multi |
|
fr-cn |
fr_cn |
cn-fr |
stroke |
abcde |
pinyin |
langue |
http://horus975.free.fr |
|
comparaisons |
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
a |
|
a |
a |
a |
1 |
a |
a |
a |
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
FRANCAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
b |
|
b |
b |
b |
2 |
b |
b |
b |
D |
|
7102langues |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
c |
|
c |
c |
c |
3 |
c |
c |
c |
http://wanicz.free.fr/index-l.htm |
1 |
Mon père m'a laissé
la maison dans son testament |
1 |
我父亲在遗嘱中把房子留给了我 |
1 |
Wǒ fùqīn zài yízhǔ zhōng bǎ fángzi
liú gěile wǒ |
1 |
My father left me the house in his will |
1 |
My father left me the
house in his will |
1 |
Meu pai me deixou a
casa em seu testamento |
1 |
Mi padre me dejo la
casa en su testamento |
1 |
Mein Vater hat mir
das Haus testamentarisch hinterlassen |
1 |
Mój ojciec
zostawił mi dom w testamencie |
1 |
Мой
отец
оставил мне
дом по
завещанию |
1 |
Moy otets ostavil mne
dom po zaveshchaniyu |
1 |
ترك
لي والدي
المنزل في
وصيته |
1 |
tark li walidi
almanzil fi wasiatih |
1 |
मेरे
पिता ने अपनी
वसीयत में
मुझे घर छोड़
दिया |
1 |
mere pita ne apanee
vaseeyat mein mujhe ghar chhod diya |
1 |
ਮੇਰੇ
ਪਿਤਾ ਨੇ ਆਪਣੀ
ਵਸੀਅਤ ਵਿੱਚ
ਮੈਨੂੰ ਘਰ ਛੱਡ
ਦਿੱਤਾ ਸੀ |
1 |
Mērē
pitā nē āpaṇī vasī'ata vica mainū ghara
chaḍa ditā sī |
1 |
আমার
বাবা তার
ইচ্ছায়
আমাকে বাড়ি
ছেড়েছেন |
1 |
Āmāra
bābā tāra icchāẏa āmākē
bāṛi chēṛēchēna |
1 |
私の父は彼の意志で私に家を残しました |
1 |
私 の 父 は 彼 の 意志 で 私 に 家 を 残しました |
1 |
わたし の ちち わ かれ の いし で わたし に いえ お のこしました |
1 |
watashi no chichi wa kare no ishi de watashi ni ie o nokoshimashita |
|
|
d |
|
d |
d |
d |
4 |
d |
d |
d |
NEXT |
2 |
Mon père m'a laissé
la maison dans son testament |
2 |
我父亲在遗嘱中把房间留给我 |
2 |
wǒ fùqīn zài yízhǔ zhōng bǎ
fángjiān liú gěi wǒ |
2 |
我父亲在遗嘱中把房子留给了我 |
2 |
My father left me
the house in his will |
2 |
Meu pai me deixou a
casa em seu testamento |
2 |
Mi padre me dejo la
casa en su testamento |
2 |
Mein Vater hat mir
das Haus testamentarisch hinterlassen |
2 |
Mój ojciec
zostawił mi dom w testamencie |
2 |
Мой
отец
оставил мне
дом по
завещанию |
2 |
Moy otets ostavil
mne dom po zaveshchaniyu |
2 |
ترك
لي والدي
المنزل في
وصيته |
2 |
tark li walidi
almanzil fi wasiatih |
2 |
मेरे
पिता ने अपनी
वसीयत में
मुझे घर छोड़
दिया |
2 |
mere pita ne apanee
vaseeyat mein mujhe ghar chhod diya |
2 |
ਮੇਰੇ
ਪਿਤਾ ਨੇ ਆਪਣੀ
ਵਸੀਅਤ ਵਿੱਚ
ਮੈਨੂੰ ਘਰ ਛੱਡ
ਦਿੱਤਾ ਸੀ |
2 |
mērē
pitā nē āpaṇī vasī'ata vica mainū ghara
chaḍa ditā sī |
2 |
আমার
বাবা তার
ইচ্ছায়
আমাকে বাড়ি
ছেড়েছেন |
2 |
āmāra
bābā tāra icchāẏa āmākē
bāṛi chēṛēchēna |
2 |
私の父は彼の意志で私に家を残しました |
2 |
私 の 父 は 彼 の 意志 で 私 に 家 を 残しました |
2 |
わたし の ちち わ かれ の いし で わたし に いえ お のこしました |
2 |
watashi no chichi wa kare no ishi de watashi ni ie o nokoshimashita |
|
|
|
|
e |
|
e |
e |
e |
5 |
e |
e |
e |
last |
3 |
Mon père m'a légué
cette maison par testament |
3 |
我父亲在遗嘱中把这所房子留给了我 |
3 |
wǒ fùqīn zài
yízhǔ zhōng bǎ zhè suǒ fángzi liú gěile wǒ |
3 |
My
father bequeathed this house to me in his will |
3 |
My father bequeathed
this house to me in his will |
3 |
Meu pai legou esta
casa para mim em seu testamento |
3 |
Mi padre me legó esta
casa en su testamento |
3 |
Mein Vater hat mir
dieses Haus testamentarisch vermacht |
3 |
Mój ojciec
zapisał mi ten dom w testamencie |
3 |
Мой
отец
завещал мне
этот дом по
завещанию |
3 |
Moy otets zaveshchal
mne etot dom po zaveshchaniyu |
3 |
لقد
ورثني والدي
هذا المنزل
في وصيته |
3 |
laqad warithni walidi
hadha almanzil fi wasiatih |
3 |
मेरे
पिता ने अपनी
वसीयत में
मुझे यह घर
दिया |
3 |
mere pita ne apanee
vaseeyat mein mujhe yah ghar diya |
3 |
ਮੇਰੇ
ਪਿਤਾ ਨੇ ਆਪਣੀ
ਵਸੀਅਤ ਵਿੱਚ
ਇਹ ਘਰ ਮੈਨੂੰ
ਦਿੱਤਾ ਸੀ |
3 |
mērē
pitā nē āpaṇī vasī'ata vica iha ghara
mainū ditā sī |
3 |
আমার
বাবা তাঁর
উইলে এই
বাড়িটি
আমাকে দিয়েছিলেন |
3 |
āmāra
bābā tām̐ra u'ilē ē'i bāṛiṭi
āmākē diẏēchilēna |
3 |
父は意志でこの家を私に遺贈しました |
3 |
父 は 意志 で この 家 を 私 に 遺贈 しました |
3 |
ちち わ いし で この いえ お わたし に いぞう しました |
3 |
chichi wa ishi de kono ie o watashi ni izō shimashita |
|
f |
|
f |
f |
f |
6 |
f |
f |
f |
ALLEMAND |
4 |
Mon père m'a légué
cette maison par testament |
4 |
我父亲在遗嘱中把这所房子遗赠给了我 |
4 |
wǒ fùqīn zài
yízhǔ zhōng bǎ zhè suǒ fáng zǐ yízèng gěile
wǒ |
4 |
我父亲在遗嘱中把这所房子遗赠给了我 |
4 |
My father bequeathed
this house to me in his will |
4 |
Meu pai legou esta
casa para mim em seu testamento |
4 |
Mi padre me legó
esta casa en su testamento |
4 |
Mein Vater hat mir
dieses Haus testamentarisch vermacht |
4 |
Mój ojciec
zapisał mi ten dom w testamencie |
4 |
Мой
отец
завещал мне
этот дом по
завещанию |
4 |
Moy otets zaveshchal
mne etot dom po zaveshchaniyu |
4 |
لقد
ورثني والدي
هذا المنزل
في وصيته |
4 |
laqad warithni
walidi hadha almanzil fi wasiatih |
4 |
मेरे
पिता ने अपनी
वसीयत में
मुझे यह घर
दिया |
4 |
mere pita ne apanee
vaseeyat mein mujhe yah ghar diya |
4 |
ਮੇਰੇ
ਪਿਤਾ ਨੇ ਆਪਣੀ
ਵਸੀਅਤ ਵਿੱਚ
ਇਹ ਘਰ ਮੈਨੂੰ
ਦਿੱਤਾ ਸੀ |
4 |
mērē
pitā nē āpaṇī vasī'ata vica iha ghara
mainū ditā sī |
4 |
আমার
বাবা তাঁর
উইলে এই
বাড়িটি
আমাকে দিয়েছিলেন |
4 |
āmāra
bābā tām̐ra u'ilē ē'i bāṛiṭi
āmākē diẏēchilēna |
4 |
父は意志でこの家を私に遺贈しました |
4 |
父 は 意志 で この 家 を 私 に 遺贈 しました |
4 |
ちち わ いし で この いえ お わたし に いぞう しました |
4 |
chichi wa ishi de kono ie o watashi ni izō shimashita |
|
|
|
|
g |
|
g |
g |
g |
7 |
g |
g |
g |
ANGLAIS |
5 |
voir également |
5 |
也可以看看 |
5 |
yě kěyǐ kàn kàn |
5 |
see also |
5 |
see also |
5 |
Veja também |
5 |
ver también |
5 |
siehe auch |
5 |
Zobacz też |
5 |
смотрите
также |
5 |
smotrite takzhe |
5 |
أنظر
أيضا |
5 |
'anzur 'aydan |
5 |
यह
सभी देखें |
5 |
yah sabhee dekhen |
5 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
5 |
iha vī
vēkhō |
5 |
আরো
দেখুন |
5 |
ārō
dēkhuna |
5 |
も参照してください |
5 |
も 参照 してください |
5 |
も さんしょう してください |
5 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
|
h |
|
h |
h |
h |
8 |
h |
h |
h |
ARABE |
6 |
testament de vie |
6 |
生前遗嘱 |
6 |
shēngqián
yízhǔ |
6 |
living will |
6 |
living will |
6 |
testamento vital |
6 |
Testamento vital |
6 |
Patientenverfügung |
6 |
żywa wola |
6 |
воля к
жизни |
6 |
volya k zhizni |
6 |
المعيشة
بشكل جيد |
6 |
almaeishat bishakl
jayid |
6 |
जीवित
होगा |
6 |
jeevit hoga |
6 |
ਰਹਿਣ ਦੀ
ਇੱਛਾ |
6 |
rahiṇa dī ichā |
6 |
জীবন্ত |
6 |
jībanta |
6 |
リビングウィル |
6 |
リビングウィル |
6 |
りびんぐうぃる |
6 |
ribinguwiru |
|
|
|
|
i |
|
i |
i |
i |
9 |
i |
i |
i |
bengali |
7 |
voulu |
7 |
愿意的 |
7 |
yuànyì de |
7 |
willed |
7 |
willed |
7 |
quis |
7 |
querido |
7 |
gewollt |
7 |
upragniony |
7 |
волевой |
7 |
volevoy |
7 |
شاء |
7 |
sha' |
7 |
इच्छाशक्ति |
7 |
ichchhaashakti |
7 |
ਵਸੀਅਤ |
7 |
vasī'ata |
7 |
ইচ্ছাকৃত |
7 |
icchākr̥ta |
7 |
意志 |
7 |
意志 |
7 |
いし |
7 |
ishi |
|
|
|
|
j |
|
j |
j |
j |
10 |
j |
j |
j |
CHINOIS |
8 |
dans les adjectifs |
8 |
在形容词中 |
8 |
zài xíngróngcí zhōng |
8 |
in adjectives |
8 |
in adjectives |
8 |
em adjetivos |
8 |
en adjetivos |
8 |
in Adjektiven |
8 |
w przymiotnikach |
8 |
в
прилагательных |
8 |
v prilagatel'nykh |
8 |
في
الصفات |
8 |
fi alsifat |
8 |
विशेषणों
में |
8 |
visheshanon mein |
8 |
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣਾਂ
ਵਿੱਚ |
8 |
viśēśaṇāṁ
vica |
8 |
বিশেষণে |
8 |
biśēṣaṇē |
8 |
形容詞で |
8 |
形容詞 で |
8 |
けいようし で |
8 |
keiyōshi de |
|
|
|
|
k |
|
k |
k |
k |
11 |
k |
k |
k |
ESPAGNOL |
9 |
forme adjectif |
9 |
构成形容词 |
9 |
gòuchéng xíngróngcí |
9 |
构成形容词 |
9 |
form adjective |
9 |
forma adjetivo |
9 |
forma adjetivo |
9 |
Adjektiv bilden |
9 |
forma przymiotnik |
9 |
форма
прилагательного |
9 |
forma
prilagatel'nogo |
9 |
صفة
الشكل |
9 |
sifat alshakl |
9 |
रूप
विशेषण |
9 |
roop visheshan |
9 |
ਰੂਪ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ |
9 |
rūpa
viśēśaṇa |
9 |
ফর্ম
বিশেষণ |
9 |
pharma
biśēṣaṇa |
9 |
形容詞を形成する |
9 |
形容詞 を 形成 する |
9 |
けいようし お けいせい する |
9 |
keiyōshi o keisei suru |
|
|
|
|
l |
|
l |
l |
l |
12 |
l |
l |
l |
FRANCAIS |
10 |
ayant le type de
testament mentionné |
10 |
有提到的遗嘱类型 |
10 |
yǒu tí dào de yízhǔ lèixíng |
10 |
having the type of will mentioned |
10 |
having the type of
will mentioned |
10 |
tendo o tipo de
testamento mencionado |
10 |
tener el tipo de
testamento mencionado |
10 |
die erwähnte
Testamentsart haben |
10 |
o rodzaju wspomnianej
woli |
10 |
имеющий
упомянутый
тип воли |
10 |
imeyushchiy
upomyanutyy tip voli |
10 |
وجود
نوع الإرادة
المذكورة |
10 |
wujud nawe al'iiradat
almadhkura |
10 |
वसीयत
के प्रकार का
उल्लेख होना |
10 |
vaseeyat ke prakaar
ka ullekh hona |
10 |
ਵਸੀਅਤ
ਦੀ ਕਿਸਮ ਦਾ
ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ
ਹੈ |
10 |
vasī'ata dī
kisama dā zikara kītā hai |
10 |
উল্লিখিত
উইলের ধরন
থাকা |
10 |
ullikhita
u'ilēra dharana thākā |
10 |
言及されるタイプを持っている |
10 |
言及 される タイプ を 持っている |
10 |
げんきゅう される タイプ お もっている |
10 |
genkyū sareru taipu o motteiru |
|
m |
|
m |
m |
m |
13 |
m |
m |
m |
hindi |
11 |
Types de testaments
mentionnés |
11 |
有提到的遗嘱类型 |
11 |
yǒu tí dào de yízhǔ lèixíng |
11 |
有提到的遗嘱类型 |
11 |
Types of Wills
mentioned |
11 |
Tipos de testamentos
mencionados |
11 |
Tipos de testamentos
mencionados |
11 |
Erwähnte Arten von
Testamenten |
11 |
Wymienione rodzaje
testamentów |
11 |
Упомянутые
типы
завещаний |
11 |
Upomyanutyye tipy
zaveshchaniy |
11 |
أنواع
الوصايا
المذكورة |
11 |
'anwae alwasaya
almadhkura |
11 |
उल्लिखित
विल्स के
प्रकार |
11 |
ullikhit vils ke
prakaar |
11 |
ਵਸੀਅਤਾਂ
ਦੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ
ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ |
11 |
vasī'atāṁ
dī'āṁ kisamāṁ dā zikara kītā
gi'ā hai |
11 |
উইলের
প্রকারভেদ
উল্লেখ করা
হয়েছে |
11 |
u'ilēra
prakārabhēda ullēkha karā haẏēchē |
11 |
言及された遺言の種類 |
11 |
言及 された 遺言 の 種類 |
11 |
げんきゅう された ゆいごん の しゅるい |
11 |
genkyū sareta yuigon no shurui |
|
|
|
|
n |
|
n |
n |
n |
14 |
n |
n |
n |
JAPONAIS |
12 |
Volonté ;
Persévérance |
12 |
愿意的;毅力 |
12 |
yuànyì de; yìlì |
12 |
Willing; Perseverance |
12 |
Willing; Perseverance |
12 |
Disposição;
Perseverança |
12 |
Voluntad;
Perseverancia |
12 |
Bereitschaft;
Ausdauer |
12 |
Chętny;
Wytrwałość |
12 |
Желание;
Настойчивость |
12 |
Zhelaniye;
Nastoychivost' |
12 |
إرادة
؛ مثابرة |
12 |
'iiradat ; muthabara |
12 |
इच्छुक;
दृढ़ता |
12 |
ichchhuk; drdhata |
12 |
ਇੱਛੁਕ;
ਲਗਨ |
12 |
ichuka; lagana |
12 |
ইচ্ছুক;
অধ্যবসায় |
12 |
icchuka;
adhyabasāẏa |
12 |
喜んで;忍耐力 |
12 |
喜んで ; 忍耐力 |
12 |
よろこんで ; にんたいりょく |
12 |
yorokonde ; nintairyoku |
|
o |
|
o |
o |
o |
15 |
o |
o |
o |
punjabi |
13 |
Volonté ;
Persévérance |
13 |
有……意志的;……毅力的 |
13 |
yǒu……yìzhì de;……yìlì de |
13 |
有…意志的;…毅力的 |
13 |
Willing;
Perseverance |
13 |
Disposição;
Perseverança |
13 |
Voluntad;
Perseverancia |
13 |
Bereitschaft;
Ausdauer |
13 |
Chętny;
Wytrwałość |
13 |
Желание;
Настойчивость |
13 |
Zhelaniye;
Nastoychivost' |
13 |
إرادة
؛ مثابرة |
13 |
'iiradat ; muthabara |
13 |
इच्छुक;
दृढ़ता |
13 |
ichchhuk; drdhata |
13 |
ਇੱਛੁਕ;
ਲਗਨ |
13 |
ichuka; lagana |
13 |
ইচ্ছুক;
অধ্যবসায় |
13 |
icchuka;
adhyabasāẏa |
13 |
喜んで;忍耐力 |
13 |
喜んで ; 忍耐力 |
13 |
よろこんで ; にんたいりょく |
13 |
yorokonde ; nintairyoku |
|
|
|
|
p |
|
p |
p |
p |
16 |
p |
p |
p |
POLONAIS |
14 |
une jeune femme
volontaire |
14 |
一个意志坚强的年轻女子 |
14 |
yīgè yìzhì jiānqiáng de niánqīng
nǚzǐ |
14 |
a strong-willed young woman |
14 |
a strong-willed young
woman |
14 |
uma jovem de
temperamento forte |
14 |
una joven de voluntad
fuerte |
14 |
eine willensstarke
junge Frau |
14 |
młoda kobieta o
silnej woli |
14 |
волевая
молодая
женщина |
14 |
volevaya molodaya
zhenshchina |
14 |
شابة
قوية
الإرادة |
14 |
shabat qawiat
al'iirada |
14 |
एक
मजबूत
इरादों वाली
युवती |
14 |
ek majaboot iraadon
vaalee yuvatee |
14 |
ਇੱਕ
ਮਜ਼ਬੂਤ-ਇੱਛਾ
ਵਾਲੀ ਨੌਜਵਾਨ
ਔਰਤ |
14 |
ika
mazabūta-ichā vālī naujavāna aurata |
14 |
একজন
দৃঢ়
ইচ্ছাশক্তিসম্পন্ন
যুবতী |
14 |
ēkajana
dr̥ṛha icchāśaktisampanna yubatī |
14 |
意志の強い若い女性 |
14 |
意志 の 強い 若い 女性 |
14 |
いし の つよい わかい じょせい |
14 |
ishi no tsuyoi wakai josei |
|
|
|
|
q |
|
q |
q |
q |
17 |
q |
q |
q |
PORTUGAIS |
15 |
Une jeune femme
volontaire |
15 |
一个坚强的年轻女子 |
15 |
yīgè jiānqiáng de niánqīng nǚzǐ |
15 |
一个意志坚强的年轻女子 |
15 |
A strong-willed
young woman |
15 |
Uma jovem de força
de vontade |
15 |
Una joven de
voluntad fuerte |
15 |
Eine willensstarke
junge Frau |
15 |
Młoda kobieta o
silnej woli |
15 |
Волевая
молодая
женщина |
15 |
Volevaya molodaya
zhenshchina |
15 |
شابة
قوية النية |
15 |
shabat qwyat alniya |
15 |
मजबूत
इरादों वाली
युवती |
15 |
majaboot iraadon
vaalee yuvatee |
15 |
ਇੱਕ
ਮਜ਼ਬੂਤ-ਇੱਛਾ
ਵਾਲੀ ਮੁਟਿਆਰ |
15 |
ika
mazabūta-ichā vālī muṭi'āra |
15 |
প্রবল
ইচ্ছাশক্তিসম্পন্ন
যুবতী |
15 |
prabala
icchāśaktisampanna yubatī |
15 |
意志の強い若い女性 |
15 |
意志 の 強い 若い 女性 |
15 |
いし の つよい わかい じょせい |
15 |
ishi no tsuyoi wakai josei |
|
|
|
|
r |
|
r |
r |
r |
18 |
r |
r |
r |
RUSSE |
16 |
jeune femme
volontaire |
16 |
意志坚强的年轻女子 |
16 |
yìzhì jiānqiáng de niánqīng nǚzǐ |
16 |
strong willed young woman |
16 |
strong willed young
woman |
16 |
jovem de vontade
forte |
16 |
mujer joven de
voluntad fuerte |
16 |
willensstarke junge
Frau |
16 |
młoda kobieta o
silnej woli |
16 |
волевая
молодая
женщина |
16 |
volevaya molodaya
zhenshchina |
16 |
شابة
قوية
الإرادة |
16 |
shabat qawiat
al'iirada |
16 |
मजबूत
इरादों वाली
युवती |
16 |
majaboot iraadon
vaalee yuvatee |
16 |
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਇੱਛਾ ਰੱਖਣ
ਵਾਲੀ ਨੌਜਵਾਨ
ਔਰਤ |
16 |
mazabūta
ichā rakhaṇa vālī naujavāna aurata |
16 |
দৃঢ়
ইচ্ছাশক্তিসম্পন্ন
যুবতী |
16 |
dr̥ṛha
icchāśaktisampanna yubatī |
16 |
強い意志の若い女性 |
16 |
強い 意志 の 若い 女性 |
16 |
つよい いし の わかい じょせい |
16 |
tsuyoi ishi no wakai josei |
|
|
|
|
s |
|
s |
s |
s |
19 |
s |
s |
s |
s0000. |
17 |
jeune femme
volontaire |
17 |
意志坚强的年轻女子 |
17 |
yìzhì jiānqiáng de niánqīng nǚzǐ |
17 |
意志坚强的年轻女子 |
17 |
strong willed young
woman |
17 |
jovem de vontade
forte |
17 |
mujer joven de
voluntad fuerte |
17 |
willensstarke junge
Frau |
17 |
młoda kobieta o
silnej woli |
17 |
волевая
молодая
женщина |
17 |
volevaya molodaya
zhenshchina |
17 |
شابة
قوية
الإرادة |
17 |
shabat qawiat
al'iirada |
17 |
मजबूत
इरादों वाली
युवती |
17 |
majaboot iraadon
vaalee yuvatee |
17 |
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਇੱਛਾ ਰੱਖਣ
ਵਾਲੀ ਨੌਜਵਾਨ
ਔਰਤ |
17 |
mazabūta
ichā rakhaṇa vālī naujavāna aurata |
17 |
দৃঢ়
ইচ্ছাশক্তিসম্পন্ন
যুবতী |
17 |
dr̥ṛha
icchāśaktisampanna yubatī |
17 |
強い意志の若い女性 |
17 |
強い 意志 の 若い 女性 |
17 |
つよい いし の わかい じょせい |
17 |
tsuyoi ishi no wakai josei |
|
|
|
|
t |
|
t |
t |
t |
20 |
t |
t |
t |
/01a |
18 |
Pêche dû |
18 |
〇桃<3欠 |
18 |
líng táo <3 qiàn |
18 |
〇桃<3欠 |
18 |
〇Peach < 3
due |
18 |
〇Pêssego <
3 devido |
18 |
〇Melocotón
< 3 debido |
18 |
〇Pfirsich
< 3 fällig |
18 |
〇Brzoskwinia
< 3 z powodu |
18 |
〇Персик
< 3 из-за |
18 |
língPersik < 3
iz-za |
18 |
〇
الخوخ <3 مستحق |
18 |
ling alkhukh <3
mustahiqun |
18 |
आड़ू
<3 देय |
18 |
aadoo <3 dey |
18 |
〇ਪੀਚ
<3 ਬਕਾਇਆ |
18 |
língpīca <3
bakā'i'ā |
18 |
〇পীচ
<3 বকেয়া |
18 |
língpīca <3
bakēẏā |
18 |
期限 |
18 |
期限 |
18 |
きげん |
18 |
kigen |
|
|
|
|
u |
|
u |
u |
u |
21 |
u |
u |
u |
sanscrit |
19 |
Les cupides à la
faible volonté |
19 |
意志薄弱贪婪的人 |
19 |
yìzhì bóruò tānlán de rén |
19 |
Weak-willed greedy people |
19 |
Weak-willed greedy
people |
19 |
Pessoas gananciosas
de vontade fraca |
19 |
Gente codiciosa de
voluntad débil |
19 |
Willensschwache
gierige Menschen |
19 |
Chciwi ludzie o
słabej woli |
19 |
Слабовольные
жадные люди |
19 |
Slabovol'nyye
zhadnyye lyudi |
19 |
الناس
الجشعين
ضعاف
الإرادة |
19 |
alnaas aljashein
dieaf al'iirada |
19 |
कमजोर
इरादों वाले
लालची लोग |
19 |
kamajor iraadon vaale
laalachee log |
19 |
ਕਮਜ਼ੋਰ-ਇੱਛਾ
ਲਾਲਚੀ ਲੋਕ |
19 |
kamazōra-ichā
lālacī lōka |
19 |
দুর্বল
ইচ্ছা লোভী
মানুষ |
19 |
durbala icchā
lōbhī mānuṣa |
19 |
意志の弱い貪欲な人々 |
19 |
意志 の 弱い 貪欲な 人々 |
19 |
いし の よわい どにょくな ひとびと |
19 |
ishi no yowai donyokuna hitobito |
|
v |
|
v |
v |
v |
22 |
v |
v |
v |
niemowa. |
20 |
personne cupide et
faible |
20 |
意志薄弱贪婪的人 |
20 |
Yìzhì bóruò tānlán de rén |
20 |
意志薄弱贪婪的人 |
20 |
weak-willed greedy
person |
20 |
pessoa gananciosa de
vontade fraca |
20 |
persona codiciosa de
voluntad débil |
20 |
willensschwache
gierige Person |
20 |
chciwy człowiek
o słabej woli |
20 |
слабовольный
жадный
человек |
20 |
slabovol'nyy zhadnyy
chelovek |
20 |
ضعيف
الإرادة
الجشع |
20 |
daeif al'iiradat
aljashae |
20 |
कमजोर
इरादों वाला
लालची
व्यक्ति |
20 |
kamajor iraadon
vaala laalachee vyakti |
20 |
ਕਮਜ਼ੋਰ
ਇੱਛਾ ਵਾਲਾ
ਲਾਲਚੀ
ਵਿਅਕਤੀ |
20 |
kamazōra
ichā vālā lālacī vi'akatī |
20 |
দুর্বল
ইচ্ছাশক্তিসম্পন্ন
লোভী
ব্যক্তি |
20 |
durbala
icchāśaktisampanna lōbhī byakti |
20 |
意志の弱い貪欲な人 |
20 |
意志 の 弱い 貪欲な 人 |
20 |
いし の よわい どにょくな ひと |
20 |
ishi no yowai donyokuna hito |
|
|
|
|
w |
|
w |
w |
w |
23 |
w |
w |
w |
wanicz. |
21 |
faible et cupide |
21 |
意志薄弱和贪婪 |
21 |
yìzhì bóruò hé tānlán |
21 |
weak-willed and greedy |
21 |
weak-willed and
greedy |
21 |
fraco e ganancioso |
21 |
de voluntad débil y
codicioso |
21 |
willensschwach und
gierig |
21 |
słaba wola i
chciwa |
21 |
слабовольный
и жадный |
21 |
slabovol'nyy i
zhadnyy |
21 |
ضعيف
الإرادة
والجشع |
21 |
daeif al'iiradat
waljashae |
21 |
कमजोर
इरादों वाला
और लालची |
21 |
kamajor iraadon vaala
aur laalachee |
21 |
ਕਮਜ਼ੋਰ
ਇੱਛਾ ਅਤੇ
ਲਾਲਚੀ |
21 |
kamazōra
ichā atē lālacī |
21 |
দুর্বল
ইচ্ছা এবং
লোভী |
21 |
durbala icchā
ēbaṁ lōbhī |
21 |
意志が弱く貪欲 |
21 |
意志 が 弱く 貪欲 |
21 |
いし が よわく どにょく |
21 |
ishi ga yowaku donyoku |
|
x |
|
x |
x |
x |
24 |
x |
x |
x |
/index |
22 |
faible et cupide |
22 |
意志薄弱而贪婪的人 |
22 |
yìzhì bóruò ér tānlán de rén |
22 |
意志薄弱而贪婪的人 |
22 |
weak-willed and
greedy |
22 |
fraco e ganancioso |
22 |
de voluntad débil y
codicioso |
22 |
willensschwach und
gierig |
22 |
słaba wola i
chciwa |
22 |
слабовольный
и жадный |
22 |
slabovol'nyy i
zhadnyy |
22 |
ضعيف
الإرادة
والجشع |
22 |
daeif al'iiradat
waljashae |
22 |
कमजोर
इरादों वाला
और लालची |
22 |
kamajor iraadon
vaala aur laalachee |
22 |
ਕਮਜ਼ੋਰ
ਇੱਛਾ ਅਤੇ
ਲਾਲਚੀ |
22 |
kamazōra
ichā atē lālacī |
22 |
দুর্বল
ইচ্ছা এবং
লোভী |
22 |
durbala icchā
ēbaṁ lōbhī |
22 |
意志が弱く貪欲 |
22 |
意志 が 弱く 貪欲 |
22 |
いし が よわく どにょく |
22 |
ishi ga yowaku donyoku |
|
|
|
|
y |
|
y |
y |
y |
25 |
y |
y |
y |
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
23 |
contre ta volonté |
23 |
违背你的意愿 |
23 |
wéibèi nǐ de yìyuàn |
23 |
against your will |
23 |
against your will |
23 |
contra sua vontade |
23 |
en contra de tu
voluntad |
23 |
gegen deinen Willen |
23 |
wbrew twojej woli |
23 |
против
твоей воли |
23 |
protiv tvoyey voli |
23 |
ضد
إرادتك |
23 |
dida 'iiradatik |
23 |
आपकी
मर्जी के
खिलाफ |
23 |
aapakee marjee ke
khilaaph |
23 |
ਤੁਹਾਡੀ
ਇੱਛਾ ਦੇ
ਵਿਰੁੱਧ |
23 |
tuhāḍī
ichā dē virudha |
23 |
তোমার
ইচ্ছার
বিরুদ্ধে |
23 |
tōmāra
icchāra birud'dhē |
23 |
あなたの意志に反して |
23 |
あなた の 意志 に 反して |
23 |
あなた の いし に はんして |
23 |
anata no ishi ni hanshite |
|
|
|
|
z |
|
z |
z |
z |
26 |
z |
z |
z |
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
24 |
contre ta volonté |
24 |
你的疏忽 |
24 |
nǐ de shūhū |
24 |
违背你的意愿 |
24 |
against your will |
24 |
contra sua vontade |
24 |
en contra de tu
voluntad |
24 |
gegen deinen Willen |
24 |
wbrew twojej woli |
24 |
против
твоей воли |
24 |
protiv tvoyey voli |
24 |
ضد
إرادتك |
24 |
dida 'iiradatik |
24 |
आपकी
मर्जी के
खिलाफ |
24 |
aapakee marjee ke
khilaaph |
24 |
ਤੁਹਾਡੀ
ਇੱਛਾ ਦੇ
ਵਿਰੁੱਧ |
24 |
tuhāḍī
ichā dē virudha |
24 |
তোমার
ইচ্ছার
বিরুদ্ধে |
24 |
tōmāra
icchāra birud'dhē |
24 |
あなたの意志に反して |
24 |
あなた の 意志 に 反して |
24 |
あなた の いし に はんして |
24 |
anata no ishi ni hanshite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
25 |
quand tu ne veux pas |
25 |
当你不想 |
25 |
dāng nǐ bùxiǎng |
25 |
when you do not want to |
25 |
when you do not want
to |
25 |
quando você não quer |
25 |
cuando no quieres |
25 |
wenn du nicht willst |
25 |
kiedy nie chcesz |
25 |
когда
ты не хочешь |
25 |
kogda ty ne khochesh' |
25 |
عندما
لا تريد ذلك |
25 |
eindama la turid
dhalik |
25 |
जब
आप नहीं करना
चाहते |
25 |
jab aap nahin karana
chaahate |
25 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ |
25 |
jadōṁ
tusīṁ nahīṁ cāhudē |
25 |
যখন
আপনি চান না |
25 |
yakhana āpani
cāna nā |
25 |
したくないとき |
25 |
したくない とき |
25 |
したくない とき |
25 |
shitakunai toki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
strokes |
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
26 |
quand tu ne veux pas |
26 |
当你不想 |
26 |
dāng nǐ bùxiǎng |
26 |
当你不想 |
26 |
when you don't want
to |
26 |
quando você não quer |
26 |
cuando no quieres |
26 |
wenn du nicht willst |
26 |
kiedy nie chcesz |
26 |
когда
ты не хочешь |
26 |
kogda ty ne
khochesh' |
26 |
عندما
لا تريد ذلك |
26 |
eindama la turid
dhalik |
26 |
जब
आप नहीं करना
चाहते |
26 |
jab aap nahin karana
chaahate |
26 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ |
26 |
jadōṁ
tusīṁ nahīṁ cāhudē |
26 |
যখন
আপনি চান না |
26 |
yakhana āpani
cāna nā |
26 |
したくないとき |
26 |
したくない とき |
26 |
したくない とき |
26 |
shitakunai toki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R034.htm |
27 |
à contrecœur; à
contrecœur |
27 |
勉强;勉强 |
27 |
miǎnqiáng; miǎnqiáng |
27 |
reluctantly; reluctantly |
27 |
reluctantly;
reluctantly |
27 |
com relutância; com
relutância |
27 |
de mala gana; de mala
gana |
27 |
widerwillig;
widerwillig |
27 |
niechętnie;
niechętnie |
27 |
неохотно;
неохотно |
27 |
neokhotno; neokhotno |
27 |
على
مضض |
27 |
ealaa madad |
27 |
अनिच्छा
से; अनिच्छा
से |
27 |
anichchha se;
anichchha se |
27 |
ਬੇਝਿਜਕ;
ਬੇਝਿਜਕ |
27 |
bējhijaka;
bējhijaka |
27 |
অনিচ্ছায়;
অনিচ্ছায় |
27 |
anicchāẏa;
anicchāẏa |
27 |
しぶしぶ;しぶしぶ |
27 |
しぶしぶ ; しぶしぶ |
27 |
しぶしぶ ; しぶしぶ |
27 |
shibushibu ; shibushibu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
à contrecœur; à
contrecœur |
28 |
不情愿地;违心地 |
28 |
bù qíngyuàn de; wéixīn dì |
28 |
不情愿地;违心地 |
28 |
reluctantly;
reluctantly |
28 |
com relutância; com
relutância |
28 |
de mala gana; de
mala gana |
28 |
widerwillig;
widerwillig |
28 |
niechętnie;
niechętnie |
28 |
неохотно;
неохотно |
28 |
neokhotno; neokhotno |
28 |
على
مضض |
28 |
ealaa madad |
28 |
अनिच्छा
से; अनिच्छा
से |
28 |
anichchha se;
anichchha se |
28 |
ਬੇਝਿਜਕ;
ਬੇਝਿਜਕ |
28 |
bējhijaka;
bējhijaka |
28 |
অনিচ্ছায়;
অনিচ্ছায় |
28 |
anicchāẏa;
anicchāẏa |
28 |
しぶしぶ;しぶしぶ |
28 |
しぶしぶ ; しぶしぶ |
28 |
しぶしぶ ; しぶしぶ |
28 |
shibushibu ; shibushibu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
J'ai été forcé de
signer l'accord contre mon gré |
29 |
我被迫违背自己的意愿签署协议 |
29 |
wǒ bèi pò wéibèi zìjǐ de yìyuàn qiānshǔ
xiéyì |
29 |
I
was forced to sign the agreement against my will |
29 |
I was forced to sign
the agreement against my will |
29 |
Fui forçado a assinar
o acordo contra a minha vontade |
29 |
Me obligaron a firmar
el acuerdo en contra de mi voluntad. |
29 |
Ich wurde gezwungen,
die Vereinbarung gegen meinen Willen zu unterschreiben |
29 |
Zostałem
zmuszony do podpisania umowy wbrew mojej woli |
29 |
Меня
заставили
подписать
договор
против моей
воли |
29 |
Menya zastavili
podpisat' dogovor protiv moyey voli |
29 |
أُجبرت
على توقيع
الاتفاقية
رغماً عني |
29 |
'ujbrt ealaa tawqie
alaitifaqiat rghmaan eaniy |
29 |
मुझे
अपनी इच्छा
के विरुद्ध
समझौते पर
हस्ताक्षर
करने के लिए
मजबूर किया
गया था |
29 |
mujhe apanee ichchha
ke viruddh samajhaute par hastaakshar karane ke lie majaboor kiya gaya tha |
29 |
ਮੈਨੂੰ
ਆਪਣੀ ਮਰਜ਼ੀ
ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ
ਸਮਝੌਤੇ 'ਤੇ
ਦਸਤਖਤ ਕਰਨ ਲਈ
ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਸੀ |
29 |
mainū
āpaṇī marazī dē virudha samajhautē'tē
dasatakhata karana la'ī majabūra kītā gi'ā sī |
29 |
আমি
আমার ইচ্ছার
বিরুদ্ধে
চুক্তিতে
স্বাক্ষর
করতে বাধ্য
হয়েছিলাম |
29 |
āmi
āmāra icchāra birud'dhē cuktitē sbākṣara
karatē bādhya haẏēchilāma |
29 |
私は自分の意志に反して合意に署名することを余儀なくされました |
29 |
私 は 自分 の 意志 に 反して 合意 に 署名 する こと を 余儀なく されました |
29 |
わたし わ じぶん の いし に はんして ごうい に しょめい する こと お よぎなく されました |
29 |
watashi wa jibun no ishi ni hanshite gōi ni shomei suru koto o yoginaku saremashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
J'ai été forcé de
signer l'accord contre mon gré |
30 |
我不需要先预约 |
30 |
wǒ bù xūyào xiān yùyuē |
30 |
我被迫违背我的意愿签署了协议 |
30 |
I was forced to sign
the agreement against my will |
30 |
Fui forçado a
assinar o acordo contra a minha vontade |
30 |
Me obligaron a
firmar el acuerdo en contra de mi voluntad. |
30 |
Ich wurde gezwungen,
die Vereinbarung gegen meinen Willen zu unterschreiben |
30 |
Zostałem
zmuszony do podpisania umowy wbrew mojej woli |
30 |
Меня
заставили
подписать
договор
против моей
воли |
30 |
Menya zastavili
podpisat' dogovor protiv moyey voli |
30 |
أُجبرت
على توقيع
الاتفاقية
رغماً عني |
30 |
'ujbrt ealaa tawqie
alaitifaqiat rghmaan eaniy |
30 |
मुझे
अपनी इच्छा
के विरुद्ध
समझौते पर
हस्ताक्षर
करने के लिए
मजबूर किया
गया था |
30 |
mujhe apanee ichchha
ke viruddh samajhaute par hastaakshar karane ke lie majaboor kiya gaya tha |
30 |
ਮੈਨੂੰ
ਆਪਣੀ ਮਰਜ਼ੀ
ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ
ਸਮਝੌਤੇ 'ਤੇ
ਦਸਤਖਤ ਕਰਨ ਲਈ
ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਸੀ |
30 |
mainū
āpaṇī marazī dē virudha samajhautē'tē
dasatakhata karana la'ī majabūra kītā gi'ā sī |
30 |
আমি
আমার ইচ্ছার
বিরুদ্ধে
চুক্তিতে
স্বাক্ষর
করতে বাধ্য
হয়েছিলাম |
30 |
āmi
āmāra icchāra birud'dhē cuktitē sbākṣara
karatē bādhya haẏēchilāma |
30 |
私は自分の意志に反して合意に署名することを余儀なくされました |
30 |
私 は 自分 の 意志 に 反して 合意 に 署名 する こと を 余儀なく されました |
30 |
わたし わ じぶん の いし に はんして ごうい に しょめい する こと お よぎなく されました |
30 |
watashi wa jibun no ishi ni hanshite gōi ni shomei suru koto o yoginaku saremashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
J'ai été forcé de
signer cet accord contre mon gré. . |
31 |
我被迫违背自己的意愿签署了这份协议。 |
31 |
wǒ bèi pò wéibèi zìjǐ de yìyuàn qiānshǔle
zhè fèn xiéyì. |
31 |
I
was forced to sign this agreement against my will。. |
31 |
I was forced to sign
this agreement against my will. . |
31 |
Fui forçado a assinar
este acordo contra a minha vontade. . |
31 |
Me vi obligado a
firmar este acuerdo en contra de mi voluntad. . |
31 |
Ich wurde gezwungen,
diese Vereinbarung gegen meinen Willen zu unterschreiben. . |
31 |
Zostałem
zmuszony do podpisania tej umowy wbrew mojej woli. . |
31 |
Меня
заставили
подписать
это
соглашение против
моей воли. . |
31 |
Menya zastavili
podpisat' eto soglasheniye protiv moyey voli. . |
31 |
أُجبرت
على توقيع
هذه
الاتفاقية
رغماً عني. . |
31 |
'ujbrt ealaa tawqie
hadhih alatifaqiat rghmaan eani. . |
31 |
मुझे
अपनी इच्छा
के विरुद्ध
इस समझौते पर
हस्ताक्षर
करने के लिए
मजबूर किया
गया था। . |
31 |
mujhe apanee ichchha
ke viruddh is samajhaute par hastaakshar karane ke lie majaboor kiya gaya
tha. . |
31 |
ਮੈਨੂੰ
ਆਪਣੀ ਮਰਜ਼ੀ
ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਇਸ
ਸਮਝੌਤੇ 'ਤੇ
ਦਸਤਖਤ ਕਰਨ ਲਈ
ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਸੀ। . |
31 |
mainū
āpaṇī marazī dē virudha isa samajhautē'tē
dasatakhata karana la'ī majabūra kītā gi'ā sī.
. |
31 |
আমি
আমার ইচ্ছার
বিরুদ্ধে এই
চুক্তিতে
স্বাক্ষর
করতে বাধ্য
হয়েছিলাম। . |
31 |
āmi
āmāra icchāra birud'dhē ē'i cuktitē
sbākṣara karatē bādhya haẏēchilāma. . |
31 |
私は自分の意志に反してこの協定に署名することを余儀なくされました。
。 |
31 |
私 は 自分 の 意志 に 反して この 協定 に 署名 する こと を 余儀なく されました 。 。 |
31 |
わたし わ じぶん の いし に はんして この きょうてい に しょめい する こと お よぎなく されました 。 。 |
31 |
watashi wa jibun no ishi ni hanshite kono kyōtei ni shomei suru koto o yoginaku saremashita . . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
J'ai été forcé de
signer cet accord contre mon gré |
32 |
我违心地签了一份这份协议 |
32 |
Wǒ wéixīn dì qiānle yī fèn zhè fèn xiéyì |
32 |
我被迫违心地签了这份协议 |
32 |
I was forced to sign
this agreement against my will |
32 |
Fui forçado a
assinar este acordo contra a minha vontade |
32 |
Me vi obligado a
firmar este acuerdo en contra de mi voluntad. |
32 |
Ich wurde gezwungen,
diese Vereinbarung gegen meinen Willen zu unterschreiben |
32 |
Zostałem
zmuszony do podpisania tej umowy wbrew mojej woli |
32 |
Меня
заставили
подписать
это
соглашение против
моей воли |
32 |
Menya zastavili
podpisat' eto soglasheniye protiv moyey voli |
32 |
أُجبرت
على توقيع
هذه
الاتفاقية
رغماً عني |
32 |
'ujbrt ealaa tawqie
hadhih alaitifaqiat rghmaan eaniy |
32 |
मुझे
अपनी इच्छा
के विरुद्ध
इस समझौते पर
हस्ताक्षर
करने के लिए
मजबूर किया
गया था |
32 |
mujhe apanee ichchha
ke viruddh is samajhaute par hastaakshar karane ke lie majaboor kiya gaya tha |
32 |
ਮੈਨੂੰ
ਆਪਣੀ ਮਰਜ਼ੀ
ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਇਸ
ਸਮਝੌਤੇ 'ਤੇ
ਦਸਤਖਤ ਕਰਨ ਲਈ
ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਸੀ |
32 |
Mainū
āpaṇī marazī dē virudha isa samajhautē'tē
dasatakhata karana la'ī majabūra kītā gi'ā sī |
32 |
আমি
আমার ইচ্ছার
বিরুদ্ধে এই
চুক্তিতে
স্বাক্ষর
করতে বাধ্য
হয়েছিলাম |
32 |
Āmi
āmāra icchāra birud'dhē ē'i cuktitē
sbākṣara karatē bādhya haẏēchilāma |
32 |
私は自分の意志に反してこの協定に署名することを余儀なくされました |
32 |
私 は 自分 の 意志 に 反して この 協定 に 署名 する こと を 余儀なく されました |
32 |
わたし わ じぶん の いし に はんして この きょうてい に しょめい する こと お よぎなく されました |
32 |
watashi wa jibun no ishi ni hanshite kono kyōtei ni shomei suru koto o yoginaku saremashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
à volonté |
33 |
随意 |
33 |
suíyì |
33 |
at will |
33 |
at will |
33 |
à vontade |
33 |
a voluntad |
33 |
nach Belieben |
33 |
fakultatywnie |
33 |
по
желанию |
33 |
po zhelaniyu |
33 |
في
الإرادة |
33 |
fi al'iirada |
33 |
इच्छानुसार |
33 |
ichchhaanusaar |
33 |
ਦੀ
ਇੱਛਾ 'ਤੇ |
33 |
dī
ichā'tē |
33 |
ইচ্ছামত |
33 |
icchāmata |
33 |
意のままに |
33 |
意 の まま に |
33 |
い の まま に |
33 |
i no mama ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
Aléatoire |
34 |
随意 |
34 |
suíyì |
34 |
随意 |
34 |
random |
34 |
aleatória |
34 |
aleatorio |
34 |
zufällig |
34 |
losowy |
34 |
случайный |
34 |
sluchaynyy |
34 |
عشوائي |
34 |
eashwayiy |
34 |
यादृच्छिक
रूप से |
34 |
yaadrchchhik roop se |
34 |
ਬੇਤਰਤੀਬ |
34 |
bētaratība |
34 |
এলোমেলো |
34 |
ēlōmēlō |
34 |
ランダム |
34 |
ランダム |
34 |
ランダム |
34 |
randamu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
quand ou où vous
voulez |
35 |
随时随地 |
35 |
suíshí suídì |
35 |
whenever
or wherever you like |
35 |
whenever or wherever
you like |
35 |
quando ou onde quiser |
35 |
cuando o donde
quieras |
35 |
wann und wo immer Sie
möchten |
35 |
kiedykolwiek i
gdziekolwiek chcesz |
35 |
когда
угодно или
где угодно |
35 |
kogda ugodno ili gde
ugodno |
35 |
في
أي وقت وفي أي
مكان تريد |
35 |
fi 'ayi waqt wafi
'ayi makan turid |
35 |
जब
भी या जहाँ भी
आप चाहें |
35 |
jab bhee ya jahaan
bhee aap chaahen |
35 |
ਜਦੋਂ
ਵੀ ਜਾਂ ਜਿੱਥੇ
ਵੀ ਤੁਸੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ |
35 |
jadōṁ
vī jāṁ jithē vī tusīṁ cāhudē
hō |
35 |
যখনই
বা যেখানে
খুশি |
35 |
yakhana'i bā
yēkhānē khuśi |
35 |
いつでもどこでも好きな場所で |
35 |
いつ でも どこ でも 好きな 場所 で |
35 |
いつ でも どこ でも すきな ばしょ で |
35 |
itsu demo doko demo sukina basho de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
n'importe quand
n'importe où |
36 |
著作权 |
36 |
zhùzuòquán |
36 |
随时随地 |
36 |
anytime, anywhere |
36 |
qualquer hora
qualquer lugar |
36 |
en cualquier
momento, en cualquier lugar |
36 |
jederzeit und
überall |
36 |
w każdej chwili
w dowolnym miejscu |
36 |
когда
угодно, где
угодно |
36 |
kogda ugodno, gde
ugodno |
36 |
في
اي وقت وفي اي
مكان |
36 |
fi ay waqt wafi ay
makan |
36 |
कभी
भी कहीं भी |
36 |
kabhee bhee kaheen
bhee |
36 |
ਕਿਸੇ
ਵੀ ਸਮੇਂ, ਕਿਤੇ
ਵੀ |
36 |
kisē vī
samēṁ, kitē vī |
36 |
যে
কোন সময় যে
কোন
জায়গায় |
36 |
yē kōna
samaẏa yē kōna jāẏagāẏa |
36 |
いつでもどこでも |
36 |
いつ でも どこ でも |
36 |
いつ でも どこ でも |
36 |
itsu demo doko demo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
à volonté; à volonté |
37 |
随意;随意 |
37 |
suíyì; suíyì |
37 |
at will; at will |
37 |
at will; at will |
37 |
à vontade; à vontade |
37 |
a voluntad; a
voluntad |
37 |
nach Belieben; nach
Belieben |
37 |
do woli; do woli |
37 |
по
желанию; по
желанию |
37 |
po zhelaniyu; po
zhelaniyu |
37 |
في
الإرادة ؛ في
الإرادة |
37 |
fi al'iiradat ; fi
al'iirada |
37 |
वसीयत
में; वसीयत
में |
37 |
vaseeyat mein;
vaseeyat mein |
37 |
ਮਰਜ਼ੀ
'ਤੇ; ਮਰਜ਼ੀ 'ਤੇ |
37 |
marazī'tē;
marazī'tē |
37 |
ইচ্ছায়;
ইচ্ছায় |
37 |
icchāẏa;
icchāẏa |
37 |
意のままに;意のままに |
37 |
意 の まま に ; 意 の まま に |
37 |
い の まま に ; い の まま に |
37 |
i no mama ni ; i no mama ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
à volonté; à volonté |
38 |
任意;随意 |
38 |
rènyì; suíyì |
38 |
任意;随意 |
38 |
at will; at will |
38 |
à vontade; à vontade |
38 |
a voluntad; a
voluntad |
38 |
nach Belieben; nach
Belieben |
38 |
do woli; do woli |
38 |
по
желанию; по
желанию |
38 |
po zhelaniyu; po
zhelaniyu |
38 |
في
الإرادة ؛ في
الإرادة |
38 |
fi al'iiradat ; fi
al'iirada |
38 |
वसीयत
में; वसीयत
में |
38 |
vaseeyat mein;
vaseeyat mein |
38 |
ਮਰਜ਼ੀ
'ਤੇ; ਮਰਜ਼ੀ 'ਤੇ |
38 |
marazī'tē;
marazī'tē |
38 |
ইচ্ছায়;
ইচ্ছায় |
38 |
icchāẏa;
icchāẏa |
38 |
意のままに;意のままに |
38 |
意 の まま に ; 意 の まま に |
38 |
い の まま に ; い の まま に |
38 |
i no mama ni ; i no mama ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
Ils pouvaient aller
et venir à volonté |
39 |
他们可以随意进出 |
39 |
tāmen kěyǐ suíyì jìnchū |
39 |
They were able to come and go at will |
39 |
They were able to
come and go at will |
39 |
Eles foram capazes de
ir e vir à vontade |
39 |
Eran capaces de ir y
venir a voluntad. |
39 |
Sie konnten nach
Belieben kommen und gehen |
39 |
Mogli
przychodzić i odchodzić do woli |
39 |
Они
могли
приходить и
уходить по
желанию |
39 |
Oni mogli prikhodit'
i ukhodit' po zhelaniyu |
39 |
كانوا
قادرين على
المجيء
والذهاب حسب
الرغبة |
39 |
kanuu qadirin ealaa
almaji' waldhahab hasab alraghba |
39 |
वे
अपनी मर्जी
से आ-जा सकते
थे |
39 |
ve apanee marjee se
aa-ja sakate the |
39 |
ਉਹ
ਆਪਣੀ ਮਰਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਆਉਣ-ਜਾਣ
ਦੇ ਯੋਗ ਸਨ |
39 |
uha
āpaṇī marazī nāla ā'uṇa-jāṇa
dē yōga sana |
39 |
তারা
ইচ্ছামত
আসা-যাওয়া
করতে পেরেছে |
39 |
tārā
icchāmata āsā-yā'ōẏā karatē
pērēchē |
39 |
彼らは自由に行き来することができました |
39 |
彼ら は 自由 に 行き来 する こと が できました |
39 |
かれら わ じゆう に いきき する こと が できました |
39 |
karera wa jiyū ni ikiki suru koto ga dekimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
Ils peuvent aller et
venir à volonté |
40 |
他们可以随意进出 |
40 |
tāmen kěyǐ suíyì jìnchū |
40 |
他们可以随意进出 |
40 |
They can come and go
at will |
40 |
Eles podem ir e vir
à vontade |
40 |
Pueden ir y venir a
voluntad. |
40 |
Sie können nach
Belieben kommen und gehen |
40 |
Mogą
przychodzić i odchodzić do woli |
40 |
Они
могут
приходить и
уходить по
желанию |
40 |
Oni mogut prikhodit'
i ukhodit' po zhelaniyu |
40 |
يمكنهم
أن يأتوا
ويذهبوا حسب
الرغبة |
40 |
yumkinuhum 'an yatuu
wayadhhabuu hasab alraghba |
40 |
वे
अपनी मर्जी
से आ और जा
सकते हैं |
40 |
ve apanee marjee se
aa aur ja sakate hain |
40 |
ਉਹ
ਆਪਣੀ ਮਰਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਆ ਅਤੇ ਜਾ
ਸਕਦੇ ਹਨ |
40 |
uha
āpaṇī marazī nāla ā atē jā
sakadē hana |
40 |
তারা
ইচ্ছামত
আসা-যাওয়া
করতে পারে |
40 |
tārā
icchāmata āsā-yā'ōẏā karatē
pārē |
40 |
彼らは自由に行き来することができます |
40 |
彼ら は 自由 に 行き来 する こと が できます |
40 |
かれら わ じゆう に いきき する こと が できます |
40 |
karera wa jiyū ni ikiki suru koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
Ils peuvent aller et
venir librement |
41 |
他们可以自由出入 |
41 |
tāmen kěyǐ zìyóu chūrù |
41 |
They can come and go freely |
41 |
They can come and go
freely |
41 |
Eles podem ir e vir
livremente |
41 |
Pueden entrar y salir
libremente. |
41 |
Sie können frei
kommen und gehen |
41 |
Mogą swobodnie
przychodzić i odchodzić |
41 |
Они
могут
свободно
приходить и
уходить |
41 |
Oni mogut svobodno
prikhodit' i ukhodit' |
41 |
يمكنهم
القدوم
والذهاب
بحرية |
41 |
yumkinuhum alqudum
waldhahab bihuriya |
41 |
वे
आ सकते हैं और
स्वतंत्र
रूप से जा
सकते हैं |
41 |
ve aa sakate hain aur
svatantr roop se ja sakate hain |
41 |
ਉਹ
ਖੁੱਲ੍ਹ ਕੇ ਆ
ਅਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ
ਹਨ |
41 |
uha khul'ha kē
ā atē jā sakadē hana |
41 |
তারা
স্বাধীনভাবে
আসা-যাওয়া
করতে পারে |
41 |
tārā
sbādhīnabhābē āsā-yā'ōẏā
karatē pārē |
41 |
彼らは自由に行き来することができます |
41 |
彼ら は 自由 に 行き来 する こと が できます |
41 |
かれら わ じゆう に いきき する こと が できます |
41 |
karera wa jiyū ni ikiki suru koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
Ils peuvent aller et
venir librement |
42 |
他们能够自由地去 |
42 |
tāmen nénggòu zìyóu de qù |
42 |
他们能够来去自由 |
42 |
They can come and go
freely |
42 |
Eles podem ir e vir
livremente |
42 |
Pueden entrar y
salir libremente. |
42 |
Sie können frei
kommen und gehen |
42 |
Mogą swobodnie
przychodzić i odchodzić |
42 |
Они
могут
свободно
приходить и
уходить |
42 |
Oni mogut svobodno
prikhodit' i ukhodit' |
42 |
يمكنهم
القدوم
والذهاب
بحرية |
42 |
yumkinuhum alqudum
waldhahab bihuriya |
42 |
वे
आ सकते हैं और
स्वतंत्र
रूप से जा
सकते हैं |
42 |
ve aa sakate hain
aur svatantr roop se ja sakate hain |
42 |
ਉਹ
ਖੁੱਲ੍ਹ ਕੇ ਆ
ਅਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ
ਹਨ |
42 |
uha khul'ha kē
ā atē jā sakadē hana |
42 |
তারা
স্বাধীনভাবে
আসা-যাওয়া
করতে পারে |
42 |
tārā
sbādhīnabhābē āsā-yā'ōẏā
karatē pārē |
42 |
彼らは自由に行き来することができます |
42 |
彼ら は 自由 に 行き来 する こと が できます |
42 |
かれら わ じゆう に いきき する こと が できます |
42 |
karera wa jiyū ni ikiki suru koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
là où il y a une
volonté, il y a un moyen (de dire) si vous voulez vraiment faire qc, alors
vous trouverez un moyen de le faire |
43 |
有志者事竟成(说)如果你真的想做某事,那么你就会找到方法去做 |
43 |
yǒuzhì zhě shì jìng chéng (shuō) rúguǒ
nǐ zhēn de xiǎng zuò mǒu shì,
nàme nǐ jiù huì zhǎodào fāngfǎ qù zuò |
43 |
where
there’s a will there’s a 'way (saying) if you really want to do sth
then you will find a way of doing it |
43 |
where there's a will
there's a 'way (saying) if you really want to do sth then you will find a way
of doing it |
43 |
onde há uma vontade
há uma maneira (dizer) se você realmente quer fazer algo, então você
encontrará uma maneira de fazê-lo |
43 |
donde hay voluntad,
hay una 'manera (decir) si realmente quieres hacer algo, entonces encontrarás
una manera de hacerlo |
43 |
wo ein Wille ist, ist
auch ein Weg |
43 |
gdzie jest wola jest
sposób (mówiąc), jeśli naprawdę chcesz coś zrobić,
znajdziesz sposób, aby to zrobić |
43 |
там,
где есть
воля, есть
способ
(говоря) если ты
действительно
хочешь
что-то
сделать, то ты
найдешь
способ это
сделать |
43 |
tam, gde yest' volya,
yest' sposob (govorya) yesli ty deystvitel'no khochesh' chto-to sdelat', to
ty naydesh' sposob eto sdelat' |
43 |
حيث
توجد إرادة ،
هناك طريقة
(تقول) إذا كنت
تريد فعل شيء
ما ، فستجد
طريقة
للقيام بذلك |
43 |
hayth tujad 'iiradat
, hunak tariqa (taqula) 'iidha kunt turid fiel shay' ma , fasatajid tariqatan
lilqiam bidhalik |
43 |
जहाँ
चाह है वहाँ
एक रास्ता है
(कहना) यदि आप
वास्तव में sth
करना चाहते
हैं तो आप इसे
करने का एक तरीका
खोज लेंगे |
43 |
jahaan chaah hai
vahaan ek raasta hai (kahana) yadi aap vaastav mein sth karana chaahate hain
to aap ise karane ka ek tareeka khoj lenge |
43 |
ਜਿੱਥੇ
ਇੱਛਾ ਹੈ ਉੱਥੇ
ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ ਹੈ
(ਕਹਿਣਾ) ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ
ਸੱਚਮੁੱਚ
ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ
ਕਰਨ ਦਾ ਇੱਕ
ਤਰੀਕਾ
ਲੱਭੋਗੇ |
43 |
jithē ichā
hai uthē ika tarīkā hai (kahiṇā) jēkara
tusīṁ sacamuca karanā cāhudē hō tāṁ
tusīṁ isanū karana dā ika tarīkā
labhōgē |
43 |
যেখানে
ইচ্ছা আছে
সেখানে একটি
উপায় আছে
(বলা) আপনি যদি
সত্যিই sth করতে
চান তবে আপনি
এটি করার একটি
উপায় খুঁজে
পাবেন |
43 |
yēkhānē
icchā āchē sēkhānē ēkaṭi
upāẏa āchē (balā) āpani yadi satyi'i sth
karatē cāna tabē āpani ēṭi karāra
ēkaṭi upāẏa khum̐jē pābēna |
43 |
あなたが本当にsthをやりたいのなら、あなたはそれをする方法を見つけるでしょう。 |
43 |
あなた が 本当に sth を やりたい のなら 、 あなた は それ を する 方法 を 見つけるでしょう 。 |
43 |
あなた が ほんとうに sth お やりたい のなら 、 あなた わ それ お する ほうほう お みつけるでしょう 。 |
43 |
anata ga hontōni sth o yaritai nonara , anata wa sore o suru hōhō o mitsukerudeshō . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
Si vous voulez
vraiment faire quelque chose, alors vous trouverez un moyen de le faire |
44 |
如果你找到某种事情的方法,那么你可以找到 |
44 |
rúguǒ nǐ zhǎodào mǒu zhǒng shìqíng
de fāngfǎ, nàme nǐ kěyǐ
zhǎodào |
44 |
如果你真的想做某事,那么你就会找到一种方法来做某事 |
44 |
If you really want
to do something, then you will find a way to do it |
44 |
Se você realmente
quer fazer algo, então você encontrará uma maneira de fazê-lo |
44 |
Si realmente quieres
hacer algo, entonces encontrarás la manera de hacerlo. |
44 |
Wenn du wirklich
etwas tun willst, dann wirst du einen Weg finden, es zu tun |
44 |
Jeśli
naprawdę chcesz coś zrobić, znajdziesz na to sposób |
44 |
Если
ты
действительно
хочешь
что-то сделать,
то ты
найдешь
способ это
сделать |
44 |
Yesli ty
deystvitel'no khochesh' chto-to sdelat', to ty naydesh' sposob eto sdelat' |
44 |
إذا
كنت تريد فعل
شيء ما ،
فستجد طريقة
للقيام بذلك |
44 |
'iidha kunt turid
fiel shay' ma , fasatajid tariqatan lilqiam bidhalik |
44 |
यदि
आप वास्तव
में कुछ करना
चाहते हैं, तो
आप इसे करने
का एक तरीका
खोज लेंगे |
44 |
yadi aap vaastav
mein kuchh karana chaahate hain, to aap ise karane ka ek tareeka khoj lenge |
44 |
ਜੇ
ਤੁਸੀਂ
ਸੱਚਮੁੱਚ ਕੁਝ
ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ,
ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ
ਨੂੰ ਕਰਨ ਦਾ
ਤਰੀਕਾ
ਲੱਭੋਗੇ |
44 |
jē
tusīṁ sacamuca kujha karanā cāhudē hō,
tāṁ tusīṁ isa nū karana dā tarīkā
labhōgē |
44 |
আপনি
যদি সত্যিই
কিছু করতে
চান তবে আপনি
এটি করার
উপায় খুঁজে
পাবেন |
44 |
āpani yadi
satyi'i kichu karatē cāna tabē āpani ēṭi
karāra upāẏa khum̐jē pābēna |
44 |
あなたが本当に何かをしたいのなら、あなたはそれをする方法を見つけるでしょう |
44 |
あなた が 本当に 何 か を したい のなら 、 あなた は それ を する 方法 を 見つけるでしょう |
44 |
あなた が ほんとうに なに か お したい のなら 、 あなた わ それ お する ほうほう お みつけるでしょう |
44 |
anata ga hontōni nani ka o shitai nonara , anata wa sore o suru hōhō o mitsukerudeshō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
Là où il y a une
volonté, les choses se réalisent |
45 |
有志者事竟成 |
45 |
yǒuzhì zhě shì jìng chéng |
45 |
Where there is a will, things
come true |
45 |
Where there is a
will, things come true |
45 |
Onde há uma vontade,
as coisas se tornam realidade |
45 |
Donde hay voluntad,
las cosas se hacen realidad |
45 |
Wo ein Wille ist,
werden Dinge wahr |
45 |
Tam, gdzie jest wola,
rzeczy się spełniają |
45 |
Там,
где есть
воля, все
сбывается |
45 |
Tam, gde yest' volya,
vse sbyvayetsya |
45 |
حيث
توجد
الإرادة
تتحقق
الأشياء |
45 |
hayth tujad
al'iiradat tatahaqaq al'ashya' |
45 |
जहां
चाह होती है
वहां चीजें
सच हो जाती
हैं |
45 |
jahaan chaah hotee
hai vahaan cheejen sach ho jaatee hain |
45 |
ਜਿੱਥੇ
ਇੱਛਾ ਹੁੰਦੀ
ਹੈ, ਉੱਥੇ
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਪੂਰੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ
ਹਨ |
45 |
jithē ichā
hudī hai, uthē cīzāṁ pūrī'āṁ
hudī'āṁ hana |
45 |
যেখানে
একটি ইচ্ছা
আছে, জিনিস
সত্য হয় |
45 |
yēkhānē
ēkaṭi icchā āchē, jinisa satya haẏa |
45 |
意志があるところでは、物事は実現します |
45 |
意志 が ある ところ で は 、 物事 は 実現 します |
45 |
いし が ある ところ で わ 、 ものごと わ じつげん します |
45 |
ishi ga aru tokoro de wa , monogoto wa jitsugen shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Là où il y a une
volonté, les choses se réalisent |
46 |
有志者事竟成 |
46 |
yǒuzhì zhě shì jìng chéng |
46 |
有志者事竟成 |
46 |
Where there is a
will, things come true |
46 |
Onde há uma vontade,
as coisas se tornam realidade |
46 |
Donde hay voluntad,
las cosas se hacen realidad |
46 |
Wo ein Wille ist,
werden Dinge wahr |
46 |
Tam, gdzie jest
wola, rzeczy się spełniają |
46 |
Там,
где есть
воля, все
сбывается |
46 |
Tam, gde yest'
volya, vse sbyvayetsya |
46 |
حيث
توجد
الإرادة
تتحقق
الأشياء |
46 |
hayth tujad
al'iiradat tatahaqaq al'ashya' |
46 |
जहां
चाह होती है
वहां चीजें
सच हो जाती
हैं |
46 |
jahaan chaah hotee
hai vahaan cheejen sach ho jaatee hain |
46 |
ਜਿੱਥੇ
ਇੱਛਾ ਹੁੰਦੀ
ਹੈ, ਉੱਥੇ
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਪੂਰੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ
ਹਨ |
46 |
jithē ichā
hudī hai, uthē cīzāṁ pūrī'āṁ
hudī'āṁ hana |
46 |
যেখানে
একটি ইচ্ছা
আছে, জিনিস
সত্য হয় |
46 |
yēkhānē
ēkaṭi icchā āchē, jinisa satya haẏa |
46 |
意志があるところでは、物事は実現します |
46 |
意志 が ある ところ で は 、 物事 は 実現 します |
46 |
いし が ある ところ で わ 、 ものごと わ じつげん します |
46 |
ishi ga aru tokoro de wa , monogoto wa jitsugen shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
avec un _wH丨
de manière volontaire et enthousiaste |
47 |
带着一个_wH丨以一种愿意和热情的方式 |
47 |
dàizhe yīgè_wH gǔn yǐ yī zhǒng
yuànyì hé rèqíng de fāngshì |
47 |
with a _wH丨 in a willing and
enthusiastic way |
47 |
with a _wH丨 in
a willing and enthusiastic way |
47 |
com um _wH丨 de
forma disposta e entusiasmada |
47 |
con un _wH丨 de
manera voluntaria y entusiasta |
47 |
mit einem _wH丨
bereitwillig und enthusiastisch |
47 |
z _wH丨 w
sposób chętny i entuzjastyczny |
47 |
с _wH丨
охотно и с
энтузиазмом |
47 |
s _wH gǔn
okhotno i s entuziazmom |
47 |
مع
_wH 丨 بطريقة
راغبة
وحماسة |
47 |
mae _wH gun bitariqat
raghibat wahamasa |
47 |
एक
_wH丨 के साथ एक
इच्छुक और
उत्साही
तरीके से |
47 |
ek _wh gun ke saath
ek ichchhuk aur utsaahee tareeke se |
47 |
ਇੱਕ
_wH丨 ਇੱਕ ਇੱਛੁਕ
ਅਤੇ ਉਤਸ਼ਾਹੀ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ |
47 |
ika _wH gǔn ika
ichuka atē utaśāhī tarīkē nāla |
47 |
একটি
_wH丨 একটি
ইচ্ছুক এবং
উত্সাহী
উপায়ে |
47 |
ēkaṭi _wH
gǔn ēkaṭi icchuka ēbaṁ utsāhī
upāẏē |
47 |
積極的かつ熱心な方法で_wH丨と |
47 |
積極 的 かつ 熱心な 方法 で _ wH 丨 と |
47 |
せっきょく てき かつ ねっしんな ほうほう で _ wh 丨 と |
47 |
sekkyoku teki katsu nesshinna hōhō de _ wH 丨 to |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
volontiers : avec
enthousiasme : volontiers |
48 |
愿地:热情地:自愿地 |
48 |
yuàn de: Rèqíng de: Zìyuàn de |
48 |
愿意地:热情
地:乐意地 |
48 |
willingly:
enthusiastically: willingly |
48 |
de bom grado: com
entusiasmo: de bom grado |
48 |
de buena gana: con
entusiasmo: de buena gana |
48 |
bereitwillig:
begeistert: bereitwillig |
48 |
chętnie:
entuzjastycznie: chętnie |
48 |
охотно:
с
энтузиазмом:
охотно |
48 |
okhotno: s
entuziazmom: okhotno |
48 |
عن
طيب خاطر:
بحماس: عن طيب
خاطر |
48 |
ean tayib khatir:
bihamas: ean tib khatir |
48 |
स्वेच्छा
से:
उत्साहपूर्वक:
स्वेच्छा से |
48 |
svechchha se:
utsaahapoorvak: svechchha se |
48 |
ਇੱਛਾ
ਨਾਲ: ਉਤਸ਼ਾਹ
ਨਾਲ: ਇੱਛਾ ਨਾਲ |
48 |
ichā nāla:
Utaśāha nāla: Ichā nāla |
48 |
স্বেচ্ছায়:
enthusiastically:
স্বেচ্ছায় |
48 |
sbēcchāẏa:
Enthusiastically: Sbēcchāẏa |
48 |
喜んで:熱心に:喜んで |
48 |
喜んで : 熱心 に : 喜んで |
48 |
よろこんで : ねっしん に : よろこんで |
48 |
yorokonde : nesshin ni : yorokonde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
avec la meilleure
volonté du monde |
49 |
怀着世界上最好的意愿 |
49 |
huáizhe shìjiè shàng zuì hǎo de yìyuàn |
49 |
with the
best will in the world |
49 |
with the best will in
the world |
49 |
com a melhor vontade
do mundo |
49 |
con la mejor voluntad
del mundo |
49 |
mit dem besten Willen
der Welt |
49 |
z najlepszą
wolą na świecie |
49 |
с
лучшей
волей в мире |
49 |
s luchshey voley v
mire |
49 |
مع
أفضل إرادة
في العالم |
49 |
mae 'afdal 'iiradat
fi alealam |
49 |
दुनिया
में सबसे
अच्छी इच्छा
के साथ |
49 |
duniya mein sabase
achchhee ichchha ke saath |
49 |
ਸੰਸਾਰ
ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ
ਵਧੀਆ ਇੱਛਾ ਦੇ
ਨਾਲ |
49 |
sasāra vica
sabha tōṁ vadhī'ā ichā dē nāla |
49 |
বিশ্বের
সেরা ইচ্ছার
সাথে |
49 |
biśbēra
sērā icchāra sāthē |
49 |
世界一の意志で |
49 |
世界一 の 意志 で |
49 |
せかいいち の いし で |
49 |
sekaīchi no ishi de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
Avec la meilleure
volonté du monde |
50 |
以世界上最好的一天 |
50 |
yǐ shìjiè shàng zuì hǎo de yītiān |
50 |
以世界上最好的意愿 |
50 |
With the best will
in the world |
50 |
Com a melhor vontade
do mundo |
50 |
Con la mejor
voluntad del mundo |
50 |
Mit dem besten
Willen der Welt |
50 |
Z najlepszą
wolą na świecie |
50 |
С
лучшей
волей в мире |
50 |
S luchshey voley v
mire |
50 |
مع
أفضل إرادة
في العالم |
50 |
mae 'afdal 'iiradat
fi alealam |
50 |
दुनिया
में सबसे
अच्छी इच्छा
के साथ |
50 |
duniya mein sabase
achchhee ichchha ke saath |
50 |
ਸੰਸਾਰ
ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ
ਵਧੀਆ ਇੱਛਾ ਦੇ
ਨਾਲ |
50 |
sasāra vica
sabha tōṁ vadhī'ā ichā dē nāla |
50 |
বিশ্বের
সেরা ইচ্ছা
সঙ্গে |
50 |
biśbēra
sērā icchā saṅgē |
50 |
世界一の意志で |
50 |
世界一 の 意志 で |
50 |
せかいいち の いし で |
50 |
sekaīchi no ishi de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
utilisé pour dire que
vous ne pouvez pas faire qc, même si vous voulez vraiment |
51 |
曾经说你不能做某事,即使你真的很想做 |
51 |
céngjīng shuō nǐ bùnéng zuò mǒu shì,
jíshǐ nǐ zhēn de hěn
xiǎng zuò |
51 |
used to say that you
cannot do sth, even though you really want to |
51 |
used to say that you
cannot do sth, even though you really want to |
51 |
costumava dizer que
você não pode fazer algo, mesmo que você realmente queira |
51 |
solía decir que no
puedes hacer algo, aunque realmente quieras |
51 |
pflegte zu sagen,
dass man etw nicht kann, obwohl man es wirklich will |
51 |
zwykłem
mawiać, że nie możesz czegoś zrobić, chociaż
naprawdę chcesz |
51 |
говорил,
что ты не
можешь
делать
что-то, даже
если очень
хочешь |
51 |
govoril, chto ty ne
mozhesh' delat' chto-to, dazhe yesli ochen' khochesh' |
51 |
اعتدت
أن أقول إنه
لا يمكنك فعل
شيء ، على الرغم
من أنك تريد
ذلك حقًا |
51 |
aietadt 'an 'aqul
'iinah la yumkinuk fiel shay' , ealaa alraghm min 'anak turid dhalik hqan |
51 |
कहा
करते थे कि आप sth
नहीं कर सकते,
भले ही आप
वास्तव में
करना चाहते
हों |
51 |
kaha karate the ki
aap sth nahin kar sakate, bhale hee aap vaastav mein karana chaahate hon |
51 |
ਕਹਿੰਦੇ
ਸਨ ਕਿ ਤੁਸੀਂ sth
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ,
ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ
ਸੱਚਮੁੱਚ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ |
51 |
kahidē sana ki
tusīṁ sth nahīṁ kara sakadē,
bhāvēṁ tusīṁ sacamuca cāhudē hō |
51 |
বলতেন
যে আপনি sth করতে
পারবেন না,
যদিও আপনি
সত্যিই চান |
51 |
balatēna yē
āpani sth karatē pārabēna nā, yadi'ō āpani
satyi'i cāna |
51 |
本当にやりたいのにsthはできないと言っていました |
51 |
本当に やりたいのに sth は できない と 言っていました |
51 |
ほんとうに やりたいのに sth わ できない と いっていました |
51 |
hontōni yaritainoni sth wa dekinai to itteimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
a dit une fois que
vous ne pouvez pas faire quelque chose, même si vous voulez vraiment le faire |
52 |
就算你真的很事做某事 |
52 |
jiùsuàn nǐ zhēn de hěn shì zuò mǒu shì |
52 |
曾经说你不能做某事,即使你真的很想做 |
52 |
once said you can't
do something even if you really want to do it |
52 |
uma vez disse que
você não pode fazer algo, mesmo que você realmente queira fazê-lo |
52 |
una vez dijo que no
puede hacer algo, incluso si realmente quiere hacerlo |
52 |
hat einmal gesagt,
dass man etwas nicht kann, auch wenn man es wirklich will |
52 |
kiedyś
powiedziałeś, że nie możesz czegoś zrobić,
nawet jeśli naprawdę chcesz to zrobić |
52 |
однажды
сказал, что
вы не можете
сделать что-то,
даже если вы
действительно
хотите это сделать |
52 |
odnazhdy skazal,
chto vy ne mozhete sdelat' chto-to, dazhe yesli vy deystvitel'no khotite eto
sdelat' |
52 |
قال
ذات مرة إنه
لا يمكنك فعل
شيء ما ، حتى
لو كنت تريده
حقًا |
52 |
qal dhat marat
'iinah la yumkinuk fiel shay' ma , hataa law kunt turiduh hqan |
52 |
एक
बार कहा था कि
आप कुछ नहीं
कर सकते, भले
ही आप वास्तव
में इसे करना
चाहते हों |
52 |
ek baar kaha tha ki
aap kuchh nahin kar sakate, bhale hee aap vaastav mein ise karana chaahate
hon |
52 |
ਇੱਕ
ਵਾਰ ਕਿਹਾ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ,
ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ
ਸੱਚਮੁੱਚ ਇਹ
ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ |
52 |
ika vāra
kihā ki tusīṁ kujha nahīṁ kara sakadē,
bhāvēṁ tusīṁ sacamuca iha karanā
cāhudē hō |
52 |
একবার
বলেছিলেন
আপনি কিছু
করতে পারবেন
না, এমনকি যদি
আপনি সত্যিই
এটি করতে চান |
52 |
ēkabāra
balēchilēna āpani kichu karatē pārabēna
nā, ēmanaki yadi āpani satyi'i ēṭi karatē
cāna |
52 |
本当にやりたいと思ってもできないと言ったことがあります |
52 |
本当に やりたい と 思って も できない と 言った こと が あります |
52 |
ほんとうに やりたい と おもって も できない と いった こと が あります |
52 |
hontōni yaritai to omotte mo dekinai to itta koto ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
malgré tous ses
efforts; malgré sa sincérité |
53 |
尽管尽了最大的努力;尽管有诚意 |
53 |
jǐnguǎn jǐnle zuìdà de nǔlì;
jǐnguǎn yǒu chéngyì |
53 |
despite
all one's best efforts; despite one's sincerity |
53 |
despite all one's
best efforts; despite one's sincerity |
53 |
apesar de todos os
melhores esforços; apesar da sinceridade |
53 |
a pesar de todos los
mejores esfuerzos de uno; a pesar de la sinceridad de uno |
53 |
trotz aller
Bemühungen, trotz aller Aufrichtigkeit |
53 |
pomimo wszelkich
starań, pomimo szczerości |
53 |
несмотря
на все
усилия;
несмотря на
искренность |
53 |
nesmotrya na vse
usiliya; nesmotrya na iskrennost' |
53 |
على
الرغم من كل
جهوده ؛ رغم
صدقه |
53 |
ealaa alraghm min
kuli juhudih ; raghm sidqih |
53 |
सभी
के
सर्वोत्तम
प्रयासों के
बावजूद,
ईमानदारी के
बावजूद |
53 |
sabhee ke sarvottam
prayaason ke baavajood, eemaanadaaree ke baavajood |
53 |
ਕਿਸੇ
ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ
ਵਧੀਆ ਯਤਨਾਂ
ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ;
ਕਿਸੇ ਦੀ ਇਮਾਨਦਾਰੀ
ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ |
53 |
kisē dē
sabha tōṁ vadhī'ā yatanāṁ dē
bāvajūda; kisē dī imānadārī dē
bāvajūda |
53 |
সর্বোত্তম
প্রচেষ্টা
সত্ত্বেও;
আন্তরিকতা সত্ত্বেও |
53 |
sarbōttama
pracēṣṭā sattbē'ō; āntarikatā
sattbē'ō |
53 |
すべての人の最善の努力にもかかわらず、人の誠実さにもかかわらず |
53 |
すべて の 人 の 最善 の 努力 に も かかわらず 、 人 の 誠実 さ に も かかわらず |
53 |
すべて の ひと の さいぜん の どりょく に も かかわらず 、 ひと の せいじつ さ に も かかわらず |
53 |
subete no hito no saizen no doryoku ni mo kakawarazu , hito no seijitsu sa ni mo kakawarazu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
malgré tous ses
efforts; malgré sa sincérité |
54 |
尽心竭力;尽管真心愿意 |
54 |
Jìnxīn
jiélì; jǐnguǎn zhēnxīn yuànyì |
54 |
尽管已尽心竭力;尽管真心愿意 |
54 |
despite all one's
best efforts; despite one's sincerity |
54 |
apesar de todos os
melhores esforços; apesar da sinceridade |
54 |
a pesar de todos los
mejores esfuerzos de uno; a pesar de la sinceridad de uno |
54 |
trotz aller
Bemühungen, trotz aller Aufrichtigkeit |
54 |
pomimo wszelkich
starań, pomimo szczerości |
54 |
несмотря
на все
усилия;
несмотря на
искренность |
54 |
nesmotrya na vse
usiliya; nesmotrya na iskrennost' |
54 |
على
الرغم من كل
جهوده ؛ رغم
صدقه |
54 |
ealaa alraghm min
kuli juhudih ; raghm sidqih |
54 |
सभी
के
सर्वोत्तम
प्रयासों के
बावजूद,
ईमानदारी के
बावजूद |
54 |
sabhee ke sarvottam
prayaason ke baavajood, eemaanadaaree ke baavajood |
54 |
ਕਿਸੇ
ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ
ਵਧੀਆ ਯਤਨਾਂ
ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ;
ਕਿਸੇ ਦੀ ਇਮਾਨਦਾਰੀ
ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ |
54 |
kisē dē
sabha tōṁ vadhī'ā yatanāṁ dē
bāvajūda; kisē dī imānadārī dē
bāvajūda |
54 |
সর্বোত্তম
প্রচেষ্টা
সত্ত্বেও;
আন্তরিকতা সত্ত্বেও |
54 |
sarbōttama
pracēṣṭā sattbē'ō; āntarikatā
sattbē'ō |
54 |
すべての人の最善の努力にもかかわらず、人の誠実さにもかかわらず |
54 |
すべて の 人 の 最善 の 努力 に も かかわらず 、 人 の 誠実 さ に も かかわらず |
54 |
すべて の ひと の さいぜん の どりょく に も かかわらず 、 ひと の せいじつ さ に も かかわらず |
54 |
subete no hito no saizen no doryoku ni mo kakawarazu , hito no seijitsu sa ni mo kakawarazu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
avec la meilleure
volonté du monde je ne pourrais pas le décrire comme un bon père. |
55 |
怀着世界上最好的意愿,我无法将他描述为一个好父亲。 |
55 |
huáizhe shìjiè shàng zuì hǎo de yìyuàn, wǒ
wúfǎ jiāng tā miáoshù wéi yīgè
hǎo fùqīn. |
55 |
with
the best will in the world I could not describe him
as a good father. |
55 |
with the best will in
the world I could not describe him as a good father. |
55 |
com a melhor vontade
do mundo eu não poderia descrevê-lo como um bom pai. |
55 |
con la mejor voluntad
del mundo no podría calificarlo como un buen padre. |
55 |
Ich könnte ihn beim
besten Willen nicht als guten Vater bezeichnen. |
55 |
z najlepszą
wolą na świecie nie mógłbym opisać go jako dobrego ojca. |
55 |
при
всем
желании я не
мог назвать
его хорошим
отцом. |
55 |
pri vsem zhelanii ya
ne mog nazvat' yego khoroshim ottsom. |
55 |
مع
أفضل إرادة
في العالم لم
أستطع وصفه
بأنه أب جيد. |
55 |
mae 'afdal 'iiradat
fi alealam lam 'astatie wasfah bi'anah 'ab jid. |
55 |
दुनिया
में सबसे
अच्छी इच्छा
के साथ मैं
उन्हें एक
अच्छे पिता
के रूप में
वर्णित नहीं
कर सका। |
55 |
duniya mein sabase
achchhee ichchha ke saath main unhen ek achchhe pita ke roop mein varnit
nahin kar saka. |
55 |
ਦੁਨੀਆ
ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ
ਵਧੀਆ ਇੱਛਾ
ਨਾਲ ਮੈਂ ਉਸ
ਨੂੰ ਇੱਕ ਚੰਗੇ
ਪਿਤਾ ਵਜੋਂ
ਬਿਆਨ ਨਹੀਂ ਕਰ
ਸਕਦਾ। |
55 |
dunī'ā
dī sabha tōṁ vadhī'ā ichā nāla maiṁ
usa nū ika cagē pitā vajōṁ bi'āna
nahīṁ kara sakadā. |
55 |
বিশ্বের
সেরা ইচ্ছার
সাথে আমি
তাকে একজন
ভাল বাবা
হিসাবে
বর্ণনা করতে
পারি না। |
55 |
biśbēra
sērā icchāra sāthē āmi tākē
ēkajana bhāla bābā hisābē barṇanā
karatē pāri nā. |
55 |
世界で最高の意志を持って、私は彼を良い父親とは言えませんでした。 |
55 |
世界 で 最高 の 意志 を 持って 、 私 は 彼 を 良い 父親 と は 言えませんでした 。 |
55 |
せかい で さいこう の いし お もって 、 わたし わ かれ お よい ちちおや と わ いえませんでした 。 |
55 |
sekai de saikō no ishi o motte , watashi wa kare o yoi chichioya to wa iemasendeshita . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
Avec la meilleure
volonté du monde, je ne peux pas le décrire comme un bon père |
56 |
着世界上最好的父亲,我凭着不能将他为一个好父亲 |
56 |
Zhe shìjiè shàng zuì hǎo de fùqīn, wǒ pín.Zhe
bùnéng jiāng tā wéi yīgè hǎo
fùqīn |
56 |
凭着世界上最好的意愿,我无法将他描述为一个好父亲 |
56 |
With the best will
in the world, I can't describe him as a good father |
56 |
Com a melhor vontade
do mundo, não posso descrevê-lo como um bom pai |
56 |
Con la mejor
voluntad del mundo, no puedo describirlo como un buen padre. |
56 |
Als guten Vater kann
ich ihn beim besten Willen nicht bezeichnen |
56 |
Z najlepszą
wolą na świecie nie mogę go opisać jako dobrego ojca |
56 |
При
всем
желании я не
могу
назвать его
хорошим
отцом. |
56 |
Pri vsem zhelanii ya
ne mogu nazvat' yego khoroshim ottsom. |
56 |
مع
أفضل إرادة
في العالم ،
لا يمكنني
وصفه بأنه أب
جيد |
56 |
mae 'afdal 'iiradat
fi alealam , la yumkinuni wasfuh bi'anah 'ab jayid |
56 |
दुनिया
में सबसे
अच्छी इच्छा
के साथ, मैं
उन्हें एक
अच्छे पिता
के रूप में
वर्णित नहीं
कर सकता |
56 |
duniya mein sabase
