multi |
|
fr-cn |
fr_cn |
cn-fr |
stroke |
abcde |
pinyin |
langue |
http://horus975.free.fr |
|
comparaisons |
|
K |
|
a |
|
a |
a |
a |
1 |
a |
a |
a |
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
FRANCAIS |
|
ALLEMAND |
|
b |
|
b |
b |
b |
2 |
b |
b |
b |
D |
|
http://vanclik.free.fr/7102langues.htm |
|
|
|
c |
|
c |
c |
c |
3 |
c |
c |
c |
http://wanicz.free.fr/index-l.htm |
1 |
Les réformes sont
considérées comme de la poudre aux yeux |
1 |
Die Reformen gelten
als Augenwischerei |
|
d |
|
d |
d |
d |
4 |
d |
d |
d |
NEXT |
2 |
La réforme est vue
comme une façade |
2 |
Reformen werden als
Fassade gesehen |
|
e |
|
e |
e |
e |
5 |
e |
e |
e |
last |
3 |
Ces réformes sont
vues comme des façades décoratives |
3 |
Diese Reformen werden
als dekorative Fassaden angesehen |
|
f |
|
f |
f |
f |
6 |
f |
f |
f |
ALLEMAND |
4 |
Ces réformes sont
vues comme des façades décoratives |
4 |
Diese Reformen
werden als dekorative Fassaden angesehen |
|
g |
|
g |
g |
g |
7 |
g |
g |
g |
ANGLAIS |
5 |
quelques |
5 |
etwas |
|
h |
|
h |
h |
h |
8 |
h |
h |
h |
ARABE |
6 |
rebord de fenêtre |
6 |
Fenstersims |
|
i |
|
i |
i |
i |
9 |
i |
i |
i |
bengali |
7 |
rebord de fenêtre |
7 |
Fensterbrett |
|
j |
|
j |
j |
j |
10 |
j |
j |
j |
CHINOIS |
8 |
Rebord de fenêtre |
8 |
Fensterbrett |
|
k |
|
k |
k |
k |
11 |
k |
k |
k |
ESPAGNOL |
9 |
rebord de fenêtre |
9 |
Fensterbrett |
|
l |
|
l |
l |
l |
12 |
l |
l |
l |
FRANCAIS |
10 |
Sans fenêtre |
10 |
Fensterlos |
|
m |
|
m |
m |
m |
13 |
m |
m |
m |
hindi |
11 |
pas de fenêtre |
11 |
kein Fenster |
|
n |
|
n |
n |
n |
14 |
n |
n |
n |
JAPONAIS |
12 |
sans fenêtres |
12 |
ohne Fenster |
|
o |
|
o |
o |
o |
15 |
o |
o |
o |
punjabi |
13 |
pas de fenêtres |
13 |
keine Fenster |
|
p |
|
p |
p |
p |
16 |
p |
p |
p |
POLONAIS |
14 |
sans fenêtre |
14 |
fensterlos |
|
q |
|
q |
q |
q |
17 |
q |
q |
q |
PORTUGAIS |
15 |
sans fenêtre |
15 |
fensterlos |
|
r |
|
r |
r |
r |
18 |
r |
r |
r |
RUSSE |
16 |
une minuscule cellule
sans fenêtre |
16 |
eine winzige,
fensterlose Zelle |
|
s |
|
s |
s |
s |
19 |
s |
s |
s |
s0000. |
17 |
une petite cellule
sans fenêtres |
17 |
eine kleine Zelle
ohne Fenster |
|
t |
|
t |
t |
t |
20 |
t |
t |
t |
/01a |
18 |
une pièce sans
fenêtre |
18 |
ein fensterloser Raum |
|
u |
|
u |
u |
u |
21 |
u |
u |
u |
sanscrit |
19 |
une pièce sans
fenêtre |
19 |
ein fensterloser
Raum |
|
v |
|
v |
v |
v |
22 |
v |
v |
v |
niemowa. |
20 |
vitre |
20 |
Fensterscheibe |
|
w |
|
w |
w |
w |
23 |
w |
w |
w |
wanicz. |
21 |
verre de fenêtre |
21 |
Fensterglas |
|
x |
|
x |
x |
x |
24 |
x |
x |
x |
/index |
22 |
un morceau de verre
dans une fenêtre |
22 |
ein Stück Glas in
einem Fenster |
|
y |
|
y |
y |
y |
25 |
y |
y |
y |
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
23 |
un morceau de verre
dans une fenêtre |
23 |
ein Stück Glas in
einem Fenster |
|
z |
|
z |
z |
z |
26 |
z |
z |
z |
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
24 |
(une) vitre |
24 |
(ein) Fensterglas |
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
25 |
(une) vitre |
25 |
(ein) Fensterglas |
|
|
|
|
|
|
strokes |
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
26 |
store de fenêtre |
26 |
Fensterschatten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R024.htm |
27 |
rideau |
27 |
Vorhang |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R028.htm |
28 |
Aveugle |
28 |
Blind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R029.htm |
29 |
Aveugle |
29 |
Blind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R034.htm |
30 |
lèche-vitrine |
30 |
Schaufensterbummel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R001.htm |
31 |
magasin |
31 |
Geschäft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
l'activité consistant
à regarder les marchandises dans les vitrines des magasins/magasins,
généralement sans avoir l'intention d'acheter quoi que ce soit |
32 |
die Tätigkeit des
Betrachtens der Waren in Schaufenstern, normalerweise ohne die Absicht, etwas
zu kaufen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
L'activité
consistant à regarder des marchandises dans une boutique/vitrine,
généralement sans avoir l'intention d'acheter quoi que ce soit |
33 |
Die Aktivität, Waren
in einem Geschäft/Schaufenster zu betrachten, normalerweise ohne die Absicht,
etwas zu kaufen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
Parcourir la fenêtre
(généralement acheté sans i) |
34 |
Durchsuchen Sie das
Fenster (normalerweise ohne i gekauft) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
faire du
lèche-vitrines |
35 |
zum
Schaufensterbummel gehen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
faire du shopping et
parcourir la vitrine |
36 |
gehen Sie einkaufen
und stöbern Sie im Schaufenster |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
rebord de fenêtre |
37 |
Fensterbrett |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
aussi |
38 |
Auch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
seuil |
39 |
Schwelle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
rebord de fenêtre |
40 |
Fensterbrett |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
rebord de fenêtre |
41 |
Fenstersims |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
rebord de fenêtre |
42 |
Fensterbrett |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
une étagère étroite
sous une fenêtre, à l'intérieur ou à l'extérieur |
43 |
ein schmales Regal
unter einem Fenster, entweder drinnen oder draußen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
Étagères étroites
sous les fenêtres, à l'intérieur comme à l'extérieur |
44 |
Schmale Regale unter
den Fenstern, sowohl innen als auch außen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
rebord de fenêtre;
rebord de fenêtre |
45 |
Fensterkante,
Fensterbank |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
rebord de fenêtre;
rebord de fenêtre |
46 |
Fensterkante,
Fensterbank |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
Placez les plantes
sur un rebord de fenêtre ensoleillé |
47 |
Stellen Sie die
Pflanzen auf eine sonnige Fensterbank |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
Placez la plante sur
un rebord de fenêtre ensoleillé |
48 |
Stellen Sie die
Pflanze auf eine sonnige Fensterbank |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
Placez ces plantes
sur un rebord de fenêtre ensoleillé |
49 |
Stellen Sie diese
Pflanzen auf eine sonnige Fensterbank |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
.Placez ces plantes
sur un rebord de fenêtre ensoleillé |
50 |
.Stellen Sie diese
Pflanzen auf eine sonnige Fensterbank |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
photo page R024 |
51 |
Bildseite R024 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
trachée |
52 |
Luftröhre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
trachée |
53 |
Luftröhre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
le tube dans la gorge
