|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://vanclik.free.fr/7102langues.htm |
|
|
|
multi |
|
fr-cn |
fr_cn |
cn-fr |
stroke |
abcde |
pinyin |
langue |
http://horus975.free.fr |
|
comparaisons |
|
|
|
a |
|
a |
a |
a |
1 |
a |
a |
a |
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
FRANCAIS |
|
polonais |
|
b |
|
b |
b |
b |
2 |
b |
b |
b |
D |
|
|
|
|
|
c |
|
c |
c |
c |
3 |
c |
c |
c |
http://wanicz.free.fr/index-l.htm |
1 |
voir |
1 |
Widzieć |
|
d |
|
d |
d |
d |
4 |
d |
d |
d |
NEXT |
2 |
stupide |
2 |
głupi |
|
e |
|
e |
e |
e |
5 |
e |
e |
e |
last |
3 |
être à bout de
souffle |
3 |
być na skraju
rozumu |
|
f |
|
f |
f |
f |
6 |
f |
f |
f |
ALLEMAND |
4 |
sans espoir |
4 |
bezradny |
|
g |
|
g |
g |
g |
7 |
g |
g |
g |
ANGLAIS |
5 |
être tellement préoccupé par un problème que
vous ne savez pas quoi faire ensuite |
5 |
być tak zaniepokojonym problemem,
że nie wiesz, co dalej |
|
h |
|
h |
h |
h |
8 |
h |
h |
h |
ARABE |
6 |
Vous vous inquiétez
tellement d'un problème que vous ne savez pas quoi faire ensuite |
6 |
Martwisz się
tak bardzo o problem, że nie wiesz, co dalej |
|
i |
|
i |
i |
i |
9 |
i |
i |
i |
bengali |
7 |
complètement perdu |
7 |
całkowicie ze
stratą |
|
j |
|
j |
j |
j |
10 |
j |
j |
j |
CHINOIS |
8 |
complètement perdu |
8 |
całkowicie ze
stratą |
|
k |
|
k |
k |
k |
11 |
k |
k |
k |
ESPAGNOL |
9 |
être
effrayé/effrayé/terrifié |
9 |
być
przestraszonym/przestraszonym/przerażonym ze swojego rozumu |
|
l |
|
l |
l |
l |
12 |
l |
l |
l |
FRANCAIS |
10 |
effrayé / effrayé /
effrayé |
10 |
przestraszony /
przestraszony / przestraszony |
|
m |
|
m |
m |
m |
13 |
m |
m |
m |
hindi |
11 |
avoir très peur |
11 |
być bardzo przestraszonym |
|
n |
|
n |
n |
n |
14 |
n |
n |
n |
JAPONAIS |
12 |
terrifié |
12 |
przerażony |
|
o |
|
o |
o |
o |
15 |
o |
o |
o |
punjabi |
13 |
Terrifié |
13 |
Przerażony |
|
p |
|
p |
p |
p |
16 |
p |
p |
p |
POLONAIS |
14 |
terrifié |
14 |
przerażony |
|
q |
|
q |
q |
q |
17 |
q |
q |
q |
PORTUGAIS |
15 |
avoir/garder la tête
froide |
15 |
miej/trzymaj się
na rozsądku |
|
r |
|
r |
r |
r |
18 |
r |
r |
r |
RUSSE |
16 |
Ayez/gardez votre
sagesse à votre sujet |
16 |
Miejcie/zachowujcie
swoją mądrość o sobie |
|
s |
|
s |
s |
s |
19 |
s |
s |
s |
s0000. |
17 |
être conscient de ce
qui se passe autour de vous et être prêt à réfléchir et à agir rapidement |
17 |
być
świadomym tego, co dzieje się wokół ciebie i gotowym do
szybkiego myślenia i działania |
|
t |
|
t |
t |
t |
20 |
t |
t |
t |
/01a |
18 |
Soyez conscient de
ce qui se passe autour de vous et soyez prêt à réfléchir et à agir rapidement |
18 |
Bądź
świadomy tego, co dzieje się wokół ciebie i bądź
przygotowany na szybkie myślenie i działanie |
|
u |
|
u |
u |
u |
21 |
u |
u |
u |
sanscrit |
19 |
garder la tête froide
en tout temps; être adaptable |
19 |
przez cały czas
zachowaj zimną krew; bądź elastyczny |
|
v |
|
v |
v |
v |
22 |
v |
v |
v |
niemowa. |
20 |
garder la tête
froide en tout temps; être adaptable |
20 |
przez cały czas
zachowaj zimną krew; bądź elastyczny |
|
w |
|
w |
w |
w |
23 |
w |
w |
w |
wanicz. |
21 |
Changer |
21 |
Zmiana |
|
x |
|
x |
x |
x |
24 |
x |
x |
x |
/index |
22 |
en être témoin |
22 |
dowcipnie |
|
y |
|
y |
y |
y |
25 |
y |
y |
y |
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
23 |
avec esprit |
23 |
z dowcipem |
|
z |
|
z |
z |
z |
26 |
z |
z |
z |
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
24 |
(démodé) |
24 |
(staromodny) |
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
25 |
à l'esprit vous
utilisez l'esprit lorsque vous êtes sur le point d'être plus précis à propos
de qch dont vous venez de parler |
25 |
dowcipu, którego
używasz do dowcipu, gdy masz zamiar być bardziej dokładny w
sprawie, o której właśnie wspomniałeś |
|
|
|
|
|
|
strokes |
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
26 |
esprit, quand vous
voulez en savoir plus précisément sur quelque chose que vous venez de
mentionner, vous êtes habitué à savoir |
26 |
dowcip, kiedy chcesz
dowiedzieć się dokładniej o czymś, o czym
właśnie wspomniałeś, jesteś przyzwyczajony do
dowcipu |
|
|
|
|
|
|
abcd |
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R034.htm |
27 |
c'est-à-dire; c'est |
27 |
to znaczy; to znaczy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
c'est-à-dire; c'est |
28 |
to znaczy; to znaczy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
Une erreur du pilote,
à savoir le non-respect des procédures, est à l'origine de l'accident |
29 |
Przyczyną
wypadku był błąd pilota, czyli nieprzestrzeganie procedur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
L'erreur du pilote,
c'est-à-dire le non-respect des procédures, a été la cause de l'accident |
30 |
Przyczyną
wypadku był błąd pilota, czyli nieprzestrzeganie procedur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
Une erreur du pilote,
c'est-à-dire le non-respect des procédures d'exploitation, a été la cause de
l'accident |
31 |
Przyczyną
wypadku był błąd pilota, czyli nieprzestrzeganie procedur
operacyjnych |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
Une erreur du
pilote, c'est-à-dire le non-respect des procédures d'exploitation, a été la
cause de l'accident |
32 |
Przyczyną
wypadku był błąd pilota, czyli nieprzestrzeganie procedur
operacyjnych |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
Suite |
33 |
jeszcze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
Afficher |
34 |
pokazać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
Direct |
35 |
relacja na żywo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
sorcière |
36 |
czarownica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
une femme qui est censée avoir des pouvoirs
magiques, en particulier pour faire des choses mauvaises. Dans les histoires,
elle porte généralement un chapeau pointu noir et vole sur un manche à balai |
37 |
kobieta, która podobno ma magiczne moce,
zwłaszcza do czynienia złych rzeczy.W opowieściach zwykle nosi
czarny spiczasty kapelusz i lata na miotle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
Une femme considérée
comme magique, surtout une femme qui fait de mauvaises choses. Dans
l'histoire, elle porte généralement un chapeau pointu noir et vole sur un
balai |
38 |
Kobieta uważana
za magiczną, zwłaszcza kobietę, która robi złe rzeczy. W
opowieści zwykle nosi czarny spiczasty kapelusz i lata na miotle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
sorcière; sorcière |
39 |
wiedźma;
wiedźma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
Désapprobateur |
40 |
Krzywy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
une vieille femme laide et désagréable |
41 |
brzydka, nieprzyjemna staruszka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
une vieille femme
laide et désagréable |
42 |
brzydka,
nieprzyjemna staruszka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
vieille femme laide |
43 |
brzydka stara kobieta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
vieille femme laide |
44 |
brzydka stara kobieta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
La peinture |
45 |
obraz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Voir |
46 |
Widzieć |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
brasser. |
47 |
napar. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
brassage |
48 |
browarnictwo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
la sorcellerie |
49 |
czary |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
la sorcellerie |
50 |
czary |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
l'utilisation de pouvoirs magiques, en
particulier les pouvoirs maléfiques |
51 |
używanie mocy magicznych,
zwłaszcza złych |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
Utilisez des
pouvoirs magiques, en particulier des pouvoirs maléfiques |
52 |
Używaj
magicznych mocy, zwłaszcza złych |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
sorcellerie;
(surtout) sorcellerie |
53 |
czary;
(zwłaszcza) czary |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
sorcellerie;
(surtout) sorcellerie |
54 |
czary;
