multi |
|
fr-cn |
fr_cn |
cn-fr |
stroke |
abcde |
pinyin |
langue |
http://horus975.free.fr |
|
comparaisons |
|
|
|
|
|
|
|
|
a |
|
a |
a |
a |
1 |
a |
a |
a |
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
FRANCAIS |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
b |
|
b |
b |
b |
2 |
b |
b |
b |
D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
c |
|
c |
c |
c |
3 |
c |
c |
c |
http://wanicz.free.fr/index-l.htm |
1 |
une grève sauvage se
produit soudainement et sans le soutien officiel d'un syndicat |
1 |
एक
जंगली
बिल्ली की
हड़ताल
अचानक और
बिना किसी
व्यापार/श्रमिक
संघ के
आधिकारिक
समर्थन के होती
है |
1 |
ek jangalee billee
kee hadataal achaanak aur bina kisee vyaapaar/shramik sangh ke aadhikaarik
samarthan ke hotee hai |
|
|
d |
|
d |
d |
d |
4 |
d |
d |
d |
NEXT |
2 |
La grève sauvage
soudaine sans soutien officiel du syndicat/syndicat |
2 |
संघ/संघ
के आधिकारिक
समर्थन के
बिना अचानक
जंगली
बिल्ली की
हड़ताल |
2 |
sangh/sangh ke
aadhikaarik samarthan ke bina achaanak jangalee billee kee hadataal |
|
|
|
|
e |
|
e |
e |
e |
5 |
e |
e |
e |
last |
3 |
(grève) soudaine et
spontanée sans le consentement du syndicat |
3 |
(हड़ताल)
ट्रेड
यूनियन की
सहमति के
बिना अचानक
और
स्वतःस्फूर्त |
3 |
(hadataal) tred
yooniyan kee sahamati ke bina achaanak aur svatahsphoort |
|
f |
|
f |
f |
f |
6 |
f |
f |
f |
ALLEMAND |
4 |
(grève) soudaine et
spontanée sans le consentement du syndicat |
4 |
(हड़ताल)
संघ की सहमति
के बिना
अचानक और
स्वतःस्फूर्त |
4 |
(hadataal) sangh kee
sahamati ke bina achaanak aur svatahsphoort |
|
|
|
|
g |
|
g |
g |
g |
7 |
g |
g |
g |
ANGLAIS |
5 |
d'une entreprise ou
de projets |
5 |
किसी
व्यवसाय या
परियोजनाओं
का |
5 |
kisee vyavasaay ya
pariyojanaon ka |
|
|
|
|
h |
|
h |
h |
h |
8 |
h |
h |
h |
ARABE |
6 |
entreprise ou projet |
6 |
व्यापार
या परियोजना |
6 |
vyaapaar ya
pariyojana |
|
|
|
|
i |
|
i |
i |
i |
9 |
i |
i |
i |
bengali |
7 |
entreprise ou projet |
7 |
व्यापार
या परियोजना |
7 |
vyaapaar ya
pariyojana |
|
|
|
|
j |
|
j |
j |
j |
10 |
j |
j |
j |
CHINOIS |
8 |
entreprise ou projet |
8 |
व्यापार
या परियोजना |
8 |
vyaapaar ya
pariyojana |
|
|
|
|
k |
|
k |
k |
k |
11 |
k |
k |
k |
ESPAGNOL |
9 |
qui n'a pas été
soigneusement planifiée et qui ne réussira probablement pas ; qui ne
suit pas les normes et les méthodes normales |
9 |
जिसकी
सावधानीपूर्वक
योजना नहीं
बनाई गई है और
जो शायद सफल
नहीं होगी; जो
सामान्य
मानकों और
विधियों का
पालन नहीं
करता है |
9 |
jisakee
saavadhaaneepoorvak yojana nahin banaee gaee hai aur jo shaayad saphal nahin
hogee; jo saamaany maanakon aur vidhiyon ka paalan nahin karata hai |
|
l |
|
l |
l |
l |
12 |
l |
l |
l |
FRANCAIS |
10 |
Peut ne pas réussir
sans une planification minutieuse ; ne se conforme pas aux normes et
méthodes normales |
10 |
सावधानीपूर्वक
योजना के
बिना सफल
नहीं हो सकता;
सामान्य
मानकों और
विधियों के
अनुरूप नहीं
है |
10 |
saavadhaaneepoorvak
yojana ke bina saphal nahin ho sakata; saamaany maanakon aur vidhiyon ke
anuroop nahin hai |
|
|
|
|
m |
|
m |
m |
m |
13 |
m |
m |
m |
hindi |
11 |
(mal planifié et)
instable ; pas selon les normes normales |
11 |
(अनियोजित
और) अस्थिर;
सामान्य
मानकों के
अनुसार नहीं |
11 |
(aniyojit aur)
asthir; saamaany maanakon ke anusaar nahin |
|
n |
|
n |
n |
n |
14 |
n |
n |
n |
JAPONAIS |
12 |
(mal planifié et)
instable ; pas selon les normes normales |
12 |
(अनियोजित
और) अस्थिर;
सामान्य
मानकों के
अनुसार नहीं |
12 |
(aniyojit aur)
asthir; saamaany maanakon ke anusaar nahin |
|
|
|
|
o |
|
o |
o |
o |
15 |
o |
o |
o |
punjabi |
13 |
Chat sauvage |
13 |
वाइल्डकैट |
13 |
vaildakait |
|
p |
|
p |
p |
p |
16 |
p |
p |
p |
POLONAIS |
14 |
chat sauvage |
14 |
अनधिकृत |
14 |
anadhikrt |
|
|
|
|
q |
|
q |
q |
q |
17 |
q |
q |
q |
PORTUGAIS |
15 |
chercher du pétrole
là où personne n'en a encore trouvé |
15 |
ऐसी
जगह तेल
ढूँढ़ने के
लिए जहाँ
किसी को अभी तक
कोई न मिला हो |
15 |
aisee jagah tel
dhoondhane ke lie jahaan kisee ko abhee tak koee na mila ho |
|
r |
|
r |
r |
r |
18 |
r |
r |
r |
RUSSE |
16 |
Trouver du pétrole
là où personne ne l'a trouvé |
16 |
तेल
ढूँढना जहाँ
किसी को नहीं
मिला |
16 |
tel dhoondhana
jahaan kisee ko nahin mila |
|
|
|
|
s |
|
s |
s |
s |
19 |
s |
s |
s |
s0000. |
17 |
prospection
pétrolière |
17 |
तेल
की खोज |
17 |
tel kee khoj |
|
t |
|
t |
t |
t |
20 |
t |
t |
t |
/01a |
18 |
prospection
pétrolière |
18 |
तेल
की खोज |
18 |
tel kee khoj |
|
|
|
|
u |
|
u |
u |
u |
21 |
u |
u |
u |
|
19 |
chat sauvage |
19 |
जंगली
जानवर |
19 |
jangalee jaanavar |
|
v |
|
v |
v |
v |
22 |
v |
v |
v |
sanscrit |
20 |
un type de petit chat
sauvage qui vit dans les montagnes et les forêts |
20 |
एक
प्रकार की
छोटी जंगली
बिल्ली जो
पहाड़ों और
जंगलों में
रहती है |
20 |
ek prakaar kee
chhotee jangalee billee jo pahaadon aur jangalon mein rahatee hai |
|
|
|
|
w |
|
w |
w |
w |
23 |
w |
w |
w |
niemowa. |
21 |
Un petit chat
sauvage vivant dans la forêt |
21 |
जंगल
में रहने
वाली एक छोटी
जंगली
बिल्ली |
21 |
jangal mein rahane
vaalee ek chhotee jangalee billee |
|
|
|
|
x |
|
x |
x |
x |
24 |
x |
x |
x |
wanicz. |
22 |
Chats sauvages
(vivent dans les montagnes ou les forêts) |
22 |
जंगली
बिल्लियाँ
(पहाड़ों या
जंगलों में
रहती हैं) |
22 |
jangalee billiyaan
(pahaadon ya jangalon mein rahatee hain) |
|
y |
|
y |
y |
y |
25 |
y |
y |
y |
/index |
23 |
Chats sauvages
(vivent dans les montagnes ou les forêts) |
23 |
जंगली
बिल्लियाँ
(पहाड़ों या
जंगलों में
रहती हैं) |
23 |
jangalee billiyaan
(pahaadon ya jangalon mein rahatee hain) |
|
|
|
|
z |
|
z |
z |
z |
26 |
z |
z |
z |
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
24 |
gnou |
24 |
जंगली
जानवर |
24 |
jangalee jaanavar |
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
25 |
gnou |
25 |
हिरण |
25 |
hiran |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
strokes |
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
26 |
gnou |
26 |
जंगली
जानवर |
26 |
jangalee jaanavar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
27 |
aussi |
27 |
भी |
27 |
bhee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R034.htm |
28 |
gnou |
28 |
बैल
की आकृति का
बारहसिद्धान्त |
28 |
bail kee aakrti ka
baarahasiddhaant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
Bétail |
29 |
पशु |
29 |
pashu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
une grande antilope
aux cornes recourbées |
30 |
घुमावदार
सींगों वाला
एक बड़ा मृग |
30 |
ghumaavadaar seengon
vaala ek bada mrg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
Oryx aux cornes
recourbées |
31 |
घुमावदार
सींगों के
साथ ओरिक्स |
31 |
ghumaavadaar seengon
ke saath oriks |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
gnou; gnou |
32 |
जंगली
जानवर; जंगली
जानवर |
32 |
jangalee jaanavar;
jangalee jaanavar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
gnou; gnou |
33 |
जंगली
जानवर; जंगली
जानवर |
33 |
jangalee jaanavar;
jangalee jaanavar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
un troupeau de gnous |
34 |
जंगली
जानवरों का
झुंड |
34 |
jangalee jaanavaron
ka jhund |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
troupeau de gnous |
35 |
जंगली
जानवरों का
झुंड |
35 |
jangalee jaanavaron
ka jhund |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
troupeau de gnous |
36 |
जंगली
जानवरों का
झुंड |
36 |
jangalee jaanavaron
ka jhund |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
troupeau de gnous |
37 |
जंगली
जानवरों का
झुंड |
37 |
jangalee jaanavaron
ka jhund |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
Lingue |
38 |
एक
प्रकार का
वृक्ष |
38 |
ek prakaar ka vrksh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
Région sauvage |
39 |
जंगल |
39 |
jangal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
région sauvage |
40 |
जंगल |
40 |
jangal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
une grande superficie de terrain qui n'a
jamais été aménagée ni utilisée pour la culture de cultures car il est
difficile d'y vivre |
41 |
भूमि का
एक बड़ा
क्षेत्र जो
कभी भी विकसित
या फसल उगाने
के लिए उपयोग
नहीं किया
गया है
क्योंकि
वहां रहना
मुश्किल है |
41 |
bhoomi ka ek bada kshetr jo kabhee bhee
vikasit ya phasal ugaane ke lie upayog nahin kiya gaya hai kyonki vahaan
rahana mushkil hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
De vastes étendues
de terres qui n'ont jamais été aménagées ou utilisées pour faire pousser des
cultures car il est difficile d'y vivre |
42 |
भूमि
के बड़े
हिस्से जो
कभी विकसित
नहीं हुए हैं
या फसल उगाने
के लिए उपयोग
नहीं किए गए
हैं क्योंकि
वहां रहना
मुश्किल है |
42 |
bhoomi ke bade hisse
jo kabhee vikasit nahin hue hain ya phasal ugaane ke lie upayog nahin kie gae
hain kyonki vahaan rahana mushkil hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
zone non bâtie; zone
inhabitée; région sauvage |
43 |
अविकसित
क्षेत्र;
निर्जन
क्षेत्र;
जंगल |
43 |
avikasit kshetr;
nirjan kshetr; jangal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
zone non bâtie; zone
inhabitée; région sauvage |
44 |
अविकसित
क्षेत्र;
निर्जन
क्षेत्र;
जंगल |
44 |
avikasit kshetr;
nirjan kshetr; jangal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
l'Antarctique est la
dernière grande région sauvage du monde |
45 |
अंटार्कटिका
दुनिया का
आखिरी महान
जंगल है |
45 |
antaarkatika duniya
ka aakhiree mahaan jangal hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
L'Antarctique est la
dernière grande région sauvage du monde |
46 |
अंटार्कटिका
दुनिया का
आखिरी महान
जंगल है |
46 |
antaarkatika duniya
ka aakhiree mahaan jangal hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
L'Antarctique est le
dernier grand désert du monde |
47 |
अंटार्कटिका
दुनिया की
आखिरी महान
बंजर भूमि है |
47 |
antaarkatika duniya
kee aakhiree mahaan banjar bhoomi hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
L'Antarctique est le
dernier grand désert du monde |
48 |
अंटार्कटिका
दुनिया की
आखिरी महान
बंजर भूमि है |
48 |
antaarkatika duniya
kee aakhiree mahaan banjar bhoomi hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
une zone sauvage (une
zone où il est interdit de construire des maisons ou des routes) |
49 |
एक
जंगल
क्षेत्र
(जहां घर या
सड़क बनाने
की अनुमति
नहीं है) |
49 |
ek jangal kshetr
(jahaan ghar ya sadak banaane kee anumati nahin hai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
Zones sauvages (où
les maisons ou les routes ne sont pas autorisées) |
50 |
जंगल
क्षेत्र
(जहां घरों या
सड़कों की
अनुमति नहीं
है) |
50 |
jangal kshetr
(jahaan gharon ya sadakon kee anumati nahin hai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
(Délimité par le
gouvernement) Zones où le milieu naturel est préservé |
51 |
(सरकार
द्वारा
सीमांकित)
क्षेत्र
जहां प्राकृतिक
पर्यावरण
संरक्षित है |
51 |
(sarakaar dvaara
seemaankit) kshetr jahaan praakrtik paryaavaran sanrakshit hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
(Délimité par le
gouvernement) zones au milieu naturel préservé |
52 |
(सरकार
द्वारा
सीमांकित)
संरक्षित
प्राकृतिक
वातावरण
वाले
क्षेत्र |
52 |
(sarakaar dvaara
seemaankit) sanrakshit praakrtik vaataavaran vaale kshetr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
