|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://vanclik.free.fr/7102langues.htm |
|
|
|
|
|
|
|
|
multi |
|
fr-cn |
fr_cn |
cn-fr |
stroke |
abcde |
pinyin |
langue |
http://horus975.free.fr |
|
comparaisons |
|
|
|
|
|
a |
|
a |
a |
a |
1 |
a |
a |
a |
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
FRANCAIS |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
b |
|
b |
b |
b |
2 |
b |
b |
b |
D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
c |
|
c |
c |
c |
3 |
c |
c |
c |
http://wanicz.free.fr/index-l.htm |
1 |
voir |
1 |
देखना |
1 |
dekhana |
|
|
d |
|
d |
d |
d |
4 |
d |
d |
d |
NEXT |
2 |
stupide |
2 |
बुद्धिहीन |
2 |
buddhiheen |
|
|
|
|
e |
|
e |
e |
e |
5 |
e |
e |
e |
last |
3 |
être à bout de
souffle |
3 |
अपनी
बुद्धि के
अंत में रहो |
3 |
apanee buddhi ke ant
mein raho |
|
f |
|
f |
f |
f |
6 |
f |
f |
f |
ALLEMAND |
4 |
sans espoir |
4 |
मजबूर |
4 |
majaboor |
|
|
|
|
g |
|
g |
g |
g |
7 |
g |
g |
g |
ANGLAIS |
5 |
être tellement préoccupé par un problème que
vous ne savez pas quoi faire ensuite |
5 |
किसी
समस्या से
इतना चिंतित
होना कि आप
नहीं जानते
कि आगे क्या
करना है |
5 |
kisee samasya se itana chintit hona ki aap
nahin jaanate ki aage kya karana hai |
|
|
|
|
h |
|
h |
h |
h |
8 |
h |
h |
h |
ARABE |
6 |
Vous vous inquiétez
tellement d'un problème que vous ne savez pas quoi faire ensuite |
6 |
किसी
समस्या के
बारे में
इतनी चिंता
करना कि आप
नहीं जानते
कि आगे क्या
करना है |
6 |
kisee samasya ke
baare mein itanee chinta karana ki aap nahin jaanate ki aage kya karana hai |
|
|
|
|
i |
|
i |
i |
i |
9 |
i |
i |
i |
bengali |
7 |
complètement perdu |
7 |
पूरी
तरह से घाटे
में |
7 |
pooree tarah se
ghaate mein |
|
|
|
|
j |
|
j |
j |
j |
10 |
j |
j |
j |
CHINOIS |
8 |
complètement perdu |
8 |
पूरी
तरह से घाटे
में |
8 |
pooree tarah se
ghaate mein |
|
|
|
|
k |
|
k |
k |
k |
11 |
k |
k |
k |
ESPAGNOL |
9 |
être
effrayé/effrayé/terrifié |
9 |
अपनी
बुद्धि से
डरना/डरना/डरना |
9 |
apanee buddhi se
darana/darana/darana |
|
l |
|
l |
l |
l |
12 |
l |
l |
l |
FRANCAIS |
10 |
effrayé / effrayé /
effrayé |
10 |
भयभीत
/ भयभीत / भयभीत |
10 |
bhayabheet /
bhayabheet / bhayabheet |
|
|
|
|
m |
|
m |
m |
m |
13 |
m |
m |
m |
hindi |
11 |
avoir très peur |
11 |
बहुत
भयभीत होना |
11 |
bahut bhayabheet hona |
|
n |
|
n |
n |
n |
14 |
n |
n |
n |
JAPONAIS |
12 |
terrifié |
12 |
भीगी
बिल्ली |
12 |
bheegee billee |
|
|
|
|
o |
|
o |
o |
o |
15 |
o |
o |
o |
punjabi |
13 |
Terrifié |
13 |
भीगी
बिल्ली |
13 |
bheegee billee |
|
p |
|
p |
p |
p |
16 |
p |
p |
p |
POLONAIS |
14 |
terrifié |
14 |
भीगी
बिल्ली |
14 |
bheegee billee |
|
|
|
|
q |
|
q |
q |
q |
17 |
q |
q |
q |
PORTUGAIS |
15 |
avoir/garder la tête
froide |
15 |
अपने
बारे में
अपनी बुद्धि
रखें/रखें |
15 |
apane baare mein
apanee buddhi rakhen/rakhen |
|
r |
|
r |
r |
r |
18 |
r |
r |
r |
RUSSE |
16 |
Ayez/gardez votre
sagesse à votre sujet |
16 |
अपने
बारे में
अपनी बुद्धि
रखें/रखें |
16 |
apane baare mein
apanee buddhi rakhen/rakhen |
|
|
|
|
s |
|
s |
s |
s |
19 |
s |
s |
s |
s0000. |
17 |
être conscient de ce
qui se passe autour de vous et être prêt à réfléchir et à agir rapidement |
17 |
अपने
आस-पास क्या
हो रहा है,
इसके बारे
में जागरूक
होने के लिए
और जल्दी से
सोचने और
कार्य करने
के लिए तैयार
होने के लिए |
17 |
apane aas-paas kya ho
raha hai, isake baare mein jaagarook hone ke lie aur jaldee se sochane aur
kaary karane ke lie taiyaar hone ke lie |
|
t |
|
t |
t |
t |
20 |
t |
t |
t |
/01a |
18 |
Soyez conscient de
ce qui se passe autour de vous et soyez prêt à réfléchir et à agir rapidement |
18 |
अपने
आस-पास क्या
हो रहा है,
इसके बारे
में जागरूक
रहें और तेजी
से सोचने और
कार्य करने
के लिए तैयार
रहें |
18 |
apane aas-paas kya
ho raha hai, isake baare mein jaagarook rahen aur tejee se sochane aur kaary
karane ke lie taiyaar rahen |
|
|
|
|
u |
|
u |
u |
u |
21 |
u |
u |
u |
sanscrit |
19 |
garder la tête froide
en tout temps; être adaptable |
19 |
हर
समय ठंडा
दिमाग रखें;
अनुकूलनीय
बनें |
19 |
har samay thanda
dimaag rakhen; anukoolaneey banen |
|
v |
|
v |
v |
v |
22 |
v |
v |
v |
niemowa. |
20 |
garder la tête
froide en tout temps; être adaptable |
20 |
हर
समय ठंडा
दिमाग रखें;
अनुकूलनीय
बनें |
20 |
har samay thanda
dimaag rakhen; anukoolaneey banen |
|
|
|
|
w |
|
w |
w |
w |
23 |
w |
w |
w |
wanicz. |
21 |
Changer |
21 |
परिवर्तन |
21 |
parivartan |
|
|
|
|
x |
|
x |
x |
x |
24 |
x |
x |
x |
/index |
22 |
en être témoin |
22 |
अर्थात् |
22 |
arthaat |
|
y |
|
y |
y |
y |
25 |
y |
y |
y |
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
23 |
avec esprit |
23 |
बुद्धि
के साथ |
23 |
buddhi ke saath |
|
|
|
|
z |
|
z |
z |
z |
26 |
z |
z |
z |
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
24 |
(démodé) |
24 |
(पुराने
ज़माने का) |
24 |
(puraane zamaane ka) |
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
25 |
à l'esprit vous
utilisez l'esprit lorsque vous êtes sur le point d'être plus précis à propos
de qch dont vous venez de parler |
25 |
जब
आप उस sth के बारे
में अधिक
सटीक होने
वाले होते
हैं जिसका
आपने अभी
उल्लेख किया
है |
25 |
jab aap us sth ke
baare mein adhik sateek hone vaale hote hain jisaka aapane abhee ullekh kiya
hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
strokes |
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
26 |
esprit, quand vous
voulez en savoir plus précisément sur quelque chose que vous venez de
mentionner, vous êtes habitué à savoir |
26 |
बुद्धि,
जब आप किसी
ऐसी चीज़ के
बारे में
अधिक सटीक
रूप से जानना
चाहते हैं
जिसका आपने
अभी उल्लेख
किया है, तो आप
बुद्धि के
अभ्यस्त हो
जाते हैं |
26 |
buddhi, jab aap
kisee aisee cheez ke baare mein adhik sateek roop se jaanana chaahate hain
jisaka aapane abhee ullekh kiya hai, to aap buddhi ke abhyast ho jaate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
abcd |
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R034.htm |
27 |
c'est-à-dire; c'est |
27 |
वह
कहना है; वह है |
27 |
vah kahana hai; vah
hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
c'est-à-dire; c'est |
28 |
वह कहना
है; वह है |
28 |
vah kahana hai; vah hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
Une erreur du pilote,
à savoir le non-respect des procédures, est à l'origine de l'accident |
29 |
पायलट
त्रुटि,
प्रक्रियाओं
का पालन करने
में विफलता,
दुर्घटना का
कारण था |
29 |
paayalat truti,
prakriyaon ka paalan karane mein viphalata, durghatana ka kaaran tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
L'erreur du pilote,
c'est-à-dire le non-respect des procédures, a été la cause de l'accident |
30 |
पायलट
त्रुटि, यानी
प्रक्रियाओं
का पालन करने
में विफलता,
दुर्घटना का
कारण था |
30 |
paayalat truti,
yaanee prakriyaon ka paalan karane mein viphalata, durghatana ka kaaran tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
Une erreur du pilote,
c'est-à-dire le non-respect des procédures d'exploitation, a été la cause de
l'accident |
31 |
पायलट
त्रुटि, यानी
संचालन
प्रक्रियाओं
का पालन करने
में विफलता,
दुर्घटना का
कारण था |
31 |
paayalat truti,
yaanee sanchaalan prakriyaon ka paalan karane mein viphalata, durghatana ka
kaaran tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
Une erreur du
pilote, c'est-à-dire le non-respect des procédures d'exploitation, a été la
cause de l'accident |
32 |
पायलट
त्रुटि, यानी
संचालन
प्रक्रियाओं
का पालन करने
में विफलता,
दुर्घटना का
कारण था |
32 |
paayalat truti,
yaanee sanchaalan prakriyaon ka paalan karane mein viphalata, durghatana ka
kaaran tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
Suite |
33 |
अधिक |
33 |
adhik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
Afficher |
34 |
प्रदर्शन |
34 |
pradarshan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
Direct |
35 |
लाइव |
35 |
laiv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
sorcière |
36 |
डायन |
36 |
daayan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
une femme qui est censée avoir des pouvoirs
magiques, en particulier pour faire des choses mauvaises. Dans les histoires,
elle porte généralement un chapeau pointu noir et vole sur un manche à balai |
37 |
एक
महिला जिसके
बारे में
माना जाता है कि
उसके पास
जादू की
शक्ति है,
विशेष रूप से
बुरी चीजें
करने के लिए।
कहानियों
में, वह आमतौर
पर एक काली
नुकीली टोपी
पहनती है और
झाड़ू पर उड़ती
है |
37 |
ek mahila jisake baare mein maana jaata hai
ki usake paas jaadoo kee shakti hai, vishesh roop se buree cheejen karane ke
lie. kahaaniyon mein, vah aamataur par ek kaalee nukeelee topee pahanatee hai
aur jhaadoo par udatee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
Une femme considérée
comme magique, surtout une femme qui fait de mauvaises choses. Dans
l'histoire, elle porte généralement un chapeau pointu noir et vole sur un
balai |
38 |
एक
महिला जिसे
जादुई माना
जाता है,
खासकर एक महिला
जो बुरे काम
करती है।
कहानी में, वह
आमतौर पर एक
काली नुकीली
टोपी पहनती
है और झाड़ू पर
उड़ती है |
38 |
ek mahila jise
jaaduee maana jaata hai, khaasakar ek mahila jo bure kaam karatee hai.
