multi   fr-cn fr_cn cn-fr stroke abcde pinyin langue http://horus975.free.fr   comparaisons  
a   a a a 1 a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   FRANCAIS   ESPAGNOL
b   b b b 2 b b b D          
c   c c c 3 c c c http://wanicz.free.fr/index-l.htm 1 largeur 1 ancho
d   d d d 4 d d d NEXT 2 largeur 2 ancho  
e   e e e 5 e e e last 3  la mesure d'un côté à l'autre de qc ; quelle est la largeur de qch 3  la medida de un lado a otro de algo; que tan ancho es algo
f   f f f 6 f f f ALLEMAND 4 Une mesure d'un côté de quelque chose à l'autre ; la largeur de quelque chose 4 Una medida de un lado de algo al otro; qué tan ancho es algo  
g   g g g 7 g g g ANGLAIS 5 largeur; largeur 5 ancho; ancho  
h   h h h 8 h h h ARABE 6  largeur; largeur 6  ancho; ancho  
i   i i i 9 i i i bengali 7 Il fait environ 20 mètres de large 7 Tiene unos 20 metros de ancho  
j   j j j 10 j j j CHINOIS 8 sa largeur est d'environ 20 mètres 8 su ancho es de unos 20 metros  
k   k k k 11 k k k ESPAGNOL 9 il fait environ 20 mètres de large 9 tiene unos 20 metros de ancho
l   l l l 12 l l l FRANCAIS 10 il fait environ 20 mètres de large 10 tiene unos 20 metros de ancho  
m   m m m 13 m m m hindi 11 Duo 11 Dúo  
n   n n n 14 n n n JAPONAIS 12 La terrasse fait toute la largeur de la maison 12 La terraza corre a lo ancho de la casa
o   o o o 15 o o o punjabi 13 La terrasse est aussi large que la maison 13 La terraza es tan amplia como la casa.  
p   p p p 16 p p p POLONAIS 14 Le sol dallé de la terrasse est aussi large que la maison 14 El suelo empedrado de la terraza es tan ancho como la casa.  
q   q q q 17 q q q PORTUGAIS 15 Le sol dallé de la terrasse est aussi large que la maison 15 El suelo empedrado de la terraza es tan ancho como la casa.  
r   r r r 18 r r r RUSSE 16 le tapis est disponible en différentes largeurs 16 la alfombra está disponible en diferentes anchos  
s   s s s 19 s s s s0000. 17 Les tapis sont disponibles en différentes largeurs 17 Las alfombras vienen en diferentes anchos.  
t   t t t 20 t t t /01a 18 Ce tapis est disponible en différentes largeurs 18 Esta alfombra está disponible en varios anchos.  
u   u u u 21 u u u   19 Ce tapis est disponible en différentes largeurs 19 Esta alfombra está disponible en varios anchos.  
v   v v v 22 v v v sanscrit 20 compter 20 contar  
w   w w w 23 w w w niemowa. 21 Boîte 21 Pueden  
x   x x x 24 x x x wanicz. 22 Image 22 Imagen
y   y y y 25 y y y /index 23 Dimension 23 Dimensión  
z   z z z 26 z z z http://rubens.rodrigues.free.fr/ 24 aspect 24 aspecto  
          27       http://thaddee.wanclik.free.fr/ 25 un morceau de matériau d'une certaine largeur 25 una pieza de material de un ancho particular  
          strokes       http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 26 un morceau de tissu d'une largeur spécifique 26 una pieza de material de un ancho específico  
                  http://tadeusz.janik.free.fr/ 27 matériau d'une certaine largeur 27 material de cierto ancho  
                  http://wang.ling.free.fr/R034.htm 28 matériau d'une certaine largeur 28 material de cierto ancho  
                    29 Vous aurez besoin de deux largeurs de tissu pour chaque rideau 29 Necesitarás dos anchos de tela para cada cortina.  
                    30 Chaque rideau nécessite deux largeurs de tissu 30 Cada cortina requiere dos anchos de tela  
                    31 Vous avez besoin de deux morceaux de tissu de cette largeur pour chaque rideau 31 Necesitas dos piezas de tela de este ancho para cada cortina.  
                    32 Vous avez besoin de deux morceaux de tissu de cette largeur pour chaque rideau 32 Necesitas dos piezas de tela de este ancho para cada cortina.  
                    33 la distance entre les deux grands côtés d'une piscine 33 la distancia entre los dos lados largos de una piscina
                    34  (entre les deux côtés longs d'une piscine) la largeur de la piscine 34  (entre los dos lados largos de una piscina) el ancho de la piscina  
                    35 Combien de largeurs pouvez-vous nager ? 35 ¿Cuántos anchos puedes nadar?
                    36 Combien de largeurs pouvez-vous nager ? 36 ¿Cuántos anchos puedes nadar?  
                    37 Combien de fois pouvez-vous nager horizontalement dans la piscine ? 37 ¿Cuántas veces puedes nadar horizontalmente en la piscina?
                    38 Combien de fois pouvez-vous nager horizontalement dans la piscine ? 38 ¿Cuántas veces puedes nadar horizontalmente en la piscina?  