(zwłaszcza) czary |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
sorcier |
55 |
lekarz czarownic |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
sorcier |
56 |
lekarz czarownic |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
(surtout en Afrique) |
57 |
(zwłaszcza w Afryce) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
une personne qui est
censée avoir des pouvoirs magiques spéciaux qui peuvent être utilisés pour
guérir les gens |
58 |
osoba, o której
sądzi się, że ma specjalne magiczne moce, których można
użyć do leczenia ludzi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
Une personne censée
avoir des pouvoirs magiques spéciaux qui peuvent être utilisés pour guérir
les gens |
59 |
Uważa się,
że osoba posiada specjalne magiczne moce, które można
wykorzystać do leczenia ludzi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
(en particulier des
sorciers africains) |
60 |
(zwłaszcza
afrykańskich) szamanów |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
(en particulier des
sorciers africains) |
61 |
(zwłaszcza
afrykańskich) szamanów |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
Comparer |
62 |
Porównywać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
Sorcier |
63 |
Lekarz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
hamamélis |
64 |
oczar wirginijski |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
hamamélis |
65 |
oczar wirginijski |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
un liquide qui est utilisé pour traiter les
blessures sur la peau |
66 |
płyn, który służy do leczenia
urazów na skórze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
un liquide utilisé
pour traiter les lésions cutanées |
67 |
płyn stosowany
w leczeniu uszkodzeń skóry |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
teinture d'hamamélis
(pour les plaies cutanées) |
68 |
nalewka z oczaru
wirginijskiego (na rany skórne) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
teinture d'hamamélis
(pour les plaies cutanées) |
69 |
nalewka z oczaru
wirginijskiego (na rany skórne) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
chasse aux sorcières |
70 |
polowanie na
czarownice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
chasser les
sorcières |
71 |
polować na
czarownice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
(désapprobateur) |
72 |
(krzywy) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
une tentative de
trouver et de punir les personnes qui ont des opinions considérées comme
inacceptables ou dangereuses pour la société |
73 |
próba znalezienia i
ukarania osób, które mają opinie, które są uważane za
niedopuszczalne lub niebezpieczne dla społeczeństwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
Tenter de trouver et
de punir les personnes qui ont des opinions jugées inacceptables ou
dangereuses pour la société |
74 |
Próba znalezienia i
ukarania osób, które wyznają poglądy uznane za niedopuszczalne lub
niebezpieczne dla społeczeństwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
(de ceux qui sont
considérés comme inacceptables ou mettant en danger les opinions politiques
sociales) rafles, persécutions politiques |
75 |
(tych, których
uważa się za niedopuszczalne lub zagrażające opiniom
społecznym) naloty, prześladowania polityczne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
(de ceux qui sont considérés comme
inacceptables ou mettant en danger les opinions politiques sociales) rafles,
persécutions politiques |
76 |
(tych, których uważa się za
niedopuszczalne lub zagrażające opiniom społecznym) naloty,
prześladowania polityczne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
叜 |
77 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
Nuisible |
78 |
Szkodliwy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
l'heure du crime |
79 |
godzina czarownic |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
instant de
sorcellerie |
80 |
moment czarów |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
l'heure, tard dans la
nuit, où l'on pense que des choses magiques peuvent arriver |
81 |
czas późno w
nocy, kiedy uważa się, że mogą się dziać
magiczne rzeczy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
Tard dans la nuit,
le moment où les gens pensent que des choses magiques vont se produire |
82 |
Późną
nocą, czas, kiedy ludzie myślą, że wydarzą się
magiczne rzeczy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
minuit; l'heure où la
magie opère |
83 |
północ; godzina,
w której dzieje się magia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
minuit; l'heure où
la magie opère |
84 |
północ;
godzina, w której dzieje się magia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
Blanchiment |
85 |
Wyeliminowanie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
vide |
86 |
pusty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
un liquide blanc que vous utilisez pour
couvrir les erreurs que vous faites en écrivant ou en tapant, et sur lequel
vous pouvez écrire ; un type de liquide correcteur |
87 |
biały płyn, którego używasz
do zakrywania błędów, które popełniasz podczas pisania lub
pisania, i na którym możesz pisać; rodzaj płynu korekcyjnego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
un liquide blanc
utilisé pour couvrir les erreurs que vous faites en écrivant ou en tapant, et
sur lequel écrire ; un liquide correcteur |
88 |
biały płyn
używany do tuszowania błędów popełnianych podczas pisania
lub pisania na klawiaturze oraz do pisania; korektor w płynie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
fluide correcteur
Whittaut |
89 |
Whittaut płyn
korekcyjny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
Fluide correcteur
Whittaut |
90 |
Płyn korekcyjny
Whittauta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
voir aussi blanc |
91 |
zobacz także
białe wyblakłe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
avec |
92 |
z |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
et |
93 |
oraz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
Pour les utilisations
spéciales de with dans les verbes à particule, regardez les entrées pour les
verbes. |
94 |
Aby zapoznać
się ze specjalnymi zastosowaniami with w czasownikach frazowych, spójrz
na wpisy dotyczące czasowników. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
Pour les
utilisations spéciales de with dans les verbes à particule, voir l'entrée du
verbe |
95 |
Specjalne
użycie with w czasownikach frazowych znajduje się we wpisie
czasownika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
Par exemple, ours avec sb/sth est dans la
section des verbes à particule à ours |
96 |
Na przykład niedźwiedź z
sb/sth znajduje się w sekcji czasownika frazowego u niedźwiedzia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
Par exemple, ours
avec sb/sth est dans la partie verbe à particule de Ours |
97 |
Na przykład
bear with sb/sth jest częścią czasownika frazowego Bear |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
Pour l'utilisation
spéciale de with dans les verbes à particule, voir l'entrée relative au
verbe. . |
98 |
Aby zapoznać
się ze specjalnym zastosowaniem with w czasownikach frazowych, zobacz
powiązany wpis czasownika. . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
Pour l'utilisation spéciale de with dans les
verbes à particule, voir l'entrée relative au verbe |
99 |
Aby uzyskać informacje na temat
specjalnego użycia with w czasownikach frazowych, zobacz powiązany
wpis czasownika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Tels que ours avec
sb/sth dans la partie verbe à particule de l'entrée ours |
100 |
Np. bear z sb/sth w
części czasownika frazowego we wpisie bear |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
en compagnie ou en
présence de qn/qch |
101 |
w firmie lub
obecności kogoś |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Tels que ours avec
sb/sth dans la partie verbe à particule de l'entrée ours |
102 |
Np. bear z sb/sth w
części czasownika frazowego we wpisie bear |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
en compagnie ou en
présence de qn/qch |
103 |
w firmie lub
