multi   fr-cn fr_cn cn-fr stroke abcde pinyin langue http://horus975.free.fr   comparaisons   O    
a   a a a 1 a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   FRANCAIS   JAPONAIS    
b   b b b 2 b b b D   http://vanclik.free.fr/7102langues.htm                  
c   c c c 3 c c c http://wanicz.free.fr/index-l.htm 1 le plus gagnant 1 最優秀 1 1
d   d d d 4 d d d NEXT 2 informel 2 非公式 2 2          
e   e e e 5 e e e last 3 avoir remporté le plus de jeux, de courses ou de compétitions 3 ほとんど  ゲーム 、 レース 、 または 大会  優勝 した 3 3
f   f f f 6 f f f ALLEMAND 4 Jeux, jeux ou jeux les plus gagnés 4 最も 勝った ゲーム 、 ゲーム または ゲーム 4 4          
g   g g g 7 g g g ANGLAIS 5 la plupart des jeux gagnés 5 ほとんど  ゲーム  勝ちました 5 5          
h   h h h 8 h h h ARABE 6 la plupart des jeux gagnés 6 ほとんど  ゲーム  勝ちました 6 6          
i   i i i 9 i i i bengali 7 l'entraîneur le plus gagnant de l'histoire de l'équipe nationale américaine 7 米国 代表 チーム  歴史    最優秀 コーチ 7 7          
j   j j j 10 j j j CHINOIS 8 Entraîneur avec le pourcentage de victoires le plus élevé de l'histoire de l'équipe nationale américaine 8 米国 代表 チーム 史上 最高  勝率  持つ コーチ 8 8          
k   k k k 11 k k k ESPAGNOL 9 L'entraîneur qui a remporté le plus de matchs dans l'histoire de l'équipe nationale américaine 9 アメリカ 代表 チーム 史上 最も 多く  試合  勝った コーチ 9 9
l   l l l 12 l l l FRANCAIS 10 L'entraîneur qui a remporté le plus de matchs dans l'histoire de l'équipe nationale américaine 10 アメリカ 代表 チーム 史上 最も 多く  試合  勝った コーチ 10 10          
m   m m m 13 m m m hindi 11 poteau gagnant 11 優勝 ポスト 11 11
n   n n n 14 n n n JAPONAIS 12 poteau gagnant 12 優勝 ポスト 12 12          
o   o o o 15 o o o punjabi 13 un message qui indique où se trouve la fin d'une course 13 レース  終わり  どこ  ある   示す 投稿 13 13
p   p p p 16 p p p POLONAIS 14 Message indiquant où le match s'est terminé 14 試合  終わった 場所  示す 投稿 14 14          
q   q q q 17 q q q PORTUGAIS 15 poteau d'arrivée 15 ポスト  終える 15 15
r   r r r 18 r r r RUSSE 16 poteau d'arrivée 16 ポスト  終える 16 16          
s   s s s 19 s s s s0000. 17 être premier après le poteau d'arrivée 17 勝利  ポスト  最初  通過 する 17 17
t   t t t 20 t t t /01a 18 D'abord à travers le poteau gagnant 18 最初  優勝 した 投稿  介して 18 18          
u   u u u 21 u u u sanscrit 19 Premier à franchir le poteau d'arrivée 19 最初  フィニッシュ ポスト  通過 する 19 19
v   v v v 22 v v v niemowa. 20 Premier à franchir le poteau d'arrivée 20 最初  フィニッシュ ポスト  通過 する 20 20          
w   w w w 23 w w w wanicz. 21 rien 21 なし 21 21          
x   x x x 24 x x x /index 22 Gains 22 賞金 22 22
y   y y y 25 y y y http://rubens.rodrigues.free.fr/ 23 prime 23 ボーナス 23 23          
z   z z z 26 z z z http://thaddee.wanclik.free.fr/ 24  l'argent que qn gagne dans un concours ou un jeu ou en jouant 24 sb  競技会  ゲーム  、 または ギャンブル  勝つ お金 24 24
          27       http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 25 argent que quelqu'un gagne dans un concours ou un jeu ou en jouant 25 誰か  コンテスト  ゲーム  、 または ギャンブル  勝つ お金 25 25          
          strokes       http://tadeusz.janik.free.fr/ 26 (dans des compétitions, jeux d'argent) argent gagné 26 ( 競技会 、 ギャンブル  ) お金  勝ちました 26 26
                  http://wang.ling.free.fr/R034.htm 27 (dans des compétitions, jeux d'argent) argent gagné 27 ( 競技会 、 ギャンブル  ) お金  勝ちました 27 27          
                  28 vanner 28 ふるい分け 28 28
                    29 lancer 29 投げ捨てる 29 29          
                    30 souffler de l'air à travers le grain afin d'enlever son revêtement extérieur (appelé la balle) 30 穀物  外側  覆い ( もみ   呼ばれる )  取り除く ため  穀物  空気  吹き込む 30 30
                    31 souffler de l'air à travers le grain pour enlever son enveloppe (appelée balle) 31 穀物  空気  吹き込んで   取り除きます ( もみ   呼ばれます ) 31 31          
                    32 vanner, hisser, vanner (pour enlever la paille) 32 ふるい分け 、 巻き上げ 、 ふるい分け ( もみ   取り除く ため ) 32 32          
                    33 vanner, hisser, vanner (pour enlever la paille) 33 ふるい分け 、 巻き上げ 、 ふるい分け ( もみ   取り除く ため ) 33 33          
                    34 vanner qn/qch (de qch) 34 winnow sb / sth out ( of sth ) 34 34          
                    35 Filtrer qn/qch (de qch) 35 ( sth  ) sb / sth  除外 します 35 35          
                    36 (officiel) 36 ( 丁寧 ) 36 36          
                    37 pour supprimer des personnes ou des choses d'un groupe afin qu'il ne reste que les meilleurs 37 グループ から     削除 して 、 最高  もの だけ  残す 37 37
                    38 Supprimer des personnes ou des choses d'un groupe afin que seules les meilleures personnes ou choses restent 38 最高     だけ  残る よう  、 グループ から     削除 します 38 38          
                    39 criblage; sélection; sélection 39 スクリーニング ; 選択 ; 選択 39 39
                    40 criblage; sélection; sélection 40 スクリーニング ; 選択 ; 選択 40 40          
                    41 Synonyme 41 シノニム 41 41          
                    42  Tamiser 42 ふるい  かける 42 42
                    43 tamiser 43 ふるい  かける 43 43          
                    44 vin 44 ウィノ 44 44
                    45 vins 45 winos 45 45          
                    46  (informel) 46 ( 非公式 ) 46 46
                    47 une personne qui boit beaucoup d'alcool bon marché et qui n'a pas de domicile 47 安い    たくさん 飲み 、   ない  47 47          
                    48 Un homme qui boit beaucoup de vin bon marché mais n'a pas de maison 48 安い ワイン  たくさん 飲むが   ない  48 48          
                    49 (rien à redire) un alcoolique 49 ( 戻る もの  ありません ) アルコール 依存症 49 49          
                    50 (nulle part où aller) alcoolique 50 ( 行き場  ない ) アルコール 依存症 50 50          
                    51 Séduisant 51 ウィンサム 51 51          
                    52 belle 52 美しい 52 52          
                    53 officiel 53   53 53          
                    54 des gens ou leur manière 54 人々  または 彼ら  マナー 54 54
                    55 les gens ou leur chemin 55 人々 または 彼ら  方法 55 55          
                    56 personne ou comportement 56  または 行動 56 56          
                    57 personne ou comportement 57  または 行動 57 57          
                    58 agréable et attractif 58 快適  魅力  58 58          
                    59 agréable et attractif 59 快適  魅力  59 59          
