multi   fr-cn fr_cn cn-fr stroke abcde pinyin langue http://horus975.free.fr   comparaisons  
a   a a a 1 a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   FRANCAIS   ESPAGNOL
b   b b b 2 b b b D          
c   c c c 3 c c c http://wanicz.free.fr/index-l.htm 1 Blanc 1 Persona blanca
d   d d d 4 d d d NEXT 2 Blanc 2 Blanco  
e   e e e 5 e e e last 3 Argot 3 Jerga
f   f f f 6 f f f ALLEMAND 4  un mot offensant pour une personne blanche, utilisé par les noirs 4  una palabra ofensiva para una persona blanca, usada por personas negras  
g   g g g 7 g g g ANGLAIS 5 mots offensants que les noirs utilisent contre les blancs 5 palabras ofensivas que los negros usan contra los blancos  
h   h h h 8 h h h ARABE 6 (langue noire, avec un sens _ offensant) les blancs, les fantômes blancs 6 (Lenguaje negro, con significado ofensivo) gente blanca, fantasmas blancos  
i   i i i 9 i i i bengali 7 (langue noire, avec un sens _ offensant) les blancs, les fantômes blancs 7 (Lenguaje negro, con significado ofensivo) gente blanca, fantasmas blancos  
j   j j j 10 j j j CHINOIS 8 succulent 8 suculento  
k   k k k 11 k k k ESPAGNOL 9 9 Adónde
l   l l l 12 l l l FRANCAIS 10 (usage ancien) 10 (uso antiguo)
m   m m m 13 m m m hindi 11  où; à laquelle 11  donde; a cual
n   n n n 14 n n n JAPONAIS 12 où; à laquelle 12 donde; a cual  
o   o o o 15 o o o punjabi 13 où; où; où 13 donde; donde; donde
p   p p p 16 p p p POLONAIS 14  où; où; où 14  donde; donde; donde  
q   q q q 17 q q q PORTUGAIS 15 Où doivent-ils aller ? 15 ¿Adónde deben ir?
r   r r r 18 r r r RUSSE 16 Où doivent-ils aller ? 16 ¿Adónde deberían ir?  
s   s s s 19 s s s s0000. 17 Où doivent-ils aller ? 17 ¿Adónde deberían ir?
t   t t t 20 t t t /01a 18 Où doivent-ils aller ? 18 ¿Adónde deberían ir?  
u   u u u 21 u u u   19  Ils ne savaient pas où ils devaient aller. 19  No sabían adónde debían ir.
v   v v v 22 v v v sanscrit 20 Ils ne savent pas où aller 20 no saben a donde ir  
w   w w w 23 w w w niemowa. 21 Ils ne savent pas où aller 21 no saben a donde ir
x   x x x 24 x x x wanicz. 22 Ils ne savent pas où aller 22 no saben a donde ir  
y   y y y 25 y y y /index 23 secret 23 secreto  
z   z z z 26 z z z http://rubens.rodrigues.free.fr/ 24 Boucle 24 hebilla  
          27       http://thaddee.wanclik.free.fr/ 25 le lieu où ils ont été envoyés 25 el lugar a donde fueron enviados  
                  http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 26 où ils ont été envoyés 26 donde fueron enviados  
                  http://tadeusz.janik.free.fr/ 27 où ils ont été envoyés 27 donde fueron enviados  
                  http://wang.ling.free.fr/R034.htm 28 où ils ont été envoyés 28 donde fueron enviados  
                    29 (formel) utilisé pour demander ce qui est susceptible d'arriver à qc dans le futur 29 (formal) usado para preguntar qué es probable que suceda con algo en el futuro  
                    30 (officiellement) utilisé pour poser des questions sur quelque chose qui pourrait arriver dans le futur 30 (formalmente) usado para preguntar sobre algo que podría suceder en el futuro  
                    31 (Demandez ce qui pourrait arriver à l'avenir) Quelle est la situation et quel est l'avenir 31 (Preguntar sobre lo que podría pasar en el futuro) Cuál es la situación y cuál es el futuro  
                    32 (Demandez ce qui pourrait arriver à l'avenir) Quelle est la situation et quel est l'avenir 32 (Preguntar sobre lo que podría pasar en el futuro) Cuál es la situación y cuál es el futuro  
