|
|
|
|
|
|
|
|
|
index-francais/a. |
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/satem-centum.htm |
|
|
|
|
|
|
multi |
|
fr-cn |
fr_cn |
cn-fr |
stroke |
abcde |
pinyin |
langue |
http://horus975.free.fr |
|
comparaisons |
|
E |
|
a |
|
a |
a |
a |
1 |
a |
a |
a |
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
FRANCAIS |
|
ANGLAIS |
|
b |
|
b |
b |
b |
2 |
b |
b |
b |
D |
|
http://vanclik.free.fr/7102langues.htm |
|
|
|
|
|
|
c |
|
c |
c |
c |
3 |
c |
c |
c |
http://wanicz.free.fr/index-l.htm |
1 |
voir qch |
1 |
See sth |
|
d |
|
d |
d |
d |
4 |
d |
d |
d |
NEXT |
2 |
arriver |
2 |
arrive |
|
|
|
|
e |
|
e |
e |
e |
5 |
e |
e |
e |
last |
3 |
voir qch arriver
(typiquement un crime ou un accident) |
3 |
to see sth happen
(typically a crime or an accident) |
|
f |
|
f |
f |
f |
6 |
f |
f |
f |
ALLEMAND |
4 |
voir quelque chose
se produire (généralement un crime ou un accident) |
4 |
see something happen
(usually a crime or accident) |
|
|
|
|
g |
|
g |
g |
g |
7 |
g |
g |
g |
ANGLAIS |
5 |
Voir sur place, être
témoin (surtout d'un crime ou d'un accident) |
5 |
Seeing at the spot,
witnessing (especially of a crime or accident) |
|
|
|
|
h |
|
h |
h |
h |
8 |
h |
h |
h |
ARABE |
6 |
Voir sur place, être
témoin (surtout d'un crime ou d'un accident) |
6 |
Seeing at the spot,
witnessing (especially of a crime or accident) |
|
|
|
|
i |
|
i |
i |
i |
9 |
i |
i |
i |
bengali |
7 |
Elle a été choquée
par les scènes de violence dont elle a été témoin. |
7 |
She was shocked by
the violent scenes she had witnessed. |
|
|
|
|
j |
|
j |
j |
j |
10 |
j |
j |
j |
CHINOIS |
8 |
Elle a été choquée
par la violence dont elle a été témoin. |
8 |
She was shocked by
the violence she witnessed. |
|
|
|
|
k |
|
k |
k |
k |
11 |
k |
k |
k |
ESPAGNOL |
9 |
Elle a été stupéfaite
par la brutalité dont elle a été témoin |
9 |
She was stunned by
the brutality she witnessed |
|
l |
|
l |
l |
l |
12 |
l |
l |
l |
FRANCAIS |
10 |
Elle a été
stupéfaite par la brutalité dont elle a été témoin |
10 |
She was stunned by
the brutality she witnessed |
|
|
|
|
m |
|
m |
m |
m |
13 |
m |
m |
m |
hindi |
11 |
La police a appelé
toute personne ayant été témoin de l'incident à les contacter |
11 |
Police have appealed
for anyone who witnessed the incident to contact them |
|
n |
|
n |
n |
n |
14 |
n |
n |
n |
JAPONAIS |
12 |
La police demande à
toute personne ayant été témoin de l'incident de la contacter |
12 |
Police are appealing
for anyone who witnessed the incident to contact them |
|
|
|
|
o |
|
o |
o |
o |
15 |
o |
o |
o |
punjabi |
13 |
La police demande à
toute personne ayant été témoin de l'incident de la contacter. |
13 |
Police are appealing
to anyone who witnessed the incident to contact them. |
|
p |
|
p |
p |
p |
16 |
p |
p |
p |
POLONAIS |
14 |
La police appelle
toute personne ayant été témoin de l'incident à les contacter |
14 |
Police are appealing
to anyone who witnessed the incident to contact them |
|
|
|
|
q |
|
q |
q |
q |
17 |
q |
q |
q |
PORTUGAIS |
15 |
Nous assistons
actuellement à une augmentation sans précédent des crimes violents. |
15 |
We are now witnessing
an unprecedented increase in violent crime. |
|
r |
|
r |
r |
r |
18 |
r |
r |
r |
RUSSE |
16 |
Nous assistons
maintenant à une augmentation sans précédent des crimes violents |
16 |
We are now
witnessing an unprecedented increase in violent crime |
|
|
|
|
s |
|
s |
s |
s |
19 |
s |
s |
s |
s0000. |
17 |
Nous assistons
maintenant à une augmentation sans précédent des crimes violents |
17 |
We are now seeing an
unprecedented increase in violent crime |
|
t |
|
t |
t |
t |
20 |
t |
t |
t |
/01a |
18 |
Nous assistons
maintenant à une augmentation sans précédent des crimes violents |
18 |
We are now seeing an
unprecedented increase in violent crime |
|
|
|
|
u |
|
u |
u |
u |
21 |
u |
u |
u |
sanscrit |
19 |
Remarque |
19 |
note |
|
v |
|
v |
v |
v |
22 |
v |
v |
v |
niemowa. |
20 |
remarquer |
20 |
notice |
|
|
|
|
w |
|
w |
w |
w |
23 |
w |
w |
w |
wanicz. |
21 |
de temps/lieu |
21 |
of time/place |
|
x |
|
x |
x |
x |
24 |
x |
x |
x |
/index |
22 |
heure et lieu |
22 |
time and location |
|
|
|
|
y |
|
y |
y |
y |
25 |
y |
y |
y |
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
23 |
être le lieu, la
période, l'organisation, etc. dans lesquels se déroulent des événements
particuliers |
23 |
to be the place,
period, organization, etc. in which particular events take place |
|
|
|
|
z |
|
z |
z |
z |
26 |
z |
z |
z |
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
24 |
Être le lieu, la
période, l'organisation, etc. où un événement particulier se produit |
24 |
Be the place,
period, organization, etc. where a particular event occurs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
25 |
est le lieu (ou
l'organisation du temps, etc.) où... ; témoin |
25 |
is the place (or time
organization, etc.) where...; witness |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
strokes |
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
26 |
est le lieu (ou
l'organisation du temps, etc.) où... ; témoin |
26 |
is the place (or
time organization, etc.) where...; witness |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
abcd |
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R034.htm |
27 |
Ces dernières années
ont vu une mobilité sociale croissante |
27 |
Recent years have
witnessed a growing social mobility |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
La mobilité sociale
a augmenté ces dernières années |
28 |
Social mobility has
increased in recent years |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
La mobilité sociale
des personnes a augmenté ces dernières années |
29 |
People's social
mobility has been increasing in recent years |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
La mobilité sociale
des personnes a augmenté ces dernières années |
30 |
People's social
mobility has been increasing in recent years |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
Le commerce de détail
connaît une forte baisse de ses ventes |
31 |
The retail trade is
witnessing a sharp fall in sales |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
Forte baisse des
ventes au détail |
32 |
Sharp drop in retail
sales |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
Les ventes au détail
chutent fortement |
33 |
Retail sales are
falling sharply |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
Les ventes au détail
chutent fortement |
34 |
Retail sales are
falling sharply |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
Signature |
35 |
Signature |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
pancarte |
36 |
sign |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
pancarte |
37 |
sign |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
pancarte |
38 |
sign |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
être présent
