index-francais/a.   http://tade.janik.wanclik.free.fr/satem-centum.htm        
multi   fr-cn fr_cn cn-fr stroke abcde pinyin langue http://horus975.free.fr   comparaisons        
a   a a a 1 a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   FRANCAIS   HINDI   HINDI
b   b b b 2 b b b D   http://vanclik.free.fr/7102langues.htm          
c   c c c 3 c c c http://wanicz.free.fr/index-l.htm 1 Sa voix tremblait d'excitation 1 उसकी आवाज उत्साह से कांप उठी 1 usakee aavaaj utsaah se kaamp uthee
d   d d d 4 d d d NEXT 2 Sa voix tremblait d'excitation 2 उसकी आवाज उत्साह से कांप उठी 2 usakee aavaaj utsaah se kaamp uthee  
e   e e e 5 e e e last 3 Ne fais pas trembler la table, j'essaie d'écrire. 3 टेबल को मत छेड़ो, मैं लिखने की कोशिश कर रहा हूं। 3 tebal ko mat chhedo, main likhane kee koshish kar raha hoon.
f   f f f 6 f f f ALLEMAND 4 Ne secouez pas la table, j'écris. 4 मेज को मत हिलाओ, मैं लिख रहा हूँ। 4 mej ko mat hilao, main likh raha hoon.  
g   g g g 7 g g g ANGLAIS 5 aller dans une direction particulière tout en se déplaçant d'un côté à l'autre de manière instable 5 अस्थिर तरीके से अगल-बगल से चलते हुए किसी विशेष दिशा में जाना 5 asthir tareeke se agal-bagal se chalate hue kisee vishesh disha mein jaana  
h   h h h 8 h h h ARABE 6 se déplacer d'un côté à l'autre de manière erratique, se dirigeant dans une direction particulière 6 एक विशेष दिशा में आगे बढ़ते हुए, एक तरफ से एक अनिश्चित तरीके से आगे बढ़ें 6 ek vishesh disha mein aage badhate hue, ek taraph se ek anishchit tareeke se aage badhen  
i   i i i 9 i i i bengali 7 se tortiller 7 दूर हटो 7 door hato  
j   j j j 10 j j j CHINOIS 8 se tortiller 8 दूर हटो 8 door hato  
k   k k k 11 k k k ESPAGNOL 9 Il a vacillé sur son vélo 9 वह अपनी बाइक पर सवार हो गया 9 vah apanee baik par savaar ho gaya
l   l l l 12 l l l FRANCAIS 10 il vacille sur son vélo 10 वह अपनी बाइक पर लड़खड़ाता है 10 vah apanee baik par ladakhadaata hai  
m   m m m 13 m m m hindi 11 Il s'est éloigné sur son vélo 11 वह अपनी बाइक पर डगमगा गया 11 vah apanee baik par dagamaga gaya
n   n n n 14 n n n JAPONAIS 12 Il s'est éloigné sur son vélo 12 वह अपनी बाइक पर डगमगा गया 12 vah apanee baik par dagamaga gaya  
o   o o o 15 o o o punjabi 13  hésiter ou perdre confiance en faisant qc 13  sth . करने के बारे में संकोच करना या आत्मविश्वास खोना 13  sth . karane ke baare mein sankoch karana ya aatmavishvaas khona
p   p p p 16 p p p POLONAIS 14 Hésiter ou perdre confiance en soi pour faire quelque chose 14 कुछ करने में झिझकना या आत्मविश्वास खोना 14 kuchh karane mein jhijhakana ya aatmavishvaas khona  
q   q q q 17 q q q PORTUGAIS 15 indécision; confiance ébranlée 15 अनिर्णय; आत्मविश्वास हिल गया 15 anirnay; aatmavishvaas hil gaya
r   r r r 18 r r r RUSSE 16 indécision; confiance ébranlée 16 अनिर्णय; आत्मविश्वास हिल गया 16 anirnay; aatmavishvaas hil gaya  
s   s s s 19 s s s s0000. 17 hier, le président a montré des signes d'hésitation sur la question 17 कल राष्ट्रपति ने इस मुद्दे पर डगमगाने के संकेत दिखाए 17 kal raashtrapati ne is mudde par dagamagaane ke sanket dikhae
t   t t t 20 t t t /01a 18 Hier, le président a montré des signes d'hésitation sur la question 18 कल राष्ट्रपति ने इस मुद्दे पर डगमगाने के संकेत दिखाए 18 kal raashtrapati ne is mudde par dagamagaane ke sanket dikhae  
u   u u u 21 u u u sanscrit 19 Hier pour la première fois, le président était un peu bancal sur la question 19 कल पहली बार राष्ट्रपति इस मुद्दे पर थोड़े लड़खड़ा रहे थे 19 kal pahalee baar raashtrapati is mudde par thode ladakhada rahe the
v   v v v 22 v v v niemowa. 20 Hier pour la première fois, le président était un peu bancal sur la question 20 कल पहली बार राष्ट्रपति इस मुद्दे पर थोड़े लड़खड़ा रहे थे 20 kal pahalee baar raashtrapati is mudde par thode ladakhada rahe the  
w   w w w 23 w w w wanicz. 21 un léger mouvement instable d'un côté à l'autre 21 अगल-बगल से थोड़ा सा अस्थिर आंदोलन 21 agal-bagal se thoda sa asthir aandolan
x   x x x 24 x x x /index 22 Léger mouvement instable d'un côté à l'autre 22 अगल-बगल से थोड़ा अस्थिर आंदोलन 22 agal-bagal se thoda asthir aandolan  
y   y y y 25 y y y http://rubens.rodrigues.free.fr/ 23 lâcher, secouer 23 ढीला, हिलाना 23 dheela, hilaana  
z   z z z 26 z z z http://thaddee.wanclik.free.fr/ 24 lâcher; secouer 24 ढीला; हिलाना 24 dheela; hilaana  
          27       http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 25 le guidon a développé une oscillation 25 हैंडलबार ने डगमगाने का विकास किया 25 haindalabaar ne dagamagaane ka vikaas kiya  
          strokes       http://tadeusz.janik.free.fr/ 26 Guidon bancal 26 हैंडलबार डगमगाते हुए 26 haindalabaar dagamagaate hue  
          abcd       http://wang.ling.free.fr/R034.htm 27 le guidon est lâche et bancal 27 हैंडलबार ढीले और डगमगाने वाले हैं 27 haindalabaar dheele aur dagamagaane vaale hain  
                    28 Le guidon est lâche et bancal 28 हैंडलबार ढीले और डगमगाने वाले हैं 28 haindalabaar dheele aur dagamagaane vaale hain  
                    29  un moment où vous hésitez ou perdez confiance en qc 29  एक क्षण जब आप संकोच करते हैं या sth . के बारे में आत्मविश्वास खो देते हैं 29  ek kshan jab aap sankoch karate hain ya sth . ke baare mein aatmavishvaas kho dete hain  
                    30  quand vous hésitez ou perdez foi en quelque chose 30  जब आप झिझकते हैं या किसी चीज़ में विश्वास खो देते हैं 30  jab aap jhijhakate hain ya kisee cheez mein vishvaas kho dete hain  
                    31 indécision, confiance ébranlée 31 अनिर्णय, डगमगाया आत्मविश्वास 31 anirnay, dagamagaaya aatmavishvaas  
                    32 indécision, confiance ébranlée 32 अनिर्णय, डगमगाया आत्मविश्वास 32 anirnay, dagamagaaya aatmavishvaas  
                    33 L'équipe connaît un vacillement de mi-saison 33 टीम मिड-सीज़न डगमगाने का अनुभव कर रही है 33 teem mid-seezan dagamagaane ka anubhav kar rahee hai
                    34 L'équipe traverse la tourmente de la mi-saison 34 टीम सीजन के बीच में उथल-पुथल से गुजर रही है 34 teem seejan ke beech mein uthal-puthal se gujar rahee hai  
                    35 l'équipe est dans une mi-saison précaire 35 टीम एक अनिश्चित मध्य सत्र में है 35 teem ek anishchit madhy satr mein hai
                    36 L'équipe est dans une mi-saison précaire 36 टीम एक अनिश्चित मध्य सत्र में है 36 teem ek anishchit madhy satr mein hai  
                    37 planche oscillante 37 डगमगाने वाला बोर्ड 37 dagamagaane vaala bord
                    38 planche à bascule 38 रॉकिंग बोर्ड 38 roking bord  
                    39  un instrument de musique composé d'un morceau de planche qui est secoué pour produire des sons graves, joué à l'origine par les aborigènes australiens 39  एक संगीत वाद्ययंत्र जिसमें बोर्ड का एक टुकड़ा होता है जो कम आवाज़ पैदा करने के लिए हिल जाता है, मूल रूप से ऑस्ट्रेलियाई आदिवासियों द्वारा बजाया जाता है 39  ek sangeet vaadyayantr jisamen bord ka ek tukada hota hai jo kam aavaaz paida karane ke lie hil jaata hai, mool roop se ostreliyaee aadivaasiyon dvaara bajaaya jaata hai
                    40 Un instrument composé d'une planche de bois qui secoue pour produire des basses, joué à l'origine par les aborigènes d'Australie 40 एक लकड़ी के बोर्ड से युक्त एक उपकरण जो बास उत्पन्न करने के लिए हिलता है, मूल रूप से ऑस्ट्रेलिया के आदिवासी लोगों द्वारा खेला जाता है 40 ek lakadee ke bord se yukt ek upakaran jo baas utpann karane ke lie hilata hai, mool roop se ostreliya ke aadivaasee logon dvaara khela jaata hai  
                    41 Shaking board (instrument aborigène australien original, basse tremblante) 41 मिलाते हुए बोर्ड (मूल ऑस्ट्रेलियाई आदिवासी वाद्य यंत्र, मिलाते हुए बास) 41 milaate hue bord (mool ostreliyaee aadivaasee vaady yantr, milaate hue baas)  