                    60 sympathique; attachant; charmant 60 好感  持てる ; 愛らしい ; 魅力 的な 60 60          
                    61 sympathique; attachant; charmant 61 好感  持てる ; 愛らしい ; 魅力 的な 61 61          
                    62 Aimer 62 愛する 62 62          
                    63 Synonyme 63 シノニム 63 63
                    64 Engageant 64 魅力  64 64
                    65 fascinant 65 魅力 的な 65 65          
                    66 un sourire séduisant 66 素敵な 笑顔 66 66
                    67 sourire charmant 67 かわいい 笑顔 67 67          
                    68 le sourire 68 笑顔 68 68
                    69 le sourire 69 笑顔 69 69          
                    70 jusquiame 70 ヒヨス 70 70          
                    71 Euh 71 Er 71 71          
                    72 usure 72 切る 72 72          
                    73 daphné 73 ダフネ 73 73          
                    74 74 74 74          
                    75 pénurie 75 不足 75 75          
                    76 herbe 76 76 76          
                    77 Zha 77 77 77          
                    78 énervé 78   立てて 78 78          
                    79 mauvaise herbe 79 雑草 79 79          
                    80 daphné 80 ダフネ 80 80          
                    81 Blême 81 ワン 81 81          
                    82 séduisant 82 ウィンサムリー 82 82          
                    83 sympathique 83 好感  持てる 83 83          
                    84 l'hiver 84 84 84          
                    85 l'hiver 85 85 85          
                    86 la saison la plus froide de l'année, entre l'automne et le printemps 86    最も 寒い 季節 、  /  から  まで 86 86
                    87 La saison la plus froide de l'année, entre l'automne/l'automne et le printemps 87    最も 寒い 季節 、  /  から  まで 87 87          
                    88 hiver; hiver 88  ;  88 88          
                    89 hiver; hiver 89  ;  89 89          
                    90 un hiver doux/sévère/dur 90 穏やか / 厳しい / 厳しい  90 90
                    91 un hiver doux/sévère/sévère 91 穏やか / 厳しい / 厳しい  91 91          
                    92 hiver chaud / rigoureux / froid 92 暖かい / 厳しい / 寒い  92 92          
                    93 hiver chaud / rigoureux / froid 93 暖かい / 厳しい / 寒い  93 93          
                    94  Notre maison peut être très froide en (l')hiver 94 私たち      なると とても 寒く なる こと  あります 94 94
                    95 Notre maison sera froide en hiver 95 私たち      寒く なります 95 95          
                    96 Notre maison peut être très froide en hiver 96 私たち      とても 寒い かも しれません 96 96          
                    97 Notre maison peut être très froide en hiver 97 私たち      とても 寒い かも しれません 97 97          
                    98 Ils ont travaillé sur le bâtiment tout l'hiver 98 彼ら     ずっと 建物  取り組んだ 98 98          
                    99 Ils ont travaillé sur le bâtiment tout l'hiver 99 彼ら     ずっと 建物  取り組んだ 99 99          
                    101 Ils ont construit ce bâtiment tout l'hiver 101 彼ら     ずっと この 建物  建ててきました 101 101          
                    102 Ils ont construit ce bâtiment tout l'hiver 102 彼ら     ずっと この 建物  建ててきました 102 102          
                    103 Nous sommes allés en Nouvelle-Zélande l'hiver dernier 103 去年    ニュージーランド  行きました 103 103          
                    104 Nous sommes allés en Nouvelle-Zélande l'hiver dernier 104 去年    ニュージーランド  行きました 104 104          
                    105 Nous sommes allés en Nouvelle-Zélande l'hiver dernier Icône de validation par la communauté
105
去年    ニュージーランド  行きました 105 105          
                    106 Nous sommes allés en Nouvelle-Zélande l'hiver dernier 106 去年    ニュージーランド  行きました 106 106          
                    107 attaque 107 攻撃 107 107          
                    108 les mois d'hiver 108    ヶ月 108 108          
                    109 mois d'hiver 109    ヶ月 109 109          
                    110 mois d'hiver 110    ヶ月 110 110          
                    111 mois d'hiver 111    ヶ月 111 111          
                    112 un manteau d'hiver 112 ウィンターコート 112 112          
                    113 un manteau d'hiver 113 ウィンターコート 113 113          
                    114 manteau d'hiver 114 冬物 コート 114 114          
                    115 voir 115 見る 115 115          
                    116 morte 116 116 116          
                    117 morte 117 117 117          
                    118 passer l'hiver quelque part 118 どこ     過ごす ため  118 118          
                    119 l'hiver quelque part 119 どこ    119 119          
                    120 l'hiver 120 120 120
                    121 l'hiver 121 121 121          
                    122 De nombreux oiseaux britanniques hiver m Afrique 122 多く  イギリス    アフリカ    過ごす 122 122
                    123 De nombreux oiseaux britanniques hivernent en Afrique 123 多く  イギリス    アフリカ    過ごす 123 123          
                    124 De nombreux oiseaux britanniques hivernent en Afrique 124 多く  イギリス    アフリカ    過ごす 124 124          
                    125 De nombreux oiseaux britanniques hivernent en Afrique 125 多く  イギリス    アフリカ    過ごす 125 125          
                    126 Comparer 126 比較 126 126          
                    127 Hiverner 127 越冬 127 127
                    128 l'hiver 128 128 128          
                    129 sports d'hiver 129 ウィンタースポーツ 129 129          
                    130 sports d'hiver 130 ウィンタースポーツ 130 130          
                    131  sports que les gens pratiquent sur la neige ou la glace 131 人々        行う スポーツ 131 131          
                    132 les sportifs font sur la glace et la neige 132 スポーツ  人々        行います 132 132          
                    133 Sports d'hiver (se référant aux sports sur neige et sur glace) 133 ウィンタースポーツ (       スポーツ  指す ) 133 133
                    134 Sports d'hiver (se référant aux sports sur neige et sur glace) 134 ウィンタースポーツ (       スポーツ  指す ) 134 134          
                    135 faire référence à 135 参照 する 135 135          
                    136 l'hiver 136 136 136          
                    137 l'hiver 137 137 137          
                    138  la période où c'est l'hiver 138   時期 138 138