(figuratif) |
53 |
(लाक्षणिक) |
53 |
(laakshanik) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
le désert aride de la
vie moderne |
54 |
आधुनिक
जीवन का बंजर
जंगल |
54 |
aadhunik jeevan ka
banjar jangal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
désert de la vie
moderne |
55 |
आधुनिक
जीवन की बंजर
भूमि |
55 |
aadhunik jeevan kee
banjar bhoomi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
désert aride moderne |
56 |
आधुनिक
बंजर
रेगिस्तान |
56 |
aadhunik banjar
registaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
désert aride moderne |
57 |
आधुनिक
बंजर
रेगिस्तान |
57 |
aadhunik banjar
registaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
un endroit dont les
gens ne s'occupent pas ou ne contrôlent pas |
58 |
एक
ऐसी जगह जहाँ
लोग परवाह या
नियंत्रण
नहीं करते
हैं |
58 |
ek aisee jagah jahaan
log paravaah ya niyantran nahin karate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
où les gens ne se
soucient pas ou ne contrôlent pas |
59 |
जहां
लोग परवाह या
नियंत्रण
नहीं करते
हैं |
59 |
jahaan log paravaah
ya niyantran nahin karate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
endroit stérile;
endroit envahi par la végétation |
60 |
बंजर
जगह ; ऊंचा
स्थान |
60 |
banjar jagah ; ooncha
sthaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
endroit stérile;
endroit envahi par la végétation |
61 |
बंजर
जगह ; ऊंचा
स्थान |
61 |
banjar jagah ;
ooncha sthaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
Leur jardin est un
désert d'herbe et de mauvaises herbes. |
62 |
उनका
बगीचा घास और
जंगली घास का
जंगल है। |
62 |
unaka bageecha ghaas
aur jangalee ghaas ka jangal hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
Leur jardin est un
désert envahi |
63 |
उनका
बगीचा एक
ऊंचा जंगल है |
63 |
unaka bageecha ek
ooncha jangal hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
leur jardin est
envahi par les mauvaises herbes |
64 |
उनका
बगीचा मातम
से भरा हुआ है |
64 |
unaka bageecha maatam
se bhara hua hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
leur jardin est
envahi par les mauvaises herbes |
65 |
उनका
बगीचा मातम
से भरा हुआ है |
65 |
unaka bageecha
maatam se bhara hua hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
dans le désert |
66 |
बीहड़
में |
66 |
beehad mein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
dans le désert |
67 |
बीहड़
में |
67 |
beehad mein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
n'occupe plus une
position importante, surtout en politique |
68 |
अब
एक
महत्वपूर्ण
स्थिति में
नहीं है,
खासकर राजनीति
में |
68 |
ab ek mahatvapoorn
sthiti mein nahin hai, khaasakar raajaneeti mein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
ne plus occuper de
postes importants, notamment en politique |
69 |
अब
महत्वपूर्ण
पदों पर नहीं
हैं, खासकर
राजनीति में |
69 |
ab mahatvapoorn
padon par nahin hain, khaasakar raajaneeti mein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
dans l'opposition;
n'est plus au pouvoir (ou au pouvoir) |
70 |
विपक्ष
में; अब सत्ता
में नहीं (या
सत्ता में) |
70 |
vipaksh mein; ab
satta mein nahin (ya satta mein) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
dans l'opposition;
n'est plus au pouvoir (ou au pouvoir) |
71 |
विपक्ष
में; अब सत्ता
में नहीं (या
सत्ता में) |
71 |
vipaksh mein; ab
satta mein nahin (ya satta mein) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
Monsieur |
72 |
श्रीमान |
72 |
shreemaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
palmier |
73 |
हथेली |
73 |
hathelee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
Incendies |
74 |
जंगल
की आग |
74 |
jangal kee aag |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
voir |
75 |
देखना |
75 |
dekhana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
se propager |
76 |
फैला
हुआ |
76 |
phaila hua |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
sauvagine |
77 |
जंगली
मुर्गी |
77 |
jangalee murgee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
volaille sauvage |
78 |
जंगली
मुर्गी |
78 |
jangalee murgee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
les oiseaux que les gens chassent pour le
sport ou la nourriture, en particulier les oiseaux qui vivent près de l'eau
comme les canards et les oies |
79 |
वे
पक्षी जिनका
लोग खेल या
भोजन के लिए शिकार
करते हैं,
विशेष रूप से
वे पक्षी जो
पानी के पास
रहते हैं
जैसे बतख और
गीज़ |
79 |
ve pakshee jinaka log khel ya bhojan ke lie
shikaar karate hain, vishesh roop se ve pakshee jo paanee ke paas rahate hain
jaise batakh aur geez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
Oiseaux que les gens
chassent pour le sport ou la nourriture, en particulier ceux qui vivent près
de l'eau, comme les canards et les oies |
80 |
वे
पक्षी जिनका
लोग खेल या
भोजन के लिए
शिकार करते
हैं, विशेष
रूप से वे जो
पानी के पास
रहते हैं,
जैसे बतख और
गीज़ |
80 |
ve pakshee jinaka
log khel ya bhojan ke lie shikaar karate hain, vishesh roop se ve jo paanee
ke paas rahate hain, jaise batakh aur geez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
(en particulier des
personnes qui vivent près de l'eau et sont chassées) oiseaux sauvages,
canards sauvages, oies sauvages |
81 |
(विशेषकर
वे लोग जो
पानी के पास
रहते हैं और
उनका शिकार
किया जाता
है)जंगली
पक्षी, जंगली
बत्तख, जंगली
हंस |
81 |
(visheshakar ve log
jo paanee ke paas rahate hain aur unaka shikaar kiya jaata hai)jangalee
pakshee, jangalee battakh, jangalee hans |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
(en particulier des personnes qui vivent
près de l'eau et sont chassées) oiseaux sauvages, canards sauvages, oies
sauvages |
82 |
(विशेषकर
वे लोग जो
पानी के पास
रहते हैं और
उनका शिकार
किया जाता है)
जंगली पक्षी,
जंगली बत्तख,
जंगली हंस |
82 |
(visheshakar ve log jo paanee ke paas rahate
hain aur unaka shikaar kiya jaata hai) jangalee pakshee, jangalee battakh,
jangalee hans |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
chasse à l'oie
sauvage |
83 |
असंभव
की खोज |
83 |
asambhav kee khoj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
chasse aux oies |
84 |
गीज़
चेज़ |
84 |
geez chez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
une recherche de qc
qui vous est impossible à trouver ou qui n'existe pas, qui vous fait perdre
beaucoup de temps |
85 |
sth की
खोज जो आपके
लिए खोजना
असंभव है या
जो मौजूद
नहीं है,
जिससे आपका
बहुत समय
बर्बाद हो
जाता है |
85 |
sth kee khoj jo
aapake lie khojana asambhav hai ya jo maujood nahin hai, jisase aapaka bahut
samay barbaad ho jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
Cherchez des choses
que vous ne pouvez pas trouver ou qui n'existent pas, ce qui vous coûtera
beaucoup de temps |
86 |
उन
चीजों की
तलाश करें जो
आपको संभवतः
नहीं मिल
सकती हैं या
मौजूद नहीं
हैं, जिसके
लिए आपको बहुत
समय लगेगा |
86 |
un cheejon kee
talaash karen jo aapako sambhavatah nahin mil sakatee hain ya maujood nahin
hain, jisake lie aapako bahut samay lagega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
une vaine recherche;
une vaine poursuite |
87 |
एक
व्यर्थ खोज;
एक व्यर्थ
खोज |
87 |
ek vyarth khoj; ek
vyarth khoj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
une vaine recherche;
une vaine poursuite |
88 |
एक
व्यर्थ खोज;
एक व्यर्थ
खोज |
88 |
ek vyarth khoj; ek
vyarth khoj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
Chasse |
89 |
पीछा
करना |
89 |
peechha karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
faune |
90 |
वन्य
जीवन |
90 |
vany jeevan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
animaux
sauvages |
91 |
जंगली
जानवर |
91 |
jangalee
jaanavar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
animaux, oiseaux,
insectes, etc. qui sont sauvages et vivent dans un environnement naturel |
92 |
जानवर,
पक्षी, कीड़े,
आदि जो जंगली
हैं और प्राकृतिक
वातावरण में
रहते हैं |
92 |
jaanavar, pakshee,
keede, aadi jo jangalee hain aur praakrtik vaataavaran mein rahate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
Animaux sauvages,
oiseaux, insectes, etc. qui vivent dans leur environnement naturel |
93 |
जंगली
जानवर, पक्षी,
कीड़े आदि जो
अपने प्राकृतिक
वातावरण में
रहते हैं |
93 |
jangalee jaanavar,
pakshee, keede aadi jo apane praakrtik vaataavaran mein rahate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
animal sauvage; vie
sauvage |
94 |
जंगली
जानवर ; वन्य
जीव |
94 |
jangalee jaanavar ;
vany jeev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
animal sauvage; vie
sauvage |
95 |
जंगली
जानवर ; वन्य
जीव |
95 |
jangalee jaanavar ;
vany jeev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
Le développement de
la zone mettrait en danger la faune |
96 |
क्षेत्र
के विकास से
वन्यजीवों
को होगा खतरा |
96 |
kshetr ke vikaas se
vanyajeevon ko hoga khatara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
Le développement de
la zone mettra en danger la faune |
97 |
क्षेत्र
के विकास से
वन्यजीवों
को होगा खतरा |
97 |
kshetr ke vikaas se
vanyajeevon ko hoga khatara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
Le développement de
cette zone mettrait en danger la faune |
98 |
इस
क्षेत्र को
विकसित करने
से
वन्यजीवों
को खतरा होगा |
98 |
is kshetr ko vikasit
karane se vanyajeevon ko khatara hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
Le développement de
cette zone mettrait en danger la faune |
99 |
इस
क्षेत्र को
विकसित करने
से
वन्यजीवों
को खतरा होगा |
99 |
is kshetr ko vikasit
karane se vanyajeevon ko khatara hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Un habitat/sanctuaire
faunique |
100 |
एक
वन्यजीव
आवास/अभयारण्य |
100 |
ek vanyajeev
aavaas/abhayaarany |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
Habitat/réserve
faunique |
101 |
वन्यजीव
पर्यावास/रिजर्व |
101 |
vanyajeev
paryaavaas/rijarv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Sauvagement |
102 |
बेतहाशा |
102 |
betahaasha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
follement |
103 |
पागलों
की तरह |
103 |
paagalon kee tarah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
d'une manière qui n'est pas contrôlée |
104 |
एक तरह
से जो
नियंत्रित
नहीं है |
104 |
ek tarah se jo niyantrit nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
de manière
incontrôlée |
105 |
अनियंत्रित
तरीके से |
105 |
aniyantrit tareeke
se |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
hors de contrôle;
désordonné |
106 |
नियंत्रण
से बाहर;
उच्छृंखल; |
106 |
niyantran se baahar;
uchchhrnkhal; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
hors de contrôle;
désordonné |
107 |
नियंत्रण
से बाहर;
उच्छृंखल; |
107 |
niyantran se baahar;
uchchhrnkhal; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
Elle a regardé
follement autour d'elle pour une évasion |
108 |
उसने
भागने के लिए
बेतहाशा
इधर-उधर देखा |
108 |
usane bhaagane ke lie
betahaasha idhar-udhar dekha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
Elle regarda autour
d'elle, essayant de s'enfuir |
109 |
उसने
इधर-उधर देखा,
भागने की
कोशिश कर रही
थी |
109 |
usane idhar-udhar
dekha, bhaagane kee koshish kar rahee thee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Elle a cherché