kahaanee mein, vah aamataur par ek kaalee nukeelee topee pahanatee hai aur
jhaadoo par udatee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
sorcière; sorcière |
39 |
डायन;
डायन |
39 |
daayan; daayan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
Désapprobateur |
40 |
अनुमोदन |
40 |
anumodan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
une vieille femme laide et désagréable |
41 |
एक
बदसूरत
अप्रिय
बूढ़ी औरत |
41 |
ek badasoorat apriy boodhee aurat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
une vieille femme
laide et désagréable |
42 |
एक
बदसूरत,
अप्रिय
बूढ़ी औरत |
42 |
ek badasoorat, apriy
boodhee aurat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
vieille femme laide |
43 |
बदसूरत
बूढ़ी औरत |
43 |
badasoorat boodhee
aurat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
vieille femme laide |
44 |
बदसूरत
बूढ़ी औरत |
44 |
badasoorat boodhee aurat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
La peinture |
45 |
चित्र |
45 |
chitr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Voir |
46 |
देखना |
46 |
dekhana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
brasser. |
47 |
काढ़ा |
47 |
kaadha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
brassage |
48 |
आसन्न |
48 |
aasann |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
la sorcellerie |
49 |
जादू
टोने |
49 |
jaadoo tone |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
la sorcellerie |
50 |
जादू
टोने |
50 |
jaadoo tone |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
l'utilisation de pouvoirs magiques, en
particulier les pouvoirs maléfiques |
51 |
जादू की
शक्तियों का
उपयोग, विशेष
रूप से दुष्ट
शक्तियाँ |
51 |
jaadoo kee shaktiyon ka upayog, vishesh roop
se dusht shaktiyaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
Utilisez des
pouvoirs magiques, en particulier des pouvoirs maléfiques |
52 |
जादुई
शक्तियों का
प्रयोग करें,
विशेषकर दुष्ट
शक्तियों का |
52 |
jaaduee shaktiyon ka
prayog karen, visheshakar dusht shaktiyon ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
sorcellerie;
(surtout) sorcellerie |
53 |
जादू
टोना;
(विशेषकर)
टोना |
53 |
jaadoo tona;
(visheshakar) tona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
sorcellerie;
(surtout) sorcellerie |
54 |
जादू
टोना;
(विशेषकर)
टोना |
54 |
jaadoo tona;
(visheshakar) tona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
sorcier |
55 |
डायन
चिकित्सक |
55 |
daayan chikitsak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
sorcier |
56 |
डायन
चिकित्सक |
56 |
daayan chikitsak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
(surtout en Afrique) |
57 |
(विशेषकर
अफ्रीका में) |
57 |
(visheshakar aphreeka mein) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
une personne qui est
censée avoir des pouvoirs magiques spéciaux qui peuvent être utilisés pour
guérir les gens |
58 |
एक
व्यक्ति
जिसके बारे
में माना
जाता है कि उसके
पास विशेष
जादुई
शक्तियाँ
हैं जिनका
उपयोग लोगों
को ठीक करने
के लिए किया
जा सकता है |
58 |
ek vyakti jisake
baare mein maana jaata hai ki usake paas vishesh jaaduee shaktiyaan hain
jinaka upayog logon ko theek karane ke lie kiya ja sakata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
Une personne censée
avoir des pouvoirs magiques spéciaux qui peuvent être utilisés pour guérir
les gens |
59 |
माना
जाता है कि एक
व्यक्ति के
पास विशेष
जादुई
शक्तियां
होती हैं
जिनका उपयोग
लोगों को ठीक
करने के लिए
किया जा सकता
है |
59 |
maana jaata hai ki
ek vyakti ke paas vishesh jaaduee shaktiyaan hotee hain jinaka upayog logon
ko theek karane ke lie kiya ja sakata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
(en particulier des
sorciers africains) |
60 |
(विशेषकर
अफ्रीकी)
डायन डॉक्टर |
60 |
(visheshakar
aphreekee) daayan doktar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
(en particulier des
sorciers africains) |
61 |
(विशेषकर
अफ्रीकी)
डायन डॉक्टर |
61 |
(visheshakar
aphreekee) daayan doktar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
Comparer |
62 |
तुलना
करना |
62 |
tulana karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
Sorcier |
63 |
दवाई
वाला आदमी |
63 |
davaee vaala aadamee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
hamamélis |
64 |
विच
हैज़ल |
64 |
vich haizal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
hamamélis |
65 |
विच
हैज़ल |
65 |
vich haizal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
un liquide qui est utilisé pour traiter les
blessures sur la peau |
66 |
एक तरल
जो त्वचा पर
चोटों के
इलाज के लिए
प्रयोग किया
जाता है |
66 |
ek taral jo tvacha par choton ke ilaaj ke
lie prayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
un liquide utilisé
pour traiter les lésions cutanées |
67 |
त्वचा
की क्षति का
इलाज करने के
लिए
इस्तेमाल किया
जाने वाला
तरल पदार्थ |
67 |
tvacha kee kshati ka
ilaaj karane ke lie istemaal kiya jaane vaala taral padaarth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
teinture d'hamamélis
(pour les plaies cutanées) |
68 |
विच
हेज़ल टिंचर
(त्वचा के
घावों के लिए) |
68 |
vich hezal tinchar
(tvacha ke ghaavon ke lie) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
teinture d'hamamélis
(pour les plaies cutanées) |
69 |
विच
हेज़ल टिंचर
(त्वचा के
घावों के लिए) |
69 |
vich hezal tinchar
(tvacha ke ghaavon ke lie) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
chasse aux sorcières |
70 |
संदिग्ध
व्यक्तियों
की खोज |
70 |
sandigdh vyaktiyon
kee khoj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
chasser les
sorcières |
71 |
शिकार
चुड़ैलों |
71 |
shikaar chudailon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
(désapprobateur) |
72 |
(अस्वीकार
करना) |
72 |
(asveekaar karana) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
une tentative de
trouver et de punir les personnes qui ont des opinions considérées comme
inacceptables ou dangereuses pour la société |
73 |
समाज
के लिए
अस्वीकार्य
या खतरनाक
मानी जाने वाली
राय रखने
वाले लोगों
को खोजने और
दंडित करने
का प्रयास |
73 |
samaaj ke lie
asveekaary ya khataranaak maanee jaane vaalee raay rakhane vaale logon ko
khojane aur dandit karane ka prayaas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
Tenter de trouver et
de punir les personnes qui ont des opinions jugées inacceptables ou
dangereuses pour la société |
74 |
समाज
के लिए
अस्वीकार्य
या खतरनाक
माने जाने वाले
विचार रखने
वाले लोगों
को खोजने और
दंडित करने
का प्रयास |
74 |
samaaj ke lie
asveekaary ya khataranaak maane jaane vaale vichaar rakhane vaale logon ko
khojane aur dandit karane ka prayaas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
(de ceux qui sont
considérés comme inacceptables ou mettant en danger les opinions politiques
sociales) rafles, persécutions politiques |
75 |
(उन
लोगों में से
जिन्हें
अस्वीकार्य
या सामाजिक
राजनीतिक
विचारों को
खतरे में
डालने वाला
माना जाता है)
छापे,
राजनीतिक
उत्पीड़न |
75 |
(un logon mein se
jinhen asveekaary ya saamaajik raajaneetik vichaaron ko khatare mein daalane
vaala maana jaata hai) chhaape, raajaneetik utpeedan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
(de ceux qui sont considérés comme
inacceptables ou mettant en danger les opinions politiques sociales) rafles,
persécutions politiques |
76 |
(उन
लोगों में से
जिन्हें
अस्वीकार्य या
सामाजिक
राजनीतिक
विचारों को
खतरे में डालने
वाला माना
जाता है) छापे,
राजनीतिक
उत्पीड़न |
76 |
(un logon mein se jinhen asveekaary ya
saamaajik raajaneetik vichaaron ko khatare mein daalane vaala maana jaata
hai) chhaape, raajaneetik utpeedan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
叜 |
77 |
मैं |
77 |
main |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
Nuisible |
78 |
हानिकारक |
78 |
haanikaarak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
l'heure du crime |
79 |
जादूगरी
के घंटे |
79 |
jaadoogaree ke ghante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
instant de
sorcellerie |
80 |
जादू
टोना पल |
80 |
jaadoo tona pal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
l'heure, tard dans la
nuit, où l'on pense que des choses magiques peuvent arriver |
81 |
वह
समय, देर रात,
जब यह सोचा
जाता है कि
जादू की चीजें
हो सकती हैं |
81 |
vah samay, der raat,
jab yah socha jaata hai ki jaadoo kee cheejen ho sakatee hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
Tard dans la nuit,
le moment où les gens pensent que des choses magiques vont se produire |
82 |
देर
रात, वह समय जब
लोग सोचते
हैं कि जादुई
चीजें होंगी |
82 |
der raat, vah samay
jab log sochate hain ki jaaduee cheejen hongee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
minuit; l'heure où la
magie opère |
83 |
आधी
रात; वह समय जब
जादू होता है |
83 |
aadhee raat; vah
samay jab jaadoo hota hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
minuit; l'heure où
la magie opère |
84 |
आधी
रात; वह समय जब
जादू होता है |
84 |
aadhee raat; vah
samay jab jaadoo hota hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
Blanchiment |
85 |
वाइट-आउट |
85 |
vait-aaut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
vide |
86 |
खाली |
86 |
khaalee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
un liquide blanc que vous utilisez pour
couvrir les erreurs que vous faites en écrivant ou en tapant, et sur lequel
vous pouvez écrire ; un type de liquide correcteur |
87 |
एक सफेद
तरल जिसे आप
लिखते या
टाइप करते
समय गलतियों
को कवर करने
के लिए उपयोग
करते हैं, और
जिसे आप ऊपर
लिख सकते हैं;
एक प्रकार का सुधार
द्रव |
87 |
ek saphed taral jise aap likhate ya taip
karate samay galatiyon ko kavar karane ke lie upayog karate hain, aur jise
aap oopar likh sakate hain; ek prakaar ka sudhaar drav |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
un liquide blanc
utilisé pour couvrir les erreurs que vous faites en écrivant ou en tapant, et
sur lequel écrire ; un liquide correcteur |
88 |
एक
सफेद तरल
जिसका उपयोग
आप लिखते या
टाइप करते
समय की गई
गलतियों को
छिपाने के
लिए करते हैं,
और जिस पर
आपको लिखना
है; एक सुधार
द्रव |
88 |
ek saphed taral
jisaka upayog aap likhate ya taip karate samay kee gaee galatiyon ko
chhipaane ke lie karate hain, aur jis par aapako likhana hai; ek sudhaar drav |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
fluide correcteur
Whittaut |
89 |
व्हिटॉट
सुधार द्रव |
89 |
vhitot sudhaar drav |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
Fluide correcteur
Whittaut |
90 |
व्हिटॉट
सुधार द्रव |
90 |
vhitot sudhaar drav |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
voir aussi blanc |
91 |
सफेद
रंग भी देखें |
91 |
saphed rang bhee
dekhen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
avec |
92 |
साथ |
92 |
saath |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
et |
93 |
तथा |
93 |
tatha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
Pour les utilisations
spéciales de with dans les verbes à particule, regardez les entrées pour les
verbes. |
94 |
वाक्यांशवाचक
क्रियाओं
में साथ के
विशेष उपयोगों
के लिए,
क्रियाओं के
लिए
प्रविष्टियाँ
देखें। |
94 |
vaakyaanshavaachak
kriyaon mein saath ke vishesh upayogon ke lie, kriyaon ke lie pravishtiyaan
dekhen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
Pour les
utilisations spéciales de with dans les verbes à particule, voir l'entrée du
verbe |
95 |
वाक्यांश
क्रियाओं
में साथ के
विशेष
उपयोगों के
लिए, क्रिया
प्रविष्टि
देखें |
95 |
vaakyaansh kriyaon
mein saath ke vishesh upayogon ke lie, kriya pravishti dekhen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
Par exemple, ours avec sb/sth est dans la
section des verbes à particule à ours |
96 |
उदाहरण
के लिए भालू sb/sth
के साथ भालू
पर वाक्यांश
क्रिया
अनुभाग में
है |
96 |
udaaharan ke lie bhaaloo sb/sth ke saath
bhaaloo par vaakyaansh kriya anubhaag mein hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
Par exemple, ours
