multi |
|
fr-cn |
fr_cn |
cn-fr |
stroke |
abcde |
pinyin |
langue |
http://horus975.free.fr |
|
comparaisons |
|
|
|
|
|
|
|
a |
|
a |
a |
a |
1 |
a |
a |
a |
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
FRANCAIS |
|
polonais |
|
|
b |
|
b |
b |
b |
2 |
b |
b |
b |
D |
|
http://vanclik.free.fr/7102langues.htm |
|
|
|
|
|
|
|
c |
|
c |
c |
c |
3 |
c |
c |
c |
http://wanicz.free.fr/index-l.htm |
1 |
Photo page r011 |
1 |
Strona obrazkowa r011 |
1 |
|
d |
|
d |
d |
d |
4 |
d |
d |
d |
NEXT |
2 |
du bâtiment |
2 |
budynku |
2 |
|
|
|
|
e |
|
e |
e |
e |
5 |
e |
e |
e |
last |
3 |
architectural |
3 |
architektoniczny |
3 |
|
|
|
|
f |
|
f |
f |
f |
6 |
f |
f |
f |
ALLEMAND |
4 |
immeuble |
4 |
budynek |
4 |
|
|
|
|
g |
|
g |
g |
g |
7 |
g |
g |
g |
ANGLAIS |
5 |
immeuble |
5 |
budynek |
5 |
|
|
|
|
h |
|
h |
h |
h |
8 |
h |
h |
h |
ARABE |
6 |
une des parties d'un
grand bâtiment qui dépasse de la partie principale |
6 |
jedna z
części dużego budynku wystającego z głównej
części |
6 |
|
|
|
|
i |
|
i |
i |
i |
9 |
i |
i |
i |
bengali |
7 |
partie d'un grand
bâtiment dépassant de la partie principale |
7 |
część
dużego budynku wystająca z części głównej |
7 |
|
|
|
|
j |
|
j |
j |
j |
10 |
j |
j |
j |
CHINOIS |
8 |
partie d'aile; aile;
aile; aile |
8 |
część
skrzydłowa; skrzydło; skrzydło; skrzydło |
8 |
|
|
|
|
k |
|
k |
k |
k |
11 |
k |
k |
k |
ESPAGNOL |
9 |
partie d'aile ;
hall latéral ; salle d'oreille ; salle d'aile |
9 |
część
skrzydłowa; hol boczny; pokój uszu; pokój w skrzydle |
9 |
|
|
|
|
l |
|
l |
l |
l |
12 |
l |
l |
l |
FRANCAIS |
10 |
l'aile est |
10 |
skrzydło
wschodnie |
10 |
|
m |
|
m |
m |
m |
13 |
m |
m |
m |
hindi |
11 |
aile est |
11 |
Wschodnie
skrzydło |
11 |
|
|
|
|
n |
|
n |
n |
n |
14 |
n |
n |
n |
JAPONAIS |
12 |
aile est |
12 |
Wschodnie
skrzydło |
12 |
|
o |
|
o |
o |
o |
15 |
o |
o |
o |
punjabi |
13 |
aile est |
13 |
Wschodnie
skrzydło |
13 |
|
|
|
|
p |
|
p |
p |
p |
16 |
p |
p |
p |
POLONAIS |
14 |
la nouvelle aile de l'hôpital |
14 |
nowe skrzydło szpitala |
14 |
|
|
|
|
q |
|
q |
q |
q |
17 |
q |
q |
q |
PORTUGAIS |
15 |
nouvelle aile de
l'hôpital |
15 |
nowe skrzydło
szpitala |
15 |
|
|
|
|
r |
|
r |
r |
r |
18 |
r |
r |
r |
RUSSE |
16 |
Nouveau bâtiment
attaché au côté de l'hôpital |
16 |
Nowy budynek
dołączony do strony szpitala |
16 |
|
|
|
|
s |
|
s |
s |
s |
19 |
s |
s |
s |
s0000. |
17 |
Nouveau bâtiment
attaché au côté de l'hôpital |
17 |
Nowy budynek
dołączony do strony szpitala |
17 |
|
|
|
|
t |
|
t |
t |
t |
20 |
t |
t |
t |
/01a |
18 |
de voiture |
18 |
samochodowy |
18 |
|
|
|
|
u |
|
u |
u |
u |
21 |
u |
u |
u |
sanscrit |
19 |
voitures |
19 |
samochody |
19 |
|
|
|
|
v |
|
v |
v |
v |
22 |
v |
v |
v |
niemowa. |
20 |
auto |
20 |
samochód |
20 |
|
|
|
|
w |
|
w |
w |
w |
23 |
w |
w |
w |
wanicz. |
21 |
midi |
21 |
południe |
21 |
|
|
|
|
x |
|
x |
x |
x |
24 |
x |
x |
x |
/index |
22 |
aile |
22 |
błotnik |
22 |
|
y |
|
y |
y |
y |
25 |
y |
y |
y |
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
23 |
aile |
23 |
błotnik |
23 |
|
|
|
|
z |
|
z |
z |
z |
26 |
z |
z |
z |
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
24 |
une partie d'une voiture qui est au-dessus
d'une roue |
24 |
część samochodu
znajdująca się nad kołem |
24 |
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
25 |
pièces de voiture
au-dessus de la roue |
25 |
części
samochodowe nad kierownicą |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
strokes |
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
26 |
garde-boue;
garde-boue |
26 |
błotnik;
błotnik |
26 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R001.htm |
27 |
garde-boue;
garde-boue |
27 |
błotnik;
błotnik |
27 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R011.htm |
28 |
le potage |
28 |
zupa |
28 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
aile |
29 |
skrzydło |
29 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
il y avait une bosse
sur l'aile avant |
30 |
w dolnym skrzydle
było wgniecenie |
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
L'aile proche a une
bosse |
31 |
Bliskie
skrzydło ma wgniecenie |
31 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
Il y a une bosse sur
l'aile gauche |
32 |
Na lewym
błotniku jest wgniecenie |
32 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
Il y a une bosse sur
l'aile gauche |
33 |
Na lewym
błotniku jest wgniecenie |
33 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
photo page R001 |
34 |
strona ze
zdjęciem R001 |
34 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
d'organisation |
35 |
organizacji |
35 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
organisationnel |
36 |
organizacyjny |
36 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
organiser |
37 |
zorganizować |
37 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
une section d'une organisation qui a une
fonction particulière ou dont les membres partagent les mêmes opinions |
38 |
jedna sekcja organizacji, która pełni
określoną funkcję lub której członkowie podzielają
te same opinie |
38 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
Les départements
d'une organisation qui ont des fonctions spécifiques ou dont les membres sont
d'accord |
39 |
Działy w
organizacji, które pełnią określone funkcje lub których
członkowie wyrażają zgodę |
39 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
(jouer un certain
rôle ou avoir le même point de vue) tarte, aile |
40 |
(odgrywający
określoną rolę lub mający ten sam punkt widzenia) ciasto,
skrzydełko |
40 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
(jouer un certain
rôle ou avoir le même point de vue) tarte, aile |
41 |
(odgrywający
określoną rolę lub mający ten sam punkt widzenia) ciasto,
skrzydełko |
41 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
Synonyme |
42 |
Synonim |
42 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
bras |
43 |
ramię |
43 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
l'aile radicale du
parti |
44 |
radykalne
skrzydło partii |
44 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
aile radicale du
parti |
45 |
radykalne
skrzydło partii |
45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Des radicaux dans ce
parti |
46 |
Radykałowie w
tej partii |
46 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
Des radicaux dans ce
parti |
47 |
Radykałowie w
tej partii |
47 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
l'aile politique de l'Armée de Résistance
nationale |
48 |
skrzydło polityczne Narodowej Armii
Oporu |
48 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
Factions politiques
de l'Armée de résistance nationale |
49 |
Frakcje polityczne
Narodowej Armii Oporu |
49 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
Organisation
politique de l'Armée de résistance nationale |
50 |
Organizacja
polityczna Narodowej Armii Oporu |
50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
Organisation
politique de l'Armée de résistance nationale |
51 |
Organizacja
polityczna Narodowej Armii Oporu |
