Woof !
aboya-t-il |
164 |
upha! Upha! Sē
ghē'u ghē'u karala |
164 |
উফ!
উফ! সে ঘেউ ঘেউ
করল |
164 |
Woof! Woof! he barked |
164 |
纬!纬!他狂吠 |
164 |
wěi! Wěi! Tā kuángfèi |
164 |
|
164 |
Woof! Woof! he barked |
164 |
Woof! Woof!, ele
latiu |
164 |
¡Guau, guau!, ladró. |
164 |
Wau! Wau!, bellte er |
164 |
Hau! Hau!
warknął! |
164 |
Гав!
Гав! — рявкнул
он. |
164 |
Gav! Gav! — ryavknul
on. |
164 |
اللحمة!
اللحمة! نبح |
164 |
alluhmatu! alluhmatu!
nubih |
164 |
वाह!
वाह! वह भौंक
गया |
164 |
vaah! vaah! vah
bhaunk gaya |
164 |
ਉਹ
ਭੌਂਕਿਆ |
164 |
uha
bhauṅki'ā |
164 |
|
164 |
|
164 |
Woof!Woof!彼は吠えた |
164 |
Woof ! Woof ! 彼 は 吠えた |
164 |
をうf ! をうf ! かれ わ ほえた |
164 |
Wōf ! Wōf ! kare wa hoeta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
latitude! latitude! il aboie |
165 |
akṣānśa
akṣānśa sē ghē'u ghē'u karē |
165 |
অক্ষাংশ
অক্ষাংশ সে
ঘেউ ঘেউ করে |
165 |
纬! 纬! 他狂吠 |
165 |
纬!
纬! 他狂吠纬 |
165 |
wěi! Wěi! Tā kuángfèi wěi |
165 |
|
165 |
latitude! latitude!
he barks |
165 |
latitude! latitude!
ele late |
165 |
¡latitud! ¡latitud!
él ladra |
165 |
Breite! Breite! er
bellt |
165 |
szerokość!
szerokość! on szczeka |
165 |
широта!
широта! он
лает |
165 |
shirota! shirota! on
layet |
165 |
خط
العرض! خط
العرض! ينبح |
165 |
khatu alearda! khatu
alearda! yanbah |
165 |
अक्षांश!
अक्षांश! वह
भौंकता है |
165 |
akshaansh!
akshaansh! vah bhaunkata hai |
165 |
ਵਿਥਕਾਰ!
ਵਿਥਕਾਰ! ਉਹ
ਭੌਂਕਦਾ ਹੈ |
165 |
vithakāra!
Vithakāra! Uha bhauṅkadā hai |
165 |
|
165 |
|
165 |
緯度!緯度!彼は吠える |
165 |
緯度 ! 緯度 ! 彼 は 吠える |
165 |
いど ! いど ! かれ わ ほえる |
165 |
ido ! ido ! kare wa hoeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
Wang! Wang! ça appelle |
166 |
ōẏāṁ!
Ōẏāṁ! Ēṭā ḍākē |
166 |
ওয়াং!
ওয়াং! এটা
ডাকে |
166 |
Wang!
Wang! it calls |
166 |
汪!汪!它调用 |
166 |
wāng! Wāng! Tā diàoyòng |
166 |
|
166 |
Wang! Wang! it calls |
166 |
Wang! Wang! chama |
166 |
¡Wang! ¡Wang! llama |
166 |
Wang!Wang!, ruft es |
166 |
Wang! Wang! to wzywa |
166 |
Ван,
Ван, он
звонит |
166 |
Van, Van, on zvonit |
166 |
وانغ!
وانغ! |
166 |
wanghi! wangh! |
166 |
वांग!
वांग! इसे
कहते हैं |
166 |
vaang! vaang! ise
kahate hain |
166 |
ਵੈਂਗ!
ਵੈਂਗ! ਇਹ ਕਾਲ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
166 |
vaiṅga!
Vaiṅga! Iha kāla karadā hai |
166 |
|
166 |
|
166 |
王!王!それは呼び出す |
166 |
王 ! 王 ! それ は 呼び出す |
166 |
おう ! おう ! それ わ よびだす |
166 |
ō ! ō ! sore wa yobidasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
Wang ! Wang ! ça
appelle |
167 |
ōẏāṁ!
Ōẏāṁ! Ēṭā kala |
167 |
ওয়াং
! ওয়াং ! এটা কল |
167 |
汪!汪! 它叫着 |
167 |
汪!汪!它叫着 |
167 |
wāng! Wāng! Tā jiàozhe |
167 |
|
167 |
Wang! Wang! it calls |
167 |
Wang! Wang! chama |
167 |
Wang! Wang! llama |
167 |
Wang! Wang! es ruft |
167 |
Łang!
Łang! to wzywa |
167 |
Ван!
Ван! это
звонит |
167 |
Van! Van! eto zvonit |
167 |
وانغ!
وانغ! يدعو |
167 |
wanghi! wangha!
yadeu |
167 |
वांग!
वांग! यह कॉल
करता है |
167 |
vaang! vaang! yah
kol karata hai |
167 |
ਵੈਂਗ!
ਵੈਂਗ! ਇਹ ਕਾਲ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
167 |
vaiṅga!
Vaiṅga! Iha kāla karadā hai |
167 |
|
167 |
|
167 |
王!王!それは呼び出す |
167 |
王 ! 王 ! それ は 呼び出す |
167 |
おう ! おう ! それ わ よびだす |
167 |
ō ! ō ! sore wa yobidasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
trame |
168 |
upha |
168 |
উফ |
168 |
woof |
168 |
纬 |
168 |
wěi |
168 |
|
168 |
woof |
168 |
au |
168 |
guau |
168 |
Schuss |
168 |
wątek |
168 |
гав |
168 |
gav |
168 |
اللحمة |
168 |
alluhma |
168 |
वूफ़ |
168 |
voof |
168 |
woof |
168 |
woof |
168 |
|
168 |
|
168 |
横糸 |
168 |
横糸 |
168 |
よこいと |
168 |
yokoito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
trame |
169 |
weft |
169 |
weft |
169 |
weft |
169 |
纬线 |
169 |
wěixiàn |
169 |
|
169 |
weft |
169 |
trama |
169 |
trama |
169 |
Schuss |
169 |
wątek |
169 |
уток |
169 |
utok |
169 |
لحمة |
169 |
luhma |
169 |
कपड़ा |
169 |
kapada |
169 |
weft |
169 |
weft |
169 |
|
169 |
|
169 |
緯糸 |
169 |
緯糸 |
169 |
よこいと |
169 |
yokoito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
woofer |
170 |
uphāra |
170 |
উফার |
170 |
woofer |
170 |
低音喇叭 |
170 |
|
170 |
|
170 |
woofer |
170 |
woofer |
170 |
altavoz de graves |
170 |
Tieftöner |
170 |
głośnik
niskotonowy |
170 |
низкочастотный
динамик |
170 |
nizkochastotnyy
dinamik |
170 |
مكبر
الصوت |
170 |
mukabir alsawt |
170 |
वूफर |
170 |
voophar |
170 |
ਵੂਫਰ |
170 |
vūphara |
170 |
|
170 |
|
170 |
ウーファー |
170 |
ウー ファー |
170 |
ウー ファー |
170 |
ū fā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
Haut-parleur de basse |
171 |
bāsa
spikāra |
171 |
বাস
স্পিকার |
171 |
低音喇叭 |
171 |
低音喇叭 |
171 |
dīyīn lǎbā |
171 |
|
171 |
Bass speaker |
171 |
Alto-falante baixo |
171 |
altavoz bajo |
171 |
Basslautsprecher |
171 |
Głośnik
basowy |
171 |
Басовый
динамик |
171 |
Basovyy dinamik |
171 |
مكبر
صوت باس |
171 |
mukabir sawt bas |
171 |
बास
स्पीकर |
171 |
baas speekar |
171 |
ਬਾਸ
ਸਪੀਕਰ |
171 |
bāsa
sapīkara |
171 |
|
171 |
|
171 |
低音スピーカー |
171 |
低音 スピーカー |
171 |
ていおん スピーカー |
171 |
teion supīkā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
un haut-parleur pour reproduire les notes
basses d'un système de sonorisation |
172 |
ēkaṭi sā'unḍa
sisṭēmē nimna nōṭaguli punarutpādanēra
jan'ya ēkaṭi lā'uḍaspīkāra |
172 |
একটি
সাউন্ড
সিস্টেমে
নিম্ন
নোটগুলি পুনরুত্পাদনের
জন্য একটি
লাউডস্পীকার |
172 |
a
loudspeaker for reproducing the low notes in a sound system |
172 |
用于在音响系统中再现低音的扬声器 |
172 |
yòng yú zài yīnxiǎng xìtǒng
zhōng zàixiàn dīyīn de yángshēngqì |
172 |
|
172 |
a loudspeaker for reproducing the low notes
in a sound system |
172 |
um alto-falante para reproduzir as notas
baixas em um sistema de som |
172 |
un altavoz para reproducir las notas bajas
en un sistema de sonido |
172 |
ein Lautsprecher zur Wiedergabe der tiefen
Töne in einem Tonsystem |
172 |
głośnik do odtwarzania niskich
tonów w systemie nagłaśniającym |
172 |
громкоговоритель
для
воспроизведения
низких нот в
звуковой
системе |
172 |
gromkogovoritel' dlya vosproizvedeniya
nizkikh not v zvukovoy sisteme |
172 |
مكبر
صوت لإعادة
إنتاج
النغمات
المنخفضة في
نظام صوتي |
172 |
mukabir sawat
li'iieadat 'iintaj alnaghamat almunkhafidat fi nizam sawtiin |
172 |
ध्वनि
प्रणाली में
कम नोटों को
पुन: प्रस्तुत
करने के लिए
लाउडस्पीकर |
172 |
dhvani pranaalee mein kam noton ko pun:
prastut karane ke lie laudaspeekar |
172 |
ਇੱਕ
ਸਾਊਂਡ ਸਿਸਟਮ
ਵਿੱਚ ਘੱਟ
ਨੋਟਾਂ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ
ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਲਈ
ਇੱਕ
ਲਾਊਡਸਪੀਕਰ |
172 |
ika sā'ūṇḍa
sisaṭama vica ghaṭa nōṭāṁ nū
dubārā ti'āra karana la'ī ika
lā'ūḍasapīkara |
172 |
|
172 |
|
172 |
サウンドシステムで低音を再現するためのスピーカー |
172 |
サウンド システム で 低音 を 再現 する ため の スピーカー |
172 |
サウンド システム で ていおん お さいげん する ため の スピーカー |
172 |
saundo shisutemu de teion o saigen suru tame no supīkā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Haut-parleurs pour reproduire
les basses dans les systèmes de sonorisation |
173 |
sā'unḍa
sisṭēmē khāda punarutpādanēra jan'ya
spikāra |
173 |
সাউন্ড
সিস্টেমে
খাদ
পুনরুত্পাদনের
জন্য স্পিকার |
173 |
用于在音响系统中再现低音的扬声器 |
173 |
在音响系统中再现用于扬声器的 |
173 |
zài yīnxiǎng
xìtǒng zhōng zàixiàn yòng yú yángshēngqì de |
173 |
|
173 |
Speakers for
reproducing bass in sound systems |
173 |
Alto-falantes para
reprodução de graves em sistemas de som |
173 |
Altavoces para
reproducir graves en sistemas de sonido |
173 |
Lautsprecher zur
Basswiedergabe in Soundsystemen |
173 |
Głośniki
do odtwarzania basów w systemach dźwiękowych |
173 |
Динамики
для
воспроизведения
басов в звуковых
системах |
173 |
Dinamiki dlya
vosproizvedeniya basov v zvukovykh sistemakh |
173 |
مكبرات
الصوت
لاستنساخ
الجهير في
أنظمة الصوت |
173 |
mukabirat alsawt
liastinsakh aljahir fi 'anzimat alsawt |
173 |
ध्वनि
प्रणालियों
में बास को
पुन:
प्रस्तुत करने
के लिए
स्पीकर |
173 |
dhvani pranaaliyon
mein baas ko pun: prastut karane ke lie speekar |
173 |
ਧੁਨੀ
ਪ੍ਰਣਾਲੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਬਾਸ ਨੂੰ
ਦੁਬਾਰਾ ਪੈਦਾ
ਕਰਨ ਲਈ ਸਪੀਕਰ |
173 |
dhunī
praṇālī'āṁ vica bāsa nū dubārā
paidā karana la'ī sapīkara |
173 |
|
173 |
|
173 |
サウンドシステムで低音を再生するためのスピーカー |
173 |
サウンド システム で 低音 を 再生 する ため の スピーカー |
173 |
サウンド システム で ていおん お さいせい する ため の スピーカー |
173 |
saundo shisutemu de teion o saisei suru tame no supīkā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
(d'un système audio) woofer |
174 |
(ēkaṭi
sā'unḍa sisṭēmēra) uphāra |
174 |
(একটি
সাউন্ড
সিস্টেমের)
উফার |
174 |
(of
a sound system) woofer |
174 |
(音响系统的)低音炮 |
174 |
(yīnxiǎng xìtǒng de) dīyīn pào |
174 |
|
174 |
(of a sound system)
woofer |
174 |
(de um sistema de
som) woofer |
174 |
(de un sistema de
sonido) woofer |
174 |
(eines Soundsystems)
Woofer |
174 |
(nagłośnienia)
głośnik niskotonowy |
174 |
(звуковой
системы)
вуфер |
174 |
(zvukovoy sistemy)
vufer |
174 |
(لنظام
الصوت) مكبر
الصوت |
174 |
(lnizam alsawti)
mukabir alsawt |
174 |
(एक
साउंड
सिस्टम का)
वूफर |
174 |
(ek saund sistam ka)
voophar |
174 |
(ਇੱਕ
ਆਵਾਜ਼ ਸਿਸਟਮ
ਦਾ) ਵੂਫਰ |
174 |
(ika āvāza
sisaṭama dā) vūphara |
174 |
|
174 |
|
174 |
(サウンドシステムの)ウーファー |
174 |
( サウンド システム の ) ウー ファー |
174 |
( サウンド システム の ) ウー ファー |
174 |
( saundo shisutemu no ) ū fā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
(d'un système audio) woofer |
175 |
(ēkaṭi sā'unḍa
sisṭēmēra) uphāra |
175 |
(একটি
সাউন্ড
সিস্টেমের)
উফার |
175 |
(音响系统的)低音扬声器,低音喇叭 |
175 |
(音响系统的)低音喇叭,低音喇叭 |
175 |
(yīnxiǎng
xìtǒng de) dīyīn lǎbā, dīyīn
lǎbā |
175 |
|
175 |
(of a sound system) woofer |
175 |
(de um sistema de som) woofer |
175 |
(de un sistema de sonido) woofer |
175 |
(eines Soundsystems) Woofer |
175 |
(nagłośnienia) głośnik
niskotonowy |
175 |
(звуковой
системы)
вуфер |
175 |
(zvukovoy sistemy) vufer |
175 |
(لنظام
الصوت) مكبر
الصوت |
175 |
(lnizam alsawti)
mukabir alsawt |
175 |
(एक
साउंड
सिस्टम का)
वूफर |
175 |
(ek saund sistam ka) voophar |
175 |
(ਇੱਕ
ਆਵਾਜ਼ ਸਿਸਟਮ
ਦਾ) ਵੂਫਰ |
175 |
(ika āvāza sisaṭama dā)
vūphara |
175 |
|
175 |
|
175 |
(サウンドシステムの)ウーファー |
175 |
( サウンド システム の ) ウー ファー |
175 |
( サウンド システム の ) ウー ファー |
175 |
( saundo shisutemu no ) ū fā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
Comparer |
176 |
tulanā karā |
176 |
তুলনা
করা |
176 |
Compare |
176 |
相比 |
176 |
xiāng bǐ |
176 |
|
176 |
Compare |
176 |
Comparar |
176 |
Comparar |
176 |
Vergleichen |
176 |
Porównywać |
176 |
Сравнивать |
176 |
Sravnivat' |
176 |
قارن |
176 |
qarin |
176 |
तुलना
करना |
176 |
tulana karana |
176 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
176 |
tulanā karō |
176 |
|
176 |
|
176 |
比較 |
176 |
比較 |
176 |
ひかく |
176 |
hikaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Tweeter |
177 |
ṭu'iṭāra |
177 |
টুইটার |
177 |
Tweeter |
177 |
高音喇叭 |
177 |
gāoyīn lǎbā |
177 |
|
177 |
Tweeter |
177 |
Tweeter |
177 |
tweeter |
177 |
Hochtöner |
177 |
Głośnik
wysokotonowy |
177 |
Твиттер |
177 |
Tvitter |
177 |
مكبر
الصوت |
177 |
mukabir alsawt |
177 |
ट्वीटर |
177 |
tveetar |
177 |
ਟਵੀਟਰ |
177 |
ṭavīṭara |
177 |
|
177 |
|
177 |
ツイーター |
177 |
ツイーター |
177 |
ついいたあ |
177 |
tsuītā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
haut-parleur aigu |
178 |
ucca-pica
spikāra |
178 |
উচ্চ-পিচ
স্পিকার |
178 |
高音喇叭 |
178 |
高音喇叭 |
178 |
gāoyīn lǎbā |
178 |
|
178 |
high-pitched speaker |
178 |
alto-falante de alta |
178 |
altavoz de tono alto |
178 |
hoher Lautsprecher |
178 |
głośnik o
wysokim tonie |
178 |
высокий
динамик |
178 |
vysokiy dinamik |
178 |
مكبر
صوت عالي
النبرة |
178 |
mukabir sawt eali
alnabra |
178 |
उच्चस्तरीय
वक्ता |
178 |
uchchastareey vakta |
178 |
ਉੱਚ-ਪਿਚ
ਸਪੀਕਰ |
178 |
uca-pica
sapīkara |
178 |
|
178 |
|
178 |
甲高いスピーカー |
178 |
甲高い スピーカー |
178 |
かんだかい スピーカー |
178 |
kandakai supīkā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
Laine |
179 |
ula |
179 |
উল |
179 |
Wool |
179 |
羊毛 |
179 |
yángmáo |
179 |
|
179 |
Wool |
179 |
Lã |
179 |
Lana |
179 |
Wolle |
179 |
Wełna |
179 |
Шерсть |
179 |
Sherst' |
179 |
صوف |
179 |
suf |
179 |
ऊन |
179 |
oon |
179 |
ਉੱਨ |
179 |
una |
179 |
|
179 |
|
179 |
ウール |
179 |
ウール |
179 |
ウール |
179 |
ūru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
laine |
180 |
ula |
180 |
উল |
180 |
羊毛 |
180 |
伍 |
180 |
wǔ |
180 |
|
180 |
wool |
180 |
lã |
180 |
lana |
180 |
wolle |
180 |
wełna |
180 |
шерсть |
180 |
sherst' |
180 |
صوف |
180 |
suf |
180 |
ऊन |
180 |
oon |
180 |
ਉੱਨ |
180 |
una |
180 |
|
180 |
|
180 |
ウール |
180 |
ウール |
180 |
ウール |
180 |
ūru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
les poils fins et doux qui
recouvrent le corps des moutons, des chèvres et de certains autres animaux |
181 |
narama
sūkṣma cula yā bhēṛā, chāgala
ēbaṁ an'yān'ya kichu prāṇīra
śarīrakē ḍhēkē rākhē |
181 |
নরম
সূক্ষ্ম চুল
যা ভেড়া,
ছাগল এবং
অন্যান্য কিছু
প্রাণীর
শরীরকে ঢেকে
রাখে |
181 |
the soft fine hair that covers the body of
sheep, goats and some other animals |
181 |
覆盖绵羊、山羊和其他一些动物身体的柔软细毛 |
181 |
fùgài miányáng, shānyáng
hé qítā yīxiē dòngwù shēntǐ de róuruǎn xìmáo |
181 |
|
181 |
the soft fine hair
that covers the body of sheep, goats and some other animals |
181 |
o cabelo fino e macio
que cobre o corpo de ovelhas, cabras e alguns outros animais |
181 |
el pelo fino y suave
que cubre el cuerpo de las ovejas, cabras y algunos otros animales |
181 |
das weiche feine
Haar, das den Körper von Schafen, Ziegen und einigen anderen Tieren bedeckt |
181 |
miękkie cienkie
włosy, które pokrywają ciała owiec, kóz i niektórych innych
zwierząt |
181 |
мягкая
тонкая
шерсть,
покрывающая
тело овец,
коз и
некоторых
других
животных |
181 |
myagkaya tonkaya
sherst', pokryvayushchaya telo ovets, koz i nekotorykh drugikh zhivotnykh |
181 |
الشعر
الناعم
الناعم الذي
يغطي جسم
الأغنام والماعز
وبعض
الحيوانات
الأخرى |
181 |
alshier alnaaeim
alnaaeim aladhi yughatiy jism al'aghnam walmaeiz wabaed alhayawanat al'ukhraa |
181 |
भेड़,
बकरियों और
कुछ अन्य
जानवरों के
शरीर को ढकने
वाले मुलायम
महीन बाल |
181 |
bhed, bakariyon aur
kuchh any jaanavaron ke shareer ko dhakane vaale mulaayam maheen baal |
181 |
ਨਰਮ
ਬਰੀਕ ਵਾਲ ਜੋ
ਭੇਡਾਂ,
ਬੱਕਰੀਆਂ ਅਤੇ
ਕੁਝ ਹੋਰ ਜਾਨਵਰਾਂ
ਦੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ
ਢੱਕਦੇ ਹਨ |
181 |
narama barīka
vāla jō bhēḍāṁ, bakarī'āṁ
atē kujha hōra jānavarāṁ dē sarīra
nū ḍhakadē hana |
181 |
|
181 |
|
181 |
羊、山羊、その他の動物の体を覆う柔らかな細い髪 |
181 |
羊 、 山羊 、 その他 の 動物 の 体 を 覆う 柔らかな 細い 髪 |
181 |
ひつじ 、 やぎ 、 そのた の どうぶつ の からだ お おおう やわらかな ほそい かみ |
181 |
hitsuji , yagi , sonota no dōbutsu no karada o oō yawarakana hosoi kami |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
Les poils doux et fins qui
recouvrent le corps des moutons, des chèvres et de certains autres animaux |
182 |
narama,
sūkṣma cula yā bhēṛā, chāgala
ēbaṁ an'yān'ya kichu prāṇīra dēhakē
ḍhēkē rākhē |
182 |
নরম,
সূক্ষ্ম চুল
যা ভেড়া,
ছাগল এবং
অন্যান্য
কিছু
প্রাণীর
দেহকে ঢেকে
রাখে |
182 |
覆盖绵羊、山羊和其他一些动物身体的柔软细毛 |
182 |
覆盖绵羊、山羊和其他一些动物身体的柔软细毛 |
182 |
fùgài miányáng, shānyáng
hé qítā yīxiē dòngwù shēntǐ de róuruǎn xìmáo |
182 |
|
182 |
The soft, fine hair
that covers the bodies of sheep, goats, and some other animals |
182 |
O cabelo macio e
fino que cobre os corpos de ovelhas, cabras e alguns outros animais |
182 |
El pelo suave y fino
que cubre el cuerpo de las ovejas, las cabras y algunos otros animales. |
182 |
Das weiche, feine
Haar, das die Körper von Schafen, Ziegen und einigen anderen Tieren bedeckt |
182 |
Miękka, cienka
sierść pokrywająca ciała owiec, kóz i niektórych innych
zwierząt |
182 |
Мягкая,
тонкая
шерсть,
покрывающая
тела овец,
коз и
некоторых
других
животных. |
182 |
Myagkaya, tonkaya
sherst', pokryvayushchaya tela ovets, koz i nekotorykh drugikh zhivotnykh. |
182 |
الشعر
الناعم
الناعم الذي
يغطي أجساد
الأغنام
والماعز
وبعض
الحيوانات
الأخرى |
182 |
alshier alnaaeim
alnaaeim aladhi yughatiy 'ajsad al'aghnam walmaeiz wabaed alhayawanat
al'ukhraa |
182 |
भेड़,
बकरियों और
कुछ अन्य
जानवरों के
शरीर को ढकने
वाले मुलायम,
महीन बाल |
182 |
bhed, bakariyon aur
kuchh any jaanavaron ke shareer ko dhakane vaale mulaayam, maheen baal |
182 |
ਨਰਮ,
ਬਰੀਕ ਵਾਲ ਜੋ
ਭੇਡਾਂ,
ਬੱਕਰੀਆਂ ਅਤੇ
ਕੁਝ ਹੋਰ ਜਾਨਵਰਾਂ
ਦੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ
ਢੱਕਦੇ ਹਨ |
182 |
narama, barīka
vāla jō bhēḍāṁ, bakarī'āṁ
atē kujha hōra jānavarāṁ dē sarīra
nū ḍhakadē hana |
182 |
|
182 |
|
182 |
羊、山羊、その他の動物の体を覆う柔らかく細い髪 |
182 |
羊 、 山羊 、 その他 の 動物 の 体 を 覆う 柔らかく 細い 髪 |
182 |
ひつじ 、 やぎ 、 そのた の どうぶつ の からだ お おおう やわらかく ほそい かみ |
182 |
hitsuji , yagi , sonota no dōbutsu no karada o oō yawarakaku hosoi kami |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
(de mouton, etc.) laine, laine |
183 |
(of sheep, etc.)
Wool, wool |
183 |
(of sheep, etc.)
wool, wool |
183 |
(of
sheep, etc.) wool, wool |
183 |
(绵羊等)羊毛,羊毛 |
183 |
(miányáng děng) yángmáo, yángmáo |
183 |
|
183 |
(of sheep, etc.)
wool, wool |
183 |
(de ovelhas, etc.)
lã, lã |
183 |
(de oveja, etc.)
lana, lana |
183 |
(von Schafen usw.)
Wolle, Wolle |
183 |
(z owiec itp.)
wełna, wełna |
183 |
(овец
и т.п.) шерсть,
шерсть |
183 |
(ovets i t.p.)
sherst', sherst' |
183 |
(من
الغنم ، إلخ)
صوف ، صوف |
183 |
(min alghanam ,
'iilakh) suf , suf |
183 |
(भेड़
की, आदि) ऊन, ऊन |
183 |
(bhed kee, aadi) oon,
oon |
183 |
(ਭੇਡਾਂ
ਆਦਿ ਦੀ) ਉੱਨ,
ਉੱਨ |
183 |
(bhēḍāṁ
ādi dī) una, una |
183 |
|
183 |
|
183 |
(羊などの)羊毛、羊毛 |
183 |
( 羊 など の ) 羊毛 、 羊毛 |
183 |
( ひつじ など の ) ようもう 、 ようもう |
183 |
( hitsuji nado no ) yōmō , yōmō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
(de mouton, etc.) laine, laine |
184 |
(of sheep, etc.)
Wool, wool |
184 |
(of sheep, etc.)
wool, wool |
184 |
(羊等的)绒,毛 |
184 |
(羊等的)绒毛,毛 |
184 |
(yáng děng de) róngmáo, máo |
184 |
|
184 |
(of sheep, etc.)
wool, wool |
184 |
(de ovelhas, etc.)
lã, lã |
184 |
(de oveja, etc.)
lana, lana |
184 |
(von Schafen usw.)
Wolle, Wolle |
184 |
(z owiec itp.)
wełna, wełna |
184 |
(овец
и т.п.) шерсть,
шерсть |
184 |
(ovets i t.p.)
sherst', sherst' |
184 |
(من
الغنم ، إلخ)
صوف ، صوف |
184 |
(min alghanam ,
'iilakh) suf , suf |
184 |
(भेड़
की, आदि) ऊन, ऊन |
184 |
(bhed kee, aadi)
oon, oon |
184 |
(ਭੇਡਾਂ
ਆਦਿ ਦੀ) ਉੱਨ,
ਉੱਨ |
184 |
(bhēḍāṁ
ādi dī) una, una |
184 |
|
184 |
|
184 |
(羊などの)羊毛、羊毛 |
184 |
( 羊 など の ) 羊毛 、 羊毛 |
184 |
( ひつじ など の ) ようもう 、 ようもう |
184 |
( hitsuji nado no ) yōmō , yōmō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
cassé |
185 |
bhāṅgā |
185 |
ভাঙ্গা |
185 |
碎 |
185 |
碎碎的 |
185 |
suì suì de |
185 |
|
185 |
broken |
185 |
quebrado |
185 |
roto |
185 |
gebrochen |
185 |
złamany |
185 |
сломанный |
185 |
slomannyy |
185 |
مكسور |
185 |
maksur |
185 |
टूटी
हुई |
185 |
tootee huee |
185 |
ਟੁੱਟਿਆ |
185 |
ṭuṭi'ā |
185 |
|
185 |
|
185 |
壊れた |
185 |
壊れた |
185 |
こわれた |
185 |
kowareta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
fil long et épais fait de laine
animale, utilisé pour le tricot |
186 |
paśura ula
diẏē tairi lambā mōṭā sutō,
bunanēra jan'ya byabahr̥ta haẏa |
186 |
পশুর
উল দিয়ে
তৈরি লম্বা
মোটা সুতো,
বুননের জন্য
ব্যবহৃত হয় |
186 |
long thick thread made from animal’s wool,used for knitting |
186 |
动物毛制成的长粗线,用于针织 |
186 |
dòngwù máo zhì chéng de cháng
cū xiàn, yòng yú zhēnzhī |
186 |
|
186 |
long thick thread
made from animal’s wool, used for knitting |
186 |
fio longo e grosso
feito de lã de animal, usado para tricotar |
186 |
hilo largo y grueso
hecho de lana animal, que se usa para tejer |
186 |
langer dicker Faden
aus Tierwolle, der zum Stricken verwendet wird |
186 |
długa gruba
nić z wełny zwierzęcej, używana do robienia na drutach |
186 |
длинная
толстая
нить из
шерсти
животных, используемая
для вязания |
186 |
dlinnaya tolstaya
nit' iz shersti zhivotnykh, ispol'zuyemaya dlya vyazaniya |
186 |
خيوط
طويلة سميكة
من صوف
الحيوانات
تستخدم في
الحياكة |
186 |
khuyut tawilat
samikat min suf alhayawanat tustakhdam fi alhiaka |
186 |
जानवरों
के ऊन से बना
लंबा मोटा
धागा, बुनाई के
लिए
इस्तेमाल
किया जाता है |
186 |
jaanavaron ke oon se
bana lamba mota dhaaga, bunaee ke lie istemaal kiya jaata hai |
186 |
ਜਾਨਵਰ
ਦੀ ਉੱਨ ਤੋਂ
ਬਣਿਆ ਲੰਬਾ
ਮੋਟਾ ਧਾਗਾ,
ਬੁਣਾਈ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
186 |
jānavara dī
una tōṁ baṇi'ā labā mōṭā
dhāgā, buṇā'ī la'ī varati'ā
jāndā hai |
186 |
|
186 |
|
186 |
動物の羊毛で作られた長く太い糸で、編み物に使用されます |
186 |
動物 の 羊毛 で 作られた 長く 太い 糸 で 、 編み物 に 使用 されます |
186 |
どうぶつ の ようもう で つくられた ながく ふとい いと で 、 あみもの に しよう されます |
186 |
dōbutsu no yōmō de tsukurareta nagaku futoi ito de , amimono ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
fil long et épais en poils
d'animaux pour le tricot |
187 |
bunanēra jan'ya
paśura cula diẏē tairi lambā puru sutō |
187 |
বুননের
জন্য পশুর
চুল দিয়ে
তৈরি লম্বা
পুরু সুতো |
187 |
动物毛制成的长粗线,用于针织 |
187 |
动物毛编的长粗线,用于 |
187 |
dòngwù máo biān de cháng cū xiàn, yòng yú |
187 |
|
187 |
long thick thread
made of animal hair for knitting |
187 |
fio grosso longo
feito de pêlos de animais para tricô |
187 |
hilo largo y grueso
hecho de pelo de animal para tejer |
187 |
langer dicker Faden
aus Tierhaar zum Stricken |
187 |
długa gruba
nić z sierści zwierzęcej do robienia na drutach |
187 |
длинная
толстая
нить из
шерсти
животных для
вязания |
187 |
dlinnaya tolstaya
nit' iz shersti zhivotnykh dlya vyazaniya |
187 |
خيط
طويل سميك
مصنوع من وبر
حيوان
للتريكو |
187 |
khayt tawil samik
masnue min waburi hayawan liltiriku |
187 |
बुनाई
के लिए
जानवरों के
बालों से बना
लंबा मोटा
धागा |
187 |
bunaee ke lie
jaanavaron ke baalon se bana lamba mota dhaaga |
187 |
ਬੁਣਾਈ
ਲਈ ਜਾਨਵਰ ਦੇ
ਵਾਲਾਂ ਦਾ
ਬਣਿਆ ਲੰਬਾ
ਮੋਟਾ ਧਾਗਾ |
187 |
buṇā'ī
la'ī jānavara dē vālāṁ dā
baṇi'ā labā mōṭā dhāgā |
187 |
|
187 |
|
187 |
編み物用の動物の毛で作られた長く太い糸 |
187 |
編み物用 の 動物 の 毛 で 作られた 長く 太い 糸 |
187 |
あみものよう の どうぶつ の け で つくられた ながく ふとい いと |
187 |
amimonoyō no dōbutsu no ke de tsukurareta nagaku futoi ito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
laine; laine |
188 |
paśama; paśama |
188 |
পশম; পশম |
188 |
毛线;绒线 |
188 |
毛线;绒线 |
188 |
máoxiàn; róngxiàn |
188 |
|
188 |
wool; wool |
188 |
lã; lã |
188 |
lana; lana |
188 |
Wolle; Wolle |
188 |
wełna; wełna |
188 |
шерсть;
шерсть |
188 |
sherst'; sherst' |
188 |
صوف ؛
صوف |
188 |
suf ; suf |
188 |
ऊन; ऊन; |
188 |
oon; oon; |
188 |
ਉੱਨ; ਉੱਨ |
188 |
una; una |
188 |
|
188 |
|
188 |
ウール;ウール |
188 |
ウール ; ウール |
188 |
ウール ; ウール |
188 |
ūru ; ūru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
une pelote de laine |
189 |
ulēra
ēkaṭi bala |
189 |
উলের
একটি বল |
189 |
a ball of wool |
189 |
一个羊毛球 |
189 |
yīgè yángmáo qiú |
189 |
|
189 |
a ball of wool |
189 |
uma bola de lã |
189 |
un ovillo de lana |
189 |
ein Wollknäuel |
189 |
kłębek
wełny |
189 |
клубок
шерсти |
189 |
klubok shersti |
189 |
كرة
من الصوف |
189 |
kurat min alsuwf |
189 |
ऊन
की एक गेंद |
189 |
oon kee ek gend |
189 |
ਉੱਨ
ਦੀ ਇੱਕ ਗੇਂਦ |
189 |
una dī ika
gēnda |
189 |
|
189 |
|
189 |
羊毛のボール |
189 |
羊毛 の ボール |
189 |
ようもう の ボール |
189 |
yōmō no bōru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
une pelote de laine |
190 |
ēkaṭi
ulēra bala |
190 |
একটি
উলের বল |
190 |
一个羊毛球 |
190 |
一个羊毛球 |
190 |
yīgè yángmáo qiú |
190 |
|
190 |
a wool ball |
190 |
uma bola de lã |
190 |
un ovillo de lana |
190 |
ein Wollknäuel |
190 |
wełniana kula |
190 |
шерстяной
клубок |
190 |
sherstyanoy klubok |
190 |
كرة
صوف |
190 |
kurat suf |
190 |
एक
ऊन की गेंद |
190 |
ek oon kee gend |
190 |
ਇੱਕ
ਉੱਨ ਦੀ ਗੇਂਦ |
190 |
ika una dī
gēnda |
190 |
|
190 |
|
190 |
羊毛のボール |
190 |
羊毛 の ボール |
190 |
ようもう の ボール |
190 |
yōmō no bōru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
pelote de laine |
191 |
sutā |
191 |
সুতা |
191 |
wad
of yarn |
191 |
一团毛线 |
191 |
yī tuán máoxiàn |
191 |
|
191 |
wad of yarn |
191 |
maço de fio |
191 |
fajo de hilo |
191 |
Wollknäuel |
191 |
zwitek przędzy |
191 |
моток
пряжи |
191 |
motok pryazhi |
191 |
رزمة
من الغزل |
191 |
razmat min alghazal |
191 |
सूत
की गद्दी |
191 |
soot kee gaddee |
191 |
ਧਾਗੇ
ਦੀ ਡੰਡੀ |
191 |
dhāgē
dī ḍaḍī |
191 |
|
191 |
|
191 |
毛糸の塊 |
191 |
毛糸 の 塊 |
191 |
けいと の かたまり |
191 |
keito no katamari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
pelote de laine |
192 |
sutā |
192 |
সুতা |
192 |
一团毛线 |
192 |
一团毛线 |
192 |
yī tuán máoxiàn |
192 |
|
192 |
wad of yarn |
192 |
maço de fio |
192 |
fajo de hilo |
192 |
Wollknäuel |
192 |
zwitek przędzy |
192 |
моток
пряжи |
192 |
motok pryazhi |
192 |
رزمة من
الغزل |
192 |
razmat min alghazal |
192 |
सूत की
गद्दी |
192 |
soot kee gaddee |
192 |
ਧਾਗੇ ਦੀ
ਡੰਡੀ |
192 |
dhāgē dī
ḍaḍī |
192 |
|
192 |
|
192 |
毛糸の塊 |
192 |
毛糸 の 塊 |
192 |
けいと の かたまり |
192 |
keito no katamari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
Image |
193 |
chabi |
193 |
ছবি |
193 |
Picture |
193 |
图片 |
193 |
|
193 |
|
193 |
Picture |
193 |
Foto |
193 |
Imagen |
193 |
Bild |
193 |
Obrazek |
193 |
Картина |
193 |
Kartina |
193 |
صورة |
193 |
sura |
193 |
तस्वीर |
193 |
tasveer |
193 |
ਤਸਵੀਰ |
193 |
tasavīra |
193 |
|
193 |
|
193 |
写真 |
193 |
写真 |
193 |
しゃしん |
193 |
shashin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Tricot |
194 |
bunana |
194 |
বুনন |
194 |
Knitting |
194 |
针织 |
194 |
zhēnzhī |
194 |
|
194 |
Knitting |
194 |
Tricô |
194 |
Tejido de punto |
194 |
Stricken |
194 |
Robienie na drutach |
194 |
Вязание |
194 |
Vyazaniye |
194 |
الحياكة |
194 |
alhiaka |
194 |
बुनना |
194 |
bunana |
194 |
ਬੁਣਾਈ |
194 |
buṇā'ī |
194 |
|
194 |
|
194 |
編み物 |
194 |
編み物 |
194 |
あみもの |
194 |
amimono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
tissu fabriqué à partir de laine animale,
utilisé pour la confection de vêtements, etc. |
195 |
paśura paśama diẏē
tairi kāpaṛa, kāpaṛa tairitē byabahr̥ta
haẏa ityādi |
195 |
পশুর
পশম দিয়ে
তৈরি কাপড়,
কাপড় তৈরিতে
ব্যবহৃত হয়
ইত্যাদি |
195 |
cloth
made from animal’s wool,used for making clothes,etc |
195 |
用动物的羊毛制成的布,用于制作衣服等 |
195 |
yòng dòngwù de yángmáo zhì chéng de bù, yòng
yú zhìzuò yīfú děng |
195 |
|
195 |
cloth made from animal’s wool, used for
making clothes, etc |
195 |
pano feito de lã de animal, usado para fazer
roupas, etc. |
195 |
tela hecha de lana de animales, usada para
hacer ropa, etc. |
195 |
Stoff aus Tierwolle, der zur Herstellung von
Kleidung usw. verwendet wird |
195 |
sukno z wełny zwierzęcej,
używane do wyrobu ubrań itp. |
195 |
ткань
из шерсти
животных,
используемая
для
изготовления
одежды и т. д. |
195 |
tkan' iz shersti zhivotnykh, ispol'zuyemaya
dlya izgotovleniya odezhdy i t. d. |
195 |
قماش
مصنوع من صوف
الحيوانات ،
ويستخدم في
صناعة
الملابس ،
وما إلى ذلك |
195 |
qumash masnue min suf
alhayawanat , wayustakhdam fi sinaeat almalabis , wama 'iilaa dhalik |
195 |
जानवरों
के ऊन से बना
कपड़ा, कपड़े
आदि बनाने के
लिए
इस्तेमाल
किया जाता है |
195 |
jaanavaron ke oon se bana kapada, kapade
aadi banaane ke lie istemaal kiya jaata hai |
195 |
ਜਾਨਵਰ
ਦੀ ਉੱਨ ਤੋਂ
ਬਣਿਆ ਕੱਪੜਾ,
ਕੱਪੜੇ ਆਦਿ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
195 |
jānavara dī una tōṁ
baṇi'ā kapaṛā, kapaṛē ādi
baṇā'uṇa la'ī varati'ā jāndā hai |
195 |
|
195 |
|
195 |
動物の羊毛で作られた布、衣服などの製造に使用される布 |
195 |
動物 の 羊毛 で 作られた 布 、 衣服 など の 製造 に 使用 される 布 |
195 |
どうぶつ の ようもう で つくられた ぬの 、 いふく など の せいぞう に しよう される ぬの |
195 |
dōbutsu no yōmō de tsukurareta nuno , ifuku nado no seizō ni shiyō sareru nuno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
Tissu en laine animale, utilisé
pour les vêtements, etc. |
196 |
paśura
paśama diẏē tairi kāpaṛa, pōśāka
ityādira jan'ya byabahr̥ta haẏa. |
196 |
পশুর
পশম দিয়ে
তৈরি কাপড়,
পোশাক
ইত্যাদির জন্য
ব্যবহৃত
হয়। |
196 |
用动物的羊毛制成的布,用来做衣服等 |
196 |
用动物制作的衣服,用来做衣服等 |
196 |
yòng dòngwù zhìzuò de
yīfú, yòng lái zuò yīfú děng |
196 |
|
196 |
Cloth made from
animal wool, used for clothing, etc. |
196 |
Pano feito de lã
animal, usado para roupas, etc. |
196 |
Paño hecho de lana
animal, usado para ropa, etc. |
196 |
Stoff aus tierischer
Wolle, der für Kleidung usw. verwendet wird. |
196 |
Tkanina wykonana z
wełny zwierzęcej, używana do odzieży itp. |
196 |
Ткань
из шерсти
животных,
используемая
для
изготовления
одежды и т. д. |
196 |
Tkan' iz shersti
zhivotnykh, ispol'zuyemaya dlya izgotovleniya odezhdy i t. d. |
196 |
قماش
مصنوع من صوف
الحيوانات ،
ويستخدم في
الملابس ،
وما إلى ذلك. |
196 |
qumash masnue min
suf alhayawanat , wayustakhdam fi almalabis , wama 'iilaa dhalika. |
196 |
जानवरों
के ऊन से बना
कपड़ा,
कपड़ों आदि
के लिए
इस्तेमाल
किया जाता
है। |
196 |
jaanavaron ke oon se
bana kapada, kapadon aadi ke lie istemaal kiya jaata hai. |
196 |
ਜਾਨਵਰ
ਦੀ ਉੱਨ ਤੋਂ
ਬਣਿਆ ਕੱਪੜਾ,
ਕੱਪੜਿਆਂ ਆਦਿ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ। |
196 |
jānavara
dī una tōṁ baṇi'ā kapaṛā,
kapaṛi'āṁ ādi la'ī varati'ā jāndā
hai. |
196 |
|
196 |
|
196 |
動物羊毛を使用した衣類などに使用される布。 |
196 |
動物 羊毛 を 使用 した 衣類 など に 使用 される 布 。 |
196 |
どうぶつ ようもう お しよう した いるい など に しよう される ぬの 。 |
196 |
dōbutsu yōmō o shiyō shita irui nado ni shiyō sareru nuno . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
laine; étoffe de laine. |
197 |
Paśama;
ulēra kāpaṛa. |
197 |
পশম;
উলের কাপড়। |
197 |
wool;
woolen fabric. |
197 |
羊毛;羊毛织物。 |
197 |
yángmáo; yángmáo zhīwù. |
197 |
|
197 |
wool; woolen fabric. |
197 |
lã; tecido de lã. |
197 |
lana; tejido de lana. |
197 |
Wolle; Wollstoff. |
197 |
wełna;tkanina
wełniana. |
197 |
шерсть;
шерстяная
ткань. |
197 |
sherst'; sherstyanaya
tkan'. |
197 |
صوف
؛ نسيج صوفي. |
197 |
suf ; nasij sufi. |
197 |
ऊनी;
ऊनी कपड़ा। |
197 |
oonee; oonee kapada. |
197 |
ਉੱਨ;
ਉੱਨੀ ਫੈਬਰਿਕ. |
197 |
Una; unī
phaibarika. |
197 |
|
197 |
|
197 |
ウール;ウール生地。 |
197 |
ウール ; ウール 生地 。 |
197 |
ウール ; ウール きじ 。 |
197 |
ūru ; ūru kiji . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
laine; étoffe de laine |
198 |
Paśama;
ulēra kāpaṛa |
198 |
পশম;
উলের কাপড় |
198 |
毛料;毛织物 |
198 |
毛料;毛织物 |
198 |
Máoliào; máo zhīwù |
198 |
|
198 |
wool; woolen fabric |
198 |
lã; tecido de lã |
198 |
lana; tejido de lana |
198 |
Wolle; Wollstoff |
198 |
wełna;tkanina
wełniana |
198 |
шерсть;
шерстяная
ткань |
198 |
sherst';
sherstyanaya tkan' |
198 |
صوف
؛ نسيج صوفي |
198 |
suf ; nasij sufiun |
198 |
ऊनी;
ऊनी कपड़ा; |
198 |
oonee; oonee kapada; |
198 |
ਉੱਨ;
ਉੱਨੀ ਫੈਬਰਿਕ |
198 |
Una; unī
phaibarika |
198 |
|
198 |
|
198 |
ウール;ウール生地 |
198 |
ウール ; ウール 生地 |
198 |
ウール ; ウール きじ |
198 |
ūru ; ūru kiji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
Cette écharpe est 100% laine |
199 |
ē'i
skārphaṭi 100% ulēra |
199 |
এই
স্কার্ফটি 100%
উলের |
199 |
This scarf is 100% wool |
199 |
这条围巾是
100% 羊毛 |
199 |
zhè tiáo wéijīn shì 100% yángmáo |
199 |
|
199 |
This scarf is 100%
wool |
199 |
Este lenço é 100% lã |
199 |
Esta bufanda es 100%
lana |
199 |
Dieser Schal ist aus
100 % Wolle |
199 |
Ten szalik jest w
100% z wełny |
199 |
Этот
шарф из 100%
шерсти |
199 |
Etot sharf iz 100%
shersti |
199 |
هذا
الوشاح صوف 100٪ |
199 |
hadha alwishah suf
100% |
199 |
यह
दुपट्टा 100% ऊन
का है |
199 |
yah dupatta 100% oon
ka hai |
199 |
ਇਹ
ਸਕਾਰਫ਼ 100% ਉੱਨ
ਹੈ |
199 |
iha sakārafa
100% una hai |
199 |
|
199 |
|
199 |
このスカーフは100%ウールです |
199 |
この スカーフ は 100 % ウールです |
199 |
この スカーフ わ 100 ぱあせんと ううるです |
199 |
kono sukāfu wa 100 pāsento ūrudesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Cette écharpe est 100% laine |
200 |
ē'i
skārphaṭi 100% ulēra |
200 |
এই
স্কার্ফটি 100%
উলের |
200 |
这条围巾是 100% 羊毛 |
200 |
围巾是 100%
羊毛 |
200 |
wéijīn shì 100% yángmáo |
200 |
|
200 |
This scarf is 100%
wool |
200 |
Este lenço é 100% lã |
200 |
Esta bufanda es 100%
lana |
200 |
Dieser Schal ist aus
100 % Wolle |
200 |
Ten szalik jest w
100% z wełny |
200 |
Этот
шарф из 100%
шерсти |
200 |
Etot sharf iz 100%
shersti |
200 |
هذا
الوشاح صوف 100٪ |
200 |
hadha alwishah suf
100% |
200 |
यह
दुपट्टा 100% ऊन
का है |
200 |
yah dupatta 100% oon
ka hai |
200 |
ਇਹ
ਸਕਾਰਫ਼ 100% ਉੱਨ
ਹੈ |
200 |
iha sakārafa
100% una hai |
200 |
|
200 |
|
200 |
このスカーフは100%ウールです |
200 |
この スカーフ は 100 % ウールです |
200 |
この スカーフ わ 100 ぱあせんと ううるです |
200 |
kono sukāfu wa 100 pāsento ūrudesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
Ce châle est en pure laine |
201 |
ē'i
śāla khām̐ṭi ula |
201 |
এই
শাল খাঁটি উল |
201 |
This
shawl is pure wool |
201 |
这条披肩是纯羊毛的 |
201 |
zhè tiáo pījiān shì chún yángmáo de |
201 |
|
201 |
This shawl is pure
wool |
201 |
Este xale é pura lã |
201 |
Este chal es pura
lana |
201 |
Dieser Schal ist aus
reiner Wolle |
201 |
Ten szal to czysta
wełna |
201 |
Эта
шаль из
чистой
шерсти |
201 |
Eta shal' iz chistoy
shersti |
201 |
هذا
الشال من
الصوف
الخالص |
201 |
hadha alshaal min