avec sb/sth est dans la partie verbe à particule de Ours |
97 |
उदाहरण
के लिए, Bear के
साथ sb/sth, Bear . के
वाक्यांश
क्रिया भाग
में है |
97 |
udaaharan ke lie,
baiar ke saath sb/sth, baiar . ke vaakyaansh kriya bhaag mein hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
Pour l'utilisation
spéciale de with dans les verbes à particule, voir l'entrée relative au
verbe. . |
98 |
वाक्यांश
क्रिया में
साथ के विशेष
उपयोग के लिए,
संबंधित
क्रिया
प्रविष्टि
देखें। . |
98 |
vaakyaansh kriya mein
saath ke vishesh upayog ke lie, sambandhit kriya pravishti dekhen. . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
Pour l'utilisation spéciale de with dans les
verbes à particule, voir l'entrée relative au verbe |
99 |
वाक्यांश
क्रिया में
साथ के विशेष
उपयोग के लिए,
संबंधित
क्रिया
प्रविष्टि
देखें |
99 |
vaakyaansh kriya mein saath ke vishesh
upayog ke lie, sambandhit kriya pravishti dekhen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Tels que ours avec
sb/sth dans la partie verbe à particule de l'entrée ours |
100 |
जैसे
भालू के साथ sb/sth
प्रवेश भालू
के वाक्यांश
क्रिया भाग
में |
100 |
jaise bhaaloo ke
saath sb/sth pravesh bhaaloo ke vaakyaansh kriya bhaag mein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
en compagnie ou en
présence de qn/qch |
101 |
कंपनी
में या sb/sth . की
उपस्थिति
में |
101 |
kampanee mein ya
sb/sth . kee upasthiti mein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Tels que ours avec
sb/sth dans la partie verbe à particule de l'entrée ours |
102 |
जैसे
भालू के साथ sb/sth
प्रवेश भालू
के वाक्यांश
क्रिया भाग
में |
102 |
jaise bhaaloo ke
saath sb/sth pravesh bhaaloo ke vaakyaansh kriya bhaag mein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
en compagnie ou en
présence de qn/qch |
103 |
कंपनी
में या sb/sth . की
उपस्थिति
में |
103 |
kampanee mein ya
sb/sth . kee upasthiti mein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
avec; avec; avec; avec |
104 |
साथ;
साथ; साथ; साथ |
104 |
saath; saath; saath; saath |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Elle vit avec ses
parents. |
105 |
वह
अपने
माता-पिता के
साथ रहती है। |
105 |
vah apane maata-pita
ke saath rahatee hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
Elle vit avec ses
parents. |
106 |
वह
अपने
माता-पिता के
साथ रहती है। |
106 |
vah apane maata-pita
ke saath rahatee hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
J'ai un client avec
moi en ce moment. |
107 |
अभी
मेरे पास एक
क्लाइंट है। |
107 |
abhee mere paas ek
klaint hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
j'ai maintenant un
client |
108 |
मेरे
पास अब एक
ग्राहक है |
108 |
mere paas ab ek
graahak hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
j'ai un client
maintenant |
109 |
मेरे
पास अब एक
ग्राहक है |
109 |
mere paas ab ek
graahak hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
j'ai un client
maintenant |
110 |
मेरे
पास अब एक
ग्राहक है |
110 |
mere paas ab ek
graahak hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
un bon steak avec une
bouteille de vin rouge |
111 |
रेड
वाइन की बोतल
के साथ एक
अच्छा स्टेक |
111 |
red vain kee botal ke
saath ek achchha stek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
Un délicieux steak
avec une bouteille de vin rouge |
112 |
रेड
वाइन की बोतल
के साथ
स्वादिष्ट
स्टेक |
112 |
red vain kee botal
ke saath svaadisht stek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
Un délicieux steak et
une bouteille de vin rouge |
113 |
एक
स्वादिष्ट
स्टेक और रेड
वाइन की एक
बोतल |
113 |
ek svaadisht stek aur
red vain kee ek botal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
Un délicieux steak
et une bouteille de vin rouge |
114 |
एक
स्वादिष्ट
स्टेक और रेड
वाइन की एक
बोतल |
114 |
ek svaadisht stek
aur red vain kee ek botal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
avoir ou transporter
qch |
115 |
sth .
होना या ले
जाना |
115 |
sth . hona ya le
jaana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
avoir; avoir; avoir |
118 |
है;
है; है |
118 |
hai; hai; hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
une fille avec (qui
a) les cheveux roux |
119 |
एक
लड़की जिसके
(जिसके) लाल
बाल हैं |
119 |
ek ladakee jisake
(jisake) laal baal hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
une fille aux (aux)
cheveux roux |
120 |
लाल
बालों वाली
लड़की |
120 |
laal baalon vaalee
ladakee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
une rousse |
121 |
एक
लाल बालों
वाला |
121 |
ek laal baalon vaala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
une rousse |
122 |
एक लाल
बालों वाला |
122 |
ek laal baalon vaala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Une veste avec une
capuche |
123 |
हुड
के साथ जैकेट |
123 |
hud ke saath jaiket |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
veste à capuche |
124 |
हुड
वाली जैकेट |
124 |
hud vaalee jaiket |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
haut court avec
capuche |
125 |
हुड
के साथ छोटा
शीर्ष |
125 |
hud ke saath chhota
sheersh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
haut court avec
capuche |
126 |
हुड
के साथ छोटा
शीर्ष |
126 |
hud ke saath chhota
sheersh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
il la regarda avec
une expression blessée |
127 |
उसने
उसे आहत भाव
से देखा |
127 |
usane use aahat bhaav
se dekha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
Il la regarda avec
une expression blessée |
128 |
उसने
आहत भाव से
उसकी ओर देखा |
128 |
usane aahat bhaav se
usakee or dekha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
Il la regarda d'un
air blessé |
129 |
उसने
उसे आहत
नज़रों से
देखा |
129 |
usane use aahat
nazaron se dekha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Il la regarda d'un
air blessé |
130 |
उसने
उसे आहत
नज़रों से
देखा |
130 |
usane use aahat
nazaron se dekha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
Ils sont tous les
deux au lit avec |
131 |
वे
दोनों
बिस्तर पर
हैं |
131 |
ve donon bistar par
hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
Ils sont tous alités
avec la grippe |
132 |
वे
सभी फ्लू से
ग्रसित हैं |
132 |
ve sabhee phloo se
grasit hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
Ils étaient tous les
deux alités avec la grippe |
133 |
वे
दोनों फ्लू
से ग्रसित थे |
133 |
ve donon phloo se
grasit the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
Ils étaient tous les
deux alités avec la grippe |
134 |
वे
दोनों फ्लू
से ग्रसित थे |
134 |
ve donon phloo se
grasit the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
un homme avec une
valise |
135 |
सूटकेस
वाला आदमी |
135 |
sootakes vaala
aadamee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
un homme avec une
valise |
136 |
सूटकेस
वाला आदमी |
136 |
sootakes vaala
aadamee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
homme avec valise |
137 |
सूटकेस
वाला आदमी |
137 |
sootakes vaala
aadamee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
homme avec valise |
138 |
सूटकेस
वाला आदमी |
138 |
sootakes vaala
aadamee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
Lun |
139 |
लुन |
139 |
lun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
utiliser qc |
140 |
sth . का
उपयोग करना |
140 |
sth . ka upayog
karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
avec quelque chose |
141 |
कुछ
के साथ |
141 |
kuchh ke saath |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
utiliser; utiliser; utiliser; emprunter |
142 |
उपयोग
करना; उपयोग
करना; उपयोग
करना; उधार
लेना |
142 |
upayog karana; upayog karana; upayog karana;
udhaar lena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
utiliser; utiliser;
utiliser; emprunter |
143 |
उपयोग
करना; उपयोग
करना; उपयोग
करना; उधार
लेना |
143 |
upayog karana; upayog
karana; upayog karana; udhaar lena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
Coupez-le avec un
couteau |
144 |
चाकू
से काट लें |
144 |
chaakoo se kaat len |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
couper avec un
couteau |
145 |
चाकू
से काटें |
145 |
chaakoo se kaaten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
le couper avec un
couteau |
146 |
इसे
चाकू से काट
लें |
146 |
ise chaakoo se kaat
len |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
le couper avec un
couteau |
147 |
इसे
चाकू से काट
लें |
147 |
ise chaakoo se kaat
len |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
il est traité à
l'acide avant d'être analysé |
148 |
इसका
विश्लेषण
करने से पहले
एसिड के साथ
इलाज किया
जाता है |
148 |
isaka vishleshan
karane se pahale esid ke saath ilaaj kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
Traitement acide
avant analyse |
149 |
विश्लेषण
से पहले एसिड
उपचार |
149 |
vishleshan se pahale
esid upachaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Traitez-le avec de
l'acide avant de l'analyser |
150 |
इसका
विश्लेषण
करने से पहले
इसे एसिड से
उपचारित
करें |
150 |
isaka vishleshan
karane se pahale ise esid se upachaarit karen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
Traitez-le avec de
l'acide avant de l'analyser |
151 |
इसका
विश्लेषण
करने से पहले
इसे एसिड से
उपचारित
करें |
151 |
isaka vishleshan
karane se pahale ise esid se upachaarit karen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
utilisé pour dire ce
qui remplit, couvre, etc. |
152 |
क्या
कहते थे भरता
है, ढकता है,
आदि sth |
152 |
kya kahate the
bharata hai, dhakata hai, aadi sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
Utilisé pour dire ce
qu'il faut remplir, couvrir, etc. |
153 |
क्या
भरना, ढकना
आदि कहते थे। |
153 |
kya bharana, dhakana
aadi kahate the. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
(ce qui signifie
remplir avec quelque chose à couvrir, etc. |
154 |
(मतलब
ढकने के लिए
कुछ भरना,
आदि। |
154 |
(matalab dhakane ke
lie kuchh bharana, aadi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
(ce qui signifie
remplir avec quelque chose à couvrir, etc. |
155 |
(मतलब
ढकने के लिए
कुछ भरना,
आदि। |
155 |
(matalab dhakane ke
lie kuchh bharana, aadi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
où |
156 |
कहाँ
पे |
156 |
kahaan pe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
chose |
157 |
चीज़ |
157 |
cheez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
certain |
158 |
निश्चित |
158 |
nishchit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
clan |
159 |
वंश |
159 |
vansh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
le sac était bourré
de vêtements sales |
160 |
बैग
में गंदे
कपड़े भरे थे |
160 |
baig mein gande
kapade bhare the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
Sac plein de
vêtements sales |
161 |
गंदे
कपड़ों से
भरा थैला |
161 |
gande kapadon se
bhara thaila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
Sac plein de
vêtements sales |
162 |
गंदे
कपड़ों से
भरा थैला |
162 |
gande kapadon se
bhara thaila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
Sac plein de
vêtements sales |
163 |
गंदे
कपड़ों से
भरा थैला |
163 |
gande kapadon se
bhara thaila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
Saupoudrer le plat de
sel |
164 |
नमक
के साथ पकवान
छिड़कें |
164 |
namak ke saath
pakavaan chhidaken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
Saupoudrer de sel
sur une assiette |
165 |
प्लेट
में नमक
छिड़कें |
165 |
plet mein namak
chhidaken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
Saupoudrer de sel sur
le plat |
166 |
पकवान
पर नमक
छिड़कें |
166 |
pakavaan par namak
chhidaken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
Saupoudrer de sel
sur le plat |
167 |
पकवान
पर नमक
छिड़कें |
167 |
pakavaan par namak
chhidaken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
en opposition à
qn/qch; contre qn/qch |
168 |
sb/sth के
विरोध में; sb/sth .