51 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
voir également |
52 |
Zobacz też |
52 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
aile gauche |
53 |
lewe skrzydło |
53 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
Aile droite |
54 |
prawica |
54 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
au football/hockey |
55 |
w piłce
nożnej/hokeju |
55 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
au football/hockey |
56 |
w piłce
nożnej/hokeju |
56 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
football ;
hockey |
57 |
piłka
nożna; hokej |
57 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
football ;
hockey |
58 |
piłka
nożna; hokej |
58 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
Ailier |
59 |
Skrzydłowy |
59 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
voir également |
60 |
Zobacz też |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
aile gauche |
61 |
lewe skrzydło |
61 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
Aile droite |
62 |
prawica |
62 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
le côté gauche ou
droit du terrain de sport |
63 |
skrajna lewa lub
prawa strona boiska sportowego |
63 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
extrême gauche ou
extrême droite du terrain de sport |
64 |
skrajnie lewy lub
skrajny prawy bok boiska |
64 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
(d'un terrain de
sport) l'autre côté |
65 |
(boiska sportowego)
druga strona |
65 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
(d'un terrain de sport) l'autre côté |
66 |
(boiska sportowego) druga strona |
66 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
terrain |
67 |
grunt |
67 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
Il joue sur l'aile |
69 |
Gra na skrzydle |
69 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
il joue sur l'aile |
70 |
on gra na skrzydle |
70 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
il joue un ailier |
71 |
on gra na
skrzydłowym |
71 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
il joue un ailier |
72 |
on gra na
skrzydłowym |
72 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
Au théâtre |
73 |
W teatrze |
73 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
au théâtre |
74 |
w Teatrze |
74 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
théâtre |
75 |
teatr |
75 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
théâtre |
76 |
teatr |
76 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
les ailes |
77 |
skrzydła |
77 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
aile |
78 |
skrzydło |
78 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
la zone de chaque côté de la scène qui ne
peut pas être vue par le public |
79 |
obszar po obu stronach sceny, którego nie
widzi publiczność |
79 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
Zones non visibles
pour le public des deux côtés de la scène |
80 |
Obszary niewidoczne
dla publiczności po obu stronach sceny |
80 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
(non visible pour le
public sur scène) aile, aile, côté |
81 |
(niewidoczne dla
publiczności na scenie) skrzydło, skrzydło, bok |
81 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
(non visible pour le
public sur scène) aile, aile, côté |
82 |
(niewidoczne dla
publiczności na scenie) skrzydło, skrzydło, bok |
82 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
prends tes ailes |
83 |
weź swoje
skrzydła |
83 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
prends tes ailes |
84 |
weź swoje
skrzydła |
84 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
pour passer les
examens qui signifient que vous êtes autorisé à piloter un avion |
85 |
zdać egzaminy
uprawniające do latania samolotem |
85 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
Réussir l'examen, ce
qui signifie que vous pouvez piloter un avion |
86 |
Zdaj egzamin, co
oznacza, że możesz latać samolotem |
86 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
Se qualifier pour
voler ; réussir un test en vol |
87 |
Kwalifikować
się do latania; zdać egzamin w locie |
87 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
Se qualifier pour
voler ; réussir un test en vol |
88 |
Kwalifikować
się do latania; zdać egzamin w locie |
88 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
(attendre) dans les
coulisses |
89 |
(czeka na
skrzydłach |
89 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
(attendre) sur les
ailes |
90 |
(czeka) na
skrzydłach |
90 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
prêt à prendre en
charge un travail particulier ou à être utilisé dans une situation
particulière en cas de besoin |
91 |
gotowy do
przejęcia określonej pracy lub wykorzystania w konkretnej sytuacji,
gdy zajdzie taka potrzeba |
91 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
Prêt à prendre en
charge un travail spécifique ou à être utilisé dans une situation spécifique
en cas de besoin |
92 |
Gotowy do
przejęcia określonej pracy lub wykorzystania w konkretnej sytuacji,
gdy zajdzie taka potrzeba |
92 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
prêt à reprendre un
travail; prêt |
93 |
gotowy do
przejęcia pracy; gotowy |
93 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
prêt à reprendre un
travail; prêt |
94 |
gotowy do
przejęcia pracy; gotowy |
94 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
sur une aile et une
prière |
95 |
na skrzydle i
modlitwie |
95 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
dans les coulisses
et prie |
96 |
na skrzydłach i
módlcie się |
96 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
avec seulement une
très faible chance de succès |
97 |
z bardzo
niewielką szansą na sukces |
97 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
peu de chance de
succès |
98 |
mała szansa na
sukces |
98 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
Il n'y a qu'une seule
chance de succès |
99 |
Jest tylko jedna
szansa na sukces |
99 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Il n'y a qu'une
seule chance de succès |
100 |
Jest tylko jedna
szansa na sukces |
100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
argent |
101 |
pieniądze |
101 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Fil |
102 |
Drut |
102 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
sur l'aile
(littéraire) |
103 |
na skrzydle
(literackie) |
103 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
(d'un oiseau, d'un insecte, etc.) |
104 |
(ptaka, owada itp.) |
104 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
voler; voler |
105 |
latający;
latający |
105 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
voler; voler |
106 |
latający;
latający |
106 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
l'écriture |
107 |
pismo |
107 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
prendre qn sous son
aile |
108 |
weź kogoś
pod swoje skrzydła |
108 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
mettre quelqu'un
sous vos ailes |
109 |
podłóż
