multi   fr-cn fr_cn cn-fr stroke abcde pinyin langue http://horus975.free.fr   comparaisons   E
a   a a a 1 a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   FRANCAIS   ANGLAIS
b   b b b 2 b b b D   http://vanclik.free.fr/7102langues.htm      
c   c c c 3 c c c http://wanicz.free.fr/index-l.htm 1 le plus gagnant 1 winningest
d   d d d 4 d d d NEXT 2 informel 2 informal  
e   e e e 5 e e e last 3 avoir remporté le plus de jeux, de courses ou de compétitions 3 having won the most games, races or competitions
f   f f f 6 f f f ALLEMAND 4 Jeux, jeux ou jeux les plus gagnés 4 Most won games, games or games  
g   g g g 7 g g g ANGLAIS 5 la plupart des jeux gagnés 5 most games won  
h   h h h 8 h h h ARABE 6 la plupart des jeux gagnés 6 most games won  
i   i i i 9 i i i bengali 7 l'entraîneur le plus gagnant de l'histoire de l'équipe nationale américaine 7 the winningest coach in the history of the US national team  
j   j j j 10 j j j CHINOIS 8 Entraîneur avec le pourcentage de victoires le plus élevé de l'histoire de l'équipe nationale américaine 8 Coach with the highest winning percentage in U.S. national team history  
k   k k k 11 k k k ESPAGNOL 9 L'entraîneur qui a remporté le plus de matchs dans l'histoire de l'équipe nationale américaine 9 The coach who won the most games in U.S. national team history
l   l l l 12 l l l FRANCAIS 10 L'entraîneur qui a remporté le plus de matchs dans l'histoire de l'équipe nationale américaine 10 The coach who won the most games in U.S. national team history  
m   m m m 13 m m m hindi 11 poteau gagnant 11 winning post
n   n n n 14 n n n JAPONAIS 12 poteau gagnant 12 winning post  
o   o o o 15 o o o punjabi 13 un message qui indique où se trouve la fin d'une course 13 a post that shows where the end of a race is
p   p p p 16 p p p POLONAIS 14 Message indiquant où le match s'est terminé 14 Post showing where the match ended  
q   q q q 17 q q q PORTUGAIS 15 poteau d'arrivée 15 finish post
r   r r r 18 r r r RUSSE 16 poteau d'arrivée 16 finish post  
s   s s s 19 s s s s0000. 17 être premier après le poteau d'arrivée 17 to be first past the winning post
t   t t t 20 t t t /01a 18 D'abord à travers le poteau gagnant 18 First through the winning post  
u   u u u 21 u u u sanscrit 19 Premier à franchir le poteau d'arrivée 19 First to cross the finish post
v   v v v 22 v v v niemowa. 20 Premier à franchir le poteau d'arrivée 20 First to cross the finish post  
w   w w w 23 w w w wanicz. 21 rien 21 none  
x   x x x 24 x x x /index 22 Gains 22 Winnings
y   y y y 25 y y y http://rubens.rodrigues.free.fr/ 23 prime 23 bonus  
z   z z z 26 z z z http://thaddee.wanclik.free.fr/ 24  l'argent que qn gagne dans un concours ou un jeu ou en jouant 24  money that sb wins in a competition or game or by gambling
          27       http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 25 argent que quelqu'un gagne dans un concours ou un jeu ou en jouant 25 money someone wins in a contest or game or by gambling  
          strokes       http://tadeusz.janik.free.fr/ 26 (dans des compétitions, jeux d'argent) argent gagné 26 (in competitions, gambling) money won
                  http://wang.ling.free.fr/R034.htm 27 (dans des compétitions, jeux d'argent) argent gagné 27 (in competitions, gambling) money won  
                  28 vanner 28 winnow
                    29 lancer 29 toss  
                    30 souffler de l'air à travers le grain afin d'enlever son revêtement extérieur (appelé la balle) 30 to blow air through grain in order to remove its outer covering (called the chaff)
                    31 souffler de l'air à travers le grain pour enlever son enveloppe (appelée balle) 31 blowing air through the grain to remove its husk (called chaff)  
                    32 vanner, hisser, vanner (pour enlever la paille) 32 winnowing, hoisting, winnowing (to remove chaff)  
                    33 vanner, hisser, vanner (pour enlever la paille) 33 winnowing, hoisting, winnowing (to remove chaff)  
                    34 vanner qn/qch (de qch) 34 winnow sb/sth out (of sth)  
                    35 Filtrer qn/qch (de qch) 35 Filter out sb/sth (of sth)  
                    36 (officiel) 36 (formal)  
                    37 pour supprimer des personnes ou des choses d'un groupe afin qu'il ne reste que les meilleurs 37 to remove people or things from a group so that only the best ones are left
                    38 Supprimer des personnes ou des choses d'un groupe afin que seules les meilleures personnes ou choses restent 38 Remove people or things from a group so that only the best people or things remain  
                    39 criblage; sélection; sélection 39 screening; selection; selection
                    40 criblage; sélection; sélection 40 screening; selection; selection  
                    41 Synonyme 41 Synonym  
                    42  Tamiser 42  sift out
                    43 tamiser 43 sieve out  
                    44 vin 44 wino
                    45 vins 45 winos  
                    46  (informel) 46  (informal)
                    47 une personne qui boit beaucoup d'alcool bon marché et qui n'a pas de domicile 47 a person who drinks a lot of cheap alcohol and who has no home  
                    48 Un homme qui boit beaucoup de vin bon marché mais n'a pas de maison 48 A man who drinks a lot of cheap wine but has no home  
                    49 (rien à redire) un alcoolique 49 (nothing to return to) an alcoholic  
                    50 (nulle part où aller) alcoolique 50 (nowhere to go) alcoholic  
                    51 Séduisant 51 Winsome  
                    52 belle 52 beautiful  
                    53 officiel 53 formal  
                    54 des gens ou leur manière 54 of people or their manner
                    55 les gens ou leur chemin 55 people or their way  
                    56 personne ou comportement 56 person or behavior  
                    57 personne ou comportement 57 person or behavior  
                    58 agréable et attractif 58 pleasant and attractive  
                    59 agréable et attractif 59 pleasant and attractive  