achchhee ichchha ke saath, main unhen ek achchhe pita ke roop mein varnit
nahin kar sakata |
56 |
ਦੁਨੀਆ
ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ
ਵਧੀਆ ਇੱਛਾ ਦੇ
ਨਾਲ, ਮੈਂ
ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ
ਚੰਗੇ ਪਿਤਾ ਦੇ
ਰੂਪ ਵਿੱਚ
ਬਿਆਨ ਨਹੀਂ ਕਰ
ਸਕਦਾ |
56 |
Dunī'ā
dī sabha tōṁ vadhī'ā ichā dē nāla,
maiṁ usanū ika cagē pitā dē rūpa vica
bi'āna nahīṁ kara sakadā |
56 |
বিশ্বের
সেরা ইচ্ছার
সাথে, আমি
তাকে একজন
ভাল বাবা
হিসাবে
বর্ণনা করতে
পারি না |
56 |
Biśbēra
sērā icchāra sāthē, āmi tākē
ēkajana bhāla bābā hisābē barṇanā
karatē pāri nā |
56 |
世界一の意志で、私は彼を良い父親とは言えません |
56 |
世界一 の 意志 で 、 私 は 彼 を 良い 父親 と は 言えません |
56 |
せかいいち の いし で 、 わたし わ かれ お よい ちちおや と わ いえません |
56 |
sekaīchi no ishi de , watashi wa kare o yoi chichioya to wa iemasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
Je ne peux pas dire
qu'il est un bon père, même si je veux vraiment dire quelque chose de gentil. |
57 |
我不能说他是一个好父亲,尽管我很想说一些好听的话。 |
57 |
wǒ bùnéng shuō tā shì yīgè hǎo
fùqīn, jǐnguǎn wǒ hěn
xiǎng shuō yīxiē hǎotīng dehuà. |
57 |
I
can't say that he is a good father, even though I really want to say
something nice. |
57 |
I can't say that he
is a good father, even though I really want to say something nice. |
57 |
Eu não posso dizer
que ele é um bom pai, mesmo que eu realmente queira dizer algo legal. |
57 |
No puedo decir que
sea un buen padre, aunque realmente quiero decir algo agradable. |
57 |
Ich kann nicht sagen,
dass er ein guter Vater ist, obwohl ich wirklich etwas Nettes sagen möchte. |
57 |
Nie mogę
powiedzieć, że jest dobrym ojcem, chociaż naprawdę
chcę powiedzieć coś miłego. |
57 |
Не
могу
сказать, что
он хороший
отец, хотя очень
хочется
сказать
что-то
приятное. |
57 |
Ne mogu skazat', chto
on khoroshiy otets, khotya ochen' khochetsya skazat' chto-to priyatnoye. |
57 |
لا
أستطيع أن
أقول إنه أب
جيد ، على
الرغم من أنني
أريد حقًا أن
أقول شيئًا
لطيفًا. |
57 |
la 'astatie 'an 'aqul
'iinah 'ab jayid , ealaa alraghm min 'anani 'urid hqan 'an 'aqul shyyan
ltyfan. |
57 |
मैं
यह नहीं कह
सकता कि वह एक
अच्छे पिता
हैं, भले ही
मैं वास्तव
में कुछ
अच्छा कहना
चाहता हूं। |
57 |
main yah nahin kah
sakata ki vah ek achchhe pita hain, bhale hee main vaastav mein kuchh achchha
kahana chaahata hoon. |
57 |
ਮੈਂ
ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਹਿ
ਸਕਦਾ ਕਿ ਉਹ
ਇੱਕ ਚੰਗੇ
ਪਿਤਾ ਹਨ, ਭਾਵੇਂ
ਮੈਂ ਸੱਚਮੁੱਚ
ਕੁਝ ਚੰਗਾ
ਕਹਿਣਾ
ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ। |
57 |
maiṁ iha
nahīṁ kahi sakadā ki uha ika cagē pitā hana,
bhāvēṁ maiṁ sacamuca kujha cagā kahiṇā
cāhudā hāṁ. |
57 |
আমি
বলতে পারি না
যে তিনি একজন
ভাল বাবা,
যদিও আমি
সত্যিই
সুন্দর কিছু
বলতে চাই। |
57 |
āmi balatē
pāri nā yē tini ēkajana bhāla bābā,
yadi'ō āmi satyi'i sundara kichu balatē cā'i. |
57 |
本当にいいことを言いたいのに、彼がいいお父さんだとは言えません。 |
57 |
本当に いい こと を 言いたいのに 、 彼 が いい お父さんだ と は 言えません 。 |
57 |
ほんとうに いい こと お いいたいのに 、 かれ が いい おとうさんだ と わ いえません 。 |
57 |
hontōni ī koto o ītainoni , kare ga ī otōsanda to wa iemasen . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
Je ne peux pas dire
qu'il est un bon père, même si je veux vraiment dire quelque chose de gentil. |
58 |
我心里极想美言几句,却怎么也不能说他是位好父亲 |
58 |
Wǒ xīnlǐ jí xiǎng měi yán jǐ
jù, què zěnme yě bùnéng shuō
tā shì wèi hǎo fùqīn |
58 |
尽管我心里极想美言几句,却怎么也不能说他是位好父亲 |
58 |
I can't say that he
is a good father, even though I really want to say something nice. |
58 |
Eu não posso dizer
que ele é um bom pai, mesmo que eu realmente queira dizer algo legal. |
58 |
No puedo decir que
sea un buen padre, aunque realmente quiero decir algo agradable. |
58 |
Ich kann nicht sagen,
dass er ein guter Vater ist, obwohl ich wirklich etwas Nettes sagen möchte. |
58 |
Nie mogę
powiedzieć, że jest dobrym ojcem, chociaż naprawdę
chcę powiedzieć coś miłego. |
58 |
Не
могу
сказать, что
он хороший
отец, хотя очень
хочется
сказать
что-то
приятное. |
58 |
Ne mogu skazat', chto
on khoroshiy otets, khotya ochen' khochetsya skazat' chto-to priyatnoye. |
58 |
لا
أستطيع أن
أقول إنه أب
جيد ، على
الرغم من أنني
أريد حقًا أن
أقول شيئًا
لطيفًا. |
58 |
la 'astatie 'an 'aqul
'iinah 'ab jayid , ealaa alraghm min 'anani 'urid hqan 'an 'aqul shyyan
ltyfan. |
58 |
मैं
यह नहीं कह
सकता कि वह एक
अच्छे पिता
हैं, भले ही
मैं वास्तव
में कुछ
अच्छा कहना
चाहता हूं। |
58 |
main yah nahin kah
sakata ki vah ek achchhe pita hain, bhale hee main vaastav mein kuchh achchha
kahana chaahata hoon. |
58 |
ਮੈਂ
ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਹਿ
ਸਕਦਾ ਕਿ ਉਹ
ਇੱਕ ਚੰਗੇ
ਪਿਤਾ ਹਨ, ਭਾਵੇਂ
ਮੈਂ ਸੱਚਮੁੱਚ
ਕੁਝ ਚੰਗਾ
ਕਹਿਣਾ
ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ। |
58 |
Maiṁ iha
nahīṁ kahi sakadā ki uha ika cagē pitā hana,
bhāvēṁ maiṁ sacamuca kujha cagā kahiṇā
cāhudā hāṁ. |
58 |
আমি
বলতে পারি না
যে তিনি একজন
ভাল বাবা,
যদিও আমি
সত্যিই
সুন্দর কিছু
বলতে চাই। |
58 |
Āmi balatē
pāri nā yē tini ēkajana bhāla bābā,
yadi'ō āmi satyi'i sundara kichu balatē cā'i. |
58 |
本当にいいことを言いたいのに、彼がいいお父さんだとは言えません。 |
58 |
本当に いい こと を 言いたいのに 、 彼 が いい お父さんだ と は 言えません 。 |
58 |
ほんとうに いい こと お いいたいのに 、 かれ が いい おとうさんだ と わ いえません 。 |
58 |
hontōni ī koto o ītainoni , kare ga ī otōsanda to wa iemasen . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
Bang |
59 |
奉 |
59 |
fèng |
59 |
奉 |
59 |
Bong |
59 |
Bong |
59 |
pipa |
59 |
Bong |
59 |
Bongo |
59 |
бонг |
59 |
bong |
59 |
بونغ |
59 |
bungh |
59 |
बोंग |
59 |
bong |
59 |
ਬੋਂਗ |
59 |
Bōṅga |
59 |
বং |
59 |
Baṁ |
59 |
ボン |
59 |
ボン |
59 |
ボン |
59 |
bon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
volontaire volontaire |
60 |
任性 任性 |
60 |
rènxìng rènxìng |
60 |
willful willful |
60 |
willful Willful |
60 |
voluntarioso
voluntarioso |
60 |
obstinado obstinado |
60 |
vorsätzlich
vorsätzlich |
60 |
rozmyślny
rozmyślny |
60 |
своевольный |
60 |
svoyevol'nyy |
60 |
متعمد |
60 |
mutaeamad |
60 |
विलफुल
विलफुल |
60 |
vilaphul vilaphul |
60 |
ਇਰਾਦੇ
ਨਾਲ |
60 |
irādē
nāla |
60 |
ইচ্ছাকৃত
ইচ্ছাপূরণ |
60 |
icchākr̥ta
icchāpūraṇa |
60 |
意図的意図的 |
60 |
意図 的 意図 的 |
60 |
いと てき いと てき |
60 |
ito teki ito teki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
willy, willy |
61 |
威利,威利 |
61 |
wēilì, wēilì |
61 |
willie , willy |
61 |
willie, willy |
61 |
willie, willy |
61 |
willie, willy |
61 |
willy, willy |
61 |
Willie, Willy |
61 |
Вилли,
Вилли |
61 |
Villi, Villi |
61 |
ويلي
، ويلي |
61 |
wili , wayli |
61 |
विली,
विली |
61 |
vilee, vilee |
61 |
ਵਿਲੀ,
ਵਿਲੀ |
61 |
vilī, vilī |
61 |
উইলি,
উইলি |
61 |
u'ili, u'ili |
61 |
ウィリー、ウィリー |
61 |
ウィリー 、 ウィリー |
61 |
うぃりい 、 うぃりい |
61 |
wirī , wirī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
les fous |
62 |
威利斯 |
62 |
wēi lì sī |
62 |
the willies |
62 |
the willies |
62 |
os arrepios |
62 |
los pelos de punta |
62 |
die willis |
62 |
chuligani |
62 |
воля |
62 |
volya |
62 |
الوصايا |
62 |
alwsaya |
62 |
विलीज |
62 |
vileej |
62 |
ਵਿਲੀਜ਼ |
62 |
vilīza |
62 |
উইলিস |
62 |
u'ilisa |
62 |
ウィリーズ |
62 |
ウィリーズ |
62 |
うぃりいず |
62 |
wirīzu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
informel |
63 |
非正式的 |
63 |
fēi zhèngshì de |
63 |
informal |
63 |
informal |
63 |
informal |
63 |
informal |
63 |
informell |
63 |
nieformalny |
63 |
неофициальный |
63 |
neofitsial'nyy |
63 |
غير
رسمي |
63 |
ghayr rasmiin |
63 |
अनौपचारिक |
63 |
anaupachaarik |
63 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
63 |
gaira rasamī |
63 |
অনানুষ্ঠানিক |
63 |
anānuṣṭhānika |
63 |
非公式 |
63 |
非公式 |
63 |
ひこうしき |
63 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
si qc vous donne la
frousse, vous en êtes effrayé ou le trouvez déplaisant |
64 |
如果某事给了你威力,你会被它吓到或觉得它不愉快 |
64 |
rúguǒ mǒu shì gěile nǐ wēi lì,
nǐ huì bèi tā xià dào huò juédé tā
bùyúkuài |
64 |
if sth gives you the willies, you are frightened by it or find it unpleas |
64 |
if sth gives you the
willies, you are frightened by it or find it unpleas |
64 |
se algo lhe dá
arrepios, você fica com medo ou acha desagradável |
64 |
si algo te pone los
pelos de punta, te asusta o te resulta desagradable |
64 |
wenn dir etw
schwindelig wird, erschreckst du dich davor oder empfindest es als unangenehm |
64 |
jeśli coś
cię przyprawia, boisz się tego lub uważasz to za nieprzyjemne |
64 |
если
что-то
вызывает у
вас мурашки,
вы пугаетесь
этого или
находите
это
неприятным |
64 |
yesli chto-to
vyzyvayet u vas murashki, vy pugayetes' etogo ili nakhodite eto nepriyatnym |
64 |
إذا
أعطاك شيء ما
، فأنت تخاف
منه أو تجده
مزعجًا |
64 |
'iidha 'aetak shay'
ma , fa'ant takhaf minh 'aw tajiduh mzejan |
64 |
यदि
sth आपको वसीयत
देता है, तो आप
इससे डरते
हैं या इसे
अप्रिय पाते
हैं |
64 |
yadi sth aapako
vaseeyat deta hai, to aap isase darate hain ya ise apriy paate hain |
64 |
ਜੇਕਰ
sth ਤੁਹਾਨੂੰ
ਇੱਛਾਵਾਂ
ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਤੋਂ
ਡਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ
ਇਸ ਨੂੰ
ਨਾਪਸੰਦ
ਪਾਉਂਦੇ ਹੋ |
64 |
jēkara sth
tuhānū ichāvāṁ didā hai, tāṁ
tusīṁ isa tōṁ ḍaradē hō jāṁ
isa nū nāpasada pā'undē hō |
64 |
যদি
sth আপনাকে
উইলিস দেয়,
আপনি এটি
দ্বারা ভীত বা
এটি
অপ্রীতিকর
খুঁজে পান |
64 |
yadi sth
āpanākē u'ilisa dēẏa, āpani ēṭi
dbārā bhīta bā ēṭi aprītikara
khum̐jē pāna |
64 |
sthがあなたに意志を与えるなら、あなたはそれによっておびえているか、それを不快に感じます |
64 |
sth が あなた に 意志 を 与えるなら 、 あなた は それ によって おびえている か 、 それ を 不快 に 感じます |
64 |
sth が あなた に いし お あたえるなら 、 あなた わ それ によって おびえている か 、 それ お ふかい に かんじます |
64 |
sth ga anata ni ishi o ataerunara , anata wa sore niyotte obieteiru ka , sore o fukai ni kanjimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
fourmi |
65 |
蚂蚁 |
65 |
mǎyǐ |
65 |
ant |
65 |
ant |
65 |
formiga |
65 |
hormiga |
65 |
Ameise |
65 |
Mrówka |
65 |
муравей |
65 |
muravey |
65 |
نملة |
65 |
namla |
65 |
चींटी |
65 |
cheentee |
65 |
ਕੀੜੀ |
65 |
kīṛī |
65 |
পিপীলিকা |
65 |
pipīlikā |
65 |
蟻 |
65 |
蟻 |
65 |
あり |
65 |
ari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
Si quelque chose
vous donne du pouvoir, vous en êtes intimidé ou vous le trouvez désagréable |
66 |
如果某件事给了你威力,你会被它吓到或觉得它不愉快 |
66 |
rúguǒ mǒu jiàn shì gěile nǐ wēi lì,
nǐ huì bèi tā xià dào huò juédé tā
bùyúkuài |
66 |
如果某事给了你威力,你会被它吓到或觉得它不愉快 |
66 |
If something gives
you power, you are intimidated by it or find it unpleasant |
66 |
Se algo lhe dá
poder, você fica intimidado ou acha desagradável |
66 |
Si algo te da poder,
te intimida o lo encuentras desagradable. |
66 |
Wenn dir etwas Macht
verleiht, bist du davon eingeschüchtert oder empfindest es als unangenehm |
66 |
Jeśli coś
daje Ci władzę, to Cię to onieśmiela lub uważasz za
nieprzyjemne |
66 |
Если
что-то дает
вам силу, вы
пугаетесь
этого или
находите
это
неприятным. |
66 |
Yesli chto-to dayet
vam silu, vy pugayetes' etogo ili nakhodite eto nepriyatnym. |
66 |
إذا
كان هناك شيء
يمنحك القوة
، فإنك تخيفه
أو تجده
مزعجًا |
66 |
'iidha kan hunak
shay' yamnahuk alquat , fa'iinak tukhifuh 'aw tajiduh mzejan |
66 |
यदि
कोई चीज आपको
शक्ति देती
है, तो आप उससे
भयभीत हो
जाते हैं या
उसे अप्रिय
पाते हैं |
66 |
yadi koee cheej
aapako shakti detee hai, to aap usase bhayabheet ho jaate hain ya use apriy
paate hain |
66 |
ਜੇ
ਕੋਈ ਚੀਜ਼
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਸ਼ਕਤੀ ਦਿੰਦੀ
ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ
ਇਸ ਤੋਂ ਡਰਦੇ
ਹੋ ਜਾਂ ਇਸ ਨੂੰ
ਕੋਝਾ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਦੇ ਹੋ |
66 |
jē
kō'ī cīza tuhānū śakatī didī hai,
tāṁ tusīṁ isa tōṁ ḍaradē hō
jāṁ isa nū kōjhā mahisūsa karadē hō |
66 |
যদি
কিছু আপনাকে
শক্তি দেয়
তবে আপনি এটি
দ্বারা ভয়
পান বা এটি
অপ্রীতিকর
বলে মনে করেন |
66 |
yadi kichu
āpanākē śakti dēẏa tabē āpani
ēṭi dbārā bhaẏa pāna bā ēṭi
aprītikara balē manē karēna |
66 |
何かがあなたに力を与えるなら、あなたはそれによって脅かされるか、それを不快に感じます |
66 |
何 か が あなた に 力 を 与えるなら 、 あなた は それ によって 脅かされる か 、 それ を 不快 に 感じます |
66 |
なに か が あなた に ちから お あたえるなら 、 あなた わ それ によって おびやかされる か 、 それ お ふかい に かんじます |
66 |
nani ka ga anata ni chikara o ataerunara , anata wa sore niyotte obiyakasareru ka , sore o fukai ni kanjimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
Fourmi |
67 |
蚂蚁 |
67 |
mǎyǐ |
67 |
蚂蚁 |
67 |
Ant |
67 |
Formiga |
67 |
Hormiga |
67 |
Ameise |
67 |
Mrówka |
67 |
Муравей |
67 |
Muravey |
67 |
النملة |
67 |
alnamla |
67 |
चींटी |
67 |
cheentee |
67 |
ਕੀੜੀ |
67 |
kīṛī |
67 |
পিঁপড়া |
67 |
pim̐paṛā |
67 |
蟻 |
67 |
蟻 |
67 |
あり |
67 |
ari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
le cœur brisé; mal à
l'aise |
68 |
肠断;不安 |
68 |
chángduàn; bù'ān |
68 |
heartbroken; uneasy |
68 |
heartbroken; uneasy |
68 |
desolado; inquieto |
68 |
desconsolado;
intranquilo |
68 |
untröstlich; unruhig |
68 |
złamane serce;
niespokojne |
68 |
убитый
горем;
беспокойный |
68 |
ubityy gorem;
bespokoynyy |
68 |
مكسور
القلب |
68 |
maksur alqalb |
68 |
दिल
टूटा हुआ;
बेचैन |
68 |
dil toota hua;
bechain |
68 |
ਦਿਲ
ਟੁੱਟਿਆ;
ਬੇਚੈਨ |
68 |
dila
ṭuṭi'ā; bēcaina |
68 |
হৃদয়
ভাঙা;
অস্বস্তিকর |
68 |
hr̥daẏa
bhāṅā; asbastikara |
68 |
悲痛な;不安 |
68 |
悲痛な ; 不安 |
68 |
ひつうな ; ふあん |
68 |
hitsūna ; fuan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
le cœur brisé; mal à
l'aise |
69 |
心里发毛;满心不自在 |
69 |
xīnlǐ fāmáo; mǎnxīn bù zìzài |
69 |
心里发毛;满心不自在 |
69 |
heartbroken; uneasy |
69 |
desolado; inquieto |
69 |
desconsolado;
intranquilo |
69 |
untröstlich; unruhig |
69 |
złamane serce;
niespokojne |
69 |
убитый
горем;
беспокойный |
69 |
ubityy gorem;
bespokoynyy |
69 |
مكسور
القلب |
69 |
maksur alqalb |
69 |
दिल
टूटा हुआ;
बेचैन |
69 |
dil toota hua;
bechain |
69 |
ਦਿਲ
ਟੁੱਟਿਆ;
ਬੇਚੈਨ |
69 |
dila
ṭuṭi'ā; bēcaina |
69 |
হৃদয়
ভাঙা;
অস্বস্তিকর |
69 |
hr̥daẏa
bhāṅā; asbastikara |
69 |
悲痛な;不安 |
69 |
悲痛な ; 不安 |
69 |
ひつうな ; ふあん |
69 |
hitsūna ; fuan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
prêt |
70 |
愿意的 |
70 |
yuànyì de |
70 |
willing |
70 |
willing |
70 |
disposto |
70 |
deseoso |
70 |
bereit |
70 |
chętny |
70 |
готовый |
70 |
gotovyy |
70 |
مستعد |
70 |
mustaeidun |
70 |
इच्छुक |
70 |
ichchhuk |
70 |
ਇੱਛੁਕ |
70 |
ichuka |
70 |
রাজী |
70 |
rājī |
70 |
喜んで |
70 |
喜んで |
70 |
よろこんで |
70 |
yorokonde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
(faire qch) |
71 |
(做某事) |
71 |
(zuò mǒu shì) |
71 |
(to do sth) |
71 |
(to do sth) |
71 |
(fazer algo) |
71 |
(hacer algo) |
71 |
(etw tun) |
71 |
(zrobić
coś) |
71 |
(делать
что-л.) |
71 |
(delat' chto-l.) |
71 |
(لفعل
شيء) |
71 |
(lfiel shay') |
71 |
(एसटीएच
करना) |
71 |
(esateeech karana) |
71 |
(ਸਥਾਨ
ਕਰਨਾ) |
71 |
(sathāna
karanā) |
71 |
(sth
করতে) |
71 |
(sth karatē) |
71 |
(sthを行うために) |
71 |
( sth を 行う ため に ) |
71 |
( sth お おこなう ため に ) |
71 |
( sth o okonau tame ni ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
ne pas s'opposer à
faire qch ; n'avoir aucune raison de ne pas faire qch |
72 |
不反对做某事;没有理由不做某事 |
72 |
bù fǎnduì zuò mǒu shì; méiyǒu lǐyóu bu
zuò mǒu shì |
72 |
not objecting to doing sth; having no reason for not doing
sth |
72 |
not objecting to
doing sth; having no reason for not doing sth |
72 |
não se opor a fazer
algo; não ter razão para não fazer algo |
72 |
no objetar hacer
algo; no tener ninguna razón para no hacer algo |
72 |
nichts dagegen haben,
etw zu tun; keinen Grund haben, etw nicht zu tun |
72 |
nie sprzeciwiać
się robieniu czegoś, nie mając powodu, aby czegoś nie
robić |
72 |
не
возражать
против
выполнения
чего-либо; не
имея причин
не делать
что-либо |
72 |
ne vozrazhat' protiv
vypolneniya chego-libo; ne imeya prichin ne delat' chto-libo |
72 |
عدم
الاعتراض
على فعل شيء ؛
لا يوجد سبب
لعدم القيام
بأي شيء |
72 |
eadam aliaetirad
ealaa fiel shay' ; la yujad sabab lieadam alqiam bi'ayi shay' |
72 |
sth
करने पर
आपत्ति नहीं
करना, sth न करने
का कोई कारण न
होना |
72 |
sth karane par
aapatti nahin karana, sth na karane ka koee kaaran na hona |
72 |
sth
ਕਰਨ 'ਤੇ
ਇਤਰਾਜ਼ ਨਹੀਂ; sth
ਨਾ ਕਰਨ ਦਾ ਕੋਈ
ਕਾਰਨ ਨਹੀਂ ਹੈ |
72 |
sth karana'tē
itarāza nahīṁ; sth nā karana dā kō'ī
kārana nahīṁ hai |
72 |
sth
করতে আপত্তি
না করা; sth না
করার কোন
কারণ নেই |
72 |
sth karatē
āpatti nā karā; sth nā karāra kōna
kāraṇa nē'i |
72 |
sthを行うことに反対しない;sthを行わない理由がない |
72 |
sth を 行う こと に 反対 しない ; sth を 行わない 理由 が ない |
72 |
sth お おこなう こと に はんたい しない ; sth お おこなわない りゆう が ない |
72 |
sth o okonau koto ni hantai shinai ; sth o okonawanai riyū ga nai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
aucune objection à
faire quelque chose ; aucune raison de ne pas faire quelque chose |
73 |
不反对做某事;没有理由不做某事 |
73 |
bù fǎnduì zuò mǒu shì; méiyǒu lǐyóu bu
zuò mǒu shì |
73 |
不反对做某事; 没有理由不做某事 |
73 |
no objection to
doing something; no reason not to do something |
73 |
nenhuma objeção a
fazer algo; nenhuma razão para não fazer algo |
73 |
ninguna objeción a
hacer algo; ninguna razón para no hacer algo |
73 |
keine Einwände
dagegen, etwas zu tun; kein Grund, etwas nicht zu tun |
73 |
brak sprzeciwu wobec
zrobienia czegoś, brak powodu, aby czegoś nie robić |
73 |
нет
возражений
против того,
чтобы что-то
сделать; нет
причин не
делать
что-то |
73 |
net vozrazheniy
protiv togo, chtoby chto-to sdelat'; net prichin ne delat' chto-to |
73 |
لا
مانع من فعل
شيء ما ؛ لا
يوجد سبب
لعدم فعل شيء
ما |
73 |
la manie man faeal
shay' ma ; la yujad sabab lieadam fiel shay' ma |
73 |
कुछ
करने में कोई
आपत्ति नहीं,
कुछ न करने का
कोई कारण
नहीं |
73 |
kuchh karane mein
koee aapatti nahin, kuchh na karane ka koee kaaran nahin |
73 |
ਕੁਝ
ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ
ਇਤਰਾਜ਼ ਨਹੀਂ;
ਕੁਝ ਨਾ ਕਰਨ ਦਾ
ਕੋਈ ਕਾਰਨ
ਨਹੀਂ |
73 |
kujha karana vica
kō'ī itarāza nahīṁ; kujha nā karana dā
kō'ī kārana nahīṁ |
73 |
কিছু
করতে আপত্তি
নেই; কিছু না
করার কারণ
নেই |
73 |
kichu karatē
āpatti nē'i; kichu nā karāra kāraṇa nē'i |
73 |
何かをすることに異議はありません;何かをしない理由はありません |
73 |
何 か を する こと に 異議 は ありません ; 何 か を しない 理由 は ありません |
73 |
なに か お する こと に いぎ わ ありません ; なに か お しない りゆう わ ありません |
73 |
nani ka o suru koto ni igi wa arimasen ; nani ka o shinai riyū wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
disposé; disposé |
74 |
愿意的;愿意的 |
74 |
yuànyì de; yuànyì de |
74 |
willing; willing |
74 |
willing; willing |
74 |
disposto; disposto |
74 |
dispuesto; dispuesto |
74 |
gewillt; gewillt |
74 |
chętny;
chętny |
74 |
желающий;
желающий |
74 |
zhelayushchiy;
zhelayushchiy |
74 |
شاء
؛ راغب |
74 |
sha' ; raghib |
74 |
इच्छुक;
इच्छुक |
74 |
ichchhuk; ichchhuk |
74 |
ਇੱਛੁਕ;
ਇੱਛੁਕ |
74 |
ichuka; ichuka |
74 |
ইচ্ছুক;
ইচ্ছুক |
74 |
icchuka; icchuka |
74 |
喜んで;喜んで |
74 |
喜んで ; 喜んで |
74 |
よろこんで ; よろこんで |
74 |
yorokonde ; yorokonde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
disposé; disposé |
75 |
愿意;愿意 |
75 |
yuànyì; yuànyì |
75 |
愿意;乐意 |
75 |
willing; willing |
75 |
disposto; disposto |
75 |
dispuesto; dispuesto |
75 |
gewillt; gewillt |
75 |
chętny;
chętny |
75 |
желающий;
желающий |
75 |
zhelayushchiy;
zhelayushchiy |
75 |
شاء
؛ راغب |
75 |
sha' ; raghib |
75 |
इच्छुक;
इच्छुक |
75 |
ichchhuk; ichchhuk |
75 |
ਇੱਛੁਕ;
ਇੱਛੁਕ |
75 |
ichuka; ichuka |
75 |
ইচ্ছুক;
ইচ্ছুক |
75 |
icchuka; icchuka |
75 |
喜んで;喜んで |
75 |
喜んで ; 喜んで |
75 |
よろこんで ; よろこんで |
75 |
yorokonde ; yorokonde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
Ils tiennent une
liste de personnes (qui sont) disposées à travailler de nuit. |
76 |
他们保留了一份愿意在夜间工作的人(谁)的名单。 |
76 |
tāmen bǎoliúle yī fèn yuànyì zài yèjiān
gōngzuò de rén (shéi) de míngdān. |
76 |
They
keep a list of people (who are) willing to work nights. |
76 |
They keep a list of
people (who are) willing to work nights. |
76 |
Eles mantêm uma lista
de pessoas (que estão) dispostas a trabalhar à noite. |
76 |
Mantienen una lista
de personas (que están) dispuestas a trabajar de noche. |
76 |
Sie führen eine Liste
mit Leuten, die bereit sind, nachts zu arbeiten. |
76 |
Prowadzą
listę osób (którzy są) gotowi do pracy w nocy. |
76 |
У
них есть
список
людей
(которые
готовы) работать
по ночам. |
76 |
U nikh yest' spisok
lyudey (kotoryye gotovy) rabotat' po nocham. |
76 |
يحتفظون
بقائمة
بالأشخاص
(المستعدين)
للعمل ليلاً. |
76 |
yahtafizun biqayimat
bial'ashkhas (almustaeidiyna) lileamal lylaan. |
76 |
वे
उन लोगों की
सूची रखते
हैं (जो हैं)
रात में काम
करने के
इच्छुक हैं। |
76 |
ve un logon kee
soochee rakhate hain (jo hain) raat mein kaam karane ke ichchhuk hain. |
76 |
ਉਹ
ਰਾਤਾਂ ਕੰਮ
ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਲੋਕਾਂ (ਜੋ ਹਨ)
ਦੀ ਸੂਚੀ ਰੱਖਦੇ
ਹਨ। |
76 |
uha
rātāṁ kama karana la'ī ti'āra lōkāṁ
(jō hana) dī sūcī rakhadē hana. |
76 |
তারা
(যারা) রাতে
কাজ করতে
ইচ্ছুক
তাদের একটি তালিকা
রাখে। |
76 |
tārā
(yārā) rātē kāja karatē icchuka
tādēra ēkaṭi tālikā rākhē. |
76 |
彼らは(誰が)夜働くことをいとわない人々のリストを保持しています。 |
76 |
彼ら は ( 誰 が ) 夜 働く こと を いとわない 人々 の リスト を 保持 しています 。 |
76 |
かれら わ ( だれ が ) よる はたらく こと お いとわない ひとびと の リスト お ほじ しています 。 |
76 |
karera wa ( dare ga ) yoru hataraku koto o itowanai hitobito no risuto o hoji shiteimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
Ils gardent une
liste de personnes prêtes à travailler le quart de nuit |
77 |
他们保留了一份自愿上夜班的人名 |
77 |
Tāmen bǎoliúle yī fèn zìyuàn shàng yèbān
de rénmíng |
77 |
他们保留了一份愿意上夜班的人名单 |
77 |
They keep a list of
people willing to work the night shift |
77 |
Eles mantêm uma
lista de pessoas dispostas a trabalhar no turno da noite |
77 |
Mantienen una lista
de personas dispuestas a trabajar en el turno de noche. |
77 |
Sie führen eine
Liste mit Leuten, die bereit sind, die Nachtschicht zu arbeiten |
77 |
Prowadzą
listę osób chętnych do pracy na nocną zmianę |
77 |
У
них есть
список
желающих
работать в
ночную
смену. |
77 |
U nikh yest' spisok
zhelayushchikh rabotat' v nochnuyu smenu. |
77 |
يحتفظون
بقائمة
بالأشخاص
المستعدين
للعمل في
النوبة
الليلية |
77 |
yahtafizun biqayimat
bial'ashkhas almustaeidiyn lileamal fi alnuwbt allaylia |
77 |
वे
रात की पाली
में काम करने
के इच्छुक
लोगों की
सूची रखते
हैं |
77 |
ve raat kee paalee
mein kaam karane ke ichchhuk logon kee soochee rakhate hain |
77 |
ਉਹ
ਰਾਤ ਦੀ ਸ਼ਿਫਟ
ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਨ
ਲਈ ਤਿਆਰ
ਲੋਕਾਂ ਦੀ
ਸੂਚੀ ਰੱਖਦੇ
ਹਨ |
77 |
Uha rāta
dī śiphaṭa vica kama karana la'ī ti'āra
lōkāṁ dī sūcī rakhadē hana |
77 |
তারা
রাতের শিফটে
কাজ করতে
ইচ্ছুক
লোকদের একটি
তালিকা রাখে |
77 |
Tārā
rātēra śiphaṭē kāja karatē icchuka
lōkadēra ēkaṭi tālikā rākhē |
77 |
彼らは夜勤で働くことをいとわない人々のリストを保持しています |
77 |
彼ら は 夜勤 で 働く こと を いとわない 人々 の リスト を 保持 しています |
77 |
かれら わ やきん で はたらく こと お いとわない ひとびと の リスト お ほじ しています |
77 |
karera wa yakin de hataraku koto o itowanai hitobito no risuto o hoji shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
Ils ont une liste de
personnes prêtes à travailler la nuit |
78 |
他们有一份愿意上夜班的人名单 |
78 |
tāmen yǒuyī fèn yuànyì shàng yèbān de rén
míngdān |
78 |
They
have a list of people willing to work nights |
78 |
They have a list of
people willing to work nights |
78 |
Eles têm uma lista de
pessoas dispostas a trabalhar à noite |
78 |
Tienen una lista de
personas dispuestas a trabajar de noche. |
78 |
Sie haben eine Liste
mit Leuten, die bereit sind, nachts zu arbeiten |
78 |
Mają listę
chętnych do pracy w nocy |
78 |
У
них есть
список
людей,
готовых
работать по
ночам. |
78 |
U nikh yest' spisok
lyudey, gotovykh rabotat' po nocham. |
78 |
لديهم
قائمة
بالأشخاص
المستعدين
للعمل ليلاً |
78 |
ladayhim qayimat
bial'ashkhas almustaeidiyn lileamal lylaan |
78 |
उनके
पास रात में
काम करने के
इच्छुक
लोगों की
सूची है |
78 |
unake paas raat mein
kaam karane ke ichchhuk logon kee soochee hai |
78 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਕੋਲ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਲੋਕਾਂ ਦੀ
ਸੂਚੀ ਹੈ ਜੋ
ਰਾਤ ਨੂੰ ਕੰਮ
ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਹਨ |
78 |
unhāṁ
kōla unhāṁ lōkāṁ dī sūcī hai
jō rāta nū kama karana la'ī ti'āra hana |
78 |
তাদের
কাছে রাতের
কাজ করতে
ইচ্ছুক
ব্যক্তিদের
তালিকা
রয়েছে |
78 |
tādēra
kāchē rātēra kāja karatē icchuka
byaktidēra tālikā raẏēchē |
78 |
彼らは夜働くことをいとわない人々のリストを持っています |
78 |
彼ら は 夜 働く こと を いとわない 人々 の リスト を 持っています |
78 |
かれら わ よる はたらく こと お いとわない ひとびと の リスト お もっています |
78 |
karera wa yoru hataraku koto o itowanai hitobito no risuto o motteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
Ils ont une liste de
personnes prêtes à travailler la nuit |
79 |
他们有一份夜间工作的人的目录 |
79 |
tāmen yǒuyī fèn yèjiān gōngzuò de
rén de mùlù |
79 |
他们有一份愿意夜间工作的人的名单 |
79 |
They have a list of
people willing to work nights |
79 |
Eles têm uma lista
de pessoas dispostas a trabalhar à noite |
79 |
Tienen una lista de
personas dispuestas a trabajar de noche. |
79 |
Sie haben eine Liste
mit Leuten, die bereit sind, nachts zu arbeiten |
79 |
Mają listę
chętnych do pracy w nocy |
79 |
У
них есть
список
людей,
готовых
работать по
ночам. |
79 |
U nikh yest' spisok
lyudey, gotovykh rabotat' po nocham. |
79 |
لديهم
قائمة
بالأشخاص
المستعدين
للعمل ليلاً |
79 |
ladayhim qayimat
bial'ashkhas almustaeidiyn lileamal lylaan |
79 |
उनके
पास रात में
काम करने के
इच्छुक
लोगों की
सूची है |
79 |
unake paas raat mein
kaam karane ke ichchhuk logon kee soochee hai |
79 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਕੋਲ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਲੋਕਾਂ ਦੀ
ਸੂਚੀ ਹੈ ਜੋ
ਰਾਤ ਨੂੰ ਕੰਮ
ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਹਨ |
79 |
unhāṁ
kōla unhāṁ lōkāṁ dī sūcī hai
jō rāta nū kama karana la'ī ti'āra hana |
79 |
তাদের
কাছে রাতের
কাজ করতে
ইচ্ছুক
ব্যক্তিদের
তালিকা
রয়েছে |
79 |
tādēra
kāchē rātēra kāja karatē icchuka
byaktidēra tālikā raẏēchē |
79 |
彼らは夜働くことをいとわない人々のリストを持っています |
79 |
彼ら は 夜 働く こと を いとわない 人々 の リスト を 持っています |
79 |
かれら わ よる はたらく こと お いとわない ひとびと の リスト お もっています |
79 |
karera wa yoru hataraku koto o itowanai hitobito no risuto o motteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
secret |
80 |
秘 |
80 |
mì |
80 |
祕 |
80 |
secret |
80 |
segredo |
80 |
secreto |
80 |
Geheimnis |
80 |
sekret |
80 |
секрет |
80 |
sekret |
80 |
سر |
80 |
sirun |
80 |
गुप्त |
80 |
gupt |
80 |
ਗੁਪਤ |
80 |
gupata |
80 |
গোপন |
80 |
gōpana |
80 |
秘密 |
80 |
秘密 |
80 |
ひみつ |
80 |
himitsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
Je suis tout à fait disposé à discuter du
problème |
81 |
我非常愿意讨论这个问题 |
81 |
wǒ fēicháng
yuànyì tǎolùn zhège wèntí |
81 |
I’m perfectly
willing to discuss the problem |
81 |
I’m perfectly willing to discuss the problem |
81 |
Estou perfeitamente disposto a discutir o
problema |
81 |
Estoy perfectamente dispuesto a discutir el
problema. |
81 |
Ich bin durchaus bereit, das Problem zu
besprechen |
81 |
Chętnie omówię problem |
81 |
Я
совершенно
готов
обсудить
проблему |
81 |
YA sovershenno gotov obsudit' problemu |
81 |
أنا على
استعداد تام
لمناقشة
المشكلة |
81 |
'ana ealaa aistiedad
tamin limunaqashat almushkila |
81 |
मैं
समस्या पर
चर्चा करने
के लिए पूरी तरह
से तैयार हूं |
81 |
main samasya par charcha karane ke lie
pooree tarah se taiyaar hoon |
81 |
ਮੈਂ
ਸਮੱਸਿਆ 'ਤੇ
ਚਰਚਾ ਕਰਨ ਲਈ
ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਤਿਆਰ ਹਾਂ |
81 |
maiṁ samasi'ā'tē caracā
karana la'ī pūrī tar'hāṁ ti'āra hāṁ |
81 |
আমি
সমস্যা
নিয়ে
আলোচনা করতে
পুরোপুরি
ইচ্ছুক |
81 |
āmi samasyā niẏē
ālōcanā karatē purōpuri icchuka |
81 |
私は問題について完全に話し合うつもりです |
81 |
私 は 問題 について 完全 に 話し合う つもりです |
81 |
わたし わ もんだい について かんぜん に はなしあう つもりです |
81 |
watashi wa mondai nitsuite kanzen ni hanashiau tsumoridesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
Je suis très disposé
à discuter de cette question. |
82 |
我非常愿意讨论这个问题。 |
82 |
wǒ fēicháng yuànyì tǎolùn zhège wèntí. |
82 |
我非常愿意讨论这个问题. |
82 |
I am very willing to
discuss this issue. |
82 |
Estou muito disposto
a discutir este assunto. |
82 |
Estoy muy dispuesto
a discutir este tema. |
82 |
Ich bin sehr bereit,
dieses Thema zu diskutieren. |
82 |
Bardzo chętnie
omówię tę kwestię. |
82 |
Я
очень готов
обсудить
этот вопрос. |
82 |
YA ochen' gotov
obsudit' etot vopros. |
82 |
أنا
على استعداد
لمناقشة هذه
المسألة. |
82 |
'ana ealaa aistiedad
limunaqashat hadhih almas'alati. |
82 |
मैं
इस मुद्दे पर
चर्चा करने
के लिए बहुत
इच्छुक हूं। |
82 |
main is mudde par
charcha karane ke lie bahut ichchhuk hoon. |
82 |
ਮੈਂ
ਇਸ ਮੁੱਦੇ 'ਤੇ
ਚਰਚਾ ਕਰਨ ਲਈ
ਬਹੁਤ ਤਿਆਰ
ਹਾਂ। |
82 |
maiṁ isa
mudē'tē caracā karana la'ī bahuta ti'āra
hāṁ. |
82 |
আমি
এই বিষয়ে
আলোচনা করতে
খুব ইচ্ছুক. |
82 |
āmi ē'i
biṣaẏē ālōcanā karatē khuba icchuka. |
82 |
私はこの問題について非常に喜んで話し合います。 |
82 |
私 は この 問題 について 非常 に 喜んで 話し合います 。 |
82 |
わたし わ この もんだい について ひじょう に よろこんで はなしあいます 。 |
82 |
watashi wa kono mondai nitsuite hijō ni yorokonde hanashiaimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
Je suis très heureux
d'en discuter |
83 |
我很高兴讨论这个 |
83 |
Wǒ hěn gāoxìng tǎolùn zhège |
83 |
I am very happy to discuss this |
83 |
I am very happy to
discuss this |
83 |
Estou muito feliz em
discutir isso |
83 |
Estoy muy feliz de
discutir esto |
83 |
Ich freue mich sehr
darüber zu diskutieren |
83 |
Bardzo się
cieszę, że mogę o tym porozmawiać |
83 |
Я
очень рад
обсудить
это |
83 |
YA ochen' rad
obsudit' eto |
83 |
أنا
سعيد جدا
لمناقشة هذا |
83 |
'ana saeid jidana
limunaqashat hadha |
83 |
मुझे
इस पर चर्चा
करते हुए
बहुत खुशी हो
रही है |
83 |
mujhe is par charcha
karate hue bahut khushee ho rahee hai |
83 |
ਮੈਂ
ਇਸ ਬਾਰੇ ਚਰਚਾ
ਕਰਕੇ ਬਹੁਤ
ਖੁਸ਼ ਹਾਂ |
83 |
Maiṁ isa
bārē caracā karakē bahuta khuśa hāṁ |
83 |
আমি
এই আলোচনা
খুব খুশি |
83 |
Āmi ē'i
ālōcanā khuba khuśi |
83 |
これについて話し合うことができてとてもうれしいです |
83 |
これ について 話し合う こと が できて とても うれしいです |
83 |
これ について はなしあう こと が できて とても うれしいです |
83 |
kore nitsuite hanashiau koto ga dekite totemo ureshīdesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
Je suis très heureux
d'en discuter |
84 |
我十分乐讨论这个问题 |
84 |
wǒ shífēn lè tǎolùn zhège wèntí |
84 |
我十分乐论这个问题 |
84 |
I am very happy to
discuss this |
84 |
Estou muito feliz em
discutir isso |
84 |
Estoy muy feliz de
discutir esto |
84 |
Ich freue mich sehr
darüber zu diskutieren |
84 |
Bardzo się
cieszę, że mogę o tym porozmawiać |
84 |
Я
очень рад
обсудить
это |
84 |
YA ochen' rad
obsudit' eto |
84 |
أنا
سعيد جدا
لمناقشة هذا |
84 |
'ana saeid jidana
limunaqashat hadha |
84 |
मुझे
इस पर चर्चा
करते हुए
बहुत खुशी हो
रही है |
84 |
mujhe is par charcha
karate hue bahut khushee ho rahee hai |
84 |
ਮੈਂ
ਇਸ ਬਾਰੇ ਚਰਚਾ
ਕਰਕੇ ਬਹੁਤ
ਖੁਸ਼ ਹਾਂ |
84 |
maiṁ isa
bārē caracā karakē bahuta khuśa hāṁ |
84 |
আমি
এই আলোচনা
খুব খুশি |
84 |
āmi ē'i
ālōcanā khuba khuśi |
84 |
これについて話し合うことができてとてもうれしいです |
84 |
これ について 話し合う こと が できて とても うれしいです 分 |
84 |
これ について はなしあう こと が できて とても うれしいです ぶん |
84 |
kore nitsuite hanashiau koto ga dekite totemo ureshīdesu bun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
Minute |
85 |
分 |
85 |
fēn |
85 |
分 |
85 |
Minute |
85 |
Minuto |
85 |
Minuto |
85 |
Minute |
85 |
Minuta |
85 |
Минута |
85 |
Minuta |
85 |
اللحظة |
85 |
allahza |
85 |
मिनट |
85 |
minat |
85 |
ਮਿੰਟ |
85 |
miṭa |
85 |
মিনিট |
85 |
miniṭa |
85 |
分 |
85 |
分 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
prêt ou heureux d'aider et n'ayant pas
besoin d'être persuadé ; fait ou donné avec enthousiasme |
86 |
准备好或乐于提供帮助,不需要被说服;以热情的方式完成或给予 |
86 |
zhǔnbèi hǎo
huò lèyú tígōng bāngzhù, bù xūyào bèi shuōfú; yǐ rèqíng de fāngshì wánchéng huò jǐyǔ |
86 |
ready or pleased to help and not needing to
be persuaded; done or given in an enthusiastic way |
86 |
ready or pleased to help and not needing to
be persuaded; done or given in an enthusiastic way |
86 |
pronto ou com prazer em ajudar e não precisa
ser persuadido; feito ou dado de forma entusiástica |
86 |
listo o complacido para ayudar y no necesita
ser persuadido; hecho o dado de una manera entusiasta |
86 |
bereit oder gerne helfen und nicht überredet
werden müssen; auf enthusiastische Weise getan oder gegeben werden |
86 |
gotowy lub chętny do pomocy i nie
wymagający przekonywania; zrobione lub ofiarowane w sposób
entuzjastyczny |
86 |
готов
или рад
помочь и не
нуждается в
уговорах;
делается
или дается с
энтузиазмом |
86 |
gotov ili rad pomoch' i ne nuzhdayetsya v
ugovorakh; delayetsya ili dayetsya s entuziazmom |
86 |
مستعد
أو مسرور
للمساعدة
ولا تحتاج إلى
الإقناع ؛
القيام به أو
تقديمه
بطريقة حماسية |
86 |
mustaeidun 'aw masrur
lilmusaeadat wala tahtaj 'iilaa al'iiqnae ; alqiam bih 'aw taqdimuh bitariqat
hamasia |
86 |
मदद
करने के लिए
तैयार या
प्रसन्न और राजी
करने की
आवश्यकता
नहीं है;
उत्साही
तरीके से
किया या दिया
गया |
86 |
madad karane ke lie taiyaar ya prasann aur
raajee karane kee aavashyakata nahin hai; utsaahee tareeke se kiya ya diya
gaya |
86 |
ਮਦਦ ਕਰਨ
ਲਈ ਤਿਆਰ ਜਾਂ
ਖੁਸ਼ ਅਤੇ
ਮਨਾਉਣ ਦੀ ਲੋੜ
ਨਹੀਂ;
ਜੋਸ਼ੀਲੇ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਕੀਤਾ ਜਾਂ
ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ |
86 |
madada karana la'ī ti'āra
jāṁ khuśa atē manā'uṇa dī
lōṛa nahīṁ; jōśīlē tarīkē
nāla kītā jāṁ ditā gi'ā |
86 |
সাহায্য
করার জন্য
প্রস্তুত বা
সন্তুষ্ট
এবং
প্ররোচিত
করার
প্রয়োজন
নেই; একটি উত্সাহী
উপায়ে করা
বা দেওয়া |
86 |
sāhāyya karāra jan'ya
prastuta bā santuṣṭa ēbaṁ prarōcita
karāra praẏōjana nē'i; ēkaṭi utsāhī
upāẏē karā bā dē'ōẏā |
86 |
助ける準備ができているか喜んでいる、そして説得される必要はない;熱心な方法で行われるか与えられる |
86 |
助ける 準備 が できている か 喜んでいる 、 そして 説得 される 必要 は ない ; 熱心な 方法 で 行われる か 与えられる |
85 |
たすける じゅんび が できている か よろこんでいる 、 そして せっとく される ひつよう わ ない ; ねっしんな ほうほう で おこなわれる か あたえられる |
85 |
tasukeru junbi ga dekiteiru ka yorokondeiru , soshite settoku sareru hitsuyō wa nai ; nesshinna hōhō de okonawareru ka ataerareru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
prêt ou désireux
d'aider sans avoir besoin d'être persuadé ; fait ou donné avec
enthousiasme |
87 |
准备好或乐,不需要被指挥;以热情的方式完成或提供帮助 |
87 |
zhǔnbèi hǎo huò lè, bù xūyào pī
zhǐhuī; yǐ rèqíng de fāngshì
wánchéng huò tígōng bāngzhù |
87 |
准备好或乐于提供帮助,不需要被说服; 以热情的方式完成或给予 |
87 |
ready or willing to
help without needing to be persuaded; done or given in an enthusiastic manner |
87 |
pronto ou disposto a
ajudar sem necessidade de ser persuadido; feito ou dado de maneira
entusiástica |
87 |
listo o dispuesto a
ayudar sin necesidad de ser persuadido; hecho o dado de una manera entusiasta |
87 |
bereit oder willens
zu helfen, ohne dazu überredet werden zu müssen; mit Enthusiasmus getan oder
gegeben |
87 |
gotowy lub
chętny do pomocy bez konieczności przekonywania; zrobiony lub
ofiarowany w sposób entuzjastyczny |
87 |
готовый
или
желающий
помочь, не
нуждаясь в убеждении;
делается
или дается с
энтузиазмом |
87 |
gotovyy ili
zhelayushchiy pomoch', ne nuzhdayas' v ubezhdenii; delayetsya ili dayetsya s
entuziazmom |
87 |
مستعد
أو راغب في
المساعدة
دون الحاجة
إلى الإقناع
؛ القيام به
أو تقديمه
بطريقة
حماسية |
87 |
mustaeidun 'aw
raghib fi almusaeadat dun alhajat 'iilaa al'iiqnae ; alqiam bih 'aw taqdimuh
bitariqat hamasia |
87 |
राजी
किए बिना मदद
करने के लिए
तैयार या
तैयार;
उत्साही
तरीके से
किया या दिया
गया |
87 |
raajee kie bina
madad karane ke lie taiyaar ya taiyaar; utsaahee tareeke se kiya ya diya gaya |
87 |
ਮਨਾਉਣ
ਦੀ ਲੋੜ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ ਮਦਦ
ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਜਾਂ ਤਿਆਰ;
ਜੋਸ਼ੀਲੇ ਢੰਗ
ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾਂ
ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ |
87 |
manā'uṇa
dī lōṛa tōṁ bināṁ madada karana
la'ī ti'āra jāṁ ti'āra; jōśīlē
ḍhaga nāla kītā jāṁ ditā gi'ā |
87 |
প্ররোচিত
করার
প্রয়োজন
ছাড়াই
সাহায্য করতে
প্রস্তুত বা
ইচ্ছুক; একটি
উত্সাহী
পদ্ধতিতে
করা বা
দেওয়া |
87 |
prarōcita
karāra praẏōjana chāṛā'i sāhāyya
karatē prastuta bā icchuka; ēkaṭi utsāhī
pad'dhatitē karā bā dē'ōẏā |
87 |
説得される必要なしに支援する準備ができているか、喜んで支援する;熱心に行われるか与えられる |
87 |
説得 される 必要 なし に 支援 する 準備 が できている か 、 喜んで 支援 する ; 熱心 に 行われる か 与えられる |
86 |
せっとく される ひつよう なし に しえん する じゅんび が できている か 、 よろこんで しえん する ; ねっしん に おこなわれる か あたえられる |
86 |
settoku sareru hitsuyō nashi ni shien suru junbi ga dekiteiru ka , yorokonde shien suru ; nesshin ni okonawareru ka ataerareru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
volontaire ;
prêt à aider ; actif et volontaire |
88 |
自主性;愿意帮助;积极主动 |
88 |
zìzhǔ xìng; yuànyì bāngzhù; jījí zhǔdòng |
88 |
voluntary;
willing to help; active and willing |
88 |
voluntary; willing to
help; active and willing |
88 |
voluntário; disposto
a ajudar; ativo e disposto |
88 |
voluntario; dispuesto
a ayudar; activo y dispuesto |
88 |
freiwillig;
hilfsbereit; aktiv und bereit |
88 |
dobrowolny;
chętny do pomocy; aktywny i chętny |
88 |
добровольный;
желающий
помочь;
активный и желающий |
88 |
dobrovol'nyy;
zhelayushchiy pomoch'; aktivnyy i zhelayushchiy |
88 |
طوعي
؛ على
استعداد
للمساعدة ؛
نشط وراغب |
88 |
taweiun ; ealaa
aistiedad lilmusaeadat ; nashit waraghib |
88 |
स्वैच्छिक;
मदद करने को
तैयार;
सक्रिय और
इच्छुक; |
88 |
svaichchhik; madad
karane ko taiyaar; sakriy aur ichchhuk; |
88 |
ਸਵੈਇੱਛਤ;
ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ
ਤਿਆਰ; ਸਰਗਰਮ
ਅਤੇ ਇੱਛੁਕ |
88 |
savai'ichata; madada
karana la'ī ti'āra; saragarama atē ichuka |
88 |
স্বেচ্ছায়;
সাহায্য
করতে ইচ্ছুক;
সক্রিয় এবং
ইচ্ছুক |
88 |
sbēcchāẏa;
sāhāyya karatē icchuka; sakriẏa ēbaṁ icchuka |
88 |
自発的;喜んで支援する;積極的かつ自発的 |
88 |
自発 的 ; 喜んで 支援 する ; 積極 的 かつ 自発 的 |
87 |
じはつ てき ; よろこんで しえん する ; せっきょく てき かつ じはつ てき |
87 |
jihatsu teki ; yorokonde shien suru ; sekkyoku teki katsu jihatsu teki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
volontaire ;
prêt à aider ; actif et volontaire |
89 |
主动的;乐于相助的积极肯干 |
89 |
zhǔdòng de; lèyú xiāngzhù de jījí kěn gàn |
89 |
自愿的;乐于相助的;积极肯干的 |
89 |
voluntary; willing
to help; active and willing |
89 |
voluntário; disposto
a ajudar; ativo e disposto |
89 |
voluntario;
dispuesto a ayudar; activo y dispuesto |
89 |
freiwillig;
hilfsbereit; aktiv und bereit |
89 |
dobrowolny;
chętny do pomocy; aktywny i chętny |
89 |
добровольный;
желающий
помочь;
активный и желающий |
89 |
dobrovol'nyy;
zhelayushchiy pomoch'; aktivnyy i zhelayushchiy |
89 |
طوعي
؛ على
استعداد
للمساعدة ؛
نشط وراغب |
89 |
taweiun ; ealaa
aistiedad lilmusaeadat ; nashit waraghib |
89 |
स्वैच्छिक;
मदद करने को
तैयार;
सक्रिय और
इच्छुक; |
89 |
svaichchhik; madad
karane ko taiyaar; sakriy aur ichchhuk; |
89 |
ਸਵੈਇੱਛਤ;
ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ
ਤਿਆਰ; ਸਰਗਰਮ
ਅਤੇ ਇੱਛੁਕ |
89 |
savai'ichata; madada
karana la'ī ti'āra; saragarama atē ichuka |
89 |
স্বেচ্ছায়;
সাহায্য
করতে ইচ্ছুক;
সক্রিয় এবং
ইচ্ছুক |
89 |
sbēcchāẏa;
sāhāyya karatē icchuka; sakriẏa ēbaṁ icchuka |
89 |
自発的;喜んで支援する;積極的かつ自発的 |
89 |
自発 的 ; 喜んで 支援 する ; 積極 的 かつ 自発 的 |
88 |
じはつ てき ; よろこんで しえん する ; せっきょく てき かつ じはつ てき |
88 |
jihatsu teki ; yorokonde shien suru ; sekkyoku teki katsu jihatsu teki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
abattage |
90 |
肓 |
90 |
huāng |
90 |
肓 |
90 |
slaughter |
90 |
abate |
90 |
sacrificio |
90 |
schlachten |
90 |
ubój |
90 |
бойня |
90 |
boynya |
90 |
ذبح |
90 |
dhabh |
90 |
वध |
90 |
vadh |
90 |
ਕਤਲ |
90 |
katala |
90 |
বধ |
90 |
badha |
90 |
虐殺 |
90 |
虐殺 |
89 |
ぎゃくさつ |
89 |
gyakusatsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
retour |
91 |
背 |
91 |
bèi |
91 |
背 |
91 |
back |
91 |
de volta |
91 |
espalda |
91 |
der Rücken |
91 |
plecy |
91 |
назад |
91 |
nazad |
91 |
الى
الخلف |
91 |
ala alkhalf |
91 |
पीछे |
91 |
peechhe |
91 |
ਵਾਪਸ |
91 |
vāpasa |
91 |
পেছনে |
91 |
pēchanē |
91 |
戻る |
91 |
戻る |
90 |
もどる |
90 |
modoru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
Ken |
92 |
肯 |
92 |
kěn |
92 |
肯 |
92 |
Ken |
92 |
Ken |
92 |
Conocido |
92 |
Ken |
92 |
Rozpoznać |
92 |
Кен |
92 |
Ken |
92 |
كين |
92 |
kin |
92 |
केन |
92 |
ken |
92 |
ਕੇਨ |
92 |
kēna |
92 |
কেন |
92 |
kēna |
92 |
ケン |
92 |
ケン |
91 |
ケン |
91 |
ken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
nourrir |
93 |
育 |
93 |
yù |
93 |
育 |
93 |
educate |
93 |
nutrir |
93 |
nutrir |
93 |
nähren |
93 |
wychowanie |
93 |
воспитывать |
93 |
vospityvat' |
93 |
تنشئة |
93 |
tanshia |
93 |
पालन
- पोषण करना |
93 |
paalan
- poshan karana |
93 |
ਪਾਲਣ
ਪੋਸ਼ਣ |
93 |
pālaṇa
pōśaṇa |
93 |
লালনপালন |
93 |
lālanapālana |
93 |
育成 |
93 |
育成 |
92 |
いくせい |
92 |
ikusei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
Plat de viande |
94 |
家常便饭 |
94 |
jiāchángbiànfàn |
94 |
肴 |
94 |
meat dish |
94 |
prato de carne |
94 |
plato de carne |
94 |
Fleischgericht |
94 |
danie mięsne |
94 |
мясное
блюдо |
94 |
myasnoye blyudo |
94 |
طبق
اللحم |
94 |
tabaq allahm |
94 |
मांस
का पकवान |
94 |
maans ka pakavaan |
94 |
ਮੀਟ
ਪਕਵਾਨ |
94 |
mīṭa
pakavāna |
94 |
মাংশের
পাত্র |
94 |
mānśēra
pātra |
94 |
肉料理 |
94 |
肉 料理 |
93 |
にく りょうり |
93 |
niku ryōri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
pluie |
95 |
雨 |
95 |
yǔ |
95 |
雨 |
95 |
rain |
95 |
chuva |
95 |
lluvia |
95 |
Regen |
95 |
deszcz |
95 |
дождь |
95 |
dozhd' |
95 |
مطر |
95 |
matar |
95 |
वर्षा |
95 |
varsha |
95 |
ਮੀਂਹ |
95 |
mīnha |
95 |
বৃষ্টি |
95 |
br̥ṣṭi |
95 |
雨 |
95 |
雨 |
94 |
あめ |
94 |
ame |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
aides/bénévoles
volontaires |
96 |
愿意帮助者/志愿者 |
96 |
yuànyì bāngzhù zhě/zhìyuàn zhě |
96 |
willing helpers/volunteers |
96 |
willing
helpers/volunteers |
96 |
ajudantes/voluntários
dispostos |
96 |
voluntarios/ayudantes
dispuestos |
96 |
freiwillige
Helfer/Freiwillige |
96 |
chętnych
pomocników/wolontariuszy |
96 |
добровольные
помощники/волонтеры |
96 |
dobrovol'nyye
pomoshchniki/volontery |
96 |
الراغبين
في المساعدة /
المتطوعين |
96 |
alraaghibin fi
almusaeadat / almutatawiein |
96 |
इच्छुक
सहायक/स्वयंसेवक |
96 |
ichchhuk
sahaayak/svayansevak |
96 |
ਇੱਛੁਕ
ਸਹਾਇਕ/ਵਲੰਟੀਅਰ |
96 |
ichuka
sahā'ika/valaṭī'ara |
96 |
ইচ্ছুক
সাহায্যকারী/স্বেচ্ছাসেবক |
96 |
icchuka
sāhāyyakārī/sbēcchāsēbaka |
96 |
自発的なヘルパー/ボランティア |
96 |
自発 的な ヘルパー / ボランティア |
95 |
じはつ てきな ヘルパー / ボランティア |
95 |
jihatsu tekina herupā / borantia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
Volonté d'aider/de
faire du bénévolat |
97 |
愿意帮助者/志愿者 |
97 |
yuànyì bāngzhù zhě/zhìyuàn zhě |
97 |
愿意帮助者/志愿者 |
97 |
Willing to
help/volunteer |
97 |
Disposto a
ajudar/voluntário |
97 |
Dispuesto a
ayudar/ser voluntario |
97 |
Hilfsbereit/Ehrenamtlich |
97 |
Chętny do
pomocy/wolontariusz |
97 |
Готов
помочь /
стать
волонтером |
97 |
Gotov pomoch' /
stat' volonterom |
97 |
على
استعداد
للمساعدة /
التطوع |
97 |
ealaa aistiedad
lilmusaeadat / altatawue |
97 |
मदद
के लिए
तैयार/स्वयंसेवक |
97 |
madad ke lie
taiyaar/svayansevak |
97 |
ਮਦਦ
ਕਰਨ ਲਈ
ਤਿਆਰ/ਵਲੰਟੀਅਰ |
97 |
madada karana
la'ī ti'āra/valaṭī'ara |
97 |
সাহায্য/স্বেচ্ছাসেবক
হতে ইচ্ছুক |
97 |
sāhāyya/sbēcchāsēbaka
hatē icchuka |
97 |
喜んで支援/ボランティア |
97 |
喜んで 支援 / ボランティア |
96 |
よろこんで しえん / ボランティア |
96 |
yorokonde shien / borantia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
bénévoles; bénévoles |
98 |
志愿者;志愿者 |
98 |
zhìyuàn zhě; zhìyuàn zhě |
98 |
volunteers; volunteers |
98 |
volunteers;
volunteers |
98 |
voluntários;
voluntários |
98 |
voluntarios;
voluntarios |
98 |
Freiwillige;
Freiwillige |
98 |
wolontariusze;
wolontariusze |
98 |
волонтеры;
волонтеры |
98 |
volontery; volontery |
98 |
متطوعون
؛ متطوعون |
98 |
mutatawieun ;
mutatawieun |
98 |
स्वयंसेवक;
स्वयंसेवक |
98 |
svayansevak;
svayansevak |
98 |
ਵਲੰਟੀਅਰ;
ਵਾਲੰਟੀਅਰ |
98 |
valaṭī'ara;
vālaṭī'ara |
98 |
স্বেচ্ছাসেবক;
স্বেচ্ছাসেবক |
98 |
sbēcchāsēbaka;
sbēcchāsēbaka |
98 |
ボランティア;ボランティア |
98 |
ボランティア ; ボランティア |
97 |
ボランティア ; ボランティア |
97 |
borantia ; borantia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
bénévoles; bénévoles |
99 |
主动帮忙的人;志愿公益 |
99 |
zhǔdòng bāngmáng de rén; zhìyuàn gōngyì |
99 |
主动帮忙的人;志愿工作者 |
99 |
volunteers;
volunteers |
99 |
voluntários;
voluntários |
99 |
voluntarios;
voluntarios |
99 |
Freiwillige;
Freiwillige |
99 |
wolontariusze;
wolontariusze |
99 |
волонтеры;
волонтеры |
99 |
volontery; volontery |
99 |
متطوعون
؛ متطوعون |
99 |
mutatawieun ;
mutatawieun |
99 |
स्वयंसेवक;
स्वयंसेवक |
99 |
svayansevak;
svayansevak |
99 |
ਵਲੰਟੀਅਰ;
ਵਾਲੰਟੀਅਰ |
99 |
valaṭī'ara;
vālaṭī'ara |
99 |
স্বেচ্ছাসেবক;
স্বেচ্ছাসেবক |
99 |
sbēcchāsēbaka;
sbēcchāsēbaka |
99 |
ボランティア;ボランティア |
99 |
ボランティア ; ボランティア |
98 |
ボランティア ; ボランティア |
98 |
borantia ; borantia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
prêt à soutenir |
100 |
愿意支持 |
100 |
yuànyì zhīchí |
100 |
willing support |
100 |
willing to support |
100 |
disposto a apoiar |
100 |
dispuesto a apoyar |
100 |
gerne unterstützen |
100 |
chętny do
wsparcia |
100 |
готов
поддержать |
100 |
gotov podderzhat' |
100 |
على
استعداد
لدعم |
100 |
ealaa aistiedad
lidaem |
100 |
समर्थन
करने को
तैयार |
100 |
samarthan karane ko
taiyaar |
100 |
ਸਮਰਥਨ
ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ |
100 |
samarathana karana
la'ī ti'āra |
100 |
সমর্থন
করতে ইচ্ছুক |
100 |
samarthana
karatē icchuka |
100 |
サポートして喜んで |
100 |
サポート して 喜んで |
99 |
サポート して よろこんで |
99 |
sapōto shite yorokonde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
prêt à soutenir |
101 |
愿意支持 |
101 |
yuànyì zhīchí |
101 |
愿意支持 |
101 |
willing to support |
101 |
disposto a apoiar |
101 |
dispuesto a apoyar |
101 |
gerne unterstützen |
101 |
chętny do
wsparcia |
101 |
готов
поддержать |
101 |
gotov podderzhat' |
101 |
على
استعداد
لدعم |
101 |
ealaa aistiedad
lidaem |
101 |
समर्थन
करने को
तैयार |
101 |
samarthan karane ko
taiyaar |
101 |
ਸਮਰਥਨ
ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ |
101 |
samarathana karana
la'ī ti'āra |
101 |
সমর্থন
করতে ইচ্ছুক |
101 |
samarthana
karatē icchuka |
101 |
サポートして喜んで |
101 |
サポート して 喜んで |
100 |
サポート して よろこんで |
100 |
sapōto shite yorokonde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
soutien bénévole |
102 |
自愿支持 |
102 |
zìyuàn zhīchí |
102 |
voluntary support |
102 |
voluntary support |
102 |
apoio voluntário |
102 |
apoyo voluntario |
102 |
freiwillige
Unterstützung |
102 |
wsparcie dobrowolne |
102 |
добровольная
поддержка |
102 |
dobrovol'naya
podderzhka |
102 |
الدعم
التطوعي |
102 |
aldaem altatawueiu |
102 |
स्वैच्छिक
समर्थन |
102 |
svaichchhik samarthan |
102 |
ਸਵੈਇੱਛਤ
ਸਹਾਇਤਾ |
102 |
savai'ichata
sahā'itā |
102 |
স্বেচ্ছায়
সমর্থন |
102 |
sbēcchāẏa
samarthana |
102 |
自主的な支援 |
102 |
自主 的な 支援 |
101 |
じしゅ てきな しえん |
101 |
jishu tekina shien |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
soutien bénévole |
103 |
自主的支持 |
103 |
|
103 |
自愿的支持 |
103 |
voluntary support |
103 |
apoio voluntário |
103 |
apoyo voluntario |
103 |
freiwillige
Unterstützung |
103 |
wsparcie dobrowolne |
103 |
добровольная
поддержка |
103 |
dobrovol'naya
podderzhka |
103 |
الدعم
التطوعي |
103 |
aldaem altatawueiu |
103 |
स्वैच्छिक
समर्थन |
103 |
svaichchhik
samarthan |
103 |
ਸਵੈਇੱਛਤ
ਸਹਾਇਤਾ |
103 |
savai'ichata
sahā'itā |
103 |
স্বেচ্ছায়
সমর্থন |
103 |
sbēcchāẏa
samarthana |
103 |
自主的な支援 |
103 |
自主 的な 支援 |
102 |
じしゅ てきな しえん |
102 |
jishu tekina shien |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
Elle est très
volontaire. |
104 |
她非常愿意。 |
104 |
tā fēicháng yuànyì. |
104 |
She’s very willing. |
104 |
She’s very willing. |
104 |
Ela está muito
disposta. |
104 |
Ella está muy
dispuesta. |
104 |
Sie ist sehr willig. |
104 |
Jest bardzo
chętna. |
104 |
Она
очень хочет. |
104 |
Ona ochen' khochet. |
104 |
انها
مستعدة جدا. |
104 |
anaha mustaeidat
jida. |
104 |
वह
बहुत इच्छुक
है। |
104 |
vah bahut ichchhuk
hai. |
104 |
ਉਹ
ਬਹੁਤ ਇੱਛੁਕ
ਹੈ। |
104 |
uha bahuta ichuka
hai. |
104 |
সে
খুব ইচ্ছুক। |
104 |
sē khuba
icchuka. |
104 |
彼女はとても喜んでいます。 |
104 |
彼女 は とても 喜んでいます 。 |
103 |
かのじょ わ とても よろこんでいます 。 |
103 |
kanojo wa totemo yorokondeimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
elle est très
volontaire |
105 |
她非常愿意 |
105 |
Tā fēicháng yuànyì |
105 |
她非常愿意 |
105 |
she is very willing |
105 |
ela está muito
disposta |
105 |
ella es muy
dispuesta |
105 |
sie ist sehr willig |
105 |
ona jest bardzo
chętna |
105 |
она
очень хочет |
105 |
ona ochen' khochet |
105 |
انها
مستعدة جدا |
105 |
anaha mustaeidat
jidana |
105 |
वह
बहुत इच्छुक
है |
105 |
vah bahut ichchhuk
hai |
105 |
ਉਹ
ਬਹੁਤ ਇੱਛੁਕ
ਹੈ |
105 |
Uha bahuta ichuka
hai |
105 |
সে
খুব ইচ্ছুক |
105 |
Sē khuba
icchuka |
105 |
彼女はとても喜んでいます |
105 |
彼女 は とても 喜んでいます |
104 |
かのじょ わ とても よろこんでいます |
104 |
kanojo wa totemo yorokondeimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
Elle est très active |
106 |
她非常活跃 |
106 |
tā fēicháng huóyuè |
106 |
She is very active |
106 |
She is very active |
106 |
Ela é muito ativa |
106 |
ella es muy activa |
106 |
Sie ist sehr aktiv |
106 |
Jest bardzo aktywna |
106 |
Она
очень
активна |
106 |
Ona ochen' aktivna |
106 |
هي
نشطة للغاية |
106 |
hi nashitat lilghaya |
106 |
वह
बहुत सक्रिय
है |
106 |
vah bahut sakriy hai |
106 |
ਉਹ
ਬਹੁਤ ਸਰਗਰਮ
ਹੈ |
106 |
uha bahuta saragarama
hai |
106 |
তিনি
খুব সক্রিয় |
106 |
tini khuba
sakriẏa |
106 |
彼女はとても活発です |
106 |
彼女 は とても 活発です |
105 |
かのじょ わ とても かっぱつです |
105 |
kanojo wa totemo kappatsudesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
Elle est très active |
107 |
她非常积极肯干 |
107 |
tā fēicháng jījí kěn gàn |
107 |
她非常积极肯干 |
107 |
She is very active |
107 |
Ela é muito ativa |
107 |
ella es muy activa |
107 |
Sie ist sehr aktiv |
107 |
Jest bardzo aktywna |
107 |
Она
очень
активна |
107 |
Ona ochen' aktivna |
107 |
هي
نشطة للغاية |
107 |
hi nashitat lilghaya |
107 |
वह
बहुत सक्रिय
है |
107 |
vah bahut sakriy hai |
107 |
ਉਹ
ਬਹੁਤ ਸਰਗਰਮ
ਹੈ |
107 |
uha bahuta
saragarama hai |
107 |
তিনি
খুব সক্রিয় |
107 |
tini khuba
sakriẏa |
107 |
彼女はとても活発です |
107 |
彼女 は とても 活発です |
106 |
かのじょ わ とても かっぱつです |
106 |
kanojo wa totemo kappatsudesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
s'opposer |
108 |
反对 |
108 |
fǎnduì |
108 |
opposé |
108 |
opposé |
108 |
opor |
108 |
oponerse a |
108 |
ablehnen |
108 |
sprzeciwiać
się |
108 |
противник |
108 |
protivnik |
108 |
معارض |
108 |
muearid |
108 |
विपरीत |
108 |
vipareet |
108 |
ਵਿਰੋਧ |
108 |
virōdha |
108 |
বিরোধী |
108 |
birōdhī |
108 |
反対 |
108 |
反対 |
107 |
はんたい |
107 |
hantai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
réticent |
109 |
不愿意 |
109 |
bù yuànyì |
109 |
unwilling |
109 |
unwilling |
109 |
relutante |
109 |
reacio |
109 |
nicht bereit |
109 |
niechętny |
109 |
нежелающий |
109 |
nezhelayushchiy |
109 |
غير
راغبة |
109 |
ghayr raghiba |
109 |
तैयार
नहीं |
109 |
taiyaar nahin |
109 |
ਇੱਛੁਕ |
109 |
ichuka |
109 |
অনিচ্ছুক |
109 |
anicchuka |
109 |
不本意 |
109 |
不 本意 |
108 |
ふ ほに |
108 |
fu honi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
réticent |
110 |
福建 |
110 |
fújiàn |
110 |
不愿意 |
110 |
unwilling |
110 |
relutante |
110 |
reacio |
110 |
nicht bereit |
110 |
niechętny |
110 |
нежелающий |
110 |
nezhelayushchiy |
110 |
غير
راغبة |
110 |
ghayr raghiba |
110 |
तैयार
नहीं |
110 |
taiyaar nahin |
110 |
ਇੱਛੁਕ |
110 |
ichuka |
110 |
অনিচ্ছুক |
110 |
anicchuka |
110 |
不本意 |
110 |
不 本意 |
109 |
ふ ほに |
109 |
fu honi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
Volontiers |
111 |
心甘情愿 |
111 |
xīngānqíngyuàn |
111 |
Willingly |
111 |
Willingly |
111 |
De boa vontade |
111 |
De buena gana |
111 |
Bereitwillig |
111 |
Chętnie |
111 |
Охотно |
111 |
Okhotno |
111 |
عن
طيب خاطر |
111 |
ean tiib khatir |
111 |
अपनी
मर्जी |
111 |
apanee marjee |
111 |
ਮਰਜ਼ੀ
ਨਾਲ |
111 |
marazī nāla |
111 |
স্বেচ্ছায় |
111 |
sbēcchāẏa |
111 |
喜んで |
111 |
喜んで |
110 |
よろこんで |
110 |
yorokonde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
volontiers |
112 |
心甘情愿 |
112 |
xīngānqíngyuàn |
112 |
心甘情愿 |
112 |
willingly |
112 |
de boa vontade |
112 |
de buena gana |
112 |
bereitwillig |
112 |
chętnie |
112 |
охотно |
112 |
okhotno |
112 |
عن
طيب خاطر |
112 |
ean tiib khatir |
112 |
अपनी
मर्जी |
112 |
apanee marjee |
112 |
ਮਰਜ਼ੀ
ਨਾਲ |
112 |
marazī
nāla |
112 |
স্বেচ্ছায় |
112 |
sbēcchāẏa |
112 |
喜んで |
112 |
喜んで |
111 |
よろこんで |
111 |
yorokonde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
Les gens paieraient
volontiers plus pour de meilleurs services |
113 |
人们愿意为更好的服务支付更多费用 |
113 |
rénmen yuànyì wèi gèng hǎo de fúwù zhīfù gèng duō fèiyòng |
113 |
People would willingly pay
more for better services |
113 |
People would
willingly pay more for better services |
113 |
As pessoas estariam
dispostas a pagar mais por melhores serviços |
113 |
La gente estaría
dispuesta a pagar más por mejores servicios |
113 |
Die Leute würden
bereitwillig mehr für bessere Dienstleistungen bezahlen |
113 |
Ludzie chętnie
zapłaciliby więcej za lepsze usługi |
113 |
Люди
готовы
платить
больше за
более качественные
услуги |
113 |
Lyudi gotovy platit'
bol'she za boleye kachestvennyye uslugi |
113 |
سوف
يدفع الناس
عن طيب خاطر
المزيد
مقابل خدمات
أفضل |
113 |
sawf yadfae alnaas
ean tib khatir almazid muqabil khadamat 'afdal |
113 |
बेहतर
सेवाओं के
लिए लोग
स्वेच्छा से
अधिक भुगतान
करेंगे |
113 |
behatar sevaon ke lie
log svechchha se adhik bhugataan karenge |
113 |
ਲੋਕ
ਆਪਣੀ ਮਰਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਬਿਹਤਰ
ਸੇਵਾਵਾਂ ਲਈ
ਹੋਰ ਪੈਸੇ
ਦੇਣਗੇ |
113 |
lōka
āpaṇī marazī nāla bihatara
sēvāvāṁ la'ī hōra paisē
dēṇagē |
113 |
মানুষ
স্বেচ্ছায়
উন্নত
পরিষেবার
জন্য আরও বেশি
অর্থ প্রদান
করবে |
113 |
mānuṣa
sbēcchāẏa unnata pariṣēbāra jan'ya
āra'ō bēśi artha pradāna karabē |
113 |
人々はより良いサービスに喜んでもっとお金を払うでしょう |
113 |
人々 は より 良 い サービス に 喜んで もっと お金 を 払うでしょう |
112 |
ひとびと わ より よい サービス に よろこんで もっと おかね お はらうでしょう |
112 |
hitobito wa yori yoi sābisu ni yorokonde motto okane o haraudeshō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
Les gens sont prêts
à payer plus pour un meilleur service |
114 |
愿意为更好的服务支付更多的费用 |
114 |
yuànyì wèi gèng hǎo de fúwù zhīfù gèng duō de
fèiyòng |
114 |
人们愿意为更好的服务支付更多费用 |
114 |
People are willing
to pay more for better service |
114 |
As pessoas estão
dispostas a pagar mais por um serviço melhor |
114 |
La gente está
dispuesta a pagar más por un mejor servicio. |
114 |
Die Menschen sind
bereit, für besseren Service mehr zu bezahlen |
114 |
Ludzie są
skłonni zapłacić więcej za lepszą obsługę |
114 |
Люди
готовы
платить
больше за
лучший сервис |
114 |
Lyudi gotovy platit'
bol'she za luchshiy servis |
114 |
الناس
على استعداد
لدفع المزيد
مقابل خدمة أفضل |
114 |
alnaas ealaa
aistiedad lidafe almazid muqabil khidmat 'afdal |
114 |
लोग
बेहतर सेवा
के लिए अधिक
भुगतान करने
को तैयार हैं |
114 |
log behatar seva ke
lie adhik bhugataan karane ko taiyaar hain |
114 |
ਲੋਕ
ਬਿਹਤਰ ਸੇਵਾ
ਲਈ ਜ਼ਿਆਦਾ
ਪੈਸੇ ਦੇਣ ਲਈ
ਤਿਆਰ ਹਨ |
114 |
lōka bihatara
sēvā la'ī zi'ādā paisē dēṇa
la'ī ti'āra hana |
114 |
লোকেরা
আরও ভাল
পরিষেবার
জন্য আরও
বেশি অর্থ দিতে
ইচ্ছুক |
114 |
lōkērā
āra'ō bhāla pariṣēbāra jan'ya āra'ō
bēśi artha ditē icchuka |
114 |
人々はより良いサービスのためにもっとお金を払っても構わないと思っています |
114 |
人々 は より 良 い サービス の ため に もっと お金 を 払って も 構わない と 思っています |
113 |
ひとびと わ より よい サービス の ため に もっと おかね お はらって も かまわない と おもっています |
113 |
hitobito wa yori yoi sābisu no tame ni motto okane o haratte mo kamawanai to omotteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
Il y a de meilleurs
services et les gens sont prêts à payer plus |
115 |
有更好的服务,人们愿意支付更多 |
115 |
yǒu gèng hǎo de fúwù, rénmen yuànyì zhīfù gèng
duō |
115 |
There
are better services and people are willing to pay more |
115 |
There are better
services and people are willing to pay more |
115 |
Há melhores serviços
e as pessoas estão dispostas a pagar mais |
115 |
Hay mejores servicios
y la gente está dispuesta a pagar más |
115 |
Es gibt bessere
Dienstleistungen und die Leute sind bereit, mehr zu bezahlen |
115 |
Są lepsze
usługi, a ludzie są skłonni zapłacić więcej |
115 |
Есть
лучшие
услуги, и
люди готовы
платить больше |
115 |
Yest' luchshiye
uslugi, i lyudi gotovy platit' bol'she |
115 |
هناك
خدمات أفضل
والناس على
استعداد
لدفع المزيد |
115 |
hunak khidamat 'afdal
walnaas ealaa aistiedad lidafe almazid |
115 |
बेहतर
सेवाएं हैं
और लोग अधिक
भुगतान करने
को तैयार हैं |
115 |
behatar sevaen hain
aur log adhik bhugataan karane ko taiyaar hain |
115 |
ਇੱਥੇ
ਬਿਹਤਰ
ਸੇਵਾਵਾਂ ਹਨ
ਅਤੇ ਲੋਕ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ
ਲਈ ਤਿਆਰ ਹਨ |
115 |
ithē bihatara
sēvāvāṁ hana atē lōka zi'ādā
bhugatāna karana la'ī ti'āra hana |
115 |
সেখানে
আরও ভাল
পরিষেবা
রয়েছে এবং
লোকেরা আরও
বেশি অর্থ
প্রদান করতে
ইচ্ছুক |
115 |
sēkhānē
āra'ō bhāla pariṣēbā raẏēchē
ēbaṁ lōkērā āra'ō bēśi artha
pradāna karatē icchuka |
115 |
より良いサービスがあり、人々はより多くを支払うことをいとわない |
115 |
より 良い サービス が あり 、 人々 は より 多く を 支払う こと を いとわない |
114 |
より よい サービス が あり 、 ひとびと わ より おうく お しはらう こと お いとわない |
114 |
yori yoi sābisu ga ari , hitobito wa yori ōku o shiharau koto o itowanai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
Il y a de meilleurs
services et les gens sont prêts à payer plus |
116 |
有一些好东西的服务,是愿意多多的 |
116 |
yǒu yīxiē hǎo dōngxī de fúwù,
shì yuànyì duōduō de |
116 |
有好一些的服务,人们是愿意多花钱的 |
116 |
There are better
services and people are willing to pay more |
116 |
Há melhores serviços
e as pessoas estão dispostas a pagar mais |
116 |
Hay mejores
servicios y la gente está dispuesta a pagar más |
116 |
Es gibt bessere
Dienstleistungen und die Leute sind bereit, mehr zu bezahlen |
116 |
Są lepsze
usługi, a ludzie są skłonni zapłacić więcej |
116 |
Есть
лучшие
услуги, и
люди готовы
платить больше |
116 |
Yest' luchshiye
uslugi, i lyudi gotovy platit' bol'she |
116 |
هناك
خدمات أفضل
والناس على
استعداد
لدفع المزيد |
116 |
hunak khidamat
'afdal walnaas ealaa aistiedad lidafe almazid |
116 |
बेहतर
सेवाएं हैं
और लोग अधिक
भुगतान करने
को तैयार हैं |
116 |
behatar sevaen hain
aur log adhik bhugataan karane ko taiyaar hain |
116 |
ਇੱਥੇ
ਬਿਹਤਰ
ਸੇਵਾਵਾਂ ਹਨ
ਅਤੇ ਲੋਕ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ
ਲਈ ਤਿਆਰ ਹਨ |
116 |
ithē bihatara
sēvāvāṁ hana atē lōka zi'ādā
bhugatāna karana la'ī ti'āra hana |
116 |
সেখানে
আরও ভাল
পরিষেবা
রয়েছে এবং
লোকেরা আরও
বেশি অর্থ
প্রদান করতে
ইচ্ছুক |
116 |
sēkhānē
āra'ō bhāla pariṣēbā raẏēchē
ēbaṁ lōkērā āra'ō bēśi artha
pradāna karatē icchuka |
116 |
より良いサービスがあり、人々はより多くを支払うことをいとわない |
116 |
より 良い サービス が あり 、 人々 は より 多く を 支払う こと を いとわない |
115 |
より よい サービス が あり 、 ひとびと わ より おうく お しはらう こと お いとわない |
115 |
yori yoi sābisu ga ari , hitobito wa yori ōku o shiharau koto o itowanai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
Voulez-vous m'aider? |
117 |
你会帮助我吗?心甘情愿 |
117 |
nǐ huì bāngzhù wǒ ma? Xīngānqíngyuàn |
117 |
Will you help me?willingly |
117 |
Will you help
me?willingly |
117 |
Você vai me ajudar?
