multi   fr-cn fr_cn cn-fr stroke abcde pinyin langue http://horus975.free.fr   comparaisons  
a   a a a 1 a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   FRANCAIS   ESPAGNOL
b   b b b 2 b b b D                
c   c c c 3 c c c http://wanicz.free.fr/index-l.htm 1 une grève sauvage se produit soudainement et sans le soutien officiel d'un syndicat 1 una huelga salvaje ocurre repentinamente y sin el apoyo oficial de un sindicato/sindicato
d   d d d 4 d d d NEXT 2 La grève sauvage soudaine sans soutien officiel du syndicat/syndicat 2 La repentina huelga salvaje sin apoyo oficial del sindicato/sindicato        
e   e e e 5 e e e last 3 (grève) soudaine et spontanée sans le consentement du syndicat 3 (huelga) repentina y espontánea sin el consentimiento del sindicato
f   f f f 6 f f f ALLEMAND 4 (grève) soudaine et spontanée sans le consentement du syndicat 4 (huelga) repentina y espontánea sin el consentimiento del sindicato        
g   g g g 7 g g g ANGLAIS 5 d'une entreprise ou de projets 5 de un negocio o proyecto        
h   h h h 8 h h h ARABE 6 entreprise ou projet 6 negocio o proyecto        
i   i i i 9 i i i bengali 7 entreprise ou projet 7 negocio o proyecto        
j   j j j 10 j j j CHINOIS 8 entreprise ou projet 8 negocio o proyecto        
k   k k k 11 k k k ESPAGNOL 9 qui n'a pas été soigneusement planifiée et qui ne réussira probablement pas ; qui ne suit pas les normes et les méthodes normales 9 que no ha sido cuidadosamente planeado y que probablemente no tendrá éxito; que no sigue los estándares y métodos normales
l   l l l 12 l l l FRANCAIS 10 Peut ne pas réussir sans une planification minutieuse ; ne se conforme pas aux normes et méthodes normales 10 Puede no tener éxito sin una planificación cuidadosa; no se ajusta a los estándares y métodos normales        
m   m m m 13 m m m hindi 11 (mal planifié et) instable ; pas selon les normes normales 11 (mal planeado e) inestable; no de acuerdo con los estándares normales
n   n n n 14 n n n JAPONAIS 12 (mal planifié et) instable ; pas selon les normes normales 12 (mal planeado e) inestable; no de acuerdo con los estándares normales        
o   o o o 15 o o o punjabi 13 Chat sauvage 13 gato montés
p   p p p 16 p p p POLONAIS 14 chat sauvage 14 gato montés        
q   q q q 17 q q q PORTUGAIS 15 chercher du pétrole là où personne n'en a encore trouvé 15 buscar petróleo en un lugar donde nadie ha encontrado todavía
r   r r r 18 r r r RUSSE 16 Trouver du pétrole là où personne ne l'a trouvé 16 Encontrar petróleo donde nadie lo ha encontrado        
s   s s s 19 s s s s0000. 17 prospection pétrolière 17 exploracion de petroleo
t   t t t 20 t t t /01a 18 prospection pétrolière 18 exploracion de petroleo        
u   u u u 21 u u u   19 chat sauvage 19 cazador salvaje
v   v v v 22 v v v sanscrit 20 un type de petit chat sauvage qui vit dans les montagnes et les forêts 20 un tipo de gato salvaje pequeño que vive en montañas y bosques        
w   w w w 23 w w w niemowa. 21 Un petit chat sauvage vivant dans la forêt 21 Un pequeño gato salvaje que vive en el bosque.        
x   x x x 24 x x x wanicz. 22 Chats sauvages (vivent dans les montagnes ou les forêts) 22 Gatos salvajes (viven en montañas o bosques)
y   y y y 25 y y y /index 23 Chats sauvages (vivent dans les montagnes ou les forêts) 23 Gatos salvajes (viven en montañas o bosques)        
z   z z z 26 z z z http://rubens.rodrigues.free.fr/ 24 gnou 24 ñu
          27       http://thaddee.wanclik.free.fr/ 25 gnou 25 ñu        
          strokes       http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 26 gnou 26 ñu
                  http://tadeusz.janik.free.fr/ 27 aussi 27 además        
                  http://wang.ling.free.fr/R034.htm 28 gnou 28 ñu
                    29 Bétail 29 Ganado        
                    30 une grande antilope aux cornes recourbées 30 un gran antílope con cuernos curvos
                    31 Oryx aux cornes recourbées 31 Oryx con cuernos curvos        
                    32 gnou; gnou 32 ñu; ñu        
                    33 gnou; gnou 33 ñu; ñu        
                    34 un troupeau de gnous 34 una manada de ñus        
                    35 troupeau de gnous 35 manada de ñus        
                    36 troupeau de gnous 36 manada de ñus        
                    37 troupeau de gnous 37 manada de ñus        
                    38 Lingue 38 Abadejo        
                    39 Région sauvage 39 Desierto
                    40 région sauvage 40 desierto        
                    41  une grande superficie de terrain qui n'a jamais été aménagée ni utilisée pour la culture de cultures car il est difficile d'y vivre 41  una gran área de tierra que nunca ha sido desarrollada o utilizada para cultivos porque es difícil vivir allí        
                    42 De vastes étendues de terres qui n'ont jamais été aménagées ou utilisées pour faire pousser des cultures car il est difficile d'y vivre 42 Grandes extensiones de tierra que nunca se han desarrollado o utilizado para cultivar porque es difícil vivir allí        
                    43 zone non bâtie; zone inhabitée; région sauvage 43 área no desarrollada; área deshabitada; desierto        
                    44 zone non bâtie; zone inhabitée; région sauvage 44 área no desarrollada; área deshabitada; desierto        
                    45 l'Antarctique est la dernière grande région sauvage du monde 45 la Antártida es el último gran desierto del mundo        
                    46 L'Antarctique est la dernière grande région sauvage du monde 46 La Antártida es el último gran desierto del mundo        
                    47 L'Antarctique est le dernier grand désert du monde 47 La Antártida es el último gran páramo del mundo        
                    48 L'Antarctique est le dernier grand désert du monde 48 La Antártida es el último gran páramo del mundo        
                    49 une zone sauvage (une zone où il est interdit de construire des maisons ou des routes) 49 un área silvestre (donde no está permitido construir casas o caminos)        
                    50 Zones sauvages (où les maisons ou les routes ne sont pas autorisées) 50 Áreas silvestres (donde no se permiten casas ni caminos)        
                    51 (Délimité par le gouvernement) Zones où le milieu naturel est préservé 51 (Delimitado por el gobierno) Áreas donde se preserva el medio natural        
                    52 (Délimité par le gouvernement) zones au milieu naturel préservé 52 (Delimitadas por el gobierno) áreas con ambiente natural preservado        
                    53 (figuratif) 53 (figurativo)        
                    54 le désert aride de la vie moderne 54 el desierto estéril de la vida moderna
                    55 désert de la vie moderne 55 páramo de la vida moderna        
                    56 désert aride moderne 56 desierto árido moderno        
                    57 désert aride moderne 57 desierto árido moderno
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
     
                    58 un endroit dont les gens ne s'occupent pas ou ne contrôlent pas 58 un lugar que la gente no cuida ni controla        
                    59 où les gens ne se soucient pas ou ne contrôlent pas 59 donde a la gente no le importa ni controla        
                    60 endroit stérile; endroit envahi par la végétation 60 lugar yermo; lugar cubierto de maleza        
                    61 endroit stérile; endroit envahi par la végétation 61 lugar yermo; lugar cubierto de maleza        