                    42 Shake board (instrument aborigène australien original, Shake bass) 42 शेक बोर्ड (मूल ऑस्ट्रेलियाई आदिवासी वाद्य यंत्र, शेक बास) 42 shek bord (mool ostreliyaee aadivaasee vaady yantr, shek baas)  
                    43 bancal 43 दिखता जारी 43 dikhata jaaree  
                    44 bancal 44 दिखता जारी 44 dikhata jaaree  
                    45 (informel) 45 (अनौपचारिक) 45 (anaupachaarik)  
                    46 se déplaçant de manière instable d'un côté à l'autre 46 अगल-बगल से अस्थिर तरीके से आगे बढ़ना 46 agal-bagal se asthir tareeke se aage badhana
                    47 mouvement bancal à gauche et à droite 47 डगमगाने बाएँ और दाएँ ले जाएँ 47 dagamagaane baen aur daen le jaen  
                    48 bancal; bancal 48 डगमगाने वाला; डगमगाने वाला 48 dagamagaane vaala; dagamagaane vaala  
                    49 bancal; bancal 49 डगमगाने वाला; डगमगाने वाला 49 dagamagaane vaala; dagamagaane vaala  
                    50 une chaise avec une jambe bancale 50 डगमगाते पैर वाली कुर्सी 50 dagamagaate pair vaalee kursee
                    51 une chaise aux pieds bancals 51 लड़खड़ाती टांगों वाली कुर्सी 51 ladakhadaatee taangon vaalee kursee  
                    52 chaise en bois à un pied 52 एक पैर लकड़ी की कुर्सी 52 ek pair lakadee kee kursee
                    53 chaise en bois à un pied 53 एक पैर लकड़ी की कुर्सी 53 ek pair lakadee kee kursee  
                    54 une dent branlante 54 डगमगाता हुआ दांत 54 dagamagaata hua daant
                    55 une dent branlante 55 डगमगाता हुआ दांत 55 dagamagaata hua daant  
                    56 dents lâches 56 ढीले दांत 56 dheele daant  
                    57 dents lâches 57 ढीले दांत 57 dheele daant  
                    58 Il est encore un peu bancal après l'opération (incapable de se tenir fermement) 58 ऑपरेशन के बाद भी वह थोड़ा लड़खड़ा रहा है (दृढ़ता से खड़ा नहीं हो पा रहा है) 58 opareshan ke baad bhee vah thoda ladakhada raha hai (drdhata se khada nahin ho pa raha hai)  
                    59 Encore un peu bancal (instable) après la chirurgie 59 सर्जरी के बाद भी थोड़ा लड़खड़ाना (अस्थिर) 59 sarjaree ke baad bhee thoda ladakhadaana (asthir)  
                    60 Il est encore un peu tremblant après l'opération 60 सर्जरी के बाद भी वह थोड़ा अस्थिर है 60 sarjaree ke baad bhee vah thoda asthir hai  
                    61 Il est encore un peu tremblant après l'opération 61 सर्जरी के बाद भी वह थोड़ा अस्थिर है 61 sarjaree ke baad bhee vah thoda asthir hai  
                    62 pas ferme ou confiant 62 दृढ़ या आश्वस्त नहीं 62 drdh ya aashvast nahin  
                    63 pas ferme ou confiant 63 दृढ़ या आश्वस्त नहीं 63 drdh ya aashvast nahin  
                    64 tremblant ; instable ; incertain 64 कांपना ; अस्थिर ; अनिश्चित 64 kaampana ; asthir ; anishchit
                    65 tremblant ; instable ; incertain 65 कांपना ; अस्थिर ; अनिश्चित 65 kaampana ; asthir ; anishchit  
                    66 écurie 66 स्थिर 66 sthir  
                    67 Synonyme 67 पर्याय 67 paryaay
                    68 Précaire 68 अस्थिर 68 asthir
                    69 précaire 69 अस्थिर 69 asthir  
                    70 le chant bancal du chœur 70 गाना बजानेवालों का डगमगाता गायन 70 gaana bajaanevaalon ka dagamagaata gaayan
                    71 Le chant bancal de la chorale 71 गाना बजानेवालों का डगमगाता गायन 71 gaana bajaanevaalon ka dagamagaata gaayan  
                    72 Chanson tremblante du chœur 72 गाना बजानेवालों का कांपता गीत 72 gaana bajaanevaalon ka kaampata geet  
                    73 Chanson tremblante du chœur 73 गाना बजानेवालों का कांपता गीत 73 gaana bajaanevaalon ka kaampata geet  
                    74 classer 74 कक्षा 74 kaksha  
                    75 la soirée a commencé de façon bancale 75 शाम की शुरुआत डगमगाती हुई 75 shaam kee shuruaat dagamagaatee huee  
                    76 La nuit commence à trembler 76 रात कांपने लगती है 76 raat kaampane lagatee hai  
                    77 La fête a mal commencé 77 पार्टी की शुरुआत खराब रही 77 paartee kee shuruaat kharaab rahee  
                    78 La fête a mal commencé 78 पार्टी की शुरुआत खराब रही 78 paartee kee shuruaat kharaab rahee  
                    79 je lance un bancal 79 मैं एक डगमगाता हूँ 79 main ek dagamagaata hoon
                    80 j'ai jeté un bancal 80 मैंने एक डगमगाया 80 mainne ek dagamagaaya  
                    81  Informel 81  अनौपचारिक 81  anaupachaarik
Icône de validation par la communauté
                    82  devenir soudainement très en colère ou contrarié 82  अचानक बहुत गुस्सा या परेशान होना 82  achaanak bahut gussa ya pareshaan hona  
                    83 devenir soudainement très en colère ou bouleversé 83 अचानक बहुत गुस्सा या परेशान होना 83 achaanak bahut gussa ya pareshaan hona  
                    84 rage; accès de colère 84 क्रोध ; गुस्सा 84 krodh ; gussa  
                    85 rage; accès de colère 85 क्रोध ; गुस्सा 85 krodh ; gussa  
                    86 Arsine 86 आर्सिन 86 aarsin  
                    87 omoplate 87 कंधे की हड्डी 87 kandhe kee haddee  
                    88 rate 88 तिल्ली 88 tillee  
                    89 mari 89 पति 89 pati  
                    90 Gros 90 बड़ा 90 bada  
                    91 La Flèche 91 तीर 91 teer  
                    92 Wodge 92 वॉज 92 voj  
                    93 Regardez 93 घड़ी 93 ghadee  
                    94  ~ (de qc) (informel) 94  ~ (sth का) (अनौपचारिक) 94  ~ (sth ka) (anaupachaarik)
                    95 un gros morceau ou une grande quantité de qch 95 एक बड़ा टुकड़ा या sth . की मात्रा 95 ek bada tukada ya sth . kee maatra
                    96 une grande ou une grande quantité de quelque chose 96 किसी चीज की बड़ी या बड़ी मात्रा 96 kisee cheej kee badee ya badee maatra  
                    97 volume; masse 97 थोक; मास 97 thok; maas
                    98 volume; masse 98 थोक; मास 98 thok; maas  
                    99 tas 99 ढेर 99 dher  
                    100 un épais paquet de billets de dix livres 100 दस पाउंड के नोटों का एक मोटा टुकड़ा 100 das paund ke noton ka ek mota tukada
                    101 Billet épais de 10 £ 101 मोटा £10 नोट 101 mota £10 not  
                    102 Une épaisse pile de billets de dix livres 102 दस पाउंड के नोटों का एक मोटा ढेर 102 das paund ke noton ka ek mota dher  
                    103 Une épaisse pile de billets de dix livres 103 दस पाउंड के नोटों का एक मोटा ढेर 103 das paund ke noton ka ek mota dher  
                    104 malheur 104 हाय 104 haay  
                    105 démodé ou humoristique 105 पुराने जमाने या विनोदी 105 puraane jamaane ya vinodee  
                    106 malheurs 106 संकट 106 sankat  
                    107  les ennuis et les problèmes que qn a 107  मुसीबतें और समस्याएं जो एसबी के पास हैं 107  museebaten aur samasyaen jo esabee ke paas hain
                    108 les ennuis et les problèmes de quelqu'un 108 किसी की परेशानी और समस्या 108 kisee kee pareshaanee aur samasya  
                    109 ennui; problème; difficulté 109 परेशानी ; समस्या ; कठिनाई 109 pareshaanee ; samasya ; kathinaee
                    110  ennui; problème; difficulté 110  परेशानी ; समस्या ; कठिनाई 110  pareshaanee ; samasya ; kathinaee  
                    111 Femmes financières 111 वित्तीय महिलाएं 111 vitteey mahilaen  
                    112 la détresse financière 112 आर्थिक संकट 112 aarthik sankat  
                    113 difficultés financières 113 वित्तीय कठिनाइयां 113 vitteey kathinaiyaan