lorsqu'un document officiel est signé et le signer vous-même pour prouver que
vous avez vu cela se produire |
39 |
to be present when an
official document is signed and sign it yourself to prove that you saw this
happen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
Soyez présent au
moment de signer le document officiel et signez en personne pour certifier
que vous avez vu la situation |
40 |
Be present at the
time of signing the official document and sign in person to certify that you
saw the situation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
(pour la signature
d'un document officiel) témoigner, signer |
41 |
(for the signature of
an official document) to testify, to sign |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
(pour la signature
d'un document officiel) témoigner, signer |
42 |
(for the signature
of an official document) to testify, to sign |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
pièce |
43 |
piece |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
être témoin d'une
signature |
44 |
to witness a
signature |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
Signature du témoin |
45 |
Witness signature |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
cosigner pour
signature |
46 |
co-sign for signature |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
cosigner pour
signature |
47 |
co-sign for
signature |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
Soyez signe/preuve |
48 |
Be sign/proof |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
signer/certifier |
49 |
to sign/certify |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
signe; preuve |
50 |
sign; evidence |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
signe; preuve |
51 |
sign; evidence |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
~ (à qch) |
52 |
~ (to sth) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
être un signe ou une
preuve de qch |
53 |
to be a sign or proof
of sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
signe ou preuve de
faire quelque chose |
54 |
sign or proof of
doing something |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
est un signe de; la
preuve de |
55 |
is a sign of;
evidence for |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
est un signe de; la
preuve de |
56 |
is a sign of;
evidence for |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
pour |
57 |
for |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
On s'intéresse de
plus en plus à sa vie et à son œuvre, comme en témoigne la publication de
deux nouvelles biographies. |
58 |
There has been
increasing interest in her life and work, as witnessed by the publication of
two new biographies. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
On s'intéresse de
plus en plus à sa vie et à son œuvre, comme en témoigne la publication de
deux nouvelles biographies |
59 |
There is growing
interest in her life and work, as evidenced by the publication of two new
biographies |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
On s'intéresse de
plus en plus à sa vie et à son œuvre, comme en témoigne la publication de
deux nouvelles biographies. |
60 |
There is growing
interest in her life and work, as evidenced by the publication of two new
biographies. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
On s'intéresse de
plus en plus à sa vie et à son œuvre, comme en témoigne la publication de
deux nouvelles biographies |
61 |
There is growing
interest in her life and work, as evidenced by the publication of two new
biographies |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
la forte
fréquentation de l'exposition témoigne d'un sain intérêt pour l'art moderne. |
62 |
the huge attendance
figures for the exhibition witness to a healthy interest in modern art. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
Le grand nombre de
visiteurs de l'exposition témoigne du fort intérêt pour l'art moderne. |
63 |
The large number of
visitors to the exhibition is testament to the strong interest in modern art. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
Le grand nombre de
visiteurs de l'exposition montre que les gens ont un fort intérêt pour l'art
moderne |
64 |
The huge number of
visitors to the exhibition shows that people have a strong interest in modern
art |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
Le grand nombre de
visiteurs de l'exposition montre que les gens ont un fort intérêt pour l'art
moderne |
65 |
The huge number of
visitors to the exhibition shows that people have a strong interest in modern
art |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
(officiel) |
66 |
(formal) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
utilisé pour donner
un exemple qui prouve qc que vous venez de dire |
67 |
used when giving an
example that proves sth you have just said |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
Utilisé pour donner
un exemple pour prouver quelque chose que vous venez de dire |
68 |
Used to give an
example to prove something you just said |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
(Présenter la preuve)
C'est la preuve, regarde... tu sauras |
69 |
(Present the
evidence) It's the evidence, just look... you'll know |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
(Présentez la
preuve) C'est la preuve, regardez-la... vous saurez |
70 |
(Present the
evidence) It's the evidence, just look at it...you'll know |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
La cuisine italienne
authentique est très saine, témoin la faible incidence des maladies
cardiaques en Italie |
71 |
Authentic italian
cooking is very healthy, witness the low incidence of heart disease in Italy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
La cuisine italienne
authentique est saine et témoigne de faibles taux de maladies cardiaques en
Italie |
72 |
Authentic Italian
cuisine is healthy and witnesses low heart disease rates in Italy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
La cuisine italienne
authentique est très bonne pour la santé, comme en témoigne le faible taux de
maladies cardiaques en Italie |
73 |
Authentic Italian
cooking is very good for health, as evidenced by the low rate of heart
disease in Italy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
La cuisine italienne
authentique est très bonne pour la santé, comme en témoigne le faible taux de
maladies cardiaques en Italie |
74 |
Authentic Italian
cooking is very good for health, as evidenced by the low rate of heart
disease in Italy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
Aux croyances
religieuses |
75 |
To religious beliefs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
croyance religieuse |
76 |
religious belief |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
croyance religieuse |
77 |