obecności kogoś |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
avec; avec; avec; avec |
104 |
z; z; z; z |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Elle vit avec ses
parents. |
105 |
Ona mieszka z
rodzicami. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
Elle vit avec ses
parents. |
106 |
Ona mieszka z
rodzicami. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
J'ai un client avec
moi en ce moment. |
107 |
Mam teraz przy sobie
klienta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
j'ai maintenant un
client |
108 |
mam teraz klienta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
j'ai un client
maintenant |
109 |
mam teraz klienta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
j'ai un client
maintenant |
110 |
mam teraz klienta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
un bon steak avec une
bouteille de vin rouge |
111 |
fajny stek z
butelką czerwonego wina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
Un délicieux steak
avec une bouteille de vin rouge |
112 |
Pyszny stek z
butelką czerwonego wina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
Un délicieux steak et
une bouteille de vin rouge |
113 |
Pyszny stek i butelka
czerwonego wina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
Un délicieux steak
et une bouteille de vin rouge |
114 |
Pyszny stek i
butelka czerwonego wina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
avoir ou transporter
qch |
115 |
posiadanie lub
noszenie czegoś |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
avoir; avoir; avoir |
118 |
mieć;
mieć; mieć; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
une fille avec (qui
a) les cheveux roux |
119 |
dziewczyna z (która
ma) rude włosy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
une fille aux (aux)
cheveux roux |
120 |
dziewczyna z (z)
rudymi włosami |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
une rousse |
121 |
ruda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
une rousse |
122 |
ruda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Une veste avec une
capuche |
123 |
Kurtka z kapturem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
veste à capuche |
124 |
kurtka z kapturem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
haut court avec
capuche |
125 |
krótki top z kapturem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
haut court avec
capuche |
126 |
krótki top z
kapturem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
il la regarda avec
une expression blessée |
127 |
spojrzał na
nią ze zranioną miną |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
Il la regarda avec
une expression blessée |
128 |
Spojrzał na
nią ze zranioną miną |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
Il la regarda d'un
air blessé |
129 |
Spojrzał na
nią zranionym spojrzeniem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Il la regarda d'un
air blessé |
130 |
Spojrzał na
nią zranionym spojrzeniem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
Ils sont tous les
deux au lit avec |
131 |
Oboje są w
łóżku z |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
Ils sont tous alités
avec la grippe |
132 |
Wszyscy są
przykuci do łóżka z grypą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
Ils étaient tous les
deux alités avec la grippe |
133 |
Oboje byli przykuci
do łóżka z grypą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
Ils étaient tous les
deux alités avec la grippe |
134 |
Oboje byli przykuci
do łóżka z grypą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
un homme avec une
valise |
135 |
mężczyzna z
walizką |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
un homme avec une
valise |
136 |
mężczyzna
z walizką |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
homme avec valise |
137 |
mężczyzna z
walizką |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
homme avec valise |
138 |
mężczyzna
z walizką |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
Lun |
139 |
Lun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
utiliser qc |
140 |
używając
czegoś |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
avec quelque chose |
141 |
z czymś |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
utiliser; utiliser; utiliser; emprunter |
142 |
używać; używać;
używać; pożyczać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
utiliser; utiliser;
utiliser; emprunter |
143 |
używać;
używać; używać; pożyczać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
Coupez-le avec un
couteau |
144 |
Pokrój go nożem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
couper avec un
couteau |
145 |
ciąć
nożem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
le couper avec un
couteau |
146 |
pokrój go nożem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
le couper avec un
couteau |
147 |
pokrój go nożem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
il est traité à
l'acide avant d'être analysé |
148 |
jest traktowany
kwasem przed analizą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
Traitement acide
avant analyse |
149 |
Zakwaszanie przed
analizą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Traitez-le avec de
l'acide avant de l'analyser |
150 |
Potraktuj go kwasem
przed analizą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
Traitez-le avec de
l'acide avant de l'analyser |
151 |
Potraktuj go kwasem
przed analizą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
utilisé pour dire ce
qui remplit, couvre, etc. |
152 |
zwykło się
mówić, co wypełnia, zakrywa itp. sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
Utilisé pour dire ce
qu'il faut remplir, couvrir, etc. |
153 |
Używane do
powiedzenia, co wypełnić, zakryć itp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
(ce qui signifie
remplir avec quelque chose à couvrir, etc. |
154 |
(co oznacza
wypełnienie czymś do przykrycia itp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
(ce qui signifie
remplir avec quelque chose à couvrir, etc. |
155 |
(co oznacza
wypełnienie czymś do przykrycia itp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
où |
156 |
gdzie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
chose |
157 |
rzecz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
certain |
158 |
pewny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
clan |
159 |
klan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
le sac était bourré
de vêtements sales |
160 |
torba była
wypchana brudnymi ubraniami |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
Sac plein de
vêtements sales |
161 |
Torba pełna
brudnych ubrań |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
Sac plein de
vêtements sales |
162 |
Torba pełna
brudnych ubrań |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
Sac plein de
vêtements sales |
163 |
Torba pełna
brudnych ubrań |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
Saupoudrer le plat de
sel |
164 |
Posyp danie solą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
Saupoudrer de sel
sur une assiette |
165 |
Posyp solą
talerz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
Saupoudrer de sel sur
le plat |
166 |
Posyp danie solą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
Saupoudrer de sel
sur le plat |
167 |
Posyp danie
solą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
en opposition à
qn/qch; contre qn/qch |
168 |
w opozycji do sb/sth;
przeciwko sb/sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
contre
quelqu'un/quelque chose; contre quelqu'un/quelque chose |
169 |
przeciwko
komuś/czegoś; przeciwko komuś/czegoś |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
s'opposer; s'opposer |
170 |
sprzeciwić
się; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
s'opposer; s'opposer |
171 |
sprzeciwić
się; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
se battre avec qn |
172 |
walczyć z
kimś |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
combattre quelqu'un |
173 |
walczyć z
kimś |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
se battre avec
quelqu'un |
174 |
walczyć z
kimś |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