De boa vontade |
117 |
¿Me ayudarás? de
buena gana |
117 |
Helfen Sie mir? Gerne |
117 |
Pomożesz
mi?chętnie |
117 |
Ты
поможешь
мне? охотно |
117 |
Ty pomozhesh' mne?
okhotno |
117 |
هل
ستساعدني؟
عن طيب خاطر |
117 |
hal satusaeidni? ean
tib khatir |
117 |
क्या
आप मेरी मदद
करेंगे?स्वेच्छा
से |
117 |
kya aap meree madad
karenge?svechchha se |
117 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ
ਮਦਦ
ਕਰੋਗੇ?ਇੱਛਾ
ਨਾਲ |
117 |
kī
tusīṁ mērī madada karōgē?Ichā nāla |
117 |
তুমি
কি আমাকে
সাহায্য
করবে?স্বেচ্ছায় |
117 |
tumi ki
āmākē sāhāyya karabē?Sbēcchāẏa |
117 |
手伝ってくれませんか? |
117 |
手伝ってくれません か ? |
116 |
てつだってくれません か ? |
116 |
tetsudattekuremasen ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
Voulez-vous m'aider? |
118 |
你愿意帮助我吗? |
118 |
nǐ yuànyì bāngzhù wǒ ma? |
118 |
你愿意帮助我吗? |
118 |
Would you like to
help me? |
118 |
Você gostaria de me
ajudar? |
118 |
¿Te gustaria
ayudarme? |
118 |
Würdest du mir gerne
helfen? |
118 |
Czy
chciałbyś mi pomóc? |
118 |
Хочешь
мне помочь? |
118 |
Khochesh' mne
pomoch'? |
118 |
هل
تريد ان
تساعدني؟ |
118 |
hal turid an
tusaeidni? |
118 |
क्या
तुम मेरी मदद
करना चाहोगे? |
118 |
kya tum meree madad
karana chaahoge? |
118 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ
ਮਦਦ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੋਗੇ? |
118 |
kī
tusīṁ mērī madada karanā cāhōgē? |
118 |
আপনি
কি আমাকে
সাহায্য
করতে চান? |
118 |
āpani ki
āmākē sāhāyya karatē cāna? |
118 |
手伝ってくれませんか? |
118 |
手伝ってくれません か ? |
117 |
てつだってくれません か ? |
117 |
tetsudattekuremasen ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
Pouvez-vous m'aider
s'il vous plaît? |
119 |
你能帮我么?当然 |
119 |
Nǐ néng bāng wǒ me? Dāngrán |
119 |
Can you please help me? sure |
119 |
Can you please help
me? sure |
119 |
Você pode me ajudar?
com certeza |
119 |
¿Puedes ayudarme por
favor? |
119 |
Können Sie mir bitte
helfen? |
119 |
Czy możesz mi
pomóc? Jasne |
119 |
Не
могли бы вы
мне помочь? |
119 |
Ne mogli by vy mne
pomoch'? |
119 |
هل
يمكنك
مساعدتي من
فضلك؟ |
119 |
hal yumkinuk
musaeadati min fadlika? |
119 |
क्या
आप कृपया
मेरी मदद कर
सकते हैं? |
119 |
kya aap krpaya meree
madad kar sakate hain? |
119 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ
ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ
ਹੋ? ਯਕੀਨਨ |
119 |
Kī
tusīṁ mērī madada kara sakadē hō?
Yakīnana |
119 |
আপনি
আমাকে
সাহায্য
করতে পারেন?
নিশ্চিত |
119 |
Āpani
āmākē sāhāyya karatē pārēna?
Niścita |
119 |
手伝ってくれませんか? |
119 |
手伝ってくれません か ? |
118 |
てつだってくれません か ? |
118 |
tetsudattekuremasen ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Pouvez-vous m'aider
s'il vous plaît? Bien sur |
120 |
请帮我好吗?当然可以 |
120 |
qǐng bāng wǒ hǎo ma? Dāngrán
kěyǐ |
120 |
请帮帮我好吗?当然可以 |
120 |
Can you please help
me? sure |
120 |
Você pode por favor
me ajudar? claro |
120 |
¿Podrías ayudarme?
Por supuesto |
120 |
Kannst du mir bitte
helfen? sicher |
120 |
Możesz mi
pomóc? Jasne |
120 |
Не
могли бы вы
мне помочь?
Конечно |
120 |
Ne mogli by vy mne
pomoch'? Konechno |
120 |
هل
تستطيع
مساعدتي
رجاء؟
بالتأكيد |
120 |
hal tastatie
musaeadati raja'a? bialtaakid |
120 |
क्या
आप मेरी मदद
कर सकते हैं?
ज़रूर |
120 |
kya aap meree madad
kar sakate hain? zaroor |
120 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ
ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ
ਹੋ? ਯਕੀਨਨ |
120 |
kī
tusīṁ mērī madada kara sakadē hō?
Yakīnana |
120 |
তুমি
কি আমাকে
সাহায্য
করবে?
নিশ্চিত |
120 |
tumi ki
āmākē sāhāyya karabē? Niścita |
120 |
手伝ってくれませんか?承知しました |
120 |
手伝ってくれません か ? 承知 しました |
119 |
てつだってくれません か ? しょうち しました |
119 |
tetsudattekuremasen ka ? shōchi shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
par |
121 |
以 |
121 |
yǐ |
121 |
以 |
121 |
by |
121 |
por |
121 |
por |
121 |
durch |
121 |
za pomocą |
121 |
по |
121 |
po |
121 |
بواسطة |
121 |
biwasita |
121 |
द्वारा |
121 |
dvaara |
121 |
ਨਾਲ |
121 |
nāla |
121 |
দ্বারা |
121 |
dbārā |
121 |
に |
121 |
に |
120 |
に |
120 |
ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
Sichuan |
122 |
川 |
122 |
chuān |
122 |
川 |
122 |
Sichuan |
122 |
Sichuan |
122 |
sichuan |
122 |
Sichuan |
122 |
Syczuan |
122 |
Сычуань |
122 |
Sychuan' |
122 |
سيتشوان |
122 |
sitshuan |
122 |
सिचुआन |
122 |
sichuaan |
122 |
ਸਿਚੁਆਨ |
122 |
sicu'āna |
122 |
সিচুয়ান |
122 |
sicuẏāna |
122 |
四川 |
122 |
四川 |
121 |
しせん |
121 |
shisen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Volonté |
123 |
愿意 |
123 |
yuànyì |
123 |
Willingness |
123 |
Willingness |
123 |
Disposição |
123 |
Voluntad |
123 |
Bereitschaft |
123 |
Chęci |
123 |
Готовность |
123 |
Gotovnost' |
123 |
الرغبة |
123 |
alraghba |
123 |
इच्छा |
123 |
ichchha |
123 |
ਇੱਛਾ |
123 |
ichā |
123 |
ইচ্ছা |
123 |
icchā |
123 |
意欲 |
123 |
意欲 |
122 |
いよく |
122 |
iyoku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
Voir |
124 |
看 |
124 |
kàn |
124 |
See |
124 |
See |
124 |
Ver |
124 |
Ver |
124 |
Sehen |
124 |
Widzieć |
124 |
Видеть |
124 |
Videt' |
124 |
نرى |
124 |
naraa |
124 |
देखना |
124 |
dekhana |
124 |
ਦੇਖੋ |
124 |
dēkhō |
124 |
দেখা |
124 |
dēkhā |
124 |
見る |
124 |
見る |
123 |
みる |
123 |
miru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
Dieu |
125 |
上帝 |
125 |
shàngdì |
125 |
God |
125 |
God |
125 |
Deus |
125 |
Dios |
125 |
Gott |
125 |
Bóg |
125 |
Бог |
125 |
Bog |
125 |
إله |
125 |
'iilh |
125 |
भगवान |
125 |
bhagavaan |
125 |
ਰੱਬ |
125 |
raba |
125 |
সৃষ্টিকর্তা |
125 |
sr̥ṣṭikartā |
125 |
神 |
125 |
神 |
124 |
かみ |
124 |
kami |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
Spectacle |
126 |
节目 |
126 |
jiémù |
126 |
Show |
126 |
Show |
126 |
mostrar |
126 |
Espectáculo |
126 |
Zeigen |
126 |
Pokazać |
126 |
Показывать |
126 |
Pokazyvat' |
126 |
يعرض |
126 |
yuerid |
126 |
प्रदर्शन |
126 |
pradarshan |
126 |
ਦਿਖਾਓ |
126 |
dikhā'ō |
126 |
দেখান |
126 |
dēkhāna |
126 |
見せる |
126 |
見せる |
125 |
みせる |
125 |
miseru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
Esprit |
127 |
精神 |
127 |
jīngshén |
127 |
Spirit |
127 |
Spirit |
127 |
Espírito |
127 |
Espíritu |
127 |
Geist |
127 |
Duch |
127 |
Дух |
127 |
Dukh |
127 |
روح |
127 |
ruh |
127 |
आत्मा |
127 |
aatma |
127 |
ਆਤਮਾ |
127 |
ātamā |
127 |
আত্মা |
127 |
ātmā |
127 |
精神 |
127 |
精神 |
126 |
せいしん |
126 |
seishin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
feu follet |
128 |
小精灵 |
128 |
xiǎo jīnglíng |
128 |
willo-the-wisp |
128 |
willo-the-wisp |
128 |
willo-the-wisp |
128 |
fuego fatuo |
128 |
Irrlicht |
128 |
Willo-Ognik |
128 |
блуждающий
огонек |
128 |
bluzhdayushchiy
ogonek |
128 |
ضوء
فسفوري يحوم
أو يطفو في
الليل على
أرض المستنقعات |
128 |
daw' fasfuriun yahum
'aw yatfu fi allayl ealaa 'ard almustanqaeat |
128 |
विलो-द-विस्प |
128 |
vilo-da-visp |
128 |
willo-the-wisp |
128 |
willo-the-wisp |
128 |
উইলো-দ্য-উইস্প |
128 |
u'ilō-dya-u'ispa |
128 |
willo-the-wisp |
128 |
willo - the - wisp |
127 |
うぃrろ - tへ - うぃsp |
127 |
willo - the - wisp |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
Willow, l'elfe |
129 |
威洛,小精灵 |
129 |
wēi luò, xiǎo jīnglíng |
129 |
威洛,小精灵 |
129 |
Willow, the elf |
129 |
Salgueiro, o elfo |
129 |
Sauce, el elfo |
129 |
Willow, die Elfe |
129 |
Willow, elf |
129 |
Уиллоу,
эльф |
129 |
Uillou, el'f |
129 |
الصفصاف
، العفريت |
129 |
alsafsaf , aleifrit |
129 |
विलो,
योगिनी |
129 |
vilo, yoginee |
129 |
ਵਿਲੋ,
ਐਲਫ |
129 |
vilō, ailapha |
129 |
উইলো,
পরী |
129 |
u'ilō,
parī |
129 |
ウィロー、エルフ |
129 |
ウィロー 、 エルフ |
128 |
うぃろう 、 エルフ |
128 |
wirō , erufu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
une chose qu'il est
impossible d'obtenir ; une personne sur laquelle on ne peut pas compter |
130 |
无法获得的东西;一个你不能依赖的人 |
130 |
wúfǎ huòdé de dōngxī; yīgè nǐ bùnéng
yīlài de rén |
130 |
a thing that is impossible to obtain; a person that you cannot
depend on |
130 |
a thing that is
impossible to obtain; a person that you cannot depend on |
130 |
uma coisa que é
impossível de obter; uma pessoa que você não pode depender |
130 |
una cosa que es
imposible de obtener; una persona de la que no puedes depender |
130 |
eine Sache, die man
nicht bekommen kann; eine Person, auf die man sich nicht verlassen kann |
130 |
rzecz niemożliwa
do zdobycia, osoba, na której nie można polegać |
130 |
вещь,
которую
невозможно
получить;
человек, на
которого
нельзя
положиться |
130 |
veshch', kotoruyu
nevozmozhno poluchit'; chelovek, na kotorogo nel'zya polozhit'sya |
130 |
شيء
يستحيل
الحصول عليه
؛ شخص لا
يمكنك الاعتماد
عليه |
130 |
shay' yastahil
alhusul ealayh ; shakhs la yumkinuk aliaetimad ealayh |
130 |
एक
ऐसी चीज जिसे
पाना
नामुमकिन है,
एक ऐसा व्यक्ति
जिस पर आप
निर्भर नहीं
रह सकते |
130 |
ek aisee cheej jise
paana naamumakin hai, ek aisa vyakti jis par aap nirbhar nahin rah sakate |
130 |
ਇੱਕ
ਚੀਜ਼ ਜੋ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ
ਅਸੰਭਵ ਹੈ; ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸ
'ਤੇ ਤੁਸੀਂ
ਨਿਰਭਰ ਨਹੀਂ
ਕਰ ਸਕਦੇ |
130 |
ika cīza jō
prāpata karanā asabhava hai; ika vi'akatī jisa'tē
tusīṁ nirabhara nahīṁ kara sakadē |
130 |
এমন
একটি জিনিস
যা অর্জন করা
অসম্ভব; এমন
একটি
ব্যক্তি যার
উপর আপনি
নির্ভর করতে
পারবেন না |
130 |
ēmana
ēkaṭi jinisa yā arjana karā asambhaba; ēmana
ēkaṭi byakti yāra upara āpani nirbhara karatē
pārabēna nā |
130 |
手に入れることができないもの、頼りにできない人 |
130 |
手 に 入れる こと が できない もの 、 頼り に できない 人 |
129 |
て に いれる こと が できない もの 、 たより に できない ひと |
129 |
te ni ireru koto ga dekinai mono , tayori ni dekinai hito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
quelque chose
d'inatteignable ; quelqu'un sur qui vous ne pouvez pas compter |
131 |
无法获得的东西;一个你不能依赖的人 |
131 |
wúfǎ huòdé de dōngxī; yīgè nǐ bùnéng
yīlài de rén |
131 |
无法获得的东西; 一个你不能依赖的人 |
131 |
something
unattainable; someone you can't depend on |
131 |
algo inatingível;
alguém em quem você não pode depender |
131 |
algo inalcanzable;
alguien de quien no se puede depender |
131 |
etwas
Unerreichbares; jemand, auf den man sich nicht verlassen kann |
131 |
coś
nieosiągalnego, ktoś, na kim nie można polegać |
131 |
что-то
недосягаемое;
кто-то, на
кого нельзя положиться |
131 |
chto-to
nedosyagayemoye; kto-to, na kogo nel'zya polozhit'sya |
131 |
شيء
بعيد المنال
؛ شخص لا
يمكنك
الاعتماد
عليه |
131 |
shay' bieid almanal
; shakhs la yumkinuk aliaetimad ealayh |
131 |
कुछ
अप्राप्य;
जिस पर आप
निर्भर नहीं
हो सकते |
131 |
kuchh apraapy; jis
par aap nirbhar nahin ho sakate |
131 |
ਕੁਝ
ਅਪ੍ਰਾਪਤ; ਕੋਈ
ਅਜਿਹਾ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸ
'ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਨਿਰਭਰ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ |
131 |
kujha aprāpata;
kō'ī ajihā vi'akatī jisa'tē tusīṁ
nirabhara nahīṁ kara sakadē |
131 |
কিছু
অপ্রাপ্য;
এমন কেউ যার
উপর আপনি
নির্ভর করতে
পারবেন না |
131 |
kichu aprāpya;
ēmana kē'u yāra upara āpani nirbhara karatē
pārabēna nā |
131 |
達成できない何か;あなたが頼ることができない誰か |
131 |
達成 できない 何 か ; あなた が 頼る こと が できない 誰か |
130 |
たっせい できない なに か ; あなた が たよる こと が できない だれか |
130 |
tassei dekinai nani ka ; anata ga tayoru koto ga dekinai dareka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
Une personne (ou une
chose) insaisissable ; une image miroir ; le néant |
132 |
难以捉摸的人(或事物);镜像;虚无 |
132 |
nányǐ zhuōmō de rén (huò shìwù); jìngxiàng;
xūwú |
132 |
An
elusive person (or thing); a mirror image; nothingness |
132 |
An elusive person (or
thing); a mirror image; nothingness |
132 |
Uma pessoa (ou coisa)
indescritível; uma imagem espelhada; nada |
132 |
Una persona (o cosa)
escurridiza; una imagen especular; la nada |
132 |
Eine schwer fassbare
Person (oder Sache); ein Spiegelbild; Nichts |
132 |
Nieuchwytna osoba
(lub rzecz); odbicie lustrzane; nicość |
132 |
Неуловимый
человек (или
вещь);
зеркальное
отражение;
ничто |
132 |
Neulovimyy chelovek
(ili veshch'); zerkal'noye otrazheniye; nichto |
132 |
شخص
مراوغ (أو شيء)
؛ صورة
معكوسة ؛
العدم |
132 |
shakhs murawigh ('aw
shay'i) ; surat maekusat ; aleadam |
132 |
एक
मायावी
व्यक्ति (या
वस्तु); एक
दर्पण छवि; शून्यता |
132 |
ek maayaavee vyakti
(ya vastu); ek darpan chhavi; shoonyata |
132 |
ਇੱਕ
ਗੁੰਝਲਦਾਰ
ਵਿਅਕਤੀ (ਜਾਂ
ਚੀਜ਼); ਇੱਕ
ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਦਾ
ਚਿੱਤਰ; ਕੁਝ ਵੀ
ਨਹੀਂ |
132 |
ika gujhaladāra
vi'akatī (jāṁ cīza); ika śīśē
dā citara; kujha vī nahīṁ |
132 |
একটি
অধরা
ব্যক্তি (বা
জিনিস); একটি
আয়না প্রতিচ্ছবি;
শূন্যতা |
132 |
ēkaṭi
adharā byakti (bā jinisa); ēkaṭi āẏanā
praticchabi; śūn'yatā |
132 |
とらえどころのない人(または物);鏡像;無 |
132 |
とらえどころ の ない 人 ( または 物 );鏡像 ; 無 |
131 |
とらえどころ の ない ひと ( または もの きょうぞう ; む |
131 |
toraedokoro no nai hito ( mataha mono kyōzō ; mu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
Une personne (ou une
chose) insaisissable ; une image miroir ; le néant |
133 |
捉摸的人(或事物);花水月;虚无物 |
133 |
zhuōmō de rén (huò shìwù); huā shuǐ yuè;
xūwú wù |
133 |
难以捉摸的人(或事物);镜花水月;虚无物 |
133 |
An elusive person
(or thing); a mirror image; nothingness |
133 |
Uma pessoa (ou
coisa) indescritível; uma imagem espelhada; nada |
133 |
Una persona (o cosa)
escurridiza; una imagen especular; la nada |
133 |
Eine schwer fassbare
Person (oder Sache); ein Spiegelbild; Nichts |
133 |
Nieuchwytna osoba
(lub rzecz); odbicie lustrzane; nicość |
133 |
Неуловимый
человек (или
вещь);
зеркальное
отражение;
ничто |
133 |
Neulovimyy chelovek
(ili veshch'); zerkal'noye otrazheniye; nichto |
133 |
شخص
مراوغ (أو شيء)
؛ صورة
معكوسة ؛
العدم |
133 |
shakhs murawigh ('aw
shay'i) ; surat maekusat ; aleadam |
133 |
एक
मायावी
व्यक्ति (या
वस्तु); एक
दर्पण छवि; शून्यता |
133 |
ek maayaavee vyakti
(ya vastu); ek darpan chhavi; shoonyata |
133 |
ਇੱਕ
ਗੁੰਝਲਦਾਰ
ਵਿਅਕਤੀ (ਜਾਂ
ਚੀਜ਼); ਇੱਕ
ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਦਾ
ਚਿੱਤਰ; ਕੁਝ ਵੀ
ਨਹੀਂ |
133 |
ika gujhaladāra
vi'akatī (jāṁ cīza); ika śīśē
dā citara; kujha vī nahīṁ |
133 |
একটি
অধরা
ব্যক্তি (বা
জিনিস); একটি
আয়না প্রতিচ্ছবি;
শূন্যতা |
133 |
ēkaṭi
adharā byakti (bā jinisa); ēkaṭi āẏanā
praticchabi; śūn'yatā |
133 |
とらえどころのない人(または物);鏡像;無 |
133 |
とらえどころ の ない 人 ( または 物 );鏡像 ; 無 |
132 |
とらえどころ の ない ひと ( または もの きょうぞう ; む |
132 |
toraedokoro no nai hito ( mataha mono kyōzō ; mu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
Lingue |
134 |
凌 |
134 |
líng |
134 |
凌 |
134 |
Ling |
134 |
Ling |
134 |
Abadejo |
134 |
Ling |
134 |
Molwa |
134 |
Линг |
134 |
Ling |
134 |
لينغ |
134 |
lingh |
134 |
एक
प्रकार का
वृक्ष |
134 |
ek prakaar ka vrksh |
134 |
ਲਿੰਗ |
134 |
liga |
134 |
লিং |
134 |
liṁ |
134 |
リン |
134 |
リン |
133 |
リン |
133 |
rin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
ou |
135 |
或者 |
135 |
huòzhě |
135 |
或 |
135 |
or |
135 |
ou |
135 |
o |
135 |
oder |
135 |
lub |
135 |
или
же |
135 |
ili zhe |
135 |
أو |
135 |
'aw |
135 |
या |
135 |
ya |
135 |
ਜਾਂ |
135 |
jāṁ |
135 |
বা |
135 |
bā |
135 |
また |
135 |
また |
134 |
また |
134 |
mata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
fleur |
136 |
花 |
136 |
huā |
136 |
花 |
136 |
flower |
136 |
flor |
136 |
flor |
136 |
Blume |
136 |
kwiat |
136 |
цветок |
136 |
tsvetok |
136 |
زهرة |
136 |
zahra |
136 |
फूल |
136 |
phool |
136 |
ਫੁੱਲ |
136 |
phula |
136 |
ফুল |
136 |
phula |
136 |
花 |
136 |
花 |
135 |
はな |
135 |
hana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
chose |
137 |
事情 |
137 |
shìqíng |
137 |
事 |
137 |
thing |
137 |
coisa |
137 |
cosa |
137 |
Ding |
137 |
rzecz |
137 |
вещь |
137 |
veshch' |
137 |
شيء |
137 |
shay' |
137 |
चीज़ |
137 |
cheez |
137 |
ਚੀਜ਼ |
137 |
cīza |
137 |
জিনিস |
137 |
jinisa |
137 |
もの |
137 |
もの |
136 |
もの |
136 |
mono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
une lumière bleue qui
est parfois vue la nuit sur un sol mou et humide et qui est causée par la
combustion de gaz naturels |
138 |
夜间有时在柔软潮湿的地面上看到的蓝光,是由天然气燃烧引起的 |
138 |
yèjiān yǒushí zài róuruǎn cháoshī dì
dìmiàn shàng kàn dào de lánguāng, shì yóu
tiānránqì ránshāo yǐnqǐ de |
138 |
a
blue light that is sometimes seen at night on soft wet ground and is caused
by natural gases burning |
138 |
a blue light that is
sometimes seen at night on soft wet ground and is caused by natural gases
burning |
138 |
uma luz azul que às
vezes é vista à noite em solo macio e úmido e é causada pela queima de gases
naturais |
138 |
una luz azul que a
veces se ve de noche en suelo blando y húmedo y es causada por la quema de
gases naturales |
138 |
ein blaues Licht, das
manchmal nachts auf weichem, nassem Boden zu sehen ist und durch das
Verbrennen von Erdgas verursacht wird |
138 |
niebieskie
światło, które czasami widać w nocy na miękkiej, mokrej
ziemi i jest spowodowane spalaniem gazów naturalnych |
138 |
синий
свет,
который
иногда
можно
увидеть ночью
на мягкой
влажной
земле и
вызван горением
природного
газа. |
138 |
siniy svet, kotoryy
inogda mozhno uvidet' noch'yu na myagkoy vlazhnoy zemle i vyzvan goreniyem
prirodnogo gaza. |
138 |
ضوء
أزرق يُرى
أحيانًا في
الليل على
أرض رطبة ناعمة
وينتج عن
احتراق
الغازات
الطبيعية |
138 |
daw' 'azraq yura
ahyanan fi allayl ealaa 'ard ratbat naeimat wayantij ean aihtiraq alghazat
altabieia |
138 |
एक
नीली रोशनी
जो कभी-कभी
रात में नरम
गीली जमीन पर
दिखाई देती
है और
प्राकृतिक
गैसों के जलने
के कारण होती
है |
138 |
ek neelee roshanee jo
kabhee-kabhee raat mein naram geelee jameen par dikhaee detee hai aur
praakrtik gaison ke jalane ke kaaran hotee hai |
138 |
ਇੱਕ
ਨੀਲੀ ਰੋਸ਼ਨੀ
ਜੋ ਕਈ ਵਾਰ ਰਾਤ
ਨੂੰ ਨਰਮ
ਗਿੱਲੀ ਜ਼ਮੀਨ
'ਤੇ ਦਿਖਾਈ
ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ
ਕੁਦਰਤੀ
ਗੈਸਾਂ ਦੇ ਬਲਣ
ਕਾਰਨ ਹੁੰਦੀ
ਹੈ |
138 |
ika nīlī
rōśanī jō ka'ī vāra rāta nū narama
gilī zamīna'tē dikhā'ī didī hai atē
kudaratī gaisāṁ dē balaṇa kārana hudī
hai |
138 |
একটি
নীল আলো যা
কখনও কখনও
রাতে নরম
ভেজা মাটিতে
দেখা যায়
এবং
প্রাকৃতিক
গ্যাস
জ্বলনের কারণে
ঘটে |
138 |
ēkaṭi
nīla ālō yā kakhana'ō kakhana'ō rātē
narama bhējā māṭitē dēkhā yāẏa
ēbaṁ prākr̥tika gyāsa jbalanēra
kāraṇē ghaṭē |
138 |
柔らかい湿った地面で夜に時々見られ、天然ガスの燃焼によって引き起こされる青い光 |
138 |
柔らかい 湿った 地面 で 夜 に 時々 見られ 、 天然 ガス の 燃焼 によって 引き起こされる 青い 光 |
137 |
やわらかい しめった じめん で よる に ときどき みられ 、 てんねん ガス の ねんしょう によって ひきおこされる あおい ひかり |
137 |
yawarakai shimetta jimen de yoru ni tokidoki mirare , tennen gasu no nenshō niyotte hikiokosareru aoi hikari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
La lumière bleue
parfois vue sur un sol mou et humide la nuit, causée par la combustion du gaz
naturel |
139 |
夜间在看似发光的地面上看到的声音,是由燃烧引发的 |
139 |
yèjiān zài kàn shì fāguāng dì dìmiàn shàng kàn
dào de shēngyīn, shì yóu ránshāo
yǐnfā de |
139 |
夜间有时在柔软潮湿的地面上看到的蓝光,是由天然气燃烧引起的 |
139 |
The blue light
sometimes seen on soft, damp ground at night, caused by natural gas burning |
139 |
A luz azul às vezes
vista em solo macio e úmido à noite, causada pela queima de gás natural |
139 |
La luz azul que a
veces se ve en el suelo blando y húmedo por la noche, causada por la quema de
gas natural. |
139 |
Das blaue Licht, das
manchmal nachts auf weichem, feuchtem Boden zu sehen ist, wird durch die
Verbrennung von Erdgas verursacht |
139 |
Niebieskie
światło widoczne w nocy na miękkim, wilgotnym
podłożu, spowodowane spalaniem gazu ziemnego |
139 |
Синий
свет,
который
иногда
можно
увидеть на
мягкой
влажной
земле ночью,
вызван
сжиганием
природного
газа. |
139 |
Siniy svet, kotoryy
inogda mozhno uvidet' na myagkoy vlazhnoy zemle noch'yu, vyzvan szhiganiyem
prirodnogo gaza. |
139 |
يُرى
الضوء
الأزرق
أحيانًا على
أرض ناعمة ورطبة
في الليل
بسبب احتراق
الغاز
الطبيعي |
139 |
yura aldaw' al'azraq
ahyanan ealaa 'ard naeimat waratbat fi allayl bisabab ahtiraq alghaz
altabieii |
139 |
नीली
रोशनी
कभी-कभी रात
में नरम, नम
जमीन पर दिखाई
देती है, जो
प्राकृतिक
गैस के जलने
के कारण होती
है |
139 |
neelee roshanee
kabhee-kabhee raat mein naram, nam jameen par dikhaee detee hai, jo praakrtik
gais ke jalane ke kaaran hotee hai |
139 |
ਨੀਲੀ
ਰੋਸ਼ਨੀ ਕਈ
ਵਾਰ ਰਾਤ ਨੂੰ
ਨਰਮ, ਗਿੱਲੀ
ਜ਼ਮੀਨ 'ਤੇ
ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ
ਹੈ, ਜੋ ਕੁਦਰਤੀ
ਗੈਸ ਦੇ ਬਲਣ
ਕਾਰਨ ਹੁੰਦੀ
ਹੈ |
139 |
nīlī
rōśanī ka'ī vāra rāta nū narama, gilī
zamīna'tē dikhā'ī didī hai, jō kudaratī
gaisa dē balaṇa kārana hudī hai |
139 |
নীল
আলো মাঝে
মাঝে রাতে
নরম,
স্যাঁতসেঁতে
মাটিতে দেখা
যায়,
প্রাকৃতিক
গ্যাস
জ্বলনের কারণে |
139 |
nīla
ālō mājhē mājhē rātē narama,
syām̐tasēm̐tē māṭitē dēkhā
yāẏa, prākr̥tika gyāsa jbalanēra
kāraṇē |
139 |
天然ガスの燃焼によって引き起こされる、夜の柔らかく湿った地面で時々見られる青い光 |
139 |
天然 ガス の 燃焼 によって 引き起こされる 、 夜 の 柔らかく 湿った 地面 で 時々 見られる 青い 光 |
138 |
てんねん ガス の ねんしょう によって ひきおこされる 、 よる の やわらかく しめった じめん で ときどき みられる あおい ひかり |
138 |
tennen gasu no nenshō niyotte hikiokosareru , yoru no yawarakaku shimetta jimen de tokidoki mirareru aoi hikari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
pitié; feu |
140 |
遗憾;火 |
140 |
yíhàn; huǒ |
140 |
pity; fire |
140 |
pity; fire |
140 |
pena; fogo |
140 |
piedad; fuego |
140 |
Mitleid; Feuer |
140 |
litość,
ogień |
140 |
жалость;
огонь |
140 |
zhalost'; ogon' |
140 |
شفقة
؛ حريق |
140 |
shafaqat ; hariq |
140 |
दया;
आग |
140 |
daya; aag |
140 |
ਤਰਸ;
ਅੱਗ |
140 |
tarasa; aga |
140 |
করুণা;
আগুন |
140 |
karuṇā;
āguna |
140 |
哀れみ;火 |
140 |
哀れみ ;火 |
139 |
あわれみ ひ |
139 |
awaremi hi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
pitié; feu |
141 |
怜火;鬼火 |
141 |
lián huǒ; guǐhuǒ |
141 |
憐火;鬼火 |
141 |
pity; fire |
141 |
pena; fogo |
141 |
piedad; fuego |
141 |
Mitleid; Feuer |
141 |
litość,
ogień |
141 |
жалость;
огонь |
141 |
zhalost'; ogon' |
141 |
شفقة
؛ حريق |
141 |
shafaqat ; hariq |
141 |
दया;
आग |
141 |
daya; aag |
141 |
ਤਰਸ;
ਅੱਗ |
141 |
tarasa; aga |
141 |
করুণা;
আগুন |
141 |
karuṇā;
āguna |
141 |
哀れみ;火 |
141 |
哀れみ ;火 |
140 |
あわれみ ひ |
140 |
awaremi hi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
saule |
142 |
柳 |
142 |
liǔ |
142 |
willow |
142 |
willow |
142 |
salgueiro |
142 |
sauce |
142 |
Weide |
142 |
wierzba |
142 |
ива |
142 |
iva |
142 |
الصفصاف |
142 |
alsafsaf |
142 |
विलो |
142 |
vilo |
142 |
ਵਿਲੋ |
142 |
vilō |
142 |
উইলো |
142 |
u'ilō |
142 |
柳 |
142 |
柳 |
141 |
やなぎ |
141 |
yanagi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
saule |
143 |
柳 |
143 |
liǔ |
143 |
柳 |
143 |
willow |
143 |
salgueiro |
143 |
sauce |
143 |
Weide |
143 |
wierzba |
143 |
ива |
143 |
iva |
143 |
الصفصاف |
143 |
alsafsaf |
143 |
विलो |
143 |
vilo |
143 |
ਵਿਲੋ |
143 |
vilō |
143 |
উইলো |
143 |
u'ilō |
143 |
柳 |
143 |
柳 |
142 |
やなぎ |
142 |
yanagi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
un arbre avec de longues branches fines et
de longues feuilles fines, qui pousse souvent près de l'eau |
144 |
一棵长而细的树枝和细长的叶子的树,通常在水边生长 |
144 |
yī kē cháng
ér xì de shùzhī hé xì cháng de yèzi de shù,
tōngcháng zài shuǐ biān shēngzhǎng |
144 |
a tree with long thin branches and long thin
leaves, that often grows near water |
144 |
a tree with long thin branches and long thin
leaves, that often grows near water |
144 |
uma árvore com galhos longos e finos e
folhas longas e finas, que geralmente cresce perto da água |
144 |
un árbol con ramas largas y delgadas y hojas
largas y delgadas, que a menudo crece cerca del agua |
144 |
ein Baum mit langen dünnen Ästen und langen
dünnen Blättern, der oft in der Nähe von Wasser wächst |
144 |
drzewo o długich, cienkich
gałęziach i długich, cienkich liściach, które często
rośnie w pobliżu wody |
144 |
дерево
с длинными
тонкими
ветвями и
длинными
тонкими
листьями,
которое
часто растет
у воды |
144 |
derevo s dlinnymi tonkimi vetvyami i
dlinnymi tonkimi list'yami, kotoroye chasto rastet u vody |
144 |
شجرة
ذات أغصان
رفيعة طويلة
وأوراق طويلة
رفيعة تنمو
غالبًا
بالقرب من
الماء |
144 |
shajarat dhat 'aghsan
rafieat tawilat wa'awraq tawilat rafieat tanmu ghalban bialqurb min alma' |
144 |
लंबी
पतली शाखाओं
और लंबे पतले
पत्तों वाला
एक पेड़, जो
अक्सर पानी
के पास उगता
है |
144 |
lambee patalee shaakhaon aur lambe patale
patton vaala ek ped, jo aksar paanee ke paas ugata hai |
144 |
ਲੰਬੀਆਂ
ਪਤਲੀਆਂ
ਸ਼ਾਖਾਵਾਂ
ਅਤੇ ਲੰਬੇ ਪਤਲੇ
ਪੱਤਿਆਂ ਵਾਲਾ
ਇੱਕ ਰੁੱਖ, ਜੋ
ਅਕਸਰ ਪਾਣੀ ਦੇ
ਨੇੜੇ ਉੱਗਦਾ
ਹੈ |
144 |
labī'āṁ
patalī'āṁ śākhāvāṁ atē
labē patalē pati'āṁ vālā ika rukha, jō
akasara pāṇī dē nēṛē ugadā hai |
144 |
দীর্ঘ
পাতলা শাখা
এবং দীর্ঘ
পাতলা পাতা
সহ একটি গাছ,
যা প্রায়শই
জলের কাছে
বৃদ্ধি পায় |
144 |
dīrgha pātalā
śākhā ēbaṁ dīrgha pātalā
pātā saha ēkaṭi gācha, yā
prāẏaśa'i jalēra kāchē br̥d'dhi
pāẏa |
144 |
長く細い枝と長く細い葉を持つ木で、しばしば水の近くに生えます |
144 |
長く 細い 枝 と 長く 細い 葉 を 持つ 木 で 、 しばしば 水 の 近く に 生えます |
143 |
ながく ほそい えだ と ながく ほそい は お もつ き で 、 しばしば みず の ちかく に はえます |
143 |
nagaku hosoi eda to nagaku hosoi ha o motsu ki de , shibashiba mizu no chikaku ni haemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
Un arbre aux
branches longues et fines et aux feuilles fines, poussant généralement près
de l'eau |
145 |
一棵又长又长的树枝和细长的叶子树,通常在水边生长 |
145 |
yī kē yòu zhǎng yòu zhǎng de shùzhī
hé xì cháng de yè zǐ shù, tōngcháng zài
shuǐ biān shēngzhǎng |
145 |
一棵长而细的树枝和细长的叶子的树,通常在水边生长 |
145 |
a tree with long,
slender branches and slender leaves, usually growing near water |
145 |
Uma árvore com
galhos longos e finos e folhas finas, geralmente crescendo perto da água |
145 |
Un árbol con ramas
largas y delgadas y hojas delgadas, que generalmente crece cerca del agua. |
145 |
Ein Baum mit langen,
schlanken Zweigen und schlanken Blättern, der normalerweise in der Nähe von
Wasser wächst |
145 |
Drzewo o
długich, smukłych gałęziach i smukłych
liściach, zwykle rosnące w pobliżu wody |
145 |
Дерево
с длинными
тонкими
ветвями и
тонкими
листьями,
обычно
растущее у
воды. |
145 |
Derevo s dlinnymi
tonkimi vetvyami i tonkimi list'yami, obychno rastushcheye u vody. |
145 |
شجرة
ذات أغصان
طويلة نحيلة
وأوراق
رفيعة ، تنمو
عادة بالقرب
من الماء |
145 |
shajarat dhat
'aghsan tawilat nahilat wa'awraq rafieat , tanmu eadatan bialqurb min alma' |
145 |
लंबी,
पतली शाखाओं
और पतले
पत्तों वाला
एक पेड़, जो
आमतौर पर
पानी के पास
उगता है |
145 |
lambee, patalee
shaakhaon aur patale patton vaala ek ped, jo aamataur par paanee ke paas
ugata hai |
145 |
ਲੰਬੀਆਂ,
ਪਤਲੀਆਂ
ਸ਼ਾਖਾਵਾਂ
ਅਤੇ ਪਤਲੇ
ਪੱਤਿਆਂ ਵਾਲਾ
ਇੱਕ ਰੁੱਖ, ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਪਾਣੀ
ਦੇ ਨੇੜੇ ਵਧਦਾ
ਹੈ |
145 |
labī'āṁ,
patalī'āṁ śākhāvāṁ atē
patalē pati'āṁ vālā ika rukha, āma
taura'tē pāṇī dē nēṛē vadhadā
hai |
145 |
লম্বা,
সরু শাখা এবং
সরু পাতা সহ
একটি গাছ, সাধারণত
জলের
কাছাকাছি
বৃদ্ধি পায় |
145 |
lambā, saru
śākhā ēbaṁ saru pātā saha
ēkaṭi gācha, sādhāraṇata jalēra
kāchākāchi br̥d'dhi pāẏa |
145 |
細長い枝と細い葉を持つ木で、通常は水の近くで育ちます |
145 |
細長い 枝 と 細い 葉 を 持つ 木 で 、 通常 は 水 の 近く で 育ちます |
144 |
ほそながい えだ と ほそい は お もつ き で 、 つうじょう わ みず の ちかく で そだちます |
144 |
hosonagai eda to hosoi ha o motsu ki de , tsūjō wa mizu no chikaku de sodachimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
saule; saule |
146 |
柳;柳树 |
146 |
liǔ; liǔshù |
146 |
willow; willow tree |
146 |
willow; willow tree |
146 |
salgueiro; salgueiro |
146 |
sauce; sauce |
146 |
Weide; Weidenbaum |
146 |
wierzba; wierzba |
146 |
ива;
ивовое
дерево |
146 |
iva; ivovoye derevo |
146 |
شجرة
الصفصاف |
146 |
shajarat alsafsaf |
146 |
विलो
; विलो ट्री |
146 |
vilo ; vilo tree |
146 |
ਵਿਲੋ;
ਵਿਲੋ ਦਾ ਰੁੱਖ |
146 |
vilō; vilō
dā rukha |
146 |
উইলো;
উইলো গাছ |
146 |
u'ilō;
u'ilō gācha |
146 |
柳;柳の木 |
146 |
柳 ; 柳 の 木 |
145 |
やなぎ ; やなぎ の き |
145 |
yanagi ; yanagi no ki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
saule; saule |
147 |
柳;柳树 |
147 |
liǔ; liǔshù |
147 |
柳;柳树 |
147 |
willow; willow tree |
147 |
salgueiro; salgueiro |
147 |
sauce; sauce |
147 |
Weide; Weidenbaum |
147 |
wierzba; wierzba |
147 |
ива;
ивовое
дерево |
147 |
iva; ivovoye derevo |
147 |
شجرة
الصفصاف |
147 |
shajarat alsafsaf |
147 |
विलो
; विलो ट्री |
147 |
vilo ; vilo tree |
147 |
ਵਿਲੋ;
ਵਿਲੋ ਦਾ ਰੁੱਖ |
147 |
vilō; vilō
dā rukha |
147 |
উইলো;
উইলো গাছ |
147 |
u'ilō;
u'ilō gācha |
147 |
柳;柳の木 |
147 |
柳 ; 柳 の 木 |
146 |
やなぎ ; やなぎ の き |
146 |
yanagi ; yanagi no ki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
voir également |
148 |
也可以看看 |
148 |
yě kěyǐ kàn kàn |
148 |
see also |
148 |
see also |
148 |
Veja também |
148 |
ver también |
148 |
siehe auch |
148 |
Zobacz też |
148 |
смотрите
также |
148 |
smotrite takzhe |
148 |
أنظر
أيضا |
148 |
'anzur 'aydan |
148 |
यह
सभी देखें |
148 |
yah sabhee dekhen |
148 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
148 |
iha vī
vēkhō |
148 |
আরো
দেখুন |
148 |
ārō
dēkhuna |
148 |
も参照してください |
148 |
も 参照 してください |
147 |
も さんしょう してください |
147 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
saule |
149 |
褪色柳 |
149 |
tuìshǎi liǔ |
149 |
pussy willow |
149 |
pussy willow |
149 |
salgueiro |
149 |
sauce |
149 |
Weidenkätzchen |
149 |
Cipka wierzba |
149 |
верба |
149 |
verba |
149 |
كس
الصفصاف |
149 |
kis alsafsaf |
149 |
बिल्ली
विलो |
149 |
billee vilo |
149 |
ਚੂਤ
ਵਿਲੋ |
149 |
cūta vilō |
149 |
ভগ
উইলো |
149 |
bhaga u'ilō |
149 |
ネコヤナギ |
149 |
ネコヤナギ |
148 |
ネコヤナギ |
148 |
nekoyanagi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
saule |
150 |
褪色柳 |
150 |
tuìshǎi liǔ |
150 |
褪色柳 |
150 |
pussy willow |
150 |
salgueiro |
150 |
sauce |
150 |
Weidenkätzchen |
150 |
Cipka wierzba |
150 |
верба |
150 |
verba |
150 |
كس
الصفصاف |
150 |
kis alsafsaf |
150 |
बिल्ली
विलो |
150 |
billee vilo |
150 |
ਚੂਤ
ਵਿਲੋ |
150 |
cūta vilō |
150 |
ভগ
উইলো |
150 |
bhaga u'ilō |
150 |
ネコヤナギ |
150 |
ネコヤナギ |
149 |
ネコヤナギ |
149 |
nekoyanagi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
le bois du saule,
utilisé notamment pour fabriquer des battes de cricket |
151 |
柳树的木材,特别用于制作板球拍 |
151 |
liǔshù de mùcái, tèbié yòng yú zhìzuò bǎn
qiúpāi |
151 |
the
wood of the willow tree, used especially for making cricket bats |
151 |
the wood of the
willow tree, used especially for making cricket bats |
151 |
a madeira do
salgueiro, usada especialmente para fazer bastões de críquete |
151 |
la madera del sauce,
usada especialmente para hacer bates de cricket |
151 |
das Holz der Weide,
das vor allem zur Herstellung von Grillenschlägern verwendet wird |
151 |
drewno wierzby,
używane zwłaszcza do wyrobu kijów do krykieta |
151 |
древесина
ивы,
используемая
специально
для
изготовления
бит для
крикета |
151 |
drevesina ivy,
ispol'zuyemaya spetsial'no dlya izgotovleniya bit dlya kriketa |
151 |
خشب
شجرة
الصفصاف ،
ويستخدم
بشكل خاص
لصنع خفافيش
الكريكيت |
151 |
khashab shajarat
alsafsaf , wayustakhdam bishakl khasin lisune khafafish alkirikit |
151 |
विलो
पेड़ की
लकड़ी, विशेष
रूप से
क्रिकेट के बल्ले
बनाने के लिए
उपयोग की
जाती है |
151 |
vilo ped kee lakadee,
vishesh roop se kriket ke balle banaane ke lie upayog kee jaatee hai |
151 |
ਵਿਲੋ
ਦੇ ਰੁੱਖ ਦੀ
ਲੱਕੜ, ਖਾਸ ਤੌਰ
'ਤੇ ਕ੍ਰਿਕਟ ਦੇ
ਬੱਲੇ ਬਣਾਉਣ
ਲਈ ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
151 |
vilō dē
rukha dī lakaṛa, khāsa taura'tē krikaṭa dē
balē baṇā'uṇa la'ī varatī jāndī hai |
151 |
উইলো
গাছের কাঠ,
বিশেষ করে
ক্রিকেট
ব্যাট তৈরিতে
ব্যবহৃত হয় |
151 |
u'ilō
gāchēra kāṭha, biśēṣa karē
krikēṭa byāṭa tairitē byabahr̥ta haẏa |
151 |
特にクリケットバットを作るために使用される柳の木の木 |
151 |
特に クリケット バット を 作る ため に 使用 される 柳 の 木 の 木 |
150 |
とくに クリケット バット お つくる ため に しよう される やなぎ の き の き |
150 |
tokuni kuriketto batto o tsukuru tame ni shiyō sareru yanagi no ki no ki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
Bois de saule,
notamment utilisé pour fabriquer des battes de cricket |
152 |
柳树的生态,特别用于制作板球 |
152 |
liǔshù de shēngtài, tèbié yòng yú zhìzuò bǎn
qiú |
152 |
柳树的木材,特别用于制作板球拍 |
152 |
Willow wood,
especially used to make cricket bats |
152 |
Madeira de
salgueiro, especialmente usada para fazer bastões de críquete |
152 |
Madera de sauce,
especialmente utilizada para fabricar bates de cricket. |
152 |
Weidenholz, das vor
allem zur Herstellung von Grillenschlägern verwendet wird |
152 |
Drewno wierzby,
używane zwłaszcza do produkcji kijów do krykieta |
152 |
Древесина
ивы,
особенно
используемая
для изготовления
бит для
крикета. |
152 |
Drevesina ivy,
osobenno ispol'zuyemaya dlya izgotovleniya bit dlya kriketa. |
152 |
خشب
الصفصاف ،
يستخدم بشكل
خاص لصنع
خفافيش الكريكيت |
152 |
khashab alsafsaf ,
yustakhdam bishakl khasin lisune khafafish alkirikit |
152 |
विलो
लकड़ी, विशेष
रूप से
क्रिकेट के
बल्ले बनाने
के लिए
प्रयोग किया
जाता है |
152 |
vilo lakadee,
vishesh roop se kriket ke balle banaane ke lie prayog kiya jaata hai |
152 |
ਵਿਲੋ
ਦੀ ਲੱਕੜ, ਖਾਸ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਕ੍ਰਿਕਟ ਦੇ
ਬੱਲੇ ਬਣਾਉਣ
ਲਈ ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
152 |
vilō dī
lakaṛa, khāsa taura'tē krikaṭa dē balē
baṇā'uṇa la'ī varatī jāndī hai |
152 |
উইলো
কাঠ, বিশেষ
করে ক্রিকেট
ব্যাট
তৈরিতে ব্যবহৃত
হয় |
152 |
u'ilō
kāṭha, biśēṣa karē krikēṭa
byāṭa tairitē byabahr̥ta haẏa |
152 |
ウィローウッド、特にクリケットバットの製造に使用 |
152 |
ウィローウッド 、 特に クリケット バット の 製造 に 使用 |
151 |
うぃろおうっど 、 とくに クリケット バット の せいぞう に しよう |
151 |
wiroōddo , tokuni kuriketto batto no seizō ni shiyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
Willow (couramment
utilisé pour fabriquer des battes de cricket) |
153 |
柳树(常用于制作板球拍) |
153 |
liǔshù (chángyòng yú zhìzuò bǎn qiúpāi) |
153 |
Willow
(commonly used to make cricket bats) |
153 |
Willow (commonly used
to make cricket bats) |
153 |
Willow (comumente
usado para fazer bastões de críquete) |
153 |
Sauce (comúnmente
utilizado para hacer bates de cricket) |
153 |
Willow (häufig zur
Herstellung von Cricketschlägern verwendet) |
153 |
Willow (powszechnie
używana do robienia kijów do krykieta) |
153 |
Ива
(обычно
используется
для
изготовления
бит для
крикета) |
153 |
Iva (obychno
ispol'zuyetsya dlya izgotovleniya bit dlya kriketa) |
153 |
الصفصاف
(يستخدم عادة
لصنع خفافيش
الكريكيت) |
153 |
alsifsaf (yustakhdam
eadatan lisune khafafish alkirikiit) |
153 |
विलो
(आमतौर पर
क्रिकेट के
बल्ले बनाने
के लिए
इस्तेमाल
किया जाता है) |
153 |
vilo (aamataur par
kriket ke balle banaane ke lie istemaal kiya jaata hai) |
153 |
ਵਿਲੋ
(ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਕ੍ਰਿਕਟ ਦੇ
ਬੱਲੇ ਬਣਾਉਣ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ) |
153 |
vilō (āma
taura'tē krikaṭa dē balē baṇā'uṇa
la'ī varati'ā jāndā hai) |
153 |
উইলো
(সাধারণত
ক্রিকেট
ব্যাট
তৈরিতে
ব্যবহৃত) |
153 |
u'ilō
(sādhāraṇata krikēṭa byāṭa tairitē
byabahr̥ta) |
153 |
ウィロー(一般的にクリケットバットを作るために使用されます) |
153 |
ウィロー ( 一般 的 に クリケット バット を 作る ため に 使用 されます ) |
152 |
うぃろう ( いっぱん てき に クリケット バット お つくる ため に しよう されます ) |
152 |
wirō ( ippan teki ni kuriketto batto o tsukuru tame ni shiyō saremasu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
Willow (couramment
utilisé pour fabriquer des battes de cricket) |
154 |
柳木(常用以制作板球拍) |
154 |
liǔmù (chángyòng yǐ zhìzuò bǎn qiúpāi) |
154 |
柳木(常用以制作板球拍) |
154 |
Willow (commonly
used to make cricket bats) |
154 |
Willow (comumente
usado para fazer bastões de críquete) |
154 |
Sauce (comúnmente
utilizado para hacer bates de cricket) |
154 |
Willow (häufig zur
Herstellung von Cricketschlägern verwendet) |
154 |
Willow (powszechnie
używana do robienia kijów do krykieta) |
154 |
Ива
(обычно
используется
для
изготовления
бит для
крикета) |
154 |
Iva (obychno
ispol'zuyetsya dlya izgotovleniya bit dlya kriketa) |
154 |
الصفصاف
(يستخدم عادة
لصنع خفافيش
الكريكيت) |
154 |
alsifsaf (yustakhdam
eadatan lisune khafafish alkirikiit) |
154 |
विलो
(आमतौर पर
क्रिकेट के
बल्ले बनाने
के लिए
इस्तेमाल
किया जाता है) |
154 |
vilo (aamataur par
kriket ke balle banaane ke lie istemaal kiya jaata hai) |
154 |
ਵਿਲੋ
(ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਕ੍ਰਿਕਟ ਦੇ
ਬੱਲੇ ਬਣਾਉਣ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ) |
154 |
vilō (āma
taura'tē krikaṭa dē balē baṇā'uṇa
la'ī varati'ā jāndā hai) |
154 |
উইলো
(সাধারণত
ক্রিকেট
ব্যাট
তৈরিতে
ব্যবহৃত) |
154 |
u'ilō
(sādhāraṇata krikēṭa byāṭa tairitē
byabahr̥ta) |
154 |
ウィロー(一般的にクリケットバットを作るために使用されます) |
154 |
ウィロー ( 一般 的 に クリケット バット を 作る ため に 使用 されます ) |
153 |
うぃろう ( いっぱん てき に クリケット バット お つくる ため に しよう されます ) |
153 |
wirō ( ippan teki ni kuriketto batto o tsukuru tame ni shiyō saremasu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
svelte |
155 |
柳树 |
155 |
liǔshù |
155 |
willowy |
155 |
willowy |
155 |
esbelto |
155 |
cimbreño |
155 |
Weiden |
155 |
smukły |
155 |
гибкая |
155 |
gibkaya |
155 |
ممشوق
القوام |
155 |
mamshuq alqawam |
155 |
कमजोर |
155 |
kamajor |
155 |
ਵਿਲੋਵੀ |
155 |
vilōvī |
155 |
উইলো |
155 |
u'ilō |
155 |
柳 |
155 |
柳 |
154 |
やなぎ |
154 |
yanagi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
approuvant |
156 |
批准 |
156 |
pīzhǔn |
156 |
approving |
156 |
approving |
156 |
aprovando |
156 |
aprobatorio |
156 |
genehmigen |
156 |
pochlebny |
156 |
одобряющий |
156 |
odobryayushchiy |
156 |
الموافقة |
156 |
almuafaqa |
156 |
का
अनुमोदन |
156 |
ka anumodan |
156 |
ਮਨਜ਼ੂਰੀ |
156 |
manazūrī |
156 |
অনুমোদন |
156 |
anumōdana |
156 |
承認 |
156 |
承認 |
155 |
しょうにん |
155 |
shōnin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
d'une personne,
surtout d'une femme |
157 |
一个人,尤其是一个女人 |
157 |
yīgè rén, yóuqí shì yīgè nǚrén |
157 |
of a person, especially a
woman |
157 |
of a person,
especially a woman |
157 |
de uma pessoa,
especialmente uma mulher |
157 |
de una persona,
especialmente una mujer |
157 |
einer Person,
insbesondere einer Frau |
157 |
osoby, zwłaszcza
kobiety |
157 |
человека,
особенно
женщины |
157 |
cheloveka, osobenno
zhenshchiny |
157 |
من
شخص ، وخاصة
المرأة |
157 |
min shakhs ,
wakhasatan almar'a |
157 |
एक
व्यक्ति की,
विशेष रूप से
एक महिला की |
157 |
ek vyakti kee,
vishesh roop se ek mahila kee |
157 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਇੱਕ
ਔਰਤ ਦਾ |
157 |
ika vi'akatī
dā, ḵẖāsakara ika aurata dā |
157 |
একজন
ব্যক্তির,
বিশেষ করে
একজন মহিলার |
157 |
ēkajana
byaktira, biśēṣa karē ēkajana mahilāra |
157 |
人、特に女性の |
157 |
人 、 特に 女性 の |
156 |
ひと 、 とくに じょせい の |
156 |
hito , tokuni josei no |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
personne, surtout
une femme |
158 |
人,尤指女人 |
158 |
rén, yóu zhǐ nǚrén |
158 |
人,尤指女人 |
158 |
person, especially a
woman |
158 |
pessoa,
especialmente uma mulher |
158 |
persona,
especialmente una mujer |
158 |
Person, insbesondere
eine Frau |
158 |
osoba,
zwłaszcza kobieta |
158 |
человек,
особенно
женщина |
158 |
chelovek, osobenno
zhenshchina |
158 |
شخص
، وخاصة
المرأة |
158 |
shakhs , wakhasatan
almar'a |
158 |
व्यक्ति,
विशेष रूप से
एक महिला |
158 |
vyakti, vishesh roop
se ek mahila |
158 |
ਵਿਅਕਤੀ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਇੱਕ
ਔਰਤ |
158 |
vi'akatī,
khāsa karakē ika aurata |
158 |
ব্যক্তি,
বিশেষ করে
একজন মহিলা |
158 |
byakti,
biśēṣa karē ēkajana mahilā |
158 |
人、特に女性 |
158 |
人 、 特に 女性 |
157 |
ひと 、 とくに じょせい |
157 |
hito , tokuni josei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
grand, mince et
séduisant |
159 |
又高又瘦又有魅力 |
159 |
yòu gāo yòu shòu yòu yǒu mèilì |
159 |
tall, thin and attractive |
159 |
tall, thin and
attractive |
159 |
alto, magro e
atraente |
159 |
alto, delgado y
atractivo |
159 |
groß, dünn und
attraktiv |
159 |
wysoki, chudy i
atrakcyjny |
159 |
высокий,
худой и
привлекательный |
159 |
vysokiy, khudoy i
privlekatel'nyy |
159 |
طويل
ونحيف وجذاب |
159 |
tawil wanahif
wajadhaab |
159 |
लंबा,
पतला और
आकर्षक |
159 |
lamba, patala aur
aakarshak |
159 |
ਲੰਬਾ,
ਪਤਲਾ ਅਤੇ
ਆਕਰਸ਼ਕ |
159 |
labā,
patalā atē ākaraśaka |
159 |
লম্বা,
পাতলা এবং
আকর্ষণীয় |
159 |
lambā,
pātalā ēbaṁ ākarṣaṇīẏa |
159 |
背が高く、薄く、魅力的 |
159 |
背 が 高く 、 薄く 、 魅力 的 |
158 |
せ が たかく 、 うすく 、 みりょく てき |
158 |
se ga takaku , usuku , miryoku teki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Grand, mince et
séduisant |
160 |
又高又瘦的那种魅力 |
160 |
yòu gāo yòu shòu dì nà zhǒng mèilì |
160 |
又高又瘦又有魅力 |
160 |
Tall, thin and
attractive |
160 |
Alto, magro e
atraente |
160 |
Alto, delgado y
atractivo. |
160 |
Groß, dünn und
attraktiv |
160 |
Wysoki,
szczupły i atrakcyjny |
160 |
Высокий,
худой и
привлекательный |
160 |
Vysokiy, khudoy i
privlekatel'nyy |
160 |
طويل
ونحيف وجذاب |
160 |
tawil wanahif
wajadhaab |
160 |
लंबा,
पतला और
आकर्षक |
160 |
lamba, patala aur
aakarshak |
160 |
ਲੰਬਾ,
ਪਤਲਾ ਅਤੇ
ਆਕਰਸ਼ਕ |
160 |
labā,
patalā atē ākaraśaka |
160 |
লম্বা,
চিকন এবং
আকর্ষণীয় |
160 |
lambā, cikana
ēbaṁ ākarṣaṇīẏa |
160 |
背が高く、薄くて魅力的 |
160 |
背 が 高く 、 薄くて 魅力 的 |
159 |
せ が たかく 、 うすくて みりょく てき |
159 |
se ga takaku , usukute miryoku teki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
mince; gracieux |
161 |
纤细;优美 |
161 |
xiānxì; yōuměi |
161 |
slender; graceful |
161 |
slender; graceful |
161 |
esbelto; gracioso |
161 |
esbelto; agraciado |
161 |
schlank; anmutig |
161 |
smukły,
pełen wdzięku |
161 |
стройный;
изящный |
161 |
stroynyy; izyashchnyy |
161 |
نحيلة
رشيقة |
161 |
nahilat rashiqa |
161 |
पतला;
सुंदर |
161 |
patala; sundar |
161 |
ਪਤਲਾ;
ਸੁੰਦਰ |
161 |
patalā; sudara |
161 |
সরু;
লাবণ্যময় |
161 |
saru;
lābaṇyamaẏa |
161 |
ほっそりした;優雅 |
161 |
ほっそり した ; 優雅 |
160 |
ほっそり した ; ゆうが |
160 |
hossori shita ; yūga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
mince; gracieux |
162 |
参长苗条的;婀娜凄蒌的 |
162 |
Cān
zhǎng miáotiáo de; ēnà qī lóu de |
|
162 |
參长苗条的;婀娜凄蒌的 |
162 |
slender; graceful |
162 |
esbelto; gracioso |
162 |
esbelto; agraciado |
162 |
schlank; anmutig |
162 |
smukły,
pełen wdzięku |
162 |
стройный;
изящный |
162 |
stroynyy;
izyashchnyy |
162 |
نحيلة
رشيقة |
162 |
nahilat rashiqa |
162 |
पतला;
सुंदर |
162 |
patala; sundar |
162 |
ਪਤਲਾ;
ਸੁੰਦਰ |
162 |
patalā; sudara |
162 |
সরু;
লাবণ্যময় |
162 |
saru;
lābaṇyamaẏa |
162 |
ほっそりした;優雅 |
162 |
ほっそり した ; 優雅 |
161 |
ほっそり した ; ゆうが |
161 |
hossori shita ; yūga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
volonté |
163 |
意志 |
163 |
yìzhì |
163 |
will-power |
163 |
will-power |
163 |
força de vontade |
163 |
fuerza de voluntad |
163 |
Willenskraft |
163 |
siła woli |
163 |
сила
воли |
163 |
sila voli |
163 |
قوة
الإرادة |
163 |
quat al'iirada |
163 |
इच्छा
शक्ति |
163 |
ichchha shakti |
163 |
ਇੱਛਾ
ਸ਼ਕਤੀ |
163 |
ichā
śakatī |
163 |
ইচ্ছাশক্তি |
163 |
icchāśakti |
163 |
ウィルパワー |
163 |
ウィルパワー |
162 |
うぃるぱわあ |
162 |
wirupawā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
sera |
164 |
志向 |
164 |
zhìxiàng |
164 |
意志 |
164 |
will |
164 |
vai |
164 |
voluntad |
164 |
Wille |
164 |
będzie |
164 |
будут |
164 |
budut |
164 |
إرادة |
164 |
'iirada |
164 |
मर्जी |
164 |
marjee |
164 |
ਕਰੇਗਾ |
164 |
karēgā |
164 |
ইচ্ছাশক্তি |
164 |
icchāśakti |
164 |
意思 |
164 |
意思 |
163 |
いし |
163 |
ishi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
la capacité de
contrôler vos pensées et vos actions afin de réaliser ce que vous voulez
faire |
165 |
控制你的思想和行动以实现你想做的事情的能力 |
165 |
kòngzhì nǐ de sīxiǎng hé xíngdòng yǐ
shíxiàn nǐ xiǎng zuò de shìqíng de
nénglì |
165 |
the
ability to control your thoughts and actions in order to achieve what you
want to do |
165 |
the ability to
control your thoughts and actions in order to achieve what you want to do |
165 |
a capacidade de
controlar seus pensamentos e ações para alcançar o que você quer fazer |
165 |
la capacidad de
controlar sus pensamientos y acciones para lograr lo que quiere hacer |
165 |
die Fähigkeit, Ihre
Gedanken und Handlungen zu kontrollieren, um das zu erreichen, was Sie tun
möchten |
165 |
umiejętność
kontrolowania swoich myśli i działań w celu
osiągnięcia tego, co chcesz zrobić |
165 |
способность
контролировать
свои мысли и действия
для
достижения
желаемого |
165 |
sposobnost'
kontrolirovat' svoi mysli i deystviya dlya dostizheniya zhelayemogo |
165 |
القدرة
على التحكم
في أفكارك
وأفعالك من
أجل تحقيق ما
تريد القيام
به |
165 |
alqudrat ealaa
altahakum fi 'afkarik wa'afealik min 'ajl tahqiq ma turid alqiam bih |
165 |
आप
जो करना
चाहते हैं
उसे प्राप्त
करने के लिए
अपने
विचारों और
कार्यों को
नियंत्रित
करने की
क्षमता |
165 |
aap jo karana
chaahate hain use praapt karane ke lie apane vichaaron aur kaaryon ko
niyantrit karane kee kshamata |
165 |
ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
ਉਸ ਨੂੰ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ
ਤੁਹਾਡੇ
ਵਿਚਾਰਾਂ ਅਤੇ
ਕੰਮਾਂ ਨੂੰ
ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਕਰਨ
ਦੀ ਯੋਗਤਾ |
165 |
jō
tusīṁ karanā cāhudē hō usa nū
prāpata karana la'ī tuhāḍē vicārāṁ
atē kamāṁ nū niyatarita karana dī yōgatā |
165 |
আপনি
যা করতে চান
তা অর্জন
করার জন্য
আপনার চিন্তাভাবনা
এবং
ক্রিয়াকলাপ
নিয়ন্ত্রণ
করার ক্ষমতা |
165 |
āpani yā
karatē cāna tā arjana karāra jan'ya āpanāra
cintābhābanā ēbaṁ kriẏākalāpa
niẏantraṇa karāra kṣamatā |
165 |
あなたがやりたいことを達成するためにあなたの考えや行動を制御する能力 |
165 |
あなた が やりたい こと を 達成 する ため に あなた の 考え や 行動 を 制御 する 能力 |
164 |
あなた が やりたい こと お たっせい する ため に あなた の かんがえ や こうどう お せいぎょ する のうりょく |
164 |
anata ga yaritai koto o tassei suru tame ni anata no kangae ya kōdō o seigyo suru nōryoku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
La capacité de
contrôler vos pensées et vos actions pour réaliser ce que vous voulez faire |
166 |
以控制你的思想和行动的能力 |
166 |
yǐ kòngzhì nǐ de sīxiǎng hé xíngdòng de
nénglì |
166 |
控制你的思想和行动以实现你想做的事情的能力 |
166 |
The ability to
control your thoughts and actions to achieve what you want to do |
166 |
A capacidade de
controlar seus pensamentos e ações para alcançar o que você quer fazer |
166 |
La capacidad de
controlar tus pensamientos y acciones para lograr lo que quieres hacer. |
166 |
Die Fähigkeit, Ihre
Gedanken und Handlungen zu kontrollieren, um das zu erreichen, was Sie tun
möchten |
166 |
Zdolność
do kontrolowania swoich myśli i działań, aby
osiągnąć to, co chcesz zrobić |
166 |
Способность
контролировать
свои мысли и действия
для
достижения
желаемого |
166 |
Sposobnost'
kontrolirovat' svoi mysli i deystviya dlya dostizheniya zhelayemogo |
166 |
القدرة
على التحكم
في أفكارك
وأفعالك
لتحقيق ما
تريد القيام
به |
166 |
alqudrat ealaa
altahakum fi 'afkarik wa'afealik litahqiq ma turid alqiam bih |
166 |
आप
जो करना
चाहते हैं
उसे प्राप्त
करने के लिए
अपने
विचारों और
कार्यों को
नियंत्रित
करने की
क्षमता |
166 |
aap jo karana
chaahate hain use praapt karane ke lie apane vichaaron aur kaaryon ko
niyantrit karane kee kshamata |
166 |
ਤੁਸੀਂ
ਜੋ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
ਉਸ ਨੂੰ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ
ਤੁਹਾਡੇ
ਵਿਚਾਰਾਂ ਅਤੇ
ਕੰਮਾਂ ਨੂੰ
ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਕਰਨ
ਦੀ ਯੋਗਤਾ |
166 |
tusīṁ
jō karanā cāhudē hō usa nū prāpata karana
la'ī tuhāḍē vicārāṁ atē
kamāṁ nū niyatarita karana dī yōgatā |
166 |
আপনি
যা করতে চান
তা অর্জন
করতে আপনার
চিন্তাভাবনা
এবং
ক্রিয়াকলাপ
নিয়ন্ত্রণ
করার ক্ষমতা |
166 |
āpani yā
karatē cāna tā arjana karatē āpanāra
cintābhābanā ēbaṁ kriẏākalāpa
niẏantraṇa karāra kṣamatā |
166 |
あなたがやりたいことを達成するためにあなたの考えや行動を制御する能力 |
166 |
あなた が やりたい こと を 達成 する ため に あなた の 考え や 行動 を 制御 する 能力 |
165 |
あなた が やりたい こと お たっせい する ため に あなた の かんがえ や こうどう お せいぎょ する のうりょく |
165 |
anata ga yaritai koto o tassei suru tame ni anata no kangae ya kōdō o seigyo suru nōryoku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
Volonté |
167 |
意志 |
167 |
yìzhì |
167 |
Willpower |
167 |
Willpower |
167 |
Força de vontade |
167 |
Fuerza de voluntad |
167 |
Willenskraft |
167 |
Siła woli |
167 |
Сила
воли |
167 |
Sila voli |
167 |
قوة
الإرادة |
167 |
quat al'iirada |
167 |
संकलप
शक्ति |
167 |
sankalap shakti |
167 |
ਇੱਛਾ
ਸ਼ਕਤੀ |
167 |
ichā
śakatī |
167 |
ইচ্ছাশক্তি |
167 |
icchāśakti |
167 |
ウィルパワー |
167 |
ウィルパワー |
166 |
うぃるぱわあ |
166 |
wirupawā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
Volonté |
168 |
意志力 |
168 |
yìzhì lì |
168 |
意志力 |
168 |
Willpower |
168 |
Força de vontade |
168 |
Fuerza de voluntad |
168 |
Willenskraft |
168 |
Siła woli |
168 |
Сила
воли |
168 |
Sila voli |
168 |
قوة
الإرادة |
168 |
quat al'iirada |
168 |
संकलप
शक्ति |
168 |
sankalap shakti |
168 |
ਇੱਛਾ
ਸ਼ਕਤੀ |
168 |
ichā
śakatī |
168 |
ইচ্ছাশক্তি |
168 |
icchāśakti |
168 |
ウィルパワー |
168 |
ウィルパワー |
167 |
うぃるぱわあ |
167 |
wirupawā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
willy |
169 |
威利 |
169 |
wēi lì |
169 |
willy |
169 |
willy |
169 |
caprichoso |
169 |
colita |
169 |
willy |
169 |
Willy |
169 |
вольный |
169 |
vol'nyy |
169 |
ويلي |
169 |
wyli |
169 |
चंट |
169 |
chant |
169 |
ਵਿਲੀ |
169 |
vilī |
169 |
উইলি |
169 |
u'ili |
169 |
ウィリー |
169 |
ウィリー |
168 |
うぃりい |
168 |
wirī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
aussi |
170 |
还 |
170 |
hái |
170 |
also |
170 |
also |
170 |
também |
170 |
además |
170 |
Auch |
170 |
Również |
170 |
также |
170 |
takzhe |
170 |
ايضا |
170 |
ayidan |
170 |
भी |
170 |
bhee |
170 |
ਵੀ |
170 |
vī |
170 |
এছাড়াও |
170 |
ēchāṛā'ō |
170 |
また |
170 |
また |
169 |
また |
169 |
mata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
willie |
171 |
威利 |
171 |
wēi lì |
171 |
willie |
171 |
willie |
171 |
Willie |
171 |
willie |
171 |
willie |
171 |
Willie |
171 |
Вилли |
171 |
Villi |
171 |
ويلي |
171 |
wyli |
171 |
विली |
171 |
vilee |
171 |
ਵਿਲੀ |
171 |
vilī |
171 |
উইলি |
171 |
u'ili |
171 |
ウィリー |
171 |
ウィリー |
170 |
うぃりい |
170 |
wirī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
Willy |
172 |
威利 |
172 |
wēi lì |
172 |
威利 |
172 |
Willie |
172 |
Willie |
172 |
willie |
172 |
Willie |
172 |
Willie |
172 |
Вилли |
172 |
Villi |
172 |
ويلي |
172 |
wyli |
172 |
विली |
172 |
vilee |
172 |
ਵਿਲੀ |
172 |
vilī |
172 |
উইলি |
172 |
u'ili |
172 |
ウィリー |
172 |
ウィリー |
171 |
うぃりい |
171 |
wirī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
frissons |
173 |
威利斯 |
173 |
wēi lì sī |
173 |
willies |
173 |
willies |
173 |
arrepios |
173 |
pelos de punta |
173 |
Gänsehaut |
173 |
Willies |
173 |
воля |
173 |
volya |
173 |
نرفزة |
173 |
narfaza |
173 |
विलीज |
173 |
vileej |
173 |
ਵਿਲੀਜ਼ |
173 |
vilīza |
173 |
উইলিস |
173 |
u'ilisa |
173 |
ウィリーズ |
173 |
ウィリーズ |
172 |
うぃりいず |
172 |
wirīzu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
informel |
174 |
非正式的 |
174 |
fēi zhèngshì de |
174 |
informal |
174 |
informal |
174 |
informal |
174 |
informal |
174 |
informell |
174 |
nieformalny |
174 |
неофициальный |
174 |
neofitsial'nyy |
174 |
غير
رسمي |
174 |
ghayr rasmiin |
174 |
अनौपचारिक |
174 |
anaupachaarik |
174 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
174 |
gaira rasamī |
174 |
অনানুষ্ঠানিক |
174 |
anānuṣṭhānika |
174 |
非公式 |
174 |
非公式 |
173 |
ひこうしき |
173 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
un mot pour un pénis,
utilisé surtout par les enfants ou pour parler aux enfants |
175 |
指阴茎的词,尤其是儿童或与儿童交谈时使用 |
175 |
zhǐ yīnjīng de cí, yóuqí shì értóng huò
yǔ értóng jiāotán shí shǐyòng |
175 |
a word for a penis, used especially by children or when speaking to
children |
175 |
a word for a penis,
used especially by children or when speaking to children |
175 |
uma palavra para um
pênis, usada especialmente por crianças ou ao falar com crianças |
175 |
una palabra para un
pene, usada especialmente por niños o cuando se habla con niños |
175 |
ein Wort für einen
Penis, das besonders von Kindern oder im Gespräch mit Kindern verwendet wird |
175 |
słowo na penisa,
używane zwłaszcza przez dzieci lub w rozmowach z dziećmi |
175 |
слово
для пениса,
используемое
особенно детьми
или при
разговоре с
детьми |
175 |
slovo dlya penisa,
ispol'zuyemoye osobenno det'mi ili pri razgovore s det'mi |
175 |
كلمة
للقضيب ،
تستخدم بشكل
خاص من قبل
الأطفال أو
عند التحدث
إلى الأطفال |
175 |
kalimat lilqadib ,
tustakhdam bishakl khasin min qibal al'atfal 'aw eind altahaduth 'iilaa
al'atfal |
175 |
लिंग
के लिए एक
शब्द, विशेष
रूप से
बच्चों द्वारा
या बच्चों से
बात करते समय
इस्तेमाल
किया जाता है |
175 |
ling ke lie ek shabd,
vishesh roop se bachchon dvaara ya bachchon se baat karate samay istemaal
kiya jaata hai |
175 |
ਲਿੰਗ
ਲਈ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਬੱਚਿਆਂ
ਦੁਆਰਾ ਜਾਂ ਬੱਚਿਆਂ
ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਨ
ਵੇਲੇ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
175 |
liga la'ī ika
śabada, khāsa karakē baci'āṁ du'ārā
jāṁ baci'āṁ nāla gala karana vēlē
varati'ā jāndā hai |
175 |
একটি
লিঙ্গের
জন্য একটি
শব্দ, বিশেষত
শিশুদের
দ্বারা বা
শিশুদের
সাথে কথা
বলার সময়
ব্যবহৃত হয় |
175 |
ēkaṭi
liṅgēra jan'ya ēkaṭi śabda,
biśēṣata śiśudēra dbārā bā
śiśudēra sāthē kathā balāra samaẏa
byabahr̥ta haẏa |
175 |
特に子供たちが使用する、または子供たちと話すときに使用される陰茎の単語 |
175 |
特に 子供たち が 使用 する 、 または 子供たち と 話す とき に 使用 される 陰茎 の 単語 |
174 |
とくに こどもたち が しよう する 、 または こどもたち と はなす とき に しよう される いんけい の たんご |
174 |
tokuni kodomotachi ga shiyō suru , mataha kodomotachi to hanasu toki ni shiyō sareru inkei no tango |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
un mot pour pénis,
particulièrement utilisé par ou quand on parle aux enfants |
176 |
孩子的一个词,特别是由孩子与儿童交谈时使用 |
176 |
háizi de yīgè cí, tèbié shì yóu háizi yǔ értóng
jiāotán shí shǐyòng |
176 |
阴茎的一个词,特别是由儿童或与儿童交谈时使用 |
176 |
a word for penis,
especially used by or when talking to children |
176 |
uma palavra para
pênis, especialmente usada por ou ao conversar com crianças |
176 |
una palabra para
pene, especialmente usada por o cuando se habla con niños |
176 |
ein Wort für Penis,
das besonders von oder im Gespräch mit Kindern verwendet wird |
176 |
słowo na
penisa, używane zwłaszcza przez dzieci lub w rozmowach z
dziećmi |
176 |
слово
для пениса,
особенно
используемое
детьми или
при
разговоре с
ними |
176 |
slovo dlya penisa,
osobenno ispol'zuyemoye det'mi ili pri razgovore s nimi |
176 |
كلمة
للقضيب ،
تستخدم بشكل
خاص من قبل
الأطفال أو
عند التحدث
إليهم |
176 |
kalimat lilqadib ,
tustakhdam bishakl khasin min qibal al'atfal 'aw eind altahaduth 'iilayhim |
176 |
लिंग
के लिए एक
शब्द, विशेष
रूप से
बच्चों द्वारा
या उससे बात
करते समय
इस्तेमाल
किया जाता है |
176 |
ling ke lie ek
shabd, vishesh roop se bachchon dvaara ya usase baat karate samay istemaal
kiya jaata hai |
176 |
ਲਿੰਗ
ਲਈ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਬੱਚਿਆਂ
ਦੁਆਰਾ ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ
ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਨ
ਵੇਲੇ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
176 |
liga la'ī ika
śabada, khāsa karakē baci'āṁ du'ārā
jāṁ uhanāṁ nāla gala karana vēlē
varati'ā jāndā hai |
176 |
লিঙ্গের
জন্য একটি
শব্দ, বিশেষ
করে শিশুদের
সাথে কথা
বলার সময় বা
ব্যবহৃত হয় |
176 |
liṅgēra
jan'ya ēkaṭi śabda, biśēṣa karē
śiśudēra sāthē kathā balāra samaẏa
bā byabahr̥ta haẏa |
176 |
特に子供たちによって、または子供たちと話すときに使用される陰茎の単語 |
176 |
特に 子供たち によって 、 または 子供たち と 話す とき に 使用 される 陰茎 の 単語 |
175 |
とくに こどもたち によって 、 または こどもたち と はなす とき に しよう される いんけい の たんご |
175 |
tokuni kodomotachi niyotte , mataha kodomotachi to hanasu toki ni shiyō sareru inkei no tango |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Poulet (surtout pour
les enfants) |
177 |
鸡肉(尤其是儿童) |
177 |
jīròu (yóuqí shì értóng) |
177 |
Chicken (especially for children) |
177 |
Chicken (especially
for children) |
177 |
Frango (especialmente
para crianças) |
177 |
Pollo (especialmente
para niños) |
177 |
Huhn (besonders für
Kinder) |
177 |
Kurczak (szczególnie
dla dzieci) |
177 |
Курица
(особенно
для детей) |
177 |
Kuritsa (osobenno
dlya detey) |
177 |
الدجاج
(خاصة
للأطفال) |
177 |
aldajaj (khasatan
lil'atfali) |
177 |
चिकन
(विशेषकर
बच्चों के
लिए) |
177 |
chikan (visheshakar
bachchon ke lie) |
177 |
ਚਿਕਨ
(ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ) |
177 |
cikana (khāsa
karakē baci'āṁ la'ī) |
177 |
মুরগি
(বিশেষ করে
শিশুদের
জন্য) |
177 |
muragi
(biśēṣa karē śiśudēra jan'ya) |
177 |
チキン(特に子供向け) |
177 |
チキン ( 特に 子供向け ) |
176 |
チキン ( とくに こどもむけ ) |
176 |
chikin ( tokuni kodomomuke ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
Poulet (surtout pour
les enfants) |
178 |
小鸡鸡(尤作儿童用语) |
178 |
xiǎo jī jī (yóu zuò értóng yòngyǔ) |
178 |
小鸡鸡(尤作儿童用语) |
178 |
Chicken (especially
for children) |
178 |
Frango
(especialmente para crianças) |
178 |
Pollo (especialmente
para niños) |
178 |
Huhn (besonders für
Kinder) |
178 |
Kurczak (szczególnie
dla dzieci) |
178 |
Курица
(особенно
для детей) |
178 |
Kuritsa (osobenno
dlya detey) |
178 |
الدجاج
(خاصة
للأطفال) |
178 |
aldajaj (khasatan
lil'atfali) |
178 |
चिकन
(विशेषकर
बच्चों के
लिए) |
178 |
chikan (visheshakar
bachchon ke lie) |
178 |
ਚਿਕਨ
(ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ) |
178 |
cikana (khāsa
karakē baci'āṁ la'ī) |
178 |
মুরগি
(বিশেষ করে
শিশুদের
জন্য) |
178 |
muragi
(biśēṣa karē śiśudēra jan'ya) |
178 |
チキン(特に子供向け) |
178 |
チキン ( 特に 子供向け ) |
177 |
チキン ( とくに こどもむけ ) |
177 |
chikin ( tokuni kodomomuke ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
Charge |
179 |
充 |
179 |
chōng |
179 |
充 |
179 |
Charge |
179 |
Carregar |
179 |
Cobrar |
179 |
Aufladen |
179 |
Opłata |
179 |
Обвинение |
179 |
Obvineniye |
179 |
تكلفة |
179 |
taklifa |
179 |
शुल्क |
179 |
shulk |
179 |
ਚਾਰਜ |
179 |
cāraja |
179 |
চার্জ |
179 |
cārja |
179 |
充電 |
179 |
充電 |
178 |
じゅうでん |
178 |
jūden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
surtout |
180 |
尤 |
180 |
yóu |
180 |
尤 |
180 |
especially |
180 |
especialmente |
180 |
especialmente |
180 |
besonders |
180 |
szczególnie |
180 |
особенно |
180 |
osobenno |
180 |
خاصة |
180 |
khasatan |
180 |
विशेषकर |
180 |
visheshakar |
180 |
ਖਾਸ
ਕਰਕੇ |
180 |
khāsa
karakē |
180 |
বিশেষ
করে |
180 |
biśēṣa
karē |
180 |
特に |
180 |
特に |
179 |
とくに |
179 |
tokuni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
voir également |
181 |
也可以看看 |
181 |
yě kěyǐ kàn kàn |
181 |
see also |
181 |
see also |
181 |
Veja também |
181 |
ver también |
181 |
siehe auch |
181 |
Zobacz też |
181 |
смотрите
также |
181 |
smotrite takzhe |
181 |
أنظر
أيضا |
181 |
'anzur 'aydan |
181 |
यह
सभी देखें |
181 |
yah sabhee dekhen |
181 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
181 |
iha vī
vēkhō |
181 |
আরো
দেখুন |
181 |
ārō
dēkhuna |
181 |
も参照してください |
181 |
も 参照 してください |
180 |
も さんしょう してください |
180 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
frissons |
182 |
威利斯 |
182 |
wēi lì sī |
182 |
willies |
182 |
willies |
182 |
arrepios |
182 |
pelos de punta |
182 |
Gänsehaut |
182 |
Willies |
182 |
воля |
182 |
volya |
182 |
نرفزة |
182 |
narfaza |
182 |
विलीज |
182 |
vileej |
182 |
ਵਿਲੀਜ਼ |
182 |
vilīza |
182 |
উইলিস |
182 |
u'ilisa |
182 |
ウィリーズ |
182 |
ウィリーズ |
181 |
うぃりいず |
181 |
wirīzu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
bon gré mal gré |
183 |
任性 |
183 |
rènxìng |
183 |
willy-nilly |
183 |
willy-nilly |
183 |
queira ou não |
183 |
quieras o no |
183 |
wohl oder übel |
183 |
chcąc nie
chcąc |
183 |
волей-неволей |
183 |
voley-nevoley |
183 |
شىء
ما شاء |
183 |
shaa' ma sha' |
183 |
बिना
सोचे समझे |
183 |
bina soche samajhe |
183 |
willy-nilly |
183 |
willy-nilly |
183 |
উইলি-নিলি |
183 |
u'ili-nili |
183 |
ウィリーニリー |
183 |
ウィリーニリー |
182 |
うぃりいにりい |
182 |
wirīnirī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
Délibéré |
184 |
任性 |
184 |
rènxìng |
184 |
任性 |
184 |
Willful |
184 |
Intencional |
184 |
Deliberado |
184 |
Eigensinnig |
184 |
Samowolny |
184 |
Своевольный |
184 |
Svoyevol'nyy |
184 |
عنيد |
184 |
eanid |
184 |
खुदराय |
184 |
khudaraay |
184 |
ਇੱਛੁਕ |
184 |
ichuka |
184 |
ইচ্ছাকৃত |
184 |
icchākr̥ta |
184 |
意図的 |
184 |
意図 的 |
183 |
いと てき |
183 |
ito teki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
informel |
185 |
非正式的 |
185 |
fēi zhèngshì de |
185 |
informal |
185 |
informal |
185 |
informal |
185 |
informal |
185 |
informell |
185 |
nieformalny |
185 |
неофициальный |
185 |
neofitsial'nyy |
185 |
غير
رسمي |
185 |
ghayr rasmiin |
185 |
अनौपचारिक |
185 |
anaupachaarik |
185 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
185 |
gaira rasamī |
185 |
অনানুষ্ঠানিক |
185 |
anānuṣṭhānika |
185 |
非公式 |
185 |
非公式 |
184 |
ひこうしき |
184 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
Que tu le veuilles ou
non |
186 |
不管你想不想 |
186 |
bùguǎn nǐ xiǎng bùxiǎng |
186 |
whether
you want to or not |
186 |
whether you want to
or not |
186 |
Quer você queira ou
não |
186 |
quieras o no |
186 |
ob du willst oder
nicht |
186 |
czy chcesz czy nie |
186 |
Хотите
вы этого или
нет |
186 |
Khotite vy etogo ili
net |
186 |
إذا
كنت تريد أو
لا |
186 |
'iidha kunt turid 'aw
la |
186 |
आपकी
करने की मंशा
है या नहीं |
186 |
aapakee karane kee
mansha hai ya nahin |
186 |
ਭਾਵੇਂ
ਤੁਸੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
ਜਾਂ ਨਹੀਂ |
186 |
bhāvēṁ
tusīṁ cāhudē hō jāṁ nahīṁ |
186 |
তুমি
চাও বা না চাও |
186 |
tumi cā'ō
bā nā cā'ō |
186 |
あなたがしたいかどうか |
186 |
あなた が したい か どう か |
185 |
あなた が したい か どう か |
185 |
anata ga shitai ka dō ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Que tu le veuilles
ou non |
187 |
你会因为不想 |
187 |
nǐ huì yīn wéi bùxiǎng |
187 |
不管你想不想 |
187 |
whether you want it
or not |
187 |
Quer você queira ou
não |
187 |
quieras o no |
187 |
ob du willst oder
nicht |
187 |
czy chcesz czy nie |
187 |
Хотите
вы этого или
нет |
187 |
Khotite vy etogo ili
net |
187 |
إذا
كنت تريد أو
لا |
187 |
'iidha kunt turid
'aw la |
187 |
आपकी
करने की मंशा
है या नहीं |
187 |
aapakee karane kee
mansha hai ya nahin |
187 |
ਭਾਵੇਂ
ਤੁਸੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
ਜਾਂ ਨਹੀਂ |
187 |
bhāvēṁ
tusīṁ cāhudē hō jāṁ nahīṁ |
187 |
তুমি
চাও বা না চাও |
187 |
tumi cā'ō
bā nā cā'ō |
187 |
あなたがしたいかどうか |
187 |
あなた が したい か どう か |
186 |
あなた が したい か どう か |
186 |
anata ga shitai ka dō ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Que tu le veuilles ou
non, que tu le veuilles ou non |
188 |
不管你喜不喜欢;不管你想要与否 |
188 |
bùguǎn nǐ xǐ bù xǐhuān; bùguǎn
nǐ xiǎng yào yǔ fǒu |
188 |
Whether
you like it or not; whether you want it or not |
188 |
Whether you like it
or not; whether you want it or not |
188 |
Quer você goste ou
não, quer você queira ou não |
188 |
Te guste o no, te
guste o no |
188 |
Ob es dir gefällt
oder nicht, ob du es willst oder nicht |
188 |
Czy ci się to
podoba, czy nie, czy tego chcesz, czy nie |
188 |
Нравится
тебе это или
нет, хочешь
ты этого или
нет |
188 |
Nravitsya tebe eto
ili net, khochesh' ty etogo ili net |
188 |
سواء
أعجبك ذلك أم
لا ، سواء
أردت ذلك أم
لا |
188 |
sawa' 'aejabak dhalik
'am la , sawa' 'aradt dhalik 'am la |
188 |
आप
इसे पसंद
करते हैं या
नहीं, आप इसे
चाहते हैं या
नहीं |
188 |
aap ise pasand karate
hain ya nahin, aap ise chaahate hain ya nahin |
188 |
ਭਾਵੇਂ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ
ਪਸੰਦ ਹੈ ਜਾਂ
ਨਹੀਂ; ਭਾਵੇਂ
ਤੁਸੀਂ ਇਹ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
ਜਾਂ ਨਹੀਂ |
188 |
bhāvēṁ
tuhānū iha pasada hai jāṁ nahīṁ;
bhāvēṁ tusīṁ iha cāhudē hō
jāṁ nahīṁ |
188 |
আপনি
এটি পছন্দ
করুন বা না
করুন; আপনি
এটি চান বা না
চান |
188 |
āpani
ēṭi pachanda karuna bā nā karuna; āpani
ēṭi cāna bā nā cāna |
188 |
あなたがそれを好きかどうか;あなたがそれを望むかどうか |
188 |
あなた が それ を 好き か どう か ; あなた が それ を 望む か どう か |
187 |
あなた が それ お すき か どう か ; あなた が それ お のぞむ か どう か |
187 |
anata ga sore o suki ka dō ka ; anata ga sore o nozomu ka dō ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
Que tu le veuilles
ou non, que tu le veuilles ou non |
189 |
无意无意;
没想到不想要 |
189 |
wúyì wúyì; méi xiǎngdào bùxiǎng yào |
189 |
不管愿意不愿意;无论想要不想要 |
189 |
Whether you like it
or not; whether you want it or not |
189 |
Quer você goste ou
não, quer você queira ou não |
189 |
Te guste o no, te
guste o no |
189 |
Ob es dir gefällt
oder nicht, ob du es willst oder nicht |
189 |
Czy ci się to
podoba, czy nie, czy tego chcesz, czy nie |
189 |
Нравится
тебе это или
нет, хочешь
ты этого или
нет |
189 |
Nravitsya tebe eto
ili net, khochesh' ty etogo ili net |
189 |
سواء
أعجبك ذلك أم
لا ، سواء
أردت ذلك أم
لا |
189 |
sawa' 'aejabak
dhalik 'am la , sawa' 'aradt dhalik 'am la |
189 |
आप
इसे पसंद
करते हैं या
नहीं, आप इसे
चाहते हैं या
नहीं |
189 |
aap ise pasand
karate hain ya nahin, aap ise chaahate hain ya nahin |
189 |
ਭਾਵੇਂ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ
ਪਸੰਦ ਹੈ ਜਾਂ
ਨਹੀਂ; ਭਾਵੇਂ
ਤੁਸੀਂ ਇਹ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
ਜਾਂ ਨਹੀਂ |
189 |
bhāvēṁ
tuhānū iha pasada hai jāṁ nahīṁ;
bhāvēṁ tusīṁ iha cāhudē hō
jāṁ nahīṁ |
189 |
আপনি
এটি পছন্দ
করুন বা না
করুন; আপনি
এটি চান বা না
চান |
189 |
āpani
ēṭi pachanda karuna bā nā karuna; āpani
ēṭi cāna bā nā cāna |
189 |
あなたがそれを好きかどうか;あなたがそれを望むかどうか |
189 |
あなた が それ を 好き か どう か ; あなた が それ を 望む か どう か |
188 |
あなた が それ お すき か どう か ; あなた が それ お のぞむ か どう か |
188 |
anata ga sore o suki ka dō ka ; anata ga sore o nozomu ka dō ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Elle a été forcée bon
gré mal gré d'accepter les propositions de l'entreprise |
190 |
她被迫无条件接受公司的提议 |
190 |
tā bèi pò wútiáojiàn jiēshòu gōngsī de
tíyì |
190 |
She was forced willy-nilly to accept the company's proposals |
190 |
She was forced
willy-nilly to accept the company's proposals |
190 |
Ela foi forçada a
aceitar as propostas da empresa |
190 |
Se vio obligada a
aceptar las propuestas de la empresa. |
190 |
Sie war wohl oder
übel gezwungen, die Vorschläge des Unternehmens anzunehmen |
190 |
Chcąc nie
chcąc została zmuszona do przyjęcia propozycji firmy |
190 |
Она
была
вынуждена
волей-неволей
принять предложения
компании |
190 |
Ona byla vynuzhdena
voley-nevoley prinyat' predlozheniya kompanii |
190 |
اضطرت
إلى قبول
مقترحات
الشركة |
190 |
aidturat 'iilaa qubul
muqtarahat alsharika |
190 |
कंपनी
के
प्रस्तावों
को स्वीकार
करने के लिए उसे
स्वेच्छा से
मजबूर किया
गया था |
190 |
kampanee ke
prastaavon ko sveekaar karane ke lie use svechchha se majaboor kiya gaya tha |
190 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਕੰਪਨੀ ਦੇ
ਪ੍ਰਸਤਾਵਾਂ
ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ
ਕਰਨ ਲਈ ਮਜਬੂਰ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ |
190 |
usa nū
kapanī dē prasatāvāṁ nū savīkāra
karana la'ī majabūra kītā gi'ā sī |
190 |
তাকে
কোম্পানীর
প্রস্তাব
গ্রহণ করতে
ইচ্ছাকৃতভাবে
বাধ্য করা
হয়েছিল |
190 |
tākē
kōmpānīra prastāba grahaṇa karatē
icchākr̥tabhābē bādhya karā
haẏēchila |
190 |
彼女は会社の提案を受け入れることを意欲的に強制された |
190 |
彼女 は 会社 の 提案 を 受け入れる こと を 意欲 的 に 強制 された |
189 |
かのじょ わ かいしゃ の ていあん お うけいれる こと お いよく てき に きょうせい された |
189 |
kanojo wa kaisha no teian o ukeireru koto o iyoku teki ni kyōsei sareta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
Elle a été forcée
d'accepter l'offre de l'entreprise sans condition |
191 |
无条件接受公司的她的爱 |
191 |
wútiáojiàn jiēshòu gōngsī de tā de ài |
191 |
她被迫无条件接受公司的提议 |
191 |
She was forced to
accept the company's offer unconditionally |
191 |
Ela foi forçada a
aceitar a oferta da empresa incondicionalmente |
191 |
Se vio obligada a
aceptar la oferta de la empresa incondicionalmente. |
191 |
Sie war gezwungen,
das Angebot des Unternehmens bedingungslos anzunehmen |
191 |
Została
zmuszona do bezwarunkowego przyjęcia oferty firmy |
191 |
Она
была
вынуждена
безоговорочно
принять
предложение
компании. |
191 |
Ona byla vynuzhdena
bezogovorochno prinyat' predlozheniye kompanii. |
191 |
أُجبرت
على قبول عرض
الشركة دون
قيد أو شرط |
191 |
'ujbrt ealaa qabul
eard alsharikat dun qayd 'aw shart |
191 |
उन्हें
कंपनी के
प्रस्ताव को
बिना शर्त
स्वीकार
करने के लिए
मजबूर किया
गया था |
191 |
unhen kampanee ke
prastaav ko bina shart sveekaar karane ke lie majaboor kiya gaya tha |
191 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਕੰਪਨੀ ਦੀ
ਪੇਸ਼ਕਸ਼
ਬਿਨਾਂ ਸ਼ਰਤ
ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ
ਲਈ ਮਜਬੂਰ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ |
191 |
usa nū
kapanī dī pēśakaśa bināṁ śarata
savīkāra karana la'ī majabūra kītā gi'ā
sī |
191 |
তিনি
কোম্পানির
প্রস্তাব
নিঃশর্তভাবে
গ্রহণ করতে
বাধ্য হন |
191 |
tini
kōmpānira prastāba niḥśartabhābē
grahaṇa karatē bādhya hana |
191 |
彼女は会社の申し出を無条件に受け入れることを余儀なくされた |
191 |
彼女 は 会社 の 申し出 を 無条件 に 受け入れる こと を 余儀なく された |
190 |
かのじょ わ かいしゃ の もうしで お むじょうけん に うけいれる こと お よぎなく された |
190 |
kanojo wa kaisha no mōshide o mujōken ni ukeireru koto o yoginaku sareta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
Elle a été forcée
d'accepter la proposition de l'entreprise. . |
192 |
她被迫接受了公司的提议。 |
192 |
tā bèi pò jiēshòule gōngsī de tíyì. |
192 |
She
was forced to accept the company's proposal。. |
192 |
She was forced to
accept the company's proposal. . |
192 |
Ela foi forçada a
aceitar a proposta da empresa. . |
192 |
Se vio obligada a
aceptar la propuesta de la empresa. . |
192 |
Sie war gezwungen,
das Angebot des Unternehmens anzunehmen. . |
192 |
Została zmuszona
do przyjęcia propozycji firmy. . |
192 |
Она
была
вынуждена
принять
предложение
компании. . |
192 |
Ona byla vynuzhdena
prinyat' predlozheniye kompanii. . |
192 |
اضطرت
لقبول عرض
الشركة. . |
192 |
adturat liqabul eard
alsharikati. . |
192 |
उन्हें
कंपनी के
प्रस्ताव को
स्वीकार
करने के लिए
मजबूर किया
गया था। . |
192 |
unhen kampanee ke
prastaav ko sveekaar karane ke lie majaboor kiya gaya tha. . |
192 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਕੰਪਨੀ ਦੇ
ਪ੍ਰਸਤਾਵ ਨੂੰ
ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ
ਲਈ ਮਜਬੂਰ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ. . |
192 |
usa nū
kapanī dē prasatāva nū savīkāra karana
la'ī majabūra kītā gi'ā sī. . |
192 |
তিনি
কোম্পানির
প্রস্তাব
মেনে নিতে
বাধ্য হন। . |
192 |
tini
kōmpānira prastāba mēnē nitē bādhya hana.