                    39 et 39 y  
                    40 Envers 40 Hacia  
                    41 comparer 41 comparar  
                    42 longueur 42 longitud
                    43 longueur 43 longitud  
                    44 en largeur 44 caminos anchos
                    45 sens de la largeur 45 dirección del ancho  
                    46 dans le sens de la largeur et non de la longueur 46 a lo ancho y no a lo largo
                    47 dans le sens de la largeur au lieu de la longueur 47 a lo ancho en lugar de a lo largo  
                    48 horizontalement; de côté 48 horizontalmente; de ​​lado  
                    49 horizontalement; de côté 49 horizontalmente; de ​​lado  
                    50 Couper le gâteau en deux dans le sens de la largeur 50 Cortar el bizcocho por la mitad a lo ancho
                    51 Couper le gâteau en deux horizontalement 51 Cortar el pastel por la mitad horizontalmente  
                    52 Couper ce gâteau en deux sur le côté 52 Corta este pastel por la mitad de lado
                    53 Couper ce gâteau en deux sur le côté 53 Corta este pastel por la mitad de lado  
                    54 Comparer 54 Comparar
                    55 en longueur 55 longitudinalmente  
                    56 sauvage 56 salvaje  
                    57 se balancer 57 ritmo  
                    58  avoir et utiliser le pouvoir, l'autorité, etc. 58  tener y usar poder, autoridad, etc.  
                    59 Posséder et utiliser le pouvoir, l'autorité, etc. 59 Poseer y usar poder, autoridad, etc.  
                    60 posséder, transporter, exercer, dominer (pouvoir, etc.) 60 poseer, transportar, ejercer, dominar (poder, etc.)  
                    61 posséder, transporter, exercer, dominer (pouvoir, etc.) 61 poseer, transportar, ejercer, dominar (poder, etc.)  
                    62 Elle exerce un pouvoir énorme au sein du parti. 62 Ella ejerce un poder enorme, dentro del partido.  
                    63 Elle a un pouvoir énorme dans le parti 63 Ella tiene un poder enorme en el partido.  
                    64 Elle exerce le pouvoir au sein du parti 64 Ella ejerce el poder dentro del partido.
                    65 Elle exerce le pouvoir au sein du parti 65 Ella ejerce el poder dentro del partido.  
                    66 tenir qc, prêt à l'utiliser comme arme ou outil 66 sostener algo, listo para usarlo como arma o herramienta
                    67 tenir quelque chose, prêt à l'utiliser comme arme ou outil 67 sostener algo, listo para usarlo como arma o herramienta
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    68 balancer, baiser, utiliser (armes, outils, etc.) 68 columpiarse, follar, usar (armas, herramientas, etc.)
                    69 balancer, baiser, utiliser (armes, outils, etc.) 69 columpiarse, follar, usar (armas, herramientas, etc.)  
                    70 Synonyme 70 Sinónimo
                    71 brandir 71 blandir
                    72 Il brandissait un grand couteau 72 Él estaba empuñando un cuchillo grande.  
                    73 Il brandit un grand couteau 73 Él maneja un cuchillo grande  
                    74 saucisse 74 salchicha
                    75 Vienne 75 salchicha  
                    76 saucisse 76 salchicha
                    77 Francfort 77 Fráncfort  
                    78 argot 78 jerga
                    79  un mot pour un pénis, utilisé surtout par les enfants 79  una palabra para un pene, usada especialmente por los niños
                    80 un mot pour pénis, particulièrement utilisé par les enfants 80 una palabra para pene, especialmente usada por niños  
                    81 petit poulet (faisant référence au pénis, surtout dans un langage enfantin) 81 pollo pequeño (refiriéndose al pene, especialmente en lenguaje infantil)
                    82 petit poulet (faisant référence au pénis, surtout dans un langage enfantin) 82 pollo pequeño (refiriéndose al pene, especialmente en lenguaje infantil)  
                    83 épouse 83 esposa
                    84 épouse 84 esposa  
                    85 épouses 85 esposas
                    86 la femme avec laquelle un homme est marié; une femme mariée 86 la mujer con la que un hombre está casado; una mujer casada
                    87 une femme mariée à un homme; une femme mariée 87 una mujer casada con un hombre; una mujer casada  
                    88 épouse; épouse; dame; femme mariée 88 esposa; esposa; señora; mujer casada  
                    89 épouse; épouse; dame; femme mariée 89 esposa; esposa; señora; mujer casada  
                    90 la femme du docteur 90 esposa del medico
                    91 la femme du docteur 91 esposa del medico  
                    92 la femme du médecin 92 esposa del medico  
                    93 la femme du médecin 93 esposa del medico  
                    94 C'est sa deuxième femme 94 ella es su segunda esposa
                    95 c'est sa deuxième épouse 95 ella es su segunda esposa  
                    96  une augmentation du nombre de femmes qui travaillent 96  un aumento en el número de esposas trabajadoras  
                    97 Augmentation du nombre de femmes qui travaillent 97 Aumento del número de esposas trabajadoras  
                    98 Augmentation du nombre de femmes mariées qui travaillent 98 Aumento del número de mujeres trabajadoras casadas  
                    99 Augmentation du nombre de femmes mariées qui travaillent 99 Aumento del número de mujeres trabajadoras casadas  
                    100 voir également 100 ver también
                    101  poissonnière 101  pescadera  
                    102 femme au foyer 102 ama de casa  
                    103  sage-femme 103  Partera  
                    104  femme trophée 104  Esposa trofeo  
                    105 Voir 105 Ver  
                    106 Mari 106 Esposo  
                    107 Vieux monde 107 Viejo Mundo
                    108 femme 108 esposa  
                    109 démodé ou humoristique 109 anticuado o humorístico
                    110  typique ou attendu d'une femme 110  típico o esperado de una esposa  
                    111 épouse typique ou attendue 111 esposa típica o esperada  
                    112 Épouse (ou due) ; connue pour être une épouse ; femme mariée 112 esposa-entregada (o debido); conocida por ser una esposa; mujer casada  
                    113 Épouse (ou due) ; connue pour être une épouse ; femme mariée 113 esposa-entregada (o debido); conocida por ser una esposa; mujer casada  
                    114 Devoirs d'épouse 114 deberes de esposa  
                    115 les devoirs de la femme 115 deberes de la esposa  
                    116 responsabilité de la femme 116 responsabilidad de la esposa  
                    117 responsabilité de la femme 117 responsabilidad de la esposa  
                    118 un échange de femmes 118 intercambio de esposas  
                    119 changer de femme 119 cambiar de esposa  
                    120 informel 120 informal
                    121  la pratique d'échanger des partenaires sexuels entre un groupe de couples mariés 121  la práctica de intercambiar parejas sexuales entre un grupo de parejas casadas
                    122 La pratique de l'échange de partenaires sexuels entre un groupe de couples mariés 122 La práctica de intercambiar parejas sexuales entre un grupo de parejas casadas.  
