http://vanclik.free.fr/7102langues.htm  
multi   fr-cn fr_cn cn-fr stroke abcde pinyin langue http://horus975.free.fr   comparaisons    
a   a a a 1 a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   FRANCAIS   polonais
b   b b b 2 b b b D          
c   c c c 3 c c c http://wanicz.free.fr/index-l.htm 1 voir 1 Widzieć
d   d d d 4 d d d NEXT 2 stupide 2 głupi  
e   e e e 5 e e e last 3 être à bout de souffle 3 być na skraju rozumu
f   f f f 6 f f f ALLEMAND 4 sans espoir 4 bezradny  
g   g g g 7 g g g ANGLAIS 5  être tellement préoccupé par un problème que vous ne savez pas quoi faire ensuite 5  być tak zaniepokojonym problemem, że nie wiesz, co dalej  
h   h h h 8 h h h ARABE 6 Vous vous inquiétez tellement d'un problème que vous ne savez pas quoi faire ensuite 6 Martwisz się tak bardzo o problem, że nie wiesz, co dalej  
i   i i i 9 i i i bengali 7 complètement perdu 7 całkowicie ze stratą  
j   j j j 10 j j j CHINOIS 8 complètement perdu 8 całkowicie ze stratą  
k   k k k 11 k k k ESPAGNOL 9 être effrayé/effrayé/terrifié 9 być przestraszonym/przestraszonym/przerażonym ze swojego rozumu
l   l l l 12 l l l FRANCAIS 10 effrayé / effrayé / effrayé 10 przestraszony / przestraszony / przestraszony  
m   m m m 13 m m m hindi 11  avoir très peur 11  być bardzo przestraszonym
n   n n n 14 n n n JAPONAIS 12 terrifié 12 przerażony  
o   o o o 15 o o o punjabi 13 Terrifié 13 Przerażony
p   p p p 16 p p p POLONAIS 14 terrifié 14 przerażony  
q   q q q 17 q q q PORTUGAIS 15 avoir/garder la tête froide 15 miej/trzymaj się na rozsądku
r   r r r 18 r r r RUSSE 16 Ayez/gardez votre sagesse à votre sujet 16 Miejcie/zachowujcie swoją mądrość o sobie  
s   s s s 19 s s s s0000. 17 être conscient de ce qui se passe autour de vous et être prêt à réfléchir et à agir rapidement 17 być świadomym tego, co dzieje się wokół ciebie i gotowym do szybkiego myślenia i działania
t   t t t 20 t t t /01a 18 Soyez conscient de ce qui se passe autour de vous et soyez prêt à réfléchir et à agir rapidement 18 Bądź świadomy tego, co dzieje się wokół ciebie i bądź przygotowany na szybkie myślenie i działanie  
u   u u u 21 u u u sanscrit 19 garder la tête froide en tout temps; être adaptable 19 przez cały czas zachowaj zimną krew; bądź elastyczny
v   v v v 22 v v v niemowa. 20 garder la tête froide en tout temps; être adaptable 20 przez cały czas zachowaj zimną krew; bądź elastyczny  
w   w w w 23 w w w wanicz. 21 Changer 21 Zmiana  
x   x x x 24 x x x /index 22 en être témoin 22 dowcipnie
y   y y y 25 y y y http://rubens.rodrigues.free.fr/ 23 avec esprit 23 z dowcipem  
z   z z z 26 z z z http://thaddee.wanclik.free.fr/ 24 (démodé) 24 (staromodny)
          27       http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 25 à l'esprit vous utilisez l'esprit lorsque vous êtes sur le point d'être plus précis à propos de qch dont vous venez de parler 25 dowcipu, którego używasz do dowcipu, gdy masz zamiar być bardziej dokładny w sprawie, o której właśnie wspomniałeś  
          strokes       http://tadeusz.janik.free.fr/ 26 esprit, quand vous voulez en savoir plus précisément sur quelque chose que vous venez de mentionner, vous êtes habitué à savoir 26 dowcip, kiedy chcesz dowiedzieć się dokładniej o czymś, o czym właśnie wspomniałeś, jesteś przyzwyczajony do dowcipu  
          abcd       http://wang.ling.free.fr/R034.htm 27 c'est-à-dire; c'est 27 to znaczy; to znaczy  
                    28  c'est-à-dire; c'est 28  to znaczy; to znaczy  
                    29 Une erreur du pilote, à savoir le non-respect des procédures, est à l'origine de l'accident 29 Przyczyną wypadku był błąd pilota, czyli nieprzestrzeganie procedur  
                    30 L'erreur du pilote, c'est-à-dire le non-respect des procédures, a été la cause de l'accident 30 Przyczyną wypadku był błąd pilota, czyli nieprzestrzeganie procedur  
                    31 Une erreur du pilote, c'est-à-dire le non-respect des procédures d'exploitation, a été la cause de l'accident 31 Przyczyną wypadku był błąd pilota, czyli nieprzestrzeganie procedur operacyjnych  
                    32 Une erreur du pilote, c'est-à-dire le non-respect des procédures d'exploitation, a été la cause de l'accident 32 Przyczyną wypadku był błąd pilota, czyli nieprzestrzeganie procedur operacyjnych  
                    33 Suite 33 jeszcze
                    34 Afficher 34 pokazać  
                    35 Direct 35 relacja na żywo
                    36 sorcière 36 czarownica  
                    37  une femme qui est censée avoir des pouvoirs magiques, en particulier pour faire des choses mauvaises. Dans les histoires, elle porte généralement un chapeau pointu noir et vole sur un manche à balai 37  kobieta, która podobno ma magiczne moce, zwłaszcza do czynienia złych rzeczy.W opowieściach zwykle nosi czarny spiczasty kapelusz i lata na miotle
                    38 Une femme considérée comme magique, surtout une femme qui fait de mauvaises choses. Dans l'histoire, elle porte généralement un chapeau pointu noir et vole sur un balai 38 Kobieta uważana za magiczną, zwłaszcza kobietę, która robi złe rzeczy. W opowieści zwykle nosi czarny spiczasty kapelusz i lata na miotle  
                    39 sorcière; sorcière 39 wiedźma; wiedźma  
                    40  Désapprobateur 40  Krzywy
                    41  une vieille femme laide et désagréable 41  brzydka, nieprzyjemna staruszka  
                    42 une vieille femme laide et désagréable 42 brzydka, nieprzyjemna staruszka  
                    43 vieille femme laide 43 brzydka stara kobieta  
                    44  vieille femme laide 44  brzydka stara kobieta  
                    45 La peinture 45 obraz  
                    46 Voir 46 Widzieć
                    47  brasser. 47  napar.  