désespérément un moyen de s'échapper |
110 |
उसने
बचने के
रास्ते की
तलाश में
इधर-उधर देखा |
110 |
usane bachane ke
raaste kee talaash mein idhar-udhar dekha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
Elle a cherché
désespérément un moyen de s'échapper |
111 |
उसने
बचने के
रास्ते की
तलाश में
इधर-उधर देखा |
111 |
usane bachane ke
raaste kee talaash mein idhar-udhar dekha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
Son cœur battait
follement |
112 |
उसका
दिल बेतहाशा
धड़क रहा था |
112 |
usaka dil betahaasha
dhadak raha tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
Son coeur bat
follement |
113 |
उसका
दिल बेतहाशा
धड़क रहा है |
113 |
usaka dil betahaasha
dhadak raha hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
Son cœur battait
follement |
114 |
उसका
दिल बेतहाशा
धड़क रहा था |
114 |
usaka dil betahaasha
dhadak raha tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
Son cœur battait
follement |
115 |
उसका
दिल बेतहाशा
धड़क रहा था |
115 |
usaka dil betahaasha
dhadak raha tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
extrêmement; très |
116 |
अत्यंत;
बहुत |
116 |
atyant; bahut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
extrêmement; très |
117 |
अत्यंत;
बहुत |
117 |
atyant; bahut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
L'histoire avait été
follement exagérée |
118 |
कहानी
को बेतहाशा
बढ़ा-चढ़ा कर
पेश किया गया
था |
118 |
kahaanee ko
betahaasha badha-chadha kar pesh kiya gaya tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
L'histoire est
exagérée |
119 |
कहानी
अतिरंजित है |
119 |
kahaanee atiranjit
hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Cette chose est très
exagérée |
120 |
यह
बात बहुत
अतिरंजित है |
120 |
yah baat bahut
atiranjit hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
Cette chose est très
exagérée |
121 |
यह
बात बहुत
अतिरंजित है |
121 |
yah baat bahut
atiranjit hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
Hériter |
122 |
इनहेरिट |
122 |
inaherit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Ce n'est pas une pièce follement drôle |
123 |
यह कोई
बेतहाशा
मज़ेदार
नाटक नहीं है |
123 |
yah koee betahaasha mazedaar naatak nahin
hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
Ce n'est pas un jeu
très intéressant |
124 |
यह
बहुत
दिलचस्प खेल
नहीं है |
124 |
yah bahut dilachasp
khel nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
Ce n'est pas un drame
trop drôle |
125 |
यह
बहुत
मज़ेदार
ड्रामा नहीं
है |
125 |
yah bahut mazedaar
draama nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
Ce n'est pas un
drame trop drôle |
126 |
यह
बहुत
मज़ेदार
ड्रामा नहीं
है |
126 |
yah bahut mazedaar
draama nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
Soie sauvage |
127 |
जंगली
रेशम |
127 |
jangalee resham |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
soie sauvage |
128 |
जंगली
रेशम |
128 |
jangalee resham |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
un type de soie
grossière |
129 |
एक
प्रकार का
मोटा रेशम |
129 |
ek prakaar ka mota
resham |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
un fil épais |
130 |
एक
मोटा धागा |
130 |
ek mota dhaaga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
soie sauvage; soie
tussah |
131 |
जंगली
रेशम, तुसाह
रेशम |
131 |
jangalee resham,
tusaah resham |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
soie sauvage; soie
tussah |
132 |
जंगली
रेशम, तुसाह
रेशम |
132 |
jangalee resham,
tusaah resham |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
L'ouest sauvage |
133 |
जंगली
पश्चिमी |
133 |
jangalee pashchimee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
ouest sauvage |
134 |
जंगली
पश्चिम |
134 |
jangalee pashchim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
les États de l'ouest des États-Unis pendant
les années où les premiers Européens s'y installaient, utilisé surtout
lorsque vous faites référence au fait qu'il n'y avait pas beaucoup de respect
pour la loi là-bas |
135 |
अमेरिका
के पश्चिमी
राज्यों के
वर्षों के
दौरान जब
पहले
यूरोपीय
वहां बस रहे
थे, खासकर जब
आप इस तथ्य का
जिक्र कर रहे
थे कि वहां कानून
के लिए
ज्यादा
सम्मान नहीं
था |
135 |
amerika ke pashchimee raajyon ke varshon ke
dauraan jab pahale yooropeey vahaan bas rahe the, khaasakar jab aap is tathy
ka jikr kar rahe the ki vahaan kaanoon ke lie jyaada sammaan nahin tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
Dans les années où
les premiers Européens s'y sont installés, les États de l'ouest des
États-Unis, surtout quand vous faites référence au fait que les lois là-bas
ne respectent pas grand-chose |
136 |
उन
वर्षों में
जब पहले
यूरोपीय
वहां बसे थे, संयुक्त
राज्य
अमेरिका के
पश्चिमी
राज्य, खासकर
जब आप इस तथ्य
का जिक्र कर
रहे हैं कि
वहां के
कानून
ज्यादा
सम्मान नहीं
करते हैं |
136 |
un varshon mein jab
pahale yooropeey vahaan base the, sanyukt raajy amerika ke pashchimee raajy,
khaasakar jab aap is tathy ka jikr kar rahe hain ki vahaan ke kaanoon jyaada
sammaan nahin karate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
Far West, Far West |
137 |
वाइल्ड
वेस्ट,
वाइल्ड
वेस्ट |
137 |
vaild vest, vaild
vest |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
Far West, Far West |
138 |
वाइल्ड
वेस्ट,
वाइल्ड
वेस्ट |
138 |
vaild vest, vaild
vest |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
ruses |
139 |
छल -
कपट |
139 |
chhal - kapat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
tour |
140 |
छल |
140 |
chhal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
trucs astucieux que
qn utilise pour obtenir ce qu'il veut ou pour faire en sorte qu'il se
comporte d'une manière particulière |
141 |
चतुर
तरकीबें जो sb
जो चाहते हैं
उसे पाने के
लिए या sb को एक
विशेष तरीके
से व्यवहार
करने के लिए
उपयोग करती
हैं |
141 |
chatur tarakeeben jo
sb jo chaahate hain use paane ke lie ya sb ko ek vishesh tareeke se vyavahaar
karane ke lie upayog karatee hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
astuces astucieuses
que quelqu'un utilise pour obtenir ce qu'il veut ou faire en sorte que
quelqu'un se comporte d'une certaine manière |
142 |
कोई
व्यक्ति जो
चाहता है उसे
पाने के लिए
चतुर चाल का
उपयोग करता
है या किसी को
एक निश्चित तरीके
से व्यवहार
करता है |
142 |
koee vyakti jo
chaahata hai use paane ke lie chatur chaal ka upayog karata hai ya kisee ko
ek nishchit tareeke se vyavahaar karata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
astuce; astuce;
astuce |
143 |
छल ;
छल ; छल |
143 |
chhal ; chhal ; chhal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
astuce; astuce;
astuce |
144 |
छल ;
छल ; छल |
144 |
chhal ; chhal ;
chhal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
抧 |
145 |
मैं |
145 |
main |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
lever |
146 |
उठाना |
146 |
uthaana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
enlever |
147 |
अपहरण |
147 |
apaharan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
tour |
148 |
छल |
148 |
chhal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
sauvage |
149 |
जंगली |
149 |
jangalee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
capricieux |
150 |
मनमौजी |
150 |
manamaujee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
d'habitude |
151 |
आमतौर
पर |
151 |
aamataur par |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
délibéré |
152 |
खुदराय |
152 |
khudaraay |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
capricieux |
153 |
मनमौजी |
153 |
manamaujee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
désapprobateur |
154 |
अनुमोदन |
154 |
anumodan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
d'une action mauvaise
ou nuisible |
155 |
एक
बुरी या
हानिकारक
क्रिया का |
155 |
ek buree ya
haanikaarak kriya ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
comportement mauvais
ou nuisible |
156 |
बुरा
या हानिकारक
व्यवहार |
156 |
bura ya haanikaarak
vyavahaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
Comportement hostile
ou nuisible |
157 |
अमित्र
या हानिकारक
व्यवहार |
157 |
amitr ya haanikaarak
vyavahaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
Comportement hostile
ou nuisible |
158 |
अमित्र
या हानिकारक
व्यवहार |
158 |
amitr ya haanikaarak
vyavahaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
fait délibérément,
même si la personne qui le fait sait que c'est mal |
159 |
जानबूझकर
किया गया है,
हालांकि ऐसा
करने वाला व्यक्ति
जानता है कि
यह गलत है |
159 |
jaanaboojhakar kiya
gaya hai, haalaanki aisa karane vaala vyakti jaanata hai ki yah galat hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Faites-le exprès,
même si la personne qui le fait sait que c'est mal |
160 |
इसे
जानबूझकर
करें, भले ही
ऐसा करने
वाला व्यक्ति
जानता हो कि
यह गलत है |
160 |
ise jaanaboojhakar
karen, bhale hee aisa karane vaala vyakti jaanata ho ki yah galat hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
intentionnel;
intentionnel; intentionnel |
161 |
इरादतन;
जानबूझकर;
जानबूझकर |
161 |
iraadatan;
jaanaboojhakar; jaanaboojhakar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
intentionnel;
intentionnel; intentionnel |
162 |
इरादतन;
जानबूझकर;
जानबूझकर |
162 |
iraadatan;
jaanaboojhakar; jaanaboojhakar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
dégâts sauvages |
163 |
जंगली
क्षति |
163 |
jangalee kshati |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
dommage intentionnel |
164 |
जानबूझकर
नुकसान |
164 |
jaanaboojhakar
nukasaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
Destruction
intentionnelle |
165 |
जानबूझकर
विनाश |
165 |
jaanaboojhakar
vinaash |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
Destruction
intentionnelle |
166 |
जानबूझकर
विनाश |
166 |
jaanaboojhakar
vinaash |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
déterminé à faire ce
que vous voulez ; ne vous souciez pas de ce que les autres veulent |
167 |
आप
जो चाहते हैं
उसे करने के
लिए दृढ़
संकल्प; दूसरे
लोग क्या
चाहते हैं,
इसकी परवाह
नहीं करना |
167 |
aap jo chaahate hain
use karane ke lie drdh sankalp; doosare log kya chaahate hain, isakee
paravaah nahin karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
Déterminé à faire ce
que vous voulez ; ne vous souciez pas de ce que les autres veulent |
168 |
आप
जो चाहते हैं
उसे करने के
लिए दृढ़
संकल्प; परवाह
मत करो कि
दूसरे क्या
चाहते हैं |
168 |
aap jo chaahate hain
use karane ke lie drdh sankalp; paravaah mat karo ki doosare kya chaahate
hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
obstiné; obstiné;
obstiné |
169 |
हठी
; हठी ; हठी |
169 |
hathee ; hathee ;
hathee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
obstiné; obstiné;
obstiné |
170 |
हठी
; हठी ; हठी |
170 |
hathee ; hathee ;
hathee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
Synonyme |
171 |
पर्याय |
171 |
paryaay |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
Têtu |
172 |
हठी |
172 |
hathee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
capricieux |
173 |
मनमौजी |
173 |
manamaujee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
un enfant volontaire |
174 |
एक
इरादतन
बच्चा |
174 |