                    123 Échange de femme 123 Esposa de intercambio  
                    124 Échange de femme 124 Esposa de intercambio  
                    125  Wifi 125  Wifi  
                    126 l'informatique 126 informática  
                    127 un système pour envoyer des données sur des réseaux informatiques en utilisant des ondes radio au lieu de fils (l'abréviation de fidélité sans fil) 127 un sistema para enviar datos a través de redes informáticas utilizando ondas de radio en lugar de cables (la abreviatura de fidelidad inalámbrica)
                    128 Un système qui utilise des ondes radio au lieu de fils pour envoyer des données sur un réseau informatique (abréviation de fidélité sans fil) 128 Un sistema que utiliza ondas de radio en lugar de cables para enviar datos a través de una red informática (abreviatura de fidelidad inalámbrica)  
                    129 Système de transmission sans fil (écrit en entier comme fidélité sans fil, ondes radio à angle vif pour la transmission de données sur le réseau informatique) 129 Sistema de transmisión inalámbrica (escrito en su totalidad como fidelidad inalámbrica, ondas de radio de esquina afilada para la transmisión de datos de la red informática)  
                    130 Système de transmission sans fil (tous écrits en tant que fidélité sans fil, ondes radio à angle aigu pour la transmission de données sur le réseau informatique) 130 Sistema de transmisión inalámbrica (todo escrito como fidelidad inalámbrica, ondas de radio de ángulo agudo para transmisión de datos de red informática)  
                    131 imposant 131 imponente  
                    132  Perruque 132  Peluca  
                    133 perruque 133 peluca  
                    134 un morceau de cheveux artificiels qui est porté sur la tête, par exemple pour cacher le fait qu'une personne est chauve, pour couvrir les propres cheveux de qn, ou par un juge et d'autres avocats dans certains tribunaux 134 un trozo de cabello artificial que se usa en la cabeza, por ejemplo, para ocultar el hecho de que una persona es calva, para cubrir el propio cabello de alguien, o por un juez y algunos otros abogados en algunos tribunales de justicia
                    135 Cheveux artificiels portés sur la tête, comme pour cacher la calvitie d'une personne, pour couvrir ses propres cheveux, ou portés par des juges et d'autres avocats dans certains tribunaux 135 Cabello artificial usado en la cabeza, como para ocultar la calvicie de una persona, para cubrir el propio cabello de alguien, o usado por jueces y otros abogados en ciertos tribunales  
                    136 perruque 136 peluca  
                    137  perruque 137  peluca  
                    138 Perruque 138 Peluca
                    139 Perruque 139 Peluca  
                    140 perruque 140 Peluca  
                    141 perruque 141 peluca  
                    142 informel 142 informal
                    143  devenir très excité, très anxieux ou en colère à propos de qch; devenir fou 143  estar muy emocionado, muy ansioso o enojado por algo; volverse loco  
                    144 devenir très excité, très anxieux ou en colère à propos de quelque chose ; devenir fou 144 estar muy emocionado, muy ansioso o enojado por algo; enloquecer  
                    145 devenir agité (ou anxieux) frénétique 145 volverse agitado (o ansioso) frenético
                    146 devenir agité (ou anxieux) frénétique 146 volverse agitado (o ansioso) frenético  
                    147 an 147 año  
                    148 fou 148 enojado  
                    149 pot 149 maceta  
                    150 siffleur 150 silbón  
                    151 aussi 151 además
                    152 widget 152 artilugio
                    153 siffleur 153 silbón
                    154 widget 154 artilugio
                    155 Veyron 155 Veyron  
                    156  une sorte de canard sauvage 156  un tipo de pato salvaje
                    157 un canard sauvage 157 un pato salvaje  
                    158 canard à cou rouge 158 pato de cuello rojo
                    159  canard à cou rouge 159  pato de cuello rojo  
                    160 Remuer 160 Menear
                    161 se balancer 161 ritmo  
                    162 Informel 162 Informal  
                    163  se déplacer d'un côté à l'autre ou de haut en bas en mouvements courts et rapides ; faire bouger qch de cette façon 163  moverse de un lado a otro o de arriba hacia abajo en movimientos breves y rápidos; hacer que algo se mueva de esta manera  
                    164 se déplacer d'un côté à l'autre ou de haut en bas en mouvements courts et rapides ; faire quelque chose 164 moverse de lado a lado o arriba y abajo en movimientos cortos y rápidos; hacer algo  
                    165 (se) tordre, remuer, secouer, onduler 165 (to) torcer, menear, agitar, ondular  
                    166  (se) tordre, remuer, secouer, onduler 166  (to) torcer, menear, agitar, ondular  