                    48 brassage 48 browarnictwo  
                    49 la sorcellerie 49 czary  
                    50 la sorcellerie 50 czary  
                    51  l'utilisation de pouvoirs magiques, en particulier les pouvoirs maléfiques 51  używanie mocy magicznych, zwłaszcza złych  
                    52 Utilisez des pouvoirs magiques, en particulier des pouvoirs maléfiques 52 Używaj magicznych mocy, zwłaszcza złych  
                    53 sorcellerie; (surtout) sorcellerie 53 czary; (zwłaszcza) czary  
                    54 sorcellerie; (surtout) sorcellerie 54 czary; (zwłaszcza) czary  
                    55 sorcier 55 lekarz czarownic  
                    56 sorcier 56 lekarz czarownic  
                    57  (surtout en Afrique) 57  (zwłaszcza w Afryce)
                    58 une personne qui est censée avoir des pouvoirs magiques spéciaux qui peuvent être utilisés pour guérir les gens 58 osoba, o której sądzi się, że ma specjalne magiczne moce, których można użyć do leczenia ludzi  
                    59 Une personne censée avoir des pouvoirs magiques spéciaux qui peuvent être utilisés pour guérir les gens 59 Uważa się, że osoba posiada specjalne magiczne moce, które można wykorzystać do leczenia ludzi  
                    60 (en particulier des sorciers africains) 60 (zwłaszcza afrykańskich) szamanów  
                    61 (en particulier des sorciers africains) 61 (zwłaszcza afrykańskich) szamanów  
                    62 Comparer 62 Porównywać  
                    63 Sorcier 63 Lekarz
                    64  hamamélis 64  oczar wirginijski
                    65 hamamélis 65 oczar wirginijski  
                    66  un liquide qui est utilisé pour traiter les blessures sur la peau 66  płyn, który służy do leczenia urazów na skórze
                    67 un liquide utilisé pour traiter les lésions cutanées 67 płyn stosowany w leczeniu uszkodzeń skóry  
                    68 teinture d'hamamélis (pour les plaies cutanées) 68 nalewka z oczaru wirginijskiego (na rany skórne)
                    69 teinture d'hamamélis (pour les plaies cutanées) 69 nalewka z oczaru wirginijskiego (na rany skórne)  
                    70 chasse aux sorcières 70 polowanie na czarownice
                    71 chasser les sorcières 71 polować na czarownice  
                    72 (désapprobateur) 72 (krzywy)  
                    73 une tentative de trouver et de punir les personnes qui ont des opinions considérées comme inacceptables ou dangereuses pour la société 73 próba znalezienia i ukarania osób, które mają opinie, które są uważane za niedopuszczalne lub niebezpieczne dla społeczeństwa
                    74 Tenter de trouver et de punir les personnes qui ont des opinions jugées inacceptables ou dangereuses pour la société 74 Próba znalezienia i ukarania osób, które wyznają poglądy uznane za niedopuszczalne lub niebezpieczne dla społeczeństwa  
                    75 (de ceux qui sont considérés comme inacceptables ou mettant en danger les opinions politiques sociales) rafles, persécutions politiques 75 (tych, których uważa się za niedopuszczalne lub zagrażające opiniom społecznym) naloty, prześladowania polityczne  
                    76  (de ceux qui sont considérés comme inacceptables ou mettant en danger les opinions politiques sociales) rafles, persécutions politiques 76  (tych, których uważa się za niedopuszczalne lub zagrażające opiniom społecznym) naloty, prześladowania polityczne  
                    77 77    
                    78 Nuisible 78 Szkodliwy  
                    79 l'heure du crime 79 godzina czarownic
                    80 instant de sorcellerie 80 moment czarów  
                    81 l'heure, tard dans la nuit, où l'on pense que des choses magiques peuvent arriver 81 czas późno w nocy, kiedy uważa się, że mogą się dziać magiczne rzeczy
                    82 Tard dans la nuit, le moment où les gens pensent que des choses magiques vont se produire 82 Późną nocą, czas, kiedy ludzie myślą, że wydarzą się magiczne rzeczy  
                    83 minuit; l'heure où la magie opère 83 północ; godzina, w której dzieje się magia
                    84 minuit; l'heure où la magie opère 84 północ; godzina, w której dzieje się magia  
                    85 Blanchiment 85 Wyeliminowanie
                    86 vide 86 pusty  
                    87  un liquide blanc que vous utilisez pour couvrir les erreurs que vous faites en écrivant ou en tapant, et sur lequel vous pouvez écrire ; un type de liquide correcteur 87  biały płyn, którego używasz do zakrywania błędów, które popełniasz podczas pisania lub pisania, i na którym możesz pisać; rodzaj płynu korekcyjnego  
                    88 un liquide blanc utilisé pour couvrir les erreurs que vous faites en écrivant ou en tapant, et sur lequel écrire ; un liquide correcteur 88 biały płyn używany do tuszowania błędów popełnianych podczas pisania lub pisania na klawiaturze oraz do pisania; korektor w płynie  
                    89 fluide correcteur Whittaut 89 Whittaut płyn korekcyjny  
                    90 Fluide correcteur Whittaut 90 Płyn korekcyjny Whittauta  
                    91 voir aussi blanc 91 zobacz także białe wyblakłe
                    92 avec 92 z  
                    93 et 93 oraz  
                    94 Pour les utilisations spéciales de with dans les verbes à particule, regardez les entrées pour les verbes. 94 Aby zapoznać się ze specjalnymi zastosowaniami with w czasownikach frazowych, spójrz na wpisy dotyczące czasowników.
                    95 Pour les utilisations spéciales de with dans les verbes à particule, voir l'entrée du verbe 95 Specjalne użycie with w czasownikach frazowych znajduje się we wpisie czasownika  
                    96  Par exemple, ours avec sb/sth est dans la section des verbes à particule à ours 96  Na przykład niedźwiedź z sb/sth znajduje się w sekcji czasownika frazowego u niedźwiedzia  
                    97 Par exemple, ours avec sb/sth est dans la partie verbe à particule de Ours 97 Na przykład bear with sb/sth jest częścią czasownika frazowego Bear  
                    98 Pour l'utilisation spéciale de with dans les verbes à particule, voir l'entrée relative au verbe. . 98 Aby zapoznać się ze specjalnym zastosowaniem with w czasownikach frazowych, zobacz powiązany wpis czasownika. .  