ek iraadatan bachcha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
enfant capricieux |
175 |
स्वच्छंद
बच्चा |
175 |
svachchhand bachcha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
délibérément |
176 |
जान-बूझकर |
176 |
jaan-boojhakar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
obstination |
177 |
मनमानी |
177 |
manamaanee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
sera |
178 |
मर्जी |
178 |
marjee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
verbe modal, verbe,
nom • verbe modal |
179 |
मोडल
क्रिया,
क्रिया,
संज्ञा • मोडल
क्रिया |
179 |
modal kriya, kriya,
sangya • modal kriya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
(forme courte ‘ll |
180 |
(संक्षिप्त
रूप 'll |
180 |
(sankshipt roop ll |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
négatif ne sera pas |
181 |
नकारात्मक
नहीं होगा |
181 |
nakaaraatmak nahin
hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
la forme courte ne
sera pas |
182 |
संक्षिप्त
रूप नहीं
होगा |
182 |
sankshipt roop nahin
hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
pt serait |
183 |
पीटी
होगा |
183 |
peetee hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
forme forte forme
courte 'd |
184 |
मजबूत
रूप
संक्षिप्त
रूप 'डी' |
184 |
majaboot roop
sankshipt roop dee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
négatif ne serait pas |
185 |
नकारात्मक
नहीं होगा |
185 |
nakaaraatmak nahin
hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
la forme courte ne le
serait pas |
186 |
संक्षिप्त
रूप नहीं
होगा |
186 |
sankshipt roop nahin
hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
utilisé pour parler
ou prédire l'avenir |
187 |
भविष्य
के बारे में
बात करने या
भविष्यवाणी
करने के लिए
उपयोग किया
जाता है |
187 |
bhavishy ke baare
mein baat karane ya bhavishyavaanee karane ke lie upayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Utilisé pour parler
ou prédire l'avenir |
188 |
भविष्य
के बारे में
बात करने या
भविष्यवाणी
करने के लिए
प्रयोग किया
जाता है |
188 |
bhavishy ke baare
mein baat karane ya bhavishyavaanee karane ke lie prayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
(parler du futur) |
189 |
(भविष्य
के बारे में
बात करते हुए) |
189 |
(bhavishy ke baare
mein baat karate hue) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
(parler du futur) |
190 |
(भविष्य
के बारे में
बात करते हुए) |
190 |
(bhavishy ke baare
mein baat karate hue) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
Vous serez à l'heure
si vous vous dépêchez |
191 |
यदि
आप जल्दी
करते हैं तो
आप समय पर
पहुंचेंगे |
191 |
yadi aap jaldee
karate hain to aap samay par pahunchenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
Si vous vous
dépêchez, vous serez à l'heure |
192 |
यदि
आप जल्दी
करते हैं, तो
आप समय पर
पहुंचेंगे |
192 |
yadi aap jaldee
karate hain, to aap samay par pahunchenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
Si vous vous
dépêchez, vous serez à temps |
193 |
यदि
आप जल्दी
करते हैं, तो
आप समय पर
पहुंच जाएंगे |
193 |
yadi aap jaldee
karate hain, to aap samay par pahunch jaenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Si vous vous
dépêchez, vous serez à temps |
194 |
यदि
आप जल्दी
करते हैं, तो
आप समय पर
पहुंच जाएंगे |
194 |
yadi aap jaldee
karate hain, to aap samay par pahunch jaenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
Combien de temps
allez-vous rester à Paris ? |
195 |
आप
कब तक पेरिस
में रहेंगे? |
195 |
aap kab tak peris
mein rahenge? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
Combien de temps
serez-vous à Paris ? |
196 |
आप
कब तक पेरिस
में रहेंगे? |
196 |
aap kab tak peris
mein rahenge? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
Combien de temps
serez-vous à Paris ? |
197 |
आप
कब तक पेरिस
में रहेंगे? |
197 |
aap kab tak peris
mein rahenge? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
Combien de temps
serez-vous à Paris ? |
198 |
आप
कब तक पेरिस
में रहेंगे? |
198 |
aap kab tak peris
mein rahenge? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
Fred a dit qu'il
partirait bientôt |
199 |
फ्रेड
ने कहा कि वह
जल्द ही जा
रहे हैं |
199 |
phred ne kaha ki vah
jald hee ja rahe hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Fred dit qu'il va
bientôt partir |
200 |
फ्रेड
का कहना है कि
वह जल्द ही जा
रहा होगा |
200 |
phred ka kahana hai
ki vah jald hee ja raha hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
Fred a dit qu'il
partait bientôt |
201 |
फ्रेड
ने कहा कि वह
जल्द ही जा
रहा था |
201 |
phred ne kaha ki vah
jald hee ja raha tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
Fred a dit qu'il
partait bientôt |
202 |
फ्रेड
ने कहा कि वह
जल्द ही जा
रहा था |
202 |
phred ne kaha ki vah
jald hee ja raha tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
faire en sorte |
203 |
प्रबंधित
करना |
203 |
prabandhit karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
L'année prochaine,
tout l'argent aura été dépensé |
204 |
अगले
साल तक सारा
पैसा खर्च हो
जाएगा |
204 |
agale saal tak saara
paisa kharch ho jaega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
L'année prochaine,
tout l'argent sera dépensé |
205 |
अगले
साल तक सारा
पैसा खर्च हो
जाएगा |
205 |
agale saal tak saara
paisa kharch ho jaega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
Tout l'argent sera
dépensé d'ici l'année prochaine |
206 |
सारा
पैसा अगले
साल तक खर्च
हो जाएगा |
206 |
saara paisa agale
saal tak kharch ho jaega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
Tout l'argent sera
dépensé d'ici l'année prochaine |
207 |
सारा
पैसा अगले
साल तक खर्च
हो जाएगा |
207 |
saara paisa agale
saal tak kharch ho jaega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
utilisé pour montrer
que qn est : prêt à faire qc |
208 |
यह
दिखाने के
लिए प्रयोग
किया जाता है
कि sb है: sth . करने
को तैयार |
208 |
yah dikhaane ke lie
prayog kiya jaata hai ki sb hai: sth . karane ko taiyaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
Utilisé pour
indiquer que quelqu'un est : prêt à faire quelque chose |
209 |
यह
इंगित करने
के लिए
प्रयोग किया
जाता है कि कोई
है: कुछ करने
को तैयार |
209 |
yah ingit karane ke
lie prayog kiya jaata hai ki koee hai: kuchh karane ko taiyaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
(exprimer la volonté)
vouloir, vouloir, vouloir, devoir |
210 |
(इच्छा
व्यक्त करना)
इच्छुक,
इच्छा, इच्छा,
अवश्य |
210 |
(ichchha vyakt
karana) ichchhuk, ichchha, ichchha, avashy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
(exprimer la
volonté) vouloir, vouloir, vouloir, devoir |
211 |
(इच्छा
व्यक्त करना)
इच्छुक,
इच्छा, इच्छा,
अवश्य |
211 |
(ichchha vyakt
karana) ichchhuk, ichchha, ichchha, avashy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
jouer |
212 |
प्ले
Play |
212 |
ple play |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
à l'envers |
213 |
उल्टा |
213 |
ulta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
Je vais vérifier
cette lettre pour vous, si vous voulez. |
214 |
यदि
आप चाहें तो
मैं आपके लिए
इस पत्र की
जांच करूंगा। |
214 |
yadi aap chaahen to
main aapake lie is patr kee jaanch karoonga. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
Je vais vérifier
cette lettre pour vous si vous le souhaitez |
215 |
यदि
आप चाहें तो
मैं आपके लिए
इस पत्र की
जांच करूंगा |
215 |
yadi aap chaahen to
main aapake lie is patr kee jaanch karoonga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
Si vous le souhaitez,
je vérifierai cette lettre pour vous. |
216 |
अगर
तुम चाहो तो
मैं
तुम्हारे
लिए इस पत्र
की जाँच
करूँगा। |
216 |
agar tum chaaho to
main tumhaare lie is patr kee jaanch karoonga. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
Si vous le
souhaitez, je vérifierai cette lettre pour vous. |
217 |
अगर
तुम चाहो तो
मैं
तुम्हारे
लिए इस पत्र
की जाँच
करूँगा। |
217 |
agar tum chaaho to
main tumhaare lie is patr kee jaanch karoonga. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
ils ne prêteront plus
d'argent. |
218 |
वे
इसे और पैसा
उधार नहीं
देंगे। |
218 |
ve ise aur paisa
udhaar nahin denge. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
Ils n'emprunteront
plus d'argent |
219 |
वे
अब पैसे उधार
नहीं लेंगे |
219 |
ve ab paise udhaar
nahin lenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Ils ne veulent plus
nous prêter d'argent |
220 |
वे
हमें और पैसा
उधार नहीं
देना चाहते
हैं |
220 |
ve hamen aur paisa
udhaar nahin dena chaahate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
Ils ne veulent plus
nous prêter d'argent |
221 |
वे
हमें और पैसा
उधार नहीं
देना चाहते
हैं |
221 |
ve hamen aur paisa
udhaar nahin dena chaahate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Il n'est pas venu, il
a dit qu'il était trop occupé |
222 |
वह
नहीं आएगा,
उसने कहा कि
वह बहुत
व्यस्त था |
222 |
vah nahin aaega,
usane kaha ki vah bahut vyast tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
Il ne vient pas, il
dit qu'il est trop occupé |
223 |
वह
नहीं आता है,
वह कहता है कि
वह बहुत
व्यस्त है |
223 |
vah nahin aata hai,
vah kahata hai ki vah bahut vyast hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
Il ne voulait pas
venir, il a dit qu'il était trop occupé |
224 |
वह
नहीं आना
चाहता था,
उसने कहा कि
वह बहुत व्यस्त
था |
224 |
vah nahin aana
chaahata tha, usane kaha ki vah bahut vyast tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
Il ne voulait pas
venir, il a dit qu'il était trop occupé |
225 |
वह
नहीं आना
चाहता था,
उसने कहा कि
वह बहुत व्यस्त
था |
225 |
vah nahin aana
chaahata tha, usane kaha ki vah bahut vyast tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
Nous avons dit que
nous les garderions |
226 |
हमने
कहा कि हम
उन्हें
रखेंगे |
226 |
hamane kaha ki ham
unhen rakhenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
nous avons dit que
nous les garderions |
227 |
हमने
कहा कि हम
उन्हें
रखेंगे |
227 |
hamane kaha ki ham
unhen rakhenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
Nous avons dit que
nous les garderions en sécurité |
228 |
हमने
कहा कि हम
उन्हें
सुरक्षित
रखेंगे |
228 |
hamane kaha ki ham
unhen surakshit rakhenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
Nous avons dit que
nous les garderions en sécurité |
229 |
हमने
कहा कि हम
उन्हें
सुरक्षित
रखेंगे |
229 |
hamane kaha ki ham
unhen surakshit rakhenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
utilisé pour demander
à qn de faire qch |
230 |
sb को sth
. करने के लिए
कहने के लिए
उपयोग किया
जाता है |
230 |
sb ko sth . karane ke
lie kahane ke lie upayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
utilisé pour
demander à quelqu'un de faire quelque chose |
231 |
किसी
से कुछ करने
के लिए कहते
थे |
231 |
kisee se kuchh
karane ke lie kahate the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
(Utilisé pour
déranger les autres pour faire des choses |
232 |
(दूसरों
को काम करने
के लिए
परेशान करते
समय इस्तेमाल
किया जाता है |
232 |
(doosaron ko kaam
karane ke lie pareshaan karate samay istemaal kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
(Utilisé pour
déranger les autres pour faire des choses) |
233 |
(दूसरों
को काम करने