                    33 Où va l'architecture moderne ? 33 ¿Hacia dónde la arquitectura moderna?
                    34 Où va l'architecture moderne ? 34 ¿Hacia dónde va la arquitectura moderna?  
                    35 merlan 35 pescadilla
                    36 pluriel 36 plural  
                    37 merlan 37 pescadilla
                    38 un petit poisson de mer à chair blanche qui est utilisé comme nourriture 38 un pequeño pez marino de carne blanca que se utiliza como alimento  
                    39 un petit poisson de mer à chair blanche utilisé comme nourriture 39 un pequeño pez marino con carne blanca que se usa como alimento  
                    40 Morue à dents (petit poisson de mer à chair blanche comestible) 40 Bacalao dentado (un pequeño pez de mar de carne blanca comestible)
                    41 Morue à dents (petit poisson de mer à chair blanche comestible) 41 Bacalao dentado (un pequeño pez de mar de carne blanca comestible)  
                    42 blanchâtre 42 blancuzco
                    43 blanchâtre 43 blancuzco  
                    44  de couleur assez blanche 44  de color bastante blanco
                    45 jolie couleur blanche 45 bonito color blanco  
                    46  blanchâtre; blanchâtre 46  blanquecino; blanquecino
                    47 blanchâtre; blanchâtre 47 blanquecino; blanquecino  
                    48 concurrence 48 competencia  
                    49 un oiseau à la gorge blanchâtre 49 un pájaro con la garganta blanquecina  
                    50 oiseau à gorge blanche 50 pájaro de garganta blanca  
                    51 oiseau à gorge blanche 51 ave de garganta blanca  
                    52 oiseau à gorge blanche 52 ave de garganta blanca  
                    53 Pentecôte 53 Pentecostés  
                    54 Dimanche de Pentecôte 54 Domingo de Pentecostés  
                    55  le 7ème dimanche après Pâques et les jours qui en sont proches 55  el séptimo domingo después de Pascua y los días cercanos a ella  
                    56 Le 7ème dimanche après Pâques et les jours qui l'entourent 56 El séptimo domingo después de Pascua y los días que lo rodean  
                    57 Pentecôte, Pentecôte (jours autour du 7ème dimanche après Pâques) 57 Pentecostés, Pentecostés (días alrededor del séptimo domingo después de Pascua)
                    58 Pentecôte, Pentecôte (jours autour du 7ème dimanche après Pâques) 58 Pentecostés, Pentecostés (días alrededor del séptimo domingo después de Pascua)  
                    59 Dimanche de Pentecôte 59 Domingo de Pentecostés
                    60 Dimanche de Pentecôte 60 Domingo de Pentecostés  
                    61 Pentecôte 61 Pentecostés
                    62 Pentecôte 62 Pentecostés  
                    63 Pentecôte 63 Pentecostés
                    64 Marée du Saint-Esprit 64 Marea del Espíritu Santo  
                    65 la semaine ou les jours proches du dimanche de Pentecôte 65 la semana o los días cercanos al Domingo de Pentecostés
                    66 La semaine ou les jours proches de la Pentecôte 66 La semana o los días cercanos a Pentecostés  
                    67 Semaine de la Pentecôte; Week-end de la Pentecôte 67 Semana de Pentecostés; Fin de semana de Pentecostés
                    68 Semaine de la Pentecôte; Week-end de la Pentecôte 68 Semana de Pentecostés; Fin de semana de Pentecostés  
                    69  réduire 69  cortar
                    70 Couper 70 Corte  
                    71  ~ A (de B) 71  ~ A (de B)
                    72  ~B (dans A) 72  ~B (en A)  
                    73 donner à un morceau de bois, etc. une forme particulière en en coupant de petits morceaux 73 para formar una pieza de madera, etc. en una forma particular cortando pequeños trozos de ella
                    74 Couper un morceau de bois, etc. en petits morceaux pour créer une forme spécifique 74 Cortar un trozo de madera, etc. en trozos pequeños para hacer una forma específica  
                    75 couper (du bois, etc.) en... 75 cortar (madera, etc.) en...  
                    76 couper (du bois, etc.) en... 76 cortar (madera, etc.) en...  