                    99  Pour l'utilisation spéciale de with dans les verbes à particule, voir l'entrée relative au verbe 99  Aby uzyskać informacje na temat specjalnego użycia with w czasownikach frazowych, zobacz powiązany wpis czasownika  
                    100 Tels que ours avec sb/sth dans la partie verbe à particule de l'entrée ours 100 Np. bear z sb/sth w części czasownika frazowego we wpisie bear
                    101 en compagnie ou en présence de qn/qch 101 w firmie lub obecności kogoś  
                    102 Tels que ours avec sb/sth dans la partie verbe à particule de l'entrée ours 102 Np. bear z sb/sth w części czasownika frazowego we wpisie bear  
                    103 en compagnie ou en présence de qn/qch 103 w firmie lub obecności kogoś  
                    104  avec; avec; avec; avec 104  z; z; z; z  
                    105 Elle vit avec ses parents. 105 Ona mieszka z rodzicami.  
                    106 Elle vit avec ses parents. 106 Ona mieszka z rodzicami.  
                    107 J'ai un client avec moi en ce moment. 107 Mam teraz przy sobie klienta.
                    108 j'ai maintenant un client 108 mam teraz klienta  
                    109 j'ai un client maintenant 109 mam teraz klienta
                    110 j'ai un client maintenant 110 mam teraz klienta  
                    111 un bon steak avec une bouteille de vin rouge 111 fajny stek z butelką czerwonego wina  
                    112 Un délicieux steak avec une bouteille de vin rouge 112 Pyszny stek z butelką czerwonego wina  
                    113 Un délicieux steak et une bouteille de vin rouge 113 Pyszny stek i butelka czerwonego wina
                    114 Un délicieux steak et une bouteille de vin rouge 114 Pyszny stek i butelka czerwonego wina  
                    115 avoir ou transporter qch 115 posiadanie lub noszenie czegoś  
                    118 avoir; avoir; avoir 118 mieć; mieć; mieć;  
                    119 une fille avec (qui a) les cheveux roux 119 dziewczyna z (która ma) rude włosy
                    120 une fille aux (aux) cheveux roux 120 dziewczyna z (z) rudymi włosami  
                    121 une rousse 121 ruda
                    122  une rousse 122  ruda  
                    123 Une veste avec une capuche 123 Kurtka z kapturem  
                    124 veste à capuche 124 kurtka z kapturem  
                    125 haut court avec capuche 125 krótki top z kapturem  
                    126 haut court avec capuche 126 krótki top z kapturem  
                    127 il la regarda avec une expression blessée 127 spojrzał na nią ze zranioną miną
                    128 Il la regarda avec une expression blessée 128 Spojrzał na nią ze zranioną miną  
                    129 Il la regarda d'un air blessé 129 Spojrzał na nią zranionym spojrzeniem  
                    130 Il la regarda d'un air blessé 130 Spojrzał na nią zranionym spojrzeniem  
                    131 Ils sont tous les deux au lit avec 131 Oboje są w łóżku z  
                    132 Ils sont tous alités avec la grippe 132 Wszyscy są przykuci do łóżka z grypą  
                    133 Ils étaient tous les deux alités avec la grippe 133 Oboje byli przykuci do łóżka z grypą
                    134 Ils étaient tous les deux alités avec la grippe 134 Oboje byli przykuci do łóżka z grypą  
                    135 un homme avec une valise 135 mężczyzna z walizką
                    136 un homme avec une valise 136 mężczyzna z walizką  
                    137 homme avec valise 137 mężczyzna z walizką
                    138 homme avec valise 138 mężczyzna z walizką  
                    139 Lun 139 Lun  
                    140 utiliser qc 140 używając czegoś  
                    141 avec quelque chose 141 z czymś  
                    142  utiliser; utiliser; utiliser; emprunter 142  używać; używać; używać; pożyczać  
                    143 utiliser; utiliser; utiliser; emprunter 143 używać; używać; używać; pożyczać  
                    144 Coupez-le avec un couteau 144 Pokrój go nożem
                    145 couper avec un couteau 145 ciąć nożem  
                    146 le couper avec un couteau 146 pokrój go nożem
                    147 le couper avec un couteau 147 pokrój go nożem  
                    148 il est traité à l'acide avant d'être analysé 148 jest traktowany kwasem przed analizą
                    149 Traitement acide avant analyse 149 Zakwaszanie przed analizą  
                    150 Traitez-le avec de l'acide avant de l'analyser 150 Potraktuj go kwasem przed analizą  
                    151 Traitez-le avec de l'acide avant de l'analyser 151 Potraktuj go kwasem przed analizą  
                    152 utilisé pour dire ce qui remplit, couvre, etc. 152 zwykło się mówić, co wypełnia, zakrywa itp. sth
                    153 Utilisé pour dire ce qu'il faut remplir, couvrir, etc. 153 Używane do powiedzenia, co wypełnić, zakryć itp.  
                    154 (ce qui signifie remplir avec quelque chose à couvrir, etc. 154 (co oznacza wypełnienie czymś do przykrycia itp.
                    155 (ce qui signifie remplir avec quelque chose à couvrir, etc. 155 (co oznacza wypełnienie czymś do przykrycia itp.  