के लिए
परेशान करते
समय इस्तेमाल
किया जाता है) |
233 |
(doosaron ko kaam
karane ke lie pareshaan karate samay istemaal kiya jaata hai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
Voulez-vous envoyer
cette lettre pour moi, s'il vous plaît ? |
234 |
क्या
आप यह पत्र f/या
मुझे
भेजेंगे,
कृपया? |
234 |
kya aap yah patr f/ya
mujhe bhejenge, krpaya? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
Pourriez-vous s'il
vous plait m'envoyer/ou m'envoyer cette lettre ? |
235 |
क्या
आप कृपया/या
मुझे यह पत्र
भेज सकते हैं? |
235 |
kya aap krpaya/ya
mujhe yah patr bhej sakate hain? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
Pourriez-vous s'il
vous plaît envoyer cette lettre pour moi? |
236 |
क्या
आप कृपया
मेरे लिए यह
पत्र भेज
सकते हैं? |
236 |
kya aap krpaya mere
lie yah patr bhej sakate hain? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
Pourriez-vous s'il
vous plaît envoyer cette lettre pour moi? |
237 |
क्या
आप कृपया
मेरे लिए यह
पत्र भेज
सकते हैं? |
237 |
kya aap krpaya mere
lie yah patr bhej sakate hain? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
chaîne de caractères |
238 |
डोरी |
238 |
doree |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
dehors |
239 |
बाहर |
239 |
baahar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
aller |
240 |
जाओ |
240 |
jao |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
bronzer |
241 |
टैन |
241 |
tain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Vous arroserez ces
plantes pendant mon absence, n'est-ce pas ? |
242 |
मेरे
दूर रहने पर
तुम इस पौधे
को पानी दोगे,
है न? |
242 |
mere door rahane par
tum is paudhe ko paanee doge, hai na? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
Vous arrosez ces
plantes pendant mon absence, n'est-ce pas ? |
243 |
तुम
इन पौधों को
पानी दो, जबकि
मैं दूर हूँ,
है ना? |
243 |
tum in paudhon ko
paanee do, jabaki main door hoon, hai na? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
Quand je sors, s'il
te plaît, arrose les fleurs et les plantes, d'accord ? |
244 |
जब
मैं बाहर
जाऊं तो
कृपया फूलों
और पौधों को पानी
दें, ठीक है? |
244 |
jab main baahar jaoon
to krpaya phoolon aur paudhon ko paanee den, theek hai? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
Quand je sors, s'il
te plaît, arrose les fleurs et les plantes, d'accord ? |
245 |
जब
मैं बाहर
जाऊं तो
कृपया फूलों
और पौधों को पानी
दें, ठीक है? |
245 |
jab main baahar
jaoon to krpaya phoolon aur paudhon ko paanee den, theek hai? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
Pomme |
246 |
सेब |
246 |
seb |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
Herbe |
247 |
घास |
247 |
ghaas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
Je lui ai demandé s'il accepterait d'appeler
plus tard |
248 |
मैंने
उससे पूछा कि
क्या उसे बाद
में कॉल करने
में कोई
आपत्ति नहीं
होगी |
248 |
mainne usase poochha ki kya use baad mein
kol karane mein koee aapatti nahin hogee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
Je lui ai demandé
s'il accepterait d'appeler plus tard |
249 |
मैंने
उससे पूछा कि
क्या वह बाद
में कॉल करने का
मन करेगा? |
249 |
mainne usase poochha
ki kya vah baad mein kol karane ka man karega? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Je lui ai demandé
s'il pouvait rappeler plus tard |
250 |
मैंने
उससे पूछा कि
क्या वह बाद
में कॉल कर सकता
है |
250 |
mainne usase poochha
ki kya vah baad mein kol kar sakata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
Je lui ai demandé
s'il pouvait rappeler plus tard |
251 |
मैंने
उससे पूछा कि
क्या वह बाद
में कॉल कर सकता
है |
251 |
mainne usase poochha
ki kya vah baad mein kol kar sakata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
utilisé pour ordonner
à qn de faire qch |
252 |
sb को sth
. करने का आदेश
देने के लिए
उपयोग किया
जाता है |
252 |
sb ko sth . karane ka
aadesh dene ke lie upayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
utilisé pour
ordonner à quelqu'un de faire quelque chose |
253 |
किसी
को कुछ करने
का आदेश देते
थे |
253 |
kisee ko kuchh
karane ka aadesh dete the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
(utilisé dans la
commande) |
254 |
(कमांड
में
प्रयुक्त) |
254 |
(kamaand mein
prayukt) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
(utilisé dans la
commande) |
255 |
(कमांड
में
प्रयुक्त) |
255 |
(kamaand mein
prayukt) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
Vous le ferez cette
minute ! |
256 |
आप
इसे इस मिनट
में करेंगे! |
256 |
aap ise is minat mein
karenge! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
Vous le ferez dans
cette minute ! |
257 |
आप
इसे इस मिनट
में करेंगे! |
257 |
aap ise is minat
mein karenge! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
Vous devez le faire
maintenant ! |
258 |
आपको
अब यह करना
होगा! |
258 |
aapako ab yah karana
hoga! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
Vous devez le faire
maintenant! |
259 |
आपको
अभी करना है! |
259 |
aapako abhee karana
hai! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
Voulez-vous être
tranquille! |
260 |
क्या
आप चुप
रहेंगे! |
260 |
kya aap chup rahenge! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
Voulez-vous être
tranquille! |
261 |
क्या
आप चुप
रहेंगे! |
261 |
kya aap chup
rahenge! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
Soyez silencieux! |
262 |
शांत
रहें! |
262 |
shaant rahen! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
Soyez silencieux! |
263 |
शांत
रहें! |
263 |
shaant rahen! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
utilisé pour énoncer
ce que vous pensez être probablement vrai |
264 |
जो
आपको लगता है
कि शायद सच है
यह बताने के
लिए उपयोग
किया जाता है |
264 |
jo aapako lagata hai
ki shaayad sach hai yah bataane ke lie upayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
Utilisé pour énoncer
ce que vous pensez être vrai |
265 |
जो
आपको लगता है
वह सच हो सकता
है, यह बताता
था |
265 |
jo aapako lagata hai
vah sach ho sakata hai, yah bataata tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
(contient un sens
affirmatif) |
266 |
(सकारात्मक
अर्थ शामिल
है) |
266 |
(sakaaraatmak arth
shaamil hai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
(contient un sens
affirmatif) |
267 |
(सकारात्मक
अर्थ शामिल
है) |
267 |
(sakaaraatmak arth
shaamil hai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
Ce sera le docteur
maintenant |
268 |
वही
अब डॉक्टर
होगा |
268 |
vahee ab doktar hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
ce sera le médecin
actuel |
269 |
वह
वर्तमान
चिकित्सक
होगा |
269 |
vah vartamaan
chikitsak hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Ce doit être le
médecin en ce moment. |
270 |
यह
इस समय
चिकित्सा
आदमी होना
चाहिए। |
270 |
yah is samay chikitsa
aadamee hona chaahie. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
Ce doit être le
médecin en ce moment. |
271 |
यह
इस समय
चिकित्सा
आदमी होना
चाहिए। |
271 |
yah is samay
chikitsa aadamee hona chaahie. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
Vous aurez déjà dîné,
je suppose |
272 |
आप
पहले ही रात
का खाना खा
चुके होंगे,
मुझे लगता है |
272 |
aap pahale hee raat
ka khaana kha chuke honge, mujhe lagata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
Tu aurais déjà dû
dîner, je pense |
273 |
आपको
रात का खाना
पहले ही खा
लेना चाहिए
था, मुझे लगता
है |
273 |
aapako raat ka
khaana pahale hee kha lena chaahie tha, mujhe lagata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
Je pense que tu auras
probablement mangé d'ici là |
274 |
मुझे
लगता है कि आप
शायद तब तक खा
चुके होंगे |
274 |
mujhe lagata hai ki
aap shaayad tab tak kha chuke honge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
Je pense que tu
auras probablement mangé d'ici là |
275 |
मुझे
लगता है कि आप
शायद तब तक खा
चुके होंगे |
275 |
mujhe lagata hai ki
aap shaayad tab tak kha chuke honge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
utilisé pour énoncer
ce qui est généralement vrai |
276 |
आम
तौर पर सच
क्या है यह
बताने के लिए
उपयोग किया
जाता है |
276 |
aam taur par sach kya
hai yah bataane ke lie upayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
Utilisé pour montrer
qu'il est généralement correct |
277 |
यह
दिखाने के
लिए प्रयोग
किया जाता है
कि यह आम तौर
पर सही है |
277 |
yah dikhaane ke lie
prayog kiya jaata hai ki yah aam taur par sahee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
(énonce la vérité
générale) |
278 |
(सामान्य
सत्य बताता
है) |
278 |
(saamaany saty
bataata hai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
(raconte la vérité
générale) |
279 |
(सामान्य
सत्य बताता
है) |
279 |
(saamaany saty
bataata hai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
thérapie |
280 |
चिकित्सा |
280 |
chikitsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
S'il est en bois, il
flottera |
281 |
अगर
यह लकड़ी से
बना है तो यह
तैर जाएगा |
281 |
agar yah lakadee se
bana hai to yah tair jaega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
S'il était en bois,
il flotterait |
282 |
अगर
यह लकड़ी से
बना होता तो
यह तैरता |
282 |
agar yah lakadee se
bana hota to yah tairata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
S'il était en bois,
il flotterait sur l'eau |
283 |
अगर
यह लकड़ी से
बना होता तो
यह पानी पर
तैरता |
283 |
agar yah lakadee se
bana hota to yah paanee par tairata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
S'il était en bois,
il flotterait sur l'eau |
284 |
अगर
यह लकड़ी से
बना होता तो
यह पानी पर
तैरता |
284 |
agar yah lakadee se
bana hota to yah paanee par tairata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
Les moteurs ne
fonctionneront pas sans lubrifiants |
285 |
स्नेहक
के बिना इंजन
नहीं चलेंगे |
285 |
snehak ke bina injan
nahin chalenge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
Le moteur ne peut
pas fonctionner sans huile |
286 |
इंजन
तेल के बिना
नहीं चल सकता |
286 |
injan tel ke bina
nahin chal sakata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
Le moteur ne peut pas
fonctionner sans huile de lubrification |
287 |
इंजन
तेल को
लुब्रिकेट
किए बिना
नहीं चल सकता |
287 |
injan tel ko lubriket
kie bina nahin chal sakata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
Le moteur ne peut
pas fonctionner sans huile de lubrification |
288 |
इंजन
तेल को
लुब्रिकेट
किए बिना
नहीं चल सकता |
288 |
injan tel ko
lubriket kie bina nahin chal sakata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
utilisé pour indiquer
ce qui est vrai ou possible dans un cas particulier |
289 |
किसी
विशेष मामले
में सत्य या
संभव क्या है,
यह बताने के
लिए उपयोग
किया जाता है |
289 |
kisee vishesh maamale
mein saty ya sambhav kya hai, yah bataane ke lie upayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
Utilisé pour décrire
ce qui est réel ou possible dans une situation particulière |
290 |
किसी
विशेष
स्थिति में
वास्तविक या
संभव क्या है,
इसका वर्णन
करने के लिए
उपयोग किया
जाता है |
290 |
kisee vishesh sthiti
mein vaastavik ya sambhav kya hai, isaka varnan karane ke lie upayog kiya
jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
(Le récit est vrai ou