se battre avec
quelqu'un |
175 |
walczyć z
kimś |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
jouer au tennis avec qn |
176 |
grać w tenisa z kimś |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
jouer au tennis avec
quelqu'un |
177 |
grać z
kimś w tenisa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
jouer au tennis avec
quelqu'un |
178 |
grać z kimś
w tenisa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
jouer au tennis avec
quelqu'un |
179 |
grać z
kimś w tenisa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
en guerre avec un pays voisin |
180 |
w stanie wojny z sąsiednim krajem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
guerre avec les
voisins |
181 |
wojna z
sąsiadami |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
J'ai eu une dispute
avec mon patron |
182 |
Pokłóciłem
się z szefem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
J'ai eu une dispute
avec mon patron |
183 |
Pokłóciłem
się z szefem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
J'ai eu une bagarre
avec mon patron |
184 |
Pokłóciłem
się z moim szefem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
J'ai eu une bagarre
avec mon patron |
185 |
Pokłóciłem
się z moim szefem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
concernant; dans le
cas de |
186 |
dotyczące; w
przypadku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
environ; si oui |
187 |
o; jeśli tak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
à propos de; pour;
pour |
188 |
o; dla; dla; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
à propos de; pour;
pour |
189 |
o; dla; dla; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Soyez prudent avec les verres. |
190 |
Uważaj na okulary. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
Attention aux
lunettes |
191 |
Uważaj na
okulary |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
attention à ces
lunettes |
192 |
uważaj na te
okulary |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
attention à ces
lunettes |
193 |
uważaj na te
okulary |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Jue |
194 |
Jue |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
verre |
195 |
szkło |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
Êtes-vous satisfait
du résultat? |
196 |
Czy jesteś
zadowolony z wyniku? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
Êtes-vous satisfait
des résultats? |
197 |
Czy jesteś
zadowolony z wyników? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
Êtes-vous submergé
par les résultats? |
198 |
Czy jesteś
przytłoczony wynikami? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
Êtes-vous submergé
par les résultats? |
199 |
Czy jesteś
przytłoczony wynikami? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Ne sois pas en colère
contre elle |
200 |
Nie
złość się na nią |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
ne sois pas en
colère contre elle |
201 |
nie
złość się na nią |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
ne sois pas en colère
contre elle |
202 |
nie
złość się na nią |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
ne sois pas en
colère contre elle |
203 |
nie
złość się na nią |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
Avec ces élèves c'est
la prononciation qui pose problème |
204 |
W przypadku tych
uczniów problemem jest wymowa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
Pour ces élèves, le
problème est la prononciation |
205 |
Dla tych uczniów
problemem jest wymowa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
Pour ces élèves, le
problème est la prononciation |
206 |
Dla tych uczniów
problemem jest wymowa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
Pour ces élèves, le
problème est la prononciation |
207 |
Dla tych uczniów
problemem jest wymowa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
utilisé pour
considérer un fait par rapport à un autre |
208 |
używane przy
rozważaniu jednego faktu w odniesieniu do innego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
Utilisé lors de
l'examen d'un fait par rapport à un autre fait |
209 |
Używane, gdy
rozważamy jeden fakt w odniesieniu do innego faktu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
(impliquant la
relation d'une chose à une autre) |
210 |
(obejmuje stosunek
jednej rzeczy do drugiej) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
(impliquant la relation d'une chose à une
autre) |
211 |
(obejmuje stosunek jednej rzeczy do drugiej) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
Elle ne pourra pas
nous aider avec tous les engagements familiaux qu'elle a |
212 |
Nie będzie w
stanie pomóc nam we wszystkich rodzinnych zobowiązaniach, jakie ma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
Elle ne pourra pas
nous aider avec tous ses engagements familiaux |
213 |
Nie będzie w
stanie pomóc nam we wszystkich rodzinnych zobowiązaniach |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
Elle a tellement de
corvées qu'elle ne peut pas nous aider |
214 |
Ma tak wiele
obowiązków, że nie może nam pomóc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
Elle a tellement de corvées qu'elle ne peut
pas nous aider |
215 |
Ma tak wiele obowiązków, że nie
może nam pomóc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
de nombreux |
216 |
wiele |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
À |
217 |
Na |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
c'est beaucoup plus
facile par rapport à la dernière fois. |
218 |
to znacznie
łatwiejsze w porównaniu z poprzednim razem. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
Beaucoup plus facile
que la dernière fois. |
219 |
Dużo
łatwiej niż ostatnim razem. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
C'est beaucoup plus
facile que la dernière fois |
220 |
To dużo
łatwiejsze niż ostatnim razem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
C'est beaucoup plus
facile que la dernière fois |
221 |
To dużo
łatwiejsze niż ostatnim razem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Y compris |
222 |
Włącznie z |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
Comprendre |
223 |
Włączać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
inclure; également |
224 |
zawierać;
także |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
inclure; également |
225 |
zawierać;
także |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
Le repas avec vin est
venu à 20 $ chacun |
226 |
Posiłek z winem
kosztował 20 USD za sztukę? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
Repas avec vin 20$
par personne |
227 |
Posiłki z winem
20 USD za osobę |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
Le repas est de 20
yuans par personne, vin compris |
228 |
Posiłek kosztuje
20 juanów na osobę, w tym wino? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
Le repas est de 20
yuans par personne, vin compris |
229 |
Posiłek
kosztuje 20 juanów na osobę, w tym wino? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Avec toute la
préparation des cours que je dois faire, je travaille 202 heures par jour. |
230 |
Przy całym
przygotowaniu lekcji, które muszę zrobić, pracuję 202 godziny
dziennie. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
Je travaille 20
heures par jour après avoir terminé toutes les préparations de cours |
231 |
Pracuję 20
godzin dziennie po ukończeniu wszystkich przygotowań do kursu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
En plus de devoir
préparer des cours, je travaille 12 heures par jour. |
232 |
Oprócz tego, że
muszę przygotowywać lekcje, pracuję 12 godzin dziennie. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
Y compris devoir
préparer les cours, je travaille 12 heures par jour |
233 |
Łącznie z
koniecznością przygotowania lekcji pracuję 12 godzin dziennie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
utilisé pour montrer
la manière dont qn fait qch |
234 |
używane do
pokazania, w jaki sposób ktoś coś robi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
utilisé pour
désigner la façon dont quelqu'un fait quelque chose |
235 |
używane do