                    156 156 gdzie  
                    157 chose 157 rzecz  
                    158 certain 158 pewny  
                    159 clan 159 klan  
                    160 le sac était bourré de vêtements sales 160 torba była wypchana brudnymi ubraniami
                    161 Sac plein de vêtements sales 161 Torba pełna brudnych ubrań  
                    162 Sac plein de vêtements sales 162 Torba pełna brudnych ubrań  
                    163 Sac plein de vêtements sales 163 Torba pełna brudnych ubrań  
                    164 Saupoudrer le plat de sel 164 Posyp danie solą
                    165 Saupoudrer de sel sur une assiette 165 Posyp solą talerz  
                    166 Saupoudrer de sel sur le plat 166 Posyp danie solą
                    167 Saupoudrer de sel sur le plat 167 Posyp danie solą  
                    168 en opposition à qn/qch; contre qn/qch 168 w opozycji do sb/sth; przeciwko sb/sth  
                    169 contre quelqu'un/quelque chose; contre quelqu'un/quelque chose 169 przeciwko komuś/czegoś; przeciwko komuś/czegoś  
                    170 s'opposer; s'opposer 170 sprzeciwić się;  
                    171 s'opposer; s'opposer 171 sprzeciwić się;  
                    172 se battre avec qn 172 walczyć z kimś  
                    173 combattre quelqu'un 173 walczyć z kimś  
                    174 se battre avec quelqu'un 174 walczyć z kimś
                    175 se battre avec quelqu'un 175 walczyć z kimś  
                    176  jouer au tennis avec qn 176  grać w tenisa z kimś
                    177 jouer au tennis avec quelqu'un 177 grać z kimś w tenisa  
                    178 jouer au tennis avec quelqu'un 178 grać z kimś w tenisa  
                    179 jouer au tennis avec quelqu'un 179 grać z kimś w tenisa  
                    180  en guerre avec un pays voisin 180  w stanie wojny z sąsiednim krajem
                    181 guerre avec les voisins 181 wojna z sąsiadami  
                    182 J'ai eu une dispute avec mon patron 182 Pokłóciłem się z szefem
                    183 J'ai eu une dispute avec mon patron 183 Pokłóciłem się z szefem  
                    184 J'ai eu une bagarre avec mon patron 184 Pokłóciłem się z moim szefem  
                    185 J'ai eu une bagarre avec mon patron 185 Pokłóciłem się z moim szefem  
                    186 concernant; dans le cas de 186 dotyczące; w przypadku  
                    187 environ; si oui 187 o; jeśli tak  
                    188 à propos de; pour; pour 188 o; dla; dla;
                    189 à propos de; pour; pour 189 o; dla; dla;  
                    190  Soyez prudent avec les verres. 190  Uważaj na okulary.
                    191 Attention aux lunettes 191 Uważaj na okulary  
                    192 attention à ces lunettes 192 uważaj na te okulary  
                    193 attention à ces lunettes 193 uważaj na te okulary  
                    194 Jue 194 Jue  
                    195 verre 195 szkło  
                    196 Êtes-vous satisfait du résultat? 196 Czy jesteś zadowolony z wyniku?
                    197 Êtes-vous satisfait des résultats? 197 Czy jesteś zadowolony z wyników?  
                    198 Êtes-vous submergé par les résultats? 198 Czy jesteś przytłoczony wynikami?
                    199 Êtes-vous submergé par les résultats? 199 Czy jesteś przytłoczony wynikami?  
                    200 Ne sois pas en colère contre elle 200 Nie złość się na nią
                    201 ne sois pas en colère contre elle 201 nie złość się na nią  
                    202 ne sois pas en colère contre elle 202 nie złość się na nią
                    203 ne sois pas en colère contre elle 203 nie złość się na nią  
                    204 Avec ces élèves c'est la prononciation qui pose problème 204 W przypadku tych uczniów problemem jest wymowa
                    205 Pour ces élèves, le problème est la prononciation 205 Dla tych uczniów problemem jest wymowa  
                    206 Pour ces élèves, le problème est la prononciation 206 Dla tych uczniów problemem jest wymowa  
                    207 Pour ces élèves, le problème est la prononciation 207 Dla tych uczniów problemem jest wymowa  
                    208 utilisé pour considérer un fait par rapport à un autre 208 używane przy rozważaniu jednego faktu w odniesieniu do innego  
                    209 Utilisé lors de l'examen d'un fait par rapport à un autre fait 209 Używane, gdy rozważamy jeden fakt w odniesieniu do innego faktu  
                    210 (impliquant la relation d'une chose à une autre) 210 (obejmuje stosunek jednej rzeczy do drugiej)  
                    211  (impliquant la relation d'une chose à une autre) 211  (obejmuje stosunek jednej rzeczy do drugiej)  
                    212 Elle ne pourra pas nous aider avec tous les engagements familiaux qu'elle a 212 Nie będzie w stanie pomóc nam we wszystkich rodzinnych zobowiązaniach, jakie ma  
                    213 Elle ne pourra pas nous aider avec tous ses engagements familiaux 213 Nie będzie w stanie pomóc nam we wszystkich rodzinnych zobowiązaniach  
                    214 Elle a tellement de corvées qu'elle ne peut pas nous aider 214 Ma tak wiele obowiązków, że nie może nam pomóc
                    215  Elle a tellement de corvées qu'elle ne peut pas nous aider 215  Ma tak wiele obowiązków, że nie może nam pomóc  
                    216 de nombreux 216 wiele  
                    217 À 217 Na   
                    218 c'est beaucoup plus facile par rapport à la dernière fois. 218 to znacznie łatwiejsze w porównaniu z poprzednim razem.
                    219 Beaucoup plus facile que la dernière fois. 219 Dużo łatwiej niż ostatnim razem.  
                    220 C'est beaucoup plus facile que la dernière fois 220 To dużo łatwiejsze niż ostatnim razem
                    221 C'est beaucoup plus facile que la dernière fois 221 To dużo łatwiejsze niż ostatnim razem  
                    222 Y compris 222 Włącznie z
                    223 Comprendre 223 Włączać  
                    224 inclure; également 224 zawierać; także
                    225 inclure; également 225 zawierać; także  
                    226 Le repas avec vin est venu à 20 $ chacun 226 Posiłek z winem kosztował 20 USD za sztukę?
                    227 Repas avec vin 20$ par personne 227 Posiłki z winem 20 USD za osobę  
                    228 Le repas est de 20 yuans par personne, vin compris 228 Posiłek kosztuje 20 juanów na osobę, w tym wino?  
                    229 Le repas est de 20 yuans par personne, vin compris 229 Posiłek kosztuje 20 juanów na osobę, w tym wino?  
                    230 Avec toute la préparation des cours que je dois faire, je travaille 202 heures par jour. 230 Przy całym przygotowaniu lekcji, które muszę zrobić, pracuję 202 godziny dziennie.
                    231 Je travaille 20 heures par jour après avoir terminé toutes les préparations de cours 231 Pracuję 20 godzin dziennie po ukończeniu wszystkich przygotowań do kursu  
                    232 En plus de devoir préparer des cours, je travaille 12 heures par jour. 232 Oprócz tego, że muszę przygotowywać lekcje, pracuję 12 godzin dziennie.