                    114 difficultés financières 114 वित्तीय कठिनाइयां 114 vitteey kathinaiyaan  
                    115 Merci d'avoir écouté mes malheurs 115 मेरी व्यथा सुनने के लिए धन्यवाद 115 meree vyatha sunane ke lie dhanyavaad  
                    116 Merci d'avoir écouté mes soucis 116 मेरी परेशानी सुनने के लिए धन्यवाद 116 meree pareshaanee sunane ke lie dhanyavaad  
                    117 Merci d'avoir écouté ma malheureuse rencontre 117 मेरी दुर्भाग्यपूर्ण मुलाकात को सुनने के लिए धन्यवाद 117 meree durbhaagyapoorn mulaakaat ko sunane ke lie dhanyavaad
                    118 Merci d'avoir écouté ma malheureuse rencontre 118 मेरी दुर्भाग्यपूर्ण मुलाकात को सुनने के लिए धन्यवाद 118 meree durbhaagyapoorn mulaakaat ko sunane ke lie dhanyavaad  
                    119 grand malheur 119 बड़ा दुर्भाग्य 119 bada durbhaagy
                    120 malheureux 120 अप्रसन्न 120 aprasann  
                    121 douleur; détresse: chagrin; chagrin 121 कष्ट ; कष्ट : दु:ख ; दु:ख 121 kasht ; kasht : du:kh ; du:kh
                    122 douleur; détresse: chagrin; chagrin 122 कष्ट ; कष्ट : दु:ख ; दु:ख 122 kasht ; kasht : du:kh ; du:kh  
                    123 Synonyme 123 पर्याय 123 paryaay  
                    124 Misère 124 कष्ट 124 kasht  
                    125 Souffrance 125 कष्ट 125 kasht  
                    126 une histoire de malheur 126 शोक की एक कहानी 126 shok kee ek kahaanee  
                    127 histoire tragique 127 दुखद कहानी 127 dukhad kahaanee  
                    128 malheur à qn 128 हाय ज्वार हो sb 128 haay jvaar ho sb  
                    129 Les malheurs ne viennent jamais seuls 129 दुर्भाग्य कभी अकेले नहीं आते 129 durbhaagy kabhee akele nahin aate  
                    130 malheur à qn 130 sb . को धिक्कार है 130 sb . ko dhikkaar hai  
                    131 nuire à quelqu'un 131 किसी को नुकसान पहुंचाना 131 kisee ko nukasaan pahunchaana  
                    132 formel ou humoristique 132 औपचारिक- या विनोदी 132 aupachaarik- ya vinodee  
                    133  une phrase qui est utilisée pour avertir qn qu'il y aura des problèmes pour lui s'il fait ou ne fait pas qc 133  एक वाक्यांश जो sb को चेतावनी देने के लिए प्रयोग किया जाता है कि यदि वे sth करते हैं या sth नहीं करते हैं तो उनके लिए परेशानी होगी 133  ek vaakyaansh jo sb ko chetaavanee dene ke lie prayog kiya jaata hai ki yadi ve sth karate hain ya sth nahin karate hain to unake lie pareshaanee hogee
                    134 expression utilisée pour avertir quelqu'un que faire quelque chose ou ne pas faire quelque chose sera en difficulté 134 वाक्यांश किसी को चेतावनी देने के लिए प्रयोग किया जाता है कि कुछ करना या न करना मुश्किल होगा 134 vaakyaansh kisee ko chetaavanee dene ke lie prayog kiya jaata hai ki kuchh karana ya na karana mushkil hoga  
                    135 (avertir quelqu'un d'un problème) ... n'aura pas de chance, ... souffrira 135 (किसी को परेशानी से आगाह करना)...अशुभ होगा,...पीड़ित होगा 135 (kisee ko pareshaanee se aagaah karana)...ashubh hoga,...peedit hoga
                    136 (avertir quelqu'un d'un problème) ... n'aura pas de chance, ... souffrira 136 (किसी को परेशानी से आगाह करना)...अशुभ होगा,...पीड़ित होगा 136 (kisee ko pareshaanee se aagaah karana)...ashubh hoga,...peedit hoga  
                    137 malheur à qui se met en travers de son chemin ! 137 उसके रास्ते में आने वाले किसी पर भी हाय! 137 usake raaste mein aane vaale kisee par bhee haay!
                    138 Malheur à quiconque se met en travers de son chemin ! 138 उसके रास्ते में आने वाले किसी को भी धिक्कार है! 138 usake raaste mein aane vaale kisee ko bhee dhikkaar hai!  
                    139 Celui qui se dresse sur son chemin souffrira ! 139 जो कोई उसके रास्ते में खड़ा होगा उसे भुगतना होगा! 139 jo koee usake raaste mein khada hoga use bhugatana hoga!
                    140 Celui qui se dresse sur son chemin souffrira ! 140 जो कोई उसके रास्ते में खड़ा होगा उसे भुगतना होगा! 140 jo koee usake raaste mein khada hoga use bhugatana hoga!  
                    141 Pauvre de moi! 141 हाय मैं हूँ! 141 haay main hoon!  
                    142 Malheur à moi ! 142 मुझे धिक्कार है! 142 mujhe dhikkaar hai!  
                    143 Exclamation 143 विस्मयादिबोधक 143 vismayaadibodhak  
                    144 usage ancien ou humoristique 144 पुराना उपयोग या विनोदी 144 puraana upayog ya vinodee
                    145  une expression qui sert à dire que vous êtes très malheureux 145  एक मुहावरा जो यह कहने के लिए प्रयोग किया जाता है कि आप बहुत दुखी हैं 145  ek muhaavara jo yah kahane ke lie prayog kiya jaata hai ki aap bahut dukhee hain
                    146 expression utilisée pour indiquer que vous êtes très mécontent 146 वाक्यांश का उपयोग यह इंगित करने के लिए किया जाता है कि आप बहुत दुखी हैं 146 vaakyaansh ka upayog yah ingit karane ke lie kiya jaata hai ki aap bahut dukhee hain  
                    147 je suis si amer ! 147 मैं बहुत कड़वा हूँ! 147 main bahut kadava hoon!  
                    148 je suis si amer ! 148 मैं बहुत कड़वा हूँ! 148 main bahut kadava hoon!  
                    149 désolé 149 हाय-हो-गया 149 haay-ho-gaya  
                    150 Les malheurs ne viennent jamais seuls 150 दुर्भाग्य कभी अकेले नहीं आते 150 durbhaagy kabhee akele nahin aate  
                    151  (officiel) 151  (औपचारिक) 151  (aupachaarik)
                    152 l'air très triste 152 बहुत उदास लग रहा हूँ 152 bahut udaas lag raha hoon
                    153 l'air triste 153 उदास दिख रहा हूँ 153 udaas dikh raha hoon  
                    154 (regarder) triste, triste; froncer les sourcils 154 (देखो) उदास, उदास; भ्रूभंग 154 (dekho) udaas, udaas; bhroobhang
                    155 (regarder) triste, triste; froncer les sourcils 155 (देखो) उदास, उदास; भ्रूभंग 155 (dekho) udaas, udaas; bhroobhang  
                    156 Synonyme 156 पर्याय 156 paryaay
                    157 Misérable 157 दुखी 157 dukhee
                    158 Tragique 158 दुखद 158 dukhad  
                    159 une expression désolée 159 एक उदास अभिव्यक्ति 159 ek udaas abhivyakti  
                    160 expression triste 160 दुखद अभिव्यक्ति 160 dukhad abhivyakti  
                    161 expression triste 161 दुखद अभिव्यक्ति 161 dukhad abhivyakti  
                    162 expression triste 162 दुखद अभिव्यक्ति 162 dukhad abhivyakti  
                    163 triste 163 खस्ताहाल 163 khastaahaal  
                    164 Lamentable 164 शोचनीय 164 shochaneey  
                    165  très mauvais ou grave ; que vous désapprouvez 165  बहुत बुरा या गंभीर; जिसे आप अस्वीकार करते हैं 165  bahut bura ya gambheer; jise aap asveekaar karate hain  
                    166 très mauvais ou grave ; vous désapprouvez 166 बहुत बुरा या गंभीर; आप अस्वीकार करते हैं 166 bahut bura ya gambheer; aap asveekaar karate hain  
                    167 mauvais; sérieux; insatisfaisant 167 बुरा; गंभीर; असंतोषजनक; 167 bura; gambheer; asantoshajanak;
                    168 mauvais; sérieux; insatisfaisant 168 बुरा; गंभीर; असंतोषजनक; 168 bura; gambheer; asantoshajanak;  
                    169  synonyme 169  पर्याय 169  paryaay
                    170 déplorable 170 खेदजनक 170 khedajanak  
                    171 Lamentable 171 शोचनीय 171 shochaneey  
                    172 Elle a fait preuve d'une ignorance lamentable des règles 172 उसने नियमों की घोर अज्ञानता प्रदर्शित की 172 usane niyamon kee ghor agyaanata pradarshit kee  
                    173 Elle montre une ignorance pathétique des règles 173 वह नियमों की दयनीय अज्ञानता दिखाती है 173 vah niyamon kee dayaneey agyaanata dikhaatee hai  
