multi |
|
fr-cn |
fr_cn |
cn-fr |
stroke |
abcde |
pinyin |
langue |
http://horus975.free.fr |
|
comparaisons |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a |
|
a |
a |
a |
1 |
a |
a |
a |
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
FRANCAIS |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
|
b |
|
b |
b |
b |
2 |
b |
b |
b |
D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
c |
|
c |
c |
c |
3 |
c |
c |
c |
http://wanicz.free.fr/index-l.htm |
1 |
putain |
1 |
वेश्या |
1 |
veshya |
1 |
|
|
d |
|
d |
d |
d |
4 |
d |
d |
d |
NEXT |
2 |
prostituée |
2 |
रंडी |
2 |
randee |
2 |
|
|
|
|
e |
|
e |
e |
e |
5 |
e |
e |
e |
last |
3 |
démodé |
3 |
पुराने
ज़माने का |
3 |
puraane zamaane ka |
3 |
|
f |
|
f |
f |
f |
6 |
f |
f |
f |
ALLEMAND |
4 |
une prostituée |
4 |
एक
महिला
वेश्या |
4 |
ek mahila veshya |
4 |
|
|
|
|
g |
|
g |
g |
g |
7 |
g |
g |
g |
ANGLAIS |
5 |
une prostituée |
5 |
एक
वेश्या |
5 |
ek veshya |
5 |
|
|
|
|
h |
|
h |
h |
h |
8 |
h |
h |
h |
ARABE |
6 |
prostituée;
prostituée |
6 |
वेश्या
; वेश्या |
6 |
veshya ; veshya |
6 |
|
|
|
|
i |
|
i |
i |
i |
9 |
i |
i |
i |
bengali |
7 |
prostituée;
prostituée |
7 |
वेश्या
; वेश्या |
7 |
veshya ; veshya |
7 |
|
|
|
|
j |
|
j |
j |
j |
10 |
j |
j |
j |
CHINOIS |
8 |
un mot offensant
utilisé pour désigner une femme qui a des relations sexuelles avec beaucoup
d'hommes |
8 |
एक
आपत्तिजनक
शब्द एक ऐसी
महिला को
संदर्भित करता
है जो बहुत
सारे
पुरुषों के
साथ यौन संबंध
रखती है |
8 |
ek aapattijanak shabd
ek aisee mahila ko sandarbhit karata hai jo bahut saare purushon ke saath
yaun sambandh rakhatee hai |
8 |
|
|
|
|
k |
|
k |
k |
k |
11 |
k |
k |
k |
ESPAGNOL |
9 |
Un mot offensant
utilisé pour désigner une femme qui a des relations sexuelles avec de
nombreux hommes |
9 |
एक
आपत्तिजनक
शब्द एक ऐसी
महिला को
संदर्भित करता
था जो कई
पुरुषों के
साथ यौन
संबंध रखती है |
9 |
ek aapattijanak
shabd ek aisee mahila ko sandarbhit karata tha jo kaee purushon ke saath yaun
sambandh rakhatee hai |
9 |
|
|
|
|
l |
|
l |
l |
l |
12 |
l |
l |
l |
FRANCAIS |
10 |
Une femme qui gâche
une relation ; une chaussure cassée. |
10 |
एक
महिला जो एक
रिश्ते के
साथ खिलवाड़
करती है; एक
टूटा हुआ
जूता। |
10 |
ek mahila jo ek
rishte ke saath khilavaad karatee hai; ek toota hua joota. |
10 |
|
m |
|
m |
m |
m |
13 |
m |
m |
m |
hindi |
11 |
Une femme qui gâche
une relation ; une chaussure cassée |
11 |
एक
महिला जो एक
रिश्ते के
साथ खिलवाड़
करती है; एक
टूटा हुआ
जूता |
11 |
ek mahila jo ek
rishte ke saath khilavaad karatee hai; ek toota hua joota |
11 |
|
|
|
|
n |
|
n |
n |
n |
14 |
n |
n |
n |
JAPONAIS |
12 |
Putain |
12 |
वेश्या |
12 |
veshya |
12 |
|
o |
|
o |
o |
o |
15 |
o |
o |
o |
punjabi |
13 |
forme courte |
13 |
संक्षिप्त
रूप |
13 |
sankshipt roop |
13 |
|
p |
|
p |
p |
p |
16 |
p |
p |
p |
POLONAIS |
14 |
qui sont |
14 |
कौन हैं |
14 |
kaun hain |
14 |
|
|
|
|
q |
|
q |
q |
q |
17 |
q |
q |
q |
PORTUGAIS |
15 |
bordel |
15 |
वेश्या
घर |
15 |
veshya ghar |
15 |
|
r |
|
r |
r |
r |
18 |
r |
r |
r |
RUSSE |
16 |
{démodé) |
16 |
{पुराने
ज़माने का) |
16 |
{puraane zamaane ka) |
16 |
|
|
|
|
s |
|
s |
s |
s |
19 |
s |
s |
s |
s0000. |
17 |
un bordel (un endroit
où les gens paient pour avoir des relations sexuelles) |
17 |
एक
वेश्यालय (एक
जगह जहां लोग
सेक्स करने
के लिए
भुगतान करते
हैं) |
17 |
ek veshyaalay (ek
jagah jahaan log seks karane ke lie bhugataan karate hain) |
17 |
|
t |
|
t |
t |
t |
20 |
t |
t |
t |
/01a |
18 |
bordels (où les gens
paient pour avoir des relations sexuelles) |
18 |
वेश्यालय
(जहां लोग
सेक्स करने
के लिए
भुगतान करते
हैं) |
18 |
veshyaalay (jahaan
log seks karane ke lie bhugataan karate hain) |
18 |
|
|
|
|
u |
|
u |
u |
u |
21 |
u |
u |
u |
|
19 |
maison de
prostitution |
19 |
वेश्यालय |
19 |
veshyaalay |
19 |
|
v |
|
v |
v |
v |
22 |
v |
v |
v |
sanscrit |
20 |
maison de
prostitution |
20 |
वेश्यालय |
20 |
veshyaalay |
20 |
|
|
|
|
w |
|
w |
w |
w |
23 |
w |
w |
w |
niemowa. |
21 |
putain |
21 |
का
व्यभिचार |
21 |
ka vyabhichaar |
21 |
|
x |
|
x |
x |
x |
24 |
x |
x |
x |
wanicz. |
22 |
prostituée |
22 |
रंडी |
22 |
randee |
22 |
|
|
|
|
y |
|
y |
y |
y |
25 |
y |
y |
y |
/index |
23 |
démodé |
23 |
पुराने
ज़माने का |
23 |
puraane zamaane ka |
23 |
|
|
|
|
z |
|
z |
z |
z |
26 |
z |
z |
z |
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
24 |
l'activité d'avoir
des relations sexuelles avec une prostituée |
24 |
एक
वेश्या के
साथ यौन
संबंध रखने
की गतिविधि |
24 |
ek veshya ke saath
yaun sambandh rakhane kee gatividhi |
24 |
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
25 |
Activités qui ont
des relations sexuelles avec des prostituées |
25 |
वेश्याओं
के साथ यौन
संबंध रखने
वाली गतिविधियां |
25 |
veshyaon ke saath
yaun sambandh rakhane vaalee gatividhiyaan |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
strokes |
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
26 |
Prostituées,
prostituées |
26 |
वेश्याएं,
वेश्याएं |
26 |
veshyaen, veshyaen |
26 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
27 |
prostituées;
prostituées |
27 |
वेश्याएं;
वेश्याएं |
27 |
veshyaen; veshyaen |
27 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R030.htm |
28 |
spire |
28 |
वोर्ल |
28 |
vorl |
28 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
fil de discussion |
29 |
धागा |
29 |
dhaaga |
29 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
un motif formé par une ligne courbe qui
forme un cercle grossier, avec des cercles plus petits à l'intérieur des plus
grands |
30 |
एक
घुमावदार
रेखा द्वारा
बनाया गया एक
पैटर्न जो एक
मोटा वृत्त
बनाता है,
जिसमें छोटे
वृत्त बड़े
होते हैं |
30 |
ek ghumaavadaar rekha dvaara banaaya gaya ek
paitarn jo ek mota vrtt banaata hai, jisamen chhote vrtt bade hote hain |
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
Un motif de lignes
courbes formant un cercle grossier avec de grands cercles à l'intérieur de
petits cercles |
31 |
छोटे
वृत्तों के
अंदर बड़े
वृत्तों के
साथ एक खुरदरा
वृत्त बनाने
वाली
घुमावदार
रेखाओं का एक
पैटर्न |
31 |
chhote vrtton ke
andar bade vrtton ke saath ek khuradara vrtt banaane vaalee ghumaavadaar
rekhaon ka ek paitarn |
31 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
boîtier hélicoïdal;
filetage |
32 |
पेचदार
मामला; धागा |
32 |
pechadaar maamala;
dhaaga |
32 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
boîtier hélicoïdal;
filetage |
33 |
पेचदार
मामला; धागा |
33 |
pechadaar maamala;
dhaaga |
33 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
Les volutes au bout
de tes doigts |
34 |
आपकी
उंगलियों पर
भंवरे |
34 |
aapakee ungaliyon par
bhanvare |
34 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
Fils au bout des
doigts |
35 |
उंगलियों
पर धागे |
35 |
ungaliyon par dhaage |
35 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
le tourbillon de tes
empreintes digitales |
36 |
आपकी
उंगलियों के
निशान का
भंवर |
36 |
aapakee ungaliyon ke
nishaan ka bhanvar |
36 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
le tourbillon de tes
empreintes digitales |
37 |
आपकी
उंगलियों के
निशान का
भंवर |
37 |
aapakee ungaliyon ke
nishaan ka bhanvar |
37 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
Plein |
38 |
भरा
हुआ |
38 |
bhara hua |
38 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
Technique |
39 |
तकनीकी |
39 |
takaneekee |
39 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
le terme |
40 |
शब्द |
40 |
shabd |
40 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
Un anneau de
feuilles, de fleurs, etc. autour de la tige d'une plante |
41 |
एक
पौधे के तने
के चारों ओर
पत्तियों,
फूलों आदि का
एक छल्ला |
41 |
ek paudhe ke tane ke
chaaron or pattiyon, phoolon aadi ka ek chhalla |
41 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
Un anneau de
feuilles, de fleurs, etc. autour de la tige d'une plante |
42 |
एक
पौधे के तने
के चारों ओर
पत्तियों,
फूलों आदि का
एक छल्ला |
42 |
ek paudhe ke tane ke
chaaron or pattiyon, phoolon aadi ka ek chhalla |
42 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
Verticilles,
verticilles (feuilles, fleurs, etc., qui poussent autour de la tige d'une
plante) |
43 |
व्होरल,
व्होरल
(पत्तियां,
फूल, आदि, जो एक
पौधे के तने
के आसपास
उगते हैं) |
43 |
vhoral, vhoral
(pattiyaan, phool, aadi, jo ek paudhe ke tane ke aasapaas ugate hain) |
43 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
Verticilles,
verticilles (feuilles, fleurs, etc., qui poussent autour de la tige d'une
plante) |
44 |
व्होरल,
व्होरल
(पत्तियां,
फूल, आदि, जो एक
पौधे के तने
के आसपास
उगते हैं) |
44 |
vhoral, vhoral
(pattiyaan, phool, aadi, jo ek paudhe ke tane ke aasapaas ugate hain) |
44 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
Myrtille |
45 |
व्हॉर्टलबेरी |
45 |
vhortalaberee |
45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
myrtille |
46 |
ब्लूबेरी |
46 |
blooberee |
46 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
myrtille-baies |
47 |
व्होर्टल-बेरीज |
47 |
vhortal-bereej |
47 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
myrtille |
48 |
ब्लूबेरी |
48 |
blooberee |
48 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
Myrtille |
49 |
ब्लूबेरी |
49 |
blooberee |
49 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
framboise |
50 |
रसभरी |
50 |
rasabharee |
50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
qui est |
51 |
कौन
है |
51 |
kaun hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
Qui est |
52 |
कौन
है |
52 |
kaun hai |
52 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
forme courte |
53 |
संक्षिप्त
रूप |
53 |
sankshipt roop |
53 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
qui est |
54 |
कौन
है |
54 |
kaun hai |
54 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
Qui est |
55 |
कौन
है |
55 |
kaun hai |
55 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
qui a |
56 |
किसके
पास |
56 |
kisake paas |
56 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
qui a |
57 |
किसके
पास |
57 |
kisake paas |
57 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
à qui |
58 |