के विरुद्ध |
168 |
sb/sth ke virodh
mein; sb/sth . ke viruddh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
contre
quelqu'un/quelque chose; contre quelqu'un/quelque chose |
169 |
किसी
के खिलाफ / कुछ
के खिलाफ;
किसी के
खिलाफ |
169 |
kisee ke khilaaph /
kuchh ke khilaaph; kisee ke khilaaph |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
s'opposer; s'opposer |
170 |
विरोध
करना ; विरोध
करना |
170 |
virodh karana ;
virodh karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
s'opposer; s'opposer |
171 |
विरोध
करना ; विरोध
करना |
171 |
virodh karana ;
virodh karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
se battre avec qn |
172 |
एसबी
से लड़ने के
लिए |
172 |
esabee se ladane ke
lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
combattre quelqu'un |
173 |
किसी
से लड़ो |
173 |
kisee se lado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
se battre avec
quelqu'un |
174 |
किसी
से लड़ाई |
174 |
kisee se ladaee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
se battre avec
quelqu'un |
175 |
किसी
से लड़ाई |
175 |
kisee se ladaee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
jouer au tennis avec qn |
176 |
एसबी .
के साथ टेनिस
खेलने के लिए |
176 |
esabee . ke saath tenis khelane ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
jouer au tennis avec
quelqu'un |
177 |
किसी
के साथ टेनिस
खेलें |
177 |
kisee ke saath tenis
khelen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
jouer au tennis avec
quelqu'un |
178 |
किसी
के साथ टेनिस
खेलें |
178 |
kisee ke saath tenis
khelen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
jouer au tennis avec
quelqu'un |
179 |
किसी
के साथ टेनिस
खेलें |
179 |
kisee ke saath tenis
khelen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
en guerre avec un pays voisin |
180 |
एक
पड़ोसी देश
के साथ युद्ध
में |
180 |
ek padosee desh ke saath yuddh mein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
guerre avec les
voisins |
181 |
पड़ोसियों
के साथ युद्ध |
181 |
padosiyon ke saath
yuddh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
J'ai eu une dispute
avec mon patron |
182 |
मेरे
बॉस के साथ
मेरा तर्क था |
182 |
mere bos ke saath
mera tark tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
J'ai eu une dispute
avec mon patron |
183 |
मेरे
बॉस के साथ
मेरा तर्क था |
183 |
mere bos ke saath
mera tark tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
J'ai eu une bagarre
avec mon patron |
184 |
मेरा
अपने बॉस से
झगड़ा हुआ था |
184 |
mera apane bos se
jhagada hua tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
J'ai eu une bagarre
avec mon patron |
185 |
मेरा
अपने बॉस से
झगड़ा हुआ था |
185 |
mera apane bos se
jhagada hua tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
concernant; dans le
cas de |
186 |
संबंधित;
के मामले में |
186 |
sambandhit; ke
maamale mein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
environ; si oui |
187 |
के
बारे में; यदि
हाँ |
187 |
ke baare mein; yadi
haan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
à propos de; pour;
pour |
188 |
के
बारे में; के
लिए; के लिए |
188 |
ke baare mein; ke
lie; ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
à propos de; pour;
pour |
189 |
के
बारे में; के
लिए; के लिए |
189 |
ke baare mein; ke
lie; ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Soyez prudent avec les verres. |
190 |
चश्मे
से सावधान
रहें। |
190 |
chashme se saavadhaan rahen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
Attention aux
lunettes |
191 |
चश्मे
से रहें
सावधान |
191 |
chashme se rahen
saavadhaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
attention à ces
lunettes |
192 |
इन
चश्मों से
सावधान |
192 |
in chashmon se
saavadhaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
attention à ces
lunettes |
193 |
इन
चश्मों से
सावधान |
193 |
in chashmon se
saavadhaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Jue |
194 |
जुए |
194 |
jue |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
verre |
195 |
कांच |
195 |
kaanch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
Êtes-vous satisfait
du résultat? |
196 |
क्या
आप परिणाम से
खुश हैं? |
196 |
kya aap parinaam se
khush hain? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
Êtes-vous satisfait
des résultats? |
197 |
क्या
आप परिणामों
से संतुष्ट
हैं? |
197 |
kya aap parinaamon
se santusht hain? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
Êtes-vous submergé
par les résultats? |
198 |
क्या
आप परिणामों
से अभिभूत
हैं? |
198 |
kya aap parinaamon se
abhibhoot hain? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
Êtes-vous submergé
par les résultats? |
199 |
क्या
आप परिणामों
से अभिभूत
हैं? |
199 |
kya aap parinaamon
se abhibhoot hain? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Ne sois pas en colère
contre elle |
200 |
उससे
नाराज़ न हों |
200 |
usase naaraaz na hon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
ne sois pas en
colère contre elle |
201 |
उस
पर पागल मत
बनो |
201 |
us par paagal mat
bano |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
ne sois pas en colère
contre elle |
202 |
उस
पर पागल मत
बनो |
202 |
us par paagal mat
bano |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
ne sois pas en
colère contre elle |
203 |
उस
पर पागल मत
बनो |
203 |
us par paagal mat
bano |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
Avec ces élèves c'est
la prononciation qui pose problème |
204 |
इन
छात्रों के
साथ यह
उच्चारण है
कि समस्या है |
204 |
in chhaatron ke saath
yah uchchaaran hai ki samasya hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
Pour ces élèves, le
problème est la prononciation |
205 |
इन
छात्रों के
लिए समस्या
उच्चारण है |
205 |
in chhaatron ke lie
samasya uchchaaran hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
Pour ces élèves, le
problème est la prononciation |
206 |
इन
छात्रों के
लिए समस्या
उच्चारण है |
206 |
in chhaatron ke lie
samasya uchchaaran hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
Pour ces élèves, le
problème est la prononciation |
207 |
इन
छात्रों के
लिए समस्या
उच्चारण है |
207 |
in chhaatron ke lie
samasya uchchaaran hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
utilisé pour
considérer un fait par rapport à un autre |
208 |
एक
तथ्य पर
दूसरे के
संबंध में
विचार करते
समय उपयोग
किया जाता है |
208 |
ek tathy par doosare
ke sambandh mein vichaar karate samay upayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
Utilisé lors de
l'examen d'un fait par rapport à un autre fait |
209 |
एक
तथ्य पर
दूसरे तथ्य
के संबंध में
विचार करते
समय
प्रयुक्त
होता है |
209 |
ek tathy par doosare
tathy ke sambandh mein vichaar karate samay prayukt hota hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
(impliquant la
relation d'une chose à une autre) |
210 |
(एक
चीज का दूसरी
चीज से संबंध
शामिल करना) |
210 |
(ek cheej ka doosaree
cheej se sambandh shaamil karana) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
(impliquant la relation d'une chose à une
autre) |
211 |
(एक चीज
का दूसरी चीज
से संबंध
शामिल करना) |
211 |
(ek cheej ka doosaree cheej se sambandh
shaamil karana) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
Elle ne pourra pas
nous aider avec tous les engagements familiaux qu'elle a |
212 |
वह
अपनी सभी
पारिवारिक
प्रतिबद्धताओं
में हमारी
मदद नहीं कर
पाएगी |
212 |
vah apanee sabhee
paarivaarik pratibaddhataon mein hamaaree madad nahin kar paegee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
Elle ne pourra pas
nous aider avec tous ses engagements familiaux |
213 |
वह
अपनी सभी
पारिवारिक
प्रतिबद्धताओं
के साथ हमारी
मदद नहीं कर
पाएगी |
213 |
vah apanee sabhee
paarivaarik pratibaddhataon ke saath hamaaree madad nahin kar paegee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
Elle a tellement de
corvées qu'elle ne peut pas nous aider |
214 |
उसके
पास इतने
सारे काम हैं
कि वह हमारी
मदद नहीं कर
सकती |
214 |
usake paas itane
saare kaam hain ki vah hamaaree madad nahin kar sakatee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
Elle a tellement de corvées qu'elle ne peut
pas nous aider |
215 |
उसके
पास इतने
सारे काम हैं
कि वह हमारी
मदद नहीं कर
सकती |
215 |
usake paas itane saare kaam hain ki vah
hamaaree madad nahin kar sakatee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
de nombreux |
216 |
बहुत
सा |
216 |
bahut sa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
À |
217 |
पर |
217 |
par |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
c'est beaucoup plus
facile par rapport à la dernière fois. |
218 |
पिछली
बार की तुलना
में यह बहुत
आसान है। |
218 |
pichhalee baar kee
tulana mein yah bahut aasaan hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
Beaucoup plus facile
que la dernière fois. |
219 |
पिछली
बार की तुलना
में बहुत
आसान। |
219 |
pichhalee baar kee
tulana mein bahut aasaan. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
C'est beaucoup plus
facile que la dernière fois |
220 |
पिछली
बार की तुलना
में यह बहुत
आसान है |
220 |
pichhalee baar kee
tulana mein yah bahut aasaan hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
C'est beaucoup plus
facile que la dernière fois |
221 |
पिछली
बार की तुलना
में यह बहुत
आसान है |
221 |
pichhalee baar kee
tulana mein yah bahut aasaan hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Y compris |
222 |
समेत |
222 |
samet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
Comprendre |
223 |
शामिल |
223 |
shaamil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
inclure; également |
224 |
शामिल;
भी |
224 |
shaamil; bhee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
inclure; également |
225 |
शामिल;
भी |
225 |
shaamil; bhee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
Le repas avec vin est
venu à 20 $ chacun |
226 |
शराब
के साथ भोजन
की कीमत $20 थी |
226 |
sharaab ke saath
bhojan kee keemat $20 thee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
Repas avec vin 20$
par personne |
227 |
शराब
के साथ भोजन $20
प्रति
व्यक्ति |
227 |
sharaab ke saath
bhojan $20 prati vyakti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
Le repas est de 20
yuans par personne, vin compris |
228 |
शराब
सहित प्रति
व्यक्ति
भोजन 20 युआन है |
228 |
sharaab sahit prati
vyakti bhojan 20 yuaan hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
Le repas est de 20
yuans par personne, vin compris |
229 |
शराब
सहित प्रति
व्यक्ति
भोजन 20 युआन है |
229 |
sharaab sahit prati
vyakti bhojan 20 yuaan hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Avec toute la
préparation des cours que je dois faire, je travaille 202 heures par jour. |
230 |
पाठ
की पूरी
तैयारी के
साथ मुझे दिन
में 202 घंटे काम
करना है। |
230 |
paath kee pooree
taiyaaree ke saath mujhe din mein 202 ghante kaam karana hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
Je travaille 20
heures par jour après avoir terminé toutes les préparations de cours |
231 |
मैं
सभी कोर्स की
तैयारी पूरी
करने के बाद
दिन में 20 घंटे
काम करता हूं |
231 |
main sabhee kors kee
taiyaaree pooree karane ke baad din mein 20 ghante kaam karata hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
En plus de devoir
préparer des cours, je travaille 12 heures par jour. |
232 |
पाठ
तैयार करने
के अलावा, मैं
दिन में 12 घंटे
काम करता
हूं। |
232 |
paath taiyaar karane
ke alaava, main din mein 12 ghante kaam karata hoon. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
Y compris devoir
préparer les cours, je travaille 12 heures par jour |
233 |
पाठ
तैयार करने
सहित, मैं दिन
में 12 घंटे काम
करता हूं |
233 |
paath taiyaar karane
sahit, main din mein 12 ghante kaam karata hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
utilisé pour montrer
la manière dont qn fait qch |
234 |
sb
जिस तरह से sth .