                    174 Elle exprime sa sympathie pour ces règlements 174 वह इन नियमों के प्रति सहानुभूति व्यक्त करती है 174 vah in niyamon ke prati sahaanubhooti vyakt karatee hai
                    175 Elle exprime sa sympathie pour ces règlements 175 वह इन नियमों के प्रति सहानुभूति व्यक्त करती है 175 vah in niyamon ke prati sahaanubhooti vyakt karatee hai  
                    176 elle est pathétique à propos de ces ordonnances 176 वह इन अध्यादेशों के बारे में दयनीय है 176 vah in adhyaadeshon ke baare mein dayaneey hai
                    177 elle est pathétique à propos de ces ordonnances 177 वह इन अध्यादेशों के बारे में दयनीय है 177 vah in adhyaadeshon ke baare mein dayaneey hai  
                    178 Charge 178 शुल्क 178 shulk  
                    179 Connaître 179 जानना 179 jaanana  
                    180 (littéraire ou formel) 180 (साहित्यिक या औपचारिक) 180 (saahityik ya aupachaarik)
                    181 très triste 181 बहुत दुख की बात है 181 bahut dukh kee baat hai
                    182 Très triste 182 बहुत दुख की बात है 182 bahut dukh kee baat hai  
                    183 tragique; triste 183 दुखद ; दुखद 183 dukhad ; dukhad
                    184 tragique; triste 184 दुखद ; दुखद 184 dukhad ; dukhad
Icône de validation par la communauté
                    185 un visage triste 185 एक उदास चेहरा 185 ek udaas chehara
                    186 visage triste 186 उदास चेहरा 186 udaas chehara  
                    187 tristes histoires de romances brisées 187 टूटे हुए रोमांस की दुखद दास्तां 187 toote hue romaans kee dukhad daastaan
                    188 L'histoire tragique d'un amour brisé 188 टूटे हुए प्यार की एक दुखद कहानी 188 toote hue pyaar kee ek dukhad kahaanee  
                    189 lamentablement 189 बुरी तरह 189 buree tarah
                    190 tragiquement 190 दुखद अंत 190 dukhad ant
                    191  tabou, argot 191  वर्जित, कठबोली 191  varjit, kathabolee
                    192  un mot très offensant pour une personne qui n'a pas la peau blanche 192  गोरी चमड़ी वाले व्यक्ति के लिए बहुत ही आपत्तिजनक शब्द 192  goree chamadee vaale vyakti ke lie bahut hee aapattijanak shabd  
                    193 C'est un mot très offensant pour quelqu'un sans peau claire 193 बिना गोरी त्वचा वाले व्यक्ति के लिए यह बहुत ही आपत्तिजनक शब्द है 193 bina goree tvacha vaale vyakti ke lie yah bahut hee aapattijanak shabd hai  
                    194 Gringo (une insulte pour les personnes de couleur) 194 ग्रिंगो (रंग के लोगों के लिए एक घोल) 194 gringo (rang ke logon ke lie ek ghol)  
                    195 Gringo (une insulte pour les personnes de couleur) 195 ग्रिंगो (रंग के लोगों के लिए एक घोल) 195 gringo (rang ke logon ke lie ek ghol)  
                    196 souche 196 तनाव 196 tanaav  
                    197 dôme 197 गुंबद 197 gumbad  
                    198 dire 198 कहो 198 kaho  
                    199  (tabou, argot) 199  (वर्जित, कठबोली) 199  (varjit, kathabolee)
                    200 un mot offensant pour une personne du sud de l'Europe ou dont les parents sont venus du sud de l'Europe 200 दक्षिणी यूरोप के व्यक्ति या जिसके माता-पिता दक्षिणी यूरोप से आए हैं, के लिए एक आपत्तिजनक शब्द 200 dakshinee yoorop ke vyakti ya jisake maata-pita dakshinee yoorop se aae hain, ke lie ek aapattijanak shabd
                    201 Mots offensants à quelqu'un du sud de l'Europe ou à quelqu'un dont les parents sont du sud de l'Europe 201 दक्षिणी यूरोप के किसी व्यक्ति या किसी ऐसे व्यक्ति को आपत्तिजनक शब्द जिसके माता-पिता दक्षिणी यूरोप से हैं 201 dakshinee yoorop ke kisee vyakti ya kisee aise vyakti ko aapattijanak shabd jisake maata-pita dakshinee yoorop se hain  
                    202 Nanbanzi (un mépris pour les Européens du Sud ou leurs descendants) 202 नानबनजी (दक्षिणी यूरोपीय या उनके वंशजों के लिए एक अवमानना) 202 naanabanajee (dakshinee yooropeey ya unake vanshajon ke lie ek avamaanana)
                    203  Nanbanzi (un mépris pour les Européens du Sud ou leurs descendants) 203  नानबनजी (दक्षिणी यूरोपीय या उनके वंशजों के लिए एक अवमानना) 203  naanabanajee (dakshinee yooropeey ya unake vanshajon ke lie ek avamaanana)  
                    204 main 204 हाथ 204 haath  
                    205 côté 205 पक्ष 205 paksh  
                    206 fils 206 बेटा 206 beta  
                    207 (informel) 207 (अनौपचारिक) 207 (anaupachaarik)
                    208  une maladie, généralement peu grave 208  एक बीमारी, आमतौर पर एक जो बहुत गंभीर नहीं है 208  ek beemaaree, aamataur par ek jo bahut gambheer nahin hai  
                    209 une maladie, généralement pas très grave 209 एक बीमारी, आमतौर पर बहुत गंभीर नहीं 209 ek beemaaree, aamataur par bahut gambheer nahin  
                    210 maladie; affection 210 रोग ; व्याधि 210 rog ; vyaadhi  
                    211  maladie; affection 211  रोग ; व्याधि 211  rog ; vyaadhi  
                    212 Un wog de la grippe a frappé 212 एक फ्लू वोग मारा 212 ek phloo vog maara  
                    213 Éclosion de grippe 213 इन्फ्लुएंजा का प्रकोप 213 inphluenja ka prakop  
                    214 Grippe soudaine 214 अचानक फ्लू 214 achaanak phloo
                    215 Grippe soudaine 215 अचानक फ्लू 215 achaanak phloo  
                    216 osciller 216 डगमगाना 216 dagamagaana  
                    217 se balancer 217 झूला 217 jhoola
                    218 un anneau de cuir ou d'un autre matériau utilisé par les scouts pour maintenir les extrémités d'une écharpe en place autour du cou 218 चमड़े या अन्य सामग्री की एक अंगूठी जिसका उपयोग स्काउट्स द्वारा गर्दन के चारों ओर एक दुपट्टे के सिरों को पकड़ने के लिए किया जाता है 218 chamade ya any saamagree kee ek angoothee jisaka upayog skauts dvaara gardan ke chaaron or ek dupatte ke siron ko pakadane ke lie kiya jaata hai
                    219 Une boucle de cuir ou d'un autre matériau utilisé par les scouts pour fixer l'extrémité d'une écharpe autour du cou 219 गले के चारों ओर एक स्कार्फ के अंत को सुरक्षित करने के लिए स्काउट्स द्वारा उपयोग किए जाने वाले चमड़े या अन्य सामग्री का एक लूप 219 gale ke chaaron or ek skaarph ke ant ko surakshit karane ke lie skauts dvaara upayog kie jaane vaale chamade ya any saamagree ka ek loop  
                    220 (Boy Scouts) bague en cuir foulard, bague foulard 220 (बॉय स्काउट्स) स्कार्फ चमड़े की अंगूठी, स्कार्फ की अंगूठी 220 (boy skauts) skaarph chamade kee angoothee, skaarph kee angoothee
                    221 (Boy Scouts) bague en cuir foulard, bague foulard 221 (बॉय स्काउट्स) स्कार्फ चमड़े की अंगूठी, स्कार्फ की अंगूठी 221 (boy skauts) skaarph chamade kee angoothee, skaarph kee angoothee  
                    222 wok 222 कडाई 222 kadaee
                    223 wok 223 कडाई 223 kadaee  
                    224 (du chinois) 224 (चीनी से) 224 (cheenee se)
                    225  une grande casserole en forme de bol, utilisée pour la cuisson des aliments, en particulier de la nourriture chinoise 225  कटोरे के आकार का एक बड़ा पैन, खाना पकाने के लिए इस्तेमाल किया जाता है, खासकर चीनी भोजन 225  katore ke aakaar ka ek bada pain, khaana pakaane ke lie istemaal kiya jaata hai, khaasakar cheenee bhojan  
                    226 Une grande casserole en forme de bol pour la cuisson des aliments, en particulier de la nourriture chinoise 226 खाना पकाने के लिए एक बड़े कटोरे के आकार का पैन, विशेष रूप से चीनी भोजन 226 khaana pakaane ke lie ek bade katore ke aakaar ka pain, vishesh roop se cheenee bhojan  
                    227 wok; wok 227 कड़ाही; वोको 227 kadaahee; voko  