alsuwf alkhalis |
201 |
यह
शॉल शुद्ध ऊन
है |
201 |
yah shol shuddh oon
hai |
201 |
ਇਹ
ਸ਼ਾਲ ਸ਼ੁੱਧ
ਉੱਨ ਹੈ |
201 |
iha śāla
śudha una hai |
201 |
|
201 |
|
201 |
このショールはピュアウールです |
201 |
この ショール は ピュア ウールです |
201 |
この ショール わ ピュア ううるです |
201 |
kono shōru wa pyua ūrudesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
Ce châle est en pure laine |
202 |
ē'i
śāla khām̐ṭi ula |
202 |
এই
শাল খাঁটি উল |
202 |
这条披肩是纯毛的 |
202 |
披肩是纯毛的 |
202 |
pījiān shì chún máo de |
202 |
|
202 |
This shawl is pure
wool |
202 |
Este xale é pura lã |
202 |
Este chal es pura
lana |
202 |
Dieser Schal ist aus
reiner Wolle |
202 |
Ten szal to czysta
wełna |
202 |
Эта
шаль из
чистой
шерсти |
202 |
Eta shal' iz chistoy
shersti |
202 |
هذا
الشال من
الصوف
الخالص |
202 |
hadha alshaal min
alsuwf alkhalis |
202 |
यह
शॉल शुद्ध ऊन
है |
202 |
yah shol shuddh oon
hai |
202 |
ਇਹ
ਸ਼ਾਲ ਸ਼ੁੱਧ
ਉੱਨ ਹੈ |
202 |
iha śāla
śudha una hai |
202 |
|
202 |
|
202 |
このショールはピュアウールです |
202 |
この ショール は ピュア ウールです |
202 |
この ショール わ ピュア ううるです |
202 |
kono shōru wa pyua ūrudesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
pure laine vierge |
203 |
biśud'dha natuna
ula |
203 |
বিশুদ্ধ
নতুন উল |
203 |
pure
new wool |
203 |
纯新羊毛 |
203 |
chún xīn yángmáo |
203 |
|
203 |
pure new wool |
203 |
pura lã nova |
203 |
pura lana virgen |
203 |
reine Schurwolle |
203 |
czysta nowa
wełna |
203 |
чистая
новая
шерсть |
203 |
chistaya novaya
sherst' |
203 |
صوف
جديد نقي |
203 |
suf jadid naqiun |
203 |
शुद्ध
नई ऊन |
203 |
shuddh naee oon |
203 |
ਸ਼ੁੱਧ
ਨਵੀਂ ਉੱਨ |
203 |
śudha
navīṁ una |
203 |
|
203 |
|
203 |
純粋な新しいウール |
203 |
純粋な 新しい ウール |
203 |
じゅんすいな あたらしい ウール |
203 |
junsuina atarashī ūru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
pure laine vierge |
204 |
biśud'dha
natuna ula |
204 |
বিশুদ্ধ
নতুন উল |
204 |
纯新羊毛 |
204 |
纯新网络 |
204 |
chún xīn wǎngluò |
204 |
|
204 |
pure new wool |
204 |
pura lã nova |
204 |
pura lana virgen |
204 |
reine Schurwolle |
204 |
czysta nowa
wełna |
204 |
чистая
новая
шерсть |
204 |
chistaya novaya
sherst' |
204 |
صوف
جديد نقي |
204 |
suf jadid naqiun |
204 |
शुद्ध
नई ऊन |
204 |
shuddh naee oon |
204 |
ਸ਼ੁੱਧ
ਨਵੀਂ ਉੱਨ |
204 |
śudha
navīṁ una |
204 |
|
204 |
|
204 |
純粋な新しいウール |
204 |
純粋な 新しい ウール |
204 |
じゅんすいな あたらしい ウール |
204 |
junsuina atarashī ūru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
pure laine vierge |
205 |
biśud'dha natuna
ula |
205 |
বিশুদ্ধ
নতুন উল |
205 |
pure
new wool |
205 |
纯新羊毛 |
205 |
chún xīn yángmáo |
205 |
|
205 |
pure new wool |
205 |
pura lã nova |
205 |
pura lana virgen |
205 |
reine Schurwolle |
205 |
czysta nowa
wełna |
205 |
чистая
новая
шерсть |
205 |
chistaya novaya
sherst' |
205 |
صوف
جديد نقي |
205 |
suf jadid naqiun |
205 |
शुद्ध
नई ऊन |
205 |
shuddh naee oon |
205 |
ਸ਼ੁੱਧ
ਨਵੀਂ ਉੱਨ |
205 |
śudha
navīṁ una |
205 |
|
205 |
|
205 |
純粋な新しいウール |
205 |
純粋な 新しい ウール |
205 |
じゅんすいな あたらしい ウール |
205 |
junsuina atarashī ūru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
pure laine vierge |
206 |
biśud'dha
natuna ula |
206 |
বিশুদ্ধ
নতুন উল |
206 |
纯新毛料 |
206 |
纯新毛料 |
206 |
chún xīn máoliào |
206 |
|
206 |
pure new wool |
206 |
pura lã nova |
206 |
pura lana virgen |
206 |
reine Schurwolle |
206 |
czysta nowa
wełna |
206 |
чистая
новая
шерсть |
206 |
chistaya novaya
sherst' |
206 |
صوف
جديد نقي |
206 |
suf jadid naqiun |
206 |
शुद्ध
नई ऊन |
206 |
shuddh naee oon |
206 |
ਸ਼ੁੱਧ
ਨਵੀਂ ਉੱਨ |
206 |
śudha
navīṁ una |
206 |
|
206 |
|
206 |
純粋な新しいウール |
206 |
純粋な 新しい ウール |
206 |
じゅんすいな あたらしい ウール |
206 |
junsuina atarashī ūru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
une couverture en laine |
207 |
ēkaṭi
ulēra kambala |
207 |
একটি
উলের কম্বল |
207 |
a wool blanket |
207 |
羊毛毯子 |
207 |
yángmáotǎnzi |
207 |
|
207 |
a wool blanket |
207 |
um cobertor de lã |
207 |
una manta de lana |
207 |
eine Wolldecke |
207 |
koc wełniany |
207 |
шерстяное
одеяло |
207 |
sherstyanoye odeyalo |
207 |
بطانية
من الصوف |
207 |
bataaniat min alsuwf |
207 |
एक
ऊनी कंबल |
207 |
ek oonee kambal |
207 |
ਇੱਕ
ਉੱਨ ਦਾ ਕੰਬਲ |
207 |
ika una dā
kabala |
207 |
|
207 |
|
207 |
ウールの毛布 |
207 |
ウール の 毛布 |
207 |
ウール の もうふ |
207 |
ūru no mōfu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
couverture en laine |
208 |
ulēra kambala |
208 |
উলের
কম্বল |
208 |
羊毛毯子 |
208 |
羊毛毯子 |
208 |
yángmáotǎnzi |
208 |
|
208 |
wool blanket |
208 |
cobertor de lã |
208 |
manta de lana |
208 |
Wolldecke |
208 |
koc wełniany |
208 |
шерстяное
одеяло |
208 |
sherstyanoye odeyalo |
208 |
بطانية
صوف |
208 |
bataaniat suf |
208 |
ऊन
कंबल |
208 |
oon kambal |
208 |
ਉੱਨ
ਦਾ ਕੰਬਲ |
208 |
una dā kabala |
208 |
|
208 |
|
208 |
ウールブランケット |
208 |
ウール ブランケット |
208 |
ウール ブランケット |
208 |
ūru buranketto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
couverture |
209 |
kambala |
209 |
কম্বল |
209 |
blanket |
209 |
毯子 |
209 |
tǎnzi |
209 |
|
209 |
blanket |
209 |
cobertor |
209 |
cobija |
209 |
Decke |
209 |
koc |
209 |
одеяло |
209 |
odeyalo |
209 |
بطانية |
209 |
bataania |
209 |
कंबल |
209 |
kambal |
209 |
ਕੰਬਲ |
209 |
kabala |
209 |
|
209 |
|
209 |
毛布 |
209 |
毛布 |
209 |
もうふ |
209 |
mōfu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
couverture |
210 |
kambala |
210 |
কম্বল |
210 |
毛毯 |
210 |
毛毯 |
210 |
máo tǎn |
210 |
|
210 |
blanket |
210 |
cobertor |
210 |
cobija |
210 |
Decke |
210 |
koc |
210 |
одеяло |
210 |
odeyalo |
210 |
بطانية |
210 |
bataania |
210 |
कंबल |
210 |
kambal |
210 |
ਕੰਬਲ |
210 |
kabala |
210 |
|
210 |
|
210 |
毛布 |
210 |
毛布 |
210 |
もうふ |
210 |
mōfu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
voir également |
211 |
ārō
dēkhuna |
211 |
আরো
দেখুন |
211 |
see also |
211 |
也可以看看 |
211 |
yě kěyǐ kàn kàn |
211 |
|
211 |
see also |
211 |
Veja também |
211 |
ver también |
211 |
siehe auch |
211 |
Zobacz też |
211 |
смотрите
также |
211 |
smotrite takzhe |
211 |
أنظر
أيضا |
211 |
'anzur 'aydan |
211 |
यह
सभी देखें |
211 |
yah sabhee dekhen |
211 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
211 |
iha vī
vēkhō |
211 |
|
211 |
|
211 |
も参照してください |
211 |
も 参照 してください |
211 |
も さんしょう してください |
211 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
laine de coton |
212 |
suti paśama |
212 |
সুতি
পশম |
212 |
cotton
wool |
212 |
棉绒 |
212 |
mián róng |
212 |
|
212 |
cotton wool |
212 |
algodão de lã |
212 |
lana de algodón |
212 |
Baumwolle |
212 |
wata |
212 |
вата |
212 |
vata |
212 |
صوف
قطني |
212 |
suf qutniun |
212 |
रूई |
212 |
rooee |
212 |
ਕਪਾਹ
ਦੀ ਉੱਨ |
212 |
kapāha dī
una |
212 |
|
212 |
|
212 |
脱脂綿 |
212 |
脱脂綿 |
212 |
だっしめん |
212 |
dasshimen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
teint dans la laine |
213 |
paśamē
raṅgina |
213 |
পশমে
রঙ্গিন |
213 |
dyed
in the wool |
213 |
染在羊毛里 |
213 |
rǎn zài yángmáo lǐ |
213 |
|
213 |
dyed in the wool |
213 |
tingido de lã |
213 |
teñido en la lana |
213 |
in die Wolle
eingefärbt |
213 |
barwione na
wełnie |
213 |
окрашенный
в шерсти |
213 |
okrashennyy v shersti |
213 |
مصبوغة
في الصوف |
213 |
masbughat fi alsuwf |
213 |
ऊन
में रंगे |
213 |
oon mein range |
213 |
ਉੱਨ
ਵਿੱਚ ਰੰਗਿਆ |
213 |
una vica ragi'ā |
213 |
|
213 |
|
213 |
ウール染め |
213 |
ウール染め |
213 |
ううるぞめ |
213 |
ūruzome |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
laine d'agneau |
214 |
bhēṛāra
paśama |
214 |
ভেড়ার
পশম |
214 |
lambswool |
214 |
羔羊毛 |
214 |
gāoyángmáo |
214 |
|
214 |
lambswool |
214 |
lã de cordeiro |
214 |
lana de cordero |
214 |
Lammwolle |
214 |
wełna
jagnięca |
214 |
овечья
шерсть |
214 |
ovech'ya sherst' |
214 |
لامبسوول |
214 |
lambiswul |
214 |
lambswool |
214 |
lambswool |
214 |
ਲੇਲੇ
ਦੇ ਉੱਨ |
214 |
lēlē
dē una |
214 |
|
214 |
|
214 |
ラムズウール |
214 |
ラムズウール |
214 |
らむずううる |
214 |
ramuzūuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
paille de fer |
215 |
ispāta ula |
215 |
ইস্পাত
উল |
215 |
steel
wool |
215 |
钢丝绒 |
215 |
gāng sīróng |
215 |
|
215 |
steel wool |
215 |
lã de aço |
215 |
Estropajo de acero |
215 |
Stahlwolle |
215 |
wełna stalowa |
215 |
стальная
вата |
215 |
stal'naya vata |
215 |
الصوف
الصلب |
215 |
alsuwf alsulb |
215 |
इस्पात
की पतली
तारें |
215 |
ispaat kee patalee
taaren |
215 |
ਸਟੀਲ
ਉੱਨ |
215 |
saṭīla una |
215 |
|
215 |
|
215 |
スチールウール |
215 |
スチール ウール |
215 |
スチール ウール |
215 |
suchīru ūru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
fil de laine |
216 |
tārēra ula |
216 |
তারের
উল |
216 |
wire wool |
216 |
钢丝绒 |
216 |
gāng sīróng |
216 |
|
216 |
wire wool |
216 |
lã de arame |
216 |
lana de alambre |
216 |
Drahtwolle |
216 |
wełna druciana |
216 |
проволочная
шерсть |
216 |
provolochnaya sherst' |
216 |
أسلاك
الصوف |
216 |
'aslak alsuwf |
216 |
तार ऊन |
216 |
taar oon |
216 |
ਤਾਰ ਉੱਨ |
216 |
tāra una |
216 |
|
216 |
|
216 |
ワイヤーウール |
216 |
ワイヤー ウール |
216 |
ワイヤー ウール |
216 |
waiyā ūru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
voir |
217 |
dēkhā |
217 |
দেখা |
217 |
see |
217 |
看 |
217 |
kàn |
217 |
|
217 |
see |
217 |
Vejo |
217 |
ver |
217 |
sehen |
217 |
Widzieć |
217 |
видеть |
217 |
videt' |
217 |
نرى |
217 |
naraa |
217 |
देखना |
217 |
dekhana |
217 |
ਦੇਖੋ |
217 |
dēkhō |
217 |
|
217 |
|
217 |
見る |
217 |
見る |
217 |
みる |
217 |
miru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
tirer |
218 |
ṭāna |
218 |
টান |
218 |
pull |
218 |
拉 |
218 |
lā |
218 |
|
218 |
pull |
218 |
puxar |
218 |
jalar |
218 |
ziehen |
218 |
ciągnąć |
218 |
тянуть |
218 |
tyanut' |
218 |
يحذب |
218 |
yahdhab |
218 |
खींचना |
218 |
kheenchana |
218 |
ਖਿੱਚੋ |
218 |
khicō |
218 |
|
218 |
|
218 |
引く |
218 |
引く |
218 |
ひく |
218 |
hiku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
de laine |
219 |
paśamī |
219 |
পশমী |
219 |
woolen |
219 |
羊毛 |
219 |
yángmáo |
219 |
|
219 |
woolen |
219 |
de lã |
219 |
de lana |
219 |
Wolle |
219 |
wełniany |
219 |
шерстяной |
219 |
sherstyanoy |
219 |
صوفي |
219 |
sufi |
219 |
ऊनी |
219 |
oonee |
219 |
ਉੱਨੀ |
219 |
unī |
219 |
|
219 |
|
219 |
ウール |
219 |
ウール |
219 |
ウール |
219 |
ūru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
de laine |
220 |
paśamī |
220 |
পশমী |
220 |
woolen |
220 |
羊毛 |
220 |
yángmáo |
220 |
|
220 |
woolen |
220 |
de lã |
220 |
de lana |
220 |
Wolle |
220 |
wełniany |
220 |
шерстяной |
220 |
sherstyanoy |
220 |
صوفي |
220 |
sufi |
220 |
ऊनी |
220 |
oonee |
220 |
ਉੱਨੀ |
220 |
unī |
220 |
|
220 |
|
220 |
ウール |
220 |
ウール |
220 |
ウール |
220 |
ūru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
laine |
221 |
ula |
221 |
উল |
221 |
羊毛 |
221 |
伍 |
221 |
wǔ |
221 |
|
221 |
wool |
221 |
lã |
221 |
lana |
221 |
wolle |
221 |
wełna |
221 |
шерсть |
221 |
sherst' |
221 |
صوف |
221 |
suf |
221 |
ऊन |
221 |
oon |
221 |
ਉੱਨ |
221 |
una |
221 |
|
221 |
|
221 |
ウール |
221 |
ウール |
221 |
ウール |
221 |
ūru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
en laine |
222 |
ulēra tairi |
222 |
উলের
তৈরি |
222 |
made of wool |
222 |
羊毛做的 |
222 |
yángmáo zuò de |
222 |
|
222 |
made of wool |
222 |
feito de lã |
222 |
hecho de lana |
222 |
aus Wolle gemacht |
222 |
wykonane z wełny |
222 |
из
шерсти |
222 |
iz shersti |
222 |
مصنوعة
من الصوف |
222 |
masnueat min alsuwf |
222 |
ऊन
से बना |
222 |
oon se bana |
222 |
ਉੱਨ
ਦਾ ਬਣਿਆ |
222 |
una dā
baṇi'ā |
222 |
|
222 |
|
222 |
ウール製 |
222 |
ウール製 |
222 |
ううるせい |
222 |
ūrusei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
en laine |
223 |
ulēra tairi |
223 |
উলের
তৈরি |
223 |
羊毛做的 |
223 |
伍做的 |
223 |
wǔ zuò de |
223 |
|
223 |
made of wool |
223 |
feito de lã |
223 |
hecho de lana |
223 |
aus Wolle gemacht |
223 |
wykonane z
wełny |
223 |
из
шерсти |
223 |
iz shersti |
223 |
مصنوعة
من الصوف |
223 |
masnueat min alsuwf |
223 |
ऊन
से बना |
223 |
oon se bana |
223 |
ਉੱਨ
ਦਾ ਬਣਿਆ |
223 |
una dā
baṇi'ā |
223 |
|
223 |
|
223 |
ウール製 |
223 |
ウール製 |
223 |
ううるせい |
223 |
ūrusei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
Laine telle que; laine; laine;
laine |
224 |
paśama
yēmana; paśama; paśama; paśama |
224 |
পশম
যেমন; পশম; পশম;
পশম |
224 |
Woolen
such as; wool; wool; wool |
224 |
羊毛,如;羊毛;羊毛;羊毛 |
224 |
yángmáo, rú; yángmáo; yángmáo; yángmáo |
224 |
|
224 |
Woolen such as; wool;
wool; wool |
224 |
Lã como; lã; lã; lã |
224 |
Lana como; lana;
lana; lana |
224 |
Wolle wie; Wolle;
Wolle; Wolle |
224 |
Wełna, taka
jak;wełna;wełna;wełna |
224 |
Шерстяные,
такие как;
шерсть;
шерсть;
шерсть |
224 |
Sherstyanyye, takiye
kak; sherst'; sherst'; sherst' |
224 |
الصوف
مثل ؛ الصوف ؛
الصوف ؛
الصوف |
224 |
alsuwf mithl ; alsuwf
; alsuwf ; alsuwf |
224 |
ऊनी
जैसे; ऊन; ऊन; ऊन; |
224 |
oonee jaise; oon;
oon; oon; |
224 |
ਉੱਨ
ਜਿਵੇਂ ਕਿ; ਉੱਨ;
ਉੱਨ; ਉੱਨ |
224 |
una jivēṁ
ki; una; una; una |
224 |
|
224 |
|
224 |
ウールなど;ウール;ウール;ウール |
224 |
ウール など ; ウール ; ウール ; ウール |
224 |
ウール など ; ウール ; ウール ; ウール |
224 |
ūru nado ; ūru ; ūru ; ūru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
Laine telle que; laine; laine;
laine |
225 |
paśama
yēmana; paśama; paśama; paśama |
225 |
পশম
যেমন; পশম; পশম;
পশম |
225 |
毛纺如;羊毛的;毛料的;
毛线的 |
225 |
毛如;羊毛的;毛料的;毛线的 |
225 |
máo rú; yángmáo de; máoliào de; máoxiàn de |
225 |
|
225 |
Woolen such as;
wool; wool; wool |
225 |
Lã como; lã; lã; lã |
225 |
Lana como; lana;
lana; lana |
225 |
Wolle wie; Wolle;
Wolle; Wolle |
225 |
Wełna, taka
jak;wełna;wełna;wełna |
225 |
Шерстяные,
такие как;
шерсть;
шерсть;
шерсть |
225 |
Sherstyanyye, takiye
kak; sherst'; sherst'; sherst' |
225 |
الصوف
مثل ؛ الصوف ؛
الصوف ؛
الصوف |
225 |
alsuwf mithl ;
alsuwf ; alsuwf ; alsuwf |
225 |
ऊनी
जैसे; ऊन; ऊन; ऊन; |
225 |
oonee jaise; oon;
oon; oon; |
225 |
ਉੱਨ
ਜਿਵੇਂ ਕਿ; ਉੱਨ;
ਉੱਨ; ਉੱਨ |
225 |
una jivēṁ
ki; una; una; una |
225 |
|
225 |
|
225 |
ウールなど;ウール;ウール;ウール |
225 |
ウール など ; ウール ; ウール ; ウール |
225 |
ウール など ; ウール ; ウール ; ウール |
225 |
ūru nado ; ūru ; ūru ; ūru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
Matériel |
226 |
upādāna |
226 |
উপাদান |
226 |
料 |
226 |
料 |
226 |
liào |
226 |
|
226 |
material |
226 |
material |
226 |
material |
226 |
Material |
226 |
materiał |
226 |
материал |
226 |
material |
226 |
مواد |
226 |
mawadu |
226 |
सामग्री |
226 |
saamagree |
226 |
ਸਮੱਗਰੀ |
226 |
samagarī |
226 |
|
226 |
|
226 |
素材 |
226 |
素材 |
226 |
そざい |
226 |
sozai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
tournoyer |
227 |
spina |
227 |
স্পিন |
227 |
纺 |
227 |
纺 |
227 |
fǎng |
227 |
|
227 |
spin |
227 |
rodar |
227 |
girar |
227 |
drehen |
227 |
obracać |
227 |
вращение |
227 |
vrashcheniye |
227 |
غزل |
227 |
ghazal |
227 |
घुमाना |
227 |
ghumaana |
227 |
ਸਪਿਨ |
227 |
sapina |
227 |
|
227 |
|
227 |
スピン |
227 |
スピン |
227 |
スピン |
227 |
supin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
une couverture en laine |
228 |
ēkaṭi
paśamī kambala |
228 |
একটি
পশমী কম্বল |
228 |
a
woolen blanket |
228 |
羊毛毯子 |
228 |
yángmáo tǎnzi |
228 |
|
228 |
a woolen blanket |
228 |
um cobertor de lã |
228 |
una manta de lana |
228 |
eine Wolldecke |
228 |
wełniany koc |
228 |
шерстяное
одеяло |
228 |
sherstyanoye odeyalo |
228 |
بطانية
صوفية |
228 |
bataaniat sufia |
228 |
एक
ऊनी कंबल |
228 |
ek oonee kambal |
228 |
ਇੱਕ
ਉੱਨੀ ਕੰਬਲ |
228 |
ika unī kabala |
228 |
|
228 |
|
228 |
ウールの毛布 |
228 |
ウール の 毛布 |
228 |
ウール の もうふ |
228 |
ūru no mōfu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
couverture |
229 |
kambala |
229 |
কম্বল |
229 |
毛毯 |
229 |
毛毯 |
229 |
máo tǎn |
229 |
|
229 |
blanket |
229 |
cobertor |
229 |
cobija |
229 |
Decke |
229 |
koc |
229 |
одеяло |
229 |
odeyalo |
229 |
بطانية |
229 |
bataania |
229 |
कंबल |
229 |
kambal |
229 |
ਕੰਬਲ |
229 |
kabala |
229 |
|
229 |
|
229 |
毛布 |
229 |
毛布 |
229 |
もうふ |
229 |
mōfu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
drap de laine |
230 |
paśamī kāpaṛa |
230 |
পশমী
কাপড় |
230 |
woollen cloth |
230 |
呢绒 |
230 |
níróng |
230 |
|
230 |
woollen cloth |
230 |
pano de lã |
230 |
tela de lana |
230 |
wollenes Tuch |
230 |
wełniana tkanina |
230 |
шерстяная
ткань |
230 |
sherstyanaya tkan' |
230 |
قطعة
قماش صوفية |
230 |
qiteat qumash sufia |
230 |
ऊनी
कपड़ा |
230 |
oonee kapada |
230 |
ਉੱਨੀ
ਕੱਪੜਾ |
230 |
unī kapaṛā |
230 |
|
230 |
|
230 |
羊毛の布 |
230 |
羊毛 の 布 |
230 |
ようもう の ぬの |
230 |
yōmō no nuno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
de laine |
231 |
paśamī |
231 |
পশমী |
231 |
呢绒 |
231 |
呢绒 |
231 |
níróng |
231 |
|
231 |
woolen |
231 |
de lã |
231 |
de lana |
231 |
Wolle |
231 |
wełniany |
231 |
шерстяной |
231 |
sherstyanoy |
231 |
صوفي |
231 |
sufi |
231 |
ऊनी |
231 |
oonee |
231 |
ਉੱਨੀ |
231 |
unī |
231 |
|
231 |
|
231 |
ウール |
231 |
ウール |
231 |
ウール |
231 |
ūru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
laine |
232 |
ula |
232 |
উল |
232 |
wool |
232 |
羊毛 |
232 |
yángmáo |
232 |
|
232 |
wool |
232 |
lã |
232 |
lana |
232 |
wolle |
232 |
wełna |
232 |
шерсть |
232 |
sherst' |
232 |
صوف |
232 |
suf |
232 |
ऊन |
232 |
oon |
232 |
ਉੱਨ |
232 |
una |
232 |
|
232 |
|
232 |
ウール |
232 |
ウール |
232 |
ウール |
232 |
ūru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
laine |
233 |
ula |
233 |
উল |
233 |
毛料 |
233 |
毛料 |
233 |
máoliào |
233 |
|
233 |
wool |
233 |
lã |
233 |
lana |
233 |
wolle |
233 |
wełna |
233 |
шерсть |
233 |
sherst' |
233 |
صوف |
233 |
suf |
233 |
ऊन |
233 |
oon |
233 |
ਉੱਨ |
233 |
una |
233 |
|
233 |
|
233 |
ウール |
233 |
ウール |
233 |
ウール |
233 |
ūru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
impliqué dans la fabrication de
tissus à partir de laine |
234 |
ula thēkē
kāpaṛa tairitē jaṛita |
234 |
উল
থেকে কাপড়
তৈরিতে
জড়িত |
234 |
involved in making
cloth from wool |
234 |
参与用羊毛制作布料 |
234 |
cānyù yòng yángmáo zhìzuò bùliào |
234 |
|
234 |
involved in making
cloth from wool |
234 |
envolvidos na
fabricação de tecidos de lã |
234 |
involucrado en la
fabricación de telas de lana |
234 |
an der Herstellung
von Stoffen aus Wolle beteiligt |
234 |
zaangażowany w
robienie tkanin z wełny |
234 |
занимается
изготовлением
ткани из
шерсти |
234 |
zanimayetsya
izgotovleniyem tkani iz shersti |
234 |
تشارك
في صنع
القماش من
الصوف |
234 |
tusharik fi sune
alqumash min alsuwf |
234 |
ऊन
से कपड़ा
बनाने में
शामिल |
234 |
oon se kapada banaane
mein shaamil |
234 |
ਉੱਨ
ਤੋਂ ਕੱਪੜਾ
ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ
ਸ਼ਾਮਲ |
234 |
una tōṁ
kapaṛā baṇā'uṇa vica śāmala |
234 |
|
234 |
|
234 |
羊毛から布を作ることに携わっている |
234 |
羊毛 から 布 を 作る こと に 携わっている |
234 |
ようもう から ぬの お つくる こと に たずさわっている |
234 |
yōmō kara nuno o tsukuru koto ni tazusawatteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
Participer à la fabrication de
tissu à partir de laine |
235 |
ula thēkē
kāpaṛa tairitē anśagrahaṇa karuna |
235 |
উল
থেকে কাপড়
তৈরিতে
অংশগ্রহণ
করুন |
235 |
参与用羊毛制作布料 |
235 |
参与用电视剧制作 |
235 |
cānyù yòng diànshìjù zhìzuò |
235 |
|
235 |
Participate in
making cloth from wool |
235 |
Participe na
confecção de panos de lã |
235 |
Participa en la
confección de telas de lana. |
235 |
Beteiligen Sie sich
an der Herstellung von Stoffen aus Wolle |
235 |
Weź udział
w tworzeniu tkanin z wełny |
235 |
Участвовать
в
изготовлении
ткани из
шерсти |
235 |
Uchastvovat' v
izgotovlenii tkani iz shersti |
235 |
المشاركة
في صنع
القماش من
الصوف |
235 |
almusharakat fi sune
alqumash min alsuwf |
235 |
ऊन
से कपड़ा
बनाने में
भाग लें |
235 |
oon se kapada
banaane mein bhaag len |
235 |
ਉੱਨ
ਤੋਂ ਕੱਪੜਾ
ਬਣਾਉਣ ਵਿਚ
ਹਿੱਸਾ ਲਓ |
235 |
una tōṁ
kapaṛā baṇā'uṇa vica hisā la'ō |
235 |
|
235 |
|
235 |
羊毛から布を作ることに参加する |
235 |
羊毛 から 布 を 作る こと に 参加 する |
235 |
ようもう から ぬの お つくる こと に さんか する |
235 |
yōmō kara nuno o tsukuru koto ni sanka suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
laine; laine |
236 |
paśamī;
paśamī |
236 |
পশমী;
পশমী |
236 |
woollen;
woollen |
236 |
羊毛;羊毛 |
236 |
yángmáo; yáng máo |
236 |
|
236 |
woollen; woollen |
236 |
lã; lã |
236 |
de lana; de lana |
236 |
wollig; wollig |
236 |
wełniany;
wełniany |
236 |
шерстяной;
шерстяной |
236 |
sherstyanoy;
sherstyanoy |
236 |
صوفي |
236 |
sufi |
236 |
ऊनी;
ऊनी; |
236 |
oonee; oonee; |
236 |
ਉੱਨੀ;
ਉੱਨੀ |
236 |
unī; unī |
236 |
|
236 |
|
236 |
羊毛;羊毛 |
236 |
羊毛 ; 羊毛 |
236 |
ようもう ; ようもう |
236 |
yōmō ; yōmō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
laine; laine |
237 |
paśamī;
paśamī |
237 |
পশমী;
পশমী |
237 |
毛纺的;毛纺织业的 |
237 |
毛的;毛纺织业的 |
237 |
máo de; máo fǎngzhī yè de |
237 |
|
237 |
woollen; woollen |
237 |
lã; lã |
237 |
de lana; de lana |
237 |
wollig; wollig |
237 |
wełniany;
wełniany |
237 |
шерстяной;
шерстяной |
237 |
sherstyanoy;
sherstyanoy |
237 |
صوفي |
237 |
sufi |
237 |
ऊनी;
ऊनी; |
237 |
oonee; oonee; |
237 |
ਉੱਨੀ;
ਉੱਨੀ |
237 |
unī; unī |
237 |
|
237 |
|
237 |
羊毛;羊毛 |
237 |
羊毛 ; 羊毛 |
237 |
ようもう ; ようもう |
237 |
yōmō ; yōmō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
Connaître |
238 |
jāni |
238 |
জানি |
238 |
知 |
238 |
知 |
238 |
zhī |
238 |
|
238 |
Know |
238 |
Conhecer |
238 |
Saber |
238 |
Kennt |
238 |
Wiedzieć |
238 |
Знать |
238 |
Znat' |
238 |
يعرف |
238 |
yueraf |
238 |
जानना |
238 |
jaanana |
238 |
ਜਾਣੋ |
238 |
jāṇō |
238 |
|
238 |
|
238 |
知る |
238 |
知る |
238 |
しる |
238 |
shiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
l'industrie de la laine |
239 |
paśamī
śilpa |
239 |
পশমী
শিল্প |
239 |
the woollen
industry |
239 |
毛织业 |
239 |
|
239 |
|
239 |
the woollen industry |
239 |
a indústria de lã |
239 |
la industria de la
lana |
239 |
die Wollindustrie |
239 |
przemysł
wełniany |
239 |
шерстяная
промышленность |
239 |
sherstyanaya
promyshlennost' |
239 |
صناعة
الصوف |
239 |
sinaeat alsuwf |
239 |
ऊनी
उद्योग |
239 |
oonee udyog |
239 |
ਉੱਨੀ
ਉਦਯੋਗ |
239 |
unī udayōga |
239 |
|
239 |
|
239 |
羊毛産業 |
239 |
羊毛 産業 |
239 |
ようもう さんぎょう |
239 |
yōmō sangyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
industrie de la laine |
240 |
paśamī
śilpa |
240 |
পশমী
শিল্প |
240 |
毛织业 |
240 |
毛织业 |
240 |
máo zhī yè |
240 |
|
240 |
woolen industry |
240 |
indústria de lã |
240 |
industria de la lana |
240 |
Wollindustrie |
240 |
przemysł
wełniany |
240 |
шерстяная
промышленность |
240 |
sherstyanaya
promyshlennost' |
240 |
صناعة
الصوف |
240 |
sinaeat alsuwf |
240 |
ऊनी
उद्योग |
240 |
oonee udyog |
240 |
ਉੱਨੀ
ਉਦਯੋਗ |
240 |
unī
udayōga |
240 |
|
240 |
|
240 |
羊毛産業 |
240 |
羊毛 産業 |
240 |
ようもう さんぎょう |
240 |
yōmō sangyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
industrie de la laine |
241 |
paśamī
śilpa |
241 |
পশমী
শিল্প |
241 |
woolen
industry |
241 |
毛纺业 |
241 |
máofǎng yè |
241 |
|
241 |
woolen industry |
241 |
indústria de lã |
241 |
industria de la lana |
241 |
Wollindustrie |
241 |
przemysł
wełniany |
241 |
шерстяная
промышленность |
241 |
sherstyanaya
promyshlennost' |
241 |
صناعة
الصوف |
241 |
sinaeat alsuwf |
241 |
ऊनी
उद्योग |
241 |
oonee udyog |
241 |
ਉੱਨੀ
ਉਦਯੋਗ |
241 |
unī udayōga |
241 |
|
241 |
|
241 |
羊毛産業 |
241 |
羊毛 産業 |
241 |
ようもう さんぎょう |
241 |
yōmō sangyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
industrie de la laine |
242 |
paśamī
śilpa |
242 |
পশমী
শিল্প |
242 |
毛纺业 |
242 |
毛纺业 |
242 |
máofǎng yè |
242 |
|
242 |
woolen industry |
242 |
indústria de lã |
242 |
industria de la lana |
242 |
Wollindustrie |
242 |
przemysł
wełniany |
242 |
шерстяная
промышленность |
242 |
sherstyanaya
promyshlennost' |
242 |
صناعة
الصوف |
242 |
sinaeat alsuwf |
242 |
ऊनी
उद्योग |
242 |
oonee udyog |
242 |
ਉੱਨੀ
ਉਦਯੋਗ |
242 |
unī
udayōga |
242 |
|
242 |
|
242 |
羊毛産業 |
242 |
羊毛 産業 |
242 |
ようもう さんぎょう |
242 |
yōmō sangyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
Laines |
243 |
ula |
243 |
উল |
243 |
Woolls |
243 |
羊毛 |
243 |
yángmáo |
243 |
|
243 |
Wools |
243 |
Lãs |
243 |
Lanas |
243 |
Wolle |
243 |
Wełny |
243 |
Шерсть |
243 |
Sherst' |
243 |
الصوف |
243 |
alsuwf |
243 |
ऊन |
243 |
oon |
243 |
ਉੱਨ |
243 |
una |
243 |
|
243 |
|
243 |
ウール |
243 |
ウール |
243 |
ウール |
243 |
ūru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
Lainages |
244 |
paśamī |
244 |
পশমী |
244 |
Woolens |
244 |
毛纺 |
244 |
máofǎng |
244 |
|
244 |
Woolens |
244 |
Lã |
244 |
Lana |
244 |
Wolle |
244 |
Wełna |
244 |
Шерсть |
244 |
Sherst' |
244 |
صوف |
244 |
suf |
244 |
ऊनी
कपड़ों |
244 |
oonee kapadon |
244 |
ਉੱਨੀ |
244 |
unī |
244 |
|
244 |
|
244 |
羊毛 |
244 |
羊毛 |
244 |
ようもう |
244 |
yōmō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
vêtements en laine, en
particulier vêtements tricotés |
245 |
Ulēra tairi
kāpaṛa, biśēṣa karē bōnā
kāpaṛa |
245 |
Ulēra tairi
kāpaṛa, biśēṣa karē bōnā
kāpaṛa |
245 |
clothes made of
wool, especially knitted clothes |
245 |
羊毛制成的衣服,尤其是针织衣服 |
245 |
yángmáo zhì chéng de yīfú, yóuqí shì zhēnzhī
yīfú |
245 |
|
245 |
clothes made of wool,
especially knitted clothes |
245 |
roupas feitas de lã,
especialmente roupas de malha |
245 |
ropa hecha de lana,
especialmente ropa de punto |
245 |
Wollbekleidung,
insbesondere Strickbekleidung |
245 |
odzież z
wełny, zwłaszcza z dzianiny |
245 |
одежда
из шерсти,
особенно
трикотажная
одежда |
245 |
odezhda iz shersti,
osobenno trikotazhnaya odezhda |
245 |
الملابس
المصنوعة من
الصوف ،
وخاصة
الملابس المحبوكة |
245 |
almalabis almasnueat
min alsuwf , wakhasatan almalabis almahbuka |
245 |
ऊन
से बने कपड़े,
विशेष रूप से
बुने हुए
कपड़े |
245 |
oon se bane kapade,
vishesh roop se bune hue kapade |
245 |
ਉੱਨ
ਦੇ ਬਣੇ ਕੱਪੜੇ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਬੁਣੇ ਹੋਏ
ਕੱਪੜੇ |
245 |
উলের
তৈরি কাপড়,
বিশেষ করে
বোনা কাপড় |
245 |
|
245 |
|
245 |
ウール製の服、特にニット服 |
245 |
ウール製 の 服 、 特に ニット服 |
245 |
ううるせい の ふく 、 とくに にっとふく |
245 |
ūrusei no fuku , tokuni nittofuku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
Vêtements en laine, en
particulier tricotés |
246 |
ula diẏē
tairi pōśāka, biśēṣa karē bōnā |
246 |
ula diẏē
tairi pōśāka, biśēṣa karē bōnā |
246 |
羊毛制成的衣服,尤其是针织衣服 |
246 |
羊毛做的衣服,尤其是羊毛衫 |
246 |
yángmáo zuò de yīfú, yóuqí shì yángmáo shān |
246 |
|
246 |
Clothes made of
wool, especially knitted ones |
246 |
Roupas de lã,
especialmente de malha |
246 |
Ropa de lana,
especialmente de punto. |
246 |
Kleidung aus Wolle,
insbesondere gestrickte |
246 |
Ubrania z
wełny, zwłaszcza z dzianin |
246 |
Одежда
из шерсти,
особенно
трикотажная. |
246 |
Odezhda iz shersti,
osobenno trikotazhnaya. |
246 |
الملابس
المصنوعة من
الصوف وخاصة
التريكو |
246 |
almalabis almasnueat
min alsuwf wakhasatan altiriku |
246 |
ऊन
से बने कपड़े,
विशेष रूप से
बुने हुए
कपड़े |
246 |
oon se bane kapade,
vishesh roop se bune hue kapade |
246 |
ਉੱਨ
ਦੇ ਬਣੇ ਕੱਪੜੇ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਬੁਣੇ ਹੋਏ |
246 |
উল
দিয়ে তৈরি
পোশাক, বিশেষ
করে বোনা |
246 |
|
246 |
|
246 |
ウール製の服、特にニットの服 |
246 |
ウール製 の 服 、 特に ニット の 服 |
246 |
ううるせい の ふく 、 とくに ニット の ふく |
246 |
ūrusei no fuku , tokuni nitto no fuku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
pull (surtout tricoté) |
247 |
(biśēṣa
karē bōnā) sōẏēṭāra |
247 |
(biśēṣa
karē bōnā) sōẏēṭāra |
247 |
(especially
knitted) sweater |
247 |
(尤其是针织的)毛衣 |
247 |
(yóuqí shì zhēnzhī de) máoyī |
247 |
|
247 |
(especially knitted)
sweater |
247 |
suéter (especialmente
de malha) |
247 |
suéter (especialmente
de punto) |
247 |
(insbesondere
gestrickter) Pullover |
247 |
(zwłaszcza
dzianinowy) sweter |
247 |
(особенно
вязаный)
свитер |
247 |
(osobenno vyazanyy)
sviter |
247 |
(محبوك
خاصة) سترة |
247 |
(mhibuwk khasatan)
sutra |
247 |
(विशेष
रूप से बुना
हुआ) स्वेटर |
247 |
(vishesh roop se buna
hua) svetar |
247 |
(ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਬੁਣਿਆ
ਹੋਇਆ) ਸਵੈਟਰ |
247 |
(বিশেষ
করে বোনা)
সোয়েটার |
247 |
|
247 |
|
247 |
(特にニット)セーター |
247 |
( 特に ニット ) セーター |
247 |
( とくに ニット ) セーター |
247 |
( tokuni nitto ) sētā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
pull (surtout tricoté) |
248 |
(biśēṣa
karē bōnā) sōẏēṭāra |
248 |
(biśēṣa
karē bōnā) sōẏēṭāra |
248 |
(尤指针织的)毛衣 |
248 |
(尤指针织的)毛衣 |
248 |
(yóu zhǐ zhēnzhī de) máoyī |
248 |
|
248 |
(especially knitted)
sweater |
248 |
suéter
(especialmente de malha) |
248 |
suéter
(especialmente de punto) |
248 |
(insbesondere
gestrickter) Pullover |
248 |
(zwłaszcza
dzianinowy) sweter |
248 |
(особенно
вязаный)
свитер |
248 |
(osobenno vyazanyy)
sviter |
248 |
(محبوك
خاصة) سترة |
248 |
(mhibuwk khasatan)
sutra |
248 |
(विशेष
रूप से बुना
हुआ) स्वेटर |
248 |
(vishesh roop se
buna hua) svetar |
248 |
(ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਬੁਣਿਆ
ਹੋਇਆ) ਸਵੈਟਰ |
248 |
(বিশেষ
করে বোনা)
সোয়েটার |
248 |
|
248 |
|
248 |
(特にニット)セーター |
248 |
( 特に ニット ) セーター |
248 |
( とくに ニット ) セーター |
248 |
( tokuni nitto ) sētā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
Laineux |
249 |
ulali |
249 |
ulali |
249 |
Woolly |
249 |
毛茸茸的 |
249 |
máoróngrōng de |
249 |
|
249 |
Woolly |
249 |
lanoso |
249 |
Lanoso |
249 |
Wollig |
249 |
Wełnisty |
249 |
Шерстяной |
249 |
Sherstyanoy |
249 |
صوفي |
249 |
sufi |
249 |
ऊनी |
249 |
oonee |
249 |
ਉੱਨੀ |
249 |
উললি |
249 |
|
249 |
|
249 |
ウーリー |
249 |
ウー リー |
249 |
ウー リー |
249 |
ū rī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
poilu |
250 |
lōmaśa |
250 |
lōmaśa |
250 |
毛茸茸的 |
250 |
毛茸茸的 |
250 |
máoróngrōng de |
250 |
|
250 |
hairy |
250 |
peludo |
250 |
peludo |
250 |
behaart |
250 |
włochaty |
250 |
волосатый |
250 |
volosatyy |
250 |
مشعر |
250 |
mashear |
250 |
बालदार |
250 |
baaladaar |
250 |
ਵਾਲਾਂ
ਵਾਲਾ |
250 |
লোমশ |
250 |
|
250 |
|
250 |
毛深い |
250 |
毛深い |
250 |
けぶかい |
250 |
kebukai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
aussi |
251 |
ēchāṛā'ō |
251 |
ēchāṛā'ō |
251 |
also |
251 |
还 |
251 |
hái |
251 |
|
251 |
also |
251 |
também |
251 |
además |
251 |
Auch |
251 |
Również |
251 |
также |
251 |
takzhe |
251 |
ايضا |
251 |
ayidan |
251 |
भी |
251 |
bhee |
251 |
ਵੀ |
251 |
এছাড়াও |
251 |
|
251 |
|
251 |
また |
251 |
また |
251 |
また |
251 |
mata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
laineux |
252 |
paśama |
252 |
paśama |
252 |
wooly |
252 |
毛茸茸的 |
252 |
máoróngrōng de |
252 |
|
252 |
wooly |
252 |
lanoso |
252 |
lanoso |
252 |
wollig |
252 |
wełnisty |
252 |
мохнатый |
252 |
mokhnatyy |
252 |
صوفي |
252 |
sufi |
252 |
वूली |
252 |
voolee |
252 |
ਉੱਨੀ |
252 |
পশম |
252 |
|
252 |
|
252 |
毛むくじゃら |
252 |
毛むくじゃら |
252 |
けむくじゃら |
252 |
kemukujara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
recouvert de laine ou de poils comme de la
laine |
253 |
paśama diẏē bā
paśamēra matō cula diẏē ābr̥ta |
253 |
paśama diẏē bā
paśamēra matō cula diẏē ābr̥ta |
253 |
covered with wool or with hair like wool |
253 |
覆盖着羊毛或像羊毛一样的头发 |
253 |
fùgàizhe yángmáo huò xiàng yángmáo
yīyàng de tóufǎ |
253 |
|
253 |
covered with wool or with hair like wool |
253 |
coberto de lã ou com pêlos como lã |
253 |
cubierto de lana o con pelo como lana |
253 |
bedeckt mit Wolle oder mit wollähnlichen
Haaren |
253 |
pokryte wełną lub włosami jak
wełna |
253 |
покрыт
шерстью или
волосами,
похожими на
шерсть |
253 |
pokryt sherst'yu ili volosami, pokhozhimi na
sherst' |
253 |
مغطى
بالصوف أو
بشعر مثل
الصوف |
253 |
mughataa bialsuwf 'aw
bishier mithl alsuwf |
253 |
ऊन से या
ऊन जैसे
बालों से ढका
हुआ |
253 |
oon se ya oon jaise baalon se dhaka hua |
253 |
ਉੱਨ ਨਾਲ
ਜਾਂ ਉੱਨ ਵਰਗੇ
ਵਾਲਾਂ ਨਾਲ
ਢੱਕਿਆ ਹੋਇਆ |
253 |
পশম
দিয়ে বা
পশমের মতো
চুল দিয়ে
আবৃত |
253 |
|
253 |
|
253 |
羊毛または羊毛のような髪で覆われている |
253 |
羊毛 または 羊毛 の ような 髪 で 覆われている |
253 |
ようもう または ようもう の ような かみ で おうわれている |
253 |
yōmō mataha yōmō no yōna kami de ōwareteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
recouvert de laine ou de poils
ressemblant à de la laine |
254 |
ula bā
ulēra mata cula diẏē ābr̥ta |
254 |
ula bā
ulēra mata cula diẏē ābr̥ta |
254 |
覆盖着羊毛或像羊毛一样的头发 |
254 |
覆盖着或像羊毛一样的头发 |
254 |
fùgàizhe huò xiàng yángmáo yīyàng de tóufǎ |
254 |
|
254 |
covered with wool or
wool-like hair |
254 |
coberto com lã ou
pêlos semelhantes a lã |
254 |
cubierto de lana o
pelo parecido a la lana |
254 |
mit Wolle oder
wollähnlichem Haar bedeckt |
254 |
pokryte
wełną lub włosiem wełnopodobnym |
254 |
покрытые
шерстью или
похожими на
шерсть волосами |
254 |
pokrytyye sherst'yu
ili pokhozhimi na sherst' volosami |
254 |
مغطى
بالصوف أو
شعر يشبه
الصوف |
254 |
mughataa bialsuwf
'aw shier yushbih alsuwf |
254 |
ऊन
या ऊन जैसे
बालों से ढका
हुआ |
254 |
oon ya oon jaise
baalon se dhaka hua |
254 |
ਉੱਨ
ਜਾਂ ਉੱਨ ਵਰਗੇ
ਵਾਲਾਂ ਨਾਲ
ਢੱਕਿਆ ਹੋਇਆ |
254 |
উল
বা উলের মত
চুল দিয়ে
আবৃত |
254 |
|
254 |
|
254 |
羊毛または羊毛のような髪で覆われている |
254 |
羊毛 または 羊毛 の ような 髪 で 覆われている |
254 |
ようもう または ようもう の ような かみ で おうわれている |
254 |