                    62 Leur jardin est un désert d'herbe et de mauvaises herbes. 62 Su jardín es un desierto de hierba y malas hierbas.        
                    63 Leur jardin est un désert envahi 63 Su jardín es un desierto cubierto de maleza        
                    64 leur jardin est envahi par les mauvaises herbes 64 su jardín está cubierto de malas hierbas
                    65 leur jardin est envahi par les mauvaises herbes 65 su jardín está cubierto de malas hierbas        
                    66 dans le désert 66 en el desierto
                    67 dans le désert 67 en el desierto        
                    68 n'occupe plus une position importante, surtout en politique 68 ya no ocupa una posición importante, especialmente en la política
                    69 ne plus occuper de postes importants, notamment en politique 69 ya no ocupan cargos importantes, especialmente en la política        
                    70 dans l'opposition; n'est plus au pouvoir (ou au pouvoir) 70 en oposición; ya no está en el poder (o en el poder)
                    71 dans l'opposition; n'est plus au pouvoir (ou au pouvoir) 71 en oposición; ya no está en el poder (o en el poder)        
                    72 Monsieur 72 Señor        
                    73 palmier 73 palmera        
                    74 Incendies 74 Incendio forestal
                    75 voir 75 ver        
                    76 se propager 76 untado
                    77 sauvagine 77 aves de caza        
                    78 volaille sauvage 78 ave salvaje        
                    79  les oiseaux que les gens chassent pour le sport ou la nourriture, en particulier les oiseaux qui vivent près de l'eau comme les canards et les oies 79  aves que la gente caza por deporte o alimento, especialmente aves que viven cerca del agua, como patos y gansos
                    80 Oiseaux que les gens chassent pour le sport ou la nourriture, en particulier ceux qui vivent près de l'eau, comme les canards et les oies 80 Aves que la gente caza por deporte o alimento, especialmente aquellas que viven cerca del agua, como patos y gansos.        
                    81 (en particulier des personnes qui vivent près de l'eau et sont chassées) oiseaux sauvages, canards sauvages, oies sauvages 81 (especialmente de personas que viven cerca del agua y son cazadas) aves silvestres, patos silvestres, gansos silvestres
                    82  (en particulier des personnes qui vivent près de l'eau et sont chassées) oiseaux sauvages, canards sauvages, oies sauvages 82  (especialmente de personas que viven cerca del agua y son cazadas) pájaros salvajes, patos salvajes, gansos salvajes        
                    83 chasse à l'oie sauvage 83 búsqueda inútil
                    84 chasse aux oies 84 persecución de gansos        
                    85 une recherche de qc qui vous est impossible à trouver ou qui n'existe pas, qui vous fait perdre beaucoup de temps 85 una búsqueda de algo que te es imposible encontrar o que no existe, que te hace perder mucho tiempo
                    86 Cherchez des choses que vous ne pouvez pas trouver ou qui n'existent pas, ce qui vous coûtera beaucoup de temps 86 Busque cosas que posiblemente no pueda encontrar o que no existan, lo que le costará mucho tiempo.        
                    87 une vaine recherche; une vaine poursuite 87 una búsqueda inútil; una búsqueda inútil        
                    88 une vaine recherche; une vaine poursuite 88 una búsqueda inútil; una búsqueda inútil        
                    89 Chasse 89 Perseguir        
                    90 faune 90 fauna silvestre
                    91 animaux sauvages  91 animales salvajes         
                    92 animaux, oiseaux, insectes, etc. qui sont sauvages et vivent dans un environnement naturel 92 animales, pájaros, insectos, etc. que son salvajes y viven en un ambiente natural        
                    93 Animaux sauvages, oiseaux, insectes, etc. qui vivent dans leur environnement naturel 93 Animales salvajes, pájaros, insectos, etc. que viven en su entorno natural        
                    94 animal sauvage; vie sauvage 94 animal salvaje; vida salvaje
                    95 animal sauvage; vie sauvage 95 animal salvaje; vida salvaje        
                    96 Le développement de la zone mettrait en danger la faune 96 El desarrollo del área pondría en peligro la vida silvestre.        
                    97 Le développement de la zone mettra en danger la faune 97 El desarrollo del área pondrá en peligro la vida silvestre.        
                    98 Le développement de cette zone mettrait en danger la faune 98 El desarrollo de esta área pondría en peligro la vida silvestre.        
                    99 Le développement de cette zone mettrait en danger la faune 99 El desarrollo de esta área pondría en peligro la vida silvestre.        