                    139 en hiver 139 冬 に 139 139          
                    140 hiver; hiver; hiver 140  ;  ;  140 140          
                    141 hiver; hiver; hiver 141  ;  ;  141 141          
                    142 Les jours sont plus courts en (l')hiver 142     短く なります 142 142
                    143 les jours d'hiver sont plus courts 143     短いです 143 143          
                    144 jours plus courts en hiver 144   短い  144 144
                    145 jours plus courts en hiver 145   短い  145 145          
                    146 hivernal 146 146 146
                    147 hiver froid 147 寒い  147 147          
                    148 typique de l'hiver; froid 148   典型 的な ; 寒い 148 148
                    149 hiver typique; froid 149 典型 的な  ; 寒い 149 149          
                    150 hiver; hiver; froid 150  ;  ; 寒い 150 150          
                    151 hiver; hiver; froid 151  ;  ; 寒い 151 151          
                    152 temps hivernal 152   天気 152 152
                    153 température froide 153 寒波 153 153          
                    154 temps d'hiver 154   天気 154 154
                    155 temps d'hiver 155   天気 155 155          
                    156 un paysage hivernal 156   風景 156 156
                    157 paysage froid 157 寒い 風景 157 157          
                    158 scène d'hiver 158   シーン 158 158
                    159 scène d'hiver 159   シーン 159 159          
                    160 averses hivernales (de neige) 160   にわか雨 (   ) 160 160
                    161 douches froides (neige) 161 にわか雨 (  ) 161 161          
                    162 averses de neige en hiver 162   にわか  162 162          
                    163 averses de neige en hiver 163   にわか  163 163          
                    164 sélectionner 164 選択 する 164 164          
                    165 pas sympa 165 友好 的でない 165 165          
                    166 hostile 166 不親切な 166 166          
                    167 indifférent; froid 167  関心 ; 寒い 167 167
                    168 indifférent; froid 168  関心 ; 寒い 168 168          
                    169 Synonyme 169 シノニム 169 169
                    170 glacial 170 冷ややかな 170 170          
                    171 glacial 171 冷ややかな 171 171          
                    172 un sourire hivernal 172   笑顔 172 172          
                    173 sourire d'hiver 173   笑顔 173 173          
                    174 ricanement 174 冷笑 174 174          
                    175 gagnant-gagnant 175 ウィンウィン 175 175          
                    176 gagnant-gagnant 176 ウィンウィン 176 176          
                    177 d'une situation 177 状況 の 177 177          
                    178 situation 178 状況 178 178          
                    179 dans lequel il y a un bon résultat pour chaque personne ou groupe impliqué 179 関係 する  個人 または グループ  良い 結果  あります 179 179          
                    180 Bon résultat pour tout le monde ou groupe impliqué 180 関係 する すべて   または グループ  とって 良い 結果 180 180          
                    181 bénéfique pour toutes les parties ; gagnant-gagnant 181 すべて  関係者  有益 ; win - win 181 181
                    182 bénéfique pour toutes les parties ; gagnant-gagnant Icône de validation par la communauté
182
すべて  関係者  有益 ; win - win 182 182          
                    183 C'est une situation gagnant-gagnant partout 183 これ  すべて  周り  双方 にとって 好都合な 状況です 183 183
                    184 C'est une situation gagnant-gagnant 184 それ  お互い  有利な 状況です 184 184          
                    185 C'est une situation où ça fait l'affaire 185 それ  法案  合う 状況です 185 185
                    186 C'est une situation où ça fait l'affaire 186 それ  法案  合う 状況です 186 186          
                    187 Essuyer 187 ワイプ 187 187
                    188 essuyer 188 ワイプ 188 188          
                    189 ~qch (sur/avec qch) 189 〜 sth ( on / with sth ) 189 189
                    190 frotter qch contre une surface, afin d'en enlever la saleté ou le liquide; frotter une surface avec un chiffon, etc., afin de la nettoyer 190 表面  汚れ  液体  落とす ため  表面  こすり 、 表面  きれい  する ため   など  表面  こすります 。 190 190
                    191 Frottez la surface pour enlever la saleté ou le liquide de la surface ; essuyez la surface avec un chiffon, etc. pour la nettoyer 191 表面  こすって 汚れ  液体  取り除き 、  など  表面  拭いて きれい  します 。 191 191          
                    192 essuyer; essuyer; essuyer; essuyer 192 拭き取り ; 拭き取り ; 拭き取り ; 拭き取り 192 192          
                    193 essuyer; essuyer; essuyer; essuyer; frotter 193 拭く ; 拭く ; 拭く ; 拭く ; こする 193 193          
                    194 Veuillez essuyer vos pieds sur le tapis 194 マット      拭いてください 194 194          
                    195 Veuillez essuyer vos pieds sur le tapis 195 マット      拭いてください 195 195          
                    196 Veuillez frotter le tapis 196 マット  こすってください 196 196
                    197 Veuillez frotter le tapis 197 マット  こすってください 197 197          
                    198 Il s'est essuyé les mains sur une serviette propre 198   きれいな タオル    拭いた 198 198
                    199 Il s'est essuyé les mains avec une serviette propre 199   きれいな タオル    拭いた 199 199          
                    200 Il s'est essuyé les mains avec une serviette propre 200   きれいな タオル    拭いた 200 200
                    201 Il s'est essuyé les mains avec une serviette propre 201   きれいな タオル    拭いた 201 201          
                    202 Elle reniflait et s'essuyait les yeux avec un mouchoir 202 彼女  ティッシュ    嗅いで 拭いていました 202 202
                    203 Elle renifle et s'essuie les yeux avec un mouchoir 203 彼女  ティッシュ    嗅いで 拭きます 203 203          
                    204 Elle sanglota et essuya ses larmes avec un mouchoir 204 彼女  すすり泣き 、 ティッシュ    ぬぐった 204 204
                    205 Elle sanglota et essuya ses larmes avec un mouchoir 205 彼女  すすり泣き 、 ティッシュ    ぬぐった 205 205          
                    206 il a essuyé son assiette avec un morceau de pain 206      パン    きれい  拭きました 206 206          
                    207 Il a essuyé l'assiette avec un morceau de pain 207      パン    きれい  拭きました 207 207          