. |
192 |
彼女は会社の提案を受け入れることを余儀なくされた。
。 |
192 |
彼女 は 会社 の 提案 を 受け入れる こと を 余儀なく された 。 。 |
191 |
かのじょ わ かいしゃ の ていあん お うけいれる こと お よぎなく された 。 。 |
191 |
kanojo wa kaisha no teian o ukeireru koto o yoginaku sareta . . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
Elle a été forcée
d'accepter à contrecœur la proposition de l'entreprise |
193 |
可以接受公司的她的爱 |
193 |
Kěyǐ jiēshòu gōngsī de tā de ài |
193 |
她被迫无奈接受了公司的提议 |
193 |
She was forced to
reluctantly accept the company's proposal |
193 |
Ela foi forçada a
aceitar relutantemente a proposta da empresa |
193 |
Se vio obligada a
aceptar a regañadientes la propuesta de la empresa. |
193 |
Sie war gezwungen,
das Angebot des Unternehmens widerwillig anzunehmen |
193 |
Została
zmuszona niechętnie przyjąć propozycję firmy |
193 |
Она
была
вынуждена
неохотно
принять
предложение
компании. |
193 |
Ona byla vynuzhdena
neokhotno prinyat' predlozheniye kompanii. |
193 |
اضطرت
إلى قبول عرض
الشركة على
مضض |
193 |
adtarat 'iilaa qabul
eard alsharikat ealaa madad |
193 |
उन्हें
कंपनी के
प्रस्ताव को
अनिच्छा से
स्वीकार
करने के लिए
मजबूर किया
गया था |
193 |
unhen kampanee ke
prastaav ko anichchha se sveekaar karane ke lie majaboor kiya gaya tha |
193 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਕੰਪਨੀ ਦੇ
ਪ੍ਰਸਤਾਵ ਨੂੰ
ਝਿਜਕਦੇ ਹੋਏ
ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ
ਲਈ ਮਜਬੂਰ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ |
193 |
Usa nū
kapanī dē prasatāva nū jhijakadē hō'ē
savīkāra karana la'ī majabūra kītā gi'ā
sī |
193 |
তিনি
অনিচ্ছাকৃতভাবে
কোম্পানির
প্রস্তাব মেনে
নিতে বাধ্য
হন |
193 |
Tini
anicchākr̥tabhābē kōmpānira prastāba
mēnē nitē bādhya hana |
193 |
彼女はしぶしぶ会社の提案を受け入れることを余儀なくされた |
193 |
彼女 は しぶしぶ 会社 の 提案 を 受け入れる こと を 余儀なく された |
192 |
かのじょ わ しぶしぶ かいしゃ の ていあん お うけいれる こと お よぎなく された |
192 |
kanojo wa shibushibu kaisha no teian o ukeireru koto o yoginaku sareta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
d'une manière
négligente sans planification |
194 |
没有计划的粗心大意 |
194 |
méiyǒu jìhuà de cūxīn dàyì |
194 |
in a careless way without
planning |
194 |
in a careless way
without planning |
194 |
de forma descuidada
sem planejamento |
194 |
de manera descuidada
sin planear |
194 |
fahrlässig ohne
Planung |
194 |
w nieostrożny
sposób bez planowania |
194 |
небрежно,
без
планирования |
194 |
nebrezhno, bez
planirovaniya |
194 |
بطريقة
غير مبالية
دون تخطيط |
194 |
bitariqat ghayr
mubaliat dun takhtit |
194 |
बिना
योजना के
लापरवाह
तरीके से |
194 |
bina yojana ke
laaparavaah tareeke se |
194 |
ਬਿਨਾਂ
ਯੋਜਨਾ ਦੇ
ਲਾਪਰਵਾਹੀ
ਨਾਲ |
194 |
bināṁ
yōjanā dē lāparavāhī nāla |
194 |
পরিকল্পনা
ছাড়াই
অসতর্ক
উপায়ে |
194 |
parikalpanā
chāṛā'i asatarka upāẏē |
194 |
計画せずに不注意に |
194 |
計画 せず に 不注意 に |
193 |
けいかく せず に ふちゅうい に |
193 |
keikaku sezu ni fuchūi ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
Insouciance sans
plan |
195 |
没有计划的粗心大意 |
195 |
méiyǒu jìhuà de cūxīn dàyì |
195 |
没有计划的粗心大意 |
195 |
Carelessness without
a plan |
195 |
Descuido sem um
plano |
195 |
Descuido sin plan |
195 |
Sorglosigkeit ohne
Plan |
195 |
Nieostrożność
bez planu |
195 |
Беспечность
без плана |
195 |
Bespechnost' bez
plana |
195 |
الإهمال
بدون خطة |
195 |
al'iihmal bidun
khuta |
195 |
बिना
योजना के
लापरवाही |
195 |
bina yojana ke
laaparavaahee |
195 |
ਯੋਜਨਾ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ
ਲਾਪਰਵਾਹੀ |
195 |
yōjanā
tōṁ bināṁ lāparavāhī |
195 |
পরিকল্পনা
ছাড়াই
অসাবধানতা |
195 |
parikalpanā
chāṛā'i asābadhānatā |
195 |
計画のない不注意 |
195 |
計画 の ない 不注意 |
194 |
けいかく の ない ふちゅうい |
194 |
keikaku no nai fuchūi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
au hasard; au hasard |
196 |
随意;随意 |
196 |
suíyì; suíyì |
196 |
haphazardly; haphazardly |
196 |
haphazardly;
haphazardly |
196 |
casualmente;
casualmente |
196 |
al azar; al azar |
196 |
willkürlich;
willkürlich |
196 |
przypadkowo; |
196 |
случайно;
случайно |
196 |
sluchayno; sluchayno |
196 |
عشوائيا
، عشوائيا |
196 |
eashwayiyana ,
eashwayiyana |
196 |
बेतरतीब
ढंग से;
बेतरतीब ढंग
से |
196 |
betarateeb dhang se;
betarateeb dhang se |
196 |
ਹਫੜਾ-ਦਫੜੀ
ਨਾਲ; ਅਚਾਨਕ |
196 |
haphaṛā-daphaṛī
nāla; acānaka |
196 |
এলোমেলোভাবে;
এলোমেলোভাবে |
196 |
ēlōmēlōbhābē;
ēlōmēlōbhābē |
196 |
無計画に;無計画に |
196 |
無計画 に ; 無計画 に |
195 |
むけいかく に ; むけいかく に |
195 |
mukeikaku ni ; mukeikaku ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
au hasard; au hasard |
197 |
随意地;乱糟糟地 |
197 |
suíyì dì; luànzāozāo de |
197 |
随意地;乱糟糟地 |
197 |
haphazardly;
haphazardly |
197 |
casualmente;
casualmente |
197 |
al azar; al azar |
197 |
willkürlich;
willkürlich |
197 |
przypadkowo; |
197 |
случайно;
случайно |
197 |
sluchayno; sluchayno |
197 |
عشوائيا
، عشوائيا |
197 |
eashwayiyana ,
eashwayiyana |
197 |
बेतरतीब
ढंग से;
बेतरतीब ढंग
से |
197 |
betarateeb dhang se;
betarateeb dhang se |
197 |
ਹਫੜਾ-ਦਫੜੀ
ਨਾਲ; ਅਚਾਨਕ |
197 |
haphaṛā-daphaṛī
nāla; acānaka |
197 |
এলোমেলোভাবে;
এলোমেলোভাবে |
197 |
ēlōmēlōbhābē;
ēlōmēlōbhābē |
197 |
無計画に;無計画に |
197 |
無計画 に ; 無計画 に |
196 |
むけいかく に ; むけいかく に |
196 |
mukeikaku ni ; mukeikaku ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
N'utilisez pas votre
carte de crédit bon gré mal gré |
198 |
不要随意使用您的信用卡 |
198 |
bùyào suíyì shǐyòng nín de xìnyòngkǎ |
198 |
Don’t use your credit card
willy-nilly |
198 |
Don’t use your credit
card willy-nilly |
198 |
Não use seu cartão de
crédito à toa |
198 |
No uses tu tarjeta de
crédito a la ligera |
198 |
Verwenden Sie Ihre
Kreditkarte nicht willkürlich |
198 |
Nie używaj
swojej karty kredytowej chcąc nie chcąc |
198 |
Не
используйте
свою
кредитную
карту волей-неволей |
198 |
Ne ispol'zuyte svoyu
kreditnuyu kartu voley-nevoley |
198 |
لا
تستخدم
بطاقتك
الائتمانية
بشكل فردي |
198 |
la tustakhdim
bitaqatak aliaytimaniat bishakl fardiin |
198 |
अपने
क्रेडिट
कार्ड का
इस्तेमाल
बिलकुल न करें |
198 |
apane kredit kaard ka
istemaal bilakul na karen |
198 |
ਆਪਣੇ
ਕ੍ਰੈਡਿਟ
ਕਾਰਡ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰੋ |
198 |
āpaṇē
kraiḍiṭa kāraḍa dī varatōṁ nā
karō |
198 |
আপনার
ক্রেডিট
কার্ড
উইলি-নিলি
ব্যবহার করবেন
না |
198 |
āpanāra
krēḍiṭa kārḍa u'ili-nili byabahāra
karabēna nā |
198 |
クレジットカードを気ままに使用しないでください |
198 |
クレジットカード を 気まま に 使用 しないでください |
197 |
クレジットカード お きまま に しよう しないでください |
197 |
kurejittokādo o kimama ni shiyō shinaidekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
N'utilisez pas votre
carte de crédit arbitrairement |
199 |
不要随意使用您的信用卡 |
199 |
bùyào suíyì shǐyòng nín de xìnyòngkǎ |
199 |
不要随意使用您的信用卡 |
199 |
Do not use your
credit card arbitrarily |
199 |
Não use seu cartão
de crédito arbitrariamente |
199 |
No utilice su
tarjeta de crédito arbitrariamente |
199 |
Verwenden Sie Ihre
Kreditkarte nicht willkürlich |
199 |
Nie używaj
karty kredytowej samowolnie |
199 |
Не
используйте
свою
кредитную
карту произвольно |
199 |
Ne ispol'zuyte svoyu
kreditnuyu kartu proizvol'no |
199 |
لا
تستخدم
بطاقتك
الائتمانية
بشكل تعسفي |
199 |
la tustakhdim
bitaqatik aliaytimaniat bishakl taeasufiin |
199 |
अपने
क्रेडिट
कार्ड का
मनमाने ढंग
से उपयोग न करें |
199 |
apane kredit kaard
ka manamaane dhang se upayog na karen |
199 |
ਆਪਣੇ
ਕ੍ਰੈਡਿਟ
ਕਾਰਡ ਦੀ
ਮਨਮਾਨੇ ਢੰਗ
ਨਾਲ ਵਰਤੋਂ ਨਾ
ਕਰੋ |
199 |
āpaṇē
kraiḍiṭa kāraḍa dī manamānē ḍhaga
nāla varatōṁ nā karō |
199 |
যথেচ্ছভাবে
আপনার
ক্রেডিট
কার্ড
ব্যবহার করবেন
না |
199 |
yathēcchabhābē
āpanāra krēḍiṭa kārḍa byabahāra
karabēna nā |
199 |
クレジットカードを恣意的に使用しないでください |
199 |
クレジットカード を 恣意 的 に 使用 しないでください |
198 |
クレジットカード お しい てき に しよう しないでください |
198 |
kurejittokādo o shī teki ni shiyō shinaidekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Ne le dépensez pas
avec votre carte de crédit |
200 |
不要用信用卡消费 |
200 |
bùyào yòng xìnyòngkǎ xiāofèi |
200 |
Don't spend it with your credit
card |
200 |
Don't spend it with
your credit card |
200 |
Não gaste com seu
cartão de crédito |
200 |
No lo gastes con tu
tarjeta de crédito |
200 |
Geben Sie es nicht
mit Ihrer Kreditkarte aus |
200 |
Nie wydawaj go
kartą kredytową |
200 |
Не
тратьте его
с вашей
кредитной
карты |
200 |
Ne trat'te yego s
vashey kreditnoy karty |
200 |
لا
تنفقها
ببطاقتك
الائتمانية |
200 |
la tunfiquha
bibitaqatik aliaytimania |
200 |
इसे
अपने
क्रेडिट
कार्ड से
खर्च न करें |
200 |
ise apane kredit
kaard se kharch na karen |
200 |
ਇਸਨੂੰ
ਆਪਣੇ
ਕ੍ਰੈਡਿਟ
ਕਾਰਡ ਨਾਲ ਖਰਚ
ਨਾ ਕਰੋ |
200 |
isanū
āpaṇē kraiḍiṭa kāraḍa nāla
kharaca nā karō |
200 |
আপনার
ক্রেডিট
কার্ড দিয়ে
এটি ব্যয়
করবেন না |
200 |
āpanāra
krēḍiṭa kārḍa diẏē ēṭi
byaẏa karabēna nā |
200 |
クレジットカードと一緒に使わないでください |
200 |
クレジットカード と 一緒 に 使わないでください |
199 |
クレジットカード と いっしょ に つかわないでください |
199 |
kurejittokādo to issho ni tsukawanaidekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
Ne le dépensez pas
avec votre carte de crédit |
201 |
别带你的赠礼花 |
201 |
bié dài nǐ de zènglǐ huā |
201 |
别拿着你的信用卡随便花 |
201 |
Don't spend it with
your credit card |
201 |
Não gaste com seu
cartão de crédito |
201 |
No lo gastes con tu
tarjeta de crédito |
201 |
Geben Sie es nicht
mit Ihrer Kreditkarte aus |
201 |
Nie wydawaj go
kartą kredytową |
201 |
Не
тратьте его
с вашей
кредитной
карты |
201 |
Ne trat'te yego s
vashey kreditnoy karty |
201 |
لا
تنفقها
ببطاقتك
الائتمانية |
201 |
la tunfiquha
bibitaqatik aliaytimania |
201 |
इसे
अपने
क्रेडिट
कार्ड से
खर्च न करें |
201 |
ise apane kredit
kaard se kharch na karen |
201 |
ਇਸਨੂੰ
ਆਪਣੇ
ਕ੍ਰੈਡਿਟ
ਕਾਰਡ ਨਾਲ ਖਰਚ
ਨਾ ਕਰੋ |
201 |
isanū
āpaṇē kraiḍiṭa kāraḍa nāla
kharaca nā karō |
201 |
আপনার
ক্রেডিট
কার্ড দিয়ে
এটি ব্যয়
করবেন না |
201 |
āpanāra
krēḍiṭa kārḍa diẏē ēṭi
byaẏa karabēna nā |
201 |
クレジットカードと一緒に使わないでください |
201 |
クレジットカード と 一緒 に 使わないでください |
200 |
クレジットカード と いっしょ に つかわないでください |
200 |
kurejittokādo to issho ni tsukawanaidekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
se flétrir |
202 |
枯萎 |
202 |
Kūwěi |
202 |
wilt |
202 |
wilt |
202 |
murchar |
202 |
marchitar |
202 |
verwelken |
202 |
więdnąć |
202 |
увядать |
202 |
uvyadat' |
202 |
ذبول |
202 |
dhubul |
202 |
विल्ट |
202 |
vilt |
202 |
ਵਿਲਟ |
202 |
vilaṭa |
202 |
উইল্ট |
202 |
u'ilṭa |
202 |
しおれ |
202 |
しおれ |
201 |
しおれ |
201 |
shiore |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
flétri |
203 |
枯萎 |
203 |
kūwěi |
203 |
枯萎 |
203 |
withered |
203 |
murcho |
203 |
marchito |
203 |
verwelkt |
203 |
zwiędły |
203 |
иссохший |
203 |
issokhshiy |
203 |
ذابل |
203 |
dhabil |
203 |
मुरझाया
हुआ |
203 |
murajhaaya hua |
203 |
ਮੁਰਝਾ |
203 |
murajhā |
203 |
শুকিয়ে
গেছে |
203 |
śukiẏē
gēchē |
203 |
枯れた |
203 |
枯れた |
202 |
かれた |
202 |
kareta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
si une plante ou une
fleur flétrit, ou qc la flétrit, elle se penche vers le sol à cause de la
chaleur ou du manque d'eau |
204 |
如果植物或花朵枯萎,或者……枯萎,它会因为热量或缺水而向地面弯曲 |
204 |
rúguǒ zhíwù huò huāduǒ kūwěi,
huòzhě……kūwěi, tā huì
yīnwèi rèliàng huò quē shuǐ ér xiàng dìmiàn wānqū |
204 |
if
a plant or flower wilts, or sth wilts it, it bends towards the ground because of the heat or a lack
of water |
204 |
if a plant or flower
wilts, or sth wilts it, it bends towards the ground because of the heat or a
lack of water |
204 |
se uma planta ou flor
murcha, ou algo murcha, ela se inclina em direção ao solo por causa do calor
ou da falta de água |
204 |
si una planta o flor
se marchita, o algo se marchita, se dobla hacia el suelo por el calor o por
falta de agua |
204 |
wenn eine pflanze
oder blume welkt oder etw welkt, beugt sie sich wegen der hitze oder des
wassermangels zum boden |
204 |
jeśli
roślina lub kwiat więdnie lub coś więdnie, pochyla
się ku ziemi z powodu ciepła lub braku wody |
204 |
если
растение
или цветок
увядают или
что-то
увядают, то
они
склоняются
к земле из-за
жары или
недостатка
воды |
204 |
yesli rasteniye ili
tsvetok uvyadayut ili chto-to uvyadayut, to oni sklonyayutsya k zemle iz-za
zhary ili nedostatka vody |
204 |
إذا
ذبلت نبتة أو
زهرة ، أو
ذبلت ، فإنها
تنحني نحو
الأرض بسبب
الحرارة أو
نقص الماء. |
204 |
'iidha dhabilat
nabtatan 'aw zahratan , 'aw dhabilt , fa'iinaha tanhani nahw al'ard bisabab
alhararat 'aw naqs alma'i. |
204 |
यदि
कोई पौधा या
फूल मुरझा
जाता है, या वह
मुरझा जाता
है, तो वह
गर्मी या
पानी की कमी
के कारण जमीन
की ओर झुक
जाता है |
204 |
yadi koee paudha ya
phool murajha jaata hai, ya vah murajha jaata hai, to vah garmee ya paanee
kee kamee ke kaaran jameen kee or jhuk jaata hai |
204 |
ਜੇਕਰ
ਕੋਈ ਬੂਟਾ ਜਾਂ
ਫੁੱਲ ਮੁਰਝਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਾਂ
ਮੁਰਝਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ
ਗਰਮੀ ਜਾਂ
ਪਾਣੀ ਦੀ ਕਮੀ
ਕਾਰਨ ਜ਼ਮੀਨ
ਵੱਲ ਝੁਕ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ। |
204 |
jēkara
kō'ī būṭā jāṁ phula murajhā
jāndā hai jāṁ murajhā jāndā hai,
tāṁ iha garamī jāṁ pāṇī dī
kamī kārana zamīna vala jhuka jāndā hai. |
204 |
যদি
একটি গাছ বা
ফুল শুকিয়ে
যায়, বা তা
শুকিয়ে
যায়, তাপ বা
পানির
অভাবের
কারণে এটি
মাটির দিকে
বেঁকে যায়। |
204 |
yadi ēkaṭi
gācha bā phula śukiẏē yāẏa, bā
tā śukiẏē yāẏa, tāpa bā pānira
abhābēra kāraṇē ēṭi māṭira
dikē bēm̐kē yāẏa. |
204 |
植物や花がしおれたり、しおれたりすると、暑さや水不足のために地面に向かって曲がります |
204 |
植物 や 花 が しおれ たり 、 しおれ たり すると 、 暑 さ や 水不足 の ため に 地面 に 向かって 曲がります |
203 |
しょくぶつ や はな が しおれ たり 、 しおれ たり すると 、 あつ さ や みずぶそく の ため に じめん に むかって まがります |
203 |
shokubutsu ya hana ga shiore tari , shiore tari suruto , atsu sa ya mizubusoku no tame ni jimen ni mukatte magarimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
Si une plante ou une
fleur meurt ou... flétrit, elle se plie vers le sol à cause de la chaleur ou
du manque d'eau |
205 |
如果植物或枯萎枯萎,或者枯萎,它会因为枯萎或缺水而向地面弯曲 |
205 |
rúguǒ zhíwù huò kūwěi kūwěi,
huòzhě kūwěi, tā huì yīnwèi
kūwěi huò quē shuǐ ér xiàng dìmiàn wānqū |
205 |
如果植物或花朵枯萎,或者……枯萎,它会因为热量或缺水而向地面弯曲 |
205 |
If a plant or flower
dies, or... wilts, it bends toward the ground due to heat or lack of water |
205 |
Se uma planta ou
flor morre, ou... murcha, ela se inclina em direção ao solo devido ao calor
ou falta de água |
205 |
Si una planta o flor
muere, o... se marchita, se dobla hacia el suelo por el calor o la falta de
agua |
205 |
Wenn eine Pflanze
oder Blume stirbt oder ... verwelkt, neigt sie sich aufgrund von Hitze oder
Wassermangel zum Boden |
205 |
Jeśli
roślina lub kwiat umrze lub… więdnie, pochyla się w kierunku
ziemi z powodu ciepła lub braku wody |
205 |
Если
растение
или цветок
умирает или...
увядает, оно
склоняется
к земле из-за
жары или недостатка
воды. |
205 |
Yesli rasteniye ili
tsvetok umirayet ili... uvyadayet, ono sklonyayetsya k zemle iz-za zhary ili
nedostatka vody. |
205 |
إذا
ماتت نبات أو
زهرة ، أو
ذبلت ، فإنها
تنحني نحو
الأرض بسبب
الحرارة أو
نقص الماء |
205 |
'iidha matat nabat
'aw zahrat , 'aw dhabilt , fa'iinaha tanhani nahw al'ard bisabab alhararat
'aw naqs alma' |
205 |
यदि
कोई पौधा या
फूल मर जाता
है, या... मुरझा
जाता है, तो वह
गर्मी या
पानी की कमी
के कारण जमीन
की ओर झुक
जाता है |
205 |
yadi koee paudha ya
phool mar jaata hai, ya... murajha jaata hai, to vah garmee ya paanee kee
kamee ke kaaran jameen kee or jhuk jaata hai |
205 |
ਜੇਕਰ
ਕੋਈ ਬੂਟਾ ਜਾਂ
ਫੁੱਲ ਮਰ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਾਂ...
ਮੁਰਝਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ
ਗਰਮੀ ਜਾਂ
ਪਾਣੀ ਦੀ ਘਾਟ
ਕਾਰਨ ਜ਼ਮੀਨ
ਵੱਲ ਝੁਕ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ। |
205 |
Jēkara
kō'ī būṭā jāṁ phula mara jāndā
hai, jāṁ... Murajhā jāndā hai, tāṁ iha
garamī jāṁ pāṇī dī ghāṭa
kārana zamīna vala jhuka jāndā hai. |
205 |
যদি
একটি গাছ বা
ফুল মারা
যায়, বা...
শুকিয়ে যায়,
তাপ বা পানির
অভাবে মাটির
দিকে বেঁকে
যায়। |
205 |
Yadi
ēkaṭi gācha bā phula mārā yāẏa,
bā... Śukiẏē yāẏa, tāpa bā
pānira abhābē māṭira dikē
bēm̐kē yāẏa. |
205 |
植物や花が枯れたり、しおれたりすると、熱や水不足で地面に向かって曲がります。 |
205 |
植物 や 花 が 枯れ たり 、 しおれ たり すると 、 熱 や 水不足 で 地面 に 向かって 曲がります 。 |
204 |
しょくぶつ や はな が かれ たり 、 しおれ たり すると 、 ねつ や みずぶそく で じめん に むかって まがります 。 |
204 |
shokubutsu ya hana ga kare tari , shiore tari suruto , netsu ya mizubusoku de jimen ni mukatte magarimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
(se) flétrir,
flétrir, flétrir |
206 |
(to) 枯萎, 枯萎, 枯萎 |
206 |
(to) kūwěi, kūwěi, kūwěi |
206 |
(to) wither, wither, wither |
206 |
(to) wither, wither,
wither |
206 |
(para) murchar,
murchar, murchar |
206 |
(a) marchitarse,
marchitarse, marchitarse |
206 |
(to) welk, welk, welk |
206 |
uschnąć,
uschnąć, uschnąć |
206 |
(чтобы)
увядать,
увядать,
увядать |
206 |
(chtoby) uvyadat',
uvyadat', uvyadat' |
206 |
(إلى)
يذبل ، يذبل ،
يذبل |
206 |
('iilaa) yadhbal ,
yadhbal , yadhbul |
206 |
(को)
मुरझाना,
मुरझाना,
मुरझाना |
206 |
(ko) murajhaana,
murajhaana, murajhaana |
206 |
(ਨੂੰ)
ਮੁਰਝਾ, ਮੁਰਝਾ,
ਮੁਰਝਾ |
206 |
(Nū)
murajhā, murajhā, murajhā |
206 |
(to)
শুকিয়ে
যাওয়া,
শুকিয়ে
যাওয়া,
শুকিয়ে যাওয়া |
206 |
(To)
śukiẏē yā'ōẏā, śukiẏē
yā'ōẏā, śukiẏē
yā'ōẏā |
206 |
(to)枯れる、枯れる、枯れる |
206 |
( to ) 枯れる 、 枯れる 、 枯れる |
205 |
( と ) かれる 、 かれる 、 かれる |
205 |
( to ) kareru , kareru , kareru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
(se) flétrir,
flétrir, flétrir |
207 |
(使)枯萎,凋谢,蔫 |
207 |
(shǐ) kūwěi, diāoxiè, niān |
207 |
(使)枯萎,凋谢,蔫 |
207 |
(to) wither, wither,
wither |
207 |
(para) murchar,
murchar, murchar |
207 |
(a) marchitarse,
marchitarse, marchitarse |
207 |
(to) welk, welk,
welk |
207 |
uschnąć,
uschnąć, uschnąć |
207 |
(чтобы)
увядать,
увядать,
увядать |
207 |
(chtoby) uvyadat',
uvyadat', uvyadat' |
207 |
(إلى)
يذبل ، يذبل ،
يذبل |
207 |
('iilaa) yadhbal ,
yadhbal , yadhbul |
207 |
(को)
मुरझाना,
मुरझाना,
मुरझाना |
207 |
(ko) murajhaana,
murajhaana, murajhaana |
207 |
(ਨੂੰ)
ਮੁਰਝਾ, ਮੁਰਝਾ,
ਮੁਰਝਾ |
207 |
(nū)
murajhā, murajhā, murajhā |
207 |
(to)
শুকিয়ে
যাওয়া,
শুকিয়ে
যাওয়া,
শুকিয়ে যাওয়া |
207 |
(to)
śukiẏē yā'ōẏā, śukiẏē
yā'ōẏā, śukiẏē
yā'ōẏā |
207 |
(to)枯れる、枯れる、枯れる |
207 |
( to ) 枯れる 、 枯れる 、 枯れる |
206 |
( と ) かれる 、 かれる 、 かれる |
206 |
( to ) kareru , kareru , kareru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
Synonyme |
208 |
代名词 |
208 |
dàimíngcí |
208 |
Synonym |
208 |
Synonym |
208 |
Sinônimo |
208 |
Sinónimo |
208 |
Synonym |
208 |
Synonim |
208 |
Синоним |
208 |
Sinonim |
208 |
مرادف |
208 |
muradif |
208 |
पर्याय |
208 |
paryaay |
208 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
208 |
samānārathī |
208 |
সমার্থক
শব্দ |
208 |
samārthaka
śabda |
208 |
シノニム |
208 |
シノニム |
207 |
シノニム |
207 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
Affaissement |
209 |
下垂 |
209 |
xiàchuí |
209 |
Droop |
209 |
Droop |
209 |
Inclinação |
209 |
Inclinarse |
209 |
Sinken |
209 |
Omdleć |
209 |
Друп |
209 |
Drup |
209 |
تدلى |
209 |
tadalaa |
209 |
सूखना |
209 |
sookhana |
209 |
ਡ੍ਰੌਪ |
209 |
ḍraupa |
209 |
ঝুঁকিয়া
পড়া |
209 |
jhum̐kiẏā
paṛā |
209 |
垂れ下がる |
209 |
垂れ下がる |
208 |
たれさがる |
208 |
taresagaru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
affaissement |
210 |
下垂 |
210 |
xiàchuí |
210 |
下垂 |
210 |
sagging |
210 |
flacidez |
210 |
hundimiento |
210 |
durchhängen |
210 |
ugięcie |
210 |
провисание |
210 |
provisaniye |
210 |
ترهل |
210 |
tarahal |
210 |
शिथिलता |
210 |
shithilata |
210 |
ਝੁਲਸਣਾ |
210 |
jhulasaṇā |
210 |
sagging |
210 |
sagging |
210 |
たるみ |
210 |
たるみ |
209 |
たるみ |
209 |
tarumi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
Informel |
211 |
非正式的 |
211 |
fēi zhèngshì de |
211 |
Informal |
211 |
Informal |
211 |
Informal |
211 |
Informal |
211 |
Informell |
211 |
Nieformalny |
211 |
Неофициальный |
211 |
Neofitsial'nyy |
211 |
غير
رسمي |
211 |
ghayr rasmiin |
211 |
अनौपचारिक |
211 |
anaupachaarik |
211 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
211 |
gaira rasamī |
211 |
অনানুষ্ঠানিক |
211 |
anānuṣṭhānika |
211 |
非公式 |
211 |
非公式 |
210 |
ひこうしき |
210 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
devenir faible ou
fatigué ou moins confiant |
212 |
变得虚弱、疲倦或不自信 |
212 |
biàn dé xūruò, píjuàn huò bù zìxìn |
212 |
to
become weak or tired or less confident |
212 |
to become weak or
tired or less confident |
212 |
tornar-se fraco ou
cansado ou menos confiante |
212 |
volverse débil o
cansado o menos confiado |
212 |
schwach oder müde
oder weniger zuversichtlich zu werden |
212 |
stać się
słabym, zmęczonym lub mniej pewnym siebie |
212 |
стать
слабым или
усталым или
менее
уверенным в
себе |
212 |
stat' slabym ili
ustalym ili meneye uverennym v sebe |
212 |
لتصبح
ضعيفًا أو
متعبًا أو
أقل ثقة |
212 |
litusbih deyfan 'aw
mteban 'aw 'aqala thiqatan |
212 |
कमजोर
या थका हुआ या
कम
आत्मविश्वासी
बनना |
212 |
kamajor ya thaka hua
ya kam aatmavishvaasee banana |
212 |
ਕਮਜ਼ੋਰ
ਜਾਂ ਥੱਕਿਆ
ਜਾਂ ਘੱਟ
ਆਤਮਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਹੋਣਾ |
212 |
kamazōra
jāṁ thaki'ā jāṁ ghaṭa
ātamaviśavāsa hōṇā |
212 |
দুর্বল
বা ক্লান্ত
বা কম
আত্মবিশ্বাসী
হয়ে উঠতে |
212 |
durbala bā
klānta bā kama ātmabiśbāsī haẏē
uṭhatē |
212 |
弱くなったり、疲れたり、自信がなくなったりする |
212 |
弱く なっ たり 、 疲れ たり 、 自信 が なくなっ たり する |
211 |
よわく なっ たり 、 つかれ たり 、 じしん が なくなっ たり する |
211 |
yowaku nat tari , tsukare tari , jishin ga nakunat tari suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
devenir faible,
fatigué ou peu confiant |
213 |
弱弱、疲倦或不自信 |
213 |
ruò ruò, píjuàn huò bù zìxìn |
213 |
变得虚弱、疲倦或不自信 |
213 |
become weak, tired,
or unconfident |
213 |
tornar-se fraco,
cansado ou inseguro |
213 |
volverse débil,
cansado o desconfiado |
213 |
schwach, müde oder
unsicher werden |
213 |
stać się
słabym, zmęczonym lub niepewnym siebie |
213 |
стать
слабым,
усталым или
неуверенным |
213 |
stat' slabym,
ustalym ili neuverennym |
213 |
أصبح
ضعيفًا أو
متعبًا أو
غير واثق من
نفسه |
213 |
'asbah deyfan 'aw
mteban 'aw ghayr wathiq min nafsih |
213 |
कमजोर,
थका हुआ, या
आत्मविश्वासी
बन जाना |
213 |
kamajor, thaka hua,
ya aatmavishvaasee ban jaana |
213 |
ਕਮਜ਼ੋਰ,
ਥੱਕਿਆ, ਜਾਂ
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੋ
ਜਾਣਾ |
213 |
kamazōra,
thaki'ā, jāṁ aviśavāsa hō jāṇā |
213 |
দুর্বল,
ক্লান্ত বা
অবিশ্বাসী
হয়ে উঠুন |
213 |
durbala, klānta
bā abiśbāsī haẏē uṭhuna |
213 |
弱くなる、疲れる、または自信がなくなる |
213 |
弱く なる 、 疲れる 、 または 自信 が なくなる |
212 |
よわく なる 、 つかれる 、 または じしん が なくなる |
212 |
yowaku naru , tsukareru , mataha jishin ga nakunaru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
devenir léthargique;
léthargique; devenir fatigué et léthargique; perdre confiance en soi |
214 |
变得昏昏欲睡;昏昏欲睡;变得疲倦和昏昏欲睡;失去自信 |
214 |
biàn dé hūn hūn yù shuì; hūn hūn yù shuì;
biàn dé píjuàn hé hūn hūn yù shuì;
shīqù zìxìn |
214 |
become
lethargic; lethargic; become tired and lethargic; lose self-confidence |
214 |
become lethargic;
lethargic; become tired and lethargic; lose self-confidence |
214 |
tornar-se letárgico;
letárgico; tornar-se cansado e letárgico; perder a autoconfiança |
214 |
volverse letárgico;
letárgico; cansarse y aletargarse; perder la confianza en sí mismo |
214 |
lethargisch werden;
lethargisch werden; müde und lethargisch werden; das Selbstvertrauen
verlieren |
214 |
stać się
ospałym; ospałym; stać się zmęczonym i ospałym;
stracić pewność siebie |
214 |
становиться
вялым, вялым,
становиться
усталым и
вялым,
терять
уверенность
в себе |
214 |
stanovit'sya vyalym,
vyalym, stanovit'sya ustalym i vyalym, teryat' uverennost' v sebe |
214 |
تصبح
خاملة ؛
كسولة ؛ تصبح
متعبة
وخاملة ؛ تفقد
الثقة
بالنفس |
214 |
tusbih khamilatan ;
kasulat ; tusbih muteabatan wakhamilatan ; tafqid althiqat bialnafs |
214 |
सुस्त
हो जाना;
सुस्त हो
जाना; थका हुआ
और सुस्त हो
जाना;
आत्मविश्वास
खोना; |
214 |
sust ho jaana; sust
ho jaana; thaka hua aur sust ho jaana; aatmavishvaas khona; |
214 |
ਸੁਸਤ
ਬਣੋ; ਸੁਸਤ ਹੋ
ਜਾਓ; ਥੱਕੇ ਅਤੇ
ਸੁਸਤ ਹੋ ਜਾਓ;
ਸਵੈ-ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਗੁਆ ਦਿਓ |
214 |
susata
baṇō; susata hō jā'ō; thakē atē susata
hō jā'ō; savai-viśavāsa gu'ā di'ō |
214 |
অলস
হত্তয়া; অলস;
ক্লান্ত এবং
অলস হত্তয়া;
আত্মবিশ্বাস
হারান |
214 |
alasa
hattaẏā; alasa; klānta ēbaṁ alasa
hattaẏā; ātmabiśbāsa hārāna |
214 |
無気力になる;無気力になる;疲れて無気力になる;自信を失う |
214 |
無気力 に なる ; 無気力 に なる ; 疲れて 無気力 に なる ; 自信 を 失う |
213 |
むきりょく に なる ; むきりょく に なる ; つかれて むきりょく に なる ; じしん お うしなう |
213 |
mukiryoku ni naru ; mukiryoku ni naru ; tsukarete mukiryoku ni naru ; jishin o ushinau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
devenir léthargique;
léthargique; devenir fatigué et fatigué; perdre confiance en soi |
215 |
典型的靡靡不振;发蔫;自己又累又乏;失去自信 |
215 |
diǎnxíng de mímí bùzhèn; fā niān; zìjǐ
yòu lèi yòu fá; shīqù zìxìn |
215 |
变得委靡不振;发蔫;变得又累又乏;失去自信 |
215 |
become lethargic;
lethargic; become tired and weary; lose self-confidence |
215 |
tornar-se letárgico;
letárgico; tornar-se cansado e cansado; perder a autoconfiança |
215 |
volverse letárgico;
letárgico; cansarse y cansarse; perder la confianza en sí mismo |
215 |
lethargisch werden;
lethargisch werden; müde und erschöpft werden; das Selbstvertrauen verlieren |
215 |
stać się
ospałym ospałym stać się zmęczonym i znużonym
tracić pewność siebie |
215 |
стать
вялым, вялым,
устать и
утомиться,
потерять
уверенность
в себе |
215 |
stat' vyalym,
vyalym, ustat' i utomit'sya, poteryat' uverennost' v sebe |
215 |
تصبح
خاملة ؛
كسولة ؛ تصبح
متعبة
ومرهقة ؛ تفقد
الثقة
بالنفس |
215 |
tusbih khamilatan ;
kasulat ; tusbih muteabatan wamurhiqatan ; tafqid althiqat bialnafs |
215 |
सुस्त,
सुस्त, थके
हुए और थके
हुए हो जाना,
आत्मविश्वास
खोना |
215 |
sust, sust, thake
hue aur thake hue ho jaana, aatmavishvaas khona |
215 |
ਸੁਸਤ
ਬਣਨਾ; ਸੁਸਤ ਹੋ
ਜਾਣਾ; ਥੱਕਿਆ
ਅਤੇ ਥੱਕ ਜਾਣਾ;
ਆਤਮ-ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਗੁਆਉਣਾ |
215 |
susata
baṇanā; susata hō jāṇā; thaki'ā atē
thaka jāṇā; ātama-viśavāsa
gu'ā'uṇā |
215 |
অলস
হয়ে পড়া;
অলস হয়ে
পড়া;
ক্লান্ত এবং
ক্লান্ত
হয়ে পড়া;
আত্মবিশ্বাস
হারান |
215 |
alasa
haẏē paṛā; alasa haẏē paṛā;
klānta ēbaṁ klānta haẏē paṛā;
ātmabiśbāsa hārāna |
215 |
無気力になる;無気力になる;疲れて疲れる;自信を失う |
215 |
無気力 に なる ; 無気力 に なる ; 疲れて 疲れる ; 自信 を 失う |
214 |
むきりょく に なる ; むきりょく に なる ; つかれて つかれる ; じしん お うしなう |
214 |
mukiryoku ni naru ; mukiryoku ni naru ; tsukarete tsukareru ; jishin o ushinau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
Synonyme |
216 |
代名词 |
216 |
dàimíngcí |
216 |
Synonym |
216 |
Synonym |
216 |
Sinônimo |
216 |
Sinónimo |
216 |
Synonym |
216 |
Synonim |
216 |
Синоним |
216 |
Sinonim |
216 |
مرادف |
216 |
muradif |
216 |
पर्याय |
216 |
paryaay |
216 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
216 |
samānārathī |
216 |
সমার্থক
শব্দ |
216 |
samārthaka
śabda |
216 |
シノニム |
216 |
シノニム |
215 |
シノニム |
215 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
drapeau |
217 |
旗帜 |
217 |
qízhì |
217 |
flag |
217 |
flag |
217 |
bandeira |
217 |
bandera |
217 |
Flagge |
217 |
flaga |
217 |
флаг |
217 |
flag |
217 |
علَم |
217 |
elam |
217 |
झंडा |
217 |
jhanda |
217 |
ਝੰਡਾ |
217 |
jhaḍā |
217 |
পতাকা |
217 |
patākā |
217 |
国旗 |
217 |
国旗 |
216 |
こっき |
216 |
kokki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
Les spectateurs se
fanaient visiblement sous le soleil brûlant |
218 |
观众在烈日下明显萎靡不振 |
218 |
guānzhòng zài lièrì xià míngxiǎn wěimí bùzhèn |
218 |
The
spectators were wilting visibly in the hot sun |
218 |
The spectators were
wilting visibly in the hot sun |
218 |
Os espectadores
estavam murchando visivelmente no sol quente |
218 |
Los espectadores se
marchitaban visiblemente bajo el sol abrasador. |
218 |
Die Zuschauer
verwelkten sichtlich in der heißen Sonne |
218 |
Widzowie
wyraźnie więdli w gorącym słońcu |
218 |
Зрители
заметно
поникли на
жарком
солнце |
218 |
Zriteli zametno
ponikli na zharkom solntse |
218 |
كان
المتفرجون
يذبلون بشكل
واضح في
الشمس الحارقة |
218 |
kan almutafarijun
yudhbilun bishakl wadih fi alshams alhariqa |
218 |
तेज
धूप में
दर्शक
ठिठुरते नजर
आ रहे थे |
218 |
tej dhoop mein
darshak thithurate najar aa rahe the |
218 |
ਤਪਦੀ
ਧੁੱਪ ਵਿੱਚ
ਦਰਸ਼ਕ ਸੁੰਗੜ
ਰਹੇ ਸਨ |
218 |
tapadī dhupa
vica daraśaka sugaṛa rahē sana |
218 |
প্রখর
রোদে
দর্শকরা
অদৃশ্য হয়ে
যাচ্ছিল |
218 |
prakhara
rōdē darśakarā adr̥śya haẏē
yācchila |
218 |
観客は暑い太陽の下で目に見えてしおれていました |
218 |
観客 は 暑い 太陽 の 下 で 目 に 見えて しおれていました |
217 |
かんきゃく わ あつい たいよう の した で め に みえて しおれていました |
217 |
kankyaku wa atsui taiyō no shita de me ni miete shioreteimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
Le public était
visiblement atone sous le soleil brûlant |
219 |
观众在烈日下明显萎靡不振 |
219 |
guānzhòng zài lièrì xià míngxiǎn wěimí bùzhèn |
219 |
观众在烈日下明显萎靡不振 |
219 |
The audience was
visibly sluggish under the scorching sun |
219 |
O público estava
visivelmente lento sob o sol escaldante |
219 |
El público estaba
visiblemente lento bajo el sol abrasador. |
219 |
Das Publikum war
unter der sengenden Sonne sichtlich träge |
219 |
Publiczność
była wyraźnie ospała w palącym słońcu |
219 |
Публика
явно вялая
под палящим
солнцем |
219 |
Publika yavno
vyalaya pod palyashchim solntsem |
219 |
كان
من الواضح أن
الجمهور كان
بطيئا تحت
أشعة الشمس
الحارقة |
219 |
kan min alwadih 'ana
aljumhur kan batiyan taht 'ashieat alshams alhariqa |
219 |
चिलचिलाती
धूप में
दर्शक
ठिठुरते नजर
आए |
219 |
chilachilaatee dhoop
mein darshak thithurate najar aae |
219 |
ਕੜਕਦੀ
ਧੁੱਪ ਹੇਠ
ਦਰਸ਼ਕ ਸੁਸਤ
ਨਜ਼ਰ ਆ ਰਹੇ ਸਨ |
219 |
kaṛakadī
dhupa hēṭha daraśaka susata nazara ā rahē sana |
219 |
প্রখর
সূর্যের
নিচে
দর্শকরা
দৃশ্যত অলস
ছিল |
219 |
prakhara
sūryēra nicē darśakarā dr̥śyata alasa
chila |
219 |
灼熱の太陽の下で観客は目に見えて鈍かった |
219 |
灼熱 の 太陽 の 下 で 観客 は 目 に 見えて 鈍かった |
218 |
しゃくねつ の たいよう の した で かんきゃく わ め に みえて にぶかった |
218 |
shakunetsu no taiyō no shita de kankyaku wa me ni miete nibukatta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
On peut voir que le
public peut à peine se tenir debout sous le soleil brûlant |
220 |
看得出来,在烈日下,观众几乎站不稳 |
220 |
kàn dé chūlái, zài lièrì xià, guānzhòng
jīhū zhàn bù wěn |
220 |
It
can be seen that the audience can hardly stand in the hot sun |
220 |
It can be seen that
the audience can hardly stand in the hot sun |
220 |
Pode-se ver que o
público mal pode ficar no sol quente |
220 |
Se puede ver que la
audiencia apenas puede soportar el sol caliente. |
220 |
Es ist zu sehen, dass
das Publikum kaum in der heißen Sonne stehen kann |
220 |
Widać, że
widzowie ledwo wytrzymują w gorącym słońcu |
220 |
Видно,
что публика
еле
выдерживает
на жарком
солнце |
220 |
Vidno, chto publika
yele vyderzhivayet na zharkom solntse |
220 |
يمكن
ملاحظة أن
الجمهور لا
يكاد يقف في
الشمس الحارقة |
220 |
yumkin mulahazat 'ana
aljumhur la yakad yaqif fi alshams alhariqa |
220 |
यह
देखा जा सकता
है कि दर्शक
कड़ी धूप में
मुश्किल से
खड़े हो पाते
हैं |
220 |
yah dekha ja sakata
hai ki darshak kadee dhoop mein mushkil se khade ho paate hain |
220 |
ਇਹ
ਦੇਖਿਆ ਜਾ
ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਦਰਸ਼ਕ ਤੇਜ਼
ਧੁੱਪ ਵਿੱਚ ਮੁਸ਼ਕਿਲ
ਨਾਲ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋ
ਸਕਦੇ ਹਨ |
220 |
iha dēkhi'ā
jā sakadā hai ki daraśaka tēza dhupa vica muśakila
nāla khaṛhē hō sakadē hana |
220 |
দেখা
যায়, কড়া
রোদে
দর্শকরা
দাঁড়াতে
পারেন না |
220 |
dēkhā
yāẏa, kaṛā rōdē darśakarā
dām̐ṛātē pārēna nā |
220 |
暑い日差しの中、観客はほとんど立ち上がれないことがわかります |
220 |
暑い 日差し の 中 、 観客 は ほとんど 立ち上がれない こと が わかります |
219 |
あつい ひざし の なか 、 かんきゃく わ ほとんど たちあがれない こと が わかります |
219 |
atsui hizashi no naka , kankyaku wa hotondo tachiagarenai koto ga wakarimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
On peut voir que le
public peut à peine se tenir debout sous le soleil brûlant |
221 |
看它在你的阳光下快到了 |
221 |
kàn tā zài nǐ de yángguāng xià kuài dàole |
221 |
看得出观众在炎热的阳光下快支撑不住了 |
221 |
It can be seen that
the audience can hardly stand in the hot sun |
221 |
Pode-se ver que o
público mal pode ficar no sol quente |
221 |
Se puede ver que la
audiencia apenas puede soportar el sol caliente. |
221 |
Es ist zu sehen,
dass das Publikum kaum in der heißen Sonne stehen kann |
221 |
Widać, że
widzowie ledwo wytrzymują w gorącym słońcu |
221 |
Видно,
что публика
еле
выдерживает
на жарком
солнце |
221 |
Vidno, chto publika
yele vyderzhivayet na zharkom solntse |
221 |
يمكن
ملاحظة أن
الجمهور لا
يكاد يقف في
الشمس الحارقة |
221 |
yumkin mulahazat
'ana aljumhur la yakad yaqif fi alshams alhariqa |
221 |
यह
देखा जा सकता
है कि दर्शक
कड़ी धूप में
मुश्किल से
खड़े हो पाते
हैं |
221 |
yah dekha ja sakata
hai ki darshak kadee dhoop mein mushkil se khade ho paate hain |
221 |
ਇਹ
ਦੇਖਿਆ ਜਾ
ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਦਰਸ਼ਕ ਤੇਜ਼
ਧੁੱਪ ਵਿੱਚ ਮੁਸ਼ਕਿਲ
ਨਾਲ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋ
ਸਕਦੇ ਹਨ |
221 |
iha
dēkhi'ā jā sakadā hai ki daraśaka tēza dhupa
vica muśakila nāla khaṛhē hō sakadē hana |
221 |
দেখা
যায়, কড়া
রোদে
দর্শকরা
দাঁড়াতে
পারেন না |
221 |
dēkhā
yāẏa, kaṛā rōdē darśakarā
dām̐ṛātē pārēna nā |
221 |
暑い日差しの中、観客はほとんど立ち上がれないことがわかります |
221 |
暑い 日差し の 中 、 観客 は ほとんど 立ち上がれない こと が わかります |
220 |
あつい ひざし の なか 、 かんきゃく わ ほとんど たちあがれない こと が わかります |
220 |
atsui hizashi no naka , kankyaku wa hotondo tachiagarenai koto ga wakarimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Il flétrit sous la
pression du travail. |
222 |
他在工作的压力下萎靡不振。 |
222 |
tā zài gōngzuò de yālì xià wěimí bùzhèn. |
222 |
He was wilting under the pressure
of work. |
222 |
He was wilting under
the pressure of work. |
222 |
Ele estava murchando
sob a pressão do trabalho. |
222 |
Se estaba marchitando
bajo la presión del trabajo. |
222 |
Er schrumpfte unter
dem Druck der Arbeit. |
222 |
Więdnął
pod presją pracy. |
222 |
Он
увядал под
давлением
работы. |
222 |
On uvyadal pod
davleniyem raboty. |
222 |
كان
يذبل تحت ضغط
العمل. |
222 |
kan yadhbul taht
daght aleumli. |
222 |
काम
के दबाव में
वह झुलस रहा
था। |
222 |
kaam ke dabaav mein
vah jhulas raha tha. |
222 |
ਕੰਮ
ਦੇ ਦਬਾਅ ਹੇਠ
ਉਹ ਸੁੰਗੜ
ਰਿਹਾ ਸੀ। |
222 |
kama dē
dabā'a hēṭha uha sugaṛa rihā sī. |
222 |
কাজের
চাপে সে
কুঁকড়ে
যাচ্ছিল। |
222 |
kājēra
cāpē sē kum̐kaṛē yācchila. |
222 |
彼は仕事のプレッシャーの下でしおれていました。 |
222 |
彼 は 仕事 の プレッシャー の 下 で しおれていました 。 |
221 |
かれ わ しごと の プレッシャー の した で しおれていました 。 |
221 |
kare wa shigoto no puresshā no shita de shioreteimashita . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
Il croule sous la
pression du travail |
223 |
他在工作压力下萎靡不振 |
223 |
Tā zài gōngzuò yālì xià wěimí bùzhèn |
223 |
他在工作压力下萎靡不振 |
223 |
He slumps under the
pressure of work |
223 |
Ele cai sob a
pressão do trabalho |
223 |
Se desploma bajo la
presión del trabajo. |
223 |
Er sackt unter dem
Druck der Arbeit zusammen |
223 |
Upada pod
presją pracy |
223 |
Он
падает под
давлением
работы |
223 |
On padayet pod
davleniyem raboty |
223 |
انهار
تحت ضغط
العمل |
223 |
ainhar taht daght
aleamal |
223 |
वह
काम के दबाव
में फिसल
जाता है |
223 |
vah kaam ke dabaav
mein phisal jaata hai |
223 |
ਉਹ
ਕੰਮ ਦੇ ਦਬਾਅ
ਹੇਠ ਝੁਕ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
223 |
Uha kama dē
dabā'a hēṭha jhuka jāndā hai |
223 |
কাজের
চাপে সে ভেঙে
পড়ে |
223 |
Kājēra
cāpē sē bhēṅē paṛē |
223 |
彼は仕事のプレッシャーの下で落ち込んでいます |
223 |
彼 は 仕事 の プレッシャー の 下 で 落ち込んでいます |
222 |
かれ わ しごと の プレッシャー の した で おちこんでいます |
222 |
kare wa shigoto no puresshā no shita de ochikondeimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
Il est submergé par
le travail et ne peut pas respirer |
224 |
他被工作压得喘不过气来 |
224 |
tā bèi gōngzuò yā dé chuǎn bùguò qì lái |
224 |
He's overwhelmed by work and
can't breathe |
224 |
He's overwhelmed by
work and can't breathe |
224 |
Ele está
sobrecarregado pelo trabalho e não consegue respirar |
224 |
Está abrumado por el
trabajo y no puede respirar. |
224 |
Er ist von der Arbeit
überwältigt und bekommt keine Luft |
224 |
Jest
przytłoczony pracą i nie może oddychać |
224 |
Он
перегружен
работой и не
может
дышать |
224 |
On peregruzhen
rabotoy i ne mozhet dyshat' |
224 |
إنه
غارق في
العمل ولا
يستطيع
التنفس |
224 |
'iinah ghariq fi
aleamal wala yastatie altanafus |
224 |
वह
काम से
अभिभूत है और
सांस नहीं ले
पा रहा है |
224 |
vah kaam se abhibhoot
hai aur saans nahin le pa raha hai |
224 |
ਉਹ
ਕੰਮ ਵਿੱਚ
ਡੁੱਬਿਆ ਹੋਇਆ
ਹੈ ਅਤੇ ਸਾਹ
ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਦਾ |
224 |
uha kama vica
ḍubi'ā hō'i'ā hai atē sāha nahīṁ
lai sakadā |
224 |
তিনি
কাজের
দ্বারা
অভিভূত এবং
শ্বাস নিতে
পারেন না |
224 |
tini kājēra
dbārā abhibhūta ēbaṁ śbāsa nitē
pārēna nā |
224 |
彼は仕事に圧倒されて呼吸ができない |
224 |
彼 は 仕事 に 圧倒 されて 呼吸 が できない |
223 |
かれ わ しごと に あっとう されて こきゅう が できない |
223 |
kare wa shigoto ni attō sarete kokyū ga dekinai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
Il était débordé par
le travail et essoufflé |
225 |
他被工作压得喘不过气来 |
225 |
tā bèi gōngzuò yā dé chuǎn bùguò qì lái |
225 |
他被工作压得
喘不过气来 |
225 |
He was overwhelmed
by work and breathless |
225 |
Ele estava
sobrecarregado pelo trabalho e sem fôlego |
225 |
Estaba abrumado por
el trabajo y sin aliento. |
225 |
Er war von der
Arbeit überwältigt und atemlos |
225 |
Był
przytłoczony pracą i zadyszany |
225 |
Он
был
перегружен
работой и
задыхался |
225 |
On byl peregruzhen
rabotoy i zadykhalsya |
225 |
كان
غارق في
العمل وضيق
التنفس |
225 |
kan ghariq fi
aleamal wadiq altanafus |
225 |
वह
काम से
अभिभूत और
बेदम था |
225 |
vah kaam se
abhibhoot aur bedam tha |
225 |
ਉਹ
ਕੰਮ ਵਿਚ
ਡੁੱਬਿਆ ਹੋਇਆ
ਸੀ ਅਤੇ ਸਾਹ
ਘੁੱਟ ਰਿਹਾ ਸੀ |
225 |
uha kama vica
ḍubi'ā hō'i'ā sī atē sāha ghuṭa
rihā sī |
225 |
তিনি
কাজ এবং
শ্বাসকষ্ট
দ্বারা
অভিভূত ছিল |
225 |
tini kāja
ēbaṁ śbāsakaṣṭa dbārā
abhibhūta chila |
225 |
彼は仕事に圧倒され、息を切らしていた |
225 |
彼 は 仕事 に 圧倒 され 、 息 を 切らしていた |
224 |
かれ わ しごと に あっとう され 、 いき お きらしていた |
224 |
kare wa shigoto ni attō sare , iki o kirashiteita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
tu veux |
226 |
你会 |
226 |
nǐ huì |
226 |
thou wilt |
226 |
thou wilt |
226 |
tu queres |
226 |
lo harás |
226 |
du willst |
226 |
chcesz |
226 |
ты
будешь |
226 |
ty budesh' |
226 |
اردته |
226 |
aradtuh |
226 |
तू
वल्र्ड |
226 |
too valrd |
226 |
ਤੁਸੀਂ
ਚਾਹੋਗੇ |
226 |
tusīṁ
cāhōgē |
226 |
তুমি
চাইবে |
226 |
tumi cā'ibē |
226 |
あなたはしおれます |
226 |
あなた は しおれます |
225 |
あなた わ しおれます |
225 |
anata wa shioremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
utilisation ancienne |
227 |
旧用 |
227 |
jiù yòng |
227 |
old use |
227 |
old use |
227 |
uso antigo |
227 |
uso antiguo |
227 |
alter Gebrauch |
227 |
stary użytek |
227 |
старое
использование |
227 |
staroye
ispol'zovaniye |
227 |
الاستخدام
القديم |
227 |
aliastikhdam alqadim |
227 |
पुराना
उपयोग |
227 |
puraana upayog |
227 |
ਪੁਰਾਣੀ
ਵਰਤੋਂ |
227 |
purāṇī
varatōṁ |
227 |
পুরানো
ব্যবহার |
227 |
purānō
byabahāra |
227 |
古い使用 |
227 |
古い 使用 |
226 |
ふるい しよう |
226 |
furui shiyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
utilisé pour
signifier |
228 |
用来表示 |
228 |
yòng lái biǎoshì |
228 |
used to mean |
228 |
used to mean |
228 |
costumava significar |
228 |
solía significar |
228 |
früher gemeint |
228 |
kiedyś
znaczyło |
228 |
используется
для
обозначения |
228 |
ispol'zuyetsya dlya
oboznacheniya |
228 |
كان
يعني |
228 |
kan yaeni |
228 |
मतलब
हुआ करता था |
228 |
matalab hua karata
tha |
228 |
ਦਾ
ਮਤਲਬ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ |
228 |
dā matalaba
hudā hai |
228 |
বোঝাতে
ব্যবহৃত |
228 |
bōjhātē
byabahr̥ta |
228 |
以前は意味していました |
228 |
以前 は 意味 していました |
227 |
いぜん わ いみ していました |
227 |
izen wa imi shiteimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
vous le ferez, en
parlant à une personne |
229 |
你会的,当与一个人交谈时 |
229 |
nǐ huì de, dāng yǔ yīgèrén jiāotán
shí |
229 |
you will,when talking to one person |
229 |
you will, when
talking to one person |
229 |
você vai, ao falar
com uma pessoa |
229 |
lo harás, cuando
hables con una persona |
229 |
Sie werden, wenn Sie
mit einer Person sprechen |
229 |
tak, rozmawiając
z jedną osobą |
229 |
вы
будете,
когда
разговариваете
с одним человеком |
229 |
vy budete, kogda
razgovarivayete s odnim chelovekom |
229 |
ستفعل
، عندما
تتحدث إلى
شخص واحد |
229 |
satafeal , eindama
tatahadath 'iilaa shakhs wahid |
229 |
जब
आप एक
व्यक्ति से
बात करेंगे
तो |
229 |
jab aap ek vyakti se
baat karenge to |
229 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ
ਗੱਲ ਕਰੋਗੇ |
229 |
jadōṁ
tusīṁ ika vi'akatī nāla gala karōgē |
229 |
আপনি
যখন একজন
ব্যক্তির
সাথে কথা
বলবেন |
229 |
āpani yakhana
ēkajana byaktira sāthē kathā balabēna |
229 |
あなたは、一人と話すとき |
229 |
あなた は 、 一 人 と 話す とき |
228 |
あなた わ 、 いち にん と はなす とき |
228 |
anata wa , ichi nin to hanasu toki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
vous le ferez, en
parlant à une personne |
230 |
你会的,当与一个人交谈的时候 |
230 |
nǐ huì de, dāng yǔ yīgèrén jiāotán
de shíhòu |
230 |
你会的,当与一个人交谈时 |
230 |
you will, when
talking to a person |
230 |
você vai, ao falar
com uma pessoa |
230 |
lo harás, cuando
hables con una persona |
230 |
Sie werden, wenn Sie
mit einer Person sprechen |
230 |
będziesz,
rozmawiając z osobą |
230 |
вы
будете,
когда
разговариваете
с человеком |
230 |
vy budete, kogda
razgovarivayete s chelovekom |
230 |
ستفعل
، عندما
تتحدث إلى
شخص ما |
230 |
satafeal , eindama
tatahadath 'iilaa shakhs ma |
230 |
किसी
व्यक्ति से
बात करते समय
आप |
230 |
kisee vyakti se baat
karate samay aap |
230 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ
ਗੱਲ ਕਰੋਗੇ |
230 |
Jadōṁ
tusīṁ kisē vi'akatī nāla gala karōgē |
230 |
আপনি
যখন একজন
ব্যক্তির
সাথে কথা
বলবেন |
230 |
Āpani yakhana
ēkajana byaktira sāthē kathā balabēna |
230 |
あなたは、人と話すとき |
230 |
あなた は 、 人 と 話す とき |
229 |
あなた わ 、 ひと と はなす とき |
229 |
anata wa , hito to hanasu toki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
(utilisé lorsque vous
parlez à la même personne, c'est-à-dire que vous le ferez) |
231 |
(与同一个人交谈时使用,即你会) |
231 |
(yǔ tóngyī gè rén jiāotán shí shǐyòng, jí
nǐ huì) |
231 |
(used
when talking to the same person, i.e. you will) |
231 |
(used when talking to
the same person, i.e. you will) |
231 |
(usado ao falar com a
mesma pessoa, ou seja, você vai) |
231 |
(usado cuando se
habla con la misma persona, es decir, tú lo harás) |
231 |
(wird verwendet, wenn
Sie mit derselben Person sprechen, dh Sie werden) |
231 |
(używane, gdy
rozmawiasz z tą samą osobą, tj. będziesz) |
231 |
(используется
при
разговоре с
одним и тем же
человеком,
т.е. вы будете) |
231 |
(ispol'zuyetsya pri
razgovore s odnim i tem zhe chelovekom, t.ye. vy budete) |
231 |
(تستخدم
عند التحدث
إلى نفس
الشخص ، أي
أنك ستفعل) |
231 |
(tustakhdam eind
altahaduth 'iilaa nafs alshakhs , 'ay 'anak satafeili) |
231 |
(उसी
व्यक्ति से
बात करते समय
उपयोग किया
जाता है,
अर्थात आप
करेंगे) |
231 |
(usee vyakti se baat
karate samay upayog kiya jaata hai, arthaat aap karenge) |
231 |
(ਉਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ
ਗੱਲ ਕਰਨ ਵੇਲੇ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਕਰੋਗੇ) |
231 |
(usē
vi'akatī nāla gala karana vēlē varati'ā
jāndā hai, jivēṁ ki tusīṁ karōgē) |
231 |
(একই
ব্যক্তির
সাথে কথা
বলার সময়
ব্যবহৃত হয়,
যেমন আপনি
করবেন) |
231 |
(ēka'i byaktira
sāthē kathā balāra samaẏa byabahr̥ta
haẏa, yēmana āpani karabēna) |
231 |
(同じ人と話すときに使用されます、つまりあなたはそうします) |
231 |
( 同じ 人 と 話す とき に 使用 されます 、 つまり あなた は そう します ) |
230 |
( おなじ ひと と はなす とき に しよう されます 、 つまり あなた わ そう します ) |
230 |
( onaji hito to hanasu toki ni shiyō saremasu , tsumari anata wa sō shimasu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
(utilisé lorsque vous parlez à la même
personne, c'est-à-dire que vous le ferez) |
232 |
(个人个性时用,同样你会) |
232 |
(gè rén gèxìng shí
yòng, tóngyàng nǐ huì) |
232 |
(同一个人谈话时用,即 you will) |
232 |
(used when talking to the same person, i.e.