                    233 Y compris devoir préparer les cours, je travaille 12 heures par jour 233 Łącznie z koniecznością przygotowania lekcji pracuję 12 godzin dziennie  
                    234 utilisé pour montrer la manière dont qn fait qch 234 używane do pokazania, w jaki sposób ktoś coś robi  
                    235 utilisé pour désigner la façon dont quelqu'un fait quelque chose 235 używane do oznaczenia sposobu, w jaki ktoś coś robi  
                    236 (indique le comportement) 236 (wskazuje zachowanie)  
                    237 (indique le comportement) 237 (wskazuje zachowanie)  
                    238  Il s'est comporté avec une grande dignité. 238  Zachowywał się z wielką godnością.  
                    239 Il s'est comporté solennellement. 239 Zachowywał się uroczyście.  
                    240 Il a une manière solennelle et digne 240 Ma uroczysty i dostojny sposób bycia
                    241 Il a une manière solennelle et digne 241 Ma uroczysty i dostojny sposób bycia  
                    242 Elle dort la fenêtre ouverte. 242 Śpi przy otwartym oknie.
                    243 Elle a dormi la fenêtre ouverte. 243 Spała przy otwartym oknie.  
                    244 elle aime dormir la fenêtre ouverte 244 lubi spać przy otwartym oknie  
                    245 elle aime dormir la fenêtre ouverte 245 lubi spać przy otwartym oknie  
                    246 Ne restez pas les mains dans les poches. 246 Nie stój z rękami w kieszeniach.
                    247 Ne restez pas les mains dans les poches 247 Nie stój z rękami w kieszeniach  
                    248 Ne mettez pas vos mains dans vos poches lorsque vous êtes debout. 248 Nie wkładaj rąk do kieszeni podczas stania.
                    249 Ne mettez pas vos mains dans vos poches lorsque vous êtes debout 249 Nie wkładaj rąk do kieszeni, gdy stoisz  
                    250 à cause de; à la suite de 250 z powodu; w wyniku
                    251 parce que; conséquence 251 ponieważ; konsekwencja  
                    252 parce que; à la suite de; à la suite de 252 ponieważ; w wyniku; w wyniku  
                    253 parce que; à la suite de; à la suite de 253 ponieważ; w wyniku; w wyniku  
                    254 nerveux 254 nerwowy  
                    255 Dépend de 255 Zależeć od  
                    256 Elle rougit de gêne 256 Zarumieniła się ze wstydu  
                    257 elle rougit de gêne 257 zarumieniła się ze wstydu  
                    258 Elle rougit de gêne 258 Zarumieniła się ze wstydu  
                    259 Ses doigts étaient engourdis par le froid 259 Jego palce były zdrętwiałe z zimna  
                    260 Ses doigts sont engourdis par le froid 260 Jego palce są zdrętwiałe z zimna  
                    261 Ses doigts sont engourdis 261 Jego palce są zdrętwiałe  
                    262 Ses doigts sont engourdis 262 Jego palce są zdrętwiałe  
                    263 aimer 263 kocham  
                    264 Affection 264 Sympatia  
                    265 à cause de qch et comme ça arrive 265 z powodu czegoś i jak to się dzieje  
                    266 à cause de quelque chose et par hasard 266 z powodu czegoś i przez przypadek  
                    267 à cause de; avec 267 z powodu; z  
                    268  à cause de; avec 268  z powodu; z  
                    269 les ombres se sont allongées à l'approche du coucher du soleil 269 cienie wydłużały się wraz z nadejściem zachodu słońca  
                    270 Les ombres s'allongent à l'approche du coucher du soleil 270 Cienie wydłużają się, gdy zbliża się zachód słońca  
                    271 Au coucher du soleil, les ombres s'allongent 271 Gdy słońce zachodzi, cienie wydłużają się
                    272 Au coucher du soleil, les ombres s'allongent 272 Gdy słońce zachodzi, cienie wydłużają się  
                    273 La compétence vient avec la pratique 273 Umiejętność przychodzi z praktyką
                    274 Les compétences viennent avec la pratique 274 Umiejętności przychodzą z praktyką  
                    275 C'est en forgeant qu'on devient forgeron 275 Praktyka czyni mistrza
                    276 C'est en forgeant qu'on devient forgeron 276 Praktyka czyni mistrza  
                    277 dans le même sens que qch 277 w tym samym kierunku co sth
                    278 de la même façon 278 w ten sam sposób  
                    279 champ ... dans la même direction; suivant 279 pole ... w tym samym kierunku; podążając
                    280  champ ... dans la même direction; suivant 280  pole ... w tym samym kierunku; podążając  
                    281 Les mammifères marins nagent généralement avec le courant 281 Ssaki morskie na ogół pływają z prądem  
                    282 Les mammifères marins nagent généralement avec le courant 282 Ssaki morskie na ogół pływają z prądem  
                    283 Les mammifères marins nagent généralement avec le courant 283 Ssaki morskie na ogół pływają z prądem
                    284 Les mammifères marins nagent généralement avec le courant 284 Ssaki morskie na ogół pływają z prądem  
                  285 utilisé pour montrer qui a la possession ou la responsabilité de qch 285 używane do pokazania, kto jest w posiadaniu lub za coś odpowiada
                    286 Utilisé pour indiquer qui possède ou est responsable de quelque chose 286 Służy do wskazania, kto jest właścicielem czegoś lub jest za coś odpowiedzialny  
                    287 Possédé par; Responsable par 287 Posiadany przez; Odpowiedzialny przez
                    288 Possédé par; Responsable par 288 Posiadany przez; Odpowiedzialny przez  
                  289 les clés sont à la réception 289 klucze są w recepcji
                    290 La clé est à la réception 290 Klucz jest w recepcji  
                  291 La clé est au bureau de l'administration 291 Klucz jest przy biurku administracyjnym
                    292 La clé est au bureau de l'administration 292 Klucz jest przy biurku administracyjnym  
                    293  laisse le avec moi 293  zostaw to ze mną
                    294 donne le moi 294 daj mi to  
                    295 laisse moi ça 295 zostaw to mnie
                    296 laisse moi ça 296 zostaw to mnie  
                    297 Couleur 297 kolor  
                  298  employé par ; utilisant les services de 298  zatrudniony przez; korzystający z usług
                    299 édredon. . . louer; utiliser le service 299 kołdra. . . wynająć; skorzystać z usługi  