kogoś pod swoje skrzydła |
109 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
s'occuper et aider qn
qui a moins d'expérience de qch que vous |
110 |
opiekować
się i pomagać komuś, kto ma mniejsze doświadczenie
niż ty |
110 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
prendre soin et
aider quelqu'un avec moins d'expérience que vous |
111 |
opiekowanie się
i pomaganie komuś z mniejszym doświadczeniem niż ty |
111 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
protéger; mettre à
l'abri; mettre sous l'aile |
112 |
chronić;
schronić; schować pod skrzydła |
112 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
protéger; mettre à
l'abri; mettre sous l'aile |
113 |
chronić;
schronić; schować pod skrzydła |
113 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
Prendre son envol
(littéraire) |
114 |
Skrzydło
(literackie) |
114 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
(d'un oiseau,
insecte, etc. |
115 |
(ptaka, owada itp.) |
115 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
oiseaux,
insectes...) |
116 |
ptaki, owady itp.) |
116 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
s'envoler |
117 |
odlecieć |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
s'envoler |
118 |
odlecieć |
118 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
déployer les ailes;
s'envoler |
119 |
rozłożyć
skrzydła, odlecieć |
119 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Son imagination a
pris son envol |
120 |
Jej wyobraźnia
uniosła skrzydła |
120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
son imagination
s'est envolée |
121 |
jej wyobraźnia
wystartowała |
121 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
Elle a utilisé son
imagination |
122 |
Użyła
swojej wyobraźni |
122 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Elle a utilisé son
imagination |
123 |
Użyła
swojej wyobraźni |
123 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
Plus à |
124 |
Więcej w |
124 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
agrafe |
125 |
spinacz |
125 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
se propager |
126 |
rozpiętość |
126 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
mouche |
127 |
latać |
127 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
(littéraire) |
128 |
(literacki) |
128 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
voler quelque part |
129 |
polecieć
gdzieś |
129 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
voler quelque part |
130 |
polecieć
gdzieś |
130 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
Une mouette solitaire
s'est frayé un chemin à travers la baie |
131 |
Samotna mewa
przeleciała nad zatoką |
131 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
Une mouette
solitaire survole la baie |
132 |
Samotna mewa leci
nad zatoką |
132 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
Une mouette solitaire
a survolé la baie |
133 |
Samotna mewa
przeleciała nad zatoką |
133 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
Une mouette
solitaire a survolé la baie |
134 |
Samotna mewa
przeleciała nad zatoką |
134 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
va vite |
135 |
idź szybko |
135 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
va vite |
136 |
idź szybko |
136 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
aller vite |
137 |
idź szybko |
137 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
être envoyé quelque part très rapidement |
138 |
do wysłania gdzieś bardzo szybko |
138 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
bientôt envoyé
quelque part |
139 |
niedługo do
wysłania gdzieś |
139 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
a été rapidement
envoyé à |
140 |
został
niezwłocznie wysłany do |
140 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
a été rapidement
envoyé à |
141 |
został
niezwłocznie wysłany do |
141 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
Yu |
142 |
Yu |
142 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
Passé |
143 |
Po |
143 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
Un formulaire de
demande vous parviendra bientôt |
144 |
Formularz
zgłoszeniowy wkrótce dotrze do Ciebie |
144 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
Le dossier de
candidature vous sera envoyé sous peu |
145 |
Formularz
zgłoszeniowy zostanie wysłany do Ciebie wkrótce |
145 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
Le dossier de
candidature vous sera remis sous peu |
146 |
Formularz
zgłoszeniowy zostanie do Ciebie wkrótce dostarczony |
146 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
Le dossier de
candidature vous sera remis sous peu |
147 |
Formularz
zgłoszeniowy zostanie do Ciebie wkrótce dostarczony |
147 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
improviser |
148 |
skrzydło to |
148 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
improviser |
149 |
skrzydło to |
149 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
informel |
150 |
nieformalny |
150 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
faire qch sans le
planifier ou le préparer au préalable |
151 |
robić coś
bez planowania lub przygotowania |
151 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
faire quelque chose
sans planifier ou préparer à l'avance |
152 |
zrób coś bez
planowania lub wcześniejszego przygotowania |
152 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
Adaptation
temporaire : improvisation ; assemblage à la hâte |
153 |
Tymczasowe radzenie
sobie: improwizacja, pospiesznie poskładane |
153 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
Adaptation
temporaire : improvisation ; assemblage à la hâte |
154 |
Tymczasowe radzenie
sobie: improwizacja, pospiesznie poskładane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
Synonyme |
155 |
Synonim |
155 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
Améliorer |
156 |
Poprawić |
156 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
improviser |
157 |
improwizować |
157 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
Je ne savais pas que
j'aurais à faire un discours, j'ai juste eu à l'aile |
158 |
Nie wiedziałem,
że będę musiał wygłosić przemówienie, po prostu
musiałem to skrzywdzić |
158 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
Je ne savais pas que
je devais faire un discours, j'avais juste besoin d'improviser |
159 |
Nie wiedziałem,
że muszę wygłosić przemówienie, po prostu musiałem
improwizować |
159 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Je ne savais pas que
je devais parler, je devais juste dire ce que je pensais. . |
160 |
Nie wiedziałem,
że muszę mówić, po prostu musiałem powiedzieć to, co
pomyślałem. . |
160 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
Je ne savais pas que
je devais parler, je devais juste dire ce que je pensais |
161 |
Nie wiedziałem,
że muszę mówić, po prostu musiałem powiedzieć to, co
pomyślałem |
161 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
aile arrière |
162 |
skrzydło z
powrotem |
162 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