possible dans certaines circonstances) |
291 |
(कथा
कुछ
परिस्थितियों
में सत्य या
संभव है) |
291 |
(katha kuchh
paristhitiyon mein saty ya sambhav hai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
(Le récit est vrai
ou possible dans certaines circonstances) |
292 |
(कथा
कुछ
परिस्थितियों
में सत्य या
संभव है) |
292 |
(katha kuchh
paristhitiyon mein saty ya sambhav hai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
Ce pot contiendra un
kilo |
293 |
यह
जार एक किलो
का होगा |
293 |
yah jaar ek kilo ka
hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
Ce pot peut contenir
un kilogramme |
294 |
यह
जार एक
किलोग्राम
धारण कर सकता
है |
294 |
yah jaar ek
kilograam dhaaran kar sakata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
Ce pot peut contenir
un kilogramme |
295 |
यह
जार एक
किलोग्राम
धारण कर सकता
है |
295 |
yah jaar ek kilograam
dhaaran kar sakata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
Ce pot peut contenir
un kilogramme |
296 |
यह
जार एक
किलोग्राम
धारण कर सकता
है |
296 |
yah jaar ek
kilograam dhaaran kar sakata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
La porte ne s'ouvrira
pas ! |
297 |
दरवाजा
नहीं खुलेगा! |
297 |
daravaaja nahin
khulega! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
La porte ne
s'ouvrira pas ! |
298 |
दरवाजा
नहीं खुलेगा! |
298 |
daravaaja nahin
khulega! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
Cette porte ne peut
tout simplement pas être ouverte ! |
299 |
वह
दरवाजा बस
खोला नहीं जा
सकता! |
299 |
vah daravaaja bas
khola nahin ja sakata! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
Cette porte ne peut
tout simplement pas être ouverte ! |
300 |
वह
दरवाजा बस
खोला नहीं जा
सकता! |
300 |
vah daravaaja bas
khola nahin ja sakata! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
utilisé pour parler
des habitudes |
301 |
आदतों
के बारे में
बात करने के
लिए उपयोग
किया जाता है |
301 |
aadaton ke baare mein
baat karane ke lie upayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
utilisé pour parler
des habitudes |
302 |
आदतों
के बारे में
बात करते थे |
302 |
aadaton ke baare
mein baat karate the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
(Parlant de
tricherie) |
303 |
(धोखाधड़ी
के बारे में
बात कर रहे
हैं) |
303 |
(dhokhaadhadee ke
baare mein baat kar rahe hain) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
(Parlant de
tricherie) |
304 |
(धोखाधड़ी
के बारे में
बात कर रहे
हैं) |
304 |
(dhokhaadhadee ke
baare mein baat kar rahe hain) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
édredon |
305 |
रज़ाई |
305 |
razaee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
Elle écoutera de la
musique, seule dans sa chambre, pendant des heures |
306 |
वह
घंटों तक
अपने कमरे
में अकेले
संगीत सुनती रहेंगी |
306 |
vah ghanton tak apane
kamare mein akele sangeet sunatee rahengee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
Elle serait seule
dans la pièce à écouter de la musique pendant des heures |
307 |
वह
कमरे में
अकेली रहती
थी और घंटों
संगीत सुनती
थी |
307 |
vah kamare mein
akelee rahatee thee aur ghanton sangeet sunatee thee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
Elle écoute toujours
de la musique seule dans la maison pendant des heures à la fois |
308 |
वह
हमेशा घर में
अकेले घंटों
संगीत सुनती
हैं |
308 |
vah hamesha ghar mein
akele ghanton sangeet sunatee hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
Elle écoute toujours
de la musique seule dans la maison pendant des heures à la fois |
309 |
वह
हमेशा घर में
अकेले घंटों
संगीत सुनती
हैं |
309 |
vah hamesha ghar
mein akele ghanton sangeet sunatee hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
il passait des heures
au téléphone |
310 |
वह
टेलीफोन पर
घंटों
बिताता था |
310 |
vah teleephon par
ghanton bitaata tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
Il passait des
heures au téléphone |
311 |
वह
घंटों फोन पर
बिताते थे |
311 |
vah ghanton phon par
bitaate the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
Il est souvent au
téléphone pendant des heures |
312 |
वह
अक्सर घंटों
फोन पर रहता
है |
312 |
vah aksar ghanton
phon par rahata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
Il est souvent au
téléphone pendant des heures |
313 |
वह
अक्सर घंटों
फोन पर रहता
है |
313 |
vah aksar ghanton
phon par rahata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
fiscal |
314 |
राजकोषीय |
314 |
raajakosheey |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
s'accroupir |
315 |
फूहड़ |
315 |
phoohad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
battre |
316 |
हराना |
316 |
haraana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
Si vous insistez
davantage sur le mot volonté ou volonté dans ce sens, cela montre que
l'habitude vous ennuie |
317 |
यदि
आप इस अर्थ
में इच्छा या
इच्छा शब्द
पर अतिरिक्त
जोर देते हैं,
तो यह
दर्शाता है
कि आदत आपको
परेशान करती
है |
317 |
yadi aap is arth mein
ichchha ya ichchha shabd par atirikt jor dete hain, to yah darshaata hai ki
aadat aapako pareshaan karatee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
Si vous mettez une
pression supplémentaire sur la volonté ou le feriez pour ce sens, cela montre
que l'habitude vous agace |
318 |
यदि
आप इस अर्थ के
लिए वसीयत या
इच्छा पर
अतिरिक्त
दबाव डालते
हैं, तो यह
दर्शाता है
कि आदत आपको
परेशान कर
रही है |
318 |
yadi aap is arth ke
lie vaseeyat ya ichchha par atirikt dabaav daalate hain, to yah darshaata hai
ki aadat aapako pareshaan kar rahee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
Il se peignera à
table, même s'il sait que je n'aime pas ça |
319 |
वह
टेबल पर अपने
बालों में
कंघी करेगा,
हालांकि वह
जानता है कि
मुझे यह पसंद
नहीं है |
319 |
vah tebal par apane
baalon mein kanghee karega, haalaanki vah jaanata hai ki mujhe yah pasand
nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Il se brossera les
cheveux sur la table même s'il sait que je n'aime pas ça |
320 |
वह
अपने बालों
को टेबल पर
ब्रश करेगा,
हालांकि वह
जानता है कि
मुझे यह पसंद
नहीं है |
320 |
vah apane baalon ko
tebal par brash karega, haalaanki vah jaanata hai ki mujhe yah pasand nahin
hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
En ce sens, si will
ou serait re-prononcé, cela signifie que l'habitude est ennuyeuse. . |
321 |
इस
अर्थ में, यदि
होगा या फिर
से उच्चारण
किया जाएगा,
तो इसका मतलब
है कि आदत
कष्टप्रद
है। . |
321 |
is arth mein, yadi
hoga ya phir se uchchaaran kiya jaega, to isaka matalab hai ki aadat
kashtaprad hai. . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
En ce sens, si will
ou serait re-prononcé, cela signifie que l'habitude est ennuyeuse |
322 |
इस
अर्थ में, यदि
होगा या फिर
से उच्चारण
किया जाएगा,
तो इसका मतलब
है कि आदत
कष्टप्रद है |
322 |
is arth mein, yadi
hoga ya phir se uchchaaran kiya jaega, to isaka matalab hai ki aadat
kashtaprad hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
Il va se coiffer à
table, même s'il sait que je n'aime pas ça |
323 |
वह
टेबल पर अपने
बालों में
कंघी करेगा,
हालांकि वह
जानता है कि
मुझे यह पसंद
नहीं है |
323 |
vah tebal par apane
baalon mein kanghee karega, haalaanki vah jaanata hai ki mujhe yah pasand
nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
Il se brossera les
cheveux sur la table même s'il sait que je n'aime pas ça |
324 |
वह
अपने बालों
को टेबल पर
ब्रश करेगा,
हालांकि वह
जानता है कि
मुझे यह पसंद
नहीं है |
324 |
vah apane baalon ko
tebal par brash karega, haalaanki vah jaanata hai ki mujhe yah pasand nahin
hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
Remarque |
325 |
टिप्पणी |
325 |
tippanee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
modal |
326 |
मॉडल |
326 |
modal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
devoir |
327 |
करेगा |
327 |
karega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
troisième personne
chanter. prés. t. volonté) |
328 |
तीसरा
व्यक्ति
गाता है।
प्रेसी। टी।
विल) |
328 |
teesara vyakti gaata
hai. presee. tee. vil) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
(seulement utilisé au
présent simple |
329 |
(केवल
साधारण
वर्तमान काल
में प्रयोग
किया जाता है |
329 |
(keval saadhaaran
vartamaan kaal mein prayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
(Utilisé uniquement
au présent simple |
330 |
(केवल
सरल वर्तमान
काल में
प्रयोग किया
जाता है |
330 |
(keval saral
vartamaan kaal mein prayog kiya jaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
Le présent simple
uniquement |
331 |
केवल
सरल वर्तमान
काल |
331 |
keval saral
vartamaan kaal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
À l'ancienne ou
formel |
332 |
पुराने
जमाने या
औपचारिक |
332 |
puraane jamaane ya
aupachaarik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
vouloir ou aimer |
333 |
चाहना
या पसंद करना |
333 |
chaahana ya pasand
karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
veux ou aime |
334 |
चाहते
हैं या पसंद
करते हैं |
334 |
chaahate hain ya
pasand karate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
vouloir; désirer;
vouloir, comme |
335 |
चाहना
; चाहना ; चाहना ,
जैसे |
335 |
chaahana ; chaahana ;
chaahana , jaise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
vouloir; désirer;
vouloir, comme |
336 |
चाहना
; चाहना ; इच्छा
करना , जैसे |
336 |
chaahana ; chaahana
; ichchha karana , jaise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
envie de manger |
337 |
खाने
के लिए चाहिए |
337 |
khaane ke lie
chaahie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
vouloir |
338 |
चाहना |
338 |
chaahana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
Plat de viande |
339 |
मांस
का पकवान |
339 |
maans ka pakavaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
Original |
340 |
मूल |
340 |
mool |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
Constitution |
341 |
संविधान |
341 |
sanvidhaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
憠 |
342 |
मैं |
342 |
main |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
Li |
343 |
ली |
343 |
lee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
pression |
344 |
दबाव |
344 |
dabaav |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
réponse |
345 |
उत्तर |
345 |
uttar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
abattage |
346 |
वध |
346 |
vadh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
le noir |
347 |
काला |
347 |
kaala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
têtard |
348 |
मेढक
का डिंभकीट |
348 |
medhak ka dimbhakeet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
calendrier |
349 |
पंचांग |
349 |
panchaang |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
Satisfaire |
350 |
संतुष्ट
करना |
350 |
santusht karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
calendrier |
351 |
पंचांग |
351 |
panchaang |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
chaussure |
352 |
जूता |
352 |
joota |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
chaussure |
353 |
जूता |
353 |
joota |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
歴 |
354 |
मैं |
354 |
main |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
