multi |
|
fr-cn |
fr_cn |
cn-fr |
stroke |
abcde |
pinyin |
langue |
http://horus975.free.fr |
|
comparaisons |
|
K |
|
a |
|
a |
a |
a |
1 |
a |
a |
a |
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
FRANCAIS |
|
ALLEMAND |
|
b |
|
b |
b |
b |
2 |
b |
b |
b |
D |
|
http://vanclik.free.fr/7102langues.htm |
|
|
|
c |
|
c |
c |
c |
3 |
c |
c |
c |
http://wanicz.free.fr/index-l.htm |
1 |
le plus gagnant |
1 |
am gewinnendsten |
|
d |
|
d |
d |
d |
4 |
d |
d |
d |
NEXT |
2 |
informel |
2 |
informell |
|
e |
|
e |
e |
e |
5 |
e |
e |
e |
last |
3 |
avoir remporté le
plus de jeux, de courses ou de compétitions |
3 |
die meisten Spiele,
Rennen oder Wettbewerbe gewonnen zu haben |
|
f |
|
f |
f |
f |
6 |
f |
f |
f |
ALLEMAND |
4 |
Jeux, jeux ou jeux
les plus gagnés |
4 |
Die meisten
gewonnenen Spiele, Spiele oder Spiele |
|
g |
|
g |
g |
g |
7 |
g |
g |
g |
ANGLAIS |
5 |
la plupart des jeux
gagnés |
5 |
die meisten Spiele
gewonnen |
|
h |
|
h |
h |
h |
8 |
h |
h |
h |
ARABE |
6 |
la plupart des jeux
gagnés |
6 |
die meisten Spiele
gewonnen |
|
i |
|
i |
i |
i |
9 |
i |
i |
i |
bengali |
7 |
l'entraîneur le plus
gagnant de l'histoire de l'équipe nationale américaine |
7 |
der erfolgreichste
Trainer in der Geschichte der US-Nationalmannschaft |
|
j |
|
j |
j |
j |
10 |
j |
j |
j |
CHINOIS |
8 |
Entraîneur avec le
pourcentage de victoires le plus élevé de l'histoire de l'équipe nationale
américaine |
8 |
Trainer mit der
höchsten Siegesquote in der Geschichte der US-Nationalmannschaft |
|
k |
|
k |
k |
k |
11 |
k |
k |
k |
ESPAGNOL |
9 |
L'entraîneur qui a
remporté le plus de matchs dans l'histoire de l'équipe nationale américaine |
9 |
Der Trainer, der die
meisten Spiele in der Geschichte der US-Nationalmannschaft gewonnen hat |
|
l |
|
l |
l |
l |
12 |
l |
l |
l |
FRANCAIS |
10 |
L'entraîneur qui a
remporté le plus de matchs dans l'histoire de l'équipe nationale américaine |
10 |
Der Trainer, der die
meisten Spiele in der Geschichte der US-Nationalmannschaft gewonnen hat |
|
m |
|
m |
m |
m |
13 |
m |
m |
m |
hindi |
11 |
poteau gagnant |
11 |
Ziel |
|
n |
|
n |
n |
n |
14 |
n |
n |
n |
JAPONAIS |
12 |
poteau gagnant |
12 |
Ziel |
|
o |
|
o |
o |
o |
15 |
o |
o |
o |
punjabi |
13 |
un message qui
indique où se trouve la fin d'une course |
13 |
ein Posten, der
anzeigt, wo das Ende eines Rennens ist |
|
p |
|
p |
p |
p |
16 |
p |
p |
p |
POLONAIS |
14 |
Message indiquant où
le match s'est terminé |
14 |
Post zeigt, wo das
Spiel endete |
|
q |
|
q |
q |
q |
17 |
q |
q |
q |
PORTUGAIS |
15 |
poteau d'arrivée |
15 |
Beitrag beenden |
|
r |
|
r |
r |
r |
18 |
r |
r |
r |
RUSSE |
16 |
poteau d'arrivée |
16 |
Beitrag beenden |
|
s |
|
s |
s |
s |
19 |
s |
s |
s |
s0000. |
17 |
être premier après le
poteau d'arrivée |
17 |
um als Erster am
Siegerpfosten vorbeizukommen |
|
t |
|
t |
t |
t |
20 |
t |
t |
t |
/01a |
18 |
D'abord à travers le
poteau gagnant |
18 |
Zuerst durch den
Gewinnerposten |
|
u |
|
u |
u |
u |
21 |
u |
u |
u |
sanscrit |
19 |
Premier à franchir le
poteau d'arrivée |
19 |
Überqueren Sie als
Erster den Zielpfosten |
|
v |
|
v |
v |
v |
22 |
v |
v |
v |
niemowa. |
20 |
Premier à franchir
le poteau d'arrivée |
20 |
Überqueren Sie als
Erster den Zielpfosten |
|
w |
|
w |
w |
w |
23 |
w |
w |
w |
wanicz. |
21 |
rien |
21 |
keiner |
|
x |
|
x |
x |
x |
24 |
x |
x |
x |
/index |
22 |
Gains |
22 |
Gewinn |
|
y |
|
y |
y |
y |
25 |
y |
y |
y |
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
23 |
prime |
23 |
Bonus |
|
z |
|
z |
z |
z |
26 |
z |
z |
z |
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
24 |
l'argent que qn gagne dans un concours ou un
jeu ou en jouant |
24 |
Geld, das jemand bei einem Wettbewerb oder
Spiel oder durch Glücksspiele gewinnt |
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
25 |
argent que quelqu'un
gagne dans un concours ou un jeu ou en jouant |
25 |
Geld, das jemand in
einem Wettbewerb oder Spiel oder durch Glücksspiele gewinnt |
|
|
|
|
|
|
strokes |
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
26 |
(dans des
compétitions, jeux d'argent) argent gagné |
26 |
(bei Wettbewerben,
Glücksspielen) gewonnenes Geld |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R034.htm |
27 |
(dans des
compétitions, jeux d'argent) argent gagné |
27 |
(bei Wettbewerben,
Glücksspielen) gewonnenes Geld |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
vanner |
28 |
worfeln |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
lancer |
29 |
werfen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
souffler de l'air à
travers le grain afin d'enlever son revêtement extérieur (appelé la balle) |
30 |
Luft durch Getreide
blasen, um seine äußere Hülle (die sogenannte Spreu) zu entfernen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
souffler de l'air à
travers le grain pour enlever son enveloppe (appelée balle) |
31 |
Luft durch das Korn
blasen, um seine Schale (Heu genannt) zu entfernen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
vanner, hisser,
vanner (pour enlever la paille) |
32 |
worfeln, hochziehen,
worfeln (um Spreu zu entfernen) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
vanner, hisser,
vanner (pour enlever la paille) |
33 |
worfeln, hochziehen,
worfeln (um Spreu zu entfernen) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
vanner qn/qch (de
qch) |
34 |
jdn/etw (aus etw)
herausfiltern |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
Filtrer qn/qch (de
qch) |
35 |
jdn/etw (von etw)
herausfiltern |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
(officiel) |
36 |
(formell) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
pour supprimer des
personnes ou des choses d'un groupe afin qu'il ne reste que les meilleurs |
37 |
Personen oder Dinge
aus einer Gruppe zu entfernen, damit nur die Besten übrig bleiben |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
Supprimer des
personnes ou des choses d'un groupe afin que seules les meilleures personnes
ou choses restent |
38 |
Entfernen Sie
Personen oder Dinge aus einer Gruppe, sodass nur die besten Personen oder
Dinge übrig bleiben |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
criblage; sélection;
sélection |
39 |
Screening; Auswahl;
Auswahl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
criblage; sélection;
sélection |
40 |
Screening; Auswahl;
Auswahl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
Synonyme |
41 |
Synonym |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
Tamiser |
42 |
Aussieben |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
tamiser |
43 |
aussieben |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
vin |
44 |
Wino |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
vins |
45 |
Winzer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
(informel) |
46 |
(informell) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
une personne qui boit
beaucoup d'alcool bon marché et qui n'a pas de domicile |
47 |
eine Person, die viel
billigen Alkohol trinkt und kein Zuhause hat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
Un homme qui boit
beaucoup de vin bon marché mais n'a pas de maison |
48 |
Ein Mann, der viel
billigen Wein trinkt, aber kein Zuhause hat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
(rien à redire) un
alcoolique |
49 |
(nichts zurück zu)
ein Alkoholiker |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
(nulle part où
aller) alcoolique |
50 |
(nirgendwo hingehen)
Alkoholiker |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
Séduisant |
51 |
Winzig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
belle |
52 |
schön |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
officiel |
53 |
formell |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
des gens ou leur
manière |
54 |
von Menschen oder
deren Verhalten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
les gens ou leur
chemin |
55 |
Menschen oder ihre
Art |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