करता है उसे
दिखाने के
लिए प्रयोग
किया जाता है |
234 |
sb jis tarah se sth .
karata hai use dikhaane ke lie prayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
utilisé pour
désigner la façon dont quelqu'un fait quelque chose |
235 |
किसी
के कुछ करने
के तरीके को
निरूपित
करने के लिए
उपयोग किया
जाता है |
235 |
kisee ke kuchh
karane ke tareeke ko niroopit karane ke lie upayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
(indique le
comportement) |
236 |
(व्यवहार
को दर्शाता
है) |
236 |
(vyavahaar ko
darshaata hai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
(indique le
comportement) |
237 |
(व्यवहार
को दर्शाता
है) |
237 |
(vyavahaar ko
darshaata hai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
Il s'est comporté avec une grande dignité. |
238 |
उन्होंने
बड़ी गरिमा
के साथ
व्यवहार किया। |
238 |
unhonne badee garima ke saath vyavahaar
kiya. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
Il s'est comporté
solennellement. |
239 |
उन्होंने
ईमानदारी से
व्यवहार
किया। |
239 |
unhonne
eemaanadaaree se vyavahaar kiya. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
Il a une manière
solennelle et digne |
240 |
उनके
पास एक गंभीर
और
सम्मानजनक
तरीका है |
240 |
unake paas ek
gambheer aur sammaanajanak tareeka hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
Il a une manière
solennelle et digne |
241 |
उनके
पास एक गंभीर
और
सम्मानजनक
तरीका है |
241 |
unake paas ek
gambheer aur sammaanajanak tareeka hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Elle dort la fenêtre
ouverte. |
242 |
वह
खिड़की
खोलकर सोती
है। |
242 |
vah khidakee kholakar
sotee hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
Elle a dormi la
fenêtre ouverte. |
243 |
वह
खिड़की
खोलकर सोती
थी। |
243 |
vah khidakee
kholakar sotee thee. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
elle aime dormir la
fenêtre ouverte |
244 |
वह
खुली खिड़की
के साथ सोना
पसंद करती है |
244 |
vah khulee khidakee
ke saath sona pasand karatee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
elle aime dormir la
fenêtre ouverte |
245 |
वह
खुली खिड़की
के साथ सोना
पसंद करती है |
245 |
vah khulee khidakee
ke saath sona pasand karatee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
Ne restez pas les
mains dans les poches. |
246 |
अपनी
जेब में हाथ
डालकर खड़े न
हों। |
246 |
apanee jeb mein haath
daalakar khade na hon. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
Ne restez pas les
mains dans les poches |
247 |
अपनी
जेब में हाथ
डालकर खड़े न
हों |
247 |
apanee jeb mein
haath daalakar khade na hon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
Ne mettez pas vos
mains dans vos poches lorsque vous êtes debout. |
248 |
खड़े
होने पर अपनी
जेब में हाथ न
डालें। |
248 |
khade hone par apanee
jeb mein haath na daalen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
Ne mettez pas vos
mains dans vos poches lorsque vous êtes debout |
249 |
खड़े
होने पर अपनी
जेब में हाथ न
डालें |
249 |
khade hone par
apanee jeb mein haath na daalen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
à cause de; à la
suite de |
250 |
के
कारण; के
परिणामस्वरूप |
250 |
ke kaaran; ke
parinaamasvaroop |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
parce que;
conséquence |
251 |
क्योंकि;
परिणाम |
251 |
kyonki; parinaam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
parce que; à la suite
de; à la suite de |
252 |
क्योंकि;
के
परिणामस्वरूप;
के
परिणामस्वरूप |
252 |
kyonki; ke
parinaamasvaroop; ke parinaamasvaroop |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
parce que; à la
suite de; à la suite de |
253 |
क्योंकि;
के
परिणामस्वरूप;
के
परिणामस्वरूप |
253 |
kyonki; ke
parinaamasvaroop; ke parinaamasvaroop |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
nerveux |
254 |
बे
चै न |
254 |
be chai na |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
Dépend de |
255 |
पर
निर्भर |
255 |
par nirbhar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
Elle rougit de gêne |
256 |
वह
शर्मिंदगी
से शरमा गई |
256 |
vah sharmindagee se
sharama gaee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
elle rougit de gêne |
257 |
वह
शर्मिंदगी
से शरमा गई |
257 |
vah sharmindagee se
sharama gaee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
Elle rougit de gêne |
258 |
वह
शर्मिंदगी
से शरमा गई |
258 |
vah sharmindagee se
sharama gaee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
Ses doigts étaient
engourdis par le froid |
259 |
उसकी
उंगलियां
ठंड से सुन्न
हो गईं |
259 |
usakee ungaliyaan
thand se sunn ho gaeen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
Ses doigts sont
engourdis par le froid |
260 |
उसकी
उंगलियां
ठंड से सुन्न
हैं |
260 |
usakee ungaliyaan
thand se sunn hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
Ses doigts sont
engourdis |
261 |
उसकी
उंगलियां
सुन्न हैं |
261 |
usakee ungaliyaan
sunn hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
Ses doigts sont
engourdis |
262 |
उसकी
उंगलियां
सुन्न हैं |
262 |
usakee ungaliyaan
sunn hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
aimer |
263 |
प्यार |
263 |
pyaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
Affection |
264 |
स्नेह |
264 |
sneh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
à cause de qch et
comme ça arrive |
265 |
sth के
कारण और जैसा
होता है |
265 |
sth ke kaaran aur
jaisa hota hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
à cause de quelque
chose et par hasard |
266 |
किसी
चीज के कारण
और संयोग से |
266 |
kisee cheej ke
kaaran aur sanyog se |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
à cause de; avec |
267 |
के
कारण; साथ |
267 |
ke kaaran; saath |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
à cause de; avec |
268 |
के कारण;
साथ |
268 |
ke kaaran; saath |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
les ombres se sont
allongées à l'approche du coucher du soleil |
269 |
सूर्यास्त
के साथ छाया
लंबी होती गई |
269 |
sooryaast ke saath
chhaaya lambee hotee gaee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Les ombres
s'allongent à l'approche du coucher du soleil |
270 |
सूर्यास्त
के करीब आते
ही छाया बढ़
जाती है |
270 |
sooryaast ke kareeb
aate hee chhaaya badh jaatee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
Au coucher du soleil,
les ombres s'allongent |
271 |
जैसे-जैसे
सूरज ढलता
जाता है, छाया
लंबी होती जाती
है |
271 |
jaise-jaise sooraj
dhalata jaata hai, chhaaya lambee hotee jaatee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
Au coucher du
soleil, les ombres s'allongent |
272 |
जैसे-जैसे
सूरज ढलता
जाता है, छाया
लंबी होती जाती
है |
272 |
jaise-jaise sooraj
dhalata jaata hai, chhaaya lambee hotee jaatee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
La compétence vient
avec la pratique |
273 |
कौशल
अभ्यास के
साथ आता है |
273 |
kaushal abhyaas ke
saath aata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
Les compétences
viennent avec la pratique |
274 |
कौशल
अभ्यास के
साथ आते हैं |
274 |
kaushal abhyaas ke
saath aate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
C'est en forgeant
qu'on devient forgeron |
275 |
अभ्यास
परिपूर्ण
बनाता है |
275 |
abhyaas paripoorn
banaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
C'est en forgeant
qu'on devient forgeron |
276 |
अभ्यास
परिपूर्ण
बनाता है |
276 |
abhyaas paripoorn
banaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
dans le même sens que
qch |
277 |
उसी
दिशा में
जैसे sth |
277 |
usee disha mein jaise
sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
de la même façon |
278 |
उसी
तरह |
278 |
usee tarah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
champ ... dans la
même direction; suivant |
279 |
फ़ील्ड
... उसी दिशा में;
निम्नलिखित |
279 |
feeld ... usee disha
mein; nimnalikhit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
champ ... dans la même direction; suivant |
280 |
फ़ील्ड
... उसी दिशा में;
निम्नलिखित |
280 |
feeld ... usee disha mein; nimnalikhit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
Les mammifères marins
nagent généralement avec le courant |
281 |
समुद्री
स्तनधारी
आमतौर पर
धारा के साथ
तैरते हैं |
281 |
samudree stanadhaaree
aamataur par dhaara ke saath tairate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
Les mammifères
marins nagent généralement avec le courant |
282 |
समुद्री
स्तनधारी
आमतौर पर
धारा के साथ
तैरते हैं |
282 |
samudree
stanadhaaree aamataur par dhaara ke saath tairate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
Les mammifères marins
nagent généralement avec le courant |
283 |
समुद्री
स्तनधारी
आमतौर पर
धारा के साथ
तैरते हैं |
283 |
samudree stanadhaaree
aamataur par dhaara ke saath tairate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
Les mammifères
marins nagent généralement avec le courant |
284 |
समुद्री
स्तनधारी
आमतौर पर
धारा के साथ
तैरते हैं |
284 |
samudree
stanadhaaree aamataur par dhaara ke saath tairate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
utilisé pour montrer
qui a la possession ou la responsabilité de qch |
285 |
यह
दिखाने के
लिए उपयोग
किया जाता है
कि किसके पास sth
. का अधिकार या
जिम्मेदारी
है |
285 |
yah dikhaane ke lie
upayog kiya jaata hai ki kisake paas sth . ka adhikaar ya jimmedaaree hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
Utilisé pour
indiquer qui possède ou est responsable de quelque chose |
286 |
यह
इंगित करने
के लिए उपयोग
किया जाता है
कि कौन किसी
चीज़ का
स्वामी है या
उसके लिए
ज़िम्मेदार
है |
286 |
yah ingit karane ke
lie upayog kiya jaata hai ki kaun kisee cheez ka svaamee hai ya usake lie
zimmedaar hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
Possédé par;
Responsable par |
287 |
द्वारा
कब्जा कर
लिया; द्वारा
जिम्मेदार |
287 |
dvaara kabja kar
liya; dvaara jimmedaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
Possédé par;
Responsable par |
288 |
द्वारा
कब्जा कर
लिया; द्वारा
जिम्मेदार |
288 |
dvaara kabja kar
liya; dvaara jimmedaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
les clés sont à la
réception |
289 |
चाबियाँ
रिसेप्शन के
साथ हैं |
289 |
chaabiyaan risepshan
ke saath hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
La clé est à la
réception |
290 |
चाबी
फ्रंट डेस्क
पर है |
290 |
chaabee phrant desk
par hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
La clé est au bureau
de l'administration |
291 |
कुंजी
प्रशासन
डेस्क पर है |
291 |
kunjee prashaasan
desk par hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
La clé est au bureau
de l'administration |
292 |
कुंजी
प्रशासन
डेस्क पर है |
292 |
kunjee prashaasan
desk par hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
laisse le avec moi |
293 |
मेरे
पास छोड़ दो |
293 |
mere paas chhod do |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
donne le moi |
294 |
इसे
मुझे दे दो |
294 |
ise mujhe de do |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
laisse moi ça |
295 |
यह
मुझ पर छोड़
दो |
295 |
yah mujh par chhod do |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
laisse moi ça |
296 |
यह
मुझ पर छोड़
दो |
296 |
yah mujh par chhod
do |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
Couleur |
297 |
रंग |
297 |
rang |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
employé par ; utilisant les services de |
298 |
द्वारा
नियोजित; की
सेवाओं का
उपयोग करना |
298 |
dvaara niyojit; kee sevaon ka upayog karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
édredon. . . louer;
utiliser le service |
299 |
रज़ाई।
. . किराया; सेवा
का उपयोग
करें |
299 |
razaee. . . kiraaya;
seva ka upayog karen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
Travailler
pour ; être employé dans ; profiter des services de |
300 |
के
लिए काम करने
के लिए; में
नियोजित
करने के लिए;
की सेवाओं का
लाभ उठाने के
लिए |
300 |
ke lie kaam karane ke
lie; mein niyojit karane ke lie; kee sevaon ka laabh uthaane ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
Travailler
pour ; être employé dans ; profiter des services de |
301 |
के