Appelez ça comme vous
voulez, c'est toujours un problème |
355 |
आप
जो चाहें उसे
कॉल करें, यह
अभी भी एक
समस्या है |
355 |
aap jo chaahen use
kol karen, yah abhee bhee ek samasya hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
Appelez ça comme
vous voulez, c'est toujours un problème |
356 |
आप
जो चाहें उसे
कॉल करें, यह
अभी भी एक
समस्या है |
356 |
aap jo chaahen use
kol karen, yah abhee bhee ek samasya hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
Quoi qu'il en soit,
c'est toujours un problème |
357 |
वैसे
भी, यह अभी भी
एक समस्या है |
357 |
vaise bhee, yah abhee
bhee ek samasya hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
Quoi qu'il en soit,
c'est toujours un problème |
358 |
वैसे
भी, यह अभी भी
एक समस्या है |
358 |
vaise bhee, yah
abhee bhee ek samasya hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
Ne pas |
359 |
ऐसा
न करें |
359 |
aisa na karen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
Oui |
360 |
हाँ |
360 |
haan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
utiliser le pouvoir
de votre esprit pour faire qch ou faire en sorte que qch se produise |
361 |
sth
करने के लिए
या sth करने के
लिए अपने
दिमाग की शक्ति
का उपयोग
करने के लिए |
361 |
sth karane ke lie ya
sth karane ke lie apane dimaag kee shakti ka upayog karane ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
utiliser le pouvoir
de vos pensées pour faire quelque chose ou faire en sorte que quelque chose
se produise |
362 |
कुछ
करने या कुछ
करने के लिए
अपने
विचारों की शक्ति
का उपयोग
करें |
362 |
kuchh karane ya
kuchh karane ke lie apane vichaaron kee shakti ka upayog karen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
résoudre; résoudre;
résoudre |
363 |
संकल्प
; संकल्प ;
संकल्प |
363 |
sankalp ; sankalp ;
sankalp |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
résoudre; résoudre;
résoudre |
364 |
संकल्प
; संकल्प ;
संकल्प |
364 |
sankalp ; sankalp ;
sankalp |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
Enfant, il avait
pensé qu'il pouvait voler, s'il le voulait assez |
365 |
एक
बच्चे के रूप
में उसने
सोचा था कि वह
उड़ सकता है,
अगर वह इसे
पर्याप्त
चाहता है |
365 |
ek bachche ke roop
mein usane socha tha ki vah ud sakata hai, agar vah ise paryaapt chaahata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
Quand il était
gamin, il pensait qu'il pouvait voler, s'il le voulait |
366 |
जब
वह एक बच्चा
था, उसने सोचा
कि वह उड़
सकता है, अगर
वह चाहता है |
366 |
jab vah ek bachcha
tha, usane socha ki vah ud sakata hai, agar vah chaahata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
Quand il était
enfant, il pensait que tant qu'il avait assez de détermination, il pouvait
voler s'il voulait voler. |
367 |
जब
वह एक बच्चा
था, वह सोचता
था कि जब तक
उसके पास
पर्याप्त
दृढ़ संकल्प
है, वह उड़
सकता है अगर
वह उड़ना
चाहता है। |
367 |
jab vah ek bachcha
tha, vah sochata tha ki jab tak usake paas paryaapt drdh sankalp hai, vah ud
sakata hai agar vah udana chaahata hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
Quand il était
enfant, il pensait que tant qu'il avait assez de détermination, il pouvait
voler s'il voulait voler. |
368 |
जब
वह एक बच्चा
था, वह सोचता
था कि जब तक
उसके पास
पर्याप्त
दृढ़ संकल्प
है, वह उड़
सकता है अगर
वह उड़ना
चाहता है। |
368 |
jab vah ek bachcha
tha, vah sochata tha ki jab tak usake paas paryaapt drdh sankalp hai, vah ud
sakata hai agar vah udana chaahata hai. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
Petit |
369 |
छोटा |
369 |
chhota |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
Seulement |
370 |
सिर्फ़ |
370 |
sirf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
épouse |
371 |
बीवी |
371 |
beevee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
de |
372 |
का |
372 |
ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
Elle voulait qu'elle
reste ouverte. |
373 |
उसने
उसे खुला
रहने की
इच्छा की। |
373 |
usane use khula
rahane kee ichchha kee. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
elle veut qu'elle
reste ouverte |
374 |
वह
चाहती है कि
वह खुला रहे |
374 |
vah chaahatee hai ki
vah khula rahe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
Elle ouvrit les yeux
avec force. |
375 |
उसने
बड़ी
मुश्किल से
आँखें
खोलीं। |
375 |
usane badee mushkil
se aankhen kholeen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
Elle ouvrit les yeux
fort |
376 |
उसने
बड़ी
मुश्किल से
आँखें खोलीं |
376 |
usane badee mushkil
se aankhen kholeen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
Il s'est efforcé de
ne pas paniquer |
377 |
उसने
खुद को
घबराने की
इच्छा नहीं
की |
377 |
usane khud ko
ghabaraane kee ichchha nahin kee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
Il s'est dit de ne
pas paniquer |
378 |
उन्होंने
खुद से कहा कि
घबराएं नहीं |
378 |
unhonne khud se kaha
ki ghabaraen nahin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
Il fit de son mieux
pour ne pas paniquer. . |
379 |
उन्होंने
घबराने की
पूरी कोशिश
की। . |
379 |
unhonne ghabaraane
kee pooree koshish kee. . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
Il a fait de son
mieux pour ne pas paniquer |
380 |
उन्होंने
घबराने की
पूरी कोशिश
की |
380 |
unhonne ghabaraane
kee pooree koshish kee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
Laisser |
381 |
होने
देना |
381 |
hone dena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
puisque |
382 |
जबसे |
382 |
jabase |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
(ancien usage) avoir
l'intention ou vouloir que qc se produise |
383 |
(पुराना
उपयोग) sth होने
का इरादा या
इच्छा करना |
383 |
(puraana upayog) sth
hone ka iraada ya ichchha karana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
avoir l'intention ou
l'espoir que quelque chose arrivera |
384 |
इरादा
या आशा है कि
कुछ होगा |
384 |
iraada ya aasha hai
ki kuchh hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
vouloir (qu'il se
passe quelque chose) |
385 |
चाहते
हैं (कुछ होने
वाला) |
385 |
chaahate hain (kuchh
hone vaala) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
vouloir (qu'il se
passe quelque chose) |
386 |
चाहते
हैं (कुछ होने
वाला) |
386 |
chaahate hain (kuchh
hone vaala) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
pense |
387 |
सोच |
387 |
soch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
Ils pensaient qu'ils
avaient été victorieux au combat parce que Dieu l'avait voulu |
388 |
उन्हें
लगा कि वे
युद्ध में
विजयी हुए
हैं क्योंकि
परमेश्वर की
इच्छा थी |
388 |
unhen laga ki ve
yuddh mein vijayee hue hain kyonki parameshvar kee ichchha thee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
Ils pensent qu'ils
ont gagné la bataille parce que si Dieu le veut |
389 |
उन्हें
लगता है कि
उन्होंने
लड़ाई जीत ली
है क्योंकि
भगवान ने
चाहा है |
389 |
unhen lagata hai ki
unhonne ladaee jeet lee hai kyonki bhagavaan ne chaaha hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
Ils pensaient que
c'était la volonté de Dieu qu'ils gagnent la bataille |
390 |
उन्होंने
सोचा कि यह
भगवान की
इच्छा थी कि
वे युद्ध जीत
गए |
390 |
unhonne socha ki yah
bhagavaan kee ichchha thee ki ve yuddh jeet gae |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
Ils pensaient que
c'était la volonté de Dieu qu'ils gagnent la bataille |
391 |
उन्होंने
सोचा कि यह
भगवान की
इच्छा थी कि
वे युद्ध जीत
गए |
391 |
unhonne socha ki yah
bhagavaan kee ichchha thee ki ve yuddh jeet gae |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
déjà |
392 |
पहले
से ही |
392 |
pahale se hee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
déjà |
393 |
पहले
से ही |
393 |
pahale se hee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
~qch (à qn) |
394 |
~ sth
(एसबी को) |
394 |
~ sth (esabee ko) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
| ~qqn qc |
395 |
|
~एसबी स्थ |
395 |
| ~esabee sth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
donner formellement
vos biens ou possessions à qn après votre décès, au moyen d'un testament |
396 |
वसीयत
के माध्यम से
'आपकी मृत्यु
के बाद औपचारिक
रूप से अपनी
संपत्ति या
संपत्ति
एसबी को देने
के लिए' |
396 |
vaseeyat ke maadhyam
se aapakee mrtyu ke baad aupachaarik roop se apanee sampatti ya sampatti
esabee ko dene ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
Après votre décès,
donnez officiellement votre propriété ou vos possessions à quelqu'un par
testament |
397 |
मरने
के बाद
औपचारिक रूप
से अपनी
संपत्ति या संपत्ति
वसीयत के
जरिए किसी को
दे दें |
397 |
marane ke baad
aupachaarik roop se apanee sampatti ya sampatti vaseeyat ke jarie kisee ko de
den |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
Don testamentaire
(bien, etc.) à (quelqu'un, don testamentaire |
398 |
वसीयतनामा
उपहार
(संपत्ति, आदि)
को (किसी को, वसीयतनामा
उपहार) |
398 |
vaseeyatanaama
upahaar (sampatti, aadi) ko (kisee ko, vaseeyatanaama upahaar) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
donation
testamentaire (bien, etc.) à (quelqu'un); donation testamentaire |
399 |
वसीयतनामा
उपहार
(संपत्ति, आदि)
(किसी को); वसीयतनामा
उपहार |
399 |
vaseeyatanaama
upahaar (sampatti, aadi) (kisee ko); vaseeyatanaama upahaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
Joe leur avait légué
tout ce qu'il possédait |
400 |
जो
उनके पास वह
सब कुछ था जो
उनके पास था |
400 |
jo unake paas vah sab
kuchh tha jo unake paas tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
Joe leur a donné
tout ce qu'il a |
401 |
जो
ने उन्हें वह
सब कुछ दिया
है जो उसके
पास है |
401 |
jo ne unhen vah sab
kuchh diya hai jo usake paas hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
Joe leur a légué tout
ce qu'il avait |
402 |
जो
ने उन्हें वह
सब कुछ दिया
जो उसके पास
था |
402 |
jo ne unhen vah sab
kuchh diya jo usake paas tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
403 |
Joe leur a légué
tout ce qu'il avait |
403 |
जो
ने उन्हें वह
सब कुछ दिया
जो उसके पास
था |
403 |
jo ne unhen vah sab
kuchh diya jo usake paas tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
Joe leur avait légué tout ce qu'il possédait |
404 |
यो ने
उन्हें वह सब
कुछ दिया जो
उनके पास था |
404 |
yo ne unhen vah sab kuchh diya jo unake paas
tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
405 |
Joe leur a donné
tout ce qu'il a |
405 |
जो
ने उन्हें वह
सब कुछ दिया
है जो उसके
पास है |
405 |
jo ne unhen vah sab
kuchh diya hai jo usake paas hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
406 |
Joe leur a légué tout
ce qu'il avait. |
406 |
जो
ने उन्हें वह
सब कुछ दिया
जो उसके पास
था। |
406 |
jo ne unhen vah sab
kuchh diya jo usake paas tha. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
407 |
Joe leur a légué
tout ce qu'il avait |
407 |
जो
ने उन्हें वह
सब कुछ दिया
जो उसके पास
था |
407 |
jo ne unhen vah sab
kuchh diya jo usake paas tha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
408 |
la capacité de
contrôler vos pensées et vos actions afin de réaliser ce que vous voulez
faire ; un sentiment de forte détermination à faire quelque chose que
vous voulez faire |
408 |
आप
जो करना
चाहते हैं
उसे प्राप्त
करने के लिए
अपने
विचारों और
कार्यों को
नियंत्रित