personne ou
comportement |
56 |
Person oder Verhalten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
personne ou
comportement |
57 |
Person oder
Verhalten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
agréable et attractif |
58 |
angenehm und
attraktiv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
agréable et
attractif |
59 |
angenehm und
attraktiv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
sympathique;
attachant; charmant |
60 |
sympathisch;
liebenswert; charmant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
sympathique;
attachant; charmant |
61 |
sympathisch;
liebenswert; charmant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
Aimer |
62 |
Liebe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
Synonyme |
63 |
Synonym |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
Engageant |
64 |
Engagiert |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
fascinant |
65 |
faszinierend |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
un sourire séduisant |
66 |
ein gewinnendes
Lächeln |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
sourire charmant |
67 |
charmantes Lächeln |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
le sourire |
68 |
lächeln |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
le sourire |
69 |
lächeln |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
jusquiame |
70 |
Bilsenkraut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
Euh |
71 |
Äh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
usure |
72 |
tragen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
daphné |
73 |
Seidelbast |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
茺 |
74 |
茺 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
pénurie |
75 |
Mangel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
herbe |
76 |
Gras |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
Zha |
77 |
Zha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
énervé |
78 |
verärgert |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
mauvaise herbe |
79 |
Unkraut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
daphné |
80 |
Seidelbast |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
Blême |
81 |
Wan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
séduisant |
82 |
gewinnend |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
sympathique |
83 |
sympathisch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
l'hiver |
84 |
Winter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
l'hiver |
85 |
Winter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
la saison la plus
froide de l'année, entre l'automne et le printemps |
86 |
die kälteste
Jahreszeit zwischen Herbst/Herbst und Frühling |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
La saison la plus
froide de l'année, entre l'automne/l'automne et le printemps |
87 |
Kälteste Jahreszeit
zwischen Herbst/Herbst und Frühling |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
hiver; hiver |
88 |
Winter; Winter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
hiver; hiver |
89 |
Winter; Winter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
un hiver
doux/sévère/dur |
90 |
ein
milder/strenger/harter Winter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
un hiver
doux/sévère/sévère |
91 |
ein
milder/strenger/strenger Winter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
hiver chaud /
rigoureux / froid |
92 |
warmer / strenger /
kalter Winter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
hiver chaud /
rigoureux / froid |
93 |
warmer / strenger /
kalter Winter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
Notre maison peut être très froide en
(l')hiver |
94 |
Unser Haus kann im Winter sehr kalt sein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
Notre maison sera
froide en hiver |
95 |
Unser Haus wird im
Winter kalt sein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
Notre maison peut
être très froide en hiver |
96 |
Unser Haus kann im
Winter sehr kalt sein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
Notre maison peut
être très froide en hiver |
97 |
Unser Haus kann im
Winter sehr kalt sein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
Ils ont travaillé sur
le bâtiment tout l'hiver |
98 |
Sie haben den ganzen
Winter über an dem Gebäude gearbeitet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
Ils ont travaillé
sur le bâtiment tout l'hiver |
99 |
Sie haben den ganzen
Winter an dem Gebäude gearbeitet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
Ils ont construit ce
bâtiment tout l'hiver |
101 |
Sie haben den ganzen
Winter an diesem Gebäude gebaut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Ils ont construit ce
bâtiment tout l'hiver |
102 |
Sie haben den ganzen
Winter an diesem Gebäude gebaut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
Nous sommes allés en
Nouvelle-Zélande l'hiver dernier |
103 |
Letzten Winter waren
wir in Neuseeland |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
Nous sommes allés en
Nouvelle-Zélande l'hiver dernier |
104 |
Letzten Winter waren
wir in Neuseeland |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Nous sommes allés en
Nouvelle-Zélande l'hiver dernier |
105 |
Letzten Winter waren
wir in Neuseeland |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
Nous sommes allés en
Nouvelle-Zélande l'hiver dernier |
106 |
Letzten Winter waren
wir in Neuseeland |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
attaque |
107 |
Attacke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
les mois d'hiver |
108 |
die Wintermonate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
mois d'hiver |
109 |
Wintermonate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
mois d'hiver |
110 |
Wintermonate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
mois d'hiver |
111 |
Wintermonate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
un manteau d'hiver |
112 |
ein Wintermantel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
un manteau d'hiver |
113 |
ein Wintermantel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
manteau d'hiver |
114 |
Wintermantel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
voir |
115 |
sehen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
morte |
116 |
tot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
morte |
117 |
tot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
passer l'hiver
quelque part |
118 |
irgendwo überwintern |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
l'hiver quelque part |
119 |
Winter irgendwo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
l'hiver |
120 |
Winter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
l'hiver |
121 |
Winter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
De nombreux oiseaux
britanniques hiver m Afrique |
122 |
Viele britische Vögel
überwintern in Afrika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
De nombreux oiseaux
britanniques hivernent en Afrique |
123 |
Viele britische
Vögel überwintern in Afrika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
De nombreux oiseaux
britanniques hivernent en Afrique |
124 |
Viele britische Vögel
überwintern in Afrika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
De nombreux oiseaux
britanniques hivernent en Afrique |
125 |
Viele britische
Vögel überwintern in Afrika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
Comparer |
126 |
Vergleichen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
Hiverner |
127 |
Überwintern |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
l'hiver |
128 |
Winter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
sports d'hiver |
129 |
Wintersport |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
sports d'hiver |
130 |
Wintersport |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
sports que les gens pratiquent sur la neige
ou la glace |
131 |