किसका |
58 |
kisaka |
58 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
qui |
59 |
कौन |
59 |
kaun |
59 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
utilisé dans les questions pour demander à
qui appartient qch |
60 |
प्रश्नों
में उपयोग
किया जाता है
यह पूछने के
लिए कि sth किससे
संबंधित है |
60 |
prashnon mein upayog kiya jaata hai yah
poochhane ke lie ki sth kisase sambandhit hai |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
Utilisé pour poser
une question à qui appartient quelque chose |
61 |
सवाल
पूछते थे कि
कुछ किसका है |
61 |
savaal poochhate the
ki kuchh kisaka hai |
61 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
(pour les questions),
dont |
62 |
(प्रश्नों
के लिए), जिसका |
62 |
(prashnon ke lie),
jisaka |
62 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
(pour les
questions), dont |
63 |
(प्रश्नों
के लिए), जिसका |
63 |
(prashnon ke lie),
jisaka |
63 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
À qui est cette
maison? |
64 |
वह
किसका घर है? |
64 |
vah kisaka ghar hai? |
64 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
à qui est cette
maison? |
65 |
वह
किसका घर है? |
65 |
vah kisaka ghar hai? |
65 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
Je me demande à qui
c'est |
66 |
मुझे
आश्चर्य है
कि यह किसका
है |
66 |
mujhe aashchary hai
ki yah kisaka hai |
66 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
Je veux savoir de
qui il s'agit. |
67 |
मैं
जानना चाहता
हूं कि यह
किसका है। |
67 |
main jaanana
chaahata hoon ki yah kisaka hai. |
67 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
Je ne savais pas que
c'était une bénédiction |
68 |
मुझे
नहीं पता था
कि यह एक
आशीर्वाद था |
68 |
mujhe nahin pata tha
ki yah ek aasheervaad tha |
68 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
Je ne savais pas que
c'était une bénédiction |
69 |
मुझे
नहीं पता था
कि यह एक
आशीर्वाद था |
69 |
mujhe nahin pata tha
ki yah ek aasheervaad tha |
69 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
utilisé pour dire de
quelle personne ou de quelle chose vous parlez |
70 |
कहते
थे कि आप किस
व्यक्ति या
चीज़ से मतलब
रखते हैं |
70 |
kahate the ki aap kis
vyakti ya cheez se matalab rakhate hain |
70 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
utilisé pour dire à
quelle personne ou chose vous faites référence |
71 |
यह
कहते थे कि आप
किस व्यक्ति
या वस्तु की
बात कर रहे
हैं |
71 |
yah kahate the ki
aap kis vyakti ya vastu kee baat kar rahe hain |
71 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
(spécialement) celui
de cette personne, celui-là, autre |
72 |
(विशेषकर)
उस व्यक्ति
का, उस का,
दूसरे का |
72 |
(visheshakar) us
vyakti ka, us ka, doosare ka |
72 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
(spécialement) celui
de cette personne, celui-là, autre |
73 |
(विशेषकर)
उस व्यक्ति
का, उस का,
दूसरे का |
73 |
(visheshakar) us
vyakti ka, us ka, doosare ka |
73 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
Hao |
74 |
हाओ |
74 |
hao |
74 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
C'est un homme dont
je respecte l'avis |
75 |
वह
एक ऐसे
व्यक्ति हैं
जिनकी राय का
मैं सम्मान
करता हूं |
75 |
vah ek aise vyakti
hain jinakee raay ka main sammaan karata hoon |
75 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
C'est un gars dont
je respecte l'avis |
76 |
वह
एक ऐसा
व्यक्ति है
जिसकी राय का
मैं सम्मान
करता हूं |
76 |
vah ek aisa vyakti
hai jisakee raay ka main sammaan karata hoon |
76 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
C'est quelqu'un dont
je respecte l'avis |
77 |
वह
कोई है जिसकी
राय का मैं
सम्मान करता
हूं |
77 |
vah koee hai jisakee
raay ka main sammaan karata hoon |
77 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
C'est quelqu'un dont
je respecte l'avis |
78 |
वह
कोई है जिसकी
राय का मैं
सम्मान करता
हूं |
78 |
vah koee hai jisakee
raay ka main sammaan karata hoon |
78 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
Capitale |
79 |
राजधानी |
79 |
raajadhaanee |
79 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
C'est la maison dont
la porte est peinte en rouge |
80 |
यह
वह घर है
जिसका
दरवाजा लाल
रंग से रंगा
गया है |
80 |
yah vah ghar hai
jisaka daravaaja laal rang se ranga gaya hai |
80 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
C'est la maison avec
la porte peinte en rouge |
81 |
यह
वह घर है
जिसका
दरवाज़ा लाल
रंग से रंगा
हुआ है |
81 |
yah vah ghar hai
jisaka daravaaza laal rang se ranga hua hai |
81 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
C'est la maison avec
la porte rouge salée |
82 |
यह
नमकीन लाल
दरवाजे वाला
घर है |
82 |
yah namakeen laal
daravaaje vaala ghar hai |
82 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
C'est la maison avec
la porte rouge salée |
83 |
यह
नमकीन लाल
दरवाजे वाला
घर है |
83 |
yah namakeen laal
daravaaje vaala ghar hai |
83 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
écume |
84 |
मैल |
84 |
mail |
84 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
utilisé pour donner
plus d'informations sur une personne ou une chose |
85 |
किसी
व्यक्ति या
वस्तु के
बारे में
अधिक जानकारी
देने के लिए
प्रयोग किया
जाता है |
85 |
kisee vyakti ya vastu
ke baare mein adhik jaanakaaree dene ke lie prayog kiya jaata hai |
85 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
Utilisé pour fournir
plus d'informations sur une personne ou une chose |
86 |
किसी
व्यक्ति या
वस्तु के
बारे में
अधिक जानकारी
प्रदान करने
के लिए उपयोग
किया जाता है |
86 |
kisee vyakti ya
vastu ke baare mein adhik jaanakaaree pradaan karane ke lie upayog kiya jaata
hai |
86 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
(pour plus
d'informations) |
87 |
(अधिक
जानकारी के
लिए) |
87 |
(adhik jaanakaaree ke
lie) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
(pour plus
d'informations) |
88 |
(अधिक
जानकारी के
लिए) |
88 |
(adhik jaanakaaree
ke lie) |
88 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
éclatement |
89 |
फोड़ना |
89 |
phodana |
89 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
Entrer |
90 |
प्रवेश
करना |
90 |
pravesh karana |
90 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
rive |
91 |
किनारा |
91 |
kinaara |
91 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
Isobel, dont il était
le frère, avait déjà entendu la blague |
92 |
इसोबेल,
जिसका वह भाई
था, ने
चुटकुला
पहले सुना था |
92 |
isobel, jisaka vah
bhaee tha, ne chutakula pahale suna tha |
92 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
Isabelle, son frère,
a déjà entendu la blague |
93 |
उनके
भाई इसाबेल
ने पहले
चुटकुला
सुना था |
93 |
unake bhaee isaabel
ne pahale chutakula suna tha |
93 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
Isobel, son frère,
avait déjà entendu la blague |
94 |
उसके
भाई इसोबेल
ने पहले
चुटकुला
सुना था |
94 |
usake bhaee isobel ne
pahale chutakula suna tha |
94 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
Isobel, son frère,
avait déjà entendu la blague |
95 |
उसके
भाई इसोबेल
ने पहले
चुटकुला
सुना था |
95 |
usake bhaee isobel
ne pahale chutakula suna tha |
95 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
qui donc veille |
96 |
कौन
इतनी पूर्व
संध्या |
96 |
kaun itanee poorv
sandhya |
96 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
(usage ancien) |
97 |
(पुराना
उपयोग) |
97 |
(puraana upayog) |
97 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
Quiconque |
98 |
कोई
भी हो |
98 |
koee bhee ho |
98 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
Qui |
99 |
कौन |
99 |
kaun |
99 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
qui est qui |
100 |
कौन
कौन है |
100 |
kaun kaun hai |
100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
qui est qui |
101 |
कौन
कौन है |
101 |
kaun kaun hai |
101 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
une liste ou un livre de faits sur des
personnes célèbres |
102 |
प्रसिद्ध
लोगों के
बारे में
तथ्यों की एक
सूची या
पुस्तक |
102 |
prasiddh logon ke baare mein tathyon kee ek
soochee ya pustak |
102 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
Liste de faits ou
livres sur les célébrités |
103 |
मशहूर
हस्तियों के
बारे में
तथ्य सूची या
किताबें |
103 |
mashahoor hastiyon
ke baare mein tathy soochee ya kitaaben |
103 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
Liste des personnes
célèbres; Who's Who |
104 |
प्रसिद्ध
लोगों की
सूची; कौन
क्या है |
104 |
prasiddh logon kee
soochee; kaun kya hai |
104 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Liste des personnes
célèbres; Who's Who |
105 |
प्रसिद्ध
लोगों की
सूची; कौन
क्या है |
105 |
prasiddh logon kee
soochee; kaun kya hai |
105 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
la liste des délégués
présents se lit comme un who's who du monde des affaires. |
106 |
भाग
लेने वाले
प्रतिनिधियों
की सूची इस
तरह पढ़ी
जाती है कि
व्यवसाय की
दुनिया में
कौन है। |
106 |
bhaag lene vaale
pratinidhiyon kee soochee is tarah padhee jaatee hai ki vyavasaay kee duniya
mein kaun hai. |
106 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
La liste des
délégués se lit comme un Who's Who in Business |
107 |
प्रतिनिधियों
की सूची
व्यवसाय में
कौन है की तरह
पढ़ता है |
107 |
pratinidhiyon kee
soochee vyavasaay mein kaun hai kee tarah padhata hai |
107 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
La liste des délégués
se lit comme un Who's Who in Business. |
108 |
प्रतिनिधियों
की सूची
व्यवसाय में
कौन है की तरह
पढ़ती है। |
108 |
pratinidhiyon kee
soochee vyavasaay mein kaun hai kee tarah padhatee hai. |
108 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
La liste des délégués se lit comme un Who's
Who in Business |
109 |
प्रतिनिधियों
की सूची
व्यवसाय में
कौन है की तरह
पढ़ता है |
109 |
pratinidhiyon kee soochee vyavasaay mein
kaun hai kee tarah padhata hai |
109 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Extrait du livre de
référence Who's Who, qui donne des informations sur de nombreuses personnes
connues et sur ce qu'elles ont fait |
110 |
संदर्भ
पुस्तक हूज़
हू से, जो कई
जाने-माने लोगों
के बारे में