oznaczenia sposobu, w jaki ktoś coś robi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
(indique le
comportement) |
236 |
(wskazuje zachowanie) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
(indique le
comportement) |
237 |
(wskazuje
zachowanie) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
Il s'est comporté avec une grande dignité. |
238 |
Zachowywał się z wielką
godnością. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
Il s'est comporté
solennellement. |
239 |
Zachowywał
się uroczyście. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
Il a une manière
solennelle et digne |
240 |
Ma uroczysty i
dostojny sposób bycia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
Il a une manière
solennelle et digne |
241 |
Ma uroczysty i
dostojny sposób bycia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Elle dort la fenêtre
ouverte. |
242 |
Śpi przy
otwartym oknie. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
Elle a dormi la
fenêtre ouverte. |
243 |
Spała przy
otwartym oknie. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
elle aime dormir la
fenêtre ouverte |
244 |
lubi spać przy
otwartym oknie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
elle aime dormir la
fenêtre ouverte |
245 |
lubi spać przy
otwartym oknie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
Ne restez pas les
mains dans les poches. |
246 |
Nie stój z
rękami w kieszeniach. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
Ne restez pas les
mains dans les poches |
247 |
Nie stój z
rękami w kieszeniach |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
Ne mettez pas vos
mains dans vos poches lorsque vous êtes debout. |
248 |
Nie wkładaj
rąk do kieszeni podczas stania. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
Ne mettez pas vos
mains dans vos poches lorsque vous êtes debout |
249 |
Nie wkładaj
rąk do kieszeni, gdy stoisz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
à cause de; à la
suite de |
250 |
z powodu; w wyniku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
parce que;
conséquence |
251 |
ponieważ;
konsekwencja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
parce que; à la suite
de; à la suite de |
252 |
ponieważ; w
wyniku; w wyniku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
parce que; à la
suite de; à la suite de |
253 |
ponieważ; w
wyniku; w wyniku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
nerveux |
254 |
nerwowy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
Dépend de |
255 |
Zależeć od |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
Elle rougit de gêne |
256 |
Zarumieniła
się ze wstydu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
elle rougit de gêne |
257 |
zarumieniła
się ze wstydu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
Elle rougit de gêne |
258 |
Zarumieniła
się ze wstydu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
Ses doigts étaient
engourdis par le froid |
259 |
Jego palce były
zdrętwiałe z zimna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
Ses doigts sont
engourdis par le froid |
260 |
Jego palce są
zdrętwiałe z zimna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
Ses doigts sont
engourdis |
261 |
Jego palce są
zdrętwiałe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
Ses doigts sont
engourdis |
262 |
Jego palce są
zdrętwiałe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
aimer |
263 |
kocham |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
Affection |
264 |
Sympatia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
à cause de qch et
comme ça arrive |
265 |
z powodu czegoś
i jak to się dzieje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
à cause de quelque
chose et par hasard |
266 |
z powodu czegoś
i przez przypadek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
à cause de; avec |
267 |
z powodu; z |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
à cause de; avec |
268 |
z powodu; z |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
les ombres se sont
allongées à l'approche du coucher du soleil |
269 |
cienie
wydłużały się wraz z nadejściem zachodu
słońca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Les ombres
s'allongent à l'approche du coucher du soleil |
270 |
Cienie
wydłużają się, gdy zbliża się zachód
słońca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
Au coucher du soleil,
les ombres s'allongent |
271 |
Gdy słońce
zachodzi, cienie wydłużają się |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
Au coucher du
soleil, les ombres s'allongent |
272 |
Gdy słońce
zachodzi, cienie wydłużają się |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
La compétence vient
avec la pratique |
273 |
Umiejętność
przychodzi z praktyką |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
Les compétences
viennent avec la pratique |
274 |
Umiejętności
przychodzą z praktyką |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
C'est en forgeant
qu'on devient forgeron |
275 |
Praktyka czyni
mistrza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
C'est en forgeant
qu'on devient forgeron |
276 |
Praktyka czyni
mistrza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
dans le même sens que
qch |
277 |
w tym samym kierunku
co sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
de la même façon |
278 |
w ten sam sposób |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
champ ... dans la
même direction; suivant |
279 |
pole ... w tym samym
kierunku; podążając |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
champ ... dans la même direction; suivant |
280 |
pole ... w tym samym kierunku;
podążając |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
Les mammifères marins
nagent généralement avec le courant |
281 |
Ssaki morskie na
ogół pływają z prądem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
Les mammifères
marins nagent généralement avec le courant |
282 |
Ssaki morskie na
ogół pływają z prądem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
Les mammifères marins
nagent généralement avec le courant |
283 |
Ssaki morskie na
ogół pływają z prądem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
Les mammifères
marins nagent généralement avec le courant |
284 |
Ssaki morskie na
ogół pływają z prądem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
utilisé pour montrer
qui a la possession ou la responsabilité de qch |
285 |
używane do
pokazania, kto jest w posiadaniu lub za coś odpowiada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
Utilisé pour
indiquer qui possède ou est responsable de quelque chose |
286 |
Służy do
wskazania, kto jest właścicielem czegoś lub jest za coś
odpowiedzialny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
Possédé par;
Responsable par |
287 |
Posiadany przez;
Odpowiedzialny przez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
Possédé par;
Responsable par |
288 |
Posiadany przez;
Odpowiedzialny przez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
les clés sont à la
réception |
289 |
klucze są w
recepcji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
La clé est à la
réception |
290 |
Klucz jest w
recepcji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
La clé est au bureau
de l'administration |
291 |
Klucz jest przy
biurku administracyjnym |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
La clé est au bureau
de l'administration |
292 |
Klucz jest przy
biurku administracyjnym |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
laisse le avec moi |
293 |
zostaw to ze mną |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
donne le moi |
294 |
daj mi to |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
laisse moi ça |
295 |
zostaw to mnie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
laisse moi ça |
296 |
zostaw to mnie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
Couleur |
297 |
kolor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
employé par ; utilisant les services de |
298 |
zatrudniony przez; korzystający z
usług |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
édredon. . . louer;
utiliser le service |
299 |
kołdra. . .