लिए काम करने
के लिए; में
नियोजित
करने के लिए;
की सेवाओं का
लाभ उठाने के
लिए |
301 |
ke lie kaam karane
ke lie; mein niyojit karane ke lie; kee sevaon ka laabh uthaane ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
Elle a agi avec une
compagnie de tournée pendant trois ans |
302 |
उसने
तीन साल तक एक
टूरिंग
कंपनी के साथ
काम किया |
302 |
usane teen saal tak
ek tooring kampanee ke saath kaam kiya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
Elle a agi dans une
agence de voyage pendant trois ans |
303 |
उसने
तीन साल तक एक
टूर कंपनी
में काम किया |
303 |
usane teen saal tak
ek toor kampanee mein kaam kiya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
Elle a joué dans une
troupe de tournée pendant trois ans. |
304 |
उसने
तीन साल तक एक
टूरिंग
ट्रूप में
प्रदर्शन
किया। |
304 |
usane teen saal tak
ek tooring troop mein pradarshan kiya. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
Elle a joué dans une
troupe de tournée pendant trois ans |
305 |
वह
तीन साल तक एक
टूरिंग
ट्रूप में
खेली |
305 |
vah teen saal tak ek
tooring troop mein khelee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
Je suis bancaire avec
la HSBC |
306 |
मैं
एचएसबीसी के
साथ बैंक
करता हूं |
306 |
main echesabeesee ke
saath baink karata hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
J'ouvre un compte
chez HSBC |
307 |
मैं
एचएसबीसी के
साथ खाता
खोलता हूं |
307 |
main echesabeesee ke
saath khaata kholata hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
Mon argent est chez
HSBC. |
308 |
मेरा
पैसा
एचएसबीसी
में है। |
308 |
mera paisa
echesabeesee mein hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
Mon argent est dans
HSBC |
309 |
मेरा
पैसा
एचएसबीसी
में है |
309 |
mera paisa
echesabeesee mein hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Ren |
310 |
रेनू |
310 |
renoo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
montrer la séparation d'avec qch/qn |
311 |
sth/sb . से
अलगाव दिखा
रहा है |
311 |
sth/sb . se alagaav dikha raha hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
Pour exprimer la
séparation d'avec quelque chose/quelqu'un (pour exprimer la séparation) |
312 |
किसी
चीज/किसी से
अलगाव
व्यक्त करना
(अलगाव व्यक्त
करना) |
312 |
kisee cheej/kisee se
alagaav vyakt karana (alagaav vyakt karana) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
Je ne pourrais jamais
me séparer de cette bague. |
313 |
मैं
इस अंगूठी के
साथ कभी भाग
नहीं ले सका। |
313 |
main is angoothee ke
saath kabhee bhaag nahin le saka. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
Je ne pourrai jamais
me séparer de cette bague |
314 |
मैं
इस अंगूठी के
साथ कभी भाग
नहीं ले
पाऊंगा |
314 |
main is angoothee ke
saath kabhee bhaag nahin le paoonga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
Je n'enlèverai jamais
cette bague |
315 |
मैं
यह अंगूठी
कभी नहीं
उतारूंगा |
315 |
main yah angoothee
kabhee nahin utaaroonga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
Je n'enlèverai
jamais cette bague |
316 |
मैं
यह अंगूठी
कभी नहीं
उतारूंगा |
316 |
main yah angoothee
kabhee nahin utaaroonga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
Peut-on se passer des
formalités ? |
317 |
क्या
हम
औपचारिकताओं
से दूर हो
सकते हैं? |
317 |
kya ham
aupachaarikataon se door ho sakate hain? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
Peut-on renoncer à
la procédure ? |
318 |
क्या
प्रक्रिया
को माफ किया
जा सकता है? |
318 |
kya prakriya ko
maaph kiya ja sakata hai? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
Peut-on se
débarrasser de ces hospitalités ? |
319 |
क्या
हम इन आतिथ्य
सत्कार से
छुटकारा पा
सकते हैं? |
319 |
kya ham in aatithy
satkaar se chhutakaara pa sakate hain? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Peut-on se
débarrasser de ces hospitalités ? |
320 |
क्या
हम इन आतिथ्य
सत्कार से
छुटकारा पा
सकते हैं? |
320 |
kya ham in aatithy
satkaar se chhutakaara pa sakate hain? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
malgré qch |
321 |
के
बावजूद |
321 |
ke baavajood |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
bien que; quoique |
322 |
हालाँकि |
322 |
haalaanki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
Avec tous ses défauts
je l'aime toujours |
323 |
उसकी
सारी
गलतियों के
साथ मैं अब भी
उससे प्यार
करता हूँ |
323 |
usakee saaree
galatiyon ke saath main ab bhee usase pyaar karata hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
Malgré tous ses
défauts, je l'aime toujours |
324 |
उसकी
सारी
खामियों के
बावजूद, मैं
अब भी उससे प्यार
करता हूँ |
324 |
usakee saaree
khaamiyon ke baavajood, main ab bhee usase pyaar karata hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
Malgré ses défauts,
je l'aime toujours |
325 |
उसकी
खामियों के
बावजूद, मैं
अब भी उससे
प्यार करता
हूँ |
325 |
usakee khaamiyon ke
baavajood, main ab bhee usase pyaar karata hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
Malgré ses défauts,
je l'aime toujours |
326 |
उसकी
खामियों के
बावजूद, मैं
अब भी उससे
प्यार करता
हूँ |
326 |
usakee khaamiyon ke
baavajood, main ab bhee usase pyaar karata hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
disgrâce |
327 |
अपमान |
327 |
apamaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
utilisé dans les
exclamations |
328 |
विस्मयादिबोधक
में
प्रयुक्त |
328 |
vismayaadibodhak mein
prayukt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
pour exclamation |
329 |
विस्मयादिबोधक
के लिए |
329 |
vismayaadibodhak ke
lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
(pour exclamation) |
330 |
(विस्मयादिबोधक
के लिए) |
330 |
(vismayaadibodhak ke
lie) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
(pour exclamation) |
331 |
(विस्मयादिबोधक
के लिए) |
331 |
(vismayaadibodhak ke
lie) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
Au lit avec toi ! |
332 |
तुम्हारे
साथ सोने के
लिए! |
332 |
tumhaare saath sone
ke lie! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
Au lit avec toi ! |
333 |
तुम्हारे
साथ बिस्तर
में! |
333 |
tumhaare saath
bistar mein! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
tu m'as endormi |
334 |
तुमने
मुझे सुला
दिया |
334 |
tumane mujhe sula
diya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
tu m'as endormi |
335 |
तुमने
मुझे सुला
दिया |
335 |
tumane mujhe sula
diya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
A bas l'école ! |
336 |
स्कूल
के साथ नीचे! |
336 |
skool ke saath
neeche! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
école! |
337 |
स्कूल! |
337 |
skool! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
Interdire l'école ! |
338 |
स्कूल
पर प्रतिबंध
लगाओ! |
338 |
skool par pratibandh
lagao! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
Interdire l'école ! |
339 |
स्कूल
पर प्रतिबंध
लगाओ! |
339 |
skool par pratibandh
lagao! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
être avec moi/toi |
340 |
मेरे
साथ रहो |
340 |
mere saath raho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
avec moi/toi |
341 |
मेरे
/ तुम्हारे
साथ |
341 |
mere / tumhaare
saath |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
(informel) |
342 |
(अनौपचारिक) |
342 |
(anaupachaarik) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
pouvoir comprendre de
quoi parle qn |
343 |
यह
समझने में
सक्षम होने
के लिए कि sb किस
बारे में बात
कर रहा है |
343 |
yah samajhane mein
saksham hone ke lie ki sb kis baare mein baat kar raha hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
être capable de
comprendre ce que quelqu'un dit |
344 |
कोई
क्या कह रहा
है यह समझने
में सक्षम
होना |
344 |
koee kya kah raha
hai yah samajhane mein saksham hona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
peut comprendre ce
qui se dit |
345 |
समझ
सकते हैं
क्या कहा जा
रहा है |
345 |
samajh sakate hain
kya kaha ja raha hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
peut comprendre ce
qui se dit |
346 |
समझ
सकते हैं
क्या कहा जा
रहा है |
346 |
samajh sakate hain
kya kaha ja raha hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
Es-tu avec moi?. |
347 |
क्या
तुम मेरे साथ
हो?। |
347 |
kya tum mere saath ho?. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
es-tu avec moi? |
348 |
क्या
तुम मेरे साथ
हो? |
348 |
kya tum mere saath
ho? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
Comprenez-vous ce que
je dis? |
349 |
मैं
जो कह रहा हूं
वह तुम समझ
रहे हो? |
349 |
main jo kah raha hoon
vah tum samajh rahe ho? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
Comprenez-vous ce
que je dis? |
350 |
मैं
जो कह रहा हूं
वह तुम समझ
रहे हो? |
350 |
main jo kah raha
hoon vah tum samajh rahe ho? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
J'ai peur de ne pas être tout à fait avec
toi |
351 |
मुझे डर
है कि मैं
तुम्हारे
साथ बिल्कुल
नहीं हूँ |
351 |
mujhe dar hai ki main tumhaare saath bilkul
nahin hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
J'ai peur de ne pas
être avec toi |
352 |
मुझे
डर है कि मैं
तुम्हारे
साथ नहीं हूँ |
352 |
mujhe dar hai ki
main tumhaare saath nahin hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
je ne sais pas ce que
tu veux dire |
353 |
मुझे
नहीं पता
तुम्हारा
क्या मतलब है |
353 |
mujhe nahin pata
tumhaara kya matalab hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
je ne sais pas ce
que tu veux dire |
354 |
मुझे
नहीं पता
तुम्हारा
क्या मतलब है |
354 |
mujhe nahin pata
tumhaara kya matalab hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
être avec qn (sur
qch) |
355 |
sb के
साथ हो (sth पर) |
355 |
sb ke saath ho (sth
par) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
avec quelqu'un |
356 |
किसी
के साथ |
356 |
kisee ke saath |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
(de quelque chose) |
357 |
(किसी
चीज़ के लिए) |
357 |
(kisee cheez ke lie) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
soutenir qn et être
d'accord avec ce qu'il dit |
358 |
sb का
समर्थन करना
और उनकी
बातों से
सहमत होना |
358 |
sb ka samarthan
karana aur unakee baaton se sahamat hona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
soutenir quelqu'un
et être d'accord avec ce qu'il dit |
359 |
किसी
का समर्थन
करें और उनकी
बातों से
सहमत हों |
359 |
kisee ka samarthan
karen aur unakee baaton se sahamat hon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
soutenir; soutenir;
être d'accord avec ce qui est dit |
360 |
समर्थन;
साथ खड़े
रहें; जो कहा
गया है उससे
सहमत हों |
360 |
samarthan; saath
khade rahen; jo kaha gaya hai usase sahamat hon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
soutenir; soutenir;
être d'accord avec ce qui est dit |
361 |
समर्थन;
साथ खड़े
रहें; जो कहा
गया है उससे
सहमत हों |
361 |
samarthan; saath
khade rahen; jo kaha gaya hai usase sahamat hon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
Nous sommes tous avec
vous sur celui-ci |
362 |
हम
सब इस पर आपके
साथ हैं |
362 |
ham sab is par aapake
saath hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
nous sommes tous
avec toi |
363 |
हम
सब आपके साथ
हैं |
363 |
ham sab aapake saath
hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
sur cette question,
nous soutenons tous |
364 |
इस
मुद्दे पर हम
सब समर्थन
करते हैं |
364 |
is mudde par ham sab
samarthan karate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
sur cette question,
nous soutenons tous |
365 |
इस
मुद्दे पर हम
सब समर्थन
करते हैं |
365 |
is mudde par ham sab
samarthan karate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
âcre |
366 |
कटु |
366 |
katu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
avec elle (informel)
connaître les modes et les idées actuelles |
367 |
इसके
साथ
(अनौपचारिक)
वर्तमान
फैशन और
विचारों के
बारे में
जानना |
367 |
isake saath
(anaupachaarik) vartamaan phaishan aur vichaaron ke baare mein jaanana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
Utilisez-le (de
manière informelle) pour en savoir plus sur les modes et les idées actuelles |
368 |
वर्तमान
फैशन और
विचारों के
बारे में
जानने के लिए
इसका
(अनौपचारिक
रूप से) उपयोग