                    167 Synonyme 167 Sinónimo
                    168 Frétiller 168 Meneo  
                    169 péristaltisme 169 peristalsis  
                    170  Ses fesses se tortillaient alors qu'elle passait devant 170  Su parte inferior se movió mientras pasaba  
                    171 Ses hanches se tordent alors qu'elle passe 171 Sus caderas se tuercen mientras camina.  
                    172 Elle remua son cul et s'avança 172 Ella movió su trasero y se acercó  
                    173 Elle remua son cul et s'avança 173 Ella movió su trasero y se acercó  
                    174 envergure 174 lapso  
                    175  Il a enlevé ses chaussures et a remué ses orteils 175  Se quitó los zapatos y movió los dedos de los pies.  
                    176 Il enlève ses chaussures et se tord les orteils 176 Se quita los zapatos y tuerce los dedos de los pies.  
                    177 Il enlève ses chaussures et remue ses orteils 177 Se quita los zapatos y mueve los dedos de los pies.  
                    178 Il enlève ses chaussures et remue ses orteils 178 Se quita los zapatos y mueve los dedos de los pies.  
                    179 un petit mouvement d'un côté à l'autre ou de haut en bas 179 un pequeño movimiento de lado a lado o de arriba a abajo  
                    180 Petits mouvements d'un côté à l'autre ou de haut en bas 180 Pequeños movimientos de lado a lado o de arriba a abajo  
                    181 (légèrement) vacillant, se tordant, secouant, soulevant 181 (ligeramente) tambaleándose, retorciéndose, temblando, agitado
                    182  (légèrement) vacillant, se tordant, secouant, soulevant 182  (ligeramente) tambaleándose, retorciéndose, temblando, agitado  
                    183 ondulant 183 ondulado
                    184 d'une ligne 184 de una linea  
                    185  Fil 185  Cable  
                    186 ayant beaucoup de courbes 186 tener muchas curvas en ella  
                    187 Il y a beaucoup de courbes dedans 187 Tiene muchas curvas
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    188 courbé; ondulé; ondulant 188 ondulado; ondulado; ondulado
                    189 courbé; ondulé; ondulant 189 ondulado; ondulado; ondulado  
                    190 Hom 190 hombre  
                    191 vague 191 ola  
                    192 Synonyme 192 Sinónimo  
                    193 ondulé 193 ondulado
                    194 ligne d'image 194 línea de imagen  
                    195 wight 195 Criatura
                    196 Blanc 196 Blanco  
                    197 usage littéraire ou ancien 197 uso literario o antiguo
                    198  un fantôme ou un autre esprit 198  un fantasma u otro espíritu
                    199 fantômes ou autres esprits 199 fantasmas u otros espíritus  
                    200  fantôme; fantôme 200  fantasma; fantasma
                    201 fantôme; fantôme 201 fantasma; fantasma  
                    202 Taipa 202 Taipa  
                    203 sans motif 203 sin motivo  
                    204 204  
                    205 Xing 205 Xing  
                    206 Xu 206 xu  
                    207 sublime 207 sublime  
                    208 Montagne 208 Montaña  
                    209 calme 209 tranquilo  
                    211 surtout après un adjectif 211 especialmente después de un adjetivo
                    212 surtout après les adjectifs 212 especialmente después de adjetivos  
                    213 surtout utilisé dans les adjectifs 213 especialmente usado en adjetivos
                    214 surtout utilisé dans les adjectifs 214 especialmente usado en adjetivos  
                    215 À 215 A  
                    216 une personne, considérée d'une manière particulière 216 una persona, considerada de una manera particular  
                    217 une personne qui considère d'une manière particulière 217 una persona que considera de una manera particular  
                    218 …par les gens 218 …por personas  
                    219 un pauvre wight 219 un pobre peso
                    220 pauvre fantôme 220 pobre fantasma  
                    221 pauvre fantôme 221 pobre fantasma  
                    222 pauvre fantôme 222 pobre fantasma  
                    223 wigwam 223 tienda india
                    224 cabane 224 cabaña  
                    225 un type de tente, en forme de dôme ou de cône, utilisé par les Amérindiens dans le passé 225 un tipo de tienda, con forma de cúpula o cono, utilizada por los nativos americanos en el pasado  
                    226 Un type de tente, en forme de dôme ou de cône, utilisé par les Amérindiens dans le passé 226 Un tipo de tienda, con forma de cúpula o cono, utilizada por los nativos americanos en el pasado.  
                    227 (une hutte en dôme ou conique utilisée par les anciens Indiens) 227 (una choza abovedada o cónica utilizada por los antiguos indios)  
                    228 (une hutte en dôme ou conique utilisée par les anciens Indiens) 228 (una choza abovedada o cónica utilizada por los antiguos indios)  
                    229  voir également 229  ver también
                    230 tipi 230 tipi
                    231 Wilco 231 Wilco  
                    232 Wilco 232 Wilco  
                    233  exclamation les gens disent Wilco! en communication par radio pour montrer qu'ils sont d'accord pour faire qc 233  exclamación la gente dice Wilco! en comunicación por radio para mostrar que están de acuerdo en hacer algo  
                    234 Les gens se sont exclamés Wilco ! indiquer dans une communication radio qu'ils acceptent de faire quelque chose 234 ¡La gente exclamaba Wilco! indicar en una comunicación por radio que están de acuerdo en hacer algo  
                    235 (langage radio) obéir, obéir 235 (idioma radiofónico) obedecer, obedecer
                    236  (langage radio) obéir, obéir 236  (idioma radiofónico) obedecer, obedecer  
                    237 sauvage 237 salvaje  
                    238 plus sauvage 238 más salvaje  
                    239 le plus sauvage 239 más salvaje
                    240 animaux/plantes 240 animales/plantas
                    241 animaux/plantes 241 animales/plantas  
                    242 la faune et la flore 242 Flora y fauna
                    243 la faune et la flore 243 Flora y fauna  
                    244 vivant ou poussant dans des conditions naturelles ; non conservé dans une maison ou dans une ferme 244 vive o crece en condiciones naturales; no se mantiene en una casa o en una granja  
                    245 Vivre ou grandir dans des conditions naturelles ; pas dans une maison ou une ferme 245 Vive o crece en condiciones naturales, no en una casa o granja.  