wynająć; skorzystać z usługi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
Travailler
pour ; être employé dans ; profiter des services de |
300 |
Pracować dla;
być zatrudnionym; korzystać z usług |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
Travailler
pour ; être employé dans ; profiter des services de |
301 |
Pracować dla;
być zatrudnionym; korzystać z usług |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
Elle a agi avec une
compagnie de tournée pendant trois ans |
302 |
Przez trzy lata
działała w firmie turystycznej |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
Elle a agi dans une
agence de voyage pendant trois ans |
303 |
Przez trzy lata
działała w firmie turystycznej |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
Elle a joué dans une
troupe de tournée pendant trois ans. |
304 |
Przez trzy lata
występowała w grupie koncertowej. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
Elle a joué dans une
troupe de tournée pendant trois ans |
305 |
Grała w trupie
koncertowej przez trzy lata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
Je suis bancaire avec
la HSBC |
306 |
Korzystam z banku w
HSBC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
J'ouvre un compte
chez HSBC |
307 |
Otwieram konto w
HSBC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
Mon argent est chez
HSBC. |
308 |
Moje pieniądze
są w HSBC. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
Mon argent est dans
HSBC |
309 |
Moje pieniądze
są w HSBC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Ren |
310 |
Ren |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
montrer la séparation d'avec qch/qn |
311 |
pokazujący oddzielenie od
czegoś/sb |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
Pour exprimer la
séparation d'avec quelque chose/quelqu'un (pour exprimer la séparation) |
312 |
Wyrażać
oddzielenie od czegoś/kogoś (wyrażać oddzielenie) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
Je ne pourrais jamais
me séparer de cette bague. |
313 |
Nigdy nie
mógłbym rozstać się z tym pierścionkiem. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
Je ne pourrai jamais
me séparer de cette bague |
314 |
Nigdy nie
będę mógł się rozstać z tym pierścionkiem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
Je n'enlèverai jamais
cette bague |
315 |
Nigdy nie zdejmę
tego pierścionka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
Je n'enlèverai
jamais cette bague |
316 |
Nigdy nie
zdejmę tego pierścionka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
Peut-on se passer des
formalités ? |
317 |
Czy możemy
obejść się bez formalności? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
Peut-on renoncer à
la procédure ? |
318 |
Czy można
odstąpić od procedury? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
Peut-on se
débarrasser de ces hospitalités ? |
319 |
Czy możemy
pozbyć się tej gościnności? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Peut-on se
débarrasser de ces hospitalités ? |
320 |
Czy możemy
pozbyć się tej gościnności? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
malgré qch |
321 |
pomimo czegoś |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
bien que; quoique |
322 |
Chociaż
chociaż |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
Avec tous ses défauts
je l'aime toujours |
323 |
Ze wszystkimi jej
wadami wciąż ją kocham |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
Malgré tous ses
défauts, je l'aime toujours |
324 |
Mimo wszystkich jej
wad nadal ją kocham |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
Malgré ses défauts,
je l'aime toujours |
325 |
Mimo jej wad nadal
ją kocham |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
Malgré ses défauts,
je l'aime toujours |
326 |
Mimo jej wad nadal
ją kocham |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
disgrâce |
327 |
hańba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
utilisé dans les
exclamations |
328 |
używane w
wykrzyknikach |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
pour exclamation |
329 |
na wykrzyknik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
(pour exclamation) |
330 |
(na wykrzyknik) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
(pour exclamation) |
331 |
(na wykrzyknik) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
Au lit avec toi ! |
332 |
Do łóżka z
tobą! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
Au lit avec toi ! |
333 |
W łóżku z
tobą! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
tu m'as endormi |
334 |
uśpiłeś
mnie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
tu m'as endormi |
335 |
uśpiłeś
mnie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
A bas l'école ! |
336 |
Precz ze
szkołą! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
école! |
337 |
szkoła! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
Interdire l'école ! |
338 |
Zakaz szkoły! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
Interdire l'école ! |
339 |
Zakaz szkoły! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
être avec moi/toi |
340 |
bądź ze
mną/z tobą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
avec moi/toi |
341 |
ze mną/ty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
(informel) |
342 |
(nieformalny) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
pouvoir comprendre de
quoi parle qn |
343 |
żeby móc
zrozumieć, o czym ktoś mówi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
être capable de
comprendre ce que quelqu'un dit |
344 |
być w stanie
zrozumieć, co ktoś mówi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
peut comprendre ce
qui se dit |
345 |
może
zrozumieć, co się mówi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
peut comprendre ce
qui se dit |
346 |
może
zrozumieć, co się mówi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
Es-tu avec moi?. |
347 |
Jesteś ze mną?. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
es-tu avec moi? |
348 |
jesteś ze
mną? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
Comprenez-vous ce que
je dis? |
349 |
Rozumiesz, co
mówię? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
Comprenez-vous ce
que je dis? |
350 |
Rozumiesz, co
mówię? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
J'ai peur de ne pas être tout à fait avec
toi |
351 |
Obawiam się, że nie do końca
z tobą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
J'ai peur de ne pas
être avec toi |
352 |
obawiam się,
że nie jestem z tobą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
je ne sais pas ce que
tu veux dire |
353 |
nie wiem co masz na
myśli |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
je ne sais pas ce
que tu veux dire |
354 |
nie wiem co masz na
myśli |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
être avec qn (sur
qch) |
355 |
być z kimś
(na czymś) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
avec quelqu'un |
356 |
z kimś |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
(de quelque chose) |
357 |
(do czegoś) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
soutenir qn et être
d'accord avec ce qu'il dit |
358 |
wspierać
kogoś i zgadzać się z tym, co mówią |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
soutenir quelqu'un
et être d'accord avec ce qu'il dit |
359 |
wspierać
kogoś i zgadzać się z tym, co mówi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
soutenir; soutenir;
être d'accord avec ce qui est dit |
360 |
wspierać;
popierać; zgadzać się z tym, co zostało powiedziane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
soutenir; soutenir;
être d'accord avec ce qui est dit |
361 |
wspierać;
popierać; zgadzać się z tym, co zostało powiedziane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
Nous sommes tous avec
vous sur celui-ci |
362 |
Wszyscy jesteśmy
z tobą w tym jednym |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
nous sommes tous
avec toi |
363 |
wszyscy
jesteśmy z tobą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
sur cette question,
nous soutenons tous |
364 |
w tej sprawie wszyscy
wspieramy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
sur cette question,
nous soutenons tous |
365 |
w tej sprawie
wszyscy wspieramy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
âcre |
366 |
ostry |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
avec elle (informel)
connaître les modes et les idées actuelles |
367 |
z nim (nieformalnie)
wiedząc o aktualnych modach i pomysłach |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
Utilisez-le (de
manière informelle) pour en savoir plus sur les modes et les idées actuelles |
368 |
Użyj go
(nieformalnie), aby dowiedzieć się o aktualnych modach i