religious belief |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
croyance religieuse |
78 |
religious belief |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
~ (à qch) |
79 |
~ (to sth) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
pour parler aux gens
de vos fortes convictions religieuses |
80 |
to speak to people
about your strong religious beliefs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
Parlez aux gens de
vos fortes croyances religieuses |
81 |
Talk to people about
your strong religious beliefs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
Témoignage (de
croyance religieuse) |
82 |
Witnessing (of
religious belief) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
Témoignage (de
croyance religieuse) |
83 |
Witnessing (of
religious belief) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
Synonyme |
84 |
Synonym |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
Témoigner |
85 |
Testify |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
barre des témoins |
86 |
witness box |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
le banc des témoins |
87 |
witness stand |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
aussi |
88 |
also |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
supporter |
89 |
stand |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
l'endroit au tribunal
où les gens se tiennent pour témoigner |
90 |
the place in court
where people stand to give evidence |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
où les gens se
tiennent pour témoigner devant le tribunal |
91 |
where people stand
to testify in court |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
(au tribunal) barre
des témoins |
92 |
(in court) witness
stand |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
(au tribunal) barre
des témoins |
93 |
(in court) witness
stand |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
Twitter |
94 |
twitter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
(sur) (à propos de
qch) |
95 |
(on) (about sth) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
(informel,
généralement désapprobateur) |
96 |
(informal, usually
disapproving) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
parler de qch sans
importance et ennuyeux pendant longtemps |
97 |
to talk about sth
unimportant and boring for a long time |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
Parler sans
importance et ennuyeux pendant longtemps |
98 |
Talking unimportant
and boring for a long time |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
bavarder; râler |
99 |
chatter; rant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
bavarder; râler |
100 |
chatter; rant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
rire |
101 |
laugh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
旤 |
102 |
旤 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
Hé |
103 |
Hey |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
Hum |
104 |
Hum |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
bavard |
105 |
garrulous |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
bavarder |
106 |
chatter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
susciter |
107 |
instigate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
Sur quoi tweete-t-il ? |
108 |
What's he tweeting on about? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
De quoi parle-t-il? |
109 |
What is he talking
about? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
De quoi se moque-t-il
? |
110 |
What is he nagging
about? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
De quoi se
moque-t-il ? |
111 |
What is he nagging
about? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
Synonymes |
112 |
Synonyms |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
Analyse des
synonymes |
113 |
Analysis of synonyms |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
témoin |
114 |
witness |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
spectateurs |
115 |
audience |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
téléspectateur |
116 |
viewer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
observateur |
117 |
observer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
spectateur |
118 |
spectator |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
spectateur |
119 |
onlooker |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
passant |
120 |
passer-by |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
spectateur |
121 |
bystander |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
témoin oculaire |
122 |
eyewitness |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Ce sont tous des mots
pour une personne qui voit qch arriver |
123 |
These are all words
for a person who sees sth happen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
Ce sont les paroles
de quelqu'un qui a vu quelque chose arriver. |
124 |
These are the words
of someone who saw something happen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
Tous les termes
ci-dessus font référence à la personne qui a été témoin de ce qui s'est
passé. |
125 |
All of the above
terms refer to the person who witnessed what happened.. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
Tous les termes ci-dessus font référence à
la personne qui a été témoin de ce qui s'est passé. |
126 |
All of the above terms refer to the person
who witnessed what happened. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
témoin |
127 |
witness |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
témoin |
128 |
witness |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
une personne qui voit
qch arriver et est capable de le décrire à d'autres personnes; une personne
qui témoigne devant un tribunal de taw |
129 |
a person who sees sth
happen and is able to describe it to other people; a person who gives
evidence in a court of taw |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
quelqu'un qui voit
quelque chose arriver et qui est capable de le décrire aux autres ; quelqu'un
qui témoigne devant un tribunal |
130 |
someone who sees
something happen and is able to describe it to others; someone who testifies
in a court of law |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
témoin oculaire,
témoin |
131 |
eyewitness, witness |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
témoin oculaire,
témoin |
132 |
eyewitness, witness |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
La police lance un
appel à témoins de l'accident |
133 |
Police have appealed
for witnesses to the accident |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
La police lance un
appel à témoins pour un accident |
134 |
Police appeal for
witnesses to accident |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
La police lance un
appel aux témoins de l'accident pour témoigner |
135 |
Police are appealing