करें |
368 |
vartamaan phaishan
aur vichaaron ke baare mein jaanane ke lie isaka (anaupachaarik roop se)
upayog karen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
à la mode; à la mode |
369 |
फैशनेबल;
फैशनेबल |
369 |
phaishanebal;
phaishanebal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
à la mode; à la mode |
370 |
फैशनेबल;
फैशनेबल |
370 |
phaishanebal; phaishanebal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
Synonyme |
371 |
पर्याय |
371 |
paryaay |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
branché |
372 |
फैशनेबल |
372 |
phaishanebal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
Vous n'avez rien
d'autre à porter ? |
373 |
क्या
आपके पास
पहनने के लिए
और कुछ नहीं
है? |
373 |
kya aapake paas
pahanane ke lie aur kuchh nahin hai? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
Vous n'avez plus
rien à porter ? |
374 |
क्या
आपके पास
पहनने के लिए
और कुछ नहीं
है? |
374 |
kya aapake paas
pahanane ke lie aur kuchh nahin hai? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
N'avez-vous pas des
vêtements plus à la mode à porter? |
375 |
क्या
आपके पास
पहनने के लिए
अधिक
फैशनेबल कपड़े
नहीं हैं? |
375 |
kya aapake paas
pahanane ke lie adhik phaishanebal kapade nahin hain? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
N'avez-vous pas des
vêtements plus à la mode à porter? |
376 |
क्या
आपके पास
पहनने के लिए
अधिक
फैशनेबल कपड़े
नहीं हैं? |
376 |
kya aapake paas
pahanane ke lie adhik phaishanebal kapade nahin hain? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
comprendre ce qui se
passe autour de vous |
377 |
आपके
आस-पास क्या
हो रहा है, इसे
समझना |
377 |
aapake aas-paas kya
ho raha hai, ise samajhana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
Sachez ce qui se
passe autour de vous |
378 |
जानिए
आपके आसपास
क्या हो रहा
है |
378 |
jaanie aapake
aasapaas kya ho raha hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
Sensible à
l'environnement; sensible |
379 |
परिवेश
के प्रति
संवेदनशील;
संवेदनशील |
379 |
parivesh ke prati
sanvedanasheel; sanvedanasheel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
Sensible à l'environnement; sensible |
380 |
परिवेश
के प्रति
संवेदनशील;
संवेदनशील |
380 |
parivesh ke prati sanvedanasheel;
sanvedanasheel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
Brillant |
381 |
चमकदार |
381 |
chamakadaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
Synonyme |
382 |
पर्याय |
382 |
paryaay |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
alerte |
383 |
चेतावनी |
383 |
chetaavanee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
Vous ne semblez pas
très à l'aise aujourd'hui. |
384 |
आप
आज इसके साथ
बहुत नहीं लग
रहे हैं। |
384 |
aap aaj isake saath
bahut nahin lag rahe hain. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
Tu ne sembles pas te
sentir bien aujourd'hui |
385 |
आज
आपकी तबीयत
कुछ ठीक नहीं
लग रही |
385 |
aaj aapakee tabeeyat
kuchh theek nahin lag rahee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
Votre cerveau ne
semble pas fonctionner très bien aujourd'hui |
386 |
लगता
है आपका
दिमाग आज ठीक
से काम नहीं
कर रहा है |
386 |
lagata hai aapaka
dimaag aaj theek se kaam nahin kar raha hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
Votre cerveau ne
semble pas fonctionner très bien aujourd'hui |
387 |
लगता
है आपका
दिमाग आज ठीक
से काम नहीं
कर रहा है |
387 |
lagata hai aapaka
dimaag aaj theek se kaam nahin kar raha hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
avec ça |
388 |
उस
के साथ |
388 |
us ke saath |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
puis, tout de suite |
389 |
फिर,
तुरंत |
389 |
phir, turant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
tout de suite après;
puis |
390 |
उसके
ठीक बाद; तब |
390 |
usake theek baad; tab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
suivi de; puis |
391 |
उसके
बाद; फिर |
391 |
usake baad; phir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
alors; immédiatement;
puis |
392 |
तब;
तुरंत; तब |
392 |
tab; turant; tab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
alors;
immédiatement; puis |
393 |
तब;
तुरंत; तब |
393 |
tab; turant; tab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
il marmonna quelques
mots d'excuses et sur ce, il partit. |
394 |
उसने
माफी के कुछ
शब्द
बुदबुदाए और
इसके साथ ही
वह चला गया। |
394 |
usane maaphee ke
kuchh shabd budabudae aur isake saath hee vah chala gaya. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
Il marmonna quelques
mots d'excuses et partit. |
395 |
उसने
माफी के कुछ
शब्द
बुदबुदाए और
चले गए। |
395 |
usane maaphee ke
kuchh shabd budabudae aur chale gae. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
Il marmonna quelques
mots d'excuses, puis s'en alla. |
396 |
उन्होंने
माफी के कुछ
शब्द
बुदबुदाए,
फिर चले गए। |
396 |
unhonne maaphee ke
kuchh shabd budabudae, phir chale gae. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
Il marmonna quelques
mots d'excuses, puis s'en alla. |
397 |
उन्होंने
माफी के कुछ
शब्द
बुदबुदाए,
फिर चले गए। |
397 |
unhonne maaphee ke
kuchh shabd budabudae, phir chale gae. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
plaindre. |
398 |
बड़बड़ाना। |
398 |
badabadaana. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
frappe |
399 |
दस्तक |
399 |
dastak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
soupir |
400 |
साँस |
400 |
saans |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
plaindre |
401 |
बड़बड़ाना |
401 |
badabadaana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
Se désister |
402 |
वापस
लेना |
402 |
vaapas lena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
403 |
avec-tiré |
403 |
साथ-आकर्षित |
403 |
saath-aakarshit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
retiré |
404 |
साथ
तैयार |
404 |
saath taiyaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
405 |
~(qqn/qch) (devant qc) |
405 |
~(sb/sth)
(सामने sth) |
405 |
~(sb/sth) (saamane sth) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
406 |
s'éloigner ou s'éloigner d'un lieu ou d'une
situation; obliger qn/qch à faire cela |
406 |
किसी
स्थान या
स्थिति से
पीछे या दूर जाने
के लिए; sb/sth को
ऐसा करने के
लिए |
406 |
kisee sthaan ya sthiti se peechhe ya door
jaane ke lie; sb/sth ko aisa karane ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
407 |
(faire) se retirer,
se retirer dans ou hors d'un lieu ou d'une situation ; amener
quelqu'un/quelque chose à le faire |
407 |
(कारण)
वापस लेने के
लिए, किसी
स्थान या
स्थिति में
वापस या वापस
लेने के लिए;
ऐसा करने के
लिए किसी को /
कुछ करने के
लिए |
407 |
(kaaran) vaapas lene
ke lie, kisee sthaan ya sthiti mein vaapas ya vaapas lene ke lie; aisa karane
ke lie kisee ko / kuchh karane ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
408 |
Synonyme |
408 |
पर्याय |
408 |
paryaay |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
409 |
extraire |
409 |
बाहर
खींचें |
409 |
baahar kheenchen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
extraire |
410 |
बाहर
खींचें |
410 |
baahar kheenchen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
411 |
Les troupes gouvernementales ont été forcées
de se retirer |
411 |
सरकारी
सैनिकों को
वापस लेने के
लिए मजबूर
किया गया |
411 |
sarakaaree sainikon ko vaapas lene ke lie
majaboor kiya gaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
Les forces
gouvernementales ont été contraintes de se retirer |
412 |
सरकारी
बलों को पीछे
हटने के लिए
मजबूर किया गया |
412 |
sarakaaree balon ko
peechhe hatane ke lie majaboor kiya gaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
413 |
Les forces
gouvernementales ont été contraintes de se retirer |
413 |
सरकारी
बलों को पीछे
हटने के लिए
मजबूर किया गया |
413 |
sarakaaree balon ko
peechhe hatane ke lie majaboor kiya gaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
414 |
Les forces
gouvernementales ont été contraintes de se retirer |
414 |
सरकारी
बलों को पीछे
हटने के लिए
मजबूर किया गया |
414 |
sarakaaree balon ko
peechhe hatane ke lie majaboor kiya gaya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
415 |
Les deux puissances
ont retiré leurs forces de la région. |
415 |
दोनों
शक्तियों ने
क्षेत्र से
अपनी सेना
हटा ली। |
415 |
donon shaktiyon ne
kshetr se apanee sena hata lee. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416 |
Les deux puissances
se sont retirées de la région. |
416 |
दोनों
शक्तियां
क्षेत्र से
वापस ले ली गई
हैं। |
416 |
donon shaktiyaan
kshetr se vaapas le lee gaee hain. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
417 |
Les deux puissances
ont retiré leurs troupes de la région |
417 |
दोनों
शक्तियों ने
क्षेत्र से
अपने
सैनिकों को
वापस ले लिया
है |
417 |
donon shaktiyon ne
kshetr se apane sainikon ko vaapas le liya hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
418 |
Les deux puissances
ont retiré leurs troupes de la région |
418 |
दोनों
शक्तियों ने
क्षेत्र से
अपने
सैनिकों को
वापस ले लिया
है |
418 |
donon shaktiyon ne
kshetr se apane sainikon ko vaapas le liya hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
419 |
Elle retira sa main
de la sienne. |
419 |
उसने
अपना हाथ
उसके हाथ से
हटा लिया। |
419 |
usane apana haath
usake haath se hata liya. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
Elle retira sa main
de sa |
420 |
उसने
अपना हाथ
उसके से हटा
लिया |
420 |
usane apana haath
usake se hata liya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
421 |
Elle retira sa main
de la sienne. |
421 |
उसने
अपना हाथ
उसके हाथ से
वापस खींच
लिया। |
421 |
usane apana haath
usake haath se vaapas kheench liya. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
422 |
Elle retira sa main
de la sienne |
422 |
उसने
अपना हाथ
पीछे खींच
लिया |
422 |
usane apana haath
peechhe kheench liya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
423 |
~ qc (de qc) |
423 |
~ sth (sth
से) |
423 |
~ sth (sth se) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
424 |
cesser de donner ou
d'offrir qch à qn |
424 |
sb . को
sth देना या देना
बंद करना |
424 |
sb . ko sth dena ya
dena band karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
425 |
arrêter d'offrir ou
d'offrir quelque chose à quelqu'un |
425 |
किसी
को कुछ देना
या देना बंद
करो |
425 |
kisee ko kuchh dena
ya dena band karo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
426 |
cesser de fournir; ne
plus donner |
426 |
प्रदान
करना बंद करो;
अब नहीं देना |
426 |
pradaan karana band
karo; ab nahin dena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
427 |
cesser de fournir; ne plus donner |
427 |
प्रदान
करना बंद करो;
अब नहीं देना |
427 |
pradaan karana band karo; ab nahin dena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
428 |
Les travailleurs ont
menacé de retirer leur travail (faire grève). |
428 |
श्रमिकों
ने अपना श्रम
वापस लेने
(हड़ताल पर जाने)
की धमकी दी
है। |
428 |
shramikon ne apana
shram vaapas lene (hadataal par jaane) kee dhamakee dee hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
429 |
Les travailleurs
menacent de retirer leur travail (grève) |
429 |
मजदूरों
ने दी मजदूरी
वापस लेने की
धमकी (हड़ताल) |
429 |
majadooron ne dee
majadooree vaapas lene kee dhamakee (hadataal) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
Les ouvriers menacent
de faire grève. |
430 |
कार्यकर्ताओं
ने हड़ताल की
धमकी दी। |
430 |
kaaryakartaon ne
hadataal kee dhamakee dee. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
431 |
Les travailleurs
menacent de faire grève |
431 |
मजदूरों
ने दी हड़ताल
की धमकी |
431 |
majadooron ne dee
hadataal kee dhamakee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
Le médicament a été retiré de la vente après
qu'un certain nombre de personnes aient subi de graves effets secondaires. |
432 |
कई
लोगों को
गंभीर
दुष्प्रभाव
झेलने के बाद
दवा को
बिक्री से
वापस ले लिया
गया था। |
432 |
kaee logon ko gambheer dushprabhaav jhelane
ke baad dava ko bikree se vaapas le liya gaya tha. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