                    77 Il a taillé un simple jouet dans le morceau de bois 77 Él talló un juguete simple de la pieza de madera.  
                    78 Il a découpé un simple jouet dans ce morceau de bois 78 Cortó un juguete simple de ese trozo de madera.  
                    79 Il a coupé le morceau de bois en un simple jouet 79 Cortó el trozo de madera en un simple juguete.
                    80 Il a coupé le morceau de bois en un simple jouet 80 Cortó el trozo de madera en un simple juguete.  
                    81 Il a taillé le morceau de bois en un simple jouet 81 Él talló la pieza de madera en un simple juguete.
                    82 Il a réduit ce morceau de bois en un simple jouet 82 Convirtió este trozo de madera en un simple juguete.  
                    83 Il a réduit ce morceau de bois en un simple jouet 83 Convirtió ese trozo de madera en un simple juguete.
                    84 Il a réduit ce morceau de bois en un simple jouet 84 Convirtió ese trozo de madera en un simple juguete.  
                    85 Éliminer qc 85 Quita algo
                    86 supprimer quelque chose 86 borrar algo  
                    87  faire diminuer progressivement la valeur ou le montant de qch 87  hacer que algo disminuya gradualmente en valor o cantidad  
                    88 diminuer progressivement la valeur ou la quantité de quelque chose 88 disminuir gradualmente el valor o la cantidad de algo  
                    89 réduire, réduire, réduire (la valeur ou la quantité de) 89 reducir, reducir, reducir (el valor o la cantidad de)  
                    90 réduire, réduire, réduire (la valeur ou la quantité de) 90 reducir, reducir, reducir (el valor o la cantidad de)  
                    91 réduire qc 91 reducir algo
                    92 réduire 92 reducir  
                    93 réduire la taille ou le nombre de qch 93 para reducir el tamaño o el número de algo
                    94 réduire la taille ou la quantité de quelque chose 94 reducir el tamaño o la cantidad de algo  
                    95 réduire, réduire (la taille ou le nombre de) 95 reducir, reducir (el tamaño o el número de)
                    96 réduire, réduire (la taille ou le nombre de) 96 reducir, reducir (el tamaño o el número de)  
                    97 J'ai finalement réussi à réduire les noms sur la liste à seulement cinq 97 Finalmente logré reducir los nombres de la lista a solo cinco
                    98 J'ai finalement réussi à réduire les noms sur la liste à seulement cinq 98 Finalmente logré reducir los nombres de la lista a solo cinco  
                    99 J'ai finalement réduit la liste à seulement cinq 99 Finalmente reduje la lista a solo cinco  
                    100 J'ai finalement réduit la liste à seulement cinq 100 Finalmente reduje la lista a solo cinco  
                    101 Sifflement 101 Zumbido  
                    102 sifflement 102 silbido  
                    103 aussi 103 además  
                    104 sifflement 104 zumbido  
                    105 sifflement 105 silbido  
                    106 se déplacer très rapidement, produisant un son aigu et continu 106 para moverse muy rápidamente, haciendo un sonido alto y continuo  
                    107 mouvement rapide avec hauteur continue 107 movimiento rápido con tono alto continuo  
                    108 bruissant; se déplaçant rapidement 108 silbante; moviéndose rápido  
                    109 bruissant; se déplaçant rapidement 109 silbante; moviéndose rápido  
                    110 Qin 110 Qin  
                    111 Une balle siffla près de mon oreille. 111 Una bala pasó zumbando junto a mi oído.  
                    112 Une balle a sifflé près de mon oreille 112 Una bala pasó zumbando junto a mi oído  
                    113 Un swoosh d'une main a volé près de mon oreille 113 Un swoosh de una mano voló más allá de mi oído
                    114  Une main passe devant mon oreille 114  Una mano roza mi oreja  
                    115 Il filait sur la route sur sa moto 115 Él zumbaba por la carretera en su moto  
                    116 Il conduit une moto sur la route 116 Va en moto por la carretera  
                    117 Il a rugi le long de la route sur sa moto 117 Rugió por la carretera en su motocicleta
                    118 Il a rugi le long de la route sur sa moto 118 Rugió por la carretera en su motocicleta  
                    119 faire qch très vite 119 hacer algo muy rápido
                    120 faire quelque chose rapidement 120 haz algo rápido  
                    121 faire vite; faire à la hâte 121 hacer rápidamente; hacer apresuradamente
                    122 faire vite; faire à la hâte 122 hacer rápidamente; hacer apresuradamente  
                    123 Elle a filé à travers le travail 123 Ella zumbaba a través del trabajo  
                    124 Elle fait le travail rapidement 124 Ella hace el trabajo rápidamente  
                    125 Elle a fait le travail rapidement 125 Ella hizo el trabajo rápidamente  
                    126 Elle a fait le travail rapidement 126 Ella hizo el trabajo rápidamente  
                    127 (informel) 127 (informal)
                    128 une personne très douée pour qch 128 una persona que es muy buena en algo  
                    129 une personne qui est très bonne à quelque chose 129 una persona que es muy buena en algo  
                    130 compétent, quelqu'un qui sait bien... 130 hábil, persona que es buena en...  
                    131 compétent, quelqu'un qui sait bien... 131 hábil, persona que es buena en...  