qui transporte l'air vers les poumons |
54 |
die Röhre im Rachen,
die Luft zu den Lungen transportiert |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
gorge qui transporte
l'air vers les poumons |
55 |
Hals, der Luft in
die Lunge befördert |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
trachée |
56 |
Luftröhre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
trachée |
57 |
Luftröhre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
Synonyme |
58 |
Synonym |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
trachée |
59 |
Luftröhre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
corps de l'image |
60 |
Bildkörper |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
pare-vent |
61 |
Windschutzscheibe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
pare-brise |
62 |
Windschutzscheibe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
la fenêtre à l'avant
d'un véhicule |
63 |
das Fenster an der
Vorderseite eines Fahrzeugs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
fenêtre avant |
64 |
Frontscheibe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
(l'avant d'un
véhicule à moteur) pare-brise, pare-brise |
65 |
(Vorderseite eines
Kraftfahrzeugs) Windschutzscheibe, Windschutzscheibe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
(l'avant d'un
véhicule à moteur) pare-brise, pare-brise |
66 |
(Vorderseite eines
Kraftfahrzeugs) Windschutzscheibe, Windschutzscheibe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
photo page R001 |
67 |
Bildseite R001 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
essuie-glace |
68 |
Scheibenwischer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
essuie-glaces |
69 |
Scheibenwischer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
essuie-glace |
70 |
Scheibenwischer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
essuie-glace |
71 |
Wischer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
aussi |
72 |
Auch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
essuie-glace |
73 |
Wischer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
Essuie-glace |
74 |
Wischer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
une lame avec un bord
en caoutchouc qui se déplace sur un pare-brise pour le dégager de la pluie,
de la neige, etc. |
75 |
eine Klinge mit einer
Gummikante, die sich über eine Windschutzscheibe bewegt, um sie von Regen,
Schnee usw. zu befreien |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
Balai avec bord en
caoutchouc qui se déplace sur le pare-brise pour nettoyer la pluie, la neige,
etc. |
76 |
Klinge mit
Gummikante, die sich über die Windschutzscheibe bewegt, um Regen, Schnee usw. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
essuie-glaces;
essuie-glaces; essuie-glaces |
77 |
Scheibenwischer;
Scheibenwischer; Scheibenwischer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
essuie-glaces;
essuie-glaces; essuie-glaces |
78 |
Scheibenwischer;
Scheibenwischer; Scheibenwischer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
photo page R01 |
79 |
Bildseite R01 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
pare-brise |
80 |
Windschutzscheibe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
pare-brise |
81 |
Windschutzscheibe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
Pare-brise |
82 |
Windschutzscheibe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
pare-brise |
83 |
Windschutzscheibe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
un pare-brise en
verre ou en plastique qui protège du vent, par exemple à l'avant d'une moto |
84 |
Windschutzscheibe aus
Glas oder Kunststoff, zum Beispiel an der Front eines Motorrads |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
Écrans en verre ou
en plastique qui offrent une protection contre le vent, comme à l'avant d'une
moto |
85 |
Glas- oder
Kunststoffscheiben, die Windschutz bieten, z. B. an der Vorderseite eines
Motorrads |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
(l'avant d'une moto,
etc.) pare-brise, pare-brise |
86 |
(die Vorderseite
eines Motorrads usw.) Windschutzscheibe, Windschutzscheibe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
(l'avant d'une moto,
etc.) pare-brise, pare-brise |
87 |
(die Vorderseite
eines Motorrads usw.) Windschutzscheibe, Windschutzscheibe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
manche à air |
88 |
Windsack |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
manche à air |
89 |
Windsack |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
un tube en matériau
souple, ouvert aux deux extrémités, qui pend au sommet d'un poteau, pour
indiquer la direction du vent |
90 |
ein an beiden Enden
offenes Rohr aus weichem Material, das oben an einer Stange hängt, um die
Windrichtung anzuzeigen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
Un tube de matériau
souple, ouvert aux deux extrémités, est suspendu au sommet du mât pour
indiquer la direction du vent |
91 |
Ein an beiden Enden
offenes Rohr aus weichem Material hängt von der Spitze der Stange herunter,
um die Windrichtung anzuzeigen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
manche à air |
92 |
Windsack |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
manche à air |
93 |
Windsack |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
Noeud Windsor |
94 |
Windsor-Knoten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
noeud windsor |
95 |
Windsor-Knoten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
un gros nœud lâche
dans une cravate d'homme |
96 |
ein großer loser
Knoten in der Krawatte eines Mannes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
Un gros nœud lâche
dans une cravate pour hommes |
97 |
Ein großer loser
Knoten in einer Krawatte für Männer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
Noeud Windsor (un
grand noeud de cravate large pour homme) |
98 |
Windsor-Knoten (ein
großer, breiter Krawattenknoten für Männer) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
Noeud Windsor (un
grand noeud de cravate large pour homme) |
99 |
Windsor-Knoten (ein
großer, breiter Krawattenknoten für Männer) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
paire |
100 |
Paar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
collier |
101 |
Kragen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Tempête de vent |
102 |
Sturm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
tempête |
103 |
Sturm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
une tempête où il y a
du vent très fort mais peu de pluie ou de neige |
104 |
ein Sturm mit sehr
starkem Wind, aber wenig Regen oder Schnee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Tempête venteuse
avec peu de pluie ou de neige |
105 |
Windiger Sturm mit
wenig Regen oder Schnee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
tempête |
106 |
Sturm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
planche à voile |
107 |