                    228 wok; wok 228 कड़ाही; वोको 228 kadaahee; voko  
                    229 image 229 चित्र 229 chitr
                    230 poêle 230 बरतन 230 baratan
                    231 réveillé pt de réveil 231 वेक पीटी ऑफ़ वेक 231 vek peetee of vek  
                    232 réveillé pp de réveil 232 जागो पीपी 232 jaago peepee
                    233 loups 233 भेड़िया 233 bhediya  
                    234 Valse 234 वाल्ज़ी 234 vaalzee  
                    235  utilisé dans les noms de lieux en Grande-Bretagne pour une zone de haute terre ouverte 235  उच्च खुली भूमि के क्षेत्र के लिए ब्रिटेन में स्थानों के नाम पर उपयोग किया जाता है 235  uchch khulee bhoomi ke kshetr ke lie briten mein sthaanon ke naam par upayog kiya jaata hai
                    236 Utilisé dans les noms de lieux britanniques pour désigner les hauteurs 236 उच्च भूमि को संदर्भित करने के लिए ब्रिटिश स्थान के नामों में उपयोग किया जाता है 236 uchch bhoomi ko sandarbhit karane ke lie british sthaan ke naamon mein upayog kiya jaata hai  
                    237 (utilisé dans les noms de lieux au Royaume-Uni) collines 237 (यूके में जगह के नामों में प्रयुक्त) पहाड़ियाँ 237 (yooke mein jagah ke naamon mein prayukt) pahaadiyaan  
                    238 (utilisé dans les noms de lieux au Royaume-Uni) collines 238 (यूके में जगह के नामों में प्रयुक्त) पहाड़ियाँ 238 (yooke mein jagah ke naamon mein prayukt) pahaadiyaan  
                    239 les Yorkshire Wolds 239 यॉर्कशायर वोल्ड्स 239 yorkashaayar volds
                    240 Forêt du Yorkshire 240 यॉर्कशायर वन 240 yorkashaayar van  
                    241 Yorkshire Downs 241 यॉर्कशायर डाउंस 241 yorkashaayar dauns  
                    242 Yorkshire Downs 242 यॉर्कशायर डाउंस 242 yorkashaayar dauns  
                    243 loup 243 भेड़िया 243 bhediya
Icône de validation par la communauté
                    244 Loup 244 भेड़िया 244 bhediya  
                    245 loups 245 भेड़िये 245 bhediye  
                    246  un grand animal sauvage de la famille des chiens, qui vit et chasse en groupe 246  कुत्ता परिवार का एक बड़ा जंगली जानवर, जो समूहों में रहता है और शिकार करता है 246  kutta parivaar ka ek bada jangalee jaanavar, jo samoohon mein rahata hai aur shikaar karata hai
                    247 Un grand animal sauvage de la famille des chiens qui vit en groupe et chasse 247 कुत्ते परिवार का एक बड़ा जंगली जानवर जो समूहों और शिकार में रहता है 247 kutte parivaar ka ek bada jangalee jaanavar jo samoohon aur shikaar mein rahata hai  
                    248 Loup 248 भेड़िया 248 bhediya  
                    249 une meute de loups 249 भेडियों का झुंड 249 bhediyon ka jhund  
                    250 une meute de loups 250 भेड़ियों का झुंड 250 bhediyon ka jhund  
                    251  Dormir sur ses deux oreilles 251  कम से गुज़ारा करना 251  kam se guzaara karana  
                    252 Dormir sur ses deux oreilles 252 कम से गुज़ारा करना 252 kam se guzaara karana  
                    253 informel 253 अनौपचारिक 253 anaupachaarik
                  254  avoir assez d'argent pour éviter d'avoir faim; empêcher qn d'avoir faim 254  भूखे रहने से बचने के लिए पर्याप्त धन होने के लिए; एसबी को भूख लगने से रोकने के लिए 254  bhookhe rahane se bachane ke lie paryaapt dhan hone ke lie; esabee ko bhookh lagane se rokane ke lie  
                    255 avoir assez d'argent pour éviter la famine; empêcher quelqu'un d'avoir faim 255 भूख से बचने के लिए पर्याप्त धन हो, किसी को भूख लगने से रोकें 255 bhookh se bachane ke lie paryaapt dhan ho, kisee ko bhookh lagane se roken  
                    256 gagner sa vie; joindre les deux bouts 256 जीविकोपार्जन करना; समाप्त करना पूरा करना 256 jeevikopaarjan karana; samaapt karana poora karana  
                    257 gagner sa vie; joindre les deux bouts 257 जीविकोपार्जन करना; समाप्त करना पूरा करना 257 jeevikopaarjan karana; samaapt karana poora karana  
                    258  jeter qn aux loups 258  भेड़ियों के लिए एसबी फेंको 258  bhediyon ke lie esabee phenko
                    259 jeter quelqu'un aux loups 259 भेड़ियों के लिए किसी को फेंक दो 259 bhediyon ke lie kisee ko phenk do  
                    260  laisser qn se faire brutaliser ou critiquer sans essayer de l'aider ou de le défendre 260  एसबी को उनकी मदद या बचाव करने की कोशिश किए बिना मोटे तौर पर इलाज या आलोचना करने के लिए छोड़ देना 260  esabee ko unakee madad ya bachaav karane kee koshish kie bina mote taur par ilaaj ya aalochana karane ke lie chhod dena
                    261 soumettre quelqu'un à un traitement brutal ou à des critiques sans essayer de l'aider ou de le défendre 261 किसी की मदद या बचाव करने की कोशिश किए बिना किसी के साथ असभ्य व्यवहार या आलोचना करना 261 kisee kee madad ya bachaav karane kee koshish kie bina kisee ke saath asabhy vyavahaar ya aalochana karana  
                    262 Abandonner... en danger sans s'en soucier ; voir la mort sans sauver 262 छोड़ो...बिना परवाह किए खतरे में, बिना बचाए मौत देखना 262 chhodo...bina paravaah kie khatare mein, bina bachae maut dekhana  
                    263 Abandonner... en danger sans s'en soucier ; voir la mort sans sauver 263 छोड़ो...बिना परवाह किए खतरे में, बिना बचाए मौत देखना 263 chhodo...bina paravaah kie khatare mein, bina bachae maut dekhana  
                  264 un loup dans l'habillement du mouton 264 भेड़ के कपड़ों में भेड़िया 264 bhed ke kapadon mein bhediya
                    265 Loup à peau de chèvre 265 बकरी की खाल के साथ भेड़िया 265 bakaree kee khaal ke saath bhediya  
                    266  une personne qui semble être amicale ou inoffensive mais qui est en réalité un ennemi 266  एक व्यक्ति जो मिलनसार या हानिरहित लगता है लेकिन वास्तव में एक दुश्मन है 266  ek vyakti jo milanasaar ya haanirahit lagata hai lekin vaastav mein ek dushman hai
                    267 Une personne qui semble amicale ou inoffensive mais qui est en fait un ennemi 267 एक व्यक्ति जो मिलनसार या हानिरहित लगता है लेकिन वास्तव में एक दुश्मन है 267 ek vyakti jo milanasaar ya haanirahit lagata hai lekin vaastav mein ek dushman hai  
                    268 Loup à peau de chèvre 268 बकरी की खाल के साथ भेड़िया 268 bakaree kee khaal ke saath bhediya
                    269 Loup à peau de chèvre 269 बकरी की खाल के साथ भेड़िया 269 bakaree kee khaal ke saath bhediya  
                    270 Plus à 270 अतिरिक्त जानकारी का संपर्क 270 atirikt jaanakaaree ka sampark
                    271 cri 271 रोना 271 rona
                    272 seul 272 अकेला 272 akela  
                    273 ~ qc (vers le bas) 273 ~स्थ (नीचे) 273 ~sth (neeche)
                    274 informel 274 अनौपचारिक 274 anaupachaarik  
                    275 manger des aliments très rapidement, surtout en en mettant beaucoup dans la bouche à la fois 275 बहुत जल्दी खाना खाने के लिए, विशेष रूप से इसे एक बार में अपने मुंह में डालने से 275 bahut jaldee khaana khaane ke lie, vishesh roop se ise ek baar mein apane munh mein daalane se
                    276 Manger rapidement, surtout en mettant de grandes quantités de nourriture dans la bouche à la fois 276 जल्दी खाना, खासकर जब एक बार में बड़ी मात्रा में भोजन मुंह में डालना 276 jaldee khaana, khaasakar jab ek baar mein badee maatra mein bhojan munh mein daalana  
                    277 manger rapidement; dévorer 277 जल्दी खाने के लिए; भस्म करने के लिए 277 jaldee khaane ke lie; bhasm karane ke lie
                    278 manger rapidement; dévorer 278 जल्दी खाने के लिए; भस्म करने के लिए 278 jaldee khaane ke lie; bhasm karane ke lie
Icône de validation par la communauté