                    132 Elle est douée pour les mots croisés 132 Ella es un genio en los crucigramas  
                    133 Elle est un maître des mots croisés 133 Ella es una maestra en crucigramas  
                    134 Elle est douée pour remplir les mots croisés 134 Ella es buena para completar crucigramas.
                    135 Elle est douée pour remplir les mots croisés 135 Ella es buena para completar crucigramas.  
                    136 rainure 136 ranura  
                    137 horizontal 137 horizontal  
                    138 petit génie 138 niño prodigio
                    139 enfant prodige 139 niño prodigio  
                    140 d'habitude 140 normalmente  
                    141 petit prodige 141 niño prodigio  
                    142 enfant prodige 142 niño prodigio  
                    143 (informel) 143 (informal)  
                    144 une personne qui est très bonne et qui réussit dans qch, surtout à un jeune âge 144 una persona que es muy buena y exitosa en algo, especialmente a una edad temprana
                    145 Une personne qui est très bonne et qui réussit dans quelque chose, surtout à un jeune âge 145 Una persona que es muy buena y exitosa en algo, especialmente a una edad temprana.  
                    146 enfant prodige; jeunesse prometteuse 146 niño prodigio; joven prometedor
                    147 enfant prodige; jeunesse prometteuse 147 niño prodigio; joven prometedor  
                    148 prodiges de la finance 148 niños prodigio financiero
                    149 prodige de la finance 149 prodigio financiero  
                    150 Jeunes et prometteurs dans les affaires financières 150 Gente joven y prometedora en asuntos financieros.  
                    151 Jeunes et prometteurs dans les affaires financières 151 Gente joven y prometedora en asuntos financieros.  
                    152 Whizzy 152 zumbido
                    153 bruissement 153 silbido  
                    154 plus sifflant 154 zumbido
                    155 le plus astucieux 155 más ingenioso  
                    156 (informel) ayant des fonctionnalités qui utilisent une technologie de pointe 156 (informal) que tiene características que hacen uso de tecnología avanzada
                    157 (informellement) caractérisée par l'utilisation d'une technologie de pointe 157 (informalmente) caracterizado por el uso de tecnología avanzada  
                    158 avec une technologie de pointe 158 con tecnología avanzada
                    159 avec une technologie de pointe 159 con tecnología avanzada  
                    160 un nouvel ordinateur de poche génial 160 una nueva computadora de mano genial
                    161 Un ordinateur de poche sophistiqué 161 Una elegante computadora de mano  
                    162 Nouvel ordinateur de poche à la pointe de la technologie 162 Nueva computadora de mano tecnológicamente avanzada  
                    163 Nouvel ordinateur de poche à la pointe de la technologie 163 Nueva computadora de mano tecnológicamente avanzada  
                    164  Qui 164  Quién
                    165 Qui 165 Quién  
                    166 utilisé dans les questions à poser sur le nom, l'identité ou la fonction d'une ou plusieurs personnes, 166 se utiliza en preguntas para preguntar sobre el nombre, la identidad o la función de una o más personas,
                    167 Questions portant sur le nom, l'identité ou la fonction d'une ou plusieurs personnes 167 Preguntas que indagan sobre el nombre, identidad o función de una o más personas  
                    168 (demander le nom ou le titre) qui, quoi 168 (preguntar nombre o título) quién, qué  
                    169 (demander le nom ou le titre) qui, quoi 169 (preguntar nombre o título) quién, qué  