Windsurfer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
planche à voile |
108 |
Windsurfer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
aussi |
109 |
Auch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Planche à voile |
110 |
Windsurfer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
aussi |
111 |
Auch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
planche à voile |
112 |
Segelbrett |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
planche à voile |
113 |
Windsurfen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
une longue planche
étroite avec une voile, sur laquelle vous vous tenez et naviguez sur l'eau |
114 |
ein langes, schmales
Brett mit einem Segel, auf dem man steht und über das Wasser segelt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
Un longboard avec
une voile sur laquelle vous vous tenez debout et naviguez sur l'eau |
115 |
Ein Longboard mit
einem Segel, auf dem man steht und über das Wasser segelt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
planche à voile |
116 |
Windsurfen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
planche à voile |
117 |
Windsurfen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
une personne sur une
planche à voile |
118 |
eine Person auf einem
Windsurfer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
planche à voile |
119 |
Windsurfer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
planche à voile |
120 |
Windsurfen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
planche à voile |
121 |
Windsurfen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
membre |
122 |
Mitglied |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Obé |
123 |
Obi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
le transport |
124 |
Transport |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
côté |
125 |
Seite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
Planche à voile |
126 |
Windsurfen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
planche à voile |
127 |
Windsurfen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
planche à voile |
128 |
Brettsegeln |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
planche à voile |
129 |
Bord segeln |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
le sport de la voile
sur l'eau debout sur une planche à voile |
130 |
der Sport des Segelns
auf dem Wasser stehend auf einem Windsurfer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
Sport de voile
aquatique debout sur une planche à voile |
131 |
Wassersegelsport,
der auf Windsurfer steht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
planche à voile |
132 |
Windsurfen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
planche à voile |
133 |
Windsurfen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
faire de la planche à
voile |
134 |
Windsurfen gehen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
aller faire de la
planche à voile |
135 |
Windsurfen gehen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
aller faire de la
planche à voile |
136 |
Windsurfen gehen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
faire de la planche
à voile |
137 |
Windsurfen machen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
photo page R034 |
138 |
Bildseite R034 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
de la planche a voile |
139 |
Windsurfen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
La plupart des
visiteurs viennent faire de la voile ou de la planche à voile |
140 |
Die meisten Besucher
kommen zum Segeln oder Windsurfen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
La plupart des
touristes viennent faire de la voile ou de la planche à voile |
141 |
Die meisten
Touristen kommen zum Segeln oder Windsurfen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
La plupart des
touristes viennent faire de la voile ou de la planche à voile |
142 |
Die meisten Touristen
kommen zum Segeln oder Windsurfen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
La plupart des
touristes viennent faire de la voile ou de la planche à voile |
143 |
Die meisten
Touristen kommen zum Segeln oder Windsurfen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
venteux |
145 |
windgepeitscht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
d'un lieu |
146 |
eines Ortes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
place |
147 |
Platz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
place |
148 |
Platz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
avoir des vents forts
et peu de protection contre eux |
149 |
mit starken Winden
und wenig Schutz vor ihnen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Vents forts et peu
de protection |
150 |
Starker Wind und
wenig Schutz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
venteux; venteux |
151 |
windig; windig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
venteux; venteux |
152 |
windig; windig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
la côte atlantique
balayée par les vents |
153 |
die windgepeitschte
Atlantikküste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
côte atlantique
balayée par les vents |
154 |
windgepeitschte
Atlantikküste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
côte atlantique
balayée par les vents |
155 |
windgepeitschte
Atlantikküste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
côte atlantique
balayée par les vents |
156 |
windgepeitschte
Atlantikküste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
avoir l'air d'avoir
été dans un vent fort |
157 |
sieht aus, als ob Sie
in einem starken Wind gewesen wären |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
on dirait que tu es
dans un vent fort |
158 |
Sieht aus, als
hättest du starken Wind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
comme emporté par le
vent; négligé |
159 |
wie vom Winde
verweht; ungepflegt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
comme emporté par le
vent; négligé |
160 |
wie vom Winde
verweht; ungepflegt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
Lun |
161 |
Lun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
cheveux balayés par
le vent |
162 |
windgepeitschtes Haar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
les cheveux en
désordre |
163 |
Zerzaustes Haar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
soufflerie |
164 |
Windkanal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
soufflerie |
165 |
Windkanal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
un grand tunnel où
les avions, etc. sont testés en forçant l'air devant eux |
166 |
ein großer Tunnel, in
dem Flugzeuge usw. getestet werden, indem Luft an ihnen vorbeigepresst wird |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
Un grand tunnel pour
tester les avions, etc. en forçant l'air à travers eux |
167 |
Ein großer Tunnel
zum Testen von Flugzeugen usw., indem Luft durch sie gepresst wird |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