जानकारी
देता है और
उन्होंने क्या
किया है |
110 |
sandarbh pustak hooz
hoo se, jo kaee jaane-maane logon ke baare mein jaanakaaree deta hai aur
unhonne kya kiya hai |
110 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
Du livre de
référence Who's Who, qui fournit des informations sur de nombreuses personnes
célèbres et ce qu'elles ont fait |
111 |
संदर्भ
पुस्तक हूज़
हू से, जो कई
प्रसिद्ध
लोगों के
बारे में
जानकारी
प्रदान करती
है और उन्होंने
क्या किया |
111 |
sandarbh pustak hooz
hoo se, jo kaee prasiddh logon ke baare mein jaanakaaree pradaan karatee hai
aur unhonne kya kiya |
111 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
Du livre de référence
Names and Records qui rassemble de nombreuses personnes célèbres et leurs
actes |
112 |
संदर्भ
पुस्तक से
नाम और
अभिलेख जो कई
प्रसिद्ध
लोगों और
उनके
कार्यों को
एकत्र करता
है |
112 |
sandarbh pustak se
naam aur abhilekh jo kaee prasiddh logon aur unake kaaryon ko ekatr karata
hai |
112 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
Du livre de
référence "Names and Records" qui rassemble de nombreuses personnes
célèbres et leurs actes |
113 |
संदर्भ
पुस्तक "नाम
और अभिलेख"
से जो कई प्रसिद्ध
लोगों और
उनके
कार्यों को
एकत्र करता
है |
113 |
sandarbh pustak
"naam aur abhilekh" se jo kaee prasiddh logon aur unake kaaryon ko
ekatr karata hai |
113 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
Qui a |
114 |
किसके
पास है |
114 |
kisake paas hai |
114 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
forme courte qui ont |
115 |
संक्षिप्त
रूप जिनके
पास है |
115 |
sankshipt roop jinake paas hai |
115 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
wh-question |
116 |
WH
प्रश्न |
116 |
wh prashn |
116 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
grammaire |
117 |
व्याकरण |
117 |
vyaakaran |
117 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
grammaire |
118 |
व्याकरण |
118 |
vyaakaran |
118 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
une question qui
commence par qui', 'où', quand', quoi', pourquoi' ou par comment' |
119 |
एक
प्रश्न जो
'कौन', 'कहां', कब ',
क्या', क्यों',
या कैसे' से
शुरू होता है |
119 |
ek prashn jo kaun,
kahaan, kab , kya, kyon, ya kaise se shuroo hota hai |
119 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Une question qui
commence par qui', 'où', quand', quoi', pourquoi' ou comment' |
120 |
एक
प्रश्न जो
'कौन', 'कहां', कब',
क्या', क्यों'
या कैसे' से
शुरू होता है |
120 |
ek prashn jo kaun,
kahaan, kab, kya, kyon ya kaise se shuroo hota hai |
120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
wh-phrase
interrogative, phrase interrogative spéciale |
121 |
क-पूछताछ
वाक्य, विशेष
प्रश्नवाचक
वाक्य |
121 |
ka-poochhataachh
vaaky, vishesh prashnavaachak vaaky |
121 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
wh-phrase interrogative, phrase
interrogative spéciale |
122 |
क-पूछताछ
वाक्य, विशेष
प्रश्नवाचक
वाक्य |
122 |
ka-poochhataachh vaaky, vishesh
prashnavaachak vaaky |
122 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Rester |
123 |
अवशेष |
123 |
avashesh |
123 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
spécial |
124 |
विशेष |
124 |
vishesh |
124 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
comparer |
125 |
तुलना
करना |
125 |
tulana karana |
125 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
oui pas de question |
126 |
हां
कोई सवाल
नहीं |
126 |
haan koee savaal
nahin |
126 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
bof |
127 |
व्हूप |
127 |
vhoop |
127 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
woohoo |
128 |
वू
हू |
128 |
voo hoo |
128 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
ouf |
129 |
व्हूप |
129 |
vhoop |
129 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
(États-Unis informels) |
130 |
(अनौपचारिक
यूएसए) |
130 |
(anaupachaarik yooese) |
130 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
vaincre qn facilement
dans un jeu, une bagarre, une élection, etc. |
131 |
खेल,
लड़ाई, चुनाव
आदि में
आसानी से
एसबी को हराने
के लिए। |
131 |
khel, ladaee, chunaav
aadi mein aasaanee se esabee ko haraane ke lie. |
131 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
Battez facilement
quelqu'un dans des jeux, des batailles, des élections, etc. |
132 |
खेल,
लड़ाई, चुनाव
आदि में
आसानी से
किसी को हरा
दें। |
132 |
khel, ladaee,
chunaav aadi mein aasaanee se kisee ko hara den. |
132 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
(dans les
compétitions, les combats, les élections, etc.) pour vaincre facilement un
adversaire |
133 |
(प्रतियोगिता,
लड़ाई, चुनाव
आदि में)
आसानी से एक
प्रतिद्वंद्वी
को हराने के
लिए |
133 |
(pratiyogita, ladaee,
chunaav aadi mein) aasaanee se ek pratidvandvee ko haraane ke lie |
133 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
(dans les
compétitions, les combats, les élections, etc.) pour vaincre facilement un
adversaire |
134 |
(प्रतियोगिता,
लड़ाई, चुनाव
आदि में)
आसानी से एक
प्रतिद्वंद्वी
को हराने के
लिए |
134 |
(pratiyogita,
ladaee, chunaav aadi mein) aasaanee se ek pratidvandvee ko haraane ke lie |
134 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
mot wh |
135 |
क-शब्द |
135 |
ka-shabd |
135 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
grammaire |
136 |
व्याकरण |
136 |
vyaakaran |
136 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
un mot tel que
pourquoi, où, quand, quoi, pourquoi ou comment |
137 |
एक
शब्द जैसे
क्यों, कहाँ,
कब, क्या,
क्यों या कैसे |
137 |
ek shabd jaise kyon,
kahaan, kab, kya, kyon ya kaise |
137 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
un mot tel que
pourquoi, où, quand, quoi, pourquoi ou comment |
138 |
एक
शब्द जैसे
क्यों, कहाँ,
कब, क्या,
क्यों या कैसे |
138 |
ek shabd jaise kyon,
kahaan, kab, kya, kyon ya kaise |
138 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
mot wh ; mot
interrogatif |
139 |
कौन
सा शब्द;
प्रश्न शब्द |
139 |
kaun sa shabd; prashn
shabd |
139 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
mot wh ; mot interrogatif |
140 |
कौन सा
शब्द; प्रश्न
शब्द |
140 |
kaun sa shabd; prashn shabd |
140 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
Pourquoi |
141 |
क्यों |
141 |
kyon |
141 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
exclamation |
142 |
विस्मयादिबोधक |
142 |
vismayaadibodhak |
142 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
utilisé dans les questions pour demander la
raison ou le but de qch |
143 |
sth . का
कारण या
उद्देश्य
पूछने के लिए
प्रश्नों
में उपयोग
किया जाता है |
143 |
sth . ka kaaran ya uddeshy poochhane ke lie
prashnon mein upayog kiya jaata hai |
143 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
Utilisé dans les
phrases interrogatives pour demander la raison ou le but de quelque chose |
144 |
किसी
चीज़ के कारण
या उद्देश्य
के बारे में
पूछने के लिए
प्रश्नवाचक
वाक्यों में
उपयोग किया
जाता है |
144 |
kisee cheez ke
kaaran ya uddeshy ke baare mein poochhane ke lie prashnavaachak vaakyon mein
upayog kiya jaata hai |
144 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
(pour les questions)
pourquoi, pourquoi |
145 |
(प्रश्नों
के लिए) क्यों,
क्यों |
145 |
(prashnon ke lie)
kyon, kyon |
145 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
(pour les questions)
pourquoi, pourquoi |
146 |
(प्रश्नों
के लिए) क्यों,
क्यों |
146 |
(prashnon ke lie)
kyon, kyon |
146 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
Pourquoi étais-tu en
retard ? |
147 |
आप
विलंब से
क्यों हो? |
147 |
aap vilamb se kyon
ho? |
147 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
pourquoi es-tu en
retard? |
148 |
तुम्हे
देरी क्यों
हुई? |
148 |
tumhe deree kyon
huee? |
148 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
Dis-moi pourquoi tu
l'as fait |
149 |
मुझे
बताओ कि
तुमने ऐसा
क्यों किया |
149 |
mujhe batao ki tumane
aisa kyon kiya |
149 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
dis-moi pourquoi tu
le fais |
150 |
मुझे
बताओ तुम ऐसा
क्यों करते
हो |
150 |
mujhe batao tum aisa
kyon karate ho |
150 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
J'aimerais que tu
partes, pourquoi moi ? |
151 |
मैं
चाहूंगा कि
तुम जाओ। मैं
ही क्यों? |
151 |
main chaahoonga ki
tum jao. main hee kyon? |
151 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
Je veux que tu
partes. pourquoi moi? |
152 |
मैं
चाहती हूं कि
तुम चले जाओ।
मैं ही क्यों? |
152 |
main chaahatee hoon
ki tum chale jao. main hee kyon? |
152 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
Je veux que tu
partes, pourquoi devrais-je partir ? |
153 |
मैं
चाहता हूं कि
तुम जाओ। मैं
क्यों जाऊं? |
153 |
main chaahata hoon ki
tum jao. main kyon jaoon? |
153 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
Je veux que tu
partes. Pourquoi devrais-je y aller ? |
154 |
मैं
चाहती हूं कि
तुम चले जाओ।
मुझे क्यों
जाना चाहिए? |
154 |
main chaahatee hoon
ki tum chale jao. mujhe kyon jaana chaahie? |
154 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
Pourquoi oh pourquoi les gens continuent de
laisser la porte ouverte? |
155 |
क्यों
लोग दरवाजा
खुला छोड़
देते हैं? |
155 |
kyon log daravaaja khula chhod dete hain? |
155 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
Pourquoi oh pourquoi
les gens gardent la porte ouverte? |
156 |
अरे
क्यों लोग
दरवाजा खुला
रखते हैं? |
156 |
are kyon log
daravaaja khula rakhate hain? |
156 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
Pourquoi les gens
gardent-ils leurs portes ouvertes tout le temps ? |
157 |
लोग
अपने दरवाजे
हर समय खुले
क्यों रखते
हैं? |
157 |
log apane daravaaje
har samay khule kyon rakhate hain? |
157 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
Pourquoi les gens
gardent-ils leurs portes ouvertes tout le temps ? |
158 |
लोग
अपने दरवाजे
हर समय खुले
क्यों रखते
हैं? |
158 |
log apane daravaaje
har samay khule kyon rakhate hain? |
158 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
utilisé dans les
questions pour suggérer qu'il n'est pas nécessaire de faire qch |
159 |
प्रश्नों
में यह सुझाव
देने के लिए
प्रयोग किया
जाता है कि sth .