                    279 Synonyme 279 पर्याय 279 paryaay
                    280 Glouglou 280 हडप जाना 280 hadap jaana  
                    281 loup 281 भेड़िया 281 bhediya  
                    282 chien-loup 282 भेड़िया-शिकारी 282 bhediya-shikaaree  
                    283 Loup chien 283 भेड़िया कुत्ता 283 bhediya kutta  
                    284  un très grand chien de grande taille avec de longs poils et de longues pattes, utilisé à l'origine pour chasser les loups 284  लंबे बालों और लंबे पैरों वाला एक बहुत बड़ा लंबा कुत्ता, मूल रूप से भेड़ियों के शिकार के लिए इस्तेमाल किया जाता है 284  lambe baalon aur lambe pairon vaala ek bahut bada lamba kutta, mool roop se bhediyon ke shikaar ke lie istemaal kiya jaata hai
                    285 Un très gros chien avec de longs poils et de longues pattes, utilisé à l'origine pour chasser les loups 285 लंबे बालों और लंबे पैरों वाला एक बहुत बड़ा कुत्ता, मूल रूप से भेड़ियों का शिकार करता था 285 lambe baalon aur lambe pairon vaala ek bahut bada kutta, mool roop se bhediyon ka shikaar karata tha  
                    286 lévrier 286 भेड़िया 286 bhediya  
                    287  lévrier 287  भेड़िया 287  bhediya  
                    288 un lévrier irlandais 288 एक आयरिश भेड़िया 288 ek aayarish bhediya
                    289 Lévrier irlandais 289 आयरिश वुल्फहाउंड 289 aayarish vulphahaund  
                    290 loup 290 भेड़िया 290 bhediya
                  291 officiel 291 औपचारिक 291 aupachaarik
                    292 comme un loup 292 भेड़िये की तरह 292 bhediye kee tarah  
                    293  semblable à un loup 293  भेड़िया की तरह 293  bhediya kee tarah  
                    294 Yeux de loup 294 भेड़िया आँखें 294 bhediya aankhen
                    295 oeil de loup 295 भेड़िया आँख 295 bhediya aankh
                  296 Les yeux jaunes d'un bateau de loups 296 भेड़ियों की नाव की पीली आँखें 296 bhediyon kee naav kee peelee aankhen
                    297 Les yeux jaunes d'un bateau de loups 297 भेड़ियों की नाव की पीली आँखें 297 bhediyon kee naav kee peelee aankhen  
                    298 rien 298 कोई भी नहीं 298 koee bhee nahin  
                    299 traversier 299 नौका 299 nauka  
                  300  (figuratif) 300  (लाक्षणिक) 300  (laakshanik)
                    301 un sourire de loup (montrant un intérêt sexuel pour qn) 301 एक भेड़िया मुस्कराहट (एसबी में यौन रुचि दिखा रहा है) 301 ek bhediya muskaraahat (esabee mein yaun ruchi dikha raha hai)
                    302 Sourire embarrassé (montrant un intérêt sexuel pour quelqu'un) 302 शर्मिंदा मुस्कान (किसी में यौन रुचि दिखाना) 302 sharminda muskaan (kisee mein yaun ruchi dikhaana)  
                    303 sourire lascif 303 कामुक मुस्कराहट 303 kaamuk muskaraahat
                    304 sourire lascif 304 कामुक मुस्कराहट 304 kaamuk muskaraahat  
                    305 sifflement de loup 305 भेड़िया सीटी 305 bhediya seetee
                    306 sifflement de loup 306 भेड़िया सीटी 306 bhediya seetee  
                    307  un sifflet avec une courte note montante et une longue note descendante, utilisé par qn, généralement un homme, pour montrer qu'il trouve qn d'autre attirant, en particulier qn qui passe dans la rue 307  एक छोटे से बढ़ते नोट और एक लंबे गिरने वाले नोट के साथ एक सीटी, एसबी द्वारा उपयोग किया जाता है, आमतौर पर एक आदमी, यह दिखाने के लिए कि वे एसबी और आकर्षक पाते हैं, विशेष रूप से एसबी सड़क पर गुजरते हैं 307  ek chhote se badhate not aur ek lambe girane vaale not ke saath ek seetee, esabee dvaara upayog kiya jaata hai, aamataur par ek aadamee, yah dikhaane ke lie ki ve esabee aur aakarshak paate hain, vishesh roop se esabee sadak par gujarate hain
                    308 Un sifflet avec une montée courte et une descente longue, utilisé par quelqu'un (généralement un homme) pour montrer qu'il trouve quelqu'un attirant, surtout quand quelqu'un passe dans la rue 308 एक छोटी सी उठने वाली और एक लंबी गिरने वाली सीटी, जिसका इस्तेमाल किसी (आमतौर पर एक आदमी) द्वारा यह दिखाने के लिए किया जाता है कि वे किसी को आकर्षक पाते हैं, खासकर जब कोई सड़क पर गुजरता है 308 ek chhotee see uthane vaalee aur ek lambee girane vaalee seetee, jisaka istemaal kisee (aamataur par ek aadamee) dvaara yah dikhaane ke lie kiya jaata hai ki ve kisee ko aakarshak paate hain, khaasakar jab koee sadak par gujarata hai  
                    309 Un coup de sifflet provocateur (surtout quand un homme souffle sur une belle femme dans la rue) 309 एक उत्तेजक सीटी (विशेषकर जब एक आदमी गली में एक खूबसूरत महिला पर वार करता है) 309 ek uttejak seetee (visheshakar jab ek aadamee galee mein ek khoobasoorat mahila par vaar karata hai)
                    310 Un coup de sifflet provocateur (surtout quand un homme souffle sur une belle femme dans la rue) 310 एक उत्तेजक सीटी (विशेषकर जब एक आदमी गली में एक खूबसूरत महिला पर वार करता है) 310 ek uttejak seetee (visheshakar jab ek aadamee galee mein ek khoobasoorat mahila par vaar karata hai)  
                    311 Elle en avait marre des sifflets des loups des maçons chaque matin 311 वह हर सुबह बिल्डरों के भेड़िये की सीटी से तंग आ जाती थी 311 vah har subah bildaron ke bhediye kee seetee se tang aa jaatee thee
                    312 Elle en a marre du sifflet de loup des ouvriers du bâtiment tous les matins 312 वह हर सुबह निर्माण श्रमिकों की भेड़ियों की सीटी से तंग आ चुकी है 312 vah har subah nirmaan shramikon kee bhediyon kee seetee se tang aa chukee hai  
                    313 Chaque matin, les ouvriers du bâtiment la sifflaient de manière provocante et elle s'ennuyait à mourir. 313 हर सुबह निर्माण श्रमिकों ने उस पर उत्तेजक सीटी बजाई, और वह मौत से ऊब गई थी 313 har subah nirmaan shramikon ne us par uttejak seetee bajaee, aur vah maut se oob gaee thee
                    314 Chaque matin, les ouvriers du bâtiment la sifflaient de manière provocante et elle s'ennuyait à mourir. 314 हर सुबह निर्माण श्रमिकों ने उस पर उत्तेजक सीटी बजाई, और वह मौत से ऊब गई थी 314 har subah nirmaan shramikon ne us par uttejak seetee bajaee, aur vah maut se oob gaee thee  
                    315 sifflement de loup 315 भेड़िया सीटी 315 bhediya seetee
                  316 sifflement de loup 316 भेड़िया सीटी 316 bhediya seetee
                    317 loups pluriel de loup 317 भेड़िये भेड़िया का बहुवचन 317 bhediye bhediya ka bahuvachan
                  318 femme 318 महिला 318 mahila
                    319 femmes 319 औरत 319 aurat
                  320  une femme adulte humaine 320  एक वयस्क महिला मानव 320  ek vayask mahila maanav
                    321 femelle adulte humain 321 वयस्क महिला मानव 321 vayask mahila maanav  
                  322 femme adulte; femme 322 वयस्क महिला; महिला 322 vayask mahila; mahila
                    323 femme adulte; femme 323 वयस्क महिला; महिला 323 vayask mahila; mahila  
                    324 hommes, femmes et enfants 324 पुरुष, महिलाएं और बच्चे 324 purush, mahilaen aur bachche
                    325 hommes, femmes et enfants 325 पुरुष, महिलाएं और बच्चे 325 purush, mahilaen aur bachche  
                    326   une femme de 24 ans 326   एक 24 वर्षीय महिला 326   ek 24 varsheey mahila
                    327 une femme de 24 ans 327 एक 24 वर्षीय महिला 327 ek 24 varsheey mahila  
                  328 femme de 24 ans 328 24 साल की महिला 328 24 saal kee mahila
                    329  femme de 24 ans 329  24 साल की महिला 329  24 saal kee mahila  
                    330 Je préfère voir une femme médecin. 330 मैं एक महिला डॉक्टर को देखना पसंद करता हूं। 330 main ek mahila doktar ko dekhana pasand karata hoon.