Les ventes du
médicament ont cessé après que certaines personnes aient ressenti des effets
secondaires graves |
433 |
कुछ
लोगों को
गंभीर साइड
इफेक्ट का
अनुभव होने
के बाद दवा की
बिक्री बंद
हो गई |
433 |
kuchh logon ko
gambheer said iphekt ka anubhav hone ke baad dava kee bikree band ho gaee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
434 |
Le médicament a été
arrêté après que de nombreuses personnes l'aient pris avec des effets
secondaires graves. |
434 |
कई
लोगों
द्वारा इसे
गंभीर
दुष्प्रभावों
के साथ लेने
के बाद दवा को
बंद कर दिया
गया था। |
434 |
kaee logon dvaara ise
gambheer dushprabhaavon ke saath lene ke baad dava ko band kar diya gaya tha. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
435 |
Le médicament a été
arrêté après que de nombreuses personnes l'aient pris avec des effets
secondaires graves. |
435 |
कई
लोगों
द्वारा इसे
गंभीर
दुष्प्रभावों
के साथ लेने
के बाद दवा को
बंद कर दिया
गया था। |
435 |
kaee logon dvaara
ise gambheer dushprabhaavon ke saath lene ke baad dava ko band kar diya gaya
tha. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
436 |
il a retiré son
soutien à notre campagne |
436 |
उन्होंने
हमारे
अभियान के
लिए अपना
समर्थन वापस
ले लिया |
436 |
unhonne hamaare
abhiyaan ke lie apana samarthan vaapas le liya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
437 |
Il a retiré son
soutien à notre campagne |
437 |
उन्होंने
हमारे
अभियान के
लिए अपना
समर्थन वापस
ले लिया |
437 |
unhonne hamaare
abhiyaan ke lie apana samarthan vaapas le liya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
438 |
Il a cessé de
soutenir notre mouvement |
438 |
उन्होंने
हमारे
आंदोलन का
समर्थन करना
बंद कर दिया |
438 |
unhonne hamaare
aandolan ka samarthan karana band kar diya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
439 |
Il a cessé de
soutenir notre mouvement |
439 |
उन्होंने
हमारे
आंदोलन का
समर्थन करना
बंद कर दिया |
439 |
unhonne hamaare
aandolan ka samarthan karana band kar diya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
~(qqn/qch) (de qch) |
440 |
~(sb/sth) (sth
से) |
440 |
~(sb/sth) (sth se) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
441 |
cesser de participer
à une activité ou d'être membre d'une organisation ; empêcher qn/qch de
faire ces choses |
441 |
किसी
गतिविधि में
भाग लेना या
किसी संगठन
का सदस्य
होना बंद
करना; sb/sth को इन
चीजों को
करने से रोकना |
441 |
kisee gatividhi mein
bhaag lena ya kisee sangathan ka sadasy hona band karana; sb/sth ko in
cheejon ko karane se rokana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
442 |
cesser de participer
à une activité ou d'être membre d'une organisation ; empêcher
quelqu'un/quelque chose de faire ces choses |
442 |
किसी
गतिविधि में
भाग लेना या
किसी संगठन
का सदस्य
बनना बंद
करें; किसी को /
कुछ को इन
चीजों को
करने से
रोकें |
442 |
kisee gatividhi mein
bhaag lena ya kisee sangathan ka sadasy banana band karen; kisee ko / kuchh
ko in cheejon ko karane se roken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
443 |
(quitter |
443 |
(छोड़ना |
443 |
(chhodana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
444 |
il y a eu un appel de
la Grande-Bretagne à se retirer de l'UE |
444 |
ब्रिटेन
से यूरोपीय
संघ से अलग
होने का
आह्वान किया
गया है |
444 |
briten se yooropeey
sangh se alag hone ka aahvaan kiya gaya hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
445 |
La Grande-Bretagne
réclame un retrait de l'UE |
445 |
ब्रिटेन
ईयू से अलग
होने की मांग
कर रहा है |
445 |
briten eeyoo se alag
hone kee maang kar raha hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
446 |
Il y a eu des appels
pour que le Royaume-Uni quitte l'UE |
446 |
यूके
से ईयू
छोड़ने की
मांग की जा
रही है |
446 |
yooke se eeyoo
chhodane kee maang kee ja rahee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
447 |
Il y a eu des appels
pour que le Royaume-Uni quitte l'UE |
447 |
यूके
से ईयू
छोड़ने की
मांग की जा
रही है |
447 |
yooke se eeyoo
chhodane kee maang kee ja rahee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
448 |
Le cheval avait été
retiré de la course. |
448 |
घोड़े
को दौड़ से
हटा लिया गया
था। |
448 |
ghode ko daud se hata
liya gaya tha. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
449 |
Le cheval est hors
course |
449 |
घोड़ा
दौड़ से बाहर
हो गया है |
449 |
ghoda daud se baahar
ho gaya hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
Le cheval a été
suspendu. |
450 |
घोड़े
को निलंबित
कर दिया गया
था। |
450 |
ghode ko nilambit kar
diya gaya tha. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
451 |
Le cheval a été
suspendu |
451 |
घोड़े
को निलंबित
कर दिया गया
था |
451 |
ghode ko nilambit
kar diya gaya tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
452 |
retirer de l'argent
d'un compte bancaire |
452 |
बैंक
खाते से पैसे
निकालने के
लिए |
452 |
baink khaate se paise
nikaalane ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
453 |
Retirer de l'argent
du compte bancaire |
453 |
बैंक
खाते से पैसे
निकालें |
453 |
baink khaate se
paise nikaalen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
454 |
retirer, retirer (de
l'argent sur un compte bancaire) |
454 |
निकालना,
निकालना
(बैंक खाते
में पैसा) |
454 |
nikaalana, nikaalana
(baink khaate mein paisa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
455 |
retirer, retirer (de
l'argent sur un compte bancaire) |
455 |
निकालना,
निकालना
(बैंक खाते
में पैसा) |
455 |
nikaalana, nikaalana
(baink khaate mein paisa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
456 |
Je voudrais retirer
250 £ s'il vous plaît. |
456 |
मैं
कृपया £250
निकालना
चाहता/चाहती
हूं। |
456 |
main krpaya £250
nikaalana chaahata/chaahatee hoon. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
457 |
Je veux retirer 250
£ |
457 |
मैं
£250 . वापस लेना
चाहता हूँ |
457 |
main £250 . vaapas
lena chaahata hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
458 |
Excusez-moi, je veux
retirer 250 £. |
458 |
क्षमा
करें, मैं £250
निकालना
चाहता हूँ। |
458 |
kshama karen, main
£250 nikaalana chaahata hoon. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
459 |
Excusez-moi, je veux retirer 250 £ |
459 |
क्षमा
करें, मैं £250 .
वापस लेना
चाहता हूँ |
459 |
kshama karen, main £250 . vaapas lena
chaahata hoon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
bismuth |
460 |
विस्मुट |
460 |
vismut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
461 |
Xié |
461 |
झी |
461 |
jhee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
462 |
Nu |
462 |
न्यू |
462 |
nyoo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
463 |
Chao |
463 |
शाओ |
463 |
shao |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
464 |
potentiel |
464 |
संभावना |
464 |
sambhaavana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
465 |
Chao |
465 |
शाओ |
465 |
shao |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
466 |
terne |
466 |
सुस्त |
466 |
sust |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
467 |
conduire |
467 |
चलाना |
467 |
chalaana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
468 |
(officiel) |
468 |
(औपचारिक) |
468 |
(aupachaarik) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
469 |
dire que vous ne
croyez plus que ce que vous avez dit précédemment est vrai |
469 |
यह
कहने के लिए
कि अब आप उस पर
विश्वास
नहीं करते जो
आपने पहले
कहा था वह सच
है |
469 |
yah kahane ke lie ki
ab aap us par vishvaas nahin karate jo aapane pahale kaha tha vah sach hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
470 |
Dire que vous ne
croyez plus que quelque chose que vous avez dit avant est vrai |
470 |
यह
कहना कि अब आप
विश्वास
नहीं करते कि
आपने पहले जो
कहा वह सच है |
470 |
yah kahana ki ab aap
vishvaas nahin karate ki aapane pahale jo kaha vah sach hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
471 |
(officiellement) dire
que vous ne croyez plus que quelque chose que vous avez dit auparavant est
vrai |
471 |
(आधिकारिक
तौर पर) कहें
कि अब आपको
विश्वास नहीं
होता कि आपने
जो कुछ पहले
कहा वह सच है |
471 |
(aadhikaarik taur
par) kahen ki ab aapako vishvaas nahin hota ki aapane jo kuchh pahale kaha
vah sach hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
472 |
(officiellement)
dire que vous ne croyez plus que quelque chose que vous avez dit auparavant
est vrai |
472 |
(आधिकारिक
तौर पर) कहें
कि अब आपको
विश्वास नहीं
होता कि आपने
जो कुछ पहले
कहा वह सच है |
472 |
(aadhikaarik taur
par) kahen ki ab aapako vishvaas nahin hota ki aapane jo kuchh pahale kaha
vah sach hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
473 |
reprendre, retirer,
défaire (dit) |
473 |
वापस
लेना, वापस
लेना,
पूर्ववत
करना (कहा) |
473 |
vaapas lena, vaapas
lena, poorvavat karana (kaha) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
474 |
reprendre, retirer,
défaire (dit) |
474 |
वापस
लेना, वापस
लेना,
पूर्ववत
करना (कहा) |
474 |
vaapas lena, vaapas
lena, poorvavat karana (kaha) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
475 |
Synonyme |
475 |
पर्याय |
475 |
paryaay |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
476 |
Se rétracter |
476 |
वापस
लेना |
476 |
vaapas lena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
477 |
reprendre |
477 |
वापस
लेलो |
477 |
vaapas lelo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
478 |
Le journal a retiré
les allégations le lendemain. |
478 |
अखबार
ने अगले दिन
आरोपों को
वापस ले
लिया। |
478 |
akhabaar ne agale din
aaropon ko vaapas le liya. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
479 |
Le lendemain, le
journal a retiré les allégations |
479 |
अगले
दिन, अखबार ने
आरोपों को
वापस ले लिया |
479 |
agale din, akhabaar
ne aaropon ko vaapas le liya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480 |
Le journal a rétracté
les allégations le lendemain. |
480 |
अखबार
ने अगले दिन
दावों को
वापस ले
लिया। |
480 |
akhabaar ne agale din
daavon ko vaapas le liya. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
481 |
Le journal a retiré les revendications le
lendemain |
481 |
अखबार
ने अगले दिन
दावों को
वापस ले लिया |
481 |
akhabaar ne agale din daavon ko vaapas le
liya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
482 |
~ (de qch) |
482 |
~ (sth
से) |
482 |
~ (sth se) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
483 |
(dans qch) |
483 |
(एसटी
में) |
483 |
(esatee mein) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
484 |
devenir plus calme et
passer moins de temps avec les autres |
484 |
शांत
रहने और अन्य
लोगों के साथ
कम समय
बिताने के
लिए |
484 |
shaant rahane aur any
logon ke saath kam samay bitaane ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
485 |
devenir plus calme
et passer moins de temps avec les autres |
485 |
शांत
हो जाओ और
दूसरों के
साथ कम समय
बिताओ |
485 |
shaant ho jao aur
doosaron ke saath kam samay bitao |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
486 |
se désengager de (la
société) |
486 |
(समाज)
से अलग होना |
486 |
(samaaj) se alag hona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
487 |
se désengager de (la
société) |
487 |
(समाज)
से अलग होना |
487 |
(samaaj) se alag
hona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
488 |
Elle commence à se
replier sur elle-même |
488 |
वह
अपने आप में
वापस लेने
लगी है |
488 |
vah apane aap mein
vaapas lene lagee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
489 |
Elle a commencé à se
replier sur elle-même |
489 |
वह
अपने आप से
पीछे हटने
लगी |
489 |
vah apane aap se
peechhe hatane lagee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
490 |
Elle commence à
détester être avec les gens |
490 |
उसे
लोगों के साथ
रहने से नफरत
होने लगी है |
490 |
use logon ke saath
rahane se napharat hone lagee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
491 |
Elle commence à
détester être avec les gens |
491 |
उसे
लोगों के साथ
रहने से नफरत
होने लगी है |
491 |
use logon ke saath
rahane se napharat hone lagee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|