multi   fr-cn fr_cn cn-fr stroke abcde pinyin langue http://horus975.free.fr   comparaisons  
a   a a a 1 a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   FRANCAIS   ESPAGNOL
b   b b b 2 b b b D   http://vanclik.free.fr/7102langues.htm            
c   c c c 3 c c c http://wanicz.free.fr/index-l.htm 1 le plus gagnant 1 ganador
d   d d d 4 d d d NEXT 2 informel 2 informal        
e   e e e 5 e e e last 3 avoir remporté le plus de jeux, de courses ou de compétitions 3 haber ganado la mayor cantidad de juegos, carreras o competiciones
f   f f f 6 f f f ALLEMAND 4 Jeux, jeux ou jeux les plus gagnés 4 La mayoría de partidos, juegos o partidas ganadas        
g   g g g 7 g g g ANGLAIS 5 la plupart des jeux gagnés 5 la mayoría de los juegos ganados        
h   h h h 8 h h h ARABE 6 la plupart des jeux gagnés 6 la mayoría de los juegos ganados        
i   i i i 9 i i i bengali 7 l'entraîneur le plus gagnant de l'histoire de l'équipe nationale américaine 7 el entrenador con más victorias en la historia de la selección de EE. UU.        
j   j j j 10 j j j CHINOIS 8 Entraîneur avec le pourcentage de victoires le plus élevé de l'histoire de l'équipe nationale américaine 8 Entrenador con el porcentaje de victorias más alto en la historia de la selección nacional de EE. UU.        
k   k k k 11 k k k ESPAGNOL 9 L'entraîneur qui a remporté le plus de matchs dans l'histoire de l'équipe nationale américaine 9 El entrenador que más partidos ganó en la historia de la selección nacional de EE. UU.
l   l l l 12 l l l FRANCAIS 10 L'entraîneur qui a remporté le plus de matchs dans l'histoire de l'équipe nationale américaine 10 El entrenador que más partidos ganó en la historia de la selección nacional de EE. UU.        
m   m m m 13 m m m hindi 11 poteau gagnant 11 poste de llegada
n   n n n 14 n n n JAPONAIS 12 poteau gagnant 12 poste de llegada        
o   o o o 15 o o o punjabi 13 un message qui indique où se trouve la fin d'une course 13 una publicación que muestra dónde está el final de una carrera
p   p p p 16 p p p POLONAIS 14 Message indiquant où le match s'est terminé 14 Publicación que muestra dónde terminó el partido        
q   q q q 17 q q q PORTUGAIS 15 poteau d'arrivée 15 terminar publicación
r   r r r 18 r r r RUSSE 16 poteau d'arrivée 16 terminar publicación        
s   s s s 19 s s s s0000. 17 être premier après le poteau d'arrivée 17 ser el primero en pasar el poste ganador
t   t t t 20 t t t /01a 18 D'abord à travers le poteau gagnant 18 Primero a través de la publicación ganadora        
u   u u u 21 u u u sanscrit 19 Premier à franchir le poteau d'arrivée 19 Primero en cruzar el poste de meta.
v   v v v 22 v v v niemowa. 20 Premier à franchir le poteau d'arrivée 20 Primero en cruzar el poste de meta.        
w   w w w 23 w w w wanicz. 21 rien 21 ninguna        
x   x x x 24 x x x /index 22 Gains 22 Ganancias
y   y y y 25 y y y http://rubens.rodrigues.free.fr/ 23 prime 23 prima        
z   z z z 26 z z z http://thaddee.wanclik.free.fr/ 24  l'argent que qn gagne dans un concours ou un jeu ou en jouant 24  dinero que sb gana en una competencia o juego o apostando
          27       http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 25 argent que quelqu'un gagne dans un concours ou un jeu ou en jouant 25 dinero que alguien gana en un concurso o juego o apostando        
          strokes       http://tadeusz.janik.free.fr/ 26 (dans des compétitions, jeux d'argent) argent gagné 26 (en competiciones, juegos de azar) dinero ganado
                  http://wang.ling.free.fr/R034.htm 27 (dans des compétitions, jeux d'argent) argent gagné 27 (en competiciones, juegos de azar) dinero ganado        
                  28 vanner 28 aventar
                    29 lancer 29 sacudida        
                    30 souffler de l'air à travers le grain afin d'enlever son revêtement extérieur (appelé la balle) 30 soplar aire a través del grano para quitar su cubierta exterior (llamada paja)
                    31 souffler de l'air à travers le grain pour enlever son enveloppe (appelée balle) 31 soplar aire a través del grano para quitarle la cáscara (llamada paja)        
                    32 vanner, hisser, vanner (pour enlever la paille) 32 aventar, izar, aventar (quitar la paja)        
                    33 vanner, hisser, vanner (pour enlever la paille) 33 aventar, izar, aventar (quitar la paja)        
                    34 vanner qn/qch (de qch) 34 aventar sb/sth fuera (de algo)        
                    35 Filtrer qn/qch (de qch) 35 Filtrar sb/sth (de algo)        
                    36 (officiel) 36 (formal)        
                    37 pour supprimer des personnes ou des choses d'un groupe afin qu'il ne reste que les meilleurs 37 eliminar personas o cosas de un grupo para que solo queden las mejores
                    38 Supprimer des personnes ou des choses d'un groupe afin que seules les meilleures personnes ou choses restent 38 Eliminar personas o cosas de un grupo para que solo queden las mejores personas o cosas        
                    39 criblage; sélection; sélection 39 proyección; selección; selección
                    40 criblage; sélection; sélection 40 proyección; selección; selección        
                    41 Synonyme 41 Sinónimo        
                    42  Tamiser 42  seleccionar
                    43 tamiser 43 tamizar        
                    44 vin 44 borracho
                    45 vins 45 borrachos        
                    46  (informel) 46  (informal)
                    47 une personne qui boit beaucoup d'alcool bon marché et qui n'a pas de domicile 47 una persona que bebe mucho alcohol barato y que no tiene hogar        
                    48 Un homme qui boit beaucoup de vin bon marché mais n'a pas de maison 48 Un hombre que bebe mucho vino barato pero no tiene hogar.        
                    49 (rien à redire) un alcoolique 49 (nada a lo que volver) un alcohólico        
                    50 (nulle part où aller) alcoolique 50 (ningún lugar a donde ir) alcohólico        
                    51 Séduisant 51 Atractivo        
                    52 belle 52 hermoso        
                    53 officiel 53 formal        
                    54 des gens ou leur manière 54 de las personas o su manera
                    55 les gens ou leur chemin 55 personas o su manera        
                    56 personne ou comportement 56 persona o comportamiento        
                    57 personne ou comportement 57 persona o comportamiento        
                    58 agréable et attractif 58 agradable y atractivo        
                    59 agréable et attractif 59 agradable y atractivo        
                    60 sympathique; attachant; charmant 60 simpático; entrañable; encantador        
                    61 sympathique; attachant; charmant 61 simpático; entrañable; encantador        
                    62 Aimer 62 Amor        
                    63 Synonyme 63 Sinónimo
                    64 Engageant 64 Atractivo
                    65 fascinant 65 fascinante        
                    66 un sourire séduisant 66 una sonrisa encantadora
                    67 sourire charmant 67 sonrisa encantandora        
                    68 le sourire 68 sonreír
                    69 le sourire 69 sonreír        
                    70 jusquiame 70 beleño        
                    71 Euh 71 Eh        
                    72 usure 72 tener puesto        
                    73 daphné 73 Dafne        
                    74 74        
                    75 pénurie 75 escasez        
                    76 herbe 76 césped        
                    77 Zha 77 Zha        
                    78 énervé 78 enfadado        
                    79 mauvaise herbe 79 hierba        
                    80 daphné 80 Dafne        
                    81 Blême 81 Pálido        
                    82 séduisant 82 encantadoramente        
                    83 sympathique 83 agradable        
                    84 l'hiver 84 invierno        
                    85 l'hiver 85 invierno        
                    86 la saison la plus froide de l'année, entre l'automne et le printemps 86 la estación más fría del año, entre otoño/otoño y primavera
                    87 La saison la plus froide de l'année, entre l'automne/l'automne et le printemps 87 Estación más fría del año, entre otoño/otoño y primavera        
                    88 hiver; hiver 88 invierno; invierno        
                    89 hiver; hiver 89 invierno; invierno        
                    90 un hiver doux/sévère/dur 90 un invierno suave/severo/duro
                    91 un hiver doux/sévère/sévère 91 un invierno suave/severo/severo        
                    92 hiver chaud / rigoureux / froid 92 invierno cálido / severo / frío        
                    93 hiver chaud / rigoureux / froid 93 invierno cálido / severo / frío        
                    94  Notre maison peut être très froide en (l')hiver 94  Nuestra casa puede ser muy fría en (el) invierno
                    95 Notre maison sera froide en hiver 95 Nuestra casa estará fría en invierno.        
                    96 Notre maison peut être très froide en hiver 96 Nuestra casa puede ser muy fría en invierno.        
                    97 Notre maison peut être très froide en hiver 97 Nuestra casa puede ser muy fría en invierno.        
                    98 Ils ont travaillé sur le bâtiment tout l'hiver 98 Trabajaron en el edificio durante todo el invierno.        
                    99 Ils ont travaillé sur le bâtiment tout l'hiver 99 Trabajaron en el edificio todo el invierno.        
                    101 Ils ont construit ce bâtiment tout l'hiver 101 Han estado construyendo este edificio todo el invierno.        
                    102 Ils ont construit ce bâtiment tout l'hiver 102 Han estado construyendo este edificio todo el invierno.        
                    103 Nous sommes allés en Nouvelle-Zélande l'hiver dernier 103 Fuimos a Nueva Zelanda el invierno pasado.        
                    104 Nous sommes allés en Nouvelle-Zélande l'hiver dernier 104 Fuimos a Nueva Zelanda el invierno pasado.        
                    105 Nous sommes allés en Nouvelle-Zélande l'hiver dernier 105 Fuimos a Nueva Zelanda el invierno pasado.
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
     
                    106 Nous sommes allés en Nouvelle-Zélande l'hiver dernier 106 Fuimos a Nueva Zelanda el invierno pasado.        
                    107 attaque 107 ataque        
                    108 les mois d'hiver 108 los meses de invierno        
                    109 mois d'hiver 109 meses de invierno        
                    110 mois d'hiver 110 meses de invierno        
                    111 mois d'hiver 111 meses de invierno        
                    112 un manteau d'hiver 112 un abrigo de invierno        
                    113 un manteau d'hiver 113 un abrigo de invierno        
                    114 manteau d'hiver 114 abrigo de invierno        
                    115 voir 115 ver        
                    116 morte 116 muerto        
                    117 morte 117 muerto        
                    118 passer l'hiver quelque part 118 pasar el invierno en algún lugar        
                    119 l'hiver quelque part 119 invierno en algún lugar        
                    120 l'hiver 120 invierno
                    121 l'hiver 121 invierno        
                    122 De nombreux oiseaux britanniques hiver m Afrique 122 Muchas aves británicas pasan el invierno en África
                    123 De nombreux oiseaux britanniques hivernent en Afrique 123 Muchos pájaros británicos invernan en África        
                    124 De nombreux oiseaux britanniques hivernent en Afrique 124 Muchos pájaros británicos invernan en África        
                    125 De nombreux oiseaux britanniques hivernent en Afrique 125 Muchos pájaros británicos invernan en África        
                    126 Comparer 126 Comparar        
                    127 Hiverner 127 pasar el invierno
                    128 l'hiver 128 invierno        
                    129 sports d'hiver 129 Deportes de invierno        
                    130 sports d'hiver 130 Deportes de invierno        
                    131  sports que les gens pratiquent sur la neige ou la glace 131  deportes que la gente hace en la nieve o el hielo        
                    132 les sportifs font sur la glace et la neige 132 los deportistas hacen sobre hielo y nieve        
                    133 Sports d'hiver (se référant aux sports sur neige et sur glace) 133 Deportes de invierno (refiriéndose a los deportes de nieve y hielo)
                    134 Sports d'hiver (se référant aux sports sur neige et sur glace) 134 Deportes de invierno (refiriéndose a los deportes de nieve y hielo)        
                    135 faire référence à 135 Referirse a        
                    136 l'hiver 136 invierno        
                    137 l'hiver 137 invierno        
                    138  la période où c'est l'hiver 138  el período de tiempo cuando es invierno
                    139 en hiver 139 en invierno        
                    140 hiver; hiver; hiver 140 invierno; invierno; invierno        
                    141 hiver; hiver; hiver 141 invierno; invierno; invierno        
                    142 Les jours sont plus courts en (l')hiver 142 Los días son más cortos en (el) invierno
                    143 les jours d'hiver sont plus courts 143 los días de invierno son más cortos        
                    144 jours plus courts en hiver 144 días más cortos en invierno
                    145 jours plus courts en hiver 145 días más cortos en invierno        
                    146 hivernal 146 invernal
                    147 hiver froid 147 invierno frio        
                    148 typique de l'hiver; froid 148 tipico de invierno; frio
                    149 hiver typique; froid 149 invierno tipico; frio        
                    150 hiver; hiver; froid 150 invierno; invierno; frío        
                    151 hiver; hiver; froid 151 invierno; invierno; frío        
                    152 temps hivernal 152 clima invernal
                    153 température froide 153 clima frío        
                    154 temps d'hiver 154 clima invernal
                    155 temps d'hiver 155 clima invernal        
                    156 un paysage hivernal 156 un paisaje invernal
                    157 paysage froid 157 paisaje frio        
                    158 scène d'hiver 158 escena de invierno
                    159 scène d'hiver 159 escena de invierno        
                    160 averses hivernales (de neige) 160 chubascos invernales (de nieve)
                    161 douches froides (neige) 161 duchas frías (nieve)        
                    162 averses de neige en hiver 162 chubascos de nieve en invierno        
                    163 averses de neige en hiver 163 chubascos de nieve en invierno        
                    164 sélectionner 164 Seleccione        
                    165 pas sympa 165 no amigable        
                    166 hostile 166 antipático        
                    167 indifférent; froid 167 indiferente; frío
                    168 indifférent; froid 168 indiferente; frío        
                    169 Synonyme 169 Sinónimo
                    170 glacial 170 escarchado        
                    171 glacial 171 escarchado        
                    172 un sourire hivernal 172 una sonrisa invernal        
                    173 sourire d'hiver 173 sonrisa de invierno        
                    174 ricanement 174 burla        
                    175 gagnant-gagnant 175 ganar-ganar        
                    176 gagnant-gagnant 176 ganar-ganar        
                    177 d'une situation 177 de una situación        
                    178 situation 178 situación        
                    179 dans lequel il y a un bon résultat pour chaque personne ou groupe impliqué 179 en el que hay un buen resultado para cada persona o grupo involucrado        
                    180 Bon résultat pour tout le monde ou groupe impliqué 180 Buen resultado para todos o el grupo involucrado        
                    181 bénéfique pour toutes les parties ; gagnant-gagnant 181 beneficioso para todas las partes; ganar-ganar
                    182 bénéfique pour toutes les parties ; gagnant-gagnant 182 beneficioso para todas las partes; ganar-ganar
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
     
                    183 C'est une situation gagnant-gagnant partout 183 Esta es una situación en la que todos ganan
                    184 C'est une situation gagnant-gagnant 184 Es una situación de ganar-ganar        
                    185 C'est une situation où ça fait l'affaire 185 Es una situación en la que encaja a la perfección.
                    186 C'est une situation où ça fait l'affaire 186 Es una situación en la que encaja a la perfección.        
                    187 Essuyer 187 Pasar un trapo
                    188 essuyer 188 pasar un trapo        
                    189 ~qch (sur/avec qch) 189 ~sth (en/con algo)
                    190 frotter qch contre une surface, afin d'en enlever la saleté ou le liquide; frotter une surface avec un chiffon, etc., afin de la nettoyer 190 frotar algo contra una superficie, para quitarle suciedad o líquido, frotar una superficie con un paño, etc., para limpiarla
                    191 Frottez la surface pour enlever la saleté ou le liquide de la surface ; essuyez la surface avec un chiffon, etc. pour la nettoyer 191 Frote la superficie para eliminar la suciedad o el líquido de la superficie, limpie la superficie con un paño, etc. para limpiarla        
                    192 essuyer; essuyer; essuyer; essuyer 192 limpiando; limpiando; limpiando; limpiando        
                    193 essuyer; essuyer; essuyer; essuyer; frotter 193 limpiar; frotar; frotar; frotar; frotar        
                    194 Veuillez essuyer vos pieds sur le tapis 194 Por favor, límpiate los pies en la alfombra.        
                    195 Veuillez essuyer vos pieds sur le tapis 195 Por favor, límpiate los pies en la alfombra.        
                    196 Veuillez frotter le tapis 196 Por favor, frota la alfombra.
                    197 Veuillez frotter le tapis 197 Por favor, frota la alfombra.        
                    198 Il s'est essuyé les mains sur une serviette propre 198 Se limpió las manos con una toalla limpia.
                    199 Il s'est essuyé les mains avec une serviette propre 199 Se limpió las manos con una toalla limpia.        
                    200 Il s'est essuyé les mains avec une serviette propre 200 Se limpió las manos con una toalla limpia.
                    201 Il s'est essuyé les mains avec une serviette propre 201 Se limpió las manos con una toalla limpia.        
                    202 Elle reniflait et s'essuyait les yeux avec un mouchoir 202 Ella estaba oliendo y limpiando sus ojos con un pañuelo
                    203 Elle renifle et s'essuie les yeux avec un mouchoir 203 Ella huele y se limpia los ojos con un pañuelo        
                    204 Elle sanglota et essuya ses larmes avec un mouchoir 204 Sollozó y se secó las lágrimas con un pañuelo.
                    205 Elle sanglota et essuya ses larmes avec un mouchoir 205 Sollozó y se secó las lágrimas con un pañuelo.        
                    206 il a essuyé son assiette avec un morceau de pain 206 limpió su plato con un trozo de pan        
                    207 Il a essuyé l'assiette avec un morceau de pain 207 limpió el plato con un trozo de pan        
                    208 Il a essuyé l'assiette avec un morceau de pain 208 limpió el plato con un trozo de pan        
                    209 Il a essuyé l'assiette avec un morceau de pain 209 limpió el plato con un trozo de pan        
                    210 ~ qc (à partir de qc) 210 ~ algo (desde/fuera de algo)        
                    211 ~ qc (loin/off/up) 211 ~sth (lejos/apagado/arriba)
                    212 enlever la saleté, le liquide, etc. de qch en utilisant un chiffon, votre main, etc. 212 quitar la suciedad, líquido, etc. de algo usando un paño, la mano, etc.        
                    213 Enlevez la saleté, le liquide, etc. de quelque chose avec un chiffon, une main, etc. 213 Retire la suciedad, líquido, etc. de algo con un paño, la mano, etc.        
                    214 (avec un chiffon, les mains, etc.) pour essuyer, essuyer. 214 (con un paño, manos, etc.) para limpiar, limpiar.
                    215 (avec un chiffon, les mains, etc.) pour essuyer, essuyer 215 (con un paño, manos, etc.) para limpiar, limpiar        
                    216 il essuya la sueur de son front 216 se secó el sudor de la frente        
                    217 Il essuya la sueur de son front 217 Se secó el sudor de la frente        
                    218 Il essuya la sueur de son front 218 Se secó el sudor de la frente
                    219 Il essuya la sueur de son front 219 Se secó el sudor de la frente        
                    220 Elle s'est démaquillée. 220 Se limpió el maquillaje.
                    221 elle se démaquille 221 ella se limpia el maquillaje        
                    222 Elle s'est démaquillée 222 Ella se limpió el maquillaje
                    223 Elle s'est démaquillée 223 Ella se limpió el maquillaje        
                    224 Utilisez ce chiffon pour essuyer le désordre. 224 Usa ese trapo para limpiar el desastre.
                    225 nettoyer avec ce chiffon 225 limpia con ese trapo        
                    226 essuyez la saleté avec ce chiffon 226 limpia la suciedad con ese trapo
                    227 Essuyez la saleté avec ce chiffon 227 Limpia la suciedad con ese trapo        
                    228 Akane 228 akane        
                    229 Ouest 229 Oeste        
                    230 carré 230 cuadrado        
                    231 espoir 231 esperar        
                    232 (figuratif) 232 (figurativo)
                    233 Essuie ce sourire stupide de ton visage. 233 Borra esa estúpida sonrisa de tu cara.        
                    234 efface ce sourire stupide de ton visage 234 borra esa estúpida sonrisa de tu cara        
                    235 Ne sois pas si stupide 235 no seas tan tonto
                    236 Ne sois pas si stupide 236 no seas tan tonto        
                    237 ~ qc (off/off qc) 237 ~ algo (apagado/apagado algo)        
                    238 supprimer des informations, du son, des images, etc. d'un ordinateur, d'une bande ou d'une vidéo 238 para eliminar información, sonido, imágenes, etc. de una computadora, cinta o video        
                    239 Supprimer des informations, du son, des images, etc. d'un ordinateur, d'une bande ou d'une vidéo 239 Eliminar información, sonido, imágenes, etc. de una computadora, cinta o video        
                    240 effacer, effacer (des informations sur un ordinateur, un magnétophone ou un magnétoscope, etc.) 240 borrar, borrar (información en una computadora, grabadora de cinta o video, etc.)
                    241 effacer, effacer (des informations sur un ordinateur, un magnétophone ou un magnétoscope, etc.) 241 borrar, borrar (información en una computadora, grabadora de cinta o video, etc.)        
                    242 Synonyme 242 Sinónimo
                    243 effacer 243 borrar        
                    244 Vous devez avoir effacé ce programme que j'ai enregistré 244 Debes haber borrado ese programa que grabé.        
                    245 Vous devez avoir supprimé l'émission que j'ai enregistrée. 245 Debes haber borrado el programa que grabé.        
                    246 Vous devez avoir effacé le spectacle que j'ai enregistré 246 Debes haber borrado el programa que grabé.
                    247 Vous devez avoir effacé le spectacle que j'ai enregistré 247 Debes haber borrado el programa que grabé.        
                    248 Quelqu'un avait effacé toutes les bandes 248 Alguien había borrado todas las cintas
                    249 quelqu'un a effacé toutes les bandes 249 alguien borró todas las cintas        
                    250 Quelqu'un a effacé tout ce qui était enregistré sur la bande 250 Alguien borró todo lo que estaba grabado en la cinta
                    251 Quelqu'un a effacé tout ce qui était enregistré sur la bande 251 Alguien borró todo lo que estaba grabado en la cinta        
                    252 ~ qch de qch 252 ~algo de algo        
                    253 ~ qch dehors 253 ~ algo fuera
                  254 oublier délibérément une expérience parce que, c'était désagréable ou embarrassant 254 olvidar deliberadamente una experiencia porque fue desagradable o vergonzoso        
                    255 Oublier délibérément une expérience parce qu'elle était désagréable ou embarrassante 255 Olvidar deliberadamente una experiencia porque fue desagradable o vergonzoso        
                    256 effacer (vieille chose) synonyme effacer 256 borrar (cosa vieja) sinónimo borrar        
                    257 effacer (vieille chose) 257 borrar (cosa vieja)        
                    258 Synonyme 258 Sinónimo
                    259  effacer 259  borrar        
                    260 J'ai essayé d'effacer tout l'épisode de mon esprit 260 Traté de borrar todo el episodio de mi mente.
                    261 J'ai essayé d'effacer toute l'intrigue de mon esprit 261 Traté de borrar toda la trama de mi mente        
                    262 J'ai réussi à chasser toute cette expérience de ma tête. . 262 Me las arreglé para sacar toda esta experiencia de mi mente. .        
                    263 J'ai réussi à me sortir toute cette expérience de la tête 263 Me las arreglé para sacar toda esta experiencia de mi mente.        
                  264 Vous ne pouvez jamais effacer le passé 264 Nunca puedes borrar el pasado
                    265 tu ne pourras jamais effacer le passé 265 nunca puedes borrar el pasado        
                    266 Vous ne pouvez jamais effacer le passé 266 Nunca puedes borrar el pasado
                    267 Vous ne pouvez jamais effacer le passé 267 Nunca puedes borrar el pasado        
                    268 essuyer qn/qch de la surface de la terre 268 borrar algo de la faz de la tierra
                    269 Effacer quelqu'un/quelque chose de la surface de la terre 269 Borrar a alguien/algo de la faz de la tierra        
                    270 effacer qch de la carte 270 borrar algo del mapa
                    271 effacer la carte 271 borrar del mapa        
                    272 détruire ou supprimer qn/qch complètement 272 destruir o eliminar algo por completo        
                    273 détruire ou éliminer complètement quelqu'un/quelque chose 273 destruir completamente o eliminar a alguien/algo        
                    274 disparaître de la terre; éradiquer complètement 274 desaparecer de la tierra; erradicar por completo        
                    275 disparaître de la surface de la terre; éradiquer complètement 275 desaparecer de la faz de la tierra; erradicar por completo        
                  276 essuyez le nettoyage de l'ardoise 276 limpiar la pizarra limpia        
                    277 nettoyer l'ardoise 277 limpiar la pizarra        
                    278 accepter d'oublier les erreurs ou les disputes passées et recommencer une relation 278 aceptar olvidarse de errores o discusiones pasadas y comenzar de nuevo con una relación        
                    279 Acceptez d'oublier les erreurs ou les disputes passées et commencez une nouvelle relation 279 Acepta olvidar errores o discusiones pasadas y comenzar una nueva relación.        
                    280 Annulez une seule erreur passée ; éliminez la culpabilité passée ; abandonnez la haine précédente 280 Anular un solo error del pasado; eliminar la culpa del pasado; renunciar al odio anterior        
                    281 Effacer un seul tort du passé ; éliminer la culpabilité antérieure ; abandonner la haine antérieure 281 Descartar un solo mal pasado; eliminar la culpa anterior; abandonar el odio anterior        
                    282 pense 282 pensar        
                    283 lâche 283 cobardemente        
                    284 284        
                    285 Déprimé 285 Deprimido        
                    286 Qi 286 Qi        
                    287 punir 287 castigar        
                    288 pendre 288 colgar        
                    289 Scorpion 289 escorpión        
                    290 Canard 290 Pato        
                    291 punir 291 castigar        
                    292 strontium 292 estroncio        
                    293 lâche 293 cobardemente        
                    294 transgression 294 transgresión        
                  296 Suite 296 más
                    297 sol 297 piso
                    298 terrain 298 terrestre        
                    299 essuyer qc 299 limpiar algo
                    300 effacer 300 borrar        
                    301 nettoyer complètement une surface, à l'aide d'un chiffon humide 301 para limpiar una superficie completamente, usando un paño húmedo
                    302 Nettoyez soigneusement la surface avec un chiffon humide 302 Limpiar a fondo la superficie con un paño húmedo.        
                    303 (avec un chiffon humide) bien essuyer 303 (con un paño húmedo) limpie a fondo
                    304  (avec un chiffon humide) bien essuyer 304  (con un paño húmedo) limpie a fondo        
                    305 Elle a pris un chiffon et a essuyé la table de la cuisine 305 Tomó un paño y limpió la mesa de la cocina.
                    306 Elle a pris un chiffon et a essuyé la table de la cuisine 306 Ella tomó un paño y limpió la mesa de la cocina.        
                    307 Elle a pris un chiffon et a essuyé la table de la cuisine 307 Tomó un paño y limpió la mesa de la cocina.
                    308 Elle a pris un chiffon et a essuyé la table de la cuisine 308 Tomó un paño y limpió la mesa de la cocina.        
                    309 devoir 309 tengo que        
                  310 essuyer qch 310 borrar algo
                    311 essuyer 311 pasar un trapo        
                  312 retirer qch de qch 312 quitar algo de algo
                    313 retirer qch de qch 313 eliminar algo de algo        
                  314 retirer (ou effacer) de 314 quitar (o borrar) de
                    315 retirer (ou effacer) de 315 quitar (o borrar) de        
                  316 Des milliards de livres ont été effacés du cours des actions aujourd'hui 316 Miles de millones de libras se borraron de los precios de las acciones hoy
                    317 Des milliards de livres effacées des actions aujourd'hui 317 Miles de millones de libras borradas de acciones hoy        
                  318 Des milliards de livres de pertes suite à la chute du cours des actions d'aujourd'hui 318 Miles de millones de libras en pérdidas por la caída del precio de las acciones de hoy
                    319 Des milliards de livres de pertes suite à la chute du cours des actions d'aujourd'hui 319 Miles de millones de libras en pérdidas por la caída del precio de las acciones de hoy        
                  320 anéantir 320 limpiar
                    321 anéantir 321 limpiar        
                  322 informel 322 informal
                  323  tomber, surtout lorsque vous pratiquez un sport comme le ski ou le surf 323  caerse, especialmente cuando se practica un deporte como el esquí o el surf
                    324 Chutes, surtout lorsque vous pratiquez des sports comme le ski ou le surf 324 Caídas, especialmente cuando practicas deportes como el esquí o el surf.        
                  325 (surtout lors de la pratique de sports comme le ski ou le surf) tomber, tomber 325 (especialmente cuando se practican deportes como el esquí o el surf) caerse, caerse
                    326 (surtout lors de la pratique de sports comme le ski ou le surf) tomber, tomber 326 (especialmente cuando se practican deportes como el esquí o el surf) caerse, caerse        
                  327 essuyer qn 327 borrar algo
                    328 effacer 328 obliterar        
                  329 (informel) 329 (informal)
                    330  rendre qn extrêmement fatigué 330  para hacer sb extremadamente cansado
                    331 rendre quelqu'un extrêmement fatigué 331 hacer que alguien se sienta extremadamente cansado        
                  332 ennuyer 332 muy cansado
                    333 ennuyer 333 muy cansado        
                    334 Tout ce voyage l'a anéantie 334 Todo ese viaje la ha acabado
                    335 Tous les voyages l'ont anéantie 335 Todos los viajes la acabaron        
                    336 Elle était épuisée par le travail acharné tout le long du chemin 336 Estaba exhausta por el trabajo duro todo el camino.
                    337 Elle était épuisée par le travail acharné tout le long du chemin 337 Estaba exhausta por el trabajo duro todo el camino.        
                    338 voir également 338 ver también
                  339 anéanti 339 aniquilado
                    340 annihiler 340 aniquilar        
                  341 essuyer qn/qch 341 borrar algo
                    342 effacer 342 obliterar        
                  343 détruire ou supprimer qn/qch complètement 343 destruir o eliminar algo por completo
                    344 détruire ou éliminer complètement quelqu'un/quelque chose 344 destruir completamente o eliminar a alguien/algo        
                  345 détruire complètement; détruire complètement 345 destruir completamente; destruir completamente
                    346 détruire complètement; détruire complètement 346 destruir completamente; destruir completamente        
                    347 Yun 347 Yun        
                    348 département 348 Departamento        
                    349 Tout 349 Todos        
                    350 des villages entiers ont été anéantis par le tremblement de terre 350 pueblos enteros fueron arrasados ​​por el terremoto
                    351 Tout le village a été détruit par le tremblement de terre 351 Todo el pueblo fue destruido por el terremoto.        
                  352 Le tremblement de terre a rasé des villages entiers 352 El terremoto arrasó pueblos enteros hasta los cimientos.
                    353 Le tremblement de terre a rasé des villages entiers 353 El terremoto arrasó pueblos enteros hasta los cimientos.        
                    354 terrain 354 tierra        
                  355 les bénéfices de l'année dernière ont été pratiquement anéantis 355 las ganancias del año pasado fueron virtualmente eliminadas
                    356 Les bénéfices de l'an dernier presque anéantis 356 Las ganancias del año pasado casi desaparecen        
                  357 Presque tous les bénéfices de l'année dernière ont été perdus. . 357 Casi todas las ganancias del año pasado se perdieron. .
                    358 Presque tous les bénéfices de l'année dernière ont été perdus 358 Casi todas las ganancias del año pasado se perdieron        
                    359 Payer 359 pagar        
                    360 une campagne pour éradiquer le paludisme 360 una campaña para erradicar la malaria
                    361 campagne d'éradication du paludisme 361 campaña para erradicar la malaria        
                    362 campagne d'éradication du paludisme 362 campaña para erradicar la malaria
                    363 campagne d'éradication du paludisme 363 campaña para erradicar la malaria        
                    364 en relation 364 relacionado
                  365 anéantir 365 limpiar
                    366 anéantir 366 limpiar        
                    367 action de nettoyer qc à l'aide d'un chiffon 367 un acto de limpiar algo con un paño
                    368 action de nettoyer quelque chose avec un chiffon 368 el acto de limpiar algo con un trapo        
                    369 essuyer; essuyer; essuyer 369 limpiar; limpiar; limpiar
                    370 essuyer; essuyer; essuyer 370 limpiar; limpiar; limpiar        
                  371 Pouvez-vous essuyer la table rapidement ? 371 ¿Puedes limpiar rápidamente la mesa?
                    372 Pouvez-vous essuyer la table rapidement ? 372 ¿Puedes limpiar rápidamente la mesa?        
                  373 Pouvez-vous essuyer rapidement la table ? 373 ¿Puedes limpiar rápidamente la mesa?
                    374 Pouvez-vous essuyer rapidement la table ? 374 ¿Puedes limpiar rápidamente la mesa?        
                  375 un morceau spécial de tissu fin ou de papier doux qui a été traité avec un liquide et que vous utilisez pour nettoyer la saleté et les bactéries 375 un trozo especial de tela delgada o papel suave que ha sido tratado con un líquido y que se usa para limpiar la suciedad y las bacterias
                    376 Un chiffon fin spécial ou du papier doux traité avec un liquide pour éliminer la saleté et les bactéries 376 Un paño fino especial o papel suave tratado con líquido para eliminar la suciedad y las bacterias.        
                  377 chiffon (humide), essuie-tout 377 trapo (mojado), toalla de papel
                    378 chiffon (humide), essuie-tout 378 trapo (mojado), toalla de papel        
                  379 N'oubliez pas de prendre des couches et des lingettes pour bébé 379 Recuerda llevar pañales y toallitas húmedas
                    380 N'oubliez pas d'apporter des couches et des lingettes pour bébé 380 Recuerda traer pañales y toallitas húmedas para bebés.        
                  381 N'oubliez pas d'apporter des couches et des lingettes pour bébé 381 Recuerda traer pañales y toallitas húmedas para bebés.
                    382 N'oubliez pas d'apporter des couches et des lingettes pour bébé 382 Recuerda traer pañales y toallitas húmedas para bebés.        
                    383 anéanti 383 aniquilado
                    384 annihiler 384 aniquilar        
                  385 extrêmement fatigué 385 extremadamente cansado
                    386 fatigue extreme 386 fatiga extrema        
                  387 très fatigué; épuisé 387 muy cansado; agotado
                    388 très fatigué; épuisé 388 muy cansado; agotado        
                    389 Tu as l'air anéantie 389 te ves aniquilado
                    390 tu parais crevé 390 te ves exhausto        
                    391 tu as l'air fatigué 391 te ves cansado
                    392 tu as l'air fatigué 392 te ves cansado        
                    393 anéantir 393 limpiar
                    394 informel 394 informal
                  395  destruction complète, échec ou défaite 395  destrucción completa, fracaso o derrota
                    396 destruction totale, échec ou échec 396 destrucción total, falla o falla        
                    397 destruction totale, échec total 397 destrucción total; fracaso total
                    398 destruction totale, échec total 398 destrucción total; fracaso total        
                    399 Le parti fait face à un anéantissement virtuel lors des élections 399 El partido se enfrenta a una eliminación virtual en las elecciones.
                    400 Le parti risque la quasi-annihilation lors des élections 400 El partido se enfrenta a casi la aniquilación en las elecciones
                  401 Le parti fait face à un anéantissement quasi total lors des élections 401 El partido se enfrenta a una aniquilación casi total en las elecciones
                    402 Le parti fait face à un anéantissement quasi total lors des élections 402 El partido se enfrenta a una aniquilación casi total en las elecciones        
                    403 un match nul 5-0 403 una eliminación de 5-0
                    404 Victoire 5-0 404 5-0 victoria        
                    405 Défaite 5-0 405 5-0 derrota
                    406 Défaite 5-0 406 5-0 derrota        
                    407 une chute d'une planche de surf 407 una caída de una tabla de surf
                    408 est tombé de la planche de surf 408 se cayó de la tabla de surf        
                  409 tomber (d'une planche de surf) 409 caer (de una tabla de surf)
                    410 tomber (d'une planche de surf) 410 caer (de una tabla de surf)        
                  411 Essuie-glace 411 Limpiaparabrisas
                    412 essuie-glace 412 limpiaparabrisas        
                    413 Essuie-glace 413 Limpiaparabrisas
                    414 essuie-glaces 414 limpia parabrisas        
                    415 fil 415 cable
                    416 ligne métallique 416 linea metalica        
                  417 métal sous forme de fil fin; un morceau de ce 417 metal en forma de hilo fino; un trozo de este
                    418 métal sous forme de fils fins; un morceau de ce 418 metal en forma de hilos finos; un trozo de este        
                  419 fil; fil; longueur de fil (ou fil) 419 alambre; alambre; longitud del alambre (o hilo)
                    420 fil; fil; longueur de fil (ou fil) 420 alambre; alambre; longitud del alambre (o hilo)        
                  421 une bobine de fil de cuivre 421 una bobina de alambre de cobre
                    422 Un cercle de fil de cuivre 422 Un círculo de alambre de cobre.        
                  423 Une bobine de fil de cuivre 423 Una bobina de alambre de cobre
                    424 Une bobine de fil de cuivre 424 Una bobina de alambre de cobre        
                  425 un panier en fil de fer 425 una cesta de alambre
                    426 un panier en fil de fer 426 una cesta de alambre        
                  427 Panier tissé en fil métallique 427 Cesta tejida de alambre
                    428 Panier tissé en fil métallique 428 Cesta tejida de alambre        
                  429 la boîte était attachée avec un fil rouillé 429 la caja estaba sujeta con un alambre oxidado
                    430 La boîte est fixée avec du fil rouillé 430 La caja está sujeta con alambre oxidado.        
                  431 Cette boîte était attachée avec du fil rouillé 431 Esa caja estaba atada con alambre oxidado
                    432 Cette boîte est attachée avec du fil rouillé 432 Esa caja está atada con alambre oxidado.        
                  433 image 433 imagen
                  434 corde 434 cable
                  435  voir également 435  ver también
                  436 fil barbelé 436 alambre de espino
                  437 fil de fer 437 cuerda floja
                  438 fil de déclenchement 438 cable trampa
                  439  un morceau de fil utilisé pour transporter un courant ou un signal électrique 439  un trozo de alambre que se utiliza para transportar una corriente o señal eléctrica
                    440 un fil utilisé pour transporter du courant électrique ou des signaux 440 un cable utilizado para transportar corriente eléctrica o señales        
                  441 fil; fil 441 alambre; alambre
                    442 fil; fil 442 alambre; alambre        
                  443 fils aériens 443 cables aéreos
                    444 fils aériens 444 cables aéreos        
                  445 fil fusible 445 Fusible
                    446 fusible 446 fusible        
                    447 fusible 447 fusible        
                  448 les fils téléphoniques avaient été coupés 448 los cables telefónicos habían sido cortados
                    449 La ligne téléphonique a été coupée 449 La línea telefónica fue cortada
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
     
                  450 Le fil a été coupé 450 el alambre fue cortado
                    451 Le fil a été coupé 451 el alambre fue cortado        
                  452 voir également 452 ver también
                  453 fil chaud 453 alambre caliente
                    454 ligne directe 454 línea directa        
                  455 le fil 455 el alambre
                    456 fil électrique 456 cable eléctrico        
                  457 un grillage 457 una valla de alambre
                    458 fil barbelé 458 alambre de espino        
                  459 grillage; fil de fer barbelé 459 cerca de alambre; alambre de púas
                    460 grillage; fil de fer barbelé 460 cerca de alambre; alambre de púas        
                  461 Trois prisonniers se sont évadés en rampant sous les grillages 461 Tres presos escaparon arrastrándose bajo el alambre
                    462 Trois prisonniers ont rampé sous les barbelés. 462 Tres prisioneros salieron de debajo del alambre de púas.        
                  463 Trois prisonniers s'échappent sous une clôture de barbelés. 463 Tres presos escapan por debajo de una cerca de alambre de púas.
                    464 Trois prisonniers s'évadent sous une clôture de barbelés 464 Tres presos escapan por debajo de una alambrada        
                  465 Informel 465 Informal
                  466 Télégramme 466 Telegrama
                    467 télégraphe 467 telégrafo        
                  468 Nous avons envoyé un fil lui demandant de nous rejoindre 468 Le enviamos un telegrama pidiéndole que se una a nosotros
                    469 Nous avons envoyé un télégramme lui demandant de nous rejoindre 469 Le enviamos un telegrama pidiéndole que se uniera a nosotros.        
                  470 Nous lui avons envoyé un télégramme lui demandant de nous rejoindre 470 Le enviamos un telegrama pidiéndole que se una a nosotros
                    471 Nous lui avons envoyé un télégramme lui demandant de nous rejoindre 471 Le enviamos un telegrama pidiéndole que se una a nosotros        
                  472 voir également 472 ver también
                  473 nerveux 473 nervioso
                    474 robuste 474 robusto        
                  475 croisez vos fils 475 cruza tus cables
                    476 laisse tes fils se croiser 476 deja que tus cables se crucen        
                  477 informel 477 informal
                  478 devenir confus à propos de ce que qn vous a dit de sorte que vous pensiez qu'il voulait dire qc d'autre 478 estar confundido acerca de lo que alguien te ha dicho para que creas que quiso decir algo más
                    479 Confus à propos de ce que quelqu'un vous dit, à tel point que vous pensez qu'il voulait dire autre chose 479 Confundido acerca de lo que alguien te está diciendo, tanto que crees que se refería a otra cosa        
                  480 malentendu (ce que les autres veulent dire) 480 malentendido (lo que otros quieren decir)
                    481 malentendu (ce que les autres veulent dire) 481 malentendido (lo que otros quieren decir)        
                    482 Wei 482 Wei        
                  483 aller, venir, etc. (à droite) jusqu'au fil 483 ir, venir, etc. (derecha) hasta el cable
                    484 allez, venez, attendez (à droite) jusqu'au fil 484 ve, ven, espera (derecha) todo el camino hasta el cable        
                  485 (informel) 485 (informal)
                  486 si vous dites qu'une situation va jusqu'au bout, vous voulez dire que le résultat ne sera décidé ou connu qu'à la toute fin 486 si dices que una situación llega hasta el final, quieres decir que el resultado no se decidirá o conocerá hasta el final
                    487 Si vous dites que la situation se détériore jusqu'au bout, vous voulez dire que l'issue ne sera décidée ou connue qu'à la fin 487 Si dice que la situación se deteriora hasta el final, quiere decir que el resultado no se decidirá o conocerá hasta el final.        
                  488 Jusqu'à la fin 488 Hasta el final
                    489 Pas jusqu'à la fin 489 no hasta el final        
                  490 Suite 490 Más
                  491 Vivre 491 Vivir
                  492 Tirer 492 Jalar
                  493 ~ qc (haut) 493 ~algo (arriba)
                  494  pour connecter un bâtiment, un équipement, etc. à une alimentation électrique à l'aide de fils 494  para conectar un edificio, pieza de equipo, etc. a un suministro de electricidad mediante cables
                    495 Utilisez des fils électriques pour connecter des bâtiments, des équipements, etc. 495 Use cables eléctricos para conectar edificios, equipos, etc. a la energía        
                  496 Connecter l'alimentation (bâtiments, équipements, etc.) avec des fils 496 Conecte la energía a (edificios, equipos, etc.) con cables
                    497 Connecter l'alimentation (bâtiments, équipements, etc.) avec des fils 497 Conecte la energía a (edificios, equipos, etc.) con cables        
                  498 Assurez-vous que la prise est correctement câblée 498 Asegúrese de que el enchufe esté conectado correctamente
                    499 Assurez-vous que la prise est correctement câblée 499 Asegúrese de que el enchufe esté conectado correctamente        
                  500 La prise doit être branchée 500 El enchufe debe estar conectado
                    501 La prise doit être branchée 501 El enchufe debe estar conectado        
                    502 Insérer 502 Insertar        
                    503 manipuler 503 resolver        
                  504 ~qqn/ qc vers le haut (vers qch) 504 ~sb/ algo arriba (a algo)
                  505  ~ qqn/qch à qch 505  ~ sb/algo a algo
                  506 connecter qn/qch à un équipement, notamment un magnétophone ou un système informatique 506 para conectar sb/sth a un equipo, especialmente una grabadora o un sistema informático
                    507 connecter quelqu'un/quelque chose à un équipement, en particulier un magnétophone ou un système informatique 507 conectar a alguien/algo a un equipo, especialmente una grabadora o un sistema informático        
                  508 connecter à (enregistreur de table, ordinateur, etc.) 508 conectarse a (grabadora de escritorio, computadora, etc.)
                    509 connecter à (enregistreur de table, ordinateur, etc.) 509 conectarse a (grabadora de escritorio, computadora, etc.)        
                  510 Il a été relié à un magnétophone de la police. 510 Estaba conectado a una grabadora de la policía.
                  511 Il était branché sur un magnétophone de la police. 511 Estaba conectado a una grabadora de la policía.
                  512 Il était branché à un magnétophone de la police 512 Estaba conectado a una grabadora de la policía.
                    513 Il était branché à un magnétophone de la police 513 Estaba conectado a una grabadora de la policía.        
                    514 côté 514 lado        
                    515 chapitre 515 capítulo        
                  516 ~ qc (pour qch) 516 ~ algo (para algo)
                  517  mettre un appareil spécial quelque part afin d'écouter secrètement les conversations des autres 517  colocar un dispositivo especial en algún lugar para escuchar en secreto las conversaciones de otras personas
                    518 Mettez un appareil spécial quelque part pour écouter les conversations des autres 518 Coloque un dispositivo especial en algún lugar para escuchar las conversaciones de otras personas.        
                  519 installer des bogues sur... 519 instalar errores en...
                    520 installer des bogues sur... 520 instalar errores en...        
                  521 Synonyme 521 Sinónimo
                  522 Punaise 522 Insecto
                  523 La pièce avait été câblée pour le son. 523 La habitación había sido cableada para el sonido.
                    524 La pièce est connectée au son 524 La habitación está conectada con el sonido.        
                  525 Cette pièce a été mise sur écoute 525 Esta sala ha sido intervenida
                    526 Cette pièce a été mise sur écoute 526 Esta sala ha sido intervenida        
                    527 individuel 527 individuo        
                  528 ~(qch) (à qn) 528 ~(algo) (a alguien)
                  529 ~qqn (qqch) 529 ~sb (algo)