pomysłach |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
à la mode; à la mode |
369 |
modne; modne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
à la mode; à la mode |
370 |
modne; modne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
Synonyme |
371 |
Synonim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
branché |
372 |
modny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
Vous n'avez rien
d'autre à porter ? |
373 |
Nie masz z tym nic
więcej do noszenia? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
Vous n'avez plus
rien à porter ? |
374 |
Nie masz więcej
do noszenia? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
N'avez-vous pas des
vêtements plus à la mode à porter? |
375 |
Nie masz bardziej
modnych ubrań do noszenia? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
N'avez-vous pas des
vêtements plus à la mode à porter? |
376 |
Nie masz bardziej
modnych ubrań do noszenia? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
comprendre ce qui se
passe autour de vous |
377 |
zrozumienie, co
dzieje się wokół ciebie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
Sachez ce qui se
passe autour de vous |
378 |
Wiedz, co się
dzieje wokół ciebie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
Sensible à
l'environnement; sensible |
379 |
Wrażliwy na
otoczenie; wrażliwy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
Sensible à l'environnement; sensible |
380 |
Wrażliwy na otoczenie; wrażliwy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
Brillant |
381 |
Jasny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
Synonyme |
382 |
Synonim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
alerte |
383 |
alarm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
Vous ne semblez pas
très à l'aise aujourd'hui. |
384 |
Nie wydajesz się
dzisiaj zbytnio z tym. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
Tu ne sembles pas te
sentir bien aujourd'hui |
385 |
Wygląda na to,
że nie czujesz się dzisiaj dobrze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
Votre cerveau ne
semble pas fonctionner très bien aujourd'hui |
386 |
Twój mózg nie
działa dzisiaj zbyt dobrze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
Votre cerveau ne
semble pas fonctionner très bien aujourd'hui |
387 |
Twój mózg nie
działa dzisiaj zbyt dobrze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
avec ça |
388 |
z tym |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
puis, tout de suite |
389 |
wtedy natychmiast |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
tout de suite après;
puis |
390 |
zaraz potem; wtedy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
suivi de; puis |
391 |
po którym
następuje; wtedy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
alors; immédiatement;
puis |
392 |
wtedy; natychmiast;
wtedy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
alors;
immédiatement; puis |
393 |
wtedy; natychmiast;
wtedy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
il marmonna quelques
mots d'excuses et sur ce, il partit. |
394 |
wymamrotał kilka
słów przeprosin i wyszedł. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
Il marmonna quelques
mots d'excuses et partit. |
395 |
Wymamrotał
kilka słów przeprosin i wyszedł. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
Il marmonna quelques
mots d'excuses, puis s'en alla. |
396 |
Wymamrotał kilka
słów przeprosin i wyszedł. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
Il marmonna quelques
mots d'excuses, puis s'en alla. |
397 |
Wymamrotał
kilka słów przeprosin i wyszedł. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
plaindre. |
398 |
narzekać. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
frappe |
399 |
pukanie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
soupir |
400 |
westchnienie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
plaindre |
401 |
narzekać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
Se désister |
402 |
Wycofać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
403 |
avec-tiré |
403 |
z-wyciągnął |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
retiré |
404 |
wycofane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
405 |
~(qqn/qch) (devant qc) |
405 |
~(sb/sth) (przód) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
406 |
s'éloigner ou s'éloigner d'un lieu ou d'une
situation; obliger qn/qch à faire cela |
406 |
cofnąć się lub oddalić
od miejsca lub sytuacji; zmusić kogoś do tego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
407 |
(faire) se retirer,
se retirer dans ou hors d'un lieu ou d'une situation ; amener
quelqu'un/quelque chose à le faire |
407 |
(spowodować)
wycofanie się, wycofanie się z lub z miejsca lub sytuacji;
spowodowanie, aby ktoś/coś to zrobił |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
408 |
Synonyme |
408 |
Synonim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
409 |
extraire |
409 |
wyciągnij |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
extraire |
410 |
wyciągnij |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
411 |
Les troupes gouvernementales ont été forcées
de se retirer |
411 |
Wojska rządowe zostały zmuszone do
wycofania się |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
Les forces
gouvernementales ont été contraintes de se retirer |
412 |
Siły
rządowe zostały zmuszone do wycofania się |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
413 |
Les forces
gouvernementales ont été contraintes de se retirer |
413 |
Siły
rządowe zostały zmuszone do wycofania się |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
414 |
Les forces
gouvernementales ont été contraintes de se retirer |
414 |
Siły
rządowe zostały zmuszone do wycofania się |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
415 |
Les deux puissances
ont retiré leurs forces de la région. |
415 |
Oba mocarstwa
wycofały swoje siły z regionu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416 |
Les deux puissances
se sont retirées de la région. |
416 |
Oba mocarstwa
wycofały się z regionu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
417 |
Les deux puissances
ont retiré leurs troupes de la région |
417 |
Oba mocarstwa
wycofały swoje wojska z tego obszaru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
418 |
Les deux puissances
ont retiré leurs troupes de la région |
418 |
Oba mocarstwa
wycofały swoje wojska z tego obszaru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
419 |
Elle retira sa main
de la sienne. |
419 |
Cofnęła
rękę z jego. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
Elle retira sa main
de sa |
420 |
Cofnęła
rękę z jego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
421 |
Elle retira sa main
de la sienne. |
421 |
Wyciągnęła
rękę z jego. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
422 |
Elle retira sa main
de la sienne |
422 |
Cofnęła
rękę z jego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
423 |
~ qc (de qc) |
423 |
~sth (od czegoś) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
424 |
cesser de donner ou
d'offrir qch à qn |
424 |
przestać
dawać lub oferować coś komuś |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
425 |
arrêter d'offrir ou
d'offrir quelque chose à quelqu'un |
425 |
przestań
oferować lub oferować coś komuś |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
426 |
cesser de fournir; ne
plus donner |
426 |
przestań
dawać, już nie dawaj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
427 |
cesser de fournir; ne plus donner |
427 |
przestań dawać, już nie dawaj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
428 |
Les travailleurs ont
menacé de retirer leur travail (faire grève). |
428 |
Robotnicy zagrozili
wycofaniem się z pracy (strajk). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
429 |
Les travailleurs
menacent de retirer leur travail (grève) |
429 |
Pracownicy
grożą wycofaniem się z pracy (strajk) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
Les ouvriers menacent
de faire grève. |
430 |
Robotnicy
grożą strajkiem. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
431 |
Les travailleurs
menacent de faire grève |
431 |
Pracownicy
grożą strajkiem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
Le médicament a été retiré de la vente après
qu'un certain nombre de personnes aient subi de graves effets secondaires. |
432 |
Lek został wycofany ze sprzedaży
po tym, jak wiele osób doznało poważnych skutków ubocznych. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
Les ventes du
médicament ont cessé après que certaines personnes aient ressenti des effets
secondaires graves |