                    208 Il a essuyé l'assiette avec un morceau de pain 208      パン    拭いた 208 208          
                    209 Il a essuyé l'assiette avec un morceau de pain 209      パン    拭いた 209 209          
                    210 ~ qc (à partir de qc) 210 〜 sth ( from / off sth ) 210 210          
                    211 ~ qc (loin/off/up) 211 〜 sth ( away / off / up ) 211 211
                    212 enlever la saleté, le liquide, etc. de qch en utilisant un chiffon, votre main, etc. 212    など  使って 、 汚れ  液体 など  取り除きます 。 212 212          
                    213 Enlevez la saleté, le liquide, etc. de quelque chose avec un chiffon, une main, etc. 213    など  汚れ  液体 など  取り除きます 。 213 213          
                    214 (avec un chiffon, les mains, etc.) pour essuyer, essuyer. 214 (  、  など  ) きれい  拭き取り 、 拭き取ります 。 214 214
                    215 (avec un chiffon, les mains, etc.) pour essuyer, essuyer 215 (  、  など  ) きれい  拭き取り 、 拭き取ります 215 215          
                    216 il essuya la sueur de son front 216    から   拭いた 216 216          
                    217 Il essuya la sueur de son front 217    から   拭いた 217 217          
                    218 Il essuya la sueur de son front 218    から   拭いた 218 218
                    219 Il essuya la sueur de son front 219    から   拭いた 219 219          
                    220 Elle s'est démaquillée. 220 彼女  化粧  拭き取った 。 220 220
                    221 elle se démaquille 221 彼女  化粧  拭き取ります 221 221          
                    222 Elle s'est démaquillée 222 彼女  化粧  拭き取った 222 222
                    223 Elle s'est démaquillée 223 彼女  化粧  拭き取った 223 223          
                    224 Utilisez ce chiffon pour essuyer le désordre. 224 その   使って 混乱  拭き取ります 。 224 224
                    225 nettoyer avec ce chiffon 225 その   きれい  する 225 225          
                    226 essuyez la saleté avec ce chiffon 226 その   汚れ  拭き取ってください 226 226
                    227 Essuyez la saleté avec ce chiffon 227 その   汚れ  拭き取ってください 227 227          
                    228 Akane 228 あかね 228 228          
                    229 Ouest 229 西 229 229          
                    230 carré 230 四角 230 230          
                    231 espoir 231 望み 231 231          
                    232 (figuratif) 232 ( 比喩  ) 232 232
                    233 Essuie ce sourire stupide de ton visage. 233 その 愚かな 笑顔  あなた   から 拭き取ってください 。 233 233          
                    234 efface ce sourire stupide de ton visage 234 その 愚かな 笑顔  あなた   から 拭き取ってください 234 234          
                    235 Ne sois pas si stupide 235 そんなに ばかげて はいけません 235 235
                    236 Ne sois pas si stupide 236 そんなに ばかげて はいけません 236 236          
                    237 ~ qc (off/off qc) 237 〜 sth ( off / off sth ) 237 237          
                    238 supprimer des informations, du son, des images, etc. d'un ordinateur, d'une bande ou d'une vidéo 238 コンピュータ 、 テープ 、 または ビデオ から 情報 、 音声 、 画像 など  削除 する ため 238 238          
                    239 Supprimer des informations, du son, des images, etc. d'un ordinateur, d'une bande ou d'une vidéo 239 コンピュータ 、 テープ 、 または ビデオ から 情報 、 音声 、 画像 など  削除 します 239 239          
                    240 effacer, effacer (des informations sur un ordinateur, un magnétophone ou un magnétoscope, etc.) 240 消去 する 、 消去 する ( コンピューター 、 テープ 、 ビデオ レコーダー など  情報 ) 240 240
                    241 effacer, effacer (des informations sur un ordinateur, un magnétophone ou un magnétoscope, etc.) 241 消去 する 、 消去 する ( コンピューター 、 テープ 、 ビデオ レコーダー など  情報 ) 241 241          
                    242 Synonyme 242 シノニム 242 242
                    243 effacer 243 消去 243 243          
                    244 Vous devez avoir effacé ce programme que j'ai enregistré 244 あなた    記録 した その プログラム  一掃 した  違いない 244 244          
                    245 Vous devez avoir supprimé l'émission que j'ai enregistrée. 245   録画 した 番組  削除 した  違い ありません 。 245 245          
                    246 Vous devez avoir effacé le spectacle que j'ai enregistré 246 あなた    記録 した ショー  消した  違いない 246 246
                    247 Vous devez avoir effacé le spectacle que j'ai enregistré 247 あなた    記録 した ショー  消した  違いない 247 247          
                    248 Quelqu'un avait effacé toutes les bandes 248 誰か  すべて  テープ  拭いた 248 248
                    249 quelqu'un a effacé toutes les bandes 249 誰か  すべて  テープ  拭いた 249 249          
                    250 Quelqu'un a effacé tout ce qui était enregistré sur la bande 250 誰か  テープ  記録 された もの  すべて 消去 しました 250 250
                    251 Quelqu'un a effacé tout ce qui était enregistré sur la bande 251 誰か  テープ  記録 された もの  すべて 消去 しました 251 251          
                    252 ~ qch de qch 252 〜 sth から sth 252 252          
                    253 ~ qch dehors 253 〜 sth out 253 253
                  254 oublier délibérément une expérience parce que, c'était désagréable ou embarrassant 254 不快 または 恥ずかしかったので 、 故意  経験  忘れる こと 254 254          
                    255 Oublier délibérément une expérience parce qu'elle était désagréable ou embarrassante 255 不快 または 恥ずかしい 経験  故意  忘れる 255 255          
                    256 effacer (vieille chose) synonyme effacer 256 消去 ( 古い もの ) 同義語 消去 256 256          
                    257 effacer (vieille chose) 257 消去 ( 古い もの ) 257 257          
                    258 Synonyme 258 シノニム 258 258
                    259  effacer 259 消去 259 259          
                    260 J'ai essayé d'effacer tout l'épisode de mon esprit 260 エピソード 全体   から 一掃 しよう  した 260 260
                    261 J'ai essayé d'effacer toute l'intrigue de mon esprit 261      から プロット 全体  一掃 しよう  しました 261 261          
                    262 J'ai réussi à chasser toute cette expérience de ma tête. . 262   なんとか この 経験 全体   から 離れる こと  できました 。 。 262 262          
                    263 J'ai réussi à me sortir toute cette expérience de la tête 263   なんとか この 経験 全体   から 離れる こと  できました 263 263          
                  264 Vous ne pouvez jamais effacer le passé 264 過去  一掃 する こと  できません 264 264
                    265 tu ne pourras jamais effacer le passé 265 過去  消す こと  できません 265 265          