(pour les avions
d'essai, etc.) soufflerie, conduit d'air |
168 |
(für Testflugzeuge
etc.) Windkanal, Luftkanal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
(pour les avions
d'essai, etc.) soufflerie, conduit d'air |
169 |
(für Testflugzeuge
etc.) Windkanal, Luftkanal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
éolienne |
170 |
Windkraftanlage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
Éolienne |
171 |
Windkraftanlage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
un type de moulin à
vent moderne utilisé pour produire de l'électricité |
172 |
eine Art moderne
Windmühle zur Stromerzeugung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Un moulin à vent
moderne pour la production d'électricité |
173 |
Eine moderne
Windmühle zur Stromerzeugung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
éolienne; éolienne |
174 |
Windkraftanlage;
Windkraftanlage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
éolienne; éolienne |
175 |
Windkraftanlage;
Windkraftanlage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
Image |
176 |
Bild |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Moulin à vent |
177 |
Windmühle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
liquidation |
178 |
aufziehen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
que vous actionnez en
tournant une clé ou une poignée |
179 |
die Sie durch Drehen
eines Schlüssels oder Griffs bedienen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Vous opérez en
tournant une clé ou une poignée |
180 |
Die Bedienung
erfolgt durch Drehen eines Schlüssels oder Griffs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
Mouvement
d'horlogerie; actionné par une poignée |
181 |
Uhrwerk; Betrieb
durch einen Griff |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
Mouvement
d'horlogerie; actionné par une poignée |
182 |
Uhrwerk; Betrieb
durch einen Griff |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
un gramophone à
remontage à l'ancienne |
183 |
ein altmodisches
Aufziehgrammophon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
gramophone
d'horlogerie vintage |
184 |
Vintage Uhrwerk
Grammophon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
Gramophone vintage
avec mouvement d'horlogerie |
185 |
Vintage Grammophon
mit Uhrwerk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
Gramophone à
l'ancienne avec mouvement d'horlogerie |
186 |
Altmodisches
Grammophon mit Uhrwerk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
destiné à mettre fin
à qch |
187 |
beabsichtigt, etw. zu
Ende zu bringen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
l'intention de
mettre fin à quelque chose |
188 |
Absicht, etwas zu
beenden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
finir; finir; finir |
189 |
enden, enden, enden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
destiné* à finir;
finir; finir |
190 |
beabsichtigt* zu
enden; enden; enden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
certain |
191 |
sicher |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
chose |
192 |
Ding |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
Nouer |
193 |
Knoten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Huan |
194 |
Huan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
vouloir |
195 |
wollen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
Un discours concluant |
196 |
Eine Abschlussrede |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
remarques finales |
197 |
Abschließende
Bemerkungen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
Informel |
198 |
Informell |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
quelque chose que qn
dit ou fait dans le but d'être délibérément ennuyeux, surtout pour plaisanter |
199 |
etwas, das jemand
sagt oder tut, um absichtlich zu ärgern, besonders als Scherz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
quelque chose que
quelqu'un dit ou fait pour ennuyer délibérément quelqu'un, surtout pour
plaisanter |
200 |
etwas, das jemand
sagt oder tut, um jemanden absichtlich zu ärgern, insbesondere als Scherz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
Mots (ou actions)
taquins ou ennuyeux |
201 |
Neckende oder
ärgerliche Worte (oder Taten) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
Mots (ou actions)
taquins ou ennuyeux |
202 |
Neckende oder
ärgerliche Worte (oder Taten) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
au vent |
203 |
Luv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
au vent |
204 |
Luv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
du côté de qc d'où
souffle le vent |
205 |
auf der Seite von
etw, von der der Wind weht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
du côté où souffle
le vent |
206 |
auf der Seite wo der
Wind weht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
au vent; au vent; au
vent; au vent |
207 |
luvwärts; luvwärts;
gegen den Wind; luvwärts |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
au vent; au vent;
vent de face; au vent |
208 |
Luv; Luv; Gegenwind;
Luv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
le côté au vent du
bateau |
209 |
der Luvseite des
Bootes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
côté au vent du
bateau |
210 |
Luvseite des Bootes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
côté au vent du
bateau |
211 |
Luvseite des Bootes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
côté au vent du
bateau |
212 |
Luvseite des Bootes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
s'opposer |
213 |
ablehnen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
côté sous le vent |
214 |
Lee- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
voir également |
215 |
siehe auch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
lee |
216 |
Lee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
le côté ou la
direction d'où souffle le vent |
217 |
die Seite oder
Richtung, aus der der Wind weht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
le côté ou la
direction d'où souffle le vent |
218 |
die Seite oder
Richtung, aus der der Wind weht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
côté au vent; côté au
vent: côté au vent |
219 |
Luvseite; Luvseite:
Luvseite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
côté au vent; côté
au vent: côté au vent |
220 |
Luvseite; Luvseite:
Luvseite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
naviguer au vent |
221 |
nach Luv segeln |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
naviguer au près |
222 |
gegen den Wind
segeln |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
naviguer au près |
223 |
gegen den Wind
segeln |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
comparer |
224 |
vergleichen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
côté sous le vent |
225 |
Lee- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
venteux |
226 |