करने की
क्षमता; वह
करने के लिए
दृढ़ संकल्प
की भावना जो
आप करना
चाहते हैं |
408 |
aap jo karana
chaahate hain use praapt karane ke lie apane vichaaron aur kaaryon ko
niyantrit karane kee kshamata; vah karane ke lie drdh sankalp kee bhaavana jo
aap karana chaahate hain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
409 |
la capacité de
contrôler vos pensées et vos actions pour réaliser ce que vous voulez
faire ; un sentiment de détermination intense à faire quelque chose |
409 |
आप
जो करना
चाहते हैं
उसे प्राप्त
करने के लिए
अपने
विचारों और
कार्यों को
नियंत्रित
करने की
क्षमता; कुछ
करने के लिए
तीव्र दृढ़
संकल्प की
भावना |
409 |
aap jo karana
chaahate hain use praapt karane ke lie apane vichaaron aur kaaryon ko
niyantrit karane kee kshamata; kuchh karane ke lie teevr drdh sankalp kee
bhaavana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
volonté;
persévérance; maîtrise de soi |
410 |
इच्छा;
दृढ़ता;
आत्म-संयम |
410 |
ichchha; drdhata;
aatm-sanyam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
411 |
volonté;
persévérance; maîtrise de soi |
411 |
इच्छा;
दृढ़ता;
आत्म-संयम |
411 |
ichchha; drdhata;
aatm-sanyam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
avoir une forte
volonté |
412 |
दृढ़
इच्छाशक्ति
रखने के लिए |
412 |
drdh ichchhaashakti
rakhane ke lie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
413 |
avoir une forte
volonté |
413 |
दृढ़
इच्छाशक्ति
हो |
413 |
drdh ichchhaashakti
ho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
414 |
avoir une forte
volonté |
414 |
दृढ़
इच्छाशक्ति
हो |
414 |
drdh ichchhaashakti
ho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
415 |
avoir une forte
volonté |
415 |
दृढ़
इच्छाशक्ति
हो |
415 |
drdh ichchhaashakti
ho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416 |
avoir une volonté de
fer/une volonté de fer |
416 |
लोहे
की इच्छा /
लोहे की
इच्छा रखना |
416 |
lohe kee ichchha /
lohe kee ichchha rakhana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
417 |
Avoir une volonté
d'acier / Volonté d'acier |
417 |
स्टील
की इच्छा /
स्टील की
इच्छा है |
417 |
steel kee ichchha /
steel kee ichchha hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
418 |
avoir une volonté
d'acier |
418 |
स्टील
की इच्छा है |
418 |
steel kee ichchha hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
419 |
avoir une volonté
d'acier |
419 |
स्टील
की इच्छा है |
419 |
steel kee ichchha
hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
Sa décision de continuer montre une grande
force de volonté |
420 |
जारी
रखने का उनका
निर्णय
इच्छाशक्ति
की बड़ी ताकत
दिखाता है |
420 |
jaaree rakhane ka unaka nirnay
ichchhaashakti kee badee taakat dikhaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
421 |
Sa décision de
continuer montre une forte volonté |
421 |
आगे
बढ़ने का
उनका निर्णय
दृढ़
इच्छाशक्ति
को दर्शाता
है |
421 |
aage badhane ka
unaka nirnay drdh ichchhaashakti ko darshaata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
422 |
Elle était déterminée
à persévérer et a fait preuve de beaucoup de volonté |
422 |
वह
दृढ़ रहने के
लिए दृढ़ थी
और उसने बहुत
इच्छाशक्ति
दिखाई |
422 |
vah drdh rahane ke
lie drdh thee aur usane bahut ichchhaashakti dikhaee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
423 |
Elle était
déterminée à persévérer et a fait preuve de beaucoup de volonté |
423 |
वह
दृढ़ रहने के
लिए दृढ़ थी
और उसने बहुत
इच्छाशक्ति
दिखाई |
423 |
vah drdh rahane ke
lie drdh thee aur usane bahut ichchhaashakti dikhaee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
424 |
malgré ce qui s'est
passé, il n'a jamais perdu la volonté de vivre |
424 |
जो
हुआ उसके
बावजूद, उसने
जीने की
इच्छा कभी नहीं
खोई |
424 |
jo hua usake
baavajood, usane jeene kee ichchha kabhee nahin khoee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
425 |
Malgré ce qui s'est
passé, il n'a jamais perdu sa volonté de vivre. |
425 |
जो
हुआ उसके
बावजूद, उसने
जीने की
इच्छा कभी नहीं
खोई। |
425 |
jo hua usake
baavajood, usane jeene kee ichchha kabhee nahin khoee. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
426 |
Malgré la rencontre,
il n'a jamais perdu sa volonté d'embrasser |
426 |
मुठभेड़
के बावजूद,
उन्होंने
गले लगाने की
इच्छा कभी
नहीं खोई |
426 |
muthabhed ke
baavajood, unhonne gale lagaane kee ichchha kabhee nahin khoee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
427 |
Malgré toute cette
rencontre, il n'a jamais perdu sa volonté d'embrasser |
427 |
इस
तमाम
मुलाकातों
के बावजूद,
उन्होंने
गले लगाने की
इच्छा कभी
नहीं खोई |
427 |
is tamaam
mulaakaaton ke baavajood, unhonne gale lagaane kee ichchha kabhee nahin khoee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
428 |
La réunion s'est
avérée être un affrontement de volontés |
428 |
मुलाकात
वसीयत का
टकराव साबित
हुई |
428 |
mulaakaat vaseeyat ka
takaraav saabit huee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
429 |
La réunion s'est
avérée être un conflit de volontés |
429 |
मुलाकात
वसीयत का
टकराव निकली |
429 |
mulaakaat vaseeyat
ka takaraav nikalee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
La réunion s'est
avérée être une bataille de volontés |
430 |
मुलाकात
वसीयत की
लड़ाई निकली |
430 |
mulaakaat vaseeyat
kee ladaee nikalee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
431 |
La réunion s'est
avérée être une bataille de volontés |
431 |
मुलाकात
वसीयत की
लड़ाई निकली |
431 |
mulaakaat vaseeyat
kee ladaee nikalee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
Elle veut toujours
imposer sa volonté aux autres (pour obtenir ce qu'elle veut) |
432 |
वह
हमेशा अपनी
इच्छा दूसरे
लोगों पर
थोपना चाहती
है (जो वह
चाहती है उसे
पाने के लिए) |
432 |
vah hamesha apanee
ichchha doosare logon par thopana chaahatee hai (jo vah chaahatee hai use
paane ke lie) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
Elle veut toujours
imposer sa volonté aux autres (pour obtenir ce qu'elle veut) |
433 |
वह
हमेशा अपनी
इच्छा
दूसरों पर
थोपना चाहती
है (जो वह
चाहती है उसे
पाने के लिए) |
433 |
vah hamesha apanee
ichchha doosaron par thopana chaahatee hai (jo vah chaahatee hai use paane ke
lie) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
434 |
Elle veut toujours
imposer sa volonté aux autres |
434 |
वह
हमेशा अपनी
इच्छा
दूसरों पर
थोपना चाहती
है |
434 |
vah hamesha apanee
ichchha doosaron par thopana chaahatee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
435 |
Elle veut toujours
imposer sa volonté aux autres |
435 |
वह
हमेशा अपनी
इच्छा
दूसरों पर
थोपना चाहती
है |
435 |
vah hamesha apanee
ichchha doosaron par thopana chaahatee hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
436 |
voir également |
436 |
यह
सभी देखें |
436 |
yah sabhee dekhen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
437 |
libre arbitre |
437 |
मुक्त
इच्छा |
437 |
mukt ichchha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
438 |
volonté |
438 |
संकलप
शक्ति |
438 |
sankalap shakti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
439 |
ce que qn veut qu'il
se passe dans une situation particulière |
439 |
एसबी
किसी विशेष
स्थिति में
क्या करना
चाहता है |
439 |
esabee kisee vishesh
sthiti mein kya karana chaahata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
ce que quelqu'un
veut qu'il se passe dans une situation particulière |
440 |
किसी
विशेष
स्थिति में
कोई क्या
करना चाहता है |
440 |
kisee vishesh sthiti
mein koee kya karana chaahata hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
441 |
vouloir, souhaiter |
441 |
इच्छा,
इच्छा |
441 |
ichchha, ichchha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
442 |
vouloir, souhaiter |
442 |
इच्छा,
इच्छा |
442 |
ichchha, ichchha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
443 |
Je ne veux pas aller
contre ta volonté |
443 |
मैं
आपकी इच्छा
के विरुद्ध
नहीं जाना
चाहता |
443 |
main aapakee ichchha
ke viruddh nahin jaana chaahata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
444 |
Je ne veux pas aller
contre ta volonté. |
444 |
मैं
आपकी इच्छा
के विरुद्ध
नहीं जाना
चाहता। |
444 |
main aapakee ichchha
ke viruddh nahin jaana chaahata. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
445 |
Je ne veux pas aller
contre ta volonté |
445 |
मैं
आपकी इच्छा
के विरुद्ध
नहीं जाना
चाहता |
445 |
main aapakee ichchha
ke viruddh nahin jaana chaahata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
446 |
Je ne veux pas aller
contre ta volonté |
446 |
मैं
आपकी इच्छा
के विरुद्ध
नहीं जाना
चाहता |
446 |
main aapakee ichchha
ke viruddh nahin jaana chaahata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
447 |
(formel) c'est la volonté de Dieu |
447 |
(औपचारिक)
यह भगवान की
इच्छा है |
447 |
(aupachaarik) yah bhagavaan kee ichchha hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
448 |
(formellement) c'est
la volonté de Dieu |
448 |
(औपचारिक
रूप से) यह
भगवान की
इच्छा है |
448 |
(aupachaarik roop
se) yah bhagavaan kee ichchha hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
449 |
C'est la volonté de
Dieu |
449 |
यह
भगवान की
इच्छा है |
449 |
yah bhagavaan kee
ichchha hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
C'est la volonté de
Dieu |
450 |
यह
भगवान की
इच्छा है |
450 |
yah bhagavaan kee
ichchha hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
451 |
aussi |
451 |
भी |
451 |
bhee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
452 |
testament |
452 |
नियम |
452 |
niyam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
453 |
sera |
453 |
मर्जी |
453 |
marjee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
454 |
un document légal qui dit ce qu'il adviendra
de l'argent et des biens de qn après sa mort |
454 |
एक
कानूनी
दस्तावेज जो
कहता है कि
एसबी के पैसे
और संपत्ति
का मरने के
बाद क्या होगा? |
454 |
ek kaanoonee dastaavej jo kahata hai ki
esabee ke paise aur sampatti ka marane ke baad kya hoga? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
455 |
Un document légal
expliquant ce qu'il adviendra de l'argent et des biens d'une personne après
son décès |
455 |
एक
कानूनी
दस्तावेज जो
बताता है कि
मृत्यु के बाद
किसी के धन और
संपत्ति का
क्या होगा |
455 |
ek kaanoonee
dastaavej jo bataata hai ki mrtyu ke baad kisee ke dhan aur sampatti ka kya
hoga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
456 |
sera |
456 |
मर्जी |
456 |
marjee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
457 |
sera |
457 |
मर्जी |
457 |
marjee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
458 |
je dois faire un
testament |
458 |
मुझे
एक वसीयत
बनानी चाहिए |
458 |
mujhe ek vaseeyat
banaanee chaahie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
459 |
je devrais faire un
testament |
459 |
मुझे
एक वसीयत
बनानी चाहिए |
459 |
mujhe ek vaseeyat
banaanee chaahie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
je devrais faire un
testament |
460 |
मुझे
एक वसीयत
बनानी चाहिए |
460 |
mujhe ek vaseeyat
banaanee chaahie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
461 |
je devrais faire un
testament |
461 |
मुझे
एक वसीयत
बनानी चाहिए |
461 |
mujhe ek vaseeyat
banaanee chaahie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|