                    100 Un habitat/sanctuaire faunique 100 Un hábitat/santuario de vida silvestre
                    101 Habitat/réserve faunique 101 Hábitat de Vida Silvestre/Reserva        
                    102 Sauvagement 102 Salvajemente        
                    103 follement 103 locamente        
                    104  d'une manière qui n'est pas contrôlée 104  de una manera que no está controlada        
                    105 de manière incontrôlée 105 de manera descontrolada        
                    106 hors de contrôle; désordonné 106 fuera de control; desordenado        
                    107 hors de contrôle; désordonné 107 fuera de control; desordenado        
                    108 Elle a regardé follement autour d'elle pour une évasion 108 Miró salvajemente a su alrededor en busca de un escape.        
                    109 Elle regarda autour d'elle, essayant de s'enfuir 109 Miró a su alrededor, tratando de huir.        
                    110 Elle a cherché désespérément un moyen de s'échapper 110 Miró a su alrededor desesperadamente buscando una forma de escapar.        
                    111 Elle a cherché désespérément un moyen de s'échapper 111 Miró a su alrededor desesperadamente buscando una forma de escapar.        
                    112 Son cœur battait follement 112 Su corazón latía salvajemente        
                    113 Son coeur bat follement 113 Su corazón está latiendo salvajemente        
                    114 Son cœur battait follement 114 Su corazón latía salvajemente        
                    115 Son cœur battait follement 115 Su corazón latía salvajemente        
                    116 extrêmement; très 116 extremadamente; muy        
                    117 extrêmement; très 117 extremadamente; muy        
                    118 L'histoire avait été follement exagérée 118 La historia había sido tremendamente exagerada.        
                    119 L'histoire est exagérée 119 La historia es exagerada.        
                    120 Cette chose est très exagérée 120 Esta cosa es muy exagerada.
                    121 Cette chose est très exagérée 121 Esta cosa es muy exagerada.        
                    122 Hériter 122 Heredar        
                    123  Ce n'est pas une pièce follement drôle 123  No es una obra de teatro tremendamente divertida.        
                    124 Ce n'est pas un jeu très intéressant 124 Este no es un juego muy interesante.        
                    125 Ce n'est pas un drame trop drôle 125 No es un drama demasiado divertido.        
                    126 Ce n'est pas un drame trop drôle 126 No es un drama demasiado divertido.        
                    127 Soie sauvage 127 Seda salvaje
                    128 soie sauvage 128 seda salvaje        
                    129 un type de soie grossière 129 un tipo de seda áspera        
                    130 un fil épais 130 un hilo grueso        
                    131 soie sauvage; soie tussah 131 seda salvaje; seda tussah        
                    132 soie sauvage; soie tussah 132 seda salvaje; seda tussah        
                    133 L'ouest sauvage 133 El salvaje oeste
                    134 ouest sauvage 134 salvaje oeste        
                    135  les États de l'ouest des États-Unis pendant les années où les premiers Européens s'y installaient, utilisé surtout lorsque vous faites référence au fait qu'il n'y avait pas beaucoup de respect pour la loi là-bas 135  los estados del oeste de los EE. UU. durante los años en que los primeros europeos se asentaron allí, usado especialmente cuando te refieres al hecho de que no había mucho respeto por la ley allí
                    136 Dans les années où les premiers Européens s'y sont installés, les États de l'ouest des États-Unis, surtout quand vous faites référence au fait que les lois là-bas ne respectent pas grand-chose 136 En los años en que los primeros europeos se asentaron allí, los estados del oeste de los Estados Unidos, especialmente cuando te refieres al hecho de que las leyes allí no respetan mucho        
                    137 Far West, Far West 137 salvaje oeste salvaje oeste
                    138 Far West, Far West 138 salvaje oeste salvaje oeste        
                    139 ruses 139 engaños
                    140 tour 140 truco        
                    141 trucs astucieux que qn utilise pour obtenir ce qu'il veut ou pour faire en sorte qu'il se comporte d'une manière particulière 141 trucos ingeniosos que usa sb para obtener lo que quiere o para hacer que sb se comporte de una manera particular        
                    142 astuces astucieuses que quelqu'un utilise pour obtenir ce qu'il veut ou faire en sorte que quelqu'un se comporte d'une certaine manière 142 trucos ingeniosos que alguien usa para obtener lo que quiere o hacer que alguien se comporte de cierta manera        
                    143 astuce; astuce; astuce 143 truco; truco; truco        
                    144 astuce; astuce; astuce 144 truco; truco; truco        
                    145 145        
                    146 lever 146 levantar        
                    147 enlever 147 secuestrar        
                    148 tour 148 truco        
                    149 sauvage 149 salvaje        
                    150 capricieux 150 caprichoso        
                    151 d'habitude 151 normalmente
                    152 délibéré 152 deliberado
                    153 capricieux 153 caprichoso        
                    154 désapprobateur 154 desaprobando
                    155 d'une action mauvaise ou nuisible 155 de una mala o dañina acción        
                    156 comportement mauvais ou nuisible 156 comportamiento malo o dañino        
                    157 Comportement hostile ou nuisible 157 Comportamiento hostil o dañino.
                    158 Comportement hostile ou nuisible 158 Comportamiento hostil o dañino.        
                    159 fait délibérément, même si la personne qui le fait sait que c'est mal 159 hecho deliberadamente, aunque la persona que lo hace sabe que está mal        
                    160 Faites-le exprès, même si la personne qui le fait sait que c'est mal 160 Hazlo a propósito, aunque la persona que lo hace sepa que está mal.        