                    60 sympathique; attachant; charmant 60 likable; endearing; charming  
                    61 sympathique; attachant; charmant 61 likable; endearing; charming  
                    62 Aimer 62 Love  
                    63 Synonyme 63 Synonym
                    64 Engageant 64 Engaging
                    65 fascinant 65 fascinating  
                    66 un sourire séduisant 66 a winsome smile
                    67 sourire charmant 67 charming smile  
                    68 le sourire 68 smile
                    69 le sourire 69 smile  
                    70 jusquiame 70 henbane  
                    71 Euh 71 Er  
                    72 usure 72 wear  
                    73 daphné 73 daphne  
                    74 74  
                    75 pénurie 75 shortage  
                    76 herbe 76 grass  
                    77 Zha 77 Zha  
                    78 énervé 78 pissed off  
                    79 mauvaise herbe 79 weed  
                    80 daphné 80 daphne  
                    81 Blême 81 Wan  
                    82 séduisant 82 winsomely  
                    83 sympathique 83 likable  
                    84 l'hiver 84 winter  
                    85 l'hiver 85 winter  
                    86 la saison la plus froide de l'année, entre l'automne et le printemps 86 the coldest season of the year, between autumn/fall and spring
                    87 La saison la plus froide de l'année, entre l'automne/l'automne et le printemps 87 Coldest season of the year, between fall/fall and spring  
                    88 hiver; hiver 88 winter; winter  
                    89 hiver; hiver 89 winter; winter  
                    90 un hiver doux/sévère/dur 90 a mild/severe/ hard winter
                    91 un hiver doux/sévère/sévère 91 a mild/severe/severe winter  
                    92 hiver chaud / rigoureux / froid 92 warm / severe / cold winter  
                    93 hiver chaud / rigoureux / froid 93 warm / severe / cold winter  
                    94  Notre maison peut être très froide en (l')hiver 94  Our house can be very cold in (the) winter
                    95 Notre maison sera froide en hiver 95 Our house will be cold in winter  
                    96 Notre maison peut être très froide en hiver 96 Our house may be very cold in winter  
                    97 Notre maison peut être très froide en hiver 97 Our house may be very cold in winter  
                    98 Ils ont travaillé sur le bâtiment tout l'hiver 98 They worked on the building all through the winter  
                    99 Ils ont travaillé sur le bâtiment tout l'hiver 99 They worked on the building all winter  
                    101 Ils ont construit ce bâtiment tout l'hiver 101 They've been building this building all winter  
                    102 Ils ont construit ce bâtiment tout l'hiver 102 They've been building this building all winter  
                    103 Nous sommes allés en Nouvelle-Zélande l'hiver dernier 103 We went to new Zealand last winter  
                    104 Nous sommes allés en Nouvelle-Zélande l'hiver dernier 104 We went to New Zealand last winter  
                    105 Nous sommes allés en Nouvelle-Zélande l'hiver dernier 105 We went to New Zealand last winter
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    106 Nous sommes allés en Nouvelle-Zélande l'hiver dernier 106 We went to New Zealand last winter  
                    107 attaque 107 attack  
                    108 les mois d'hiver 108 the winter months  
                    109 mois d'hiver 109 winter months  
                    110 mois d'hiver 110 winter months  
                    111 mois d'hiver 111 winter months  
                    112 un manteau d'hiver 112 a winter coat  
                    113 un manteau d'hiver 113 a winter coat  
                    114 manteau d'hiver 114 winter coat  
                    115 voir 115 see  
                    116 morte 116 dead  
                    117 morte 117 dead  
                    118 passer l'hiver quelque part 118 to spend the winter somewhere  
                    119 l'hiver quelque part 119 winter somewhere  
                    120 l'hiver 120 winter
                    121 l'hiver 121 winter  
                    122 De nombreux oiseaux britanniques hiver m Afrique 122 Many British birds winter m Africa
                    123 De nombreux oiseaux britanniques hivernent en Afrique 123 Many British birds winter in Africa  
                    124 De nombreux oiseaux britanniques hivernent en Afrique 124 Many British birds winter in Africa  
                    125 De nombreux oiseaux britanniques hivernent en Afrique 125 Many British birds winter in Africa  
                    126 Comparer 126 Compare  
                    127 Hiverner 127 Overwinter
                    128 l'hiver 128 winter  
                    129 sports d'hiver 129 winter sports  
                    130 sports d'hiver 130 winter sports  
                    131  sports que les gens pratiquent sur la neige ou la glace 131  sports that people do on snow or ice  
                    132 les sportifs font sur la glace et la neige 132 sports people do on ice and snow  
                    133 Sports d'hiver (se référant aux sports sur neige et sur glace) 133 Winter sports (referring to sports on snow and ice)
                    134 Sports d'hiver (se référant aux sports sur neige et sur glace) 134 Winter sports (referring to sports on snow and ice)  
                    135 faire référence à 135 refer to  
                    136 l'hiver 136 wintertime  
                    137 l'hiver 137 winter  
                    138  la période où c'est l'hiver 138  the period of time when it is winter
                    139 en hiver 139 in winter  
                    140 hiver; hiver; hiver 140 winter; winter; winter  
                    141 hiver; hiver; hiver 141 winter; winter; winter  
                    142 Les jours sont plus courts en (l')hiver 142 The days are shorter in (the) wintertime
                    143 les jours d'hiver sont plus courts 143 winter days are shorter  
                    144 jours plus courts en hiver 144 shorter days in winter