you will) |
232 |
(usado ao falar com a mesma pessoa, ou seja,
você vai) |
232 |
(usado cuando se habla con la misma persona,
es decir, tú lo harás) |
232 |
(wird verwendet, wenn Sie mit derselben
Person sprechen, dh Sie werden) |
232 |
(używane, gdy rozmawiasz z tą
samą osobą, tj. będziesz) |
232 |
(используется
при
разговоре с
одним и тем
же
человеком,
т.е. вы будете) |
232 |
(ispol'zuyetsya pri razgovore s odnim i tem
zhe chelovekom, t.ye. vy budete) |
232 |
(تستخدم
عند التحدث
إلى نفس
الشخص ، أي أنك
ستفعل) |
232 |
(tustakhdam eind
altahaduth 'iilaa nafs alshakhs , 'ay 'anak satafeili) |
232 |
(उसी
व्यक्ति से
बात करते समय
उपयोग किया
जाता है,
अर्थात आप
करेंगे) |
232 |
(usee vyakti se baat karate samay upayog
kiya jaata hai, arthaat aap karenge) |
232 |
(ਉਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ
ਗੱਲ ਕਰਨ ਵੇਲੇ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਕਰੋਗੇ) |
232 |
(usē vi'akatī nāla gala
karana vēlē varati'ā jāndā hai, jivēṁ ki
tusīṁ karōgē) |
232 |
(একই
ব্যক্তির
সাথে কথা
বলার সময়
ব্যবহৃত হয়,
যেমন আপনি
করবেন) |
232 |
(ēka'i byaktira sāthē
kathā balāra samaẏa byabahr̥ta haẏa, yēmana
āpani karabēna) |
232 |
(同じ人と話すときに使用されます、つまりあなたはそうします) |
232 |
( 同じ 人 と 話す とき に 使用 されます 、 つまり あなた は そう します ) |
231 |
( おなじ ひと と はなす とき に しよう されます 、 つまり あなた わ そう します ) |
231 |
( onaji hito to hanasu toki ni shiyō saremasu , tsumari anata wa sō shimasu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
fané |
233 |
枯萎 |
233 |
kūwěi |
233 |
wilted |
233 |
wilted |
233 |
murcho |
233 |
marchito |
233 |
welk |
233 |
zwiędłe |
233 |
увядший |
233 |
uvyadshiy |
233 |
ذابل |
233 |
dhabil |
233 |
मुरझाया
हुआ |
233 |
murajhaaya hua |
233 |
ਮੁਰਝਾਇਆ |
233 |
murajhā'i'ā |
233 |
wilted |
233 |
wilted |
233 |
しおれた |
233 |
しおれた |
232 |
しおれた |
232 |
shioreta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
flétri |
234 |
枯萎 |
234 |
kūwěi |
234 |
枯萎 |
234 |
withered |
234 |
murcho |
234 |
marchito |
234 |
verwelkt |
234 |
zwiędły |
234 |
иссохший |
234 |
issokhshiy |
234 |
ذابل |
234 |
dhabil |
234 |
मुरझाया
हुआ |
234 |
murajhaaya hua |
234 |
ਮੁਰਝਾ |
234 |
murajhā |
234 |
শুকিয়ে
গেছে |
234 |
śukiẏē
gēchē |
234 |
枯れた |
234 |
枯れた |
233 |
かれた |
233 |
kareta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
des feuilles de
légumes flétries, par exemple des feuilles de laitue, ont été cuites pendant
une courte période puis utilisées dans une salade |
235 |
枯萎的蔬菜叶,例如莴苣叶,已经煮了很短时间,然后用于沙拉 |
235 |
kūwěi de shūcài yè, lìrú wōjù yè,
yǐjīng zhǔle hěn duǎn
shíjiān, ránhòu yòng yú shālā |
235 |
wilted vegetable leaves, for
example lettuce leaves, have been cooked for a short time and then
used in a salad |
235 |
wilted vegetable
leaves, for example lettuce leaves, have been cooked for a short time and
then used in a salad |
235 |
folhas de vegetais
murchas, por exemplo, folhas de alface, foram cozidas por um curto período de
tempo e depois usadas em uma salada |
235 |
hojas de vegetales
marchitas, por ejemplo, hojas de lechuga, se han cocinado por un corto tiempo
y luego se han usado en una ensalada |
235 |
verwelkte
Gemüseblätter, zum Beispiel Salatblätter, wurden kurz gekocht und dann in
einem Salat verwendet |
235 |
Zwiędłe
liście warzyw, np. liście sałaty, były krótko gotowane, a
następnie użyte jako sałatka |
235 |
увядшие
овощные
листья,
например
листья салата,
готовятся в
течение
короткого
времени, а
затем
используются
в салате |
235 |
uvyadshiye
ovoshchnyye list'ya, naprimer list'ya salata, gotovyatsya v techeniye
korotkogo vremeni, a zatem ispol'zuyutsya v salate |
235 |
أوراق
الخضار
الذابلة ،
على سبيل
المثال أوراق
الخس ، تم
طهيها لفترة
قصيرة ثم
استخدامها في
السلطة |
235 |
'awraq alkhudar
aldhaabilat , ealaa sabil almithal 'awraq alkhasi , tama tahyuha lifatrat
qasirat thuma aistikhdamuha fi alsulta |
235 |
मुरझाई
हुई सब्जी के
पत्ते,
उदाहरण के
लिए लेट्यूस
के पत्तों को
थोड़े समय के
लिए पकाया
जाता है और
फिर सलाद में
इस्तेमाल
किया जाता है |
235 |
murajhaee huee sabjee
ke patte, udaaharan ke lie letyoos ke patton ko thode samay ke lie pakaaya
jaata hai aur phir salaad mein istemaal kiya jaata hai |
235 |
ਮੁਰਝਾਏ
ਹੋਏ ਸਬਜ਼ੀਆਂ
ਦੇ ਪੱਤੇ,
ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ
ਸਲਾਦ ਦੇ ਪੱਤੇ,
ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹੇ
ਸਮੇਂ ਲਈ
ਪਕਾਇਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਅਤੇ ਫਿਰ
ਸਲਾਦ ਵਿੱਚ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
235 |
murajhā'ē
hō'ē sabazī'āṁ dē patē, udāharana
la'ī salāda dē patē, nū thōṛhē
samēṁ la'ī pakā'i'ā jāndā hai atē
phira salāda vica varati'ā jāndā hai |
235 |
শুকিয়ে
যাওয়া সবজি
পাতা, যেমন
লেটুস পাতা, অল্প
সময়ের জন্য
রান্না করা
হয় এবং
তারপর সালাদে
ব্যবহার করা
হয় |
235 |
śukiẏē
yā'ōẏā sabaji pātā, yēmana
lēṭusa pātā, alpa samaẏēra jan'ya
rānnā karā haẏa ēbaṁ tārapara
sālādē byabahāra karā haẏa |
235 |
レタスの葉などのしおれた野菜の葉は、短時間調理されてからサラダに使用されます |
235 |
レタス の 葉 など の しおれた 野菜 の 葉 は 、 短時間 調理 されて から サラダ に 使用 されます |
234 |
レタス の は など の しおれた やさい の は わ 、 たんじかん ちょうり されて から サラダ に しよう されます |
234 |
retasu no ha nado no shioreta yasai no ha wa , tanjikan chōri sarete kara sarada ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
Feuilles de légumes
fanées, comme les feuilles de laitue, qui ont été bouillies pendant une
courte période avant d'être utilisées dans les salades |
236 |
枯萎的蔬菜叶,比如莴草叶,已经煮了很短的时间,然后用于沙拉 |
236 |
kūwěi de shūcài yè, bǐrú wō cǎo
yè, yǐjīng zhǔle hěn duǎn
de shíjiān, ránhòu yòng yú shālā |
236 |
枯萎的蔬菜叶,例如莴苣叶,已经煮了很短时间,然后用于沙拉 |
236 |
Wilted vegetable
leaves, such as lettuce leaves, that have been boiled for a short time before
being used in salads |
236 |
Folhas de vegetais
murchas, como folhas de alface, que foram fervidas por um curto período de
tempo antes de serem usadas em saladas |
236 |
Hojas de vegetales
marchitas, como hojas de lechuga, que se han hervido por un corto tiempo
antes de usarlas en ensaladas. |
236 |
Verwelkte
Gemüseblätter, wie z. B. Salatblätter, die vor der Verwendung in Salaten kurz
gekocht wurden |
236 |
Zwiędłe
liście warzyw, takie jak liście sałaty, które były krótko
gotowane przed użyciem do sałatek |
236 |
Увядшие
овощные
листья,
такие как
листья салата,
которые
кипятят в
течение
короткого
времени
перед
использованием
в салатах. |
236 |
Uvyadshiye
ovoshchnyye list'ya, takiye kak list'ya salata, kotoryye kipyatyat v
techeniye korotkogo vremeni pered ispol'zovaniyem v salatakh. |
236 |
أوراق
الخضار
الذابلة ،
مثل أوراق
الخس ، التي
تم غليها
لفترة قصيرة
قبل
استخدامها
في السلطات |
236 |
'awraq alkhudar
aldhaabilat , mithl 'awraq alkhasi , alati tama ghaliha lifatrat qasirat qabl
aistikhdamiha fi alsulutat |
236 |
मुरझाई
हुई सब्जी के
पत्ते, जैसे
लेट्यूस के पत्ते,
जिन्हें
सलाद में
इस्तेमाल
करने से पहले
थोड़े समय के
लिए उबाला
गया हो |
236 |
murajhaee huee
sabjee ke patte, jaise letyoos ke patte, jinhen salaad mein istemaal karane
se pahale thode samay ke lie ubaala gaya ho |
236 |
ਮੁਰਝਾਏ
ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਦੇ
ਪੱਤੇ, ਜਿਵੇਂ
ਕਿ ਸਲਾਦ ਦੇ
ਪੱਤੇ, ਜੋ ਸਲਾਦ
ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ
ਜਾਣ ਤੋਂ
ਪਹਿਲਾਂ
ਥੋੜ੍ਹੇ ਸਮੇਂ
ਲਈ ਉਬਾਲੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ। |
236 |
murajhā'ē
sabazī'āṁ dē patē, jivēṁ ki salāda
dē patē, jō salāda vica varatē jāṇa
tōṁ pahilāṁ thōṛhē samēṁ
la'ī ubālē jāndē hana. |
236 |
লেটুস
পাতার মতো
শুকিয়ে
যাওয়া
সবজির পাতা, যা
সালাদে
ব্যবহার
করার আগে
অল্প সময়ের
জন্য সিদ্ধ
করা হয় |
236 |
lēṭusa
pātāra matō śukiẏē yā'ōẏā
sabajira pātā, yā sālādē byabahāra
karāra āgē alpa samaẏēra jan'ya sid'dha karā
haẏa |
236 |
レタスの葉など、サラダに使用する前に短時間煮沸したしおれた野菜の葉 |
236 |
レタス の 葉 など 、 サラダ に 使用 する 前 に 短時間 煮沸 した しおれた 野菜 の 葉 |
235 |
レタス の は など 、 サラダ に しよう する まえ に たんじかん しゃふつ した しおれた やさい の は |
235 |
retasu no ha nado , sarada ni shiyō suru mae ni tanjikan shafutsu shita shioreta yasai no ha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
(Feuilles) légèrement
bouillies, blanchies |
237 |
(叶子)稍微煮沸,变白 |
237 |
(yèzi) shāowéi zhǔfèi, biàn bái |
237 |
(Leaves) slightly boiled,
blanched |
237 |
(Leaves) slightly
boiled, blanched |
237 |
(Folhas) ligeiramente
fervidas, escaldadas |
237 |
(Hojas) ligeramente
hervidas, blanqueadas |
237 |
(Blätter) leicht
gekocht, blanchiert |
237 |
(Liście) lekko
ugotowane, blanszowane |
237 |
(Листья)
слегка
отваренные,
бланшированные |
237 |
(List'ya) slegka
otvarennyye, blanshirovannyye |
237 |
(الأوراق)
مسلوقة
قليلاً ،
مبيض |
237 |
(al'awraqi) masluqat
qlylaan , mibiad |
237 |
(पत्ते)
हल्का उबला
हुआ, ब्लांच
किया हुआ |
237 |
(patte) halka ubala
hua, blaanch kiya hua |
237 |
(ਪੱਤੇ)
ਥੋੜ੍ਹਾ
ਉਬਾਲੇ ਹੋਏ,
ਬਲੈਂਚ ਕੀਤੇ
ਹੋਏ |
237 |
(Patē)
thōṛhā ubālē hō'ē, balain̄ca
kītē hō'ē |
237 |
(পাতা)
সামান্য
সেদ্ধ,
ব্লাঞ্চড |
237 |
(pātā)
sāmān'ya sēd'dha, blāñcaḍa |
237 |
(葉)ややゆで、湯通し |
237 |
( 葉 ) やや ゆで 、 湯通し |
236 |
( は ) やや ゆで 、 ゆどうし |
236 |
( ha ) yaya yude , yudōshi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
(Feuilles)
légèrement bouillies, blanchies |
238 |
(菜叶)煮有点的,焯水的 |
238 |
(cài yè) zhǔ yǒudiǎn de, chāo shuǐ
de |
238 |
(菜叶)稍煮的,焯水的 |
238 |
(Leaves) slightly
boiled, blanched |
238 |
(Folhas)
ligeiramente fervidas, escaldadas |
238 |
(Hojas) ligeramente
hervidas, blanqueadas |
238 |
(Blätter) leicht
gekocht, blanchiert |
238 |
(Liście) lekko
ugotowane, blanszowane |
238 |
(Листья)
слегка
отваренные,
бланшированные |
238 |
(List'ya) slegka
otvarennyye, blanshirovannyye |
238 |
(الأوراق)
مسلوقة
قليلاً ،
مبيض |
238 |
(al'awraqi) masluqat
qlylaan , mibiad |
238 |
(पत्ते)
हल्का उबला
हुआ, ब्लांच
किया हुआ |
238 |
(patte) halka ubala
hua, blaanch kiya hua |
238 |
(ਪੱਤੇ)
ਥੋੜ੍ਹਾ
ਉਬਾਲੇ ਹੋਏ,
ਬਲੈਂਚ ਕੀਤੇ
ਹੋਏ |
238 |
(patē)
thōṛhā ubālē hō'ē, balain̄ca
kītē hō'ē |
238 |
(পাতা)
সামান্য
সেদ্ধ,
ব্লাঞ্চড |
238 |
(pātā)
sāmān'ya sēd'dha, blāñcaḍa |
238 |
(葉)ややゆで、湯通し |
238 |
( 葉 ) やや ゆで 、 湯通し |
237 |
( は ) やや ゆで 、 ゆどうし |
237 |
( ha ) yaya yude , yudōshi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
Rusé |
239 |
狡猾的 |
239 |
jiǎohuá de |
239 |
Wily |
239 |
Wily |
239 |
Astuto |
239 |
Astuto |
239 |
Schlau |
239 |
Przebiegły |
239 |
хитрый |
239 |
khitryy |
239 |
مراوغ |
239 |
marawigh |
239 |
चतुर |
239 |
chatur |
239 |
ਵਿਲੀ |
239 |
vilī |
239 |
উইলি |
239 |
u'ili |
239 |
ワイリー |
239 |
ワイ リー |
238 |
ワイ リー |
238 |
wai rī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
Sournois |
240 |
狡猾的 |
240 |
jiǎohuá de |
240 |
狡猾的 |
240 |
Sly |
240 |
Astuto |
240 |
Astuto |
240 |
Listig |
240 |
Chytry |
240 |
хитрый |
240 |
khitryy |
240 |
خبيث
ماكر |
240 |
khabith makir |
240 |
धूर्त |
240 |
dhoort |
240 |
ਸਲੀ |
240 |
salī |
240 |
ধূর্ত |
240 |
dhūrta |
240 |
スライ |
240 |
スライ |
239 |
すらい |
239 |
surai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
plus rusé |
241 |
威利尔 |
241 |
wēi lì ěr |
241 |
wilier |
241 |
wilier |
241 |
mais astuto |
241 |
más astuto |
241 |
Wilier |
241 |
wilier |
241 |
хитрый |
241 |
khitryy |
241 |
مراوغ |
241 |
marawigh |
241 |
WILIER |
241 |
wiliair |
241 |
ਵਿਲੀਅਰ |
241 |
vilī'ara |
241 |
উইলিয়ার |
241 |
u'iliẏāra |
241 |
ウィリエール |
241 |
ウィリエール |
240 |
うぃりええる |
240 |
wiriēru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
le plus rusé |
242 |
最狡猾的 |
242 |
zuì jiǎohuá de |
242 |
wiliest |
242 |
wiliest |
242 |
mais astuto |
242 |
más astuto |
242 |
schlau |
242 |
najmądrzejszy |
242 |
самый
хитрый |
242 |
samyy khitryy |
242 |
أذكى |
242 |
'adhkaa |
242 |
सबसे
बुद्धिमान |
242 |
sabase buddhimaan |
242 |
wiliest |
242 |
wiliest |
242 |
wiliest |
242 |
wiliest |
242 |
最悪 |
242 |
最悪 |
241 |
さいあく |
241 |
saiaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
intelligent pour
obtenir ce que vous voulez et prêt à tromper les gens |
243 |
聪明地得到你想要的,并且愿意欺骗别人 |
243 |
cōngmíng de dédào nǐ xiǎng yào de,
bìngqiě yuànyì qīpiàn biérén |
243 |
clever at getting what you want, and willing to trick people |
243 |
clever at getting
what you want, and willing to trick people |
243 |
inteligente em
conseguir o que quer e disposto a enganar as pessoas |
243 |
inteligente para
conseguir lo que quiere y dispuesto a engañar a la gente |
243 |
clever darin, das zu
bekommen, was Sie wollen, und bereit, Leute auszutricksen |
243 |
sprytny w zdobywaniu
tego, czego chcesz i chętny do oszukiwania ludzi |
243 |
умный
в получении
того, что вы
хотите, и готовый
обмануть
людей |
243 |
umnyy v poluchenii
togo, chto vy khotite, i gotovyy obmanut' lyudey |
243 |
ذكي
في الحصول
على ما تريد ،
وعلى
استعداد لخداع
الناس |
243 |
dhaki fi alhusul
ealaa ma turid , waealaa aistiedad likhidae alnaas |
243 |
आप
जो चाहते हैं
उसे पाने में
चतुर, और
लोगों को
बरगलाने के
लिए तैयार |
243 |
aap jo chaahate hain
use paane mein chatur, aur logon ko baragalaane ke lie taiyaar |
243 |
ਜੋ
ਤੁਸੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਵਿੱਚ ਹੁਸ਼ਿਆਰ,
ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਧੋਖਾ ਦੇਣ
ਲਈ ਤਿਆਰ |
243 |
jō
tusīṁ cāhudē hō prāpata karana vica
huśi'āra, atē lōkāṁ nū dhōkhā
dēṇa la'ī ti'āra |
243 |
আপনি
যা চান তা
পেতে চতুর
এবং লোকেদের
প্রতারণা
করতে ইচ্ছুক |
243 |
āpani yā
cāna tā pētē catura ēbaṁ
lōkēdēra pratāraṇā karatē icchuka |
243 |
あなたが欲しいものを手に入れるのが賢く、人々をだまそうとする |
243 |
あなた が 欲しい もの を 手 に 入れる の が 賢く 、 人々 を だまそう と する |
242 |
あなた が ほしい もの お て に いれる の が かしこく 、 ひとびと お だまそう と する |
242 |
anata ga hoshī mono o te ni ireru no ga kashikoku , hitobito o damasō to suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
Soyez intelligent
pour obtenir ce que vous voulez et soyez prêt à tromper les autres |
244 |
聪明地你想要的,并且愿意接受别人 |
244 |
cōngmíng de nǐ xiǎng yào de, bìngqiě
yuànyì jiēshòu biérén |
244 |
聪明地得到你想要的,并且愿意欺骗别人 |
244 |
Be smart to get what
you want and be willing to deceive others |
244 |
Seja inteligente
para conseguir o que deseja e esteja disposto a enganar os outros |
244 |
Sea inteligente para
conseguir lo que quiere y esté dispuesto a engañar a los demás. |
244 |
Sei schlau, um zu
bekommen, was du willst, und sei bereit, andere zu täuschen |
244 |
Bądź
mądry, aby zdobyć to, czego chcesz i bądź gotów
oszukać innych |
244 |
Будьте
умны, чтобы
получить то,
что вы хотите,
и будьте
готовы
обмануть
других |
244 |
Bud'te umny, chtoby
poluchit' to, chto vy khotite, i bud'te gotovy obmanut' drugikh |
244 |
كن
ذكيا لتحصل
على ما تريد
وكن على
استعداد لخداع
الآخرين |
244 |
kuna dhakiana
litahsul ealaa ma turid wakun ealaa aistiedad likhidae alakharin |
244 |
आप
जो चाहते हैं
उसे पाने के
लिए स्मार्ट
बनें और
दूसरों को
धोखा देने के
लिए तैयार
रहें |
244 |
aap jo chaahate hain
use paane ke lie smaart banen aur doosaron ko dhokha dene ke lie taiyaar
rahen |
244 |
ਜੋ
ਤੁਸੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
ਉਸਨੂੰ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਲਈ ਹੁਸ਼ਿਆਰ
ਬਣੋ ਅਤੇ
ਦੂਜਿਆਂ ਨੂੰ
ਧੋਖਾ ਦੇਣ ਲਈ
ਤਿਆਰ ਰਹੋ |
244 |
jō
tusīṁ cāhudē hō usanū prāpata karana
la'ī huśi'āra baṇō atē dūji'āṁ
nū dhōkhā dēṇa la'ī ti'āra rahō |
244 |
আপনি
যা চান তা
পেতে
স্মার্ট হন
এবং অন্যকে
প্রতারিত
করতে ইচ্ছুক
হন |
244 |
āpani yā
cāna tā pētē smārṭa hana ēbaṁ
an'yakē pratārita karatē icchuka hana |
244 |
あなたが欲しいものを手に入れるために賢くなり、他人をだまして喜んで |
244 |
あなた が 欲しい もの を 手 に 入れる ため に 賢く なり 、 他人 を だまして 喜んで |
243 |
あなた が ほしい もの お て に いれる ため に かしこく なり 、 たにん お だまして よろこんで |
243 |
anata ga hoshī mono o te ni ireru tame ni kashikoku nari , tanin o damashite yorokonde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
rusé; intrigant;
taquin |
245 |
狡猾;心计;戏弄 |
245 |
jiǎohuá; xīnjì; xìnòng |
245 |
cunning; scheming; teasing |
245 |
cunning; scheming;
teasing |
245 |
astúcia; intrigante;
provocação |
245 |
astucia; maquinación;
burlas |
245 |
listig; intrigant;
neckend |
245 |
przebiegłość;
intryga; dokuczanie |
245 |
хитрость;
интрига;
поддразнивание |
245 |
khitrost'; intriga;
poddraznivaniye |
245 |
دهاء
؛ مكيدة ؛
إغاظة |
245 |
daha' ; makidat ;
'iighaza |
245 |
चालाक;
षडयंत्रकारी;
चिढ़ाना |
245 |
chaalaak;
shadayantrakaaree; chidhaana |
245 |
ਚਲਾਕ;
ਸਾਜ਼ਿਸ਼;
ਛੇੜਛਾੜ |
245 |
calāka;
sāziśa; chēṛachāṛa |
245 |
ধূর্ত;
চক্রান্ত;
উত্যক্ত করা |
245 |
dhūrta;
cakrānta; utyakta karā |
245 |
狡猾;陰謀;からかい |
245 |
狡猾 ; 陰謀 ; からかい |
244 |
こうかつ ; いんぼう ; からかい |
244 |
kōkatsu ; inbō ; karakai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
rusé; intrigant;
taquin |
246 |
狡滑的;诡计多端的;爱捉弄人的 |
246 |
jiǎohuá de; guǐjì duōduān dì; ài
zhuōnòng rén de |
246 |
狡滑的;诡计多端的;爱捉弄人的 |
246 |
cunning; scheming;
teasing |
246 |
astúcia; intrigante;
provocação |
246 |
astucia; maquinación;
burlas |
246 |
listig; intrigant;
neckend |
246 |
przebiegłość;
intryga; dokuczanie |
246 |
хитрость;
интрига;
поддразнивание |
246 |
khitrost'; intriga;
poddraznivaniye |
246 |
دهاء
؛ مكيدة ؛
إغاظة |
246 |
daha' ; makidat ;
'iighaza |
246 |
चालाक;
षडयंत्रकारी;
चिढ़ाना |
246 |
chaalaak;
shadayantrakaaree; chidhaana |
246 |
ਚਲਾਕ;
ਸਾਜ਼ਿਸ਼;
ਛੇੜਛਾੜ |
246 |
calāka;
sāziśa; chēṛachāṛa |
246 |
ধূর্ত;
চক্রান্ত;
উত্যক্ত করা |
246 |
dhūrta;
cakrānta; utyakta karā |
246 |
狡猾;陰謀;からかい |
246 |
狡猾 ; 陰謀 ; からかい |
245 |
こうかつ ; いんぼう ; からかい |
245 |
kōkatsu ; inbō ; karakai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
Synonyme |
247 |
代名词 |
247 |
Dàimíngcí |
247 |
Synonym |
247 |
Synonym |
247 |
Sinônimo |
247 |
Sinónimo |
247 |
Synonym |
247 |
Synonim |
247 |
Синоним |
247 |
Sinonim |
247 |
مرادف |
247 |
muradif |
247 |
पर्याय |
247 |
paryaay |
247 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
247 |
samānārathī |
247 |
সমার্থক
শব্দ |
247 |
samārthaka
śabda |
247 |
シノニム |
247 |
シノニム |
246 |
シノニム |
246 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
ruse |
248 |
狡猾 |
248 |
jiǎohuá |
248 |
cunning |
248 |
cunning |
248 |
ardiloso |
248 |
astucia |
248 |
gerissen |
248 |
podstępny |
248 |
хитрость |
248 |
khitrost' |
248 |
الماكرة |
248 |
almakira |
248 |
धूर्त |
248 |
dhoort |
248 |
ਚਲਾਕ |
248 |
calāka |
248 |
ধূর্ত |
248 |
dhūrta |
248 |
狡猾 |
248 |
狡猾 |
247 |
こうかつ |
247 |
kōkatsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
Le patron est un
vieux renard rusé. |
249 |
老板是一只狡猾的老狐狸。 |
249 |
lǎobǎn shì yī zhǐ jiǎohuá de
lǎohúlí. |
249 |
The boss is a wily old fox. |
249 |
The boss is a wily
old fox. |
249 |
O chefe é uma velha
raposa astuta. |
249 |
El jefe es un viejo
zorro astuto. |
249 |
Der Boss ist ein
schlauer alter Fuchs. |
249 |
Szefem jest stary,
przebiegły lis. |
249 |
Босс
- хитрая
старая лиса. |
249 |
Boss - khitraya
staraya lisa. |
249 |
الرئيس
هو ثعلب عجوز
ماكر. |
249 |
alrayiys hu thaelab
eajuz makir. |
249 |
बॉस
एक चालाक
बूढ़ी
लोमड़ी है। |
249 |
bos ek chaalaak
boodhee lomri hai. |
249 |
ਬੌਸ
ਇੱਕ ਚਲਾਕ
ਬੁੱਢਾ
ਲੂੰਬੜੀ ਹੈ। |
249 |
bausa ika calāka
buḍhā lūbaṛī hai. |
249 |
মনিব
একটি
বুদ্ধিমান
বুড়ো
শিয়াল। |
249 |
maniba
ēkaṭi bud'dhimāna buṛō śiẏāla. |
249 |
上司は気の利いた古いキツネです。 |
249 |
上司 は 気 の 利いた 古い キツネです 。 |
248 |
じょうし わ き の きいた ふるい きつねです 。 |
248 |
jōshi wa ki no kīta furui kitsunedesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Le patron est un
vieux renard rusé |
250 |
老板是一只犀利的老狐狸 |
250 |
Lǎobǎn shì yī zhǐ xīlì de
lǎohúlí |
250 |
老板是一只狡猾的老狐狸 |
250 |
The boss is a sly
old fox |
250 |
O chefe é uma velha
raposa manhosa |
250 |
El jefe es un viejo
zorro astuto. |
250 |
Der Chef ist ein
schlauer alter Fuchs |
250 |
Szefem jest chytry
stary lis |
250 |
Босс
- хитрый
старый лис |
250 |
Boss - khitryy
staryy lis |
250 |
الرئيس
هو ثعلب عجوز
ماكر |
250 |
alrayiys hu thaelab
eajuz makir |
250 |
बॉस
एक धूर्त
बूढ़ी
लोमड़ी है |
250 |
bos ek dhoort
boodhee lomri hai |
250 |
ਬੌਸ
ਇੱਕ ਚਲਾਕ
ਬੁੱਢਾ
ਲੂੰਬੜੀ ਹੈ |
250 |
Bausa ika
calāka buḍhā lūbaṛī hai |
250 |
মনিব
একটি ধূর্ত
বুড়ো
শিয়াল |
250 |
Maniba
ēkaṭi dhūrta buṛō śiẏāla |
250 |
上司はずる賢い古いキツネです |
250 |
上司 は ずる 賢い 古い キツネです |
249 |
じょうし わ ずる かしこい ふるい きつねです |
249 |
jōshi wa zuru kashikoi furui kitsunedesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
Le patron est un
vieux renard rusé. |
251 |
老板是一只狡猾的老狐狸。 |
251 |
lǎobǎn shì yī zhǐ jiǎohuá de
lǎohúlí. |
251 |
The boss is a sly old fox。 |
251 |
The boss is a sly old
fox. |
251 |
O chefe é uma velha
raposa manhosa. |
251 |
El jefe es un viejo
zorro astuto. |
251 |
Der Chef ist ein
schlauer alter Fuchs. |
251 |
Szefem jest chytry
stary lis. |
251 |
Босс
- хитрый
старый лис. |
251 |
Boss - khitryy staryy
lis. |
251 |
الرئيس
هو ثعلب عجوز
ماكر. |
251 |
alrayiys hu thaelab
eajuz makir. |
251 |
बॉस
एक धूर्त
बूढ़ी
लोमड़ी है। |
251 |
bos ek dhoort boodhee
lomri hai. |
251 |
ਬੌਸ
ਇੱਕ ਚਲਾਕ
ਬੁੱਢਾ
ਲੂੰਬੜੀ ਹੈ। |
251 |
bausa ika calāka
buḍhā lūbaṛī hai. |
251 |
মনিব
একটি ধূর্ত
বুড়ো
শিয়াল। |
251 |
maniba
ēkaṭi dhūrta buṛō śiẏāla. |
251 |
上司はずる賢い古いキツネです。 |
251 |
上司 は ずる 賢い 古い キツネです 。 |
250 |
じょうし わ ずる かしこい ふるい きつねです 。 |
250 |
jōshi wa zuru kashikoi furui kitsunedesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
Le patron est un
vieux renard rusé. |
252 |
老板是个干净利落的老狐狸。 |
252 |
Lǎobǎn shìgè gānjìng lìluo de lǎohúlí. |
252 |
老板是个狡猾的老狐狸。 |
252 |
The boss is a sly
old fox. |
252 |
O chefe é uma velha
raposa manhosa. |
252 |
El jefe es un viejo
zorro astuto. |
252 |
Der Chef ist ein
schlauer alter Fuchs. |
252 |
Szefem jest chytry
stary lis. |
252 |
Босс
- хитрый
старый лис. |
252 |
Boss - khitryy
staryy lis. |
252 |
الرئيس
هو ثعلب عجوز
ماكر. |
252 |
alrayiys hu thaelab
eajuz makir. |
252 |
बॉस
एक धूर्त
बूढ़ी
लोमड़ी है। |
252 |
bos ek dhoort
boodhee lomri hai. |
252 |
ਬੌਸ
ਇੱਕ ਚਲਾਕ
ਬੁੱਢਾ
ਲੂੰਬੜੀ ਹੈ। |
252 |
Bausa ika
calāka buḍhā lūbaṛī hai. |
252 |
মনিব
একটি ধূর্ত
বুড়ো
শিয়াল। |
252 |
Maniba
ēkaṭi dhūrta buṛō śiẏāla. |
252 |
上司はずる賢い古いキツネです。 |
252 |
上司 は ずる 賢い 古い キツネです 。 |
251 |
じょうし わ ずる かしこい ふるい きつねです 。 |
251 |
jōshi wa zuru kashikoi furui kitsunedesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
Mauviette |
253 |
懦夫 |
253 |
Nuòfū |
253 |
Wimp |
253 |
Wimp |
253 |
Covarde |
253 |
Endeble |
253 |
Weichei |
253 |
Mięczak |
253 |
слабак |
253 |
slabak |
253 |
ضعيف |
253 |
daeif |
253 |
डरपोक
समझा |
253 |
darapok samajha |
253 |
ਵਿੰਪ |
253 |
Vipa |
253 |
উইম্প |
253 |
U'impa |
253 |
ウィンプ |
253 |
ウィンプ |
252 |
うぃんぷ |
252 |
winpu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
lâche |
254 |
柔夫夫 |
254 |
róu fū fū |
254 |
懦夫 |
254 |
coward |
254 |
covarde |
254 |
cobarde |
254 |
Feigling |
254 |
tchórz |
254 |
трусливый |
254 |
truslivyy |
254 |
جبان |
254 |
juban |
254 |
कायर |
254 |
kaayar |
254 |
ਕਾਇਰ |
254 |
kā'ira |
254 |
কাপুরুষ |
254 |
kāpuruṣa |
254 |
腰抜け |
254 |
腰抜け |
253 |
こしぬけ |
253 |
koshinuke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
informel,
désapprobateur |
255 |
非正式的,不赞成的 |
255 |
fēi zhèngshì de, bù zànchéng de |
255 |
informal, disapproving |
255 |
informal,
disapproving |
255 |
informal,
desaprovando |
255 |
informal,
desaprobador |
255 |
informell, ablehnend |
255 |
nieformalny, z
dezaprobatą |
255 |
неформальный,
неодобрительный |
255 |
neformal'nyy,
neodobritel'nyy |
255 |
غير
رسمي ، رافض |
255 |
ghayr rasmiin , rafid |
255 |
अनौपचारिक,
अस्वीकृत |
255 |
anaupachaarik,
asveekrt |
255 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ,
ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ |
255 |
gaira rasamī,
asavīkāra karana vālā |
255 |
অনানুষ্ঠানিক,
অস্বীকৃতি |
255 |
anānuṣṭhānika,
asbīkr̥ti |
255 |
非公式、不承認 |
255 |
非公式 、 不承認 |
254 |
ひこうしき 、 ふしょうにん |
254 |
hikōshiki , fushōnin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
une personne qui
n'est pas forte, courageuse ou confiante |
256 |
一个不坚强、不勇敢或不自信的人 |
256 |
yīgè bù jiānqiáng, bù yǒnggǎn huò bù
zìxìn de rén |
256 |
a person who is not strong, brave or confident |
256 |
a person who is not
strong, brave or confident |
256 |
uma pessoa que não é
forte, corajosa ou confiante |
256 |
una persona que no es
fuerte, valiente o confiada |
256 |
eine Person, die
nicht stark, mutig oder selbstbewusst ist |
256 |
osoba, która nie jest
silna, odważna ani pewna siebie |
256 |
человек,
который не
является
сильным,
смелым или
уверенным в
себе |
256 |
chelovek, kotoryy ne
yavlyayetsya sil'nym, smelym ili uverennym v sebe |
256 |
شخص
ليس قويا أو
شجاعا أو
واثقا |
256 |
shakhs lays qawiana
'aw shujaean 'aw wathiqan |
256 |
एक
व्यक्ति जो
मजबूत,
बहादुर या
आत्मविश्वासी
नहीं है |
256 |
ek vyakti jo
majaboot, bahaadur ya aatmavishvaasee nahin hai |
256 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਮਜ਼ਬੂਤ,
ਬਹਾਦਰ ਜਾਂ
ਭਰੋਸੇਮੰਦ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
256 |
ika vi'akatī
jō mazabūta, bahādara jāṁ bharōsēmada
nahīṁ hai |
256 |
একজন
ব্যক্তি
যিনি
শক্তিশালী,
সাহসী বা
আত্মবিশ্বাসী
নন |
256 |
ēkajana byakti
yini śaktiśālī, sāhasī bā
ātmabiśbāsī nana |
256 |
強くない、勇敢でない、自信がない人 |
256 |
強くない 、 勇敢でない 、 自信 が ない 人 |
255 |
つよくない 、 ゆうかんでない 、 じしん が ない ひと |
255 |
tsuyokunai , yūkandenai , jishin ga nai hito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
une personne qui
n'est pas forte, courageuse ou confiante |
257 |
一个不坚强、不勇敢或不自信的人 |
257 |
yīgè bù jiānqiáng, bù yǒnggǎn huò bù
zìxìn de rén |
257 |
一个不坚强、不勇敢或不自信的人 |
257 |
a person who is not
strong, brave or confident |
257 |
uma pessoa que não é
forte, corajosa ou confiante |
257 |
una persona que no
es fuerte, valiente o confiada |
257 |
eine Person, die
nicht stark, mutig oder selbstbewusst ist |
257 |
osoba, która nie
jest silna, odważna ani pewna siebie |
257 |
человек,
который не
является
сильным,
смелым или
уверенным в
себе |
257 |
chelovek, kotoryy ne
yavlyayetsya sil'nym, smelym ili uverennym v sebe |
257 |
شخص
ليس قويا أو
شجاعا أو
واثقا |
257 |
shakhs lays qawiana
'aw shujaean 'aw wathiqan |
257 |
एक
व्यक्ति जो
मजबूत,
बहादुर या
आत्मविश्वासी
नहीं है |
257 |
ek vyakti jo
majaboot, bahaadur ya aatmavishvaasee nahin hai |
257 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਮਜ਼ਬੂਤ,
ਬਹਾਦਰ ਜਾਂ
ਭਰੋਸੇਮੰਦ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
257 |
ika vi'akatī
jō mazabūta, bahādara jāṁ bharōsēmada
nahīṁ hai |
257 |
একজন
ব্যক্তি
যিনি
শক্তিশালী,
সাহসী বা
আত্মবিশ্বাসী
নন |
257 |
ēkajana byakti
yini śaktiśālī, sāhasī bā
ātmabiśbāsī nana |
257 |
強くない、勇敢でない、自信がない人 |
257 |
強くない 、 勇敢でない 、 自信 が ない 人 |
256 |
つよくない 、 ゆうかんでない 、 じしん が ない ひと |
256 |
tsuyokunai , yūkandenai , jishin ga nai hito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
lâche; lâche |
258 |
懦夫;懦夫 |
258 |
nuòfū; nuòfū |
258 |
coward; coward |
258 |
coward; coward |
258 |
covarde; covarde |
258 |
cobarde; cobarde |
258 |
Feigling; Feigling |
258 |
tchórz; tchórz |
258 |
трус;
трус |
258 |
trus; trus |
258 |
جبان |
258 |
juban |
258 |
कायर;
कायर |
258 |
kaayar; kaayar |
258 |
ਕਾਇਰ;
ਕਾਇਰ |
258 |
kā'ira;
kā'ira |
258 |
কাপুরুষ;
কাপুরুষ |
258 |
kāpuruṣa;
kāpuruṣa |
258 |
臆病者;臆病者 |
258 |
臆病者 ; 臆病者 |
257 |
おくびょうもの ; おくびょうもの |
257 |
okubyōmono ; okubyōmono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
lâche; lâche |
259 |
懦夫;窝窝窝废 |
259 |
nuòfū; wō wo
wō fèi |
259 |
懦夫;窝囊废 |
259 |
coward; coward |
259 |
covarde; covarde |
259 |
cobarde; cobarde |
259 |
Feigling; Feigling |
259 |
tchórz; tchórz |
259 |
трус;
трус |
259 |
trus; trus |
259 |
جبان |
259 |
juban |
259 |
कायर;
कायर |
259 |
kaayar; kaayar |
259 |
ਕਾਇਰ;
ਕਾਇਰ |
259 |
kā'ira; kā'ira |
259 |
কাপুরুষ;
কাপুরুষ |
259 |
kāpuruṣa; kāpuruṣa |
259 |
臆病者;臆病者 |
259 |
臆病者 ; 臆病者 |
258 |
おくびょうもの ; おくびょうもの |
258 |
okubyōmono ; okubyōmono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
préparer |
260 |
备 |
260 |
bèi |
260 |
备 |
260 |
prepare |
260 |
preparar |
260 |
preparar |
260 |
vorbereiten |
260 |
przygotować |
260 |
подготовить |
260 |
podgotovit' |
260 |
إعداد |
260 |
'iiedad |
260 |
तैयार |
260 |
taiyaar |
260 |
ਤਿਆਰ
ਕਰੋ |
260 |
ti'āra
karō |
260 |
প্রস্তুত
করা |
260 |
prastuta karā |
260 |
準備 |
260 |
準備 |
259 |
じゅんび |
259 |
junbi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
déchets |
261 |
废品 |
261 |
fèipǐn |
261 |
废 |
261 |
waste |
261 |
desperdício |
261 |
desperdicio |
261 |
Abfall |
261 |
marnotrawstwo |
261 |
напрасно
тратить |
261 |
naprasno tratit' |
261 |
المخلفات |
261 |
almukhalafat |
261 |
बरबाद
करना |
261 |
barabaad karana |
261 |
ਰਹਿੰਦ |
261 |
rahida |
261 |
বর্জ্য |
261 |
barjya |
261 |
廃棄物 |
261 |
廃棄物 |
260 |
はいきぶつ |
260 |
haikibutsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
Synonyme |
262 |
代名词 |
262 |
dàimíngcí |
262 |
Synonym |
262 |
Synonym |
262 |
Sinônimo |
262 |
Sinónimo |
262 |
Synonym |
262 |
Synonim |
262 |
Синоним |
262 |
Sinonim |
262 |
مرادف |
262 |
muradif |
262 |
पर्याय |
262 |
paryaay |
262 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
262 |
samānārathī |
262 |
সমার্থক
শব্দ |
262 |
samārthaka
śabda |
262 |
シノニム |
262 |
シノニム |
261 |
シノニム |
261 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
Mauvaise herbe |
263 |
杂草 |
263 |
zá cǎo |
263 |
Weed |
263 |
Weed |
263 |
Erva daninha |
263 |
Hierba |
263 |
Unkraut |
263 |
Chwast |
263 |
Сорняк |
263 |
Sornyak |
263 |
عشبة
ضارة |
263 |
eushbat daratan |
263 |
खर-पतवार |
263 |
khar-patavaar |
263 |
ਬੂਟੀ |
263 |
būṭī |
263 |
গাঁজা |
263 |
gām̐jā |
263 |
雑草 |
263 |
雑草 |
262 |
ざっそう |
262 |
zassō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
mauvaise herbe |
264 |
杂草 |
264 |
zá cǎo |
264 |
杂草 |
264 |
weed |
264 |
erva daninha |
264 |
hierba |
264 |
Unkraut |
264 |
chwast |
264 |
сорняк |
264 |
sornyak |
264 |
عشبة
ضارة |
264 |
eushbat daratan |
264 |
खर-पतवार |
264 |
khar-patavaar |
264 |
ਬੂਟੀ |
264 |
būṭī |
264 |
গাঁজা |
264 |
gām̐jā |
264 |
雑草 |
264 |
雑草 |
263 |
ざっそう |
263 |
zassō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
mauviette |
265 |
懦弱的 |
265 |
nuòruò de |
265 |
wimpish |
265 |
wimpish |
265 |
fracote |
265 |
cobarde |
265 |
feige |
265 |
mięczak |
265 |
слабый |
265 |
slabyy |
265 |
جبان |
265 |
juban |
265 |
विंपिश |
265 |
vimpish |
265 |
wimpish |
265 |
wimpish |
265 |
ভোঁতা |
265 |
bhōm̐tā |
265 |
弱虫 |
265 |
弱虫 |
264 |
よわむし |
264 |
yowamushi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
Faible |
266 |
懦弱的 |
266 |
nuòruò de |
266 |
懦弱的 |
266 |
Weak |
266 |
Fraco |
266 |
Débil |
266 |
Schwach |
266 |
Słaby |
266 |
Слабый |
266 |
Slabyy |
266 |
ضعيف |
266 |
daeif |
266 |
कमज़ोर |
266 |
kamazor |
266 |
ਕਮਜ਼ੋਰ |
266 |
kamazōra |
266 |
দুর্বল |
266 |
durbala |
266 |
弱い |
266 |
弱い |
265 |
よわい |
265 |
yowai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
aussi |
267 |
还 |
267 |
hái |
267 |
also |
267 |
also |
267 |
também |
267 |
además |
267 |
Auch |
267 |
Również |
267 |
также |
267 |
takzhe |
267 |
ايضا |
267 |
ayidan |
267 |
भी |
267 |
bhee |
267 |
ਵੀ |
267 |
vī |
267 |
এছাড়াও |
267 |
ēchāṛā'ō |
267 |
また |
267 |
また |
266 |
また |
266 |
mata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
mauviette |
268 |
懦弱的 |
268 |
nuòruò de |
268 |
wimpy |
268 |
wimpy |
268 |
fracote |
268 |
debilucho |
268 |
feige |
268 |
wimpy |
268 |
слабак |
268 |
slabak |
268 |
جبان |
268 |
juban |
268 |
कायर |
268 |
kaayar |
268 |
wimpy |
268 |
wimpy |
268 |
wimpy |
268 |
wimpy |
268 |
弱虫 |
268 |
弱虫 |
267 |
よわむし |
267 |
yowamushi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
Faible |
269 |
懦弱的 |
269 |
nuòruò de |
269 |
懦弱的 |
269 |
Weak |
269 |
Fraco |
269 |
Débil |
269 |
Schwach |
269 |
Słaby |
269 |
Слабый |
269 |
Slabyy |
269 |
ضعيف |
269 |
daeif |
269 |
कमज़ोर |
269 |
kamazor |
269 |
ਕਮਜ਼ੋਰ |
269 |
kamazōra |
269 |
দুর্বল |
269 |
durbala |
269 |
弱い |
269 |
弱い |
268 |
よわい |
268 |
yowai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
comportement de mauviette |
270 |
懦弱的行为 |
270 |
nuòruò de xíngwéi |
270 |
wimpish behavior |
270 |
wimpish behavior |
270 |
comportamento covarde |
270 |
comportamiento débil |
270 |
feiges Verhalten |
270 |
zachowanie mięczaka |
270 |
слабое
поведение |
270 |
slaboye povedeniye |
270 |
سلوك
جبان |
270 |
suluk jaban |
270 |
कुटिल
व्यवहार |
270 |
kutil vyavahaar |
270 |
ਵਿਪਰੀਤ
ਵਿਵਹਾਰ |
270 |
viparīta vivahāra |
270 |
দুষ্টু
আচরণ |
270 |
duṣṭu ācaraṇa |
270 |
弱虫の行動 |
270 |
弱虫 の 行動 |
269 |
よわむし の こうどう |
269 |
yowamushi no kōdō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
comportement lâche |
271 |
软弱的行为 |
271 |
ruǎnruò de xíngwéi |
271 |
懦弱的行为 |
271 |
cowardly behavior |
271 |
comportamento
covarde |
271 |
comportamiento
cobarde |
271 |
feiges Verhalten |
271 |
tchórzliwe
zachowanie |
271 |
трусливое
поведение |
271 |
truslivoye
povedeniye |
271 |
سلوك
جبان |
271 |
suluk jaban |
271 |
कायरतापूर्ण
व्यवहार |
271 |
kaayarataapoorn
vyavahaar |
271 |
ਡਰਪੋਕ
ਵਿਵਹਾਰ |
271 |
ḍarapōka
vivahāra |
271 |
কাপুরুষ
আচরণ |
271 |
kāpuruṣa
ācaraṇa |
271 |
臆病な行動 |
271 |
臆病な 行動 |
270 |
おくびょうな こうどう |
270 |
okubyōna kōdō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
maudire (de qch) |
272 |
懦夫出(某事) |
272 |
nuòfū chū (mǒu shì) |
272 |
wimp out (of sth) |
272 |
wimp out (of sth) |
272 |
wimp out (de sth) |
272 |
wimp out (de algo) |
272 |
ausweichen (von etw) |
272 |
wymiatać (z
czegoś) |
272 |
слабак
(из чего-л.) |
272 |
slabak (iz chego-l.) |
272 |
أضعف
من (من كل شيء) |
272 |
'adeaf min (man kuli
shay'in) |
272 |
विम्प
आउट (sth का) |
272 |
vimp aaut (sth ka) |
272 |
ਬਾਹਰ
(sth) |
272 |
bāhara (sth) |
272 |
নিশ্চিহ্ন
করা (sth) |
272 |
niścihna
karā (sth) |
272 |
(sthの)弱虫 |
272 |
( sth の ) 弱虫 |
271 |
( sth の ) よわむし |
271 |
( sth no ) yowamushi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
lâcher (quelque
chose) |
273 |
暴露夫出(某事) |
273 |
bàolù fū chū (mǒu shì) |
273 |
懦夫出(某事) |
273 |
coward out
(something) |
273 |
covarde (algo) |
273 |
cobarde fuera (algo) |
273 |
feige (etwas) |
273 |
tchórz (coś) |
273 |
трусить
(что-то) |
273 |
trusit' (chto-to) |
273 |
جبان
(شيء) |
273 |
juban (shayu') |
273 |
डरपोक
(कुछ) |
273 |
darapok (kuchh) |
273 |
ਡਰਪੋਕ
(ਕੁਝ) |
273 |
ḍarapōka
(kujha) |
273 |
কাপুরুষ
আউট (কিছু) |
273 |
kāpuruṣa
ā'uṭa (kichu) |
273 |
臆病者(何か) |
273 |
臆病者 ( 何 か ) |
272 |
おくびょうもの ( なに か ) |
272 |
okubyōmono ( nani ka ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
informel,
désapprobateur |
274 |
非正式的,不赞成的 |
274 |
fēi zhèngshì de, bù zànchéng de |
274 |
informal, disapproving |
274 |
informal,
disapproving |
274 |
informal,
desaprovando |
274 |
informal,
desaprobador |
274 |
informell, ablehnend |
274 |
nieformalny, z
dezaprobatą |
274 |
неформальный,
неодобрительный |
274 |
neformal'nyy,
neodobritel'nyy |
274 |
غير
رسمي ، رافض |
274 |
ghayr rasmiin , rafid |
274 |
अनौपचारिक,
अस्वीकृत |
274 |
anaupachaarik,
asveekrt |
274 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ,
ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ |
274 |
gaira rasamī,
asavīkāra karana vālā |
274 |
অনানুষ্ঠানিক,
অস্বীকৃতি |
274 |
anānuṣṭhānika,
asbīkr̥ti |
274 |
非公式、不承認 |
274 |
非公式 、 不承認 |
273 |
ひこうしき 、 ふしょうにん |
273 |
hikōshiki , fushōnin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
ne pas faire qch que
tu avais l'intention de faire parce que tu as trop peur ou pas assez
confiance en toi pour le faire |
275 |
不做你打算做的某事,因为你太害怕或没有足够的信心去做它 |
275 |
bù zuò nǐ dǎsuàn zuò de mǒu shì, yīnwèi
nǐ tài hàipà huò méiyǒu zúgòu de
xìnxīn qù zuò tā |
275 |
to not do sth that you intended to do because you are too
frightened or not confident enough to do it |
275 |
to not do sth that
you intended to do because you are too frightened or not confident enough to
do it |
275 |
não fazer o que
pretendia fazer porque está muito assustado ou não confiante o suficiente
para fazê-lo |
275 |
no hacer algo que
tenía la intención de hacer porque está demasiado asustado o no tiene la
confianza suficiente para hacerlo |
275 |
etw nicht tun, was
man vorhatte, weil man zu ängstlich oder nicht zuversichtlich genug ist, es
zu tun |
275 |
nie robić
czegoś, co zamierzałeś zrobić, ponieważ jesteś
zbyt przestraszony lub nie jesteś wystarczająco pewny siebie, aby
to zrobić |
275 |
не
делать
что-то, что вы
намеревались
сделать,
потому что
вы слишком
напуганы
или недостаточно
уверены в
себе, чтобы
сделать это |
275 |
ne delat' chto-to,
chto vy namerevalis' sdelat', potomu chto vy slishkom napugany ili
nedostatochno uvereny v sebe, chtoby sdelat' eto |
275 |
ألا
تفعل شيئًا
ما كنت تنوي
القيام به
لأنك خائف
جدًا أو لست
واثقًا بما
يكفي للقيام
بذلك |
275 |
'ala tafeal shyyan ma
kunt tanwi alqiam bih li'anak khayif jdan 'aw last wathqan bima yakfi lilqiam
bidhalik |
275 |
वह
काम नहीं
करना जो आप
करना चाहते
थे क्योंकि
आप बहुत डरे
हुए हैं या
इसे करने के
लिए पर्याप्त
आश्वस्त
नहीं हैं |
275 |
vah kaam nahin karana
jo aap karana chaahate the kyonki aap bahut dare hue hain ya ise karane ke
lie paryaapt aashvast nahin hain |
275 |
ਉਹ
ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਨਾ
ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਰਨ
ਦਾ ਇਰਾਦਾ
ਰੱਖਦੇ ਹੋ
ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ
ਡਰੇ ਹੋਏ ਹੋ
ਜਾਂ ਅਜਿਹਾ
ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ
ਭਰੋਸਾ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
275 |
uha kama nā
karanā jō tusīṁ karana dā irādā
rakhadē hō ki'uṅki tusīṁ bahuta ḍarē
hō'ē hō jāṁ ajihā karana la'ī
kāfī bharōsā nahīṁ hai |
275 |
আপনি
যা করতে
চেয়েছিলেন
তা না করা
কারণ আপনি খুব
ভীত বা এটি
করার জন্য
যথেষ্ট
আত্মবিশ্বাসী
নন |
275 |
āpani yā
karatē cēẏēchilēna tā nā karā
kāraṇa āpani khuba bhīta bā ēṭi
karāra jan'ya yathēṣṭa ātmabiśbāsī
nana |
275 |
あなたがそれをするのに十分に恐れているか自信がないのであなたがするつもりだったsthをしないこと |
275 |
あなた が それ を する の に 十分 に 恐れている か 自信 が ないので あなた が する つもりだった sth を しない こと |
274 |
あなた が それ お する の に じゅうぶん に おそれている か じしん が ないので あなた が する つもりだった sth お しない こと |
274 |
anata ga sore o suru no ni jūbun ni osoreteiru ka jishin ga nainode anata ga suru tsumoridatta sth o shinai koto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
ne pas faire quelque
chose que vous avez l'intention de faire parce que vous avez trop peur ou
assez confiance en vous pour le faire |
276 |
不做你打算做某事,因为你太害怕或没有想到做某事 |
276 |
bù zuò nǐ dǎsuàn zuò mǒu shì, yīnwèi
nǐ tài hàipà huò méiyǒu xiǎngdào
zuò mǒu shì |
276 |
不做你打算做的某事,因为你太害怕或没有足够的信心去做它 |
276 |
not doing something
you intend to do because you are too afraid or confident enough to do it |
276 |
não fazer algo que
você pretende fazer porque você está com muito medo ou confiante o suficiente
para fazê-lo |
276 |
no hacer algo que
intenta hacer porque tiene demasiado miedo o tiene la confianza suficiente
para hacerlo |
276 |
etwas nicht tun, was
Sie beabsichtigen, weil Sie zu ängstlich oder selbstbewusst genug sind, es zu
tun |
276 |
nie robisz
czegoś, co zamierzasz zrobić, ponieważ jesteś zbyt
przestraszony lub wystarczająco pewny siebie, aby to zrobić |
276 |
не
делать то,
что
собираешься
сделать,
потому что
ты слишком
напуган или
достаточно
уверен в
себе, чтобы
сделать это |
276 |
ne delat' to, chto
sobirayesh'sya sdelat', potomu chto ty slishkom napugan ili dostatochno
uveren v sebe, chtoby sdelat' eto |
276 |
لا
تفعل شيئًا
تنوي فعله
لأنك خائف
جدًا أو واثق
بدرجة كافية
للقيام بذلك |
276 |
la tafeal shyyan
tanwi fielah li'anak khayif jdan 'aw wathiq bidarajat kafiat lilqiam bidhalik |
276 |
ऐसा
कुछ नहीं
करना जो आप
करने का
इरादा रखते हैं
क्योंकि आप
बहुत डरे हुए
हैं या इसे
करने के लिए
पर्याप्त
आत्मविश्वासी
हैं |
276 |
aisa kuchh nahin
karana jo aap karane ka iraada rakhate hain kyonki aap bahut dare hue hain ya
ise karane ke lie paryaapt aatmavishvaasee hain |
276 |
ਅਜਿਹਾ
ਕੁਝ ਨਾ ਕਰਨਾ
ਜਿਸਨੂੰ
ਤੁਸੀਂ ਕਰਨ ਦਾ
ਇਰਾਦਾ ਰੱਖਦੇ
ਹੋ ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ
ਕਰਨ ਲਈ ਬਹੁਤ
ਡਰੇ ਹੋਏ ਜਾਂ
ਭਰੋਸੇਮੰਦ ਹੋ |
276 |
ajihā kujha
nā karanā jisanū tusīṁ karana dā
irādā rakhadē hō ki'uṅki tusīṁ isa
nū karana la'ī bahuta ḍarē hō'ē jāṁ
bharōsēmada hō |
276 |
আপনি
যা করতে চান
এমন কিছু
করছেন না
কারণ আপনি
এটি করার
জন্য যথেষ্ট
ভীত বা
যথেষ্ট
আত্মবিশ্বাসী |
276 |
āpani yā
karatē cāna ēmana kichu karachēna nā
kāraṇa āpani ēṭi karāra jan'ya
yathēṣṭa bhīta bā yathēṣṭa
ātmabiśbāsī |
276 |
あなたがそれをするのに十分怖いまたは自信があるのであなたがしようとしていることをしていない |
276 |
あなた が それ を する の に 十分 怖い または 自信 が あるので あなた が しよう と している こと を していない |
275 |
あなた が それ お する の に じゅうぶん こわい または じしん が あるので あなた が しよう と している こと お していない |
275 |
anata ga sore o suru no ni jūbun kowai mataha jishin ga arunode anata ga shiyō to shiteiru koto o shiteinai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
timide mais n'ose pas
faire ; timide mais ne pas faire |
277 |
胆小但不敢做;胆小而不做 |
277 |
dǎn xiǎo dàn bù gǎn zuò; dǎn xiǎo ér
bù zuò |
277 |
timid but not dare to do; timid
but not do |
277 |
timid but not dare to
do; timid but not do |
277 |
tímido mas não se
atreve a fazer; tímido mas não faz |
277 |
tímido pero no se
atreve a hacer; tímido pero no lo hace |
277 |
schüchtern, aber
nicht wagen; schüchtern, aber nicht tun |
277 |
nieśmiały,
ale nie śmiał zrobić; nieśmiały, ale nie rób |
277 |
робею,
но не
решаюсь;
робею, но не
делаю |
277 |
robeyu, no ne
reshayus'; robeyu, no ne delayu |
277 |
خجول
لكن لا يجرؤ
على فعل ذلك ؛
خجول لكن لا
يفعل |
277 |
khajul lakin la yajru
ealaa fiel dhalik ; khajul lakin la yafeal |
277 |
डरपोक
लेकिन करने
की हिम्मत
नहीं; डरपोक
लेकिन नहीं |
277 |
darapok lekin karane
kee himmat nahin; darapok lekin nahin |
277 |
ਡਰਪੋਕ
ਪਰ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ
ਦੀ ਹਿੰਮਤ
ਨਹੀਂ; ਡਰਪੋਕ
ਪਰ ਅਜਿਹਾ
ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ |
277 |
ḍarapōka
para ajihā karana dī himata nahīṁ; ḍarapōka
para ajihā nahīṁ karanā |
277 |
ভীতু
কিন্তু করতে
সাহস হয় না;
ভীতু কিন্তু
করতে পারে না |
277 |
bhītu kintu
karatē sāhasa haẏa nā; bhītu kintu karatē
pārē nā |
277 |
臆病だがやろうとしない;臆病だがやらない |
277 |
臆病だが やろう と しない ; 臆病だが やらない |
276 |
おくびょうだが やろう と しない ; おくびょうだが やらない |
276 |
okubyōdaga yarō to shinai ; okubyōdaga yaranai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
timide mais n'ose
pas faire ; timide mais ne pas faire |
278 |
畏缩而不敢做;怯而不做 |
278 |
wèisuō ér bù gǎn zuò; qiè ér bù zuò |
278 |
畏缩而不敢做;怯而不做 |
278 |
timid but not dare
to do; timid but not do |
278 |
tímido mas não se
atreve a fazer; tímido mas não faz |
278 |
tímido pero no se
atreve a hacer; tímido pero no lo hace |
278 |
schüchtern, aber
nicht wagen; schüchtern, aber nicht tun |
278 |
nieśmiały,
ale nie śmiał zrobić; nieśmiały, ale nie rób |
278 |
робею,
но не
решаюсь;
робею, но не
делаю |
278 |
robeyu, no ne
reshayus'; robeyu, no ne delayu |
278 |
خجول
لكن لا يجرؤ
على فعل ذلك ؛
خجول لكن لا
يفعل |
278 |
khajul lakin la
yajru ealaa fiel dhalik ; khajul lakin la yafeal |
278 |
डरपोक
लेकिन करने
की हिम्मत
नहीं; डरपोक
लेकिन नहीं |
278 |
darapok lekin karane
kee himmat nahin; darapok lekin nahin |
278 |
ਡਰਪੋਕ
ਪਰ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ
ਦੀ ਹਿੰਮਤ
ਨਹੀਂ; ਡਰਪੋਕ
ਪਰ ਅਜਿਹਾ
ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ |
278 |
ḍarapōka
para ajihā karana dī himata nahīṁ; ḍarapōka
para ajihā nahīṁ karanā |
278 |
ভীতু
কিন্তু করতে
সাহস হয় না;
ভীতু কিন্তু
করতে পারে না |
278 |
bhītu kintu
karatē sāhasa haẏa nā; bhītu kintu karatē
pārē nā |
278 |
臆病だがやろうとしない;臆病だがやらない |
278 |
臆病だが やろう と しない ; 臆病だが やらない |
277 |
おくびょうだが やろう と しない ; おくびょうだが やらない |
277 |
okubyōdaga yarō to shinai ; okubyōdaga yaranai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
guimpe |
279 |
蹩脚 |
279 |
biéjiǎo |
279 |
wimple |
279 |
wimple |
279 |
touca |
279 |
griñón |
279 |
Wichtel |
279 |
kwef |
279 |
хныкать |
279 |
khnykat' |
279 |
هزة |
279 |
hiza |
279 |
विंपल |
279 |
vimpal |
279 |
ਵਿਮਪਲ |
279 |
vimapala |
279 |
কচুরিপানা |
279 |
kacuripānā |
279 |
ウィンプル |
279 |
ウィンプル |
278 |
うぃんぷる |
278 |
winpuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
boiteux |
280 |
蹩脚 |
280 |
biéjiǎo |
280 |
蹩脚 |
280 |
lame |
280 |
muito ruim |
280 |
aburrido |
280 |
lahm |
280 |
kiepski |
280 |
хромой |
280 |
khromoy |
280 |
عاجِز |
280 |
eajiz |
280 |
झूठा |
280 |
jhootha |
280 |
ਲੰਗੜਾ |
280 |
lagaṛā |
280 |
পঙ্গু |
280 |
paṅgu |
280 |
ラメ |
280 |
ラメ |
279 |
ラメ |
279 |
rame |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
un couvre-chef en
tissu plié autour de la tête et du cou, porté par les femmes au Moyen Âge et
maintenant par certaines religieuses |
281 |
一种用布制成的头巾,折叠在头和脖子上,由中世纪的女性佩戴,现在由一些修女佩戴 |
281 |
yī zhǒng yòng bù zhì chéng de tóujīn, zhédié
zài tóu hé bózi shàng, yóu zhōngshìjì de
nǚxìng pèidài, xiànzài yóu yīxiē xiūnǚ pèidài |
281 |
a head covering made of cloth folded around the head and neck,
worn by women in the Middle Ages and now by some nuns |
281 |
a head covering made
of cloth folded around the head and neck, worn by women in the Middle Ages
and now by some nuns |
281 |
uma cobertura para a
cabeça feita de pano dobrado em volta da cabeça e pescoço, usado por mulheres
na Idade Média e agora por algumas freiras |
281 |
una cubierta para la
cabeza hecha de tela doblada alrededor de la cabeza y el cuello, usada por
las mujeres en la Edad Media y ahora por algunas monjas |
281 |
eine um Kopf und Hals
gefaltete Kopfbedeckung aus Stoff, die im Mittelalter von Frauen und heute
von einigen Nonnen getragen wurde |
281 |
nakrycie głowy z
materiału złożonego wokół głowy i szyi, noszone
przez kobiety w średniowieczu, a teraz przez niektóre zakonnice |
281 |
головной
убор из
ткани,
обернутый
вокруг головы
и шеи,
который
носили
женщины в
средние
века, а
теперь и
некоторые
монахини. |
281 |
golovnoy ubor iz
tkani, obernutyy vokrug golovy i shei, kotoryy nosili zhenshchiny v sredniye
veka, a teper' i nekotoryye monakhini. |
281 |
غطاء
رأس مصنوع من
القماش مطوي
حول الرأس
والرقبة ،
ترتديه
النساء في
العصور
الوسطى والآن
بعض
الراهبات |
281 |
ghita' ras masnue min
alqumash matwi hawl alraas walraqabat , tartadih alnisa' fi aleusur alwustaa
walan baed alraahibat |
281 |
मध्य
युग में
महिलाओं और
अब कुछ ननों
द्वारा पहना
जाने वाला
सिर और गर्दन
के चारों ओर
मुड़ा हुआ
कपड़ा से बना
एक सिर का
आवरण |
281 |
madhy yug mein
mahilaon aur ab kuchh nanon dvaara pahana jaane vaala sir aur gardan ke
chaaron or muda hua kapada se bana ek sir ka aavaran |
281 |
ਸਿਰ
ਅਤੇ ਗਰਦਨ ਦੇ
ਦੁਆਲੇ
ਬੰਨ੍ਹੇ ਹੋਏ
ਕੱਪੜੇ ਦਾ ਇੱਕ
ਸਿਰ ਢੱਕਣ, ਮੱਧ
ਯੁੱਗ ਵਿੱਚ
ਔਰਤਾਂ ਦੁਆਰਾ
ਅਤੇ ਹੁਣ ਕੁਝ
ਨਨਾਂ ਦੁਆਰਾ
ਪਹਿਨਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
281 |
sira atē
garadana dē du'ālē banhē hō'ē kapaṛē
dā ika sira ḍhakaṇa, madha yuga vica auratāṁ
du'ārā atē huṇa kujha nanāṁ du'ārā
pahini'ā jāndā hai |
281 |
মাথা
এবং ঘাড়ের
চারপাশে
ভাঁজ করা
কাপড় দিয়ে
তৈরি একটি
মাথার আবরণ,
মধ্যযুগের
মহিলারা এবং
এখন কিছু
সন্ন্যাসী
দ্বারা
পরিধান করা হয় |
281 |
māthā
ēbaṁ ghāṛēra cārapāśē
bhām̐ja karā kāpaṛa diẏē tairi
ēkaṭi māthāra ābaraṇa, madhyayugēra
mahilārā ēbaṁ ēkhana kichu sann'yāsī
dbārā paridhāna karā haẏa |
281 |
頭と首に折りたたまれた布で作られたヘッドカバーは、中世の女性と現在は一部の修道女が着用しています |
281 |
頭 と 首 に 折りたたまれた 布 で 作られた ヘッド カバー は 、 中世 の 女性 と 現在 は 一部 の 修道 女 が 着用 しています |
280 |
あたま と くび に おりたたまれた ぬの で つくられた ヘッド カバー わ 、 ちゅうせい の じょせい と げんざい わ いちぶ の しゅうどう おんな が ちゃくよう しています |
280 |
atama to kubi ni oritatamareta nuno de tsukurareta heddo kabā wa , chūsei no josei to genzai wa ichibu no shūdō onna ga chakuyō shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
Un turban en tissu,
replié sur la tête et le cou, porté par les femmes au Moyen Âge et
aujourd'hui porté par certaines religieuses |
282 |
自制的头巾,在头和脖子上,由女性的一种日常使用,现在由一些修女用布巾收起来 |
282 |
zìzhì de tóujīn, zài tóu hé bózi shàng, yóu nǚxìng
de yī zhǒng rìcháng shǐyòng,
xiànzài yóu yīxiē xiūnǚ yòng bùjīn shōu
qǐlái |
282 |
一种用布制成的头巾,折叠在头和脖子上,由中世纪的女性佩戴,现在由一些修女佩戴 |
282 |
A turban made of
cloth, folded over the head and neck, worn by women in the Middle Ages and
now worn by some nuns |
282 |
Um turbante feito de
pano, dobrado sobre a cabeça e o pescoço, usado por mulheres na Idade Média e
agora usado por algumas freiras |
282 |
Un turbante de tela,
doblado sobre la cabeza y el cuello, usado por las mujeres en la Edad Media y
ahora usado por algunas monjas. |
282 |
Ein über Kopf und
Hals gefalteter Turban aus Stoff, der im Mittelalter von Frauen getragen
wurde und heute von einigen Nonnen getragen wird |
282 |
Turban wykonany z
materiału, założony na głowę i szyję, noszony
przez kobiety w średniowieczu, a teraz noszony przez niektóre zakonnice |
282 |
Тюрбан
из ткани,
накинутый
на голову и
шею, который
носили
женщины в
средние
века, а теперь
носят
некоторые
монахини. |
282 |
Tyurban iz tkani,
nakinutyy na golovu i sheyu, kotoryy nosili zhenshchiny v sredniye veka, a
teper' nosyat nekotoryye monakhini. |
282 |
عمامة
مصنوعة من
القماش ،
مطوية على
الرأس والرقبة
، ترتديها
النساء في
العصور
الوسطى وترتديها
الآن بعض
الراهبات. |
282 |
eimamat masnueat min
alqumash , matwiat ealaa alraas walraqabat , tartadiha alnisa' fi aleusur
alwustaa watartadiha alan baed alraahibati. |
282 |
कपड़े
से बनी पगड़ी,
सिर और गर्दन
पर मुड़ी हुई,
मध्य युग में
महिलाओं
द्वारा पहनी
जाती थी और अब
कुछ ननों
द्वारा पहनी
जाती है |
282 |
kapade se banee
pagadee, sir aur gardan par mudee huee, madhy yug mein mahilaon dvaara
pahanee jaatee thee aur ab kuchh nanon dvaara pahanee jaatee hai |
282 |
ਕੱਪੜੇ
ਦੀ ਬਣੀ ਪੱਗ,
ਸਿਰ ਅਤੇ ਗਰਦਨ
ਦੇ ਉੱਪਰ ਮੋੜੀ
ਹੋਈ, ਮੱਧ ਯੁੱਗ
ਵਿੱਚ ਔਰਤਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਪਹਿਨੀ
ਜਾਂਦੀ ਸੀ ਅਤੇ
ਹੁਣ ਕੁਝ ਨਨਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਪਹਿਨੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ। |
282 |
kapaṛē
dī baṇī paga, sira atē garadana dē upara
mōṛī hō'ī, madha yuga vica auratāṁ
du'ārā pahinī jāndī sī atē huṇa
kujha nanāṁ du'ārā pahinī jāndī hai. |
282 |
কাপড়ের
তৈরি একটি
পাগড়ি, মাথা
এবং ঘাড়ের উপর
ভাঁজ করা,
মধ্যযুগে
মহিলারা
পরতেন এবং
এখন কিছু
সন্ন্যাসী
দ্বারা
পরিধান করা
হয় |
282 |
kāpaṛēra
tairi ēkaṭi pāgaṛi, māthā ēbaṁ
ghāṛēra upara bhām̐ja karā, madhyayugē
mahilārā paratēna ēbaṁ ēkhana kichu
sann'yāsī dbārā paridhāna karā haẏa |
282 |
中世の女性が着用し、現在は一部の修道女が着用している、頭と首に折りたたまれた布製のターバン |
282 |
中世 の 女性 が 着用 し 、 現在 は 一部 の 修道 女 が 着用 している 、 頭 と 首 に 折りたたまれた 布製 の ターバン |
281 |
ちゅうせい の じょせい が ちゃくよう し 、 げんざい わ いちぶ の しゅうどう おんな が ちゃくよう している 、 あたま と くび に おりたたまれた ぬのせい の ターバン |
281 |
chūsei no josei ga chakuyō shi , genzai wa ichibu no shūdō onna ga chakuyō shiteiru , atama to kubi ni oritatamareta nunosei no tāban |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
(porté par certaines
religieuses au moyen âge) turban wamphal |
283 |
(中世纪一些修女佩戴的)wamphal turban |
283 |
(zhōngshìjì yīxiē xiūnǚ pèidài
de)wamphal turban |
283 |
(worn
by some nuns in the middle ages)wamphal turban |
283 |
(worn by some nuns in
the middle ages)wamphal turban |
283 |
(usado por algumas
freiras na idade média) turbante wamphal |
283 |
(usado por algunas
monjas en la edad media)turbante wamphal |
283 |
(von einigen Nonnen
im Mittelalter getragen) Wamphal-Turban |
283 |
(noszone przez
niektóre zakonnice w średniowieczu) turban wampali |
283 |
(носили
некоторые
монахини в
средние
века)вамфальный
тюрбан |
283 |
(nosili nekotoryye
monakhini v sredniye veka)vamfal'nyy tyurban |
283 |
(ترتديه
بعض
الراهبات في
العصور
الوسطى) عمامة
وامفال |
283 |
(tartadih baed
alraahibat fi aleusur alwustaa) eimamatan wamfal |
283 |
(मध्य
युग में कुछ
ननों द्वारा
पहनी गई)
वम्फल पगड़ी |
283 |
(madhy yug mein kuchh
nanon dvaara pahanee gaee) vamphal pagadee |
283 |
(ਮੱਧ
ਯੁੱਗ ਵਿੱਚ
ਕੁਝ ਨਨਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਪਹਿਨੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ)
ਵੈਂਫਲ ਪੱਗ |
283 |
(Madha yuga vica
kujha nanāṁ du'ārā pahinī jāndī hai)
vaimphala paga |
283 |
(মধ্যযুগের
কিছু নান
দ্বারা
পরিধান করা
হয়) ওয়ামফল
পাগড়ি |
283 |
(madhyayugēra
kichu nāna dbārā paridhāna karā haẏa)
ōẏāmaphala pāgaṛi |
283 |
(中世の尼僧が着用)ワンファルターバン |
283 |
( 中世 の 尼僧 が 着用 ) ワンファルターバン |
282 |
( ちゅうせい の にそう が ちゃくよう ) わんfあるたあばん |
282 |
( chūsei no nisō ga chakuyō ) wanfarutāban |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
(Porté par certaines religieuses au Moyen
Age) Turban Wamphal |
284 |
(今天妇女种某类修女戴的)温帕尔头巾 |
284 |
(jīntiān
fùnǚ zhǒng mǒu lèi xiūnǚ dài de) wēn pà ěr
tóujīn |
284 |
(中世纪妇女种当今某些修女戴的)温帕尔头巾 |
284 |
(Worn by some nuns in the Middle Ages)
Wamphal turban |
284 |
(Usado por algumas freiras na Idade Média)
Wamphal turbante |
284 |
(Usado por algunas monjas en la Edad Media)
Turbante Wamphal |
284 |
(Im Mittelalter von einigen Nonnen getragen)
Wamphal-Turban |
284 |
(Noszony przez niektóre zakonnice w
średniowieczu) Wamphal turban |
284 |
(Носили
некоторые
монахини в
средние
века)
Вамфальский
тюрбан |
284 |
(Nosili nekotoryye monakhini v sredniye
veka) Vamfal'skiy tyurban |
284 |
(ترتديه
بعض
الراهبات في
العصور الوسطى)
عمامة
وامفال |
284 |
(tartadih baed
alraahibat fi aleusur alwustaa) eimamatan wamfal |
284 |
(मध्य
युग में कुछ
ननों द्वारा
पहना हुआ)
वम्फल पगड़ी |
284 |
(madhy yug mein kuchh nanon dvaara pahana
hua) vamphal pagadee |
284 |
(ਮੱਧ
ਯੁੱਗ ਵਿੱਚ
ਕੁਝ ਨਨਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਪਹਿਨੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ)
ਵੈਂਫਲ ਪੱਗ |
284 |
(madha yuga vica kujha nanāṁ
du'ārā pahinī jāndī hai) vaimphala paga |
284 |
(মধ্যযুগে
কিছু নান
দ্বারা
পরিধান করা
হয়) ওয়ামফল
পাগড়ি |
284 |
(madhyayugē kichu nāna
dbārā paridhāna karā haẏa)
ōẏāmaphala pāgaṛi |
284 |
(中世の尼僧が着用)Wamphal
turban |
284 |
( 中世 の 尼僧 が 着用 ) Wamphal turban |
283 |
( ちゅうせい の にそう が ちゃくよう ) わmpはr tうrばん |
283 |
( chūsei no nisō ga chakuyō ) Wamphal turban |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
gagner |
285 |
赢 |
285 |
yíng |
285 |
win |
285 |
win |
285 |
ganhar |
285 |
victoria |
285 |
gewinnen |
285 |
wygrać |
285 |
победить |
285 |
pobedit' |
285 |
فوز |
285 |
fawz |
285 |
जीत |
285 |
jeet |
285 |
ਜਿੱਤ |
285 |
jita |
285 |
জয় |
285 |
jaẏa |
285 |
勝つ |
285 |
勝つ |
284 |
かつ |
284 |
katsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
gagner |
286 |
赢 |
286 |
yíng |
286 |
赢 |
286 |
win |
286 |
ganhar |
286 |
victoria |
286 |
gewinnen |
286 |
wygrać |
286 |
победить |
286 |
pobedit' |
286 |
فوز |
286 |
fawz |
286 |
जीत |
286 |
jeet |
286 |
ਜਿੱਤ |
286 |
jita |
286 |
জয় |
286 |
jaẏa |
286 |
勝つ |
286 |
勝つ |
285 |
かつ |
285 |
katsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
Gagnant |
287 |
获胜 |
287 |
huòshèng |
287 |
Winning |
287 |
Winning |
287 |
Ganhando |
287 |
Victorioso |
287 |
Gewinnen |
287 |
Zwycięski |
287 |
Победа |
287 |
Pobeda |
287 |
الفوز |
287 |
alfawz |
287 |
जीत |
287 |
jeet |
287 |
ਜਿੱਤ |
287 |
jita |
287 |
জয়ী |
287 |
jaẏī |
287 |
勝つ |
287 |
勝つ |
286 |
かつ |
286 |
katsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
gagner |
288 |
比如说 |
288 |
bǐrú shuō |
288 |
获胜 |
288 |
win |
288 |
ganhar |
288 |
victoria |
288 |
gewinnen |
288 |
wygrać |
288 |
победить |
288 |
pobedit' |
288 |
فوز |
288 |
fawz |
288 |
जीत |
288 |
jeet |
288 |
ਜਿੱਤ |
288 |
jita |
288 |
জয় |
288 |
jaẏa |
288 |
勝つ |
288 |
勝つ |
287 |
かつ |
287 |
katsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
a gagné |
289 |
韩元 |
289 |
hányuán |
289 |
won |
289 |
won |
289 |
Ganhou |
289 |
ganó |
289 |
gewonnen |
289 |
wygrał |
289 |
выиграл |
289 |
vyigral |
289 |
فاز
- ربح |
289 |
faz - rabih |
289 |
जीत
लिया |
289 |
jeet liya |
289 |
ਜਿੱਤਿਆ |
289 |
jiti'ā |
289 |
জিতেছে |
289 |
jitēchē |
289 |
勝った |
289 |
勝った |
288 |
かった |
288 |
katta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
a gagné |
290 |
韩元 |
290 |
hányuán |
290 |
韩元 |
290 |
won |
290 |
Ganhou |
290 |
ganó |
290 |
gewonnen |
290 |
wygrał |
290 |
выиграл |
290 |
vyigral |
290 |
فاز
- ربح |
290 |
faz - rabih |
290 |
जीत
लिया |
290 |
jeet liya |
290 |
ਜਿੱਤਿਆ |
290 |
jiti'ā |
290 |
জিতেছে |
290 |
jitēchē |
290 |
勝った |
290 |
勝った |
289 |
かった |
289 |
katta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
a gagné |
291 |
韩元 |
291 |
hányuán |
291 |
won |
291 |
won |
291 |
Ganhou |
291 |
ganó |
291 |
gewonnen |
291 |
wygrał |
291 |
выиграл |
291 |
vyigral |
291 |
فاز
- ربح |
291 |
faz - rabih |
291 |
जीत
लिया |
291 |
jeet liya |
291 |
ਜਿੱਤਿਆ |
291 |
jiti'ā |
291 |
জিতেছে |
291 |
jitēchē |
291 |
勝った |
291 |
勝った |
290 |
かった |
290 |
katta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
être le plus
performant dans une compétition, une course, une bataille, etc. |
292 |
在比赛、比赛、战斗等中成为最成功的人 |
292 |
zài bǐsài, bǐsài, zhàndòu děng zhōng
chéngwéi zuì chénggōng de rén |
292 |
to
be the most successful in a competition, race, battle, etc |
292 |
to be the most
successful in a competition, race, battle, etc |
292 |
ser o mais bem
sucedido em uma competição, corrida, batalha, etc. |
292 |
ser el más exitoso en
una competencia, carrera, batalla, etc. |
292 |
der Erfolgreichste in
einem Wettbewerb, Rennen, Kampf usw |
292 |
odnosić
największe sukcesy w zawodach, wyścigach, bitwach itp. |
292 |
быть
самым
успешным в
соревновании,
гонке, битве
и т. д. |
292 |
byt' samym uspeshnym
v sorevnovanii, gonke, bitve i t. d. |
292 |
أن
تكون الأكثر
نجاحًا في
منافسة أو
سباق أو معركة
، إلخ |
292 |
'an takun al'akthar
njahan fi munafasat 'aw sibaq 'aw maerakat , 'ilkh |
292 |
एक
प्रतियोगिता,
दौड़, लड़ाई,
आदि में सबसे
सफल होने के
लिए |
292 |
ek pratiyogita, daud,
ladaee, aadi mein sabase saphal hone ke lie |
292 |
ਇੱਕ
ਮੁਕਾਬਲੇ, ਦੌੜ,
ਲੜਾਈ, ਆਦਿ
ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ
ਸਫਲ ਹੋਣ ਲਈ |
292 |
ika
mukābalē, dauṛa, laṛā'ī, ādi vica sabha
tōṁ saphala hōṇa la'ī |
292 |
প্রতিযোগিতা,
জাতি, যুদ্ধ
ইত্যাদিতে
সবচেয়ে সফল
হওয়া |
292 |
pratiyōgitā,
jāti, yud'dha ityāditē sabacēẏē saphala
ha'ōẏā |
292 |
競争、レース、戦いなどで最も成功するために |
292 |
競争 、 レース 、 戦い など で 最も 成功 する ため に |
291 |
きょうそう 、 レース 、 たたかい など で もっとも せいこう する ため に |
291 |
kyōsō , rēsu , tatakai nado de mottomo seikō suru tame ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
Soyez le plus réussi
dans les compétitions, les compétitions, les batailles et plus encore |
293 |
在比赛、比赛、等战斗中成为最成功的人 |
293 |
zài bǐsài, bǐsài, děng zhàndòu zhōng
chéngwéi zuì chénggōng de rén |
293 |
在比赛、比赛、战斗等中成为最成功的人 |
293 |
Be the most
successful in competitions, competitions, battles, and more |
293 |
Seja o mais bem
sucedido em competições, competições, batalhas e muito mais |
293 |
Sé el más exitoso en
competiciones, concursos, batallas y más. |
293 |
Seien Sie der
Erfolgreichste in Wettkämpfen, Wettkämpfen, Schlachten und mehr |
293 |
Odnosić
największe sukcesy w zawodach, zawodach, bitwach i nie tylko |
293 |
Будь
самым
успешным в
состязаниях,
состязаниях,
битвах и
многом
другом |
293 |
Bud' samym uspeshnym
v sostyazaniyakh, sostyazaniyakh, bitvakh i mnogom drugom |
293 |
كن
الأكثر
نجاحًا في
المسابقات
والمسابقات والمعارك
والمزيد |
293 |
kuna al'akthar
njahan fi almusabaqat walmusabaqat walmaearik walmazid |
293 |
प्रतियोगिताओं,
प्रतियोगिताओं,
लड़ाइयों आदि
में सबसे सफल
बनें |
293 |
pratiyogitaon,
pratiyogitaon, ladaiyon aadi mein sabase saphal banen |
293 |
ਮੁਕਾਬਲਿਆਂ,
ਮੁਕਾਬਲਿਆਂ,
ਲੜਾਈਆਂ ਅਤੇ
ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ
ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ
ਸਫਲ ਬਣੋ |
293 |
mukābali'āṁ,
mukābali'āṁ, laṛā'ī'āṁ atē
hōra bahuta kujha vica sabha tōṁ saphala baṇō |
293 |
প্রতিযোগিতা,
প্রতিযোগিতা,
লড়াই এবং
আরও অনেক
কিছুতে
সর্বাধিক
সফল হন |
293 |
pratiyōgitā,
pratiyōgitā, laṛā'i ēbaṁ āra'ō
anēka kichutē sarbādhika saphala hana |
293 |
大会、大会、戦いなどで最も成功する |
293 |
大会 、 大会 、 戦い など で 最も 成功 する |
292 |
たいかい 、 たいかい 、 たたかい など で もっとも せいこう する |
292 |
taikai , taikai , tatakai nado de mottomo seikō suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
(dans une course, une
course, une bataille, etc.) gagner, gagner |
294 |
(在比赛、比赛、战斗等中)赢,赢 |
294 |
(zài bǐsài, bǐsài, zhàndòu děng zhōng)
yíng, yíng |
294 |
(in a race, a race, a battle,
etc.) to win, to win |
294 |
(in a race, a race, a
battle, etc.) to win, to win |
294 |
(em uma corrida, uma
corrida, uma batalha, etc.) para vencer, para vencer |
294 |
(en una carrera, una
carrera, una batalla, etc.) ganar, ganar |
294 |
(in einem Rennen,
einem Rennen, einem Kampf usw.) zu gewinnen, zu gewinnen |
294 |
(w wyścigu,
wyścigu, bitwie itp.) wygrać, wygrać |
294 |
(в
гонке, гонке,
сражении и т.
д.) победить,
выиграть |
294 |
(v gonke, gonke,
srazhenii i t. d.) pobedit', vyigrat' |
294 |
(في
سباق ، سباق ،
معركة ، إلخ)
للفوز ،
للفوز |
294 |
(fi sibaq , sibaq ,
maerakat , 'iilakh) lilfawz , lilfawz |
294 |
(एक
दौड़, एक दौड़,
एक लड़ाई, आदि)
जीतना, जीतना |
294 |
(ek daud, ek daud, ek
ladaee, aadi) jeetana, jeetana |
294 |
(ਇੱਕ
ਦੌੜ, ਇੱਕ ਦੌੜ,
ਇੱਕ ਲੜਾਈ, ਆਦਿ
ਵਿੱਚ) ਜਿੱਤਣ
ਲਈ, ਜਿੱਤਣ ਲਈ |
294 |
(ika dauṛa, ika
dauṛa, ika laṛā'ī, ādi vica) jitaṇa
la'ī, jitaṇa la'ī |
294 |
(একটি
দৌড়, দৌড়,
যুদ্ধ
ইত্যাদিতে)
জয়লাভ করা,
জয় করা |
294 |
(ēkaṭi
dauṛa, dauṛa, yud'dha ityāditē) jaẏalābha
karā, jaẏa karā |
294 |
(レース、レース、バトルなどで)勝つために、勝つために |
294 |
( レース 、 レース 、 バトル など で ) 勝つ ため に 、 勝つ ため に |
293 |
( レース 、 レース 、 バトル など で ) かつ ため に 、 かつ ため に |
293 |
( rēsu , rēsu , batoru nado de ) katsu tame ni , katsu tame ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
(dans une course,
une course, une bataille, etc.) gagner, gagner |
295 |
(在比赛、赛跑、战斗等中)荻胜,赢 |
295 |
(zài bǐsài, sàipǎo, zhàndòu děng zhōng)
dí shèng, yíng |
295 |
(在比赛、
赛跑、战斗等中)荻胜,贏 |
295 |
(in a race, a race,
a battle, etc.) to win, to win |
295 |
(em uma corrida, uma
corrida, uma batalha, etc.) para vencer, para vencer |
295 |
(en una carrera, una
carrera, una batalla, etc.) ganar, ganar |
295 |
(in einem Rennen,
einem Rennen, einem Kampf usw.) zu gewinnen, zu gewinnen |
295 |
(w wyścigu,
wyścigu, bitwie itp.) wygrać, wygrać |
295 |
(в
гонке, гонке,
сражении и т.
д.) победить,
выиграть |
295 |
(v gonke, gonke,
srazhenii i t. d.) pobedit', vyigrat' |
295 |
(في
سباق ، سباق ،
معركة ، إلخ)
للفوز ،
للفوز |
295 |
(fi sibaq , sibaq ,
maerakat , 'iilakh) lilfawz , lilfawz |
295 |
(एक
दौड़, एक दौड़,
एक लड़ाई, आदि)
जीतना, जीतना |
295 |
(ek daud, ek daud,
ek ladaee, aadi) jeetana, jeetana |
295 |
(ਇੱਕ
ਦੌੜ, ਇੱਕ ਦੌੜ,
ਇੱਕ ਲੜਾਈ, ਆਦਿ
ਵਿੱਚ) ਜਿੱਤਣ
ਲਈ, ਜਿੱਤਣ ਲਈ |
295 |
(ika dauṛa,
ika dauṛa, ika laṛā'ī, ādi vica) jitaṇa
la'ī, jitaṇa la'ī |
295 |
(একটি
দৌড়, দৌড়,
যুদ্ধ
ইত্যাদিতে)
জয়লাভ করা,
জয় করা |
295 |
(ēkaṭi
dauṛa, dauṛa, yud'dha ityāditē) jaẏalābha
karā, jaẏa karā |
295 |
(レース、レース、バトルなどで)勝つために、勝つために |
295 |
( レース 、 レース 、 バトル など で ) 勝つ ため に 、 勝つ ため に |
294 |
( レース 、 レース 、 バトル など で ) かつ ため に 、 かつ ため に |
294 |
( rēsu , rēsu , batoru nado de ) katsu tame ni , katsu tame ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
Di |
296 |
荻 |
296 |
Dí |
296 |
荻 |
296 |
Di |
296 |
Di |
296 |
di |
296 |
Di |
296 |
Di |
296 |
Ди |
296 |
Di |
296 |
دي |
296 |
dy |
296 |
डि |
296 |
di |
296 |
ਡੀ |
296 |
ḍī |
296 |
দি |
296 |
di |
296 |
ディ |
296 |
ディ |
295 |
ぢ |
295 |
di |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
gagner aux cartes/aux
échecs, etc. |
297 |
赢得纸牌/国际象棋等 |
297 |
yíngdé zhǐpái/guójì xiàngqí děng |
297 |
to win at cards/chess, etc |
297 |
to win at
cards/chess, etc |
297 |
para ganhar em
cartas/xadrez, etc |
297 |
ganar a las
cartas/ajedrez, etc. |
297 |
bei Karten/Schach
usw. gewinnen |
297 |
wygrywać w
karty/szachy itp. |
297 |
выиграть
в
карты/шахматы
и т.д. |
297 |
vyigrat' v
karty/shakhmaty i t.d. |
297 |
للفوز
بالبطاقات /
الشطرنج ،
إلخ |
297 |
lilfawz bialbitaqat /
alshatranj , 'iilakh |
297 |
ताश/शतरंज
आदि में
जीतने के लिए |
297 |
taash/shataranj aadi
mein jeetane ke lie |
297 |
ਕਾਰਡ/ਸ਼ਤਰੰਜ
ਆਦਿ 'ਤੇ ਜਿੱਤਣ
ਲਈ |
297 |
kāraḍa/śataraja
ādi'tē jitaṇa la'ī |
297 |
তাস/দাবা
ইত্যাদিতে
জিততে |
297 |
tāsa/dābā
ityāditē jitatē |
297 |
カード/チェスなどで勝つために |
297 |
カード / チェス など で 勝つ ため に |
296 |
カード / チェス など で かつ ため に |
296 |
kādo / chesu nado de katsu tame ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
Gagnez au poker/aux
échecs, etc. |
298 |
赢得纸牌/国际象棋等 |
298 |
yíngdé zhǐpái/guójì xiàngqí děng |
298 |
赢得纸牌/国际象棋等 |
298 |
Win poker/chess etc. |
298 |
Ganhe pôquer/xadrez
etc. |
298 |
Gana póquer/ajedrez,
etc. |
298 |
Gewinnen Sie
Poker/Schach usw. |
298 |
Wygraj pokera/szachy
itp. |
298 |
Выиграть
в
покер/шахматы
и т.д. |
298 |
Vyigrat' v
poker/shakhmaty i t.d. |
298 |
اربح
لعبة البوكر /
الشطرنج وما
إلى ذلك. |
298 |
arbah luebat albukar
/ alshatranj wama 'iilaa dhalika. |
298 |
पोकर/शतरंज
आदि जीतें। |
298 |
pokar/shataranj aadi
jeeten. |
298 |
ਪੋਕਰ/ਸ਼ਤਰੰਜ
ਆਦਿ ਜਿੱਤੋ। |
298 |
pōkara/śataraja
ādi jitō. |
298 |
জয়
জুজু/দাবা
ইত্যাদি |
298 |
jaẏa
juju/dābā ityādi |
298 |
ポーカー/チェスなどに勝ちます。 |
298 |
ポーカー / チェス など に 勝ちます 。 |
297 |
ポーカー / チェス など に かちます 。 |
297 |
pōkā / chesu nado ni kachimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
Gagner des cartes,
gagner aux échecs, etc. |
299 |
赢牌、赢棋等。 |
299 |
yíng pái, yíng qí děng. |
299 |
Win cards, win chess, etc. |
299 |
Win cards, win chess,
etc. |
299 |
Ganhe cartas, ganhe
xadrez, etc. |
299 |
Gana cartas, gana
ajedrez, etc. |
299 |
Karten gewinnen,
Schach gewinnen usw. |
299 |
Wygrywaj karty,
wygrywaj w szachy itp. |
299 |
Выиграть
в карты,
выиграть в
шахматы и т.д. |
299 |
Vyigrat' v karty,
vyigrat' v shakhmaty i t.d. |
299 |
اربح
البطاقات ،
اربح
الشطرنج ،
إلخ. |
299 |
arbah albitaqat ,
arbah alshatranj , 'iilakh. |
299 |
कार्ड
जीतो, शतरंज
जीतो, आदि। |
299 |
kaard jeeto,
shataranj jeeto, aadi. |
299 |
ਕਾਰਡ
ਜਿੱਤੋ,
ਸ਼ਤਰੰਜ
ਜਿੱਤੋ, ਆਦਿ। |
299 |
Kāraḍa
jitō, śataraja jitō, ādi. |
299 |
কার্ড
জিতুন, দাবা
জিতুন
ইত্যাদি। |
299 |
kārḍa
jituna, dābā jituna ityādi. |
299 |
カードを獲得し、チェスを獲得します。 |
299 |
カード を 獲得 し 、 チェス を 獲得 します 。 |
298 |
カード お かくとく し 、 チェス お かくとく します 。 |
298 |
kādo o kakutoku shi , chesu o kakutoku shimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
Gagner des cartes,
gagner aux échecs, etc. |
300 |
赢牌、赢棋等 |
300 |
Yíng pái, yíng qí děng |
300 |
贏牌、贏棋等 |
300 |
Win cards, win
chess, etc. |
300 |
Ganhe cartas, ganhe
xadrez, etc. |
300 |
Gana cartas, gana
ajedrez, etc. |
300 |
Karten gewinnen,
Schach gewinnen usw. |
300 |
Wygrywaj karty,
wygrywaj w szachy itp. |
300 |
Выиграть
в карты,
выиграть в
шахматы и т.д. |
300 |
Vyigrat' v karty,
vyigrat' v shakhmaty i t.d. |
300 |
اربح
البطاقات ،
اربح
الشطرنج ،
إلخ. |
300 |
arbah albitaqat ,
arbah alshatranj , 'iilakh. |
300 |
कार्ड
जीतो, शतरंज
जीतो, आदि। |
300 |
kaard jeeto,
shataranj jeeto, aadi. |
300 |
ਕਾਰਡ
ਜਿੱਤੋ,
ਸ਼ਤਰੰਜ
ਜਿੱਤੋ, ਆਦਿ। |
300 |
Kāraḍa
jitō, śataraja jitō, ādi. |
300 |
কার্ড
জিতুন, দাবা
জিতুন
ইত্যাদি। |
300 |
Kārḍa
jituna, dābā jituna ityādi. |
300 |
カードを獲得し、チェスを獲得します。 |
300 |
カード を 獲得 し 、 チェス を 獲得 します 。 |
299 |
カード お かくとく し 、 チェス お かくとく します 。 |
299 |
kādo o kakutoku shi , chesu o kakutoku shimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
Quelle équipe a gagné
? |
301 |
哪支球队赢了? |
301 |
nǎ zhī qiú duì yíngle? |
301 |
Which team won? |
301 |
Which team won? |
301 |
Qual time ganhou? |
301 |
¿Qué equipo ganó? |
301 |
Welche Mannschaft hat
gewonnen? |
301 |
Która drużyna
wygrała? |
301 |
Какая
команда
победила? |
301 |
Kakaya komanda
pobedila? |
301 |
أي
فريق فاز؟ |
301 |
'ayu fariq fazi? |
301 |
कौन
सी टीम जीती? |
301 |
kaun see teem jeetee? |
301 |
ਕਿਹੜੀ
ਟੀਮ ਜਿੱਤੀ? |
301 |
Kihaṛī
ṭīma jitī? |
301 |
কোন
দল জিতেছে? |
301 |
Kōna dala
jitēchē? |
301 |
どのチームが勝ちましたか? |
301 |
どの チーム が 勝ちました か ? |
300 |
どの チーム が かちました か ? |
300 |
dono chīmu ga kachimashita ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
Quelle équipe a
gagné ? |
302 |
哪个队赢了? |
302 |
Nǎge duì yíngle? |
302 |
哪个队贏了? |
302 |
Which team
won? |
302 |
Qual time
ganhou? |
302 |
¿Qué equipo
ganó? |
302 |
Welche Mannschaft
hat gewonnen? |
302 |
Która drużyna
wygrała? |
302 |
Какая
команда
победила? |
302 |
Kakaya komanda
pobedila? |
302 |
أي
فريق فاز؟ |
302 |
'ayu fariq fazi? |
302 |
कौन
सी टीम जीती? |
302 |
kaun see teem
jeetee? |
302 |
ਕਿਹੜੀ
ਟੀਮ ਜਿੱਤੀ? |
302 |
Kihaṛī
ṭīma jitī? |
302 |
কোন
দল জিতেছে? |
302 |
Kōna dala
jitēchē? |
302 |
どのチームが勝ちましたか?