                    246 naturel; sauvage; sauvage 246 natural; salvaje; salvaje
                    247 naturel; sauvage; sauvage 247 natural; salvaje; salvaje  
                    248 animaux sauvages/fleurs 248 animales salvajes/flores
                    249 animaux sauvages; fleurs sauvages 249 animales salvajes; flores silvestres  
                    250 un lapin sauvage 250 un conejo salvaje
                    251 un lièvre 251 una liebre  
                    252 lièvre 252 liebre  
                    253 lièvre 253 liebre  
                  254 Fraises des bois 254 Fresas silvestres  
                    255 fraise sauvage 255 fresa salvaje  
                    256 Les plantes poussent à l'état sauvage le long des rives des rivières 256 Las plantas crecen silvestres a lo largo de la orilla de los ríos.  
                    257 Ces plantes poussent sur les rives de la rivière 257 Estas plantas crecen en las orillas del río.  
                    258 Des plantes sauvages poussent le long des berges de la rivière 258 Las plantas silvestres crecen a lo largo de las orillas del río.
                    259 Des plantes sauvages poussent le long des berges de la rivière 259 Las plantas silvestres crecen a lo largo de las orillas del río.  
                    260 Paysage/Terre 260 paisaje/tierra
                    261 Paysage/Terre 261 Paisaje/Tierra  
                    262 dans son état naturel ; non modifié par les humains 262 en su estado natural; no modificado por las personas  
                    263 à l'état de nature; non altéré par l'homme 263 en un estado de naturaleza; inalterado por el hombre  
                  264 stérile; désolé; stérile 264 estéril; desolado; estéril
                    265 stérile; désolé; stérile 265 estéril; desolado; estéril  
                    266 emporter 266 quitar  
                    267 travail 267 mano de obra  
                    268 succulent 268 suculento  
                    269 Dénudé 269 estéril  
                    270 Lande sauvage 270 Páramos salvajes
                    271 friche sauvage 271 páramo salvaje  
                    272 lande désolée 272 páramo desolado  
                    273 lande désolée 273 páramo desolado  
                    274 Hors de contrôle 274 Fuera de control  
                    275 hors de contrôle 275 fuera de control  
                  276 hors de contrôle 276 fuera de control  
                    277 hors de contrôle  277 fuera de control   
                    278 manque de discipline ou de contrôle 278 falta de disciplina o control  
                    279 manque de discipline ou de contrôle 279 falta de disciplina o control  
                    280 indiscipliné; anarchique; dissolu 280 indisciplinado; sin ley; disoluto  
                    281 indiscipliné; anarchique; dissolu 281 indisciplinado; sin ley; disoluto  
                    282 Le garçon est sauvage et complètement hors de contrôle 282 El chico es salvaje y completamente fuera de control.  
                    283 Les garçons deviennent sauvages et totalement incontrôlables 283 Los chicos se vuelven locos y totalmente fuera de control  
                    284 Ce garçon manque de discipline et est tout simplement anarchique 284 A este chico le falta disciplina y simplemente es un sin ley
                    285 Ce garçon manque de discipline et est tout simplement anarchique 285 A este chico le falta disciplina y simplemente es un sin ley  
                    286  Il avait un regard sauvage dans ses yeux 286  Tenía una mirada salvaje en sus ojos.  
                    287 Il y avait un regard sauvage dans ses yeux 287 Había una mirada salvaje en sus ojos.  
                    288 Ses yeux sont agités 288 Sus ojos están inquietos
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    289 Ses yeux sont agités 289 Sus ojos están inquietos  
                    290 Sentiments 290 Sentimientos
                    291 sentiments 291 sentimientos  
                    292 émotion 292 emoción  
                    293 émotion 293 emoción  
                    294  plein de sentiments très forts 294  lleno de sentimiento muy fuerte
                    295 plein de sentiments très forts 295 lleno de sentimientos muy fuertes  
                  296 Émotionnel 296 Emocional
                    297 Émotionnel 297 Emocional  
                  298 Rires sauvages 298 risa salvaje
                    299 rire sauvage 299 risa salvaje  
                  300 rire joyeusement 300 reír alegremente
                    301 rire joyeusement 301 reír alegremente  
                  302 la foule s'est déchaînée 302 la multitud se volvió loca
                    303 la foule devient folle 303 la multitud enloquece  
                  304 Passionné 304 Apasionado
                    305 Passionné 305 Apasionado  
                  306  ça me rend fou (très en colère) de voir un tel gâchis 306  me enloquece (muy enojado) ver tal desperdicio
                    307 Voir de tels déchets me rend fou (très en colère) 307 Ver tal desperdicio me vuelve loco (muy enojado)  
                  308 Voir ce gaspillage me met très en colère 308 Ver este desperdicio me da mucha rabia
                    309 Voir ce gaspillage me met très en colère 309 Ver este desperdicio me da mucha rabia  
                  310 Pas sensé 310 Insensible
                    311 imprudent 311 imprudente  
                  312 déraisonnable 312 irrazonable
                    313 déraisonnable 313 irrazonable  
                  314  pas soigneusement planifié ; pas sensé ou précis 314  no cuidadosamente planeado; no sensato o preciso
                    315 pas soigneusement planifié ; imprudent ou inexact 315 no cuidadosamente planeado; imprudente o inexacto  