Sportarten, die Menschen auf Schnee oder Eis
ausüben |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
les sportifs font
sur la glace et la neige |
132 |
Sportler auf Eis und
Schnee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
Sports d'hiver (se
référant aux sports sur neige et sur glace) |
133 |
Wintersport (bezogen
auf Sport auf Schnee und Eis) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
Sports d'hiver (se
référant aux sports sur neige et sur glace) |
134 |
Wintersport (bezogen
auf Sport auf Schnee und Eis) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
faire référence à |
135 |
beziehen auf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
l'hiver |
136 |
Winter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
l'hiver |
137 |
Winter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
la période où c'est l'hiver |
138 |
die Zeit, in der es Winter ist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
en hiver |
139 |
im Winter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
hiver; hiver; hiver |
140 |
Winter; Winter;
Winter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
hiver; hiver; hiver |
141 |
Winter; Winter;
Winter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
Les jours sont plus
courts en (l')hiver |
142 |
Im Winter sind die
Tage kürzer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
les jours d'hiver
sont plus courts |
143 |
Wintertage sind
kürzer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
jours plus courts en
hiver |
144 |
kürzere Tage im
Winter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
jours plus courts en
hiver |
145 |
kürzere Tage im
Winter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
hivernal |
146 |
winterlich |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
hiver froid |
147 |
kalter Winter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
typique de l'hiver;
froid |
148 |
typisch winterlich;
kalt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
hiver typique; froid |
149 |
typischer Winter;
kalt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
hiver; hiver; froid |
150 |
Winter; Winter; kalt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
hiver; hiver; froid |
151 |
Winter; Winter; kalt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
temps hivernal |
152 |
winterliches Wetter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
température froide |
153 |
kaltes Wetter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
temps d'hiver |
154 |
Winter Wetter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
temps d'hiver |
155 |
Winter Wetter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
un paysage hivernal |
156 |
eine winterliche
Landschaft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
paysage froid |
157 |
kalte Landschaft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
scène d'hiver |
158 |
Winterszene |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
scène d'hiver |
159 |
Winterszene |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
averses hivernales
(de neige) |
160 |
winterliche Schauer
(aus Schnee) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
douches froides
(neige) |
161 |
kalte Duschen
(Schnee) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
averses de neige en
hiver |
162 |
Schneeschauer im
Winter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
averses de neige en
hiver |
163 |
Schneeschauer im
Winter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
sélectionner |
164 |
auswählen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
pas sympa |
165 |
nicht freundlich |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
hostile |
166 |
unfreundlich |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
indifférent; froid |
167 |
gleichgültig; kalt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
indifférent; froid |
168 |
gleichgültig; kalt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
Synonyme |
169 |
Synonym |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
glacial |
170 |
eisig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
glacial |
171 |
eisig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
un sourire hivernal |
172 |
ein winterliches
Lächeln |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
sourire d'hiver |
173 |
Winterlächeln |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
ricanement |
174 |
spotten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
gagnant-gagnant |
175 |
Win-Win |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
gagnant-gagnant |
176 |
Win-Win |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
d'une situation |
177 |
einer Situation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
situation |
178 |
Lage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
dans lequel il y a un
bon résultat pour chaque personne ou groupe impliqué |
179 |
bei dem es für jede
beteiligte Person oder Gruppe ein gutes Ergebnis gibt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Bon résultat pour
tout le monde ou groupe impliqué |
180 |
Gutes Ergebnis für
alle Beteiligten oder Gruppen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
bénéfique pour toutes
les parties ; gagnant-gagnant |
181 |
vorteilhaft für alle
Parteien, Win-Win |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
bénéfique pour
toutes les parties ; gagnant-gagnant |
182 |
vorteilhaft für alle
Parteien, Win-Win |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
C'est une situation
gagnant-gagnant partout |
183 |
Das ist rundum eine
Win-Win-Situation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
C'est une situation
gagnant-gagnant |
184 |
Es ist eine
Win-Win-Situation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
C'est une situation
où ça fait l'affaire |
185 |
Es ist eine
Situation, in der es zur Rechnung passt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
C'est une situation
où ça fait l'affaire |
186 |
Es ist eine
Situation, in der es zur Rechnung passt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Essuyer |
187 |
Wischen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
essuyer |
188 |
wischen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
~qch (sur/avec qch) |
189 |
~sth (auf/mit etw) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
frotter qch contre
une surface, afin d'en enlever la saleté ou le liquide; frotter une surface
avec un chiffon, etc., afin de la nettoyer |
190 |
etw über eine
Oberfläche reiben, um Schmutz oder Flüssigkeit davon zu entfernen; eine
Oberfläche mit einem Tuch abreiben usw., um sie zu reinigen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
Frottez la surface
pour enlever la saleté ou le liquide de la surface ; essuyez la surface
avec un chiffon, etc. pour la nettoyer |
191 |
Reiben Sie die
Oberfläche, um Schmutz oder Flüssigkeiten von der Oberfläche zu entfernen;
wischen Sie die Oberfläche mit einem Tuch usw. ab, um sie zu reinigen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
essuyer; essuyer;
essuyer; essuyer |
192 |
wischen; wischen;
wischen; wischen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
essuyer; essuyer;
essuyer; essuyer; frotter |
193 |
wischen; wischen;
wischen; wischen; reiben |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Veuillez essuyer vos
pieds sur le tapis |
194 |
Bitte wischen Sie
Ihre Füße auf der Matte ab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
Veuillez essuyer vos
pieds sur le tapis |
195 |
Bitte wischen Sie
Ihre Füße auf der Matte ab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
Veuillez frotter le
tapis |
196 |
Bitte reiben Sie auf
der Matte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
Veuillez frotter le
tapis |
197 |
Bitte reiben Sie auf
der Matte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
Il s'est essuyé les
mains sur une serviette propre |
198 |
Er wischte sich die