。 |
302 |
どの チーム が 勝ちました か ? 。 |
301 |
どの チーム が かちました か ? 。 |
301 |
dono chīmu ga kachimashita ka ? . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
La France s'est
imposée par six buts à deux contre le Danemark |
303 |
法国以 6 比 2
战胜丹麦 |
303 |
Fàguó yǐ 6 bǐ 2 zhànshèng dānmài |
303 |
France won
by six goals to two against Denmark |
303 |
France won by six
goals to two against Denmark |
303 |
França venceu por
seis gols a dois contra a Dinamarca |
303 |
Francia ganó por seis
goles a dos contra Dinamarca |
303 |
Frankreich gewann mit
sechs zu zwei Toren gegen Dänemark |
303 |
Francja wygrała
sześć bramek do dwóch z Danią |
303 |
Франция
выиграла у
Дании со
счетом
шесть голов:
два. |
303 |
Frantsiya vyigrala u
Danii so schetom shest' golov: dva. |
303 |
وفازت
فرنسا بستة
أهداف مقابل
هدفين على
الدنمارك |
303 |
wafazat faransa
bisitat 'ahdaf muqabil hadafayn ealaa aldanimark |
303 |
डेनमार्क
के खिलाफ
फ्रांस दो से
छह गोल से जीता |
303 |
denamaark ke khilaaph
phraans do se chhah gol se jeeta |
303 |
ਫਰਾਂਸ
ਨੇ ਡੈਨਮਾਰਕ
ਨੂੰ ਦੋ ਦੇ
ਮੁਕਾਬਲੇ ਛੇ
ਗੋਲਾਂ ਨਾਲ
ਹਰਾਇਆ |
303 |
Pharānsa nē
ḍainamāraka nū dō dē mukābalē chē
gōlāṁ nāla harā'i'ā |
303 |
ডেনমার্কের
বিপক্ষে দুই
গোলে ছয়
গোলে জিতেছে
ফ্রান্স |
303 |
Ḍēnamārkēra
bipakṣē du'i gōlē chaẏa gōlē
jitēchē phrānsa |
303 |
フランスはデンマークに対して6ゴールから2ゴールで勝ちました |
303 |
フランス は デンマーク に対して 6 ゴール から 2 ゴール で 勝ちました |
302 |
フランス わ デンマーク にたいして 6 ゴール から 2 ゴール で かちました |
302 |
furansu wa denmāku nitaishite 6 gōru kara 2 gōru de kachimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
La France bat le
Danemark 6-2 |
304 |
法国以六比二战胜丹麦 |
304 |
fàguó yǐ liù bǐ èr zhànshèng dānmài |
304 |
法国以六比二战胜丹麦 |
304 |
France beat Denmark
6-2 |
304 |
A França venceu a
Dinamarca por 6-2 |
304 |
Francia venció a
Dinamarca 6-2 |
304 |
Frankreich schlug
Dänemark 6-2 |
304 |
Francja
pokonała Danię 6-2 |
304 |
Франция
обыграла
Данию со
счетом 6:2. |
304 |
Frantsiya obygrala
Daniyu so schetom 6:2. |
304 |
فازت
فرنسا على
الدنمارك 6-2 |
304 |
fazat faransa ealaa
aldinimark 6-2 |
304 |
फ्रांस
ने डेनमार्क
को 6-2 . से हराया |
304 |
phraans ne denamaark
ko 6-2 . se haraaya |
304 |
ਫਰਾਂਸ
ਨੇ ਡੈਨਮਾਰਕ
ਨੂੰ 6-2 ਨਾਲ
ਹਰਾਇਆ |
304 |
pharānsa
nē ḍainamāraka nū 6-2 nāla harā'i'ā |
304 |
ডেনমার্ককে
৬-২ গোলে
হারিয়েছে
ফ্রান্স |
304 |
ḍēnamārkakē
6-2 gōlē hāriẏēchē phrānsa |
304 |
フランスがデンマークを6-2で下した |
304 |
フランス が デンマーク を 6 - 2 で 下した |
303 |
フランス が デンマーク お 6 - 2 で くだした |
303 |
furansu ga denmāku o 6 - 2 de kudashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
La France bat le
Danemark 6-2 |
305 |
法国6-2击败丹麦 |
305 |
fàguó 6-2 jíbài dānmài |
305 |
France
beat Denmark 6-2 |
305 |
France beat Denmark
6-2 |
305 |
A França venceu a
Dinamarca por 6-2 |
305 |
Francia venció a
Dinamarca 6-2 |
305 |
Frankreich schlug
Dänemark 6-2 |
305 |
Francja pokonała
Danię 6-2 |
305 |
Франция
обыграла
Данию со
счетом 6:2. |
305 |
Frantsiya obygrala
Daniyu so schetom 6:2. |
305 |
فازت
فرنسا على
الدنمارك 6-2 |
305 |
fazat faransa ealaa
aldinimark 6-2 |
305 |
फ्रांस
ने डेनमार्क
को 6-2 . से हराया |
305 |
phraans ne denamaark
ko 6-2 . se haraaya |
305 |
ਫਰਾਂਸ
ਨੇ ਡੈਨਮਾਰਕ
ਨੂੰ 6-2 ਨਾਲ
ਹਰਾਇਆ |
305 |
pharānsa nē
ḍainamāraka nū 6-2 nāla harā'i'ā |
305 |
ডেনমার্ককে
৬-২ গোলে
হারিয়েছে
ফ্রান্স |
305 |
ḍēnamārkakē
6-2 gōlē hāriẏēchē phrānsa |
305 |
フランスがデンマークを6-2で下した |
305 |
フランス が デンマーク を 6 - 2 で 下した |
304 |
フランス が デンマーク お 6 - 2 で くだした |
304 |
furansu ga denmāku o 6 - 2 de kudashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
La France bat le
Danemark 6-2 |
306 |
法国队以六比二战胜丹麦队 |
306 |
fàguó duì yǐ liù bǐ èr zhànshèng dānmài duì |
306 |
法国队以六比二战胜丹麦队 |
306 |
France beat Denmark
6-2 |
306 |
A França venceu a
Dinamarca por 6-2 |
306 |
Francia venció a
Dinamarca 6-2 |
306 |
Frankreich schlug
Dänemark 6-2 |
306 |
Francja
pokonała Danię 6-2 |
306 |
Франция
обыграла
Данию со
счетом 6:2. |
306 |
Frantsiya obygrala
Daniyu so schetom 6:2. |
306 |
فازت
فرنسا على
الدنمارك 6-2 |
306 |
fazat faransa ealaa
aldinimark 6-2 |
306 |
फ्रांस
ने डेनमार्क
को 6-2 . से हराया |
306 |
phraans ne denamaark
ko 6-2 . se haraaya |
306 |
ਫਰਾਂਸ
ਨੇ ਡੈਨਮਾਰਕ
ਨੂੰ 6-2 ਨਾਲ
ਹਰਾਇਆ |
306 |
pharānsa
nē ḍainamāraka nū 6-2 nāla harā'i'ā |
306 |
ডেনমার্ককে
৬-২ গোলে
হারিয়েছে
ফ্রান্স |
306 |
ḍēnamārkakē
6-2 gōlē hāriẏēchē phrānsa |
306 |
フランスがデンマークを6-2で下した |
306 |
フランス が デンマーク を 6 - 2 で 下した |
305 |
フランス が デンマーク お 6 - 2 で くだした |
305 |
furansu ga denmāku o 6 - 2 de kudashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
gagner une
élection/un match/une guerre, etc. |
307 |
to win an election/a game/a war, etc |
307 |
to win an election/a game/a war, etc |
307 |
to win an election/a game/a war,
etc |
307 |
to win an election/a
game/a war, etc |
307 |
ganhar uma eleição/um
jogo/uma guerra, etc. |
307 |
ganar una elección/un
juego/una guerra, etc. |
307 |
eine Wahl/ein
Spiel/einen Krieg gewinnen usw |
307 |
wygrać
wybory/grę/wojnę itp. |
307 |
выиграть
выборы/игру/войну
и т. д. |
307 |
vyigrat'
vybory/igru/voynu i t. d. |
307 |
للفوز
في انتخابات /
لعبة / حرب ،
إلخ |
307 |
lilfawz fi
aintikhabat / laebat / harb , 'iilkh |
307 |
चुनाव/खेल/युद्ध
आदि जीतने के
लिए |
307 |
chunaav/khel/yuddh
aadi jeetane ke lie |
307 |
ਇੱਕ
ਚੋਣ / ਇੱਕ ਖੇਡ /
ਇੱਕ ਜੰਗ, ਆਦਿ
ਜਿੱਤਣ ਲਈ |
307 |
ika cōṇa/
ika khēḍa/ ika jaga, ādi jitaṇa la'ī |
307 |
একটি
নির্বাচন /
একটি খেলা /
একটি যুদ্ধ,
ইত্যাদি
জিততে |
307 |
ēkaṭi
nirbācana/ ēkaṭi khēlā/ ēkaṭi yud'dha,
ityādi jitatē |
307 |
選挙/ゲーム/戦争などに勝つために |
307 |
選挙 / ゲーム / 戦争 など に 勝つ ため に |
306 |
せんきょ / ゲーム / せんそう など に かつ ため に |
306 |
senkyo / gēmu / sensō nado ni katsu tame ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
Gagner une
élection/une course/une guerre etc. |
308 |
赢得一场比赛/一场比赛/一场战争等 |
308 |
yíngdé yī chǎng bǐsài/yī chǎng
bǐsài/yī chǎng zhànzhēng
děng |
308 |
赢得一场选举/一场比赛/一场战争等 |
308 |
Win an election/a
race/a war etc. |
308 |
Vença uma
eleição/uma corrida/uma guerra etc. |
308 |
Gana una
elección/una carrera/una guerra, etc. |
308 |
Gewinne eine
Wahl/ein Rennen/einen Krieg etc. |
308 |
Wygraj
wybory/wyścig/wojnę itp. |
308 |
Выиграть
выборы/гонку/войну
и т. д. |
308 |
Vyigrat'
vybory/gonku/voynu i t. d. |
308 |
الفوز
في انتخابات /
سباق / حرب إلخ. |
308 |
alfawz fi
aintikhabat / sibaq / harb 'iilakh. |
308 |
चुनाव/दौड़/युद्ध
आदि जीतें। |
308 |
chunaav/daud/yuddh
aadi jeeten. |
308 |
ਇੱਕ
ਚੋਣ / ਇੱਕ ਦੌੜ /
ਇੱਕ ਜੰਗ ਆਦਿ
ਜਿੱਤੋ. |
308 |
ika cōṇa/
ika dauṛa/ ika jaga ādi jitō. |
308 |
একটি
নির্বাচন /
একটি জাতি /
একটি যুদ্ধ
ইত্যাদি
জিতুন |
308 |
ēkaṭi
nirbācana/ ēkaṭi jāti/ ēkaṭi yud'dha
ityādi jituna |
308 |
選挙/レース/戦争などに勝つ。 |
308 |
選挙 / レース / 戦争 など に 勝つ 。 |
307 |
せんきょ / レース / せんそう など に かつ 。 |
307 |
senkyo / rēsu / sensō nado ni katsu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
gagner des guerres
électorales et plus encore |
309 |
win election race wars and more |
309 |
win election race wars and more |
309 |
win election race wars and more |
309 |
win election race
wars and more |
309 |
vencer guerras
eleitorais e muito mais |
309 |
ganar guerras
electorales y más |
309 |
Gewinne Wahlrennen
und mehr |
309 |
wygrywaj wojny
wyborcze i nie tylko |
309 |
выиграть
предвыборные
гонки и
многое другое |
309 |
vyigrat'
predvybornyye gonki i mnogoye drugoye |
309 |
الفوز
في حروب
السباق
الانتخابية
وأكثر |
309 |
alfawz fi hurub
alsibaq alaintikhabiat wa'akthar |
309 |
चुनाव
की दौड़ के
युद्ध और
अधिक जीतें |
309 |
chunaav kee daud ke
yuddh aur adhik jeeten |
309 |
ਚੋਣ
ਦੌੜ ਜੰਗਾਂ
ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ
ਕੁਝ ਜਿੱਤੋ |
309 |
Cōṇa
dauṛa jagāṁ atē hōra bahuta kujha jitō |
309 |
নির্বাচনী
জাতি যুদ্ধ
এবং আরও অনেক
কিছুতে জয়লাভ
করুন |
309 |
nirbācanī
jāti yud'dha ēbaṁ āra'ō anēka kichutē
jaẏalābha karuna |
309 |
選挙戦などに勝つ |
309 |
選挙戦 など に 勝つ |
308 |
せんきょせん など に かつ |
308 |
senkyosen nado ni katsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Gagnez des guerres
électorales, etc. |
310 |
.赢得选举比赛战争等 |
310 |
. Yíngdé xuǎnjǔ bǐsài zhànzhēng děng |
310 |
.赢得选举比赛战争等 |
310 |
. Win election race
wars etc. |
310 |
. Ganhe guerras
eleitorais etc. |
310 |
Gana guerras
electorales, etc. |
310 |
Gewinnen Sie
Wahlkampfkriege usw. |
310 |
Wygraj wojny
wyborcze itp. |
310 |
,
Выиграйте
предвыборную
гонку и т. д. |
310 |
, Vyigrayte
predvybornuyu gonku i t. d. |
310 |
.
الفوز في
حروب السباق
الانتخابي ،
إلخ. |
310 |
. alfawz fi hurub
alsibaq alaintikhabii , 'iilakh. |
310 |
चुनाव
की दौड़ के
युद्ध आदि
जीतें। |
310 |
chunaav kee daud ke
yuddh aadi jeeten. |
310 |
.ਚੋਣ
ਜਾਤੀ ਜੰਗਾਂ
ਜਿੱਤੋ ਆਦਿ। |
310 |
.Cōṇa
jātī jagāṁ jitō ādi. |
310 |
নির্বাচনী
জাতি যুদ্ধে
জয়ী হওয়া
ইত্যাদি। |
310 |
nirbācanī
jāti yud'dhē jaẏī ha'ōẏā ityādi. |
310 |
。選挙レース戦争などに勝つ。 |
310 |
。 選挙 レース 戦争 など に 勝つ 。 |
309 |
。 せんきょ レース せんそう など に かつ 。 |
309 |
. senkyo rēsu sensō nado ni katsu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
Elle aime gagner une
dispute |
311 |
她喜欢赢得争论 |
311 |
tā xǐhuān yíngdé zhēnglùn |
311 |
She loves to win an argument |
311 |
She loves to win an
argument |
311 |
Ela adora ganhar uma
discussão |
311 |
Le encanta ganar una
discusión. |
311 |
Sie liebt es, einen
Streit zu gewinnen |
311 |
Uwielbia
wygrywać kłótnie |
311 |
Она
любит
выигрывать
спор |
311 |
Ona lyubit vyigryvat'
spor |
311 |
تحب
أن تفوز في
الجدال |
311 |
tuhibu 'an tafuz fi
aljidal |
311 |
वह
एक तर्क
जीतना पसंद
करती है |
311 |
vah ek tark jeetana
pasand karatee hai |
311 |
ਉਹ
ਦਲੀਲ ਜਿੱਤਣਾ
ਪਸੰਦ ਕਰਦੀ ਹੈ |
311 |
Uha dalīla
jitaṇā pasada karadī hai |
311 |
তিনি
একটি তর্ক
জিততে
ভালবাসেন |
311 |
Tini ēkaṭi
tarka jitatē bhālabāsēna |
311 |
彼女は議論に勝つことが大好きです |
311 |
彼女 は 議論 に 勝つ こと が 大好きです |
310 |
かのじょ わ ぎろん に かつ こと が だいすきです |
310 |
kanojo wa giron ni katsu koto ga daisukidesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
Elle aime gagner des
arguments. . |
312 |
她喜欢支持。 |
312 |
tā xǐhuān zhīchí. |
312 |
她喜欢赢得争论。. |
312 |
She likes to win
arguments. . |
312 |
Ela gosta de ganhar
argumentos. . |
312 |
Le gusta ganar
discusiones. . |
312 |
Sie mag es,
Argumente zu gewinnen. . |
312 |
Lubi wygrywać
kłótnie. . |
312 |
Ей
нравится
выигрывать
споры. . |
312 |
Yey nravitsya
vyigryvat' spory. . |
312 |
تحب
أن تكسب
الحجج. . |
312 |
tuhibu 'an taksib
alhujaj. . |
312 |
वह
तर्क जीतना
पसंद करती
है। . |
312 |
vah tark jeetana
pasand karatee hai. . |
312 |
ਉਹ
ਦਲੀਲਾਂ
ਜਿੱਤਣਾ ਪਸੰਦ
ਕਰਦੀ ਹੈ। . |
312 |
uha
dalīlāṁ jitaṇā pasada karadī hai. . |
312 |
তিনি
যুক্তি
জিততে পছন্দ
করেন। . |
312 |
tini yukti
jitatē pachanda karēna. . |
312 |
彼女は議論に勝つことが好きです。
。 |
312 |
彼女 は 議論 に 勝つ こと が 好きです 。 。 |
311 |
かのじょ わ ぎろん に かつ こと が すきです 。 。 |
311 |
kanojo wa giron ni katsu koto ga sukidesu . . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
elle aime gagner dans
l'abondance des débats |
313 |
她喜欢在辩论中取胜 |
313 |
Tā xǐhuān zài biànlùn zhōng qǔshèng |
313 |
she likes to win in debate
abundance |
313 |
she likes to win in
debate abundance |
313 |
ela gosta de ganhar
no debate abundância |
313 |
le gusta ganar en
debate abundancia |
313 |
Sie mag es, im
Überfluss an Debatten zu gewinnen |
313 |
lubi wygrywać w
obfitości debat |
313 |
она
любит
побеждать в
дебатах
изобилие |
313 |
ona lyubit pobezhdat'
v debatakh izobiliye |
313 |
تحب
الفوز في
كثرة النقاش |
313 |
tuhibu alfawz fi
kathrat alniqash |
313 |
वह
वाद-विवाद
में जीतना
पसंद करती है |
313 |
vah vaad-vivaad mein
jeetana pasand karatee hai |
313 |
ਉਹ
ਬਹਿਸ ਦੀ
ਭਰਪੂਰਤਾ
ਵਿੱਚ ਜਿੱਤਣਾ
ਪਸੰਦ ਕਰਦੀ ਹੈ |
313 |
Uha bahisa dī
bharapūratā vica jitaṇā pasada karadī hai |
313 |
তিনি
বিতর্ক
প্রাচুর্য
জয় করতে
পছন্দ করেন |
313 |
Tini bitarka
prācurya jaẏa karatē pachanda karēna |
313 |
彼女は討論の豊富さで勝つことが好きです |
313 |
彼女 は 討論 の 豊富 さ で 勝つ こと が 好きです |
312 |
かのじょ わ とうろん の ほうふ さ で かつ こと が すきです |
312 |
kanojo wa tōron no hōfu sa de katsu koto ga sukidesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
elle aime gagner
dans l'abondance des débats |
314 |
她喜欢在讨论丰盈 |
314 |
tā xǐhuān zài tǎolùn fēngyíng |
314 |
她喜欢在辩论丰获胜 |
314 |
she likes to win in
debate abundance |
314 |
ela gosta de ganhar
no debate abundância |
314 |
le gusta ganar en
debate abundancia |
314 |
Sie mag es, im
Überfluss an Debatten zu gewinnen |
314 |
lubi wygrywać w
obfitości debat |
314 |
она
любит
побеждать в
дебатах
изобилие |
314 |
ona lyubit
pobezhdat' v debatakh izobiliye |
314 |
تحب
الفوز في
كثرة النقاش |
314 |
tuhibu alfawz fi
kathrat alniqash |
314 |
वह
वाद-विवाद
में जीतना
पसंद करती है |
314 |
vah vaad-vivaad mein
jeetana pasand karatee hai |
314 |
ਉਹ
ਬਹਿਸ ਦੀ
ਭਰਪੂਰਤਾ
ਵਿੱਚ ਜਿੱਤਣਾ
ਪਸੰਦ ਕਰਦੀ ਹੈ |
314 |
uha bahisa dī
bharapūratā vica jitaṇā pasada karadī hai |
314 |
তিনি
বিতর্ক
প্রাচুর্য
জয় করতে
পছন্দ করেন |
314 |
tini bitarka
prācurya jaẏa karatē pachanda karēna |
314 |
彼女は討論の豊富さで勝つことが好きです |
314 |
彼女 は 討論 の 豊富 さ で 勝つ こと が 好きです |
313 |
かのじょ わ とうろん の ほうふ さ で かつ こと が すきです |
313 |
kanojo wa tōron no hōfu sa de katsu koto ga sukidesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
~qch (de qn) |
315 |
〜sth(来自某人) |
315 |
〜sth(láizì mǒu rén) |
315 |
〜sth
(from sb) |
315 |
~sth (from sb) |
315 |
~sth (de sb) |
315 |
~ algo (de sb) |
315 |
~etw (von jdm) |
315 |
~sth (od kogoś) |
315 |
~sth (от
sb) |
315 |
~sth (ot sb) |
315 |
~
شيء (من SB) |
315 |
~ shay' (man SB) |
315 |
~ sth
(एसबी से) |
315 |
~ sth (esabee se) |
315 |
~sth (sb
ਤੋਂ) |
315 |
~sth (sb
tōṁ) |
315 |
~sth (sb
থেকে) |
315 |
~sth (sb
thēkē) |
315 |
〜sth(sbから) |
315 |
〜 sth ( sb から ) |
314 |
〜 sth ( sb から ) |
314 |
〜 sth ( sb kara ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
obtenir qc à la suite
d'un concours, d'une course, d'une élection, etc. |
316 |
由于竞争、种族、选举等的结果而得到某物 |
316 |
yóuyú jìngzhēng, zhǒngzú, xuǎnjǔ
děng de jiéguǒ ér dédào mǒu wù |
316 |
to
get sth as the result of a competition, race, election,etc. |
316 |
to get sth as the
result of a competition, race, election, etc. |
316 |
para obter sth como
resultado de uma competição, corrida, eleição, etc. |
316 |
obtener algo como
resultado de una competencia, carrera, elección, etc. |
316 |
etw als Ergebnis
eines Wettkampfs, Rennens, einer Wahl usw. erhalten |
316 |
zdobyć coś
w wyniku zawodów, wyścigów, wyborów itp. |
316 |
получить
что-л. в
результате
конкурса,
гонки,
выборов и т.п. |
316 |
poluchit' chto-l. v
rezul'tate konkursa, gonki, vyborov i t.p. |
316 |
للحصول
على شيء
نتيجة
المنافسة أو
العرق أو الانتخابات
، إلخ. |
316 |
lilhusul ealaa shay'
natijat almunafasat 'aw aleiraq 'aw alaintikhabat , 'iilakh. |
316 |
प्रतियोगिता,
दौड़, चुनाव
आदि के
परिणाम के रूप
में sth प्राप्त
करने के लिए। |
316 |
pratiyogita, daud,
chunaav aadi ke parinaam ke roop mein sth praapt karane ke lie. |
316 |
ਮੁਕਾਬਲੇ,
ਦੌੜ, ਚੋਣ, ਆਦਿ
ਦੇ ਨਤੀਜੇ
ਵਜੋਂ sth ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਲਈ. |
316 |
mukābalē,
dauṛa, cōṇa, ādi dē natījē
vajōṁ sth prāpata karana la'ī. |
316 |
প্রতিযোগিতা,
জাতি,
নির্বাচন,
ইত্যাদির
ফলাফল
হিসাবে sth পেতে |
316 |
pratiyōgitā,
jāti, nirbācana, ityādira phalāphala hisābē sth
pētē |
316 |
競争、レース、選挙などの結果としてsthを取得する。 |
316 |
競争 、 レース 、 選挙 など の 結果 として sth を 取得 する 。 |
315 |
きょうそう 、 レース 、 せんきょ など の けっか として sth お しゅとく する 。 |
315 |
kyōsō , rēsu , senkyo nado no kekka toshite sth o shutoku suru . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
obtenir quelque
chose à la suite d'une compétition, d'une course, d'une élection, etc. |
317 |
竞争、竞争、选举等的结果是什么 |
317 |
jìngzhēng, jìngzhēng, xuǎnjǔ děng de
jiéguǒ shì shénme |
317 |
由于竞争、种族、选举等的结果而得到某物 |
317 |
get something as a
result of competition, race, election, etc. |
317 |
obter algo como
resultado de competição, raça, eleição, etc. |
317 |
obtener algo como
resultado de la competencia, raza, elección, etc. |
317 |
etwas als Ergebnis
eines Wettbewerbs, einer Rasse, einer Wahl usw. erhalten |
317 |
dostać coś
w wyniku rywalizacji, rasy, wyborów itp. |
317 |
получить
что-либо в
результате
конкуренции,
гонки,
выборов и т. д. |
317 |
poluchit' chto-libo
v rezul'tate konkurentsii, gonki, vyborov i t. d. |
317 |
الحصول
على شيء
نتيجة
المنافسة أو
العرق أو الانتخابات
، إلخ. |
317 |
alhusul ealaa shay'
natijat almunafasat 'aw aleiraq 'aw alaintikhabat , 'iilakh. |
317 |
प्रतियोगिता,
दौड़, चुनाव
आदि के
परिणामस्वरूप
कुछ प्राप्त
करना। |
317 |
pratiyogita, daud,
chunaav aadi ke parinaamasvaroop kuchh praapt karana. |
317 |
ਮੁਕਾਬਲੇ,
ਦੌੜ, ਚੋਣ, ਆਦਿ
ਦੇ ਨਤੀਜੇ
ਵਜੋਂ ਕੁਝ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ. |
317 |
Mukābalē,
dauṛa, cōṇa, ādi dē natījē
vajōṁ kujha prāpata karō. |
317 |
প্রতিযোগিতা,
জাতি,
নির্বাচন
ইত্যাদির
ফলস্বরূপ
কিছু পান |
317 |
pratiyōgitā,
jāti, nirbācana ityādira phalasbarūpa kichu pāna |
317 |
競争、人種、選挙などの結果として何かを得る。 |
317 |
競争 、 人種 、 選挙 など の 結果 として 何 か を 得る 。 |
316 |
きょうそう 、 じんしゅ 、 せんきょ など の けっか として なに か お える 。 |
316 |
kyōsō , jinshu , senkyo nado no kekka toshite nani ka o eru . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
(dans les courses,
les courses, les élections, etc.) pour gagner, prendre, gagner, gagner |
318 |
(在比赛、竞赛、选举等中)赢得、获得、获得、赢得 |
318 |
(zài bǐsài, jìngsài, xuǎnjǔ děng
zhōng) yíngdé, huòdé, huòdé, yíngdé |
318 |
(in
races, races, elections, etc.) to win, take, gain, earn |
318 |
(in races, races,
elections, etc.) to win, take, gain, earn |
318 |
(em corridas,
corridas, eleições, etc.) para ganhar, tomar, ganhar, ganhar |
318 |
(en carreras,
carreras, elecciones, etc.) para ganar, tomar, ganar, ganar |
318 |
(in Rennen, Rennen,
Wahlen usw.) um zu gewinnen, zu nehmen, zu gewinnen, zu verdienen |
318 |
(w wyścigach,
wyścigach, wyborach itp.) wygrywać, zdobywać, zdobywać,
zarabiać |
318 |
(в
гонках,
гонках,
выборах и т.п.)
победить,
взять,
набрать,
заработать |
318 |
(v gonkakh, gonkakh,
vyborakh i t.p.) pobedit', vzyat', nabrat', zarabotat' |
318 |
(في
السباقات ،
السباقات ،
الانتخابات
، إلخ.) للفوز ،
أخذ ، ربح ،
ربح |
318 |
(fi alsibaqat ,
alsibaqat , alaintikhabat , 'iilakh.) lilfawz , 'akhadh , ribih , rabih |
318 |
(दौड़,
दौड़, चुनाव,
आदि में)
जीतना, लेना,
हासिल करना,
कमाना |
318 |
(daud, daud, chunaav,
aadi mein) jeetana, lena, haasil karana, kamaana |
318 |
(ਦੌੜਾਂ,
ਨਸਲਾਂ, ਚੋਣਾਂ,
ਆਦਿ ਵਿੱਚ)
ਜਿੱਤਣ, ਲੈਣ,
ਹਾਸਲ ਕਰਨ,
ਕਮਾਉਣ ਲਈ |
318 |
(Dauṛāṁ,
nasalāṁ, cōṇāṁ, ādi vica) jitaṇa,
laiṇa, hāsala karana, kamā'uṇa la'ī |
318 |
(ঘোড়দৌড়,
ঘোড়দৌড়,
নির্বাচনে,
ইত্যাদি) জয়,
গ্রহণ, লাভ,
উপার্জন |
318 |
(ghōṛadauṛa,
ghōṛadauṛa, nirbācanē, ityādi) jaẏa,
grahaṇa, lābha, upārjana |
318 |
(レース、レース、選挙などで)勝つ、取る、得る、稼ぐ |
318 |
( レース 、 レース 、 選挙 など で ) 勝つ 、 取る 、 得る 、 稼ぐ |
317 |
( レース 、 レース 、 せんきょ など で ) かつ 、 とる 、 える 、 かせぐ |
317 |
( rēsu , rēsu , senkyo nado de ) katsu , toru , eru , kasegu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
(dans les courses,
les courses, les élections, etc.) pour gagner, saisir, gagner, gagner |
319 |
(在比赛赛跑选举等中)赢得,夺取,获得,赢得 |
319 |
(zài bǐsài sàipǎo xuǎnjǔ děng
zhōng) yíngdé, duóqǔ, huòdé, yíngdé |
319 |
(在比赛赛跑选举等中)贏得,夺取,获得, 挣得 |
319 |
(in races, races,
elections, etc.) to win, seize, gain, earn |
319 |
(em corridas,
corridas, eleições, etc.) para ganhar, aproveitar, ganhar, ganhar |
319 |
(en contiendas,
carreras, elecciones, etc.) para ganar, apoderarse, ganar, ganar |
319 |
(in Rennen, Rennen,
Wahlen usw.) zu gewinnen, zu ergreifen, zu gewinnen, zu verdienen |
319 |
(w wyścigach,
wyścigach, wyborach itp.) wygrywać, zdobywać, zdobywać,
zarabiać |
319 |
(в
гонках,
скачках,
выборах и т. д.)
победить, захватить,
нажить,
заработать |
319 |
(v gonkakh,
skachkakh, vyborakh i t. d.) pobedit', zakhvatit', nazhit', zarabotat' |
319 |
(في
السباقات ،
السباقات ،
الانتخابات
، إلخ) للفوز
والاستيلاء
والربح
والكسب |
319 |
(fi alsibaqat ,
alsibaqat , alaintikhabat , 'iilakh) lilfawz walaistila' walribh walkasb |
319 |
(दौड़,
दौड़, चुनाव,
आदि में)
जीतने, जब्त
करने, हासिल
करने, कमाने
के लिए |
319 |
(daud, daud,
chunaav, aadi mein) jeetane, jabt karane, haasil karane, kamaane ke lie |
319 |
(ਜਾਤੀਆਂ,
ਨਸਲਾਂ, ਚੋਣਾਂ,
ਆਦਿ ਵਿੱਚ)
ਜਿੱਤਣ, ਜ਼ਬਤ
ਕਰਨ, ਹਾਸਲ ਕਰਨ,
ਕਮਾਉਣ ਲਈ |
319 |
(jātī'āṁ,
nasalāṁ, cōṇāṁ, ādi vica) jitaṇa,
zabata karana, hāsala karana, kamā'uṇa la'ī |
319 |
(ঘোড়দৌড়,
ঘোড়দৌড়,
নির্বাচন
ইত্যাদিতে)
জয়, দখল, লাভ,
উপার্জন |
319 |
(ghōṛadauṛa,
ghōṛadauṛa, nirbācana ityāditē) jaẏa,
dakhala, lābha, upārjana |
319 |
(レース、レース、選挙などで)勝ち、つかみ、獲得し、稼ぐ |
319 |
( レース 、 レース 、 選挙 など で ) 勝ち 、 つかみ 、 獲得 し 、 稼ぐ |
318 |
( レース 、 レース 、 せんきょ など で ) かち 、 つかみ 、 かくとく し 、 かせぐ |
318 |
( rēsu , rēsu , senkyo nado de ) kachi , tsukami , kakutoku shi , kasegu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
La Grande-Bretagne a
remporté cinq médailles d'or |
320 |
英国获得五枚金牌 |
320 |
yīngguó huòdé wǔ méi jīnpái |
320 |
Britain won five gold medals |
320 |
Britain won five gold
medals |
320 |
Grã-Bretanha ganhou
cinco medalhas de ouro |
320 |
Gran Bretaña ganó
cinco medallas de oro. |
320 |
Großbritannien gewann
fünf Goldmedaillen |
320 |
Wielka Brytania
zdobyła pięć złotych medali |
320 |
Великобритания
выиграла
пять
золотых медалей |
320 |
Velikobritaniya
vyigrala pyat' zolotykh medaley |
320 |
فازت
بريطانيا
بخمس
ميداليات
ذهبية |
320 |
fazat biritanya
bikhams midaliat dhahabia |
320 |
ब्रिटेन
ने जीते पांच
स्वर्ण पदक |
320 |
briten ne jeete
paanch svarn padak |
320 |
ਬ੍ਰਿਟੇਨ
ਨੇ ਪੰਜ ਸੋਨ
ਤਗਮੇ ਜਿੱਤੇ |
320 |
briṭēna
nē paja sōna tagamē jitē |
320 |
ব্রিটেন
পাঁচটি
স্বর্ণপদক
জিতেছে |
320 |
briṭēna
pām̐caṭi sbarṇapadaka jitēchē |
320 |
英国は5つの金メダルを獲得しました |
320 |
英国 は 5つ の 金メダル を 獲得 しました |
319 |
えいこく わ つ の きんめだる お かくとく しました |
319 |
eikoku wa tsu no kinmedaru o kakutoku shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
La Grande-Bretagne
remporte cinq médailles d'or |
321 |
英国获得五枚铜牌 |
321 |
yīngguó huòdé wǔ méi tóngpái |
321 |
英国获得五枚金牌 |
321 |
Britain wins five
gold medals |
321 |
Grã-Bretanha ganha
cinco medalhas de ouro |
321 |
Gran Bretaña gana
cinco medallas de oro |
321 |
Großbritannien
gewinnt fünf Goldmedaillen |
321 |
Wielka Brytania
zdobywa pięć złotych medali |
321 |
Великобритания
выиграла
пять
золотых медалей |
321 |
Velikobritaniya
vyigrala pyat' zolotykh medaley |
321 |
بريطانيا
تفوز بخمس
ميداليات
ذهبية |
321 |
biritania tafuz
bikhams midaliat dhahabia |
321 |
ब्रिटेन
ने जीते पांच
स्वर्ण पदक |
321 |
briten ne jeete
paanch svarn padak |
321 |
ਬ੍ਰਿਟੇਨ
ਨੇ ਪੰਜ ਸੋਨ
ਤਗਮੇ ਜਿੱਤੇ |
321 |
briṭēna
nē paja sōna tagamē jitē |
321 |
ব্রিটেন
পাঁচটি
স্বর্ণপদক
জিতেছে |
321 |
briṭēna
pām̐caṭi sbarṇapadaka jitēchē |
321 |
英国が5つの金メダルを獲得 |
321 |
英国 が 5つ の 金メダル を 獲得 |
320 |
えいこく が つ の きんめだる お かくとく |
320 |
eikoku ga tsu no kinmedaru o kakutoku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
La Grande-Bretagne
décroche cinq médailles d'or |
322 |
英国夺得五枚金牌 |
322 |
yīngguó duó dé wǔ méi jīnpái |
322 |
Britain captures five gold medals |
322 |
Britain captures five
gold medals |
322 |
Grã-Bretanha
conquista cinco medalhas de ouro |
322 |
Gran Bretaña captura
cinco medallas de oro |
322 |
Großbritannien
gewinnt fünf Goldmedaillen |
322 |
Wielka Brytania
zdobywa pięć złotych medali |
322 |
Великобритания
завоевала
пять
золотых медалей |
322 |
Velikobritaniya
zavoyevala pyat' zolotykh medaley |
322 |
بريطانيا
تحصل على خمس
ميداليات
ذهبية |
322 |
biritania tahsul
ealaa khams midaliat dhahabia |
322 |
ब्रिटेन
ने जीते पांच
स्वर्ण पदक |
322 |
briten ne jeete
paanch svarn padak |
322 |
ਬ੍ਰਿਟੇਨ
ਨੇ ਪੰਜ ਸੋਨ
ਤਗਮੇ ਜਿੱਤੇ |
322 |
briṭēna
nē paja sōna tagamē jitē |
322 |
ব্রিটেন
পাঁচটি
স্বর্ণপদক
দখল করে |
322 |
briṭēna
pām̐caṭi sbarṇapadaka dakhala karē |
322 |
英国が5つの金メダルを獲得 |
322 |
英国 が 5つ の 金メダル を 獲得 |
321 |
えいこく が つ の きんめだる お かくとく |
321 |
eikoku ga tsu no kinmedaru o kakutoku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
La Grande-Bretagne
décroche cinq médailles d'or |
323 |
英国夺取了五块铜牌 |
323 |
yīngguó duóqǔle wǔ kuài tóngpái |
323 |
英国夺取了五块金牌 |
323 |
Britain captures
five gold medals |
323 |
Grã-Bretanha
conquista cinco medalhas de ouro |
323 |
Gran Bretaña captura
cinco medallas de oro |
323 |
Großbritannien
gewinnt fünf Goldmedaillen |
323 |
Wielka Brytania
zdobywa pięć złotych medali |
323 |
Великобритания
завоевала
пять
золотых медалей |
323 |
Velikobritaniya
zavoyevala pyat' zolotykh medaley |
323 |
بريطانيا
تحصل على خمس
ميداليات
ذهبية |
323 |
biritania tahsul
ealaa khams midaliat dhahabia |
323 |
ब्रिटेन
ने जीते पांच
स्वर्ण पदक |
323 |
briten ne jeete
paanch svarn padak |
323 |
ਬ੍ਰਿਟੇਨ
ਨੇ ਪੰਜ ਸੋਨ
ਤਗਮੇ ਜਿੱਤੇ |
323 |
briṭēna
nē paja sōna tagamē jitē |
323 |
ব্রিটেন
পাঁচটি
স্বর্ণপদক
দখল করে |
323 |
briṭēna
pām̐caṭi sbarṇapadaka dakhala karē |
323 |
英国が5つの金メダルを獲得 |
323 |
英国 が 5つ の 金メダル を 獲得 |
322 |
えいこく が つ の きんめだる お かくとく |
322 |
eikoku ga tsu no kinmedaru o kakutoku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
pièce |
324 |
块 |
324 |
kuài |
324 |
块 |
324 |
piece |
324 |
peça |
324 |
pieza |
324 |
Stück |
324 |
kawałek |
324 |
кусок |
324 |
kusok |
324 |
قطعة |
324 |
qitea |
324 |
टुकड़ा |
324 |
tukada |
324 |
ਟੁਕੜਾ |
324 |
ṭukaṛā |
324 |
টুকরা |
324 |
ṭukarā |
324 |
ピース |
324 |
ピース |
323 |
ピース |
323 |
pīsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
Il a gagné 3000 £ à
la loterie |
325 |
他中了 3000
英镑的彩票 |
325 |
tā zhōngle 3000 yīngbàng de cǎipiào |
325 |
He won £3000 in the lottery |
325 |
He won £3000 in the
lottery |
325 |
Ele ganhou £ 3.000 na
loteria |
325 |
Ganó £ 3000 en la
lotería. |
325 |
Er hat 3000 Pfund im
Lotto gewonnen |
325 |
Wygrał 3000
funtów w loterii |
325 |
Он
выиграл 3000
фунтов
стерлингов
в лотерею. |
325 |
On vyigral 3000
funtov sterlingov v lotereyu. |
325 |
لقد
ربح 3000 جنيه
إسترليني في
اليانصيب |
325 |
laqad rabih 3000
junayh 'istarliniun fi alyanasib |
325 |
उन्होंने
लॉटरी में £3000
जीते |
325 |
unhonne lotaree mein
£3000 jeete |
325 |
ਉਸਨੇ
ਲਾਟਰੀ ਵਿੱਚ £3000
ਜਿੱਤੇ |
325 |
usanē
lāṭarī vica £3000 jitē |
325 |
লটারিতে
তিনি £3000
জিতেছেন |
325 |
laṭāritē
tini £3000 jitēchēna |
325 |
彼は宝くじで£3000を獲得しました |
325 |
彼 は 宝くじ で £ 3000 を 獲得 しました |
324 |
かれ わ たからくじ で ぽんど 3000 お かくとく しました |
324 |
kare wa takarakuji de pondo 3000 o kakutoku shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
Il a gagné la loterie
de 3 000 £ |
326 |
他中了3000个的彩票 |
326 |
tā zhōngle 3000 gè de cǎipiào |
326 |
他中了 3000
英镑的彩票 |
326 |
He won the £3,000
lottery |
326 |
Ele ganhou na loteria
de £ 3.000 |
326 |
Ganó la lotería de £
3,000 |
326 |
Er gewann die
3.000-Pfund-Lotterie |
326 |
Wygrał na
loterii 3000 £ |
326 |
Он
выиграл в
лотерею 3000
фунтов
стерлингов. |
326 |
On vyigral v lotereyu
3000 funtov sterlingov. |
326 |
لقد
ربح يانصيب
بقيمة 3000 جنيه
إسترليني |
326 |
laqad rabih yanasib
biqimat 3000 junayh 'iistarliniin |
326 |
उन्होंने
£3,000 की लॉटरी
जीती |
326 |
unhonne £3,000 kee
lotaree jeetee |
326 |
ਉਸਨੇ
£3,000 ਦੀ ਲਾਟਰੀ
ਜਿੱਤੀ |
326 |
usanē £3,000
dī lāṭarī jitī |
326 |
তিনি
£3,000 লটারি
জিতেছেন |
326 |
tini £3,000
laṭāri jitēchēna |
326 |
彼は£3,000の宝くじに当選しました |
326 |
彼 は £ 3 , 000 の 宝くじ に 当選 しました |
325 |
かれ わ ぽんど 3 、 000 の たからくじ に とうせん しました |
325 |
kare wa pondo 3 , 000 no takarakuji ni tōsen shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
Il a gagné 3 000 £ à
la loterie |
327 |
他中了 3000
英镑的彩票 |
327 |
tā zhōngle 3000 yīngbàng de cǎipiào |
327 |
He won £3,000 in the lottery |
327 |
He won £3,000 in the
lottery |
327 |
Ele ganhou £ 3.000 na
loteria |
327 |
Ganó £ 3,000 en la
lotería. |
327 |
Er hat 3.000 Pfund im
Lotto gewonnen |
327 |
Wygrał 3000
funtów w loterii |
327 |
Он
выиграл в
лотерею 3000
фунтов
стерлингов. |
327 |
On vyigral v lotereyu
3000 funtov sterlingov. |
327 |
لقد
ربح 3000 جنيه
إسترليني في
اليانصيب |
327 |
laqad rabih 3000
junayh 'istarliniun fi alyanasib |
327 |
उन्होंने
लॉटरी में £3,000
जीते |
327 |
unhonne lotaree mein
£3,000 jeete |
327 |
ਉਸਨੇ
ਲਾਟਰੀ ਵਿੱਚ £3,000
ਜਿੱਤੇ |
327 |
usanē
lāṭarī vica £3,000 jitē |
327 |
লটারিতে
তিনি ৩,০০০
পাউন্ড
জিতেছেন |
327 |
laṭāritē
tini 3,000 pā'unḍa jitēchēna |
327 |
彼は宝くじで£3,000を獲得しました |
327 |
彼 は 宝くじ で £ 3 , 000 を 獲得 しました |
326 |
かれ わ たからくじ で ぽんど 3 、 000 お かくとく しました |
326 |
kare wa takarakuji de pondo 3 , 000 o kakutoku shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
Il a gagné 3 000 £ à
la loterie |
328 |
他中彩得了3 000 |
328 |
tā zhòng cǎi déliǎo 3 000 |
328 |
他中彩得了 3 000 英镑 |
328 |
He won £3,000 in the
lottery |
328 |
Ele ganhou £ 3.000
na loteria |
328 |
Ganó £ 3,000 en la
lotería. |
328 |
Er hat 3.000 Pfund
im Lotto gewonnen |
328 |
Wygrał 3000
funtów w loterii |
328 |
Он
выиграл в
лотерею 3000
фунтов
стерлингов. |
328 |
On vyigral v
lotereyu 3000 funtov sterlingov. |
328 |
لقد
ربح 3000 جنيه
إسترليني في
اليانصيب |
328 |
laqad rabih 3000
junayh 'istarliniun fi alyanasib |
328 |
उन्होंने
लॉटरी में £3,000
जीते |
328 |
unhonne lotaree mein
£3,000 jeete |
328 |
ਉਸਨੇ
ਲਾਟਰੀ ਵਿੱਚ £3,000
ਜਿੱਤੇ |
328 |
usanē
lāṭarī vica £3,000 jitē |
328 |
লটারিতে
তিনি ৩,০০০
পাউন্ড
জিতেছেন |
328 |
laṭāritē
tini 3,000 pā'unḍa jitēchēna |
328 |
彼は宝くじで£3,000を獲得しました |
328 |
彼 は 宝くじ で £ 3 , 000 を 獲得 しました |
327 |
かれ わ たからくじ で ぽんど 3 、 000 お かくとく しました |
327 |
kare wa takarakuji de pondo 3 , 000 o kakutoku shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
devoir |
329 |
得 |
329 |
dé |
329 |
得 |
329 |
have to |
329 |
tem que |
329 |
tengo que |
329 |
müssen, zu ... haben |
329 |
musieć |
329 |
иметь |
329 |
imet' |
329 |
يجب
أن |
329 |
yajib 'an |
329 |
यह
करना है |
329 |
yah karana hai |
329 |
ਕਰਨਾ
ਹੈ |
329 |
karanā hai |
329 |
করতে
হবে |
329 |
karatē
habē |
329 |
した方が良い |
329 |
した 方 が 良い |
328 |
した ほう が よい |
328 |
shita hō ga yoi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
combien d'états les républicains ont-ils
gagnés ? |
330 |
共和党赢得了多少个州? |
330 |
gònghédǎng
yíngdéle duōshǎo gè zhōu? |
330 |
how many states did the Republicans
win? |
330 |
how many states did the Republicans win? |
330 |
quantos estados os republicanos ganharam? |
330 |
¿cuantos estados ganaron los republicanos? |
330 |
Wie viele Bundesstaaten haben die
Republikaner gewonnen? |
330 |
ile stanów wygrali Republikanie? |
330 |
сколько
штатов
выиграли
республиканцы? |
330 |
skol'ko shtatov vyigrali respublikantsy? |
330 |
كم عدد
الولايات
التي انتصر
فيها الجمهوريون؟ |
330 |
kam eadad alwilayat
alati aintasar fiha aljumhuriuwna? |
330 |
रिपब्लिकन
ने कितने
राज्यों में
जीत हासिल की? |
330 |
ripablikan ne kitane raajyon mein jeet
haasil kee? |
330 |
ਰਿਪਬਲਿਕਨਾਂ
ਨੇ ਕਿੰਨੇ ਰਾਜ
ਜਿੱਤੇ? |
330 |
ripabalikanāṁ nē kinē
rāja jitē? |
330 |
রিপাবলিকানরা
কতটি রাজ্যে
জয়ী হয়েছিল? |
330 |
ripābalikānarā kataṭi
rājyē jaẏī haẏēchila? |
330 |
共和党はいくつの州に勝ちましたか? |
330 |
共和党 は いくつ の 州 に 勝ちました か ? |
329 |
きょうわとう わ いくつ の しゅう に かちました か ? |
329 |
kyōwatō wa ikutsu no shū ni kachimashita ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
Combien d'États le
GOP a-t-il remportés ? |
331 |
你有多少个州? |
331 |
Nǐ yǒu duōshǎo gè zhōu? |
331 |
共和党赢得了多少个州? |
331 |
How many states did
the GOP win? |
331 |
Quantos estados o
GOP ganhou? |
331 |
¿Cuántos estados
ganó el Partido Republicano? |
331 |
Wie viele
Bundesstaaten hat die GOP gewonnen? |
331 |
Ile stanów
wygrał GOP? |
331 |
Сколько
штатов
выиграла
Республиканская
партия? |
331 |
Skol'ko shtatov
vyigrala Respublikanskaya partiya? |
331 |
كم
عدد
الولايات
التي فاز بها
الحزب
الجمهوري؟ |
331 |
kam eadad alwilayat
alati faz biha alhizb aljumhuri? |
331 |
GOP ने
कितने
राज्यों में
जीत हासिल की? |
331 |
gop ne kitane
raajyon mein jeet haasil kee? |
331 |
GOP ਨੇ
ਕਿੰਨੇ ਰਾਜ
ਜਿੱਤੇ? |
331 |
GOP nē
kinē rāja jitē? |
331 |
জিওপি
কতটি রাজ্যে
জয়লাভ
করেছে? |
331 |
Ji'ōpi
kataṭi rājyē jaẏalābha karēchē? |
331 |
共和党はいくつの州に勝ちましたか? |
331 |
共和党 は いくつ の 州 に 勝ちました か ? |
330 |
きょうわとう わ いくつ の しゅう に かちました か ? |
330 |
kyōwatō wa ikutsu no shū ni kachimashita ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
Combien d'élections
régionales le Parti républicain a-t-il remportées ? |
332 |
共和党赢得了多少次州选举? |
332 |
Gònghédǎng yíngdéle duōshǎo cì zhōu
xuǎnjǔ? |
332 |
How
many state elections did the Republican Party win? |
332 |
How many state
elections did the Republican Party win? |
332 |
Quantas eleições
estaduais o Partido Republicano ganhou? |
332 |
¿Cuántas elecciones
estatales ganó el Partido Republicano? |
332 |
Wie viele
Landtagswahlen hat die Republikanische Partei gewonnen? |
332 |
Ile wyborów stanowych
wygrała Partia Republikańska? |
332 |
Сколько
выборов в
штатах
выиграла
Республиканская
партия? |
332 |
Skol'ko vyborov v
shtatakh vyigrala Respublikanskaya partiya? |
332 |
كم
عدد
انتخابات
الولايات
التي فاز بها
الحزب
الجمهوري؟ |
332 |
kam eadad aintikhabat
alwilayat alati faz biha alhizb aljumhuri? |
332 |
रिपब्लिकन
पार्टी ने
कितने
राज्यों के
चुनाव जीते? |
332 |
ripablikan paartee ne
kitane raajyon ke chunaav jeete? |
332 |
ਰਿਪਬਲਿਕਨ
ਪਾਰਟੀ ਨੇ
ਕਿੰਨੇ ਰਾਜਾਂ
ਦੀਆਂ ਚੋਣਾਂ ਜਿੱਤੀਆਂ? |
332 |
Ripabalikana
pāraṭī nē kinē rājāṁ
dī'āṁ cōṇāṁ jitī'āṁ? |
332 |
রিপাবলিকান
পার্টি
কয়টি
রাজ্যের
নির্বাচনে
জয়লাভ
করেছিল? |
332 |
Ripābalikāna
pārṭi kaẏaṭi rājyēra nirbācanē
jaẏalābha karēchila? |
332 |
共和党は何回の州選挙で勝利しましたか? |
332 |
共和党 は 何 回 の 州 選挙 で 勝利 しました か ? |
331 |
きょうわとう わ なん かい の しゅう せんきょ で しょうり しました か ? |
331 |
kyōwatō wa nan kai no shū senkyo de shōri shimashita ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
Combien d'élections
régionales le Parti républicain a-t-il remportées ? |
333 |
有什么作品在几个州的作品中? |
333 |
Yǒu shé me zuòpǐn zài jǐ gè zhōu de
zuòpǐn zhōng? |
333 |
共和党在多少个州的选举中获胜? |
333 |
How many state
elections did the Republican Party win? |
333 |
Quantas eleições
estaduais o Partido Republicano ganhou? |
333 |
¿Cuántas elecciones
estatales ganó el Partido Republicano? |
333 |
Wie viele
Landtagswahlen hat die Republikanische Partei gewonnen? |
333 |
Ile wyborów
stanowych wygrała Partia Republikańska? |
333 |
Сколько
выборов в
штатах
выиграла
Республиканская
партия? |
333 |
Skol'ko vyborov v
shtatakh vyigrala Respublikanskaya partiya? |
333 |
كم
عدد
انتخابات
الولايات
التي فاز بها
الحزب
الجمهوري؟ |
333 |
kam eadad
aintikhabat alwilayat alati faz biha alhizb aljumhuri? |
333 |
रिपब्लिकन
पार्टी ने
कितने
राज्यों के
चुनाव जीते? |
333 |
ripablikan paartee
ne kitane raajyon ke chunaav jeete? |
333 |
ਰਿਪਬਲਿਕਨ
ਪਾਰਟੀ ਨੇ
ਕਿੰਨੇ ਰਾਜਾਂ
ਦੀਆਂ ਚੋਣਾਂ ਜਿੱਤੀਆਂ? |
333 |
Ripabalikana
pāraṭī nē kinē rājāṁ
dī'āṁ cōṇāṁ jitī'āṁ? |
333 |
রিপাবলিকান
পার্টি
কয়টি
রাজ্যের
নির্বাচনে
জয়লাভ
করেছিল? |
333 |
Ripābalikāna
pārṭi kaẏaṭi rājyēra nirbācanē
jaẏalābha karēchila? |
333 |
共和党は何回の州選挙で勝利しましたか? |
333 |
共和党 は 何 回 の 州 選挙 で 勝利 しました か ? |
332 |
きょうわとう わ なん かい の しゅう せんきょ で しょうり しました か ? |
332 |
kyōwatō wa nan kai no shū senkyo de shōri shimashita ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
antiquité |
334 |
古 |
334 |
Gǔ |
334 |
古 |
334 |
antiquity |
334 |
antiguidade |
334 |
antigüedad |
334 |
Antike |
334 |
antyk |
334 |
древность |
334 |
drevnost' |
334 |
العصور
القديمة |
334 |
aleusur alqadima |
334 |
प्राचीन
काल |
334 |
praacheen kaal |
334 |
ਪੁਰਾਤਨਤਾ |
334 |
Purātanatā |
334 |
প্রাচীনত্ব |
334 |
Prācīnatba |
334 |
古代 |
334 |
古代 |
333 |
こだい |
333 |
kodai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
Qin |
335 |
秦 |
335 |
qín |
335 |
秦 |
335 |
Qin |
335 |
Qin |
335 |
Qin |
335 |
Qin |
335 |
Qin |
335 |
Цинь |
335 |
Tsin' |
335 |
تشين |
335 |
tshin |
335 |
किन |
335 |
kin |
335 |
ਕਿਨ |
335 |
kina |
335 |
কিন |
335 |
kina |
335 |
秦 |
335 |
秦 |
334 |
はた |
334 |
hata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
Direct |
336 |
存 |
336 |
cún |
336 |
存 |
336 |
live |
336 |
viver |
336 |
En Vivo |
336 |
live |
336 |
relacja na żywo |
336 |
жить |
336 |
zhit' |
336 |
يعيش |
336 |
yaeish |
336 |
लाइव |
336 |
laiv |
336 |
ਲਾਈਵ |
336 |
lā'īva |
336 |
লাইভ
দেখান |
336 |
lā'ibha
dēkhāna |
336 |
住む |
336 |
住む |
335 |
すむ |
335 |
sumu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
exister |
337 |
在 |
337 |
zài |
337 |
在 |
337 |
exist |
337 |
existir |
337 |
existir |
337 |
existieren |
337 |
istnieć |
337 |
существует |
337 |
sushchestvuyet |
337 |
يوجد |
337 |
yujad |
337 |
मौजूद |
337 |
maujood |
337 |
ਮੌਜੂਦ
ਹੈ |
337 |
maujūda hai |
337 |
বিদ্যমান |
337 |
bidyamāna |
337 |
存在 |
337 |
存在 |
336 |
そんざい |
336 |
sonzai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
les conservateurs ont
remporté le siège du parti travailliste lors des dernières élections |
338 |
保守党在上次选举中从工党手中赢得席位 |
338 |
bǎoshǒu dǎng zài shàng cì xuǎnjǔ
zhōng cóng gōngdǎng
shǒuzhōng yíngdé xíwèi |
338 |
the Conservatives won the seat from Labour in the last election |
338 |
the Conservatives won
the seat from Labour in the last election |
338 |
os conservadores
conquistaram a cadeira do Partido Trabalhista na última eleição |
338 |
los conservadores le
ganaron el escaño a los laboristas en las últimas elecciones |
338 |
Die Konservativen
gewannen bei der letzten Wahl den Sitz von Labour |
338 |
konserwatyści
zdobyli mandat z Partii Pracy w ostatnich wyborach |
338 |
консерваторы
выиграли
место у
лейбористов
на
последних
выборах |
338 |
konservatory vyigrali
mesto u leyboristov na poslednikh vyborakh |
338 |
فاز
المحافظون
بالمقعد عن
حزب العمل في
الانتخابات
الأخيرة |
338 |
faz almuhafizun
bialmaqead ean hizb aleamal fi alaintikhabat al'akhira |
338 |
कंजर्वेटिव
ने पिछले
चुनाव में
लेबर से सीट जीती
थी |
338 |
kanjarvetiv ne
pichhale chunaav mein lebar se seet jeetee thee |
338 |
ਪਿਛਲੀਆਂ
ਚੋਣਾਂ ਵਿੱਚ
ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵਾਂ
ਨੇ ਲੇਬਰ ਤੋਂ
ਸੀਟ ਜਿੱਤੀ ਸੀ |
338 |
pichalī'āṁ
cōṇāṁ vica kazaravēṭivāṁ nē
lēbara tōṁ sīṭa jitī sī |
338 |
গত
নির্বাচনে
লেবার থেকে
রক্ষণশীলরা
আসনটি জিতেছিল |
338 |
gata
nirbācanē lēbāra thēkē
rakṣaṇaśīlarā āsanaṭi jitēchila |
338 |
保守党は前回の選挙で労働党から議席を獲得した |
338 |
保守党 は 前回 の 選挙 で 労働党 から 議席 を 獲得 した |
337 |
ほしゅとう わ ぜんかい の せんきょ で ろうどうとう から ぎせき お かくとく した |
337 |
hoshutō wa zenkai no senkyo de rōdōtō kara giseki o kakutoku shita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
Les conservateurs
remportent des sièges aux travaillistes lors des dernières élections |
339 |
共产党员在席位中从党工赢得奖 |
339 |
gòngchǎndǎngyuán zài xíwèi zhōng cóng
dǎng gōng yíngdé jiǎng |
339 |
保守党在上次选举中从工党手中赢得席位 |
339 |
Conservatives win
seats from Labour in last election |
339 |
Conservadores
conquistam cadeiras do Partido Trabalhista nas últimas eleições |
339 |
Los conservadores
ganan escaños a los laboristas en las últimas elecciones |
339 |
Die Konservativen
gewinnen bei der letzten Wahl Sitze von Labour |
339 |
Konserwatyści
zdobywają mandaty z Partii Pracy w ostatnich wyborach |
339 |
Консерваторы
выиграли
места у
лейбористов
на
последних
выборах |
339 |
Konservatory
vyigrali mesta u leyboristov na poslednikh vyborakh |
339 |
المحافظون
يفوزون
بمقاعد من
حزب العمال
في الانتخابات
الماضية |
339 |
almuhafizun yafuzun
bimaqaeid min hizb aleumaal fi alaintikhabat almadia |
339 |
कंजरवेटिव
ने पिछले
चुनाव में
लेबर से जीती
सीटें |
339 |
kanjaravetiv ne
pichhale chunaav mein lebar se jeetee seeten |
339 |
ਪਿਛਲੀਆਂ
ਚੋਣਾਂ ਵਿੱਚ
ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵਾਂ
ਨੇ ਲੇਬਰ ਤੋਂ
ਸੀਟਾਂ
ਜਿੱਤੀਆਂ ਸਨ |
339 |
pichalī'āṁ
cōṇāṁ vica kazaravēṭivāṁ nē
lēbara tōṁ sīṭāṁ
jitī'āṁ sana |
339 |
গত
নির্বাচনে
লেবার থেকে
রক্ষণশীলরা
আসন জিতেছে |
339 |
gata
nirbācanē lēbāra thēkē
rakṣaṇaśīlarā āsana jitēchē |
339 |
保守派は前回の選挙で労働党から議席を獲得 |
339 |
保守派 は 前回 の 選挙 で 労働党 から 議席 を 獲得 |
338 |
ほしゅは わ ぜんかい の せんきょ で ろうどうとう から ぎせき お かくとく |
338 |
hoshuha wa zenkai no senkyo de rōdōtō kara giseki o kakutoku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
Les conservateurs ont
remporté le siège du parti travailliste lors des dernières élections |
340 |
保守党在上次选举中从工党手中夺取席位 |
340 |
bǎoshǒu dǎng zài shàng cì xuǎnjǔ
zhōng cóng gōngdǎng
shǒuzhōng duóqǔ xíwèi |
340 |
The
Conservatives won the seat from Labour in the last election |
340 |
The Conservatives won
the seat from Labour in the last election |
340 |
Os conservadores
conquistaram a cadeira do Partido Trabalhista nas últimas eleições |
340 |
Los conservadores le
ganaron el escaño a los laboristas en las últimas elecciones |
340 |
Bei der letzten Wahl
gewannen die Konservativen den Sitz von Labour |
340 |
Konserwatyści
zdobyli mandat z Partii Pracy w ostatnich wyborach |
340 |
Консерваторы
выиграли
место у
лейбористов
на
последних
выборах |
340 |
Konservatory vyigrali
mesto u leyboristov na poslednikh vyborakh |
340 |
فاز
المحافظون
بالمقعد عن
حزب العمل في
الانتخابات
الأخيرة |
340 |
faz almuhafizun
bialmaqead ean hizb aleamal fi alaintikhabat al'akhira |
340 |
कंजर्वेटिव
ने पिछले
चुनाव में
लेबर से सीट जीती
थी |
340 |
kanjarvetiv ne
pichhale chunaav mein lebar se seet jeetee thee |
340 |
ਪਿਛਲੀਆਂ
ਚੋਣਾਂ ਵਿੱਚ
ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵਾਂ
ਨੇ ਲੇਬਰ ਤੋਂ
ਸੀਟ ਜਿੱਤੀ ਸੀ |
340 |
pichalī'āṁ
cōṇāṁ vica kazaravēṭivāṁ nē
lēbara tōṁ sīṭa jitī sī |
340 |
গত
নির্বাচনে
লেবার আসন
থেকে
কনজারভেটিভরা
জিতেছিল |
340 |
gata
nirbācanē lēbāra āsana thēkē
kanajārabhēṭibharā jitēchila |
340 |
保守党は前回の選挙で労働党から議席を獲得した |
340 |
保守党 は 前回 の 選挙 で 労働党 から 議席 を 獲得 した |
339 |
ほしゅとう わ ぜんかい の せんきょ で ろうどうとう から ぎせき お かくとく した |
339 |
hoshutō wa zenkai no senkyo de rōdōtō kara giseki o kakutoku shita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
Les conservateurs
ont remporté le siège du parti travailliste lors des dernières élections |
341 |
党员党主席代表从工党中了这个名字 |
341 |
dǎng yuán dǎng zhǔxí dàibiǎo cóng
gōngdǎng zhōngle zhège míngzì |
341 |
在上次选举中保守党从工党手中夺得了这个议席 |
341 |
The Conservatives
won the seat from Labour in the last election |
341 |
Os conservadores
conquistaram a cadeira do Partido Trabalhista nas últimas eleições |
341 |
Los conservadores le
ganaron el escaño a los laboristas en las últimas elecciones |
341 |
Bei der letzten Wahl
gewannen die Konservativen den Sitz von Labour |
341 |
Konserwatyści
zdobyli mandat z Partii Pracy w ostatnich wyborach |
341 |
Консерваторы
выиграли
место у
лейбористов
на
последних
выборах |
341 |
Konservatory
vyigrali mesto u leyboristov na poslednikh vyborakh |
341 |
فاز
المحافظون
بالمقعد عن
حزب العمل في
الانتخابات
الأخيرة |
341 |
faz almuhafizun
bialmaqead ean hizb aleamal fi alaintikhabat al'akhira |
341 |
कंजर्वेटिव
ने पिछले
चुनाव में
लेबर से सीट जीती
थी |
341 |
kanjarvetiv ne
pichhale chunaav mein lebar se seet jeetee thee |
341 |
ਪਿਛਲੀਆਂ
ਚੋਣਾਂ ਵਿੱਚ
ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵਾਂ
ਨੇ ਲੇਬਰ ਤੋਂ
ਸੀਟ ਜਿੱਤੀ ਸੀ |
341 |
pichalī'āṁ
cōṇāṁ vica kazaravēṭivāṁ nē
lēbara tōṁ sīṭa jitī sī |
341 |
গত
নির্বাচনে
লেবার আসন
থেকে
কনজারভেটিভরা
জিতেছিল |
341 |
gata
nirbācanē lēbāra āsana thēkē
kanajārabhēṭibharā jitēchila |
341 |
保守党は前回の選挙で労働党から議席を獲得した |
341 |
保守党 は 前回 の 選挙 で 労働党 から 議席 を 獲得 した |
340 |
ほしゅとう わ ぜんかい の せんきょ で ろうどうとう から ぎせき お かくとく した |
340 |
hoshutō wa zenkai no senkyo de rōdōtō kara giseki o kakutoku shita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
tu t'es gagné un
voyage à New York |
342 |
你为自己赢得了一次纽约之旅 |
342 |
nǐ wèi zìjǐ yíngdéle yīcì niǔyuē
zhī lǚ |
342 |
you’ve won yourself a trip to New
York |
342 |
you’ve won yourself a
trip to New York |
342 |
você ganhou uma
viagem para Nova York |
342 |
te has ganado un
viaje a Nueva York |
342 |
Sie haben eine Reise
nach New York gewonnen |
342 |
wygrałeś
sobie wycieczkę do Nowego Jorku |
342 |
ты
выиграл
себе
поездку в
Нью-Йорк |
342 |
ty vyigral sebe
poyezdku v N'yu-York |
342 |
لقد
ربحت نفسك
برحلة إلى
نيويورك |
342 |
laqad rabiht nafsak
birihlat 'iilaa niuyurk |
342 |
आपने
खुद को
न्यूयॉर्क
की यात्रा के
लिए जीत लिया
है |
342 |
aapane khud ko
nyooyork kee yaatra ke lie jeet liya hai |
342 |
ਤੁਸੀਂ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਨਿਊਯਾਰਕ ਦੀ
ਯਾਤਰਾ ਜਿੱਤ
ਲਈ ਹੈ |
342 |
tusīṁ
āpaṇē āpa nū ni'ūyāraka dī
yātarā jita la'ī hai |
342 |
আপনি
নিজেই নিউ
ইয়র্কে
একটি ট্রিপ
জিতেছেন |
342 |
āpani
nijē'i ni'u iẏarkē ēkaṭi ṭripa
jitēchēna |
342 |
あなたはニューヨークへの旅行に勝ちました |
342 |
あなた は ニューヨーク へ の 旅行 に 勝ちました |
341 |
あなた わ ニューヨーク え の りょこう に かちました |
341 |
anata wa nyūyōku e no ryokō ni kachimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
Tu t'es gagné un
voyage à New York |
343 |
你为自己赢得了一次纽约之旅 |
343 |
nǐ wèi zìjǐ yíngdéle yīcì niǔyuē
zhī lǚ |
343 |
你为自己赢得了一次纽约之旅 |
343 |
You've won yourself
a trip to New York |
343 |
Você ganhou uma
viagem para Nova York |
343 |
Te has ganado un
viaje a Nueva York |
343 |
Sie haben eine Reise
nach New York gewonnen |
343 |
Wygrałeś
sobie wycieczkę do Nowego Jorku |
343 |
Вы
выиграли
себе
поездку в
Нью-Йорк |
343 |
Vy vyigrali sebe
poyezdku v N'yu-York |
343 |
لقد
ربحت نفسك
برحلة إلى
نيويورك |
343 |
laqad rabiht nafsak
birihlat 'iilaa niuyurk |
343 |
आपने
खुद
न्यूयॉर्क
की यात्रा
जीत ली है |
343 |
aapane khud nyooyork
kee yaatra jeet lee hai |
343 |
ਤੁਸੀਂ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਨਿਊਯਾਰਕ ਦੀ
ਯਾਤਰਾ ਜਿੱਤ
ਲਈ ਹੈ |
343 |
tusīṁ
āpaṇē āpa nū ni'ūyāraka dī
yātarā jita la'ī hai |
343 |
আপনি
নিজেকে নিউ
ইয়র্ক একটি
ট্রিপ
জিতেছেন |
343 |
āpani
nijēkē ni'u iẏarka ēkaṭi ṭripa
jitēchēna |
343 |
あなたはニューヨークへの旅行に勝ちました |
343 |
あなた は ニューヨーク へ の 旅行 に 勝ちました |
342 |
あなた わ ニューヨーク え の りょこう に かちました |
342 |
anata wa nyūyōku e no ryokō ni kachimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
tu as gagné un voyage
à New York |
344 |
你赢得了纽约之旅 |
344 |
nǐ yíngdéle niǔyuē zhī lǚ |
344 |
you won a trip to New York |
344 |
you won a trip to New
York |
344 |
você ganhou uma
viagem para Nova York |
344 |
te ganaste un viaje a
Nueva York |
344 |
Sie haben eine Reise
nach New York gewonnen |
344 |
wygrałeś
wycieczkę do Nowego Jorku |
344 |
ты
выиграл
поездку в
Нью-Йорк |
344 |
ty vyigral poyezdku v
N'yu-York |
344 |
فزت
برحلة إلى
نيويورك |
344 |
fizt birihlat 'iilaa
niuyurk |
344 |
आपने
न्यूयॉर्क
की यात्रा
जीती |
344 |
aapane nyooyork kee
yaatra jeetee |
344 |
ਤੁਸੀਂ
ਨਿਊਯਾਰਕ ਦੀ
ਯਾਤਰਾ ਜਿੱਤੀ
ਹੈ |
344 |
tusīṁ
ni'ūyāraka dī yātarā jitī hai |
344 |
আপনি
নিউ ইয়র্ক
একটি ট্রিপ
জিতেছেন |
344 |
āpani ni'u
iẏarka ēkaṭi ṭripa jitēchēna |
344 |
あなたはニューヨークへの旅行に勝ちました |
344 |
あなた は ニューヨーク へ の 旅行 に 勝ちました |
343 |
あなた わ ニューヨーク え の りょこう に かちました |
343 |
anata wa nyūyōku e no ryokō ni kachimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
tu as gagné un
voyage à New York |
345 |
你赢得了一次纽约之旅 |
345 |
nǐ yíngdéle yīcì niǔyuē zhī lǚ |
345 |
你贏得了一次纽约之旅 |
345 |
you won a trip to
New York |
345 |
você ganhou uma
viagem para Nova York |
345 |
te ganaste un viaje
a Nueva York |
345 |
Sie haben eine Reise
nach New York gewonnen |
345 |
wygrałeś
wycieczkę do Nowego Jorku |
345 |
ты
выиграл
поездку в
Нью-Йорк |
345 |
ty vyigral poyezdku
v N'yu-York |
345 |
فزت
برحلة إلى
نيويورك |
345 |
fizt birihlat 'iilaa
niuyurk |
345 |
आपने
न्यूयॉर्क
की यात्रा
जीती |
345 |
aapane nyooyork kee
yaatra jeetee |
345 |
ਤੁਸੀਂ
ਨਿਊਯਾਰਕ ਦੀ
ਯਾਤਰਾ ਜਿੱਤੀ
ਹੈ |
345 |
tusīṁ
ni'ūyāraka dī yātarā jitī hai |
345 |
আপনি
নিউ ইয়র্ক
একটি ট্রিপ
জিতেছেন |
345 |
āpani ni'u
iẏarka ēkaṭi ṭripa jitēchēna |
345 |
あなたはニューヨークへの旅行に勝ちました |
345 |
あなた は ニューヨーク へ の 旅行 に 勝ちました |
344 |
あなた わ ニューヨーク え の りょこう に かちました |
344 |
anata wa nyūyōku e no ryokō ni kachimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
réaliser ou obtenir
qch que vous voulez, surtout par vos propres efforts |
346 |
实现或得到你想要的东西,尤其是通过你自己的努力 |
346 |
Shíxiàn huòdédào nǐ xiǎng yào de dōngxī,
yóuqí shì tōngguò nǐ zìjǐ de
nǔlì |
346 |
to
achieve or get sth that you want, especially by your own efforts |
346 |
to achieve or get sth
that you want, especially by your own efforts |
346 |
para alcançar ou
obter o que você deseja, especialmente por seus próprios esforços |
346 |
lograr u obtener algo
que quieres, especialmente por tus propios esfuerzos |
346 |
etw zu erreichen oder
zu bekommen, was man will, vor allem aus eigener Kraft |
346 |
osiągnąć
lub zdobyć to, czego pragniesz, zwłaszcza własnym
wysiłkiem |
346 |
добиться
или
получить то,
что вы
хотите, особенно
своими
собственными
усилиями |
346 |
dobit'sya ili
poluchit' to, chto vy khotite, osobenno svoimi sobstvennymi usiliyami |
346 |
لتحقيق
أو الحصول
على ما تريد ،
خاصة من خلال جهودك
الخاصة |
346 |
litahqiq 'aw alhusul
ealaa ma turid , khasatan min khilal juhudik alkhasa |
346 |
आप
जो चाहते हैं
उसे प्राप्त
करने या
प्राप्त करने
के लिए, विशेष
रूप से अपने
प्रयासों से |
346 |
aap jo chaahate hain
use praapt karane ya praapt karane ke lie, vishesh roop se apane prayaason se |
346 |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਜਾਂ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਲਈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਤੁਹਾਡੇ ਆਪਣੇ
ਯਤਨਾਂ ਦੁਆਰਾ |
346 |
prāpata karana
jāṁ prāpata karana la'ī jō tusīṁ
cāhudē hō, khāsa karakē tuhāḍē
āpaṇē yatanāṁ du'ārā |
346 |
আপনি
যা চান তা
অর্জন বা
পেতে, বিশেষ
করে আপনার
নিজের
প্রচেষ্টায় |
346 |
āpani yā
cāna tā arjana bā pētē, biśēṣa
karē āpanāra nijēra
pracēṣṭāẏa |
346 |
特にあなた自身の努力によって、あなたが望むsthを達成または獲得するために |
346 |
特に あなた 自身 の 努力 によって 、 あなた が 望む sth を 達成 または 獲得 する ため に |
345 |
とくに あなた じしん の どりょく によって 、 あなた が のぞむ sth お たっせい または かくとく する ため に |
345 |
tokuni anata jishin no doryoku niyotte , anata ga nozomu sth o tassei mataha kakutoku suru tame ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
réaliser ou obtenir
ce que vous voulez, en particulier grâce à vos propres efforts |
347 |
实现或通过你想要的东西,尤其是你自己的努力 |
347 |
shíxiàn huò tōngguò nǐ xiǎng yào de
dōngxī, yóuqí shì nǐ zìjǐ de
nǔlì |
347 |
实现或得到你想要的东西,尤其是通过你自己的努力 |
347 |
achieve or get what
you want, especially through your own efforts |
347 |
alcançar ou
conseguir o que deseja, especialmente através de seus próprios esforços |
347 |
lograr u obtener lo
que quiere, especialmente a través de sus propios esfuerzos |
347 |
zu erreichen oder zu
bekommen, was Sie wollen, insbesondere durch Ihre eigenen Anstrengungen |
347 |
osiągnąć
lub zdobyć to, czego chcesz, zwłaszcza własnym wysiłkiem |
347 |
достичь
или
получить то,
что вы
хотите, особенно
своими
собственными
усилиями |
347 |
dostich' ili
poluchit' to, chto vy khotite, osobenno svoimi sobstvennymi usiliyami |
347 |
تحقيق
أو الحصول
على ما تريد ،
وخاصة من
خلال جهودك
الخاصة |
347 |
tahqiq 'aw alhusul
ealaa ma turid , wakhasatan min khilal juhudik alkhasa |
347 |
आप
जो चाहते हैं
उसे प्राप्त
करें या
प्राप्त करें,
विशेष रूप से
अपने
प्रयासों के
माध्यम से |
347 |
aap jo chaahate hain
use praapt karen ya praapt karen, vishesh roop se apane prayaason ke maadhyam
se |
347 |
ਉਹ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ
ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਤੁਹਾਡੇ ਆਪਣੇ
ਯਤਨਾਂ ਦੁਆਰਾ |
347 |
uha prāpata
karō jāṁ prāpata karō jō tusīṁ
cāhudē hō, khāsa karakē tuhāḍē
āpaṇē yatanāṁ du'ārā |
347 |
আপনি
যা চান তা
অর্জন বা পান,
বিশেষ করে
আপনার নিজের
প্রচেষ্টার
মাধ্যমে |
347 |
āpani yā
cāna tā arjana bā pāna, biśēṣa karē
āpanāra nijēra pracēṣṭāra
mādhyamē |
347 |
特にあなた自身の努力を通して、あなたが望むものを達成または得る |
347 |
特に あなた 自身 の 努力 を通して 、 あなた が 望む もの を 達成 または 得る |
346 |
とくに あなた じしん の どりょく をとうして 、 あなた が のぞむ もの お たっせい または える |
346 |
tokuni anata jishin no doryoku wotōshite , anata ga nozomu mono o tassei mataha eru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
(surtout par ses
propres efforts) d'obtenir, d'obtenir |
348 |
(尤指通过自己的努力)获得,获得 |
348 |
(yóu zhǐ tōngguò zìjǐ de nǔlì) huòdé,
huòdé |
348 |
(especially
through one's own efforts) to obtain, to obtain |
348 |
(especially through
one's own efforts) to obtain, to obtain |
348 |
(especialmente
através de seus próprios esforços) para obter, obter |
348 |
(especialmente a
través de los propios esfuerzos) para obtener, para obtener |
348 |
(insbesondere durch
eigene Anstrengung) zu erlangen, zu erlangen |
348 |
(zwłaszcza
własnymi wysiłkami) pozyskać, pozyskać |
348 |
(особенно
собственными
усилиями)
получить,
получить |
348 |
(osobenno
sobstvennymi usiliyami) poluchit', poluchit' |
348 |
(خاصة
من خلال جهود
المرء
الخاصة)
للحصول على |
348 |
(khasatan min khilal
juhud almar' alkhasati) lilhusul ealaa |
348 |
(विशेषकर
अपने स्वयं
के प्रयासों
से) प्राप्त करना,
प्राप्त
करना |
348 |
(visheshakar apane
svayan ke prayaason se) praapt karana, praapt karana |
348 |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਕਿਸੇ ਦੇ ਆਪਣੇ
ਯਤਨਾਂ ਦੁਆਰਾ)
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਲਈ, ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਲਈ |
348 |
(ḵẖāsakara
kisē dē āpaṇē yatanāṁ du'ārā)
prāpata karana la'ī, prāpata karana la'ī |
348 |
(বিশেষ
করে নিজের
প্রচেষ্টার
মাধ্যমে)
প্রাপ্ত করা,
প্রাপ্ত করা |
348 |
(biśēṣa
karē nijēra pracēṣṭāra mādhyamē)
prāpta karā, prāpta karā |
348 |
(特に自分の努力で)取得する、取得する |
348 |
( 特に 自分 の 努力 で ) 取得 する 、 取得 する |
347 |
( とくに じぶん の どりょく で ) しゅとく する 、 しゅとく する |
347 |
( tokuni jibun no doryoku de ) shutoku suru , shutoku suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
(surtout par ses
propres efforts) d'obtenir, d'obtenir |
349 |
(尤指通过自己的努力)取得,获得 |
349 |
(yóu zhǐ tōngguò zìjǐ de nǔlì) qǔdé,
huò dé |
349 |
(尤指通过自己的努力)取得,获得 |
349 |
(especially through
one's own efforts) to obtain, to obtain |
349 |
(especialmente
através de seus próprios esforços) para obter, obter |
349 |
(especialmente a
través de los propios esfuerzos) para obtener, para obtener |
349 |
(insbesondere durch
eigene Anstrengung) zu erlangen, zu erlangen |
349 |
(zwłaszcza
własnymi wysiłkami) pozyskać, pozyskać |
349 |
(особенно
собственными
усилиями)
получить,
получить |
349 |
(osobenno
sobstvennymi usiliyami) poluchit', poluchit' |
349 |
(خاصة
من خلال جهود
المرء
الخاصة)
للحصول على |
349 |
(khasatan min khilal
juhud almar' alkhasati) lilhusul ealaa |
349 |
(विशेषकर
अपने स्वयं
के प्रयासों
से) प्राप्त करना,
प्राप्त
करना |
349 |
(visheshakar apane
svayan ke prayaason se) praapt karana, praapt karana |
349 |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਕਿਸੇ ਦੇ ਆਪਣੇ
ਯਤਨਾਂ ਦੁਆਰਾ)
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਲਈ, ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਲਈ |
349 |
(ḵẖāsakara
kisē dē āpaṇē yatanāṁ du'ārā)
prāpata karana la'ī, prāpata karana la'ī |
349 |
(বিশেষ
করে নিজের
প্রচেষ্টার
মাধ্যমে)
প্রাপ্ত করা,
প্রাপ্ত করা |
349 |
(biśēṣa
karē nijēra pracēṣṭāra mādhyamē)
prāpta karā, prāpta karā |
349 |
(特に自分の努力で)取得する、取得する |
349 |
( 特に 自分 の 努力 で ) 取得 する 、 取得 する |
348 |
( とくに じぶん の どりょく で ) しゅとく する 、 しゅとく する |
348 |
( tokuni jibun no doryoku de ) shutoku suru , shutoku suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
Ils essaient
d'obtenir un soutien pour leurs propositions. |
350 |
他们正试图为他们的提议赢得支持。 |
350 |
tāmen zhèngshìtú wèi tāmen de tíyì yíngdé
zhīchí. |
350 |
They
are trying to win support for their proposals. |
350 |
They are trying to
win support for their proposals. |
350 |
Eles estão tentando
ganhar apoio para suas propostas. |
350 |
Están tratando de
ganar apoyo para sus propuestas. |
350 |
Sie versuchen,
Unterstützung für ihre Vorschläge zu gewinnen. |
350 |
Starają się
pozyskać poparcie dla swoich propozycji. |
350 |
Они
пытаются
заручиться
поддержкой
своих
предложений. |
350 |
Oni pytayutsya
zaruchit'sya podderzhkoy svoikh predlozheniy. |
350 |
إنهم
يحاولون كسب
التأييد
لمقترحاتهم. |
350 |
'iinahum yuhawilun
kasb altaayid limuqtarahatihim. |
350 |
वे
अपने
प्रस्तावों
के लिए
समर्थन
जीतने की कोशिश
कर रहे हैं। |
350 |
ve apane prastaavon
ke lie samarthan jeetane kee koshish kar rahe hain. |
350 |
ਉਹ
ਆਪਣੇ
ਪ੍ਰਸਤਾਵਾਂ
ਲਈ ਸਮਰਥਨ
ਹਾਸਲ ਕਰਨ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ
ਰਹੇ ਹਨ। |
350 |
uha
āpaṇē prasatāvāṁ la'ī samarathana
hāsala karana dī kōśiśa kara rahē hana. |
350 |
তারা
তাদের
প্রস্তাবে
সমর্থন
আদায়ের
চেষ্টা
করছে। |
350 |
tārā
tādēra prastābē samarthana ādāẏēra
cēṣṭā karachē. |
350 |
彼らは彼らの提案に対する支持を得ようとしています。 |
350 |
彼ら は 彼ら の 提案 に対する 支持 を 得よう と しています 。 |
349 |
かれら わ かれら の ていあん にたいする しじ お えよう と しています 。 |
349 |
karera wa karera no teian nitaisuru shiji o eyō to shiteimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
Ils essaient de
gagner du soutien pour leur proposition |
351 |
他们正支持他们的感谢 |
351 |
Tāmen zhèng zhīchí tāmen de gǎnxiè |
351 |
他们正试图为他们的提议赢得支持 |
351 |
They are trying to
win support for their proposal |
351 |
Eles estão tentando
ganhar apoio para sua proposta |
351 |
Están tratando de
ganar apoyo para su propuesta. |
351 |
Sie versuchen,
Unterstützung für ihren Vorschlag zu gewinnen |
351 |
Próbują
zdobyć poparcie dla swojej propozycji |
351 |
Они
пытаются
заручиться
поддержкой
своего
предложения. |
351 |
Oni pytayutsya
zaruchit'sya podderzhkoy svoyego predlozheniya. |
351 |
إنهم
يحاولون كسب
التأييد
لاقتراحهم |
351 |
'iinahum yuhawilun
kasb altaayid liaqtirahihim |
351 |
वे
अपने
प्रस्ताव के
लिए समर्थन
जीतने की कोशिश
कर रहे हैं |
351 |
ve apane prastaav ke
lie samarthan jeetane kee koshish kar rahe hain |
351 |
ਉਹ
ਆਪਣੇ
ਪ੍ਰਸਤਾਵ ਲਈ
ਸਮਰਥਨ ਹਾਸਲ
ਕਰਨ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ
ਰਹੇ ਹਨ |
351 |
Uha
āpaṇē prasatāva la'ī samarathana hāsala karana
dī kōśiśa kara rahē hana |
351 |
তারা
তাদের
প্রস্তাবে
সমর্থন
আদায়ের
চেষ্টা করছে |
351 |
Tārā
tādēra prastābē samarthana ādāẏēra
cēṣṭā karachē |
351 |
彼らは彼らの提案に対する支持を得ようとしています |
351 |
彼ら は 彼ら の 提案 に対する 支持 を 得よう と しています |
350 |
かれら わ かれら の ていあん にたいする しじ お えよう と しています |
350 |
karera wa karera no teian nitaisuru shiji o eyō to shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
essayer d'amener les
gens à soutenir leur proposition. |
352 |
试图让人们支持他们的提议。 |
352 |
shìtú ràng rénmen zhīchí tāmen de tíyì. |
352 |
trying to get people to support
their proposal。 |
352 |
trying to get people
to support their proposal. |
352 |
tentando fazer com
que as pessoas apoiem sua proposta. |
352 |
tratando de que la