for witnesses to the accident to testify |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
La police lance un
appel aux témoins de l'accident pour témoigner |
136 |
Police are appealing
for witnesses to the accident to testify |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
spectateurs |
137 |
audience |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
spectateurs |
138 |
audience |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
un groupe de
personnes qui se sont réunies pour regarder ou écouter qc, comme une pièce de
théâtre ou un concert ; le nombre de personnes qui regardent ou écoutent
la même chose à la télévision, à la radio ou au cinéma |
139 |
a group of people who
have gathered to watch or listen to sth such as a play or concert; the number
of people who watch or listen to the same thing on television, the radio or
in the cinema |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
un groupe de
personnes se réunissant pour regarder ou écouter quelque chose comme une
pièce de théâtre ou un concert ; le nombre de personnes qui regardent ou
écoutent le même contenu à la télévision, à la radio ou dans un cinéma |
140 |
a group of people
getting together to watch or listen to something such as a play or concert;
the number of people watching or listening to the same content on television,
radio or in a cinema |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
Désigne le public ou
le public d'une pièce de théâtre, d'un concert, d'une télévision, d'une
radio, d'un film, etc. |
141 |
Refers to the
audience or audience of a play, concert, television, radio, film, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
Désigne le public ou
le public d'une pièce de théâtre, d'un concert, d'une télévision, d'une
radio, d'un film, etc. |
142 |
Refers to the
audience or audience of a play, concert, television, radio, film, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
téléspectateur |
143 |
viewer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
spectateurs |
144 |
audience |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
une personne qui
regarde la télévision; une personne qui regarde qch |
145 |
a person watching
television; a person who looks at sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
quelqu'un qui
regarde la télévision; quelqu'un qui regarde quelque chose |
146 |
someone who watches
television; someone who watches something |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
Désigne les
téléspectateurs, téléspectateurs |
147 |
Refers to television
viewers, viewers |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
Désigne les
téléspectateurs, téléspectateurs |
148 |
Refers to television
viewers, viewers |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
saisir |
149 |
grab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Excité |
150 |
Excited |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
L'émission a attiré
des millions de téléspectateurs |
151 |
The programme
attracted millions of viewers |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
L'émission attire
des millions de téléspectateurs |
152 |
The show attracts
millions of viewers |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
L'émission a attiré
des millions de téléspectateurs |
153 |
The show attracted
millions of TV viewers |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
L'émission a attiré
des millions de téléspectateurs |
154 |
The show attracted
millions of TV viewers |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
Décret |
155 |
Edict |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
congrégation |
156 |
congregation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
Une partie de son art
est destinée à choquer le spectateur |
157 |
Some of her art is
intended to shock the viewer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
Certaines de ses
œuvres sont conçues pour choquer les téléspectateurs |
158 |
Some of her artwork
is designed to shock viewers |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
Certaines de ses
œuvres sont conçues pour apprendre aux téléspectateurs à être surpris |
159 |
Some of her artwork
is designed to teach viewers to be surprised |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Certaines de ses
œuvres sont conçues pour apprendre aux téléspectateurs à être surpris |
160 |
Some of her artwork
is designed to teach viewers to be surprised |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
observateur |
161 |
observer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
observateur |
162 |
observer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
une personne qui voit
qch arriver |
163 |
a person who sees sth
happen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
quelqu'un qui voit
quelque chose arriver |
164 |
someone who sees
something happen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
observateur, témoin |
165 |
observer, witness |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
observateur, témoin |
166 |
observer, witness |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
Selon des
observateurs, l'avion a explosé peu après le décollage |
167 |
According to
observers, the plane exploded shortly after take-off |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
Selon des
observateurs, l'avion a explosé peu après le décollage |
168 |
According to
observers, the plane exploded shortly after takeoff |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
Selon des témoins,
l'avion a explosé peu après le décollage |
169 |
According to
witnesses, the plane exploded shortly after takeoff |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Selon des témoins,
l'avion a explosé peu après le décollage |
170 |
According to
witnesses, the plane exploded shortly after takeoff |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
spectateur |
171 |
spectator |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
spectateurs |
172 |
audience |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
une personne qui
regarde un événement, en particulier un événement sportif |
173 |
a person who is
watching an event, especially a sports event |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
une personne qui
regarde un événement, en particulier un événement sportif |
174 |
a person watching an
event, especially a sporting event |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
Désigne un
spectateur, spectatrice, notamment d'un événement sportif |
175 |
Refers to a
spectator, spectator, especially of a sporting event |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
Désigne un
spectateur, spectatrice, notamment d'un événement sportif |
176 |
Refers to a
spectator, spectator, especially of a sporting event |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Le stade accueille 75
000 spectateurs |
177 |