windig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
plus venteux |
227 |
windiger |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
le plus venteux |
228 |
am windigsten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
de la météo, etc... |
229 |
von Wetter usw. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Wu Qi et al |
230 |
Wu Qi et al |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
avec beaucoup de vent |
231 |
mit viel wind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
venteux; venteux |
232 |
windig; windig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
une journée venteuse |
233 |
ein windiger Tag |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
jour venteux |
234 |
Windiger Tag |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
jour venteux |
235 |
Windiger Tag |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
jour venteux |
236 |
Windiger Tag |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
Gros |
237 |
Groß |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
de |
238 |
von |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
La Flèche |
239 |
Pfeil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
s'opposer |
240 |
ablehnen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
sans vent |
241 |
windstill |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
d'un endroit |
242 |
eines Ortes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
place |
243 |
Platz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
avoir beaucoup de
vent |
244 |
viel Wind bekommen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
il y a beaucoup de
vent |
245 |
es ist sehr windig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
venteux; venteux |
246 |
windig; windig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
venteux; venteux |
247 |
windig; windig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
collines venteuses |
248 |
windige Hügel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
collines venteuses |
249 |
windige Hügel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
collines venteuses |
250 |
windige Hügel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
collines venteuses |
251 |
windige Hügel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
(informel, désapprobateur) |
252 |
(informell, ablehnend) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
de la parole |
253 |
der Rede |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
parole |
254 |
Rede |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
impliquant de parler
plus longtemps que nécessaire et d'une manière compliquée et peu claire |
255 |
Das Sprechen muss
länger als nötig und auf komplizierte und unklare Weise erfolgen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
Implique de parler
plus longtemps que nécessaire et de parler d'une manière complexe et peu
claire |
256 |
Beinhaltet, länger
als nötig zu sprechen und auf komplexe und unklare Weise zu sprechen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
rhétorique ;
discours vide ; vide |
257 |
Rhetorik; leeres
Gerede; leer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
rhétorique ;
discours vide ; vide |
258 |
Rhetorik; leeres
Gerede; leer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
Aliments |
259 |
Essen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
Ce |
260 |
Dass |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
rien |
261 |
keiner |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
la ville venteuse |
262 |
die windige Stadt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
ville où il y a
beaucoup de vent |
263 |
windige Stadt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
un nom pour la ville
américaine de Chicago |
264 |
ein Name für die
USa-Stadt Chicago |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
Le nom de la ville
de Chicago |
265 |
Der Name der Stadt
Chicago |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
The Windy City (autre
nom de la ville de Chicago) |
266 |
The Windy City (ein
anderer Name für die Stadt Chicago) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
The Windy City
(autre nom de la ville de Chicago) |
267 |
The Windy City (ein
anderer Name für die Stadt Chicago) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
vin |
268 |
Wein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
vin |
269 |
Wein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
boisson alcoolisée à
base de jus de raisin laissé fermenter |
270 |
ein alkoholisches
Getränk, das aus dem Saft von Trauben hergestellt wird, die gären gelassen
wurden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
Une boisson
alcoolisée à base de jus de raisin fermenté |
271 |
Ein alkoholisches
Getränk aus vergorenem Traubensaft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
Il existe de
nombreuses sortes de vins |
272 |
Es gibt viele
verschiedene Weinsorten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
Il existe de
nombreuses sortes de vins |
273 |
Es gibt viele
verschiedene Weinsorten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
vin |
274 |
Wein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
une bouteille de vin |
275 |
Eine Flasche Wein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
une bouteille de vin
rouge |
276 |
Eine Flasche Rotwein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
bouteille de vin |
277 |
Flasche Wein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
une bouteille de vin |
278 |
Eine Flasche Wein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
un verre de vin sec/doux |
279 |
ein Glas trockenen / süßen Wein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
1 verre de vin
sec/doux |
280 |
1 Glas
trockener/süßer Wein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
1 verre de vin
sec/doux |
281 |
1 Tasse
trockener/süßer Wein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
1 verre de vin
sec/doux |
282 |
1 Tasse
trockener/süßer Wein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
vin rouge/rosé/blanc |
283 |
Rot-/Rosé-/Weißwein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
vin rouge/rosé/blanc |
284 |
Rot-/Rosé-/Weißwein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
vin rouge / rosé /
blanc |
285 |
Rot- / Rosé- /
Weißwein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
vin rouge/rosé/blanc |
286 |
Rot-/Rosé-/Weißwein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
Vin pétillant |
287 |
Schaumwein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
Vin pétillant |
288 |
Schaumwein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
vin pétillant |
289 |
Schaumwein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
vin pétillant |
290 |
Schaumwein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
voir également |
291 |
siehe auch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
vin de table |
292 |