gente apoye su propuesta. |
352 |
versuchen, die Leute
dazu zu bringen, ihren Vorschlag zu unterstützen. |
352 |
próbując
skłonić ludzi do poparcia ich propozycji. |
352 |
пытаясь
заставить
людей
поддержать
их предложение. |
352 |
pytayas' zastavit'
lyudey podderzhat' ikh predlozheniye. |
352 |
تحاول
إقناع الناس
بدعم
اقتراحهم. |
352 |
tuhawil 'iiqnae
alnaas bidaem aqtirahihim. |
352 |
लोगों
को उनके
प्रस्ताव का
समर्थन करने
की कोशिश कर
रहा है। |
352 |
logon ko unake
prastaav ka samarthan karane kee koshish kar raha hai. |
352 |
ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਪ੍ਰਸਤਾਵ
ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ
ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। |
352 |
lōkāṁ
nū unhāṁ dē prasatāva dā samarathana karana
dī kōśiśa kara rihā hai. |
352 |
লোকেদের
তাদের
প্রস্তাব
সমর্থন করার
চেষ্টা
করছে। |
352 |
lōkēdēra
tādēra prastāba samarthana karāra
cēṣṭā karachē. |
352 |
人々に彼らの提案を支持させようとしています。
。 |
352 |
人々 に 彼ら の 提案 を 支持 させよう と しています 。 。 |
351 |
ひとびと に かれら の ていあん お しじ させよう と しています 。 。 |
351 |
hitobito ni karera no teian o shiji saseyō to shiteimasu . . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
essayer d'amener les
gens à soutenir leur proposition |
353 |
在努力寻找支持他们的建议 |
353 |
Zài nǔlì xúnzhǎo zhīchí tāmen de jiànyì |
353 |
在努力争取人们支持他们的建议 |
353 |
trying to get people
to support their proposal |
353 |
tentando fazer com
que as pessoas apoiem sua proposta |
353 |
tratando de que la
gente apoye su propuesta |
353 |
versuchen, die Leute
dazu zu bringen, ihren Vorschlag zu unterstützen |
353 |
próbując
skłonić ludzi do poparcia ich propozycji |
353 |
пытаясь
заставить
людей
поддержать
их предложение |
353 |
pytayas' zastavit'
lyudey podderzhat' ikh predlozheniye |
353 |
تحاول
إقناع الناس
بدعم
اقتراحهم |
353 |
tuhawil 'iiqnae
alnaas bidaem aqtirahihim |
353 |
लोगों
को उनके
प्रस्ताव का
समर्थन करने
की कोशिश कर
रहा है |
353 |
logon ko unake
prastaav ka samarthan karane kee koshish kar raha hai |
353 |
ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਪ੍ਰਸਤਾਵ
ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ
ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ |
353 |
Lōkāṁ
nū unhāṁ dē prasatāva dā samarathana karana
dī kōśiśa kara rihā hai |
353 |
লোকেদের
তাদের
প্রস্তাব
সমর্থন করার
চেষ্টা করছে |
353 |
Lōkēdēra
tādēra prastāba samarthana karāra
cēṣṭā karachē |
353 |
人々に彼らの提案を支持させようとしている |
353 |
人々 に 彼ら の 提案 を 支持 させよう と している |
352 |
ひとびと に かれら の ていあん お しじ させよう と している |
352 |
hitobito ni karera no teian o shiji saseyō to shiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
Nu |
354 |
努 |
354 |
nǔ |
354 |
努 |
354 |
Nu |
354 |
Não |
354 |
Nu |
354 |
Nu |
354 |
Nu |
354 |
Ню |
354 |
Nyu |
354 |
نو |
354 |
nu |
354 |
न्यू |
354 |
nyoo |
354 |
ਨੂ |
354 |
nū |
354 |
অনু |
354 |
anu |
354 |
Nu |
354 |
Nu |
353 |
ぬ |
353 |
Nu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
l'entreprise a
remporté un contrat pour fournir des livres et du matériel aux écoles |
355 |
该公司赢得了向学校提供书籍和材料的合同 |
355 |
gāi gōngsī yíngdéle xiàng xuéxiào tí gòng
shūjí hé cáiliào de hétóng |
355 |
the company
has won a contract to supply books and materials to
schools |
355 |
the company has won a
contract to supply books and materials to schools |
355 |
a empresa ganhou um
contrato para fornecer livros e materiais para escolas |
355 |
la empresa ha ganado
un contrato para suministrar libros y materiales a las escuelas |
355 |
Das Unternehmen hat
einen Auftrag zur Lieferung von Büchern und Materialien an Schulen erhalten |
355 |
firma wygrała
kontrakt na dostawę książek i materiałów do szkół |
355 |
компания
выиграла
контракт на
поставку книг
и
материалов
в школы |
355 |
kompaniya vyigrala
kontrakt na postavku knig i materialov v shkoly |
355 |
فازت
الشركة بعقد
لتوريد
الكتب
والمواد للمدارس |
355 |
fazat alsharikat
bieaqd litawrid alkutub walmawadi lilmadaris |
355 |
कंपनी
ने स्कूलों
को किताबें
और सामग्री
सप्लाई करने
का ठेका
हासिल किया
है |
355 |
kampanee ne skoolon
ko kitaaben aur saamagree saplaee karane ka theka haasil kiya hai |
355 |
ਕੰਪਨੀ
ਨੇ ਸਕੂਲਾਂ
ਨੂੰ ਕਿਤਾਬਾਂ
ਅਤੇ ਸਮੱਗਰੀ
ਸਪਲਾਈ ਕਰਨ ਦਾ
ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ
ਜਿੱਤ ਲਿਆ ਹੈ |
355 |
kapanī nē
sakūlāṁ nū kitābāṁ atē
samagarī sapalā'ī karana dā ikarāranāmā
jita li'ā hai |
355 |
কোম্পানী
স্কুলে বই
এবং উপকরণ
সরবরাহ করার
জন্য একটি
চুক্তি
জিতেছে |
355 |
kōmpānī
skulē ba'i ēbaṁ upakaraṇa sarabarāha karāra
jan'ya ēkaṭi cukti jitēchē |
355 |
同社は学校に本や資料を供給する契約を獲得しました |
355 |
同社 は 学校 に 本 や 資料 を 供給 する 契約 を 獲得 しました |
354 |
どうしゃ わ がっこう に ほん や しりょう お きょうきゅう する けいやく お かくとく しました |
354 |
dōsha wa gakkō ni hon ya shiryō o kyōkyū suru keiyaku o kakutoku shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
L'entreprise remporte
un contrat pour fournir des livres et du matériel aux écoles |
356 |
该公司赢得了向学校提供书籍和材料的合同 |
356 |
gāi gōngsī yíngdéle xiàng xuéxiào tí gòng
shūjí hé cáiliào de hétóng |
356 |
该公司赢得了向学校提供书籍和材料的合同 |
356 |
The company wins a
contract to supply books and materials to schools |
356 |
Empresa ganha
contrato para fornecimento de livros e materiais para escolas |
356 |
La empresa gana un
contrato para suministrar libros y materiales a las escuelas |
356 |
Das Unternehmen
erhält einen Auftrag zur Lieferung von Büchern und Materialien an Schulen |
356 |
Firma zdobywa
kontrakt na dostawę książek i materiałów do szkół |
356 |
Компания
выиграла
контракт на
поставку книг
и
материалов
в школы |
356 |
Kompaniya vyigrala
kontrakt na postavku knig i materialov v shkoly |
356 |
فازت
الشركة بعقد
لتوريد
الكتب
والمواد للمدارس |
356 |
fazat alsharikat
bieaqd litawrid alkutub walmawadi lilmadaris |
356 |
कंपनी
ने स्कूलों
को किताबें
और सामग्री
की आपूर्ति
करने का
अनुबंध
हासिल किया |
356 |
kampanee ne skoolon
ko kitaaben aur saamagree kee aapoorti karane ka anubandh haasil kiya |
356 |
ਕੰਪਨੀ
ਸਕੂਲਾਂ ਨੂੰ
ਕਿਤਾਬਾਂ ਅਤੇ
ਸਮੱਗਰੀ
ਸਪਲਾਈ ਕਰਨ ਦਾ
ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ
ਜਿੱਤਦੀ ਹੈ |
356 |
kapanī
sakūlāṁ nū kitābāṁ atē
samagarī sapalā'ī karana dā ikarāranāmā
jitadī hai |
356 |
কোম্পানী
স্কুলে বই
এবং উপকরণ
সরবরাহ করার
জন্য একটি
চুক্তি
জিতেছে |
356 |
kōmpānī
skulē ba'i ēbaṁ upakaraṇa sarabarāha karāra
jan'ya ēkaṭi cukti jitēchē |
356 |
同社は学校に本や資料を供給する契約を獲得 |
356 |
同社 は 学校 に 本 や 資料 を 供給 する 契約 を 獲得 |
355 |
どうしゃ わ がっこう に ほん や しりょう お きょうきゅう する けいやく お かくとく |
355 |
dōsha wa gakkō ni hon ya shiryō o kyōkyū suru keiyaku o kakutoku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
L'entreprise a obtenu
un contrat pour fournir des livres aux écoles. . |
357 |
该公司获得了向学校供应书籍的合同。 |
357 |
gāi gōngsī huòdéle xiàng xuéxiào gōngyìng
shūjí de hétóng. |
357 |
The
company was awarded a contract to supply books to schools。. |
357 |
The company was
awarded a contract to supply books to schools. . |
357 |
A empresa foi
contratada para fornecer livros para escolas. . |
357 |
La empresa se
adjudicó un contrato para suministrar libros a las escuelas. . |
357 |
Das Unternehmen
erhielt einen Auftrag zur Lieferung von Büchern an Schulen. . |
357 |
Firma otrzymała
kontrakt na dostawę książek do szkół. . |
357 |
Компания
получила
контракт на
поставку книг
в школы. . |
357 |
Kompaniya poluchila
kontrakt na postavku knig v shkoly. . |
357 |
حصلت
الشركة على
عقد لتزويد
المدارس
بالكتب. . |
357 |
hasalat alsharikat
ealaa eaqd litazwid almadaris bialkutub. . |
357 |
कंपनी
को स्कूलों
में किताबें
सप्लाई करने
का ठेका दिया
गया था। . |
357 |
kampanee ko skoolon
mein kitaaben saplaee karane ka theka diya gaya tha. . |
357 |
ਕੰਪਨੀ
ਨੂੰ ਸਕੂਲਾਂ
ਨੂੰ ਕਿਤਾਬਾਂ
ਸਪਲਾਈ ਕਰਨ ਦਾ
ਠੇਕਾ ਦਿੱਤਾ
ਗਿਆ ਸੀ। . |
357 |
kapanī nū
sakūlāṁ nū kitābāṁ sapalā'ī
karana dā ṭhēkā ditā gi'ā sī. . |
357 |
প্রতিষ্ঠানটিকে
স্কুলে বই
সরবরাহের
জন্য একটি
চুক্তি
দেওয়া
হয়েছিল। . |
357 |
pratiṣṭhānaṭikē
skulē ba'i sarabarāhēra jan'ya ēkaṭi cukti
dē'ōẏā haẏēchila. . |
357 |
同社は学校に本を供給する契約を獲得した。
。 |
357 |
同社 は 学校 に 本 を 供給 する 契約 を 獲得 した 。 。 |
356 |
どうしゃ わ がっこう に ほん お きょうきゅう する けいやく お かくとく した 。 。 |
356 |
dōsha wa gakkō ni hon o kyōkyū suru keiyaku o kakutoku shita . . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
L'entreprise a
obtenu un contrat pour fournir du matériel de bibliothèque à l'école. |
358 |
这家公司得到了一份向学校提供图书资料的合同。 |
358 |
Zhè jiā gōngsī dédàole yī fèn xiàng
xuéxiào tígōng túshū zīliào de
hétóng. |
358 |
这家公司得到了一份向学校供应图书资料的合同。 |
358 |
The company was
awarded a contract to supply library materials to the school. |
358 |
A empresa recebeu um
contrato para fornecer materiais de biblioteca para a escola. |
358 |
La empresa se
adjudicó un contrato para suministrar material de biblioteca a la escuela. |
358 |
Das Unternehmen
erhielt einen Auftrag zur Lieferung von Bibliotheksmaterial an die Schule. |
358 |
Firma otrzymała
kontrakt na dostawę materiałów bibliotecznych do szkoły. |
358 |
Компания
получила
контракт на
поставку библиотечных
материалов
в школу. |
358 |
Kompaniya poluchila
kontrakt na postavku bibliotechnykh materialov v shkolu. |
358 |
حصلت
الشركة على
عقد لتزويد
المدرسة
بمواد المكتبة. |
358 |
hasalat alsharikat
ealaa eaqd litazwid almadrasat bimawadi almaktabati. |
358 |
कंपनी
को स्कूल में
पुस्तकालय
सामग्री की
आपूर्ति
करने का ठेका
दिया गया था। |
358 |
kampanee ko skool
mein pustakaalay saamagree kee aapoorti karane ka theka diya gaya tha. |
358 |
ਕੰਪਨੀ
ਨੂੰ ਸਕੂਲ ਨੂੰ
ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ
ਸਮੱਗਰੀ
ਸਪਲਾਈ ਕਰਨ ਦਾ
ਠੇਕਾ ਦਿੱਤਾ
ਗਿਆ ਸੀ। |
358 |
Kapanī nū
sakūla nū lā'ibrērī samagarī sapalā'ī
karana dā ṭhēkā ditā gi'ā sī. |
358 |
প্রতিষ্ঠানটিকে
স্কুলে
লাইব্রেরি
সামগ্রী
সরবরাহের
জন্য একটি
চুক্তি
দেওয়া
হয়েছিল। |
358 |
Pratiṣṭhānaṭikē
skulē lā'ibrēri sāmagrī sarabarāhēra
jan'ya ēkaṭi cukti dē'ōẏā
haẏēchila. |
358 |
同社は、学校に図書館資料を提供する契約を獲得しました。 |
358 |
同社 は 、 学校 に 図書館 資料 を 提供 する 契約 を 獲得 しました 。 |
357 |
どうしゃ わ 、 がっこう に としょかん しりょう お ていきょう する けいやく お かくとく しました 。 |
357 |
dōsha wa , gakkō ni toshokan shiryō o teikyō suru keiyaku o kakutoku shimashita . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
Elle a gagné
l'admiration de nombreuses personnes dans sa lutte contre le cancer |
359 |
她在与癌症的斗争中赢得了许多人的钦佩 |
359 |
Tā zài yǔ áizhèng de dòuzhēng zhōng
yíngdéle xǔduō rén de qīnpèi |
359 |
She won the admiration of many people in her battle
against cancer |
359 |
She won the
admiration of many people in her battle against cancer |
359 |
Ela conquistou a
admiração de muitas pessoas em sua batalha contra o câncer |
359 |
Se ganó la admiración
de muchas personas en su batalla contra el cáncer. |
359 |
Sie gewann die
Bewunderung vieler Menschen in ihrem Kampf gegen den Krebs |
359 |
Zdobyła podziw
wielu ludzi w swojej walce z rakiem |
359 |
Она
завоевала
восхищение
многих
людей своей
борьбой с
раком. |
359 |
Ona zavoyevala
voskhishcheniye mnogikh lyudey svoyey bor'boy s rakom. |
359 |
نالت
إعجاب
الكثيرين في
معركتها ضد
مرض السرطان |
359 |
nalat 'iiejab
alkathirin fi maerakatiha dida marad alsaratan |
359 |
उन्होंने
कैंसर के
खिलाफ अपनी
लड़ाई में कई
लोगों की
प्रशंसा
जीती |
359 |
unhonne kainsar ke
khilaaph apanee ladaee mein kaee logon kee prashansa jeetee |
359 |
ਉਸਨੇ
ਕੈਂਸਰ ਦੇ
ਖਿਲਾਫ ਆਪਣੀ
ਲੜਾਈ ਵਿੱਚ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਲੋਕਾਂ ਦੀ
ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ
ਜਿੱਤੀ |
359 |
Usanē kainsara
dē khilāpha āpaṇī laṛā'ī vica
bahuta sārē lōkāṁ dī praśasā
jitī |
359 |
ক্যান্সারের
বিরুদ্ধে
যুদ্ধে তিনি
অনেকের প্রশংসা
জিতেছেন |
359 |
Kyānsārēra
birud'dhē yud'dhē tini anēkēra praśansā
jitēchēna |
359 |
彼女は癌との戦いで多くの人々の称賛を勝ち取りました |
359 |
彼女 は 癌 と の 戦い で 多く の 人々 の 称賛 を 勝ち取りました |
358 |
かのじょ わ がん と の たたかい で おうく の ひとびと の しょうさん お かちとりました |
358 |
kanojo wa gan to no tatakai de ōku no hitobito no shōsan o kachitorimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
Elle a gagné
l'admiration de beaucoup dans sa bataille contre le cancer |
360 |
她在与癌症的行动中赢得了许多人的佩 |
360 |
tā zài yǔ áizhèng de xíngdòng zhōng yíngdéle
xǔduō rén de pèi |
360 |
她在与癌症的斗争中赢得了许多人的钦佩 |
360 |
She won the
admiration of many in her battle with cancer |
360 |
Ela conquistou a
admiração de muitos em sua batalha contra o câncer |
360 |
Se ganó la
admiración de muchos en su batalla contra el cáncer. |
360 |
Sie gewann die
Bewunderung vieler in ihrem Kampf gegen den Krebs |
360 |
Zdobyła podziw
wielu w walce z rakiem |
360 |
Она
завоевала
восхищение
многих
своей битвой
с раком. |
360 |
Ona zavoyevala
voskhishcheniye mnogikh svoyey bitvoy s rakom. |
360 |
نالت
إعجاب
الكثيرين في
معركتها مع
مرض السرطان |
360 |
nalat 'iiejab
alkathirin fi maerakatiha mae marad alsaratan |
360 |
उन्होंने
कैंसर से
अपनी लड़ाई
में कई लोगों
की प्रशंसा
हासिल की |
360 |
unhonne kainsar se
apanee ladaee mein kaee logon kee prashansa haasil kee |
360 |
ਉਸਨੇ
ਕੈਂਸਰ ਨਾਲ
ਆਪਣੀ ਲੜਾਈ
ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ
ਦੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ
ਜਿੱਤੀ |
360 |
usanē kainsara
nāla āpaṇī laṛā'ī vica bahuta
sārē lōkāṁ dī praśasā jitī |
360 |
ক্যান্সারের
সাথে লড়াই
করে তিনি
অনেকের প্রশংসা
জিতেছিলেন |
360 |
kyānsārēra
sāthē laṛā'i karē tini anēkēra
praśansā jitēchilēna |
360 |
彼女は癌との戦いで多くの人々の称賛を勝ち取りました |
360 |
彼女 は 癌 と の 戦い で 多く の 人々 の 称賛 を 勝ち取りました |
359 |
かのじょ わ がん と の たたかい で おうく の ひとびと の しょうさん お かちとりました |
359 |
kanojo wa gan to no tatakai de ōku no hitobito no shōsan o kachitorimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
Elle a gagné
l'admiration de beaucoup dans sa lutte contre le cancer |
361 |
她在与癌症的斗争中赢得了许多人的钦佩 |
361 |
tā zài yǔ áizhèng de dòuzhēng zhōng
yíngdéle xǔduō rén de qīnpèi |
361 |
She
won the admiration of many in her battle against cancer |
361 |
She won the
admiration of many in her battle against cancer |
361 |
Ela conquistou a
admiração de muitos em sua batalha contra o câncer |
361 |
Se ganó la admiración
de muchos en su batalla contra el cáncer |
361 |
Sie gewann die
Bewunderung vieler in ihrem Kampf gegen den Krebs |
361 |
Zdobyła podziw
wielu w swojej walce z rakiem |
361 |
Она
завоевала
восхищение
многих
своей борьбой
с раком. |
361 |
Ona zavoyevala
voskhishcheniye mnogikh svoyey bor'boy s rakom. |
361 |
نالت
إعجاب
الكثيرين في
معركتها ضد
مرض السرطان |
361 |
nalat 'iiejab
alkathirin fi maerakatiha dida marad alsaratan |
361 |
उन्होंने
कैंसर के
खिलाफ अपनी
लड़ाई में कई
लोगों की
प्रशंसा
हासिल की |
361 |
unhonne kainsar ke
khilaaph apanee ladaee mein kaee logon kee prashansa haasil kee |
361 |
ਉਸਨੇ
ਕੈਂਸਰ
ਵਿਰੁੱਧ ਆਪਣੀ
ਲੜਾਈ ਵਿੱਚ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ
ਦੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ
ਜਿੱਤੀ |
361 |
usanē kainsara
virudha āpaṇī laṛā'ī vica bahuta
sārē lōkāṁ dī praśasā jitī |
361 |
ক্যান্সারের
বিরুদ্ধে
লড়াইয়ে
তিনি অনেকের
প্রশংসা
জিতেছিলেন |
361 |
kyānsārēra
birud'dhē laṛā'iẏē tini anēkēra
praśansā jitēchilēna |
361 |
彼女は癌との戦いで多くの人々の称賛を勝ち取りました |
361 |
彼女 は 癌 と の 戦い で 多く の 人々 の 称賛 を 勝ち取りました |
360 |
かのじょ わ がん と の たたかい で おうく の ひとびと の しょうさん お かちとりました |
360 |
kanojo wa gan to no tatakai de ōku no hitobito no shōsan o kachitorimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
.elle a gagné
l'admiration de beaucoup dans sa bataille contre le cancer |
362 |
.她在与癌症的对抗中赢得了许多人的钦佩 |
362 |
. Tā zài yǔ áizhèng de duìkàng zhōng yíngdéle
xǔduō rén de qīnpèi |
362 |
.她在与癌症的对抗中贏得了许多人的钦佩 |
362 |
.she won the
admiration of many in her battle with cancer |
362 |
.ela conquistou a
admiração de muitos em sua batalha contra o câncer |
362 |
.se ganó la
admiración de muchos en su batalla contra el cáncer |
362 |
.sie gewann die
Bewunderung vieler in ihrem Kampf gegen den Krebs |
362 |
.zdobyła podziw
wielu w walce z rakiem |
362 |
.она
завоевала
восхищение
многих
своей битвой
с раком |
362 |
.ona zavoyevala
voskhishcheniye mnogikh svoyey bitvoy s rakom |
362 |
حازت
على إعجاب
الكثيرين في
معركتها مع
مرض السرطان |
362 |
hazat ealaa 'iiejab
alkathirin fi maerakatiha mae marad alsaratan |
362 |
.उसने
कैंसर से
अपनी लड़ाई
में कई लोगों
की प्रशंसा
जीती |
362 |
.usane kainsar se
apanee ladaee mein kaee logon kee prashansa jeetee |
362 |
ਉਸਨੇ
ਕੈਂਸਰ ਨਾਲ
ਆਪਣੀ ਲੜਾਈ
ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ
ਦੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ
ਜਿੱਤੀ |
362 |
usanē kainsara
nāla āpaṇī laṛā'ī vica bahuta
sārē lōkāṁ dī praśasā jitī |
362 |
তিনি
ক্যান্সারের
সাথে তার
যুদ্ধে
অনেকের প্রশংসা
জিতেছেন |
362 |
tini
kyānsārēra sāthē tāra yud'dhē
anēkēra praśansā jitēchēna |
362 |
。彼女は癌との戦いで多くの人の称賛を勝ち取りました |
362 |
。 彼女 は 癌 と の 戦い で 多く の 人 の 称賛 を 勝ち取りました |
361 |
。 かのじょ わ がん と の たたかい で おうく の ひと の しょうさん お かちとりました |
361 |
. kanojo wa gan to no tatakai de ōku no hito no shōsan o kachitorimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
voir également |
363 |
也可以看看 |
363 |
yě kěyǐ kàn kàn |
363 |
see also |
363 |
see also |
363 |
Veja também |
363 |
ver también |
363 |
siehe auch |
363 |
Zobacz też |
363 |
смотрите
также |
363 |
smotrite takzhe |
363 |
أنظر
أيضا |
363 |
'anzur 'aydan |
363 |
यह
सभी देखें |
363 |
yah sabhee dekhen |
363 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
363 |
iha vī
vēkhō |
363 |
আরো
দেখুন |
363 |
ārō
dēkhuna |
363 |
も参照してください |
363 |
も 参照 してください |
362 |
も さんしょう してください |
362 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
maintenant en, |
364 |
没有胜利, |
364 |
méiyǒu shènglì, |
364 |
no win, |
364 |
no win, |
364 |
agora em, |
364 |
Ahora en, |
364 |
jetzt in, |
364 |
teraz w, |
364 |
Сейчас
в, |
364 |
Seychas v, |
364 |
في
هذه اللحظة، |
364 |
fi hadhih allahzati, |
364 |
अभी
इसमें, |
364 |
abhee isamen, |
364 |
ਕੋਈ
ਜਿੱਤ ਨਹੀਂ, |
364 |
kō'ī jita
nahīṁ, |
364 |
এখন, |
364 |
ēkhana, |
364 |
今、 |
364 |
今 、 |
363 |
いま 、 |
363 |
ima , |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
gagnant |
365 |
优胜者 |
365 |
yōushèng zhě |
365 |
winner |
365 |
winner |
365 |
vencedora |
365 |
ganador |
365 |
Gewinner |
365 |
zwycięzca |
365 |
победитель |
365 |
pobeditel' |
365 |
الفائز |
365 |
alfayiz |
365 |
विजेता |
365 |
vijeta |
365 |
ਜੇਤੂ |
365 |
jētū |
365 |
বিজয়ী |
365 |
bijaẏī |
365 |
勝者 |
365 |
勝者 |
364 |
しょうしゃ |
364 |
shōsha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
gagnant |
366 |
获胜 |
366 |
huòshèng |
366 |
winning |
366 |
winning |
366 |
ganhando |
366 |
victorioso |
366 |
gewinnen |
366 |
zwycięski |
366 |
выигрыш |
366 |
vyigrysh |
366 |
الفوز |
366 |
alfawz |
366 |
जीत |
366 |
jeet |
366 |
ਜਿੱਤ |
366 |
jita |
366 |
বিজয়ী |
366 |
bijaẏī |
366 |
勝つ |
366 |
勝つ |
365 |
かつ |
365 |
katsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
gagnant gagnant |
367 |
双赢 |
367 |
shuāngyíng |
367 |
win win |
367 |
win win |
367 |
ganha ganha |
367 |
ganar ganar |
367 |
gewinnen gewinnen |
367 |
wygraj, wygraj |
367 |
выиграть
выиграть |
367 |
vyigrat' vyigrat' |
367 |
فوز
يفوز |
367 |
fawz yafuz |
367 |
जीत
जीत |
367 |
jeet jeet |
367 |
ਜਿੱਤ
ਜਿੱਤ |
367 |
jita jita |
367 |
জয়
জয় |
367 |
jaẏa jaẏa |
367 |
勝つ勝つ |
367 |
勝つ 勝つ |
366 |
かつ かつ |
366 |
katsu katsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
vous, lui, etc. ne
pouvez pas gagner |
368 |
你,他,等等都赢不了 |
368 |
nǐ, tā, děng děng dōu yíng
bùliǎo |
368 |
you, he, etc. can’t win |
368 |
you, he, etc. can’t
win |
368 |
você, ele, etc. não
pode ganhar |
368 |
tú, él, etc. no
pueden ganar |
368 |
Sie, er usw. können
nicht gewinnen |
368 |
ty, on itp. nie
możesz wygrać |
368 |
ты,
он и т.д. не
можешь
победить |
368 |
ty, on i t.d. ne
mozhesh' pobedit' |
368 |
أنت
، هو ، وما إلى
ذلك لا يمكنك
الفوز |
368 |
'ant , hu , wama
'iilaa dhalik la yumkinuk alfawz |
368 |
आप,
वह, आदि नहीं
जीत सकते |
368 |
aap, vah, aadi nahin
jeet sakate |
368 |
ਤੁਸੀਂ,
ਉਹ, ਆਦਿ ਜਿੱਤ
ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ |
368 |
tusīṁ,
uha, ādi jita nahīṁ sakadē |
368 |
আপনি,
তিনি,
ইত্যাদি
জিততে
পারবেন না |
368 |
āpani, tini,
ityādi jitatē pārabēna nā |
368 |
あなた、彼などは勝てません |
368 |
あなた 、 彼 など は 勝てません |
367 |
あなた 、 かれ など わ かてません |
367 |
anata , kare nado wa katemasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
Vous, lui, etc. ne
pouvez pas gagner |
369 |
你,他,等等都赢不了 |
369 |
nǐ, tā, děng děng dōu yíng
bùliǎo |
369 |
你,他,等等都赢不了 |
369 |
You, he, etc. can't
win |
369 |
Você, ele, etc. não
pode ganhar |
369 |
Tú, él, etc. no
pueden ganar |
369 |
Sie, er usw. können
nicht gewinnen |
369 |
Ty, on itd. nie
możesz wygrać |
369 |
Вы,
он и т. д. не
можете
победить |
369 |
Vy, on i t. d. ne
mozhete pobedit' |
369 |
أنت
، هو ، وما إلى
ذلك لا يمكنك
الفوز |
369 |
'ant , hu , wama
'iilaa dhalik la yumkinuk alfawz |
369 |
आप,
वह, आदि नहीं
जीत सकते |
369 |
aap, vah, aadi nahin
jeet sakate |
369 |
ਤੁਸੀਂ,
ਉਹ, ਆਦਿ ਜਿੱਤ
ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ |
369 |
tusīṁ,
uha, ādi jita nahīṁ sakadē |
369 |
আপনি,
তিনি,
ইত্যাদি
জিততে
পারবেন না |
369 |
āpani, tini,
ityādi jitatē pārabēna nā |
369 |
あなた、彼などは勝てません |
369 |
あなた 、 彼 など は 勝てません |
368 |
あなた 、 かれ など わ かてません |
368 |
anata , kare nado wa katemasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
informel |
370 |
非正式的 |
370 |
fēi zhèngshì de |
370 |
informal |
370 |
informal |
370 |
informal |
370 |
informal |
370 |
informell |
370 |
nieformalny |
370 |
неофициальный |
370 |
neofitsial'nyy |
370 |
غير
رسمي |
370 |
ghayr rasmiin |
370 |
अनौपचारिक |
370 |
anaupachaarik |
370 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
370 |
gaira rasamī |
370 |
অনানুষ্ঠানিক |
370 |
anānuṣṭhānika |
370 |
非公式 |
370 |
非公式 |
369 |
ひこうしき |
369 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
utilisé pour dire
qu'il n'y a pas de manière acceptable de faire face à une situation
particulière |
371 |
过去常说没有可接受的处理特定情况的方法 |
371 |
guòqù cháng shuō méiyǒu kě jiēshòu de
chǔlǐ tèdìng qíngkuàng de
fāngfǎ |
371 |
used to say that there is no acceptable way of dealing with a
particular situation |
371 |
used to say that
there is no acceptable way of dealing with a particular situation |
371 |
costumava dizer que
não há maneira aceitável de lidar com uma situação particular |
371 |
solía decir que no
hay una forma aceptable de tratar una situación particular |
371 |
verwendet, um zu
sagen, dass es keinen akzeptablen Weg gibt, mit einer bestimmten Situation
umzugehen |
371 |
zwykł
mówić, że nie ma akceptowalnego sposobu radzenia sobie z
konkretną sytuacją |
371 |
используется,
чтобы
сказать, что
нет приемлемого
способа
справиться
с
конкретной
ситуацией |
371 |
ispol'zuyetsya,
chtoby skazat', chto net priyemlemogo sposoba spravit'sya s konkretnoy
situatsiyey |
371 |
اعتاد
القول أنه لا
توجد طريقة
مقبولة
للتعامل مع
حالة معينة |
371 |
aietad alqawl 'anah
la tujad tariqat maqbulat liltaeamul mae halat mueayana |
371 |
कहते
थे कि किसी
विशेष
स्थिति से
निपटने का कोई
स्वीकार्य
तरीका नहीं
है |
371 |
kahate the ki kisee
vishesh sthiti se nipatane ka koee sveekaary tareeka nahin hai |
371 |
ਕਿਹਾ
ਜਾਂਦਾ ਸੀ ਕਿ
ਕਿਸੇ ਖਾਸ
ਸਥਿਤੀ ਨਾਲ
ਨਜਿੱਠਣ ਦਾ
ਕੋਈ
ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ
ਤਰੀਕਾ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
371 |
kihā
jāndā sī ki kisē khāsa sathitī nāla
najiṭhaṇa dā kō'ī savīkārayōga
tarīkā nahīṁ hai |
371 |
বলতেন
যে একটি
নির্দিষ্ট
পরিস্থিতি
মোকাবেলার
কোন
গ্রহণযোগ্য
উপায় নেই |
371 |
balatēna yē
ēkaṭi nirdiṣṭa paristhiti
mōkābēlāra kōna grahaṇayōgya
upāẏa nē'i |
371 |
特定の状況に対処するための許容できる方法はないと言っていました |
371 |
特定 の 状況 に 対処 する ため の 許容 できる 方法 は ない と 言っていました |
370 |
とくてい の じょうきょう に たいしょ する ため の きょよう できる ほうほう わ ない と いっていました |
370 |
tokutei no jōkyō ni taisho suru tame no kyoyō dekiru hōhō wa nai to itteimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
Utilisé pour dire
qu'il n'y a pas de manière acceptable de gérer une situation particulière |
372 |
过去常说没有什么情况来处理特定的情况 |
372 |
guòqù cháng shuō méiyǒu shé me qíngkuàng lái chǔlǐ tèdìng de qíngkuàng |
372 |
过去常说没有可接受的方式来处理特定情况 |
372 |
Used to say that
there is no acceptable way to handle a particular situation |
372 |
Costumava dizer que
não há uma maneira aceitável de lidar com uma situação específica |
372 |
Solía
decir que no hay una forma aceptable de manejar una situación
particular. |
372 |
Wird verwendet, um
zu sagen, dass es keinen akzeptablen Weg gibt, mit einer bestimmten Situation
umzugehen |
372 |
Używany do
powiedzenia, że nie ma akceptowalnego sposobu radzenia
sobie z konkretną sytuacją |
372 |
Используется,
чтобы
сказать, что
нет приемлемого
способа
справиться
с
конкретной
ситуацией |
372 |
Ispol'zuyetsya,
chtoby skazat', chto net priyemlemogo sposoba spravit'sya s konkretnoy
situatsiyey |
372 |
كان
يقال أنه لا
توجد طريقة
مقبولة
للتعامل مع
موقف معين |
372 |
kan yuqal 'anah la
tujad tariqat maqbulat liltaeamul mae mawqif mueayan |
372 |
कहा
करते थे कि
किसी विशेष
स्थिति को
संभालने का
कोई
स्वीकार्य
तरीका नहीं
है |
372 |
kaha karate the ki
kisee vishesh sthiti ko sambhaalane ka koee sveekaary tareeka nahin hai |
372 |
ਕਿਹਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਕਿਸੇ ਖਾਸ
ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ
ਸੰਭਾਲਣ ਦਾ
ਕੋਈ
ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ
ਤਰੀਕਾ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
372 |
kihā
jāndā hai ki kisē khāsa sathitī nū
sabhālaṇa dā kō'ī savīkārayōga
tarīkā nahīṁ hai |
372 |
বলতেন
যে একটি
নির্দিষ্ট
পরিস্থিতি
পরিচালনা
করার কোন
গ্রহণযোগ্য
উপায় নেই |
372 |
balatēna
yē ēkaṭi nirdiṣṭa paristhiti paricālanā
karāra kōna grahaṇayōgya upāẏa nē'i |
372 |
特定の状況を処理するための許容できる方法はないと言っていました |
372 |
特定 の 状況 を 処理 する ため の 許容 できる 方法 は ない と 言っていました |
371 |
とくてい の じょうきょう お しょり する ため の きょよう できる ほうほう わ ない と いっていました |
371 |
tokutei no jōkyō o shori suru tame no kyoyō dekiru hōhō wa nai to itteimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
Peu importe ce que
vous faites, il n'y a pas de moyen satisfaisant |
373 |
无论做什么,都没有令人满意的方法 |
373 |
wúlùn zuò shénme, dōu méiyǒu lìng rén mǎnyì de
fāngfǎ |
373 |
No
matter what you do, there is no satisfactory way |
373 |
No matter what you
do, there is no satisfactory way |
373 |
Não importa o que
você faça, não há maneira satisfatória |
373 |
No importa lo que
hagas, no hay manera satisfactoria |
373 |
Egal was Sie tun, es
gibt keinen zufriedenstellenden Weg |
373 |
Bez względu na
to, co robisz, nie ma satysfakcjonującego sposobu |
373 |
Что
бы вы ни
делали, нет
удовлетворительного
способа |
373 |
Chto by vy ni delali,
net udovletvoritel'nogo sposoba |
373 |
بغض
النظر عما
تفعله ، لا
توجد طريقة
مرضية |
373 |
bighadi alnazar eamaa
tafealuh , la tujad tariqat murdia |
373 |
कोई
फर्क नहीं
पड़ता कि आप
क्या करते
हैं, कोई संतोषजनक
तरीका नहीं
है |
373 |
koee phark nahin
padata ki aap kya karate hain, koee santoshajanak tareeka nahin hai |
373 |
ਕੋਈ
ਫਰਕ ਨਹੀਂ
ਪੈਂਦਾ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਕੀ
ਕਰਦੇ ਹੋ, ਕੋਈ ਤਸੱਲੀਬਖਸ਼
ਤਰੀਕਾ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
373 |
kō'ī
pharaka nahīṁ paindā ki tusīṁ kī karadē
hō, kō'ī tasalībakhaśa tarīkā
nahīṁ hai |
373 |
আপনি
যাই করুন না
কেন, কোন
সন্তোষজনক
উপায় নেই |
373 |
āpani yā'i
karuna nā kēna, kōna santōṣajanaka upāẏa
nē'i |
373 |
あなたが何をしても、満足のいく方法はありません |
373 |
あなた が 何 を して も 、 満足 の いく 方法 は ありません |
372 |
あなた が なに お して も 、 まんぞく の いく ほうほう わ ありません |
372 |
anata ga nani o shite mo , manzoku no iku hōhō wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
Peu importe ce que
vous faites, il n'y a pas de moyen satisfaisant |
374 |
怎么做没有评论没有的方法 |
374 |
zěnme zuò méiyǒu pínglùn méiyǒu de
fāngfǎ |
374 |
怎么做都不讨没有令人满意的方法 |
374 |
No matter what you
do, there is no satisfactory way |
374 |
Não importa o que
você faça, não há maneira satisfatória |
374 |
No importa lo que
hagas, no hay manera satisfactoria |
374 |
Egal was Sie tun, es
gibt keinen zufriedenstellenden Weg |
374 |
Bez względu na
to, co robisz, nie ma satysfakcjonującego sposobu |
374 |
Что
бы вы ни
делали, нет
удовлетворительного
способа |
374 |
Chto by vy ni
delali, net udovletvoritel'nogo sposoba |
374 |
بغض
النظر عما
تفعله ، لا
توجد طريقة
مرضية |
374 |
bighadi alnazar
eamaa tafealuh , la tujad tariqat murdia |
374 |
कोई
फर्क नहीं
पड़ता कि आप
क्या करते
हैं, कोई संतोषजनक
तरीका नहीं
है |
374 |
koee phark nahin
padata ki aap kya karate hain, koee santoshajanak tareeka nahin hai |
374 |
ਕੋਈ
ਫਰਕ ਨਹੀਂ
ਪੈਂਦਾ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਕੀ
ਕਰਦੇ ਹੋ, ਕੋਈ ਤਸੱਲੀਬਖਸ਼
ਤਰੀਕਾ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
374 |
kō'ī
pharaka nahīṁ paindā ki tusīṁ kī karadē
hō, kō'ī tasalībakhaśa tarīkā
nahīṁ hai |
374 |
আপনি
যাই করুন না
কেন, কোন
সন্তোষজনক
উপায় নেই |
374 |
āpani yā'i
karuna nā kēna, kōna santōṣajanaka upāẏa
nē'i |
374 |
あなたが何をしても、満足のいく方法はありません |
374 |
あなた が 何 を して も 、 満足 の いく 方法 は ありません |
373 |
あなた が なに お して も 、 まんぞく の いく ほうほう わ ありません |
373 |
anata ga nani o shite mo , manzoku no iku hōhō wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
vous ne pouvez pas
tous les gagner |
375 |
你不可能全部赢 |
375 |
nǐ bù kěnéng quánbù yíng |
375 |
you can’t win them all |
375 |
you can’t win them
all |
375 |
você não pode ganhar
todos eles |
375 |
no puedes ganarlos a
todos |
375 |
Sie können nicht alle
gewinnen |
375 |
nie możesz
wygrać ich wszystkich |
375 |
вы
не можете
победить их
всех |
375 |
vy ne mozhete
pobedit' ikh vsekh |
375 |
لا
يمكنك الفوز
بهم جميعًا |
375 |
la yumkinuk alfawz
bihim jmyean |
375 |
आप
उन सभी को
नहीं जीत
सकते |
375 |
aap un sabhee ko
nahin jeet sakate |
375 |
ਤੁਸੀਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਜਿੱਤ
ਸਕਦੇ |
375 |
tusīṁ
unhāṁ sāri'āṁ nū nahīṁ jita
sakadē |
375 |
আপনি
তাদের সব জয়
করতে পারবেন
না |
375 |
āpani
tādēra saba jaẏa karatē pārabēna nā |
375 |
すべてに勝つことはできません |
375 |
すべて に 勝つ こと は できません |
374 |
すべて に かつ こと わ できません |
374 |
subete ni katsu koto wa dekimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
tu ne peux pas tout
gagner |
376 |
你全部赢 |
376 |
nǐ quánbù yíng |
376 |
你不可能全部赢 |
376 |
you can't win all |
376 |
você não pode ganhar
tudo |
376 |
no puedes ganar todo |
376 |
Sie können nicht
alle gewinnen |
376 |
nie możesz
wygrać wszystkiego |
376 |
ты
не можешь
выиграть
все |
376 |
ty ne mozhesh'
vyigrat' vse |
376 |
لا
يمكنك الفوز
بالجميع |
376 |
la yumkinuk alfawz
bialjamie |
376 |
आप
सब नहीं जीत
सकते |
376 |
aap sab nahin jeet
sakate |
376 |
ਤੁਸੀਂ
ਸਭ ਨਹੀਂ ਜਿੱਤ
ਸਕਦੇ |
376 |
tusīṁ
sabha nahīṁ jita sakadē |
376 |
আপনি
সব জিততে
পারবেন না |
376 |
āpani saba
jitatē pārabēna nā |
376 |
すべてに勝つことはできません |
376 |
すべて に 勝つ こと は できません |
375 |
すべて に かつ こと わ できません |
375 |
subete ni katsu koto wa dekimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
Vous en gagnez un
peu, vous en perdez un peu |
377 |
你赢了一些,你失去了一些 |
377 |
nǐ yíngle yīxiē, nǐ shīqùle
yīxiē |
377 |
you win some, you lose some |
377 |
you win some, you
lose some |
377 |
você ganha alguns,
você perde alguns |
377 |
A veces se gana, se
pierde algo |
377 |
Du gewinnst etwas, du
verlierst etwas |
377 |
trochę
wygrywasz, trochę tracisz |
377 |
вы
выигрываете
некоторые,
вы теряете
некоторые |
377 |
vy vyigryvayete
nekotoryye, vy teryayete nekotoryye |
377 |
تربح
قليلا و تخسر
قليلا |
377 |
tarbah qalilan w
takhsar qalilan |
377 |
आप
कुछ जीतेंगे
आप कुछ
खोयेंगे |
377 |
aap kuchh jeetenge
aap kuchh khoyenge |
377 |
ਤੁਸੀਂ
ਕੁਝ ਜਿੱਤਦੇ
ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ
ਹਾਰਦੇ ਹੋ |
377 |
tusīṁ
kujha jitadē hō, tusīṁ kujha hāradē hō |
377 |
তুমি
কিছু জিতলে,
কিছু হারাবে |
377 |
tumi kichu
jitalē, kichu hārābē |
377 |
あなたはいくつか勝ちます、あなたはいくつかを失います |
377 |
あなた は いくつ か 勝ちます 、 あなた は いくつ か を 失います |
376 |
あなた わ いくつ か かちます 、 あなた わ いくつ か お うしないます |
376 |
anata wa ikutsu ka kachimasu , anata wa ikutsu ka o ushinaimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
Vous en gagnez un
peu, vous en perdez un peu |
378 |
你赢了一些,你失去了一些 |
378 |
nǐ yíngle yīxiē, nǐ shīqùle
yīxiē |
378 |
你赢了一些,你失去了一些 |
378 |
You win some, you
lose some |
378 |
Você ganha alguns,
você perde alguns |
378 |
A veces se gana, se
pierde algo |
378 |
Du gewinnst etwas,
du verlierst etwas |
378 |
Trochę
wygrywasz, trochę tracisz |
378 |
Вы
выигрываете
некоторые,
вы теряете
некоторые |
378 |
Vy vyigryvayete
nekotoryye, vy teryayete nekotoryye |
378 |
تربح
قليلا و تخسر
قليلا |
378 |
tarbah qalilan w
takhsar qalilan |
378 |
तुम
कुछ जीतते हो
तो कुछ हारते
हो |
378 |
tum kuchh jeetate ho
to kuchh haarate ho |
378 |
ਤੁਸੀਂ
ਕੁਝ ਜਿੱਤਦੇ
ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ
ਹਾਰਦੇ ਹੋ |
378 |
tusīṁ
kujha jitadē hō, tusīṁ kujha hāradē hō |
378 |
তুমি
কিছু জিতলে,
কিছু হারাবে |
378 |
tumi kichu
jitalē, kichu hārābē |
378 |
あなたはいくつか勝ちます、あなたはいくつかを失います |
378 |
あなた は いくつ か 勝ちます 、 あなた は いくつ か を 失います |
377 |
あなた わ いくつ か かちます 、 あなた わ いくつ か お うしないます |
377 |
anata wa ikutsu ka kachimasu , anata wa ikutsu ka o ushinaimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
informel |
379 |
非正式的 |
379 |
fēi zhèng shì de |
379 |
informal |
379 |
informal |
379 |
informal |
379 |
informal |
379 |
informell |
379 |
nieformalny |
379 |
неофициальный |
379 |
neofitsial'nyy |
379 |
غير
رسمي |
379 |
ghayr rasmiin |
379 |
अनौपचारिक |
379 |
anaupachaarik |
379 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
379 |
gaira rasamī |
379 |
অনানুষ্ঠানিক |
379 |
anānuṣṭhānika |
379 |
非公式 |
379 |
非公式 |
378 |
ひこうしき |
378 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
utilisé pour exprimer
de la sympathie pour qn qui a été déçu par qch |
380 |
用于对对某事感到失望的某人表示同情 |
380 |
yòng yú duì duì mǒu shì gǎndào shīwàng de
mǒu rén biǎoshì tóngqíng |
380 |
used to express sympathy for sb who has been disappointed
about sth |
380 |
used to express
sympathy for sb who has been disappointed about sth |
380 |
usado para expressar
simpatia por sb que ficou desapontado com algo |
380 |
se usa para expresar
simpatía por alguien que se ha sentido decepcionado por algo |
380 |
verwendet, um
Sympathie für jdn auszudrücken, der über etw. enttäuscht war |
380 |
używany do
wyrażania współczucia komuś, kto jest rozczarowany czymś |
380 |
используется
для
выражения
сочувствия
к кому-л.,
который был
разочарован
чем-л. |
380 |
ispol'zuyetsya dlya
vyrazheniya sochuvstviya k komu-l., kotoryy byl razocharovan chem-l. |
380 |
تستخدم
للتعبير عن
التعاطف مع sb
الذي أصيب بخيبة
أمل بشأن شيء |
380 |
tustakhdam liltaebir
ean altaeatuf mae sb aladhi 'usib bikhaybat 'amal bishan shay' |
380 |
sb के
प्रति
सहानुभूति
व्यक्त करते
थे जो sth . के बारे
में निराश हो
गए हैं |
380 |
sb ke prati
sahaanubhooti vyakt karate the jo sth . ke baare mein niraash ho gae hain |
380 |
sb ਲਈ
ਹਮਦਰਦੀ
ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਜੋ sth ਬਾਰੇ
ਨਿਰਾਸ਼ ਹੋਇਆ
ਹੈ |
380 |
sb la'ī
hamadaradī pragaṭa karana la'ī varati'ā jāndā
hai jō sth bārē nirāśa hō'i'ā hai |
380 |
sth
সম্পর্কে
হতাশ sb-এর
প্রতি
সহানুভূতি
প্রকাশ করতে
ব্যবহৃত হয় |
380 |
sth samparkē
hatāśa sb-ēra prati sahānubhūti prakāśa
karatē byabahr̥ta haẏa |
380 |
sthに失望したsbに同情を表明するために使用されます |
380 |
sth に 失望 した sb に 同情 を 表明 する ため に 使用 されます |
379 |
sth に しつぼう した sb に どうじょう お ひょうめい する ため に しよう されます |
379 |
sth ni shitsubō shita sb ni dōjō o hyōmei suru tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
Utilisé pour montrer
de la sympathie pour quelqu'un qui est déçu par quelque chose |
381 |
用于对某种事情的自我保护 |
381 |
yòng yú duì mǒu zhǒng shìqíng de zìwǒ
bǎohù |
381 |
用于对对某事感到失望的某人表示同情 |
381 |
Used to show
sympathy for someone who is disappointed with something |
381 |
Usado para mostrar
simpatia por alguém que está desapontado com algo |
381 |
Se usa para mostrar
simpatía por alguien que está decepcionado con algo. |
381 |
Wird verwendet, um
Sympathie für jemanden zu zeigen, der von etwas enttäuscht ist |
381 |
Służy do
okazywania współczucia komuś, kto jest czymś rozczarowany |
381 |
Используется
для
выражения
сочувствия
к тому, кто
чем-то
разочарован |
381 |
Ispol'zuyetsya dlya
vyrazheniya sochuvstviya k tomu, kto chem-to razocharovan |
381 |
تستخدم
لإظهار
التعاطف مع
شخص يشعر
بخيبة أمل
بسبب شيء ما |
381 |
tustakhdam li'iizhar
altaeatuf mae shakhs yasheur bikhaybat 'amal bisabab shay' ma |
381 |
किसी
बात से निराश
होने वाले के
प्रति
सहानुभूति
दिखाते थे |
381 |
kisee baat se
niraash hone vaale ke prati sahaanubhooti dikhaate the |
381 |
ਕਿਸੇ
ਨਾਲ ਹਮਦਰਦੀ
ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਜੋ ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਤੋਂ
ਨਿਰਾਸ਼
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
381 |
kisē nāla
hamadaradī dikhā'uṇa la'ī varati'ā jāndā
hai jō kisē cīza tōṁ nirāśa hudā hai |
381 |
কিছুতে
হতাশ কারও
প্রতি
সহানুভূতি
দেখানোর জন্য
ব্যবহৃত হয় |
381 |
kichutē
hatāśa kāra'ō prati sahānubhūti
dēkhānōra jan'ya byabahr̥ta haẏa |
381 |
何かにがっかりしている人に同情を示すために使用されます |
381 |
何 か に がっかり している 人 に 同情 を 示す ため に 使用 されます |
380 |
なに か に がっかり している ひと に どうじょう お しめす ため に しよう されます |
380 |
nani ka ni gakkari shiteiru hito ni dōjō o shimesu tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
(Utilisé pour le
confort) Une personne ne peut pas tout réussir, si elle gagne quelque chose,
elle perd quelque chose |
382 |
(用来安慰)一个人不可能凡事都成功,如果他有所收获,他就会失去一些东西 |
382 |
(yòng lái ānwèi) yīgè rén bù kěnéng fánshì
dōu chénggōng, rúguǒ tā
yǒu suǒ shōuhuò, tā jiù huì shīqù yīxiē
dōngxī |
382 |
(Used
for comfort) A person cannot succeed in everything, if he gains something, he
loses something |
382 |
(Used for comfort) A
person cannot succeed in everything, if he gains something, he loses
something |
382 |
(Usado para conforto)
Uma pessoa não pode ter sucesso em tudo, se ganha algo, perde algo |
382 |
(Usado para consolar)
Una persona no puede tener éxito en todo, si gana algo, pierde algo |
382 |
(Wird zum Trost
verwendet) Ein Mensch kann nicht alles erreichen, wenn er etwas gewinnt,
verliert er etwas |
382 |
(Używane dla
pocieszenia) Człowiek nie może odnieść sukcesu we
wszystkim, jeśli coś zyskuje, to coś traci |
382 |
(Используется
для
утешения)
Человек не
может во
всем
преуспеть,
если что-то
приобретает,
то что-то
теряет |
382 |
(Ispol'zuyetsya dlya
utesheniya) Chelovek ne mozhet vo vsem preuspet', yesli chto-to priobretayet,
to chto-to teryayet |
382 |
(يستخدم
من أجل
الراحة) لا
يمكن
للإنسان أن
ينجح في كل
شيء ، إذا ربح
شيئًا ، فإنه
يخسر شيئًا |
382 |
(yustakhdam min 'ajl
alraahati) la yumkin lil'iinsan 'an yanjah fi kuli shay' , 'iidha rabih
shyyan , fa'iinah yakhsar shyyan |
382 |
(आराम
के लिए
प्रयुक्त) एक
व्यक्ति हर
चीज में सफल
नहीं हो सकता,
अगर उसे कुछ
मिलता है तो
वह कुछ खो
देता है |
382 |
(aaraam ke lie
prayukt) ek vyakti har cheej mein saphal nahin ho sakata, agar use kuchh
milata hai to vah kuchh kho deta hai |
382 |
(ਅਰਾਮ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ)
ਮਨੁੱਖ ਹਰ
ਚੀਜ਼ ਵਿਚ ਕਾਮਯਾਬ
ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ,
ਜੇ ਉਹ ਕੁਝ
ਹਾਸਲ ਕਰਦਾ ਹੈ,
ਤਾਂ ਉਹ ਕੁਝ
ਗੁਆ ਲੈਂਦਾ ਹੈ |
382 |
(arāma la'ī
varati'ā jāndā hai) manukha hara cīza vica
kāmayāba nahīṁ hō sakadā, jē uha kujha
hāsala karadā hai, tāṁ uha kujha gu'ā laindā
hai |
382 |
(স্বাচ্ছন্দ্যের
জন্য
ব্যবহৃত)
একজন ব্যক্তি
সবকিছুতে
সফল হতে পারে
না, যদি সে
কিছু লাভ করে
তবে সে কিছু
হারায় |
382 |
(sbācchandyēra
jan'ya byabahr̥ta) ēkajana byakti sabakichutē saphala
hatē pārē nā, yadi sē kichu lābha karē
tabē sē kichu hārāẏa |
382 |
(快適さのために使われる)人はすべてに成功することはできません、彼が何かを得た場合、彼は何かを失います |
382 |
( 快適 さ の ため に 使われる ) 人 は すべて に 成功 する こと は できません 、 彼 が 何 か を 得た 場合 、 彼 は 何 か を 失います |
381 |
( かいてき さ の ため に つかわれる ) にん わ すべて に せいこう する こと わ できません 、 かれ が なに か お えた ばあい 、 かれ わ なに か お うしないます |
381 |
( kaiteki sa no tame ni tsukawareru ) nin wa subete ni seikō suru koto wa dekimasen , kare ga nani ka o eta bāi , kare wa nani ka o ushinaimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
(Utilisé pour le
confort) Une personne ne peut pas tout réussir, si elle gagne quelque chose,
elle perd quelque chose |
383 |
(勉慰)一个人事事都成功,有所得就略失 |
383 |
(Miǎn wèi)
yīgè rénshì shì dōu chénggōng, yǒu suǒdé jiù lüè shī |
383 |
(用于勉慰 ) 一个人不可能事事都成功,有所得就有所失 |
383 |
(Used for comfort) A
person cannot succeed in everything, if he gains something, he loses
something |
383 |
(Usado para
conforto) Uma pessoa não pode ter sucesso em tudo, se ganha algo, perde algo |
383 |
(Usado para
consolar) Una persona no puede tener éxito en todo, si gana algo, pierde algo |
383 |
(Wird zum Trost
verwendet) Ein Mensch kann nicht alles erreichen, wenn er etwas gewinnt,
verliert er etwas |
383 |
(Używane dla
pocieszenia) Człowiek nie może odnieść sukcesu we
wszystkim, jeśli coś zyskuje, to coś traci |
383 |
(Используется
для
утешения)
Человек не
может во
всем
преуспеть,
если что-то
приобретает,
то что-то
теряет |
383 |
(Ispol'zuyetsya dlya
utesheniya) Chelovek ne mozhet vo vsem preuspet', yesli chto-to priobretayet,
to chto-to teryayet |
383 |
(يستخدم
من أجل
الراحة) لا
يمكن
للإنسان أن
ينجح في كل
شيء ، إذا ربح
شيئًا ، فإنه
يخسر شيئًا |
383 |
(yustakhdam min 'ajl
alraahati) la yumkin lil'iinsan 'an yanjah fi kuli shay' , 'iidha rabih
shyyan , fa'iinah yakhsar shyyan |
383 |
(आराम
के लिए
प्रयुक्त) एक
व्यक्ति हर
चीज में सफल
नहीं हो सकता,
अगर उसे कुछ
मिलता है तो
वह कुछ खो
देता है |
383 |
(aaraam ke lie
prayukt) ek vyakti har cheej mein saphal nahin ho sakata, agar use kuchh
milata hai to vah kuchh kho deta hai |
383 |
(ਅਰਾਮ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ)
ਮਨੁੱਖ ਹਰ
ਚੀਜ਼ ਵਿਚ ਕਾਮਯਾਬ
ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ,
ਜੇ ਉਹ ਕੁਝ
ਹਾਸਲ ਕਰਦਾ ਹੈ,
ਤਾਂ ਉਹ ਕੁਝ
ਗੁਆ ਲੈਂਦਾ ਹੈ |
383 |
(arāma
la'ī varati'ā jāndā hai) manukha hara cīza vica
kāmayāba nahīṁ hō sakadā, jē uha kujha
hāsala karadā hai, tāṁ uha kujha gu'ā laindā
hai |
383 |
(স্বাচ্ছন্দ্যের
জন্য
ব্যবহৃত)
একজন ব্যক্তি
সবকিছুতে
সফল হতে পারে
না, যদি সে
কিছু লাভ করে
তবে সে কিছু
হারায় |
383 |
(sbācchandyēra
jan'ya byabahr̥ta) ēkajana byakti sabakichutē saphala
hatē pārē nā, yadi sē kichu lābha karē
tabē sē kichu hārāẏa |
383 |
(快適さのために使われる)人はすべてに成功することはできません、彼が何かを得た場合、彼は何かを失います |
383 |
( 快適 さ の ため に 使われる ) 人 は すべて に 成功 する こと は できません 、 彼 が 何 か を 得た 場合 、 彼 は 何 か を 失います |
382 |
( かいてき さ の ため に つかわれる ) にん わ すべて に せいこう する こと わ できません 、 かれ が なに か お えた ばあい 、 かれ わ なに か お うしないます |
382 |
( kaiteki sa no tame ni tsukawareru ) nin wa subete ni seikō suru koto wa dekimasen , kare ga nani ka o eta bāi , kare wa nani ka o ushinaimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
Vous gagnez |
384 |
你赢了 |
384 |
nǐ yíngle |
384 |
you win |
384 |
you win |
384 |
você ganha |
384 |
tú ganas |
384 |
du gewinnst |
384 |
wygrałeś |
384 |
ты
победил |
384 |
ty pobedil |
384 |
فزت |
384 |
fizt |
384 |
आप
जीतते हैं |
384 |
aap jeetate hain |
384 |
ਤੁਸੀਂ
ਜਿੱਤ ਗਏ |
384 |
tusīṁ jita
ga'ē |
384 |
তুমি
জিতেছ |
384 |
tumi jitēcha |
384 |
あなたが勝つ |
384 |
あなた が 勝つ |
383 |
あなた が かつ |
383 |
anata ga katsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
(informel) |
385 |
(非正式) |
385 |
(fēi zhèngshì) |
385 |
(informal) |
385 |
(informal) |
385 |
(informal) |
385 |
(informal) |
385 |
(informell) |
385 |
(nieformalny) |
385 |
(неофициальный) |
385 |
(neofitsial'nyy) |
385 |
(غير
رسمي) |
385 |
(ghayr rasmi) |
385 |
(अनौपचारिक) |
385 |
(anaupachaarik) |
385 |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) |
385 |
(gaira rasamī) |
385 |
(অনানুষ্ঠানিক) |
385 |
(anānuṣṭhānika) |
385 |
(非公式) |
385 |
( 非公式 ) |
384 |
( ひこうしき ) |
384 |
( hikōshiki ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
utilisé pour accepter
ce que qn veut après que vous n'ayez pas réussi à le persuader de faire ou à
vous laisser faire qc d'autre |
386 |
曾经在你未能说服他们做或让你做某事后同意某人想要的东西 |
386 |
céngjīng zài nǐ wèi néng shuōfú tāmen zuò
huò ràng nǐ zuò mǒu shìhòu tóngyì
mǒu rén xiǎng yào de dōngxī |
386 |
used
to agree to what sb wants after you have failed to persuade them to do or let
you do sth else |
386 |
used to agree to what
sb wants after you have failed to persuade them to do or let you do sth else |
386 |
costumava concordar
com o que o sb quer depois de você ter falhado em persuadi-los a fazer ou
deixar você fazer outra coisa |
386 |
Solía
estar de acuerdo con lo que alguien quiere después de que no
lograste persuadirlos para que hicieran o te dejaran hacer algo más. |
386 |
war es gewohnt, jdm
zuzustimmen, nachdem Sie es versäumt haben, ihn dazu zu überreden, etwas
anderes zu tun oder Sie tun zu lassen |
386 |
zwykł
zgadzać się na to, czego ktoś chce po tym, jak nie udało
ci się go przekonać do zrobienia lub pozwolić ci zrobić
coś innego |
386 |
привыкли
соглашаться
с тем, что
хочет кто-то
после того,
как вам не
удалось
убедить его
сделать или
позволить
вам сделать
что-то еще |
386 |
privykli
soglashat'sya s tem, chto khochet kto-to posle togo, kak vam ne udalos'
ubedit' yego sdelat' ili pozvolit' vam sdelat' chto-to yeshche |
386 |
اعتدت
أن توافق على
ما يريده sb بعد
أن فشلت في إقناعهم
بالقيام به
أو تركك تفعل
شيئًا آخر |
386 |
aietadat 'an tuafiq
ealaa ma yuriduh sb baed 'an fashilat fi 'iiqnaeihim bialqiam bih 'aw tarkak
tafeal shyyan akhar |
386 |
एसबी
क्या चाहता
है, इसके लिए
सहमत होते थे
जब आप उन्हें
करने के लिए
राजी करने
में विफल होते
थे या आपको
अन्य काम
करने देते थे |
386 |
esabee kya chaahata
hai, isake lie sahamat hote the jab aap unhen karane ke lie raajee karane
mein viphal hote the ya aapako any kaam karane dete the |
386 |
ਇਸ
ਗੱਲ ਨਾਲ
ਸਹਿਮਤ ਹੋਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਕਿ sb ਕੀ ਚਾਹੁੰਦਾ
ਹੈ ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ
ਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ
ਮਨਾਉਣ ਜਾਂ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ
ਹੋਰ ਕੰਮ ਕਰਨ
ਦੇਣ ਵਿੱਚ
ਅਸਫਲ ਰਹੇ |
386 |
isa gala nāla
sahimata hōṇa la'ī varati'ā jāndā hai ki sb
kī cāhudā hai jadōṁ tusīṁ
uhanāṁ nū karana la'ī manā'uṇa jāṁ
tuhānū kō'ī hōra kama karana dēṇa vica
asaphala rahē |
386 |
আপনি
তাদের রাজি
করাতে
ব্যর্থ
হওয়ার পরে
বা আপনাকে
অন্য কাজ
করতে দিতে
ব্যর্থ
হওয়ার পরে
এসবি কী চায়
তাতে সম্মত
হতেন |
386 |
āpani
tādēra rāji karātē byartha ha'ōẏāra
parē bā āpanākē an'ya kāja karatē
ditē byartha ha'ōẏāra parē ēsabi kī
cāẏa tātē sam'mata hatēna |
386 |
あなたが彼らにやるように説得しなかった後、またはあなたに他のことをさせた後、sbが何を望んでいるかに同意するために使用されました |
386 |
あなた が 彼ら に やる よう に 説得 しなかった 後 、 または あなた に 他 の こと を させた 後 、 sb が 何 を 望んでいる か に 同意 する ため に 使用 されました |
385 |
あなた が かれら に やる よう に せっとく しなかった のち 、 または あなた に た の こと お させた のち 、 sb が なに お のぞんでいる か に どうい する ため に しよう されました |
385 |
anata ga karera ni yaru yō ni settoku shinakatta nochi , mataha anata ni ta no koto o saseta nochi , sb ga nani o nozondeiru ka ni dōi suru tame ni shiyō saremashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
une fois avoir
accepté quelque chose que quelqu'un voulait après que vous n'ayez pas réussi
à le convaincre de le faire ou à vous obliger à le faire |
387 |
只是在你没有承认他们做或让你做某事后同意的事情 |
387 |
zhǐshì zài nǐ méiyǒu chéngrèn tāmen zuò
huò ràng nǐ zuò mǒu shìhòu tóngyì de
shìqíng |
387 |
曾经在你未能说服他们做或让你做某事后同意某人想要的东西 |
387 |
once agreeing to
something someone wanted after you failed to convince them to do it or get
you to do it |
387 |
uma vez concordando
com algo que alguém queria depois que você não conseguiu convencê-los a
fazê-lo ou levá-lo a fazê-lo |
387 |
una vez aceptando
algo que alguien quería después de que no lograste convencerlo de hacerlo o
lograr que lo hicieras |
387 |
einmal einer Sache
zugestimmt zu haben, die jemand wollte, nachdem Sie es versäumt haben, sie
davon zu überzeugen oder Sie dazu zu bringen, es zu tun |
387 |
raz
zgodziłeś się na coś, czego ktoś chciał po tym,
jak nie udało ci się go przekonać do tego lub zmusić
cię do tego |
387 |
однажды
согласившись
на что-то, что
кто-то хотел,
после того,
как вам не
удалось
убедить их
сделать это
или
заставить
вас сделать
это |
387 |
odnazhdy
soglasivshis' na chto-to, chto kto-to khotel, posle togo, kak vam ne udalos'
ubedit' ikh sdelat' eto ili zastavit' vas sdelat' eto |
387 |
بمجرد
الموافقة
على شيء
يريده شخص ما
بعد أن فشلت
في إقناعه
بفعله أو
جعلك تفعله |
387 |
bimujarad almuafaqat
ealaa shay' yuriduh shakhs ma baed 'an fashilt fi 'iiqnaeih bifielih 'aw
jaelak tafealuh |
387 |
एक
बार किसी ऐसी
चीज़ के लिए
सहमत होना जो
आप चाहते थे,
जब आप उन्हें
ऐसा करने के
लिए मनाने में
विफल रहे हों
या आपको ऐसा
करने के लिए
कहें |
387 |
ek baar kisee aisee
cheez ke lie sahamat hona jo aap chaahate the, jab aap unhen aisa karane ke
lie manaane mein viphal rahe hon ya aapako aisa karane ke lie kahen |
387 |
ਇੱਕ
ਵਾਰ ਕਿਸੇ
ਅਜਿਹੀ ਚੀਜ਼
ਲਈ ਸਹਿਮਤ
ਹੋਣਾ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ
ਉਸਨੂੰ ਅਜਿਹਾ
ਕਰਨ ਲਈ ਮਨਾਉਣ
ਜਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਲਈ
ਮਨਾਉਣ ਵਿੱਚ
ਅਸਫਲ ਹੋ
ਜਾਂਦੇ ਹੋ |
387 |
ika vāra
kisē ajihī cīza la'ī sahimata hōṇā
jadōṁ tusīṁ usanū ajihā karana la'ī
manā'uṇa jāṁ tuhānū ajihā karana
la'ī manā'uṇa vica asaphala hō jāndē hō |
387 |
একবার
এমন কিছুর
সাথে সম্মত
হওয়া যা কেউ
চেয়েছিল
পরে আপনি
তাকে এটি
করতে রাজি
করতে বা আপনাকে
এটি করতে
দিতে ব্যর্থ
হন |
387 |
ēkabāra
ēmana kichura sāthē sam'mata ha'ōẏā yā
kē'u cēẏēchila parē āpani tākē
ēṭi karatē rāji karatē bā
āpanākē ēṭi karatē ditē byartha hana |
387 |
あなたが彼らにそれをするように説得したり、あなたにそれをさせたりすることに失敗した後、誰かが望んでいたことに同意したことがあります |
387 |
あなた が 彼ら に それ を する よう に 説得 し たり 、 あなた に それ を させ たり する こと に 失敗 した 後 、 誰か が 望んでいた こと に 同意 した こと が あります |
386 |
あなた が かれら に それ お する よう に せっとく し たり 、 あなた に それ お させ たり する こと に しっぱい した のち 、 だれか が のぞんでいた こと に どうい した こと が あります |
386 |
anata ga karera ni sore o suru yō ni settoku shi tari , anata ni sore o sase tari suru koto ni shippai shita nochi , dareka ga nozondeita koto ni dōi shita koto ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
(dit lorsqu'il est
forcé d'accepter) Tu gagnes, j'admets la défaite |
388 |
(被迫同意时说)你赢我认输 |
388 |
(bèi pò tóngyì shí shuō) nǐ yíng wǒ
rènshū |
388 |
(said
when forced to agree) You win, I admit defeat |
388 |
(said when forced to
agree) You win, I admit defeat |
388 |
(disse quando forçado
a concordar) Você ganha, eu admito a derrota |
388 |
(dijo cuando se vio
obligado a estar de acuerdo) Tú ganas, yo admito la derrota |
388 |
(sagte, als er
zustimmen musste) Du gewinnst, ich gebe meine Niederlage zu |
388 |
(powiedział, gdy
musiał się zgodzić) Wygrywasz, przyznaję się do
porażki |
388 |
(сказал,
когда был
вынужден
согласиться)
Ты выиграл, я
признаю
поражение |
388 |
(skazal, kogda byl
vynuzhden soglasit'sya) Ty vyigral, ya priznayu porazheniye |
388 |
(قال
عندما أجبر
على
الموافقة)
أنت تفوز ،
أعترف
بالهزيمة |
388 |
(qal eindama 'ujbir
ealaa almuafaqati) 'ant tafuz , 'aetarif bialhazima |
388 |
(जब
मजबूर होकर
कहा) तुम जीतो,
मैं हार
मानता हूं |
388 |
(jab majaboor hokar
kaha) tum jeeto, main haar maanata hoon |
388 |
(ਮਜ਼ਬੂਰ
ਹੋਣ 'ਤੇ ਕਿਹਾ)
ਤੁਸੀਂ ਜਿੱਤ
ਗਏ, ਮੈਂ ਹਾਰ ਮੰਨਦਾ
ਹਾਂ |
388 |
(mazabūra
hōṇa'tē kihā) tusīṁ jita ga'ē,
maiṁ hāra manadā hāṁ |
388 |
(যখন
রাজি হতে
বাধ্য হয়ে
বললো) তুমি
জিতবে, আমি
হার মানি |
388 |
(yakhana rāji
hatē bādhya haẏē balalō) tumi jitabē, āmi
hāra māni |
388 |
(同意を余儀なくされたときに言った)あなたが勝つ、私は敗北を認める |
388 |
( 同意 を 余儀なく された とき に 言った ) あなた が 勝つ 、 私 は 敗北 を 認める |
387 |
( どうい お よぎなく された とき に いった ) あなた が かつ 、 わたし わ はいぼく お みとめる |
387 |
( dōi o yoginaku sareta toki ni itta ) anata ga katsu , watashi wa haiboku o mitomeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
(dit lorsqu'il est
forcé d'accepter) Tu gagnes, j'admets la défaite |
389 |
(被迫表示同意时说)你赢了,我服输了 |
389 |
(bèi pò biǎoshì tóngyì shí shuō) nǐ yíngle,
wǒ fúshūle |
389 |
(被迫表示同意时说)你贏了,我服输了 |
389 |
(said when forced to
agree) You win, I admit defeat |
389 |
(disse quando
forçado a concordar) Você ganha, eu admito a derrota |
389 |
(dijo cuando se vio
obligado a estar de acuerdo) Tú ganas, yo admito la derrota |
389 |
(sagte, als er
zustimmen musste) Du gewinnst, ich gebe meine Niederlage zu |
389 |
(powiedział,
gdy musiał się zgodzić) Wygrywasz, przyznaję się do
porażki |
389 |
(сказал,
когда был
вынужден
согласиться)
Ты выиграл, я
признаю
поражение |
389 |
(skazal, kogda byl
vynuzhden soglasit'sya) Ty vyigral, ya priznayu porazheniye |
389 |
(قال
عندما أجبر
على
الموافقة)
أنت تفوز ،
أعترف
بالهزيمة |
389 |
(qal eindama 'ujbir
ealaa almuafaqati) 'ant tafuz , 'aetarif bialhazima |
389 |
(जब
मजबूर होकर
कहा) तुम जीतो,
मैं हार
मानता हूं |
389 |
(jab majaboor hokar
kaha) tum jeeto, main haar maanata hoon |
389 |
(ਮਜ਼ਬੂਰ
ਹੋਣ 'ਤੇ ਕਿਹਾ)
ਤੁਸੀਂ ਜਿੱਤ
ਗਏ, ਮੈਂ ਹਾਰ ਮੰਨਦਾ
ਹਾਂ |
389 |
(mazabūra
hōṇa'tē kihā) tusīṁ jita ga'ē,
maiṁ hāra manadā hāṁ |
389 |
(যখন
রাজি হতে
বাধ্য হয়ে
বললো) তুমি
জিতবে, আমি
হার মানি |
389 |
(yakhana rāji
hatē bādhya haẏē balalō) tumi jitabē, āmi
hāra māni |
389 |
(同意を余儀なくされたときに言った)あなたが勝つ、私は敗北を認める |
389 |
( 同意 を 余儀なく された とき に 言った ) あなた が 勝つ 、 私 は 敗北 を 認める |
388 |
( どうい お よぎなく された とき に いった ) あなた が かつ 、 わたし わ はいぼく お みとめる |
388 |
( dōi o yoginaku sareta toki ni itta ) anata ga katsu , watashi wa haiboku o mitomeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
OK, vous avez gagné,
j'admets que j'avais tort. |
390 |
好吧,你赢了,我承认我错了。 |
390 |
hǎo ba, nǐ yíngle, wǒ chéngrèn wǒ cuòle. |
390 |
OK you win,
I’ll admit I was wrong. |
390 |
OK you win, I'll
admit I was wrong. |
390 |
OK, você ganhou, vou
admitir que estava errado. |
390 |
Vale, ganas, admito
que me equivoqué. |
390 |
OK, du gewinnst, ich
gebe zu, dass ich mich geirrt habe. |
390 |
OK
wygrałeś, przyznaję, że się myliłem. |
390 |
Хорошо,
вы выиграли,
я признаю,
что был неправ. |
390 |
Khorosho, vy
vyigrali, ya priznayu, chto byl neprav. |
390 |
حسنًا
، لقد فزت ،
سأعترف أنني
كنت مخطئًا. |
390 |
hsnan , laqad fizt ,
sa'aetarif 'anani kunt mkhtyan. |
390 |
ठीक
है आप जीत गए,
मैं मानता
हूँ कि मैं
गलत था। |
390 |
theek hai aap jeet
gae, main maanata hoon ki main galat tha. |
390 |
ਠੀਕ
ਹੈ, ਤੁਸੀਂ
ਜਿੱਤ ਗਏ, ਮੈਂ
ਸਵੀਕਾਰ
ਕਰਾਂਗਾ ਕਿ ਮੈਂ
ਗਲਤ ਸੀ। |
390 |
ṭhīka hai,
tusīṁ jita ga'ē, maiṁ savīkāra
karāṅgā ki maiṁ galata sī. |
390 |
ঠিক
আছে তুমি
জিতবে, আমি
স্বীকার করব
আমি ভুল ছিলাম। |
390 |
ṭhika
āchē tumi jitabē, āmi sbīkāra karaba āmi
bhula chilāma. |
390 |
OK、勝ちました、私が間違っていたことを認めます。 |
390 |
OK 、 勝ちました 、 私 が 間違っていた こと を 認めます 。 |
389 |
おk 、 かちました 、 わたし が まちがっていた こと お みとめます 。 |
389 |
OK , kachimashita , watashi ga machigatteita koto o mitomemasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
ok tu gagnes et
j'avoue que j'avais tort |
391 |
好吧,你赢了,我承认我错了 |
391 |
Hǎo ba, nǐ yíngle, wǒ chéngrèn wǒ cuòle |
391 |
好吧,你赢了,我承认我错了 |
391 |
ok you win and i
admit i was wrong |
391 |
ok você ganhou e eu
admito que estava errado |
391 |
ok tu ganas y admito
que me equivoque |
391 |
ok du gewinnst und
ich gebe zu, dass ich mich geirrt habe |
391 |
ok,
wygrałeś i przyznaję, że się myliłem |
391 |
хорошо,
ты выиграл, и
я признаю,
что был неправ |
391 |
khorosho, ty
vyigral, i ya priznayu, chto byl neprav |
391 |
حسنًا
، لقد فزت
وأعترف أنني
كنت مخطئًا |
391 |
hsnan , laqad fuzt
wa'aetarif 'anani kunt mkhtyan |
391 |
ठीक
है आप जीत गए
और मैं मानता
हूं कि मैं
गलत था |
391 |
theek hai aap jeet
gae aur main maanata hoon ki main galat tha |
391 |
ਠੀਕ
ਹੈ ਤੁਸੀਂ
ਜਿੱਤ ਗਏ ਅਤੇ
ਮੈਂ ਮੰਨਦਾ
ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ
ਗਲਤ ਸੀ |
391 |
Ṭhīka hai
tusīṁ jita ga'ē atē maiṁ manadā
hāṁ ki maiṁ galata sī |
391 |
ঠিক
আছে আপনি
জিতেছেন এবং
আমি স্বীকার
করছি আমি ভুল
ছিলাম |
391 |
Ṭhika
āchē āpani jitēchēna ēbaṁ āmi
sbīkāra karachi āmi bhula chilāma |
391 |
わかりました、あなたは勝ちました、そして私は私が間違っていたことを認めます |
391 |
わかりました 、 あなた は 勝ちました 、 そして 私 は 私 が 間違っていた こと を 認めます |
390 |
わかりました 、 あなた わ かちました 、 そして わたし わ わたし が まちがっていた こと お みとめます |
390 |
wakarimashita , anata wa kachimashita , soshite watashi wa watashi ga machigatteita koto o mitomemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
OK, vous avez gagné.
J'admets que j'avais tort |
392 |
好吧,你赢了。我承认我错了 |
392 |
hǎo ba, nǐ yíngle. Wǒ chéngrèn wǒ cuòle |
392 |
OK, you win. i admit i was wrong |
392 |
OK, you win. i admit
i was wrong |
392 |
OK, você ganhou. Eu
admito que estava errado |
392 |
Vale, ganas. Admito
que me equivoqué. |
392 |
OK, du gewinnst. Ich
gebe zu, dass ich mich geirrt habe |
392 |
OK,
wygrałeś. Przyznaję, że się myliłem |
392 |
Хорошо,
ты выиграл, я
признаю, что
был неправ. |
392 |
Khorosho, ty vyigral,
ya priznayu, chto byl neprav. |
392 |
حسنًا
، لقد فزت ،
أعترف أنني
كنت مخطئًا |
392 |
hsnan , laqad fizt ,
'aetarif 'anani kunt mkhtyan |
392 |
ठीक
है, आप जीत गए।
मैं मानता
हूँ कि मैं
गलत था |
392 |
theek hai, aap jeet
gae. main maanata hoon ki main galat tha |
392 |
ਠੀਕ
ਹੈ, ਤੁਸੀਂ
ਜਿੱਤ ਗਏ। ਮੈਂ
ਮੰਨਦਾ ਹਾਂ ਕਿ
ਮੈਂ ਗਲਤ ਸੀ |
392 |
ṭhīka hai,
tusīṁ jita ga'ē. Maiṁ manadā hāṁ ki
maiṁ galata sī |
392 |
ঠিক
আছে, আপনি
জিতেছেন।
আমি স্বীকার
করছি আমি ভুল
ছিলাম |
392 |
ṭhika
āchē, āpani jitēchēna. Āmi sbīkāra
karachi āmi bhula chilāma |
392 |
OK、あなたが勝ちます。私は間違っていたことを認めます |
392 |
OK 、 あなた が 勝ちます 。 私 は 間違っていた こと を 認めます |
391 |
おk 、 あなた が かちます 。 わたし わ まちがっていた こと お みとめます |
391 |
OK , anata ga kachimasu . watashi wa machigatteita koto o mitomemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
OK tu as gagné.
j'avoue que j'ai eu tort |
393 |
行,你赢了。我承认我错了 |
393 |
xíng, nǐ yíngle. Wǒ chéngrèn wǒ cuòle |
393 |
行, 你贏 了。我承认我错了 |
393 |
OK, you win. I admit
I was wrong |
393 |
Ok, você venceu. Eu
admito que estava errado |
393 |
OK tu ganas. admito
que estaba equivocado |
393 |
Ok, du gewinnst. Ich
gebe zu, dass ich mich geirrt habe |
393 |
Ok,
wygrałeś. Przyznaję, że się myliłem |
393 |
Хорошо,
ты выиграл. Я
признаю, что
был неправ |
393 |
Khorosho, ty
vyigral. YA priznayu, chto byl neprav |
393 |
حسنا.
لقد فزت.
أعترف أنني
كنت مخطئا |
393 |
hasana. laqad faztu.