yōmō mataha yōmō no yōna kami de ōwareteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
poilu; poilu |
255 |
lōmaśa;
lōmaśa |
255 |
lōmaśa;
lōmaśa |
255 |
hairy;
hairy |
255 |
毛茸茸;毛茸茸 |
255 |
máoróngrōng; máoróngrōng |
255 |
|
255 |
hairy; hairy |
255 |
peludo; peludo |
255 |
peludo; peludo |
255 |
behaart; behaart |
255 |
włochaty;
włochaty |
255 |
волосатый;
волосатый |
255 |
volosatyy; volosatyy |
255 |
مشعر |
255 |
mashear |
255 |
बालों
वाली; बालों
वाली |
255 |
baalon vaalee; baalon
vaalee |
255 |
ਵਾਲਾਂ
ਵਾਲਾ; ਵਾਲਾਂ
ਵਾਲਾ |
255 |
লোমশ;
লোমশ |
255 |
|
255 |
|
255 |
毛深い;毛深い |
255 |
毛深い ; 毛深い |
255 |
けぶかい ; けぶかい |
255 |
kebukai ; kebukai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
poilu; poilu |
256 |
lōmaśa;
lōmaśa |
256 |
lōmaśa;
lōmaśa |
256 |
有毛覆盖的;毛状物覆盖的 |
256 |
有毛覆盖的;毛覆盖的 |
256 |
yǒu máo fùgài de; máo fùgài de |
256 |
|
256 |
hairy; hairy |
256 |
peludo; peludo |
256 |
peludo; peludo |
256 |
behaart; behaart |
256 |
włochaty;
włochaty |
256 |
волосатый;
волосатый |
256 |
volosatyy; volosatyy |
256 |
مشعر |
256 |
mashear |
256 |
बालों
वाली; बालों
वाली |
256 |
baalon vaalee;
baalon vaalee |
256 |
ਵਾਲਾਂ
ਵਾਲਾ; ਵਾਲਾਂ
ਵਾਲਾ |
256 |
লোমশ;
লোমশ |
256 |
|
256 |
|
256 |
毛深い;毛深い |
256 |
毛深い ; 毛深い |
256 |
けぶかい ; けぶかい |
256 |
kebukai ; kebukai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
singes laineux |
257 |
paśama
bānara |
257 |
paśama
bānara |
257 |
woolly
monkeys |
257 |
毛茸茸的猴子 |
257 |
máoróngrōng de hóuzi |
257 |
|
257 |
woolly monkeys |
257 |
macacos peludos |
257 |
monos lanudos |
257 |
Wollaffen |
257 |
włochate
małpy |
257 |
шерстистые
обезьяны |
257 |
sherstistyye
obez'yany |
257 |
القرود
الصوفية |
257 |
alqurud alsuwfia |
257 |
ऊनी
बंदर |
257 |
oonee bandar |
257 |
ਉੱਨੀ
ਬਾਂਦਰ |
257 |
পশম
বানর |
257 |
|
257 |
|
257 |
ウーリーモンキー |
257 |
ウー リー モンキー |
257 |
ウー リー モンキー |
257 |
ū rī monkī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
singe poilu |
258 |
lōmaśa
bānara |
258 |
lōmaśa
bānara |
258 |
毛茸茸的猴子 |
258 |
毛茸茸的猴子 |
258 |
máoróngrōng de hóuzi |
258 |
|
258 |
furry monkey |
258 |
macaco peludo |
258 |
mono peludo |
258 |
pelziger Affe |
258 |
futrzana małpa |
258 |
пушистая
обезьяна |
258 |
pushistaya obez'yana |
258 |
قرد
فروي |
258 |
qird farawiun |
258 |
प्यारे
बंदर |
258 |
pyaare bandar |
258 |
ਫਰੀ
ਬਾਂਦਰ |
258 |
লোমশ
বানর |
258 |
|
258 |
|
258 |
毛皮のような猿 |
258 |
毛皮 の ような 猿 |
258 |
けがわ の ような さる |
258 |
kegawa no yōna saru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
informel |
259 |
anānuṣṭhānika |
259 |
anānuṣṭhānika |
259 |
informal |
259 |
非正式的 |
259 |
fēi zhèngshì de |
259 |
|
259 |
informal |
259 |
informal |
259 |
informal |
259 |
informell |
259 |
nieformalny |
259 |
неофициальный |
259 |
neofitsial'nyy |
259 |
غير
رسمي |
259 |
ghayr rasmiin |
259 |
अनौपचारिक |
259 |
anaupachaarik |
259 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
259 |
অনানুষ্ঠানিক |
259 |
|
259 |
|
259 |
非公式 |
259 |
非公式 |
259 |
ひこうしき |
259 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
fait de laine; comme la laine |
260 |
paśamēra
tairi; paśamēra matō |
260 |
paśamēra
tairi; paśamēra matō |
260 |
made
of wool; like wool |
260 |
羊毛制成;像羊毛一样 |
260 |
yángmáo zhì chéng; xiàng yángmáo yīyàng |
260 |
|
260 |
made of wool; like
wool |
260 |
feito de lã; como lã |
260 |
hecho de lana; como
lana |
260 |
aus Wolle; wie Wolle |
260 |
wykonane z
wełny; jak wełna |
260 |
сделанный
из шерсти;
похожий на
шерсть |
260 |
sdelannyy iz shersti;
pokhozhiy na sherst' |
260 |
مصنوع
من الصوف مثل
الصوف |
260 |
masnue min alsuwf
mithl alsuwf |
260 |
ऊन
से बना; ऊन की
तरह |
260 |
oon se bana; oon kee
tarah |
260 |
ਉੱਨ
ਦਾ ਬਣਿਆ; ਉੱਨ
ਵਰਗਾ |
260 |
পশমের
তৈরি; পশমের
মতো |
260 |
|
260 |
|
260 |
ウール製;ウールのように |
260 |
ウール製 ; ウール の よう に |
260 |
ううるせい ; ウール の よう に |
260 |
ūrusei ; ūru no yō ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
fait de laine; comme la laine |
261 |
paśamēra
tairi; paśamēra matō |
261 |
paśamēra
tairi; paśamēra matō |
261 |
羊毛制成; 像羊毛一样 |
261 |
羊毛制作;像羊毛一样 |
261 |
yángmáo zhìzuò; xiàng yángmáo yīyàng |
261 |
|
261 |
made of wool; like
wool |
261 |
feito de lã; como lã |
261 |
hecho de lana; como
lana |
261 |
aus Wolle; wie Wolle |
261 |
wykonane z
wełny; jak wełna |
261 |
сделанный
из шерсти;
похожий на
шерсть |
261 |
sdelannyy iz
shersti; pokhozhiy na sherst' |
261 |
مصنوع
من الصوف مثل
الصوف |
261 |
masnue min alsuwf
mithl alsuwf |
261 |
ऊन
से बना; ऊन की
तरह |
261 |
oon se bana; oon kee
tarah |
261 |
ਉੱਨ
ਦਾ ਬਣਿਆ; ਉੱਨ
ਵਰਗਾ |
261 |
পশমের
তৈরি; পশমের
মতো |
261 |
|
261 |
|
261 |
ウール製;ウールのように |
261 |
ウール製 ; ウール の よう に |
261 |
ううるせい ; ウール の よう に |
261 |
ūrusei ; ūru no yō ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
laineux; poilu; poilu |
262 |
paśamayukta;
lōmaśa; lōmaśa |
262 |
paśamayukta;
lōmaśa; lōmaśa |
262 |
woolly;
hairy; hairy |
262 |
毛茸茸的;毛茸茸;毛茸茸 |
262 |
máoróngrōng de; máoróngrōng; máoróngrōng |
262 |
|
262 |
woolly; hairy; hairy |
262 |
lanoso; peludo;
peludo |
262 |
lanoso; peludo;
peludo |
262 |
wollig; behaart;
behaart |
262 |
wełnisty;
włochaty; włochaty |
262 |
мохнатый;
мохнатый;
мохнатый |
262 |
mokhnatyy; mokhnatyy;
mokhnatyy |
262 |
صوفي
؛ مشعر ؛ مشعر |
262 |
sufi ; mashear ;
mashear |
262 |
ऊनी;
बालों वाला;
बालों वाला |
262 |
oonee; baalon vaala;
baalon vaala |
262 |
ਉੱਨੀ;
ਵਾਲਾਂ ਵਾਲਾ;
ਵਾਲਾਂ ਵਾਲਾ |
262 |
পশমযুক্ত;
লোমশ; লোমশ |
262 |
|
262 |
|
262 |
羊毛;毛深い;毛深い |
262 |
羊毛 ; 毛深い ; 毛深い |
262 |
ようもう ; けぶかい ; けぶかい |
262 |
yōmō ; kebukai ; kebukai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
laineux; poilu; poilu |
263 |
paśamayukta;
lōmaśa; lōmaśa |
263 |
paśamayukta;
lōmaśa; lōmaśa |
263 |
毛制的;毛的;似毛的 |
263 |
毛制的;毛的;似毛的 |
263 |
máo zhì de; máo de; shì máo de |
263 |
|
263 |
woolly; hairy; hairy |
263 |
lanoso; peludo;
peludo |
263 |
lanoso; peludo;
peludo |
263 |
wollig; behaart;
behaart |
263 |
wełnisty;
włochaty; włochaty |
263 |
мохнатый;
мохнатый;
мохнатый |
263 |
mokhnatyy;
mokhnatyy; mokhnatyy |
263 |
صوفي
؛ مشعر ؛ مشعر |
263 |
sufi ; mashear ;
mashear |
263 |
ऊनी;
बालों वाला;
बालों वाला |
263 |
oonee; baalon vaala;
baalon vaala |
263 |
ਉੱਨੀ;
ਵਾਲਾਂ ਵਾਲਾ;
ਵਾਲਾਂ ਵਾਲਾ |
263 |
পশমযুক্ত;
লোমশ; লোমশ |
263 |
|
263 |
|
263 |
羊毛;毛深い;毛深い |
263 |
羊毛 ; 毛深い ; 毛深い |
263 |
ようもう ; けぶかい ; けぶかい |
263 |
yōmō ; kebukai ; kebukai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
Synonyme |
264 |
samārthaka
śabda |
264 |
samārthaka
śabda |
264 |
Synonym |
264 |
代名词 |
264 |
dàimíngcí |
264 |
|
264 |
Synonym |
264 |
Sinônimo |
264 |
Sinónimo |
264 |
Synonym |
264 |
Synonim |
264 |
Синоним |
264 |
Sinonim |
264 |
مرادف |
264 |
muradif |
264 |
पर्याय |
264 |
paryaay |
264 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
264 |
সমার্থক
শব্দ |
264 |
|
264 |
|
264 |
シノニム |
264 |
シノニム |
264 |
シノニム |
264 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
de laine |
265 |
paśamī |
265 |
paśamī |
265 |
woollen |
265 |
羊毛 |
265 |
yángmáo |
265 |
|
265 |
woollen |
265 |
de lã |
265 |
de lana |
265 |
Wolle |
265 |
wełniany |
265 |
шерстяной |
265 |
sherstyanoy |
265 |
صوفي |
265 |
sufi |
265 |
ऊनी |
265 |
oonee |
265 |
ਉੱਨੀ |
265 |
পশমী |
265 |
|
265 |
|
265 |
ウール |
265 |
ウール |
265 |
ウール |
265 |
ūru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
un bonnet en laine |
266 |
ēkaṭi
paśamī ṭupi |
266 |
ēkaṭi
paśamī ṭupi |
266 |
a woolly hat |
266 |
一顶羊毛帽子 |
266 |
yī dǐng yáng máo màozi |
266 |
|
266 |
a woolly hat |
266 |
um chapéu de lã |
266 |
un gorro de lana |
266 |
eine Wollmütze |
266 |
wełniany
kapelusz |
266 |
шерстяная
шапка |
266 |
sherstyanaya shapka |
266 |
قبعة
صوفية |
266 |
qubeat sufia |
266 |
एक
ऊनी टोपी |
266 |
ek oonee topee |
266 |
ਇੱਕ
ਉੱਨੀ ਟੋਪੀ |
266 |
একটি
পশমী টুপি |
266 |
|
266 |
|
266 |
羊毛の帽子 |
266 |
羊毛 の 帽子 |
266 |
ようもう の ぼうし |
266 |
yōmō no bōshi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
un bonnet en laine |
267 |
ēkaṭi
ulēra ṭupi |
267 |
ēkaṭi
ulēra ṭupi |
267 |
一顶羊毛帽子 |
267 |
一顶帽子帽子 |
267 |
yī dǐng màozi màozi |
267 |
|
267 |
a wool hat |
267 |
um chapéu de lã |
267 |
un gorro de lana |
267 |
eine Wollmütze |
267 |
wełniany
kapelusz |
267 |
шерстяная
шапка |
267 |
sherstyanaya shapka |
267 |
قبعة
من الصوف |
267 |
qubeat min alsuwf |
267 |
एक
ऊनी टोपी |
267 |
ek oonee topee |
267 |
ਇੱਕ
ਉੱਨ ਦੀ ਟੋਪੀ |
267 |
একটি
উলের টুপি |
267 |
|
267 |
|
267 |
ウールの帽子 |
267 |
ウール の 帽子 |
267 |
ウール の ぼうし |
267 |
ūru no bōshi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
chapeau poilu |
268 |
lōmaśa
ṭupi |
268 |
lōmaśa
ṭupi |
268 |
hairy
hat |
268 |
毛茸茸的帽子 |
268 |
máoróngrōng de màozi |
268 |
|
268 |
hairy hat |
268 |
chapéu peludo |
268 |
sombrero peludo |
268 |
haariger Hut |
268 |
włochaty
kapelusz |
268 |
волосатая
шляпа |
268 |
volosataya shlyapa |
268 |
قبعة
شعر |
268 |
qubeat shaer |
268 |
बालों
वाली टोपी |
268 |
baalon vaalee topee |
268 |
ਵਾਲਾਂ
ਵਾਲੀ ਟੋਪੀ |
268 |
লোমশ
টুপি |
268 |
|
268 |
|
268 |
毛むくじゃらの帽子 |
268 |
毛むくじゃら の 帽子 |
268 |
けむくじゃら の ぼうし |
268 |
kemukujara no bōshi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
chapeau poilu |
269 |
lōmaśa ṭupi |
269 |
lōmaśa ṭupi |
269 |
毛质的帽子 |
269 |
毛质的帽子 |
269 |
máo zhì de màozi |
269 |
|
269 |
hairy hat |
269 |
chapéu peludo |
269 |
sombrero peludo |
269 |
haariger Hut |
269 |
włochaty kapelusz |
269 |
волосатая
шляпа |
269 |
volosataya shlyapa |
269 |
قبعة
شعر |
269 |
qubeat shaer |
269 |
बालों
वाली टोपी |
269 |
baalon vaalee topee |
269 |
ਵਾਲਾਂ
ਵਾਲੀ ਟੋਪੀ |
269 |
লোমশ
টুপি |
269 |
|
269 |
|
269 |
毛むくじゃらの帽子 |
269 |
毛むくじゃら の 帽子 |
269 |
けむくじゃら の ぼうし |
269 |
kemukujara no bōshi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
des personnes ou de leurs idées,
etc. |
270 |
mānuṣa
bā tādēra dhāraṇā, ityādi |
270 |
mānuṣa
bā tādēra dhāraṇā, ityādi |
270 |
of
people or their ideas,etc |
270 |
人或他们的想法等 |
270 |
rén huò tāmen de xiǎngfǎ děng |
270 |
|
270 |
of people or their
ideas, etc |
270 |
de pessoas ou suas
ideias, etc. |
270 |
de personas o sus
ideas, etc. |
270 |
von Menschen oder
deren Ideen usw |
270 |
ludzi lub ich
pomysłów itp. |
270 |
людей
или их идей и
т. д. |
270 |
lyudey ili ikh idey i
t. d. |
270 |
من
الناس أو
أفكارهم ،
إلخ |
270 |
min alnaas 'aw
'afkarihim , 'iilakh |
270 |
लोगों
या उनके
विचारों, आदि
के |
270 |
logon ya unake
vichaaron, aadi ke |
270 |
ਲੋਕਾਂ
ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ
ਵਿਚਾਰਾਂ ਆਦਿ
ਦਾ |
270 |
মানুষ
বা তাদের
ধারণা,
ইত্যাদি |
270 |
|
270 |
|
270 |
人々や彼らのアイデアなどの |
270 |
人々 や 彼ら の アイデア など の |
270 |
ひとびと や かれら の アイデア など の |
270 |
hitobito ya karera no aidea nado no |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
les gens ou leurs idées, etc. |
271 |
mānuṣa
bā tādēra dhāraṇā ityādi |
271 |
mānuṣa
bā tādēra dhāraṇā ityādi |
271 |
人或他们的想法等 |
271 |
人或他们的联想等 |
271 |
rén huò tāmen de liánxiǎng děng |
271 |
|
271 |
people or their
ideas etc. |
271 |
pessoas ou suas
ideias etc. |
271 |
personas o sus
ideas, etc. |
271 |
Menschen oder ihre
Ideen usw. |
271 |
ludzie lub ich
pomysły itp. |
271 |
люди
или их идеи и
т. |
271 |
lyudi ili ikh idei i
t. |
271 |
الناس
أو أفكارهم
وما إلى ذلك. |
271 |
alnaas 'aw
'afkaruhum wama 'iilaa dhalika. |
271 |
लोग
या उनके
विचार आदि। |
271 |
log ya unake vichaar
aadi. |
271 |
ਲੋਕ
ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ
ਵਿਚਾਰ ਆਦਿ। |
271 |
মানুষ
বা তাদের
ধারণা
ইত্যাদি |
271 |
|
271 |
|
271 |
人々や彼らのアイデアなど。 |
271 |
人々 や 彼ら の アイデア など 。 |
271 |
ひとびと や かれら の アイデア など 。 |
271 |
hitobito ya karera no aidea nado . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
personne ou pensée, etc. |
272 |
byakti bā
cintā, ityādi |
272 |
byakti bā
cintā, ityādi |
272 |
person
or thought, etc. |
272 |
人或思想等。 |
272 |
rén huò sīxiǎng děng. |
272 |
|
272 |
person or thought,
etc. |
272 |
pessoa ou pensamento,
etc. |
272 |
persona o
pensamiento, etc. |
272 |
Person oder Gedanke
usw. |
272 |
osoba lub myśl
itp. |
272 |
человек
или мысль и т.
д. |
272 |
chelovek ili mysl' i
t. d. |
272 |
شخص
أو فكرة ، إلخ. |
272 |
shakhs 'aw fikrat ,
'iilakh. |
272 |
व्यक्ति
या विचार,
आदि। |
272 |
vyakti ya vichaar,
aadi. |
272 |
ਵਿਅਕਤੀ
ਜਾਂ ਵਿਚਾਰ,
ਆਦਿ |
272 |
ব্যক্তি
বা চিন্তা,
ইত্যাদি |
272 |
|
272 |
|
272 |
人や考えなど |
272 |
人 や 考え など |
272 |
ひと や かんがえ など |
272 |
hito ya kangae nado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
personne ou pensée, etc. |
273 |
byakti bā
cintā, ityādi |
273 |
byakti bā
cintā, ityādi |
273 |
人或思想等 |
273 |
人或思想等 |
273 |
Rén huò sīxiǎng děng |
273 |
|
273 |
person or thought,
etc. |
273 |
pessoa ou
pensamento, etc. |
273 |
persona o
pensamiento, etc. |
273 |
Person oder Gedanke
usw. |
273 |
osoba lub myśl
itp. |
273 |
человек
или мысль и т.
д. |
273 |
chelovek ili mysl' i
t. d. |
273 |
شخص
أو فكرة ، إلخ. |
273 |
shakhs 'aw fikrat ,
'iilakh. |
273 |
व्यक्ति
या विचार,
आदि। |
273 |
vyakti ya vichaar,
aadi. |
273 |
ਵਿਅਕਤੀ
ਜਾਂ ਵਿਚਾਰ,
ਆਦਿ |
273 |
ব্যক্তি
বা চিন্তা,
ইত্যাদি |
273 |
|
273 |
|
273 |
人や考えなど |
273 |
人 や 考え など |
273 |
ひと や かんがえ など |
273 |
hito ya kangae nado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
ne pas penser clairement; pas
clairement exprimé |
274 |
spaṣṭabhābē
cintā nā; spaṣṭabhābē prakāśa
karā haẏa nā |
274 |
spaṣṭabhābē
cintā nā; spaṣṭabhābē prakāśa
karā haẏa nā |
274 |
not
thinking clearly; not clearly expressed |
274 |
思维不清晰;没有明确表达 |
274 |
sīwéi bù qīngxī; méiyǒu míngquè
biǎodá |
274 |
|
274 |
not thinking clearly;
not clearly expressed |
274 |
não pensar
claramente; não expressar claramente |
274 |
no pensar claramente;
no expresarse claramente |
274 |
nicht klar denken,
nicht klar ausdrücken |
274 |
nie myśli jasno;
nie wyraża się jasno |
274 |
неясно
мыслит;
неясно
выражается |
274 |
neyasno myslit;
neyasno vyrazhayetsya |
274 |
لا
يفكر بوضوح ؛
لا يعبر عنه
بوضوح |
274 |
la yufakir biwuduh ;
la yueabir eanh biwuduh |
274 |
स्पष्ट
रूप से नहीं
सोचना;
स्पष्ट रूप
से व्यक्त
नहीं किया
गया |
274 |
spasht roop se nahin
sochana; spasht roop se vyakt nahin kiya gaya |
274 |
ਸਪੱਸ਼ਟ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਨਹੀਂ
ਸੋਚਣਾ;
ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ
'ਤੇ ਪ੍ਰਗਟ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
274 |
স্পষ্টভাবে
চিন্তা না;
স্পষ্টভাবে
প্রকাশ করা
হয় না |
274 |
|
274 |
|
274 |
明確に考えていない;明確に表現されていない |
274 |
明確 に 考えていない ; 明確 に 表現 されていない |
274 |
めいかく に かんがえていない ; めいかく に ひょうげん されていない |
274 |
meikaku ni kangaeteinai ; meikaku ni hyōgen sareteinai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
ne pas penser clairement, ne
pas s'exprimer clairement |
275 |
pariṣkārabhābē
cintā nā karā; spaṣṭabhābē
prakāśa karā nā |
275 |
pariṣkārabhābē
cintā nā karā; spaṣṭabhābē
prakāśa karā nā |
275 |
思维不清晰; 没有明确表达 |
275 |
思想不清晰;没有明确表达 |
275 |
sīxiǎng bù qīngxī; méiyǒu míngquè
biǎodá |
275 |
|
275 |
not thinking
clearly; not expressing clearly |
275 |
não pensar
claramente; não expressar claramente |
275 |
no pensar con
claridad; no expresarse con claridad |
275 |
nicht klar denken,
nicht klar ausdrücken |
275 |
nie myślenie
jasno; nie wyrażanie jasno |
275 |
неясно
мыслит;
неясно
выражается |
275 |
neyasno myslit;
neyasno vyrazhayetsya |
275 |
لا
يفكر بوضوح ؛
لا يعبر
بوضوح |
275 |
la yufakir biwuduh ;
la yaebur biwuduh |
275 |
स्पष्ट
रूप से नहीं
सोचना;
स्पष्ट रूप
से व्यक्त
नहीं करना |
275 |
spasht roop se nahin
sochana; spasht roop se vyakt nahin karana |
275 |
ਸਪੱਸ਼ਟ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਨਹੀਂ
ਸੋਚਣਾ;
ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ
'ਤੇ ਪ੍ਰਗਟ
ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ |
275 |
পরিষ্কারভাবে
চিন্তা না
করা;
স্পষ্টভাবে
প্রকাশ করা
না |
275 |
|
275 |
|
275 |
明確に考えていない;明確に表現していない |
275 |
明確 に 考えていない ; 明確 に 表現 していない |
275 |
めいかく に かんがえていない ; めいかく に ひょうげん していない |
275 |
meikaku ni kangaeteinai ; meikaku ni hyōgen shiteinai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
confus; confus; vague |
276 |
bibhrānta;
bibhrānta; aspaṣṭa |
276 |
bibhrānta;
bibhrānta; aspaṣṭa |
276 |
confused;
confused; vague |
276 |
使困惑;使困惑;模糊的 |
276 |
shǐ kùnhuò; shǐ kùnhuò; móhú de |
276 |
|
276 |
confused; confused;
vague |
276 |
confuso; confuso;
vago |
276 |
confuso; confuso;
vago |
276 |
verwirrt; verwirrt;
vage |
276 |
zdezorientowany;
zdezorientowany; niejasny |
276 |
запутанный;
запутанный;
неясный |
276 |
zaputannyy;
zaputannyy; neyasnyy |
276 |
مرتبك
؛ مرتبك ؛
غامض |
276 |
murtabik ; murtabik ;
ghamid |
276 |
भ्रमित
; भ्रमित ;
अस्पष्ट |
276 |
bhramit ; bhramit ;
aspasht |
276 |
ਉਲਝਣ;
ਉਲਝਣ; ਅਸਪਸ਼ਟ |
276 |
বিভ্রান্ত;
বিভ্রান্ত;
অস্পষ্ট |
276 |
|
276 |
|
276 |
混乱している;混乱している;漠然としている |
276 |
混乱 している ; 混乱 している ; 漠然と している |
276 |
こんらん している ; こんらん している ; ばくぜんと している |
276 |
konran shiteiru ; konran shiteiru ; bakuzento shiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
confus; confus; vague |
277 |
bibhrānta;
bibhrānta; aspaṣṭa |
277 |
bibhrānta;
bibhrānta; aspaṣṭa |
277 |
糊涂的;混乱的;模糊的 |
277 |
糊涂的;糊涂的;模糊的 |
277 |
hútú de; hútú de; móhú de |
277 |
|
277 |
confused; confused;
vague |
277 |
confuso; confuso;
vago |
277 |
confuso; confuso;
vago |
277 |
verwirrt; verwirrt;
vage |
277 |
zdezorientowany;
zdezorientowany; niejasny |
277 |
запутанный;
запутанный;
неясный |
277 |
zaputannyy;
zaputannyy; neyasnyy |
277 |
مرتبك
؛ مرتبك ؛
غامض |
277 |
murtabik ; murtabik
; ghamid |
277 |
भ्रमित
; भ्रमित ;
अस्पष्ट |
277 |
bhramit ; bhramit ;
aspasht |
277 |
ਉਲਝਣ;
ਉਲਝਣ; ਅਸਪਸ਼ਟ |
277 |
বিভ্রান্ত;
বিভ্রান্ত;
অস্পষ্ট |
277 |
|
277 |
|
277 |
混乱している;混乱している;漠然としている |
277 |
混乱 している ; 混乱 している ; 漠然と している |
277 |
こんらん している ; こんらん している ; ばくぜんと している |
277 |
konran shiteiru ; konran shiteiru ; bakuzento shiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
Bo |
278 |
bō |
278 |
bō |
278 |
博 |
278 |
博 |
278 |
bó |
278 |
|
278 |
Bo |
278 |
Bo |
278 |
Bo |
278 |
Bo |
278 |
Bo |
278 |
Бо |
278 |
Bo |
278 |
بو |
278 |
bw |
278 |
बो |
278 |
bo |
278 |
ਬੋ |
278 |
বো |
278 |
|
278 |
|
278 |
ボー |
278 |
ボー |
278 |
ボー |
278 |
bō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
mouler |
279 |
chām̐ca |
279 |
chām̐ca |
279 |
模 |
279 |
模 |
279 |
mó |
279 |
|
279 |
mold |
279 |
bolor |
279 |
moho |
279 |
Schimmel |
279 |
pleśń |
279 |
плесень |
279 |
plesen' |
279 |
عفن |
279 |
eafan |
279 |
साँचे
में ढालना |
279 |
saanche mein
dhaalana |
279 |
ਉੱਲੀ |
279 |
ছাঁচ |
279 |
|
279 |
|
279 |
型 |
279 |
型 |
279 |
かた |
279 |
kata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Synonyme |
280 |
samārthaka
śabda |
280 |
samārthaka
śabda |
280 |
Synonym |
280 |
代名词 |
280 |
dàimíngcí |
280 |
|
280 |
Synonym |
280 |
Sinônimo |
280 |
Sinónimo |
280 |
Synonym |
280 |
Synonim |
280 |
Синоним |
280 |
Sinonim |
280 |
مرادف |
280 |
muradif |
280 |
पर्याय |
280 |
paryaay |
280 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
280 |
সমার্থক
শব্দ |
280 |
|
280 |
|
280 |
シノニム |
280 |
シノニム |
280 |
シノニム |
280 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
Confus |
281 |
bibhrānta |
281 |
bibhrānta |
281 |
Confused |
281 |
使困惑 |
281 |
shǐ kùnhuò |
281 |
|
281 |
Confused |
281 |
Confuso |
281 |
Confundido |
281 |
Verwirrt |
281 |
Zdezorientowany |
281 |
Смущенный |
281 |
Smushchennyy |
281 |
خجول |
281 |
khajul |
281 |
अस्पष्ट |
281 |
aspasht |
281 |
ਉਲਝਿਆ
ਹੋਇਆ |
281 |
বিভ্রান্ত |
281 |
|
281 |
|
281 |
混乱している |
281 |
混乱 している |
281 |
こんらん している |
281 |
konran shiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
confondre |
282 |
bibhrānta
karā |
282 |
bibhrānta
karā |
282 |
使困惑 |
282 |
使困惑 |
282 |
shǐ kùnhuò |
282 |
|
282 |
to confuse |
282 |
confundir |
282 |
confundir |
282 |
verwirren |
282 |
mylić |
282 |
смущать |
282 |
smushchat' |
282 |
ليشوش |
282 |
lishwsh |
282 |
असमंजस
में डालना |
282 |
asamanjas mein
daalana |
282 |
ਉਲਝਣ
ਲਈ |
282 |
বিভ্রান্ত
করা |
282 |
|
282 |
|
282 |
混乱させるために |
282 |
混乱 させる ため に |
282 |
こんらん させる ため に |
282 |
konran saseru tame ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
arguments laineux |
283 |
ulali
ārgumēnṭasa |
283 |
ulali
ārgumēnṭasa |
283 |
woolly arguments |
283 |
毛骨悚然的论点 |
283 |
máogǔsǒngrán dì lùndiǎn |
283 |
|
283 |
woolly arguments |
283 |
argumentos confusos |
283 |
argumentos lanudos |
283 |
schwammige Argumente |
283 |
wełniane
argumenty |
283 |
туманные
аргументы |
283 |
tumannyye argumenty |
283 |
الحجج
الصوفية |
283 |
alhujaj alsuwfia |
283 |
ऊनी
तर्क |
283 |
oonee tark |
283 |
ਉੱਨਤ
ਦਲੀਲਾਂ |
283 |
উললি
আর্গুমেন্টস |
283 |
|
283 |
|
283 |
羊毛の議論 |
283 |
羊毛 の 議論 |
283 |
ようもう の ぎろん |
283 |
yōmō no giron |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
arguments déroutants |
284 |
bibhrāntikara
yukti |
284 |
bibhrāntikara
yukti |
284 |
混乱的论点 |
284 |
混乱的论点 |
284 |
hǔnluàn dì lùndiǎn |
284 |
|
284 |
confusing arguments |
284 |
argumentos confusos |
284 |
argumentos confusos |
284 |
verwirrende
Argumente |
284 |
mylące
argumenty |
284 |
запутанные
аргументы |
284 |
zaputannyye
argumenty |
284 |
الحجج
المربكة |
284 |
alhujaj almurbika |
284 |
भ्रमित
करने वाले
तर्क |
284 |
bhramit karane vaale
tark |
284 |
ਉਲਝਣ
ਵਾਲੀਆਂ
ਦਲੀਲਾਂ |
284 |
বিভ্রান্তিকর
যুক্তি |
284 |
|
284 |
|
284 |
紛らわしい議論 |
284 |
紛らわしい 議論 |
284 |
まぎらわしい ぎろん |
284 |
magirawashī giron |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
Lainage |
285 |
paśama |
285 |
paśama |
285 |
Woolliness |
285 |
羊毛性 |
285 |
|
285 |
|
285 |
Woolliness |
285 |
Wooliness |
285 |
Lanosidad |
285 |
Verschwommenheit |
285 |
Wełnistość |
285 |
Пушистость |
285 |
Pushistost' |
285 |
صوفي |
285 |
sufi |
285 |
ऊनीपन |
285 |
ooneepan |
285 |
ਉੱਨਤਾ |
285 |
পশম |
285 |
|
285 |
|
285 |
羊毛 |
285 |
羊毛 |
285 |
ようもう |
285 |
yōmō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
laineux |
286 |
paśamī |
286 |
paśamī |
286 |
羊毛性 |
286 |
网络性 |
286 |
wǎngluò xìng |
286 |
|
286 |
woolly |
286 |
lanoso |
286 |
lanoso |
286 |
wollig |
286 |
wełnisty |
286 |
мохнатый |
286 |
mokhnatyy |
286 |
صوفي |
286 |
sufi |
286 |
ऊनी |
286 |
oonee |
286 |
ਉੱਨੀ |
286 |
পশমী |
286 |
|
286 |
|
286 |
羊毛 |
286 |
羊毛 |
286 |
ようもう |
286 |
yōmō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
Lainages |
287 |
paśama |
287 |
paśama |
287 |
Woollinessies |
287 |
毛线 |
287 |
máoxiàn |
287 |
|
287 |
Woollinessies |
287 |
Woolinessies |
287 |
lanudos |
287 |
Wolligkeiten |
287 |
wełnistość |
287 |
Шерсть |
287 |
Sherst' |
287 |
الصوف |
287 |
alsuwf |
287 |
ऊनीपन |
287 |
ooneepan |
287 |
ਉੱਨੀ |
287 |
পশম |
287 |
|
287 |
|
287 |
羊毛 |
287 |
羊毛 |
287 |
ようもう |
287 |
yōmō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
Informel |
288 |
anānuṣṭhānika |
288 |
anānuṣṭhānika |
288 |
Informal |
288 |
非正式的 |
288 |
fēi zhèngshì de |
288 |
|
288 |
Informal |
288 |
Informal |
288 |
Informal |
288 |
Informell |
288 |
Nieformalny |
288 |
Неофициальный |
288 |
Neofitsial'nyy |
288 |
غير
رسمي |
288 |
ghayr rasmiin |
288 |
अनौपचारिक |
288 |
anaupachaarik |
288 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
288 |
অনানুষ্ঠানিক |
288 |
|
288 |
|
288 |
非公式 |
288 |
非公式 |
288 |
ひこうしき |
288 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
devenir démodé |
289 |
sēkēlē
haẏē uṭhachē |
289 |
sēkēlē
haẏē uṭhachē |
289 |
becoming
old-fashioned |
289 |
变得古板 |
289 |
biàn dé gǔbǎn |
289 |
|
289 |
becoming
old-fashioned |
289 |
ficando antiquado |
289 |
volviendose anticuado |
289 |
altmodisch werden |
289 |
staje się
staromodny |
289 |
становится
старомодным |
289 |
stanovitsya
staromodnym |
289 |
أصبح
من الطراز
القديم |
289 |
'asbah min altiraz
alqadim |
289 |
पुराने
जमाने का हो
रहा है |
289 |
puraane jamaane ka ho
raha hai |
289 |
ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ ਦਾ
ਬਣਨਾ |
289 |
সেকেলে
হয়ে উঠছে |
289 |
|
289 |
|
289 |
古風になります |
289 |
古風 に なります |
289 |
こふう に なります |
289 |
kofū ni narimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
un vêtement en laine, en particulier un qui
a été tricoté |
290 |
ula diẏē tairi
pōśākēra ṭukarō, biśēṣa
karē yēṭi bōnā haẏēchē |
290 |
ula diẏē tairi
pōśākēra ṭukarō, biśēṣa
karē yēṭi bōnā haẏēchē |
290 |
a piece of clothing made of wool, especially one that has been
knitted |
290 |
一件由羊毛制成的衣服,尤指针织的 |
290 |
yī jiàn yóu
yángmáo zhì chéng de yīfú, yóu zhǐ zhēnzhī de |
290 |
|
290 |
a piece of clothing made of wool, especially
one that has been knitted |
290 |
uma peça de roupa feita de lã, especialmente
uma que foi tricotada |
290 |
una prenda de vestir hecha de lana,
especialmente una que ha sido tejida |
290 |
ein Kleidungsstück aus Wolle, insbesondere
gestrickt |
290 |
ubranie wykonane z wełny,
zwłaszcza z dzianiny |
290 |
предмет
одежды из
шерсти,
особенно связанный
спицами |
290 |
predmet odezhdy iz shersti, osobenno
svyazannyy spitsami |
290 |
قطعة من
الملابس
المصنوعة من
الصوف خاصة
المحيك منها |
290 |
qiteat min almalabis
almasnueat min alsuwf khasatan almuhik minha |
290 |
ऊन से
बने कपड़ों
का एक टुकड़ा,
विशेष रूप से
जो बुना हुआ
हो |
290 |
oon se bane kapadon ka ek tukada, vishesh
roop se jo buna hua ho |
290 |
ਉੱਨ ਦੇ
ਬਣੇ ਕੱਪੜੇ ਦਾ
ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਉਹ ਜੋ
ਬੁਣਿਆ ਹੋਇਆ
ਹੈ |
290 |
উল
দিয়ে তৈরি
পোশাকের
টুকরো, বিশেষ
করে যেটি
বোনা হয়েছে |
290 |
|
290 |
|
290 |
ウール製の衣類、特に編み物をした衣類 |
290 |
ウール製 の 衣類 、 特に 編み物 を した 衣類 |
290 |
ううるせい の いるい 、 とくに あみもの お した いるい |
290 |
ūrusei no irui , tokuni amimono o shita irui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
un vêtement en laine, notamment
tricoté |
291 |
ulēra tairi
ēkaṭi pōśāka, biśēṣata
bōnā |
291 |
ulēra tairi
ēkaṭi pōśāka, biśēṣata
bōnā |
291 |
一件由羊毛制成的衣服,尤指针织的 |
291 |
一件由羊毛制成的衣服,尤指的 |
291 |
yī jiàn yóu yángmáo zhì
chéng de yīfú, yóu zhǐ de |
291 |
|
291 |
a garment made of
wool, especially knitted |
291 |
uma peça de roupa
feita de lã, especialmente tricotada |
291 |
una prenda hecha de
lana, especialmente de punto |
291 |
ein Kleidungsstück
aus Wolle, insbesondere gestrickt |
291 |
ubiór wykonany z
wełny, zwłaszcza z dzianiny |
291 |
одежда
из шерсти,
особенно
трикотажная |
291 |
odezhda iz shersti,
osobenno trikotazhnaya |
291 |
ثوب
مصنوع من
الصوف ،
وخاصة
التريكو |
291 |
thawb masnue min
alsuwf , wakhasatan altiriku |
291 |
ऊन
से बना एक
वस्त्र,
विशेष रूप से
बुना हुआ |
291 |
oon se bana ek
vastr, vishesh roop se buna hua |
291 |
ਉੱਨ
ਦਾ ਬਣਿਆ
ਕੱਪੜਾ,
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਬੁਣਿਆ ਹੋਇਆ |
291 |
উলের
তৈরি একটি
পোশাক,
বিশেষত বোনা |
291 |
|
291 |
|
291 |
ウール製の衣服、特にニット |
291 |
ウール製 の 衣服 、 特に ニット |
291 |
ううるせい の いふく 、 とくに ニット |
291 |
ūrusei no ifuku , tokuni nitto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
vêtement en laine ;
chandail (surtout tricoté) |
292 |
ulēra
pōśāka; (biśēṣa karē bōnā)
sōẏēṭāra |
292 |
ulēra
pōśāka; (biśēṣa karē bōnā)
sōẏēṭāra |
292 |
woolen
garment; (especially knitted) sweater |
292 |
羊毛服装;
(尤其是针织的)毛衣 |
292 |
yángmáo fúzhuāng; (yóuqí
shì zhēnzhī de) máoyī |
292 |
|
292 |
woolen garment;
(especially knitted) sweater |
292 |
vestuário de lã;
suéter (especialmente de malha) |
292 |
prenda de lana;
suéter (especialmente de punto) |
292 |
Wollkleidungsstücke,
(insbesondere gestrickte) Pullover |
292 |
odzież
wełniana; (zwłaszcza dzianinowy) sweter |
292 |
шерстяная
одежда;
(особенно
вязаный)
свитер |
292 |
sherstyanaya odezhda;
(osobenno vyazanyy) sviter |
292 |
ملابس
صوفية (خاصة
محبوكة) سترة |
292 |
malabis sufia (khasat
mahbuka) sutra |
292 |
ऊनी
वस्त्र;
(विशेष रूप से
बुना हुआ)
स्वेटर |
292 |
oonee vastr; (vishesh
roop se buna hua) svetar |
292 |
ਉੱਨੀ
ਕੱਪੜੇ; (ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਬੁਣਿਆ
ਹੋਇਆ) ਸਵੈਟਰ |
292 |
উলের
পোশাক; (বিশেষ
করে বোনা)
সোয়েটার |
292 |
|
292 |
|
292 |
ウールの衣服;(特にニット)セーター |
292 |
ウール の 衣服 ;( 特に ニット ) セーター |
292 |
ウール の いふく ;( とくに ニット ) セーター |
292 |
ūru no ifuku ;( tokuni nitto ) sētā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
vêtement en laine ;
chandail (surtout tricoté) |
293 |
ulēra
pōśāka; (biśēṣa karē bōnā)
sōẏēṭāra |
293 |
ulēra
pōśāka; (biśēṣa karē bōnā)
sōẏēṭāra |
293 |
毛料衣服;(尤指针织的)毛线衣 |
293 |
毛线衣;(尤指的)毛线衣 |
293 |
máoxiàn yī;(yóu zhǐ de) máoxiàn yī |
293 |
|
293 |
woolen garment;
(especially knitted) sweater |
293 |
vestuário de lã;
suéter (especialmente de malha) |
293 |
prenda de lana;
suéter (especialmente de punto) |
293 |
Wollkleidungsstücke,
(insbesondere gestrickte) Pullover |
293 |
odzież
wełniana; (zwłaszcza dzianinowy) sweter |
293 |
шерстяная
одежда;
(особенно
вязаный)
свитер |
293 |
sherstyanaya
odezhda; (osobenno vyazanyy) sviter |
293 |
ملابس
صوفية (خاصة
محبوكة) سترة |
293 |
malabis sufia
(khasat mahbuka) sutra |
293 |
ऊनी
वस्त्र;
(विशेष रूप से
बुना हुआ)
स्वेटर |
293 |
oonee vastr;
(vishesh roop se buna hua) svetar |
293 |
ਉੱਨੀ
ਕੱਪੜੇ; (ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਬੁਣਿਆ
ਹੋਇਆ) ਸਵੈਟਰ |
293 |
উলের
পোশাক; (বিশেষ
করে বোনা)
সোয়েটার |
293 |
|
293 |
|
293 |
ウールの衣服;(特にニット)セーター |
293 |
ウール の 衣服 ;( 特に ニット ) セーター |
293 |
ウール の いふく ;( とくに ニット ) セーター |
293 |
ūru no ifuku ;( tokuni nitto ) sētā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
un mouton |
294 |
ēkaṭi
bhēṛā |
294 |
ēkaṭi
bhēṛā |
294 |
a
sheep |
294 |
一只羊 |
294 |
yī zhǐ yáng |
294 |
|
294 |
a sheep |
294 |
uma ovelha |
294 |
una oveja |
294 |
ein Schaaf |
294 |
owca |
294 |
овца |
294 |
ovtsa |
294 |
خروف |
294 |
kharuf |
294 |
एक
भेड़ |
294 |
ek bhed |
294 |
ਇੱਕ
ਭੇਡ |
294 |
একটি
ভেড়া |
294 |
|
294 |
|
294 |
羊 |
294 |
羊 |
294 |
ひつじ |
294 |
hitsuji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
mouton |
295 |
bhēṛā |
295 |
bhēṛā |
295 |
羊 |
295 |
羊 |
295 |
yáng |
295 |
|
295 |
sheep |
295 |
ovelha |
295 |
oveja |
295 |
Schaf |
295 |
owce |
295 |
овец |
295 |
ovets |
295 |
خروف |
295 |
kharuf |
295 |
भेड़ |
295 |
bhed |
295 |
ਭੇਡ |
295 |
ভেড়া |
295 |
|
295 |
|
295 |
羊 |
295 |
羊 |
295 |
ひつじ |
295 |
hitsuji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
Woop Woop |
296 |
upha upha |
296 |
upha upha |
296 |
Woop Woop |
296 |
呜呜呜 |
296 |
wū wū wū |
296 |
|
296 |
Woop Woop |
296 |
Woop Woop |
296 |
Woop Woop |
296 |
Woop Woop |
296 |
łuu łuu |
296 |
Вуп
Вуп |
296 |
Vup Vup |
296 |
ووب
ووب |
296 |
wwb wwb |
296 |
वूप
वूप |
296 |
voop voop |
296 |
ਵੂਪ
ਵੂਪ |
296 |
উফ
উফ |
296 |
|
296 |
|
296 |
ウープウープ |
296 |
ウープウープ |
296 |
ううぷううぷ |
296 |
ūpūupu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
Informel |
297 |
anānuṣṭhānika |
297 |
anānuṣṭhānika |
297 |
Informal |
297 |
非正式的 |
297 |
fēi zhèngshì de |
297 |
|
297 |
Informal |
297 |
Informal |
297 |
Informal |
297 |
Informell |
297 |
Nieformalny |
297 |
Неофициальный |
297 |
Neofitsial'nyy |
297 |
غير
رسمي |
297 |
ghayr rasmiin |
297 |
अनौपचारिक |
297 |
anaupachaarik |
297 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
297 |
অনানুষ্ঠানিক |
297 |
|
297 |
|
297 |
非公式 |
297 |
非公式 |
297 |
ひこうしき |
297 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
un nom humoristique pour une ville ou une
région éloignée d'une grande ville |
298 |
ēkaṭi śahara bā
ēlākāra jan'ya ēkaṭi hāsyakara nāma
yā ēkaṭi baṛa śahara thēkē anēka
dūrē |
298 |
ēkaṭi śahara bā
ēlākāra jan'ya ēkaṭi hāsyakara nāma
yā ēkaṭi baṛa śahara thēkē anēka
dūrē |
298 |
a humorous name for a town or area that is a
long way from a big city |
298 |
一个远离大城市的城镇或地区的幽默名称 |
298 |
yīgè yuǎnlí dà chéngshì de
chéngzhèn huò dìqū de yōumò míngchēng |
298 |
|
298 |
a humorous name for a town or area that is a
long way from a big city |
298 |
um nome bem-humorado para uma cidade ou área
que está muito longe de uma grande cidade |
298 |
un nombre humorístico para un pueblo o área
que está muy lejos de una gran ciudad |
298 |
ein humorvoller Name für eine Stadt oder
Gegend, die weit von einer Großstadt entfernt ist |
298 |
humorystyczna nazwa miasta lub obszaru,
który jest daleko od dużego miasta |
298 |
юмористическое
название
города или
района,
находящегося
далеко от
большого города |
298 |
yumoristicheskoye nazvaniye goroda ili
rayona, nakhodyashchegosya daleko ot bol'shogo goroda |
298 |
اسم
مضحك لبلدة
أو منطقة
بعيدة جدًا عن
مدينة كبيرة |
298 |
aism mudhik libaldat
'aw mintaqat baeidat jdan ean madinat kabira |
298 |
एक शहर
या क्षेत्र
के लिए एक
विनोदी नाम
जो एक बड़े
शहर से बहुत
दूर है |
298 |
ek shahar ya kshetr ke lie ek vinodee naam
jo ek bade shahar se bahut door hai |
298 |
ਇੱਕ
ਕਸਬੇ ਜਾਂ
ਖੇਤਰ ਲਈ ਇੱਕ
ਹਾਸੇ-ਮਜ਼ਾਕ ਵਾਲਾ
ਨਾਮ ਜੋ ਇੱਕ
ਵੱਡੇ ਸ਼ਹਿਰ
ਤੋਂ ਬਹੁਤ
ਲੰਬਾ ਹੈ |
298 |
একটি
শহর বা