Tafelwein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
une boisson
alcoolisée à base de plantes ou de fruits autres que le raisin |
293 |
ein alkoholisches
Getränk aus anderen Pflanzen oder Früchten als Weintrauben |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
Boissons alcoolisées
à base de plantes ou de fruits autres que le raisin |
294 |
Alkoholische
Getränke aus anderen Pflanzen oder Früchten als Weintrauben |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
(De plantes ou de
fruits autres que le raisin) vin, vin de fruits |
295 |
(Aus anderen Pflanzen
oder Früchten als Trauben) Wein, Fruchtwein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
(de plantes ou de
fruits autres que le raisin) vin, vin de fruits |
296 |
(aus anderen
Pflanzen oder Früchten als Trauben) Wein, Fruchtwein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
baies de sureau/vin
de riz |
297 |
Holunder/Reiswein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
sureau/alcool de riz |
298 |
Holunder/Reiswein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
vin de sureau; vin de
riz |
299 |
Holunderwein;
Reiswein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
vin de sureau; vin
de riz |
300 |
Holunderwein;
Reiswein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
Aussi |
301 |
Ebenfalls |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
vin rouge |
302 |
Weinrot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
vin rouge |
303 |
Weinrot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
une couleur rouge
foncé |
304 |
eine dunkelrote Farbe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
rouge foncé |
305 |
Dunkelrot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
violet, rouge foncé |
306 |
lila; dunkelrot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
violet, rouge foncé |
307 |
lila; dunkelrot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
papa• |
308 |
Papa• |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
cravate |
309 |
binden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
emmêlé |
310 |
verheddert |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
blanche |
311 |
Weiß |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
Truie |
312 |
Sau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
cravate |
313 |
binden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
serré |
314 |
fest |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
violet |
315 |
Violett |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
vin et dîner |
316 |
Wine and Dine (jd) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
Nourriture et vin
(quelqu'un) |
317 |
Essen und Wein
(jemand) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
aller au restaurant,
etc. et profiter de la bonne nourriture et de la bonne boisson ;
divertir qn en lui achetant de la bonne nourriture et de la bonne boisson |
318 |
in Restaurants usw.
gehen und gutes Essen und Trinken genießen; jdn unterhalten, indem man ihm
gutes Essen und Trinken kauft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
aller au restaurant,
etc. et profiter de la bonne nourriture et du bon vin ; acheter de la
bonne nourriture et des boissons à quelqu'un pour le divertir |
319 |
in Restaurants usw.
gehen und gutes Essen und guten Wein genießen; jemandem gutes Essen und
Trinken kaufen, um ihn zu unterhalten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
(aller au
restaurant, etc.) pour manger et boire ; divertir avec du vin et
festoyer |
320 |
(Restaurantbesuch
etc.) essen und trinken, mit Wein unterhalten und schlemmen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
l'entreprise a
dépensé des milliers de clients potentiels pour gagner et manger |
321 |
Die Firma verbrachte
Tausende damit, potenzielle Kunden zu gewinnen und zu verwöhnen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
L'entreprise a
dépensé des milliers de prospects dans le domaine du vin et de la
restauration |
322 |
Das Unternehmen hat
Tausende von Wein- und Catering-Leads ausgegeben |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
Cette entreprise
dépense des milliers pour régaler des clients potentiels |
323 |
Dieses Unternehmen
gibt Tausende aus, um potenzielle Kunden zu verwöhnen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
Cette entreprise
dépense des milliers de dollars pour se régaler de clients potentiels |
324 |
Dieses Unternehmen
gibt Tausende aus, um sich an potenziellen Kunden zu erfreuen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
bar à vin |
325 |
Weinbar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
un bar ou un petit
restaurant où le vin est la principale boisson disponible |
326 |
eine Bar oder ein
kleines Restaurant, in dem Wein das Hauptgetränk ist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
Bars ou restaurants
à base de vin |
327 |
Weinkneipen oder
-restaurants |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
(servant
principalement du vin) un bar, un bistrot |
328 |
(hauptsächlich
Weinausschank) eine Bar, ein Bistro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
(servant
principalement du vin) un bar, un bistrot |
329 |
(hauptsächlich
Weinausschank) eine Bar, ein Bistro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
boîte à vin |
330 |
Weinkiste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
boîte à vin |
331 |
Weinkiste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
une caisse contenant du vin, avec un robinet |
332 |
eine Kiste mit Wein, mit Zapfhahn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
Une boîte avec du
vin, avec un robinet |
333 |
Eine Kiste mit Wein,
mit Zapfhahn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
(avec un coq) boîte à
vin |
334 |
(mit einem Hahn)
Weinkiste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
(avec un coq) boîte
à vin |
335 |
(mit einem Hahn)
Weinkiste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
Tora |
336 |
Tora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
calomnie |
337 |
Verleumdung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
village |
338 |
Dorf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
gifler |
339 |
schlagen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
calomnie |
340 |
Verleumdung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
village |
341 |
Dorf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
village |
342 |
Dorf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
course |
343 |
Rennen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
course |
344 |
Rennen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
froid |
345 |
kalt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
farci |
346 |
ausgestopft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
village |
347 |
Dorf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
village |
348 |
Dorf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