The stadium holds 75
000 spectators |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
Le stade peut
accueillir 75 000 spectateurs |
178 |
The stadium can
accommodate 75 000 spectators |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
Le stade peut
accueillir 75 000 spectateurs |
179 |
The stadium can hold
75,000 spectators |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Le stade peut
accueillir 75 000 spectateurs |
180 |
The stadium can hold
75,000 spectators |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
Ong |
181 |
Ong |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
Devrait |
182 |
Should |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
Mot d'esprit |
183 |
Witticism |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
coup de poing |
184 |
punchline |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
une remarque
intelligente et amusante |
185 |
a clever and amusing
remark |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
Un commentaire
intelligent et drôle |
186 |
A smart and funny
comment |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
coup de poing;
wisecrack; esprit |
187 |
punchline; wisecrack;
wit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
coup de poing;
wisecrack; esprit |
188 |
punchline;
wisecrack; wit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
sciemment |
189 |
wittingly |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
délibérément |
190 |
deliberately |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
(officiel) |
191 |
(formal) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
d'une manière qui
montre que vous êtes conscient de ce que vous faites |
192 |
in a way that shows
that you are aware of what you are doing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
Montrez d'une
manière ou d'une autre que vous savez ce que vous faites |
193 |
Show in some way
that you know what you're doing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
sciemment; sciemment;
sciemment |
194 |
knowingly; knowingly;
knowingly |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
sciemment;
sciemment; sciemment |
195 |
knowingly;
knowingly; knowingly |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
Synonyme |
196 |
Synonym |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
Intentionnellement |
197 |
Intentionally |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
intentionnellement |
198 |
intentionally |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
Il était clair que, consciemment ou non, il
l'avait offensée |
199 |
It was clear that, wittingly or unwittingly,
he had offended her |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
De toute évidence,
il l'a offensée intentionnellement ou non |
200 |
Clearly he offended
her intentionally or not |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
De toute évidence,
que ce soit intentionnellement ou non, il l'a quand même offensée |
201 |
Obviously, whether
intentionally or not, he offended her anyway |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
De toute évidence,
que ce soit intentionnellement ou non, il l'a quand même offensée |
202 |
Obviously, whether
intentionally or not, he offended her anyway |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
S'opposer |
203 |
Opposé |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
involontairement |
204 |
unwittingly |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
spirituel |
205 |
witty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
plus spirituel |
206 |
wittier |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
le plus spirituel |
207 |
wittiest |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
capable de dire ou d'écrire des choses
intelligentes et amusantes |
208 |
able to say or write clever, amusing things |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
Peut dire ou écrire
des choses intelligentes et intéressantes |
209 |
Can say or write
smart and interesting things |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
spirituel; ingénieux;
spirituel; plein d'esprit |
210 |
witty; ingenious;
witty; witty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
spirituel;
ingénieux; spirituel; plein d'esprit |
211 |
witty; ingenious;
witty; witty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
un orateur plein
d'esprit |
212 |
a witty speaker |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
orateur plein
d'esprit |
213 |
witty speaker |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
conférencier
humoristique |
214 |
humorous speaker |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
conférencier
humoristique |
215 |
humorous speaker |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
une remarque pleine
d'esprit |
216 |
a witty remark |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
bon mot |
217 |
one-liner |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
mots pleins d'esprit |
218 |
witty words |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
mots pleins d'esprit |
219 |
witty words |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
zan |
220 |
Zan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
sagesse |
221 |
wisdom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Remarque |
222 |
note |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
drôle |
223 |
funny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
avec esprit |
224 |
wittily |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
spirituel |
225 |
witty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
humour |
226 |
wittiness |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
spirituel |
227 |
witty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
épouses pluriel de
femme |
228 |
wives plural of wife |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
forme plurielle de
femme |
229 |
plural form of wife |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
sorcier |
230 |
wizard |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
sorcier |
231 |
wizard |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
dans les histoires |
232 |
in stories |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
un homme aux pouvoirs magiques |
233 |
a man with magic powers |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
un homme avec de la
magie |
234 |
a man with magic |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
(légendaire) sorcier, sorcier |
235 |
(legendary) sorcerer, sorcerer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
(légendaire)
sorcier, sorcier |
236 |
(legendary)
sorcerer, sorcerer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
圡 |
237 |
圡 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
technique |
238 |
technique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
Bois |
239 |