এলাকার জন্য
একটি হাস্যকর
নাম যা একটি
বড় শহর থেকে
অনেক দূরে |
298 |
|
298 |
|
298 |
大都市から遠く離れた町や地域のユーモラスな名前 |
298 |
大都市 から 遠く 離れた 町 や 地域 の ユーモラスな 名前 |
298 |
だいとし から とうく はなれた まち や ちいき の ゆうもらすな なまえ |
298 |
daitoshi kara tōku hanareta machi ya chīki no yūmorasuna namae |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
un nom humoristique pour une
ville ou une région éloignée d'une grande ville |
299 |
ēkaṭi
baṛa śahara thēkē dūrē ēkaṭi
śahara bā añcalēra jan'ya ēkaṭi hāsyakara
nāma |
299 |
ēkaṭi
baṛa śahara thēkē dūrē ēkaṭi
śahara bā añcalēra jan'ya ēkaṭi hāsyakara
nāma |
299 |
一个远离大城市的城镇或地区的幽默名称 |
299 |
一个远离大城市的城镇或地区的名称 |
299 |
yīgè yuǎnlí dà
chéngshì de chéngzhèn huò dìqū de míngchēng |
299 |
|
299 |
a humorous name for
a town or region far from a big city |
299 |
um nome bem-humorado
para uma cidade ou região longe de uma grande cidade |
299 |
un nombre
humorístico para un pueblo o región lejos de una gran ciudad |
299 |
ein humorvoller Name
für eine Stadt oder Region fernab einer Großstadt |
299 |
humorystyczna nazwa
miejscowości lub regionu z dala od dużego miasta |
299 |
шутливое
название
города или
района вдали
от большого
города |
299 |
shutlivoye nazvaniye
goroda ili rayona vdali ot bol'shogo goroda |
299 |
اسم
مضحك لبلدة
أو منطقة
بعيدة عن
مدينة كبيرة |
299 |
aism mudhik libaldat
'aw mintaqat baeidat ean madinat kabira |
299 |
एक
बड़े शहर से
दूर किसी शहर
या क्षेत्र
के लिए एक
विनोदी नाम |
299 |
ek bade shahar se
door kisee shahar ya kshetr ke lie ek vinodee naam |
299 |
ਇੱਕ
ਵੱਡੇ ਸ਼ਹਿਰ
ਤੋਂ ਦੂਰ ਇੱਕ
ਕਸਬੇ ਜਾਂ
ਖੇਤਰ ਲਈ ਇੱਕ
ਹਾਸੋਹੀਣਾ
ਨਾਮ |
299 |
একটি
বড় শহর থেকে
দূরে একটি
শহর বা
অঞ্চলের জন্য
একটি
হাস্যকর নাম |
299 |
|
299 |
|
299 |
大都市から遠く離れた町や地域のユーモラスな名前 |
299 |
大都市 から 遠く 離れた 町 や 地域 の ユーモラスな 名前 |
299 |
だいとし から とうく はなれた まち や ちいき の ゆうもらすな なまえ |
299 |
daitoshi kara tōku hanareta machi ya chīki no yūmorasuna namae |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
villes éloignées (ou tas) |
300 |
pratyanta śahara
(bā stūpa) |
300 |
pratyanta śahara
(bā stūpa) |
300 |
remote
towns (or heaps) |
300 |
偏远的城镇(或堆) |
300 |
piānyuǎn de chéngzhèn (huò duī) |
300 |
|
300 |
remote towns (or
heaps) |
300 |
cidades remotas (ou
montes) |
300 |
pueblos remotos (o
montones) |
300 |
abgelegene Städte
(oder Haufen) |
300 |
odległe miasta
(lub hałdy) |
300 |
отдаленные
города (или
кучи) |
300 |
otdalennyye goroda
(ili kuchi) |
300 |
المدن
النائية (أو
أكوام) |
300 |
almudun alnaayiya
('aw 'akwamu) |
300 |
दूरस्थ
शहर (या ढेर) |
300 |
doorasth shahar (ya
dher) |
300 |
ਦੂਰ-ਦੁਰਾਡੇ
ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ (ਜਾਂ
ਢੇਰ) |
300 |
প্রত্যন্ত
শহর (বা স্তূপ) |
300 |
|
300 |
|
300 |
遠隔地の町(またはヒープ) |
300 |
遠隔地 の 町 ( または ヒープ ) |
300 |
えんかくち の まち ( または ヒープ ) |
300 |
enkakuchi no machi ( mataha hīpu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
villes éloignées (ou tas) |
301 |
pratyanta
śahara (bā stūpa) |
301 |
pratyanta
śahara (bā stūpa) |
301 |
偏远城镇(或堆区) |
301 |
偏远城镇(或堆区) |
301 |
piānyuǎn chéngzhèn (huò duī qū) |
301 |
|
301 |
remote towns (or
heaps) |
301 |
cidades remotas (ou
montes) |
301 |
pueblos remotos (o
montones) |
301 |
abgelegene Städte
(oder Haufen) |
301 |
odległe miasta
(lub hałdy) |
301 |
отдаленные
города (или
кучи) |
301 |
otdalennyye goroda
(ili kuchi) |
301 |
المدن
النائية (أو
أكوام) |
301 |
almudun alnaayiya
('aw 'akwamu) |
301 |
दूरस्थ
शहर (या ढेर) |
301 |
doorasth shahar (ya
dher) |
301 |
ਦੂਰ-ਦੁਰਾਡੇ
ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ (ਜਾਂ
ਢੇਰ) |
301 |
প্রত্যন্ত
শহর (বা স্তূপ) |
301 |
|
301 |
|
301 |
遠隔地の町(またはヒープ) |
301 |
遠隔地 の 町 ( または ヒープ ) |
301 |
えんかくち の まち ( または ヒープ ) |
301 |
enkakuchi no machi ( mataha hīpu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
Woozy |
302 |
uji |
302 |
uji |
302 |
Woozy |
302 |
伍兹 |
302 |
wǔzī |
302 |
|
302 |
Woozy |
302 |
Tonto |
302 |
Mareado |
302 |
Benommen |
302 |
Mający zawroty
głowy |
302 |
Вузи |
302 |
Vuzi |
302 |
مشوش
الذهن |
302 |
mushawash aldhihn |
302 |
वूज़ी |
302 |
voozee |
302 |
ਵੂਜ਼ੀ |
302 |
উজি |
302 |
|
302 |
|
302 |
ウージー |
302 |
ウージー |
302 |
ううじい |
302 |
ūjī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
vertigineux |
303 |
māthā
ghōrā |
303 |
māthā
ghōrā |
303 |
头晕目眩 |
303 |
头晕目眩 |
303 |
tóuyūn mùxuàn |
303 |
|
303 |
dizzy |
303 |
tonto |
303 |
mareado |
303 |
schwindlig |
303 |
oszołomiony |
303 |
головокружительный |
303 |
golovokruzhitel'nyy |
303 |
دائِخ |
303 |
dayikh |
303 |
चक्कर
आना |
303 |
chakkar aana |
303 |
ਚੱਕਰ
ਆਉਣਾ |
303 |
মাথা
ঘোরা |
303 |
|
303 |
|
303 |
めまいが |
303 |
めまい が |
303 |
めまい が |
303 |
memai ga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
informel |
304 |
anānuṣṭhānika |
304 |
anānuṣṭhānika |
304 |
informal |
304 |
非正式的 |
304 |
fēi zhèngshì de |
304 |
|
304 |
informal |
304 |
informal |
304 |
informal |
304 |
informell |
304 |
nieformalny |
304 |
неофициальный |
304 |
neofitsial'nyy |
304 |
غير
رسمي |
304 |
ghayr rasmiin |
304 |
अनौपचारिक |
304 |
anaupachaarik |
304 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
304 |
অনানুষ্ঠানিক |
304 |
|
304 |
|
304 |
非公式 |
304 |
非公式 |
304 |
ひこうしき |
304 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
se sentir instable, confus et
incapable de penser clairement |
305 |
asthira,
bibhrānta ēbaṁ spaṣṭabhābē cintā
karatē akṣama bōdha karā |
305 |
asthira,
bibhrānta ēbaṁ spaṣṭabhābē cintā
karatē akṣama bōdha karā |
305 |
feeling
unsteady, confused and unable to think clearly |
305 |
感觉不稳定、困惑和无法清晰思考 |
305 |
gǎnjué bù wěndìng, kùnhuò hé wúfǎ
qīngxī sīkǎo |
305 |
|
305 |
feeling unsteady,
confused and unable to think clearly |
305 |
sentindo-se instável,
confuso e incapaz de pensar com clareza |
305 |
sentirse inestable,
confundido e incapaz de pensar con claridad |
305 |
sich unsicher,
verwirrt und unfähig fühlen, klar zu denken |
305 |
czujesz się
niepewnie, zdezorientowany i niezdolny do jasnego myślenia |
305 |
чувство
неустойчивости,
спутанность
сознания и
неспособность
ясно
мыслить |
305 |
chuvstvo
neustoychivosti, sputannost' soznaniya i nesposobnost' yasno myslit' |
305 |
الشعور
بعدم
الاستقرار
والارتباك
وعدم القدرة
على التفكير
بوضوح |
305 |
alshueur bieadam
aliastiqrar waliartibak waeadam alqudrat ealaa altafkir biwuduh |
305 |
अस्थिर,
भ्रमित और
स्पष्ट रूप
से सोचने में
असमर्थ
महसूस करना |
305 |
asthir, bhramit aur
spasht roop se sochane mein asamarth mahasoos karana |
305 |
ਅਸਥਿਰ,
ਉਲਝਣ ਅਤੇ
ਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਸੋਚਣ ਵਿੱਚ
ਅਸਮਰੱਥ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ |
305 |
অস্থির,
বিভ্রান্ত
এবং
স্পষ্টভাবে
চিন্তা করতে
অক্ষম বোধ
করা |
305 |
|
305 |
|
305 |
不安定で混乱し、はっきりと考えることができない |
305 |
不安定で 混乱 し 、 はっきり と 考える こと が できない |
305 |
ふあんていで こんらん し 、 はっきり と かんがえる こと が できない |
305 |
fuanteide konran shi , hakkiri to kangaeru koto ga dekinai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
Se sentir instable, confus et
incapable de penser clairement |
306 |
asthira,
bibhrānta ēbaṁ pariṣkārabhābē cintā
karatē akṣama bōdha karā |
306 |
asthira,
bibhrānta ēbaṁ pariṣkārabhābē cintā
karatē akṣama bōdha karā |
306 |
感觉不稳定、困惑和无法清晰思考 |
306 |
感觉、困惑和无法清晰思考 |
306 |
gǎnjué, kùnhuò hé wúfǎ qīngxī
sīkǎo |
306 |
|
306 |
Feeling unstable,
confused and unable to think clearly |
306 |
Sentindo-se
instável, confuso e incapaz de pensar com clareza |
306 |
Sentirse inestable,
confundido e incapaz de pensar con claridad. |
306 |
Fühlen Sie sich
instabil, verwirrt und unfähig, klar zu denken |
306 |
Czuję się
niestabilny, zdezorientowany i niezdolny do jasnego myślenia |
306 |
Чувство
нестабильности,
спутанность
сознания и
неспособность
ясно
мыслить |
306 |
Chuvstvo
nestabil'nosti, sputannost' soznaniya i nesposobnost' yasno myslit' |
306 |
الشعور
بعدم
الاستقرار
والارتباك
وعدم القدرة
على التفكير
بوضوح |
306 |
alshueur bieadam
aliastiqrar waliartibak waeadam alqudrat ealaa altafkir biwuduh |
306 |
अस्थिर,
भ्रमित और
स्पष्ट रूप
से सोचने में
असमर्थ
महसूस करना |
306 |
asthir, bhramit aur
spasht roop se sochane mein asamarth mahasoos karana |
306 |
ਅਸਥਿਰ,
ਉਲਝਣ ਅਤੇ
ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ
'ਤੇ ਸੋਚਣ ਵਿੱਚ
ਅਸਮਰੱਥ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ |
306 |
অস্থির,
বিভ্রান্ত
এবং
পরিষ্কারভাবে
চিন্তা করতে
অক্ষম বোধ
করা |
306 |
|
306 |
|
306 |
不安定で混乱し、はっきりと考えることができない |
306 |
不安定で 混乱 し 、 はっきり と 考える こと が できない |
306 |
ふあんていで こんらん し 、 はっきり と かんがえる こと が できない |
306 |
fuanteide konran shi , hakkiri to kangaeru koto ga dekinai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
étourdi; étourdi; étourdi |
307 |
māthā
ghōrā; māthā ghōrā; māthā
ghōrā |
307 |
māthā
ghōrā; māthā ghōrā; māthā
ghōrā |
307 |
dizzy;
dizzy; dizzy |
307 |
晕眩的;晕眩的;晕眩的 |
307 |
yūn xuàn de; yūn xuàn de; yūn xuàn de |
307 |
|
307 |
dizzy; dizzy; dizzy |
307 |
tonto; tonto; tonto |
307 |
mareado; mareado;
mareado |
307 |
schwindelig;
schwindelig; schwindelig |
307 |
zawroty głowy
zawroty głowy zawroty głowy |
307 |
головокружение;
головокружение;
головокружение |
307 |
golovokruzheniye;
golovokruzheniye; golovokruzheniye |
307 |
دوار
، دوار ، دوار |
307 |
duaar , duar , duar |
307 |
चक्कर
आना; चक्कर
आना; चक्कर
आना |
307 |
chakkar aana; chakkar
aana; chakkar aana |
307 |
ਚੱਕਰ
ਆਉਣਾ; ਚੱਕਰ
ਆਉਣਾ; ਚੱਕਰ
ਆਉਣਾ |
307 |
মাথা
ঘোরা; মাথা
ঘোরা; মাথা
ঘোরা |
307 |
|
307 |
|
307 |
めまい;めまい;めまい |
307 |
めまい ; めまい ; めまい |
307 |
めまい ; めまい ; めまい |
307 |
memai ; memai ; memai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
étourdi; étourdi; étourdi |
308 |
māthā
ghōrā; māthā ghōrā; māthā
ghōrā |
308 |
māthā
ghōrā; māthā ghōrā; māthā
ghōrā |
308 |
眩晕的;头昏的; 晕头胀脑的 |
308 |
眩晕的;头昏的;晕头胀脑的 |
308 |
xuànyūn de; tóu hūn de; yūn tóu zhàng nǎo
de |
308 |
|
308 |
dizzy; dizzy; dizzy |
308 |
tonto; tonto; tonto |
308 |
mareado; mareado;
mareado |
308 |
schwindelig;
schwindelig; schwindelig |
308 |
zawroty głowy
zawroty głowy zawroty głowy |
308 |
головокружение;
головокружение;
головокружение |
308 |
golovokruzheniye;
golovokruzheniye; golovokruzheniye |
308 |
دوار
، دوار ، دوار |
308 |
duaar , duar , duar |
308 |
चक्कर
आना; चक्कर
आना; चक्कर
आना |
308 |
chakkar aana;
chakkar aana; chakkar aana |
308 |
ਚੱਕਰ
ਆਉਣਾ; ਚੱਕਰ
ਆਉਣਾ; ਚੱਕਰ
ਆਉਣਾ |
308 |
মাথা
ঘোরা; মাথা
ঘোরা; মাথা
ঘোরা |
308 |
|
308 |
|
308 |
めまい;めまい;めまい |
308 |
めまい ; めまい ; めまい |
308 |
めまい ; めまい ; めまい |
308 |
memai ; memai ; memai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
sensation de vomir |
309 |
manē hacchē
yēna āpani bami karatē pārēna |
309 |
manē hacchē
yēna āpani bami karatē pārēna |
309 |
feeling
as though you might vomit |
309 |
感觉好像你会呕吐 |
309 |
gǎnjué hǎoxiàng nǐ huì ǒutù |
309 |
|
309 |
feeling as though you
might vomit |
309 |
sentindo como se você
pudesse vomitar |
309 |
sintiendo como si
fueras a vomitar |
309 |
Gefühl, als ob Sie
sich übergeben könnten |
309 |
uczucie, jakbyś
mógł wymiotować |
309 |
чувство,
как будто
вас может
стошнить |
309 |
chuvstvo, kak budto
vas mozhet stoshnit' |
309 |
الشعور
وكأنك قد
تتقيأ |
309 |
alshueur waka'anak
qad tataqayaa |
309 |
ऐसा
महसूस करना
कि आप उल्टी
कर सकते हैं |
309 |
aisa mahasoos karana
ki aap ultee kar sakate hain |
309 |
ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਨਾ ਜਿਵੇਂ
ਤੁਸੀਂ ਉਲਟੀ
ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ |
309 |
মনে
হচ্ছে যেন
আপনি বমি
করতে পারেন |
309 |
|
309 |
|
309 |
嘔吐するような感じ |
309 |
嘔吐 する ような 感じ |
309 |
おうと する ような かんじ |
309 |
ōto suru yōna kanji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
l'impression que tu vas vomir |
310 |
manē
hacchē āpani nikṣēpa karatē yācchēna |
310 |
manē
hacchē āpani nikṣēpa karatē yācchēna |
310 |
感觉好像你会呕吐 |
310 |
好像你会呕吐 |
310 |
hǎoxiàng nǐ huì ǒutù |
310 |
|
310 |
feel like you're
going to throw up |
310 |
parece que você vai
vomitar |
310 |
sientes que vas a
vomitar |
310 |
das Gefühl haben,
sich übergeben zu müssen |
310 |
masz ochotę
zwymiotować |
310 |
чувствую,
что тебя
сейчас
вырвет |
310 |
chuvstvuyu, chto
tebya seychas vyrvet |
310 |
تشعر
وكأنك سوف
تتقيأ |
310 |
tasheur waka'anak
sawf tataqayaa |
310 |
ऐसा
महसूस करें
कि आप फेंकने
जा रहे हैं |
310 |
aisa mahasoos karen
ki aap phenkane ja rahe hain |
310 |
ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ
ਉੱਪਰ ਸੁੱਟਣ
ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ |
310 |
মনে
হচ্ছে আপনি
নিক্ষেপ
করতে
যাচ্ছেন |
310 |
|
310 |
|
310 |
吐きそうな気がする |
310 |
吐き そうな 気 が する |
310 |
はき そうな き が する |
310 |
haki sōna ki ga suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
nauséeux; vomissement |
311 |
bami bami bhāba;
bami |
311 |
bami bami bhāba;
bami |
311 |
nauseating;
vomiting |
311 |
恶心;呕吐 |
311 |
ěxīn; ǒutù |
311 |
|
311 |
nauseating; vomiting |
311 |
nauseante; vômito |
311 |
náuseas; vómitos |
311 |
Übelkeit; Erbrechen |
311 |
nudności;
wymioty |
311 |
тошнота;
рвота |
311 |
toshnota; rvota |
311 |
الغثيان
والقيء |
311 |
alghathayan walqay' |
311 |
उबकाई
; उल्टी |
311 |
ubakaee ; ultee |
311 |
ਮਤਲੀ;
ਉਲਟੀ |
311 |
বমি
বমি ভাব; বমি |
311 |
|
311 |
|
311 |
吐き気を催す;嘔吐 |
311 |
吐き気 を 催す ; 嘔吐 |
311 |
はきけ お もようす ; おうと |
311 |
hakike o moyōsu ; ōto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
nauséeux; vomissement |
312 |
bami bami
bhāba; bami |
312 |
bami bami
bhāba; bami |
312 |
恶心的;要呕吐的 |
312 |
恶心的;呕吐的 |
312 |
ěxīn de; ǒutù de |
312 |
|
312 |
nauseating; vomiting |
312 |
nauseante; vômito |
312 |
náuseas; vómitos |
312 |
Übelkeit; Erbrechen |
312 |
nudności;
wymioty |
312 |
тошнота;
рвота |
312 |
toshnota; rvota |
312 |
الغثيان
والقيء |
312 |
alghathayan walqay' |
312 |
उबकाई
; उल्टी |
312 |
ubakaee ; ultee |
312 |
ਮਤਲੀ;
ਉਲਟੀ |
312 |
বমি
বমি ভাব; বমি |
312 |
|
312 |
|
312 |
吐き気を催す;嘔吐 |
312 |
吐き気 を 催す ; 嘔吐 |
312 |
はきけ お もようす ; おうと |
312 |
hakike o moyōsu ; ōto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
Oups |
313 |
ōẏāpa |
313 |
ōẏāpa |
313 |
Wop |
313 |
哇 |
313 |
wa |
313 |
|
313 |
Wop |
313 |
Uau |
313 |
Guau |
313 |
Puh |
313 |
Wop |
313 |
Воп |
313 |
Vop |
313 |
ووب |
313 |
wwb |
313 |
वोपो |
313 |
vopo |
313 |
Wop |
313 |
ওয়াপ |
313 |
|
313 |
|
313 |
ウォップ |
313 |
ウォップ わ お |
313 |
をっぷ わ お |
313 |
woppu wa o |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
Ouah |
314 |
ki dāruna |
314 |
ki dāruna |
314 |
哇 |
314 |
哇 |
314 |
wa |
314 |
|
314 |
Wow |
314 |
Uau |
314 |
Guau |
314 |
Wow |
314 |
Wow |
314 |
Ух
ты |
314 |
Ukh ty |
314 |
رائع |
314 |
rayie |
314 |
बहुत
खूब |
314 |
bahut khoob |
314 |
ਵਾਹ |
314 |
কি
দারুন |
314 |
|
314 |
|
314 |
わお |
314 |
タブー 、 スラング |
314 |
タブー 、 スラング |
314 |
tabū , surangu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
tabou, argot |
315 |
taboo, slang |
315 |
taboo, slang |
315 |
taboo, slang |
315 |
禁忌,俚语 |
315 |
Jìnjì, lǐyǔ |
315 |
|
315 |
taboo, slang |
315 |
tabu, gíria |
315 |
tabú, jerga |
315 |
Tabu,
umgangssprachlich |
315 |
tabu, slang |
315 |
табу,
сленг |
315 |
tabu, sleng |
315 |
المحرمات
العامية |
315 |
almuharamat aleamiya |
315 |
वर्जित,
कठबोली |
315 |
varjit, kathabolee |
315 |
ਵਰਜਿਤ,
ਗਾਲਾਂ |
315 |
taboo, slang |
315 |
|
315 |
|
315 |
タブー、スラング |
315 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
un mot très offensant pour une personne du
sud de l'Europe, en particulier un Italien |
316 |
dakṣiṇa i'urōpēra
ēkajana byaktira jan'ya ēkaṭi khuba āpattikara
śabda, biśēṣa karē ēkajana
itālīẏa |
316 |
dakṣiṇa i'urōpēra
ēkajana byaktira jan'ya ēkaṭi khuba āpattikara
śabda, biśēṣa karē ēkajana
itālīẏa |
316 |
a very offensive word for a person from
southern Europe, especially an Italian |
316 |
对于来自南欧的人,尤其是意大利人来说,这是一个非常冒犯的词 |
316 |
duìyú láizì nán'ōu de rén, yóuqí shì
yìdàlì rén lái shuō, zhè shì yīgè fēicháng màofàn de cí |
316 |
|
316 |
a very offensive word for a person from
southern Europe, especially an Italian |
316 |
uma palavra muito ofensiva para uma pessoa
do sul da Europa, especialmente um italiano |
316 |
una palabra muy ofensiva para una persona
del sur de Europa, especialmente un italiano |
316 |
ein sehr beleidigendes Wort für eine Person
aus Südeuropa, insbesondere für einen Italiener |
316 |
bardzo obraźliwe słowo dla osoby z
południa Europy, zwłaszcza Włocha |
316 |
очень
обидное
слово для
человека из
южной
Европы,
особенно
итальянца |
316 |
ochen' obidnoye slovo dlya cheloveka iz
yuzhnoy Yevropy, osobenno ital'yantsa |
316 |
كلمة
مسيئة جدًا
لشخص من جنوب
أوروبا ،
وخاصة
الإيطالي |
316 |
kalimat musiyat jdan
lishakhs min janub 'uwrubaa , wakhasatan al'iitaliu |
316 |
दक्षिणी
यूरोप के एक
व्यक्ति के
लिए एक बहुत
ही आक्रामक
शब्द, विशेष
रूप से एक
इतालवी |
316 |
dakshinee yoorop ke ek vyakti ke lie ek
bahut hee aakraamak shabd, vishesh roop se ek itaalavee |
316 |
ਦੱਖਣੀ
ਯੂਰਪ ਦੇ ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਲਈ
ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ
ਅਪਮਾਨਜਨਕ
ਸ਼ਬਦ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਇੱਕ
ਇਤਾਲਵੀ |
316 |
দক্ষিণ
ইউরোপের
একজন
ব্যক্তির
জন্য একটি
খুব
আপত্তিকর
শব্দ, বিশেষ
করে একজন
ইতালীয় |
316 |
|
316 |
|
316 |
南ヨーロッパの人、特にイタリア人にとって非常に不快な言葉 |
316 |
南 ヨーロッパ の 人 、 特に イタリア人 にとって 非常 に 不快な 言葉 |
315 |
みなみ ヨーロッパ の ひと 、 とくに いたりあじん にとって ひじょう に ふかいな ことば |
315 |
minami yōroppa no hito , tokuni itariajin nitotte hijō ni fukaina kotoba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
Un mot très offensant pour les
Européens du Sud, en particulier les Italiens |
317 |
dakṣiṇa
i'urōpīẏadēra, biśēṣa karē
itālīẏadēra kāchē khuba āpattikara
śabda |
317 |
dakṣiṇa
i'urōpīẏadēra, biśēṣa karē
itālīẏadēra kāchē khuba āpattikara
śabda |
317 |
一个非常冒犯南欧人的词,尤其是意大利人 |
317 |
一个非常犯错的欧人词,冒特别是南意大利人 |
317 |
yīgè fēicháng fàncuò
de ōu rén cí, mào tèbié shì nán yìdàlì rén |
317 |
|
317 |
A very offensive
word to southern Europeans, especially Italians |
317 |
Uma palavra muito
ofensiva para os europeus do sul, especialmente os italianos |
317 |
Una palabra muy
ofensiva para los europeos del sur, especialmente los italianos. |
317 |
Ein sehr
beleidigendes Wort für Südeuropäer, insbesondere für Italiener |
317 |
Bardzo
obraźliwe słowo dla południowych Europejczyków, zwłaszcza
Włochów |
317 |
Очень
оскорбительное
слово для
южных европейцев,
особенно
для
итальянцев. |
317 |
Ochen'
oskorbitel'noye slovo dlya yuzhnykh yevropeytsev, osobenno dlya ital'yantsev. |
317 |
كلمة
مسيئة
للغاية
للأوروبيين
الجنوبيين ، وخاصة
الإيطاليين |
317 |
kalimat musiyat
lilghayat lil'uwrubiyiyn aljanubiiyn , wakhasatan al'iitaliiyn |
317 |
दक्षिणी
यूरोपियों,
विशेष रूप से
इटालियंस के
लिए एक बहुत
ही आक्रामक
शब्द |
317 |
dakshinee
yooropiyon, vishesh roop se itaaliyans ke lie ek bahut hee aakraamak shabd |
317 |
ਦੱਖਣੀ
ਯੂਰਪੀਅਨ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ
ਇਟਾਲੀਅਨਾਂ
ਲਈ ਇੱਕ ਬਹੁਤ
ਹੀ ਅਪਮਾਨਜਨਕ
ਸ਼ਬਦ |
317 |
দক্ষিণ
ইউরোপীয়দের,
বিশেষ করে
ইতালীয়দের কাছে
খুব
আপত্তিকর
শব্দ |
317 |
|
317 |
|
317 |
南ヨーロッパ人、特にイタリア人にとって非常に不快な言葉 |
317 |
南 ヨーロッパ人 、 特に イタリア人 にとって 非常 に 不快な 言葉 |
316 |
みなみ ようろっぱじん 、 とくに いたりあじん にとって ひじょう に ふかいな ことば |
316 |
minami yōroppajin , tokuni itariajin nitotte hijō ni fukaina kotoba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
un Européen du sud ; un
barbare du sud ; (surtout) un Italien |
318 |
ēkaṭi
dakṣiṇa i'urōpīẏa; ēkaṭi
dakṣiṇa barbara; (biśēṣata) ēkaṭi
itālīẏa |
318 |
ēkaṭi
dakṣiṇa i'urōpīẏa; ēkaṭi
dakṣiṇa barbara; (biśēṣata) ēkaṭi
itālīẏa |
318 |
a
southern European; a southern barbarian; (especially) an Italian |
318 |
南欧人;南蛮人;
(尤指)意大利人 |
318 |
nán'ōu rén; nánmán rén; (yóu zhǐ) yìdàlì rén |
318 |
|
318 |
a southern European;
a southern barbarian; (especially) an Italian |
318 |
um europeu do sul; um
bárbaro do sul; (especialmente) um italiano |
318 |
un europeo del sur;
un bárbaro del sur; (especialmente) un italiano |
318 |
ein Südeuropäer, ein
Südbarbar, (vor allem) ein Italiener |
318 |
południowy
Europejczyk, południowy barbarzyńca, (zwłaszcza) Włoch |
318 |
южный
европеец;
южный
варвар;
(особенно)
итальянец |
318 |
yuzhnyy yevropeyets;
yuzhnyy varvar; (osobenno) ital'yanets |
318 |
أوروبي
جنوبي ؛
بربري جنوبي
؛ (خاصة)
إيطالي |
318 |
'uwrubiyun janubiun ;
barbariun janubiun ; (khasatun) 'iitaliun |
318 |
एक
दक्षिणी
यूरोपीय; एक
दक्षिणी
जंगली; (विशेषकर)
एक इतालवी; |
318 |
ek dakshinee
yooropeey; ek dakshinee jangalee; (visheshakar) ek itaalavee; |
318 |
ਇੱਕ
ਦੱਖਣੀ
ਯੂਰਪੀਅਨ; ਇੱਕ
ਦੱਖਣੀ
ਵਹਿਸ਼ੀ;
(ਖ਼ਾਸਕਰ) ਇੱਕ
ਇਤਾਲਵੀ |
318 |
একটি
দক্ষিণ
ইউরোপীয়;
একটি দক্ষিণ
বর্বর; (বিশেষত)
একটি
ইতালীয় |
318 |
|
318 |
|
318 |
南ヨーロッパ人;南蛮子雲母;(特に)イタリア人 |
318 |
南 ヨーロッパ人 ; 南蛮子 雲母 ;( 特に ) イタリア人 |
317 |
みなみ ようろっぱじん ; なんばんこ うんも ;( とくに ) いたりあじん |
317 |
minami yōroppajin ; nanbanko unmo ;( tokuni ) itariajin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
un Européen du sud ; un
barbare du sud ; (surtout) un Italien |
319 |
ēkaṭi
dakṣiṇa i'urōpīẏa; ēkaṭi
dakṣiṇa barbara; (biśēṣata) ēkaṭi
itālīẏa |
319 |
ēkaṭi
dakṣiṇa i'urōpīẏa; ēkaṭi
dakṣiṇa barbara; (biśēṣata) ēkaṭi
itālīẏa |
319 |
南欧人;南蛮子;(尤指)意大利佬 |
319 |
南欧人;南蛮子;(尤指)意大利佬 |
319 |
nán'ōu rén; nánmán zi;(yóu zhǐ) yìdàlì lǎo |
319 |
|
319 |
a southern European;
a southern barbarian; (especially) an Italian |
319 |
um europeu do sul;
um bárbaro do sul; (especialmente) um italiano |
319 |
un europeo del sur;
un bárbaro del sur; (especialmente) un italiano |
319 |
ein Südeuropäer, ein
Südbarbar, (vor allem) ein Italiener |
319 |
południowy
Europejczyk, południowy barbarzyńca, (zwłaszcza) Włoch |
319 |
южный
европеец;
южный
варвар;
(особенно)
итальянец |
319 |
yuzhnyy yevropeyets;
yuzhnyy varvar; (osobenno) ital'yanets |
319 |
أوروبي
جنوبي ؛
بربري جنوبي
؛ (خاصة)
إيطالي |
319 |
'uwrubiyun janubiun
; barbariun janubiun ; (khasatun) 'iitaliun |
319 |
एक
दक्षिणी
यूरोपीय; एक
दक्षिणी
जंगली; (विशेषकर)
एक इतालवी; |
319 |
ek dakshinee
yooropeey; ek dakshinee jangalee; (visheshakar) ek itaalavee; |
319 |
ਇੱਕ
ਦੱਖਣੀ
ਯੂਰਪੀਅਨ; ਇੱਕ
ਦੱਖਣੀ
ਵਹਿਸ਼ੀ;
(ਖ਼ਾਸਕਰ) ਇੱਕ
ਇਤਾਲਵੀ |
319 |
একটি
দক্ষিণ
ইউরোপীয়;
একটি দক্ষিণ
বর্বর; (বিশেষত)
একটি
ইতালীয় |
319 |
|
319 |
|
319 |
南ヨーロッパ人;南蛮子雲母;(特に)イタリア人 |
319 |
南 ヨーロッパ人 ; 南蛮子 雲母 ;( 特に ) イタリア人 |
318 |
みなみ ようろっぱじん ; なんばんこ うんも ;( とくに ) いたりあじん |
318 |
minami yōroppajin ; nanbanko unmo ;( tokuni ) itariajin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Sauce worcester |
320 |
usṭāra
sasa |
320 |
usṭāra
sasa |
320 |
Worcester
sauce |
320 |
沃斯特酱 |
320 |
wò sī tè jiàng |
320 |
|
320 |
Worcester sauce |
320 |
molho Worcester |
320 |
salsa Worcester |
320 |
Worcestersauce |
320 |
sos Worcester |
320 |
Вустерский
соус |
320 |
Vusterskiy sous |
320 |
صلصة
ورسيستر |
320 |
salsat warsistar |
320 |
वॉर्सेस्टर
चटनी |
320 |
vorsestar chatanee |
320 |
ਵਰਸੇਸਟਰ
ਸਾਸ |
320 |
উস্টার
সস |
320 |
|
320 |
|
320 |
ウスターソース |
320 |
ウスターソース |
319 |
ウスターソース |
319 |
usutāsōsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
Sauce worcester |
321 |
usṭāra
sasa |
321 |
usṭāra
sasa |
321 |
沃斯特酱 |
321 |
沃斯特酱 |
321 |
wò sī tè jiàng |
321 |
|
321 |
Worcester sauce |
321 |
molho Worcester |
321 |
salsa Worcester |
321 |
Worcestersauce |
321 |
sos Worcester |
321 |
Вустерский
соус |
321 |
Vusterskiy sous |
321 |
صلصة
ورسيستر |
321 |
salsat warsistar |
321 |
वॉर्सेस्टर
चटनी |
321 |
vorsestar chatanee |
321 |
ਵਰਸੇਸਟਰ
ਸਾਸ |
321 |
উস্টার
সস |
321 |
|
321 |
|
321 |
ウスターソース |
321 |
ウスターソース |
320 |
ウスターソース |
320 |
usutāsōsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
Aussi |
322 |
ēchāṛā'ō |
322 |
ēchāṛā'ō |
322 |
Also |
322 |
还 |
322 |
hái |
322 |
|
322 |
Also |
322 |
Também |
322 |
También |
322 |
Ebenfalls |
322 |
Również |
322 |
Также |
322 |
Takzhe |
322 |
ايضا |
322 |
ayidan |
322 |
भी |
322 |
bhee |
322 |
ਵੀ |
322 |
এছাড়াও |
322 |
|
322 |
|
322 |
また |
322 |
また |
321 |
また |
321 |
mata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
sauce Worcestershire |
323 |
ōracēsṭāraśāẏāra
sasa |
323 |
ōracēsṭāraśāẏāra
sasa |
323 |
Worcestershire
sauce |
323 |
伍斯特沙司 |
323 |
wǔ sī tè
shā sī |
323 |
|
323 |
Worcestershire sauce |
323 |
molho Worcestershire |
323 |
salsa inglesa |
323 |
Worcestersauce |
323 |
sos Worcestershire |
323 |
Вустершир
соус |
323 |
Vustershir sous |
323 |
صلصة
رسيستيرشاير |
323 |
salsat rsistirshayir |
323 |
वूस्टरशर
सॉस |
323 |
voostarashar sos |
323 |
ਵਰਸੇਸਟਰਸ਼ਾਇਰ
ਸਾਸ |
323 |
ওরচেস্টারশায়ার
সস |
323 |
|
323 |
|
323 |
ウスターソース |
323 |
ウスターソース |
322 |
ウスターソース |
322 |
usutāsōsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
sauce Worcestershire |
324 |
ōracēsṭāraśāẏāra
sasa |
324 |
ōracēsṭāraśāẏāra
sasa |
324 |
伍斯特沙司 |
324 |
伍斯特沙司 |
324 |
wǔ sī tè shā sī |
324 |
|
324 |
Worcestershire sauce |
324 |
molho Worcestershire |
324 |
salsa inglesa |
324 |
Worcestersauce |
324 |
sos Worcestershire |
324 |
Вустершир
соус |
324 |
Vustershir sous |
324 |
صلصة
رسيستيرشاير |
324 |
salsat rsistirshayir |
324 |
वूस्टरशर
सॉस |
324 |
voostarashar sos |
324 |
ਵਰਸੇਸਟਰਸ਼ਾਇਰ
ਸਾਸ |
324 |
ওরচেস্টারশায়ার
সস |
324 |
|
324 |
|
324 |
ウスターソース |
324 |
ウスターソース |
323 |
ウスターソース |
323 |
usutāsōsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
une sauce foncée fine à base de vinaigre, de
sauce soja et d'épices |
325 |
bhinēgāra, saẏā sasa
ēbaṁ maśalā diẏē tairi ēkaṭi
gāṛha pātalā sasa |
325 |
bhinēgāra, saẏā sasa
ēbaṁ maśalā diẏē tairi ēkaṭi
gāṛha pātalā sasa |
325 |
a dark thin sauce made
of vinegar, soy sauce and spices |
325 |
由醋、酱油和香料制成的深色薄酱 |
325 |
yóu cù, jiàngyóu hé xiāngliào zhì chéng
de shēn sè báo jiàng |
325 |
|
325 |
a dark thin sauce made of vinegar, soy sauce
and spices |
325 |
um molho escuro e fino feito de vinagre,
molho de soja e especiarias |
325 |
una salsa oscura y fina hecha de vinagre,
salsa de soja y especias |
325 |
eine dunkle dünne Sauce aus Essig, Sojasauce
und Gewürzen |
325 |
ciemny cienki sos z octu, sosu sojowego i
przypraw |
325 |
темный
жидкий соус
из уксуса,
соевого
соуса и
специй |
325 |
temnyy zhidkiy sous iz uksusa, soyevogo
sousa i spetsiy |
325 |
صلصة
رقيقة داكنة
مصنوعة من
الخل وصلصة
الصويا
والبهارات |
325 |
salsat raqiqat
dakinat masnueat min alkhal wasalsat alsuwya walbaharat |
325 |
सिरका,
सोया सॉस और
मसालों से
बनी एक गहरी
पतली चटनी |
325 |
siraka, soya sos aur masaalon se banee ek
gaharee patalee chatanee |
325 |
ਸਿਰਕੇ,
ਸੋਇਆ ਸਾਸ ਅਤੇ
ਮਸਾਲਿਆਂ ਦੀ
ਬਣੀ ਇੱਕ
ਗੂੜ੍ਹੀ ਪਤਲੀ
ਚਟਣੀ |
325 |
ভিনেগার,
সয়া সস এবং
মশলা দিয়ে
তৈরি একটি
গাঢ় পাতলা
সস |
325 |
|
325 |
|
325 |
酢、醤油、香辛料で作った濃くて薄いソース |
325 |
酢 、 醤油 、 香辛料 で 作った 濃くて 薄い ソース |
324 |
す 、 しょうゆ 、 こうしんりょう で つくった こくて うすい ソース |
324 |
su , shōyu , kōshinryō de tsukutta kokute usui sōsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
sauce foncée fine à base de
vinaigre, sauce soja et épices |
326 |
bhinēgāra,
saẏā sasa ēbaṁ maśalā diẏē tairi
gāṛha pātalā sasa |
326 |
bhinēgāra,
saẏā sasa ēbaṁ maśalā diẏē tairi
gāṛha pātalā sasa |
326 |
由醋、酱油和香料制成的深色薄酱 |
326 |
由醋、酱油和新鲜的薄酱 |
326 |
yóu cù, jiàngyóu hé xīnxiān de báo jiàng |
326 |
|
326 |
dark thin sauce made
of vinegar, soy sauce and spices |
326 |
molho fino escuro
feito de vinagre, molho de soja e especiarias |
326 |
salsa fina oscura
hecha de vinagre, salsa de soja y especias |
326 |
dunkle dünne Sauce
aus Essig, Sojasauce und Gewürzen |
326 |
ciemny cienki sos z
octu, sosu sojowego i przypraw |
326 |
темный
жидкий соус
из уксуса,
соевого
соуса и
специй |
326 |
temnyy zhidkiy sous
iz uksusa, soyevogo sousa i spetsiy |
326 |
صلصة
رقيقة غامقة
مصنوعة من
الخل وصلصة
الصويا
والبهارات |
326 |
salsat raqiqat
ghamiqat masnueat min alkhal wasalsat alsuwya walbaharat |
326 |
सिरका,
सोया सॉस और
मसालों से
बनी गहरी
पतली चटनी |
326 |
siraka, soya sos aur
masaalon se banee gaharee patalee chatanee |
326 |
ਸਿਰਕੇ,
ਸੋਇਆ ਸਾਸ ਅਤੇ
ਮਸਾਲਿਆਂ ਦੀ
ਬਣੀ ਗੂੜ੍ਹੀ
ਪਤਲੀ ਚਟਣੀ |
326 |
ভিনেগার,
সয়া সস এবং
মশলা দিয়ে
তৈরি গাঢ় পাতলা
সস |
326 |
|
326 |
|
326 |
酢、醤油、香辛料で作った濃い薄めのタレ |
326 |
酢 、 醤油 、 香辛料 で 作った 濃い 薄め の タレ |
325 |
す 、 しょうゆ 、 こうしんりょう で つくった こい すすきめ の タレ |
325 |
su , shōyu , kōshinryō de tsukutta koi susukime no tare |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
Sauce Worcestershire (faite avec
du vinaigre, de la sauce soja et des épices) |
327 |
ōracēsṭāraśāẏāra
sasa (bhinēgāra, saẏā sasa ēbaṁ
maśalā diẏē tairi) |
327 |
ōracēsṭāraśāẏāra
sasa (bhinēgāra, saẏā sasa ēbaṁ
maśalā diẏē tairi) |
327 |
Worcestershire
sauce (made with vinegar, soy sauce and spices) |
327 |
伍斯特沙司(用醋、酱油和香料制成) |
327 |
wǔ sī tè shā
sī (yòng cù, jiàngyóu hé xiāngliào zhì chéng) |
327 |
|
327 |
Worcestershire sauce
(made with vinegar, soy sauce and spices) |
327 |
Molho Worcestershire
(feito com vinagre, molho de soja e especiarias) |
327 |
Salsa Worcestershire
(elaborada con vinagre, salsa de soja y especias) |
327 |
Worcestersauce (aus
Essig, Sojasauce und Gewürzen) |
327 |
Sos Worcestershire (z
octem, sosem sojowym i przyprawami) |
327 |
Вустерширский
соус (с
уксусом,
соевым соусом
и специями) |
327 |
Vustershirskiy sous
(s uksusom, soyevym sousom i spetsiyami) |
327 |
صلصة
ورشيسترشاير
(مصنوعة من
الخل وصلصة
الصويا
والبهارات) |
327 |
salsat
warshistarshayir (masnueat min alkhal wasalsat alsuwya walbaharat) |
327 |
वोरस्टरशायर
सॉस (सिरका,
सोया सॉस और
मसालों से
बना) |
327 |
vorastarashaayar sos
(siraka, soya sos aur masaalon se bana) |
327 |
ਵਰਸੇਸਟਰਸ਼ਾਇਰ
ਸਾਸ (ਸਿਰਕਾ,
ਸੋਇਆ ਸਾਸ ਅਤੇ
ਮਸਾਲਿਆਂ ਨਾਲ
ਬਣਿਆ) |
327 |
ওরচেস্টারশায়ার
সস (ভিনেগার,
সয়া সস এবং
মশলা দিয়ে
তৈরি) |
327 |
|
327 |
|
327 |
ウスターソース(酢、醤油、香辛料で作ったもの) |
327 |
ウスターソース ( 酢 、 醤油 、 香辛料 で 作った もの ) |
326 |
ウスターソース ( す 、 しょうゆ 、 こうしんりょう で つくった もの ) |
326 |
usutāsōsu ( su , shōyu , kōshinryō de tsukutta mono ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
Sauce Worcestershire (faite
avec du vinaigre, de la sauce soja et des épices) |
328 |
ōracēsṭāraśāẏāra
sasa (bhinēgāra, saẏā sasa ēbaṁ
maśalā diẏē tairi) |
328 |
ōracēsṭāraśāẏāra
sasa (bhinēgāra, saẏā sasa ēbaṁ
maśalā diẏē tairi) |
328 |
伍斯特沙司(用醋、酱油和香料调制而成) |
328 |
斯特斯特斯特用醋、酱油和香料调制(制成伍) |
328 |
sī tè sī tè sī
tè yòng cù, jiàngyóu hé xiāngliào tiáozhì (zhì chéng wǔ) |
328 |
|
328 |
Worcestershire sauce
(made with vinegar, soy sauce and spices) |
328 |
Molho Worcestershire
(feito com vinagre, molho de soja e especiarias) |
328 |
Salsa Worcestershire
(elaborada con vinagre, salsa de soja y especias) |
328 |
Worcestersauce (aus
Essig, Sojasauce und Gewürzen) |
328 |
Sos Worcestershire
(z octem, sosem sojowym i przyprawami) |
328 |
Вустерширский
соус (с
уксусом,
соевым соусом
и специями) |
328 |
Vustershirskiy sous
(s uksusom, soyevym sousom i spetsiyami) |
328 |
صلصة
ورشيسترشاير
(مصنوعة من
الخل وصلصة
الصويا
والبهارات) |
328 |
salsat
warshistarshayir (masnueat min alkhal wasalsat alsuwya walbaharat) |
328 |
वोरस्टरशायर
सॉस (सिरका,
सोया सॉस और
मसालों से
बना) |
328 |
vorastarashaayar sos
(siraka, soya sos aur masaalon se bana) |
328 |
ਵਰਸੇਸਟਰਸ਼ਾਇਰ
ਸਾਸ (ਸਿਰਕਾ,
ਸੋਇਆ ਸਾਸ ਅਤੇ
ਮਸਾਲਿਆਂ ਨਾਲ
ਬਣਿਆ) |
328 |
ওরচেস্টারশায়ার
সস (ভিনেগার,
সয়া সস এবং
মশলা দিয়ে
তৈরি) |
328 |
|
328 |
|
328 |
ウスターソース(酢、醤油、香辛料で作ったもの) |
328 |
ウスターソース ( 酢 、 醤油 、 香辛料 で 作った もの ) 語 語 |
327 |
ウスターソース ( す 、 しょうゆ 、 こうしんりょう で つくった もの ) ご ご |
327 |
usutāsōsu ( su , shōyu , kōshinryō de tsukutta mono ) go go |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
mot |
329 |
śabda |
329 |
śabda |
329 |
word |
329 |
单词 |
329 |
dāncí |
329 |
|
329 |
word |
329 |
palavra |
329 |
palabra |
329 |
Wort |
329 |
słowo |
329 |
слово |
329 |
slovo |
329 |
كلمة |
329 |
kalima |
329 |
शब्द |
329 |
shabd |
329 |
ਸ਼ਬਦ |
329 |
শব্দ |
329 |
|
329 |
|
329 |
語 |
329 |
名詞 、 動詞 、 感嘆 |
328 |
めいし 、 どうし 、 かんたん |
328 |
meishi , dōshi , kantan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
mot |
330 |
śabda |
330 |
śabda |
330 |
单词 |
330 |
单词 |
330 |
dāncí |
330 |
|
330 |
word |
330 |
palavra |
330 |
palabra |
330 |
Wort |
330 |
słowo |
330 |
слово |
330 |
slovo |
330 |
كلمة |
330 |
kalima |
330 |
शब्द |
330 |
shabd |
330 |
ਸ਼ਬਦ |
330 |
শব্দ |
330 |
|
330 |
|
330 |
語 |
330 |
名詞 、 動詞 、 感嘆 符 |
329 |
めいし 、 どうし 、 かんたん ふ |
329 |
meishi , dōshi , kantan fu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
nom, verbe, exclamation |
331 |
biśēṣya, kriẏā,
bismaẏabōdhaka |
331 |
biśēṣya, kriẏā,
bismaẏabōdhaka |
331 |
noun, verb, exclamation |
331 |
名词、动词、感叹号 |
331 |
míngcí, dòngcí,
gǎntànhào |
331 |
|
331 |
noun, verb, exclamation |
331 |
substantivo, verbo, exclamação |
331 |
sustantivo, verbo, exclamación |
331 |
Substantiv, Verb, Ausruf |
331 |
rzeczownik, czasownik, wykrzyknik |