dans le foot |
163 |
w piłce
nożnej |
163 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
(football) |
164 |
(piłka
nożna) |
164 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
Football |
165 |
piłka
nożna |
165 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
un joueur qui joue
près du bord du terrain et qui à la fois attaque et défend |
166 |
gracz, który gra
blisko krawędzi pola i który zarówno atakuje, jak i broni |
166 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
Un joueur qui joue
près du bord du terrain tout en attaquant et en défendant |
167 |
Zawodnik, który gra
blisko krawędzi kortu podczas ataku i obrony |
167 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
Ailier défensif;
wingback |
168 |
Defensywny
skrzydłowy; skrzydłowy |
168 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
Ailier défensif;
wingback |
169 |
Defensywny
skrzydłowy; skrzydłowy |
169 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
c'est à dire. |
170 |
tj. |
170 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
gardien |
171 |
strażnik |
171 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
fauteuil à oreilles |
172 |
skrzydło
krzesło |
172 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
fauteuil à oreilles |
173 |
skrzydło
krzesło |
173 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
une chaise
confortable qui a un dossier haut avec des pièces pointant vers l'avant sur
les côtés |
174 |
wygodne krzesło
z wysokim oparciem z elementami skierowanymi do przodu po bokach |
174 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
Une chaise
confortable avec un dossier haut et les côtés tournés vers l'avant |
175 |
Wygodne krzesło
z wysokim oparciem i bokami skierowanymi do przodu |
175 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
Fauteuil à dossier
ailé |
176 |
Fotel ze skrzydlatymi
plecami |
176 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Fauteuil à dossier
ailé |
177 |
Fotel ze
skrzydlatymi plecami |
177 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
col ailé |
178 |
skrzydełko |
178 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
col cassé |
179 |
skrzydło
kołnierz |
179 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
un col de chemise
haut et rigide pour les hommes, porté avec des vêtements formels |
180 |
wysoki sztywny
kołnierzyk koszulowy dla mężczyzn, noszony do formalnych
ubrań |
180 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
Col de chemise haut
pour hommes, avec tenue de soirée |
181 |
Męski wysoki
kołnierzyk koszuli, z formalnym strojem |
181 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
(de vêtements de
cérémonie pour hommes) un col cassé, un col hirondelle |
182 |
(męskiego stroju
wizytowego) kołnierz ze skrzydłami, kołnierz jaskółczy |
182 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
(de vêtements de
cérémonie pour hommes) un col cassé, un col hirondelle |
183 |
(męskiego
stroju wizytowego) kołnierz ze skrzydłami, kołnierz
jaskółczy |
183 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
commandant de l'aile |
184 |
dowódca skrzydła |
184 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
commandant de l'aile |
185 |
dowódca
skrzydła |
185 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
un officier de haut
rang dans l'armée de l'air britannique |
186 |
oficer wysokiego
stopnia w brytyjskich siłach powietrznych; |
186 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Officier supérieur
de l'armée de l'air britannique |
187 |
Starszy oficer
brytyjskich sił powietrznych |
187 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Lieutenant-colonel
(de l'armée de l'air britannique) |
188 |
Podpułkownik (z
brytyjskich sił powietrznych) |
188 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
Lieutenant-colonel
(de l'armée de l'air britannique) |
189 |
Podpułkownik (z
brytyjskich sił powietrznych) |
189 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
commandant d'escadre
Brian Moore |
190 |
Dowódca skrzydła
Brian Moore |
190 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
Commandant d'escadre
Brian Moore |
191 |
Wing Commander Brian
Moore |
191 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
Lieutenant-colonel
Brian Moore |
192 |
Podpułkownik
Brian Moore |
192 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
Lieutenant-colonel
Brian Moore |
193 |
Podpułkownik
Brian Moore |
193 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Coup d'aile |
194 |
Skrzydło ding |
194 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
Ding d'aile |
195 |
Skrzydło Ding |
195 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
démodé, informel |
196 |
staromodny,
nieformalny |
196 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
une fête |
197 |
impreza |
197 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
faire la fête |
198 |
przyjęcie |
198 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
réunion |
199 |
zjazd |
199 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
réunion |
200 |
zjazd |
200 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
Gingembre |
201 |
imbir |
201 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
ailé |
202 |
skrzydlaty |
202 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
ailé |
203 |
skrzydlaty |
203 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
avoir des ailes |
204 |
mając skrzydła |
204 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
avoir des ailes |
205 |
mieć
skrzydła |
205 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
ailé; ailé |
206 |
skrzydlaty; |
206 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
ailé; ailé |
207 |
skrzydlaty; |
207 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
insectes ailés |
208 |
skrzydlate owady |
208 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
insecte ailé |
209 |
Skrzydlaty owad |
209 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
insecte ailé |
210 |
Skrzydlaty owad |
210 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
insecte ailé |
211 |
Skrzydlaty owad |
211 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
s'opposer |
212 |
sprzeciwiać
się |
212 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
sans ailes |
213 |
bezskrzydły |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
ailé (aux adjectifs |
214 |
skrzydlaty (w
przymiotnikach) |
214 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
forme adjectif) |
215 |
formularz
przymiotnik) |
215 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
ayant le nombre ou le
type d'ailes mentionné |
216 |
o podanej liczbie lub
rodzaju skrzydeł |
216 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
A le nombre ou le
type d'ailes mentionné |
217 |
Czy wymieniono
liczbę lub rodzaj skrzydeł? |
217 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
avoir... des ailes;
avoir... des ailes |
218 |
mieć...
skrzydła, mieć... skrzydła |
218 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
avoir... des ailes;
avoir... des ailes |
219 |
mieć...