433 |
Sprzedaż leku
ustała po tym, jak niektóre osoby doświadczyły poważnych
skutków ubocznych |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
434 |
Le médicament a été
arrêté après que de nombreuses personnes l'aient pris avec des effets
secondaires graves. |
434 |
Lek został
odstawiony po tym, jak wiele osób zażyło go z poważnymi
skutkami ubocznymi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
435 |
Le médicament a été
arrêté après que de nombreuses personnes l'aient pris avec des effets
secondaires graves. |
435 |
Lek został
odstawiony po tym, jak wiele osób zażyło go z poważnymi
skutkami ubocznymi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
436 |
il a retiré son
soutien à notre campagne |
436 |
wycofał swoje
poparcie dla naszej kampanii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
437 |
Il a retiré son
soutien à notre campagne |
437 |
Wycofał swoje
poparcie dla naszej kampanii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
438 |
Il a cessé de
soutenir notre mouvement |
438 |
Przestał
wspierać nasz ruch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
439 |
Il a cessé de
soutenir notre mouvement |
439 |
Przestał
wspierać nasz ruch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
~(qqn/qch) (de qch) |
440 |
~(sb/sth) (z
czegoś) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
441 |
cesser de participer
à une activité ou d'être membre d'une organisation ; empêcher qn/qch de
faire ces choses |
441 |
przestać
brać udział w działalności lub być członkiem
organizacji; powstrzymać kogoś przed robieniem tych rzeczy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
442 |
cesser de participer
à une activité ou d'être membre d'une organisation ; empêcher
quelqu'un/quelque chose de faire ces choses |
442 |
przestać
uczestniczyć w działaniu lub być członkiem organizacji;
powstrzymać kogoś/czegoś przed robieniem tych rzeczy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
443 |
(quitter |
443 |
(do wyjścia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
444 |
il y a eu un appel de
la Grande-Bretagne à se retirer de l'UE |
444 |
padło wezwanie
Wielkiej Brytanii do wystąpienia z UE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
445 |
La Grande-Bretagne
réclame un retrait de l'UE |
445 |
Wielka Brytania
wzywa do wystąpienia z UE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
446 |
Il y a eu des appels
pour que le Royaume-Uni quitte l'UE |
446 |
Pojawiły
się wezwania do opuszczenia UE przez Wielką Brytanię |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
447 |
Il y a eu des appels
pour que le Royaume-Uni quitte l'UE |
447 |
Pojawiły
się wezwania do opuszczenia UE przez Wielką Brytanię |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
448 |
Le cheval avait été
retiré de la course. |
448 |
Koń został
wycofany z wyścigu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
449 |
Le cheval est hors
course |
449 |
Koń wypada z
wyścigu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
Le cheval a été
suspendu. |
450 |
Koń został
zawieszony. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
451 |
Le cheval a été
suspendu |
451 |
Koń został
zawieszony |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
452 |
retirer de l'argent
d'un compte bancaire |
452 |
wypłacić
pieniądze z konta bankowego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
453 |
Retirer de l'argent
du compte bancaire |
453 |
Wypłać
pieniądze z konta bankowego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
454 |
retirer, retirer (de
l'argent sur un compte bancaire) |
454 |
wypłacić,
wypłacić (pieniądze na koncie bankowym) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
455 |
retirer, retirer (de
l'argent sur un compte bancaire) |
455 |
wypłacić,
wypłacić (pieniądze na koncie bankowym) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
456 |
Je voudrais retirer
250 £ s'il vous plaît. |
456 |
Proszę o
wypłatę 250 funtów. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
457 |
Je veux retirer 250
£ |
457 |
Chcę
wypłacić 250 £ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
458 |
Excusez-moi, je veux
retirer 250 £. |
458 |
Przepraszam,
chcę wypłacić 250 funtów. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
459 |
Excusez-moi, je veux retirer 250 £ |
459 |
Przepraszam, chcę wypłacić
250 £ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
bismuth |
460 |
bizmut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
461 |
Xié |
461 |
Xie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
462 |
Nu |
462 |
Nu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
463 |
Chao |
463 |
Shao |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
464 |
potentiel |
464 |
potencjał |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
465 |
Chao |
465 |
Shao |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
466 |
terne |
466 |
nieciekawy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
467 |
conduire |
467 |
prowadzić |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
468 |
(officiel) |
468 |
(formalny) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
469 |
dire que vous ne
croyez plus que ce que vous avez dit précédemment est vrai |
469 |
powiedzieć,
że nie wierzysz już w to, co wcześniej powiedziałeś,
jest prawdą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
470 |
Dire que vous ne
croyez plus que quelque chose que vous avez dit avant est vrai |
470 |
Mówisz, że
już nie wierzysz, że coś, co powiedziałeś
wcześniej, jest prawdą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
471 |
(officiellement) dire
que vous ne croyez plus que quelque chose que vous avez dit auparavant est
vrai |
471 |
(oficjalnie) powiedz,
że nie wierzysz już, że coś, co powiedziałeś
wcześniej, jest prawdą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
472 |
(officiellement)
dire que vous ne croyez plus que quelque chose que vous avez dit auparavant
est vrai |
472 |
(oficjalnie)
powiedz, że nie wierzysz już, że coś, co
powiedziałeś wcześniej, jest prawdą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
473 |
reprendre, retirer,
défaire (dit) |
473 |
cofnij, wycofaj,
cofnij (powiedział) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
474 |
reprendre, retirer,
défaire (dit) |
474 |
cofnij, wycofaj,
cofnij (powiedział) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
475 |
Synonyme |
475 |
Synonim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
476 |
Se rétracter |
476 |
Wycofać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
477 |
reprendre |
477 |
wziąć z
powrotem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
478 |
Le journal a retiré
les allégations le lendemain. |
478 |
Gazeta wycofała
zarzuty następnego dnia. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
479 |
Le lendemain, le
journal a retiré les allégations |
479 |
Następnego dnia
gazeta wycofała zarzuty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480 |
Le journal a rétracté
les allégations le lendemain. |
480 |
Gazeta wycofała
roszczenia następnego dnia. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
481 |
Le journal a retiré les revendications le
lendemain |
481 |
Gazeta wycofała roszczenia
następnego dnia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
482 |
~ (de qch) |
482 |
~ (od czegoś) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
483 |
(dans qch) |
483 |
(w coś) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
484 |
devenir plus calme et
passer moins de temps avec les autres |
484 |
stać się
cichszym i spędzać mniej czasu z innymi ludźmi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
485 |
devenir plus calme
et passer moins de temps avec les autres |
485 |
stać się
cichszym i spędzać mniej czasu z innymi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
486 |
se désengager de (la
société) |
486 |
oderwać się
od (społeczeństwa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
487 |
se désengager de (la
société) |
487 |
oderwać
się od (społeczeństwa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
488 |
Elle commence à se
replier sur elle-même |
488 |
Zaczyna się
zamykać w sobie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
489 |
Elle a commencé à se
replier sur elle-même |
489 |
Zaczęła
się wycofywać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
490 |
Elle commence à
détester être avec les gens |
490 |
Zaczyna
nienawidzić przebywania z ludźmi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
491 |
Elle commence à
détester être avec les gens |
491 |
Zaczyna
nienawidzić przebywania z ludźmi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|