                  316 aveugle; aveugle 316 ciego; ciego
                    317 aveugle; aveugle 317 ciego; ciego  
                  318 Il a fait une supposition folle à la réponse 318 Hizo una conjetura salvaje en la respuesta.
                    319 Il a fait des suppositions folles sur la réponse 319 Hizo conjeturas salvajes sobre la respuesta.  
                  320 Il a deviné au hasard la réponse 320 Adivinó la respuesta al azar.
                    321 Il a deviné au hasard la réponse 321 Adivinó la respuesta al azar.  
                    322 Deviner 322 Adivinar  
                    323 parler 323 hablar  
                    324 le chaos 324 caos  
                  325 Accusations sauvages 325 Acusaciones salvajes
                    326 accusation brutale 326 acusación brutal  
                  327 accusation sans fondement 327 acusación sin fundamento
                    328 accusation sans fondement 328 acusación sin fundamento  
                  329 Passionnant 329 Emocionante
                    330 Passionnant 330 Emocionante  
                  331 Excité 331 Entusiasmado
                    332 Excité 332 Entusiasmado  
                  333 très bon, agréable ou passionnant 333 muy bueno, agradable o emocionante
                    334 très bon, agréable ou passionnant 334 muy bueno, agradable o emocionante  
                  335 merveilleux; délicieux; excitant 335 maravilloso; encantador; emocionante
                    336 merveilleux; délicieux; passionnant 336 maravilloso; encantador; emocionante  
                    337 Zhen 337 Zhen  
                    338 très 338 muy  
                  339 Nous avons passé un moment fou à New York 339 Tuvimos un tiempo salvaje en Nueva York
                    340 Nous avons passé un moment fou à New York 340 Tuvimos un tiempo loco en Nueva York  
                  341 Nous avons passé un bon moment à New York 341 Lo pasamos muy bien en Nueva York.
                    342 Nous avons passé un bon moment à New York 342 Lo pasamos muy bien en Nueva York.  
                  343 enthousiaste 343 entusiasta
                    344 enthousiasme  344 entusiasmo   
                  345 ~à propos de qn/qch 345 ~ sobre algo
                    346 informel 346 informal
                    347 Très enthousiaste à l'égard de qn/qch 347 Muy entusiasmado con sb/sth
                    348 très enthousiaste à propos de quelqu'un/quelque chose 348 muy entusiasmado con alguien/algo  
                  349 désireux de...;: zélé. 349 interesado en...;: celoso.
                    350  désireux de...;: zélé. 350  interesado en...;: celoso.  
                  351 Elle est totalement folle de lui 351 Ella está totalmente loca por él.
                    352 elle est folle de lui 352 ella esta loca por el  
                  353 Elle était obsédée par lui 353 ella estaba obsesionada con el
                    354 Elle était obsédée par lui 354 ella estaba obsesionada con el  
                    355 Oui 355  
                    356 droit 356 directo  
                  357 Je ne suis pas fou de l'idée 357 No estoy loco por la idea
                    358 Je ne suis pas fou de l'idée 358 No me vuelve loco la idea  
                  359 Je ne suis pas très intéressé par cette idée 359 no me interesa mucho esta idea
                    360 Je ne suis pas très intéressé par cette idée 360 no me interesa mucho esta idea  
                  361 Météo/mer 361 Tiempo/mar
                    362 temps/mer 362 tiempo/mar  
                  363 temps; océan 363 tiempo; océano
                    364 temps; océan 364 tiempo; océano  
                  365  affectée par les tempêtes et les vents violents 365  afectados por tormentas y fuertes vientos
                    366 Affecté par les tempêtes et les vents violents 366 Afectados por tormentas y fuertes vientos  
                    367 violent; orageux 367 violento; tormentoso
                    368 violent; orageux 368 violento; tormentoso  
                    369 Synonyme 369 Sinónimo
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    370 orageux 370 Tormentoso
                  371 une nuit sauvage 371 una noche salvaje
                    372 nuit sauvage 372 noche salvaje  
                  373 nuit d'orage 373 noche tormentosa
                    374 nuit d'orage 374 noche tormentosa  
                    375 chanceux 375 afortunado  
                    376 la mer était sauvage 376 el mar estaba salvaje
                    377 la mer est sauvage 377 el mar es salvaje  
                    378 mer agitée 378 mar agitado
                    379 mer agitée 379 mar agitado  
                    380 sauvagerie 380 desenfreno
                    381 sauvage 381 salvaje  
                    382  aussi 382  además
                    383 sauvagement 383 salvajemente
                    384 follement 384 locamente  
                  385 au-delà des rêves les plus fous de qn 385 más allá de los sueños más salvajes de sb
                    386 au-delà des rêves les plus fous de quelqu'un 386 más allá de los sueños más salvajes de alguien  
                  387  bien plus, mieux, etc. que vous n'auriez jamais pu imaginer ou espérer 387  mucho más, mejor, etc. de lo que podría haber imaginado o esperado
                    388 Plus, mieux, etc. que vous ne le pensiez ou ne l'espériez 388 Más, mejor, etc. de lo que pensaba o esperaba  
                    389 jamais rêvé ; largement dépassé les attentes ; largement dépassé les attentes 389 nunca soñé; superó con creces las expectativas; superó con creces las expectativas
                    390 jamais rêvé ; largement dépassé les attentes ; largement dépassé les attentes 390 nunca soñé; superó con creces las expectativas; superó con creces las expectativas  
                    391 pas/jamais dans les rêves les plus fous de qn 391 no/nunca en los sueños más locos de sb
                    392 pas/jamais dans les rêves les plus fous de quelqu'un 392 no/nunca en los sueños más salvajes de alguien  
                    393 utilisé pour dire que qc s'est passé d'une manière à laquelle qn ne s'attendait pas du tout 393 solía decir que algo ha sucedido de una manera que alguien no esperaba en absoluto
                    394 a dit un jour que quelque chose s'était passé d'une manière à laquelle quelqu'un ne s'attendait absolument pas 394 una vez dijo que algo sucedió de una manera que alguien no esperaba  
                  395 (indiquant que chacun est inattendu) Je n'ai jamais pensé à faire une référence, je n'y ai jamais pensé 395 (indicando que cada uno es inesperado) Nunca pensé en hacer una referencia, nunca pensé en eso
                    396  (indiquant que chacun est inattendu) Je n'ai jamais pensé à faire une référence, je n'y ai jamais pensé 396  (indicando que cada uno es inesperado) Nunca pensé en hacer una referencia, nunca pensé en eso  
                    397 Jamais dans mes rêves les plus larges je n'aurais pensé le revoir 397 Nunca en mis sueños más amplios pensé que lo encontraría de nuevo
                    398 Dans mes rêves les plus fous, je n'ai jamais pensé que je le reverrais 398 En mis sueños más salvajes nunca pensé que lo volvería a ver  