Wood |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
une personne particulièrement douée pour qch |
240 |
a person who is especially good at sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
quelqu'un qui est
particulièrement doué pour quelque chose |
241 |
someone who is
particularly good at something |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
expert; expert;
prodige |
242 |
expert; expert;
prodigy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
expert; expert;
prodige |
243 |
expert; expert;
prodigy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
un assistant
informatique/financier, etc. |
244 |
a computer/financial,
etc. wizard |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
Informatique/Finance
etc. Guide |
245 |
Computer/Finance
etc. Guide |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
Assistants
informatiques, financiers et autres |
246 |
Computer, financial
and other wizards |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
Assistants
informatiques, financiers et autres |
247 |
Computer, financial
and other wizards |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
l'informatique |
248 |
computing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
calculer |
249 |
calculate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
un programme qui facilite l'utilisation d'un
autre programme ou l'exécution d'une tâche en vous proposant une série de
choix simples |
250 |
a program that makes it easy to use another
program or perform a task by giving you a series of simple choices |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
Des programmes qui
facilitent l'utilisation d'autres programmes ou l'exécution de tâches en vous
offrant une série de choix simples |
251 |
Programs that make
it easy for you to use other programs or perform tasks by giving you a series
of simple choices |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
assistant (programme) |
252 |
wizard (program) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
assistant (programme) |
253 |
wizard (program) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
sorcellerie |
254 |
wizardry |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
la sorcellerie |
255 |
witchcraft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
une réalisation très impressionnante et
intelligente ; une grande habileté |
256 |
a very impressive and clever achievement;
great skill |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
Une réalisation très
impressionnante et intelligente ; une grande habileté |
257 |
A very impressive
and clever achievement; great skill |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
réalisation
exceptionnelle; talent extraordinaire |
258 |
outstanding
achievement; extraordinary talent |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
réalisation exceptionnelle; talent
extraordinaire |
259 |
outstanding achievement; extraordinary
talent |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
magie électronique |
260 |
electronic wizardry |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
magie électronique |
261 |
electronic magic |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
Talent extraordinaire
en électronique |
262 |
Extraordinary talent
in electronics |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
Talent
extraordinaire en électronique |
263 |
Extraordinary talent
in electronics |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
Le deuxième but était
de la pure magie |
264 |
The second goal was
sheer wizardry |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
Le deuxième objectif
est la pure sorcellerie |
265 |
The second goal is
pure witchcraft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
Le deuxième objectif
est vraiment une manche |
266 |
The second goal is
really a sleeve |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
Le deuxième objectif
est vraiment une manche |
267 |
The second goal is
really a sleeve |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
étrange |
268 |
strange |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
Positionner |
269 |
set |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
manche |
270 |
sleeve |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
droit |
271 |
straight |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
nouille |
272 |
noodle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
réel |
273 |
real |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
Non |
274 |
No |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
desséché |
275 |
wizened |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
ratatiné |
276 |
shriveled |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
avoir l'air plus petit et avoir de nombreux
plis et lignes dans la peau, à cause de l'âge |
277 |
looking smaller and having many folds and
lines in the skin, because of being old |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
Avoir l'air plus
petit, avec beaucoup de plis et de lignes sur la peau à cause du
vieillissement |
278 |
Look smaller, with
lots of folds and lines on the skin because of getting older |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
(due à la vieillesse)
ratatinée, ridée, sèche |
279 |
(due to old age)
shriveled, wrinkled, dry |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
(due à la
vieillesse) ratatinée, ridée, sèche |
280 |
(due to old age)
shriveled, wrinkled, dry |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
À |
281 |
At |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
Synonyme |
282 |
Synonym |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
Ratatiné |
283 |
Shriveled |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
ratatiné |
284 |
shriveled |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
un petit homme
ratatiné |
285 |
a wizened little man |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
un petit homme
ratatiné |
286 |
a shriveled little
man |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
vieil homme ratatiné |
287 |
shriveled old man |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
vieil homme ratatiné |
288 |
shriveled old man |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
Pommes ratatinées |
289 |
Wizened apples |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
pomme sèche |
290 |
dry apple |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
pomme froissée |
291 |
crumpled apple |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
pomme froissée |
292 |
crumpled apple |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
WLTM |
293 |
WLTM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
abbr. aimerait
rencontrer (utilisé dans les publicités personnelles) |
294 |
abbr. would like to
meet (used in personal advertisements) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
abréviation.