Hände an einem sauberen Handtuch ab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
Il s'est essuyé les
mains avec une serviette propre |
199 |
Er wischte sich die
Hände mit einem sauberen Handtuch ab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Il s'est essuyé les
mains avec une serviette propre |
200 |
Er wischte sich die
Hände mit einem sauberen Handtuch ab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
Il s'est essuyé les
mains avec une serviette propre |
201 |
Er wischte sich die
Hände mit einem sauberen Handtuch ab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
Elle reniflait et
s'essuyait les yeux avec un mouchoir |
202 |
Sie schniefte und
wischte sich mit einem Taschentuch über die Augen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
Elle renifle et
s'essuie les yeux avec un mouchoir |
203 |
Sie schnieft und
wischt sich mit einem Taschentuch über die Augen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
Elle sanglota et
essuya ses larmes avec un mouchoir |
204 |
Sie schluchzte und
wischte ihre Tränen mit einem Taschentuch ab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
Elle sanglota et
essuya ses larmes avec un mouchoir |
205 |
Sie schluchzte und
wischte ihre Tränen mit einem Taschentuch ab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
il a essuyé son
assiette avec un morceau de pain |
206 |
er wischte seinen
Teller mit einem Stück Brot sauber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
Il a essuyé
l'assiette avec un morceau de pain |
207 |
Er wischte den
Teller mit einem Stück Brot sauber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
Il a essuyé
l'assiette avec un morceau de pain |
208 |
Er wischte den Teller
mit einem Stück Brot ab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
Il a essuyé
l'assiette avec un morceau de pain |
209 |
Er wischte den
Teller mit einem Stück Brot ab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
~ qc (à partir de qc) |
210 |
~ etw (von/von etw) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
~ qc (loin/off/up) |
211 |
~etw (weg/aus/oben) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
enlever la saleté, le
liquide, etc. de qch en utilisant un chiffon, votre main, etc. |
212 |
Schmutz, Flüssigkeit
usw. mit einem Tuch, der Hand usw. von etw entfernen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
Enlevez la saleté,
le liquide, etc. de quelque chose avec un chiffon, une main, etc. |
213 |
Entfernen Sie
Schmutz, Flüssigkeit usw. mit einem Tuch, der Hand usw. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
(avec un chiffon, les
mains, etc.) pour essuyer, essuyer. |
214 |
(mit Lappen, Händen
etc.) abwischen, abwischen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
(avec un chiffon,
les mains, etc.) pour essuyer, essuyer |
215 |
(mit Lappen, Händen
etc.) abwischen, abwischen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
il essuya la sueur de
son front |
216 |
er wischte sich den
Schweiß von der Stirn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
Il essuya la sueur
de son front |
217 |
Er wischte sich den
Schweiß von der Stirn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
Il essuya la sueur de
son front |
218 |
Er wischte sich den
Schweiß von der Stirn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
Il essuya la sueur
de son front |
219 |
Er wischte sich den
Schweiß von der Stirn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Elle s'est
démaquillée. |
220 |
Sie wischte ihr
Make-up ab. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
elle se démaquille |
221 |
Sie wischt ihr
Make-up ab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Elle s'est
démaquillée |
222 |
Sie wischte ihr
Make-up ab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
Elle s'est
démaquillée |
223 |
Sie wischte ihr
Make-up ab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
Utilisez ce chiffon
pour essuyer le désordre. |
224 |
Verwenden Sie dieses
Tuch, um die Sauerei aufzuwischen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
nettoyer avec ce
chiffon |
225 |
mit diesem Tuch
reinigen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
essuyez la saleté
avec ce chiffon |
226 |
Wischen Sie den
Schmutz mit diesem Tuch ab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
Essuyez la saleté
avec ce chiffon |
227 |
Wischen Sie den
Schmutz mit diesem Tuch ab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
Akane |
228 |
Akane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
Ouest |
229 |
Westen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
carré |
230 |
Quadrat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
espoir |
231 |
Hoffnung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
(figuratif) |
232 |
(bildlich) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
Essuie ce sourire
stupide de ton visage. |
233 |
Wisch dieses dumme
Lächeln aus deinem Gesicht. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
efface ce sourire
stupide de ton visage |
234 |
Wisch dir dieses
dumme Grinsen aus dem Gesicht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
Ne sois pas si
stupide |
235 |
Sei nicht so albern |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
Ne sois pas si
stupide |
236 |
Sei nicht so albern |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
~ qc (off/off qc) |
237 |
~sth (aus/aus etw) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
supprimer des
informations, du son, des images, etc. d'un ordinateur, d'une bande ou d'une
vidéo |
238 |
Informationen, Ton,
Bilder usw. von einem Computer, Band oder Video zu entfernen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
Supprimer des
informations, du son, des images, etc. d'un ordinateur, d'une bande ou d'une
vidéo |
239 |
Löschen Sie
Informationen, Ton, Bilder usw. von einem Computer, Band oder Video |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
effacer, effacer (des
informations sur un ordinateur, un magnétophone ou un magnétoscope, etc.) |
240 |
löschen, löschen
(Informationen auf einem Computer, Tonband oder Videorecorder usw.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
effacer, effacer
(des informations sur un ordinateur, un magnétophone ou un magnétoscope,
etc.) |
241 |
löschen, löschen
(Informationen auf einem Computer, Tonband oder Videorecorder usw.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Synonyme |
242 |
Synonym |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
effacer |
243 |
löschen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
Vous devez avoir
effacé ce programme que j'ai enregistré |
244 |
Sie müssen das
Programm gelöscht haben, das ich aufgenommen habe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
Vous devez avoir
supprimé l'émission que j'ai enregistrée. |
245 |
Sie müssen die
Sendung gelöscht haben, die ich aufgezeichnet habe. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
Vous devez avoir
effacé le spectacle que j'ai enregistré |
246 |
Sie müssen die
Sendung gelöscht haben, die ich aufgezeichnet habe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
Vous devez avoir
effacé le spectacle que j'ai enregistré |
247 |
Sie müssen die
Sendung gelöscht haben, die ich aufgezeichnet habe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
Quelqu'un avait
effacé toutes les bandes |
248 |
Jemand hatte alle
Bänder gelöscht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
quelqu'un a effacé
toutes les bandes |
249 |
Jemand hat alle
Bänder gelöscht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Quelqu'un a effacé
tout ce qui était enregistré sur la bande |
250 |
Jemand hat alles
gelöscht, was auf dem Band aufgezeichnet wurde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
Quelqu'un a effacé
tout ce qui était enregistré sur la bande |
251 |
Jemand hat alles
gelöscht, was auf dem Band aufgezeichnet wurde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
~ qch de qch |
252 |