331 |
существительное,
глагол,
восклицание |
331 |
sushchestvitel'noye, glagol, vosklitsaniye |
331 |
اسم ،
فعل ، تعجب |
331 |
asm , fiel , taejab |
331 |
संज्ञा,
क्रिया,
विस्मयादिबोधक |
331 |
sangya, kriya, vismayaadibodhak |
331 |
ਨਾਂਵ,
ਕਿਰਿਆ,
ਵਿਸਮਿਕ
ਚਿੰਨ੍ਹ |
331 |
বিশেষ্য,
ক্রিয়া,
বিস্ময়বোধক |
331 |
|
331 |
|
331 |
名詞、動詞、感嘆 |
331 |
言語 の 単位 |
330 |
げんご の たに |
330 |
gengo no tani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
nom, verbe, point d'exclamation |
332 |
biśēṣya,
kriẏā, bismaẏa cihna |
332 |
biśēṣya,
kriẏā, bismaẏa cihna |
332 |
名词、动词、感叹号 |
332 |
名词、动词、感叹号 |
332 |
míngcí, dòngcí, gǎntànhào |
332 |
|
332 |
noun, verb,
exclamation mark |
332 |
substantivo, verbo,
ponto de exclamação |
332 |
sustantivo, verbo,
signo de exclamación |
332 |
Substantiv, Verb,
Ausrufezeichen |
332 |
rzeczownik,
czasownik, wykrzyknik |
332 |
существительное,
глагол,
восклицательный
знак |
332 |
sushchestvitel'noye,
glagol, vosklitsatel'nyy znak |
332 |
اسم
، فعل ، علامة
تعجب |
332 |
asm , fael , ealamat
taejab |
332 |
संज्ञा,
क्रिया,
विस्मयादिबोधक
चिह्न |
332 |
sangya, kriya,
vismayaadibodhak chihn |
332 |
ਨਾਂਵ,
ਕਿਰਿਆ,
ਵਿਸਮਿਕ
ਚਿੰਨ੍ਹ |
332 |
বিশেষ্য,
ক্রিয়া,
বিস্ময়
চিহ্ন |
332 |
|
332 |
|
332 |
名詞、動詞、感嘆符 |
332 |
言語 単位 |
331 |
げんご たに |
331 |
gengo tani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
unité de langage |
333 |
bhāṣāra
ēkaka |
333 |
bhāṣāra
ēkaka |
333 |
unit of langage |
333 |
语言单位 |
333 |
yǔyán dānwèi |
333 |
|
333 |
unit of langage |
333 |
unidade de idioma |
333 |
unidad de lenguaje |
333 |
Einheit der Sprache |
333 |
jednostka języka |
333 |
единица
языка |
333 |
yedinitsa yazyka |
333 |
وحدة
اللغة |
333 |
wahdat allugha |
333 |
लैंगेज
की इकाई |
333 |
laingej kee ikaee |
333 |
ਭਾਸ਼ਾ
ਦੀ ਇਕਾਈ |
333 |
ভাষার
একক |
333 |
|
333 |
|
333 |
言語の単位 |
333 |
sth を 意味 し 、 話し たり 書い たり できる 単一 の 言語 単位 |
332 |
sth お いみ し 、 はなし たり かい たり できる たにつ の げんご たに |
332 |
sth o imi shi , hanashi tari kai tari dekiru tanitsu no gengo tani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
unité linguistique |
334 |
bhāṣā
i'uniṭa |
334 |
bhāṣā
i'uniṭa |
334 |
语言单位 |
334 |
语言单位 |
334 |
yǔyán dānwèi |
334 |
|
334 |
language unit |
334 |
unidade de idioma |
334 |
unidad de idioma |
334 |
Spracheinheit |
334 |
jednostka
językowa |
334 |
языковая
единица |
334 |
yazykovaya yedinitsa |
334 |
وحدة
اللغة |
334 |
wahdat allugha |
334 |
भाषा
इकाई |
334 |
bhaasha ikaee |
334 |
ਭਾਸ਼ਾ
ਯੂਨਿਟ |
334 |
ভাষা
ইউনিট |
334 |
|
334 |
|
334 |
言語単位 |
334 |
話し たり 書い たり できる 何 か を 意味 する 単一 の 言語 単位 |
333 |
はなし たり かい たり できる なに か お いみ する たにつ の げんご たに |
333 |
hanashi tari kai tari dekiru nani ka o imi suru tanitsu no gengo tani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
une seule unité de langue qui
signifie qc et qui peut être parlée ou écrite |
335 |
bhāṣāra
ēkaṭi ēkaka yāra artha sth ēbaṁ balā
bā lēkhā yāẏa |
335 |
bhāṣāra
ēkaṭi ēkaka yāra artha sth ēbaṁ balā
bā lēkhā yāẏa |
335 |
a
single unit of language which means sth and can be spoken or written |
335 |
一个单一的语言单位,意思是某事,可以说或写 |
335 |
yīgè dānyī de
yǔyán dānwèi, yìsi shì mǒu shì, kěyǐ shuō huò
xiě |
335 |
|
335 |
a single unit of
language which means sth and can be spoken or written |
335 |
uma única unidade de
linguagem que significa sth e pode ser falada ou escrita |
335 |
una sola unidad de
lenguaje que significa algo y se puede hablar o escribir |
335 |
eine einzelne
Spracheinheit, die etw bedeutet und gesprochen oder geschrieben werden kann |
335 |
pojedyncza jednostka
języka, która oznacza coś i może być mówiona lub pisana |
335 |
отдельная
единица
языка,
которая
означает
что-то, и
может быть
произнесена
или написана |
335 |
otdel'naya yedinitsa
yazyka, kotoraya oznachayet chto-to, i mozhet byt' proiznesena ili napisana |
335 |
وحدة
واحدة من
اللغة التي
تعني كل شيء
ويمكن التحدث
بها أو
كتابتها |
335 |
wahdat wahidat min
allughat alati taeni kula shay' wayumkin altahaduth biha 'aw kitabatuha |
335 |
भाषा
की एक इकाई
जिसका अर्थ
है sth और बोली या
लिखी जा सकती
है |
335 |
bhaasha kee ek ikaee
jisaka arth hai sth aur bolee ya likhee ja sakatee hai |
335 |
ਭਾਸ਼ਾ
ਦੀ ਇੱਕ ਇਕਾਈ
ਜਿਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ sth
ਅਤੇ ਬੋਲਿਆ ਜਾਂ
ਲਿਖਿਆ ਜਾ
ਸਕਦਾ ਹੈ |
335 |
ভাষার
একটি একক যার
অর্থ sth এবং বলা
বা লেখা যায় |
335 |
|
335 |
|
335 |
sthを意味し、話したり書いたりできる単一の言語単位 |
335 |
単語 ; 単語 ; 単語 |
334 |
たんご ; たんご ; たんご |
334 |
tango ; tango ; tango |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
Une seule unité de langue qui
signifie quelque chose, qui peut être parlée ou écrite |
336 |
bhāṣāra
ēkaṭi ēkaka yāra artha ēmana kichu, yā
balā bā lēkhā yāẏa |
336 |
bhāṣāra
ēkaṭi ēkaka yāra artha ēmana kichu, yā
balā bā lēkhā yāẏa |
336 |
一个单一的语言单位,意思是某事,可以说或写 |
336 |
一个单一的语言单位,英文是某事,可以说或写 |
336 |
yīgè dānyī de
yǔyán dānwèi, yīngwén shì mǒu shì, kěyǐ
shuō huò xiě |
336 |
|
336 |
A single unit of
language that means something, which can be spoken or written |
336 |
Uma única unidade de
linguagem que significa algo, que pode ser falado ou escrito |
336 |
Una sola unidad de
lenguaje que significa algo, que se puede hablar o escribir |
336 |
Eine einzelne
sprachliche Einheit, die etwas bedeutet, die gesprochen oder geschrieben
werden kann |
336 |
Pojedyncza jednostka
języka, która oznacza coś, co można mówić lub pisać |
336 |
Единая
языковая
единица,
которая
что-то означает,
о чем можно
говорить
или писать |
336 |
Yedinaya yazykovaya
yedinitsa, kotoraya chto-to oznachayet, o chem mozhno govorit' ili pisat' |
336 |
وحدة
لغة واحدة
تعني شيئًا
ما يمكن
التحدث به أو
كتابته |
336 |
wahdat lughat
wahidat taeni shyyan ma yumkin altahaduth bih 'aw kitabatuh |
336 |
भाषा
की एक इकाई
जिसका अर्थ
कुछ होता है,
जिसे बोला या
लिखा जा सकता
है |
336 |
bhaasha kee ek ikaee
jisaka arth kuchh hota hai, jise bola ya likha ja sakata hai |
336 |
ਭਾਸ਼ਾ
ਦੀ ਇੱਕ ਇਕਾਈ
ਜਿਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ
ਕੁਝ, ਜੋ ਬੋਲਿਆ ਜਾਂ
ਲਿਖਿਆ ਜਾ
ਸਕਦਾ ਹੈ |
336 |
ভাষার
একটি একক যার
অর্থ এমন
কিছু, যা বলা
বা লেখা যায় |
336 |
|
336 |
|
336 |
話したり書いたりできる何かを意味する単一の言語単位 |
336 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
mot; mot; mot |
337 |
śabda;
śabda; śabda |
337 |
śabda;
śabda; śabda |
337 |
单词;词;字 |
337 |
单词;词;字 |
337 |
dāncí; cí; zì |
337 |
|
337 |
word; word; word |
337 |
palavra; palavra;
palavra |
337 |
palabra; palabra;
palabra |
337 |
Wort; Wort; Wort |
337 |
słowo;
słowo; słowo |
337 |
слово;
слово; слово |
337 |
slovo; slovo; slovo |
337 |
كلمة
؛ كلمة ؛ كلمة |
337 |
kalimat ; kalimat ;
kalima |
337 |
शब्द
; शब्द ; शब्द |
337 |
shabd ; shabd ;
shabd |
337 |
ਸ਼ਬਦ;
ਸ਼ਬਦ; ਸ਼ਬਦ |
337 |
শব্দ;
শব্দ; শব্দ |
337 |
|
337 |
|
337 |
単語;単語;単語 |
337 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
Ne pas écrire plus de 200 mots |
338 |
200 śabdēra
bēśi likhabēna nā |
338 |
200 śabdēra
bēśi likhabēna nā |
338 |
Do
not write more than 200 words |
338 |
不要写超过200字 |
338 |
bùyào xiě chāoguò 200 zì |
338 |
|
338 |
Do not write more
than 200 words |
338 |
Não escreva mais de
200 palavras |
338 |
No escribas más de
200 palabras. |
338 |
Schreiben Sie nicht
mehr als 200 Wörter |
338 |
Nie pisz więcej
niż 200 słów |
338 |
Не
пишите
больше 200 слов |
338 |
Ne pishite bol'she
200 slov |
338 |
لا
تكتب أكثر من 200
كلمة |
338 |
la taktub 'akthar min
200 kalima |
338 |
200
शब्दों से
ज्यादा न
लिखें |
338 |
200 shabdon se jyaada
na likhen |
338 |
200
ਤੋਂ ਵੱਧ ਸ਼ਬਦ
ਨਾ ਲਿਖੋ |
338 |
200
শব্দের বেশি
লিখবেন না |
338 |
|
338 |
|
338 |
200語以上は書かないでください |
338 |
200 語 以上 は 書かないでください |
335 |
200 ご いじょう わ かかないでください |
335 |
200 go ijō wa kakanaidekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
Ne pas écrire plus de 200 mots |
339 |
200
śabdēra bēśi likhabēna nā |
339 |
200
śabdēra bēśi likhabēna nā |
339 |
不要写超过200字 |
339 |
不要写超过200字 |
339 |
bùyào xiě chāoguò 200 zì |
339 |
|
339 |
Do not write more
than 200 words |
339 |
Não escreva mais de
200 palavras |
339 |
No escribas más de
200 palabras. |
339 |
Schreiben Sie nicht
mehr als 200 Wörter |
339 |
Nie pisz więcej
niż 200 słów |
339 |
Не
пишите
больше 200 слов |
339 |
Ne pishite bol'she
200 slov |
339 |
لا
تكتب أكثر من 200
كلمة |
339 |
la taktub 'akthar
min 200 kalima |
339 |
200
शब्दों से
ज्यादा न
लिखें |
339 |
200 shabdon se
jyaada na likhen |
339 |
200
ਤੋਂ ਵੱਧ ਸ਼ਬਦ
ਨਾ ਲਿਖੋ |
339 |
200
শব্দের বেশি
লিখবেন না |
339 |
|
339 |
|
339 |
200語以上は書かないでください |
339 |
200 語 以上 は 書かないでください |
336 |
200 ご いじょう わ かかないでください |
336 |
200 go ijō wa kakanaidekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
N'écrivez pas plus de 200 mots |
340 |
200 śabdēra
bēśi likhabēna nā |
340 |
200 śabdēra
bēśi likhabēna nā |
340 |
Write
no more than 200 words |
340 |
写不超过200字 |
340 |
xiě bù chāoguò 200 zì |
340 |
|
340 |
Write no more than
200 words |
340 |
Escreva no máximo 200
palavras |
340 |
Escribe no más de 200
palabras. |
340 |
Schreiben Sie nicht
mehr als 200 Wörter |
340 |
Napisz nie
więcej niż 200 słów |
340 |
Напишите
не более 200
слов |
340 |
Napishite ne boleye
200 slov |
340 |
اكتب
ما لا يزيد عن 200
كلمة |
340 |
aiktub ma la yazid
ean 200 kalima |
340 |
200
शब्दों से
अधिक न लिखें |
340 |
200 shabdon se adhik
na likhen |
340 |
200
ਤੋਂ ਵੱਧ ਸ਼ਬਦ
ਨਾ ਲਿਖੋ |
340 |
200
শব্দের বেশি
লিখবেন না |
340 |
|
340 |
|
340 |
200語以内で書く |
340 |
200 語 以内 で 書く |
337 |
200 ご いない で かく |
337 |
200 go inai de kaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
N'écrivez pas plus de 200 mots |
341 |
200
śabdēra bēśi likhabēna nā |
341 |
200
śabdēra bēśi likhabēna nā |
341 |
写的东西不要超过200字 |
341 |
写的东西不要超过200字 |
341 |
xiě de dōngxī bùyào chāoguò 200 zì |
341 |
|
341 |
Write no more than
200 words |
341 |
Escreva no máximo
200 palavras |
341 |
Escribe no más de
200 palabras. |
341 |
Schreiben Sie nicht
mehr als 200 Wörter |
341 |
Napisz nie
więcej niż 200 słów |
341 |
Напишите
не более 200
слов |
341 |
Napishite ne boleye
200 slov |
341 |
اكتب
ما لا يزيد عن 200
كلمة |
341 |
aiktub ma la yazid
ean 200 kalima |
341 |
200
शब्दों से
अधिक न लिखें |
341 |
200 shabdon se adhik
na likhen |
341 |
200
ਤੋਂ ਵੱਧ ਸ਼ਬਦ
ਨਾ ਲਿਖੋ |
341 |
200
শব্দের বেশি
লিখবেন না |
341 |
|
341 |
|
341 |
200語以内で書く |
341 |
200 語 以内 で 書く |
338 |
200 ご いない で かく |
338 |
200 go inai de kaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
Connaissez-vous les paroles de
cette chanson ? |
342 |
āpani ki
ē'i gānēra śabda jānēna? |
342 |
āpani ki
ē'i gānēra śabda jānēna? |
342 |
Do
you know the words to this song? |
342 |
你知道这首歌的歌词吗? |
342 |
nǐ zhīdào zhè shǒu gē de gēcí ma? |
342 |
|
342 |
Do you know the words
to this song? |
342 |
Você sabe a letra
dessa música? |
342 |
¿Conoces la letra de
esta canción? |
342 |
Kennst du den Text zu
diesem Lied? |
342 |
Czy znasz słowa
do tej piosenki? |
342 |
Вы
знаете
слова этой
песни? |
342 |
Vy znayete slova etoy
pesni? |
342 |
هل
تعرف كلمات
هذه
الاغنية؟ |
342 |
hal taerif kalimat
hadhih aliaghniati? |
342 |
क्या
आप इस गाने के
शब्द जानते
हैं? |
342 |
kya aap is gaane ke
shabd jaanate hain? |
342 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਗੀਤ
ਦੇ ਸ਼ਬਦ
ਜਾਣਦੇ ਹੋ? |
342 |
আপনি
কি এই গানের
শব্দ জানেন? |
342 |
|
342 |
|
342 |
この歌の言葉を知っていますか? |
342 |
この 歌 の 言葉 を 知っています か ? |
339 |
この うた の ことば お しっています か ? |
339 |
kono uta no kotoba o shitteimasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
Connaissez-vous les paroles de
cette chanson ? |
343 |
Ē'i
gānēra kathā ki jānēna? |
343 |
Ē'i
gānēra kathā ki jānēna? |
343 |
你知道这首歌的歌词吗? |
343 |
你知道这首歌的歌词吗? |
343 |
Nǐ zhīdào zhè shǒu gē de gēcí ma? |
343 |
|
343 |
Do you know the
lyrics of this song? |
343 |
Você conhece a letra
dessa música? |
343 |
¿Conoces la letra de
esta canción? |
343 |
Kennst du den Text
dieses Liedes? |
343 |
Czy znasz tekst tej
piosenki? |
343 |
Ты
знаешь
слова этой
песни? |
343 |
Ty znayesh' slova
etoy pesni? |
343 |
هل
تعرف كلمات
هذه
الاغنية؟ |
343 |
hal taerif kalimat
hadhih aliaghniati? |
343 |
क्या
आप इस गाने के
बोल जानते
हैं? |
343 |
kya aap is gaane ke
bol jaanate hain? |
343 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਗੀਤ
ਦੇ ਬੋਲ ਜਾਣਦੇ
ਹੋ? |
343 |
এই
গানের কথা কি
জানেন? |
343 |
|
343 |
|
343 |
この曲の歌詞を知っていますか? |
343 |
この 曲 の 歌詞 を 知っています か ? |
340 |
この きょく の かし お しっています か ? |
340 |
kono kyoku no kashi o shitteimasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
Connaissez-vous les paroles de
cette chanson |
344 |
Ē'i
gānēra kathā ki jānēna |
344 |
Ē'i
gānēra kathā ki jānēna |
344 |
Do
you know the lyrics of this song |
344 |
你知道这首歌的歌词吗 |
344 |
Nǐ zhīdào zhè shǒu gē de gēcí ma |
344 |
|
344 |
Do you know the
lyrics of this song |
344 |
Você conhece a letra
dessa música |
344 |
¿Conoces la letra de
esta canción? |
344 |
Kennst du den Text
dieses Liedes |
344 |
Czy znasz tekst tej
piosenki? |
344 |
Вы
знаете
текст этой
песни |
344 |
Vy znayete tekst etoy
pesni |
344 |
هل
تعرف كلمات
هذه الاغنية |
344 |
hal taerif kalimat
hadhih aliaghnia |
344 |
क्या
आप जानते हैं
इस गाने के
बोल |
344 |
kya aap jaanate hain
is gaane ke bol |
344 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ
ਹੋ ਇਸ ਗੀਤ ਦੇ
ਬੋਲ |
344 |
এই
গানের কথা কি
জানেন |
344 |
|
344 |
|
344 |
この曲の歌詞を知っていますか |
344 |
この 曲 の 歌詞 を 知っています か |
341 |
この きょく の かし お しっています か |
341 |
kono kyoku no kashi o shitteimasu ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
Connaissez-vous les paroles de
cette chanson |
345 |
ē'i
gānēra kathā ki jānēna |
345 |
ē'i
gānēra kathā ki jānēna |
345 |
知知道这首歌的歌词吗 |
345 |
知道知道这首歌的歌词吗 |
345 |
zhīdào zhīdào zhè shǒu gē de gēcí ma |
345 |
|
345 |
Do you know the
lyrics of this song |
345 |
Você conhece a letra
dessa música |
345 |
¿Conoces la letra de
esta canción? |
345 |
Kennst du den Text
dieses Liedes |
345 |
Czy znasz tekst tej
piosenki? |
345 |
Вы
знаете
текст этой
песни |
345 |
Vy znayete tekst
etoy pesni |
345 |
هل
تعرف كلمات
هذه الاغنية |
345 |
hal taerif kalimat
hadhih aliaghnia |
345 |
क्या
आप जानते हैं
इस गाने के
बोल |
345 |
kya aap jaanate hain
is gaane ke bol |
345 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ
ਹੋ ਇਸ ਗੀਤ ਦੇ
ਬੋਲ |
345 |
এই
গানের কথা কি
জানেন |
345 |
|
345 |
|
345 |
この曲の歌詞を知っていますか |
345 |
この 曲 の 歌詞 を 知っています か |
342 |
この きょく の かし お しっています か |
342 |
kono kyoku no kashi o shitteimasu ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
connais-tu les paroles de cette
chanson |
346 |
āpani ki
ē'i gānēra kathā jānēna? |
346 |
āpani ki
ē'i gānēra kathā jānēna? |
346 |
do
you know the lyrics of this song |
346 |
你知道这首歌的歌词吗 |
346 |
nǐ zhīdào zhè shǒu gē de gēcí ma |
346 |
|
346 |
do you know the
lyrics of this song |
346 |
voce sabe a letra
dessa musica |
346 |
sabes la letra de
esta cancion |
346 |
kennst du den text
von diesem lied |
346 |
czy znasz tekst tej
piosenki? |
346 |
ты
знаешь
текст этой
песни |
346 |
ty znayesh' tekst
etoy pesni |
346 |
هل
تعرف كلمات
هذه الاغنية |
346 |
hal taerif kalimat
hadhih aliaghnia |
346 |
क्या
आप इस गाने के
बोल जानते
हैं |
346 |
kya aap is gaane ke
bol jaanate hain |
346 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਗੀਤ
ਦੇ ਬੋਲ ਜਾਣਦੇ
ਹੋ |
346 |
আপনি
কি এই গানের
কথা জানেন? |
346 |
|
346 |
|
346 |
この曲の歌詞を知っていますか |
346 |
この 曲 の 歌詞 を 知っています か |
343 |
この きょく の かし お しっています か |
343 |
kono kyoku no kashi o shitteimasu ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
connais-tu les paroles de cette
chanson |
347 |
Āpani ki
ē'i gānēra kathā jānēna? |
347 |
Āpani ki
ē'i gānēra kathā jānēna? |
347 |
你知道这首歌的歌词吗 |
347 |
你知道这首歌的歌词吗 |
347 |
nǐ zhīdào zhè shǒu gē de gēcí ma |
347 |
|
347 |
do you know the
lyrics of this song |
347 |
voce sabe a letra
dessa musica |
347 |
sabes la letra de
esta cancion |
347 |
kennst du den text
von diesem lied |
347 |
czy znasz tekst tej
piosenki? |
347 |
ты
знаешь
текст этой
песни |
347 |
ty znayesh' tekst
etoy pesni |
347 |
هل
تعرف كلمات
هذه الاغنية |
347 |
hal taerif kalimat
hadhih aliaghnia |
347 |
क्या
आप इस गाने के
बोल जानते
हैं |
347 |
kya aap is gaane ke
bol jaanate hain |
347 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਗੀਤ
ਦੇ ਬੋਲ ਜਾਣਦੇ
ਹੋ |
347 |
আপনি
কি এই গানের
কথা জানেন? |
347 |
|
347 |
|
347 |
この曲の歌詞を知っていますか |
347 |
この 曲 の 歌詞 を 知っています か |
344 |
この きょく の かし お しっています か |
344 |
kono kyoku no kashi o shitteimasu ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
Quel est le mot espagnol pour
table ? |
348 |
Ṭēbilēra
jan'ya spyāniśa śabda ki? |
348 |
Ṭēbilēra
jan'ya spyāniśa śabda ki? |
348 |
What’s the Spanish word for table? |
348 |
桌子的西班牙语单词是什么? |
348 |
zhuōzi de xībānyá yǔ dāncí shì
shénme? |
348 |
|
348 |
What's the Spanish
word for table? |
348 |
Qual é a palavra em
espanhol para mesa? |
348 |
¿Cuál es la palabra
en español para mesa? |
348 |
Was ist das spanische
Wort für Tisch? |
348 |
Jakie jest
hiszpańskie słowo oznaczające stół? |
348 |
Как
по-испански
значит стол? |
348 |
Kak po-ispanski
znachit stol? |
348 |
ما
هي الكلمة
الاسبانية
للجدول؟ |
348 |
ma hi alkalimat
alasbaniat liljadwali? |
348 |
टेबल
के लिए
स्पेनिश
शब्द क्या है? |
348 |
tebal ke lie spenish
shabd kya hai? |
348 |
ਟੇਬਲ
ਲਈ ਸਪੈਨਿਸ਼
ਸ਼ਬਦ ਕੀ ਹੈ? |
348 |
টেবিলের
জন্য
স্প্যানিশ
শব্দ কি? |
348 |
|
348 |
|
348 |
テーブルのスペイン語は何ですか? |
348 |
テーブル の スペイン語 は 何です か ? |
345 |
テーブル の すぺいんご わ なにです か ? |
345 |
tēburu no supeingo wa nanidesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
Quel est le mot espagnol pour
table? |
349 |
Ṭēbila
jan'ya spyāniśa śabda ki? |
349 |
Ṭēbila
jan'ya spyāniśa śabda ki? |
349 |
桌子的西班牙语单词是什么? |
349 |
表格的西班牙语单词是什么? |
349 |
Biǎogé de xībānyá yǔ dāncí shì
shénme? |
349 |
|
349 |
What is the Spanish
word for table? |
349 |
Qual é a palavra em
espanhol para mesa? |
349 |
¿Cuál es la palabra
española para mesa? |
349 |
Was ist das
spanische Wort für Tisch? |
349 |
Jakie jest
hiszpańskie słowo oznaczające stół? |
349 |
Как
по-испански
значит стол? |
349 |
Kak po-ispanski
znachit stol? |
349 |
ما
هي الكلمة
الاسبانية
للجدول؟ |
349 |
ma hi alkalimat
alasbaniat liljadwali? |
349 |
टेबल
के लिए
स्पेनिश
शब्द क्या है? |
349 |
tebal ke lie spenish
shabd kya hai? |
349 |
ਟੇਬਲ
ਲਈ ਸਪੈਨਿਸ਼
ਸ਼ਬਦ ਕੀ ਹੈ? |
349 |
টেবিল
জন্য
স্প্যানিশ
শব্দ কি? |
349 |
|
349 |
|
349 |
テーブルのスペイン語は何ですか? |
349 |
テーブル の スペイン語 は 何です か ? |
346 |
テーブル の すぺいんご わ なにです か ? |
346 |
tēburu no supeingo wa nanidesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
Comment appelle-t-on le mot
table en espagnol ? |
350 |
Ṭēbila
śabdaṭikē spyāniśa bhāṣāẏa
kī balā haẏa? |
350 |
Ṭēbila
śabdaṭikē spyāniśa bhāṣāẏa
kī balā haẏa? |
350 |
What
is the word table called in Spanish? |
350 |
西班牙语中的table这个词叫什么? |
350 |
Xībānyá yǔ zhòng
de table zhège cí jiào shénme? |
350 |
|
350 |
What is the word
table called in Spanish? |
350 |
Como se chama a
palavra tabela em espanhol? |
350 |
¿Cómo se llama la
palabra tabla en español? |
350 |
Wie heißt die
Worttabelle auf Spanisch? |
350 |
Jak nazywa się
słowo table w języku hiszpańskim? |
350 |
Как
по-испански
называется
стол? |
350 |
Kak po-ispanski
nazyvayetsya stol? |
350 |
ما
هي كلمة جدول
يسمى في
الاسبانية؟ |
350 |
ma hi kalimat jadwal
yusamaa fi alasbaniati? |
350 |
टेबल
को स्पैनिश
में क्या
कहते हैं? |
350 |
tebal ko spainish
mein kya kahate hain? |
350 |
ਸਪੈਨਿਸ਼
ਵਿੱਚ ਟੇਬਲ
ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਕੀ
ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ? |
350 |
টেবিল
শব্দটিকে
স্প্যানিশ
ভাষায় কী
বলা হয়? |
350 |
|
350 |
|
350 |
スペイン語で表と呼ばれる単語は何ですか? |
350 |
スペイン語 で 表 と 呼ばれる 単語 は 何です か ? |
347 |
すぺいんご で ひょう と よばれる たんご わ なにです か ? |
347 |
supeingo de hyō to yobareru tango wa nanidesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
Comment appelle-t-on le mot table en
espagnol ? |
351 |
Ṭēbila śabdaṭikē
spyāniśa bhāṣāẏa kī balā
haẏa? |
351 |
Ṭēbila śabdaṭikē
spyāniśa bhāṣāẏa kī balā
haẏa? |
351 |
table一词在西班牙语里叫什么? |
351 |
桌子在名字里叫什么? |
351 |
Zhuōzi zài
míngzì lǐ jiào shénme? |
351 |
|
351 |
What is the word table called in Spanish? |
351 |
Como se chama a palavra tabela em espanhol? |
351 |
¿Cómo se llama la palabra tabla en español? |
351 |
Wie heißt die Worttabelle auf Spanisch? |
351 |
Jak nazywa się słowo table w
języku hiszpańskim? |
351 |
Как
по-испански
называется
стол? |
351 |
Kak po-ispanski nazyvayetsya stol? |
351 |
ما هي
كلمة جدول
يسمى في
الاسبانية؟ |
351 |
ma hi kalimat jadwal
yusamaa fi alasbaniati? |
351 |
टेबल को
स्पैनिश में
क्या कहते
हैं? |
351 |
tebal ko spainish mein kya kahate hain? |
351 |
ਸਪੈਨਿਸ਼
ਵਿੱਚ ਟੇਬਲ
ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਕੀ
ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ? |
351 |
টেবিল
শব্দটিকে
স্প্যানিশ
ভাষায় কী
বলা হয়? |
351 |
|
351 |
|
351 |
スペイン語で表と呼ばれる単語は何ですか? |
351 |
スペイン語 で 表 と 呼ばれる 単語 は 何です か ? |
348 |
すぺいんご で ひょう と よばれる たんご わ なにです か ? |
348 |
supeingo de hyō to yobareru tango wa nanidesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
Direct |
352 |
Lā'ibha
dēkhāna |
352 |
Lā'ibha
dēkhāna |
352 |
存 |
352 |
存 |
352 |
Cún |
352 |
|
352 |
live |
352 |
viver |
352 |
En Vivo |
352 |
live |
352 |
relacja na żywo |
352 |
жить |
352 |
zhit' |
352 |
يعيش |
352 |
yaeish |
352 |
लाइव |
352 |
laiv |
352 |
ਲਾਈਵ |
352 |
লাইভ
দেখান |
352 |
|
352 |
|
352 |
住む |
352 |
住む |
349 |
すむ |
349 |
sumu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
exister |
353 |
bidyamāna |
353 |
bidyamāna |
353 |
在 |
353 |
在 |
353 |
zài |
353 |
|
353 |
exist |
353 |
existir |
353 |
existir |
353 |
existieren |
353 |
istnieć |
353 |
существует |
353 |
sushchestvuyet |
353 |
يوجد |
353 |
yujad |
353 |
मौजूद |
353 |
maujood |
353 |
ਮੌਜੂਦ
ਹੈ |
353 |
বিদ্যমান |
353 |
|
353 |
|
353 |
存在 |
353 |
存在 |
350 |
そんざい |
350 |
sonzai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
C'était un vrai ami dans tous
les sens du terme |
354 |
śabdēra
saba arthē'i tini chilēna ēkajana prakr̥ta bandhu |
354 |
śabdēra
saba arthē'i tini chilēna ēkajana prakr̥ta bandhu |
354 |
He
was a true friend in all senses of the word |
354 |
从任何意义上来说,他都是一个真正的朋友 |
354 |
cóng rènhé yìyì shànglái
shuō, tā dōu shì yīgè zhēnzhèng de péngyǒu |
354 |
|
354 |
He was a true friend
in all senses of the word |
354 |
Ele era um verdadeiro
amigo em todos os sentidos da palavra |
354 |
Fue un verdadero
amigo en todos los sentidos de la palabra. |
354 |
Er war ein wahrer
Freund im wahrsten Sinne des Wortes |
354 |
Był prawdziwym
przyjacielem we wszystkich znaczeniach tego słowa |
354 |
Он
был
настоящим
другом во
всех
смыслах этого
слова. |
354 |
On byl nastoyashchim
drugom vo vsekh smyslakh etogo slova. |
354 |
كان
صديقا
حقيقيا بكل
معاني
الكلمة |
354 |
kan sadiqan haqiqiana
bikuli maeani alkalima |
354 |
वह
शब्द के सभी
अर्थों में
एक सच्चे
दोस्त थे |
354 |
vah shabd ke sabhee
arthon mein ek sachche dost the |
354 |
ਉਹ
ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਸਾਰੇ
ਅਰਥਾਂ ਵਿੱਚ
ਇੱਕ ਸੱਚਾ
ਦੋਸਤ ਸੀ |
354 |
শব্দের
সব অর্থেই
তিনি ছিলেন
একজন প্রকৃত
বন্ধু |
354 |
|
354 |
|
354 |
彼はあらゆる意味で真の友人でした |
354 |
彼 は あらゆる 意味 で 真 の 友人でした |
351 |
かれ わ あらゆる いみ で しん の ゆうじんでした |
351 |
kare wa arayuru imi de shin no yūjindeshita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
C'est un vrai ami dans tous les
sens |
355 |
sē saba
arthē'i ēkajana satyikārēra bandhu |
355 |
sē saba
arthē'i ēkajana satyikārēra bandhu |
355 |
从任何意义上来说,他都是一个真正的朋友 |
355 |
从某种意义上说,他真的都是 |
355 |
cóng mǒu zhǒng yìyì
shàng shuō, tā zhēn de dōu shì |
355 |
|
355 |
He is a true friend
in every sense |
355 |
Ele é um verdadeiro
amigo em todos os sentidos |
355 |
Es un verdadero
amigo en todos los sentidos. |
355 |
Er ist in jeder
Hinsicht ein wahrer Freund |
355 |
Jest prawdziwym
przyjacielem pod każdym względem |
355 |
Он
настоящий
друг во всех
смыслах |
355 |
On nastoyashchiy
drug vo vsekh smyslakh |
355 |
إنه
صديق حقيقي
بكل معنى
الكلمة |
355 |
'iinah sadiq
haqiqiun bikuli maenaa alkalima |
355 |
वह
हर मायने में
एक सच्चा
दोस्त है |
355 |
vah har maayane mein
ek sachcha dost hai |
355 |
ਉਹ
ਹਰ ਅਰਥ ਵਿਚ
ਸੱਚਾ ਮਿੱਤਰ
ਹੈ |
355 |
সে
সব অর্থেই
একজন
সত্যিকারের
বন্ধু |
355 |
|
355 |
|
355 |
彼はあらゆる意味で真の友人です |
355 |
彼 は あらゆる 意味 で 真 の 友人です |
352 |
かれ わ あらゆる いみ で しん の ゆうじんです |
352 |
kare wa arayuru imi de shin no yūjindesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
C'est un vrai ami dans tous les
sens. . |
356 |
sē saba
arthē'i ēkajana satyikārēra bandhu. . |
356 |
sē saba
arthē'i ēkajana satyikārēra bandhu. . |
356 |
He's
a true friend in every sense。. |
356 |
他在任何意义上都是一个真正的朋友。 |
356 |
tā zài rènhé yìyì shàng
dū shì yīgè zhēnzhèng de péngyǒu. |
356 |
|
356 |
He's a true friend in
every sense. . |
356 |
Ele é um verdadeiro
amigo em todos os sentidos. . |
356 |
Es un verdadero amigo
en todos los sentidos. . |
356 |
Er ist in jeder
Hinsicht ein wahrer Freund. . |
356 |
Jest prawdziwym
przyjacielem pod każdym względem. . |
356 |
Он
настоящий
друг во всех
смыслах. . |
356 |
On nastoyashchiy drug
vo vsekh smyslakh. . |
356 |
إنه
صديق حقيقي
بكل معنى
الكلمة. . |
356 |
'iinah sadiq haqiqiun
bikuli maenaa alkalimati. . |
356 |
वह
हर मायने में
एक सच्चा
दोस्त है। . |
356 |
vah har maayane mein
ek sachcha dost hai. . |
356 |
ਉਹ
ਹਰ ਪੱਖੋਂ
ਸੱਚਾ ਦੋਸਤ
ਹੈ। . |
356 |
সে
সব অর্থেই
একজন
সত্যিকারের
বন্ধু। . |
356 |
|
356 |
|
356 |
彼はあらゆる意味で真の友人です。
。 |
356 |
彼 は あらゆる 意味 で 真 の 友人です 。 。 |
353 |
かれ わ あらゆる いみ で しん の ゆうじんです 。 。 |
353 |
kare wa arayuru imi de shin no yūjindesu . . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
C'est un vrai ami dans tous les
sens |
357 |
Sē saba
arthē'i ēkajana satyikārēra bandhu |
357 |
Sē saba
arthē'i ēkajana satyikārēra bandhu |
357 |
从任何意义上来说他都是位真正的朋友 |
357 |
你的朋友真的是他 |
357 |
Nǐ de péngyǒu zhēn de shì tā |
357 |
|
357 |
He's a true friend
in every sense |
357 |
Ele é um verdadeiro
amigo em todos os sentidos |
357 |
Es un verdadero
amigo en todos los sentidos. |
357 |
Er ist in jeder
Hinsicht ein wahrer Freund |
357 |
Jest prawdziwym
przyjacielem pod każdym względem |
357 |
Он
настоящий
друг во всех
смыслах |
357 |
On nastoyashchiy
drug vo vsekh smyslakh |
357 |
إنه
صديق حقيقي
بكل معنى
الكلمة |
357 |
'iinah sadiq
haqiqiun bikuli maenaa alkalima |
357 |
वह
हर मायने में
एक सच्चा
दोस्त है |
357 |
vah har maayane mein
ek sachcha dost hai |
357 |
ਉਹ
ਹਰ ਪੱਖੋਂ
ਸੱਚਾ ਦੋਸਤ ਹੈ |
357 |
সে
সব অর্থেই
একজন
সত্যিকারের
বন্ধু |
357 |
|
357 |
|
357 |
彼はあらゆる意味で真の友人です |
357 |
彼 は あらゆる 意味 で 真 の 友人です |
354 |
かれ わ あらゆる いみ で しん の ゆうじんです |
354 |
kare wa arayuru imi de shin no yūjindesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
Dis-moi ce qui s'est passé avec
tes propres mots |
358 |
ki
haẏēchē baluna tō āpanāra nijēra
kathāẏa |
358 |
ki
haẏēchē baluna tō āpanāra nijēra
kathāẏa |
358 |
Tell
me what happened in your own words |
358 |
用你自己的话告诉我发生了什么 |
358 |
yòng nǐ zìjǐ dehuà gàosù wǒ
fāshēngle shénme |
358 |
|
358 |
Tell me what happened
in your own words |
358 |
Diga-me o que
aconteceu em suas próprias palavras |
358 |
Cuéntame qué pasó con
tus propias palabras. |
358 |
Erzählen Sie mir in
Ihren eigenen Worten, was passiert ist |
358 |
Powiedz mi
własnymi słowami, co się stało |
358 |
Расскажи
мне, что
случилось,
своими
словами |
358 |
Rasskazhi mne, chto
sluchilos', svoimi slovami |
358 |
قل
لي ما حدث
بكلماتك
الخاصة |
358 |
qul li ma hadath
bikalimatik alkhasa |
358 |
क्या
हुआ अपने
शब्दों में
बताएं |
358 |
kya hua apane shabdon
mein bataen |
358 |
ਆਪਣੇ
ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ
ਦੱਸੋ ਕੀ ਹੋਇਆ |
358 |
কি
হয়েছে বলুন
তো আপনার
নিজের কথায় |
358 |
|
358 |
|
358 |
あなた自身の言葉で何が起こったのか教えてください |
358 |
あなた 自身 の 言葉 で 何 が 起こった の か 教えてください |
355 |
あなた じしん の ことば で なに が おこった の か おしえてください |
355 |
anata jishin no kotoba de nani ga okotta no ka oshietekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
Dis-moi ce qui s'est passé avec
tes propres mots |
359 |
ki
haẏēchē baluna tō āpanāra nijēra
kathāẏa |
359 |
ki
haẏēchē baluna tō āpanāra nijēra
kathāẏa |
359 |
用你自己的话告诉我发生了什么 |
359 |
用你自己的话告诉我发生了 |
359 |
yòng nǐ zìjǐ dehuà gàosù wǒ
fāshēngle |
359 |
|
359 |
Tell me what
happened in your own words |
359 |
Diga-me o que
aconteceu em suas próprias palavras |
359 |
Cuéntame qué pasó
con tus propias palabras. |
359 |
Erzählen Sie mir in
Ihren eigenen Worten, was passiert ist |
359 |
Powiedz mi
własnymi słowami, co się stało |
359 |
Расскажи
мне, что
случилось,
своими
словами |
359 |
Rasskazhi mne, chto
sluchilos', svoimi slovami |
359 |
قل
لي ما حدث
بكلماتك
الخاصة |
359 |
qul li ma hadath
bikalimatik alkhasa |
359 |
क्या
हुआ अपने
शब्दों में
बताएं |
359 |
kya hua apane
shabdon mein bataen |
359 |
ਆਪਣੇ
ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ
ਦੱਸੋ ਕੀ ਹੋਇਆ |
359 |
কি
হয়েছে বলুন
তো আপনার
নিজের কথায় |
359 |
|
359 |
|
359 |
あなた自身の言葉で何が起こったのか教えてください |
359 |
あなた 自身 の 言葉 で 何 が 起こった の か 教えてください |
356 |
あなた じしん の ことば で なに が おこった の か おしえてください |
356 |
anata jishin no kotoba de nani ga okotta no ka oshietekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
Dis-moi dans tes propres mots ce
qui s'est passé |
360 |
āpanāra
nijēra bhāṣāẏa baluna ki haẏēchē |
360 |
ki
haẏēchē āpanāra nijēra
bhāṣāẏa baluna |
360 |
Tell
me in your own words what happened |
360 |
用你自己的话告诉我发生了什么事 |
360 |
yòng nǐ zìjǐ dehuà
gàosù wǒ fāshēngle shénme shì |
360 |
|
360 |
Tell me in your own
words what happened |
360 |
Diga-me com suas
próprias palavras o que aconteceu |
360 |
Cuéntame con tus
propias palabras que pasó |
360 |
Erzähl mir in deinen
eigenen Worten, was passiert ist |
360 |
Powiedz mi
własnymi słowami, co się stało |
360 |
Расскажи
мне своими
словами, что
случилось |
360 |
Rasskazhi mne svoimi
slovami, chto sluchilos' |
360 |
قل
لي بكلماتك
الخاصة ما
حدث |
360 |
qul li bikalimatik
alkhasat ma hadath |
360 |
मुझे
अपने शब्दों
में बताएं कि
क्या हुआ |
360 |
mujhe apane shabdon
mein bataen ki kya hua |
360 |
ਆਪਣੇ
ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ
ਦੱਸੋ ਕੀ ਹੋਇਆ |
360 |
কি
হয়েছে
আপনার নিজের
ভাষায় বলুন |
360 |
|
360 |
|
360 |
何が起こったのかあなた自身の言葉で教えてください |
360 |
何 が 起こった の か あなた 自身 の 言葉 で 教えてください |
357 |
なに が おこった の か あなた じしん の ことば で おしえてください |
357 |
nani ga okotta no ka anata jishin no kotoba de oshietekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
Dis-moi dans tes propres mots
ce qui s'est passé |
361 |
āpanāra
nijēra bhāṣāẏa baluna ki haẏēchē |
361 |
āpanāra
nijēra bhāṣāẏa baluna ki haẏēchē |
361 |
用你自己的话告诉我出了什么事 |
361 |
用你自己的话告诉我 |
361 |
yòng nǐ zìjǐ dehuà gàosù wǒ |
361 |
|
361 |
Tell me in your own
words what happened |
361 |
Diga-me com suas
próprias palavras o que aconteceu |
361 |
Cuéntame con tus
propias palabras que pasó |
361 |
Erzähl mir in deinen
eigenen Worten, was passiert ist |
361 |
Powiedz mi
własnymi słowami, co się stało |
361 |
Расскажи
мне своими
словами, что
случилось |
361 |
Rasskazhi mne svoimi
slovami, chto sluchilos' |
361 |
قل
لي بكلماتك
الخاصة ما
حدث |
361 |
qul li bikalimatik
alkhasat ma hadath |
361 |
मुझे
अपने शब्दों
में बताएं कि
क्या हुआ |
361 |
mujhe apane shabdon
mein bataen ki kya hua |
361 |
ਆਪਣੇ
ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ
ਦੱਸੋ ਕੀ ਹੋਇਆ |
361 |
আপনার
নিজের
ভাষায় বলুন
কি হয়েছে |
361 |
|
361 |
|
361 |
何が起こったのかあなた自身の言葉で教えてください |
361 |
何 が 起こった の か あなた 自身 の 言葉 で 教えてください |
358 |
なに が おこった の か あなた じしん の ことば で おしえてください |
358 |
nani ga okotta no ka anata jishin no kotoba de oshietekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
Je pouvais entendre, chaque mot
qu'ils disaient |
362 |
āmi
śunatē pācchilāma, pratiṭā śabda
tārā balachē |
362 |
āmi
śunatē pācchilāma, pratiṭā śabda
tārā balachē |
362 |
I
could hear, every word they were saying |
362 |
我能听到,他们说的每一句话 |
362 |
wǒ néng tīng dào, tāmen shuō de měi
yījù huà |
362 |
|
362 |
I could hear, every
word they were saying |
362 |
eu podia ouvir, cada
palavra que eles estavam dizendo |
362 |
Podía oír, cada
palabra que decían |
362 |
Ich konnte jedes Wort
hören, das sie sagten |
362 |
Słyszałem,
każde słowo, które mówili |
362 |
Я
мог слышать
каждое
слово,
которое они
говорили |
362 |
YA mog slyshat'
kazhdoye slovo, kotoroye oni govorili |
362 |
كنت
أسمع ، كل
كلمة كانوا
يقولون |
362 |
kunt 'asmae , kulu
kalimat kanuu yaqulun |
362 |
मैं
सुन सकता था,
हर शब्द जो वे
कह रहे थे |
362 |
main sun sakata tha,
har shabd jo ve kah rahe the |
362 |
ਮੈਂ
ਸੁਣ ਸਕਦਾ ਸੀ,
ਹਰ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ
ਜੋ ਉਹ ਕਹਿ ਰਹੇ
ਸਨ |
362 |
আমি
শুনতে
পাচ্ছিলাম,
প্রতিটা
শব্দ তারা
বলছে |
362 |
|
362 |
|
362 |
彼らが言っていたすべての言葉を聞くことができました |
362 |
彼ら が 言っていた すべて の 言葉 を 聞く こと が できました |
359 |
かれら が いっていた すべて の ことば お きく こと が できました |
359 |
karera ga itteita subete no kotoba o kiku koto ga dekimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
Je peux entendre chaque mot
qu'ils disent |
363 |
āmi
tādēra pratiṭi śabda śunatē pācchi |
363 |
āmi
tādēra pratiṭi śabda śunatē pācchi |
363 |
我能听到,他们说的每一句话 |
363 |
我能听到,他们说的每一句话 |
363 |
wǒ néng tīng dào, tāmen shuō de měi
yījù huà |
363 |
|
363 |
I can hear every
word they say |
363 |
Eu posso ouvir cada
palavra que eles dizem |
363 |
Puedo escuchar cada
palabra que dicen |
363 |
Ich kann jedes Wort
hören, das sie sagen |
363 |
Słyszę
każde słowo, które wypowiadają |
363 |
Я
слышу
каждое
слово,
которое они
говорят |
363 |
YA slyshu kazhdoye
slovo, kotoroye oni govoryat |
363 |
أستطيع
سماع كل كلمة
يقولون |
363 |
'astatie samae kuli
kalimat yaqulun |
363 |
मैं
उनके कहे हर
शब्द को सुन
सकता हूं |
363 |
main unake kahe har
shabd ko sun sakata hoon |
363 |
ਮੈਂ
ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਹਰ
ਸ਼ਬਦ ਸੁਣ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ |
363 |
আমি
তাদের
প্রতিটি
শব্দ শুনতে
পাচ্ছি |
363 |
|
363 |
|
363 |
私は彼らが言うすべての言葉を聞くことができます |
363 |
私 は 彼ら が 言う すべて の 言葉 を 聞く こと が できます |
360 |
わたし わ かれら が いう すべて の ことば お きく こと が できます |
360 |
watashi wa karera ga iu subete no kotoba o kiku koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
Je peux entendre chaque mot
qu'ils disent |
364 |
āmi
tādēra pratiṭi śabda śunatē pācchi |
364 |
āmi
tādēra pratiṭi śabda śunatē pācchi |
364 |
I
can hear every word they say |
364 |
我能听到他们说的每一个字 |
364 |
wǒ néng tīng dào tāmen shuō de měi
yīgè zì |
364 |
|
364 |
I can hear every word
they say |
364 |
Eu posso ouvir cada
palavra que eles dizem |
364 |
Puedo escuchar cada
palabra que dicen |
364 |
Ich kann jedes Wort
hören, das sie sagen |
364 |
Słyszę
każde słowo, które wypowiadają |
364 |
Я
слышу
каждое
слово,
которое они
говорят |
364 |
YA slyshu kazhdoye
slovo, kotoroye oni govoryat |
364 |
أستطيع
سماع كل كلمة
يقولون |
364 |
'astatie samae kuli
kalimat yaqulun |
364 |
मैं
उनके कहे हर
शब्द को सुन
सकता हूं |
364 |
main unake kahe har
shabd ko sun sakata hoon |
364 |
ਮੈਂ
ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਹਰ
ਸ਼ਬਦ ਸੁਣ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ |
364 |
আমি
তাদের
প্রতিটি
শব্দ শুনতে
পাচ্ছি |
364 |
|
364 |
|
364 |
私は彼らが言うすべての言葉を聞くことができます |
364 |
私 は 彼ら が 言う すべて の 言葉 を 聞く こと が できます |
361 |
わたし わ かれら が いう すべて の ことば お きく こと が できます |
361 |
watashi wa karera ga iu subete no kotoba o kiku koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
Je peux entendre chaque mot
qu'ils disent |
365 |
āmi
tādēra pratiṭi śabda śunatē pācchi |
365 |
āmi
tādēra pratiṭi śabda śunatē pācchi |
365 |
我可以听到他们说的每一个字 |
365 |
我可以听到他们说的每一个字 |
365 |
wǒ kěyǐ tīng dào tāmen shuō de
měi yīgè zì |
365 |
|
365 |
I can hear every
word they say |
365 |
Eu posso ouvir cada
palavra que eles dizem |
365 |
Puedo escuchar cada
palabra que dicen |
365 |
Ich kann jedes Wort
hören, das sie sagen |
365 |
Słyszę
każde słowo, które wypowiadają |
365 |
Я
слышу
каждое
слово,
которое они
говорят |
365 |
YA slyshu kazhdoye
slovo, kotoroye oni govoryat |
365 |
أستطيع
سماع كل كلمة
يقولون |
365 |
'astatie samae kuli
kalimat yaqulun |
365 |
मैं
उनके कहे हर
शब्द को सुन
सकता हूं |
365 |
main unake kahe har
shabd ko sun sakata hoon |
365 |
ਮੈਂ
ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਹਰ
ਸ਼ਬਦ ਸੁਣ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ |
365 |
আমি
তাদের
প্রতিটি
শব্দ শুনতে
পাচ্ছি |
365 |
|
365 |
|
365 |
私は彼らが言うすべての言葉を聞くことができます |
365 |
私 は 彼ら が 言う すべて の 言葉 を 聞く こと が できます |
362 |
わたし わ かれら が いう すべて の ことば お きく こと が できます |
362 |
watashi wa karera ga iu subete no kotoba o kiku koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
il n'a pas trouvé les mots pour
la remercier assez |
366 |
tākē
yathēṣṭa dhan'yabāda jānānōra
bhāṣā khum̐jē pēla nā |
366 |
tākē
yathēṣṭa dhan'yabāda jānānōra
bhāṣā khum̐jē pēla nā |
366 |
he
couldn’t find the words to
thank her enough |
366 |
他找不到足够的词来感谢她 |
366 |
tā zhǎo bù dào zúgòu de cí lái gǎnxiè tā |
366 |
|
366 |
he couldn't find the
words to thank her enough |
366 |
ele não conseguia
encontrar as palavras para agradecê-la o suficiente |
366 |
no pudo encontrar las
palabras para agradecerle lo suficiente |
366 |
er konnte nicht die
Worte finden, um ihr genug zu danken |
366 |
nie mógł
znaleźć słów, by wystarczająco jej podziękować |
366 |
он
не мог найти
слов, чтобы
поблагодарить
ее
достаточно |
366 |
on ne mog nayti slov,
chtoby poblagodarit' yeye dostatochno |
366 |
لم
يستطع
العثور على
الكلمات
لشكرها بما
فيه الكفاية |
366 |
lam yastatie aleuthur
ealaa alkalimat lishukriha bima fih alkifaya |
366 |
उसे
पर्याप्त
धन्यवाद
देने के लिए
शब्द नहीं मिले |
366 |
use paryaapt
dhanyavaad dene ke lie shabd nahin mile |
366 |
ਉਸਨੂੰ
ਉਸਦਾ ਧੰਨਵਾਦ
ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ਬਦ
ਨਹੀਂ ਮਿਲੇ |
366 |
তাকে
যথেষ্ট
ধন্যবাদ
জানানোর
ভাষা খুঁজে
পেল না |
366 |
|
366 |
|
366 |
彼は彼女に十分に感謝する言葉を見つけることができませんでした |
366 |
彼 は 彼女 に 十分 に 感謝 する 言葉 を 見つける こと が できませんでした |
363 |
かれ わ かのじょ に じゅうぶん に かんしゃ する ことば お みつける こと が できませんでした |
363 |
kare wa kanojo ni jūbun ni kansha suru kotoba o mitsukeru koto ga dekimasendeshita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
Il ne trouvait pas assez de
mots pour la remercier |
367 |
tākē
dhan'yabāda jānānōra matō paryāpta śabda
sē khum̐jē pēla nā |
367 |
tākē
dhan'yabāda jānānōra matō paryāpta śabda
sē khum̐jē pēla nā |
367 |
他找不到足够的词来感谢她 |
367 |
他找不到的词来感谢她 |
367 |
tā zhǎo bù dào de cí lái gǎnxiè tā |
367 |
|
367 |
He couldn't find
enough words to thank her |
367 |
Ele não conseguiu
encontrar palavras suficientes para agradecê-la |
367 |
No pudo encontrar
suficientes palabras para agradecerle. |
367 |
Er konnte nicht
genug Worte finden, um ihr zu danken |
367 |
Nie mógł
znaleźć wystarczająco dużo słów, by jej
podziękować |
367 |
Он
не мог найти
достаточно
слов, чтобы
поблагодарить
ее |
367 |
On ne mog nayti
dostatochno slov, chtoby poblagodarit' yeye |
367 |
لم
يجد كلمات
كافية
لشكرها |
367 |
lam yajid kalimat
kafiatan lishukriha |
367 |
उसे
धन्यवाद
देने के लिए
उसके पास
पर्याप्त शब्द
नहीं थे |
367 |
use dhanyavaad dene
ke lie usake paas paryaapt shabd nahin the |
367 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਉਸ ਦਾ
ਧੰਨਵਾਦ ਕਰਨ
ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੇ
ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ
ਮਿਲੇ |
367 |
তাকে
ধন্যবাদ
জানানোর মতো
পর্যাপ্ত
শব্দ সে খুঁজে
পেল না |
367 |
|
367 |
|
367 |
彼は彼女に感謝するのに十分な言葉を見つけることができませんでした |
367 |
彼 は 彼女 に 感謝 する の に 十分な 言葉 を 見つける こと が できませんでした |
364 |
かれ わ かのじょ に かんしゃ する の に じゅうぶんな ことば お みつける こと が できませんでした |
364 |
kare wa kanojo ni kansha suru no ni jūbunna kotoba o mitsukeru koto ga dekimasendeshita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
Il ne trouvait pas les mots
justes pour lui exprimer adéquatement sa gratitude |
368 |
tini tāra prati
kr̥tajñatā prakāśa karāra jan'ya upayukta śabda
khum̐jē pānani |
368 |
tini tāra prati
kr̥tajñatā prakāśa karāra jan'ya upayukta śabda
khum̐jē pānani |
368 |
He
couldn't find the right words to adequately express his gratitude to her |
368 |
他找不到合适的词来充分表达对她的感激之情 |
368 |
tā zhǎo bù dào héshì
de cí lái chōngfèn biǎodá duì tā de gǎnjī zhī
qíng |
368 |
|
368 |
He couldn't find the
right words to adequately express his gratitude to her |
368 |
Ele não conseguia
encontrar as palavras certas para expressar adequadamente sua gratidão a ela |
368 |
No pudo encontrar las
palabras adecuadas para expresar adecuadamente su gratitud hacia ella. |
368 |
Er fand nicht die
richtigen Worte, um ihr seine Dankbarkeit angemessen auszudrücken |
368 |
Nie mógł
znaleźć odpowiednich słów, aby odpowiednio wyrazić jej
wdzięczność |
368 |
Он
не мог
подобрать
нужных слов,
чтобы достойно
выразить ей
свою
благодарность. |
368 |
On ne mog podobrat'
nuzhnykh slov, chtoby dostoyno vyrazit' yey svoyu blagodarnost'. |
368 |
لم
يستطع
العثور على
الكلمات
المناسبة
للتعبير
بشكل مناسب
عن امتنانه
لها |
368 |
lam yastatie aleuthur
ealaa alkalimat almunasibat liltaebir bishakl munasib ean aimtinanih laha |
368 |
उनके
प्रति
कृतज्ञता
व्यक्त करने
के लिए उन्हें
सही शब्द
नहीं मिले |
368 |
unake prati krtagyata
vyakt karane ke lie unhen sahee shabd nahin mile |
368 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਉਸ ਦਾ
ਧੰਨਵਾਦ ਕਰਨ
ਲਈ ਉਚਿਤ ਸ਼ਬਦ
ਨਹੀਂ ਮਿਲੇ |
368 |
তিনি
তার প্রতি
কৃতজ্ঞতা
প্রকাশ করার
জন্য উপযুক্ত
শব্দ খুঁজে
পাননি |
368 |
|
368 |
|
368 |
彼は彼女への感謝の気持ちを適切に表現するための正しい言葉を見つけることができませんでした |
368 |
彼 は 彼女 へ の 感謝 の 気持ち を 適切 に 表現 する ため の 正しい 言葉 を 見つける こと が できませんでした |
365 |
かれ わ かのじょ え の かんしゃ の きもち お てきせつ に ひょうげん する ため の ただしい ことば お みつける こと が できませんでした |
365 |
kare wa kanojo e no kansha no kimochi o tekisetsu ni hyōgen suru tame no tadashī kotoba o mitsukeru koto ga dekimasendeshita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
Il ne trouvait pas les mots
justes pour lui exprimer adéquatement sa gratitude |
369 |
tini tāra prati
kr̥tajñatā prakāśa karāra jan'ya upayukta śabda
khum̐jē pānani |
369 |
tini tāra prati
kr̥tajñatā prakāśa karāra jan'ya upayukta śabda
khum̐jē pānani |
369 |
他找不出适当的话语来充分表达对她的感激之情 |
369 |
他找不到合适的话语来充分表达对她的问候之情 |
369 |
tā zhǎo bù dào héshì
de huàyǔ lái chōngfèn biǎodá duì tā de wènhòu zhī
qíng |
369 |
|
369 |
He couldn't find the
right words to adequately express his gratitude to her |
369 |
Ele não conseguia
encontrar as palavras certas para expressar adequadamente sua gratidão a ela |
369 |
No pudo encontrar
las palabras adecuadas para expresar adecuadamente su gratitud hacia ella. |
369 |
Er fand nicht die
richtigen Worte, um ihr seine Dankbarkeit angemessen auszudrücken |
369 |
Nie mógł
znaleźć odpowiednich słów, aby odpowiednio wyrazić jej
wdzięczność |
369 |
Он
не мог
подобрать
нужных слов,
чтобы достойно
выразить ей
свою
благодарность. |
369 |
On ne mog podobrat'
nuzhnykh slov, chtoby dostoyno vyrazit' yey svoyu blagodarnost'. |
369 |
لم
يستطع
العثور على
الكلمات
المناسبة
للتعبير
بشكل مناسب
عن امتنانه
لها |
369 |
lam yastatie
aleuthur ealaa alkalimat almunasibat liltaebir bishakl munasib ean aimtinanih
laha |
369 |
उनके
प्रति
कृतज्ञता
व्यक्त करने
के लिए उन्हें
सही शब्द
नहीं मिले |
369 |
unake prati
krtagyata vyakt karane ke lie unhen sahee shabd nahin mile |
369 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਉਸ ਦਾ
ਧੰਨਵਾਦ ਕਰਨ
ਲਈ ਉਚਿਤ ਸ਼ਬਦ
ਨਹੀਂ ਮਿਲੇ |
369 |
তিনি
তার প্রতি
কৃতজ্ঞতা
প্রকাশ করার
জন্য উপযুক্ত
শব্দ খুঁজে
পাননি |
369 |
|
369 |
|
369 |
彼は彼女への感謝の気持ちを適切に表現するための正しい言葉を見つけることができませんでした |
369 |
彼 は 彼女 へ の 感謝 の 気持ち を 適切 に 表現 する ため の 正しい 言葉 を 見つける こと が できませんでした |
366 |
かれ わ かのじょ え の かんしゃ の きもち お てきせつ に ひょうげん する ため の ただしい ことば お みつける こと が できませんでした |
366 |
kare wa kanojo e no kansha no kimochi o tekisetsu ni hyōgen suru tame no tadashī kotoba o mitsukeru koto ga dekimasendeshita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
Les mots me manquent (je ne peux
pas exprimer ce que je ressens) |
370 |
śabdaguli
āmākē byartha karē (āmi kēmana anubhaba karachi
tā prakāśa karatē pāri nā) |
370 |
śabdaguli
āmākē byartha karē (āmi kēmana anubhaba karachi
tā prakāśa karatē pāri nā) |
370 |
Words
fail me ( I cannot express how I feel) |
370 |
言语让我失望(我无法表达我的感受) |
370 |
yányǔ ràng wǒ
shīwàng (wǒ wúfǎ biǎodá wǒ de gǎnshòu) |
370 |
|
370 |
Words fail me (I
cannot express how I feel) |
370 |
As palavras me falham
(não consigo expressar como me sinto) |
370 |
Las palabras me
fallan (no puedo expresar lo que siento) |
370 |
Mir fehlen die Worte
(Ich kann nicht ausdrücken, wie ich mich fühle) |
370 |
Słowa mnie
zawodzą (nie potrafię wyrazić tego, jak się czuję) |
370 |
Слова
подводят
меня (я не
могу
выразить,
что я
чувствую) |
370 |
Slova podvodyat menya
(ya ne mogu vyrazit', chto ya chuvstvuyu) |
370 |
الكلمات
تخذلني (لا
أستطيع
التعبير عما
أشعر به) |
370 |
alkalimat takhdhuluni
(la 'astatie altaebir eamaa 'asheur bihi) |
370 |
शब्द
मुझे विफल
करते हैं (मैं
व्यक्त नहीं
कर सकता कि
मैं कैसा
महसूस करता
हूं) |
370 |
shabd mujhe viphal
karate hain (main vyakt nahin kar sakata ki main kaisa mahasoos karata hoon) |
370 |
ਸ਼ਬਦ
ਮੈਨੂੰ ਅਸਫਲ
ਕਰਦੇ ਹਨ (ਮੈਂ
ਬਿਆਨ ਨਹੀਂ ਕਰ
ਸਕਦਾ ਕਿ ਮੈਂ
ਕਿਵੇਂ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ) |
370 |
শব্দগুলি
আমাকে
ব্যর্থ করে
(আমি কেমন
অনুভব করছি
তা প্রকাশ
করতে পারি না) |
370 |
|
370 |
|
370 |
言葉は私を失敗させます(私は自分の気持ちを表現できません) |
370 |
言葉 は 私 を 失敗 させます ( 私 は 自分 の 気持ち を 表現 できません ) |
367 |
ことば わ わたし お しっぱい させます ( わたし わ じぶん の きもち お ひょうげん できません ) |
367 |
kotoba wa watashi o shippai sasemasu ( watashi wa jibun no kimochi o hyōgen dekimasen ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
Les mots me laissent tomber (je
ne peux pas exprimer mes sentiments) |
371 |
śabda
āmākē hatāśa karē (āmi āmāra
anubhūti prakāśa karatē pāri nā) |
371 |
śabda
āmākē hatāśa karē (āmi āmāra
anubhūti prakāśa karatē pāri nā) |
371 |
言语让我失望(我无法表达我的感受) |
371 |
言语让我绝情(我无法表达我的感受) |
371 |
yányǔ ràng wǒ juéqíng
(wǒ wúfǎ biǎodá wǒ de gǎnshòu) |
371 |
|
371 |
Words let me down (I
can't express my feelings) |
371 |
As palavras me
decepcionam (não consigo expressar meus sentimentos) |
371 |
Las palabras me
decepcionaron (no puedo expresar mis sentimientos) |
371 |
Worte lassen mich im
Stich (ich kann meine Gefühle nicht ausdrücken) |
371 |
Słowa mnie
zawiodły (nie mogę wyrazić swoich uczuć) |
371 |
Слова
подвели
меня (я не
могу
выразить
свои чувства) |
371 |
Slova podveli menya
(ya ne mogu vyrazit' svoi chuvstva) |
371 |
كلمات
تخذلني (لا
أستطيع
التعبير عن
مشاعري) |
371 |
kalimat takhdhuluni
(la 'astatie altaebir ean mashaeiri) |
371 |
शब्द
मुझे निराश
करते हैं (मैं
अपनी
भावनाओं को
व्यक्त नहीं
कर सकता) |
371 |
shabd mujhe niraash
karate hain (main apanee bhaavanaon ko vyakt nahin kar sakata) |
371 |
ਸ਼ਬਦਾਂ
ਨੇ ਮੈਨੂੰ
ਨਿਰਾਸ਼ ਕੀਤਾ
(ਮੈਂ ਆਪਣੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ) |
371 |
শব্দ
আমাকে হতাশ
করে (আমি আমার
অনুভূতি
প্রকাশ করতে
পারি না) |
371 |
|
371 |
|
371 |
言葉は私を失望させます(私は自分の気持ちを表現することはできません) |
371 |
言葉 は 私 を 失望 させます ( 私 は 自分 の 気持ち を 表現 する こと は できません ) |
368 |
ことば わ わたし お しつぼう させます ( わたし わ じぶん の きもち お ひょうげん する こと わ できません ) |
368 |
kotoba wa watashi o shitsubō sasemasu ( watashi wa jibun no kimochi o hyōgen suru koto wa dekimasen ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
Je ne peux pas exprimer mes
sentiments avec des mots |
372 |
āmi
āmāra anubhūti bhāṣāẏa prakāśa
karatē pāri nā |
372 |
āmi
āmāra anubhūti bhāṣāẏa prakāśa
karatē pāri nā |
372 |
I
can't express my feelings in words |
372 |
我无法用言语表达我的感受 |
372 |
wǒ wúfǎ yòng yányǔ biǎodá wǒ de
gǎnshòu |
372 |
|
372 |
I can't express my
feelings in words |
372 |
Eu não posso
expressar meus sentimentos em palavras |
372 |
No puedo expresar mis
sentimientos con palabras. |
372 |
Ich kann meine
Gefühle nicht in Worte fassen |
372 |
Nie potrafię
wyrazić swoich uczuć słowami |
372 |
Я
не могу
выразить
свои
чувства
словами |
372 |
YA ne mogu vyrazit'
svoi chuvstva slovami |
372 |
لا
أستطيع
التعبير عن
مشاعري
بالكلمات |
372 |
la 'astatie altaebir
ean mashaeiri bialkalimat |
372 |
मैं
अपनी
भावनाओं को
शब्दों में
व्यक्त नहीं कर
सकता |
372 |
main apanee
bhaavanaon ko shabdon mein vyakt nahin kar sakata |
372 |
ਮੈਂ
ਆਪਣੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਨੂੰ ਸ਼ਬਦਾਂ
ਵਿੱਚ ਬਿਆਨ ਨਹੀਂ
ਕਰ ਸਕਦਾ |
372 |
আমি
আমার
অনুভূতি
ভাষায়
প্রকাশ করতে
পারি না |
372 |
|
372 |
|
372 |
気持ちを言葉で表現できない |
372 |
気持ち を 言葉 で 表現 できない |
369 |
きもち お ことば で ひょうげん できない |
369 |
kimochi o kotoba de hyōgen dekinai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
Je ne peux pas exprimer mes
sentiments avec des mots |
373 |
āmi
āmāra anubhūti bhāṣāẏa prakāśa
karatē pāri nā |
373 |
āmi
āmāra anubhūti bhāṣāẏa prakāśa
karatē pāri nā |
373 |
我无法用语言来表达我的感受 |
373 |
我无法用语言来表达我的感受 |
373 |
wǒ wúfǎ yòng yǔyán lái biǎodá wǒ de
gǎnshòu |
373 |
|
373 |
I can't express my
feelings in words |
373 |
Eu não posso
expressar meus sentimentos em palavras |
373 |
No puedo expresar
mis sentimientos con palabras. |
373 |
Ich kann meine
Gefühle nicht in Worte fassen |
373 |
Nie potrafię
wyrazić swoich uczuć słowami |
373 |
Я
не могу
выразить
свои
чувства
словами |
373 |
YA ne mogu vyrazit'
svoi chuvstva slovami |
373 |
لا
أستطيع
التعبير عن
مشاعري
بالكلمات |
373 |
la 'astatie altaebir
ean mashaeiri bialkalimat |
373 |
मैं
अपनी
भावनाओं को
शब्दों में
व्यक्त नहीं कर
सकता |
373 |
main apanee
bhaavanaon ko shabdon mein vyakt nahin kar sakata |
373 |
ਮੈਂ
ਆਪਣੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਨੂੰ ਸ਼ਬਦਾਂ
ਵਿੱਚ ਬਿਆਨ ਨਹੀਂ
ਕਰ ਸਕਦਾ |
373 |
আমি
আমার
অনুভূতি
ভাষায়
প্রকাশ করতে
পারি না |
373 |
|
373 |
|
373 |
気持ちを言葉で表現できない |
373 |
気持ち を 言葉 で 表現 できない |
370 |
きもち お ことば で ひょうげん できない |
370 |
kimochi o kotoba de hyōgen dekinai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
Il n'y a pas de mots pour dire à
quel point nous sommes désolés. |
374 |
āmarā
kataṭā duḥkhita tā balāra kōna
bhāṣā nē'i. |
374 |
āmarā
kataṭā duḥkhita tā balāra kōna
bhāṣā nē'i. |
374 |
There are no words to say how sorry we are. |
374 |
没有言语可以表达我们有多抱歉。 |
374 |
méiyǒu yányǔ kěyǐ biǎodá wǒmen
yǒu duō bàoqiàn. |
374 |
|
374 |
There are no words to
say how sorry we are. |
374 |
Não há palavras para
dizer o quanto sentimos. |
374 |
No hay palabras para
decir cuánto lo sentimos. |
374 |
Es gibt keine Worte,
um zu sagen, wie leid es uns tut. |
374 |
Nie ma słów, by
wyrazić, jak bardzo nam przykro. |
374 |
Нет
слов, чтобы
сказать, как
нам жаль. |
374 |
Net slov, chtoby
skazat', kak nam zhal'. |
374 |
لا
توجد كلمات
تقول كم نحن
آسفون. |
374 |
la tujad kalimat
taqul kam nahn asfun. |
374 |
हमें
कितना खेद है,
यह कहने के
लिए शब्द
नहीं हैं। |
374 |
hamen kitana khed
hai, yah kahane ke lie shabd nahin hain. |
374 |
ਇਹ
ਕਹਿਣ ਲਈ ਕੋਈ
ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ ਹਨ
ਕਿ ਅਸੀਂ
ਕਿੰਨੇ ਦੁਖੀ
ਹਾਂ। |
374 |
আমরা
কতটা দুঃখিত
তা বলার কোন
ভাষা নেই। |
374 |
|
374 |
|
374 |
申し訳ありません。 |
374 |
申し訳 ありません 。 |
371 |
もうしわけ ありません 。 |
371 |
mōshiwake arimasen . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
Il n'y a pas de mots pour
exprimer à quel point nous sommes désolés |
375 |
Āmarā
kataṭā duḥkhita tā prakāśa karāra
matō kōna śabda nē'i |
375 |
Āmarā
kataṭā duḥkhita tā prakāśa karāra
matō kōna śabda nē'i |
375 |
没有言语可以表达我们多么抱歉 |
375 |
没有言语可以表达我们多么抱歉 |
375 |
Méiyǒu yányǔ kěyǐ biǎodá wǒmen
duōme bàoqiàn |
375 |
|
375 |
There are no words
to express how sorry we are |
375 |
Não há palavras para
expressar o quanto sentimos |
375 |
No hay palabras para
expresar cuánto lo sentimos |
375 |
Es gibt keine Worte,
um auszudrücken, wie leid es uns tut |
375 |
Nie ma słów, by
wyrazić, jak bardzo nam przykro |
375 |
Нет
слов, чтобы
выразить,
как нам жаль |
375 |
Net slov, chtoby
vyrazit', kak nam zhal' |
375 |
لا
توجد كلمات
للتعبير عن
مدى أسفنا |
375 |
la tujad kalimat
liltaebir ean madaa 'asafina |
375 |
हमें
कितना
अफ़सोस है,
इसे बयां
करने के लिए शब्द
नहीं हैं |
375 |
hamen kitana afasos
hai, ise bayaan karane ke lie shabd nahin hain |
375 |
ਅਸੀਂ
ਕਿੰਨੇ ਪਛਤਾਏ
ਹਾਂ ਇਹ ਦੱਸਣ
ਲਈ ਕੋਈ ਸ਼ਬਦ
ਨਹੀਂ ਹਨ |
375 |
আমরা
কতটা দুঃখিত
তা প্রকাশ
করার মতো কোন
শব্দ নেই |
375 |
|
375 |
|
375 |
申し訳ありませんが言葉はありません |
375 |
申し訳 ありませんが 言葉 は ありません |
372 |
もうしわけ ありませんが ことば わ ありません |
372 |
mōshiwake arimasenga kotoba wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
Nous le regrettons au-delà des
mots |
376 |
āmarā
ēṭā śabdēra bā'irē duḥkhita |
376 |
āmarā
ēṭā śabdēra bā'irē duḥkhita |
376 |
We regret it beyond
words |
376 |
我们后悔莫及 |
376 |
|
376 |
|
376 |
We regret it beyond
words |
376 |
Lamentamos além das
palavras |
376 |
Lo lamentamos más
allá de las palabras. |
376 |
Wir bedauern es
unbeschreiblich |
376 |
Żałujemy
tego poza słowami |
376 |
Мы
сожалеем об
этом без
слов |
376 |
My sozhaleyem ob etom
bez slov |
376 |
نحن
نأسف لذلك ما
وراء
الكلمات |
376 |
nahn nasaf lidhalik
ma wara' alkalimat |
376 |
हमें
शब्दों से
परे खेद है |
376 |
hamen shabdon se pare
khed hai |
376 |
ਸਾਨੂੰ
ਸ਼ਬਦਾਂ ਤੋਂ
ਪਰੇ ਇਸ ਦਾ
ਅਫਸੋਸ ਹੈ |
376 |
আমরা
এটা শব্দের
বাইরে
দুঃখিত |
376 |
|
376 |
|
376 |
言葉を超えて後悔 |
376 |
言葉 を 超えて 後悔 |
373 |
ことば お こえて こうかい |
373 |
kotoba o koete kōkai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
Nous le regrettons au-delà des
mots |
377 |
āmarā
ēṭā śabdēra bā'irē duḥkhita |
377 |
āmarā
ēṭā śabdēra bā'irē duḥkhita |
377 |
我们十分后悔,实在无以言喻 |
377 |
我们十分,实际无以言喻 |
377 |
wǒmen shífēn, shíjì wú yǐ yányù |
377 |
|
377 |
We regret it beyond
words |
377 |
Lamentamos além das
palavras |
377 |
Lo lamentamos más
allá de las palabras. |
377 |
Wir bedauern es
unbeschreiblich |
377 |
Żałujemy
tego poza słowami |
377 |
Мы
сожалеем об
этом без
слов |
377 |
My sozhaleyem ob
etom bez slov |
377 |
نحن
نأسف لذلك ما
وراء
الكلمات |
377 |
nahn nasaf lidhalik
ma wara' alkalimat |
377 |
हमें
शब्दों से
परे खेद है |
377 |
hamen shabdon se
pare khed hai |
377 |
ਸਾਨੂੰ
ਸ਼ਬਦਾਂ ਤੋਂ
ਪਰੇ ਇਸ ਦਾ
ਅਫਸੋਸ ਹੈ |
377 |
আমরা
এটা শব্দের
বাইরে
দুঃখিত |
377 |
|
377 |
|
377 |
言葉を超えて後悔 |
377 |
言葉 を 超えて 後悔 分 |
374 |
ことば お こえて こうかい ぶん |
374 |
kotoba o koete kōkai bun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
Minute |
378 |
miniṭa |
378 |
miniṭa |
378 |
分 |
378 |
分 |
378 |
fēn |
378 |
|
378 |
Minute |
378 |
Minuto |
378 |
Minuto |
378 |
Minute |
378 |
Minuta |
378 |
Минута |
378 |
Minuta |
378 |
اللحظة |
378 |
allahza |
378 |
मिनट |
378 |
minat |
378 |
ਮਿੰਟ |
378 |
মিনিট |
378 |
|
378 |
|
378 |
分 |
378 |
分 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
retour |
379 |
pēchanē |
379 |
pēchanē |
379 |
后 |
379 |
后 |
379 |
hòu |
379 |
|
379 |
back |
379 |
de volta |
379 |
espalda |
379 |
der Rücken |
379 |
plecy |
379 |
назад |
379 |
nazad |
379 |
الى
الخلف |
379 |
ala alkhalf |
379 |
पीछे |
379 |
peechhe |
379 |
ਵਾਪਸ |
379 |
পেছনে |
379 |
|
379 |
|
379 |
戻る |
379 |
戻る |
375 |
もどる |
375 |
modoru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
cloche |
380 |
ghaṇṭā |
380 |
ghaṇṭā |
380 |
钟 |
380 |
钟 |
380 |
zhōng |
380 |
|
380 |
bell |
380 |
Sino |
380 |
campana |
380 |
Glocke |
380 |
dzwon |
380 |
колокол |
380 |
kolokol |
380 |
جرس |
380 |
jaras |
380 |
घंटी |
380 |
ghantee |
380 |
ਘੰਟੀ |
380 |
ঘণ্টা |
380 |
|
380 |
|
380 |
ベル |
380 |
ベル |
376 |
ベル |
376 |
beru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
Je ne me souviens pas de ses
mots exacts. |
381 |
āmi tāra
saṭhika śabda manē karatē pāri nā. |
381 |
āmi tāra
saṭhika śabda manē karatē pāri nā. |
381 |
I can’t remember her
exact words. |
381 |
我不记得她的原话了。 |
381 |
wǒ bù jìdé tā de yuán huàle. |
381 |
|
381 |
I can’t remember her
exact words. |
381 |
Não consigo me
lembrar das palavras exatas dela. |
381 |
No puedo recordar sus
palabras exactas. |
381 |
Ich kann mich nicht
an ihre genauen Worte erinnern. |
381 |
Nie pamiętam
dokładnie jej słów. |
381 |
Я
не помню ее
точных слов. |
381 |
YA ne pomnyu yeye
tochnykh slov. |
381 |
لا
أستطيع تذكر
كلماتها
بالضبط. |
381 |
la 'astatie tadhakur
kalimatiha bialdabta. |
381 |
मुझे
उसके सटीक
शब्द याद
नहीं हैं। |
381 |
mujhe usake sateek
shabd yaad nahin hain. |
381 |
ਮੈਨੂੰ
ਉਸਦੇ ਸਹੀ
ਸ਼ਬਦ ਯਾਦ
ਨਹੀਂ ਹਨ। |
381 |
আমি
তার সঠিক
শব্দ মনে
করতে পারি
না। |
381 |
|
381 |
|
381 |
彼女の正確な言葉を思い出せない。 |
381 |
彼女 の 正確な 言葉 を 思い出せない 。 |
377 |
かのじょ の せいかくな ことば お おもいだせない 。 |
377 |
kanojo no seikakuna kotoba o omoidasenai . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
Je ne me souviens pas de ses
mots originaux |
382 |
Ōra āsala
kathā manē nē'i |
382 |
Ōra āsala
kathā manē nē'i |
382 |
我不记得她的原话了 |
382 |
我不记得她的原话了 |
382 |
Wǒ bù jìdé tā de yuán huàle |
382 |
|
382 |
I don't remember her
original words |
382 |
Eu não me lembro de
suas palavras originais |
382 |
no recuerdo sus
palabras originales |
382 |
Ich erinnere mich
nicht an ihre ursprünglichen Worte |
382 |
Nie pamiętam
jej oryginalnych słów |
382 |
Я
не помню ее
оригинальных
слов |
382 |
YA ne pomnyu yeye
original'nykh slov |
382 |
لا
أتذكر
كلماتها
الأصلية |
382 |
la 'atadhakar
kalimatiha al'aslia |
382 |
मुझे
उसके मूल
शब्द याद
नहीं हैं |
382 |
mujhe usake mool
shabd yaad nahin hain |
382 |
ਮੈਨੂੰ
ਉਸਦੇ ਮੂਲ
ਸ਼ਬਦ ਯਾਦ
ਨਹੀਂ ਹਨ |
382 |
ওর
আসল কথা মনে
নেই |
382 |
|
382 |
|
382 |
彼女の元の言葉を覚えていない |
382 |
彼女 の 元 の 言葉 を 覚えていない |
378 |
かのじょ の もと の ことば お おぼえていない |
378 |
kanojo no moto no kotoba o oboeteinai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
je ne me souviens plus de son
origine |
383 |
āmi tāra
uṯpatti manē karatē pāri nā |
383 |
āmi tāra
uṯpatti manē karatē pāri nā |
383 |
I
can't remember her origin |
383 |
我不记得她的出身 |
383 |
wǒ bù jìdé tā de chūshēn |
383 |
|
383 |
I can't remember her
origin |
383 |
não lembro a origem
dela |
383 |
no recuerdo su origen |
383 |
An ihre Herkunft kann
ich mich nicht erinnern |
383 |
Nie pamiętam jej
pochodzenia |
383 |
Я
не могу
вспомнить
ее
происхождение |
383 |
YA ne mogu vspomnit'
yeye proiskhozhdeniye |
383 |
لا
أتذكر أصلها |
383 |
la 'atadhakar 'aslaha |
383 |
मुझे
उसका मूल याद
नहीं है |
383 |
mujhe usaka mool yaad
nahin hai |
383 |
ਮੈਨੂੰ
ਉਸਦਾ ਮੂਲ ਯਾਦ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
383 |
আমি
তার উৎপত্তি
মনে করতে
পারি না |
383 |
|
383 |
|
383 |
彼女の起源を思い出せない |
383 |
彼女 の 起源 を 思い出せない |
379 |
かのじょ の きげん お おもいだせない |
379 |
kanojo no kigen o omoidasenai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
je ne me souviens plus de son origine |
384 |
āmi tāra uṯpatti manē
karatē pāri nā |
384 |
āmi tāra uṯpatti manē
karatē pāri nā |
384 |
我记不清她的原了 |
384 |
我记下了她的原作 |
384 |
wǒ jì xiàle
tā de yuánzuò |
384 |
|
384 |
I can't remember her origin |
384 |
não lembro a origem dela |
384 |
no recuerdo su origen |
384 |
An ihre Herkunft kann ich mich nicht
erinnern |
384 |
Nie pamiętam jej pochodzenia |
384 |
Я не
могу
вспомнить
ее
происхождение |
384 |
YA ne mogu vspomnit' yeye proiskhozhdeniye |
384 |
لا
أتذكر أصلها |
384 |
la 'atadhakar
'aslaha |
384 |
मुझे
उसका मूल याद
नहीं है |
384 |
mujhe usaka mool yaad nahin hai |
384 |
ਮੈਨੂੰ
ਉਸਦਾ ਮੂਲ ਯਾਦ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
384 |
আমি তার
উৎপত্তি মনে
করতে পারি না |
384 |
|
384 |
|
384 |
彼女の起源を思い出せない |
384 |
彼女 の 起源 を 思い出せない |
380 |
かのじょ の きげん お おもいだせない |
380 |
kanojo no kigen o omoidasenai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
Je ne me souviens pas de ses
mots exacts |
385 |
āmi tāra
saṭhika śabda manē karatē pāri nā |
385 |
āmi tāra
saṭhika śabda manē karatē pāri nā |
385 |
I
can't remember her exact words |
385 |
我不记得她的原话 |
385 |
wǒ bù jìdé tā de yuán huà |
385 |
|
385 |
I can't remember her
exact words |
385 |
Eu não consigo
lembrar suas palavras exatas |
385 |
no recuerdo sus
palabras exactas |
385 |
Ich kann mich nicht
an ihre genauen Worte erinnern |
385 |
Nie pamiętam
dokładnie jej słów |
385 |
Я
не могу
вспомнить
ее точные
слова |
385 |
YA ne mogu vspomnit'
yeye tochnyye slova |
385 |
لا
أستطيع تذكر
كلماتها
بالضبط |
385 |
la 'astatie tadhkur
kalimatiha bialdabt |
385 |
मुझे
उसके सटीक
शब्द याद
नहीं हैं |
385 |
mujhe usake sateek
shabd yaad nahin hain |
385 |
ਮੈਨੂੰ
ਉਸਦੇ ਸਹੀ
ਸ਼ਬਦ ਯਾਦ
ਨਹੀਂ ਹਨ |
385 |
আমি
তার সঠিক
শব্দ মনে
করতে পারি না |
385 |
|
385 |
|
385 |
彼女の正確な言葉を思い出せない |
385 |
彼女 の 正確な 言葉 を 思い出せない |
381 |
かのじょ の せいかくな ことば お おもいだせない |
381 |
kanojo no seikakuna kotoba o omoidasenai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
Je ne me souviens pas de ses
mots exacts |
386 |
āmi tāra
saṭhika śabda manē karatē pāri nā |
386 |
āmi tāra
saṭhika śabda manē karatē pāri nā |
386 |
我记不清她的原话了 |
386 |
我记下了她的原话了 |
386 |
wǒ jì xiàle tā de yuán huàle |
386 |
|
386 |
I can't remember her
exact words |
386 |
Eu não consigo
lembrar suas palavras exatas |
386 |
no recuerdo sus
palabras exactas |
386 |
Ich kann mich nicht
an ihre genauen Worte erinnern |
386 |
Nie pamiętam
dokładnie jej słów |
386 |
Я
не могу
вспомнить
ее точные
слова |
386 |
YA ne mogu vspomnit'
yeye tochnyye slova |
386 |
لا
أستطيع تذكر
كلماتها
بالضبط |
386 |
la 'astatie tadhkur
kalimatiha bialdabt |
386 |
मुझे
उसके सटीक
शब्द याद
नहीं हैं |
386 |
mujhe usake sateek
shabd yaad nahin hain |
386 |
ਮੈਨੂੰ
ਉਸਦੇ ਸਹੀ
ਸ਼ਬਦ ਯਾਦ
ਨਹੀਂ ਹਨ |
386 |
আমি
তার সঠিক
শব্দ মনে
করতে পারি না |
386 |
|
386 |
|
386 |
彼女の正確な言葉を思い出せない |
386 |
彼女 の 正確な 言葉 を 思い出せない |
382 |
かのじょ の せいかくな ことば お おもいだせない |
382 |
kanojo no seikakuna kotoba o omoidasenai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
En colère n'est pas le mot pour
ça, |
387 |
rāga ēra
jan'ya śabda naẏa, |
387 |
rāga ēra
jan'ya śabda naẏa, |
387 |
Angry
is not the word for it, |
387 |
愤怒不是这个词, |
387 |
fènnù bùshì zhège cí, |
387 |
|
387 |
Angry is not the word
for it, |
387 |
Irritado não é a
palavra para isso, |
387 |
Enojado no es la
palabra para ello, |
387 |
Wütend ist nicht das
Wort dafür, |
387 |
Złość
nie jest odpowiednim słowem, |
387 |
Злой
не то слово, |
387 |
Zloy ne to slovo, |
387 |
الغضب
ليس هو
الكلمة
المناسبة
لذلك ، |
387 |
alghadab lays hu
alkalimat almunasibat lidhalik , |
387 |
गुस्सा
उसके लिए
शब्द नहीं है, |
387 |
gussa usake lie shabd
nahin hai, |
387 |
ਗੁੱਸਾ
ਇਸ ਲਈ ਸ਼ਬਦ
ਨਹੀਂ ਹੈ, |
387 |
রাগ
এর জন্য শব্দ
নয়, |
387 |
|
387 |
|
387 |
怒りはその言葉ではありません、 |
387 |
怒り は その 言葉 で は ありません 、 |
383 |
いかり わ その ことば で わ ありません 、 |
383 |
ikari wa sono kotoba de wa arimasen , |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
La colère n'est pas le mot, je
suis en colère |
388 |
rāgēra
kathā naẏa, āmi rāga kari |
388 |
rāgēra
kathā naẏa, āmi rāga kari |
388 |
愤怒不是这个词,我很生气 |
388 |
你不是这个词,我很生气 |
388 |
nǐ bùshì zhège cí, wǒ hěn shēngqì |
388 |
|
388 |
Anger is not the
word, I'm angry |
388 |
Raiva não é a
palavra, estou com raiva |
388 |
La ira no es la
palabra, estoy enojado |
388 |
Wut ist nicht das
richtige Wort, ich bin wütend |
388 |
Złość
nie jest słowem, jestem zły |
388 |
Злость
не то слово, я
злюсь |
388 |
Zlost' ne to slovo,
ya zlyus' |
388 |
الغضب
ليس هو
الكلمة ، أنا
غاضب |
388 |
alghadab lays hu
alkalimat , 'ana ghadib |
388 |
क्रोध
शब्द नहीं है,
मैं क्रोधित
हूँ |
388 |
krodh shabd nahin
hai, main krodhit hoon |
388 |
ਗੁੱਸਾ
ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ,
ਮੈਂ ਗੁੱਸੇ
ਹਾਂ |
388 |
রাগের
কথা নয়, আমি
রাগ করি |
388 |
|
388 |
|
388 |
怒りは言葉ではありません、私は怒っています |
388 |
怒り は 言葉 で は ありません 、 私 は 怒っています |
384 |
いかり わ ことば で わ ありません 、 わたし わ おこっています |
384 |
ikari wa kotoba de wa arimasen , watashi wa okotteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
Dire, être en colère, ne suffit
pas ; je suis furieux |
389 |
balā, rāga
karā yathēṣṭa naẏa; āmi rāgānbita |
389 |
balā, rāga
karā yathēṣṭa naẏa; āmi rāgānbita |
389 |
saying,
being angry, is not enough; I'm furious |
389 |
说,生气是不够的;我很愤怒 |
389 |
shuō, shēngqì shì bùgòu de; wǒ hěn fènnù |
389 |
|
389 |
saying, being angry,
is not enough; I'm furious |
389 |
dizer, estar com
raiva, não é suficiente; estou furioso |
389 |
decir, estar enojado,
no es suficiente, estoy furioso |
389 |
Es reicht nicht zu
sagen, wütend zu sein, ich bin wütend |
389 |
powiedzenie, że
nie wystarczy być zły, jestem wściekły |
389 |
сказать,
сердиться,
недостаточно;
я в ярости |
389 |
skazat', serdit'sya,
nedostatochno; ya v yarosti |
389 |
لا
يكفي القول ،
أن أكون
غاضبًا ،
فأنا غاضب |
389 |
la yakfi alqawl , 'an
'akun ghadban , fa'ana ghadib |
389 |
कहना,
गुस्सा होना
काफी नहीं है,
मैं गुस्से में
हूँ |
389 |
kahana, gussa hona
kaaphee nahin hai, main gusse mein hoon |
389 |
ਇਹ
ਕਹਿਣਾ, ਗੁੱਸੇ
ਹੋਣਾ ਕਾਫ਼ੀ
ਨਹੀਂ ਹੈ; ਮੈਂ
ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ
ਹਾਂ |
389 |
বলা,
রাগ করা
যথেষ্ট নয়;
আমি
রাগান্বিত |
389 |
|
389 |
|
389 |
怒っているだけでは十分ではありません;私は激怒しています |
389 |
怒っている だけで は 十分で は ありません ; 私 は 激怒 しています |
385 |
おこっている だけで わ じゅうぶんで わ ありません ; わたし わ げきど しています |
385 |
okotteiru dakede wa jūbunde wa arimasen ; watashi wa gekido shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
Dire, être en colère, ne suffit
pas, je suis furieux |
390 |
balā, rāga
karā yathēṣṭa naẏa; āmi rāgānbita |
390 |
balā, rāga
karā yathēṣṭa naẏa; āmi rāgānbita |
390 |
说,生气,都不够;我是怒不可遏 |
390 |
说生气都不是我是怒不可遏 |
390 |
shuō shēngqì dōu bùshì wǒ shì
nùbùkě'è |
390 |
|