                    266 Vous ne pouvez jamais effacer le passé 266 過去  帳消し  する こと  できません 266 266
                    267 Vous ne pouvez jamais effacer le passé 267 過去  帳消し  する こと  できません 267 267          
                    268 essuyer qn/qch de la surface de la terre 268 地球  表面 から sb / sth  拭き取ります 268 268
                    269 Effacer quelqu'un/quelque chose de la surface de la terre 269 地球  表面 から   /    消去 します 269 269          
                    270 effacer qch de la carte 270 マップ から sth  一掃 します 270 270
                    271 effacer la carte 271 地図  一掃 する 271 271          
                    272 détruire ou supprimer qn/qch complètement 272 sb / sth  完全  破壊 または 削除 する 272 272          
                    273 détruire ou éliminer complètement quelqu'un/quelque chose 273   /    完全  破壊 または 排除 する 273 273          
                    274 disparaître de la terre; éradiquer complètement 274 地球 から 消える ; 完全  根絶 する 274 274          
                    275 disparaître de la surface de la terre; éradiquer complètement 275 地球  表面 から 消える ; 完全  根絶 する 275 275          
                  276 essuyez le nettoyage de l'ardoise 276 スレート  きれい  拭きます 276 276          
                    277 nettoyer l'ardoise 277 スレート  きれい  する 277 277          
                    278 accepter d'oublier les erreurs ou les disputes passées et recommencer une relation 278 過去  過ち  議論  忘れて 、 関係 から やり直す こと  同意 する 278 278          
                    279 Acceptez d'oublier les erreurs ou les disputes passées et commencez une nouvelle relation 279 過去  過ち  議論  忘れて 、 新しい 関係  始める こと  同意 します 279 279          
                    280 Annulez une seule erreur passée ; éliminez la culpabilité passée ; abandonnez la haine précédente 280 過去  過ち  1つ 書き留め 、 過去  罪悪感  排除  、 以前  憎しみ  あきらめる 280 280          
                    281 Effacer un seul tort du passé ; éliminer la culpabilité antérieure ; abandonner la haine antérieure 281 過去  一つ  間違い  帳消し  する こと ;   罪悪感  取り除く こと ;   憎しみ  あきらめる こと 281 281          
                    282 pense 282 考える 282 282          
                    283 lâche 283 臆病な 283 283          
                    284 284 284 284          
                    285 Déprimé 285 うつ病 285 285          
                    286 Qi 286 チー 286 286          
                    287 punir 287 罰する 287 287          
                    288 pendre 288 ぶら下がる 288 288          
                    289 Scorpion 289 サソリ 289 289          
                    290 Canard 290 アヒル 290 290          
                    291 punir 291 罰する 291 291          
                    292 strontium 292 ストロンチウム 292 292          
                    293 lâche 293 臆病な 293 293          
                    294 transgression 294 違反 294 294          
                  296 Suite 296 もっと 296 296
                    297 sol 297 297 297
                    298 terrain 298 接地 298 298          
                    299 essuyer qc 299 sth  拭きます 299 299
                    300 effacer 300 消去 300 300          
                    301 nettoyer complètement une surface, à l'aide d'un chiffon humide 301 濡れた   表面  完全  拭きます 301 301
                    302 Nettoyez soigneusement la surface avec un chiffon humide 302 湿らせた   表面  完全  拭きます 302 302          
                    303 (avec un chiffon humide) bien essuyer 303 ( 湿らせた   ) 完全  拭きます 303 303
                    304  (avec un chiffon humide) bien essuyer 304 ( 湿らせた   ) 完全  拭きます 304 304          
                    305 Elle a pris un chiffon et a essuyé la table de la cuisine 305 彼女    取り 、 台所  テーブル  拭きました 305 305
                    306 Elle a pris un chiffon et a essuyé la table de la cuisine 306 彼女    取り 、 台所  テーブル  拭いた 306 306          
                    307 Elle a pris un chiffon et a essuyé la table de la cuisine 307 彼女    取り 、 台所  テーブル  きれい  拭きました 307 307
                    308 Elle a pris un chiffon et a essuyé la table de la cuisine 308 彼女    取り 、 台所  テーブル  きれい  拭きました 308 308          
                    309 devoir 309 した   良い 309 309          
                  310 essuyer qch 310 sth  sth から 拭き取ります 310 310
                    311 essuyer 311 ワイプ 311 311          
                  312 retirer qch de qch 312 sth から sth  削除 する   312 312
                    313 retirer qch de qch 313 sth から sth  削除 します 313 313          
                  314 retirer (ou effacer) de 314 から 削除 ( または 消去 ) 314 314
                    315 retirer (ou effacer) de 315 から 削除 ( または 消去 ) 315 315          
                  316 Des milliards de livres ont été effacés du cours des actions aujourd'hui 316 今日 、    ポンド  株価 から 一掃 されました 316 316
                    317 Des milliards de livres effacées des actions aujourd'hui 317 今日 、    ポンド    一掃 しました 317 317          
                  318 Des milliards de livres de pertes suite à la chute du cours des actions d'aujourd'hui 318 今日  株価 下落 による    ポンド  損失 318 318
                    319 Des milliards de livres de pertes suite à la chute du cours des actions d'aujourd'hui 319 今日  株価 下落 による    ポンド  損失 319 319          
                  320 anéantir 320 一掃 する 320 320
                    321 anéantir 321 一掃 する 321 321          
                  322 informel 322 非公式 322 322
                  323  tomber, surtout lorsque vous pratiquez un sport comme le ski ou le surf 323 特に スキー  サーフィン など  スポーツ  している とき  転倒 する 323 323
                    324 Chutes, surtout lorsque vous pratiquez des sports comme le ski ou le surf 324 特に スキー  サーフィン など  スポーツ  する とき  転倒 します 324 324          
                  325 (surtout lors de la pratique de sports comme le ski ou le surf) tomber, tomber 325 ( 特に スキー  サーフィン など  スポーツ  している とき ) 転倒 する   、 転倒 します 325 325
                    326 (surtout lors de la pratique de sports comme le ski ou le surf) tomber, tomber 326 ( 特に スキー  サーフィン など  スポーツ  している とき ) 転倒 する   、 転倒 します 326 326          
                  327 essuyer qn 327 sb  一掃 する 327 327
                    328 effacer 328 抹消 328 328          
                  329 (informel) 329 ( 非公式 ) 329 329
                    330  rendre qn extrêmement fatigué 330 sb  非常  疲れさせる 330 330