~ etw von etw |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
~ qch dehors |
253 |
~etw aus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
oublier délibérément
une expérience parce que, c'était désagréable ou embarrassant |
254 |
ein Erlebnis
absichtlich zu vergessen, weil es unangenehm oder peinlich war |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
Oublier délibérément
une expérience parce qu'elle était désagréable ou embarrassante |
255 |
Absichtlich ein
Erlebnis vergessen, weil es unangenehm oder peinlich war |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
effacer (vieille
chose) synonyme effacer |
256 |
löschen (altes Ding)
Synonym löschen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
effacer (vieille
chose) |
257 |
löschen (altes Ding) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
Synonyme |
258 |
Synonym |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
effacer |
259 |
löschen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
J'ai essayé d'effacer
tout l'épisode de mon esprit |
260 |
Ich habe versucht,
die ganze Episode aus meinem Kopf zu wischen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
J'ai essayé
d'effacer toute l'intrigue de mon esprit |
261 |
Ich versuchte, die
ganze Handlung aus meinem Kopf zu wischen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
J'ai réussi à chasser
toute cette expérience de ma tête. . |
262 |
Ich schaffte es,
diese ganze Erfahrung aus meinem Kopf zu bekommen. . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
J'ai réussi à me
sortir toute cette expérience de la tête |
263 |
Ich schaffte es,
diese ganze Erfahrung aus meinem Kopf zu bekommen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
Vous ne pouvez jamais
effacer le passé |
264 |
Du kannst die
Vergangenheit niemals auslöschen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
tu ne pourras jamais
effacer le passé |
265 |
Du kannst die
Vergangenheit niemals auslöschen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
Vous ne pouvez jamais
effacer le passé |
266 |
Die Vergangenheit
kann man nie abschreiben |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
Vous ne pouvez
jamais effacer le passé |
267 |
Die Vergangenheit
kann man nie abschreiben |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
essuyer qn/qch de la
surface de la terre |
268 |
jdn/etw vom Antlitz
der Erde wischen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
Effacer
quelqu'un/quelque chose de la surface de la terre |
269 |
Löschen Sie jemanden
/ etwas vom Angesicht der Erde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
effacer qch de la
carte |
270 |
etw von der Landkarte
wischen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
effacer la carte |
271 |
wischen Sie die
Karte ab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
détruire ou supprimer
qn/qch complètement |
272 |
jdn / etw vollständig
zerstören oder entfernen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
détruire ou éliminer
complètement quelqu'un/quelque chose |
273 |
jemanden/etwas
vollständig zerstören oder eliminieren |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
disparaître de la
terre; éradiquer complètement |
274 |
von der Erde
verschwinden; vollständig ausrotten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
disparaître de la
surface de la terre; éradiquer complètement |
275 |
vom Antlitz der Erde
verschwinden; vollständig ausrotten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
essuyez le nettoyage
de l'ardoise |
276 |
wischen Sie den
Schiefer sauber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
nettoyer l'ardoise |
277 |
den Schiefer
reinigen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
accepter d'oublier
les erreurs ou les disputes passées et recommencer une relation |
278 |
zuzustimmen,
vergangene Fehler oder Streitereien zu vergessen und wieder mit einer
Beziehung anzufangen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
Acceptez d'oublier
les erreurs ou les disputes passées et commencez une nouvelle relation |
279 |
Stimmen Sie zu,
vergangene Fehler oder Streitigkeiten zu vergessen und eine neue Beziehung zu
beginnen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Annulez une seule
erreur passée ; éliminez la culpabilité passée ; abandonnez la
haine précédente |
280 |
Schreiben Sie einen
einzigen vergangenen Fehler ab, beseitigen Sie vergangene Schuldgefühle,
geben Sie früheren Hass auf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
Effacer un seul tort
du passé ; éliminer la culpabilité antérieure ; abandonner la haine
antérieure |
281 |
Ein einziges Unrecht
der Vergangenheit abzuschreiben; die frühere Schuld zu beseitigen; den
früheren Hass aufzugeben |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
pense |
282 |
denken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
lâche |
283 |
feige |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
懕 |
284 |
懕 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
Déprimé |
285 |
Deprimiert |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
Qi |
286 |
Qi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
punir |
287 |
bestrafen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
pendre |
288 |
baumeln |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
Scorpion |
289 |
Skorpion |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
Canard |
290 |
Ente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
punir |
291 |
bestrafen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
strontium |
292 |
Strontium |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
lâche |
293 |
feige |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
transgression |
294 |
Überschreitung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
Suite |
296 |
mehr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
sol |
297 |
Boden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
terrain |
298 |
Boden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
essuyer qc |
299 |
etw abwischen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
effacer |
300 |
löschen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
nettoyer complètement
une surface, à l'aide d'un chiffon humide |
301 |
Um eine Oberfläche
vollständig zu reinigen, verwenden Sie ein feuchtes Tuch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
Nettoyez
soigneusement la surface avec un chiffon humide |
302 |
Reinigen Sie die
Oberfläche gründlich mit einem feuchten Tuch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
(avec un chiffon
humide) bien essuyer |
303 |
(mit einem feuchten
Tuch) gründlich abwischen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
(avec un chiffon humide) bien essuyer |
304 |
(mit einem feuchten Tuch) gründlich
abwischen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
Elle a pris un
chiffon et a essuyé la table de la cuisine |
305 |
Sie nahm ein Tuch und
wischte den Küchentisch ab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
Elle a pris un
chiffon et a essuyé la table de la cuisine |
306 |
Sie nahm ein Tuch
und wischte den Küchentisch ab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
Elle a pris un
chiffon et a essuyé la table de la cuisine |
307 |
Sie nahm ein Tuch und
wischte den Küchentisch sauber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
Elle a pris un
chiffon et a essuyé la table de la cuisine |
308 |
Sie nahm ein Tuch
und wischte den Küchentisch sauber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
devoir |
309 |
müssen, zu ... haben |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
essuyer qch |
310 |
etw von etw.
abwischen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
essuyer |
311 |
wischen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
retirer qch de qch |
312 |
etw von etw.
entfernen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
retirer qch de qch |
313 |
etw von etw.
entfernen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
retirer (ou effacer)
de |
314 |
entfernen (oder
löschen) aus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
retirer (ou effacer)
de |
315 |
entfernen (oder
löschen) aus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
Des milliards de
livres ont été effacés du cours des actions aujourd'hui |
316 |
Milliarden von Pfund
wurden heute von den Aktienkursen abgewischt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
Des milliards de
livres effacées des actions aujourd'hui |
317 |
Milliarden von Pfund
wurden heute von Aktien abgewischt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
Des milliards de
livres de pertes suite à la chute du cours des actions d'aujourd'hui |
318 |
Verluste in
Milliardenhöhe durch den heutigen Kursverfall |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
Des milliards de
livres de pertes suite à la chute du cours des actions d'aujourd'hui |
319 |
Verluste in
Milliardenhöhe durch den heutigen Kursverfall |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
anéantir |
320 |
auslöschen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
anéantir |
321 |
auslöschen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
informel |
322 |
informell |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
tomber, surtout lorsque vous pratiquez un
sport comme le ski ou le surf |
323 |
umfallen, insbesondere bei Sportarten wie
Skifahren oder Surfen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
Chutes, surtout
lorsque vous pratiquez des sports comme le ski ou le surf |
324 |
Stürze, besonders
wenn Sie Sportarten wie Skifahren oder Surfen ausüben |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
(surtout lors de la
pratique de sports comme le ski ou le surf) tomber, tomber |
325 |
(insbesondere beim
Sport wie Skifahren oder Surfen) umfallen, umfallen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
(surtout lors de la
pratique de sports comme le ski ou le surf) tomber, tomber |
326 |
(insbesondere beim
Sport wie Skifahren oder Surfen) umfallen, umfallen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
essuyer qn |
327 |
jdn. auslöschen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
effacer |
328 |
auslöschen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
(informel) |
329 |
(informell) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
rendre qn extrêmement fatigué |
330 |
jdn extrem müde machen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
rendre quelqu'un
extrêmement fatigué |
331 |
jemanden extrem müde
machen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
ennuyer |
332 |
ermüden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
ennuyer |
333 |
ermüden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
Tout ce voyage l'a
anéantie |
334 |
All das Reisen hat
sie ausgelöscht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
Tous les voyages
l'ont anéantie |
335 |
Die ganze Reise hat
sie ausgelöscht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
Elle était épuisée
par le travail acharné tout le long du chemin |
336 |
Sie war den ganzen
Weg erschöpft von der harten Arbeit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
Elle était épuisée
par le travail acharné tout le long du chemin |
337 |
Sie war den ganzen
Weg erschöpft von der harten Arbeit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
voir également |
338 |
siehe auch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
anéanti |
339 |
ausgelöscht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
annihiler |
340 |
vernichten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
essuyer qn/qch |
341 |
wischen Sie jdn / etw |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
effacer |
342 |
auslöschen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
détruire ou supprimer
qn/qch complètement |
343 |
jdn / etw vollständig
zerstören oder entfernen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
détruire ou éliminer
complètement quelqu'un/quelque chose |
344 |
jemanden/etwas
vollständig zerstören oder eliminieren |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
détruire
complètement; détruire complètement |
345 |
vollständig
zerstören; vollständig zerstören |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
détruire
complètement; détruire complètement |
346 |
vollständig
zerstören; vollständig zerstören |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
Yun |
347 |
Yun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
département |
348 |
Abteilung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
Tout |
349 |
Alle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
des villages entiers
ont été anéantis par le tremblement de terre |
350 |
ganze Dörfer wurden
durch das Erdbeben ausgelöscht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
Tout le village a
été détruit par le tremblement de terre |
351 |
Das ganze Dorf wurde
durch das Erdbeben zerstört |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
Le tremblement de
terre a rasé des villages entiers |
352 |
Das Erdbeben hat
ganze Dörfer dem Erdboden gleichgemacht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
Le tremblement de
terre a rasé des villages entiers |
353 |
Das Erdbeben hat
ganze Dörfer dem Erdboden gleichgemacht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
terrain |
354 |
Land |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
les bénéfices de
l'année dernière ont été pratiquement anéantis |
355 |
Die Gewinne des
letzten Jahres wurden praktisch ausgelöscht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
Les bénéfices de
l'an dernier presque anéantis |
356 |
Der Vorjahresgewinn
ist fast zunichte gemacht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
Presque tous les
bénéfices de l'année dernière ont été perdus. . |
357 |
Fast alle Gewinne des
letzten Jahres gingen verloren. . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
Presque tous les
bénéfices de l'année dernière ont été perdus |
358 |
Fast alle Gewinne
des letzten Jahres gingen verloren |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
Payer |
359 |
Zahlen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
une campagne pour
éradiquer le paludisme |
360 |
eine Kampagne zur
Ausrottung von Malaria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
campagne
d'éradication du paludisme |
361 |
Kampagne zur
Ausrottung der Malaria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
campagne
d'éradication du paludisme |
362 |
Kampagne zur
Ausrottung der Malaria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
campagne
d'éradication du paludisme |
363 |
Kampagne zur
Ausrottung der Malaria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
en relation |
364 |
verbunden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
anéantir |
365 |
auslöschen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
anéantir |
366 |
auslöschen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
action de nettoyer qc
à l'aide d'un chiffon |
367 |
etw mit einem Tuch
reinigen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
action de nettoyer
quelque chose avec un chiffon |
368 |
der Vorgang, etwas
mit einem Tuch zu reinigen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
essuyer; essuyer;
essuyer |
369 |
wischen; wischen;
wischen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
essuyer; essuyer;
essuyer |
370 |
wischen; wischen;
wischen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
Pouvez-vous essuyer
la table rapidement ? |
371 |
Können Sie den Tisch
schnell abwischen? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
Pouvez-vous essuyer
la table rapidement ? |
372 |
Können Sie den Tisch
schnell abwischen? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
Pouvez-vous essuyer
rapidement la table ? |
373 |
Kannst du schnell den
Tisch abwischen? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
Pouvez-vous essuyer
rapidement la table ? |
374 |
Kannst du schnell
den Tisch abwischen? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
un morceau spécial de
tissu fin ou de papier doux qui a été traité avec un liquide et que vous
utilisez pour nettoyer la saleté et les bactéries |
375 |
ein spezielles Stück
dünnes Tuch oder weiches Papier, das mit einer Flüssigkeit behandelt wurde
und das Sie verwenden, um Schmutz und Bakterien zu entfernen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
Un chiffon fin
spécial ou du papier doux traité avec un liquide pour éliminer la saleté et
les bactéries |
376 |
Ein spezielles
dünnes Tuch oder weiches Papier, das mit Flüssigkeit behandelt wurde, um
Schmutz und Bakterien zu entfernen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
chiffon (humide),
essuie-tout |
377 |
(nasser) Lappen,
Papiertuch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
chiffon (humide),
essuie-tout |
378 |
(nasser) Lappen,
Papiertuch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
N'oubliez pas de
prendre des couches et des lingettes pour bébé |
379 |
Denken Sie daran,
Windeln und Babytücher mitzunehmen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
N'oubliez pas
d'apporter des couches et des lingettes pour bébé |
380 |
Denken Sie daran,
Windeln und Babytücher mitzubringen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
N'oubliez pas
d'apporter des couches et des lingettes pour bébé |
381 |
Denken Sie daran,
Windeln und Babytücher mitzubringen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
N'oubliez pas
d'apporter des couches et des lingettes pour bébé |
382 |
Denken Sie daran,
Windeln und Babytücher mitzubringen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
anéanti |
383 |
ausgelöscht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
annihiler |
384 |
vernichten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
extrêmement fatigué |
385 |
extrem müde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
fatigue extreme |
386 |
extreme Müdigkeit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
très fatigué; épuisé |
387 |
sehr müde; erschöpft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
très fatigué; épuisé |
388 |
sehr müde; erschöpft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
Tu as l'air anéantie |
389 |
Du siehst fertig aus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
tu parais crevé |
390 |
du siehst erschöpft
aus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
tu as l'air fatigué |
391 |
du siehst müde aus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
tu as l'air fatigué |
392 |
du siehst müde aus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
anéantir |
393 |
auslöschen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
informel |
394 |
informell |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
destruction complète, échec ou défaite |
395 |
vollständige Zerstörung, Ausfall oder
Niederlage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
destruction totale,
échec ou échec |
396 |
totale Zerstörung,
Ausfall oder Ausfall |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
destruction totale,
échec total |
397 |
totale Zerstörung,
totaler Ausfall |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
destruction totale,
échec total |
398 |
totale Zerstörung,
totaler Ausfall |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
Le parti fait face à
un anéantissement virtuel lors des élections |
399 |
Bei der Wahl steht
die Partei vor dem Scheitern |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
Le parti risque la
quasi-annihilation lors des élections |
400 |
Bei Wahlen droht der
Partei die Vernichtung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
Le parti fait face à
un anéantissement quasi total lors des élections |
401 |
Bei Wahlen steht die
Partei vor der völligen Vernichtung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
Le parti fait face à
un anéantissement quasi total lors des élections |
402 |
Bei Wahlen steht die
Partei vor der völligen Vernichtung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
403 |
un match nul 5-0 |
403 |
ein 5:0 Wipeout |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
Victoire 5-0 |
404 |
5:0 Sieg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
405 |
Défaite 5-0 |
405 |
0:5-Niederlage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
406 |
Défaite 5-0 |
406 |
0:5-Niederlage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
407 |
une chute d'une
planche de surf |
407 |
ein Sturz vom
Surfbrett |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
408 |
est tombé de la
planche de surf |
408 |
vom Surfbrett
gefallen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
409 |
tomber (d'une planche
de surf) |
409 |
Sturz (vom Surfbrett) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
tomber (d'une
planche de surf) |
410 |
fallen (vom
Surfbrett) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
411 |
Essuie-glace |
411 |
Wischer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
essuie-glace |
412 |
Wischer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
413 |
Essuie-glace |
413 |
Scheibenwischer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
414 |
essuie-glaces |
414 |
Scheibenwischer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
415 |
fil |
415 |
Kabel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416 |
ligne métallique |
416 |
metallische Linie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
417 |
métal sous forme de
fil fin; un morceau de ce |
417 |
Metall in Form eines
dünnen Fadens; ein Stück davon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
418 |
métal sous forme de
fils fins; un morceau de ce |
418 |
Metall in Form
dünner Drähte; ein Stück davon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
419 |
fil; fil; longueur de
fil (ou fil) |
419 |
Draht; Draht;
Drahtlänge (oder Faden) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
fil; fil; longueur
de fil (ou fil) |
420 |
Draht; Draht;
Drahtlänge (oder Faden) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
421 |
une bobine de fil de
cuivre |
421 |
eine Spule aus
Kupferdraht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
422 |
Un cercle de fil de
cuivre |
422 |
Ein Kreis aus
Kupferdraht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
423 |
Une bobine de fil de
cuivre |
423 |
Eine Spule aus
Kupferdraht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
424 |
Une bobine de fil de
cuivre |
424 |
Eine Spule aus
Kupferdraht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
425 |
un panier en fil de
fer |
425 |
ein Drahtkorb |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
426 |
un panier en fil de
fer |
426 |
ein Drahtkorb |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
427 |
Panier tissé en fil
métallique |
427 |
Korb aus
Drahtgeflecht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
428 |
Panier tissé en fil
métallique |
428 |
Korb aus
Drahtgeflecht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
429 |
la boîte était
attachée avec un fil rouillé |
429 |
Die Kiste war mit
einem rostigen Draht befestigt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
La boîte est fixée
avec du fil rouillé |
430 |
Die Box ist mit
rostigem Draht befestigt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
431 |
Cette boîte était
attachée avec du fil rouillé |
431 |
Diese Kiste war mit
rostigem Draht zugebunden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
Cette boîte est
attachée avec du fil rouillé |
432 |
Diese Kiste ist mit
rostigem Draht zugebunden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
image |
433 |
Bild |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
434 |
corde |
434 |
Kabel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
435 |
voir également |
435 |
siehe auch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
436 |
fil barbelé |
436 |
Stacheldraht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
437 |
fil de fer |
437 |
Hochseil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
438 |
fil de déclenchement |
438 |
Stolperdraht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
439 |
un morceau de fil utilisé pour transporter
un courant ou un signal électrique |
439 |
ein Stück Draht, das verwendet wird, um
einen elektrischen Strom oder ein Signal zu übertragen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
un fil utilisé pour
transporter du courant électrique ou des signaux |
440 |
ein Draht, der
verwendet wird, um elektrischen Strom oder Signale zu übertragen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
441 |
fil; fil |
441 |
Draht; Draht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
442 |
fil; fil |
442 |
Draht; Draht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
443 |
fils aériens |
443 |
Oberleitungen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
444 |
fils aériens |
444 |
Oberleitungen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
445 |
fil fusible |
445 |
Sicherungsdraht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
446 |
fusible |
446 |
Sicherung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
447 |
fusible |
447 |
Sicherung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
448 |
les fils
téléphoniques avaient été coupés |
448 |
Die Telefonkabel
waren durchtrennt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
449 |
La ligne
téléphonique a été coupée |
449 |
Die Telefonleitung
wurde gekappt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
Le fil a été coupé |
450 |
Der Draht wurde
durchtrennt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
451 |
Le fil a été coupé |
451 |
Der Draht wurde
durchtrennt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
452 |
voir également |
452 |
siehe auch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
453 |
fil chaud |
453 |
heißer Draht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
454 |
ligne directe |
454 |
Hotline |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
455 |
le fil |
455 |
das Kabel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
456 |
fil électrique |
456 |
Kabel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
457 |
un grillage |
457 |
ein Drahtzaun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
458 |
fil barbelé |
458 |
Stacheldraht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
459 |
grillage; fil de fer
barbelé |
459 |
Drahtzaun;
Stacheldraht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
grillage; fil de fer
barbelé |
460 |
Drahtzaun;
Stacheldraht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
461 |
Trois prisonniers se
sont évadés en rampant sous les grillages |
461 |
Drei Gefangene
entkamen, indem sie unter dem Draht hindurchkrochen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
462 |
Trois prisonniers
ont rampé sous les barbelés. |
462 |
Drei Gefangene
krochen unter dem Stacheldraht hervor. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
463 |
Trois prisonniers
s'échappent sous une clôture de barbelés. |
463 |
Drei Gefangene
entkommen unter Stacheldrahtzaun. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
464 |
Trois prisonniers
s'évadent sous une clôture de barbelés |
464 |
Drei Gefangene
entkommen unter Stacheldrahtzaun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
465 |
Informel |
465 |
Informell |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
466 |
Télégramme |
466 |
Telegramm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
467 |
télégraphe |
467 |
Telegraph |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
468 |
Nous avons envoyé un
fil lui demandant de nous rejoindre |
468 |
Wir schickten ein
Telegramm, in dem wir ihn baten, sich uns anzuschließen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
469 |
Nous avons envoyé un
télégramme lui demandant de nous rejoindre |
469 |
Wir schickten ein
Telegramm, in dem wir ihn baten, sich uns anzuschließen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
470 |
Nous lui avons envoyé
un télégramme lui demandant de nous rejoindre |
470 |
Wir schickten ihm ein
Telegramm und baten ihn, sich uns anzuschließen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
471 |
Nous lui avons
envoyé un télégramme lui demandant de nous rejoindre |
471 |
Wir schickten ihm
ein Telegramm und baten ihn, sich uns anzuschließen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
472 |
voir également |
472 |
siehe auch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
473 |
nerveux |
473 |
drahtig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
474 |
robuste |
474 |
robust |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
475 |
croisez vos fils |
475 |
Kreuzen Sie Ihre
Drähte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
476 |
laisse tes fils se
croiser |
476 |
Lassen Sie Ihre
Drähte kreuzen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
477 |
informel |
477 |
informell |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
478 |
devenir confus à
propos de ce que qn vous a dit de sorte que vous pensiez qu'il voulait dire
qc d'autre |
478 |
verwirrt darüber
sein, was jd zu dir gesagt hat, sodass du denkst, sie meinten etwas anderes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
479 |
Confus à propos de
ce que quelqu'un vous dit, à tel point que vous pensez qu'il voulait dire
autre chose |
479 |
Verwirrt darüber,
was jemand zu dir sagt, so sehr, dass du denkst, er meinte etwas anderes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480 |
malentendu (ce que
les autres veulent dire) |
480 |
Missverständnis (was
andere meinen) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
481 |
malentendu (ce que
les autres veulent dire) |
481 |
Missverständnis (was
andere meinen) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
482 |
Wei |
482 |
Wei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
483 |
aller, venir, etc. (à
droite) jusqu'au fil |
483 |
gehen, kommen usw.
(rechts) bis zum Draht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
484 |
allez, venez,
attendez (à droite) jusqu'au fil |
484 |
geh, komm, warte
(rechts) bis zum Draht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
485 |
(informel) |
485 |
(informell) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
486 |
si vous dites qu'une
situation va jusqu'au bout, vous voulez dire que le résultat ne sera décidé
ou connu qu'à la toute fin |
486 |
Wenn Sie sagen, dass
eine Situation auf den Punkt gebracht wird, meinen Sie, dass das Ergebnis
erst am Ende entschieden oder bekannt sein wird |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
487 |
Si vous dites que la
situation se détériore jusqu'au bout, vous voulez dire que l'issue ne sera
décidée ou connue qu'à la fin |
487 |
Wenn Sie sagen, dass
sich die Situation bis zum Ende verschlechtert, meinen Sie, dass das Ergebnis
erst am Ende entschieden oder bekannt sein wird |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
488 |
Jusqu'à la fin |
488 |
Bis zum Ende |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
489 |
Pas jusqu'à la fin |
489 |
Nicht bis zum
Schluss |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
490 |
Suite |
490 |
Mehr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
491 |
Vivre |
491 |
Live |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
492 |
Tirer |
492 |
Ziehen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
493 |
~ qc (haut) |
493 |
~ etw (oben) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
494 |
pour connecter un bâtiment, un équipement,
etc. à une alimentation électrique à l'aide de fils |
494 |
um ein Gebäude, ein Gerät usw. über Kabel an
eine Stromversorgung anzuschließen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
495 |
Utilisez des fils
électriques pour connecter des bâtiments, des équipements, etc. |
495 |
Verwenden Sie
Elektrokabel, um Gebäude, Geräte usw. mit Strom zu verbinden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
496 |
Connecter
l'alimentation (bâtiments, équipements, etc.) avec des fils |
496 |
Schließen Sie die
Stromversorgung an (Gebäude, Geräte usw.) mit Kabeln an |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
497 |
Connecter
l'alimentation (bâtiments, équipements, etc.) avec des fils |
497 |
Schließen Sie die
Stromversorgung (Gebäude, Geräte usw.) mit Kabeln an |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
498 |
Assurez-vous que la
prise est correctement câblée |
498 |
Stellen Sie sicher,
dass der Stecker richtig verdrahtet ist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
499 |
Assurez-vous que la
prise est correctement câblée |
499 |
Stellen Sie sicher,
dass der Stecker richtig verdrahtet ist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
500 |
La prise doit être
branchée |
500 |
Der Stecker muss
angeschlossen sein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
501 |
La prise doit être
branchée |
501 |
Der Stecker muss
angeschlossen sein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
502 |
Insérer |
502 |
Einfügung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
503 |
manipuler |
503 |
handhaben |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
504 |
~qqn/ qc vers le haut
(vers qch) |
504 |
~ jdn/ etw auf (zu
etw) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
505 |
~ qqn/qch à qch |
505 |
~ jdn/etw zu etw |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
506 |
connecter qn/qch à un
équipement, notamment un magnétophone ou un système informatique |
506 |
jdn/etw an ein Gerät
anschließen, insbesondere an ein Tonbandgerät oder ein Computersystem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
507 |
connecter
quelqu'un/quelque chose à un équipement, en particulier un magnétophone ou un
système informatique |
507 |
jemanden/etwas an
ein Gerät anschließen, insbesondere an ein Tonbandgerät oder ein
Computersystem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
508 |
connecter à
(enregistreur de table, ordinateur, etc.) |
508 |
anschließen an
(Tonbandgerät, Computer usw.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
509 |
connecter à
(enregistreur de table, ordinateur, etc.) |
509 |
anschließen an
(Tonbandgerät, Computer usw.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
510 |
Il a été relié à un
magnétophone de la police. |
510 |
Er war mit einem
Tonbandgerät der Polizei verkabelt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
511 |
Il était branché sur
un magnétophone de la police. |
511 |
Er war an ein
Tonbandgerät der Polizei angeschlossen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
512 |
Il était branché à un
magnétophone de la police |
512 |
Er war an ein
Tonbandgerät der Polizei angeschlossen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
513 |
Il était branché à
un magnétophone de la police |
513 |
Er war an ein
Tonbandgerät der Polizei angeschlossen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
514 |
côté |
514 |
Seite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
515 |
chapitre |
515 |
Kapitel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
516 |
~ qc (pour qch) |
516 |
~ etw (für etw) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
517 |
mettre un appareil spécial quelque part afin
d'écouter secrètement les conversations des autres |
517 |
ein spezielles Gerät irgendwo aufzustellen,
um heimlich die Gespräche anderer Leute zu belauschen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
518 |
Mettez un appareil
spécial quelque part pour écouter les conversations des autres |
518 |
Stellen Sie irgendwo
ein spezielles Gerät auf, um die Gespräche anderer Leute zu belauschen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
519 |
installer des bogues
sur... |
519 |
Fehler installieren
auf... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
520 |
installer des bogues
sur... |
520 |
Fehler installieren
auf... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
521 |
Synonyme |
521 |
Synonym |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
522 |
Punaise |
522 |
Insekt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
523 |
La pièce avait été
câblée pour le son. |
523 |
Der Raum war
schallverkabelt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
524 |
La pièce est
connectée au son |
524 |
Der Raum ist mit dem
Klang verbunden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
525 |
Cette pièce a été
mise sur écoute |
525 |
Dieser Raum wurde
verwanzt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
526 |
Cette pièce a été
mise sur écoute |
526 |
Dieser Raum wurde
verwanzt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
527 |
individuel |
527 |
individuell |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
528 |
~(qch) (à qn) |
528 |
~(etw) (zu jdm) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
529 |
~qqn (qqch) |
529 |
~sb (etw) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|