                    161 intentionnel; intentionnel; intentionnel 161 intencional; intencional; intencional        
                    162 intentionnel; intentionnel; intentionnel 162 intencional; intencional; intencional        
                    163 dégâts sauvages 163 daño salvaje        
                    164 dommage intentionnel 164 daño intencional        
                    165 Destruction intentionnelle 165 Destrucción intencional        
                    166 Destruction intentionnelle 166 Destrucción intencional        
                    167 déterminé à faire ce que vous voulez ; ne vous souciez pas de ce que les autres veulent 167 determinado a hacer lo que uno quiere; sin importarle lo que los demás quieran
                    168 Déterminé à faire ce que vous voulez ; ne vous souciez pas de ce que les autres veulent 168 Decidido a hacer lo que quieres, no te importa lo que los demás quieran        
                    169 obstiné; obstiné; obstiné 169 obstinado; terco; obstinado
                    170 obstiné; obstiné; obstiné 170 obstinado; terco; obstinado        
                    171 Synonyme 171 Sinónimo
                    172 Têtu 172 Voluntarioso        
                    173 capricieux 173 caprichoso        
                    174 un enfant volontaire 174 un niño voluntarioso
                    175 enfant capricieux 175 niño descarriado        
                    176 délibérément 176 intencionadamente
                    177 obstination 177 voluntariedad        
                    178 sera 178 voluntad        
                    179 verbe modal, verbe, nom • verbe modal 179 verbo modal, verbo, sustantivo • verbo modal        
                    180 (forme courte ‘ll 180 (forma corta 'll
                    181 négatif ne sera pas 181 negativa no
                    182 la forme courte ne sera pas 182 la forma corta no
                    183 pt serait 183 pt lo haría
                    184 forme forte forme courte 'd 184 forma fuerte forma corta 'd        
                    185 négatif ne serait pas 185 negativo no lo haría
                    186 la forme courte ne le serait pas 186 la forma corta no lo haría        
                    187 utilisé pour parler ou prédire l'avenir 187 se usa para hablar o predecir el futuro
                    188 Utilisé pour parler ou prédire l'avenir 188 Se usa para hablar o predecir el futuro.        
                    189 (parler du futur) 189 (hablando sobre el futuro)
                    190 (parler du futur) 190 (hablando sobre el futuro)        
                    191 Vous serez à l'heure si vous vous dépêchez 191 Llegarás a tiempo si te das prisa
                    192 Si vous vous dépêchez, vous serez à l'heure 192 Si te das prisa, llegarás a tiempo.        
                    193 Si vous vous dépêchez, vous serez à temps 193 Si te das prisa, llegarás a tiempo.
                    194 Si vous vous dépêchez, vous serez à temps 194 Si te das prisa, llegarás a tiempo.        
                    195 Combien de temps allez-vous rester à Paris ? 195 ¿Cuánto tiempo te quedarás en París?
                    196 Combien de temps serez-vous à Paris ? 196 ¿Cuánto tiempo estarás en París?        
                    197 Combien de temps serez-vous à Paris ? 197 ¿Cuánto tiempo estarás en París?
                    198 Combien de temps serez-vous à Paris ? 198 ¿Cuánto tiempo estarás en París?        
                    199 Fred a dit qu'il partirait bientôt 199 Fred dijo que se iría pronto.
                    200 Fred dit qu'il va bientôt partir 200 Fred dice que se irá pronto        
                    201 Fred a dit qu'il partait bientôt 201 Fred dijo que se iría pronto.        
                    202 Fred a dit qu'il partait bientôt 202 Fred dijo que se iría pronto.        
                    203 faire en sorte 203 administrar        
                    204 L'année prochaine, tout l'argent aura été dépensé 204 Para el próximo año se habrá gastado todo el dinero
                    205 L'année prochaine, tout l'argent sera dépensé 205 Para el próximo año se habrá gastado todo el dinero        
                    206 Tout l'argent sera dépensé d'ici l'année prochaine 206 Todo el dinero se gastará el próximo año.        
                    207 Tout l'argent sera dépensé d'ici l'année prochaine 207 Todo el dinero se gastará el próximo año.        
                    208 utilisé pour montrer que qn est : prêt à faire qc 208 usado para mostrar que sb está: dispuesto a hacer algo        
                    209 Utilisé pour indiquer que quelqu'un est : prêt à faire quelque chose 209 Se usa para indicar que alguien está: dispuesto a hacer algo        
                    210 (exprimer la volonté) vouloir, vouloir, vouloir, devoir 210 (expresando voluntad) dispuesto, voluntad, voluntad, debe        
                    211 (exprimer la volonté) vouloir, vouloir, vouloir, devoir 211 (expresando voluntad) dispuesto, voluntad, voluntad, debe        
                    212 jouer 212 desempeñar        
                    213 à l'envers 213 Al revés        
                    214 Je vais vérifier cette lettre pour vous, si vous voulez. 214 Revisaré esta carta por ti, si quieres.
                    215 Je vais vérifier cette lettre pour vous si vous le souhaitez 215 Revisaré esta carta por ti si lo deseas.        
                    216 Si vous le souhaitez, je vérifierai cette lettre pour vous. 216 Si quieres, revisaré esta carta por ti.        
                    217 Si vous le souhaitez, je vérifierai cette lettre pour vous. 217 Si quieres, revisaré esta carta por ti.        
                    218 ils ne prêteront plus d'argent. 218 no le prestarán más dinero.