390 |
Saying, being angry,
is not enough; I'm furious |
390 |
Dizer, estar com
raiva, não é suficiente; estou furioso |
390 |
Decir estar enojado
no es suficiente, estoy furioso |
390 |
Es reicht nicht zu
sagen, wütend zu sein, ich bin wütend |
390 |
Nie wystarczy
mówić, być zły, jestem wściekły |
390 |
Сказать,
злиться,
недостаточно,
я в ярости |
390 |
Skazat', zlit'sya,
nedostatochno, ya v yarosti |
390 |
لا
يكفي القول ،
أن أكون
غاضبًا ،
فأنا غاضب |
390 |
la yakfi alqawl ,
'an 'akun ghadban , fa'ana ghadib |
390 |
कहना,
गुस्सा होना
काफी नहीं है,
मुझे गुस्सा आ
रहा है |
390 |
kahana, gussa hona
kaaphee nahin hai, mujhe gussa aa raha hai |
390 |
ਕਹਿ
ਦੇਣਾ, ਗੁੱਸੇ
ਹੋਣਾ ਹੀ ਕਾਫੀ
ਨਹੀਂ, ਮੈਂ
ਗੁੱਸੇ ਹਾਂ |
390 |
বলা,
রাগ করা
যথেষ্ট নয়;
আমি
রাগান্বিত |
390 |
|
390 |
|
390 |
言うこと、怒っていることは十分ではありません;私は激怒しています |
390 |
言う こと 、 怒っている こと は 十分で は ありません ; 私 は 激怒 しています |
386 |
いう こと 、 おこっている こと わ じゅうぶんで わ ありません ; わたし わ げきど しています |
386 |
iu koto , okotteiru koto wa jūbunde wa arimasen ; watashi wa gekido shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
Il ne suffit pas de dire que tu
es en colère, je suis outré |
391 |
āpani
rāgānbita balāra jan'ya ēṭi
yathēṣṭa naẏa; āmi kṣubdha |
391 |
āpani
rāgānbita balāra jan'ya ēṭi
yathēṣṭa naẏa; āmi kṣubdha |
391 |
It's
not enough to say you're angry; I'm outraged |
391 |
说你生气是不够的;我很愤怒 |
391 |
shuō nǐ shēngqì shì bùgòu de; wǒ hěn
fènnù |
391 |
|
391 |
It's not enough to
say you're angry; I'm outraged |
391 |
Não basta dizer que
você está com raiva; estou indignado |
391 |
No es suficiente
decir que estás enojado, estoy indignado |
391 |
Es reicht nicht zu
sagen, dass Sie wütend sind, ich bin empört |
391 |
Nie wystarczy
powiedzieć, że jesteś zły, jestem oburzony |
391 |
Недостаточно
сказать, что
ты
сердишься, я
возмущен |
391 |
Nedostatochno
skazat', chto ty serdish'sya, ya vozmushchen |
391 |
لا
يكفي أن أقول
إنك غاضب ؛
أنا غاضب |
391 |
la yakfi 'an 'aqul
'iinak ghadib ; 'ana ghadib |
391 |
यह
कहना काफी
नहीं है कि आप
गुस्से में
हैं; मैं
नाराज हूँ |
391 |
yah kahana kaaphee
nahin hai ki aap gusse mein hain; main naaraaj hoon |
391 |
ਇਹ
ਕਹਿਣਾ ਕਾਫ਼ੀ
ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਗੁੱਸੇ
ਹੋ; ਮੈਂ ਗੁੱਸੇ
ਵਿੱਚ ਹਾਂ |
391 |
আপনি
রাগান্বিত
বলার জন্য
এটি যথেষ্ট
নয়; আমি
ক্ষুব্ধ |
391 |
|
391 |
|
391 |
あなたが怒っていると言うだけでは十分ではありません;私は憤慨しています |
391 |
あなた が 怒っている と 言う だけで は 十分で は ありません ; 私 は 憤慨 しています |
387 |
あなた が おこっている と いう だけで わ じゅうぶんで わ ありません ; わたし わ ふんがい しています |
387 |
anata ga okotteiru to iu dakede wa jūbunde wa arimasen ; watashi wa fungai shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
voir également |
392 |
ārō
dēkhuna |
392 |
ārō
dēkhuna |
392 |
see also |
392 |
也可以看看 |
392 |
yě kěyǐ kàn kàn |
392 |
|
392 |
see also |
392 |
Veja também |
392 |
ver también |
392 |
siehe auch |
392 |
Zobacz też |
392 |
смотрите
также |
392 |
smotrite takzhe |
392 |
أنظر
أيضا |
392 |
'anzur 'aydan |
392 |
यह
सभी देखें |
392 |
yah sabhee dekhen |
392 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
392 |
আরো
দেখুন |
392 |
|
392 |
|
392 |
も参照してください |
392 |
も 参照 してください |
388 |
も さんしょう してください |
388 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
mot à la mode |
393 |
guñjana śabda |
393 |
guñjana śabda |
393 |
buzzword |
393 |
流行语 |
393 |
liúxíng yǔ |
393 |
|
393 |
buzzword |
393 |
palavra de ordem |
393 |
palabra pegadiza |
393 |
Schlagwort |
393 |
modne hasło |
393 |
модное
слово |
393 |
modnoye slovo |
393 |
كلمة
طنانة |
393 |
kalimat tanaana |
393 |
मूलमंत्र |
393 |
moolamantr |
393 |
buzzword |
393 |
গুঞ্জন
শব্দ |
393 |
|
393 |
|
393 |
流行語 |
393 |
流行語 |
389 |
りゅうこうご |
389 |
ryūkōgo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
mot de quatre lettres |
394 |
cāra
akṣarēra śabda |
394 |
cāra
akṣarēra śabda |
394 |
four letter word |
394 |
四个字母的单词 |
394 |
sì gè zìmǔ de dāncí |
394 |
|
394 |
four letter word |
394 |
palavra de quatro
letras |
394 |
palabra de cuatro
letras |
394 |
Wort mit vier
Buchstaben |
394 |
czteroliterowe
słowo |
394 |
слово
из четырех
букв |
394 |
slovo iz chetyrekh
bukv |
394 |
كلمة
من أربعة
أحرف |
394 |
kalimat min 'arbaeat
'ahruf |
394 |
चार
अक्षरों का
शब्द |
394 |
chaar aksharon ka
shabd |
394 |
ਚਾਰ
ਅੱਖਰ ਸ਼ਬਦ |
394 |
চার
অক্ষরের
শব্দ |
394 |
|
394 |
|
394 |
四文字言葉 |
394 |
四 文字 言葉 |
390 |
よん もじ ことば |
390 |
yon moji kotoba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
mot de la maison |
395 |
hā'usa
hōlḍa śabda |
395 |
hā'usa
hōlḍa śabda |
395 |
house hold
word |
395 |
房子持有词 |
395 |
fángzi chí yǒu cí |
395 |
|
395 |
house hold word |
395 |
palavra de espera de
casa |
395 |
palabra de control de
la casa |
395 |
Haushaltswort |
395 |
słowo trzymaj w
domu! |
395 |
домашнее
слово |
395 |
domashneye slovo |
395 |
كلمة
معروفة |
395 |
kalimat maerufa |
395 |
घरेलू
शब्द |
395 |
ghareloo shabd |
395 |
ਹਾਊਸ
ਹੋਲਡ ਸ਼ਬਦ |
395 |
হাউস
হোল্ড শব্দ |
395 |
|
395 |
|
395 |
家の言葉 |
395 |
家 の 言葉 |
391 |
いえ の ことば |
391 |
ie no kotoba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
nom de famille |
396 |
paribārēra
nāma |
396 |
paribārēra
nāma |
396 |
household name |
396 |
家喻户晓 |
396 |
jiāyùhùxiǎo |
396 |
|
396 |
household name |
396 |
nome familiar |
396 |
nombre familiar |
396 |
Haushaltsname |
396 |
Nazwa gospodarstwa
domowego |
396 |
имя
нарицательное |
396 |
imya naritsatel'noye |
396 |
اسم
الأسرة |
396 |
asm al'usra |
396 |
घरेलू
नाम |
396 |
ghareloo naam |
396 |
ਘਰੇਲੂ
ਨਾਮ |
396 |
পরিবারের
নাম |
396 |
|
396 |
|
396 |
世帯名 |
396 |
世帯名 |
392 |
せたいめい |
392 |
setaimei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
gros mot |
397 |
śapatha
śabda |
397 |
śapatha
śabda |
397 |
swear word |
397 |
脏话 |
397 |
zānghuà |
397 |
|
397 |
swear word |
397 |
palavrão |
397 |
palabrota |
397 |
Schimpfwort |
397 |
przekleństwo |
397 |
ругательство |
397 |
rugatel'stvo |
397 |
كلمة
القسم |
397 |
kalimat alqasm |
397 |
गाली |
397 |
gaalee |
397 |
ਸਹੁੰ
ਸ਼ਬਦ |
397 |
শপথ
শব্দ |
397 |
|
397 |
|
397 |
言葉を誓う |
397 |
言葉 を 誓う |
393 |
ことば お ちかう |
393 |
kotoba o chikau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
tu dis qch |
398 |
āpani
balachēna |
398 |
āpani
balachēna |
398 |
sth you say |
398 |
某事你说 |
398 |
mǒu shì nǐ shuō |
398 |
|
398 |
sth you say |
398 |
o que você diz |
398 |
algo que dices |
398 |
etw sagst du |
398 |
co mówisz |
398 |
что
ты говоришь |
398 |
chto ty govorish' |
398 |
ستقول |
398 |
sataqul |
398 |
आप
कहते हैं |
398 |
aap kahate hain |
398 |
ਤੁਸੀਂ
ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ |
398 |
আপনি
বলছেন |
398 |
|
398 |
|
398 |
あなたが言うsth |
398 |
あなた が 言う sth |
394 |
あなた が いう sth |
394 |
anata ga iu sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
quelque chose que tu as dit |
399 |
āpani kichu
balēchēna |
399 |
āpani kichu
balēchēna |
399 |
某事你说 |
399 |
某事你说 |
399 |
mǒu shì nǐ shuō |
399 |
|
399 |
something you said |
399 |
algo que você disse |
399 |
algo que dijiste |
399 |
etwas, was du gesagt
hast |
399 |
coś co
powiedziałeś |
399 |
что-то
ты сказал |
399 |
chto-to ty skazal |
399 |
شيء
قلته |
399 |
shay' qultuh |
399 |
कुछ
तुमने कहा |
399 |
kuchh tumane kaha |
399 |
ਕੁਝ
ਤੁਸੀਂ ਕਿਹਾ
ਹੈ |
399 |
আপনি
কিছু বলেছেন |
399 |
|
399 |
|
399 |
あなたが言ったこと |
399 |
あなた が 言った こと |
395 |
あなた が いった こと |
395 |
anata ga itta koto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
les mots dits |
400 |
kathāgulō
balēchēna |
400 |
kathāgulō
balēchēna |
400 |
the words said |
400 |
说的话 |
400 |
shuō dehuà |
400 |
|
400 |
the words said |
400 |
as palavras ditas |
400 |
las palabras dichas |
400 |
die Worte sagten |
400 |
wypowiedziane
słowa |
400 |
слова
сказали |
400 |
slova skazali |
400 |
قال
الكلام |
400 |
qal alkalam |
400 |
शब्दों
ने कहा |
400 |
shabdon ne kaha |
400 |
ਸ਼ਬਦ
ਕਿਹਾ |
400 |
কথাগুলো
বলেছেন |
400 |
|
400 |
|
400 |
言葉は言った |
400 |
言葉 は 言った |
396 |
ことば わ いった |
396 |
kotoba wa itta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
les mots dits |
401 |
kathāgulō balēchēna |
401 |
kathāgulō balēchēna |
401 |
说的话 |
401 |
说的话 |
401 |
shuō dehuà |
401 |
|
401 |
the words said |
401 |
as palavras ditas |
401 |
las palabras dichas |
401 |
die Worte sagten |
401 |
wypowiedziane słowa |
401 |
слова
сказали |
401 |
slova skazali |
401 |
قال
الكلام |
401 |
qal alkalam |
401 |
शब्दों
ने कहा |
401 |
shabdon ne kaha |
401 |
ਸ਼ਬਦ
ਕਿਹਾ |
401 |
কথাগুলো
বলেছেন |
401 |
|
401 |
|
401 |
言葉は言った |
401 |
言葉 は 言った |
397 |
ことば わ いった |
397 |
kotoba wa itta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
une chose que vous dites ; une remarque
ou une déclaration |
402 |
ēkaṭi jinisa yā āpani
balēna; ēkaṭi mantabya bā bibr̥ti |
402 |
ēkaṭi jinisa yā āpani
balēna; ēkaṭi mantabya bā bibr̥ti |
402 |
a thing that you say; a remark or
statement |
402 |
你说的一件事;评论或声明 |
402 |
nǐ shuō de
yī jiàn shì; pínglùn huò shēngmíng |
402 |
|
402 |
a thing that you say; a remark or statement |
402 |
uma coisa que você diz; uma observação ou
declaração |
402 |
una cosa que dices; un comentario o
declaración |
402 |
eine Sache, die Sie sagen; eine Bemerkung
oder Aussage |
402 |
rzecz, którą mówisz; uwagę lub
stwierdzenie |
402 |
вещь,
которую вы
говорите;
замечание
или
заявление |
402 |
veshch', kotoruyu vy govorite; zamechaniye
ili zayavleniye |
402 |
شيء
تقوله ؛
ملاحظة أو
بيان |
402 |
shay' taquluh ;
mulahazat 'aw bayan |
402 |
एक बात
जो आप कहते
हैं; एक
टिप्पणी या
बयान |
402 |
ek baat jo aap kahate hain; ek tippanee ya
bayaan |
402 |
ਇੱਕ
ਚੀਜ਼ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ
ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ;
ਇੱਕ ਟਿੱਪਣੀ
ਜਾਂ ਬਿਆਨ |
402 |
একটি
জিনিস যা
আপনি বলেন;
একটি মন্তব্য
বা বিবৃতি |
402 |
|
402 |
|
402 |
あなたが言うこと;発言または声明 |
402 |
あなた が 言う こと ; 発言 または 声明 |
398 |
あなた が いう こと ; はつげん または せいめい |
398 |
anata ga iu koto ; hatsugen mataha seimei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
403 |
une chose que vous avez
dite ; un commentaire ou une déclaration |
403 |
āpani
ēkaṭi jinisa balēchēna; ēkaṭi mantabya
bā bibr̥ti |
403 |
āpani
ēkaṭi jinisa balēchēna; ēkaṭi mantabya
bā bibr̥ti |
403 |
你说的一件事; 评论或声明 |
403 |
你说的一件事;或声明评论 |
403 |
nǐ shuō de yī jiàn shì; huò shēngmíng
pínglùn |
403 |
|
403 |
a thing you said; a
comment or statement |
403 |
uma coisa que você
disse; um comentário ou declaração |
403 |
una cosa que
dijiste; un comentario o declaración |
403 |
eine Sache, die Sie
gesagt haben; ein Kommentar oder eine Aussage |
403 |
coś, co
powiedziałeś; komentarz lub oświadczenie |
403 |
вещь,
которую вы
сказали;
комментарий
или заявление |
403 |
veshch', kotoruyu vy
skazali; kommentariy ili zayavleniye |
403 |
شيء
قلته ؛ تعليق
أو بيان |
403 |
shay' qultuh ;
taeliq 'aw bayan |
403 |
एक
बात जो आपने
कही; एक
टिप्पणी या
बयान |
403 |
ek baat jo aapane
kahee; ek tippanee ya bayaan |
403 |
ਇੱਕ
ਗੱਲ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਕਹੀ ਹੈ; ਇੱਕ
ਟਿੱਪਣੀ ਜਾਂ
ਬਿਆਨ |
403 |
আপনি
একটি জিনিস
বলেছেন; একটি
মন্তব্য বা
বিবৃতি |
403 |
|
403 |
|
403 |
あなたが言ったこと;コメントまたは声明 |
403 |
あなた が 言った こと ; コメント または 声明 |
399 |
あなた が いった こと ; コメント または せいめい |
399 |
anata ga itta koto ; komento mataha seimei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
mots parlés; mots; parole |
404 |
kathya śabda;
śabda; baktr̥tā |
404 |
kathya śabda;
śabda; baktr̥tā |
404 |
spoken
words; words; speech |
404 |
口语;字;演讲 |
404 |
kǒuyǔ; zì; yǎnjiǎng |
404 |
|
404 |
spoken words; words;
speech |
404 |
palavras faladas;
palavras; discurso |
404 |
palabras habladas;
palabras; habla |
404 |
gesprochene Worte;
Worte; Sprache |
404 |
wypowiadane
słowa, słowa, mowa |
404 |
произносимые
слова; слова;
речь |
404 |
proiznosimyye slova;
slova; rech' |
404 |
الكلمات
المنطوقة ؛
الكلمات ؛
الكلام |
404 |
alkalimat almantuqat
; alkalimat ; alkalam |
404 |
बोले
गए शब्द; शब्द;
भाषण |
404 |
bole gae shabd;
shabd; bhaashan |
404 |
ਬੋਲੇ
ਗਏ ਸ਼ਬਦ; ਸ਼ਬਦ;
ਭਾਸ਼ਣ |
404 |
কথ্য
শব্দ; শব্দ;
বক্তৃতা |
404 |
|
404 |
|
404 |
話し言葉;言葉;スピーチ |
404 |
話し言葉 ; 言葉 ; スピーチ |
400 |
はなしことば ; ことば ; スピーチ |
400 |
hanashikotoba ; kotoba ; supīchi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
405 |
mots parlés; mots; discours |
405 |
kathya śabda;
śabda; baktr̥tā |
405 |
kathya śabda;
śabda; baktr̥tā |
405 |
说的话;话语;言语 |
405 |
说的话;言语 |
405 |
shuō dehuà; yányǔ |
405 |
|
405 |
spoken words; words;
speech |
405 |
palavras faladas;
palavras; discurso |
405 |
palabras habladas;
palabras; habla |
405 |
gesprochene Worte;
Worte; Sprache |
405 |
wypowiadane
słowa, słowa, mowa |
405 |
произносимые
слова; слова;
речь |
405 |
proiznosimyye slova;
slova; rech' |
405 |
الكلمات
المنطوقة ؛
الكلمات ؛
الكلام |
405 |
alkalimat almantuqat
; alkalimat ; alkalam |
405 |
बोले
गए शब्द; शब्द;
भाषण |
405 |
bole gae shabd;
shabd; bhaashan |
405 |
ਬੋਲੇ
ਗਏ ਸ਼ਬਦ; ਸ਼ਬਦ;
ਭਾਸ਼ਣ |
405 |
কথ্য
শব্দ; শব্দ;
বক্তৃতা |
405 |
|
405 |
|
405 |
話し言葉;言葉;スピーチ |
405 |
話し言葉 ; 言葉 ; スピーチ |
401 |
はなしことば ; ことば ; スピーチ |
401 |
hanashikotoba ; kotoba ; supīchi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
406 |
Discutez avec Pat et voyez ce
qu'elle en pense |
406 |
pyāṭēra
sāthē ēkaṭi kathā baluna ēbaṁ
dēkhuna sē ki bhābachē |
406 |
pyāṭēra
sāthē ēkaṭi kathā baluna ēbaṁ
dēkhuna sē ki bhābachē |
406 |
Have
a word with Pat and see what she thinks |
406 |
和帕特谈谈,看看她的想法 |
406 |
hé pà tè tán tán, kàn kàn tā de xiǎngfǎ |
406 |
|
406 |
Have a word with Pat
and see what she thinks |
406 |
Fale com Pat e veja o
que ela pensa |
406 |
Hable con Pat y vea
lo que piensa. |
406 |
Sprechen Sie mit Pat
und sehen Sie, was sie denkt |
406 |
Porozmawiaj z Pat i
zobacz, co myśli |
406 |
Поговорите
с Пэт и
узнайте, что
она думает |
406 |
Pogovorite s Pet i
uznayte, chto ona dumayet |
406 |
تحدث
مع بات وشاهد
ما تعتقده |
406 |
tahadath mae bat
washahid ma taetaqiduh |
406 |
पैट
से बात करें
और देखें कि
वह क्या
सोचती है |
406 |
pait se baat karen
aur dekhen ki vah kya sochatee hai |
406 |
ਪੈਟ
ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰੋ
ਅਤੇ ਦੇਖੋ ਕਿ
ਉਹ ਕੀ ਸੋਚਦੀ
ਹੈ |
406 |
প্যাটের
সাথে একটি
কথা বলুন এবং
দেখুন সে কি ভাবছে |
406 |
|
406 |
|
406 |
パットと一言話し、彼女の考えを見てください |
406 |
パット と 一言 話し 、 彼女 の 考え を 見てください |
402 |
パット と ひとこと はなし 、 かのじょ の かんがえ お みてください |
402 |
patto to hitokoto hanashi , kanojo no kangae o mitekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
407 |
Parlez à Pat et voyez ce
qu'elle pense |
407 |
pyāṭēra
sāthē kathā baluna ēbaṁ dēkhuna sē ki
bhābē |
407 |
pyāṭēra
sāthē kathā baluna ēbaṁ dēkhuna sē ki
bhābē |
407 |
和帕特谈谈,看看她是怎么想的 |
407 |
和帕特谈话,看看她是怎么想的 |
407 |
hé pà tè tánhuà, kàn kàn tā shì zěnme xiǎng de |
407 |
|
407 |
Talk to Pat and see
what she thinks |
407 |
Fale com Pat e veja
o que ela pensa |
407 |
Habla con Pat y mira
lo que piensa. |
407 |
Sprich mit Pat und
finde heraus, was sie denkt |
407 |
Porozmawiaj z Pat i
zobacz, co myśli |
407 |
Поговорите
с Пэт и
узнайте, что
она думает |
407 |
Pogovorite s Pet i
uznayte, chto ona dumayet |
407 |
تحدث
إلى بات
وشاهد ما
تعتقده |
407 |
tahadath 'iilaa bat
washahid ma taetaqiduh |
407 |
पैट
से बात करें
और देखें कि
वह क्या
सोचती है |
407 |
pait se baat karen
aur dekhen ki vah kya sochatee hai |
407 |
ਪੈਟ
ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰੋ
ਅਤੇ ਦੇਖੋ ਕਿ
ਉਹ ਕੀ ਸੋਚਦੀ
ਹੈ |
407 |
প্যাটের
সাথে কথা
বলুন এবং
দেখুন সে কি
ভাবে |
407 |
|
407 |
|
407 |
パットと話して、彼女がどう思うか見てみましょう |
407 |
パット と 話して 、 彼女 が どう 思う か 見てみましょう |
403 |
パット と はなして 、 かのじょ が どう おもう か みてみましょう |
403 |
patto to hanashite , kanojo ga dō omō ka mitemimashō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
408 |
Parlez à Pat et voyez ce qu'elle
pense. . |
408 |
pyāṭēra
sāthē kathā baluna ēbaṁ dēkhuna sē ki
bhābē. . |
408 |
pyāṭēra
sāthē kathā baluna ēbaṁ dēkhuna sē ki
bhābē. . |
408 |
Talk
to Pat and see what she thinks。. |
408 |
和帕特谈谈,看看她是怎么想的。 |
408 |
hé pà tè tán tán, kàn kàn tā shì zěnme xiǎng
de. |
408 |
|
408 |
Talk to Pat and see
what she thinks. . |
408 |
Fale com Pat e veja o
que ela pensa. . |
408 |
Habla con Pat y mira
lo que piensa. . |
408 |
Sprich mit Pat und
finde heraus, was sie denkt. . |
408 |
Porozmawiaj z Pat i
zobacz, co myśli. . |
408 |
Поговорите
с Пэт и
узнайте, что
она думает. . |
408 |
Pogovorite s Pet i
uznayte, chto ona dumayet. . |
408 |
تحدث
إلى بات
وشاهد ما
تعتقده. . |
408 |
tahadath 'iilaa bat
washahid ma taetaqiduhu. . |
408 |
पैट
से बात करें
और देखें कि
वह क्या
सोचती है। . |
408 |
pait se baat karen
aur dekhen ki vah kya sochatee hai. . |
408 |
ਪੈਟ
ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰੋ
ਅਤੇ ਦੇਖੋ ਕਿ
ਉਹ ਕੀ ਸੋਚਦੀ
ਹੈ। . |
408 |
প্যাটের
সাথে কথা
বলুন এবং
দেখুন সে কি
ভাবে। . |
408 |
|
408 |
|
408 |
パットと話して、彼女の考えを見てください。
。 |
408 |
パット と 話して 、 彼女 の 考え を 見てください 。 。 |
404 |
パット と はなして 、 かのじょ の かんがえ お みてください 。 。 |
404 |
patto to hanashite , kanojo no kangae o mitekudasai . . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
409 |
Parlez à Pat et voyez ce
qu'elle pense |
409 |
Pyāṭēra
sāthē kathā baluna ēbaṁ dēkhuna sē ki
bhābē |
409 |
Pyāṭēra
sāthē kathā baluna ēbaṁ dēkhuna sē ki
bhābē |
409 |
和帕特谈一谈,看她是怎么想的 |
409 |
和帕特谈一谈,看她是怎么想的 |
409 |
Hé pà tè tán yī tán, kàn tā shì zěnme
xiǎng de |
409 |
|
409 |
Talk to Pat and see
what she thinks |
409 |
Fale com Pat e veja
o que ela pensa |
409 |
Habla con Pat y mira
lo que piensa. |
409 |
Sprich mit Pat und
finde heraus, was sie denkt |
409 |
Porozmawiaj z Pat i
zobacz, co myśli |
409 |
Поговорите
с Пэт и
узнайте, что
она думает |
409 |
Pogovorite s Pet i
uznayte, chto ona dumayet |
409 |
تحدث
إلى بات
وشاهد ما
تعتقده |
409 |
tahadath 'iilaa bat
washahid ma taetaqiduh |
409 |
पैट
से बात करें
और देखें कि
वह क्या
सोचती है |
409 |
pait se baat karen
aur dekhen ki vah kya sochatee hai |
409 |
ਪੈਟ
ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰੋ
ਅਤੇ ਦੇਖੋ ਕਿ
ਉਹ ਕੀ ਸੋਚਦੀ
ਹੈ |
409 |
প্যাটের
সাথে কথা
বলুন এবং
দেখুন সে কি
ভাবে |
409 |
|
409 |
|
409 |
パットと話して、彼女がどう思うか見てみましょう |
409 |
パット と 話して 、 彼女 が どう 思う か 見てみましょう |
405 |
パット と はなして 、 かのじょ が どう おもう か みてみましょう |
405 |
patto to hanashite , kanojo ga dō omō ka mitemimashō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
Pourrais-je avoir un mot rapide
avec vous (vous parler rapidement) ? |
410 |
āmi ki
āpanāra sāthē druta kathā balatē pāri
(āpanāra sāthē druta kathā balatē pāri)? |
410 |
āmi ki
āpanāra sāthē druta kathā balatē pāri
(āpanāra sāthē druta kathā balatē pāri)? |
410 |
Could I have a quick word with you ( speak to you
quickly)? |
410 |
我可以和你说几句话吗(快点和你说话)? |
410 |
Wǒ
kěyǐ hé nǐ shuō jǐ jù huà ma (kuài diǎn hé
nǐ shuōhuà)? |
|
410 |
|
410 |
Could I have a quick
word with you ( speak to you quickly)? |
410 |
Eu poderia ter uma
palavra rápida com você (falar com você rapidamente)? |
410 |
¿Podría tener una
palabra rápida con usted (hablar con usted rápidamente)? |
410 |
Könnte ich kurz mit
Ihnen sprechen (schnell mit Ihnen sprechen)? |
410 |
Czy mógłbym
zamienić z tobą krótkie słowo (szybko z tobą
porozmawiać)? |
410 |
Могу
я
переговорить
с вами
(быстро
поговорить
с вами)? |
410 |
Mogu ya peregovorit'
s vami (bystro pogovorit' s vami)? |
410 |
هل
يمكنني
التحدث معك
بسرعة
(التحدث معك
بسرعة)؟ |
410 |
hal yumkinuni
altahaduth maeak bisurea (altahaduth maeak bisureatin)? |
410 |
क्या
मैं आपके साथ
एक त्वरित
शब्द कह सकता
हूं (आपसे
जल्दी से बात
करें)? |
410 |
kya main aapake saath
ek tvarit shabd kah sakata hoon (aapase jaldee se baat karen)? |
410 |
ਕੀ
ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ
ਨਾਲ ਜਲਦੀ ਗੱਲ
ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ
(ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ
ਜਲਦੀ ਗੱਲ ਕਰੋ)? |
410 |
আমি
কি আপনার
সাথে দ্রুত
কথা বলতে
পারি (আপনার
সাথে দ্রুত
কথা বলতে
পারি)? |
410 |
|
410 |
|
410 |
簡単に話してもらえますか(すぐに話してください)。 |
410 |
簡単 に 話してもらえます か ( すぐ に 話してください ) 。 |
406 |
かんたん に はなしてもらえます か ( すぐ に はなしてください ) 。 |
406 |
kantan ni hanashitemoraemasu ka ( sugu ni hanashitekudasai ) . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
411 |
Puis-je avoir quelques mots
avec vous (vous parler rapidement) ? |
411 |
Āmi ki
āpanāra sāthē kichu kathā balatē pāri
(tāṛātāṛi āpanāra sāthē
kathā balatē pāri)? |
411 |
Āmi ki
āpanāra sāthē kichu kathā balatē pāri
(tāṛātāṛi āpanāra sāthē
kathā balatē pāri)? |
411 |
我可以和你说几句话吗(快点和你说话)? |
411 |
我可以和你说几句话吗(快点和你说话)? |
411 |
Wǒ kěyǐ hé nǐ shuō jǐ jù huà ma
(kuài diǎn hé nǐ shuōhuà)? |
411 |
|
411 |
May I have a few
words with you (talk to you quickly)? |
411 |
Posso ter algumas
palavras com você (falar com você rapidamente)? |
411 |
¿Puedo tener algunas
palabras con usted (hablar con usted rápidamente)? |
411 |
Darf ich ein paar
Worte mit Ihnen sprechen (schnell mit Ihnen sprechen)? |
411 |
Czy mogę
zamienić z tobą kilka słów (szybko z tobą
porozmawiać)? |
411 |
Могу
я сказать
вам
несколько
слов
(поговорить
с вами
быстро)? |
411 |
Mogu ya skazat' vam
neskol'ko slov (pogovorit' s vami bystro)? |
411 |
هل
لي ببعض
الكلمات
(أتحدث إليكم
بسرعة)؟ |
411 |
hal li bibaed
alkalimat (atahadath 'iilaykum bisureatin)? |
411 |
क्या
मेरे पास
आपके साथ कुछ
शब्द हैं
(जल्दी से बात
करें)? |
411 |
kya mere paas aapake
saath kuchh shabd hain (jaldee se baat karen)? |
411 |
ਕੀ
ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ
ਨਾਲ ਕੁਝ ਸ਼ਬਦ
ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹਾਂ
(ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ
ਜਲਦੀ ਗੱਲ ਕਰ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ)? |
411 |
আমি
কি আপনার
সাথে কিছু
কথা বলতে
পারি (তাড়াতাড়ি
আপনার সাথে
কথা বলতে
পারি)? |
411 |
|
411 |
|
411 |
少しお話させていただけますか(すぐに話してください)。 |
411 |
少し お話 させて いただけます か ( すぐ に 話してください ) 。 |
407 |
すこし おはなし させて いただけます か ( すぐ に はなしてください ) 。 |
407 |
sukoshi ohanashi sasete itadakemasu ka ( sugu ni hanashitekudasai ) . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
Puis-je vous parler rapidement
? |
412 |
Āmi ki
āpanāra sāthē druta kathā balatē pāri? |
412 |
Āmi ki
āpanāra sāthē druta kathā balatē pāri? |
412 |
Can
I speak to you quickly? |
412 |
我能快点和你说话吗? |
412 |
Wǒ néng kuài diǎn hé nǐ shuōhuà ma? |
412 |
|
412 |
Can I speak to you
quickly? |
412 |
Posso falar com você
rapidamente? |
412 |
¿Puedo hablar
contigo rápidamente? |
412 |
Kann ich Sie schnell
sprechen? |
412 |
Czy mogę szybko
z tobą porozmawiać? |
412 |
Могу
я
поговорить
с вами
быстро? |
412 |
Mogu ya pogovorit' s
vami bystro? |
412 |
هل
استطيع
التحدث اليك
بسرعة |
412 |
hal astatie
altahaduth alyk bisurea |
412 |
क्या
मैं आपसे
जल्दी बात कर
सकता हूँ? |
412 |
kya main aapase
jaldee baat kar sakata hoon? |
412 |
ਕੀ
ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ
ਨਾਲ ਜਲਦੀ ਗੱਲ
ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ? |
412 |
আমি
কি আপনার
সাথে দ্রুত
কথা বলতে
পারি? |
412 |
|
412 |
|
412 |
早く話してもいいですか? |
412 |
早く 話して も いいです か ? |
408 |
はやく はなして も いいです か ? |
408 |
hayaku hanashite mo īdesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
413 |
Puis-je vous parler rapidement
? |
413 |
Āmi ki
āpanāra sāthē druta kathā balatē pāri? |
413 |
Āmi ki
āpanāra sāthē druta kathā balatē pāri? |
413 |
我能跟你快点儿说句话吗? |
413 |
我能快点儿说一句话吗? |
413 |
Wǒ néng kuài diǎn er shuō yījù huà ma? |
413 |
|
413 |
Can I speak to you
quickly? |
413 |
Posso falar com você
rapidamente? |
413 |
¿Puedo hablar
contigo rápidamente? |
413 |
Kann ich Sie schnell
sprechen? |
413 |
Czy mogę szybko
z tobą porozmawiać? |
413 |
Могу
я
поговорить
с вами
быстро? |
413 |
Mogu ya pogovorit' s
vami bystro? |
413 |
هل
استطيع
التحدث اليك
بسرعة |
413 |
hal astatie
altahaduth alyk bisurea |
413 |
क्या
मैं आपसे
जल्दी बात कर
सकता हूँ? |
413 |
kya main aapase
jaldee baat kar sakata hoon? |
413 |
ਕੀ
ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ
ਨਾਲ ਜਲਦੀ ਗੱਲ
ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ? |
413 |
আমি
কি আপনার
সাথে দ্রুত
কথা বলতে
পারি? |
413 |
|
413 |
|
413 |
早く話してもいいですか? |
413 |
早く 話して も いいです か ? |
409 |
はやく はなして も いいです か ? |
409 |
hayaku hanashite mo īdesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
414 |
rien |
414 |
Kōnaṭi |
414 |
Kōnaṭi |
414 |
無 |
414 |
无 |
414 |
Wú |
414 |
|
414 |
none |
414 |
Nenhum |
414 |
ninguna |
414 |
keiner |
414 |
Żaden |
414 |
никто |
414 |
nikto |
414 |
لا
أحد |
414 |
la 'ahad |
414 |
कोई
भी नहीं |
414 |
koee bhee nahin |
414 |
ਕੋਈ
ਨਹੀਂ |
414 |
কোনটি |
414 |
|
414 |
|
414 |
なし |
414 |
なし |
410 |
なし |
410 |
nashi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
415 |
rapide |
415 |
druta |
415 |
druta |
415 |
快 |
415 |
快 |
415 |
kuài |
415 |
|
415 |
quick |
415 |
rápido |
415 |
rápido |
415 |
schnell |
415 |
szybki |
415 |
быстрый |
415 |
bystryy |
415 |
سريع |
415 |
sarie |
415 |
झटपट |
415 |
jhatapat |
415 |
ਤੇਜ਼ |
415 |
দ্রুত |
415 |
|
415 |
|
415 |
素早い |
415 |
素早い |
411 |
すばやい |
411 |
subayai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416 |
Un mot d'avertissement : lisez très
attentivement les instructions |
416 |
satarkatāra ēkaṭi
śabda: Nirdēśābalī khuba sābadhānē
paṛuna |
416 |
satarkatāra ēkaṭi
śabda: Nirdēśābalī khuba sābadhānē
paṛuna |
416 |
A word of warning: read the instructions very
carefully |
416 |
一句警告:请仔细阅读说明 |
416 |
yījù
jǐnggào: Qǐng zǐxì yuèdú shuōmíng |
416 |
|
416 |
A word of warning: read the instructions
very carefully |
416 |
Uma palavra de advertência: leia as
instruções com muita atenção |
416 |
Una palabra de advertencia: lea las
instrucciones con mucho cuidado. |
416 |
Ein Wort der Warnung: Lesen Sie die
Anweisungen sehr sorgfältig durch |
416 |
Słowo ostrzeżenia: bardzo
uważnie przeczytaj instrukcję |
416 |
Предупреждение:
очень
внимательно
прочитайте
инструкцию |
416 |
Preduprezhdeniye: ochen' vnimatel'no
prochitayte instruktsiyu |
416 |
كلمة
تحذير: اقرأ
التعليمات
بعناية فائقة |
416 |
kalimat tahdhiri:
aqra altaelimat bieinayat fayiqa |
416 |
चेतावनी
का एक शब्द:
निर्देशों
को बहुत
ध्यान से
पढ़ें |
416 |
chetaavanee ka ek shabd: nirdeshon ko bahut
dhyaan se padhen |
416 |
ਚੇਤਾਵਨੀ
ਦਾ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ:
ਹਦਾਇਤਾਂ ਨੂੰ
ਬਹੁਤ ਧਿਆਨ
ਨਾਲ ਪੜ੍ਹੋ |
416 |
সতর্কতার
একটি শব্দ:
নির্দেশাবলী
খুব সাবধানে
পড়ুন |
416 |
|
416 |
|
416 |
警告の言葉:指示を注意深く読んでください |
416 |
警告 の 言葉 : 指示 を 注意深く 読んでください |
412 |
けいこく の ことば : しじ お ちゅういぶかく よんでください |
412 |
keikoku no kotoba : shiji o chūibukaku yondekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
417 |
Un mot d'avertissement :
veuillez lire attentivement les instructions |
417 |
satarkatā
ēkaṭi śabda: Sābadhānē
nirdēśābalī paṛuna |
417 |
satarkatā
ēkaṭi śabda: Sābadhānē
nirdēśābalī paṛuna |
417 |
一句警告:请仔细阅读说明 |
417 |
一句警告:请仔细阅读说明 |
417 |
yījù jǐnggào: Qǐng zǐxì yuèdú
shuōmíng |
417 |
|
417 |
A word of warning:
please read the instructions carefully |
417 |
Uma palavra de
advertência: leia atentamente as instruções |
417 |
Una palabra de
advertencia: lea atentamente las instrucciones |
417 |
Ein Wort der
Warnung: Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch |
417 |
Słowo
ostrzeżenia: przeczytaj uważnie instrukcję! |
417 |
Предупреждение:
пожалуйста,
внимательно
прочитайте
инструкцию |
417 |
Preduprezhdeniye:
pozhaluysta, vnimatel'no prochitayte instruktsiyu |
417 |
كلمة
تحذير:
الرجاء
قراءة
التعليمات
بعناية |
417 |
kalimat tahdhiri:
alraja' qira'at altaelimat bieinaya |
417 |
चेतावनी
का एक शब्द:
कृपया
निर्देशों
को ध्यान से
पढ़ें |
417 |
chetaavanee ka ek
shabd: krpaya nirdeshon ko dhyaan se padhen |
417 |
ਚੇਤਾਵਨੀ
ਦਾ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ:
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ
ਹਦਾਇਤਾਂ ਨੂੰ ਧਿਆਨ
ਨਾਲ ਪੜ੍ਹੋ |
417 |
সতর্কতা
একটি শব্দ:
সাবধানে
নির্দেশাবলী
পড়ুন |
417 |
|
417 |
|
417 |
警告の言葉:指示を注意深く読んでください |
417 |
警告 の 言葉 : 指示 を 注意深く 読んでください |
413 |
けいこく の ことば : しじ お ちゅういぶかく よんでください |
413 |
keikoku no kotoba : shiji o chūibukaku yondekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
418 |
Avertissement : Lire
attentivement les instructions |
418 |
satarkatā:
Nirdēśābalī sābadhānē paṛuna |
418 |
satarkatā:
Nirdēśābalī sābadhānē paṛuna |
418 |
Warning : Read the
instructions carefully |
418 |
警告:仔细阅读说明 |
418 |
jǐnggào: Zǐxì yuèdú shuōmíng |
418 |
|
418 |
Warning : Read the
instructions carefully |
418 |
Atenção: Leia
atentamente as instruções |
418 |
Advertencia: Lea
atentamente las instrucciones |
418 |
Warnung: Lesen Sie
die Anweisungen sorgfältig durch |
418 |
Ostrzeżenie:
uważnie przeczytaj instrukcje |
418 |
Предупреждение:
внимательно
прочитайте инструкцию |
418 |
Preduprezhdeniye:
vnimatel'no prochitayte instruktsiyu |
418 |
تحذير:
اقرأ
التعليمات
بعناية |
418 |
tahdhiru: aqra
altaelimat bieinaya |
418 |
चेतावनी:
निर्देशों
को ध्यान से
पढ़ें |
418 |
chetaavanee:
nirdeshon ko dhyaan se padhen |
418 |
ਚੇਤਾਵਨੀ:
ਹਦਾਇਤਾਂ ਨੂੰ
ਧਿਆਨ ਨਾਲ
ਪੜ੍ਹੋ |
418 |
সতর্কতা:
নির্দেশাবলী
সাবধানে
পড়ুন |
418 |
|
418 |
|
418 |
警告:指示を注意深く読んでください |
418 |
警告 : 指示 を 注意深く 読んでください |
414 |
けいこく : しじ お ちゅういぶかく よんでください |
414 |
keikoku : shiji o chūibukaku yondekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
419 |
Attention : lisez attentivement
les instructions |
419 |
satarkatā:
Sābadhānē nirdēśābalī paṛuna |
419 |
satarkatā:
Sābadhānē nirdēśābalī paṛuna |
419 |
警示 :仔细阅读说明 |
419 |
警报:仔细阅读说明 |
419 |
jǐngbào: Zǐxì yuèdú shuōmíng |
419 |
|
419 |
Warning: read
instructions carefully |
419 |
Atenção: leia
atentamente as instruções |
419 |
Advertencia: lea
atentamente las instrucciones |
419 |
Warnung: Lesen Sie
die Anweisungen sorgfältig durch |
419 |
Ostrzeżenie:
uważnie przeczytaj instrukcje |
419 |
Предупреждение:
внимательно
прочитайте инструкцию |
419 |
Preduprezhdeniye:
vnimatel'no prochitayte instruktsiyu |
419 |
تحذير:
اقرأ
التعليمات
بعناية |
419 |
tahdhiru: aqra
altaelimat bieinaya |
419 |
चेतावनी:
निर्देशों
को ध्यान से
पढ़ें |
419 |
chetaavanee:
nirdeshon ko dhyaan se padhen |
419 |
ਚੇਤਾਵਨੀ:
ਹਦਾਇਤਾਂ ਨੂੰ
ਧਿਆਨ ਨਾਲ
ਪੜ੍ਹੋ |
419 |
সতর্কতা:
সাবধানে
নির্দেশাবলী
পড়ুন |
419 |
|
419 |
|
419 |
警告:指示を注意深く読んでください |
419 |
警告 : 指示 を 注意深く 読んでください |
415 |
けいこく : しじ お ちゅういぶかく よんでください |
415 |
keikoku : shiji o chūibukaku yondekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
police |
420 |
puliśa |
420 |
puliśa |
420 |
警 |
420 |
警 |
420 |
jǐng |
420 |
|
420 |
police |
420 |
polícia |
420 |
policía |
420 |
Polizei |
420 |
Policja |
420 |
полиция |
420 |
politsiya |
420 |
شرطة |
420 |
shurta |
420 |
पुलिस |
420 |
pulis |
420 |
ਪੁਲਿਸ |
420 |
পুলিশ |
420 |
|
420 |
|
420 |
警察 |
420 |
警察 |
416 |
けいさつ |
416 |
keisatsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
421 |
Chèque |
421 |
cēka |
421 |
cēka |
421 |
察 |
421 |
察察 |
421 |
chá chá |
421 |
|
421 |
check |
421 |
Verifica |
421 |
controlar |
421 |
überprüfen |
421 |
sprawdzać |
421 |
Проверьте |
421 |
Prover'te |
421 |
التحقق
من |
421 |
altahaquq min |
421 |
जांच |
421 |
jaanch |
421 |
ਚੈਕ |
421 |
চেক |
421 |
|
421 |
|
421 |
小切手 |
421 |
小切手 |
417 |
こぎって |
417 |
kogitte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
422 |
Spectacle |
422 |
dēkhāna |
422 |
dēkhāna |
422 |
示 |
422 |
示 |
422 |
shì |
422 |
|
422 |
Show |
422 |
mostrar |
422 |
Espectáculo |
422 |
Zeigen |
422 |
Pokazać |
422 |
Показывать |
422 |
Pokazyvat' |
422 |
يعرض |
422 |
yuerid |
422 |
प्रदर्शन |
422 |
pradarshan |
422 |
ਦਿਖਾਓ |
422 |
দেখান |
422 |
|
422 |
|
422 |
見せる |
422 |
見せる |
418 |
みせる |
418 |
miseru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
423 |
les mots d'amour |
423 |
bhālōbāsāra
śabdaguccha |
423 |
bhālōbāsāra
śabdaguccha |
423 |
Words of love |
423 |
情话 |
423 |
qínghuà |
423 |
|
423 |
Words of love |
423 |
Palavras de amor |
423 |
Palabras de amor |
423 |
Worte der Liebe |
423 |
Słowa miłości |
423 |
Слова
любви |
423 |
Slova lyubvi |
423 |
كلمات
حب |
423 |
kalimat hubin |
423 |
प्यार
के शब्द |
423 |
pyaar ke shabd |
423 |
ਪਿਆਰ ਦੇ
ਸ਼ਬਦ |
423 |
ভালোবাসার
শব্দগুচ্ছ |
423 |
|
423 |
|
423 |
愛の言葉 |
423 |
愛 の 言葉 |
419 |
あい の ことば |
419 |
ai no kotoba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
424 |
histoire d'amour |
424 |
bhālabāsāra
galpa |
424 |
bhālabāsāra
galpa |
424 |
情话 |
424 |
情话 |
424 |
qínghuà |
424 |
|
424 |
love story |
424 |
romance |
424 |
historia de amor |
424 |
Liebesgeschichte |
424 |
Historia
miłosna |
424 |
история
о любви |
424 |
istoriya o lyubvi |
424 |
قصة
حب |
424 |
qisat hubin |
424 |
प्रेमकथा |
424 |
premakatha |
424 |
ਪ੍ਰੇਮ
ਕਹਾਣੀ |
424 |
ভালবাসার
গল্প |
424 |
|
424 |
|
424 |