                    399 Je n'ai même jamais rêvé que je le reverrais 399 Ni siquiera soñé que lo volvería a ver.
                    400 Je n'ai même jamais rêvé que je le reverrais 400 Ni siquiera soñé que lo volvería a ver.  
                  401 se déchaîner 401 actuar sin control
                    402 se déchaîner 402 actuar sin control  
                    403  grandir ou se développer librement sans aucun contrôle 403  crecer o desarrollarse libremente sin ningún control
                    404 grandir ou se développer librement sans aucun contrôle 404 crecer o desarrollarse libremente sin ningún control  
                    405 devenir stérile ; grandir librement ; laisser se développer 405 volverse estéril; crecer libremente; dejar que se desarrolle
                    406 devenir stérile ; grandir librement ; laisser se développer 406 volverse estéril; crecer libremente; dejar que se desarrolle  
                    407 Capitale 407 capital  
                    408 Ce 408 Que  
                  409 le lierre s'est déchaîné 409 la hiedra se ha vuelto salvaje
                    410 le lierre est fou 410 la hiedra esta loca  
                  411 le lierre devient fou 411 la hiedra se vuelve loca
                    412 le lierre devient fou 412 la hiedra se vuelve loca  
                    413 Laissez libre cours à votre imagination et soyez créatif 413 Deja volar tu imaginación y sé creativo
                    414 Laissez libre cours à votre imagination et soyez créatif 414 Deja volar tu imaginación y sé creativo  
                    415 Laissez libre cours à votre imagination. . 415 Deja volar tu imaginación. .
                    416 Laissez libre cours à votre imagination 416 Deja volar tu imaginación  
                  417 si des enfants ou des animaux se déchaînent, ils se comportent comme ils veulent parce que personne ne les contrôle 417 si los niños o los animales corren salvajes, se comportan como quieren porque nadie los controla
                    418 Si les enfants ou les animaux se déchaînent, ils peuvent faire ce qu'ils veulent car personne ne les contrôle 418 Si los niños o los animales se vuelven locos, pueden hacer lo que quieran porque nadie los controla.  
                  419 agir imprudemment; devenir sauvage 419 actuar imprudentemente; volverse salvaje
                    420 agir imprudemment; devenir sauvage 420 actuar imprudentemente; volverse salvaje  
                    421 Chèque 421 controlar  
                    422 devoir 422 tengo que  
                  423 Si les chevaux sauvages ne traînaient pas, ne faisaient pas, etc. qn (faire qc) 423 Si los caballos salvajes no arrastraran, hicieran, etc. sb (hagan algo)
                    424 Si la Mustang ne traîne pas, fais, attend qn (fais qc) 424 Si el Mustang no se arrastra, hazlo, espera sb (haz algo)  
                  425  utilisé pour dire que rien n'empêcherait qn de faire qc ou lui ferait faire qc qu'il ne veut pas faire 425  solía decir que nada evitaría que alguien hiciera algo o que hiciera algo que no quiere hacer
                    426 Utilisé pour dire que rien ne peut empêcher quelqu'un de faire quelque chose ou lui faire faire quelque chose qu'il ne veut pas faire 426 Solía ​​decir que nada puede impedir que alguien haga algo o hacer que haga algo que no quiere hacer.  
                  427 Rien ne peut arrêter (ou amener quelqu'un à faire quelque chose) huit cerceaux ne peuvent pas faire reculer quelqu'un 427 Nada puede detener (o hacer que alguien haga algo) ocho aros no pueden hacer retroceder a alguien
                    428 Rien ne peut arrêter (ou amener quelqu'un à faire quelque chose) huit cerceaux ne peuvent pas faire reculer quelqu'un 428 Nada puede detener (o hacer que alguien haga algo) ocho aros no pueden hacer retroceder a alguien  
                    429 filtrer 429 pantalla  
                    430 envergure 430 lapso  
                  431 Plus à 431 mas en
                  432 truie 432 sembrar
                  433 le sauvage 433 lo salvaje
                    434 sauvage 434 salvaje  
                  435  un environnement naturel qui n'est pas contrôlé par l'homme 435  un entorno natural que no está controlado por las personas
                    436 milieu naturel non maîtrisé 436 entorno natural descontrolado  
                  437 milieu naturel; état sauvage 437 entorno natural; estado salvaje
                    438 milieu naturel; état sauvage 438 entorno natural; estado salvaje  
                  439 L'oiseau est trop apprivoisé maintenant pour survivre dans la nature 439 El pájaro es demasiado manso ahora para sobrevivir en la naturaleza.