                    219 Ils n'emprunteront plus d'argent 219 Ya no pedirán dinero prestado        
                    220 Ils ne veulent plus nous prêter d'argent 220 No quieren prestarnos más dinero.
                    221 Ils ne veulent plus nous prêter d'argent 221 No quieren prestarnos más dinero.        
                    222 Il n'est pas venu, il a dit qu'il était trop occupé 222 No vendría, dijo que estaba demasiado ocupado.
                    223 Il ne vient pas, il dit qu'il est trop occupé 223 No viene, dice que está muy ocupado.        
                    224 Il ne voulait pas venir, il a dit qu'il était trop occupé 224 No quería venir, dijo que estaba demasiado ocupado.
                    225 Il ne voulait pas venir, il a dit qu'il était trop occupé 225 No quería venir, dijo que estaba demasiado ocupado.        
                    226 Nous avons dit que nous les garderions 226 Dijimos que los mantendríamos.
                    227 nous avons dit que nous les garderions 227 dijimos que los mantendríamos        
                    228 Nous avons dit que nous les garderions en sécurité 228 Dijimos que los mantendríamos a salvo        
                    229 Nous avons dit que nous les garderions en sécurité 229 Dijimos que los mantendríamos a salvo        
                    230 utilisé pour demander à qn de faire qch 230 usado para pedirle a alguien que haga algo
                    231 utilisé pour demander à quelqu'un de faire quelque chose 231 solía pedirle a alguien que hiciera algo        
                    232 (Utilisé pour déranger les autres pour faire des choses 232 (Se usa cuando se molesta a otros para que hagan cosas)
                    233 (Utilisé pour déranger les autres pour faire des choses) 233 (Se usa cuando se molesta a otros para que hagan cosas)        
                    234 Voulez-vous envoyer cette lettre pour moi, s'il vous plaît ? 234 ¿Puedes enviar esta carta por mí, por favor?        
                    235 Pourriez-vous s'il vous plait m'envoyer/ou m'envoyer cette lettre ? 235 ¿Podría por favor enviarme esta carta?        
                    236 Pourriez-vous s'il vous plaît envoyer cette lettre pour moi? 236 ¿Podría por favor enviarme esta carta?        
                    237 Pourriez-vous s'il vous plaît envoyer cette lettre pour moi? 237 ¿Podría por favor enviarme esta carta?        
                    238 chaîne de caractères 238 cuerda        
                    239 dehors 239 afuera        
                    240 aller 240 Vamos        
                    241 bronzer 241 Broncearse        
                    242 Vous arroserez ces plantes pendant mon absence, n'est-ce pas ? 242 Regarás estas plantas mientras estoy fuera, ¿verdad?
                    243 Vous arrosez ces plantes pendant mon absence, n'est-ce pas ? 243 Riegas estas plantas mientras estoy fuera, ¿no?        
                    244 Quand je sors, s'il te plaît, arrose les fleurs et les plantes, d'accord ? 244 Cuando salga, por favor, riega las flores y las plantas, ¿de acuerdo?        
                    245 Quand je sors, s'il te plaît, arrose les fleurs et les plantes, d'accord ? 245 Cuando salga, por favor, riega las flores y las plantas, ¿de acuerdo?        
                    246 Pomme 246 manzana        
                    247 Herbe 247 Césped        
                    248  Je lui ai demandé s'il accepterait d'appeler plus tard 248  Le pregunté si no le importaría llamar más tarde.
                    249 Je lui ai demandé s'il accepterait d'appeler plus tard 249 Le pregunté si le importaría llamar más tarde.        
                    250 Je lui ai demandé s'il pouvait rappeler plus tard 250 Le pregunté si podía volver a llamar más tarde.
                    251 Je lui ai demandé s'il pouvait rappeler plus tard 251 Le pregunté si podía volver a llamar más tarde.        
                    252 utilisé pour ordonner à qn de faire qch 252 usado para ordenar a alguien que haga algo        
                    253 utilisé pour ordonner à quelqu'un de faire quelque chose 253 se utiliza para ordenar a alguien que haga algo        
                  254 (utilisé dans la commande) 254 (usado en comando)        
                    255 (utilisé dans la commande) 255 (usado en comando)        
                    256 Vous le ferez cette minute ! 256 ¡Lo harás en este momento!        
                    257 Vous le ferez dans cette minute ! 257 ¡Lo harás en este minuto!        
                    258 Vous devez le faire maintenant ! 258 ¡Tienes que hacer esto ahora!
                    259 Vous devez le faire maintenant! 259 ¡Tienes que hacerlo ahora!        
                    260 Voulez-vous être tranquille! 260 ¡Estarás callado!
                    261 Voulez-vous être tranquille! 261 ¡Estarás callado!        
                    262 Soyez silencieux! 262 ¡Tranquilizarse!        
                    263 Soyez silencieux! 263 ¡Tranquilizarse!        
                  264 utilisé pour énoncer ce que vous pensez être probablement vrai 264 se utiliza para afirmar lo que crees que es probablemente cierto
                    265 Utilisé pour énoncer ce que vous pensez être vrai 265 Se usa para decir lo que crees que puede ser cierto.        
                    266 (contient un sens affirmatif) 266 (contiene significado afirmativo)
                    267 (contient un sens affirmatif) 267 (contiene significado afirmativo)        
                    268 Ce sera le docteur maintenant 268 Ese será el médico ahora.
                    269 ce sera le médecin actuel 269 ese sera el medico actual        
                    270 Ce doit être le médecin en ce moment. 270 Debe ser el médico en este momento.
                    271 Ce doit être le médecin en ce moment. 271 Debe ser el médico en este momento.        
                    272 Vous aurez déjà dîné, je suppose 272 Ya habrás cenado, supongo.        
                    273 Tu aurais déjà dû dîner, je pense 273 Deberías haber cenado ya, creo.        
                    274 Je pense que tu auras probablement mangé d'ici là 274 Creo que probablemente habrás comido para entonces.        
                    275 Je pense que tu auras probablement mangé d'ici là 275 Creo que probablemente habrás comido para entonces.        
                  276 utilisé pour énoncer ce qui est généralement vrai 276 utilizado para afirmar lo que es generalmente cierto        
                    277 Utilisé pour montrer qu'il est généralement correct 277 Se usa para mostrar que generalmente es correcto.        
                    278 (énonce la vérité générale) 278 (afirma la verdad general)        
                    279 (raconte la vérité générale) 279 (narra la verdad general)        
                    280 thérapie 280 terapia        
                    281 S'il est en bois, il flottera 281 Si es de madera flotará        
                    282 S'il était en bois, il flotterait 282 Si fuera de madera flotaría        
                    283 S'il était en bois, il flotterait sur l'eau 283 Si fuera de madera flotaría en el agua
                    284 S'il était en bois, il flotterait sur l'eau 284 Si fuera de madera flotaría en el agua        
                  285 Les moteurs ne fonctionneront pas sans lubrifiants 285 Los motores no funcionarán sin lubricantes
                    286 Le moteur ne peut pas fonctionner sans huile 286 El motor no puede funcionar sin aceite.        
                    287 Le moteur ne peut pas fonctionner sans huile de lubrification 287 El motor no puede funcionar sin aceite lubricante.
                    288 Le moteur ne peut pas fonctionner sans huile de lubrification 288 El motor no puede funcionar sin aceite lubricante.        
                  289 utilisé pour indiquer ce qui est vrai ou possible dans un cas particulier 289 utilizado para afirmar lo que es verdadero o posible en un caso particular
                    290 Utilisé pour décrire ce qui est réel ou possible dans une situation particulière 290 Se utiliza para describir lo que es real o posible en una situación particular.        
                  291 (Le récit est vrai ou possible dans certaines circonstances) 291 (La narración es verdadera o posible bajo ciertas circunstancias)
                    292 (Le récit est vrai ou possible dans certaines circonstances) 292 (La narración es verdadera o posible bajo ciertas circunstancias)        
                    293 Ce pot contiendra un kilo 293 Este frasco aguantará un kilo
                    294 Ce pot peut contenir un kilogramme 294 Este frasco puede contener un kilogramo.        
                    295 Ce pot peut contenir un kilogramme 295 Este frasco puede contener un kilogramo.
                    296 Ce pot peut contenir un kilogramme 296 Este frasco puede contener un kilogramo.        
                    297 La porte ne s'ouvrira pas ! 297 ¡La puerta no abre!
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    298 La porte ne s'ouvrira pas ! 298 ¡La puerta no abre!        
                    299 Cette porte ne peut tout simplement pas être ouverte ! 299 ¡Esa puerta simplemente no se puede abrir!
                    300 Cette porte ne peut tout simplement pas être ouverte ! 300 ¡Esa puerta simplemente no se puede abrir!        
                    301 utilisé pour parler des habitudes 301 se usa para hablar de hábitos
                    302 utilisé pour parler des habitudes 302 solía hablar de hábitos        
                    303 (Parlant de tricherie) 303 (Hablando de hacer trampa)
                    304 (Parlant de tricherie) 304 (Hablando de hacer trampa)        
                    305 édredon 305 colcha        
                  306 Elle écoutera de la musique, seule dans sa chambre, pendant des heures 306 Escuchará música, sola en su habitación, durante horas.
                    307 Elle serait seule dans la pièce à écouter de la musique pendant des heures 307 Estaría sola en la habitación escuchando música durante horas.        
                  308 Elle écoute toujours de la musique seule dans la maison pendant des heures à la fois 308 Ella siempre escucha música sola en la casa durante horas.
                    309 Elle écoute toujours de la musique seule dans la maison pendant des heures à la fois 309 Ella siempre escucha música sola en la casa durante horas.        
                  310 il passait des heures au téléphone 310 se pasaba horas al teléfono
                    311 Il passait des heures au téléphone 311 Pasaba horas al teléfono.        
                  312 Il est souvent au téléphone pendant des heures 312 A menudo está al teléfono durante horas.
                    313 Il est souvent au téléphone pendant des heures 313 A menudo está al teléfono durante horas.        
                    314 fiscal 314 fiscal        
                    315 s'accroupir 315 ponerse en cuclillas        
                    316 battre 316 derrotar        
                    317 Si vous insistez davantage sur le mot volonté ou volonté dans ce sens, cela montre que l'habitude vous ennuie 317 Si pones más énfasis en la palabra will o would en este significado, muestra que el hábito te molesta.
                    318 Si vous mettez une pression supplémentaire sur la volonté ou le feriez pour ce sens, cela montre que l'habitude vous agace 318 Si ejerce una presión adicional sobre la voluntad o la voluntad para este significado, muestra que el hábito lo está molestando.        
                    319 Il se peignera à table, même s'il sait que je n'aime pas ça 319 Se peinará en la mesa, aunque sabe que no me gusta
                    320 Il se brossera les cheveux sur la table même s'il sait que je n'aime pas ça 320 Cepillará su cabello sobre la mesa aunque sabe que no me gusta        
                    321 En ce sens, si will ou serait re-prononcé, cela signifie que l'habitude est ennuyeuse. . 321 En este sentido, si se vuelve a pronunciar will o would, significa que el hábito es molesto. .
                    322 En ce sens, si will ou serait re-prononcé, cela signifie que l'habitude est ennuyeuse 322 En este sentido, si se vuelve a pronunciar will o would, significa que el hábito es molesto.        
                  323 Il va se coiffer à table, même s'il sait que je n'aime pas ça 323 Se peinará en la mesa, aunque sabe que no me gusta
                    324 Il se brossera les cheveux sur la table même s'il sait que je n'aime pas ça 324 Cepillará su cabello sobre la mesa aunque sabe que no me gusta        
                  325 Remarque 325 Nota
                    326 modal 326 modal
                  327 devoir 327 deberá
                  328 troisième personne chanter. prés. t. volonté) 328 tercera persona sing. pres. t. will)
                  329 (seulement utilisé au présent simple 329 (solo se usa en presente simple)
                    330 (Utilisé uniquement au présent simple 330 (Solo se usa en presente simple        
                    331 Le présent simple uniquement 331 Solo tiempo presente simple        
                  332 À l'ancienne ou formel 332 Anticuado o formal
                  333 vouloir ou aimer 333 querer o gustar
                    334 veux ou aime 334 quiero o me gusta        
                  335 vouloir; désirer; vouloir, comme 335 querer; desear; querer, como
                    336 vouloir; désirer; vouloir, comme 336 querer; desear; dispuesto, como        
                    337 envie de manger 337 querer comer        
                    338 vouloir 338 querer        
                    339 Plat de viande 339 plato de carne        
                    340 Original 340 Original        
                    341 Constitution 341 constitución        
                    342 342        
                    343 Li 343 li        
                    344 pression 344 presión        
                    345 réponse 345 responder        
                    346 abattage 346 sacrificio        
                    347 le noir 347 negro        
                    348 têtard 348 renacuajo        
                    349 calendrier 349 calendario        
                    350 Satisfaire 350 Satisfacer        
                    351 calendrier 351 calendario        
                    352 chaussure 352 zapato        
                    353 chaussure 353 zapato        
                    354 354        
                  355 Appelez ça comme vous voulez, c'est toujours un problème 355 Llámalo como quieras, sigue siendo un problema
                    356 Appelez ça comme vous voulez, c'est toujours un problème 356 Llámalo como quieras, sigue siendo un problema        
                  357 Quoi qu'il en soit, c'est toujours un problème 357 De todos modos, sigue siendo un problema.
                    358 Quoi qu'il en soit, c'est toujours un problème 358 De todos modos, sigue siendo un problema.        
                    359 Ne pas 359 No haga        
                    360 Oui 360        
                  361 utiliser le pouvoir de votre esprit pour faire qch ou faire en sorte que qch se produise 361 usar el poder de tu mente para hacer algo o hacer que algo suceda
                    362 utiliser le pouvoir de vos pensées pour faire quelque chose ou faire en sorte que quelque chose se produise 362 usa el poder de tus pensamientos para hacer algo o hacer que algo suceda        
                  363 résoudre; résoudre; résoudre 363 resolver; resolver; resolver
                    364 résoudre; résoudre; résoudre 364 resolver; resolver; resolver        
                  365 Enfant, il avait pensé qu'il pouvait voler, s'il le voulait assez 365 De niño había pensado que podía volar, si lo deseaba lo suficiente.
                    366 Quand il était gamin, il pensait qu'il pouvait voler, s'il le voulait 366 Cuando era niño, pensó que podía volar, si quería        
                    367 Quand il était enfant, il pensait que tant qu'il avait assez de détermination, il pouvait voler s'il voulait voler. 367 Cuando era niño, solía pensar que mientras tuviera suficiente determinación, podría volar si quería volar.
                    368 Quand il était enfant, il pensait que tant qu'il avait assez de détermination, il pouvait voler s'il voulait voler. 368 Cuando era niño, solía pensar que mientras tuviera suficiente determinación, podría volar si quería volar.        
                    369 Petit 369 Pequeña        
                    370 Seulement 370 Solamente        
                    371 épouse 371 esposa        
                    372 de 372 de        
                  373 Elle voulait qu'elle reste ouverte. 373 Ella quiso que ella permaneciera abierta.
                    374 elle veut qu'elle reste ouverte 374 ella quiere que permanezca abierta        
                  375 Elle ouvrit les yeux avec force. 375 Abrió los ojos con fuerza.
                    376 Elle ouvrit les yeux fort 376 Abrió los ojos con fuerza        
                  377 Il s'est efforcé de ne pas paniquer 377 Se obligó a no entrar en pánico
                    378 Il s'est dit de ne pas paniquer 378 Se dijo a sí mismo que no entrara en pánico        
                  379 Il fit de son mieux pour ne pas paniquer. . 379 Hizo todo lo posible para no entrar en pánico. .
                    380 Il a fait de son mieux pour ne pas paniquer 380 Hizo todo lo posible para no entrar en pánico.        
                    381 Laisser 381 Dejar        
                    382 puisque 382 ya que        
                    383 (ancien usage) avoir l'intention ou vouloir que qc se produise 383 (uso antiguo) tener la intención o querer que algo suceda
                    384 avoir l'intention ou l'espoir que quelque chose arrivera 384 pretender o esperar que algo suceda        
                  385 vouloir (qu'il se passe quelque chose) 385 querer (que suceda algo)
                    386 vouloir (qu'il se passe quelque chose) 386 querer (que suceda algo)        
                    387 pense 387 pensar        
                    388 Ils pensaient qu'ils avaient été victorieux au combat parce que Dieu l'avait voulu 388 Pensaron que habían salido victoriosos en la batalla porque Dios así lo había querido.
                    389 Ils pensent qu'ils ont gagné la bataille parce que si Dieu le veut 389 Creen que han ganado la batalla porque si Dios quiere        
                    390 Ils pensaient que c'était la volonté de Dieu qu'ils gagnent la bataille 390 Pensaron que era la voluntad de Dios que ganaran la batalla
                    391 Ils pensaient que c'était la volonté de Dieu qu'ils gagnent la bataille 391 Pensaron que era la voluntad de Dios que ganaran la batalla        
                    392 déjà 392 ya        
                    393 déjà 393 ya        
                    394 ~qch (à qn) 394 ~ algo (a sb)
                  395 | ~qqn qc 395 | ~sb algo
                  396 donner formellement vos biens ou possessions à qn après votre décès, au moyen d'un testament 396 dar formalmente su propiedad o posesiones a sb después de que haya muerto, por medio de un testamento
                    397 Après votre décès, donnez officiellement votre propriété ou vos possessions à quelqu'un par testament 397 Después de su muerte, entregue formalmente su propiedad o posesiones a alguien a través de un testamento.        
                  398 Don testamentaire (bien, etc.) à (quelqu'un, don testamentaire 398 Donación testamentaria (propiedad, etc.) a (alguien, donación testamentaria
                    399 donation testamentaire (bien, etc.) à (quelqu'un); donation testamentaire 399 regalo testamentario (propiedad, etc.) a (alguien); regalo testamentario        
                    400 Joe leur avait légué tout ce qu'il possédait 400 joe les había dejado todo lo que poseía
                    401 Joe leur a donné tout ce qu'il a 401 Joe les ha dado todo lo que tiene.        
                    402 Joe leur a légué tout ce qu'il avait 402 Joe les legó todo lo que tenía
                    403 Joe leur a légué tout ce qu'il avait 403 Joe les legó todo lo que tenía        
                  404  Joe leur avait légué tout ce qu'il possédait 404  Joe les había dejado en herencia todo lo que poseía.
                    405 Joe leur a donné tout ce qu'il a 405 Joe les ha dado todo lo que tiene.        
                  406 Joe leur a légué tout ce qu'il avait. 406 Joe les legó todo lo que tenía.
                    407 Joe leur a légué tout ce qu'il avait 407 Joe les legó todo lo que tenía        
                    408 la capacité de contrôler vos pensées et vos actions afin de réaliser ce que vous voulez faire ; un sentiment de forte détermination à faire quelque chose que vous voulez faire 408 la capacidad de controlar tus pensamientos y acciones para lograr lo que quieres hacer; un sentimiento de fuerte determinación para hacer algo que quieres hacer
                    409 la capacité de contrôler vos pensées et vos actions pour réaliser ce que vous voulez faire ; un sentiment de détermination intense à faire quelque chose 409 la capacidad de controlar sus pensamientos y acciones para lograr lo que quiere hacer; un sentimiento de intensa determinación para hacer algo        
                    410 volonté; persévérance; maîtrise de soi 410 voluntad; perseverancia; dominio propio
                    411 volonté; persévérance; maîtrise de soi 411 voluntad; perseverancia; dominio propio        
                    412 avoir une forte volonté 412 tener una voluntad fuerte
                    413 avoir une forte volonté 413 tener una voluntad fuerte        
                  414 avoir une forte volonté 414 tener una voluntad fuerte
                    415 avoir une forte volonté 415 tener una voluntad fuerte        
                    416 avoir une volonté de fer/une volonté de fer 416 tener voluntad de hierro/voluntad de hierro
                    417 Avoir une volonté d'acier / Volonté d'acier 417 Tener voluntad de acero / Voluntad de acero        
                    418 avoir une volonté d'acier 418 tener una voluntad de acero
                    419 avoir une volonté d'acier 419 tener una voluntad de acero        
                    420  Sa décision de continuer montre une grande force de volonté 420  Su decisión de continuar demuestra una gran fuerza de voluntad.
                    421 Sa décision de continuer montre une forte volonté 421 Su decisión de proceder muestra una fuerte fuerza de voluntad.        
                  422 Elle était déterminée à persévérer et a fait preuve de beaucoup de volonté 422 Estaba decidida a perseverar y mostró mucha fuerza de voluntad.
                    423 Elle était déterminée à persévérer et a fait preuve de beaucoup de volonté 423 Estaba decidida a perseverar y mostró mucha fuerza de voluntad.        
                  424 malgré ce qui s'est passé, il n'a jamais perdu la volonté de vivre 424 a pesar de lo que paso nunca perdio las ganas de vivir
                    425 Malgré ce qui s'est passé, il n'a jamais perdu sa volonté de vivre. 425 A pesar de lo sucedido, nunca perdió las ganas de vivir.        
                  426 Malgré la rencontre, il n'a jamais perdu sa volonté d'embrasser 426 A pesar del encuentro, nunca perdió la voluntad de abrazar
                    427 Malgré toute cette rencontre, il n'a jamais perdu sa volonté d'embrasser 427 A pesar de todo este encuentro, nunca perdió la voluntad de abrazar        
                  428 La réunion s'est avérée être un affrontement de volontés 428 El encuentro resultó ser un choque de voluntades.
                    429 La réunion s'est avérée être un conflit de volontés 429 El encuentro resultó ser un conflicto de voluntades.        
                  430 La réunion s'est avérée être une bataille de volontés 430 El encuentro resultó ser una batalla de voluntades.
                    431 La réunion s'est avérée être une bataille de volontés 431 El encuentro resultó ser una batalla de voluntades.        
                  432 Elle veut toujours imposer sa volonté aux autres (pour obtenir ce qu'elle veut) 432 Ella siempre quiere imponer su voluntad a otras personas (para obtener lo que quiere)
                    433 Elle veut toujours imposer sa volonté aux autres (pour obtenir ce qu'elle veut) 433 Siempre quiere imponer su voluntad a los demás (para conseguir lo que quiere)        
                  434 Elle veut toujours imposer sa volonté aux autres 434 Siempre quiere imponer su voluntad a los demás.
                    435 Elle veut toujours imposer sa volonté aux autres 435 Siempre quiere imponer su voluntad a los demás.        
                  436 voir également 436 ver también
                  437 libre arbitre 437 Libre albedrío
                  438 volonté 438 fuerza de voluntad
                    439 ce que qn veut qu'il se passe dans une situation particulière 439 lo que sb quiere que suceda en una situación particular        
                    440 ce que quelqu'un veut qu'il se passe dans une situation particulière 440 lo que alguien quiere que suceda en una situación particular        
                  441 vouloir, souhaiter 441 desearán
                    442 vouloir, souhaiter 442 desearán        
                  443 Je ne veux pas aller contre ta volonté 443 no quiero ir en contra de tu voluntad
                    444 Je ne veux pas aller contre ta volonté. 444 No quiero ir en contra de tu voluntad.        
                  445 Je ne veux pas aller contre ta volonté 445 no quiero ir en contra de tu voluntad
                    446 Je ne veux pas aller contre ta volonté 446 no quiero ir en contra de tu voluntad        
                  447  (formel) c'est la volonté de Dieu 447  (formal) es la voluntad de Dios
                    448 (formellement) c'est la volonté de Dieu 448 (formalmente) es la voluntad de Dios        
                  449 C'est la volonté de Dieu 449 Esta es la voluntad de Dios
                    450 C'est la volonté de Dieu 450 Esta es la voluntad de Dios        
                  451 aussi 451 además
                    452 testament 452 testamento        
                  453 sera 453 voluntad
                  454  un document légal qui dit ce qu'il adviendra de l'argent et des biens de qn après sa mort 454  un documento legal que dice lo que sucederá con el dinero y la propiedad de alguien después de su muerte
                    455 Un document légal expliquant ce qu'il adviendra de l'argent et des biens d'une personne après son décès 455 Un documento legal que explica lo que sucederá con el dinero y la propiedad de alguien después de la muerte.        
                  456 sera 456 voluntad
                  457 sera 457 voluntad
                  458 je dois faire un testament 458 debo hacer testamento
                    459 je devrais faire un testament 459 debo hacer un testamento        
                  460 je devrais faire un testament 460 debo hacer un testamento
                    461 je devrais faire un testament 461 debo hacer un testamento