course |
349 |
Rennen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
Qian |
350 |
Qian |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
Jian |
351 |
Jian |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
Jian |
352 |
Jian |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
Qian |
353 |
Qian |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
Qian |
354 |
Qian |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
carré |
355 |
Quadrat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
tournoyer |
356 |
drehen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
farci |
357 |
ausgestopft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
farci |
358 |
ausgestopft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
cave à vin |
359 |
Weinkeller |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
aussi |
360 |
Auch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
cave |
361 |
Keller |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
une salle souterraine
où le vin est stocké ; le vin stocké dans cette salle |
362 |
ein unterirdischer
Raum, in dem Wein gelagert wird; der in diesem Raum gelagerte Wein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
cave où le vin est
stocké ; vin stocké dans cette pièce |
363 |
Keller, in dem Wein
gelagert wird; Wein, der in diesem Raum gelagert wird |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
cave à vin ; vin
stocké dans une cave à vin |
364 |
Weinkeller; in einem
Weinkeller gelagerter Wein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
cave à vin ;
vin stocké dans une cave à vin |
365 |
Weinkeller; in einem
Weinkeller gelagerter Wein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
refroidisseur de vin |
366 |
Weinkühler |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
une boisson à base de
vin, de jus de fruits, de glace et d'eau gazeuse |
367 |
ein Getränk aus Wein,
Fruchtsaft, Eis und Sodawasser |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
Boissons à base de
vin, jus, glace et soda |
368 |
Getränke aus Wein,
Saft, Eis und Soda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
Fait avec du vin
serbet et de l'eau gazeuse) une pina colada |
369 |
Hergestellt aus
Weinserbet und Sodawasser) eine Pina Colada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
(fait avec du sorbet
au vin et de l'eau gazeuse) une pina colada |
370 |
(hergestellt aus
Weinsorbet und Sodawasser) eine Pina Colada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
refroidisseur de vin |
371 |
Weinkühler |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
refroidisseur de vin |
372 |
Weinkühler |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
un récipient dans
lequel mettre une bouteille de vin pour la refroidir |
373 |
ein Behälter, in den
eine Flasche Wein gekühlt werden kann |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
Un contenant pour
une bouteille de vin à refroidir |
374 |
Ein Behälter für
eine Flasche Wein zum Kühlen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
vin curling |
375 |
Weinstockschießen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
vin curling |
376 |
Weinstockschießen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
ferme viticole |
377 |
Weinbauernhof |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
ferme viticole |
378 |
Weinbauernhof |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
un vignoble |
379 |
ein Weingarten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
vignoble |
380 |
Weinberg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
(un endroit où l'on
cultive des raisins pour faire du vin) |
381 |
(ein Ort, an dem
Trauben für die Weinherstellung angebaut werden) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
(où les raisins sont
cultivés pour faire du vin) |
382 |
(wo Trauben angebaut
werden, um Wein zu machen) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
(de raisins de cuve)
un vignoble |
383 |
(von Weintrauben) ein
Weinberg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
(de raisins de cuve)
un vignoble |
384 |
(von Weintrauben)
ein Weinberg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
verre de vin |
385 |
Weinglas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
Verre à vin rouge |
386 |
Rotweinglas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
un verre pour boire du vin de |
387 |
ein Glas zum Weintrinken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
un verre pour boire
du vin |
388 |
ein Glas zum
Weintrinken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
(pour boire du vin)
verre |
389 |
(zum Weintrinken)
Glas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
(pour boire du vin)
verre |
390 |
(zum Weintrinken)
Glas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
image |
391 |
Bild |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
verre |
392 |
Glas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
viticulteur |
393 |
Winzer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
vigneron |
394 |
Winzer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
une personne qui
cultive des raisins pour le vin |
395 |
eine Person, die
Trauben für Wein anbaut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
vigneron |
396 |
Winzer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
(vin) propriétaire de
vignoble |
397 |
(Wein-)Weinbergbesitzer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
(vin) propriétaire
de vignoble |
398 |
(Wein-)Weinbergbesitzer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
gomme de vin |
399 |
Weingummi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
colle au vin |
400 |
Weinkleber |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
un petit bonbon
aromatisé aux fruits |
401 |
eine kleine
Süßigkeit / Süßigkeit mit Fruchtgeschmack |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
Un bonbon fruité |
402 |
Eine fruchtige
Süßigkeit/Süßigkeit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
403 |
Cubes de fudge fruité |
403 |
Fruchtige
Fudge-Würfel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
Cubes de fudge
fruité |
404 |
Fruchtige
Fudge-Würfel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
405 |
carte des vins |
405 |
Weinkarte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
406 |
carte des vins |
406 |
Weinkarte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
407 |
une carte des vins
disponible dans un restaurant |
407 |
eine Liste der in
einem Restaurant erhältlichen Weine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
408 |
Carte des vins
servis au restaurant |
408 |
Liste der im
Restaurant servierten Weine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
409 |
(un restaurant servi)
une carte des vins |
409 |
(ein Restaurant
serviert) eine Weinkarte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
(un restaurant
servi) une carte des vins |
410 |