                    440 Cet oiseau est maintenant trop apprivoisé pour survivre dans la nature 440 Este pájaro ahora es demasiado manso para sobrevivir en la naturaleza  
                  441 Celui-ci est trop apprivoisé pour survivre dans la nature maintenant 441 Este es demasiado manso para sobrevivir en la naturaleza ahora
                    442 Celui-ci est trop apprivoisé pour survivre dans la nature maintenant 442 Este es demasiado manso para sobrevivir en la naturaleza ahora  
                  443 la nature 443 los salvajes
                    444 région sauvage 444 desierto  
                  445  régions d'un pays éloignées des villes ou des villes, où peu de gens vivent 445  áreas de un país lejos de pueblos o ciudades, donde vive poca gente
                    446 Loin des villes, zones de campagne peu peuplées 446 Lejos de las ciudades, áreas rurales escasamente pobladas  
                  447 région éloignée; région peu peuplée 447 área remota; área escasamente poblada
                    448 région éloignée; région peu peuplée 448 área remota; área escasamente poblada  
                  449 la nature sauvage de l'Alaska 449 las tierras salvajes de alaska
                    450 La nature sauvage de l'Alaska 450 Desierto de Alaska  
                  451 régions peu peuplées de l'Alaska 451 áreas escasamente pobladas de alaska
                    452 régions peu peuplées de l'Alaska 452 áreas escasamente pobladas de alaska  
                  453 (humoristique) 453 (humorístico)
                  454 Ils vivent dans une ferme quelque part dans la nature 454 Viven en una granja en algún lugar en la naturaleza.
                    455 Ils vivent dans une ferme quelque part dans la nature 455 Viven en una granja en algún lugar salvaje.  
                  456 Ils vivent dans une ferme dans une région éloignée 456 Viven en una granja en un área remota.
                    457 Ils vivent dans une ferme dans une région éloignée. 457 Viven en una granja en un área remota.  
                    458 bien 458 bueno  
                  459 sanglier 459 Jabalí
                  460 sanglier 460 Jabali
                  461 joker 461 comodín
                    462 joker 462 comodín  
                  463 dans les jeux de cartes 463 en juegos de cartas
                    464 Jeu de cartes 464 Juego de cartas  
                  465 une carte qui n'a pas de valeur propre et prend la valeur de n'importe quelle carte que le joueur choisit 465 una carta que no tiene valor propio y toma el valor de cualquier carta que elija el jugador
                    466 Une carte qui n'a aucune valeur en soi, prenez la valeur de n'importe quelle carte que le joueur choisit 466 Una carta que no tiene valor en sí misma, toma el valor de cualquier carta que elija el jugador  
                  467 (La valeur de la carte est librement déterminée par le licencié) Tarte sauvage, changement de cartes 467 (El valor de la tarjeta lo determina libremente el licenciatario) Pastel salvaje, cambio de tarjetas
                    468 (La valeur de la carte est librement déterminée par le licencié) Tarte sauvage, changement de cartes 468 (El valor de la tarjeta lo determina libremente el licenciatario) Pastel salvaje, cambio de tarjetas  
                  469 sport 469 deporte
                    470 corps 470 cuerpo  
                  471 une opportunité pour qn de jouer dans une compétition alors qu'il ne s'est pas qualifié de la manière habituelle ; un joueur qui participe à une compétition de cette manière 471 una oportunidad para que alguien juegue en una competición cuando no se ha clasificado de la manera habitual; un jugador que entra en una competición de esta manera
                    472 Lorsqu'une personne ne se qualifie pas de la manière habituelle, elle a une chance de concourir ; un concurrent qui concourt de cette manière 472 Cuando alguien no califica de la manera habitual, tiene la oportunidad de competir; un concursante que compite de esta manera  
                  473 Compétition wild card, compétition wild card, compétition wild card, compétition wild card 473 Competición de comodines, competición de comodines, competición de comodines, competición de comodines
                    474  Compétition wild card, compétition wild card, compétition wild card, compétition wild card 474  Competición de comodines, competición de comodines, competición de comodines, competición de comodines  
                  475 l'informatique 475 informática
                  476 un symbole qui n'a aucune signification propre et peut représenter n'importe quelle lettre ou chiffre 476 un símbolo que no tiene significado propio y puede representar cualquier letra o número
                    477 Un symbole qui n'a aucune signification et peut représenter n'importe quelle lettre ou chiffre 477 Un símbolo que no tiene significado y puede representar cualquier letra o número.  
                  478 caractère générique 478 comodín
                    479 caractère générique 479 comodín  
                  480 une personne ou une chose dont le comportement ou l'effet est difficile à prévoir 480 una persona o cosa cuyo comportamiento o efecto es difícil de predecir
                    481 Une personne ou une chose dont le comportement ou les effets sont imprévisibles 481 Una persona o cosa cuyo comportamiento o efectos son impredecibles  
                  482 Personne (ou chose) imprévisible facteur inconnu ; inconnu 482 Persona (o cosa) impredecible factor desconocido; desconocido
                    483  Personne (ou chose) imprévisible facteur inconnu ; inconnu 483  Persona (o cosa) impredecible factor desconocido; desconocido  
                  484 chat sauvage 484 gato montés
                    485 chat sauvage 485 gato montés  
                  486 une grève sauvage se produit 486 ocurre una huelga salvaje
                    487 La grève sauvage a lieu 487 Ocurre huelga salvaje  
                       
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté