index-francais/a.   http://tade.janik.wanclik.free.fr/satem-centum.htm    
multi   fr-cn fr_cn cn-fr stroke abcde pinyin langue http://horus975.free.fr   comparaisons   F
a   a a a 1 a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   FRANCAIS   PORTUGAIS
b   b b b 2 b b b D   http://vanclik.free.fr/7102langues.htm      
c   c c c 3 c c c http://wanicz.free.fr/index-l.htm 1 voir qch 1 Ver algo
d   d d d 4 d d d NEXT 2 arriver 2 chegar  
e   e e e 5 e e e last 3 voir qch arriver (typiquement un crime ou un accident) 3 ver algo acontecer (normalmente um crime ou um acidente)
f   f f f 6 f f f ALLEMAND 4 voir quelque chose se produire (généralement un crime ou un accident) 4 ver algo acontecer (geralmente um crime ou acidente)  
g   g g g 7 g g g ANGLAIS 5 Voir sur place, être témoin (surtout d'un crime ou d'un accident) 5 Vendo no local, testemunhando (especialmente de um crime ou acidente)  
h   h h h 8 h h h ARABE 6 Voir sur place, être témoin (surtout d'un crime ou d'un accident) 6 Vendo no local, testemunhando (especialmente de um crime ou acidente)  
i   i i i 9 i i i bengali 7 Elle a été choquée par les scènes de violence dont elle a été témoin. 7 Ela ficou chocada com as cenas violentas que havia testemunhado.  
j   j j j 10 j j j CHINOIS 8 Elle a été choquée par la violence dont elle a été témoin. 8 Ela ficou chocada com a violência que presenciou.  
k   k k k 11 k k k ESPAGNOL 9 Elle a été stupéfaite par la brutalité dont elle a été témoin 9 Ela ficou chocada com a brutalidade que testemunhou
l   l l l 12 l l l FRANCAIS 10 Elle a été stupéfaite par la brutalité dont elle a été témoin 10 Ela ficou chocada com a brutalidade que testemunhou  
m   m m m 13 m m m hindi 11 La police a appelé toute personne ayant été témoin de l'incident à les contacter 11 A polícia pediu que quem presenciou o incidente entre em contato com eles
n   n n n 14 n n n JAPONAIS 12 La police demande à toute personne ayant été témoin de l'incident de la contacter 12 A polícia pede que quem presenciou o incidente entre em contato com eles  
o   o o o 15 o o o punjabi 13 La police demande à toute personne ayant été témoin de l'incident de la contacter. 13 A polícia pede a quem presenciou o incidente que entre em contato com eles.
p   p p p 16 p p p POLONAIS 14 La police appelle toute personne ayant été témoin de l'incident à les contacter 14 A polícia pede a quem presenciou o incidente que entre em contato com eles  
q   q q q 17 q q q PORTUGAIS 15 Nous assistons actuellement à une augmentation sans précédent des crimes violents. 15 Estamos agora testemunhando um aumento sem precedentes nos crimes violentos.
r   r r r 18 r r r RUSSE 16 Nous assistons maintenant à une augmentation sans précédent des crimes violents 16 Assistimos agora a um aumento sem precedentes dos crimes violentos  
s   s s s 19 s s s s0000. 17 Nous assistons maintenant à une augmentation sans précédent des crimes violents 17 Estamos vendo agora um aumento sem precedentes nos crimes violentos
t   t t t 20 t t t /01a 18 Nous assistons maintenant à une augmentation sans précédent des crimes violents 18 Estamos vendo agora um aumento sem precedentes nos crimes violentos  
u   u u u 21 u u u sanscrit 19 Remarque 19 Nota
v   v v v 22 v v v niemowa. 20 remarquer 20 perceber  
w   w w w 23 w w w wanicz. 21 de temps/lieu 21 de tempo/lugar
x   x x x 24 x x x /index 22 heure et lieu 22 hora e local  
y   y y y 25 y y y http://rubens.rodrigues.free.fr/ 23 être le lieu, la période, l'organisation, etc. dans lesquels se déroulent des événements particuliers 23 ser o local, período, organização, etc. em que eventos particulares ocorrem  
z   z z z 26 z z z http://thaddee.wanclik.free.fr/ 24 Être le lieu, la période, l'organisation, etc. où un événement particulier se produit 24 Seja o local, período, organização, etc. onde ocorre um determinado evento  
          27       http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 25 est le lieu (ou l'organisation du temps, etc.) où... ; témoin 25 é o lugar (ou organização do tempo, etc.) onde...; testemunha  
          strokes       http://tadeusz.janik.free.fr/ 26 est le lieu (ou l'organisation du temps, etc.) où... ; témoin 26 é o lugar (ou organização do tempo, etc.) onde...; testemunha  
          abcd       http://wang.ling.free.fr/R034.htm 27 Ces dernières années ont vu une mobilité sociale croissante 27 Os últimos anos testemunharam uma crescente mobilidade social  
                    28 La mobilité sociale a augmenté ces dernières années 28 A mobilidade social aumentou nos últimos anos  
                    29 La mobilité sociale des personnes a augmenté ces dernières années 29 A mobilidade social das pessoas tem vindo a aumentar nos últimos anos  
                    30 La mobilité sociale des personnes a augmenté ces dernières années 30 A mobilidade social das pessoas tem vindo a aumentar nos últimos anos  
                    31 Le commerce de détail connaît une forte baisse de ses ventes 31 O comércio a retalho está a assistir a uma queda acentuada nas vendas  
                    32 Forte baisse des ventes au détail 32 Queda acentuada nas vendas no varejo  
                    33 Les ventes au détail chutent fortement 33 Vendas no varejo caem fortemente
                    34 Les ventes au détail chutent fortement 34 Vendas no varejo caem fortemente  
                    35 Signature 35 Assinatura
                    36 pancarte 36 sinal  
                    37 pancarte 37 sinal
                    38 pancarte 38 sinal  
                    39 être présent lorsqu'un document officiel est signé et le signer vous-même pour prouver que vous avez vu cela se produire 39 estar presente quando um documento oficial for assinado e assiná-lo você mesmo para provar que viu isso acontecer
                    40 Soyez présent au moment de signer le document officiel et signez en personne pour certifier que vous avez vu la situation 40 Esteja presente no momento da assinatura do documento oficial e assine pessoalmente para certificar que viu a situação  
                    41 (pour la signature d'un document officiel) témoigner, signer 41 (para a assinatura de um documento oficial) para testemunhar, para assinar  
                    42 (pour la signature d'un document officiel) témoigner, signer 42 (para a assinatura de um documento oficial) para testemunhar, para assinar  
                    43 pièce 43 peça  
                    44 être témoin d'une signature 44 testemunhar uma assinatura
                    45 Signature du témoin 45 Assinatura da testemunha  
                    46 cosigner pour signature 46 co-assinar para assinatura
                    47 cosigner pour signature 47 co-assinar para assinatura  
                    48 Soyez signe/preuve 48 Seja sinal/prova  
                    49 signer/certifier 49 assinar/certificar  
                    50 signe; preuve 50 sinal; evidência
                    51 signe; preuve 51 sinal; evidência  
                    52 ~ (à qch) 52 ~ (para algo)
                    53 être un signe ou une preuve de qch 53 ser um sinal ou prova de sth  
                    54 signe ou preuve de faire quelque chose 54 sinal ou prova de fazer algo  
                    55 est un signe de; la preuve de 55 é um sinal de; evidência para  
                    56 est un signe de; la preuve de 56 é um sinal de; evidência para  
                    57 pour 57 por  
                    58 On s'intéresse de plus en plus à sa vie et à son œuvre, comme en témoigne la publication de deux nouvelles biographies. 58 Tem havido um interesse crescente pela sua vida e obra, como testemunha a publicação de duas novas biografias.  
                    59 On s'intéresse de plus en plus à sa vie et à son œuvre, comme en témoigne la publication de deux nouvelles biographies 59 Há um interesse crescente em sua vida e obra, como evidenciado pela publicação de duas novas biografias  
                    60 On s'intéresse de plus en plus à sa vie et à son œuvre, comme en témoigne la publication de deux nouvelles biographies. 60 Há um interesse crescente em sua vida e obra, como evidenciado pela publicação de duas novas biografias.  
                    61 On s'intéresse de plus en plus à sa vie et à son œuvre, comme en témoigne la publication de deux nouvelles biographies 61 Há um interesse crescente em sua vida e obra, como evidenciado pela publicação de duas novas biografias  
                    62 la forte fréquentation de l'exposition témoigne d'un sain intérêt pour l'art moderne. 62 os enormes números de público da exposição testemunham um interesse saudável pela arte moderna.  
                    63 Le grand nombre de visiteurs de l'exposition témoigne du fort intérêt pour l'art moderne. 63 O grande número de visitantes da exposição é testemunho do forte interesse pela arte moderna.  
                    64 Le grand nombre de visiteurs de l'exposition montre que les gens ont un fort intérêt pour l'art moderne 64 O grande número de visitantes da exposição mostra que as pessoas têm um forte interesse pela arte moderna
                    65 Le grand nombre de visiteurs de l'exposition montre que les gens ont un fort intérêt pour l'art moderne 65 O grande número de visitantes da exposição mostra que as pessoas têm um forte interesse pela arte moderna  
                    66 (officiel) 66 (formal)
                    67 utilisé pour donner un exemple qui prouve qc que vous venez de dire 67 usado ao dar um exemplo que prova que você acabou de dizer
                    68 Utilisé pour donner un exemple pour prouver quelque chose que vous venez de dire 68 Usado para dar um exemplo para provar algo que você acabou de dizer  
                    69 (Présenter la preuve) C'est la preuve, regarde... tu sauras 69 (Apresente a evidência) É a evidência, apenas olhe... você saberá
                    70 (Présentez la preuve) C'est la preuve, regardez-la... vous saurez 70 (Apresente a evidência) É a evidência, apenas olhe para ela... você saberá  
                    71 La cuisine italienne authentique est très saine, témoin la faible incidence des maladies cardiaques en Italie 71 A culinária italiana autêntica é muito saudável, testemunhe a baixa incidência de doenças cardíacas na Itália
                    72 La cuisine italienne authentique est saine et témoigne de faibles taux de maladies cardiaques en Italie 72 A autêntica cozinha italiana é saudável e testemunha baixas taxas de doenças cardíacas na Itália  
                    73 La cuisine italienne authentique est très bonne pour la santé, comme en témoigne le faible taux de maladies cardiaques en Italie 73 A culinária italiana autêntica é muito boa para a saúde, como evidenciado pela baixa taxa de doenças cardíacas na Itália
                    74 La cuisine italienne authentique est très bonne pour la santé, comme en témoigne le faible taux de maladies cardiaques en Italie 74 A culinária italiana autêntica é muito boa para a saúde, como evidenciado pela baixa taxa de doenças cardíacas na Itália  
                    75 Aux croyances religieuses 75 Às crenças religiosas  
                    76 croyance religieuse 76 crença religiosa  
                    77 croyance religieuse 77 crença religiosa  
                    78 croyance religieuse 78 crença religiosa  
                    79 ~ (à qch) 79 ~ (para algo)
                    80 pour parler aux gens de vos fortes convictions religieuses 80 falar com as pessoas sobre suas fortes crenças religiosas  
                    81 Parlez aux gens de vos fortes croyances religieuses 81 Converse com as pessoas sobre suas fortes crenças religiosas  
                    82 Témoignage (de croyance religieuse) 82 Testemunhar (de crença religiosa)  
                    83 Témoignage (de croyance religieuse) 83 Testemunhar (de crença religiosa)  
                    84 Synonyme 84 Sinônimo  
                    85 Témoigner 85 Testificar
                    86 barre des témoins 86 caixa de testemunha
                    87 le banc des témoins 87 banco de testemunhas  
                    88 aussi 88 também  
                    89 supporter 89 ficar  
                    90 l'endroit au tribunal où les gens se tiennent pour témoigner 90 o lugar no tribunal onde as pessoas estão para depor
                    91 où les gens se tiennent pour témoigner devant le tribunal 91 onde as pessoas estão para testemunhar no tribunal  
                    92 (au tribunal) barre des témoins 92 (no tribunal) banco de testemunhas  
                    93 (au tribunal) barre des témoins 93 (no tribunal) banco de testemunhas  
                    94 Twitter 94 Twitter
                    95 (sur) (à propos de qch) 95 (on) (sobre sth)
                    96 (informel, généralement désapprobateur) 96 (informal, geralmente desaprovando)  
                    97 parler de qch sans importance et ennuyeux pendant longtemps 97 falar sobre coisas sem importância e chatas por um longo tempo
                    98 Parler sans importance et ennuyeux pendant longtemps 98 Falar sem importância e chato por um longo tempo  
                    99 bavarder; râler 99 tagarelar; desabafo  
                    100 bavarder; râler 100 tagarelar; desabafo  
                    101 rire 101 riso  
                    102 102  
                    103 103 Ei  
                    104 Hum 104 Zumbir  
                    105 bavard 105 tagarela  
                    106 bavarder 106 tagarelar  
                    107 susciter 107 instigar  
                    108  Sur quoi tweete-t-il ? 108  Sobre o que ele está twittando?  
                    109 De quoi parle-t-il? 109 Do que ele está falando?  
                    110 De quoi se moque-t-il ? 110 O que ele está reclamando?  
                    111 De quoi se moque-t-il ? 111 O que ele está reclamando?  
                    112 Synonymes 112 Sinônimos  
                    113 Analyse des synonymes 113 Análise de sinônimos  
                    114 témoin 114 testemunha  
                    115 spectateurs 115 público  
                    116 téléspectateur 116 espectador  
                    117 observateur 117 observador
                    118 spectateur 118 espectador  
                    119 spectateur 119 espectador
                    120 passant 120 transeunte
                    121 spectateur 121 espectador
                    122  témoin oculaire 122  testemunha ocular
                    123 Ce sont tous des mots pour une personne qui voit qch arriver 123 Estas são todas as palavras para uma pessoa que vê algo acontecer  
                    124 Ce sont les paroles de quelqu'un qui a vu quelque chose arriver. 124 Estas são as palavras de alguém que viu algo acontecer.  
                    125 Tous les termes ci-dessus font référence à la personne qui a été témoin de ce qui s'est passé. 125 Todos os termos acima se referem à pessoa que testemunhou o que aconteceu.  
                    126  Tous les termes ci-dessus font référence à la personne qui a été témoin de ce qui s'est passé. 126  Todos os termos acima referem-se à pessoa que testemunhou o que aconteceu.  
                    127 témoin 127 testemunha
                    128 témoin 128 testemunha  
                    129 une personne qui voit qch arriver et est capable de le décrire à d'autres personnes; une personne qui témoigne devant un tribunal de taw 129 uma pessoa que vê algo acontecer e é capaz de descrevê-lo para outras pessoas; uma pessoa que depõe em um tribunal de justiça  
                    130 quelqu'un qui voit quelque chose arriver et qui est capable de le décrire aux autres ; quelqu'un qui témoigne devant un tribunal 130 alguém que vê algo acontecer e é capaz de descrevê-lo para os outros; alguém que testemunha em um tribunal  
                    131 témoin oculaire, témoin 131 testemunha ocular, testemunha  
                    132 témoin oculaire, témoin 132 testemunha ocular, testemunha  
                    133 La police lance un appel à témoins de l'accident 133 Polícia recorreu a testemunhas do acidente
                    134 La police lance un appel à témoins pour un accident 134 Polícia pede testemunhas do acidente  
                    135 La police lance un appel aux témoins de l'accident pour témoigner 135 Polícia pede que testemunhas do acidente deponham
                    136 La police lance un appel aux témoins de l'accident pour témoigner 136 Polícia pede que testemunhas do acidente deponham  
                    137 spectateurs 137 público
                    138 spectateurs 138 público  
                    139 un groupe de personnes qui se sont réunies pour regarder ou écouter qc, comme une pièce de théâtre ou un concert ; le nombre de personnes qui regardent ou écoutent la même chose à la télévision, à la radio ou au cinéma 139 um grupo de pessoas que se reuniram para assistir ou ouvir algo como uma peça ou concerto; o número de pessoas que assistem ou ouvem a mesma coisa na televisão, rádio ou no cinema
                    140 un groupe de personnes se réunissant pour regarder ou écouter quelque chose comme une pièce de théâtre ou un concert ; le nombre de personnes qui regardent ou écoutent le même contenu à la télévision, à la radio ou dans un cinéma 140 um grupo de pessoas que se reúnem para assistir ou ouvir algo como uma peça de teatro ou um concerto; o número de pessoas assistindo ou ouvindo o mesmo conteúdo na televisão, rádio ou cinema  
                    141 Désigne le public ou le public d'une pièce de théâtre, d'un concert, d'une télévision, d'une radio, d'un film, etc. 141 Refere-se à audiência ou audiência de uma peça, concerto, televisão, rádio, filme, etc.  
                    142 Désigne le public ou le public d'une pièce de théâtre, d'un concert, d'une télévision, d'une radio, d'un film, etc. 142 Refere-se à audiência ou audiência de uma peça, concerto, televisão, rádio, filme, etc.  
                    143 téléspectateur 143 espectador  
                    144 spectateurs 144 público  
                    145 une personne qui regarde la télévision; une personne qui regarde qch 145 uma pessoa assistindo televisão; uma pessoa que olha para algo
                    146 quelqu'un qui regarde la télévision; quelqu'un qui regarde quelque chose 146 alguém que assiste televisão; alguém que assiste a algo  
                    147 Désigne les téléspectateurs, téléspectateurs 147 Refere-se a telespectadores, telespectadores  
                    148 Désigne les téléspectateurs, téléspectateurs 148 Refere-se a telespectadores, telespectadores  
                    149 saisir 149 agarrar  
                    150 Excité 150 Animado  
                    151 L'émission a attiré des millions de téléspectateurs 151 O programa atraiu milhões de espectadores
                    152 L'émission attire des millions de téléspectateurs 152 O show atrai milhões de espectadores  
                    153 L'émission a attiré des millions de téléspectateurs 153 O show atraiu milhões de telespectadores
                    154 L'émission a attiré des millions de téléspectateurs 154 O show atraiu milhões de telespectadores  
                    155 Décret 155 Edital  
                    156 congrégation 156 congregação  
                    157 Une partie de son art est destinée à choquer le spectateur 157 Algumas de suas artes são destinadas a chocar o espectador
                    158 Certaines de ses œuvres sont conçues pour choquer les téléspectateurs 158 Algumas de suas obras de arte são projetadas para chocar os espectadores  
                    159 Certaines de ses œuvres sont conçues pour apprendre aux téléspectateurs à être surpris 159 Algumas de suas obras de arte são projetadas para ensinar os espectadores a se surpreenderem  
                    160 Certaines de ses œuvres sont conçues pour apprendre aux téléspectateurs à être surpris 160 Algumas de suas obras de arte são projetadas para ensinar os espectadores a se surpreenderem  
                    161 observateur 161 observador  
                    162 observateur 162 observador  
                    163 une personne qui voit qch arriver 163 uma pessoa que vê isso acontecer  
                    164 quelqu'un qui voit quelque chose arriver 164 alguém que vê algo acontecer  
                    165 observateur, témoin 165 observador, testemunha  
                    166 observateur, témoin 166 observador, testemunha  
                    167 Selon des observateurs, l'avion a explosé peu après le décollage 167 Segundo observadores, o avião explodiu logo após a decolagem
                    168 Selon des observateurs, l'avion a explosé peu après le décollage 168 Segundo observadores, o avião explodiu logo após a decolagem  
                    169 Selon des témoins, l'avion a explosé peu après le décollage 169 Segundo testemunhas, o avião explodiu logo após a decolagem
                    170 Selon des témoins, l'avion a explosé peu après le décollage 170 Segundo testemunhas, o avião explodiu logo após a decolagem  
                    171 spectateur 171 espectador
                    172 spectateurs 172 público  
                    173 une personne qui regarde un événement, en particulier un événement sportif 173 uma pessoa que está assistindo a um evento, especialmente um evento esportivo  
                    174 une personne qui regarde un événement, en particulier un événement sportif 174 uma pessoa assistindo a um evento, especialmente um evento esportivo  
                    175 Désigne un spectateur, spectatrice, notamment d'un événement sportif 175 Refere-se a um espectador, espectador, especialmente de um evento esportivo  
                    176 Désigne un spectateur, spectatrice, notamment d'un événement sportif 176 Refere-se a um espectador, espectador, especialmente de um evento esportivo  
                    177 Le stade accueille 75 000 spectateurs 177 O estádio tem capacidade para 75 000 espectadores  
                    178 Le stade peut accueillir 75 000 spectateurs 178 O estádio pode acomodar 75.000 espectadores  
                    179 Le stade peut accueillir 75 000 spectateurs 179 O estádio pode acomodar 75.000 espectadores  
                    180 Le stade peut accueillir 75 000 spectateurs 180 O estádio pode acomodar 75.000 espectadores  
                    181 Ong 181 Ong  
                    182 Devrait 182 Deve  
                    183 Mot d'esprit 183 Witicismo
                    184 coup de poing 184 piada  
                    185 une remarque intelligente et amusante 185 uma observação inteligente e divertida
                    186 Un commentaire intelligent et drôle 186 Um comentário inteligente e engraçado  
                    187 coup de poing; wisecrack; esprit 187 piada; piada; sagacidade
                    188 coup de poing; wisecrack; esprit 188 piada; piada; sagacidade  
                    189 sciemment 189 intencionalmente
                    190 délibérément 190 deliberadamente  
                    191 (officiel) 191 (formal)
                    192 d'une manière qui montre que vous êtes conscient de ce que vous faites 192 de uma forma que mostre que você está ciente do que está fazendo  
                    193 Montrez d'une manière ou d'une autre que vous savez ce que vous faites 193 Mostre de alguma forma que você sabe o que está fazendo  
                    194 sciemment; sciemment; sciemment 194 conscientemente; conscientemente; conscientemente  
                    195 sciemment; sciemment; sciemment 195 conscientemente; conscientemente; conscientemente  
                    196 Synonyme 196 Sinônimo
                    197 Intentionnellement 197 Intencionalmente
                    198 intentionnellement 198 intencionalmente  
                    199  Il était clair que, consciemment ou non, il l'avait offensée 199  Ficou claro que, intencionalmente ou não, ele a havia ofendido
                    200 De toute évidence, il l'a offensée intentionnellement ou non 200 Claramente ele a ofendeu intencionalmente ou não  
                    201 De toute évidence, que ce soit intentionnellement ou non, il l'a quand même offensée 201 Obviamente, intencionalmente ou não, ele a ofendeu de qualquer maneira
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    202 De toute évidence, que ce soit intentionnellement ou non, il l'a quand même offensée 202 Obviamente, intencionalmente ou não, ele a ofendeu de qualquer maneira  
                    203 S'opposer 203 Opor  
                    204 involontairement 204 sem querer
                    205 spirituel 205 inteligente
                    206 plus spirituel 206 mais espirituoso  
                    207 le plus spirituel 207 mais espirituoso
                    208  capable de dire ou d'écrire des choses intelligentes et amusantes 208  capaz de dizer ou escrever coisas inteligentes e divertidas  
                    209 Peut dire ou écrire des choses intelligentes et intéressantes 209 Pode dizer ou escrever coisas inteligentes e interessantes  
                    210 spirituel; ingénieux; spirituel; plein d'esprit 210 espirituoso; engenhoso; espirituoso; espirituoso  
                    211 spirituel; ingénieux; spirituel; plein d'esprit 211 espirituoso; engenhoso; espirituoso; espirituoso  
                    212 un orateur plein d'esprit 212 um orador espirituoso  
                    213 orateur plein d'esprit 213 orador espirituoso  
                    214 conférencier humoristique 214 orador humorístico
                    215 conférencier humoristique 215 orador humorístico  
                    216 une remarque pleine d'esprit 216 uma observação espirituosa  
                    217 bon mot 217 de uma linha  
                    218 mots pleins d'esprit 218 palavras espirituosas
                    219 mots pleins d'esprit 219 palavras espirituosas  
                    220 zan 220 Zan  
                    221 sagesse 221 sabedoria  
                    222 Remarque 222 Nota
                    223 drôle 223 engraçado
                    224 avec esprit 224 espirituosamente
                    225 spirituel 225 inteligente  
                    226 humour 226 espirituosidade
                    227 spirituel 227 inteligente  
                    228 épouses pluriel de femme 228 esposas plural de esposa  
                    229 forme plurielle de femme 229 plural de esposa  
                    230 sorcier 230 bruxo
                    231 sorcier 231 bruxo  
                    232 dans les histoires 232 em histórias
                    233  un homme aux pouvoirs magiques 233  um homem com poderes mágicos  
                    234 un homme avec de la magie 234 um homem com magia  
                    235  (légendaire) sorcier, sorcier 235  (lendário) feiticeiro, feiticeiro
                    236 (légendaire) sorcier, sorcier 236 (lendário) feiticeiro, feiticeiro  
                    237 237  
                    238 technique 238 técnica  
                    239 Bois 239 Madeira  
                    240  une personne particulièrement douée pour qch 240  uma pessoa que é especialmente boa em coisas
                    241 quelqu'un qui est particulièrement doué pour quelque chose 241 alguém que é particularmente bom em algo  
                    242 expert; expert; prodige 242 especialista; especialista; prodígio
                    243 expert; expert; prodige 243 especialista; especialista; prodígio  
                    244 un assistant informatique/financier, etc. 244 um assistente de computador/financeiro, etc.  
                    245 Informatique/Finance etc. Guide 245 Guia de Informática/Finanças etc.  
                    246 Assistants informatiques, financiers et autres 246 Assistentes de computador, financeiros e outros
                    247 Assistants informatiques, financiers et autres 247 Assistentes de computador, financeiros e outros  
                    248 l'informatique 248 Informática
                    249 calculer 249 calcular  
                    250  un programme qui facilite l'utilisation d'un autre programme ou l'exécution d'une tâche en vous proposant une série de choix simples 250  um programa que facilita o uso de outro programa ou a execução de uma tarefa, oferecendo uma série de opções simples
                    251 Des programmes qui facilitent l'utilisation d'autres programmes ou l'exécution de tâches en vous offrant une série de choix simples 251 Programas que facilitam o uso de outros programas ou a execução de tarefas, oferecendo uma série de opções simples  
                    252 assistant (programme) 252 assistente (programa)  
                    253  assistant (programme) 253  assistente (programa)  
                  254 sorcellerie 254 magia  
                    255 la sorcellerie 255 feitiçaria  
                    256  une réalisation très impressionnante et intelligente ; une grande habileté 256  uma conquista muito impressionante e inteligente; grande habilidade  
                    257 Une réalisation très impressionnante et intelligente ; une grande habileté 257 Uma conquista muito impressionante e inteligente; grande habilidade  
                    258 réalisation exceptionnelle; talent extraordinaire 258 realização notável; talento extraordinário
                    259  réalisation exceptionnelle; talent extraordinaire 259  realização notável; talento extraordinário  
                    260 magie électronique 260 feitiçaria eletrônica
                    261 magie électronique 261 magia eletrônica  
                    262 Talent extraordinaire en électronique 262 Talento extraordinário em eletrônica  
                    263 Talent extraordinaire en électronique 263 Talento extraordinário em eletrônica  
                  264 Le deuxième but était de la pure magie 264 O segundo gol foi pura magia
                    265 Le deuxième objectif est la pure sorcellerie 265 O segundo objetivo é pura feitiçaria  
                    266 Le deuxième objectif est vraiment une manche 266 O segundo gol é realmente uma manga
                    267 Le deuxième objectif est vraiment une manche 267 O segundo gol é realmente uma manga  
                    268 étrange 268 estranho  
                    269 Positionner 269 definir  
                    270 manche 270 manga  
                    271 droit 271 direto  
                    272 nouille 272 macarrão  
                    273 réel 273 real  
                    274 Non 274 Não  
                    275 desséché 275 enrugado
                    276 ratatiné 276 enrugado  
                    277  avoir l'air plus petit et avoir de nombreux plis et lignes dans la peau, à cause de l'âge 277  parecendo menor e com muitas dobras e linhas na pele, por ser velho
                    278 Avoir l'air plus petit, avec beaucoup de plis et de lignes sur la peau à cause du vieillissement 278 Parece menor, com muitas dobras e linhas na pele por causa do envelhecimento  
                    279 (due à la vieillesse) ratatinée, ridée, sèche 279 (devido à velhice) enrugado, enrugado, seco
                    280 (due à la vieillesse) ratatinée, ridée, sèche 280 (devido à velhice) enrugado, enrugado, seco  
                    281 À 281 No  
                    282 Synonyme 282 Sinônimo  
                    283 Ratatiné 283 Enrugado
                    284 ratatiné 284 enrugado  
                  285 un petit homme ratatiné 285 um homenzinho enrugado
                    286 un petit homme ratatiné 286 um homenzinho enrugado  
                    287 vieil homme ratatiné 287 velho enrugado
                    288 vieil homme ratatiné 288 velho enrugado  
                  289 Pommes ratatinées 289 Maçãs enrugadas
                    290 pomme sèche 290 maçã seca  
                  291 pomme froissée 291 maçã amassada
                    292 pomme froissée 292 maçã amassada  
                    293 WLTM 293 WLTM
                    294 abbr. aimerait rencontrer (utilisé dans les publicités personnelles) 294 abr. gostaria de conhecer (usado em anúncios pessoais)
                    295 abréviation. aimerait rencontrer (pour publicité personnelle) 295 abreviação. gostaria de conhecer (para publicidade pessoal)  
                  296 (pour la publicité personnelle) prêt à se rencontrer, envie de se rencontrer 296 (para publicidade pessoal) disposto a conhecer, quer conhecer
                    297 (pour la publicité personnelle) prêt à se rencontrer, envie de se rencontrer 297 (para publicidade pessoal) disposto a conhecer, quer conhecer  
                    298 rien 298 Nenhum  
                    299 Ken 299 Ken  
                    300 Décès 300 Morte  
                    301 voir 301 Vejo  
                  302 ADM 302 ADM
                    303  Abréviation Arme de destruction massive 303  abr. Arma de destruição em massa
                    304 abréviation. armes de destruction massive 304 abreviação. armas de destruição em massa  
                    305 Bois 305 Madeira
                    306 Bois 306 Madeira  
                    307  une substance bleue avec laquelle les gens se peignaient le corps et le visage dans les temps anciens 307  uma substância azul com a qual as pessoas costumavam pintar seus corpos e rostos nos tempos antigos
                    308 la substance bleue utilisée par les anciens pour peindre le corps et le visage 308 a substância azul usada pelos povos antigos para pintar o corpo e o rosto  
                    309 Indigo (utilisé dans l'Antiquité pour peindre le corps et le visage) 309 Indigo (usado nos tempos antigos para pintar o corpo e o rosto)
                    310 Indigo (utilisé dans l'Antiquité pour peindre le corps et le visage) 310 Indigo (usado nos tempos antigos para pintar o corpo e o rosto)  
                    311 Osciller 311 Balançar
                    312 secouer 312 sacudir
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    313 se déplacer d'un côté à l'autre d'une manière instable ; obliger qc à faire cela 313 mover-se de um lado para o outro de maneira instável; fazer algo fazer isso
                    314 se déplacer d'un côté à l'autre de manière instable; faire quelque chose 314 mover-se de um lado para o outro de maneira instável; fazer algo  
                    315 (faire) osciller, secouer 315 (fazer) balançar, agitar
                    316 (faire) osciller, secouer 316 (fazer) balançar, agitar  
                    317 cette chaise vacille 317 essa cadeira balança
                    318 cette chaise vacille 318 essa cadeira balança  
                    319 Cette chaise est instable 319 Esta cadeira é instável
                    320 Cette chaise est instable. 320 Esta cadeira é instável.  
                    321 (figuratif) 321 (figurativo)
                  322  Sa voix tremblait 322  Sua voz vacilou
                    323 sa voix tremblait 323 a voz dela tremeu  
                    324 spectateur 324 espectador
                    325 spectateur 325 espectador  
                    326 une personne qui regarde ce qui se passe mais qui n'y est pas impliquée 326 uma pessoa que assiste algo que está acontecendo, mas não está envolvido, nele
                    327 quelqu'un qui regarde quelque chose se passer mais qui n'y participe pas 327 alguém assistindo algo acontecendo, mas não participando  
                  328 spectateur 328 espectador
                    329  spectateur 329  espectador  
                    330 Une foule de badauds s'est rassemblée sur les lieux de l'accident. 330 Uma multidão de curiosos se reuniu no local do acidente.