                    331 Je préfère voir des femmes médecins 331 मैं महिला डॉक्टरों को देखना पसंद करती हूं 331 main mahila doktaron ko dekhana pasand karatee hoon  
                  332 J'ai hâte qu'une femme médecin me traite 332 मैं एक महिला डॉक्टर से मेरा इलाज कराने के लिए उत्सुक हूं 332 main ek mahila doktar se mera ilaaj karaane ke lie utsuk hoon
                    333 J'ai hâte qu'une femme médecin me traite 333 मैं एक महिला डॉक्टर से मेरा इलाज कराने के लिए उत्सुक हूं 333 main ek mahila doktar se mera ilaaj karaane ke lie utsuk hoon  
                    334 Nié 334 एनआईई 334 enaeeee  
                    335 Plat de viande 335 मांस का पकवान 335 maans ka pakavaan  
                    336 malade 336 बीमार 336 beemaar  
                  337 femmes humaines en général 337 सामान्य रूप से महिला मनुष्य 337 saamaany roop se mahila manushy
                    338 femme normale humaine 338 सामान्य महिला मानव 338 saamaany mahila maanav  
                  339 femme; femme 339 स्त्री; स्त्री 339 stree; stree
                    340 femme; femme 340 स्त्री; स्त्री 340 stree; stree  
                  341 Informel 341 अनौपचारिक 341 anaupachaarik
                    342  Elle est toute femme ! 342  वह सब औरत है! 342  vah sab aurat hai!
                    343 Elle est une femme! 343 वह एक औरत है! 343 vah ek aurat hai!  
                    344 (a des qualités typiques des femmes) 344 (ऐसे गुण हैं जो महिलाओं के लिए विशिष्ट हैं) 344 (aise gun hain jo mahilaon ke lie vishisht hain)
                    345 C'est une érudite typique 345 वह एक विशिष्ट विद्वान हैं 345 vah ek vishisht vidvaan hain  
                    346 dans les composés 346 यौगिकों में 346 yaugikon mein
                    347 former des mots composés 347 यौगिक शब्द बनाएं 347 yaugik shabd banaen  
                    348 une femme qui vient du lieu mentionné ou dont le travail ou l'intérêt est lié à la chose mentionnée 348 वह स्त्री जो उल्लिखित स्थान से आती हो या जिसकी नौकरी या रुचि उल्लिखित वस्तु से जुड़ी हो 348 vah stree jo ullikhit sthaan se aatee ho ya jisakee naukaree ya ruchi ullikhit vastu se judee ho
                    349 Femmes des lieux mentionnés ou dont les emplois ou les intérêts sont liés aux choses mentionnées 349 उल्लिखित स्थानों की महिलाएं या जिनकी नौकरी या रुचियां उल्लिखित चीजों से संबंधित हैं 349 ullikhit sthaanon kee mahilaen ya jinakee naukaree ya ruchiyaan ullikhit cheejon se sambandhit hain  
                    350 Une femme de (ou aime... aime... etc) 350 से एक महिला (या करती है...पसंद करती है...आदि) 350 se ek mahila (ya karatee hai...pasand karatee hai...aadi)
                    351 Une femme de (ou aime... aime... etc) 351 से एक महिला (या करती है...पसंद करती है...आदि) 351 se ek mahila (ya karatee hai...pasand karatee hai...aadi)  
                  352 une Anglaise 352 एक अंग्रेज महिला 352 ek angrej mahila
                    353 une femme britannique 353 एक ब्रिटिश महिला 353 ek british mahila  
                    354 femme angleterre 354 इंग्लैंड महिला 354 inglaind mahila  
                  355 une femme d'affaires 355 एक व्यवसायी महिला 355 ek vyavasaayee mahila
                    356 femme d'affaires 356 व्यापार करने वाली औरत 356 vyaapaar karane vaalee aurat  
                  357 une députée 357 एक कांग्रेसी 357 ek kaangresee
                    358 députée 358 महासभा की सदस्या 358 mahaasabha kee sadasya  
                  359 députée 359 महासभा की सदस्या 359 mahaasabha kee sadasya
                    360  députée 360  महासभा की सदस्या 360  mahaasabha kee sadasya  
                  361 une cavalière 361 एक घुड़सवार 361 ek ghudasavaar
                    362 femme chevalier 362 महिला शूरवीर 362 mahila shooraveer  
                  363 femme jockey 363 महिला जॉकी 363 mahila jokee
                    364 femme jockey 364 महिला जॉकी 364 mahila jokee  
                  365 Remarque 365 टिप्पणी 365 tippanee
                    366  le genre 366  लिंग 366  ling
                    367 le genre 367 लिंग 367 ling  
                    368 une travailleuse, surtout celle qui travaille avec ses mains 368 एक महिला कार्यकर्ता, विशेष रूप से वह जो अपने हाथों से काम करती है 368 ek mahila kaaryakarta, vishesh roop se vah jo apane haathon se kaam karatee hai
                    369 une ouvrière, surtout celle qui travaille avec ses mains 369 एक महिला कार्यकर्ता, विशेष रूप से वह जो अपने हाथों से काम करती है 369 ek mahila kaaryakarta, vishesh roop se vah jo apane haathon se kaam karatee hai  
                    370 (en particulier du travail manuel) une ouvrière 370 (विशेषकर शारीरिक श्रम की) एक महिला कार्यकर्ता 370 (visheshakar shaareerik shram kee) ek mahila kaaryakarta
                    371  (en particulier du travail manuel) une ouvrière 371  (विशेषकर शारीरिक श्रम की) एक महिला कार्यकर्ता 371  (visheshakar shaareerik shram kee) ek mahila kaaryakarta  
                    372 Nous avions l'habitude d'avoir une femme pour faire le ménage 372 हमारे पास सफाई करने के लिए एक महिला हुआ करती थी 372 hamaare paas saphaee karane ke lie ek mahila hua karatee thee
                    373 Nous avions l'habitude d'avoir une femme qui faisait le ménage 373 हमारे पास एक महिला हुआ करती थी जो सफाई करती थी 373 hamaare paas ek mahila hua karatee thee jo saphaee karatee thee  
                    374 Une fois, nous avons embauché une ouvrière pour nettoyer 374 हमने एक बार सफाई के लिए एक महिला कर्मचारी को काम पर रखा था 374 hamane ek baar saphaee ke lie ek mahila karmachaaree ko kaam par rakha tha
                    375 Une fois, nous avons embauché une ouvrière pour nettoyer 375 हमने एक बार सफाई के लिए एक महिला कर्मचारी को काम पर रखा था 375 hamane ek baar saphaee ke lie ek mahila karmachaaree ko kaam par rakha tha  
                    376 balayer 376 झाड़ू लगा दो 376 jhaadoo laga do  
                  377 (démodé) 377 (पुराने ज़माने का) 377 (puraane zamaane ka)
                    378 une façon grossière de s'adresser à une personne de sexe féminin d'une manière colérique ou importante 378 किसी महिला व्यक्ति को क्रोधित या महत्वपूर्ण तरीके से संबोधित करने का अशिष्ट तरीका 378 kisee mahila vyakti ko krodhit ya mahatvapoorn tareeke se sambodhit karane ka ashisht tareeka
                    379 Une façon grossière de s'adresser à une femme d'une manière colérique ou importante 379 किसी महिला को गुस्से में या महत्वपूर्ण तरीके से संबोधित करने का अशिष्ट तरीका 379 kisee mahila ko gusse mein ya mahatvapoorn tareeke se sambodhit karane ka ashisht tareeka  
                    380 (irrespectueux envers une femme) les filles 380 (एक महिला के लिए अपमानजनक) लड़कियों 380 (ek mahila ke lie apamaanajanak) ladakiyon
                    381 (irrespectueux envers une femme) les filles 381 (एक महिला के लिए अपमानजनक) लड़कियों 381 (ek mahila ke lie apamaanajanak) ladakiyon  
                    382 Taisez-vous, femme ! 382 चुप रहो, महिला! 382 chup raho, mahila!
                    383 Taisez-vous, femme ! 383 चुप रहो, महिला! 383 chup raho, mahila!  
                    384 Silence, vilains ninjas ! 384 चुप रहो, तुम नटखट निन्जा! 384 chup raho, tum natakhat ninja!
                    385 Silence, vilains ninjas ! 385 चुप रहो, तुम नटखट निन्जा! 385 chup raho, tum natakhat ninja!  
                    386 (parfois désapprobateur) 386 (कभी-कभी अस्वीकृत) 386 (kabhee-kabhee asveekrt)
                  387 une épouse ou un partenaire sexuel 387 एक पत्नी या यौन साथी 387 ek patnee ya yaun saathee
                    388 épouse ou partenaire sexuel 388 पत्नी या यौन साथी 388 patnee ya yaun saathee  
                    389 épouse; petite amie 389 पत्नी; प्रेमिका 389 patnee; premika
                    390  épouse; petite amie 390  पत्नी; प्रेमिका 390  patnee; premika  
                    391 Il a une nouvelle femme dans sa vie 391 उनके जीवन में एक नई महिला आई है 391 unake jeevan mein ek naee mahila aaee hai
                    392 Il y a une nouvelle femme dans sa vie 392 उसके जीवन में एक नई महिला है 392 usake jeevan mein ek naee mahila hai  
                    393 Il a une autre femme dans sa vie 393 उसके जीवन में एक और महिला है 393 usake jeevan mein ek aur mahila hai
                    394 Il a une autre femme dans sa vie 394 उसके जीवन में एक और महिला है 394 usake jeevan mein ek aur mahila hai  
                    395 Fu 395 फू 395 phoo  
                    396 Direct 396 लाइव 396 laiv  
                    397 malade 397 बीमार 397 beemaar  
                  398 voir également 398 यह सभी देखें 398 yah sabhee dekhen
                    399 femme tombée 399 गिरी हुई औरत 399 giree huee aurat
                    400 femme entretenue 400 रखैल 400 rakhail
                  401 autre femme 401 दूसरी औरत 401 doosaree aurat
                    402 sois ton propre homme/femme 402 अपने खुद के पुरुष / महिला बनें 402 apane khud ke purush / mahila banen
                    403 sois ton propre homme/femme 403 अपने खुद के पुरुष / महिला बनें 403 apane khud ke purush / mahila banen  
                  404  agir ou penser de manière indépendante, ne pas suivre les autres ou être commandé 404  स्वतंत्र रूप से कार्य करना या सोचना, दूसरों का अनुसरण न करना या आदेश न देना 404  svatantr roop se kaary karana ya sochana, doosaron ka anusaran na karana ya aadesh na dena
                    405 Agir ou penser de manière indépendante, ne pas suivre les autres ou être commandé 405 स्वतंत्र रूप से कार्य करना या सोचना, दूसरों का अनुसरण नहीं करना या आदेशित नहीं किया जाना 405 svatantr roop se kaary karana ya sochana, doosaron ka anusaran nahin karana ya aadeshit nahin kiya jaana  
                  406 indépendant 406 स्वतंत्र 406 svatantr
                    407 indépendant 407 स्वतंत्र 407 svatantr  
                    408 Travailler pour elle-même signifiait qu'elle pouvait être sa propre femme 408 खुद के लिए काम करने का मतलब था कि वह अपनी खुद की महिला हो सकती है 408 khud ke lie kaam karane ka matalab tha ki vah apanee khud kee mahila ho sakatee hai
                    409 Travailler pour elle-même signifie qu'elle peut être sa propre femme 409 खुद के लिए काम करने का मतलब है कि वह अपनी खुद की महिला हो सकती है 409 khud ke lie kaam karane ka matalab hai ki vah apanee khud kee mahila ho sakatee hai  
                    410 Travailler de manière indépendante signifie qu'elle peut être autonome. 410 स्वतंत्र रूप से कार्य करने का अर्थ है कि वह स्वायत्त हो सकती है। 410 svatantr roop se kaary karane ka arth hai ki vah svaayatt ho sakatee hai.
                    411  Travailler de façon indépendante signifie qu'elle peut être autonome 411  स्वतंत्र रूप से कार्य करने का अर्थ है कि वह स्वायत्त हो सकती है 411  svatantr roop se kaary karane ka arth hai ki vah svaayatt ho sakatee hai  
                    412 grossesse 412 गर्भावस्था 412 garbhaavastha  
                    413 héberger 413 मेज़बान 413 mezabaan  
                  414 Suite 414 अधिक 414 adhik
                    415 cœur 415 हृदय 415 hrday
                    416 enfer 416 नरक 416 narak
                  417 honnête 417 ईमानदार 417 eemaanadaar
                    418 homme 418 आदमी 418 aadamee
                  419 partie 419 अंश 419 ansh
                    420 possédé 420 अधीन 420 adheen
                  421 substance 421 पदार्थ 421 padaarth
                  422 monde 422 दुनिया 422 duniya
                  423 féminité 423 नारी-हुड 423 naaree-hud
                    424 capuche femme 424 महिला हुड 424 mahila hud  
                  425 (officiel) 425 (औपचारिक) 425 (aupachaarik)
Icône de validation par la communauté
                  426  l'état d'être une femme plutôt qu'une fille 426  एक लड़की होने के बजाय एक महिला होने की स्थिति 426  ek ladakee hone ke bajaay ek mahila hone kee sthiti
                    427 L'état d'être une femme, pas une fille 427 महिला होने की अवस्था, लड़की नहीं 427 mahila hone kee avastha, ladakee nahin  
                  428 chez une femme 428 एक महिला में 428 ek mahila mein
                    429 chez une femme 429 एक महिला में 429 ek mahila mein  
                  430 Il a vu ses filles devenir des femmes 430 उन्होंने देखा कि उनकी बेटियां नारीत्व की ओर बढ़ती हैं 430 unhonne dekha ki unakee betiyaan naareetv kee or badhatee hain
                    431 Il a vu ses filles devenir des femmes 431 उन्होंने अपनी बेटियों को महिलाओं के रूप में विकसित होते देखा 431 unhonne apanee betiyon ko mahilaon ke roop mein vikasit hote dekha  
                  432 Il a vu ses filles grandir 432 उन्होंने अपनी बेटियों को बड़े होते देखा 432 unhonne apanee betiyon ko bade hote dekha
                    433 Il a vu ses filles grandir 433 उन्होंने अपनी बेटियों को बड़े होते देखा 433 unhonne apanee betiyon ko bade hote dekha  
                  434 les femmes en général 434 सामान्य तौर पर महिलाएं 434 saamaany taur par mahilaen
                    435 femme moyenne 435 औसत महिला 435 ausat mahila  
                  436 (collectivement) femmes 436 (सामूहिक रूप से) महिलाएं 436 (saamoohik roop se) mahilaen
                    437 (collectivement) femmes 437 (सामूहिक रूप से) महिलाएं 437 (saamoohik roop se) mahilaen  
                  438 la féminité de ce pays 438 इस देश की नारीत्व 438 is desh kee naareetv
                    439 les femmes de ce pays 439 इस देश में महिलाएं 439 is desh mein mahilaen  
                  440 les femmes de ce pays 440 इस देश में महिलाएं 440 is desh mein mahilaen
                    441 les femmes de ce pays 441 इस देश में महिलाएं 441 is desh mein mahilaen  
                  442 comparer 442 तुलना करना 442 tulana karana
                  443 virilité 443 मनुष्यता 443 manushyata
                  444 efféminé 444 स्रैण 444 srain
                  445 [désapprobateur 445 [अस्वीकार करना 445 [asveekaar karana
                  446 surtout d'un homme 446 विशेष रूप से एक आदमी का 446 vishesh roop se ek aadamee ka
                    447 surtout un homme 447 विशेष रूप से एक आदमी 447 vishesh roop se ek aadamee  
                  448 se comporter d'une manière qui convient mieux à une femme; plus convenable aux femmes qu'aux hommes 448 ऐसा व्यवहार करना जो एक महिला के लिए अधिक उपयुक्त हो; पुरुषों की तुलना में महिलाओं के लिए अधिक उपयुक्त हो 448 aisa vyavahaar karana jo ek mahila ke lie adhik upayukt ho; purushon kee tulana mein mahilaon ke lie adhik upayukt ho
                    449 Agir d'une manière plus adaptée aux femmes ; plus adaptée aux femmes qu'aux hommes 449 महिलाओं के लिए अधिक उपयुक्त तरीके से कार्य करें; पुरुषों की तुलना में महिलाओं के लिए अधिक उपयुक्त 449 mahilaon ke lie adhik upayukt tareeke se kaary karen; purushon kee tulana mein mahilaon ke lie adhik upayukt  
                  450 Poudré ; sissy ; plus adapté aux femmes 450 ख़स्ता; बहिन; महिलाओं के लिए अधिक उपयुक्त 450 khasta; bahin; mahilaon ke lie adhik upayukt
                    451  Poudré ; sissy ; plus adapté aux femmes 451  ख़स्ता; बहिन; महिलाओं के लिए अधिक उपयुक्त 451  khasta; bahin; mahilaon ke lie adhik upayukt  
                  452 Il a un air de femme 452 उसके पास एक महिलावादी तरीका है 452 usake paas ek mahilaavaadee tareeka hai
                    453 il est féminin 453 वह स्त्री है 453 vah stree hai  
                  454 Il bouge comme une femme 454 वह एक महिला की तरह चलता है 454 vah ek mahila kee tarah chalata hai
                    455 Il bouge comme une femme 455 वह एक महिला की तरह चलता है 455 vah ek mahila kee tarah chalata hai  
                  456 un roman féminin 456 एक नारीवादी उपन्यास 456 ek naareevaadee upanyaas
                    457 un roman féminin 457 एक महिला उपन्यास 457 ek mahila upanyaas
Icône de validation par la communauté
                  458 fiction féminine 458 महिलाओं की कल्पना 458 mahilaon kee kalpana
                    459 fiction féminine 459 महिलाओं की कल्पना 459 mahilaon kee kalpana  
                  460 féminiser 460 व्यभिचारी 460 vyabhichaaree
                  461 féminiser 461 व्यभिचारी 461 vyabhichaaree
                  462 désapprobateur 462 अनुमोदन 462 anumodan
                  463 le fait d'avoir des relations sexuelles avec plusieurs femmes différentes 463 कई अलग-अलग महिलाओं के साथ यौन संबंध रखने का तथ्य 463 kaee alag-alag mahilaon ke saath yaun sambandh rakhane ka tathy
                    464 Le fait d'avoir des relations sexuelles avec plusieurs femmes différentes 464 कई अलग-अलग महिलाओं के साथ सेक्स करने का तथ्य 464 kaee alag-alag mahilaon ke saath seks karane ka tathy  
                  465 jouer avec les femmes; se livrer à la pornographie féminine 465 महिलाओं के साथ खेलने के लिए, महिलाओं की पोर्नोग्राफी में लिप्त होने के लिए 465 mahilaon ke saath khelane ke lie, mahilaon kee pornograaphee mein lipt hone ke lie
                    466 jouer avec les femmes; se livrer à la pornographie féminine 466 महिलाओं के साथ खेलने के लिए, महिलाओं की पोर्नोग्राफी में लिप्त होने के लिए 466 mahilaon ke saath khelane ke lie, mahilaon kee pornograaphee mein lipt hone ke lie