skrzydła, mieć... skrzydła |
219 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
un oiseau aux longues
ailes |
220 |
ptak o długich
skrzydłach |
220 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
oiseau aux longues
ailes |
221 |
ptak o długich
skrzydłach |
221 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
oiseau aux longues
ailes |
222 |
ptak o długich
skrzydłach |
222 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
oiseau aux longues
ailes |
223 |
ptak o długich
skrzydłach |
223 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
ailier |
224 |
skrzydłowy |
224 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
aussi |
225 |
Również |
225 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
aile |
226 |
skrzydło |
226 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
sport |
227 |
sport |
227 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
l'un des joueurs attaquants qui jouent vers
le côté de l'aire de jeu dans des sports tels que le football (soccer) ou le
hockey |
228 |
jeden z atakujących graczy, którzy
grają z boku pola gry w sportach takich jak piłka nożna
(piłka nożna) lub hokej |
228 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
Dans des sports tels
que le football (soccer) ou le hockey, l'un des joueurs offensifs jouant d'un
côté du terrain de jeu |
229 |
W sportach takich
jak piłka nożna (piłka nożna) lub hokej każdy z
ofensywnych graczy grający po jednej stronie boiska |
229 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
(soccer, hockey,
etc.) ailier |
230 |
(piłka
nożna, hokej itp.) skrzydłowy |
230 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
(soccer, hockey,
etc.) ailier |
231 |
(piłka
nożna, hokej itp.) skrzydłowy |
231 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
Voix |
232 |
Głos |
232 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
sans ailes |
233 |
bezskrzydły |
233 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
surtout des insectes |
234 |
zwłaszcza owadów |
234 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
surtout les insectes |
235 |
zwłaszcza owady |
235 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
sans ailes |
236 |
bez skrzydeł |
236 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
sans ailes; sans
ailes |
237 |
bezskrzydły;
bezskrzydły |
237 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
sans ailes; sans
ailes |
238 |
bezskrzydły;
bezskrzydły |
238 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
s'opposer |
239 |
sprzeciwiać
się |
239 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
ailé |
240 |
skrzydlaty |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
ailé |
241 |
skrzydlaty |
241 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Rétroviseurs |
242 |
skrzydło
lusterka |
242 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
rétroviseur |
243 |
lusterko wsteczne |
243 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
rétroviseur |
244 |
lusterko boczne |
244 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
rétroviseur
extérieur |
245 |
boczne lusterko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
un rétroviseur qui
dépasse du côté d'un véhicule et permet au conducteur de voir derrière le
véhicule |
246 |
lusterko
wystające z boku pojazdu i pozwalające kierowcy widzieć za
pojazdem |
246 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
Rétroviseurs qui
s'étendent du côté du véhicule et permettent au conducteur de voir l'arrière
du véhicule |
247 |
Lusterka, które
wystają z boku pojazdu i pozwalają kierowcy zobaczyć tył
pojazdu |
247 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
(Véhicule)
Rétroviseurs latéraux |
248 |
(pojazdu) lusterka
boczne |
248 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
(Véhicule) Rétroviseurs latéraux |
249 |
(pojazdu) lusterka boczne |
249 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
photo page R001 |
250 |
strona ze
zdjęciem R001 |
250 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
écrou papillon |
251 |
nakrętka
motylkowa |
251 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
écrou papillon |
252 |
nakrętka
motylkowa |
252 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
pour maintenir les
choses en place, qui a des parties qui dépassent sur les côtés pour que vous
puissiez le tourner facilement |
253 |
do utrzymywania
rzeczy na miejscu, który ma wystające części po bokach,
dzięki czemu można go łatwo obracać |
253 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
Utilisé pour
maintenir les choses en place, il a des protubérances sur le côté pour que
vous puissiez facilement le tourner |
254 |
Służy do
trzymania rzeczy na miejscu, ma wypustki z boku, dzięki czemu można
go łatwo obrócić |
254 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
écrou à
oreilles ; écrou à lingots ; écrou à oreilles |
255 |
nakrętka
skrzydełkowa; nakrętka wlewkowa; nakrętka skrzydełkowa |
255 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
écrou à
oreilles ; écrou à lingots ; écrou à oreilles |
256 |
nakrętka
skrzydełkowa; nakrętka wlewkowa; nakrętka skrzydełkowa |
256 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
envergure |
257 |
rozpiętość
skrzydeł |
257 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
envergure |
258 |
Zakres |
258 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
la distance entre
l'extrémité d'une aile et l'extrémité de l'autre lorsque les ailes sont
complètement étirées |
259 |
odległość
między końcem jednego skrzydła a końcem drugiego, gdy
skrzydła są w pełni rozciągnięte |
259 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
La distance entre
l'extrémité d'une aile et l'extrémité de l'autre aile lorsque l'aile est
complètement déployée |
260 |
Odległość
między końcem jednego skrzydła a końcem drugiego
skrzydła, gdy skrzydło jest całkowicie rozłożone |
260 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
envergure; envergure |
261 |
rozpiętość
skrzydeł; |
261 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
envergure; envergure |
262 |
rozpiętość
skrzydeł; |
262 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
un oiseau avec une
envergure de deux pieds |
263 |
ptak o dwustopowej
rozpiętości skrzydeł |
263 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
oiseau avec une
envergure de deux pieds |
264 |
ptak o
rozpiętości skrzydeł na dwie stopy |
264 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
oiseau avec une
envergure de deux pattes |
265 |
ptak o
rozpiętości skrzydeł dwóch stóp |
265 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
oiseau avec une
envergure de deux pattes |
268 |
ptak o
rozpiętości skrzydeł dwóch stóp |
268 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
bouts d'ailes |
269 |
skrzydła-końcówki |
269 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
bout d'aile |
270 |
czubek skrzydła |
270 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
chaussures en cuir
solides qui se ferment avec des lacets et ont un morceau de cuir
supplémentaire avec de petits trous au-dessus de la pointe |
271 |
mocne skórzane buty,
które zapinane są na sznurowadła i mają dodatkowy kawałek
skóry z małymi otworami nad palcami |
271 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
Chaussures en cuir
robustes qui sont fermées avec des lacets et ont un morceau de cuir
supplémentaire avec des œillets juste au-dessus des orteils |
272 |
Solidne skórzane
buty, które są zapinane na sznurowadła i mają dodatkowy
kawałek skóry z oczkami tuż nad palcami |
272 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
Chaussures ailées
perforées (avec rabat perforé à la pointe) |
273 |
Skrzydlate
perforowane buty (z perforowaną klapą na palcach) |
273 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
Chaussures ailées en
cuir perforé (avec embout perforé sur la pointe) |
274 |
Skrzydlate
perforowane skórzane buty (z perforowaną czapką na palcach) |
274 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
Clin d'œil |
275 |
Puścić
oczko |
275 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
~ (chez qn) |