                    331 Des badauds sur les lieux de l'accident 331 Espectadores no local do acidente  
                  332 Une grande foule de spectateurs s'est rassemblée sur le site de l'accident 332 Uma grande multidão de espectadores se reuniu no local do acidente
                    333 Une grande foule de spectateurs s'est rassemblée sur le site de l'accident 333 Uma grande multidão de espectadores se reuniu no local do acidente  
                    334 scoop 334 colher  
                    335 indiquer 335 ponto
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    336 terrain 336 terra  
                    337 à l'intérieur 337 lado de dentro  
                    338 à l'intérieur 338 lado de dentro
                  339 à l'intérieur 339 lado de dentro
                    340 Lourd 340 Pesado
                  341 sauvage 341 selvagem
                    342 quantité 342 quantidade
                  343 quantité 343 quantidade
                    344 centimètre 344 centímetro
                  345 couper 345 cortar
                    346 fracasser 346 esmagar
                    347 fracasser 347 esmagar
                    348 attraper 348 truque
                    349 349  
                    350 être protubérant 350 cutucar  
                    351 fouet 351 chicote  
                    352 presse 352 pressione  
                    353 prendre 353 escolha  
                    354 donjon 354 guarda  
                    355 Entrer en collision 355 Colidir  
                    356 indiquer 356 ponto  
                    357 terrain 357 terra  
                    358 passant 358 transeunte
                    359 passeur 359 transeunte  
                    360 une personne qui croise qn/qch par hasard, surtout quand qc. 360 uma pessoa que está passando por sb/sth por acaso, especialmente quando algo inesperado acontece
                    361 Une personne qui croise quelqu'un/quelque chose, surtout quand quelque chose. Un accident s'est produit 361 Uma pessoa que passa a passar alguém/algo, especialmente quando algo. Aconteceu um acidente  
                    362 passant, passant, surtout celui qui passe par là quand quelque chose d'inattendu se produit 362 transeunte, transeunte, especialmente aquele que passa quando algo inesperado acontece
                    363 passant, passant, surtout celui qui passe par là quand quelque chose d'inattendu se produit 363 transeunte, transeunte, especialmente aquele que passa quando algo inesperado acontece  
                    364 La police a demandé aux passants s'ils avaient été témoins de l'accident 364 A polícia perguntou aos transeuntes se eles testemunharam o acidente
                    365 La police demande aux passants s'ils ont été témoins de l'accident 365 Polícia pergunta a transeuntes se presenciaram o acidente  
                    366 Enquêter pour savoir si des passants ont été témoins de l'accident 366 Investigar se transeuntes presenciaram o acidente
                    367 Enquêter pour savoir si des passants ont été témoins de l'accident 367 Investigar se transeuntes presenciaram o acidente  
                    368 spectateur 368 espectador
                    369 spectateur 369 espectador  
                    370 une personne qui est proche et peut voir ce qui se passe quand qc comme un accident ou une bagarre a lieu 370 uma pessoa que está perto e pode ver o que está acontecendo quando algo como um acidente ou briga ocorre
                    371 Quand quelque chose comme un accident ou une bagarre se produit, quelqu'un qui se trouve à proximité et peut voir ce qui se passe 371 Quando algo como um acidente ou briga acontece, alguém que está por perto e pode ver o que está acontecendo  
                    372 Témoins, spectateurs 372 Testemunhas, espectadores
                    373 Témoins, spectateurs 373 Testemunhas, espectadores  
                    374 Trois passants innocents ont été tués dans les tirs croisés 374 Três espectadores inocentes foram mortos no fogo cruzado
                    375 Trois passants innocents tués dans des tirs croisés 375 Três inocentes mortos em tiroteio  
                    376 Trois passants innocents tués dans des tirs croisés. 376 Três espectadores inocentes mortos em fogo cruzado.
                    377 Trois passants innocents tués dans des tirs croisés 377 Três inocentes mortos em tiroteio  
                    378 exister 378 existir  
                  379 Témoin oculaire 379 Testemunha ocular
                    380  une personne qui a été témoin d'un crime ou d'un accident et qui peut le décrire par la suite. 380  uma pessoa que presenciou um crime ou acidente e pode descrevê-lo depois.
                    381 Les personnes qui voient un crime ou un accident. Et peut être décrit après coup. 381 Pessoas que presenciam um crime ou acidente. E pode ser descrito após o fato.  
                    382 Témoin oculaire ou témoin d'un crime ou d'un accident 382 Uma testemunha ocular ou testemunha de um crime ou acidente
                    383 Témoin oculaire ou témoin d'un crime ou d'un accident 383 Uma testemunha ocular ou testemunha de um crime ou acidente  
                    384 Afficher 384 mostrar  
                    385 Aliments 385 Comida  
                    386 cible 386 alvo  
                    387 Jia 387 Jia  
                    388 la criminalité 388 crime  
                    389 Modèles et collocations 389 Padrões e colocações
                    390 devant/devant un(e) témoin/audience/spectateur/spectateur/passant/spectateur/témoin oculaire 390 antes/na frente de uma(n) testemunha/audiência/espectador/espectador/transeunte/espectador/testemunha ocular
                    391 un téléspectateur/téléspectateur/téléspectateur 391 um telespectador/televisor/espectador
                    392 un public/spectateur de cinéma 392 um público/espectador de cinema  
                    393 attirer/attirer/attirer (un) public/spectateurs/ spectateurs 393 atrair/atrair/puxar (uma) audiência/espectadores/espectadores
                    394 un(e) public/spectateur/observateur/spectateur/spectateur/passant/spectateur témoin de qch 394 a(n) audiência/espectador/observador/espectador/espectador/transeunte/testemunhas sth