aimerait rencontrer (pour publicité personnelle) |
295 |
abbreviation. would
like to meet (for personal advertising) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
(pour la publicité
personnelle) prêt à se rencontrer, envie de se rencontrer |
296 |
(for personal
advertising) willing to meet, want to meet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
(pour la publicité
personnelle) prêt à se rencontrer, envie de se rencontrer |
297 |
(for personal
advertising) willing to meet, want to meet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
rien |
298 |
none |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
Ken |
299 |
Ken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
Décès |
300 |
Death |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
voir |
301 |
see |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
ADM |
302 |
WMD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
Abréviation Arme de destruction massive |
303 |
abbr. Weapon of mass destruction |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
abréviation. armes
de destruction massive |
304 |
abbreviation.
weapons of mass destruction |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
Bois |
305 |
Wood |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
Bois |
306 |
Wood |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
une substance bleue avec laquelle les gens
se peignaient le corps et le visage dans les temps anciens |
307 |
a blue substance that people used to paint
their bodies and faces with in ancient times |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
la substance bleue
utilisée par les anciens pour peindre le corps et le visage |
308 |
the blue substance
used by ancient people to paint the body and face |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
Indigo (utilisé dans
l'Antiquité pour peindre le corps et le visage) |
309 |
Indigo (used in
ancient times to paint the body and face) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Indigo (utilisé dans
l'Antiquité pour peindre le corps et le visage) |
310 |
Indigo (used in
ancient times to paint the body and face) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
Osciller |
311 |
Wobble |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
secouer |
312 |
shake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
se déplacer d'un côté
à l'autre d'une manière instable ; obliger qc à faire cela |
313 |
to move from side to
side in an unsteady way; to make sth do this |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
se déplacer d'un
côté à l'autre de manière instable; faire quelque chose |
314 |
to move from side to
side in an unstable manner; to do something |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
(faire) osciller,
secouer |
315 |
(to make) sway, shake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
(faire) osciller,
secouer |
316 |
(to make) sway,
shake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
cette chaise vacille |
317 |
this chair wobbles |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
cette chaise vacille |
318 |
this chair wobbles |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
Cette chaise est
instable |
319 |
This chair is
unstable |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Cette chaise est
instable. |
320 |
This chair is
unstable. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
(figuratif) |
321 |
(figurative) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
Sa voix tremblait |
322 |
Her voice wobbled |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
sa voix tremblait |
323 |
her voice trembled |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
spectateur |
324 |
onlooker |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
spectateur |
325 |
bystander |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
une personne qui
regarde ce qui se passe mais qui n'y est pas impliquée |
326 |
a person who watches
sth that is happening but is not involved, in it |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
quelqu'un qui
regarde quelque chose se passer mais qui n'y participe pas |
327 |
someone watching
something happening but not participating in it |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
spectateur |
328 |
bystander |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
spectateur |
329 |
bystander |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
Une foule de badauds
s'est rassemblée sur les lieux de l'accident. |
330 |
A crowd of onlookers
gathered at the scene of the crash. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
Des badauds sur les
lieux de l'accident |
331 |
Onlookers at the
scene of the accident |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
Une grande foule de
spectateurs s'est rassemblée sur le site de l'accident |
332 |
A large crowd of
onlookers gathered at the crash site |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
Une grande foule de
spectateurs s'est rassemblée sur le site de l'accident |
333 |
A large crowd of
onlookers gathered at the crash site |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
scoop |
334 |
scoop |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
indiquer |
335 |
point |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
terrain |
336 |
land |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
à l'intérieur |
337 |
inside |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
à l'intérieur |
338 |
inside |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
à l'intérieur |
339 |
inside |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
Lourd |
340 |
Heavy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
sauvage |
341 |
wild |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
quantité |
342 |
quantity |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
quantité |
343 |
quantity |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
centimètre |
344 |
centimeter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
couper |
345 |
cut away |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
fracasser |
346 |
smash |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
fracasser |
347 |
smash |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
attraper |
348 |
catch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
揞 |
349 |
揞 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
être protubérant |
350 |