                  300 Travailler pour ; être employé dans ; profiter des services de 300 Pracować dla; być zatrudnionym; korzystać z usług
                    301 Travailler pour ; être employé dans ; profiter des services de 301 Pracować dla; być zatrudnionym; korzystać z usług  
                  302 Elle a agi avec une compagnie de tournée pendant trois ans 302 Przez trzy lata działała w firmie turystycznej
                    303 Elle a agi dans une agence de voyage pendant trois ans 303 Przez trzy lata działała w firmie turystycznej  
                  304 Elle a joué dans une troupe de tournée pendant trois ans. 304 Przez trzy lata występowała w grupie koncertowej.
                    305 Elle a joué dans une troupe de tournée pendant trois ans 305 Grała w trupie koncertowej przez trzy lata  
                  306 Je suis bancaire avec la HSBC 306 Korzystam z banku w HSBC
                    307 J'ouvre un compte chez HSBC 307 Otwieram konto w HSBC  
                  308 Mon argent est chez HSBC. 308 Moje pieniądze są w HSBC.
                    309 Mon argent est dans HSBC 309 Moje pieniądze są w HSBC  
                    310 Ren 310 Ren  
                    311  montrer la séparation d'avec qch/qn 311  pokazujący oddzielenie od czegoś/sb
                    312 Pour exprimer la séparation d'avec quelque chose/quelqu'un (pour exprimer la séparation) 312 Wyrażać oddzielenie od czegoś/kogoś (wyrażać oddzielenie)  
                    313 Je ne pourrais jamais me séparer de cette bague. 313 Nigdy nie mógłbym rozstać się z tym pierścionkiem.
                    314 Je ne pourrai jamais me séparer de cette bague 314 Nigdy nie będę mógł się rozstać z tym pierścionkiem  
                    315 Je n'enlèverai jamais cette bague 315 Nigdy nie zdejmę tego pierścionka
                    316 Je n'enlèverai jamais cette bague 316 Nigdy nie zdejmę tego pierścionka  
                    317 Peut-on se passer des formalités ? 317 Czy możemy obejść się bez formalności?
                    318 Peut-on renoncer à la procédure ? 318 Czy można odstąpić od procedury?  
                    319 Peut-on se débarrasser de ces hospitalités ? 319 Czy możemy pozbyć się tej gościnności?
                    320 Peut-on se débarrasser de ces hospitalités ? 320 Czy możemy pozbyć się tej gościnności?  
                    321  malgré qch 321  pomimo czegoś
                    322 bien que; quoique 322 Chociaż chociaż  
                  323 Avec tous ses défauts je l'aime toujours 323 Ze wszystkimi jej wadami wciąż ją kocham
                    324 Malgré tous ses défauts, je l'aime toujours 324 Mimo wszystkich jej wad nadal ją kocham  
                  325 Malgré ses défauts, je l'aime toujours 325 Mimo jej wad nadal ją kocham
                    326 Malgré ses défauts, je l'aime toujours 326 Mimo jej wad nadal ją kocham  
                    327 disgrâce 327 hańba  
                  328 utilisé dans les exclamations 328 używane w wykrzyknikach
                    329 pour exclamation 329 na wykrzyknik  
                    330 (pour exclamation) 330 (na wykrzyknik)
                    331 (pour exclamation) 331 (na wykrzyknik)  
                  332 Au lit avec toi ! 332 Do łóżka z tobą!
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    333 Au lit avec toi ! 333 W łóżku z tobą!  
                    334 tu m'as endormi 334 uśpiłeś mnie
                    335 tu m'as endormi 335 uśpiłeś mnie  
                    336 A bas l'école ! 336 Precz ze szkołą!
                    337 école! 337 szkoła!  
                    338 Interdire l'école ! 338 Zakaz szkoły!
                    339 Interdire l'école ! 339 Zakaz szkoły!  
                    340 être avec moi/toi 340 bądź ze mną/z tobą
                    341 avec moi/toi 341 ze mną/ty  
                    342 (informel) 342 (nieformalny)
                  343 pouvoir comprendre de quoi parle qn 343 żeby móc zrozumieć, o czym ktoś mówi
                    344 être capable de comprendre ce que quelqu'un dit 344 być w stanie zrozumieć, co ktoś mówi  
                  345 peut comprendre ce qui se dit 345 może zrozumieć, co się mówi
                    346 peut comprendre ce qui se dit 346 może zrozumieć, co się mówi  
                    347  Es-tu avec moi?. 347  Jesteś ze mną?.
                    348 es-tu avec moi? 348 jesteś ze mną?  
                  349 Comprenez-vous ce que je dis? 349 Rozumiesz, co mówię?
                    350 Comprenez-vous ce que je dis? 350 Rozumiesz, co mówię?  
                  351  J'ai peur de ne pas être tout à fait avec toi 351  Obawiam się, że nie do końca z tobą
                    352 J'ai peur de ne pas être avec toi 352 obawiam się, że nie jestem z tobą  
                  353 je ne sais pas ce que tu veux dire 353 nie wiem co masz na myśli
                    354 je ne sais pas ce que tu veux dire 354 nie wiem co masz na myśli  
                  355 être avec qn (sur qch) 355 być z kimś (na czymś)
                    356 avec quelqu'un 356 z kimś  
                    357   (de quelque chose) 357   (do czegoś)  
                    358 soutenir qn et être d'accord avec ce qu'il dit 358 wspierać kogoś i zgadzać się z tym, co mówią
                    359 soutenir quelqu'un et être d'accord avec ce qu'il dit 359 wspierać kogoś i zgadzać się z tym, co mówi  
                    360 soutenir; soutenir; être d'accord avec ce qui est dit 360 wspierać; popierać; zgadzać się z tym, co zostało powiedziane
                    361 soutenir; soutenir; être d'accord avec ce qui est dit 361 wspierać; popierać; zgadzać się z tym, co zostało powiedziane  
                    362 Nous sommes tous avec vous sur celui-ci 362 Wszyscy jesteśmy z tobą w tym jednym
                    363 nous sommes tous avec toi 363 wszyscy jesteśmy z tobą  
                    364 sur cette question, nous soutenons tous 364 w tej sprawie wszyscy wspieramy
                    365 sur cette question, nous soutenons tous 365 w tej sprawie wszyscy wspieramy  
                    366 âcre 366 ostry  
                    367 avec elle (informel) connaître les modes et les idées actuelles 367 z nim (nieformalnie) wiedząc o aktualnych modach i pomysłach
                    368 Utilisez-le (de manière informelle) pour en savoir plus sur les modes et les idées actuelles 368 Użyj go (nieformalnie), aby dowiedzieć się o aktualnych modach i pomysłach  