'aetarif 'anani kunt mukhtian |
393 |
ठीक
है आप जीत
गएँ। मैं
मानता हूँ
मैं गलत था |
393 |
theek hai aap jeet
gaen. main maanata hoon main galat tha |
393 |
ਠੀਕ
ਹੈ, ਤੁਸੀਂ
ਜਿੱਤ ਗਏ। ਮੈਂ
ਮੰਨਦਾ ਹਾਂ ਕਿ
ਮੈਂ ਗਲਤ ਸੀ |
393 |
ṭhīka
hai, tusīṁ jita ga'ē. Maiṁ manadā hāṁ
ki maiṁ galata sī |
393 |
ঠিক
আছে আপনি
জয়ী. আমি
স্বীকার
করছি আমি ভুল ছিলাম |
393 |
ṭhika
āchē āpani jaẏī. Āmi sbīkāra karachi
āmi bhula chilāma |
393 |
OK、あなたが勝ちます。私は間違っていたことを認めます |
393 |
OK 、 あなた が 勝ちます 。 私 は 間違っていた こと を 認めます |
392 |
おk 、 あなた が かちます 。 わたし わ まちがっていた こと お みとめます |
392 |
OK , anata ga kachimasu . watashi wa machigatteita koto o mitomemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
gagner (qch) haut la
main |
394 |
胜(某事) |
394 |
shèng (mǒu shì) |
394 |
win (sth) hands down |
394 |
win (sth) hands down |
394 |
ganhar (sth) mãos
para baixo |
394 |
ganar (algo) sin duda |
394 |
(etw) zweifellos
gewinnen |
394 |
wygrać (sth)
ręce w dół |
394 |
выиграть
(что-то) без
рук |
394 |
vyigrat' (chto-to)
bez ruk |
394 |
فوز
(شيء) اليدين |
394 |
fawz (shay') alyadayn |
394 |
जीत
(sth) हाथ नीचे |
394 |
jeet (sth) haath
neeche |
394 |
ਜਿੱਤ
(sth) ਹੱਥ ਥੱਲੇ |
394 |
jita (sth) hatha
thalē |
394 |
win (sth) hand down |
394 |
win (sth) hand down |
394 |
勝つ(sth) |
394 |
勝つ ( sth ) |
393 |
かつ ( sth ) |
393 |
katsu ( sth ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
gagner (quelque
chose) |
395 |
胜(某事) |
395 |
shèng (mǒu shì) |
395 |
胜(某事) |
395 |
win (something) |
395 |
ganhar (algo) |
395 |
ganar (algo) |
395 |
(etwas) gewinnen |
395 |
wygrać
(coś) |
395 |
выиграть
(что-то) |
395 |
vyigrat' (chto-to) |
395 |
فوز
(شيء) |
395 |
fawz (shayu') |
395 |
जीत
(कुछ) |
395 |
jeet (kuchh) |
395 |
ਜਿੱਤ
(ਕੁਝ) |
395 |
jita (kujha) |
395 |
জয়
(কিছু) |
395 |
jaẏa (kichu) |
395 |
勝つ(何か) |
395 |
勝つ ( 何 か ) |
394 |
かつ ( なに か ) |
394 |
katsu ( nani ka ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
(informel) pour
gagner qc très facilement. |
396 |
(非正式)很容易赢得某事。 |
396 |
(fēi zhèngshì) hěn róngyì yíngdé mǒu shì. |
396 |
(informal) to win sth very
easily. |
396 |
(informal) to win sth
very easily. |
396 |
(informal) ganhar
algo com muita facilidade. |
396 |
(informal) ganar algo
muy fácilmente. |
396 |
(informell) etw sehr
leicht gewinnen. |
396 |
(nieformalne) bardzo
łatwo coś wygrać. |
396 |
(неофициальный)
выиграть
что-то очень
легко. |
396 |
(neofitsial'nyy)
vyigrat' chto-to ochen' legko. |
396 |
(غير
رسمي) للفوز
بأي شيء
بسهولة
شديدة. |
396 |
(ghayar rasmi)
lilfawz bi'ayi shay' bisuhulat shadidatin. |
396 |
(अनौपचारिक)
sth को बहुत
आसानी से
जीतना। |
396 |
(anaupachaarik) sth
ko bahut aasaanee se jeetana. |
396 |
(ਗੈਰ-ਰਸਮੀ)
ਬਹੁਤ ਆਸਾਨੀ
ਨਾਲ ਜਿੱਤਣ ਲਈ. |
396 |
(gaira-rasamī)
bahuta āsānī nāla jitaṇa la'ī. |
396 |
(অনুষ্ঠানিক)
খুব সহজেই sth
জয় করা। |
396 |
(anuṣṭhānika)
khuba sahajē'i sth jaẏa karā. |
396 |
(非公式)非常に簡単にsthを獲得します。 |
396 |
( 非公式 ) 非常 に 簡単 に sth を 獲得 します 。 |
395 |
( ひこうしき ) ひじょう に かんたん に sth お かくとく します 。 |
395 |
( hikōshiki ) hijō ni kantan ni sth o kakutoku shimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
(Informel) C'est
facile de gagner quelque chose. |
397 |
(非正式)很容易赢得某件事。 |
397 |
(Fēi zhèngshì) hěn róngyì yíngdé mǒu jiàn shì. |
397 |
(非正式)很容易赢得某事。 |
397 |
(Informal) It's easy
to win something. |
397 |
(Informal) É fácil
ganhar alguma coisa. |
397 |
(Informal) Es fácil
ganar algo. |
397 |
(Informell) Es ist
einfach, etwas zu gewinnen. |
397 |
(Nieformalne)
Łatwo coś wygrać. |
397 |
(Неофициально)
Легко что-то
выиграть. |
397 |
(Neofitsial'no)
Legko chto-to vyigrat'. |
397 |
(غير
رسمي) من
السهل الفوز
بشيء ما. |
397 |
(ghayar rasmi) min
alsahl alfawz bishay' ma. |
397 |
(अनौपचारिक)
कुछ जीतना
आसान है। |
397 |
(anaupachaarik)
kuchh jeetana aasaan hai. |
397 |
(ਗੈਰ-ਰਸਮੀ)
ਕੁਝ ਜਿੱਤਣਾ
ਆਸਾਨ ਹੈ। |
397 |
(Gaira-rasamī)
kujha jitaṇā āsāna hai. |
397 |
(অনুষ্ঠানিক)
কিছু জয় করা
সহজ। |
397 |
(Anuṣṭhānika)
kichu jaẏa karā sahaja. |
397 |
(非公式)何かを勝ち取るのは簡単です。 |
397 |
( 非公式 ) 何 か を 勝ち取る の は 簡単です 。 |
396 |
( ひこうしき ) なに か お かちとる の わ かんたんです 。 |
396 |
( hikōshiki ) nani ka o kachitoru no wa kantandesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
facilement
disponible; facilement disponible |
398 |
容易获得;一应俱全 |
398 |
Róngyì huòdé; yī yīng jùquán |
398 |
easily available; readily
available |
398 |
easily available;
readily available |
398 |
facilmente
disponível; facilmente disponível |
398 |
fácilmente
disponible; fácilmente disponible |
398 |
leicht verfügbar;
leicht verfügbar |
398 |
łatwo
dostępne; łatwo dostępne |
398 |
легкодоступный;
легкодоступный |
398 |
legkodostupnyy;
legkodostupnyy |
398 |
متاح
بسهولة ؛
متاح بسهولة |
398 |
mutah bisuhulat ;
mutah bisuhula |
398 |
आसानी
से उपलब्ध;
आसानी से
उपलब्ध |
398 |
aasaanee se upalabdh;
aasaanee se upalabdh |
398 |
ਆਸਾਨੀ
ਨਾਲ ਉਪਲਬਧ;
ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ
ਉਪਲਬਧ |
398 |
Āsānī
nāla upalabadha; āsānī nāla upalabadha |
398 |
সহজলভ্য;
সহজলভ্য |
398 |
Sahajalabhya;
sahajalabhya |
398 |
簡単に利用可能;すぐに利用可能 |
398 |
簡単 に 利用 可能 ; すぐ に 利用 可能 |
397 |
かんたん に りよう かのう ; すぐ に りよう かのう |
397 |
kantan ni riyō kanō ; sugu ni riyō kanō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
facile à obtenir;
facile à obtenir |
399 |
轻松取得;唾手可得 |
399 |
qīngsōng qǔdé; tuòshǒukědé |
399 |
轻易取得;唾手可得 |
399 |
easy to get; easy to
get |
399 |
fácil de obter;
fácil de obter |
399 |
fácil de conseguir;
fácil de conseguir |
399 |
leicht zu bekommen;
leicht zu bekommen |
399 |
łatwe do
zdobycia; łatwe do zdobycia |
399 |
легко
получить;
легко
получить |
399 |
legko poluchit';
legko poluchit' |
399 |
من
السهل
الحصول
عليها ؛ من
السهل
الحصول عليها |
399 |
min alsahl alhusul
ealayha ; min alsahl alhusul ealayha |
399 |
प्राप्त
करने में
आसान;
प्राप्त
करने में आसान |
399 |
praapt karane mein
aasaan; praapt karane mein aasaan |
399 |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨਾ ਆਸਾਨ;
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ
ਆਸਾਨ |
399 |
prāpata
karanā āsāna; prāpata karanā āsāna |
399 |
পাওয়া
সহজ; পাওয়া
সহজ |
399 |
pā'ōẏā
sahaja; pā'ōẏā sahaja |
399 |
入手しやすい;入手しやすい |
399 |
入手 し やすい ; 入手 し やすい |
398 |
にゅうしゅ し やすい ; にゅうしゅ し やすい |
398 |
nyūshu shi yasui ; nyūshu shi yasui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
gagner le cœur de qn |
400 |
赢得某人的心 |
400 |
yíngdé mǒu rén de xīn |
400 |
win sb’s heart |
400 |
win sb’s heart |
400 |
conquiste o coração
do sb |
400 |
ganar el corazón de
sb |
400 |
jds Herz gewinnen |
400 |
zdobyć
czyjeś serce |
400 |
завоевать
сердце |
400 |
zavoyevat' serdtse |
400 |
الفوز
بقلب sb’s |
400 |
alfawz biqalb sb's |
400 |
एसबी
का दिल जीतो |
400 |
esabee ka dil jeeto |
400 |
ਐਸ
ਬੀ ਦਾ ਦਿਲ
ਜਿੱਤੋ |
400 |
aisa bī dā
dila jitō |
400 |
sb এর
হৃদয় জয় |
400 |
sb ēra
hr̥daẏa jaẏa |
400 |
sbの心を勝ち取る |
400 |
sb の 心 を 勝ち取る |
399 |
sb の こころ お かちとる |
399 |
sb no kokoro o kachitoru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
gagner le coeur de
quelqu'un |
401 |
争取权益的心 |
401 |
zhēngqǔ quányì de xīn |
401 |
赢得某人的心 |
401 |
win someone's heart |
401 |
conquistar o coração
de alguém |
401 |
ganar el corazón de
alguien |
401 |
jemandes Herz
gewinnen |
401 |
zdobyć
czyjeś serce |
401 |
завоевать
чье-то
сердце |
401 |
zavoyevat' ch'ye-to
serdtse |
401 |
الفوز
بقلب شخص ما |
401 |
alfawz biqalb shakhs
ma |
401 |
किसी
का दिल जीतो |
401 |
kisee ka dil jeeto |
401 |
ਕਿਸੇ
ਦਾ ਦਿਲ
ਜਿੱਤਣਾ |
401 |
kisē dā
dila jitaṇā |
401 |
কারো
মন জয় করা |
401 |
kārō mana
jaẏa karā |
401 |
誰かの心を勝ち取る |
401 |
誰 か の 心 を 勝ち取る |
400 |
だれ か の こころ お かちとる |
400 |
dare ka no kokoro o kachitoru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
faire en sorte que qn
t'aime |
402 |
让某人爱你 |
402 |
ràng mǒu rén ài nǐ |
402 |
to make sb love you |
402 |
to make sb love you |
402 |
fazer sb te amar |
402 |
para hacer que
alguien te ame |
402 |
jdn dazu bringen,
dich zu lieben |
402 |
żeby ktoś
cię kochał |
402 |
заставить
кого-то
любить тебя |
402 |
zastavit' kogo-to
lyubit' tebya |
402 |
لجعل
sb يحبك |
402 |
lijael sb yuhibuk |
402 |
एसबी
तुमसे प्यार
करने के लिए |
402 |
esabee tumase pyaar
karane ke lie |
402 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਪਿਆਰ ਕਰਨ ਲਈ |
402 |
tuhānū
pi'āra karana la'ī |
402 |
তোমাকে
ভালবাসতে |
402 |
tōmākē
bhālabāsatē |
402 |
sbにあなたを愛させるために |
402 |
sb に あなた を 愛させる ため に |
401 |
sb に あなた お あいさせる ため に |
401 |
sb ni anata o aisaseru tame ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
403 |
faire que quelqu'un
t'aime |
403 |
让爱情爱你 |
403 |
ràng àiqíng ài nǐ |
403 |
让某人爱你 |
403 |
make someone love
you |
403 |
fazer alguém te amar |
403 |
hacer que alguien te
ame |
403 |
jemanden dazu
bringen, dich zu lieben |
403 |
sprawić, by
ktoś cię pokochał |
403 |
заставь
кого-нибудь
полюбить
тебя |
403 |
zastav' kogo-nibud'
polyubit' tebya |
403 |
اجعل
شخص ما يحبك |
403 |
ajeal shakhs ma
yuhibuk |
403 |
किसी
को तुमसे
प्यार करो |
403 |
kisee ko tumase
pyaar karo |
403 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ
ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰੋ |
403 |
kisē nū
tuhāḍē nāla pi'āra karō |
403 |
কাউকে
তোমাকে
ভালবাসতে |
403 |
kā'ukē
tōmākē bhālabāsatē |
403 |
誰かにあなたを愛してもらう |
403 |
誰 か に あなた を 愛してもらう |
402 |
だれ か に あなた お あいしてもらう |
402 |
dare ka ni anata o aishitemorau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
gagner l'amour (de
quelqu'un) |
404 |
赢得(某人的)爱 |
404 |
yíngdé (mǒu rén de) ài |
404 |
win (someone's) love |
404 |
win (someone's) love |
404 |
conquistar o amor (de
alguém) |
404 |
ganar el amor de
(alguien) |
404 |
(jemanden) Liebe
gewinnen |
404 |
wygrać
(czyjąś) miłość |
404 |
завоевать
(чью-то)
любовь |
404 |
zavoyevat' (ch'yu-to)
lyubov' |
404 |
كسب
حب (شخص ما) |
404 |
kasb hubi (shakhs ma) |
404 |
जीत
(किसी का)
प्यार |
404 |
jeet (kisee ka) pyaar |
404 |
(ਕਿਸੇ
ਦਾ) ਪਿਆਰ
ਜਿੱਤੋ |
404 |
(kisē dā)
pi'āra jitō |
404 |
জয়
(কারো)
ভালবাসা |
404 |
jaẏa
(kārō) bhālabāsā |
404 |
(誰かの)愛に勝つ |
404 |
( 誰 か の ) 愛 に 勝つ |
403 |
( だれ か の ) あい に かつ |
403 |
( dare ka no ) ai ni katsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
405 |
gagner l'amour (de
quelqu'un) |
405 |
获得(权利)的爱 |
405 |
huòdé (quánlì) de ài |
405 |
贏得(某人)的爱 |
405 |
win (someone's) love |
405 |
conquistar o amor
(de alguém) |
405 |
ganar el amor de
(alguien) |
405 |
(jemanden) Liebe
gewinnen |
405 |
wygrać
(czyjąś) miłość |
405 |
завоевать
(чью-то)
любовь |
405 |
zavoyevat'
(ch'yu-to) lyubov' |
405 |
كسب
حب (شخص ما) |
405 |
kasb hubi (shakhs
ma) |
405 |
जीत
(किसी का)
प्यार |
405 |
jeet (kisee ka)
pyaar |
405 |
(ਕਿਸੇ
ਦਾ) ਪਿਆਰ
ਜਿੱਤੋ |
405 |
(kisē dā)
pi'āra jitō |
405 |
জয়
(কারো)
ভালবাসা |
405 |
jaẏa
(kārō) bhālabāsā |
405 |
(誰かの)愛に勝つ |
405 |
( 誰 か の ) 愛 に 勝つ |
404 |
( だれ か の ) あい に かつ |
404 |
( dare ka no ) ai ni katsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
406 |
Gagner ou perdre |
406 |
赢或输 |
406 |
yíng huò shū |
406 |
win or lose |
406 |
win or lose |
406 |
ganhar ou perder |
406 |
ganar o perder |
406 |
gewinnen oder
verlieren |
406 |
wygrać lub
przegrać |
406 |
победа
или
поражение |
406 |
pobeda ili
porazheniye |
406 |
الفوز
أو الخسارة |
406 |
alfawz 'aw alkhasara |
406 |
जीत
या हार |
406 |
jeet ya haar |
406 |
ਜਿੱਤ
ਜਾਂ ਹਾਰ |
406 |
jita jāṁ
hāra |
406 |
জয়
বা হার |
406 |
jaẏa bā
hāra |
406 |
勝つか負けるか |
406 |
勝つ か 負ける か |
405 |
かつ か まける か |
405 |
katsu ka makeru ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
407 |
Gagner ou perdre |
407 |
赢或输 |
407 |
yíng huò shū |
407 |
赢或输 |
407 |
win or lose |
407 |
ganhar ou perder |
407 |
ganar o perder |
407 |
gewinnen oder
verlieren |
407 |
wygrać lub
przegrać |
407 |
победа
или
поражение |
407 |
pobeda ili
porazheniye |
407 |
الفوز
أو الخسارة |
407 |
alfawz 'aw alkhasara |
407 |
जीत
या हार |
407 |
jeet ya haar |
407 |
ਜਿੱਤ
ਜਾਂ ਹਾਰ |
407 |
jita jāṁ
hāra |
407 |
জয়
বা হার |
407 |
jaẏa bā
hāra |
407 |
勝つか負けるか |
407 |
勝つ か 負ける か |
406 |
かつ か まける か |
406 |
katsu ka makeru ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
408 |
si vous réussissez ou
échouez |
408 |
无论你成功还是失败 |
408 |
wúlùn nǐ chénggōng háishì shībài |
408 |
whether you succeed or fail |
408 |
whether you succeed
or fail |
408 |
se você tem sucesso
ou falha |
408 |
si tienes éxito o
fallas |
408 |
ob Sie erfolgreich
sind oder scheitern |
408 |
czy ci się uda,
czy nie |
408 |
добьетесь
ли вы успеха
или
потерпите
неудачу |
408 |
dob'yetes' li vy
uspekha ili poterpite neudachu |
408 |
سواء
نجحت أو فشلت |
408 |
sawa' najahat 'aw
fashilat |
408 |
आप
सफल हों या
असफल |
408 |
aap saphal hon ya
asaphal |
408 |
ਭਾਵੇਂ
ਤੁਸੀਂ ਸਫਲ ਹੋ
ਜਾਂ ਅਸਫਲ |
408 |
bhāvēṁ
tusīṁ saphala hō jāṁ asaphala |
408 |
আপনি
সফল হোক বা
ব্যর্থ হোক |
408 |
āpani saphala
hōka bā byartha hōka |
408 |
成功するか失敗するか |
408 |
成功 する か 失敗 する か |
407 |
せいこう する か しっぱい する か |
407 |
seikō suru ka shippai suru ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
409 |
si vous réussissez
ou échouez |
409 |
你成功还是失败了 |
409 |
nǐ chénggōng háishì shībàile |
409 |
无论你成功还是失败 |
409 |
whether you succeed
or fail |
409 |
se você tem sucesso
ou falha |
409 |
si tienes éxito o
fallas |
409 |
ob Sie erfolgreich
sind oder scheitern |
409 |
czy ci się uda,
czy nie |
409 |
добьетесь
ли вы успеха
или
потерпите
неудачу |
409 |
dob'yetes' li vy
uspekha ili poterpite neudachu |
409 |
سواء
نجحت أو فشلت |
409 |
sawa' najahat 'aw
fashilat |
409 |
आप
सफल हों या
असफल |
409 |
aap saphal hon ya
asaphal |
409 |
ਭਾਵੇਂ
ਤੁਸੀਂ ਸਫਲ ਹੋ
ਜਾਂ ਅਸਫਲ |
409 |
bhāvēṁ
tusīṁ saphala hō jāṁ asaphala |
409 |
আপনি
সফল হোক বা
ব্যর্থ হোক |
409 |
āpani saphala
hōka bā byartha hōka |
409 |
成功するか失敗するか |
409 |
成功 する か 失敗 する か |
408 |
せいこう する か しっぱい する か |
408 |
seikō suru ka shippai suru ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
gagner ou perdre;
gagner ou perdre; gagner ou perdre |
410 |
赢或输;赢或输;赢或输 |
410 |
yíng huò shū; yíng huò shū; yíng huò shū |
410 |
win or lose; win or lose; win or
lose |
410 |
win or lose; win or
lose; win or lose |
410 |
ganhar ou perder;
ganhar ou perder; ganhar ou perder |
410 |
ganar o perder; ganar
o perder; ganar o perder |
410 |
gewinnen oder
verlieren; gewinnen oder verlieren; gewinnen oder verlieren |
410 |
wygraj lub przegraj,
wygraj lub przegraj, wygraj lub przegraj |
410 |
выиграть
или
проиграть,
выиграть
или проиграть,
выиграть
или
проиграть |
410 |
vyigrat' ili
proigrat', vyigrat' ili proigrat', vyigrat' ili proigrat' |
410 |
الفوز
أو الخسارة
الفوز أو
الخسارة
الفوز أو الخسارة |
410 |
alfawz 'aw alkhasarat
alfawz 'aw alkhasarat alfawz 'aw alkhasara |
410 |
जीत
या हार, जीत या
हार, जीत या
हार |
410 |
jeet ya haar, jeet ya
haar, jeet ya haar |
410 |
ਜਿੱਤ
ਜਾਂ ਹਾਰ; ਜਿੱਤ
ਜਾਂ ਹਾਰ; ਜਿੱਤ
ਜਾਂ ਹਾਰ |
410 |
jita jāṁ
hāra; jita jāṁ hāra; jita jāṁ hāra |
410 |
জয়
বা হার; জয় বা
হার; জয় বা
হার |
410 |
jaẏa bā
hāra; jaẏa bā hāra; jaẏa bā hāra |
410 |
勝つか負けるか勝つか負けるか勝つか負ける |
410 |
勝つ か 負ける か 勝つ か 負ける か 勝つ か 負ける |
409 |
かつ か まける か かつ か まける か かつ か まける |
409 |
katsu ka makeru ka katsu ka makeru ka katsu ka makeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
411 |
gagner ou perdre;
gagner ou perdre; gagner ou perdre |
411 |
不管成败;不管输赢;不管胜负 |
411 |
bùguǎn chéngbài; bùguǎn shūyíng; bùguǎn
shèng fù |
411 |
不论成败;不管输贏;无论胜负 |
411 |
win or lose; win or
lose; win or lose |
411 |
ganhar ou perder;
ganhar ou perder; ganhar ou perder |
411 |
ganar o perder;
ganar o perder; ganar o perder |
411 |
gewinnen oder
verlieren; gewinnen oder verlieren; gewinnen oder verlieren |
411 |
wygraj lub przegraj,
wygraj lub przegraj, wygraj lub przegraj |
411 |
выиграть
или
проиграть,
выиграть
или проиграть,
выиграть
или
проиграть |
411 |
vyigrat' ili
proigrat', vyigrat' ili proigrat', vyigrat' ili proigrat' |
411 |
الفوز
أو الخسارة ؛
الفوز أو
الخسارة ؛
الفوز أو
الخسارة |
411 |
alfawz 'aw
alkhasarat ; alfawz 'aw alkhasarat ; alfawz 'aw alkhasara |
411 |
जीत
या हार, जीत या
हार, जीत या
हार |
411 |
jeet ya haar, jeet
ya haar, jeet ya haar |
411 |
ਜਿੱਤ
ਜਾਂ ਹਾਰ; ਜਿੱਤ
ਜਾਂ ਹਾਰ; ਜਿੱਤ
ਜਾਂ ਹਾਰ |
411 |
jita jāṁ
hāra; jita jāṁ hāra; jita jāṁ hāra |
411 |
জয়
বা হার; জয় বা
হার; জয় বা
হার |
411 |
jaẏa bā
hāra; jaẏa bā hāra; jaẏa bā hāra |
411 |
勝つか負けるか勝つか負けるか勝つか負ける |
411 |
勝つ か 負ける か 勝つ か 負ける か 勝つ か 負ける |
410 |
かつ か まける か かつ か まける か かつ か まける |
410 |
katsu ka makeru ka katsu ka makeru ka katsu ka makeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
chasse |
412 |
畋 |
412 |
tián |
412 |
畋 |
412 |
hunt |
412 |
caçar |
412 |
caza |
412 |
Jagd |
412 |
polowanie |
412 |
охотиться |
412 |
okhotit'sya |
412 |
مطاردة |
412 |
mutarada |
412 |
शिकार
करना |
412 |
shikaar karana |
412 |
ਸ਼ਿਕਾਰ |
412 |
śikāra |
412 |
খোজা |
412 |
khōjā |
412 |
ハント |
412 |
ハント |
411 |
ハント |
411 |
hanto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
413 |
Gagnez ou perdez,
sachez que nous avons fait de notre mieux. |
413 |
无论输赢,都知道我们已经尽力了。 |
413 |
wúlùn shūyíng, dōu zhīdào wǒmen
yǐjīng jìnlìle. |
413 |
Win or lose, know we’ve done our
best. |
413 |
Win or lose, know
we've done our best. |
413 |
Ganhe ou perca, saiba
que fizemos o nosso melhor. |
413 |
Gane o pierda, sepa
que hemos hecho nuestro mejor esfuerzo. |
413 |
Gewinnen oder
verlieren, wir wissen, dass wir unser Bestes gegeben haben. |
413 |
Wygraj lub przegraj,
wiedz, że zrobiliśmy co w naszej mocy. |
413 |
Выиграйте
или
проиграйте,
знайте, что
мы сделали
все
возможное. |
413 |
Vyigrayte ili
proigrayte, znayte, chto my sdelali vse vozmozhnoye. |
413 |
الفوز
أو الخسارة ،
اعلم أننا
بذلنا قصارى
جهدنا. |
413 |
alfawz 'aw alkhasarat
, aelam 'anana bidhalna qusaraa juhdina. |
413 |
जीत
या हार, जानिए
हमने अपना
सर्वश्रेष्ठ
प्रदर्शन
किया है। |
413 |
jeet ya haar, jaanie
hamane apana sarvashreshth pradarshan kiya hai. |
413 |
ਜਿੱਤੋ
ਜਾਂ ਹਾਰੋ,
ਜਾਣੋ ਅਸੀਂ
ਆਪਣੀ ਪੂਰੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ
ਹੈ। |
413 |
Jitō
jāṁ hārō, jāṇō asīṁ
āpaṇī pūrī kōśiśa kītī
hai. |
413 |
জিতুন
বা হারুন,
জেনে রাখুন
আমরা আমাদের
সেরাটা
দিয়েছি। |
413 |
Jituna bā
hāruna, jēnē rākhuna āmarā
āmādēra sērāṭā diẏēchi. |
413 |
勝つか負けるか、私たちが最善を尽くしたことを知ってください。 |
413 |
勝つ か 負ける か 、 私たち が 最善 を 尽くした こと を 知ってください 。 |
412 |
かつ か まける か 、 わたしたち が さいぜん お つくした こと お しってください 。 |
412 |
katsu ka makeru ka , watashitachi ga saizen o tsukushita koto o shittekudasai . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
414 |
Gagner ou perdre,
nous savons que nous avons fait de notre mieux. |
414 |
今天输赢,都知道我们已经努力了。 |
414 |
Jīntiān
shūyíng, dōu zhīdào wǒmen yǐjīng nǔlìle. |
414 |
无论输赢,都知道我们已经尽力了。 |
414 |
Win or lose, we know
we've done our best. |
414 |
Ganhando ou
perdendo, sabemos que fizemos o nosso melhor. |
414 |
Gane o pierda,
sabemos que hemos hecho nuestro mejor esfuerzo. |
414 |
Gewinnen oder
verlieren, wir wissen, dass wir unser Bestes gegeben haben. |
414 |
Wygraj lub przegraj,
wiemy, że zrobiliśmy co w naszej mocy. |
414 |
Победа
или
поражение,
мы знаем, что
сделали все
возможное. |
414 |
Pobeda ili
porazheniye, my znayem, chto sdelali vse vozmozhnoye. |
414 |
الفوز
أو الخسارة ،
نعلم أننا
بذلنا قصارى
جهدنا. |
414 |
alfawz 'aw
alkhasarat , naelam 'anana bidhalna qusaraa juhdina. |
414 |
जीत
या हार, हम
जानते हैं कि
हमने अपना
सर्वश्रेष्ठ
प्रदर्शन
किया है। |
414 |
jeet ya haar, ham
jaanate hain ki hamane apana sarvashreshth pradarshan kiya hai. |
414 |
ਜਿੱਤੋ
ਜਾਂ ਹਾਰੋ,
ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ
ਹਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ
ਆਪਣੀ ਪੂਰੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕੀਤੀ ਹੈ। |
414 |
Jitō
jāṁ hārō, asīṁ jāṇadē
hāṁ ki asīṁ āpaṇī pūrī
kōśiśa kītī hai. |
414 |
জয়
হোক বা হার,
আমরা জানি
আমরা আমাদের
সেরাটা
দিয়েছি। |
414 |
Jaẏa hōka
bā hāra, āmarā jāni āmarā
āmādēra sērāṭā diẏēchi. |
414 |
勝つか負けるか、私たちは最善を尽くしたことを知っています。 |
414 |
勝つ か 負ける か 、 私たち は 最善 を 尽くした こと を 知っています 。 |
413 |
かつ か まける か 、 わたしたち わ さいぜん お つくした こと お しっています 。 |
413 |
katsu ka makeru ka , watashitachi wa saizen o tsukushita koto o shitteimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
415 |
Gagner ou perdre,
nous savons que nous avons fait de notre mieux |
415 |
输赢,我们知道我们已经尽力了 |
415 |
Shūyíng,
wǒmen zhīdào wǒmen yǐjīng jìnlìle |
|
415 |
Win or lose, we know we did our
best |
415 |
Win or lose, we know
we did our best |
415 |
Ganhe ou perca,
sabemos que fizemos o nosso melhor |
415 |
Gane o pierda,
sabemos que hicimos nuestro mejor esfuerzo |
415 |
Gewinnen oder
verlieren, wir wissen, dass wir unser Bestes gegeben haben |
415 |
Wygraj lub przegraj,
wiemy, że zrobiliśmy co w naszej mocy |
415 |
Выиграй
или
проиграй, мы
знаем, что
сделали все
возможное |
415 |
Vyigray ili proigray,
my znayem, chto sdelali vse vozmozhnoye |
415 |
الفوز
أو الخسارة ،
نحن نعلم
أننا بذلنا
قصارى جهدنا |
415 |
alfawz 'aw alkhasarat
, nahn naelam 'anana bidhalna qusaraa juhdina |
415 |
जीत
या हार, हम
जानते हैं कि
हमने अपना
सर्वश्रेष्ठ
प्रदर्शन
किया |
415 |
jeet ya haar, ham
jaanate hain ki hamane apana sarvashreshth pradarshan kiya |
415 |
ਜਿੱਤੋ
ਜਾਂ ਹਾਰੋ,
ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ
ਹਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ
ਆਪਣੀ ਪੂਰੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕੀਤੀ |
415 |
Jitō
jāṁ hārō, asīṁ jāṇadē
hāṁ ki asīṁ āpaṇī pūrī
kōśiśa kītī |
415 |
জয়
বা হার, আমরা
জানি আমরা
আমাদের
সেরাটা দিয়েছি |
415 |
Jaẏa bā
hāra, āmarā jāni āmarā āmādēra
sērāṭā diẏēchi |
415 |
勝つか負けるか、私たちは最善を尽くしたことを知っています |
415 |
勝つ か 負ける か 、 私たち は 最善 を 尽くした こと を 知っています |
414 |
かつ か まける か 、 わたしたち わ さいぜん お つくした こと お しっています |
414 |
katsu ka makeru ka , watashitachi wa saizen o tsukushita koto o shitteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416 |
Gagner ou perdre,
nous savons que nous avons fait de notre mieux |
416 |
赢负,我们都知道自己已经尽了最大的努力 |
416 |
yíng fù, wǒmen dōu zhīdào zìjǐ
yǐjīng jǐnle zuìdà de nǔlì |
416 |
无论胜负,我们都知道自己已尽了最大努力 |
416 |
Win or lose, we know
we did our best |
416 |
Ganhe ou perca,
sabemos que fizemos o nosso melhor |
416 |
Gane o pierda,
sabemos que hicimos nuestro mejor esfuerzo |
416 |
Gewinnen oder
verlieren, wir wissen, dass wir unser Bestes gegeben haben |
416 |
Wygraj lub przegraj,
wiemy, że zrobiliśmy co w naszej mocy |
416 |
Выиграй
или
проиграй, мы
знаем, что
сделали все
возможное |
416 |
Vyigray ili
proigray, my znayem, chto sdelali vse vozmozhnoye |
416 |
الفوز
أو الخسارة ،
نحن نعلم
أننا بذلنا
قصارى جهدنا |
416 |
alfawz 'aw
alkhasarat , nahn naelam 'anana bidhalna qusaraa juhdina |
416 |
जीत
या हार, हम
जानते हैं कि
हमने अपना
सर्वश्रेष्ठ
प्रदर्शन
किया |
416 |
jeet ya haar, ham
jaanate hain ki hamane apana sarvashreshth pradarshan kiya |
416 |
ਜਿੱਤੋ
ਜਾਂ ਹਾਰੋ,
ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ
ਹਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ
ਆਪਣੀ ਪੂਰੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕੀਤੀ |
416 |
jitō
jāṁ hārō, asīṁ jāṇadē
hāṁ ki asīṁ āpaṇī pūrī
kōśiśa kītī |
416 |
জয়
বা হার, আমরা
জানি আমরা
আমাদের
সেরাটা দিয়েছি |
416 |
jaẏa bā
hāra, āmarā jāni āmarā āmādēra
sērāṭā diẏēchi |
416 |
勝つか負けるか、私たちは最善を尽くしたことを知っています |
416 |
勝つ か 負ける か 、 私たち は 最善 を 尽くした こと を 知っています |
415 |
かつ か まける か 、 わたしたち わ さいぜん お つくした こと お しっています |
415 |
katsu ka makeru ka , watashitachi wa saizen o tsukushita koto o shitteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
417 |
Suite |
417 |
更多的 |
417 |
gèng duō de |
417 |
more |
417 |
more |
417 |
mais |
417 |
más |
417 |
mehr |
417 |
jeszcze |
417 |
более |
417 |
boleye |
417 |
أكثر |
417 |
'akthar |
417 |
अधिक |
417 |
adhik |
417 |
ਹੋਰ |
417 |
hōra |
417 |
আরো |
417 |
ārō |
417 |
もっと |
417 |
もっと |
416 |
もっと |
416 |
motto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
418 |
journée |
418 |
天 |
418 |
tiān |
418 |
day |
418 |
day |
418 |
dia |
418 |
día |
418 |
Tag |
418 |
dzień |
418 |
день |
418 |
den' |
418 |
يوم |
418 |
yawm |
418 |
दिन |
418 |
din |
418 |
ਦਿਨ |
418 |
dina |
418 |
দিন |
418 |
dina |
418 |
日 |
418 |
日 |
417 |
にち |
417 |
nichi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
419 |
éperon |
419 |
刺激 |
419 |
cìjī |
419 |
spur |
419 |
spur |
419 |
estimular |
419 |
estimular |
419 |
Sporn |
419 |
ostroga |
419 |
шпора |
419 |
shpora |
419 |
حافز |
419 |
hafiz |
419 |
प्रेरणा |
419 |
prerana |
419 |
ਉਤਸ਼ਾਹ |
419 |
utaśāha |
419 |
অনুপ্রেরণা |
419 |
anuprēraṇā |
419 |
拍車 |
419 |
拍車 |
418 |
はくしゃ |
418 |
hakusha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
gagner qn |
420 |
取胜 |
420 |
qǔshèng |
420 |
win sb around |
420 |
win sb around |
420 |
ganhar sb ao redor |
420 |
ganar algo |
420 |
jdn gewinnen |
420 |
pozyskać
kogoś? |
420 |
выиграть
вокруг |
420 |
vyigrat' vokrug |
420 |
الفوز
sb حولها |
420 |
alfawz sb hawlaha |
420 |
चारों
ओर एसबी जीतो |
420 |
chaaron or esabee
jeeto |
420 |
ਜਿੱਤ
sb ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ |
420 |
jita sb
ālē-du'ālē |
420 |
জয়
sb চারপাশে |
420 |
jaẏa sb
cārapāśē |
420 |
sbを勝ち取る |
420 |
sb を 勝ち取る |
419 |
sb お かちとる |
419 |
sb o kachitoru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
421 |
sur / arrondir (à
qch) |
421 |
over/round (to sth) |
421 |
over/round (to sth) |
421 |
over/ round (to sth) |
421 |
over/ round (to sth) |
421 |
sobre / redondo (para
th) |
421 |
sobre/ redondo (a
algo) |
421 |
über/runden (zu etw) |
421 |
over/ round (do
czegoś) |
421 |
сверх/круглый
(к чему-л.) |
421 |
sverkh/kruglyy (k
chemu-l.) |
421 |
أكثر
/ دائري (إلى
شيء) |
421 |
'akthar / dayiriun
('iilaa shay') |
421 |
ओवर
/ राउंड (से sth) |
421 |
ovar / raund (se sth) |
421 |
ਓਵਰ/
ਗੋਲ (ਸਥਾਈ ਤੱਕ) |
421 |
ōvara/ gōla
(sathā'ī taka) |
421 |
ওভার/
গোলাকার
(থেকে) |
421 |
ōbhāra/
gōlākāra (thēkē) |
421 |
オーバー/ラウンド(sthまで) |
421 |
オーバー / ラウンド ( sth まで ) |
420 |
オーバー / ラウンド ( sth まで ) |
420 |
ōbā / raundo ( sth made ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
422 |
Dépasser |
422 |
超过 |
422 |
chāoguò |
422 |
超过 |
422 |
Exceed |
422 |
Ultrapassarem |
422 |
Superar |
422 |
Überschreiten |
422 |
Przekroczyć |
422 |
Превосходить |
422 |
Prevoskhodit' |
422 |
يزيد
عن |
422 |
yazid ean |
422 |
सीमा
पार करना |
422 |
seema paar karana |
422 |
ਵੱਧ |
422 |
vadha |
422 |
অতিক্রম |
422 |
atikrama |
422 |
超えた |
422 |
超えた |
421 |
こえた |
421 |
koeta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
423 |
/ se tourner (vers
quelque chose) |
423 |
/轮(对某事) |
423 |
/lún (duì mǒu shì) |
423 |
/轮(对某事) |
423 |
/turn (to something) |
423 |
/voltar (para algo) |
423 |
/girar (hacia algo) |
423 |
/umdrehen (zu etwas) |
423 |
/turn (do
czegoś) |
423 |
/повернуться
(к чему-либо) |
423 |
/povernut'sya (k
chemu-libo) |
423 |
/
بدوره (إلى
شيء) |
423 |
/ bidawrih ('iilaa
shay') |
423 |
/
बारी (किसी
चीज के लिए) |
423 |
/ baaree (kisee
cheej ke lie) |
423 |
/ਮੋੜ
(ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼
ਵੱਲ) |
423 |
/mōṛa
(kisē cīza vala) |
423 |
/
(কিছুতে)
ঘুরুন |
423 |
/ (kichutē)
ghuruna |
423 |
/
turn(何かに) |
423 |
/ turn ( 何 か に ) |
422 |
/ tうrん ( なに か に ) |
422 |
/ turn ( nani ka ni ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
424 |
obtenir le soutien ou
l'approbation de qn en le persuadant que vous avez raison |
424 |
通过说服某人你是对的来获得某人的支持或认可 |
424 |
tōngguò shuōfú mǒu rén nǐ shì duì de lái
huòdé mǒu rén de zhīchí huò rènkě |
424 |
to get sb’s support or approval by persuading them that you
are right |
424 |
to get sb’s support
or approval by persuading them that you are right |
424 |
para obter o apoio ou
a aprovação do sb, persuadindo-os de que você está certo |
424 |
para obtener el apoyo
o la aprobación de sb persuadiéndolos de que tiene razón |
424 |
jdn um Unterstützung
oder Zustimmung bitten, indem Sie ihn davon überzeugen, dass Sie Recht haben |
424 |
uzyskać wsparcie
lub aprobatę kogoś, przekonując go, że masz rację |
424 |
получить
поддержку
или
одобрение
кого-либо,
убедив их в
своей
правоте |
424 |
poluchit' podderzhku
ili odobreniye kogo-libo, ubediv ikh v svoyey pravote |
424 |
للحصول
على دعم أو
موافقة sb من
خلال
إقناعهم بأنك
على حق |
424 |
lilhusul ealaa daem
'aw muafaqat sb min khilal 'iiqnaeihim bi'anak ealaa haqin |
424 |
sb का
समर्थन या
अनुमोदन
प्राप्त
करने के लिए उन्हें
यह समझाकर कि
आप सही हैं |
424 |
sb ka samarthan ya
anumodan praapt karane ke lie unhen yah samajhaakar ki aap sahee hain |
424 |
sb ਦਾ
ਸਮਰਥਨ ਜਾਂ
ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ
ਮਨਾ ਕੇ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਸਹੀ ਹੋ |
424 |
sb dā
samarathana jāṁ pravānagī prāpata karana la'ī
uhanāṁ nū manā kē ki tusīṁ sahī
hō |
424 |
আপনি
সঠিক বলে
তাদের
বোঝানোর
মাধ্যমে
এসবির সমর্থন
বা অনুমোদন
পেতে |
424 |
āpani
saṭhika balē tādēra bōjhānōra
mādhyamē ēsabira samarthana bā anumōdana
pētē |
424 |
あなたが正しいことを彼らに説得することによってsbのサポートまたは承認を得る |
424 |
あなた が 正しい こと を 彼ら に 説得 する こと によって sb の サポート または 承認 を 得る |
423 |
あなた が ただしい こと お かれら に せっとく する こと によって sb の サポート または しょうにん お える |
423 |
anata ga tadashī koto o karera ni settoku suru koto niyotte sb no sapōto mataha shōnin o eru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
425 |
Gagnez le soutien ou
l'approbation de quelqu'un en convainquant quelqu'un que vous avez raison |
425 |
通过信任你是对的来获得的支持或认可 |
425 |
tōngguò xìnrèn nǐ shì duì de lái huòdé de
zhīchí huò rènkě |
425 |
通过说服某人你是对的来获得某人的支持或认可 |
425 |
Gain someone's
support or approval by convincing someone that you are right |
425 |
Obtenha o apoio ou a
aprovação de alguém convencendo alguém de que você está certo |
425 |
Obtenga el apoyo o
la aprobación de alguien convenciéndolo de que tiene razón |
425 |
Gewinnen Sie die
Unterstützung oder Zustimmung von jemandem, indem Sie ihn davon überzeugen,
dass Sie Recht haben |
425 |
Zdobądź
czyjeś wsparcie lub aprobatę, przekonując kogoś, że
masz rację |
425 |
Получите
чью-то
поддержку
или
одобрение, убедив
кого-то в
своей
правоте |
425 |
Poluchite ch'yu-to
podderzhku ili odobreniye, ubediv kogo-to v svoyey pravote |
425 |
احصل
على دعم أو
موافقة شخص
ما عن طريق
إقناع شخص ما
بأنك على حق |
425 |
aihsul ealaa daem
'aw muafaqat shakhs ma ean tariq 'iiqnae shakhs ma bi'anak ealaa haqin |
425 |
किसी
को यह
विश्वास
दिलाकर कि आप
सही हैं, किसी
का समर्थन या
अनुमोदन
प्राप्त
करें |
425 |
kisee ko yah
vishvaas dilaakar ki aap sahee hain, kisee ka samarthan ya anumodan praapt
karen |
425 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਯਕੀਨ
ਦਿਵਾ ਕੇ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਸਹੀ ਹੋ,
ਕਿਸੇ ਦਾ
ਸਮਰਥਨ ਜਾਂ
ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ |
425 |
kisē nū
yakīna divā kē ki tusīṁ sahī hō,
kisē dā samarathana jāṁ pravānagī prāpata
karō |
425 |
আপনি
সঠিক বলে
কাউকে
বোঝানোর
মাধ্যমে
কারো সমর্থন
বা অনুমোদন
লাভ করুন |
425 |
āpani
saṭhika balē kā'ukē bōjhānōra
mādhyamē kārō samarthana bā anumōdana
lābha karuna |
425 |
あなたが正しいことを誰かに納得させることによって、誰かの支持または承認を得る |
425 |
あなた が 正しい こと を 誰 か に 納得 させる こと によって 、 誰 か の 支持 または 承認 を 得る |
424 |
あなた が ただしい こと お だれ か に なっとく させる こと によって 、 だれ か の しじ または しょうにん お える |
424 |
anata ga tadashī koto o dare ka ni nattoku saseru koto niyotte , dare ka no shiji mataha shōnin o eru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
426 |
gagner l'appui de;
persuader; séduire |
426 |
赢得支持;说服;战胜 |
426 |
yíngdé zhīchí; shuōfú; zhànshèng |
426 |
win the support of; persuade; win
over |
426 |
win the support of;
persuade; win over |
426 |
ganhar o apoio de;
persuadir; conquistar |
426 |
ganarse el apoyo de;
persuadir; conquistar |
426 |
gewinnen die
Unterstützung von; überzeugen; gewinnen |
426 |
zdobądź
poparcie; przekonaj; pozyskaj |
426 |
заручиться
поддержкой;
уговорить;
склонить на
свою
сторону |
426 |
zaruchit'sya
podderzhkoy; ugovorit'; sklonit' na svoyu storonu |
426 |
كسب
دعم ؛ إقناع ؛
الفوز |
426 |
kasb daem ; 'iiqnae ;
alfawz |
426 |
का
समर्थन
जीतना; राजी
करना; जीतना |
426 |
ka samarthan jeetana;
raajee karana; jeetana |
426 |
ਦਾ
ਸਮਰਥਨ
ਜਿੱਤਣਾ;
ਮਨਾਉਣਾ;
ਜਿੱਤਣਾ |
426 |
dā samarathana
jitaṇā; manā'uṇā; jitaṇā |
426 |
সমর্থন
জয়; রাজি করা;
জয় |
426 |
samarthana
jaẏa; rāji karā; jaẏa |
426 |
の支持を勝ち取る;説得する;勝つ |
426 |
の 支持 を 勝ち取る ; 説得 する ; 勝つ |
425 |
の しじ お かちとる ; せっとく する ; かつ |
425 |
no shiji o kachitoru ; settoku suru ; katsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
427 |
gagner l'appui de;
persuader; séduire |
427 |
赢得……的支持;说服;把……过来找 |
427 |
yíngdé……de zhīchí; shuōfú; bǎ……guòlái
zhǎo |
427 |
贏得…的支持;说服;把…争取过来 |
427 |
win the support of;
persuade; win over |
427 |
ganhar o apoio de;
persuadir; conquistar |
427 |
ganarse el apoyo de;
persuadir; conquistar |
427 |
gewinnen die
Unterstützung von; überzeugen; gewinnen |
427 |
zdobądź
poparcie; przekonaj; pozyskaj |
427 |
заручиться
поддержкой;
уговорить;
склонить на
свою
сторону |
427 |
zaruchit'sya
podderzhkoy; ugovorit'; sklonit' na svoyu storonu |
427 |
كسب
دعم ؛ إقناع ؛
الفوز |
427 |
kasb daem ; 'iiqnae
; alfawz |
427 |
का
समर्थन
जीतना; राजी
करना; जीतना |
427 |
ka samarthan
jeetana; raajee karana; jeetana |
427 |
ਦਾ
ਸਮਰਥਨ
ਜਿੱਤਣਾ;
ਮਨਾਉਣਾ;
ਜਿੱਤਣਾ |
427 |
dā samarathana
jitaṇā; manā'uṇā; jitaṇā |
427 |
সমর্থন
জয়; রাজি করা;
জয় |
427 |
samarthana
jaẏa; rāji karā; jaẏa |
427 |
の支持を勝ち取る;説得する;勝つ |
427 |
の 支持 を 勝ち取る ; 説得 する ; 勝つ |
426 |
の しじ お かちとる ; せっとく する ; かつ |
426 |
no shiji o kachitoru ; settoku suru ; katsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
428 |
Elle est contre
l'idée mais je suis sûr que je peux la convaincre. |
428 |
她反对这个想法,但我相信我可以赢得她的支持。 |
428 |
tā fǎnduì zhège xiǎngfǎ, dàn wǒ
xiāngxìn wǒ kěyǐ yíngdé
tā de zhīchí. |
428 |
She’s
against the idea but I’m sure I can win her over. |
428 |
She's against the
idea but I'm sure I can win her over. |
428 |
Ela é contra a ideia,
mas tenho certeza que posso conquistá-la. |
428 |
Ella está en contra
de la idea, pero estoy seguro de que puedo ganármela. |
428 |
Sie ist dagegen, aber
ich bin sicher, ich kann sie für mich gewinnen. |
428 |
Jest przeciwna temu
pomysłowi, ale jestem pewien, że mogę ją przekonać. |
428 |
Она
против этой
идеи, но я
уверен, что
смогу ее
переубедить. |
428 |
Ona protiv etoy idei,
no ya uveren, chto smogu yeye pereubedit'. |
428 |
إنها
ضد الفكرة
ولكني متأكد
من أنني
أستطيع الفوز
بها. |
428 |
'iinaha dida alfikrat
walakiniy muta'akid min 'anani 'astatie alfawz baha. |
428 |
वह
इस विचार के
खिलाफ है
लेकिन मुझे
यकीन है कि
मैं उसे जीत
सकता हूं। |
428 |
vah is vichaar ke
khilaaph hai lekin mujhe yakeen hai ki main use jeet sakata hoon. |
428 |
ਉਹ
ਇਸ ਵਿਚਾਰ ਦੇ
ਵਿਰੁੱਧ ਹੈ ਪਰ
ਮੈਨੂੰ ਯਕੀਨ
ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਉਸ
ਨੂੰ ਜਿੱਤ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ। |
428 |
uha isa vicāra
dē virudha hai para mainū yakīna hai ki maiṁ usa nū
jita sakadā hāṁ. |
428 |
সে
ধারণার
বিপক্ষে
কিন্তু আমি
নিশ্চিত যে
আমি তাকে জয়
করতে পারব। |
428 |
sē
dhāraṇāra bipakṣē kintu āmi niścita
yē āmi tākē jaẏa karatē pāraba. |
428 |
彼女はその考えに反対しているが、私は彼女を倒すことができると確信している。 |
428 |
彼女 は その 考え に 反対 しているが 、 私 は 彼女 を 倒す こと が できる と 確信 している 。 |
427 |
かのじょ わ その かんがえ に はんたい しているが 、 わたし わ かのじょ お たおす こと が できる と かくしん している 。 |
427 |
kanojo wa sono kangae ni hantai shiteiruga , watashi wa kanojo o taosu koto ga dekiru to kakushin shiteiru . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
429 |
Elle est contre
l'idée, mais je suis sûr que je peux la convaincre |
429 |
她反对这个联想,但我相信我可以赢得她的支持 |
429 |
Tā fǎnduì zhège liánxiǎng, dàn wǒ
xiāngxìn wǒ kěyǐ yíngdé
tā de zhīchí |
429 |
她反对这个想法,但我相信我可以赢得她的支持 |
429 |
She's against the
idea, but I'm sure I can win her over |
429 |
Ela é contra a
ideia, mas tenho certeza que posso conquistá-la |
429 |
Ella está en contra
de la idea, pero estoy seguro de que puedo ganármela. |
429 |
Sie ist dagegen,
aber ich bin sicher, ich kann sie für mich gewinnen |
429 |
Jest przeciwna temu
pomysłowi, ale jestem pewien, że mogę ją przekonać |
429 |
Она
против этой
идеи, но я
уверен, что
смогу ее
переубедить. |
429 |
Ona protiv etoy
idei, no ya uveren, chto smogu yeye pereubedit'. |
429 |
إنها
ضد الفكرة ،
لكنني متأكد
من أنني
أستطيع كسبها |
429 |
'iinaha dida
alfikrat , lakinani muta'akid min 'anani 'astatie kasbaha |
429 |
वह
इस विचार के
खिलाफ है,
लेकिन मुझे
यकीन है कि
मैं उसे जीत
सकता हूं |
429 |
vah is vichaar ke
khilaaph hai, lekin mujhe yakeen hai ki main use jeet sakata hoon |
429 |
ਉਹ
ਇਸ ਵਿਚਾਰ ਦੇ
ਵਿਰੁੱਧ ਹੈ, ਪਰ
ਮੈਨੂੰ ਯਕੀਨ
ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਉਸ
ਨੂੰ ਜਿੱਤ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ |
429 |
Uha isa vicāra
dē virudha hai, para mainū yakīna hai ki maiṁ usa
nū jita sakadā hāṁ |
429 |
তিনি
ধারণার
বিরুদ্ধে,
কিন্তু আমি
নিশ্চিত যে
আমি তাকে জয়
করতে পারব |
429 |
Tini
dhāraṇāra birud'dhē, kintu āmi niścita yē
āmi tākē jaẏa karatē pāraba |
429 |
彼女はその考えに反対しているが、私は彼女を倒すことができると確信している |
429 |
彼女 は その 考え に 反対 しているが 、 私 は 彼女 を 倒す こと が できる と 確信 している |
428 |
かのじょ わ その かんがえ に はんたい しているが 、 わたし わ かのじょ お たおす こと が できる と かくしん している |
428 |
kanojo wa sono kangae ni hantai shiteiruga , watashi wa kanojo o taosu koto ga dekiru to kakushin shiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
Elle est contre
l'idée, mais je suis sûr que je peux la convaincre. |
430 |
她反对这个想法,但我相信我能说服她。 |
430 |
tā fǎnduì zhège xiǎngfǎ, dàn wǒ
xiāngxìn wǒ néng shuōfú tā. |
430 |
She's
against the idea, but I'm sure I can win her over。 |
430 |
She's against the
idea, but I'm sure I can win her over. |
430 |
Ela é contra a ideia,
mas tenho certeza que posso conquistá-la. |
430 |
Ella está en contra
de la idea, pero estoy seguro de que puedo ganármela. |
430 |
Sie ist dagegen, aber
ich bin sicher, ich kann sie für mich gewinnen. |
430 |
Jest przeciwna temu
pomysłowi, ale jestem pewien, że mogę ją przekonać. |
430 |
Она
против этой
идеи, но я
уверен, что
смогу ее
переубедить. |
430 |
Ona protiv etoy idei,
no ya uveren, chto smogu yeye pereubedit'. |
430 |
إنها
ضد الفكرة ،
لكنني متأكد
من أنني
أستطيع كسبها. |
430 |
'iinaha dida alfikrat
, lakinani muta'akid min 'anani 'astatie kasbaha. |
430 |
वह
इस विचार के
खिलाफ है,
लेकिन मुझे
यकीन है कि
मैं उसे जीत
सकता हूं। |
430 |
vah is vichaar ke
khilaaph hai, lekin mujhe yakeen hai ki main use jeet sakata hoon. |
430 |
ਉਹ
ਇਸ ਵਿਚਾਰ ਦੇ
ਵਿਰੁੱਧ ਹੈ, ਪਰ
ਮੈਨੂੰ ਯਕੀਨ
ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਉਸ
ਨੂੰ ਜਿੱਤ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ। |
430 |
uha isa vicāra
dē virudha hai, para mainū yakīna hai ki maiṁ usa
nū jita sakadā hāṁ. |
430 |
তিনি
ধারণার
বিরুদ্ধে,
কিন্তু আমি
নিশ্চিত যে
আমি তাকে জয়
করতে পারব। |
430 |
tini
dhāraṇāra birud'dhē, kintu āmi niścita yē
āmi tākē jaẏa karatē pāraba. |
430 |
彼女はその考えに反対しているが、私は彼女を倒すことができると確信している。 |
430 |
彼女 は その 考え に 反対 しているが 、 私 は 彼女 を 倒す こと が できる と 確信 している 。 |
429 |
かのじょ わ その かんがえ に はんたい しているが 、 わたし わ かのじょ お たおす こと が できる と かくしん している 。 |
429 |
kanojo wa sono kangae ni hantai shiteiruga , watashi wa kanojo o taosu koto ga dekiru to kakushin shiteiru . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
431 |
Elle est contre
l'idée, mais je suis sûr que je peux la convaincre |
431 |
反对这一想,但我能把她找过来 |
431 |
Fǎnduì zhè yī xiǎng, dàn wǒ néng bǎ
tā zhǎo guòlái |
431 |
她反对这一想法,但我相信我能把她争取过来 |
431 |
She's against the
idea, but I'm sure I can win her over |
431 |
Ela é contra a
ideia, mas tenho certeza que posso conquistá-la |
431 |
Ella está en contra
de la idea, pero estoy seguro de que puedo ganármela. |
431 |
Sie ist dagegen,
aber ich bin sicher, ich kann sie für mich gewinnen |
431 |
Jest przeciwna temu
pomysłowi, ale jestem pewien, że mogę ją przekonać |
431 |
Она
против этой
идеи, но я
уверен, что
смогу ее
переубедить. |
431 |
Ona protiv etoy
idei, no ya uveren, chto smogu yeye pereubedit'. |
431 |
إنها
ضد الفكرة ،
لكنني متأكد
من أنني
أستطيع كسبها |
431 |
'iinaha dida
alfikrat , lakinani muta'akid min 'anani 'astatie kasbaha |
431 |
वह
इस विचार के
खिलाफ है,
लेकिन मुझे
यकीन है कि
मैं उसे जीत
सकता हूं |
431 |
vah is vichaar ke
khilaaph hai, lekin mujhe yakeen hai ki main use jeet sakata hoon |
431 |
ਉਹ
ਇਸ ਵਿਚਾਰ ਦੇ
ਵਿਰੁੱਧ ਹੈ, ਪਰ
ਮੈਨੂੰ ਯਕੀਨ
ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਉਸ
ਨੂੰ ਜਿੱਤ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ |
431 |
Uha isa vicāra
dē virudha hai, para mainū yakīna hai ki maiṁ usa
nū jita sakadā hāṁ |
431 |
তিনি
ধারণার
বিরুদ্ধে,
কিন্তু আমি
নিশ্চিত যে
আমি তাকে জয়
করতে পারব |
431 |
Tini
dhāraṇāra birud'dhē, kintu āmi niścita yē
āmi tākē jaẏa karatē pāraba |
431 |
彼女はその考えに反対しているが、私は彼女を倒すことができると確信している |
431 |
彼女 は その 考え に 反対 しているが 、 私 は 彼女 を 倒す こと が できる と 確信 している |
430 |
かのじょ わ その かんがえ に はんたい しているが 、 わたし わ かのじょ お たおす こと が できる と かくしん している |
430 |
kanojo wa sono kangae ni hantai shiteiruga , watashi wa kanojo o taosu koto ga dekiru to kakushin shiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
reconquérir qc/qch |
432 |
赢回来 |
432 |
yíng huílái |
432 |
win sth/sb back |
432 |
win sth/sb back |
432 |
ganhar sth/sb de
volta |
432 |
recuperar algo/sb |
432 |
etw/jdn
zurückgewinnen |
432 |
wygrać coś
z powrotem |
432 |
отыграть
что-л/сб |
432 |
otygrat' chto-l/sb |
432 |
فوز
sth / sb مرة أخرى |
432 |
fawz sth / sb maratan
'ukhraa |
432 |
sth/sb
वापस जीतें |
432 |
sth/sb vaapas jeeten |
432 |
sth/sb
ਵਾਪਸ ਜਿੱਤੋ |
432 |
sth/sb vāpasa
jitō |
432 |
জিতে
sth/sb ফিরে |
432 |
jitē sth/sb
phirē |
432 |
sth/sbを取り戻す |
432 |
sth / sb を 取り戻す |
431 |
sth / sb お とりもどす |
431 |
sth / sb o torimodosu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
reconquérir |
433 |
赢回来 |
433 |
yíng huílái |
433 |
赢回来 |
433 |
win back |
433 |
ganhar devolta |
433 |
reconquistar |
433 |
zurückgewinnen |
433 |
odegrać
się |
433 |
отыгрывать |
433 |
otygryvat' |
433 |
فوز |
433 |
fawz |
433 |
फिर
जीत |
433 |
phir jeet |
433 |
ਵਾਪਸ
ਜਿੱਤ |
433 |
vāpasa jita |
433 |
win
ফিরে |
433 |
win phirē |
433 |
取り戻す |
433 |
取り戻す |
432 |
とりもどす |
432 |
torimodosu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
434 |
obtenir ou avoir à
nouveau qc/qqn que vous aviez avant |
434 |
获得或再次拥有你以前拥有的某事/某人 |
434 |
huòdé huò zàicì yǒngyǒu nǐ yǐqián
yǒngyǒu de mǒu shì/mǒu rén |
434 |
to
get or have again sth/sb that you had before |
434 |
to get or have again
sth/sb that you had before |
434 |
obter ou ter
novamente algo/sb que você tinha antes |
434 |
obtener o volver a
tener algo que tenía antes |
434 |
etw/jdn wieder
bekommen oder haben, den man vorher hatte |
434 |
zdobyć lub
mieć ponownie coś, co miałeś wcześniej |
434 |
получить
или иметь
снова
что-то/что-то,
что у вас
было раньше |
434 |
poluchit' ili imet'
snova chto-to/chto-to, chto u vas bylo ran'she |
434 |
للحصول
أو الحصول
على أشياء
أخرى لديك من
قبل |
434 |
lilhusul 'aw alhusul
ealaa 'ashya' 'ukhraa ladayk min qabl |
434 |
sth/sb
प्राप्त
करने या फिर
से प्राप्त
करने के लिए जो
आपके पास
पहले था |
434 |
sth/sb praapt karane
ya phir se praapt karane ke lie jo aapake paas pahale tha |
434 |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਂ
ਦੁਬਾਰਾ sth/sb
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ
ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ
ਕੋਲ ਪਹਿਲਾਂ
ਸੀ |
434 |
prāpata karana
la'ī jāṁ dubārā sth/sb prāpata karanā
jō tuhāḍē kōla pahilāṁ sī |
434 |
আপনি
আগে ছিল যে sth/sb
পেতে বা আছে |
434 |
āpani
āgē chila yē sth/sb pētē bā āchē |
434 |
以前持っていたsth/sbを取得または再度取得する |
434 |
以前 持っていた sth / sb を 取得 または 再度 取得 する |
433 |
いぜん もっていた sth / sb お しゅとく または さいど しゅとく する |
433 |
izen motteita sth / sb o shutoku mataha saido shutoku suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
435 |
obtenir ou avoir à
nouveau quelque chose/quelqu'un que vous aviez avant |
435 |
获得或再次拥有你曾经拥有的某事/正确 |
435 |
huòdé huò zàicì yǒngyǒu nǐ céngjīng
yǒngyǒu de mǒu shì/zhèngquè |
435 |
获得或再次拥有你以前拥有的某事/某人 |
435 |
get or have again
something/someone you had before |
435 |
obter ou ter
novamente algo/alguém que você tinha antes |
435 |
obtener o volver a
tener algo/alguien que tenías antes |
435 |
etwas/jemanden
wiederbekommen oder haben, das du vorher hattest |
435 |
dostać lub
mieć ponownie coś / kogoś, kogo miałeś
wcześniej |
435 |
получить
или иметь
снова что-то /
кого-то, что у
вас было
раньше |
435 |
poluchit' ili imet'
snova chto-to / kogo-to, chto u vas bylo ran'she |
435 |
الحصول
على أو
الحصول على
شيء / شخص ما
لديك من قبل |
435 |
alhusul ealaa 'aw
alhusul ealaa shay' / shakhs ma ladayk min qabl |
435 |
कुछ
प्राप्त
करें या फिर
से प्राप्त
करें / जो आपके
पास पहले था |
435 |
kuchh praapt karen
ya phir se praapt karen / jo aapake paas pahale tha |
435 |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰੋ ਜਾਂ
ਦੁਬਾਰਾ
ਕੁਝ/ਕੋਈ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
ਪਹਿਲਾਂ ਸੀ |
435 |
prāpata
karō jāṁ dubārā kujha/kō'ī vi'akatī
jō tuhāḍē kōla pahilāṁ sī |
435 |
আপনার
আগে ছিল এমন
কিছু/কেউ পান
বা আবার পান |
435 |
āpanāra
āgē chila ēmana kichu/kē'u pāna bā
ābāra pāna |
435 |
あなたが以前持っていた何か/誰かを手に入れるか、もう一度持ってください |
435 |
あなた が 以前 持っていた 何 か / 誰 か を 手 に 入れる か 、 もう一度 持ってください |
434 |
あなた が いぜん もっていた なに か / だれ か お て に いれる か 、 もういちど もってください |
434 |
anata ga izen motteita nani ka / dare ka o te ni ireru ka , mōichido mottekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
436 |
démissionner;
reconquérir |
436 |
恢复;赢回 |
436 |
huīfù; yíng huí |
436 |
regain; win back |
436 |
resign; win back |
436 |
renunciar;
reconquistar |
436 |
renunciar;
reconquistar |
436 |
zurücktreten,
zurückgewinnen |
436 |
rezygnacja; wygrana |
436 |
уйти
в отставку;
отыграться |
436 |
uyti v otstavku;
otygrat'sya |
436 |
استقيل
واسترد |
436 |
astaqil wastaridi |
436 |
इस्तीफा
दें; वापस
जीतें |
436 |
isteepha den; vaapas
jeeten |
436 |
ਅਸਤੀਫਾ;
ਵਾਪਸ ਜਿੱਤ |
436 |
asatīphā;
vāpasa jita |
436 |
পদত্যাগ;
ফিরে জয় |
436 |
padatyāga;
phirē jaẏa |
436 |
辞任;取り戻す |
436 |
辞任 ; 取り戻す |
435 |
じにん ; とりもどす |
435 |
jinin ; torimodosu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
437 |
regagner; regagner |
437 |
重新获得;把……找回来 |
437 |
chóngxīn huòdé; bǎ……zhǎo huí lái |
437 |
重新获得;把…争取回来 |
437 |
regain; win back |
437 |
recuperar;
reconquistar |
437 |
recuperar;
reconquistar |
437 |
zurückgewinnen;
zurückgewinnen |
437 |
odzyskać;
wygrać z powrotem |
437 |
восстанавливать;
отыгрывать |
437 |
vosstanavlivat';
otygryvat' |
437 |
يستعيد
؛ يستعيد |
437 |
yastaeid ; yastaeid |
437 |
पुनः
प्राप्त
करना; वापस
जीतना |
437 |
punah praapt karana;
vaapas jeetana |
437 |
ਮੁੜ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ;
ਵਾਪਸ ਜਿੱਤਣਾ |
437 |
muṛa
prāpata karanā; vāpasa jitaṇā |
437 |
ফিরে
পাওয়া; ফিরে
আসা |
437 |
phirē
pā'ōẏā; phirē āsā |
437 |
取り戻す;取り戻す |
437 |
取り戻す ; 取り戻す |
436 |
とりもどす ; とりもどす |
436 |
torimodosu ; torimodosu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
438 |
Le parti a du mal à
reconquérir les électeurs qui ont été aliénés par le récent scandale |
438 |
该党正在努力赢回因最近的丑闻而疏远的选民 |
438 |
gāi dǎng zhèngzài nǔlì yíng huí yīn
zuìjìn de chǒuwén ér shūyuǎn de
xuǎnmín |
438 |
The party is struggling to win back voters who have been alienated by recent scandal |
438 |
The party is
struggling to win back voters who have been alienated by recent scandal |
438 |
O partido está
lutando para reconquistar eleitores que foram alienados pelo recente
escândalo |
438 |
El partido lucha por
recuperar a los votantes alienados por el reciente escándalo. |
438 |
Die Partei kämpft
darum, Wähler zurückzugewinnen, die durch den jüngsten Skandal entfremdet
wurden |
438 |
Partia walczy o
odzyskanie wyborców, których zraził niedawny skandal |
438 |
Партия
изо всех сил
пытается
вернуть
избирателей,
которые
были
отчуждены
недавним скандалом. |
438 |
Partiya izo vsekh sil
pytayetsya vernut' izbirateley, kotoryye byli otchuzhdeny nedavnim skandalom. |
438 |
يكافح
الحزب
لاستعادة
الناخبين
الذين عزلتهم
الفضيحة
الأخيرة |
438 |
yukafih alhizb
liaistieadat alnaakhibin aladhin eazalathum alfadihat al'akhira |
438 |
पार्टी
उन मतदाताओं
को वापस
जीतने के लिए
संघर्ष कर
रही है जो
हालिया
घोटाले से
अलग हो गए हैं |
438 |
paartee un
matadaataon ko vaapas jeetane ke lie sangharsh kar rahee hai jo haaliya
ghotaale se alag ho gae hain |
438 |
ਪਾਰਟੀ
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਵੋਟਰਾਂ ਨੂੰ
ਵਾਪਸ ਜਿੱਤਣ
ਲਈ ਸੰਘਰਸ਼ ਕਰ
ਰਹੀ ਹੈ ਜੋ ਹਾਲ
ਹੀ ਦੇ ਘਪਲਿਆਂ
ਕਾਰਨ ਦੂਰ ਹੋ ਗਏ
ਹਨ |
438 |
pāraṭī
unhāṁ vōṭarāṁ nū vāpasa
jitaṇa la'ī sagharaśa kara rahī hai jō hāla
hī dē ghapali'āṁ kārana dūra hō ga'ē
hana |
438 |
দলটি
সাম্প্রতিক
কেলেঙ্কারির
কারণে বিচ্ছিন্ন
ভোটারদের
ফিরে পেতে
লড়াই করছে |
438 |
dalaṭi
sāmpratika kēlēṅkārira kāraṇē
bicchinna bhōṭāradēra phirē pētē
laṛā'i karachē |
438 |
党は最近のスキャンダルによって疎外された有権者を取り戻すのに苦労している |
438 |
党 は 最近 の スキャンダル によって 疎外 された 有権者 を 取り戻す の に 苦労 している |
437 |
とう わ さいきん の スキャンダル によって そがい された ゆうけんしゃ お とりもどす の に くろう している |
437 |
tō wa saikin no sukyandaru niyotte sogai sareta yūkensha o torimodosu no ni kurō shiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
439 |
Le parti peine à
reconquérir les électeurs aliénés par le dernier scandale |
439 |
该党正在努力赢回因为最近的丑闻而疏远的选民 |
439 |
gāi dǎng zhèngzài nǔlì yíng huí yīnwèi
zuìjìn de chǒuwén ér shūyuǎn de
xuǎnmín |
439 |
该党正在努力赢回因最近的丑闻而疏远的选民 |
439 |
The party is
struggling to win back voters alienated by the latest scandal |
439 |
O partido luta para
reconquistar eleitores alienados pelo último escândalo |
439 |
El partido lucha por
recuperar a los votantes alienados por el último escándalo |
439 |
Die Partei kämpft
darum, Wähler zurückzugewinnen, die vom jüngsten Skandal entfremdet wurden |
439 |
Partia walczy o
odzyskanie wyborców wyobcowanych przez ostatni skandal |
439 |
Партия
изо всех сил
пытается
вернуть
отчужденных
последним
скандалом
избирателей |
439 |
Partiya izo vsekh
sil pytayetsya vernut' otchuzhdennykh poslednim skandalom izbirateley |
439 |
يكافح
الحزب
لاستعادة
الناخبين
الذين استبعدتهم
الفضيحة
الأخيرة |
439 |
yukafih alhizb
liaistieadat alnaakhibin aladhin aistabeadathum alfadihat al'akhira |
439 |
पार्टी
ताजा घोटाले
से अलग हुए
मतदाताओं को
वापस पाने के
लिए संघर्ष
कर रही है |
439 |
paartee taaja
ghotaale se alag hue matadaataon ko vaapas paane ke lie sangharsh kar rahee
hai |
439 |
ਪਾਰਟੀ
ਤਾਜ਼ਾ
ਸਕੈਂਡਲ ਤੋਂ
ਦੂਰ ਹੋਏ
ਵੋਟਰਾਂ ਨੂੰ ਜਿੱਤਣ
ਲਈ ਸੰਘਰਸ਼ ਕਰ
ਰਹੀ ਹੈ |
439 |
pāraṭī
tāzā sakaiṇḍala tōṁ dūra hō'ē
vōṭarāṁ nū jitaṇa la'ī sagharaśa
kara rahī hai |
439 |
দলটি
সর্বশেষ
কেলেঙ্কারিতে
বিচ্ছিন্ন
ভোটারদের
ফিরে পেতে
লড়াই করছে |
439 |
dalaṭi
sarbaśēṣa kēlēṅkāritē bicchinna
bhōṭāradēra phirē pētē laṛā'i
karachē |
439 |
党は最近のスキャンダルで疎外された有権者を取り戻すのに苦労している |
439 |
党 は 最近 の スキャンダル で 疎外 された 有権者 を 取り戻す の に 苦労 している |
438 |
とう わ さいきん の スキャンダル で そがい された ゆうけんしゃ お とりもどす の に くろう している |
438 |
tō wa saikin no sukyandaru de sogai sareta yūkensha o torimodosu no ni kurō shiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
Le parti tente de
reconquérir les électeurs récemment aliénés par le scandale |
440 |
该党正试图赢回最近因丑闻而疏远的选民 |
440 |
gāi dǎng zhèng shìtú yíng huí zuìjìn yīn
chǒuwén ér shūyuǎn de xuǎnmín |
440 |
The
party is trying to win back voters recently alienated by scandal |
440 |
The party is trying
to win back voters recently alienated by scandal |
440 |
O partido tenta
reconquistar eleitores recentemente alienados por escândalo |
440 |
El partido está
tratando de recuperar a los votantes recientemente alienados por el
escándalo. |
440 |
Die Partei versucht,
Wähler zurückzugewinnen, die kürzlich durch einen Skandal verfremdet wurden |
440 |
Partia próbuje
odzyskać wyborców, których ostatnio wyalienował skandal |
440 |
Партия
пытается
вернуть
недавно
отчужденных
скандалом
избирателей |
440 |
Partiya pytayetsya
vernut' nedavno otchuzhdennykh skandalom izbirateley |
440 |
يحاول
الحزب
استعادة
الناخبين
الذين عزلتهم
الفضيحة
مؤخرًا |
440 |
yuhawil alhizb
astieadat alnaakhibin aladhin eazalathum alfadihat mwkhran |
440 |
पार्टी
हाल ही में
घोटाले से
अलग हुए
मतदाताओं को
वापस जीतने
की कोशिश कर
रही है |
440 |
paartee haal hee mein
ghotaale se alag hue matadaataon ko vaapas jeetane kee koshish kar rahee hai |
440 |
ਪਾਰਟੀ
ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ
ਘੁਟਾਲਿਆਂ
ਤੋਂ ਦੂਰ ਹੋਏ
ਵੋਟਰਾਂ ਨੂੰ
ਜਿੱਤਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ
ਰਹੀ ਹੈ |
440 |
pāraṭī
hāla hī vica ghuṭāli'āṁ tōṁ
dūra hō'ē vōṭarāṁ nū jitaṇa
dī kōśiśa kara rahī hai |
440 |
দলটি
সম্প্রতি
কেলেঙ্কারিতে
বিচ্ছিন্ন
ভোটারদের
ফিরিয়ে
আনার চেষ্টা
করছে |
440 |
dalaṭi samprati
kēlēṅkāritē bicchinna
bhōṭāradēra phiriẏē ānāra
cēṣṭā karachē |
440 |
党は最近スキャンダルによって疎外された有権者を取り戻そうとしている |
440 |
党 は 最近 スキャンダル によって 疎外 された 有権者 を 取り戻そう と している |
439 |
とう わ さいきん スキャンダル によって そがい された ゆうけんしゃ お とりもどそう と している |
439 |
tō wa saikin sukyandaru niyotte sogai sareta yūkensha o torimodosō to shiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
441 |
Le parti tente de
reconquérir les électeurs récemment aliénés par le scandale |
441 |
闻此聚会正努力把最近的因为疏远的原因找回丑闻 |
441 |
wén cǐ jùhuì zhèng nǔlì bǎ zuìjìn de
yīnwèi shūyuǎn de yuányīn
zhǎo huí chǒuwén |
441 |
这个政党正尽力把最近因丑闻而疏远的选民争取回来 |
441 |
The party is trying
to win back voters recently alienated by scandal |
441 |
O partido tenta
reconquistar eleitores recentemente alienados por escândalo |
441 |
El partido está
tratando de recuperar a los votantes recientemente alienados por el
escándalo. |
441 |
Die Partei versucht,
Wähler zurückzugewinnen, die kürzlich durch einen Skandal verfremdet wurden |
441 |
Partia próbuje
odzyskać wyborców, których ostatnio wyalienował skandal |
441 |
Партия
пытается
вернуть
недавно
отчужденных
скандалом
избирателей |
441 |
Partiya pytayetsya
vernut' nedavno otchuzhdennykh skandalom izbirateley |
441 |
يحاول
الحزب
استعادة
الناخبين
الذين عزلتهم
الفضيحة
مؤخرًا |
441 |
yuhawil alhizb
astieadat alnaakhibin aladhin eazalathum alfadihat mwkhran |
441 |
पार्टी
हाल ही में
घोटाले से
अलग हुए
मतदाताओं को
वापस जीतने
की कोशिश कर
रही है |
441 |
paartee haal hee
mein ghotaale se alag hue matadaataon ko vaapas jeetane kee koshish kar rahee
hai |
441 |
ਪਾਰਟੀ
ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ
ਘੁਟਾਲਿਆਂ
ਤੋਂ ਦੂਰ ਹੋਏ
ਵੋਟਰਾਂ ਨੂੰ
ਜਿੱਤਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ
ਰਹੀ ਹੈ |
441 |
pāraṭī
hāla hī vica ghuṭāli'āṁ tōṁ
dūra hō'ē vōṭarāṁ nū jitaṇa
dī kōśiśa kara rahī hai |
441 |
দলটি
সম্প্রতি
কেলেঙ্কারিতে
বিচ্ছিন্ন
ভোটারদের
ফিরিয়ে
আনার চেষ্টা
করছে |
441 |
dalaṭi
samprati kēlēṅkāritē bicchinna
bhōṭāradēra phiriẏē ānāra
cēṣṭā karachē |
441 |
党は最近スキャンダルによって疎外された有権者を取り戻そうとしている |
441 |
党 は 最近 スキャンダル によって 疎外 された 有権者 を 取り戻そう と している |
440 |
とう わ さいきん スキャンダル によって そがい された ゆうけんしゃ お とりもどそう と している |
440 |
tō wa saikin sukyandaru niyotte sogai sareta yūkensha o torimodosō to shiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
442 |
gagner/passer |
442 |
胜出/通过 |
442 |
shèngchū/tōngguò |
442 |
win out/through |
442 |
win out/through |
442 |
vencer/atravessar |
442 |
ganar fuera/a través |
442 |
gewinnen/durch |
442 |
wygrać/przez |
442 |
победить
/ через |
442 |
pobedit' / cherez |
442 |
الفوز
/ من خلال |
442 |
alfawz / min khilal |
442 |
जीतना
/ जीतना |
442 |
jeetana / jeetana |
442 |
ਜਿੱਤ
/ ਦੁਆਰਾ |
442 |
jita/
du'ārā |
442 |
জয় |
442 |
jaẏa |
442 |
勝つ/スルー |
442 |
勝つ / スルー |
441 |
かつ / スルー |
441 |
katsu / surū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
443 |
gagner/passer |
443 |
胜出/通过 |
443 |
shèngchū/tōngguò |
443 |
胜出/通过 |
443 |
win/pass |
443 |
ganhar/passar |
443 |
ganar/pasar |
443 |
gewinnen/passieren |
443 |
wygraj/przejdź |
443 |
победа/пас |
443 |
pobeda/pas |
443 |
فوز
/ تمرير |
443 |
fawz / tamrir |
443 |
जीत
/ पास |
443 |
jeet / paas |
443 |
ਜਿੱਤ/ਪਾਸ |
443 |
jita/pāsa |
443 |
জয়/পাস |
443 |
jaẏa/pāsa |
443 |
勝ち/合格 |
443 |
勝ち / 合格 |
442 |
かち / ごうかく |
442 |
kachi / gōkaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
444 |
informel |
444 |
非正式的 |
444 |
|
444 |
informal |
444 |
informal |
444 |
informal |
444 |
informal |
444 |
informell |
444 |
nieformalny |
444 |
неофициальный |
444 |
neofitsial'nyy |
444 |
غير
رسمي |
444 |
ghayr rasmiin |
444 |
अनौपचारिक |
444 |
anaupachaarik |
444 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
444 |
gaira rasamī |
444 |
অনানুষ্ঠানিক |
444 |
anānuṣṭhānika |
444 |
非公式 |
444 |
非公式 |
443 |
ひこうしき |
443 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
445 |
réussir malgré les difficultés |
445 |
克服困难取得成功 |
445 |
kèfú kùnnán qǔdé
chénggōng |
445 |
to be successful despite difficulties |
445 |
to be successful despite difficulties |
445 |
ter sucesso apesar das dificuldades |
445 |
tener éxito a pesar de las dificultades |
445 |
trotz Schwierigkeiten erfolgreich sein |
445 |
odnieść sukces pomimo
trudności |
445 |
быть
успешным,
несмотря на
трудности |
445 |
byt' uspeshnym, nesmotrya na trudnosti |
445 |
أن تكون
ناجحًا على
الرغم من
الصعوبات |
445 |
'an takun najhan
ealaa alraghm min alsueubat |
445 |
कठिनाइयों
के बावजूद
सफल होने के
लिए |
445 |
kathinaiyon ke baavajood saphal hone ke lie |
445 |
ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ
ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ
ਸਫਲ ਹੋਣਾ |
445 |
muśakalāṁ dē
bāvajūda saphala hōṇā |
445 |
অসুবিধা
সত্ত্বেও
সফল হতে |
445 |
asubidhā sattbē'ō saphala
hatē |
445 |
困難にもかかわらず成功するために |
445 |
困難 に も かかわらず 成功 する ため に |
444 |
こんなん に も かかわらず せいこう する ため に |
444 |
konnan ni mo kakawarazu seikō suru tame ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
446 |
Surmonter les
difficultés et réussir |
446 |
克服困难取得成功 |
446 |
kèfú kùnnán qǔdé chénggōng |
446 |
克服困难取得成功 |
446 |
Overcome
difficulties and succeed |
446 |
Supere as
dificuldades e tenha sucesso |
446 |
Superar las
dificultades y triunfar |
446 |
Überwinden Sie
Schwierigkeiten und haben Sie Erfolg |
446 |
Pokonuj
trudności i odnieś sukces |
446 |
Преодолеть
трудности и
добиться
успеха |
446 |
Preodolet' trudnosti
i dobit'sya uspekha |
446 |
تجاوز
الصعوبات
والنجاح |
446 |
tajawuz alsueubat
walnajah |
446 |
कठिनाइयों
को दूर करें
और सफल हों |
446 |
kathinaiyon ko door
karen aur saphal hon |
446 |
ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ
'ਤੇ ਕਾਬੂ ਪਾਓ
ਅਤੇ ਸਫਲ ਹੋਵੋ |
446 |
muśakalāṁ'tē
kābū pā'ō atē saphala hōvō |
446 |
অসুবিধা
কাটিয়ে
উঠুন এবং সফল
হন |
446 |
asubidhā
kāṭiẏē uṭhuna ēbaṁ saphala hana |
446 |
困難を克服し、成功する |
446 |
困難 を 克服 し 、 成功 する |
445 |
こんなん お こくふく し 、 せいこう する |
445 |
konnan o kokufuku shi , seikō suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
447 |
(surmonter les
difficultés) a finalement réussi |
447 |
(克服困难)终于成功了 |
447 |
(kèfú kùnnán) zhōngyú chénggōngle |
447 |
(overcoming difficulties) finally
succeeded |
447 |
(overcoming
difficulties) finally succeeded |
447 |
(superando
dificuldades) finalmente conseguiu |
447 |
(superando
dificultades) finalmente tuvo éxito |
447 |
(Überwindung von
Schwierigkeiten) endlich gelungen |
447 |
(pokonywanie
trudności) w końcu się udało |
447 |
(преодолевая
трудности)
наконец
удалось |
447 |
(preodolevaya
trudnosti) nakonets udalos' |
447 |
(التغلب
على
الصعوبات)
نجح أخيرًا |
447 |
(altaghalub ealaa
alsueubati) najah akhyran |
447 |
(कठिनाईयों
पर काबू पाना)
अंतत: सफल हुआ |
447 |
(kathinaeeyon par
kaaboo paana) antat: saphal hua |
447 |
(ਮੁਸ਼ਕਿਲਾਂ
ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਨਾ)
ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਸਫਲ
ਹੋ ਗਿਆ |
447 |
(muśakilāṁ
nū pāra karanā) ata vica saphala hō gi'ā |
447 |
(অসুবিধা
অতিক্রম)
অবশেষে সফল |
447 |
(asubidhā
atikrama) abaśēṣē saphala |
447 |
(困難を克服する)ついに成功した |
447 |
( 困難 を 克服 する ) ついに 成功 した |
446 |
( こんなん お こくふく する ) ついに せいこう した |
446 |
( konnan o kokufuku suru ) tsuini seikō shita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
448 |
(surmonter les
difficultés) enfin réussir |
448 |
(大会困事)终获成功 |
448 |
(dàhuì kùn shì) zhōng huò chénggōng |
448 |
(克服困事)终获成功 |
448 |
(overcome
difficulties) finally succeed |
448 |
(superar
dificuldades) finalmente ter sucesso |
448 |
(superar
dificultades) finalmente triunfar |
448 |
(Schwierigkeiten
überwinden) endlich gelingen |
448 |
(pokonać
trudności) w końcu odnieść sukces |
448 |
(преодолеть
трудности)
наконец
добиться успеха |
448 |
(preodolet'
trudnosti) nakonets dobit'sya uspekha |
448 |
(التغلب
على
الصعوبات)
تنجح أخيرًا |
448 |
(altaghalub ealaa
alsueubati) tanjah akhyran |
448 |
(कठिनाईयों
को दूर करना)
अंत में सफल
होना |
448 |
(kathinaeeyon ko
door karana) ant mein saphal hona |
448 |
(ਮੁਸ਼ਕਿਲਾਂ
ਤੇ ਕਾਬੂ ਪਾਓ)
ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਸਫਲ
ਹੋਵੋ |
448 |
(muśakilāṁ
tē kābū pā'ō) ata vica saphala hōvō |
448 |
(কঠিনতা
অতিক্রম)
অবশেষে সফল |
448 |
(kaṭhinatā
atikrama) abaśēṣē saphala |
448 |
(困難を克服する)ついに成功する |
448 |
( 困難 を 克服 する ) ついに 成功 する |
447 |
( こんなん お こくふく する ) ついに せいこう する |
447 |
( konnan o kokufuku suru ) tsuini seikō suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
449 |
Ce ne sera pas facile
mais bien gagner à la fin |
449 |
这并不容易,但最终会赢得胜利 |
449 |
zhè bìng bù róngyì, dàn zuìzhōng huì yíngdé shènglì |
449 |
It
won’t be easy but well win through in the end |
449 |
It won't be easy but
well win through in the end |
449 |
Não será fácil, mas
venceremos no final |
449 |
No será fácil, pero
al final ganaremos |
449 |
Es wird nicht
einfach, aber am Ende gut bestehen |
449 |
Nie będzie
łatwo, ale w końcu wygrasz |
449 |
Это
будет
нелегко, но в
конце
концов
победим |
449 |
Eto budet nelegko, no
v kontse kontsov pobedim |
449 |
لن
يكون الأمر
سهلاً ولكن
الفوز جيدًا
في النهاية |
449 |
lan yakun al'amr
shlaan walakina alfawz jydan fi alnihaya |
449 |
यह
आसान नहीं
होगा लेकिन
अंत में जीत
अच्छी होगी |
449 |
yah aasaan nahin hoga
lekin ant mein jeet achchhee hogee |
449 |
ਇਹ
ਆਸਾਨ ਨਹੀਂ
ਹੋਵੇਗਾ ਪਰ
ਅੰਤ ਵਿੱਚ
ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਿੱਤ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ |
449 |
iha āsāna
nahīṁ hōvēgā para ata vica cagī
tar'hāṁ jita prāpata karō |
449 |
এটা
সহজ হবে না
কিন্তু শেষ
পর্যন্ত
ভালোভাবে জিততে
হবে |
449 |
ēṭā
sahaja habē nā kintu śēṣa paryanta
bhālōbhābē jitatē habē |
449 |
簡単なことではありませんが、最終的にはうまくいきます |
449 |
簡単な ことで は ありませんが 、 最終 的 に は うまく いきます |
448 |
かんたんな ことで わ ありませんが 、 さいしゅう てき に わ うまく いきます |
448 |
kantanna kotode wa arimasenga , saishū teki ni wa umaku ikimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
Ce ne sera pas
facile, mais il finira par gagner. |
450 |
这并不容易,但最终会赢得胜利。 |
450 |
zhè bìng bù róngyì, dàn zuìzhōng huì yíngdé shènglì. |
450 |
这并不容易,但最终会赢得胜利. |
450 |
It won't be easy,
but it will win in the end. |
450 |
Não vai ser fácil,
mas vai vencer no final. |
450 |
No será fácil, pero
al final ganará. |
450 |
Es wird nicht
einfach, aber am Ende wird es gewinnen. |
450 |
Nie będzie
łatwo, ale w końcu wygra. |
450 |
Это
будет
непросто, но
в конце
концов
победит. |
450 |
Eto budet neprosto,
no v kontse kontsov pobedit. |
450 |
لن
يكون الأمر
سهلاً ، لكنه
سيفوز في
النهاية. |
450 |
lan yakun al'amr
shlaan , lakinah sayafuz fi alnihayati. |
450 |
यह
आसान नहीं
होगा, लेकिन
अंत में यह
जीतेगा। |
450 |
yah aasaan nahin
hoga, lekin ant mein yah jeetega. |
450 |
ਇਹ
ਆਸਾਨ ਨਹੀਂ
ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰ
ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਇਹ
ਜਿੱਤ ਜਾਵੇਗਾ। |
450 |
iha āsāna
nahīṁ hōvēgā, para ata vica iha jita
jāvēgā. |
450 |
এটা
সহজ হবে না,
কিন্তু শেষ
পর্যন্ত
জিতবে। |
450 |
ēṭā
sahaja habē nā, kintu śēṣa paryanta jitabē. |
450 |
簡単なことではありませんが、最終的には勝ちます。 |
450 |
簡単な ことで は ありませんが 、 最終 的 に は 勝ちます 。 |
449 |
かんたんな ことで わ ありませんが 、 さいしゅう てき に わ かちます 。 |
449 |
kantanna kotode wa arimasenga , saishū teki ni wa kachimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
451 |
Ce n'est pas facile,
mais nous finirons par réussir |
451 |
这并不容易,但我们最终会成功 |
451 |
Zhè bìng bù róngyì, dàn wǒmen zuìzhōng huì chénggōng |
451 |
It's not easy, but we'll succeed
in the end |
451 |
It's not easy, but
we'll succeed in the end |
451 |
Não é fácil, mas
vamos ter sucesso no final |
451 |
No es fácil, pero al
final lo conseguiremos. |
451 |
Es ist nicht einfach,
aber am Ende werden wir es schaffen |
451 |
Nie jest łatwo,
ale w końcu nam się uda |
451 |
Это
непросто, но
в конце
концов мы
добьемся успеха |
451 |
Eto neprosto, no v
kontse kontsov my dob'yemsya uspekha |
451 |
ليس
الأمر سهلاً
، لكننا
سننجح في
النهاية |
451 |
lays al'amr shlaan ,
lakinana sananjah fi alnihaya |
451 |
यह
आसान नहीं है,
लेकिन हम अंत
में सफल
होंगे |
451 |
yah aasaan nahin hai,
lekin ham ant mein saphal honge |
451 |
ਇਹ
ਆਸਾਨ ਨਹੀਂ ਹੈ,
ਪਰ ਅਸੀਂ ਅੰਤ
ਵਿੱਚ ਸਫਲ
ਹੋਵਾਂਗੇ |
451 |
Iha āsāna
nahīṁ hai, para asīṁ ata vica saphala
hōvāṅgē |
451 |
এটা
সহজ নয়,
কিন্তু আমরা
শেষ পর্যন্ত
সফল হব |
451 |
Ēṭā
sahaja naẏa, kintu āmarā śēṣa paryanta
saphala haba |
451 |
簡単ではありませんが、最終的には成功します |
451 |
簡単で は ありませんが 、 最終 的 に は 成功 します |
450 |
かんたんで わ ありませんが 、 さいしゅう てき に わ せいこう します |
450 |
kantande wa arimasenga , saishū teki ni wa seikō shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
452 |
Ce n'est pas facile,
mais nous finirons par réussir |
452 |
这并不容易,但我们最终会获得成功 |
452 |
zhè bìng bù róngyì, dàn wǒmen zuìzhōng huì huòdé chénggōng |
452 |
这并不容易,但我们最终会获得成功 |
452 |
It's not easy, but
we will succeed in the end |
452 |
Não é fácil, mas
vamos ter sucesso no final |
452 |
No es fácil, pero al
final lo lograremos. |
452 |
Es ist nicht
einfach, aber am Ende werden wir es schaffen |
452 |
Nie jest łatwo,
ale w końcu nam się uda |
452 |
Это
непросто, но
в конце
концов мы
добьемся успеха |
452 |
Eto neprosto, no v
kontse kontsov my dob'yemsya uspekha |
452 |
ليس
الأمر سهلاً
، لكننا
سننجح في
النهاية |
452 |
lays al'amr shlaan ,
lakinana sananjah fi alnihaya |
452 |
यह
आसान नहीं है,
लेकिन हम अंत
में सफल
होंगे |
452 |
yah aasaan nahin
hai, lekin ham ant mein saphal honge |
452 |
ਇਹ
ਆਸਾਨ ਨਹੀਂ ਹੈ,
ਪਰ ਅਸੀਂ ਅੰਤ
ਵਿੱਚ ਸਫਲ
ਹੋਵਾਂਗੇ |
452 |
iha āsāna
nahīṁ hai, para asīṁ ata vica saphala
hōvāṅgē |
452 |
এটা
সহজ নয়, তবে
আমরা শেষ
পর্যন্ত সফল
হব |
452 |
ēṭā
sahaja naẏa, tabē āmarā śēṣa paryanta
saphala haba |
452 |
簡単ではありませんが、最終的には成功します |
452 |
簡単で は ありませんが 、 最終 的 に は 成功
|
451 |
かんたんで わ ありませんが 、 さいしゅう てき に わ せいこう します |
451 |
kantande wa arimasenga , saishū teki ni wa seikō shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
En savoir plus sur ce
texte sourceVous devez indiquer le texte source pour obtenir des informations
supplémentaires |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
seikō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Envoyer des
commentaires |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Panneaux latéraux |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
noun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Loading... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
します |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|