276 |
~ (u kogoś) |
276 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
fermer un œil et le rouvrir rapidement,
surtout comme un signe privé à qn, ou pour montrer qc est une plaisanterie |
277 |
zamknąć jedno oko i szybko je
otworzyć, zwłaszcza jako prywatny sygnał dla kogoś, albo
pokazanie czegoś to żart |
277 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
fermer un œil et le
rouvrir rapidement, en particulier comme signal personnel à quelqu'un, ou
pour montrer que quelque chose est une blague |
278 |
zamknięcie
jednego oka i szybkie ponowne otwarcie, zwłaszcza jako osobisty
sygnał dla kogoś lub pokazanie, że coś jest żartem |
278 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
clin d'œil, clin
d'œil (surtout pour faire un clin d'œil ou montrer une blague) |
279 |
mrugać,
mrugać (zwłaszcza by mrugnąć lub pokazać dowcip) |
279 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
clin d'œil, clin
d'œil (surtout pour faire un clin d'œil ou montrer une blague) |
280 |
mrugać,
mrugać (zwłaszcza by mrugnąć lub pokazać dowcip) |
280 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
Il lui fit un clin
d'œil et elle sut qu'il pensait la même chose qu'elle |
281 |
Mrugnął do
niej, a ona wiedziała, że myśli to samo, co ona |
281 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
Il lui fait un clin
d'œil, elle sait qu'il pense comme elle |
282 |
Mruga do niej, ona
wie, że myśli tak samo jak ona |
282 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
Il lui fit un clin
d'œil et elle sut qu'il pensait la même chose qu'elle |
283 |
Mrugnął do
niej, a ona wiedziała, że myślał tak samo
jak ona |
283 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
Il lui fit un clin
d'œil et elle sut qu'il pensait la même chose qu'elle |
284 |
Mrugnął do
niej, a ona wiedziała, że myślał tak samo
jak ona |
284 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
comparer |
285 |
porównywać |
285 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
cligner |
286 |
migać |
286 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
cligner |
287 |
migać |
287 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
briller d'une lumière
instable; s'allumer et s'éteindre |
288 |
świecić
niestabilnym światłem, włączać się i
wyłączać |
288 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
émettre une lumière
instable; scintiller |
289 |
emitować
niestabilne światło; migotać |
289 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
scintillement ;
allumé et éteint |
290 |
migotanie;
włączanie i wyłączanie |
290 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
scintillement ;
allumé et éteint |
291 |
migotanie;
włączanie i wyłączanie |
291 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
Sén, |
292 |
Sen, |
292 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
Synonyme |
293 |
Synonim |
293 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
cligner |
294 |
migać |
294 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
Nous pouvions voir
les lumières du navire clignoter au loin. |
295 |
W oddali
widzieliśmy mrugające światła statku. |
295 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
On peut voir les
lumières des bateaux scintiller au loin |
296 |
Widzimy
migoczące w oddali światła statków |
296 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
Nous voyons le navire
scintiller au loin. |
297 |
Widzimy, jak w oddali
migocze statek. |
297 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
Nous voyons le
navire scintiller au loin |
298 |
Widzimy, jak statek
migocze w oddali |
298 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
faire un clin d'oeil
à qch |
299 |
mrugnąć do
czegoś |
299 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
clin d'œil |
300 |
Puść oczko |
300 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
prétendre que vous
n'avez pas remarqué qc, en particulier qc mauvais ou illégal |
301 |
udawać, że
czegoś nie zauważyłeś, zwłaszcza czegoś
złego lub nielegalnego |
301 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
Faire semblant de ne
pas avoir remarqué quelque chose, en particulier quelque chose de mauvais ou
d'illégal |
302 |
Udawaj, że
czegoś nie zauważyłeś, zwłaszcza czegoś
złego lub nielegalnego |
302 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
(surtout de quelque
chose de mauvais) fermer les yeux ; fermer les yeux |
303 |
(zwłaszcza
czegoś złego) przymykaj oko, przymykaj oko |
303 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
(surtout de
mauvaises choses) fermer les yeux ; fermer les yeux |
304 |
(zwłaszcza o
złych rzeczach) przymykaj oko, przymykaj oko |
304 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
faire un clin d'œil,
surtout pour faire signe à qn |
305 |
akt mrugnięcia,
zwłaszcza jako sygnał dla kogoś |
305 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
L'acte de cligner
des yeux, en particulier comme signal à quelqu'un |
306 |
Akt mrugania,
zwłaszcza jako sygnał dla kogoś |
306 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
un œil; clin d'oeil;
clin d'oeil |
307 |
jedno oko;
mrugnięcie; mrugnięcie |
307 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
un œil; clin d'oeil;
clin d'oeil |
308 |
jedno oko;
mrugnięcie; mrugnięcie |
308 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
Il lui fit un clin
d'œil complice |
309 |
Mrugnął do
niej porozumiewawczo |
309 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Il lui fit un clin
d'œil complice |
310 |
Mrugnął do
niej porozumiewawczo |
310 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
Il lui fit un clin
d'œil en connaissance de cause |
311 |
Mrugnął do
niej porozumiewawczo |
311 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
Il lui fit un clin
d'œil en connaissance de cause |
312 |
Mrugnął do
niej porozumiewawczo |
312 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
voir également |
313 |
Zobacz też |
313 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
petit somme |
314 |
drzemka poobiednia |
314 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
faire une sieste |
315 |
zdrzemnąć
się |
315 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
ne pas dormir/avoir
un clin d'œil |
316 |
nie
zasnąć/mrugnąć okiem |
316 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
Je ne peux pas
dormir/cligner des yeux |
317 |
Nie mogę
spać/mrugać |
317 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
ne pas dormir un clin
d'oeil |
318 |
nie zmrużyć
oka |
318 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
Nuit blanche |
319 |
bezsenna noc |
319 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
ne pas pouvoir dormir |
320 |
nie móc spać |
320 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
ne peut pas dormir |
321 |
nie mogę
spać |
321 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
Impossible de fermer
un œil, impossible de s'endormir |
322 |
Nie mogę
zamknąć jednego oka, nie mogę zasnąć |
322 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
Impossible de fermer
les yeux, impossible de s'endormir |
323 |
Nie mogę
zamknąć oczu, nie mogę zasnąć |
323 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
Je n'ai pas dormi la
nuit dernière |
324 |
Wczoraj nie
zmrużyłem oka do snu |
324 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
Je n'ai pas fermé
les yeux hier soir |
325 |
Nie
zamknąłem oczu zeszłej nocy |
325 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
Je n'ai pas dormi une
nuit la nuit dernière |
326 |
Nie spałem
ostatniej nocy w nocy |
326 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
Je n'ai pas dormi
une nuit la nuit dernière |
327 |
Nie spałem
ostatniej nocy w nocy |
327 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
J'ai à peine dormi un
clin d'oeil |
328 |
Prawie nie
zmrużyłem oka |
328 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
j'ai à peine dormi |
329 |
ledwo spałem |
329 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
J'ai à peine réussi
une observation |
330 |
Ledwo trafiłem
na obserwację |
330 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