(ein Restaurant
serviert) eine Weinkarte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
411 |
vigneron |
411 |
Winzer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
Vigneron |
412 |
Winzer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
413 |
une personne qui
produit du vin |
413 |
eine Person, die Wein
produziert |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
414 |
producteur de vin |
414 |
Weinproduzent |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
415 |
viticulteur;
viticulteur |
415 |
Winzer; Weinproduzent |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416 |
viticulteur;
viticulteur |
416 |
Winzer;
Weinproduzent |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
417 |
vinification |
417 |
Wein machen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
418 |
vignoble |
418 |
Weingut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
419 |
caves |
419 |
Weingüter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
vignoble |
420 |
Weingut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
421 |
un lieu où l'on fait
du vin |
421 |
ein Ort, an dem Wein
hergestellt wird |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
422 |
où l'on fait du vin |
422 |
wo Wein gemacht wird |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
423 |
établissement
vinicole; établissement vinicole |
423 |
Weingut; Weingut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
424 |
établissement
vinicole; établissement vinicole |
424 |
Weingut; Weingut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
425 |
Synonyme vignoble |
425 |
Synonym Weingarten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
426 |
vinaigre de vin |
426 |
Weinessig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
427 |
le vinaigre |
427 |
Essig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
428 |
qui est fabriqué à
partir de vin plutôt qu'à partir de céréales ou de pommes |
428 |
die aus Wein und
nicht aus Getreide oder Äpfeln hergestellt wird |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
429 |
il est fait avec du
vin au lieu de céréales ou de pommes |
429 |
Es wird mit Wein
anstelle von Getreide oder Äpfeln hergestellt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
vinaigre de vin |
430 |
Weinessig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
431 |
vinaigre de vin |
431 |
Weinessig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
sommelier |
432 |
Weinkellner |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
sommelier |
433 |
Sommelier |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
434 |
une personne qui
travaille dans un restaurant servant du vin et aidant les clients à décider
quel vin choisir |
434 |
eine Person, die in
einem Restaurant arbeitet, das Wein serviert und Kunden bei der Auswahl des
Weins hilft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
435 |
Personnes qui
travaillent dans des restaurants et servent du vin et aident les clients à
décider quel vin choisir |
435 |
Menschen, die in
Restaurants arbeiten und Wein servieren und Kunden bei der Auswahl des Weins
helfen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
436 |
(restaurant) serveur
de présentation des vins, sommelier |
436 |
(Restaurant)
Weinpräsentation Kellner, Sommelier |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
437 |
(restaurant) serveur
de promotion des vins, sommelier |
437 |
(Restaurant)
Weinpromotion Kellner, Sommelier |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
438 |
Aile |
438 |
Flügel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
439 |
aile |
439 |
Flügel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
D'oiseau/insecte |
440 |
Von Vogel/Insekt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
441 |
oiseaux/insectes |
441 |
Vögel/Insekten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
442 |
oiseau.; insecte |
442 |
Vogel.; Insekt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
443 |
une des parties du
corps d'un oiseau, d'un insecte ou d'une chauve-souris qu'il utilise pour
voler |
443 |
eines der Körperteile
eines Vogels, Insekts oder einer Fledermaus, das es zum Fliegen verwendet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
444 |
une des parties du
corps utilisées par les oiseaux, les insectes ou les chauves-souris pour
voler |
444 |
eines der
Körperteile, das von Vögeln, Insekten oder Fledermäusen zum Fliegen verwendet
wird |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
445 |
(oiseau, insecte ou
chauve-souris) aile, aile |
445 |
(Vogel, Insekt oder
Fledermaus) Flügel, Flügel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
446 |
(oiseau, insecte ou
chauve-souris) aile, aile |
446 |
(Vogel, Insekt oder
Fledermaus) Flügel, Flügel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
447 |
le cygne a ouvert
bruyamment ses ailes |
447 |
der Schwan schlug
geräuschvoll mit den Flügeln |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
448 |
Le cygne déploie
bruyamment ses ailes |
448 |
Schwan breitet seine
Flügel laut aus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
449 |
Le cygne bat
bruyamment des ailes |
449 |
Schwan schlägt laut
mit den Flügeln |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
Le cygne bat
bruyamment des ailes |
450 |
Schwan schlägt laut
mit den Flügeln |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
451 |
plumes des ailes |
451 |
Flügelfedern |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
452 |
plumes des ailes |
452 |
Flügelfedern |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
453 |
plumes sur les ailes |
453 |
Federn auf Flügeln |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
454 |
plumes sur les ailes |
454 |
Federn auf Flügeln |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
455 |
Pages photos R028,
R029 |
455 |
Bildseiten R028, R029 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
456 |
D'avion |
456 |
Von Flugzeug |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
457 |
avion |
457 |
Flugzeug |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
458 |
l'une des grandes parties plates qui
dépassent du côté d'un avion et aident à le maintenir en l'air lorsqu'il vole |
458 |
Eines der großen flachen Teile, die aus der
Seite eines Flugzeugs herausragen und helfen, es beim Fliegen in der Luft zu
halten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
459 |
L'une des grandes
parties plates qui dépassent du côté de l'avion pour aider à le maintenir en
l'air pendant le vol |
459 |
Einer der großen
flachen Teile, die aus der Seite des Flugzeugs herausragen, um es beim
Fliegen in der Luft zu halten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
(d'un avion)
aile; aile |
460 |
(eines Flugzeugs)
Flügel; Flügel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
461 |
(d'un avion)
aile; aile |
461 |
(eines Flugzeugs)
Flügel; Flügel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|