करना आवश्यक
नहीं है |
159 |
prashnon mein yah
sujhaav dene ke lie prayog kiya jaata hai ki sth . karana aavashyak nahin hai |
159 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Utilisé dans les
phrases interrogatives pour indiquer qu'il n'y a pas besoin de faire quelque
chose |
160 |
प्रश्नवाचक
वाक्यों में
यह इंगित
करने के लिए
उपयोग किया
जाता है कि
कुछ करने की
आवश्यकता
नहीं है |
160 |
prashnavaachak
vaakyon mein yah ingit karane ke lie upayog kiya jaata hai ki kuchh karane
kee aavashyakata nahin hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
(Redemander en
indiquant que ce n'est pas nécessaire) Pourquoi ? |
161 |
(वापस
पूछें, यह
इंगित करते
हुए कि यह
आवश्यक नहीं
है) क्यों? |
161 |
(vaapas poochhen, yah
ingit karate hue ki yah aavashyak nahin hai) kyon? |
161 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
(Redemander en indiquant que ce n'est pas
nécessaire) Pourquoi ? |
162 |
(वापस
पूछें, यह
इंगित करते
हुए कि यह आवश्यक
नहीं है)
क्यों? |
162 |
(vaapas poochhen, yah ingit karate hue ki
yah aavashyak nahin hai) kyon? |
162 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
Peau |
163 |
त्वचा |
163 |
tvacha |
163 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
庛 |
164 |
मैं |
164 |
main |
164 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
fin |
165 |
समाप्त |
165 |
samaapt |
165 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
arriver |
166 |
पहुँचना |
166 |
pahunchana |
166 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
retour |
167 |
पीछे |
167 |
peechhe |
167 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
opposé |
168 |
विलोम |
168 |
vilom |
168 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
Pourquoi s'énerver
juste parce que tu as une mauvaise note ? |
169 |
सिर्फ
एक खराब
ग्रेड मिलने
से परेशान
क्यों हो
जाते हैं? |
169 |
sirph ek kharaab gred
milane se pareshaan kyon ho jaate hain? |
169 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Pourquoi s'énerver
juste parce que tu as une mauvaise note ? |
170 |
सिर्फ
इसलिए
परेशान
क्यों हो
क्योंकि
आपको खराब
ग्रेड मिला
है? |
170 |
sirph isalie
pareshaan kyon ho kyonki aapako kharaab gred mila hai? |
170 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
Pourquoi s'embêter à
y penser à cause d'une mauvaise note ? |
171 |
खराब
ग्रेड के
कारण इसके
बारे में
सोचने से क्यों
परेशान हैं? |
171 |
kharaab gred ke
kaaran isake baare mein sochane se kyon pareshaan hain? |
171 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
Pourquoi s'embêter à
y penser à cause d'une mauvaise note ? |
172 |
खराब
ग्रेड के
कारण इसके
बारे में
सोचने से क्यों
परेशान हैं? |
172 |
kharaab gred ke
kaaran isake baare mein sochane se kyon pareshaan hain? |
172 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Syrie |
173 |
सीरिया |
173 |
seeriya |
173 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
Sang |
174 |
खून |
174 |
khoon |
174 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
lapin |
175 |
खरगोश |
175 |
kharagosh |
175 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
Immediatement |
176 |
तुरंत |
176 |
turant |
176 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Pourquoi s'embêter à écrire, on le verra
demain |
177 |
लिखने
की जहमत
क्यों उठाई?
हम उसे कल देखेंगे |
177 |
likhane kee jahamat kyon uthaee?
ham use kal dekhenge |
177 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
Pourquoi s'embêter à
l'écrire ? À demain |
178 |
इसे
लिखने की
जहमत क्यों?
कल मिलते हैं |
178 |
ise likhane kee
jahamat kyon? kal milate hain |
178 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
Pourquoi s'embêter à
écrire des lettres, nous le verrons demain |
179 |
पत्र
लिखने की
जहमत क्यों
उठाई? हम
उसे कल देखेंगे |
179 |
patr likhane kee
jahamat kyon uthaee? ham use kal dekhenge |
179 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Pourquoi s'embêter à
écrire des lettres ? On le verra demain |
180 |
पत्र
लिखने में
परेशानी
क्यों? हम उसे
कल देखेंगे |
180 |
patr likhane mein
pareshaanee kyon? ham use kal dekhenge |
180 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
utilisé pour donner
ou parler d'une raison |
181 |
किसी
कारण के बारे
में देना या
बात करना |
181 |
kisee kaaran ke baare
mein dena ya baat karana |
181 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
utilisé pour donner
ou parler de raisons |
182 |
कारणों
के बारे में
देने या बात
करने के लिए प्रयोग
किया जाता है |
182 |
kaaranon ke baare
mein dene ya baat karane ke lie prayog kiya jaata hai |
182 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
(indiquer pourquoi)
pourquoi, la raison de |
183 |
(क्यों
बताएं) क्यों,
इसका कारण |
183 |
(kyon bataen) kyon,
isaka kaaran |
183 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
(indiquer pourquoi) pourquoi, la raison de |
184 |
(क्यों
बताएं) क्यों,
इसका कारण |
184 |
(kyon bataen) kyon, isaka kaaran |
184 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
Se garer |
185 |
पार्क |
185 |
paark |
185 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
C'est pourquoi je
suis parti si tôt |
186 |
इसलिए
मैं इतनी
जल्दी निकल
गया |
186 |
isalie main itanee
jaldee nikal gaya |
186 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
C'est pourquoi je
suis parti si tôt |
187 |
इसलिए
मैं इतनी
जल्दी निकल
गया |
187 |
isalie main itanee
jaldee nikal gaya |
187 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
C'est pourquoi je
suis parti tôt |
188 |
इसलिए
मैं जल्दी
निकल गया |
188 |
isalie main jaldee
nikal gaya |
188 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
C'est pourquoi je
suis parti tôt |
189 |
इसलिए
मैं जल्दी
निकल गया |
189 |
isalie main jaldee
nikal gaya |
189 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Je sais que tu l'as fait |
190 |
मुझे
पता है कि
तुमने किया |
190 |
mujhe pata hai ki tumane kiya |
190 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
Je sais que tu l'as
fait, je veux juste savoir pourquoi |
191 |
मुझे
पता है कि
आपने ऐसा
किया है, मैं
सिर्फ यह जानना
चाहता हूं कि
क्यों |
191 |
mujhe pata hai ki
aapane aisa kiya hai, main sirph yah jaanana chaahata hoon ki kyon |
191 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
Je sais que tu l'as
fait, je veux juste savoir pourquoi |
192 |
मुझे
पता है कि
आपने ऐसा
किया है, मैं
सिर्फ यह जानना
चाहता हूं कि
क्यों |
192 |
mujhe pata hai ki
aapane aisa kiya hai, main sirph yah jaanana chaahata hoon ki kyon |
192 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
Je sais que tu l'as
fait, je veux juste savoir pourquoi |
193 |
मुझे
पता है कि
आपने ऐसा
किया है, मैं
सिर्फ यह जानना
चाहता हूं कि
क्यों |
193 |
mujhe pata hai ki
aapane aisa kiya hai, main sirph yah jaanana chaahata hoon ki kyon |
193 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
La raison pour
laquelle l'injection doit être répétée chaque année est que le virus change |
194 |
इंजेक्शन
को हर साल
दोहराने की
आवश्यकता का
कारण यह है कि
वायरस बदल
जाता है |
194 |
injekshan ko har saal
doharaane kee aavashyakata ka kaaran yah hai ki vaayaras badal jaata hai |
194 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
Le besoin
d'injections répétées chaque année est dû aux changements viraux |
195 |
वायरल
परिवर्तनों
के कारण हर
साल दोबारा
इंजेक्शन की
आवश्यकता
होती है |
195 |
vaayaral
parivartanon ke kaaran har saal dobaara injekshan kee aavashyakata hotee hai |
195 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
Raisons du besoin de
réinjections chaque année Le virus change fréquemment |
196 |
हर
साल पुन:
इंजेक्शन की
आवश्यकता के
कारण वायरस
बार-बार
बदलते हैं |
196 |
har saal pun:
injekshan kee aavashyakata ke kaaran vaayaras baar-baar badalate hain |
196 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
Raisons du besoin de
réinjections chaque année Le virus change fréquemment |
197 |
हर
साल पुन:
इंजेक्शन की
आवश्यकता के
कारण वायरस
बार-बार
बदलते हैं |
197 |
har saal pun:
injekshan kee aavashyakata ke kaaran vaayaras baar-baar badalate hain |
197 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
pourquoi toujours |
198 |
क्यों
कभी |
198 |
kyon kabhee |
198 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
utilisé dans les
questions pour signifier pourquoi, exprimant la surprise |
199 |
सवालों
में
इस्तेमाल
किया गया
मतलब क्यों,
आश्चर्य
व्यक्त करना |
199 |
savaalon mein
istemaal kiya gaya matalab kyon, aashchary vyakt karana |
199 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Utilisé dans les
phrases interrogatives pour exprimer pourquoi, pour exprimer la surprise |
200 |
प्रश्नवाचक
वाक्यों में
प्रयुक्त
क्यों, आश्चर्य
व्यक्त करने
के लिए |
200 |
prashnavaachak
vaakyon mein prayukt kyon, aashchary vyakt karane ke lie |
200 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
(utilisé dans une
question, avec surprise) pourquoi |
201 |
(एक
प्रश्न में
प्रयुक्त,
आश्चर्य के
साथ) क्यों |
201 |
(ek prashn mein
prayukt, aashchary ke saath) kyon |
201 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
(utilisé dans une
question, avec surprise) pourquoi |
202 |
(एक
प्रश्न में
प्रयुक्त,
आश्चर्य के
साथ) क्यों |
202 |
(ek prashn mein
prayukt, aashchary ke saath) kyon |
202 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
Pourquoi ne nous
l'as-tu jamais dit avant ? |
203 |
आपने
हमें पहले
कभी क्यों
नहीं बताया? |
203 |
aapane hamen pahale
kabhee kyon nahin bataaya? |
203 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
Pourquoi ne nous
l'as-tu pas dit avant ? |
204 |
आपने
हमें पहले
क्यों नहीं
बताया? |
204 |
aapane hamen pahale
kyon nahin bataaya? |
204 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
Pourquoi ne nous
l'as-tu pas dit plus tôt ? |
205 |
आपने
हमें पहले
क्यों नहीं
बताया? |
205 |
aapane hamen pahale
kyon nahin bataaya? |
205 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
Pourquoi ne nous
l'as-tu pas dit plus tôt ? |
206 |
आपने
हमें पहले
क्यों नहीं
बताया? |
206 |
aapane hamen pahale
kyon nahin bataaya? |
206 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
Zhuo |
207 |
ज़ुओ |
207 |
zuo |
207 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
Matin |
208 |
प्रभात |
208 |
prabhaat |
208 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
la sécheresse |
209 |
सूखा |
209 |
sookha |
209 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
pourquoi pas ?
utilisé pour faire ou accepter une suggestion |
210 |
क्यों
नहीं? एक
सुझाव देने
या उससे सहमत
होने के लिए
प्रयोग किया
जाता है |
210 |
kyon nahin? ek
sujhaav dene ya usase sahamat hone ke lie prayog kiya jaata hai |
210 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
Pourquoi pas?
Utilisé pour faire ou accepter une proposition |
211 |
क्यों
नहीं?
प्रस्ताव
बनाने या
सहमत होने के
लिए
प्रयुक्त |
211 |
kyon nahin? prastaav
banaane ya sahamat hone ke lie prayukt |
211 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
(fait ou accepte une
suggestion) pourquoi pas, wow |
212 |
(एक
सुझाव देता
है या सहमत
होता है)
क्यों नहीं, वाह |
212 |
(ek sujhaav deta hai
ya sahamat hota hai) kyon nahin, vaah |
212 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
(fait ou accepte une suggestion) pourquoi
pas, wow |
213 |
(एक
सुझाव देता
है या सहमत
होता है) क्यों
नहीं, वाह |
213 |
(ek sujhaav deta hai ya sahamat hota hai)
kyon nahin, vaah |
213 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
Pourquoi ne pas lui
écrire ? |
214 |
उसे
क्यों नहीं
लिखते? |
214 |
use kyon nahin
likhate? |
214 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
Pourquoi ne lui
écris-tu pas ? |
215 |
तुम
उसे क्यों
नहीं लिखते? |
215 |
tum use kyon nahin
likhate? |
215 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
Pourquoi ne lui
écris-tu pas ? |
216 |
तुम
उसे क्यों
नहीं लिखते? |
216 |
tum use kyon nahin
likhate? |
216 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
Pourquoi ne lui
écris-tu pas ? |
217 |
तुम
उसे क्यों
नहीं लिखते? |
217 |
tum use kyon nahin
likhate? |
217 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
Allons manger dehors,
pourquoi pas ? |
218 |
चलो
बाहर खाते
हैं। क्यों
नहीं? |
218 |
chalo baahar khaate
hain. kyon nahin? |
218 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
Sortons manger.
Pourquoi pas? |
219 |
चलो
बाहर खाना
खाते हैं।
क्यों नहीं? |
219 |
chalo baahar khaana
khaate hain. kyon nahin? |
219 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Allons manger dehors. Hourra |
220 |
चलो
बाहर खाने के
लिए चलते
हैं। हुर्रे |
220 |
chalo baahar khaane ke lie chalate hain.
hurre |
220 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
Sortons manger.
Hourra |
221 |
चलो
बाहर खाना
खाते हैं।
हुर्रे |
221 |
chalo baahar khaana
khaate hain. hurre |
221 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Pourquoi
n'irions-nous pas ensemble ? |
222 |
हम
साथ क्यों
नहीं जाते? |
222 |
ham saath kyon nahin
jaate? |
222 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
Pourquoi
n'irions-nous pas ensemble ? |
223 |
हम
साथ क्यों
नहीं जाते? |
223 |
ham saath kyon nahin
jaate? |
223 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
Pourquoi
n'irions-nous pas ensemble ? |
224 |
हम
साथ क्यों
नहीं जाते? |
224 |
ham saath kyon nahin
jaate? |
224 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
Pourquoi
n'irions-nous pas ensemble ? |
225 |
हम
साथ क्यों
नहीं जाते? |
225 |
ham saath kyon nahin
jaate? |
225 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
exclamation |
227 |
विस्मयादिबोधक |
227 |
vismayaadibodhak |
227 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
démodé |
228 |
पुराने
ज़माने का |
228 |
puraane zamaane ka |
228 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
utilisé pour exprimer
la surprise, le manque de patience, etc. |
229 |
आश्चर्य,
धैर्य की कमी
आदि व्यक्त
करते थे। |
229 |
aashchary, dhairy kee
kamee aadi vyakt karate the. |
229 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Utilisé pour
exprimer la surprise, le manque de patience, etc. |
230 |
आश्चर्य,
धैर्य की कमी
आदि व्यक्त
करते थे। |
230 |
aashchary, dhairy
kee kamee aadi vyakt karate the. |
230 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
(Parle tandis que les
joues surprises et impatientes attendent) |
231 |
(आश्चर्यचकित
होकर बोलता
है और अधीर
गाल प्रतीक्षा
करते हैं) |
231 |
(aashcharyachakit
hokar bolata hai aur adheer gaal prateeksha karate hain) |
231 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
(les joues surprises
et impatientes attendent). Oups, yo, yo, salut |
232 |
(आश्चर्यचकित
और अधीर गाल
रुकते हैं)
उफ़, यो, यो, हाय |
232 |
(aashcharyachakit aur
adheer gaal rukate hain) uf, yo, yo, haay |
232 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
(les joues surprises
et impatientes attendent). Oups, yo, yo, salut |
233 |
(आश्चर्यचकित
और अधीर गाल
रुकते हैं)
उफ़, यो, यो, हाय |
233 |
(aashcharyachakit
aur adheer gaal rukate hain) uf, yo, yo, haay |
233 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
Yo |
234 |
यो |
234 |
yo |
234 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
Pourquoi Jane, c'est
toi ! |
235 |
क्यों
जेन, यह तुम हो! |
235 |
kyon jen, yah tum ho! |
235 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
Pourquoi Jane, c'est
toi ! |
236 |
क्यों
जेन, यह तुम हो! |
236 |
kyon jen, yah tum
ho! |
236 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
Yo, Jane, c'est toi ! |
237 |
यो,
जेन, इट्स यू! |
237 |
yo, jen, its yoo! |
237 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
Yo, Jane, c'est toi
! |
238 |
यो,
जेन, इट्स यू! |
238 |
yo, jen, its yoo! |
238 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
Pourquoi, c'est facile, un enfant pourrait
le faire ! |
239 |
क्यों,
यह आसान है, एक
बच्चा कर
सकता है! |
239 |
kyon, yah aasaan hai, ek bachcha kar sakata
hai! |
239 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
Pourquoi, c'est si
facile, un enfant peut le faire! |
240 |
क्यों,
यह इतना आसान
है, एक बच्चा
कर सकता है! |
240 |
kyon, yah itana
aasaan hai, ek bachcha kar sakata hai! |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
Hé, c'est si facile,
même un enfant peut le faire ! |
241 |
अरे
यह इतना आसान
है, एक बच्चा
भी कर सकता है! |
241 |
are yah itana aasaan
hai, ek bachcha bhee kar sakata hai! |
241 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Hé, c'est si facile,
même un enfant peut le faire ! |
242 |
अरे
यह इतना आसान
है, एक बच्चा
भी कर सकता है! |
242 |
are yah itana aasaan
hai, ek bachcha bhee kar sakata hai! |
242 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
Changer |
243 |
परिवर्तन |
243 |
parivartan |
243 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
les pourquoi et (les)
comment |
244 |
क्यों
और (द) इसलिए |
244 |
kyon aur (da) isalie |
244 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
pourquoi et (la)
raison |
245 |
क्यों
और (द) कारण |
245 |
kyon aur (da) kaaran |
245 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
les raisons de qch |
246 |
sth . के
कारण |
246 |
sth . ke kaaran |
246 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
cause de quelque
chose |
247 |
किसी
चीज का कारण |
247 |
kisee cheej ka
kaaran |
247 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
raison; raison;
raison |
248 |
कारण
; कारण ; कारण |
248 |
kaaran ; kaaran ;
kaaran |
248 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
raison; raison; raison |
249 |
कारण ;
कारण ; कारण |
249 |
kaaran ; kaaran ; kaaran |
249 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Je n'avais pas
l'intention d'entrer dans le pourquoi et le comment de la situation. |
250 |
मेरी
स्थिति के
कारणों और
कारणों में
जाने का कोई
इरादा नहीं
था। |
250 |
meree sthiti ke
kaaranon aur kaaranon mein jaane ka koee iraada nahin tha. |
250 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
J'ai! Aucune
intention d'explorer pourquoi et pourquoi c'est le cas |
251 |
मेरे
पास है! यह पता
लगाने का कोई
इरादा नहीं है
कि ऐसा क्यों
और क्यों है |
251 |
mere paas hai! yah
pata lagaane ka koee iraada nahin hai ki aisa kyon aur kyon hai |
251 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
Je n'ai pas
l'intention de creuser les tenants et les aboutissants de cette situation. |
252 |
इस
स्थिति के
अंदर और बाहर
खोदने का
मेरा कोई इरादा
नहीं है। |
252 |
is sthiti ke andar
aur baahar khodane ka mera koee iraada nahin hai. |
252 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
Je n'ai pas
l'intention de creuser les tenants et les aboutissants de cette situation. |
253 |
इस
स्थिति के
अंदर और बाहर
खोदने का
मेरा कोई इरादा
नहीं है। |
253 |
is sthiti ke andar
aur baahar khodane ka mera koee iraada nahin hai. |
253 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
Wl abbr |
254 |
डब्ल्यूएल
एब्री |
254 |
dablyooel ebree |
254 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
Antilles |
255 |
वेस्ट
इंडीज |
255 |
vest indeej |
255 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
Antilles |
256 |
वेस्ट
इंडीज |
256 |
vest indeej |
256 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
Antilles |
257 |
वेस्ट
इंडीज |
257 |
vest indeej |
257 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
Women's Institute,
The WI est une organisation féminine britannique dans laquelle des groupes de
femmes se réunissent régulièrement pour participer à diverses activités. |
258 |
महिला
संस्थान, WI एक
ब्रिटिश
महिला संगठन
है जिसमें
विभिन्न
गतिविधियों
में भाग लेने
के लिए
महिलाओं के
समूह नियमित
रूप से मिलते
हैं। |
258 |
mahila sansthaan, wi
ek british mahila sangathan hai jisamen vibhinn gatividhiyon mein bhaag lene
ke lie mahilaon ke samooh niyamit roop se milate hain. |
258 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
Wisconsin Women's
Association est une organisation de femmes britanniques où des groupes de
femmes se réunissent régulièrement pour divers événements |
259 |
विस्कॉन्सिन
महिला संघ एक
ब्रिटिश
महिला संगठन
है जहां
विभिन्न
आयोजनों के
लिए महिला समूह
नियमित रूप
से मिलते हैं |
259 |
viskonsin mahila
sangh ek british mahila sangathan hai jahaan vibhinn aayojanon ke lie mahila
samooh niyamit roop se milate hain |
259 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
association de femmes |
260 |
महिला
संघ |
260 |
mahila sangh |
260 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
association de
femmes |
261 |
महिला
संघ |
261 |
mahila sangh |
261 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
Wicca |
262 |
विक्का |
262 |
vikka |
262 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
Wicca |
263 |
विक्का |
263 |
vikka |
263 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
une forme moderne de sorcellerie pratiquée
comme une religion |
264 |
एक धर्म
के रूप में
प्रचलित
जादू टोना का
एक आधुनिक
रूप |
264 |
ek dharm ke roop mein prachalit jaadoo tona
ka ek aadhunik roop |
264 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
Une forme moderne de
sorcellerie comme pratique religieuse |
265 |
एक
धार्मिक
प्रथा के रूप
में जादू
टोना का एक आधुनिक
रूप |
265 |
ek dhaarmik pratha
ke roop mein jaadoo tona ka ek aadhunik roop |
265 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
Religion de
sorcellerie (moderne) |
266 |
(आधुनिक)
जादू टोना
धर्म |
266 |
(aadhunik) jaadoo
tona dharm |
266 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
Religion de sorcellerie (moderne) |
267 |
(आधुनिक)
जादू टोना
धर्म |
267 |
(aadhunik) jaadoo tona dharm |
267 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
Mètre |
268 |
मीटर |
268 |
meetar |
268 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
Wiccane |
269 |
Wiccan |
269 |
wichchan |
269 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Le weekend |
270 |
सप्ताहांत |
270 |
saptaahaant |
270 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
mèche |
271 |
बाती |
271 |
baatee |
271 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
mèche |
272 |
बाती |
272 |
baatee |
272 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
le morceau de ficelle au centre d'une bougie
que vous allumez pour que la bougie brûle |
273 |
मोमबत्ती
के केंद्र
में तार का वह
टुकड़ा जिसे
आप जलाते हैं
ताकि
मोमबत्ती जल
जाए |
273 |
momabattee ke kendr mein taar ka vah tukada
jise aap jalaate hain taaki momabattee jal jae |
273 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
Une ficelle au
centre de la bougie que vous allumez pour faire brûler la bougie |
274 |
मोमबत्ती
के केंद्र
में एक तार
जिसे आप
मोमबत्ती को
जलाने के लिए
जलाते हैं |
274 |
momabattee ke kendr
mein ek taar jise aap momabattee ko jalaane ke lie jalaate hain |
274 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
mèche de bougie |
275 |
मोमबत्ती
की बाती |
275 |
momabattee kee baatee |
275 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
mèche de bougie |
276 |
मोमबत्ती
की बाती |
276 |
momabattee kee baatee |
276 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
Image |
277 |
तस्वीर |
277 |
tasveer |
277 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
Lumière |
278 |
रोशनी |
278 |
roshanee |
278 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
Lumière |
279 |
रोशनी |
279 |
roshanee |
279 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
le morceau de tissu d'une lampe à huile qui
absorbe l'huile et que vous allumez pour que la lampe brûle |
280 |
तेल के
दीपक में
सामग्री का
टुकड़ा जो तेल
को अवशोषित
करता है और
जिसे आप
जलाते हैं ताकि
दीपक जल जाए |
280 |
tel ke deepak mein saamagree ka tukada jo
tel ko avashoshit karata hai aur jise aap jalaate hain taaki deepak jal jae |
280 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
Un morceau de
matériau dans une lampe à huile qui absorbe l'huile et l'enflamme de sorte
que la lampe brûle |
281 |
तेल
के दीपक में
सामग्री का
एक टुकड़ा जो
तेल को
अवशोषित
करता है और
इसे
प्रज्वलित
करता है ताकि
दीपक जल जाए |
281 |
tel ke deepak mein
saamagree ka ek tukada jo tel ko avashoshit karata hai aur ise prajvalit
karata hai taaki deepak jal jae |
281 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
mèche |
282 |
बाती |
282 |
baatee |
282 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
Juste |
283 |
अभी-अभी |
283 |
abhee-abhee |
283 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
monter sur la mèche de qn |
284 |
एसबी की
बाती पर जाओ |
284 |
esabee kee baatee par jao |
284 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
sur la mèche de
quelqu'un |
285 |
किसी
की बाती पर |
285 |
kisee kee baatee par |
285 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
embêter qn |
286 |
sb . को
परेशान करने
के लिए |
286 |
sb . ko pareshaan karane ke lie |
286 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
ennuyer quelqu'un |
287 |
किसी
को परेशान
करना |
287 |
kisee ko pareshaan
karana |
287 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
provoquer
(quelqu'un); provoquer (quelqu'un) |
288 |
भड़काना
(किसी को);
भड़काना
(किसी को) |
288 |
bhadakaana (kisee
ko); bhadakaana (kisee ko) |
288 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
provoquer (quelqu'un); provoquer (quelqu'un) |
289 |
भड़काना
(किसी को);
भड़काना
(किसी को) |
289 |
bhadakaana (kisee ko); bhadakaana (kisee ko) |
289 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
rincer |
290 |
कुल्ला
करना |
290 |
kulla karana |
290 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
bégayer |
291 |
हकलाना |
291 |
hakalaana |
291 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
澂 |
292 |
मैं |
292 |
main |
292 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
Che |
293 |
चे |
293 |
che |
293 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
lavage |
294 |
धोना |
294 |
dhona |
294 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
Che |
295 |
चे |
295 |
che |
295 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
Excité |
296 |
उत्तेजित |
296 |
uttejit |
296 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
méchant |
297 |
शैतान |
297 |
shaitaan |
297 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
mauvais |
298 |
बुराई |
298 |
buraee |
298 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
Méchant |
299 |
दुष्ट |
299 |
dusht |
299 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
Le plus méchant |
300 |
दुष्ट |
300 |
dusht |
300 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
Vous pouvez aussi
utiliser |
301 |
आप
भी उपयोग कर
सकते हैं |
301 |
aap bhee upayog kar
sakate hain |
301 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
plus méchant et plus
méchant. |
302 |
अधिक
दुष्ट और
सबसे दुष्ट। |
302 |
adhik dusht aur
sabase dusht. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
Utilisez aussi les
plus méchants et les plus méchants |
303 |
अधिक
दुष्ट और
सबसे दुष्ट
का भी प्रयोग
करें |
303 |
adhik dusht aur
sabase dusht ka bhee prayog karen |
303 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
moralement mauvais |
304 |
नैतिक
रूप से बुरा |
304 |
naitik roop se bura |
304 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
synonyme |
305 |
पर्याय |
305 |
paryaay |
305 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
mauvais |
306 |
बुराई |
306 |
buraee |
306 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
une mauvaise action |
307 |
एक
दुष्ट कार्य |
307 |
ek dusht kaary |
307 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
Comportement
nuisible |
308 |
हानिकारक
व्यवहार |
308 |
haanikaarak
vyavahaar |
308 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
histoires d'une
méchante sorcière |
309 |
एक
दुष्ट
चुड़ैल के
बारे में
कहानियां |
309 |
ek dusht chudail ke
baare mein kahaaniyaan |
309 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Une histoire sur la
méchante sorcière |
310 |
दुष्ट
चुड़ैल के
बारे में एक
कहानी |
310 |
dusht chudail ke
baare mein ek kahaanee |
310 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
L'histoire d'une
méchante sorcière |
311 |
एक
दुष्ट
चुड़ैल की
कहानी |
311 |
ek dusht chudail kee
kahaanee |
311 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
L'histoire d'une
méchante sorcière |
312 |
एक
दुष्ट
चुड़ैल की
कहानी |
312 |
ek dusht chudail kee
kahaanee |
312 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
(informel) |
313 |
(अनौपचारिक) |
313 |
(anaupachaarik) |
313 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
légèrement mauvais
mais d'une manière amusante et/ou attrayante |
314 |
थोड़ा
बुरा लेकिन
एक तरह से जो
मनोरंजक
और/या आकर्षक
हो |
314 |
thoda bura lekin ek
tarah se jo manoranjak aur/ya aakarshak ho |
314 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
Un peu nul, mais
d'une manière amusante et/ou attrayante |
315 |
एक
तरह से बेकार
है, लेकिन एक
मजेदार और/या
आकर्षक
तरीके से |
315 |
ek tarah se bekaar
hai, lekin ek majedaar aur/ya aakarshak tareeke se |
315 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
méchant; espiègle |
316 |
शरारती;
शरारती |
316 |
sharaaratee;
sharaaratee |
316 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
méchant; espiègle |
317 |
शरारती;
शरारती |
317 |
sharaaratee;
sharaaratee |
317 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
tumultueux |
318 |
उतार-चढ़ाव
भरे |
318 |
utaar-chadhaav bhare |
318 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
Xun |
319 |
क्सुन |
319 |
ksun |
319 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Bulle |
320 |
बुलबुला |
320 |
bulabula |
320 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
mince |
321 |
पतला |
321 |
patala |
321 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
Pian |
322 |
पियानो |
322 |
piyaano |
322 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
泃 |
323 |
मैं |
323 |
main |
323 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
Bulle |
324 |
बुलबुला |
324 |
bulabula |
324 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
Xun |
325 |
क्सुन |
325 |
ksun |
325 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
淗 |
326 |
मैं |
326 |
main |
326 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
Amoy |
327 |
अमॉय |
327 |
amoy |
327 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
Synonyme |
328 |
पर्याय |
328 |
paryaay |
328 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
maladroit |
329 |
शरारती |
329 |
sharaaratee |
329 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
vilain |
330 |
बदमाश |
330 |
badamaash |
330 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
un sourire méchant |
331 |
एक
दुष्ट
मुस्कराहट |
331 |
ek dusht muskaraahat |
331 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
Sourire démoniaque |
332 |
शैतान
मुस्कुराहट |
332 |
shaitaan muskuraahat |
332 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
sourire coquin |
333 |
शरारती
मुस्कराहट |
333 |
sharaaratee
muskaraahat |
333 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
sourire coquin |
334 |
शरारती
मुस्कराहट |
334 |
sharaaratee
muskaraahat |
334 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
Jane a un très bon
sens de l'humour. |
335 |
जेन
के पास हास्य
की एक दुष्ट
भावना है। |
335 |
jen ke paas haasy kee
ek dusht bhaavana hai. |
335 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
Jane a un sens de
l'humour méchant. |
336 |
जेन
के पास हास्य
की एक दुष्ट
भावना है। |
336 |
jen ke paas haasy
kee ek dusht bhaavana hai. |
336 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
Jane a un sens de
l'humour espiègle |
337 |
जेन
में शरारती
सेंस ऑफ
ह्यूमर है |
337 |
jen mein sharaaratee
sens oph hyoomar hai |
337 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
Jane a un sens de
l'humour espiègle |
338 |
जेन
में शरारती
सेंस ऑफ
ह्यूमर है |
338 |
jen mein sharaaratee
sens oph hyoomar hai |
338 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
dangereux, nocif ou
puissant |
339 |
खतरनाक,
हानिकारक या
शक्तिशाली |
339 |
khataranaak,
haanikaarak ya shaktishaalee |
339 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
dangereux, nocif ou
puissant |
340 |
खतरनाक,
हानिकारक या
शक्तिशाली |
340 |
khataranaak,
haanikaarak ya shaktishaalee |
340 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
dangereux; nocif;
puissant |
341 |
खतरनाक;
हानिकारक;
शक्तिशाली |
341 |
khataranaak;
haanikaarak; shaktishaalee |
341 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
dangereux; nocif;
puissant |
342 |
खतरनाक;
हानिकारक;
शक्तिशाली |
342 |
khataranaak;
haanikaarak; shaktishaalee |
342 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
Il a un mauvais coup
de poing. |
343 |
उसके
पास एक दुष्ट
पंच है। |
343 |
usake paas ek dusht
panch hai. |
343 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
il a un poing
diabolique |
344 |
उसके
पास एक बुरी
मुट्ठी है |
344 |
usake paas ek buree
mutthee hai |
344 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
Il frappe violemment |
345 |
उन्होंने
जमकर मुक्का
मारा |
345 |
unhonne jamakar mukka
maara |
345 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
Il frappe violemment |
346 |
उन्होंने
जमकर मुक्का
मारा |
346 |
unhonne jamakar
mukka maara |
346 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
Un couteau à l'allure
méchante |
347 |
एक
दुष्ट दिखने
वाला चाकू |
347 |
ek dusht dikhane
vaala chaakoo |
347 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
un couteau maléfique |
348 |
एक
दुष्ट दिखने
वाला चाकू |
348 |
ek dusht dikhane
vaala chaakoo |
348 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
Couteau Bismuth
Lumière Froide |
349 |
शीत
प्रकाश
बिस्मथ चाकू |
349 |
sheet prakaash
bismath chaakoo |
349 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
(argot) très bon |
350 |
(कठबोली)
बहुत अच्छा |
350 |
(kathabolee) bahut achchha |
350 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
(argot) très bon |
351 |
(कठबोली)
बहुत अच्छा |
351 |
(kathabolee) bahut
achchha |
351 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
excellent; excellent |
352 |
उत्कृष्ट;
उत्कृष्ट |
352 |
utkrsht;
utkrsht |
352 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
excellent; excellent |
353 |
उत्कृष्ट;
उत्कृष्ट |
353 |
utkrsht;
utkrsht |
353 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
Cette chanson est
méchante |
354 |
यह
गाना दुष्ट
है |
354 |
yah gaana dusht hai |
354 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
cette chanson est
diabolique |
355 |
यह
गाना बुरा है |
355 |
yah gaana bura hai |
355 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
cette chanson est
géniale |
356 |
यह
बहुत ही
बढ़िया गाना
है |
356 |
yah bahut hee badhiya
gaana hai |
356 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
cette chanson est
géniale |
357 |
यह
बहुत ही
बढ़िया गाना
है |
357 |
yah bahut hee
badhiya gaana hai |
357 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
aussi |
358 |
बहुत |
358 |
bahut |
358 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
méchamment |
359 |
बुराई |
359 |
buraee |
359 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
méchamment |
360 |
अशुभतः |
360 |
ashubhatah |
360 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
Martin sourit méchamment |
361 |
मार्टिन
बुरी तरह
मुस्कुराया |
361 |
maartin buree tarah muskuraaya |
361 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
Martin sourit
méchamment |
362 |
मार्टिन
बुरी तरह
मुस्कुराया |
362 |
maartin buree tarah
muskuraaya |
362 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
Martin sourit
malicieusement |
363 |
मार्टिन
शरारत से
मुस्कुराया |
363 |
maartin sharaarat se
muskuraaya |
363 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
Martin sourit
malicieusement |
364 |
मार्टिन
शरारत से
मुस्कुराया |
364 |
maartin sharaarat se
muskuraaya |
364 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
Produire |
365 |
उत्पाद |
365 |
utpaad |
365 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
366 |
Peau |
366 |
त्वचा |
366 |
tvacha |
366 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
une comédie drôlement
drôle |
367 |
एक
दुष्ट
मजाकिया
कॉमेडी |
367 |
ek dusht majaakiya
komedee |
367 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
une comédie très
drôle |
368 |
एक
बहुत ही
मजेदार
कॉमेडी |
368 |
ek bahut hee
majedaar komedee |
368 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
comédie hilarante
espiègle |
369 |
शरारती
प्रफुल्लित
करने वाली
कॉमेडी |
369 |
sharaaratee
praphullit karane vaalee komedee |
369 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
comédie hilarante
espiègle |
370 |
शरारती
प्रफुल्लित
करने वाली
कॉमेडी |
370 |
sharaaratee
praphullit karane vaalee komedee |
370 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
domicile |
371 |
घर |
371 |
ghar |
371 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
Encore |
372 |
अभी
तक |
372 |
abhee tak |
372 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
une lame méchamment
tranchante |
373 |
एक
दुष्ट तेज
ब्लेड |
373 |
ek dusht tej bled |
373 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
lame tranchante |
374 |
तेज
ब्लेड |
374 |
tej bled |
374 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
La lame rayonnante |
375 |
दीप्तिमान
ब्लेड |
375 |
deeptimaan bled |
375 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
La lame rayonnante |
376 |
दीप्तिमान
ब्लेड |
376 |
deeptimaan bled |
376 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
la méchanceté |
377 |
दुष्टता |
377 |
dushtata |
377 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
les méchants |
378 |
दुष्ट |
378 |
dusht |
378 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
les gens qui sont méchants |
379 |
जो लोग
दुष्ट हैं |
379 |
jo log dusht hain |
379 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
un homme maléfique |
380 |
दुष्ट
आदमी |
380 |
dusht aadamee |
380 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
personne méchante;
personne méchante |
381 |
दुष्ट
व्यक्ति;
दुष्ट
व्यक्ति |
381 |
dusht vyakti; dusht
vyakti |
381 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
personne méchante;
personne méchante |
382 |
दुष्ट
व्यक्ति;
दुष्ट
व्यक्ति |
382 |
dusht vyakti; dusht
vyakti |
382 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
(il n'y a) pas de
paix/de repos pour les méchants |
383 |
(वहाँ)
दुष्टों के
लिए कोई
शांति /
विश्राम नहीं
है |
383 |
(vahaan) dushton ke
lie koee shaanti / vishraam nahin hai |
383 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
(il n'y a) pas de
paix/de repos pour les méchants |
384 |
(वहाँ)
दुष्टों के
लिए कोई
शांति /
विश्राम नहीं
है |
384 |
(vahaan) dushton ke
lie koee shaanti / vishraam nahin hai |
384 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
(généralement humoristique) |
385 |
(आमतौर
पर विनोदी) |
385 |
(aamataur par vinodee) |
385 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
utilisé lorsque qn se
plaint d'avoir beaucoup de travail à faire. |
386 |
इसका
उपयोग तब
किया जाता है
जब sb शिकायत कर
रहा हो कि
उनके पास
करने के लिए
बहुत काम है। |
386 |
isaka upayog tab kiya
jaata hai jab sb shikaayat kar raha ho ki unake paas karane ke lie bahut kaam
hai. |
386 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
Utilisé quand
quelqu'un se plaint qu'il a beaucoup de travail à faire |
387 |
इसका
उपयोग तब
किया जाता है
जब कोई
शिकायत करता
है कि उसके
पास करने के
लिए बहुत काम
है |
387 |
isaka upayog tab
kiya jaata hai jab koee shikaayat karata hai ki usake paas karane ke lie
bahut kaam hai |
387 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
(Quelqu'un a dit
quand il s'est plaint de trop travailler) Les méchants n'ont pas la paix. |
388 |
(किसी
ने कहा जब
उन्होंने
बहुत अधिक
काम करने की
शिकायत की)
दुष्टों को
शांति नहीं
है। |
388 |
(kisee ne kaha jab
unhonne bahut adhik kaam karane kee shikaayat kee) dushton ko shaanti nahin
hai. |
388 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
(Quelqu'un a dit
quand ils se sont plaints de trop travailler) Les méchants n'ont pas la paix |
389 |
(किसी
ने कहा जब
उन्होंने
बहुत अधिक
काम करने की
शिकायत की)
दुष्टों को
शांति नहीं
है |
389 |
(kisee ne kaha jab
unhonne bahut adhik kaam karane kee shikaayat kee) dushton ko shaanti nahin
hai |
389 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
osier |
390 |
विकर |
390 |
vikar |
390 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
osier |
391 |
विकर |
391 |
vikar |
391 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
minces bâtons de bois
torsadés ensemble pour fabriquer des paniers, des meubles, etc. |
392 |
टोकरियाँ,
फर्नीचर आदि
बनाने के लिए
लकड़ी की पतली
छड़ियों को
एक साथ
घुमाया जाता
है |
392 |
tokariyaan,
pharneechar aadi banaane ke lie lakadee kee patalee chhadiyon ko ek saath
ghumaaya jaata hai |
392 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
Torsadez de fines
lamelles de bois ensemble pour fabriquer des paniers, des meubles, etc. |
393 |
टोकरियाँ,
फर्नीचर आदि
बनाने के लिए
लकड़ी की पतली
पट्टियों को
एक साथ
मोड़ें। |
393 |
tokariyaan,
pharneechar aadi banaane ke lie lakadee kee patalee pattiyon ko ek saath
moden. |
393 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
(pour faire des
paniers, des meubles, etc.) osier, branches |
394 |
(टोकरी,
फर्नीचर आदि
बनाने के लिए)
विकर, शाखाएँ |
394 |
(tokaree, pharneechar
aadi banaane ke lie) vikar, shaakhaen |
394 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
(pour faire des
paniers, des meubles, etc.) osier, branches |
395 |
(टोकरी,
फर्नीचर आदि
बनाने के लिए)
विकर, शाखाएँ |
395 |
(tokaree,
pharneechar aadi banaane ke lie) vikar, shaakhaen |
395 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
instable |
396 |
अस्थिर |
396 |
asthir |
396 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
plateau panier plat |
397 |
फ्लैट
टोकरी ट्रे |
397 |
phlait tokaree tre |
397 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
Ombre |
398 |
छाया |
398 |
chhaaya |
398 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
Ombre |
399 |
छाया |
399 |
chhaaya |
399 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
tronc |
400 |
सूँ
ढ |
400 |
soon dh |
400 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
panier couvert rond |
401 |
गोल
ढकी हुई
टोकरी |
401 |
gol dhakee huee
tokaree |
401 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
corbeille |
402 |
टोकरी |
402 |
tokaree |
402 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
403 |
une chaise en osier |
403 |
एक
विकर कुर्सी |
403 |
ek vikar kursee |
403 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
chaise en rotin |
404 |
रतन
कुर्सी |
404 |
ratan kursee |
404 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
405 |
chaise en osier |
405 |
विकर
कुर्सी |
405 |
vikar kursee |
405 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
406 |
chaise en osier |
406 |
विकर
कुर्सी |
406 |
vikar kursee |
406 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
407 |
vannerie |
407 |
विकर-काम |
407 |
vikar-kaam |
407 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
408 |
travail de l'osier |
408 |
विकर
कार्य |
408 |
vikar kaary |
408 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
409 |
paniers, meubles,
etc. en osier |
409 |
विकर
से बनी
टोकरियाँ,
फर्नीचर आदि |
409 |
vikar se banee
tokariyaan, pharneechar aadi |
409 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
Paniers, meubles,
etc. |
410 |
टोकरी,
फर्नीचर,
आदि। |
410 |
tokaree,
pharneechar, aadi. |
410 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
411 |
vannerie |
411 |
विकरवर्क |
411 |
vikaravark |
411 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
vannerie |
412 |
विकरवर्क |
412 |
vikaravark |
412 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
413 |
guichet |
413 |
गेंद |
413 |
gend |
413 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
414 |
au cricket |
414 |
क्रिकेट
में |
414 |
kriket mein |
414 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
415 |
criquet |
415 |
क्रिकेट |
415 |
kriket |
415 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416 |
l'un des deux
ensembles de trois bâtons verticaux (appelés souches) avec des morceaux de
bois (appelés bails) couchés sur le dessus. Le quilleur essaie de frapper le
guichet avec la balle |
416 |
लकड़ी
के टुकड़े
(जिन्हें
बेल्स कहा
जाता है) के
साथ तीन खड़ी
छड़ियों
(स्टंप्स कहा
जाता है) के दो
सेटों में से
कोई भी शीर्ष
पर झूठ बोल रहा
है गेंदबाज
गेंद के साथ
विकेट को
मारने की कोशिश
करता है |
416 |
lakadee ke tukade
(jinhen bels kaha jaata hai) ke saath teen khadee chhadiyon (stamps kaha
jaata hai) ke do seton mein se koee bhee sheersh par jhooth bol raha hai
gendabaaj gend ke saath viket ko maarane kee koshish karata hai |
416 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
417 |
L'un des deux
ensembles de trois bâtons verticaux (appelés souches) avec des copeaux de
bois sur le dessus (appelés bails). Le quilleur essaie de frapper le guichet
avec la balle |
417 |
शीर्ष
पर लकड़ी के
चिप्स
(जिन्हें
बेल्स कहा जाता
है) के साथ तीन
ऊर्ध्वाधर
छड़ियों
(स्टंप कहा
जाता है) के दो
सेटों में से
कोई भी।
गेंदबाज
गेंद से
विकेट को हिट
करने की
कोशिश करता है |
417 |
sheersh par lakadee
ke chips (jinhen bels kaha jaata hai) ke saath teen oordhvaadhar chhadiyon
(stamp kaha jaata hai) ke do seton mein se koee bhee. gendabaaj gend se viket
ko hit karane kee koshish karata hai |
417 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
418 |
porte à trois piliers |
418 |
तीन
स्तंभ द्वार |
418 |
teen stambh dvaar |
418 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
419 |
porte à trois
piliers |
419 |
तीन
स्तंभ द्वार |
419 |
teen stambh dvaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
photo page R030 |
420 |
चित्र
पृष्ठ R030 |
420 |
chitr prshth r030 |
420 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
421 |
la zone de terrain
entre les deux guichets |
421 |
दो
विकेटों के
बीच का मैदान
का
क्षेत्रफल |
421 |
do viketon ke beech
ka maidaan ka kshetraphal |
421 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
422 |
Surface au sol entre
deux portillons |
422 |
दो
टिकट गेटों
के बीच का
ग्राउंड
एरिया |
422 |
do tikat geton ke
beech ka graund eriya |
422 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
423 |
champ entre deux
guichets |
423 |
दो
विकेट के बीच
का मैदान |
423 |
do viket ke beech ka
maidaan |
423 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
424 |
champ entre deux
guichets |
424 |
दो
विकेट के बीच
का मैदान |
424 |
do viket ke beech ka
maidaan |
424 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
425 |
garder le guichet |
425 |
विकेट
रखना |
425 |
viket rakhana |
425 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
426 |
faire office de
guichetier |
426 |
विकेटकीपर
के रूप में
कार्य करने
के लिए |
426 |
viketakeepar ke roop
mein kaary karane ke lie |
426 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
427 |
agir en tant
qu'inspecteur de billets |
427 |
टिकट
निरीक्षक के
रूप में
कार्य करें |
427 |
tikat nireekshak ke
roop mein kaary karen |
427 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
428 |
guichet défensif |
428 |
रक्षात्मक
विकेट |
428 |
rakshaatmak viket |
428 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
429 |
Suite |
429 |
अधिक |
429 |
adhik |
429 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
collant |
430 |
चिपचिपा |
430 |
chipachipa |
430 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
431 |
portillon |
431 |
विकेट
फाटक |
431 |
viket phaatak |
431 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
Billetterie |
432 |
टिकट
गेट |
432 |
tikat get |
432 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
une petite porte,
surtout une à côté d'une plus grande |
433 |
एक
छोटा गेट,
विशेष रूप से
एक बड़े के
किनारे एक |
433 |
ek chhota get,
vishesh roop se ek bade ke kinaare ek |
433 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
434 |
Une petite porte, en
particulier une porte à côté d'une porte |
434 |
एक
छोटा दरवाजा,
विशेष रूप से
एक द्वार के
बगल में एक
दरवाजा |
434 |
ek chhota daravaaja,
vishesh roop se ek dvaar ke bagal mein ek daravaaja |
434 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
435 |
(surtout près d'un
portail) une petite porte, une petite porte, une porte latérale |
435 |
(विशेषकर
गेट के पास) एक
छोटा दरवाजा,
एक छोटा दरवाजा,
एक साइड का
दरवाजा |
435 |
(visheshakar get ke
paas) ek chhota daravaaja, ek chhota daravaaja, ek said ka daravaaja |
435 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
436 |
(surtout près d'un
portail) une petite porte, une petite porte, une porte latérale |
436 |
(विशेषकर
गेट के पास) एक
छोटा दरवाजा,
एक छोटा दरवाजा,
एक साइड का
दरवाजा |
436 |
(visheshakar get ke
paas) ek chhota daravaaja, ek chhota daravaaja, ek said ka daravaaja |
436 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
437 |
Gardien de guichet |
437 |
विकेट
कीपर |
437 |
viket keepar |
437 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
438 |
(aussi informel |
438 |
(अनौपचारिक
भी |
438 |
(anaupachaarik bhee |
438 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
439 |
gardien |
439 |
रखने
वाले |
439 |
rakhane vaale |
439 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
au cricket |
440 |
क्रिकेट
में |
440 |
kriket mein |
440 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
441 |
un joueur qui se tient derrière le guichet
pour arrêter ou attraper le ballon |
441 |
एक
खिलाड़ी जो
गेंद को
रोकने या
पकड़ने के
लिए विकेट के
पीछे खड़ा
होता है |
441 |
ek khilaadee jo gend ko rokane ya pakadane
ke lie viket ke peechhe khada hota hai |
441 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
442 |
Un joueur qui bloque
ou reçoit le ballon debout derrière le guichet |
442 |
एक
खिलाड़ी जो
विकेट के
पीछे खड़ी
गेंद को ब्लॉक
या रिसीव
करता है |
442 |
ek khilaadee jo
viket ke peechhe khadee gend ko blok ya riseev karata hai |
442 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
443 |
gardien de guichet;
receveur |
443 |
विकेटकीपर;
पकड़ने वाला |
443 |
viketakeepar;
pakadane vaala |
443 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
444 |
gardien de guichet;
receveur |
444 |
विकेटकीपर;
पकड़ने वाला |
444 |
viketakeepar;
pakadane vaala |
444 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
445 |
photo de la page R030 |
445 |
चित्र
ओ पेज R030 |
445 |
chitr o pej r030 |
445 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
446 |
large |
446 |
चौड़ा |
446 |
chauda |
446 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
447 |
plus large |
447 |
व्यापक |
447 |
vyaapak |
447 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
448 |
le plus large |
448 |
व्यापक |
448 |
vyaapak |
448 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
449 |
d'un côté à l'autre |
449 |
एक
तरफ से दूसरी
तरफ |
449 |
ek taraph se doosaree
taraph |
449 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
d'un bout à l'autre |
450 |
कोने
से कोने तक |
450 |
kone se kone tak |
450 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
451 |
d'un bout à l'autre |
451 |
कोने
से कोने तक |
451 |
kone se kone tak |
451 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
452 |
d'un bout à l'autre |
452 |
कोने
से कोने तक |
452 |
kone se kone tak |
452 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
453 |
mesurer beaucoup d'un
côté à l'autre |
453 |
एक
तरफ से दूसरी
तरफ बहुत कुछ
मापना |
453 |
ek taraph se doosaree
taraph bahut kuchh maapana |
453 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
454 |
Mesurez beaucoup
d'un côté à l'autre |
454 |
अगल-बगल
से बहुत कुछ
नापें |
454 |
agal-bagal se bahut
kuchh naapen |
454 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
455 |
large; large |
455 |
चौड़ा;
चौड़ा |
455 |
chauda; chauda |
455 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
456 |
large; large |
456 |
चौड़ा;
चौड़ा |
456 |
chauda; chauda |
456 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
457 |
un large fleuve |
457 |
एक
विस्तृत नदी |
457 |
ek vistrt nadee |
457 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
458 |
rivière large |
458 |
चौड़ी
नदी |
458 |
chaudee nadee |
458 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
459 |
Sam a une grande
bouche |
459 |
सैम
का मुंह
चौड़ा है |
459 |
saim ka munh chauda
hai |
459 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
La bouche de Sam est
large |
460 |
सैम
का मुंह
चौड़ा है |
460 |
saim ka munh chauda
hai |
460 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
461 |
Sam a une grande
gueule. |
461 |
सैम
का मुंह बड़ा
है। |
461 |
saim ka munh bada
hai. |
461 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
462 |
Sam a une grande gueule |
462 |
सैम का
मुंह बड़ा है |
462 |
saim ka munh bada hai |
462 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
463 |
une veste à larges
revers |
463 |
विस्तृत
लैपल्स के
साथ एक जैकेट |
463 |
vistrt laipals ke
saath ek jaiket |
463 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
464 |
veste à larges
revers |
464 |
विस्तृत
अंचल जैकेट |
464 |
vistrt anchal jaiket |
464 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
465 |
veste à larges revers |
465 |
विस्तृत
अंचल जैकेट |
465 |
vistrt anchal jaiket |
465 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
466 |
veste à larges
revers |
466 |
विस्तृत
अंचल जैकेट |
466 |
vistrt anchal jaiket |
466 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
467 |
Son visage se fendit d'un large sourire |
467 |
उसका
चेहरा एक
विस्तृत
मुस्कराहट
में टूट गया |
467 |
usaka chehara ek vistrt muskaraahat mein
toot gaya |
467 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
468 |
Un grand sourire sur
son visage |
468 |
उसके
चेहरे पर एक
बड़ी
मुस्कान |
468 |
usake chehare par ek
badee muskaan |
468 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
469 |
elle souriait |
469 |
वह
मुस्करा रही
थी |
469 |
vah muskara rahee
thee |
469 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
470 |
s'opposer |
470 |
विपरीत |
470 |
vipareet |
470 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
471 |
étroit |
471 |
संकीर्ण |
471 |
sankeern |
471 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
472 |
voir également |
472 |
यह
सभी देखें |
472 |
yah sabhee dekhen |
472 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
473 |
largeur |
473 |
चौड़ाई |
473 |
chaudaee |
473 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
474 |
mesurer une certaine distance d'un côté à
l'autre... |
474 |
एक तरफ
से दूसरी तरफ
एक खास दूरी
नापना... |
474 |
ek taraph se doosaree taraph ek khaas dooree
naapana... |
474 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
475 |
Mesurez une distance
spécifique d'un côté à l'autre... |
475 |
एक
तरफ से दूसरी
तरफ एक खास
दूरी नापें... |
475 |
ek taraph se
doosaree taraph ek khaas dooree naapen... |
475 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
476 |
... large ; de
largeur |
476 |
...चौड़ा;
चौड़ाई का |
476 |
...chauda; chaudaee
ka |
476 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
477 |
... large ; de
largeur |
477 |
...चौड़ा;
चौड़ाई का |
477 |
...chauda; chaudaee
ka |
477 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
478 |
quelle est la largeur
de ce ruisseau? |
478 |
वह
धारा कितनी
चौड़ी है? |
478 |
vah dhaara kitanee
chaudee hai? |
478 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
479 |
Quelle est la
largeur de ce ruisseau ? |
479 |
वह
धारा कितनी
चौड़ी है? |
479 |
vah dhaara kitanee
chaudee hai? |
479 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480 |
Quelle est la largeur
de ce ruisseau ? |
480 |
वह
नाला कितना
चौड़ा है? |
480 |
vah naala kitana
chauda hai? |
480 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
481 |
Quelle est la
largeur de ce ruisseau ? |
481 |
वह
नाला कितना
चौड़ा है? |
481 |
vah naala kitana
chauda hai? |
481 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
482 |
il fait environ 2 mètres de large |
482 |
यह लगभग
2 मीटर चौड़ा
है |
482 |
yah lagabhag 2 meetar chauda hai |
482 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
483 |
environ 2 mètres de
large |
483 |
लगभग
2 मीटर चौड़ा |
483 |
lagabhag 2 meetar
chauda |
483 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
484 |
c'est environ 2 à
large |
484 |
इसके
बारे में 2 से
चौड़ा |
484 |
isake baare mein 2 se
chauda |
484 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
485 |
c'est environ 2 à
large |
485 |
इसके
बारे में 2 से
चौड़ा |
485 |
isake baare mein 2
se chauda |
485 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
486 |
la route était juste
assez large pour que deux véhicules puissent passer |
486 |
सड़क
इतनी चौड़ी
थी कि दो वाहन
गुजर सकते थे |
486 |
sadak itanee chaudee
thee ki do vaahan gujar sakate the |
486 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
487 |
La route est juste
assez grande pour que deux voitures passent |
487 |
सड़क
इतनी बड़ी है
कि दो कारें
गुजर सकती
हैं |
487 |
sadak itanee badee
hai ki do kaaren gujar sakatee hain |
487 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
488 |
La route est juste
assez large pour que deux voitures puissent passer. |
488 |
सड़क
इतनी चौड़ी
है कि दो
कारें गुजर
सकती हैं। |
488 |
sadak itanee chaudee
hai ki do kaaren gujar sakatee hain. |
488 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
489 |
La route est juste
assez large pour que deux voitures puissent passer. |
489 |
सड़क
इतनी चौड़ी
है कि दो
कारें गुजर
सकती हैं। |
489 |
sadak itanee chaudee
hai ki do kaaren gujar sakatee hain. |
489 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|