J'ai à peine réussi
une observation |
331 |
Ledwo trafiłem
na obserwację |
331 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
rencontrer. |
332 |
spotykać
się. |
332 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
acide |
333 |
kwas |
333 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
même |
334 |
nawet |
334 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
Suite |
335 |
jeszcze |
335 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
hochement |
336 |
ukłon |
336 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
hochement |
337 |
ukłon |
337 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
Coup de coude |
338 |
Szturchać |
338 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
coup de coude |
339 |
szturchać |
339 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
bigorneau |
340 |
pobrzeżek |
340 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
clin d'œil |
341 |
Puść oczko |
341 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
aussi |
342 |
Również |
342 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
pervenche |
343 |
barwinek |
343 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
Pervenche |
344 |
Barwinek |
344 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
un petit coquillage,
comme un escargot, qui peut être mangé |
345 |
mała skorupiak,
jak ślimak, który można zjeść |
345 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
un petit coquillage
qui se mange comme un escargot |
346 |
mała skorupiak,
którą można jeść jak ślimak |
346 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
Escargot côtier,
escargot papillon, escargot de millet principal (comestible) |
347 |
ślimak brzegowy,
ślimak ćmy, ślimak proso (jadalny) |
347 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
Escargot côtier,
escargot papillon, escargot de millet principal (comestible) |
348 |
ślimak
brzegowy, ślimak ćmy, ślimak proso (jadalny) |
348 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
profit |
349 |
zysk |
349 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
utilisation |
350 |
posługiwać
się |
350 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
Informel |
351 |
Nieformalny |
351 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
faire sortir qc/qqn
(de qch) |
352 |
wyrzucać
coś z czegoś |
352 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
grossier (de quelque
chose) |
353 |
niegrzeczny (o
czymś) |
353 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
faire sortir qc/qch
d'un endroit ou d'une position, surtout quand ce n'est pas facile à faire |
354 |
usunąć
coś z miejsca lub pozycji, zwłaszcza gdy nie jest to łatwe |
354 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
faire sortir quelque
chose/quelqu'un d'un endroit ou d'une position, surtout quand ce n'est pas
facile à faire |
355 |
wyprowadzić
coś/kogoś z miejsca lub pozycji, zwłaszcza gdy nie jest to
łatwe |
355 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
(de) creuser,
extraire ; forcer à quitter (un lieu ou un lieu) |
356 |
(z) kopać,
wyciągać, zmuszać do opuszczenia (miejsce lub miejsce) |
356 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
(de) creuser, tirer; forcer |
357 |
(z) kopać, wyciągać;
siła |
357 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
faire sortir qch de
qn |
358 |
Winkle coś z
kogoś |
358 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
idiot |
359 |
głupiec |
359 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
obtenir des
informations de qn, surtout difficilement |
360 |
uzyskać od
kogoś informacje, zwłaszcza z trudem |
360 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
Obtenir des
informations de quelqu'un, surtout si vous avez des difficultés |
361 |
Uzyskaj od
kogoś informacje, zwłaszcza jeśli masz trudności |
361 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
Partir de (vérité,
etc.) |
362 |
Wyruszyć z
(prawda itp.) |
362 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
Partir de (vérité,
etc.) |
363 |
Wyruszyć z
(prawda itp.) |
363 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
Synonyme |
364 |
Synonim |
364 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
extrait |
365 |
wyciąg |
365 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
Elle réussit toujours
à révéler des secrets aux gens |
366 |
Zawsze udaje jej
się wydobyć z ludzi tajemnice |
366 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
Elle parvient
toujours à divulguer des secrets aux gens |
367 |
Zawsze udaje jej
się wyjawić ludziom tajemnice |
367 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
Elle trouve toujours
les secrets des autres |
368 |
Zawsze znajduje
sekrety przed innymi |
368 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
Elle trouve toujours
les secrets des autres |
369 |
Zawsze znajduje
sekrety przed innymi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
cueilleur de
bigorneaux |
370 |
zbieracz winkle |
370 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
lever de sourcil |
371 |
urządzenie do
brwi |
371 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
informel |
372 |
nieformalny |
372 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
une chaussure à long
bout pointu, populaire dans les années 1950 |
373 |
but z długim
szpiczastym noskiem, popularny w latach 50. |
373 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
Chaussures longues
pointues populaires des années 1950 |
374 |
Popularne
długie szpiczaste buty z lat 50. |
374 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
Chaussures à bout
long (populaires dans les années 1950) |
375 |
Buty z długimi
palcami (popularne w latach 50.) |
375 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
Chaussures à bout
long (populaires dans les années 1950) |
376 |
Buty z długimi
palcami (popularne w latach 50.) |
376 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
Winne-bago |
377 |
Winne-bago |
377 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
Winnebago |
378 |
Winnebago |
378 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
Winne-bagos |
379 |
Winne-bago |
379 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
un gros véhicule
conçu pour que les gens puissent y vivre et dormir lorsqu'ils font du
camping ; un type de VR |
380 |
duży pojazd
przeznaczony dla ludzi do życia i spania podczas biwakowania; rodzaj
kampera |
380 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
Un gros véhicule
conçu pour vivre et dormir pendant que les gens campent ; un camping-car |
381 |
Duży pojazd
przeznaczony do życia i spania podczas biwakowania; samochód kempingowy |
381 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
Winnebago
Camper ; Aventure Camper ; RV |
382 |
Winnebago Camper;
Adventure Camper; RV |
382 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
Winnebago
Camper ; Aventure Camper ; RV |
383 |
Winnebago Camper;
Adventure Camper; RV |
383 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
gagnant |
384 |
zwycięzca |
384 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
gagnant |
385 |
zwycięzca |
385 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
une personne, une
équipe, un animal, etc. qui gagne qc |
386 |
osoba, zespół,
zwierzę itp., które coś wygrywa |
386 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
Une personne, une
équipe, un animal, etc. |
387 |
Osoba, zespół,
zwierzę itp. |
387 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
personne (ou animal,
animal, etc.) qui gagne ; gagnant |
388 |
osoba (lub
zwierzę, zwierzę itp.), która wygrywa; zwycięzca |
388 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
gagnant personne (ou
animal, animal, etc.); gagnant |
389 |
zwycięska osoba
(lub zwierzę, zwierzę itp.); zwycięzca |
389 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
les gagnants du
concours seront annoncés le mois prochain |
390 |
zwycięzcy
konkursu zostaną ogłoszeni w przyszłym miesiącu |
390 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
Le gagnant du
concours sera annoncé le mois prochain |
391 |
Zwycięzca
konkursu zostanie ogłoszony w przyszłym miesiącu |