                    369 à la mode; à la mode 369 modne; modne
                    370  à la mode; à la mode 370  modne; modne  
                  371 Synonyme 371 Synonim
                    372  branché 372  modny
                  373 Vous n'avez rien d'autre à porter ? 373 Nie masz z tym nic więcej do noszenia?
                    374 Vous n'avez plus rien à porter ? 374 Nie masz więcej do noszenia?  
                  375 N'avez-vous pas des vêtements plus à la mode à porter? 375 Nie masz bardziej modnych ubrań do noszenia?
                    376 N'avez-vous pas des vêtements plus à la mode à porter? 376 Nie masz bardziej modnych ubrań do noszenia?  
                  377 comprendre ce qui se passe autour de vous 377 zrozumienie, co dzieje się wokół ciebie
                    378 Sachez ce qui se passe autour de vous 378 Wiedz, co się dzieje wokół ciebie  
                  379 Sensible à l'environnement; sensible 379 Wrażliwy na otoczenie; wrażliwy
                    380  Sensible à l'environnement; sensible 380  Wrażliwy na otoczenie; wrażliwy  
                    381 Brillant 381 Jasny  
                    382 Synonyme 382 Synonim
                    383 alerte 383 alarm
                    384 Vous ne semblez pas très à l'aise aujourd'hui. 384 Nie wydajesz się dzisiaj zbytnio z tym.
                    385 Tu ne sembles pas te sentir bien aujourd'hui 385 Wygląda na to, że nie czujesz się dzisiaj dobrze  
                    386 Votre cerveau ne semble pas fonctionner très bien aujourd'hui 386 Twój mózg nie działa dzisiaj zbyt dobrze
                    387 Votre cerveau ne semble pas fonctionner très bien aujourd'hui 387 Twój mózg nie działa dzisiaj zbyt dobrze  
                    388 avec ça 388 z tym
                    389 puis, tout de suite 389 wtedy natychmiast  
                    390 tout de suite après; puis 390 zaraz potem; wtedy
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    391 suivi de; puis 391 po którym następuje; wtedy  
                    392 alors; immédiatement; puis 392 wtedy; natychmiast; wtedy
                    393 alors; immédiatement; puis 393 wtedy; natychmiast; wtedy  
                    394 il marmonna quelques mots d'excuses et sur ce, il partit. 394 wymamrotał kilka słów przeprosin i wyszedł.
                    395 Il marmonna quelques mots d'excuses et partit. 395 Wymamrotał kilka słów przeprosin i wyszedł.  
                  396 Il marmonna quelques mots d'excuses, puis s'en alla. 396 Wymamrotał kilka słów przeprosin i wyszedł.
                    397 Il marmonna quelques mots d'excuses, puis s'en alla. 397 Wymamrotał kilka słów przeprosin i wyszedł.  
                    398 plaindre. 398 narzekać.  
                    399 frappe 399 pukanie  
                    400 soupir 400 westchnienie  
                    401 plaindre 401 narzekać  
                    402 Se désister 402 Wycofać
                    403 avec-tiré 403 z-wyciągnął
                  404 retiré 404 wycofane
                    405  ~(qqn/qch) (devant qc) 405  ~(sb/sth) (przód)
                  406  s'éloigner ou s'éloigner d'un lieu ou d'une situation; obliger qn/qch à faire cela 406  cofnąć się lub oddalić od miejsca lub sytuacji; zmusić kogoś do tego
                    407 (faire) se retirer, se retirer dans ou hors d'un lieu ou d'une situation ; amener quelqu'un/quelque chose à le faire 407 (spowodować) wycofanie się, wycofanie się z lub z miejsca lub sytuacji; spowodowanie, aby ktoś/coś to zrobił  
                    408 Synonyme 408 Synonim
                  409 extraire 409 wyciągnij
                    410 extraire 410 wyciągnij
                  411  Les troupes gouvernementales ont été forcées de se retirer 411  Wojska rządowe zostały zmuszone do wycofania się
                    412 Les forces gouvernementales ont été contraintes de se retirer 412 Siły rządowe zostały zmuszone do wycofania się  
                    413 Les forces gouvernementales ont été contraintes de se retirer 413 Siły rządowe zostały zmuszone do wycofania się
                    414 Les forces gouvernementales ont été contraintes de se retirer 414 Siły rządowe zostały zmuszone do wycofania się  
                    415 Les deux puissances ont retiré leurs forces de la région. 415 Oba mocarstwa wycofały swoje siły z regionu.
                    416 Les deux puissances se sont retirées de la région. 416 Oba mocarstwa wycofały się z regionu.  
                  417 Les deux puissances ont retiré leurs troupes de la région 417 Oba mocarstwa wycofały swoje wojska z tego obszaru
                    418 Les deux puissances ont retiré leurs troupes de la région 418 Oba mocarstwa wycofały swoje wojska z tego obszaru  
                  419 Elle retira sa main de la sienne. 419 Cofnęła rękę z jego.
                    420 Elle retira sa main de sa 420 Cofnęła rękę z jego  
                  421 Elle retira sa main de la sienne. 421 Wyciągnęła rękę z jego.
                    422 Elle retira sa main de la sienne 422 Cofnęła rękę z jego  
                  423 ~ qc (de qc) 423 ~sth (od czegoś)
                  424 cesser de donner ou d'offrir qch à qn 424 przestać dawać lub oferować coś komuś
                    425 arrêter d'offrir ou d'offrir quelque chose à quelqu'un 425 przestań oferować lub oferować coś komuś  
                  426 cesser de fournir; ne plus donner 426 przestań dawać, już nie dawaj
                    427  cesser de fournir; ne plus donner 427  przestań dawać, już nie dawaj  
                  428 Les travailleurs ont menacé de retirer leur travail (faire grève). 428 Robotnicy zagrozili wycofaniem się z pracy (strajk).
                    429 Les travailleurs menacent de retirer leur travail (grève) 429 Pracownicy grożą wycofaniem się z pracy (strajk)  
                  430 Les ouvriers menacent de faire grève. 430 Robotnicy grożą strajkiem.
                    431 Les travailleurs menacent de faire grève 431 Pracownicy grożą strajkiem  
                  432  Le médicament a été retiré de la vente après qu'un certain nombre de personnes aient subi de graves effets secondaires. 432  Lek został wycofany ze sprzedaży po tym, jak wiele osób doznało poważnych skutków ubocznych.
                    433 Les ventes du médicament ont cessé après que certaines personnes aient ressenti des effets secondaires graves 433 Sprzedaż leku ustała po tym, jak niektóre osoby doświadczyły poważnych skutków ubocznych  
                  434 Le médicament a été arrêté après que de nombreuses personnes l'aient pris avec des effets secondaires graves. 434 Lek został odstawiony po tym, jak wiele osób zażyło go z poważnymi skutkami ubocznymi.
                    435 Le médicament a été arrêté après que de nombreuses personnes l'aient pris avec des effets secondaires graves. 435 Lek został odstawiony po tym, jak wiele osób zażyło go z poważnymi skutkami ubocznymi.  
                  436 il a retiré son soutien à notre campagne 436 wycofał swoje poparcie dla naszej kampanii
                    437 Il a retiré son soutien à notre campagne 437 Wycofał swoje poparcie dla naszej kampanii  
                  438 Il a cessé de soutenir notre mouvement 438 Przestał wspierać nasz ruch
                    439 Il a cessé de soutenir notre mouvement 439 Przestał wspierać nasz ruch  
                  440 ~(qqn/qch) (de qch) 440 ~(sb/sth) (z czegoś)
                  441 cesser de participer à une activité ou d'être membre d'une organisation ; empêcher qn/qch de faire ces choses 441 przestać brać udział w działalności lub być członkiem organizacji; powstrzymać kogoś przed robieniem tych rzeczy
                    442 cesser de participer à une activité ou d'être membre d'une organisation ; empêcher quelqu'un/quelque chose de faire ces choses 442 przestać uczestniczyć w działaniu lub być członkiem organizacji; powstrzymać kogoś/czegoś przed robieniem tych rzeczy  
                    443  (quitter 443  (do wyjścia  
                  444 il y a eu un appel de la Grande-Bretagne à se retirer de l'UE 444 padło wezwanie Wielkiej Brytanii do wystąpienia z UE
                    445 La Grande-Bretagne réclame un retrait de l'UE 445 Wielka Brytania wzywa do wystąpienia z UE  
                  446 Il y a eu des appels pour que le Royaume-Uni quitte l'UE 446 Pojawiły się wezwania do opuszczenia UE przez Wielką Brytanię
                    447 Il y a eu des appels pour que le Royaume-Uni quitte l'UE 447 Pojawiły się wezwania do opuszczenia UE przez Wielką Brytanię  
                  448 Le cheval avait été retiré de la course. 448 Koń został wycofany z wyścigu.
                    449 Le cheval est hors course 449 Koń wypada z wyścigu  
                  450 Le cheval a été suspendu. 450 Koń został zawieszony.
                    451 Le cheval a été suspendu 451 Koń został zawieszony  
                  452 retirer de l'argent d'un compte bancaire 452 wypłacić pieniądze z konta bankowego
                    453 Retirer de l'argent du compte bancaire 453 Wypłać pieniądze z konta bankowego  
                  454 retirer, retirer (de l'argent sur un compte bancaire) 454 wypłacić, wypłacić (pieniądze na koncie bankowym)
                    455 retirer, retirer (de l'argent sur un compte bancaire) 455 wypłacić, wypłacić (pieniądze na koncie bankowym)  
                  456 Je voudrais retirer 250 £ s'il vous plaît. 456 Proszę o wypłatę 250 funtów.
                    457 Je veux retirer 250 £ 457 Chcę wypłacić 250 £  
                  458 Excusez-moi, je veux retirer 250 £. 458 Przepraszam, chcę wypłacić 250 funtów.
                    459  Excusez-moi, je veux retirer 250 £ 459  Przepraszam, chcę wypłacić 250 £  
                    460 bismuth 460 bizmut  
                    461 Xié 461 Xie  
                    462 Nu 462 Nu  
                    463 Chao 463 Shao  
                    464 potentiel 464 potencjał  
                    465 Chao 465 Shao  
                    466 terne 466 nieciekawy  
                    467 conduire 467 prowadzić  
                  468 (officiel) 468 (formalny)
                  469 dire que vous ne croyez plus que ce que vous avez dit précédemment est vrai 469 powiedzieć, że nie wierzysz już w to, co wcześniej powiedziałeś, jest prawdą
                    470 Dire que vous ne croyez plus que quelque chose que vous avez dit avant est vrai 470 Mówisz, że już nie wierzysz, że coś, co powiedziałeś wcześniej, jest prawdą  
                  471 (officiellement) dire que vous ne croyez plus que quelque chose que vous avez dit auparavant est vrai 471 (oficjalnie) powiedz, że nie wierzysz już, że coś, co powiedziałeś wcześniej, jest prawdą
                    472 (officiellement) dire que vous ne croyez plus que quelque chose que vous avez dit auparavant est vrai 472 (oficjalnie) powiedz, że nie wierzysz już, że coś, co powiedziałeś wcześniej, jest prawdą  
                  473 reprendre, retirer, défaire (dit) 473 cofnij, wycofaj, cofnij (powiedział)
                    474 reprendre, retirer, défaire (dit) 474 cofnij, wycofaj, cofnij (powiedział)  
                  475 Synonyme 475 Synonim
                  476 Se rétracter 476 Wycofać
                    477 reprendre 477 wziąć z powrotem  
                  478 Le journal a retiré les allégations le lendemain. 478 Gazeta wycofała zarzuty następnego dnia.
                    479 Le lendemain, le journal a retiré les allégations 479 Następnego dnia gazeta wycofała zarzuty  
                  480 Le journal a rétracté les allégations le lendemain. 480 Gazeta wycofała roszczenia następnego dnia.
                    481  Le journal a retiré les revendications le lendemain 481  Gazeta wycofała roszczenia następnego dnia  
                    482 ~ (de qch) 482 ~ (od czegoś)  
                  483 (dans qch) 483 (w coś)
                  484 devenir plus calme et passer moins de temps avec les autres 484 stać się cichszym i spędzać mniej czasu z innymi ludźmi
                    485 devenir plus calme et passer moins de temps avec les autres 485 stać się cichszym i spędzać mniej czasu z innymi  
                  486 se désengager de (la société) 486 oderwać się od (społeczeństwa)
                    487 se désengager de (la société) 487 oderwać się od (społeczeństwa)  
                  488 Elle commence à se replier sur elle-même 488 Zaczyna się zamykać w sobie
                    489 Elle a commencé à se replier sur elle-même 489 Zaczęła się wycofywać  
                  490 Elle commence à détester être avec les gens 490 Zaczyna nienawidzić przebywania z ludźmi
                    491 Elle commence à détester être avec les gens 491 Zaczyna nienawidzić przebywania z ludźmi