                    145 jours plus courts en hiver 145 shorter days in winter  
                    146 hivernal 146 wintry
                    147 hiver froid 147 cold winter  
                    148 typique de l'hiver; froid 148 typical of winter; cold
                    149 hiver typique; froid 149 typical winter; cold  
                    150 hiver; hiver; froid 150 winter; winter; cold  
                    151 hiver; hiver; froid 151 winter; winter; cold  
                    152 temps hivernal 152 wintry weather
                    153 température froide 153 cold weather  
                    154 temps d'hiver 154 winter weather
                    155 temps d'hiver 155 winter weather  
                    156 un paysage hivernal 156 a wintry landscape
                    157 paysage froid 157 cold landscape  
                    158 scène d'hiver 158 winter scene
                    159 scène d'hiver 159 winter scene  
                    160 averses hivernales (de neige) 160 wintry showers (of snow)
                    161 douches froides (neige) 161 cold showers (snow)  
                    162 averses de neige en hiver 162 snow showers in winter  
                    163 averses de neige en hiver 163 snow showers in winter  
                    164 sélectionner 164 select  
                    165 pas sympa 165 not friendly  
                    166 hostile 166 unfriendly  
                    167 indifférent; froid 167 indifferent; cold
                    168 indifférent; froid 168 indifferent; cold  
                    169 Synonyme 169 Synonym
                    170 glacial 170 frosty  
                    171 glacial 171 frosty  
                    172 un sourire hivernal 172 a wintry smile  
                    173 sourire d'hiver 173 winter smile  
                    174 ricanement 174 sneer  
                    175 gagnant-gagnant 175 win-win  
                    176 gagnant-gagnant 176 win-win  
                    177 d'une situation 177 of a situation  
                    178 situation 178 situation  
                    179 dans lequel il y a un bon résultat pour chaque personne ou groupe impliqué 179 in which there is a good result for each person or group involved  
                    180 Bon résultat pour tout le monde ou groupe impliqué 180 Good outcome for everyone or group involved  
                    181 bénéfique pour toutes les parties ; gagnant-gagnant 181 beneficial to all parties; win-win
                    182 bénéfique pour toutes les parties ; gagnant-gagnant 182 beneficial to all parties; win-win
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    183 C'est une situation gagnant-gagnant partout 183 This is a win-win situation all around
                    184 C'est une situation gagnant-gagnant 184 It's a win-win situation  
                    185 C'est une situation où ça fait l'affaire 185 It's a situation where it fits the bill
                    186 C'est une situation où ça fait l'affaire 186 It's a situation where it fits the bill  
                    187 Essuyer 187 Wipe
                    188 essuyer 188 wipe  
                    189 ~qch (sur/avec qch) 189 ~sth (on/with sth)
                    190 frotter qch contre une surface, afin d'en enlever la saleté ou le liquide; frotter une surface avec un chiffon, etc., afin de la nettoyer 190 to rub sth against a surface, in order to remove dirt or liquid from it; to rub a surface with a cloth, etc. in order to clean it
                    191 Frottez la surface pour enlever la saleté ou le liquide de la surface ; essuyez la surface avec un chiffon, etc. pour la nettoyer 191 Rub the surface to remove dirt or liquid from the surface; wipe the surface with a cloth, etc. to clean it  
                    192 essuyer; essuyer; essuyer; essuyer 192 wiping; wiping; wiping; wiping  
                    193 essuyer; essuyer; essuyer; essuyer; frotter 193 wiping; wiping; wiping; wiping; rubbing  
                    194 Veuillez essuyer vos pieds sur le tapis 194 Please wipe your feet on the mat  
                    195 Veuillez essuyer vos pieds sur le tapis 195 Please wipe your feet on the mat  
                    196 Veuillez frotter le tapis 196 Please give a rub on the mat
                    197 Veuillez frotter le tapis 197 Please give a rub on the mat  
                    198 Il s'est essuyé les mains sur une serviette propre 198 He wiped his hands on a clean towel
                    199 Il s'est essuyé les mains avec une serviette propre 199 He wiped his hands with a clean towel  
                    200 Il s'est essuyé les mains avec une serviette propre 200 He wiped his hands with a clean towel
                    201 Il s'est essuyé les mains avec une serviette propre 201 He wiped his hands with a clean towel  
                    202 Elle reniflait et s'essuyait les yeux avec un mouchoir 202 She was sniffing and wiping her eyes with a tissue
                    203 Elle renifle et s'essuie les yeux avec un mouchoir 203 She sniffs and wipes her eyes with a tissue  
                    204 Elle sanglota et essuya ses larmes avec un mouchoir 204 She sobbed and wiped her tears with a tissue
                    205 Elle sanglota et essuya ses larmes avec un mouchoir 205 She sobbed and wiped her tears with a tissue  
                    206 il a essuyé son assiette avec un morceau de pain 206 he wiped his plate clean with a piece of bread  
                    207 Il a essuyé l'assiette avec un morceau de pain 207 He wiped the plate clean with a piece of bread  
                    208 Il a essuyé l'assiette avec un morceau de pain 208 He wiped the plate with a piece of bread  
                    209 Il a essuyé l'assiette avec un morceau de pain 209 He wiped the plate with a piece of bread  
                    210 ~ qc (à partir de qc) 210 ~ sth (from/ off sth)  
                    211 ~ qc (loin/off/up) 211 ~sth (away/off/up)
                    212 enlever la saleté, le liquide, etc. de qch en utilisant un chiffon, votre main, etc. 212 to remove dirt, liquid, etc. from sth by using a cloth, your hand, etc.  
                    213 Enlevez la saleté, le liquide, etc. de quelque chose avec un chiffon, une main, etc. 213 Remove dirt, liquid, etc. from something with a cloth, hand, etc.  
                    214 (avec un chiffon, les mains, etc.) pour essuyer, essuyer. 214 (with a cloth, hands, etc.) to wipe clean, wipe off.
                    215 (avec un chiffon, les mains, etc.) pour essuyer, essuyer 215 (with a cloth, hands, etc.) to wipe clean, wipe off  
                    216 il essuya la sueur de son front 216 he wiped the sweat from his fore-head  
                    217 Il essuya la sueur de son front 217 He wiped the sweat from his forehead  
                    218 Il essuya la sueur de son front 218 He wiped the sweat from his forehead
                    219 Il essuya la sueur de son front 219 He wiped the sweat from his forehead  
                    220 Elle s'est démaquillée. 220 She wiped off her make-up.
                    221 elle se démaquille 221 she wipes off her makeup  
                    222 Elle s'est démaquillée 222 She wiped off her makeup
                    223 Elle s'est démaquillée 223 She wiped off her makeup  
                    224 Utilisez ce chiffon pour essuyer le désordre. 224 Use that cloth to wipe up the mess.
                    225 nettoyer avec ce chiffon 225 clean with that cloth  
                    226 essuyez la saleté avec ce chiffon 226 wipe the dirt off with that cloth
                    227 Essuyez la saleté avec ce chiffon 227 Wipe the dirt off with that cloth  
                    228 Akane 228 Akane  
                    229 Ouest 229 West  
                    230 carré 230 square  
                    231 espoir 231 hope  
                    232 (figuratif) 232 (figurative)
                    233 Essuie ce sourire stupide de ton visage. 233 Wipe that stupid smile off your face.  
                    234 efface ce sourire stupide de ton visage 234 wipe that stupid smile off your face  
                    235 Ne sois pas si stupide 235 Don't be so silly
                    236 Ne sois pas si stupide 236 Don't be so silly  
                    237 ~ qc (off/off qc) 237 ~sth (off/off sth)  
                    238 supprimer des informations, du son, des images, etc. d'un ordinateur, d'une bande ou d'une vidéo 238 to remove information, sound, images, etc. from a computer, tape or video  
                    239 Supprimer des informations, du son, des images, etc. d'un ordinateur, d'une bande ou d'une vidéo 239 Delete information, sound, images, etc. from a computer, tape or video  
                    240 effacer, effacer (des informations sur un ordinateur, un magnétophone ou un magnétoscope, etc.) 240 to erase, to erase (information on a computer, tape or video recorder, etc.)
                    241 effacer, effacer (des informations sur un ordinateur, un magnétophone ou un magnétoscope, etc.) 241 to erase, to erase (information on a computer, tape or video recorder, etc.)  
                    242 Synonyme 242 Synonym
                    243 effacer 243 erase  
                    244 Vous devez avoir effacé ce programme que j'ai enregistré 244 You must have wiped off that programme I recorded  
                    245 Vous devez avoir supprimé l'émission que j'ai enregistrée. 245 You must have deleted the show I recorded.  
                    246 Vous devez avoir effacé le spectacle que j'ai enregistré 246 You must have erased the show I recorded
                    247 Vous devez avoir effacé le spectacle que j'ai enregistré 247 You must have erased the show I recorded  
                    248 Quelqu'un avait effacé toutes les bandes 248 Somebody had wiped all the tapes
                    249 quelqu'un a effacé toutes les bandes 249 someone wiped all the tapes  
                    250 Quelqu'un a effacé tout ce qui était enregistré sur la bande 250 Someone erased everything that was recorded on the tape
                    251 Quelqu'un a effacé tout ce qui était enregistré sur la bande 251 Someone erased everything that was recorded on the tape  
                    252 ~ qch de qch 252 ~sth from sth  
                    253 ~ qch dehors 253 ~sth out
                  254 oublier délibérément une expérience parce que, c'était désagréable ou embarrassant 254 to deliberately forget an experience because, it was unpleasant or embarrassing  
                    255 Oublier délibérément une expérience parce qu'elle était désagréable ou embarrassante 255 Deliberately forgetting an experience because it was unpleasant or embarrassing  
                    256 effacer (vieille chose) synonyme effacer 256 erase (old thing) synonym erase  
                    257 effacer (vieille chose) 257 erase (old thing)  
                    258 Synonyme 258 Synonym
                    259  effacer 259  erase  
                    260 J'ai essayé d'effacer tout l'épisode de mon esprit 260 I tried to wipe the whole episode from my mind
                    261 J'ai essayé d'effacer toute l'intrigue de mon esprit 261 I tried to wipe the whole plot from my mind  
                    262 J'ai réussi à chasser toute cette expérience de ma tête. . 262 I managed to get this whole experience out of my mind. .  
                    263 J'ai réussi à me sortir toute cette expérience de la tête 263 I managed to get this whole experience out of my mind  
                  264 Vous ne pouvez jamais effacer le passé 264 You can never wipe out the past
                    265 tu ne pourras jamais effacer le passé 265 you can never erase the past  
                    266 Vous ne pouvez jamais effacer le passé 266 You can never write off the past
                    267 Vous ne pouvez jamais effacer le passé 267 You can never write off the past  
                    268 essuyer qn/qch de la surface de la terre 268 wipe sb/sth off the face of the earth
                    269 Effacer quelqu'un/quelque chose de la surface de la terre 269 Erase someone/something from the face of the earth  
                    270 effacer qch de la carte 270 wipe sth off the map
                    271 effacer la carte 271 wipe off the map  
                    272 détruire ou supprimer qn/qch complètement 272 to destroy or remove sb/sth completely  
                    273 détruire ou éliminer complètement quelqu'un/quelque chose 273 to completely destroy or eliminate someone/something  
                    274 disparaître de la terre; éradiquer complètement 274 to vanish from the earth; to eradicate completely  
                    275 disparaître de la surface de la terre; éradiquer complètement 275 to disappear from the face of the earth; to eradicate completely  
                  276 essuyez le nettoyage de l'ardoise 276 wipe the slate clean  
                    277 nettoyer l'ardoise 277 clean the slate  
                    278 accepter d'oublier les erreurs ou les disputes passées et recommencer une relation 278 to agree to forget about past mistakes or arguments and start again with a relationship  
                    279 Acceptez d'oublier les erreurs ou les disputes passées et commencez une nouvelle relation 279 Agree to forget past mistakes or arguments and start a new relationship  
                    280 Annulez une seule erreur passée ; éliminez la culpabilité passée ; abandonnez la haine précédente 280 Write off a single past mistake; eliminate past guilt; give up previous hatred  
                    281 Effacer un seul tort du passé ; éliminer la culpabilité antérieure ; abandonner la haine antérieure 281 To write off a single past wrong; to eliminate the previous guilt; to give up the previous hatred  
                    282 pense 282 think  
                    283 lâche 283 cowardly  
                    284 284  
                    285 Déprimé 285 Depressed  
                    286 Qi 286 Qi  
                    287 punir 287 punish  
                    288 pendre 288 dangle  
                    289 Scorpion 289 scorpion  
                    290 Canard 290 Duck  
                    291 punir 291 punish  
                    292 strontium 292 strontium  
                    293 lâche 293 cowardly  
                    294 transgression 294 transgression  
                  296 Suite 296 more
                    297 sol 297 floor
                    298 terrain 298 ground  
                    299 essuyer qc 299 wipe sth down
                    300 effacer 300 erase  
                    301 nettoyer complètement une surface, à l'aide d'un chiffon humide 301 to clean a surface completely, using a wet cloth
                    302 Nettoyez soigneusement la surface avec un chiffon humide 302 Thoroughly clean the surface with a damp cloth  
                    303 (avec un chiffon humide) bien essuyer 303 (with a damp cloth) wipe thoroughly
                    304  (avec un chiffon humide) bien essuyer 304  (with a damp cloth) wipe thoroughly  
                    305 Elle a pris un chiffon et a essuyé la table de la cuisine 305 She took a cloth and wiped down the kitchen table
                    306 Elle a pris un chiffon et a essuyé la table de la cuisine 306 She took a cloth and wiped the kitchen table  
                    307 Elle a pris un chiffon et a essuyé la table de la cuisine 307 She took a cloth and wiped the kitchen table clean
                    308 Elle a pris un chiffon et a essuyé la table de la cuisine 308 She took a cloth and wiped the kitchen table clean  
                    309 devoir 309 have to  
                  310 essuyer qch 310 wipe sth off sth
                    311 essuyer 311 wipe  
                  312 retirer qch de qch 312 to remove sth from sth
                    313 retirer qch de qch 313 remove sth from sth  
                  314 retirer (ou effacer) de 314 remove (or erase) from
                    315 retirer (ou effacer) de 315 remove (or erase) from  
                  316 Des milliards de livres ont été effacés du cours des actions aujourd'hui 316 Billions of pounds were wiped off share prices today
                    317 Des milliards de livres effacées des actions aujourd'hui 317 Billions of pounds wiped off shares today  
                  318 Des milliards de livres de pertes suite à la chute du cours des actions d'aujourd'hui 318 Billions of pounds in losses from today's share price slump
                    319 Des milliards de livres de pertes suite à la chute du cours des actions d'aujourd'hui 319 Billions of pounds in losses from today's share price slump  
                  320 anéantir 320 wipe out
                    321 anéantir 321 wipe out  
                  322 informel 322 informal
                  323  tomber, surtout lorsque vous pratiquez un sport comme le ski ou le surf 323  to fall over, especially when you are doing a sport such as skiing or surfing
                    324 Chutes, surtout lorsque vous pratiquez des sports comme le ski ou le surf 324 Falls, especially when you play sports such as skiing or surfing  
                  325 (surtout lors de la pratique de sports comme le ski ou le surf) tomber, tomber 325 (especially when doing sports such as skiing or surfing) to fall over, fall over
                    326 (surtout lors de la pratique de sports comme le ski ou le surf) tomber, tomber 326 (especially when doing sports such as skiing or surfing) to fall over, fall over  
                  327 essuyer qn 327 wipe sb out
                    328 effacer 328 obliterate  
                  329 (informel) 329 (informal)
                    330  rendre qn extrêmement fatigué 330  to make sb extremely tired
                    331 rendre quelqu'un extrêmement fatigué 331 make someone extremely tired  
                  332 ennuyer 332 to tire
                    333 ennuyer 333 to tire  
                    334 Tout ce voyage l'a anéantie 334 All that traveling has wiped her out
                    335 Tous les voyages l'ont anéantie 335 All the travel wiped her out  
                    336 Elle était épuisée par le travail acharné tout le long du chemin 336 She was exhausted from the hard work all the way
                    337 Elle était épuisée par le travail acharné tout le long du chemin 337 She was exhausted from the hard work all the way  
                    338 voir également 338 see also
                  339 anéanti 339 wiped out
                    340 annihiler 340 annihilate  
                  341 essuyer qn/qch 341 wipe sb/sth out
                    342 effacer 342 obliterate  
                  343 détruire ou supprimer qn/qch complètement 343 to destroy or remove sb/sth completely
                    344 détruire ou éliminer complètement quelqu'un/quelque chose 344 to completely destroy or eliminate someone/something  
                  345 détruire complètement; détruire complètement 345 to destroy completely; to destroy completely
                    346 détruire complètement; détruire complètement 346 to destroy completely; to destroy completely  
                    347 Yun 347 Yun  
                    348 département 348 department  
                    349 Tout 349 All  
                    350 des villages entiers ont été anéantis par le tremblement de terre 350 whole villages were wiped out by the earthquake
                    351 Tout le village a été détruit par le tremblement de terre 351 The whole village was destroyed by the earthquake  
                  352 Le tremblement de terre a rasé des villages entiers 352 The earthquake razed entire villages to the ground
                    353 Le tremblement de terre a rasé des villages entiers 353 The earthquake razed entire villages to the ground  
                    354 terrain 354 land  
                  355 les bénéfices de l'année dernière ont été pratiquement anéantis 355 last year’s profits were virtuall wiped out
                    356 Les bénéfices de l'an dernier presque anéantis 356 Last year's profits almost wiped out  
                  357 Presque tous les bénéfices de l'année dernière ont été perdus. . 357 Almost all of last year's profits were lost. .
                    358 Presque tous les bénéfices de l'année dernière ont été perdus 358 Almost all of last year's profits were lost  
                    359 Payer 359 pay  
                    360 une campagne pour éradiquer le paludisme 360 a campaign to wipe out malaria
                    361 campagne d'éradication du paludisme 361 campaign to eradicate malaria  
                    362 campagne d'éradication du paludisme 362 campaign to eradicate malaria
                    363 campagne d'éradication du paludisme 363 campaign to eradicate malaria  
                    364 en relation 364 related
                  365 anéantir 365 wipeout
                    366 anéantir 366 wipe out  
                    367 action de nettoyer qc à l'aide d'un chiffon 367 an act of cleaning sth using a cloth
                    368 action de nettoyer quelque chose avec un chiffon 368 the act of cleaning something with a cloth  
                    369 essuyer; essuyer; essuyer 369 wipe; wipe; wipe
                    370 essuyer; essuyer; essuyer 370 wipe; wipe; wipe  
                  371 Pouvez-vous essuyer la table rapidement ? 371 Can you give the table a quick wipe?
                    372 Pouvez-vous essuyer la table rapidement ? 372 Can you give the table a quick wipe?  
                  373 Pouvez-vous essuyer rapidement la table ? 373 Can you quickly wipe the table?
                    374 Pouvez-vous essuyer rapidement la table ? 374 Can you quickly wipe the table?  
                  375 un morceau spécial de tissu fin ou de papier doux qui a été traité avec un liquide et que vous utilisez pour nettoyer la saleté et les bactéries 375 a special piece of thin cloth or soft paper that has been treated with a liquid and that you use to clean away dirt and bacteria
                    376 Un chiffon fin spécial ou du papier doux traité avec un liquide pour éliminer la saleté et les bactéries 376 A special thin cloth or soft paper treated with liquid to remove dirt and bacteria  
                  377 chiffon (humide), essuie-tout 377 (wet) rag, paper towel
                    378 chiffon (humide), essuie-tout 378 (wet) rag, paper towel  
                  379 N'oubliez pas de prendre des couches et des lingettes pour bébé 379 Remember to take nappies and baby wipes
                    380 N'oubliez pas d'apporter des couches et des lingettes pour bébé 380 Remember to bring diapers and baby wipes  
                  381 N'oubliez pas d'apporter des couches et des lingettes pour bébé 381 Remember to bring diapers and baby wipes
                    382 N'oubliez pas d'apporter des couches et des lingettes pour bébé 382 Remember to bring diapers and baby wipes  
                    383 anéanti 383 wiped out
                    384 annihiler 384 annihilate  
                  385 extrêmement fatigué 385 extremely tired
                    386 fatigue extreme 386 extreme fatigue  
                  387 très fatigué; épuisé 387 very tired; exhausted
                    388 très fatigué; épuisé 388 very tired; exhausted  
                    389 Tu as l'air anéantie 389 You look wiped out
                    390 tu parais crevé 390 you look exhausted  
                    391 tu as l'air fatigué 391 you look tired
                    392 tu as l'air fatigué 392 you look tired  
                    393 anéantir 393 wipe-out
                    394 informel 394 informal
                  395  destruction complète, échec ou défaite 395  complete destruction, failure or defeat
                    396 destruction totale, échec ou échec 396 total destruction, failure or failure  
                    397 destruction totale, échec total 397 total destruction; total failure
                    398 destruction totale, échec total 398 total destruction; total failure  
                    399 Le parti fait face à un anéantissement virtuel lors des élections 399 The party faces virtual wipeout in the election
                    400 Le parti risque la quasi-annihilation lors des élections 400 The party faces near annihilation in elections
                  401 Le parti fait face à un anéantissement quasi total lors des élections 401 The party faces near total annihilation in elections
                    402 Le parti fait face à un anéantissement quasi total lors des élections 402 The party faces near total annihilation in elections  
                    403 un match nul 5-0 403 a 5-0 wipeout
                    404 Victoire 5-0 404 5-0 victory  
                    405 Défaite 5-0 405 5-0 defeat
                    406 Défaite 5-0 406 5-0 defeat  
                    407 une chute d'une planche de surf 407 a fall from a surfboard
                    408 est tombé de la planche de surf 408 fell off the surfboard  
                  409 tomber (d'une planche de surf) 409 fall (from a surfboard)
                    410 tomber (d'une planche de surf) 410 to fall (from a surfboard)  
                  411 Essuie-glace 411 Wiper
                    412 essuie-glace 412 wiper  
                    413 Essuie-glace 413 Windscreen wiper
                    414 essuie-glaces 414 windshield wipers  
                    415 fil 415 wire
                    416 ligne métallique 416 metallic line  
                  417 métal sous forme de fil fin; un morceau de ce 417 metal in the form of thin thread; a piece of this
                    418 métal sous forme de fils fins; un morceau de ce 418 metal in the form of thin wires; a piece of this  
                  419 fil; fil; longueur de fil (ou fil) 419 wire; wire; length of wire (or thread)
                    420 fil; fil; longueur de fil (ou fil) 420 wire; wire; length of wire (or thread)  
                  421 une bobine de fil de cuivre 421 a coil of copper wire
                    422 Un cercle de fil de cuivre 422 A circle of copper wire  
                  423 Une bobine de fil de cuivre 423 A coil of copper wire
                    424 Une bobine de fil de cuivre 424 A coil of copper wire  
                  425 un panier en fil de fer 425 a wire basket
                    426 un panier en fil de fer 426 a wire basket  
                  427 Panier tissé en fil métallique 427 Wire Woven Basket
                    428 Panier tissé en fil métallique 428 Wire Woven Basket  
                  429 la boîte était attachée avec un fil rouillé 429 the box was fastened with a rusty wire
                    430 La boîte est fixée avec du fil rouillé 430 The box is fastened with rusty wire  
                  431 Cette boîte était attachée avec du fil rouillé 431 That box was tied with rusty wire
                    432 Cette boîte est attachée avec du fil rouillé 432 That box is tied with rusty wire  
                  433 image 433 picture
                  434 corde 434 cord
                  435  voir également 435  see also
                  436 fil barbelé 436 barbed wire
                  437 fil de fer 437 high wire
                  438 fil de déclenchement 438 tripwire
                  439  un morceau de fil utilisé pour transporter un courant ou un signal électrique 439  a piece of wire that is used to carry an electric current or signal
                    440 un fil utilisé pour transporter du courant électrique ou des signaux 440 a wire used to carry electrical current or signals  
                  441 fil; fil 441 wire; wire
                    442 fil; fil 442 wire; wire  
                  443 fils aériens 443 overhead wires
                    444 fils aériens 444 overhead wires  
                  445 fil fusible 445 fuse wire
                    446 fusible 446 fuse  
                    447 fusible 447 fuse  
                  448 les fils téléphoniques avaient été coupés 448 the telephone wires had been cut
                    449 La ligne téléphonique a été coupée 449 The phone line was cut
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                  450 Le fil a été coupé 450 The wire was cut
                    451 Le fil a été coupé 451 The wire was cut  
                  452 voir également 452 see also
                  453 fil chaud 453 hot wire
                    454 ligne directe 454 hotline  
                  455 le fil 455 the wire
                    456 fil électrique 456 electric wire  
                  457 un grillage 457 a wire fence
                    458 fil barbelé 458 barbed wire  
                  459 grillage; fil de fer barbelé 459 wire fence; barbed wire
                    460 grillage; fil de fer barbelé 460 wire fence; barbed wire  
                  461 Trois prisonniers se sont évadés en rampant sous les grillages 461 Three prisoners escaped by crawling under the wire
                    462 Trois prisonniers ont rampé sous les barbelés. 462 Three prisoners crawled out from under the barbed wire.  
                  463 Trois prisonniers s'échappent sous une clôture de barbelés. 463 Three prisoners escape from under barbed wire fence.
                    464 Trois prisonniers s'évadent sous une clôture de barbelés 464 Three prisoners escape from under barbed wire fence  
                  465 Informel 465 Informal
                  466 Télégramme 466 Telegram
                    467 télégraphe 467 telegraph  
                  468 Nous avons envoyé un fil lui demandant de nous rejoindre 468 We sent a wire asking him to join us
                    469 Nous avons envoyé un télégramme lui demandant de nous rejoindre 469 We sent a telegram asking him to join us  
                  470 Nous lui avons envoyé un télégramme lui demandant de nous rejoindre 470 We sent him a telegram asking him to join us
                    471 Nous lui avons envoyé un télégramme lui demandant de nous rejoindre 471 We sent him a telegram asking him to join us  
                  472 voir également 472 see also
                  473 nerveux 473 wiry
                    474 robuste 474 sturdy  
                  475 croisez vos fils 475 get your wires crossed
                    476 laisse tes fils se croiser 476 let your wires cross  
                  477 informel 477 informal
                  478 devenir confus à propos de ce que qn vous a dit de sorte que vous pensiez qu'il voulait dire qc d'autre 478 to become confused about what sb has said to you so that you think they meant sth else
                    479 Confus à propos de ce que quelqu'un vous dit, à tel point que vous pensez qu'il voulait dire autre chose 479 Confused about what someone is saying to you, so much so that you think they meant something else  
                  480 malentendu (ce que les autres veulent dire) 480 misunderstanding (what others mean)
                    481 malentendu (ce que les autres veulent dire) 481 misunderstanding (what others mean)  
                    482 Wei 482 Wei  
                  483 aller, venir, etc. (à droite) jusqu'au fil 483 go, come, etc. (right) down to the wire
                    484 allez, venez, attendez (à droite) jusqu'au fil 484 go, come, wait (right) all the way to the wire  
                  485 (informel) 485 (informal)
                  486 si vous dites qu'une situation va jusqu'au bout, vous voulez dire que le résultat ne sera décidé ou connu qu'à la toute fin 486 if you say that a situation goes down to the wire, you mean that the result will not be decided or known until the very end
                    487 Si vous dites que la situation se détériore jusqu'au bout, vous voulez dire que l'issue ne sera décidée ou connue qu'à la fin 487 If you say the situation deteriorates to the end, you mean that the outcome will not be decided or known until the end  
                  488 Jusqu'à la fin 488 Until the end
                    489 Pas jusqu'à la fin 489 Not until the end  
                  490 Suite 490 More
                  491 Vivre 491 Live
                  492 Tirer 492 Pull
                  493 ~ qc (haut) 493 ~sth (up)
                  494  pour connecter un bâtiment, un équipement, etc. à une alimentation électrique à l'aide de fils 494  to connect a building, piece of equipment, etc. to an electricity supply using wires
                    495 Utilisez des fils électriques pour connecter des bâtiments, des équipements, etc. 495 Use electrical wires to connect buildings, equipment, etc. to power  
                  496 Connecter l'alimentation (bâtiments, équipements, etc.) avec des fils 496 Connect power to (buildings, equipment, etc.) with wires
                    497 Connecter l'alimentation (bâtiments, équipements, etc.) avec des fils 497 Connect power to (buildings, equipment, etc.) with wires  
                  498 Assurez-vous que la prise est correctement câblée 498 Make sure the plug is wired up correctly
                    499 Assurez-vous que la prise est correctement câblée 499 Make sure the plug is wired correctly  
                  500 La prise doit être branchée 500 The plug must be connected
                    501 La prise doit être branchée 501 The plug must be connected  
                    502 Insérer 502 Insert  
                    503 manipuler 503 handle  
                  504 ~qqn/ qc vers le haut (vers qch) 504 ~sb/ sth up (to sth)
                  505  ~ qqn/qch à qch 505  ~ sb/sth to sth
                  506 connecter qn/qch à un équipement, notamment un magnétophone ou un système informatique 506 to connect sb/sth to a piece of equipment, especially a tape recorder or computer system
                    507 connecter quelqu'un/quelque chose à un équipement, en particulier un magnétophone ou un système informatique 507 connect someone/something to a piece of equipment, especially a tape recorder or computer system  
                  508 connecter à (enregistreur de table, ordinateur, etc.) 508 connect to (tape desk recorder, computer, etc.)
                    509 connecter à (enregistreur de table, ordinateur, etc.) 509 connect to (tape desk recorder, computer, etc.)  
                  510 Il a été relié à un magnétophone de la police. 510 He was wired up to a police tape recorder.
                  511 Il était branché sur un magnétophone de la police. 511 He was hooked up to a police tape recorder.
                  512 Il était branché à un magnétophone de la police 512 He was hooked up to a police tape recorder
                    513 Il était branché à un magnétophone de la police 513 He was hooked up to a police tape recorder  
                    514 côté 514 side  
                    515 chapitre 515 chapter  
                  516 ~ qc (pour qch) 516 ~ sth (for sth)
                  517  mettre un appareil spécial quelque part afin d'écouter secrètement les conversations des autres 517   to put a special device somewhere in order to listen secretly to other people’s conversations
                    518 Mettez un appareil spécial quelque part pour écouter les conversations des autres 518 put a special device somewhere to eavesdrop on other people's conversations  
                  519 installer des bogues sur... 519 install bugs on...
                    520 installer des bogues sur... 520 install bugs on...  
                  521 Synonyme 521 Synonym
                  522 Punaise 522 Bug
                  523 La pièce avait été câblée pour le son. 523 The room had been wired for sound.
                    524 La pièce est connectée au son 524 The room is connected to the sound  
                  525 Cette pièce a été mise sur écoute 525 This room has been bugged
                    526 Cette pièce a été mise sur écoute 526 This room has been bugged  
                    527 individuel 527 indivual  
                  528 ~(qch) (à qn) 528 ~(sth) (to sb)
                  529 ~qqn (qqch) 529 ~sb (sth)