                    331 rendre quelqu'un extrêmement fatigué 331    非常  疲れさせる 331 331          
                  332 ennuyer 332 疲れる 332 332
                    333 ennuyer 333 疲れる 333 333          
                    334 Tout ce voyage l'a anéantie 334 その   彼女  一掃 しました 334 334
                    335 Tous les voyages l'ont anéantie 335 すべて  旅行  彼女  一掃 しました 335 335          
                    336 Elle était épuisée par le travail acharné tout le long du chemin 336 彼女  ずっと 大変な 仕事  疲れ 果てていました 336 336
                    337 Elle était épuisée par le travail acharné tout le long du chemin 337 彼女  ずっと 大変な 仕事  疲れ 果てていました 337 337          
                    338 voir également 338  参照 してください 338 338
                  339 anéanti 339 拭き取った 339 339
                    340 annihiler 340 絶滅 させる 340 340          
                  341 essuyer qn/qch 341 sb / sth  一掃 します 341 341
                    342 effacer 342 抹消 342 342          
                  343 détruire ou supprimer qn/qch complètement 343 sb / sth  完全  破壊 または 削除 する 343 343
                    344 détruire ou éliminer complètement quelqu'un/quelque chose 344   /    完全  破壊 または 排除 する 344 344          
                  345 détruire complètement; détruire complètement 345 完全  破壊 する ; 完全  破壊 する 345 345
                    346 détruire complètement; détruire complètement 346 完全  破壊 する ; 完全  破壊 する 346 346          
                    347 Yun 347 ユン 347 347          
                    348 département 348 デパートメント 348 348          
                    349 Tout 349 全て 349 349          
                    350 des villages entiers ont été anéantis par le tremblement de terre 350 地震   全体  一掃 された 350 350
                    351 Tout le village a été détruit par le tremblement de terre 351 地震   全体  破壊 された 351 351          
                  352 Le tremblement de terre a rasé des villages entiers 352 地震   全体  破壊 しました 352 352
                    353 Le tremblement de terre a rasé des villages entiers 353 地震   全体  破壊 しました 353 353          
                    354 terrain 354 土地 354 354          
                  355 les bénéfices de l'année dernière ont été pratiquement anéantis 355 昨年  利益  事実  一掃 されました 355 355
                    356 Les bénéfices de l'an dernier presque anéantis 356 昨年  利益  ほぼ 一掃 されました 356 356          
                  357 Presque tous les bénéfices de l'année dernière ont été perdus. . 357 昨年  利益  ほとんど すべて  失われました 。 。 357 357
                    358 Presque tous les bénéfices de l'année dernière ont été perdus 358 昨年  利益  ほとんど すべて  失われました 358 358          
                    359 Payer 359 支払い 359 359          
                    360 une campagne pour éradiquer le paludisme 360 マラリア  一掃 する キャンペーン 360 360
                    361 campagne d'éradication du paludisme 361 マラリア 撲滅 キャンペーン 361 361          
                    362 campagne d'éradication du paludisme 362 マラリア 撲滅 キャンペーン 362 362
                    363 campagne d'éradication du paludisme 363 マラリア 撲滅 キャンペーン 363 363          
                    364 en relation 364 関連 している 364 364
                  365 anéantir 365 一掃 する 365 365
                    366 anéantir 366 一掃 する 366 366          
                    367 action de nettoyer qc à l'aide d'un chiffon 367   使って sth  掃除 する 行為 367 367
                    368 action de nettoyer quelque chose avec un chiffon 368      掃除 する 行為 368 368          
                    369 essuyer; essuyer; essuyer 369 拭く ; 拭く ; 拭く 369 369
                    370 essuyer; essuyer; essuyer 370 拭く ; 拭く ; 拭く 370 370          
                  371 Pouvez-vous essuyer la table rapidement ? 371 テーブル  すばやく 拭いて いただけます  ? 371 371
                    372 Pouvez-vous essuyer la table rapidement ? 372 テーブル  すばやく 拭いて いただけます  ? 372 372          
                  373 Pouvez-vous essuyer rapidement la table ? 373 すぐ  テーブル  拭く こと  できます  ? 373 373
                    374 Pouvez-vous essuyer rapidement la table ? 374 すぐ  テーブル  拭く こと  できます  ? 374 374          
                  375 un morceau spécial de tissu fin ou de papier doux qui a été traité avec un liquide et que vous utilisez pour nettoyer la saleté et les bactéries 375 液体  処理 され 、 汚れ  バクテリア  取り除く ため  使用 する 特別な 薄い  または 柔らかい  375 375
                    376 Un chiffon fin spécial ou du papier doux traité avec un liquide pour éliminer la saleté et les bactéries 376 汚れ  バクテリア  取り除く ため  液体  処理 された 特別な 薄い  または 柔らかい  376 376          
                  377 chiffon (humide), essuie-tout 377 ( ウェット ) ぼろきれ 、 ペーパータオル 377 377
                    378 chiffon (humide), essuie-tout 378 ( ウェット ) ぼろきれ 、 ペーパータオル 378 378          
                  379 N'oubliez pas de prendre des couches et des lingettes pour bébé 379 おむつ  おしり ふき  取る こと  忘れないでください 379 379
                    380 N'oubliez pas d'apporter des couches et des lingettes pour bébé 380 おむつ  おしり ふき  忘れず  持参 してください 380 380          
                  381 N'oubliez pas d'apporter des couches et des lingettes pour bébé 381 おむつ  おしり ふき  忘れず  持参 してください 381 381
                    382 N'oubliez pas d'apporter des couches et des lingettes pour bébé 382 おむつ  おしり ふき  忘れず  持参 してください 382 382          
                    383 anéanti 383 拭き取った 383 383
                    384 annihiler 384 絶滅 させる 384 384          
                  385 extrêmement fatigué 385 非常  疲れている 385 385
                    386 fatigue extreme 386 極度  倦怠感 386 386          
                  387 très fatigué; épuisé 387 非常  疲れている ;疲れ 果てている 387 387
                    388 très fatigué; épuisé 388 非常  疲れている ;疲れ 果てている 388 388          
                    389 Tu as l'air anéantie 389 あなた  一掃 された よう  見えます 389 389
                    390 tu parais crevé 390 あなた  疲れ 果てている よう  見えます 390 390          
                    391 tu as l'air fatigué 391 あなた  疲れて 見える 391 391
                    392 tu as l'air fatigué 392 あなた  疲れて 見える 392 392          
                    393 anéantir 393 一掃 する 393 393
                    394 informel 394 非公式 394 394
                  395  destruction complète, échec ou défaite 395 完全な 破壊 、 失敗 または 敗北 395 395
                    396 destruction totale, échec ou échec 396 完全な 破壊 、 失敗 または 失敗 396 396          
                    397 destruction totale, échec total 397 完全な 破壊 ; 完全な 失敗 397 397
                    398 destruction totale, échec total 398 完全な 破壊 ; 完全な 失敗 398 398          
                    399 Le parti fait face à un anéantissement virtuel lors des élections 399   選挙  事実   一掃  直面 している 399 399
                    400 Le parti risque la quasi-annihilation lors des élections 400   選挙  ほぼ 全滅  直面 している 400 400
                  401 Le parti fait face à un anéantissement quasi total lors des élections 401   選挙  ほぼ 全滅  直面 している 401 401
                    402 Le parti fait face à un anéantissement quasi total lors des élections 402   選挙  ほぼ 全滅  直面 している 402 402          
                    403 un match nul 5-0 403 5 - 0 ワイプ アウト 403 403
                    404 Victoire 5-0 404 5 - 0 勝利 404 404          
                    405 Défaite 5-0 405 5 - 0 敗北 405 405
                    406 Défaite 5-0 406 5 - 0 敗北 406 406          
                    407 une chute d'une planche de surf 407 サーフ ボード から  落下 407 407
                    408 est tombé de la planche de surf 408 サーフ ボード から 落ちた 408 408          
                  409 tomber (d'une planche de surf) 409  ( サーフ ボード から ) 409 409
                    410 tomber (d'une planche de surf) 410 落ちる ( サーフ ボード から ) 410 410          
                  411 Essuie-glace 411 ワイパー 411 411
                    412 essuie-glace 412 ワイパー 412 412          
                    413 Essuie-glace 413 ワイパー 413 413
                    414 essuie-glaces 414 ワイパー 414 414          
                    415 fil 415 ワイヤー 415 415
                    416 ligne métallique 416 メタリックライン 416 416          
                  417 métal sous forme de fil fin; un morceau de ce 417 細い     金属 ; これ  一部 417 417
                    418 métal sous forme de fils fins; un morceau de ce 418 細い ワイヤー    金属 ; これ  一部 418 418          
                  419 fil; fil; longueur de fil (ou fil) 419 ワイヤー ; ワイヤー ; ワイヤー ( または  )    419 419
                    420 fil; fil; longueur de fil (ou fil) 420 ワイヤー ; ワイヤー ; ワイヤー ( または  )    420 420          
                  421 une bobine de fil de cuivre 421 銅線  コイル 421 421
                    422 Un cercle de fil de cuivre 422 銅線   422 422          
                  423 Une bobine de fil de cuivre 423 銅線  コイル 423 423
                    424 Une bobine de fil de cuivre 424 銅線  コイル 424 424          
                  425 un panier en fil de fer 425 ワイヤー バスケット 425 425
                    426 un panier en fil de fer 426 ワイヤー バスケット 426 426          
                  427 Panier tissé en fil métallique 427 ワイヤー 織り バスケット 427 427
                    428 Panier tissé en fil métallique 428 ワイヤー 織り バスケット 428 428          
                  429 la boîte était attachée avec un fil rouillé 429   さびた ワイヤー  固定 されていました 429 429
                    430 La boîte est fixée avec du fil rouillé 430   さびた ワイヤー  留められています 430 430          
                  431 Cette boîte était attachée avec du fil rouillé 431 その   さびた ワイヤー  結ばれていました 431 431
                    432 Cette boîte est attachée avec du fil rouillé 432 その   さびた ワイヤー  結ばれています 432 432          
                  433 image 433 写真 433 433
                  434 corde 434 コード 434 434
                  435  voir également 435  参照 してください 435 435
                  436 fil barbelé 436 有刺鉄線 436 436
                  437 fil de fer 437 ハイ ワイヤー 437 437
                  438 fil de déclenchement 438 トリップワイヤー 438 438
                  439  un morceau de fil utilisé pour transporter un courant ou un signal électrique 439 電流 または 信号  運ぶ ため  使用 される    ワイヤー 439 439
                    440 un fil utilisé pour transporter du courant électrique ou des signaux 440 電流 または 信号  運ぶ ため  使用 される ワイヤー 440 440          
                  441 fil; fil 441 ワイヤー ; ワイヤー 441 441
                    442 fil; fil 442 ワイヤー ; ワイヤー 442 442          
                  443 fils aériens 443 架空線 443 443
                    444 fils aériens 444 架空線 444 444          
                  445 fil fusible 445 ヒューズ ワイヤー 445 445
                    446 fusible 446 ヒューズ 446 446          
                    447 fusible 447 ヒューズ 447 447          
                  448 les fils téléphoniques avaient été coupés 448 電話線  切れていた 448 448
                    449 La ligne téléphonique a été coupée Icône de validation par la communauté
449
電話 回線  切断 されました 449 449          
                  450 Le fil a été coupé 450 ワイヤー  切断 されました 450 450
                    451 Le fil a été coupé 451 ワイヤー  切断 されました 451 451          
                  452 voir également 452  参照 してください 452 452
                  453 fil chaud 453 ホット ワイヤー 453 453
                    454 ligne directe 454 ホットライン 454 454          
                  455 le fil 455 ワイヤー 455 455
                    456 fil électrique 456 電線 456 456          
                  457 un grillage 457 金網 457 457
                    458 fil barbelé 458 有刺鉄線 458 458          
                  459 grillage; fil de fer barbelé 459 金網 ; 有刺鉄線 459 459
                    460 grillage; fil de fer barbelé 460 金網 ; 有刺鉄線 460 460          
                  461 Trois prisonniers se sont évadés en rampant sous les grillages 461 3   囚人  ワイヤー    這って 逃げた 461 461
                    462 Trois prisonniers ont rampé sous les barbelés. 462 3   囚人  有刺鉄線   から 這い出しました 。 462 462          
                  463 Trois prisonniers s'échappent sous une clôture de barbelés. 463 3   囚人  有刺鉄線     から 脱出 します 。 463 463
                    464 Trois prisonniers s'évadent sous une clôture de barbelés 464 有刺鉄線     から 3   囚人  脱出 464 464          
                  465 Informel 465 非公式 465 465
                  466 Télégramme 466 電報 466 466
                    467 télégraphe 467 電信 467 467          
                  468 Nous avons envoyé un fil lui demandant de nous rejoindre 468 私たち    私たち  加わる よう  頼む ワイヤー  送りました 468 468
                    469 Nous avons envoyé un télégramme lui demandant de nous rejoindre 469 私たち    私たち  加わる よう  頼む 電報  送りました 469 469          