ラブストーリー |
424 |
ラブストーリー |
420 |
ラブストーリー |
420 |
rabusutōrī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
425 |
Elle est partie sans un mot (sans rien dire) |
425 |
sē kōna kathā nā
balē calē gēla (kichu nā balē) |
425 |
sē kōna kathā nā
balē calē gēla (kichu nā balē) |
425 |
She left without a word ( without saying
anything) |
425 |
她一言不发地离开了(什么也没说) |
425 |
tā yī yán bù
fā dì líkāile (shénme yě méi shuō) |
425 |
|
425 |
She left without a word (without saying
anything) |
425 |
Ela saiu sem uma palavra (sem dizer nada) |
425 |
Se fue sin decir nada (sin decir nada) |
425 |
Sie ging ohne ein Wort (ohne etwas zu sagen) |
425 |
Wyszła bez słowa (nic nie
mówiąc) |
425 |
Она
ушла, не
сказав ни
слова
(ничего не
сказав) |
425 |
Ona ushla, ne skazav ni slova (nichego ne
skazav) |
425 |
غادرت
دون أن تنبس
ببنت شفة |
425 |
ghadart dun 'an
tanbis bibint shafa |
425 |
वह बिना
कुछ कहे चली
गई (बिना कुछ
कहे) |
425 |
vah bina kuchh kahe chalee gaee (bina kuchh
kahe) |
425 |
ਉਹ
ਬਿਨਾਂ ਕੁਝ
ਬੋਲੇ ਚਲੀ
ਗਈ (ਬਿਨਾਂ ਕੁਝ ਕਹੇ) |
425 |
সে কোন
কথা না বলে
চলে গেল (কিছু
না বলে) |
425 |
|
425 |
|
425 |
彼女は一言も言わずに(何も言わずに)去った |
425 |
彼女 は 一言 も 言わず に ( 何 も 言わず に ) 去った |
421 |
かのじょ わ ひとこと も いわず に ( なに も いわず に ) さった |
421 |
kanojo wa hitokoto mo iwazu ni ( nani mo iwazu ni ) satta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
426 |
Elle est partie sans dire un
mot (sans rien dire) |
426 |
sē kōna
kathā nā balē calē gēla (kichu nā balē) |
426 |
sē kōna
kathā nā balē calē gēla (kichu nā balē) |
426 |
她一言不发地离开了(什么也没说) |
426 |
她一言不发地离开了(什么也没说) |
426 |
tā yī yán bù fā dì líkāile (shénme
yě méi shuō) |
426 |
|
426 |
She left without
saying a word (saying nothing) |
426 |
Ela saiu sem dizer
uma palavra (não dizendo nada) |
426 |
Se fue sin decir
palabra (sin decir nada) |
426 |
Sie ging ohne ein
Wort zu sagen (nichts zu sagen) |
426 |
Wyszła bez
słowa (nic nie mówiąc) |
426 |
Она
ушла, не
сказав ни
слова
(ничего не
сказав) |
426 |
Ona ushla, ne skazav
ni slova (nichego ne skazav) |
426 |
غادرت
دون أن تنطق
بكلمة واحدة
(لا تقول
شيئًا). |
426 |
ghadart dun 'an
tantiq bikalimat wahida (la taqul shyyan). |
426 |
वह
बिना एक शब्द
कहे चली गई
(बिना कुछ कहे) |
426 |
vah bina ek shabd
kahe chalee gaee (bina kuchh kahe) |
426 |
ਉਹ
ਬਿਨਾਂ ਕੋਈ
ਸ਼ਬਦ ਕਹੇ ਚਲੀ
ਗਈ (ਕੁਝ ਨਹੀਂ
ਕਿਹਾ) |
426 |
সে
কোন কথা না
বলে চলে গেল
(কিছু না বলে) |
426 |
|
426 |
|
426 |
彼女は一言も言わずに去った(何も言わなかった) |
426 |
彼女 は 一言 も 言わず に 去った ( 何 も 言わなかった ) |
422 |
かのじょ わ ひとこと も いわず に さった ( なに も いわなかった ) |
422 |
kanojo wa hitokoto mo iwazu ni satta ( nani mo iwanakatta ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
427 |
Elle est partie sans dire un mot |
427 |
sē
kōnō kathā nā balē calē gēla |
427 |
sē
kōnō kathā nā balē calē gēla |
427 |
She
left without saying a word |
427 |
她一句话也没说就走了 |
427 |
tā yījù huà yě méi shuō jiù zǒule |
427 |
|
427 |
She left without
saying a word |
427 |
Ela saiu sem dizer
uma palavra |
427 |
Ella se fue sin decir
una palabra |
427 |
Sie ging, ohne ein
Wort zu sagen |
427 |
Wyszła bez
słowa |
427 |
Она
ушла, не
сказав ни
слова |
427 |
Ona ushla, ne skazav
ni slova |
427 |
غادرت
دون أن تنبس
ببنت شفة |
427 |
ghadart dun 'an
tanbis bibint shafa |
427 |
वो
बिना कुछ कहे
चली गई |
427 |
vo bina kuchh kahe
chalee gaee |
427 |
ਉਹ
ਬਿਨਾਂ ਕੁਝ
ਕਹੇ ਚਲੀ ਗਈ |
427 |
সে
কোনো কথা না
বলে চলে গেল |
427 |
|
427 |
|
427 |
彼女は一言も言わずに去った |
427 |
彼女 は 一言 も 言わず に 去った |
423 |
かのじょ わ ひとこと も いわず に さった |
423 |
kanojo wa hitokoto mo iwazu ni satta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
428 |
Elle est partie sans dire un
mot |
428 |
sē
kōnō kathā nā balē calē gēla |
428 |
sē
kōnō kathā nā balē calē gēla |
428 |
她一句话也没说就走了 |
428 |
她没说就走了 |
428 |
tā méi shuō jiù zǒule |
428 |
|
428 |
She left without
saying a word |
428 |
Ela saiu sem dizer
uma palavra |
428 |
Ella se fue sin
decir una palabra |
428 |
Sie ging, ohne ein
Wort zu sagen |
428 |
Wyszła bez
słowa |
428 |
Она
ушла, не
сказав ни
слова |
428 |
Ona ushla, ne skazav
ni slova |
428 |
غادرت
دون أن تنبس
ببنت شفة |
428 |
ghadart dun 'an
tanbis bibint shafa |
428 |
वो
बिना कुछ कहे
चली गई |
428 |
vo bina kuchh kahe
chalee gaee |
428 |
ਉਹ
ਬਿਨਾਂ ਕੁਝ
ਕਹੇ ਚਲੀ ਗਈ |
428 |
সে
কোনো কথা না
বলে চলে গেল |
428 |
|
428 |
|
428 |
彼女は一言も言わずに去った |
428 |
彼女 は 一言 も 言わず に 去った |
424 |
かのじょ わ ひとこと も いわず に さった |
424 |
kanojo wa hitokoto mo iwazu ni satta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
429 |
parler |
429 |
ālāpa |
429 |
ālāpa |
429 |
话 |
429 |
话 |
429 |
huà |
429 |
|
429 |
talk |
429 |
conversa |
429 |
hablar |
429 |
sich unterhalten |
429 |
rozmowa |
429 |
разговаривать |
429 |
razgovarivat' |
429 |
حديث |
429 |
hadith |
429 |
बात
करना |
429 |
baat karana |
429 |
ਗੱਲ
ਕਰੋ |
429 |
আলাপ |
429 |
|
429 |
|
429 |
話 |
429 |
話 |
425 |
はなし |
425 |
hanashi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
Je ne crois pas un mot de son
histoire (je n'y crois rien) |
430 |
āmi tāra
galpēra ēkaṭi śabda'ō biśbāsa kari
nā (āmi ēṭira ēkaṭi'ō biśbāsa
kari nā) |
430 |
āmi tāra
galpēra ēkaṭi śabda'ō biśbāsa kari
nā (āmi ēṭira ēkaṭi'ō biśbāsa
kari nā) |
430 |
I
don’t believe a word of his story ( I
don’t believe any of it) |
430 |
我不相信他的故事(我一个都不相信) |
430 |
wǒ bù xiāngxìn
tā de gùshì (wǒ yīgè dōu bù xiāngxìn) |
430 |
|
430 |
I don’t believe a
word of his story ( I don’t believe any of it) |
430 |
Eu não acredito em
uma palavra de sua história (eu não acredito em nada disso) |
430 |
No creo una palabra
de su historia (no creo nada de eso) |
430 |
Ich glaube kein Wort
seiner Geschichte (ich glaube nichts davon) |
430 |
Nie wierzę w ani
jedno słowo z jego historii (nie wierzę w żadne) |
430 |
Я
не верю ни
единому
слову из его
истории (ни
во что не
верю) |
430 |
YA ne veryu ni
yedinomu slovu iz yego istorii (ni vo chto ne veryu) |
430 |
لا
أصدق أي كلمة
من قصته (لا
أصدق أي منها) |
430 |
la 'usadiq 'aya
kalimat min qisatih (la 'asdaq 'ayin minha) |
430 |
मुझे
उनकी कहानी
के एक शब्द पर
विश्वास
नहीं है (मुझे
इसमें से
किसी पर भी
विश्वास
नहीं है) |
430 |
mujhe unakee kahaanee
ke ek shabd par vishvaas nahin hai (mujhe isamen se kisee par bhee vishvaas
nahin hai) |
430 |
ਮੈਂ
ਉਸਦੀ ਕਹਾਣੀ
ਦੇ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ
'ਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ
(ਮੈਂ ਇਸ 'ਤੇ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ) |
430 |
আমি
তার গল্পের
একটি শব্দও
বিশ্বাস করি
না (আমি এটির
একটিও
বিশ্বাস করি
না) |
430 |
|
430 |
|
430 |
私は彼の話の言葉を信じていません(私はそれのどれも信じていません) |
430 |
私 は 彼 の 話 の 言葉 を 信じていません ( 私 は それ の どれ も 信じていません ) |
426 |
わたし わ かれ の はなし の ことば お しんじていません ( わたし わ それ の どれ も しんじていません ) |
426 |
watashi wa kare no hanashi no kotoba o shinjiteimasen ( watashi wa sore no dore mo shinjiteimasen ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
431 |
Je ne crois pas à ses histoires
(je ne crois à aucune d'entre elles) |
431 |
āmi tāra
galpa biśbāsa kari nā (āmi tādēra
kōnaṭi biśbāsa kari nā) |
431 |
āmi tāra
galpa biśbāsa kari nā (āmi tādēra
kōnaṭi biśbāsa kari nā) |
431 |
我不相信他的故事(我一个都不相信) |
431 |
我不相信他的故事(我不相信) |
431 |
wǒ bù xiāngxìn tā de gùshì (wǒ bù
xiāngxìn) |
431 |
|
431 |
I don't believe his
stories (I don't believe any of them) |
431 |
Eu não acredito nas
histórias dele (não acredito em nenhuma delas) |
431 |
No creo sus
historias (no creo ninguna de ellas) |
431 |
Ich glaube seinen
Geschichten nicht (ich glaube keiner von ihnen) |
431 |
Nie wierzę w
jego historie (nie wierzę w żadne z nich) |
431 |
Я
не верю его
рассказам (я
не верю ни
одному из
них) |
431 |
YA ne veryu yego
rasskazam (ya ne veryu ni odnomu iz nikh) |
431 |
لا
أصدق قصصه (لا
أصدق أي منها) |
431 |
la 'usadiq qisasah
(la 'asdaq 'aya minha) |
431 |
मुझे
उनकी
कहानियों पर
विश्वास
नहीं है (मुझे उनमें
से किसी पर भी
विश्वास
नहीं है) |
431 |
mujhe unakee
kahaaniyon par vishvaas nahin hai (mujhe unamen se kisee par bhee vishvaas
nahin hai) |
431 |
ਮੈਂ
ਉਸ ਦੀਆਂ
ਕਹਾਣੀਆਂ 'ਤੇ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ (ਮੈਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ
'ਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ) |
431 |
আমি
তার গল্প
বিশ্বাস করি
না (আমি তাদের
কোনটি
বিশ্বাস করি
না) |
431 |
|
431 |
|
431 |
私は彼の話を信じていません(私はそれらのどれも信じていません) |
431 |
私 は 彼 の 話 を 信じていません ( 私 は それら の どれ も 信じていません ) |
427 |
わたし わ かれ の はなし お しんじていません ( わたし わ それら の どれ も しんじていません ) |
427 |
watashi wa kare no hanashi o shinjiteimasen ( watashi wa sorera no dore mo shinjiteimasen ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
Je ne crois pas un mot de ce
qu'il a dit. |
432 |
tini yā
balēchēna tāra ēkaṭi śabda'ō āmi
biśbāsa kari nā. |
432 |
tini yā
balēchēna tāra ēkaṭi śabda'ō āmi
biśbāsa kari nā. |
432 |
I
don't believe a word of what he said. |
432 |
他说的话我一个字都不相信。 |
432 |
tā shuō dehuà wǒ yīgè zì dōu bù
xiāngxìn. |
432 |
|
432 |
I don't believe a
word of what he said. |
432 |
Não acredito em uma
palavra do que ele disse. |
432 |
No creo una palabra
de lo que dijo. |
432 |
Ich glaube ihm kein
Wort. |
432 |
Nie wierzę ani
słowo w to, co powiedział. |
432 |
Я
не верю ни
единому
слову из
того, что он
сказал. |
432 |
YA ne veryu ni
yedinomu slovu iz togo, chto on skazal. |
432 |
لا
أصدق كلمة
مما قاله. |
432 |
la 'usadiq kalimatan
mimaa qalahu. |
432 |
उन्होंने
जो कहा, उस पर
मुझे
विश्वास
नहीं हो रहा
है। |
432 |
unhonne jo kaha, us
par mujhe vishvaas nahin ho raha hai. |
432 |
ਮੈਂ
ਉਸ ਦੇ ਕਹੇ ਇੱਕ
ਸ਼ਬਦ 'ਤੇ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। |
432 |
তিনি
যা বলেছেন
তার একটি
শব্দও আমি
বিশ্বাস করি
না। |
432 |
|
432 |
|
432 |
彼の言ったことは一言も信じられない。 |
432 |
彼 の 言った こと は 一言 も 信じられない 。 |
428 |
かれ の いった こと わ ひとこと も しんじられない 。 |
428 |
kare no itta koto wa hitokoto mo shinjirarenai . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
Je ne crois pas un mot de ce
qu'il a dit. |
433 |
Tini yā
balēchēna tāra ēkaṭi śabda'ō āmi
biśbāsa kari nā. |
433 |
Tini yā
balēchēna tāra ēkaṭi śabda'ō āmi
biśbāsa kari nā. |
433 |
他说的这件事我一句都不相信 |
433 |
他说这件事我有一句不寻常的话 |
433 |
Tā shuō zhè jiàn shì wǒ yǒu yījù bù
xúncháng dehuà |
433 |
|
433 |
I don't believe a
word of what he said. |
433 |
Não acredito em uma
palavra do que ele disse. |
433 |
No creo una palabra
de lo que dijo. |
433 |
Ich glaube ihm kein
Wort. |
433 |
Nie wierzę ani
słowo w to, co powiedział. |
433 |
Я
не верю ни
единому
слову из
того, что он
сказал. |
433 |
YA ne veryu ni
yedinomu slovu iz togo, chto on skazal. |
433 |
لا
أصدق كلمة
مما قاله. |
433 |
la 'usadiq kalimatan
mimaa qalahu. |
433 |
उन्होंने
जो कहा, उस पर
मुझे
विश्वास
नहीं हो रहा
है। |
433 |
unhonne jo kaha, us
par mujhe vishvaas nahin ho raha hai. |
433 |
ਮੈਂ
ਉਸ ਦੇ ਕਹੇ ਇੱਕ
ਸ਼ਬਦ 'ਤੇ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। |
433 |
তিনি
যা বলেছেন
তার একটি
শব্দও আমি
বিশ্বাস করি
না। |
433 |
|
433 |
|
433 |
彼の言ったことは一言も信じられない。 |
433 |
彼 の 言った こと は 一言 も 信じられない 。 |
429 |
かれ の いった こと わ ひとこと も しんじられない 。 |
429 |
kare no itta koto wa hitokoto mo shinjirarenai . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
434 |
Curcuma |
434 |
Kārakumā |
434 |
Kārakumā |
434 |
莪 |
434 |
莪 |
434 |
é |
434 |
|
434 |
Curcuma |
434 |
Curcuma |
434 |
Cúrcuma |
434 |
Kurkuma |
434 |
Żółcień |
434 |
Куркума |
434 |
Kurkuma |
434 |
كركم |
434 |
karukum |
434 |
अवती |
434 |
avatee |
434 |
ਕਰਕੁਮਾ |
434 |
কারকুমা |
434 |
|
434 |
|
434 |
クルクマ |
434 |
クルクマ |
430 |
くるくま |
430 |
kurukuma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
435 |
je |
435 |
āmi |
435 |
āmi |
435 |
我 |
435 |
我 |
435 |
wǒ |
435 |
|
435 |
I |
435 |
EU |
435 |
yo |
435 |
ich |
435 |
I |
435 |
я |
435 |
ya |
435 |
أنا |
435 |
'ana |
435 |
मैं |
435 |
main |
435 |
ਆਈ |
435 |
আমি |
435 |
|
435 |
|
435 |
私 |
435 |
私 |
431 |
わたし |
431 |
watashi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
436 |
un homme de peu de mots (qui ne
parle pas beaucoup) |
436 |
alpa kathāra
mānuṣa (yē khuba bēśi kathā balē nā) |
436 |
alpa kathāra
mānuṣa (yē khuba bēśi kathā balē nā) |
436 |
a man of few words (
who doesn't talk very much) |
436 |
一个沉默寡言的人(话不多) |
436 |
yīgè chénmòguǎyán de rén (huà bù duō) |
436 |
|
436 |
a man of few words
(who doesn't talk very much) |
436 |
um homem de poucas
palavras (que não fala muito) |
436 |
un hombre de pocas
palabras (que no habla mucho) |
436 |
ein Mann weniger
Worte (der nicht viel redet) |
436 |
człowiek
małomówny (który mało mówi) |
436 |
немногословный
человек
(который
мало говорит) |
436 |
nemnogoslovnyy
chelovek (kotoryy malo govorit) |
436 |
رجل
قليل الكلام
(لا يتكلم
كثيرا). |
436 |
rajul qalil alkalam
(la yatakalam kathira). |
436 |
चंद
शब्दों का
आदमी (जो
ज्यादा बात
नहीं करता) |
436 |
chand shabdon ka
aadamee (jo jyaada baat nahin karata) |
436 |
ਥੋੜ੍ਹੇ
ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ
ਆਦਮੀ (ਜੋ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਗੱਲ
ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ) |
436 |
অল্প
কথার মানুষ
(যে খুব বেশি
কথা বলে না) |
436 |
|
436 |
|
436 |
言葉の少ない男(あまり話さない) |
436 |
言葉 の 少ない 男 ( あまり 話さない ) |
432 |
ことば の すくない おとこ ( あまり はなさない ) |
432 |
kotoba no sukunai otoko ( amari hanasanai ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
437 |
Une personne taciturne (peu
bavarde) |
437 |
ēkajana
nirbōdha byakti (bēśi kathā naẏa) |
437 |
ēkajana
nirbōdha byakti (bēśi kathā naẏa) |
437 |
一个沉默寡言的人(话不多) |
437 |
一个寡言的人(话不多) |
437 |
yīgè guǎyán de rén (huà bù duō) |
437 |
|
437 |
A taciturn person
(not much talk) |
437 |
Uma pessoa taciturna
(sem muita conversa) |
437 |
Una persona
taciturna (no habla mucho) |
437 |
Eine schweigsame
Person (nicht viel reden) |
437 |
Osoba małomówna
(niewiele gadania) |
437 |
Молчаливый
человек
(мало
разговорчивый) |
437 |
Molchalivyy chelovek
(malo razgovorchivyy) |
437 |
شخص
قليل الكلام
(ليس كلامًا
كثيرًا) |
437 |
shakhs qalil alkalam
(lays klaman kthyran) |
437 |
एक
मौन व्यक्ति
(ज्यादा बात
नहीं) |
437 |
ek maun vyakti
(jyaada baat nahin) |
437 |
ਇੱਕ
ਚੁੱਪ ਵਿਅਕਤੀ
(ਜ਼ਿਆਦਾ ਗੱਲ
ਨਹੀਂ) |
437 |
একজন
নির্বোধ
ব্যক্তি
(বেশি কথা নয়) |
437 |
|
437 |
|
437 |
寡黙な人(あまり話さない) |
437 |
寡黙な 人 ( あまり 話さない ) |
433 |
かもくな ひと ( あまり はなさない ) |
433 |
kamokuna hito ( amari hanasanai ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
438 |
homme taciturne |
438 |
nirbōdha
mānuṣa |
438 |
nirbōdha
mānuṣa |
438 |
taciturn man |
438 |
沉默寡言的人 |
438 |
chénmòguǎyán de rén |
438 |
|
438 |
taciturn man |
438 |
homem taciturno |
438 |
hombre taciturno |
438 |
schweigsamer Mann |
438 |
milczący
człowiek |
438 |
молчаливый
человек |
438 |
molchalivyy chelovek |
438 |
رجل
قليل الكلام |
438 |
rajul qalil alkalam |
438 |
शांत
आदमी |
438 |
shaant aadamee |
438 |
ਚੁੱਪ
ਆਦਮੀ |
438 |
নির্বোধ
মানুষ |
438 |
|
438 |
|
438 |
寡黙な男 |
438 |
寡黙な 男 |
434 |
かもくな おとこ |
434 |
kamokuna otoko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
439 |
homme taciturne |
439 |
nirbōdha
mānuṣa |
439 |
nirbōdha
mānuṣa |
439 |
少言寡语 的男子 |
439 |
少言寡语的男人 |
439 |
shǎo yán guǎ yǔ de nánrén |
439 |
|
439 |
taciturn man |
439 |
homem taciturno |
439 |
hombre taciturno |
439 |
schweigsamer Mann |
439 |
milczący
człowiek |
439 |
молчаливый
человек |
439 |
molchalivyy chelovek |
439 |
رجل
قليل الكلام |
439 |
rajul qalil alkalam |
439 |
शांत
आदमी |
439 |
shaant aadamee |
439 |
ਚੁੱਪ
ਆਦਮੀ |
439 |
নির্বোধ
মানুষ |
439 |
|
439 |
|
439 |
寡黙な男 |
439 |
寡黙な 男 |
435 |
かもくな おとこ |
435 |
kamokuna otoko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
veuve |
440 |
bidhabā |
440 |
bidhabā |
440 |
寡 |
440 |
寡 |
440 |
guǎ |
440 |
|
440 |
widowed |
440 |
viúva |
440 |
viudo |
440 |
verwitwet |
440 |
owdowiały |
440 |
овдовел |
440 |
ovdovel |
440 |
الأرامل |
440 |
al'aramil |
440 |
विधवा |
440 |
vidhava |
440 |
ਵਿਧਵਾ |
440 |
বিধবা |
440 |
|
440 |
|
440 |
未亡人 |
440 |
未亡人 |
436 |
みぼうじん |
436 |
mibōjin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
441 |
très |
441 |
khuba |
441 |
khuba |
441 |
很 |
441 |
很 |
441 |
hěn |
441 |
|
441 |
very |
441 |
muito |
441 |
muy |
441 |
sehr |
441 |
bardzo |
441 |
очень |
441 |
ochen' |
441 |
جداً |
441 |
jdaan |
441 |
बहुत |
441 |
bahut |
441 |
ਬਹੁਤ |
441 |
খুব |
441 |
|
441 |
|
441 |
とても |
441 |
とても |
437 |
とても |
437 |
totemo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
442 |
peu |
442 |
kichu |
442 |
kichu |
442 |
少 |
442 |
少 |
442 |
|
442 |
|
442 |
few |
442 |
alguns |
442 |
pocos |
442 |
wenig |
442 |
mało |
442 |
несколько |
442 |
neskol'ko |
442 |
قليل |
442 |
qalil |
442 |
कुछ |
442 |
kuchh |
442 |
ਕੁਝ |
442 |
কিছু |
442 |
|
442 |
|
442 |
少し |
442 |
少し |
438 |
すこし |
438 |
sukoshi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
443 |
Encore |
443 |
ēkhanō |
443 |
ēkhanō |
443 |
尚 |
443 |
尚 |
443 |
shàng |
443 |
|
443 |
Yet |
443 |
Ainda |
443 |
Aún |
443 |
Noch |
443 |
Już |
443 |
Пока
что |
443 |
Poka chto |
443 |
حتى
الآن |
443 |
hataa alan |
443 |
अभी
तक |
443 |
abhee tak |
443 |
ਫਿਰ
ਵੀ |
443 |
এখনো |
443 |
|
443 |
|
443 |
まだ |
443 |
まだ |
439 |
まだ |
439 |
mada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
444 |
Je voudrais dire quelques mots
sur les plans futurs |
444 |
āmi
bhabiṣyaṯ parikalpanā samparkē kichu kathā
balatē cā'i |
444 |
āmi
bhabiṣyaṯ parikalpanā samparkē kichu kathā
balatē cā'i |
444 |
I’d
like to say a few words about future plans |
444 |
我想对未来的计划说几句话 |
444 |
wǒ xiǎng duì wèilái de jìhuà shuō jǐ jù
huà |
444 |
|
444 |
I'd like to say a few
words about future plans |
444 |
Eu gostaria de dizer
algumas palavras sobre planos futuros |
444 |
Me gustaría decir
algunas palabras sobre planes futuros. |
444 |
Ich möchte ein paar
Worte zu den Zukunftsplänen sagen |
444 |
Kilka słów o
planach na przyszłość |
444 |
Несколько
слов о
планах на
будущее |
444 |
Neskol'ko slov o
planakh na budushcheye |
444 |
أود
أن أقول بضع
كلمات عن
الخطط
المستقبلية |
444 |
'awadu 'an 'aqul bide
kalimat ean alkhutat almustaqbalia |
444 |
मैं
भविष्य की
योजनाओं के
बारे में कुछ
शब्द कहना
चाहूंगा |
444 |
main bhavishy kee
yojanaon ke baare mein kuchh shabd kahana chaahoonga |
444 |
ਮੈਂ
ਭਵਿੱਖ ਦੀਆਂ
ਯੋਜਨਾਵਾਂ
ਬਾਰੇ ਕੁਝ
ਸ਼ਬਦ ਕਹਿਣਾ
ਚਾਹਾਂਗਾ |
444 |
আমি
ভবিষ্যৎ
পরিকল্পনা
সম্পর্কে
কিছু কথা বলতে
চাই |
444 |
|
444 |
|
444 |
今後の予定について一言申し上げます |
444 |
今後 の 予定 について 一言 申し上げます |
440 |
こんご の よてい について ひとこと もうしあげます |
440 |
kongo no yotei nitsuite hitokoto mōshiagemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
445 |
Je voudrais dire quelques mots
sur les projets futurs |
445 |
āmi
bhabiṣyaṯ parikalpanā samparkē kichu kathā
balatē cā'i |
445 |
āmi
bhabiṣyaṯ parikalpanā samparkē kichu kathā
balatē cā'i |
445 |
我想对未来的计划说几句话 |
445 |
我想对未来的计划说几句话 |
445 |
wǒ xiǎng duì wèilái de jìhuà shuō jǐ jù
huà |
445 |
|
445 |
I would like to say
a few words about future plans |
445 |
Gostaria de dizer
algumas palavras sobre planos futuros |
445 |
Me gustaría decir
algunas palabras sobre planes futuros. |
445 |
Ich möchte ein paar
Worte zu den Zukunftsplänen sagen |
445 |
Chciałbym
powiedzieć kilka słów o planach na przyszłość |
445 |
Несколько
слов о
планах на
будущее |
445 |
Neskol'ko slov o
planakh na budushcheye |
445 |
أود
أن أقول بضع
كلمات عن
الخطط
المستقبلية |
445 |
'awadu 'an 'aqul
bide kalimat ean alkhutat almustaqbalia |
445 |
मैं
भविष्य की
योजनाओं के
बारे में कुछ
शब्द कहना
चाहूंगा |
445 |
main bhavishy kee
yojanaon ke baare mein kuchh shabd kahana chaahoonga |
445 |
ਮੈਂ
ਭਵਿੱਖ ਦੀਆਂ
ਯੋਜਨਾਵਾਂ
ਬਾਰੇ ਕੁਝ
ਸ਼ਬਦ ਕਹਿਣਾ
ਚਾਹਾਂਗਾ |
445 |
আমি
ভবিষ্যৎ
পরিকল্পনা
সম্পর্কে
কিছু কথা বলতে
চাই |
445 |
|
445 |
|
445 |
今後の予定について一言申し上げます |
445 |
今後 の 予定 について 一言 申し上げます |
441 |
こんご の よてい について ひとこと もうしあげます |
441 |
kongo no yotei nitsuite hitokoto mōshiagemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
446 |
Je voudrais dire quelques mots
sur les projets futurs |
446 |
āmi
bhabiṣyaṯ parikalpanā samparkē kichu kathā
balatē cā'i |
446 |
āmi
bhabiṣyaṯ parikalpanā samparkē kichu kathā
balatē cā'i |
446 |
I
would like to say a few words about future plans |
446 |
我想对未来的计划说几句话 |
446 |
wǒ xiǎng duì wèilái de jìhuà shuō jǐ jù
huà |
446 |
|
446 |
I would like to say a
few words about future plans |
446 |
Gostaria de dizer
algumas palavras sobre planos futuros |
446 |
Me gustaría decir
algunas palabras sobre planes futuros. |
446 |
Ich möchte ein paar
Worte zu den Zukunftsplänen sagen |
446 |
Chciałbym
powiedzieć kilka słów o planach na przyszłość |
446 |
Несколько
слов о
планах на
будущее |
446 |
Neskol'ko slov o
planakh na budushcheye |
446 |
أود
أن أقول بضع
كلمات عن
الخطط
المستقبلية |
446 |
'awadu 'an 'aqul bide
kalimat ean alkhutat almustaqbalia |
446 |
मैं
भविष्य की
योजनाओं के
बारे में कुछ
शब्द कहना
चाहूंगा |
446 |
main bhavishy kee
yojanaon ke baare mein kuchh shabd kahana chaahoonga |
446 |
ਮੈਂ
ਭਵਿੱਖ ਦੀਆਂ
ਯੋਜਨਾਵਾਂ
ਬਾਰੇ ਕੁਝ
ਸ਼ਬਦ ਕਹਿਣਾ
ਚਾਹਾਂਗਾ |
446 |
আমি
ভবিষ্যৎ
পরিকল্পনা
সম্পর্কে
কিছু কথা বলতে
চাই |
446 |
|
446 |
|
446 |
今後の予定について一言申し上げます |
446 |
今後 の 予定 について 一言 申し上げます |
442 |
こんご の よてい について ひとこと もうしあげます |
442 |
kongo no yotei nitsuite hitokoto mōshiagemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
447 |
Je voudrais dire quelques mots
sur les projets futurs |
447 |
āmi
bhabiṣyaṯ parikalpanā samparkē kichu kathā
balatē cā'i |
447 |
āmi
bhabiṣyaṯ parikalpanā samparkē kichu kathā
balatē cā'i |
447 |
我 想就今后的计划说几句 |
447 |
我想就开始的计划说几句 |
447 |
wǒ xiǎng jiù kāishǐ de jìhuà shuō
jǐ jù |
447 |
|
447 |
I would like to say
a few words about future plans |
447 |
Gostaria de dizer
algumas palavras sobre planos futuros |
447 |
Me gustaría decir
algunas palabras sobre planes futuros. |
447 |
Ich möchte ein paar
Worte zu den Zukunftsplänen sagen |
447 |
Chciałbym
powiedzieć kilka słów o planach na przyszłość |
447 |
Несколько
слов о
планах на
будущее |
447 |
Neskol'ko slov o
planakh na budushcheye |
447 |
أود
أن أقول بضع
كلمات عن
الخطط
المستقبلية |
447 |
'awadu 'an 'aqul
bide kalimat ean alkhutat almustaqbalia |
447 |
मैं
भविष्य की
योजनाओं के
बारे में कुछ
शब्द कहना
चाहूंगा |
447 |
main bhavishy kee
yojanaon ke baare mein kuchh shabd kahana chaahoonga |
447 |
ਮੈਂ
ਭਵਿੱਖ ਦੀਆਂ
ਯੋਜਨਾਵਾਂ
ਬਾਰੇ ਕੁਝ
ਸ਼ਬਦ ਕਹਿਣਾ
ਚਾਹਾਂਗਾ |
447 |
আমি
ভবিষ্যৎ
পরিকল্পনা
সম্পর্কে
কিছু কথা বলতে
চাই |
447 |
|
447 |
|
447 |
今後の予定について一言申し上げます |
447 |
今後 の 予定 について 一言 申し上げます |
443 |
こんご の よてい について ひとこと もうしあげます |
443 |
kongo no yotei nitsuite hitokoto mōshiagemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
448 |
Rappelez-vous, pas un mot à (ne
dites pas) à Peter à propos de tout cela |
448 |
manē
rākhabēna, ēra kōnaṭi samparkē
piṭārakē (balō nā) ēkaṭi
śabda'ō naẏa |
448 |
manē
rākhabēna, ēra kōnaṭi samparkē
piṭārakē (balō nā) ēkaṭi
śabda'ō naẏa |
448 |
Remember,not a word to ( don’t tell) Peter
about any of this |
448 |
记住,不要对(不要告诉)彼得说这些 |
448 |
jì zhù, bùyào duì (bùyào gàosù) bǐdé shuō
zhèxiē |
448 |
|
448 |
Remember, not a word
to ( don’t tell) Peter about any of this |
448 |
Lembre-se, nem uma
palavra para (não conte) a Peter sobre nada disso |
448 |
Recuerda, ni una
palabra a (no le digas) a Peter sobre nada de esto |
448 |
Denken Sie daran,
kein Wort zu Peter (erzählen Sie) nichts davon |
448 |
Pamiętaj, ani
słowa do (nie mów) Piotrowi o tym wszystkim |
448 |
Помни,
ни слова (не
говори)
Петру ни о
чем из этого. |
448 |
Pomni, ni slova (ne
govori) Petru ni o chem iz etogo. |
448 |
تذكر
، ليست كلمة
(لا تخبر) بيتر
عن أي من هذا |
448 |
tadhkar , laysat
kalimatan (la tukhbir) bitar ean 'ayin min hadha |
448 |
याद
रखें, इसमें
से किसी के
बारे में
पीटर को एक
शब्द नहीं
(बताना नहीं) |
448 |
yaad rakhen, isamen
se kisee ke baare mein peetar ko ek shabd nahin (bataana nahin) |
448 |
ਯਾਦ
ਰੱਖੋ, ਇਸ
ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ
ਵੀ ਬਾਰੇ ਪੀਟਰ
ਨੂੰ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ
ਨਹੀਂ (ਦੱਸੋ
ਨਹੀਂ) |
448 |
মনে
রাখবেন, এর
কোনটি
সম্পর্কে
পিটারকে (বলো
না) একটি
শব্দও নয় |
448 |
|
448 |
|
448 |
覚えておいてください、これについてピーターに一言も言わないでください |
448 |
覚えておいてください 、 これ について ピーター に 一言 も 言わないでください |
444 |
おぼえておいてください 、 これ について ピーター に ひとこと も いわないでください |
444 |
oboeteoitekudasai , kore nitsuite pītā ni hitokoto mo iwanaidekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
449 |
Rappelez-vous, ne dites pas
cela à (ne le dites pas) Peter |
449 |
manē
rākhabēna, piṭārakē ēṭā
balabēna nā (balō nā) |
449 |
manē
rākhabēna, piṭārakē ēṭā
balabēna nā (balō nā) |
449 |
记住,不要对(不要告诉)彼得说这些 |
449 |
,记住,不要对(不要告诉)彼得说这些 |
449 |
, jì zhù, bùyào duì (bùyào gàosù) bǐdé shuō
zhèxiē |
449 |
|
449 |
Remember, don't say
this to (don't tell) Peter |
449 |
Lembre-se, não diga
isso para (não diga) Peter |
449 |
Recuerda, no le
digas esto a (no le digas) a Peter |
449 |
Denken Sie daran,
sagen Sie das nicht zu Peter |
449 |
Pamiętaj, nie
mów tego (nie mów) Peterowi |
449 |
Помни,
не говори
этого (не
говори)
Питеру. |
449 |
Pomni, ne govori
etogo (ne govori) Piteru. |
449 |
تذكر
، لا تقل هذا
لـ (لا تخبر)
بيتر |
449 |
tadhkar , la taqul
hadha la (la tukhbir) bitar |
449 |
याद
रखें, पीटर से
यह मत कहो
(बताओ मत) |
449 |
yaad rakhen, peetar
se yah mat kaho (batao mat) |
449 |
ਯਾਦ
ਰੱਖੋ, ਪੀਟਰ
ਨੂੰ ਇਹ ਨਾ ਕਹੋ
(ਨਾ ਦੱਸੋ) |
449 |
মনে
রাখবেন,
পিটারকে এটা
বলবেন না (বলো
না) |
449 |
|
449 |
|
449 |
覚えておいてください、これをピーターに言わないでください(言わないでください) |
449 |
覚えておいてください 、 これ を ピーター に 言わないでください ( 言わないでください ) |
445 |
おぼえておいてください 、 これ お ピーター に いわないでください ( いわないでください ) |
445 |
oboeteoitekudasai , kore o pītā ni iwanaidekudasai ( iwanaidekudasai ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
Rappelez-vous, ne dites rien à
ce sujet à Peter |
450 |
manē
rākhabēna, piṭārakē ē'i
biṣaẏē kichu balabēna nā |
450 |
manē
rākhabēna, piṭārakē ē'i
biṣaẏē kichu balabēna nā |
450 |
Remember,
don't mention anything about this to Peter |
450 |
记住,不要向彼得提及这件事 |
450 |
jì zhù, bùyào xiàng bǐdé tí jí zhè jiàn shì |
450 |
|
450 |
Remember, don't
mention anything about this to Peter |
450 |
Lembre-se, não
mencione nada sobre isso para Peter |
450 |
Recuerda, no le
menciones nada de esto a Peter. |
450 |
Denk daran, erzähl
Peter nichts davon |
450 |
Pamiętaj, nie
mów nic o tym Peterowi |
450 |
Помните,
ничего не
говорите об
этом Питеру. |
450 |
Pomnite, nichego ne
govorite ob etom Piteru. |
450 |
تذكر
، لا تذكر أي
شيء عن هذا
لبيتر |
450 |
tadhakur , la
tadhakur 'aya shay' ean hadha libitar |
450 |
याद
रखें, इस बारे
में पीटर को
कुछ भी न
बताएं |
450 |
yaad rakhen, is baare
mein peetar ko kuchh bhee na bataen |
450 |
ਯਾਦ
ਰੱਖੋ, ਪੀਟਰ
ਨੂੰ ਇਸ ਬਾਰੇ
ਕੁਝ ਨਾ ਦੱਸੋ |
450 |
মনে
রাখবেন,
পিটারকে এই
বিষয়ে কিছু
বলবেন না |
450 |
|
450 |
|
450 |
覚えておいてください、これについてピーターに何も言わないでください |
450 |
覚えておいてください 、 これ について ピーター に 何 も 言わないでください |
446 |
おぼえておいてください 、 これ について ピーター に なに も いわないでください |
446 |
oboeteoitekudasai , kore nitsuite pītā ni nani mo iwanaidekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
451 |
Rappelez-vous, ne dites rien à
ce sujet à Peter |
451 |
manē
rākhabēna, piṭārakē ē'i
biṣaẏē kichu balabēna nā |
451 |
manē
rākhabēna, piṭārakē ē'i
biṣaẏē kichu balabēna nā |
451 |
记住,
对彼得可要只字不提这件事的任何情况 |
451 |
记住,对彼得可要只字不提这件事的任何情况 |
451 |
jì zhù, duì bǐdé kě
yào zhī zì bù tí zhè jiàn shì de rènhé qíngkuàng |
451 |
|
451 |
Remember, don't
mention anything about this to Peter |
451 |
Lembre-se, não
mencione nada sobre isso para Peter |
451 |
Recuerda, no le
menciones nada de esto a Peter. |
451 |
Denk daran, erzähl
Peter nichts davon |
451 |
Pamiętaj, nie
mów nic o tym Peterowi |
451 |
Помните,
ничего не
говорите об
этом Питеру. |
451 |
Pomnite, nichego ne
govorite ob etom Piteru. |
451 |
تذكر
، لا تذكر أي
شيء عن هذا
لبيتر |
451 |
tadhakur , la
tadhakur 'aya shay' ean hadha libitar |
451 |
याद
रखें, इस बारे
में पीटर को
कुछ भी न
बताएं |
451 |
yaad rakhen, is
baare mein peetar ko kuchh bhee na bataen |
451 |
ਯਾਦ
ਰੱਖੋ, ਪੀਟਰ
ਨੂੰ ਇਸ ਬਾਰੇ
ਕੁਝ ਨਾ ਦੱਸੋ |
451 |
মনে
রাখবেন,
পিটারকে এই
বিষয়ে কিছু
বলবেন না |
451 |
|
451 |
|
451 |
覚えておいてください、これについてピーターに何も言わないでください |
451 |
覚えておいてください 、 これ について ピーター に 何 も 言わないでください |
447 |
おぼえておいてください 、 これ について ピーター に なに も いわないでください |
447 |
oboeteoitekudasai , kore nitsuite pītā ni nani mo iwanaidekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
452 |
Il ne m'a jamais soufflé un mot
de ça |
452 |
tini
āmākē ē'i ēkaṭi śabda
niḥśbāsa |
452 |
tini
āmākē ē'i ēkaṭi śabda
niḥśbāsa |
452 |
He
never breathed a word of this to me |
452 |
他从来没有对我说过这样的话 |
452 |
tā cónglái méiyǒu duì
wǒ shuōguò zhèyàng dehuà |
452 |
|
452 |
He never breathed a
word of this to me |
452 |
Ele nunca disse uma
palavra disso para mim |
452 |
Nunca me dijo una
palabra de esto |
452 |
Davon hat er mir nie
ein Wort gesagt |
452 |
Nigdy mi o tym nie
powiedział |
452 |
Он
никогда не
говорил мне
ни слова об
этом. |
452 |
On nikogda ne govoril
mne ni slova ob etom. |
452 |
لم
يتنفس لي
كلمة من هذا
قط |
452 |
lam yatanafas li
kalimatan min hadha qatu |
452 |
उसने
कभी मुझसे इस
बारे में एक
शब्द भी नहीं
कहा |
452 |
usane kabhee mujhase
is baare mein ek shabd bhee nahin kaha |
452 |
ਉਸਨੇ
ਮੇਰੇ ਲਈ ਇਸ
ਬਾਰੇ ਇੱਕ
ਸ਼ਬਦ ਵੀ ਨਹੀਂ
ਬੋਲਿਆ |
452 |
তিনি
আমাকে এই
একটি শব্দ
নিঃশ্বাস |
452 |
|
452 |
|
452 |
彼は私にこれの言葉を決して呼吸しませんでした |
452 |
彼 は 私 に これ の 言葉 を 決して 呼吸 しませんでした |
448 |
かれ わ わたし に これ の ことば お けっして こきゅう しませんでした |
448 |
kare wa watashi ni kore no kotoba o kesshite kokyū shimasendeshita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
453 |
Il ne m'a jamais dit ça |
453 |
sē
āmākē kakhanō balē ni |
453 |
sē
āmākē kakhanō balē ni |
453 |
他从来没有对我说过这样的话 |
453 |
他从来没有对我说过这样的话 |
453 |
tā cónglái méiyǒu duì wǒ shuōguò zhèyàng
dehuà |
453 |
|
453 |
He never said that
to me |
453 |
Ele nunca me disse
isso |
453 |
nunca me dijo eso |
453 |
Das hat er mir nie
gesagt |
453 |
Nigdy mi tego nie
powiedział |
453 |
Он
никогда не
говорил мне
этого |
453 |
On nikogda ne
govoril mne etogo |
453 |
لم
يقل ذلك لي قط |
453 |
lam yaqul dhalik li
qatu |
453 |
उसने
मुझसे ऐसा
कभी नहीं कहा |
453 |
usane mujhase aisa
kabhee nahin kaha |
453 |
ਉਸਨੇ
ਮੈਨੂੰ ਅਜਿਹਾ
ਕਦੇ ਨਹੀਂ
ਕਿਹਾ |
453 |
সে
আমাকে কখনো
বলে নি |
453 |
|
453 |
|
453 |
彼は私にそれを決して言わなかった |
453 |
彼 は 私 に それ を 決して 言わなかった |
449 |
かれ わ わたし に それ お けっして いわなかった |
449 |
kare wa watashi ni sore o kesshite iwanakatta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
454 |
Il ne m'en a jamais rien dit |
454 |
tini
āmākē ē samparkē kichu balēnani |
454 |
tini
āmākē ē samparkē kichu balēnani |
454 |
He
never told me anything about it |
454 |
他从来没有告诉过我这件事 |
454 |
tā cónglái méiyǒu gàosùguò wǒ zhè jiàn shì |
454 |
|
454 |
He never told me
anything about it |
454 |
Ele nunca me disse
nada sobre isso |
454 |
nunca me dijo nada al
respecto |
454 |
Er hat mir nie etwas
davon erzählt |
454 |
Nigdy mi nic o tym
nie powiedział |
454 |
Он
никогда не
говорил мне
ничего об
этом |
454 |
On nikogda ne govoril
mne nichego ob etom |
454 |
لم
يخبرني بأي
شيء عنه |
454 |
lam yukhbirni bi'ayi
shay' eanh |
454 |
उसने
मुझे इसके
बारे में कभी
कुछ नहीं
बताया |
454 |
usane mujhe isake
baare mein kabhee kuchh nahin bataaya |
454 |
ਉਸਨੇ
ਮੈਨੂੰ ਇਸ
ਬਾਰੇ ਕਦੇ ਕੁਝ
ਨਹੀਂ ਦੱਸਿਆ |
454 |
তিনি
আমাকে এ
সম্পর্কে
কিছু বলেননি |
454 |
|
454 |
|
454 |
彼はそれについて私に何も言わなかった |
454 |
彼 は それ について 私 に 何 も 言わなかった |
450 |
かれ わ それ について わたし に なに も いわなかった |
450 |
kare wa sore nitsuite watashi ni nani mo iwanakatta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
455 |
Il ne m'en a jamais rien dit |
455 |
tini
āmākē ē samparkē kichu balēnani |
455 |
tini
āmākē ē samparkē kichu balēnani |
455 |
这事他从来没向我透露过一点风声 |
455 |
这件事他从来没有向我透视过一点风声 |
455 |
zhè jiàn shì tā cónglái méiyǒu xiàng wǒ
tòushìguò yīdiǎn fēngshēng |
455 |
|
455 |
He never told me
anything about it |
455 |
Ele nunca me disse
nada sobre isso |
455 |
nunca me dijo nada
al respecto |
455 |
Er hat mir nie etwas
davon erzählt |
455 |
Nigdy mi nic o tym
nie powiedział |
455 |
Он
никогда не
говорил мне
ничего об
этом |
455 |
On nikogda ne
govoril mne nichego ob etom |
455 |
لم
يخبرني بأي
شيء عنه |
455 |
lam yukhbirni bi'ayi
shay' eanh |
455 |
उसने
मुझे इसके
बारे में कभी
कुछ नहीं
बताया |
455 |
usane mujhe isake
baare mein kabhee kuchh nahin bataaya |
455 |
ਉਸਨੇ
ਮੈਨੂੰ ਇਸ
ਬਾਰੇ ਕਦੇ ਕੁਝ
ਨਹੀਂ ਦੱਸਿਆ |
455 |
তিনি
আমাকে এ
সম্পর্কে
কিছু বলেননি |
455 |
|
455 |
|
455 |
彼はそれについて私に何も言わなかった |
455 |
彼 は それ について 私 に 何 も 言わなかった |
451 |
かれ わ それ について わたし に なに も いわなかった |
451 |
kare wa sore nitsuite watashi ni nani mo iwanakatta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|