391 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
Le gagnant du
concours sera annoncé le mois prochain |
392 |
Zwycięzca
konkursu zostanie ogłoszony w przyszłym miesiącu |
392 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
Le gagnant du
concours sera annoncé le mois prochain |
393 |
Zwycięzca
konkursu zostanie ogłoszony w przyszłym miesiącu |
393 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
Il n'y a pas de
gagnants dans un divorce (tout le monde souffre) |
394 |
W rozwodzie nie ma
zwycięzców (wszyscy cierpią) |
394 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
Le divorce n'a pas
de gagnants (tout le monde souffre) |
395 |
Rozwód nie ma
zwycięzców (wszyscy cierpią) |
395 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
Les personnes
divorcées perdent les deux |
396 |
Rozwiedzieni ludzie
tracą jedno i drugie |
396 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
Les personnes
divorcées perdent les deux |
397 |
Rozwiedzieni ludzie
tracą jedno i drugie |
397 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
informel |
398 |
nieformalny |
398 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
une chose ou une
personne qui réussit ou est susceptible de réussir |
399 |
rzecz lub osoba,
która odniosła sukces lub prawdopodobnie odniesie sukces |
399 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
une chose ou une
personne qui réussit ou est susceptible de réussir |
400 |
rzecz lub osoba,
która odniosła sukces lub prawdopodobnie odniesie sukces |
400 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
Une personne qui
réussit ; une personne (ou une chose) qui peut réussir |
401 |
Osoba odnosząca
sukcesy; osoba (lub rzecz), która może odnieść sukces |
401 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
Une personne qui
réussit ; une personne (ou une chose) qui peut réussir |
402 |
Osoba odnosząca
sukcesy; osoba (lub rzecz), która może odnieść sukces |
402 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
403 |
Je pense que ton idée
est gagnante |
403 |
Myślę,
że Twój pomysł jest zwycięzcą |
403 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
Je pense que ton
idée est gagnante |
404 |
Myślę,
że Twój pomysł jest zwycięzcą |
404 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
405 |
Je pense que ton idée
fonctionnera |
405 |
Myślę,
że Twój pomysł zadziała |
405 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
406 |
Je pense que ton
idée fonctionnera |
406 |
Myślę,
że Twój pomysł zadziała |
406 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
407 |
Le design est très
bon, nous pourrions être sur un gagnant (nous pouvons faire ou produire qch
avec succès) |
407 |
Projekt jest bardzo
dobry, możemy być zwycięzcą (możemy zrobić lub
wyprodukować coś udanego) |
407 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
408 |
La conception est
très bonne. Nous pouvons être gagnants (nous pouvons réussir ou réussir) |
408 |
Projekt jest bardzo
dobry. Możemy być zwycięzcami (możemy odnieść
sukces lub odnieść sukces) |
408 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
409 |
C'est un beau design.
Nos produits peuvent avoir du succès |
409 |
To fajny projekt,
nasze produkty mogą odnieść sukces |
409 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
C'est une belle
conception. Nos produits peuvent avoir du succès |
410 |
To ładny
projekt. Nasze produkty mogą odnieść sukces |
410 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
411 |
sport |
411 |
sport |
411 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
corps |
412 |
ciało |
412 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
413 |
un but ou un point
qui permet à une équipe ou à une personne de gagner un match |
413 |
gol lub punkt, który
powoduje, że drużyna lub osoba wygrywa mecz |
413 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
414 |
Un but ou un point
qui permet à une équipe ou à un individu de gagner un match |
414 |
Gol lub punkt, w
wyniku którego drużyna lub osoba wygrywa mecz |
414 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
415 |
un but gagnant ;
un point pour gagner un match |
415 |
zwycięski gol;
punkt do wygrania meczu |
415 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416 |
un but
gagnant ; un point pour gagner un match |
416 |
zwycięski gol;
punkt do wygrania meczu |
416 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
417 |
Owen a marqué le
vainqueur après 20 minutes |
417 |
Owen zdobył
zwycięską bramkę po 20 minutach |
417 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
418 |
Owen marque le
vainqueur après 20 minutes |
418 |
Owen zdobywa
zwycięską bramkę po 20 minutach |
418 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
419 |
Owen marque le but de
la victoire après 20 minutes |
419 |
Owen zdobywa
zwycięskiego gola po 20 minutach |
419 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
Owen marque le but
de la victoire après 20 minutes |
420 |
Owen zdobywa
zwycięskiego gola po 20 minutach |
420 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
421 |
envergure |
421 |
Zakres |
421 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
422 |
comparer |
422 |
porównywać |
422 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
423 |
perdant |
423 |
przegrany |
423 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
424 |
voir |
424 |
Widzieć |
424 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
425 |
prendre. |
425 |
wybierać. |
425 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
426 |
gagnant |
426 |
zwycięski |
426 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
427 |
gagner |
427 |
wygrać |
427 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
428 |
qui gagne ou a gagné
qc, par exemple une course ou un concours |
428 |
który coś
wygrał lub wygrał, na przykład wyścig lub zawody |
428 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
429 |
gagner ou avoir
gagné quelque chose, comme un concours ou une compétition |
429 |
wygrać lub
wygrać coś, na przykład konkurs lub zawody |
429 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
gagner; gagner |
430 |
wygrać;
wygrać |
430 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
431 |
gagner; gagner |
431 |
wygrać;
wygrać |
431 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
le cheval gagnant |
432 |
zwycięski
koń |
432 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
cheval gagnant |
433 |
zwycięski
koń |
433 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
434 |
le but gagnant |
434 |
zwycięski gol |
434 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
435 |
but de la victoire |
435 |
cel zwycięstwa |
435 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
436 |
Un coup gagnant |
436 |
Zwycięski
strzał |
436 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
437 |
système |
437 |
system |
437 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
438 |
attrayant d'une
manière qui rend les autres comme vous |
438 |
atrakcyjny w sposób,
który sprawia, że inni Cię lubią |
438 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
439 |
Attrayant d'une
manière qui rend les autres comme vous |
439 |
Atrakcyjny w sposób,
który sprawia, że inni Cię lubią |
439 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
attrayant; attirant;
charmant; attachant |
440 |
atrakcyjny;
atrakcyjny; czarujący; ujmujący |
440 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
441 |
attrayant; attirant;
charmant; attachant |
441 |
atrakcyjny;
atrakcyjny; czarujący; ujmujący |
441 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
442 |
un sourire gagnant |
442 |
zwycięski
uśmiech |
442 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
443 |
sourire de victoire |
443 |
uśmiech
zwycięstwa |
443 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
444 |
sourire attrayant |
444 |
atrakcyjny
uśmiech |
444 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
445 |
voir |
445 |
Widzieć |
445 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
446 |
carte |
446 |
karta |
446 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|