poke out |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
fouet |
351 |
whip |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
presse |
352 |
press |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
prendre |
353 |
pick |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
donjon |
354 |
keep |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
Entrer en collision |
355 |
Collide |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
indiquer |
356 |
point |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
terrain |
357 |
land |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
passant |
358 |
passer-by |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
passeur |
359 |
passer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
une personne qui
croise qn/qch par hasard, surtout quand qc. |
360 |
a person who is going
past sb/sth by chance, especially when sth. unexpected happens |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
Une personne qui
croise quelqu'un/quelque chose, surtout quand quelque chose. Un accident
s'est produit |
361 |
A person who happens
to pass someone/something, especially when something. An accident happened |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
passant, passant,
surtout celui qui passe par là quand quelque chose d'inattendu se produit |
362 |
passerby, passerby,
especially one who happens to pass by when something unexpected happens |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
passant, passant,
surtout celui qui passe par là quand quelque chose d'inattendu se produit |
363 |
passerby, passerby,
especially one who happens to pass by when something unexpected happens |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
La police a demandé
aux passants s'ils avaient été témoins de l'accident |
364 |
Police asked
passers-by if they had witnessed the accident |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
La police demande
aux passants s'ils ont été témoins de l'accident |
365 |
Police ask passersby
if they witnessed the accident |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
Enquêter pour savoir
si des passants ont été témoins de l'accident |
366 |
Investigate whether
passers-by witnessed the accident |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
Enquêter pour savoir
si des passants ont été témoins de l'accident |
367 |
Investigate whether
passers-by witnessed the accident |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
spectateur |
368 |
bystander |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
spectateur |
369 |
bystander |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
une personne qui est
proche et peut voir ce qui se passe quand qc comme un accident ou une bagarre
a lieu |
370 |
a person who is near
and can see what is happening when sth such as an accident or fight takes
place |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
Quand quelque chose
comme un accident ou une bagarre se produit, quelqu'un qui se trouve à
proximité et peut voir ce qui se passe |
371 |
When something like
an accident or fight happens, someone who is nearby and can see what's going
on |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
Témoins, spectateurs |
372 |
Witnesses, bystanders |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
Témoins, spectateurs |
373 |
Witnesses,
bystanders |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
Trois passants
innocents ont été tués dans les tirs croisés |
374 |
Three innocent
bystanders were killed in the crossfire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
Trois passants
innocents tués dans des tirs croisés |
375 |
Three innocent
bystanders killed in crossfire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
Trois passants
innocents tués dans des tirs croisés. |
376 |
Three innocent
bystanders killed in crossfire. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
Trois passants
innocents tués dans des tirs croisés |
377 |
Three innocent
bystanders killed in crossfire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
exister |
378 |
exist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
Témoin oculaire |
379 |
Eyewitness |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
une personne qui a été témoin d'un crime ou
d'un accident et qui peut le décrire par la suite. |
380 |
a person who has seen a crime or accident
.and can describe it afterwards. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
Les personnes qui
voient un crime ou un accident. Et peut être décrit après coup. |
381 |
People who see a
crime or accident. And can be described after the fact. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
Témoin oculaire ou
témoin d'un crime ou d'un accident |
382 |
An eyewitness or
witness to a crime or accident |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
Témoin oculaire ou
témoin d'un crime ou d'un accident |
383 |
An eyewitness or
witness to a crime or accident |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
Afficher |
384 |
show |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
Aliments |
385 |
Food |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
cible |
386 |
target |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
Jia |
387 |
Jia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
la criminalité |
388 |
crime |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
Modèles et
collocations |
389 |
Patterns and
collocations |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
devant/devant un(e)
témoin/audience/spectateur/spectateur/passant/spectateur/témoin oculaire |
390 |
before/in front of
a(n) witness/audience/spectator/onlooker/passer-by/bystander/eyewitness |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
un
téléspectateur/téléspectateur/téléspectateur |
391 |
a television/TV
audienee/viewer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
un public/spectateur
de cinéma |
392 |
a cinema
audience/viewer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
attirer/attirer/attirer
(un) public/spectateurs/ spectateurs |
393 |
to attract/draw/pull
in (an) audience/viewers/ spectators |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
un(e)
public/spectateur/observateur/spectateur/spectateur/passant/spectateur témoin
de qch |
394 |
a(n)
audience/viewer/observer/spectator/onlooker/passer-by/Bystander witnesses sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|