                  470 Nous lui avons envoyé un télégramme lui demandant de nous rejoindre 470 私たち    私たち  加わる よう  頼む 電報  送りました 470 470
                    471 Nous lui avons envoyé un télégramme lui demandant de nous rejoindre 471 私たち    私たち  加わる よう  頼む 電報  送りました 471 471          
                  472 voir également 472  参照 してください 472 472
                  473 nerveux 473 ワイ リー 473 473
                    474 robuste 474 頑丈 474 474          
                  475 croisez vos fils 475 ワイヤー  交差 させます 475 475
                    476 laisse tes fils se croiser 476 ワイヤー  交差 させます 476 476          
                  477 informel 477 非公式 477 477
                  478 devenir confus à propos de ce que qn vous a dit de sorte que vous pensiez qu'il voulait dire qc d'autre 478 sb  あなた  言った こと について 混乱 して 、 彼ら  sthelse  意味 している  思う よう  する 478 478
                    479 Confus à propos de ce que quelqu'un vous dit, à tel point que vous pensez qu'il voulait dire autre chose 479 誰か  あなた  言っている こと について 混乱 しているので 、 あなた  彼ら      もの  意味 している  思う ほどです 479 479          
                  480 malentendu (ce que les autres veulent dire) 480 誤解 (     意味 ) 480 480
                    481 malentendu (ce que les autres veulent dire) 481 誤解 (     意味 ) 481 481          
                    482 Wei 482 482 482          
                  483 aller, venir, etc. (à droite) jusqu'au fil 483 行く 、 来る など (  ) ワイヤー まで 483 483
                    484 allez, venez, attendez (à droite) jusqu'au fil 484 行く 、 来る 、 待つ (  ) ワイヤー まで ずっと 484 484          
                  485 (informel) 485 ( 非公式 ) 485 485
                  486 si vous dites qu'une situation va jusqu'au bout, vous voulez dire que le résultat ne sera décidé ou connu qu'à la toute fin 486 状況  現実  もの  なる  言う 場合 、 結果  最後 まで 決定 または 認識 されない こと  意味 します 486 486
                    487 Si vous dites que la situation se détériore jusqu'au bout, vous voulez dire que l'issue ne sera décidée ou connue qu'à la fin 487 状況  最後 まで 悪化 する  言うなら 、 あなた  結果  最後 まで 決定 または 知られない こと  意味 します 487 487          
                  488 Jusqu'à la fin 488 終わり まで 488 488
                    489 Pas jusqu'à la fin 489 最後 までない 489 489          
                  490 Suite 490 もっと 490 490
                  491 Vivre 491 ライブ 491 491
                  492 Tirer 492 引く 492 492
                  493 ~ qc (haut) 493 〜 sth (  ) 493 493
                  494  pour connecter un bâtiment, un équipement, etc. à une alimentation électrique à l'aide de fils 494 建物  設備 など  電線  電源  接続 する 494 494
                    495 Utilisez des fils électriques pour connecter des bâtiments, des équipements, etc. 495 電線  使用 して 、 建物  設備 など  電力  接続 します 495 495          
                  496 Connecter l'alimentation (bâtiments, équipements, etc.) avec des fils 496 ワイヤー  ( 建物 、 設備 など )  電源  接続 します 496 496
                    497 Connecter l'alimentation (bâtiments, équipements, etc.) avec des fils 497 ワイヤー  ( 建物 、 設備 など )  電源  接続 します 497 497          
                  498 Assurez-vous que la prise est correctement câblée 498 プラグ  正しく 配線 されている こと  確認 してください 498 498
                    499 Assurez-vous que la prise est correctement câblée 499 プラグ  正しく 配線 されている こと  確認 してください 499 499          
                  500 La prise doit être branchée 500 プラグ  接続 する 必要  あります 500 500
                    501 La prise doit être branchée 501 プラグ  接続 する 必要  あります 501 501          
                    502 Insérer 502 入れる 502 502          
                    503 manipuler 503 扱う 503 503          
                  504 ~qqn/ qc vers le haut (vers qch) 504 〜 sb / sth up ( to sth ) 504 504
                  505  ~ qqn/qch à qch 505 〜 sb / sth から sth 505 505
                  506 connecter qn/qch à un équipement, notamment un magnétophone ou un système informatique 506 sb / sth  機器 、 特に テープレコーダー  コンピューター システム  接続 する ため 506 506
                    507 connecter quelqu'un/quelque chose à un équipement, en particulier un magnétophone ou un système informatique 507   /    機器 、 特に テープレコーダー  コンピューター システム  接続 する 507 507          
                  508 connecter à (enregistreur de table, ordinateur, etc.) 508 接続 する ( テープデスクレコーダー 、 コンピューター など ) 508 508
                    509 connecter à (enregistreur de table, ordinateur, etc.) 509 接続 する ( テープデスクレコーダー 、 コンピューター など ) 509 509          
                  510 Il a été relié à un magnétophone de la police. 510   警察  テープレコーダー  接続 されていました 。 510 510
                  511 Il était branché sur un magnétophone de la police. 511   警察  テープレコーダー  接続 されていました 。 511 511
                  512 Il était branché à un magnétophone de la police 512   警察  テープレコーダー  接続 されていました 512 512
                    513 Il était branché à un magnétophone de la police 513   警察  テープレコーダー  接続 されていました 側 513 513          
                    514 côté 514   514 514          
                    515 chapitre 515              
                  516 ~ qc (pour qch) 516 〜 sth ( sth  場合 ) 515 515
                  517  mettre un appareil spécial quelque part afin d'écouter secrètement les conversations des autres 517     会話  こっそり 聞く ため  、 どこ   特別な デバイス  置く こと 516 516
                    518 Mettez un appareil spécial quelque part pour écouter les conversations des autres 518     会話  盗聴 する ため  、 どこ   特別な デバイス  置きます 517 517          
                  519 installer des bogues sur... 519  バグ  インストール します ... 518 518
                    520 installer des bogues sur... 520  バグ  インストール します ... 519 519          
                  521 Synonyme 521 シノニム 520 520
                  522 Punaise 522 バグ 521 521
                  523 La pièce avait été câblée pour le son. 523 部屋    ため  配線 されていました 。 522 522
                    524 La pièce est connectée au son 524 部屋    つながっています 523 523          
                  525 Cette pièce a été mise sur écoute 525 この 部屋  盗聴 されています 524 524
                    526 Cette pièce a été mise sur écoute 526 この 部屋  盗聴 されています 525 525          
                    527 individuel 527 個人 526 526          
                  528 ~(qch) (à qn) 528 〜 ( sth ) ( to sb ) 527 527
                  529 ~qqn (qqch) 529 〜 sb ( sth )  528 528