                    170 Qui est cette femme? 170 ¿Quien es esa mujer?  
                    171 Qui est cette femme? 171 ¿Quien es esa mujer?  
                    172 Qui est cette femme? 172 ¿Quien es esa mujer?  
                    173 Qui est cette femme? 173 ¿Quien es esa mujer?  
                    174 table 174 mesa  
                    175 régner 175 regla  
                    176 Je me demande de qui était cette lettre 176 Me pregunto de quién era esa carta.
                    177 Je veux savoir qui a écrit cette lettre 177 quiero saber quien escribio esa carta  
                    178 Je ne sais pas de qui vient la lettre 178 no se de quien es la carta  
                    179 Je ne sais pas de qui vient la lettre 179 no se de quien es la carta  
                    180 A qui téléphonez-vous ? 180 ¿A quién estás llamando?
                    181 Qui Appelez-vous? 181 ¿A quien estas llamando?  
                    182 Qui Appelez-vous? 182 ¿A quien estas llamando?
                    183 Qui Appelez-vous? 183 ¿A quien estas llamando?  
                    184  A qui est l'argent ? 184  ¿Para quién es el dinero?  
                    185 A qui est l'argent ? 185 ¿Para quién es el dinero?  
                    186 A qui est cet argent ? 186 ¿Para quién es este dinero?  
                    187 A qui est cet argent ? 187 ¿Para quién es este dinero?  
                    188 Donner  188 Dar   
                    189 Donner 189 Dar  
                    190 utilisé pour montrer de quelle personne ou de quelles personnes vous parlez 190 se usa para mostrar a qué persona o personas te refieres
                    191 Utilisé pour montrer à quelle(s) personne(s) vous faites référence 191 Se utiliza para mostrar a qué persona o personas se refiere  
                    192 (indique la personne visée) 192 (indica la persona a la que se refiere)  
                    193  (indique la personne visée) 193  (indica la persona a la que se refiere)  
                    194 Les gens qui ont appelé hier veulent acheter la maison 194 Las personas que llamaron ayer quieren comprar la casa.  
                    195 La personne qui a appelé hier voulait acheter une maison 195 La persona que llamó ayer quería comprar una casa.  
                    196 La personne qui a appelé hier voulait acheter cette maison 196 La persona que llamó ayer quería comprar esta casa.
                    197 La personne qui a appelé hier voulait acheter cette maison 197 La persona que llamó ayer quería comprar esta casa.  
                    198 Les personnes (que) nous avons rencontrées en France nous ont envoyé une carte 198 Las personas que conocimos en Francia nos han enviado una tarjeta
                    199 La personne (que) nous avons rencontrée en France nous a envoyé une carte 199 La persona que conocimos en Francia nos envió una tarjeta  
                    200 Quelqu'un que nous avons rencontré en France nous a envoyé une carte de voeux 200 Alguien que conocimos en Francia nos envió una tarjeta de felicitación.
                    201 Quelqu'un que nous avons rencontré en France nous a envoyé une carte de voeux 201 Alguien que conocimos en Francia nos envió una tarjeta de felicitación.  
                    202 cuire 202 hornear  
                    203 guerre 203 guerra  
                    204 utilisé pour donner plus d'informations sur qn 204 usado para dar más información sobre sb
                    205 Utilisé pour fournir plus d'informations sur quelqu'un 205 Se utiliza para proporcionar más información sobre alguien.  
                    206 (plus d'informations sur quelqu'un) 206 (más información sobre alguien)  
                    207  (plus d'informations sur quelqu'un) 207  (más información sobre alguien)  
                    208 Mme Smith, qui a beaucoup d'expérience dans l'enseignement au niveau junior, rejoindra l'école en septembre 208 La Sra. Smith, que tiene mucha experiencia docente a nivel junior, se unirá a la escuela en septiembre.  
                    209 L'enseignant Smith, qui possède une riche expérience en enseignement au collège, sera inscrit en septembre 209 El maestro Smith, que tiene una rica experiencia docente en la escuela secundaria, se inscribirá en septiembre  
                    210 Mme Smith, qui rejoindra l'école en septembre, a une expérience dans l'enseignement primaire 210 La señora Smith, que se incorporará al colegio en septiembre, tiene experiencia en educación primaria  
                    211 Mme Smith, qui rejoindra l'école en septembre, a une expérience dans l'enseignement primaire 211 La señora Smith, que se incorporará al colegio en septiembre, tiene experiencia en educación primaria  
                    212 Et puis Mary, dont nous parlions plus tôt, est entrée. 212 Y luego Mary, de quien habíamos estado hablando antes, entró.  
                    213 Et puis Marie, dont nous avons parlé plus tôt, est entrée 213 Y luego entró Mary, de quien hablamos antes.  
                    214 Puis Mary est arrivée, on parlait encore d'elle 214 Luego entró Mary, todavía estábamos hablando de ella.
                    215 Puis Mary est arrivée, on parlait encore d'elle 215 Luego entró Mary, todavía estábamos hablando de ella.  
                    216 Comparer 216 Comparar  
                    217 Qui 217 Quién
                    218 Qui 218 Quién  
                    219  qui suis-je, qui es-tu, etc. pour faire qc? 219  ¿Quién soy yo, quién eres tú, etc. para hacer algo?
                    220 Qui suis-je, qui attends-tu pour faire quelque chose ? 220 ¿Quién soy yo, a quién esperas para hacer algo?  
                    221 avait l'habitude de demander quel droit ou quelle autorité qn avait pour faire qch… 221 solía preguntar qué derecho o autoridad tiene alguien para hacer algo...  
                    222 Utilisé pour demander quel droit ou quelle autorité quelqu'un a pour faire quelque chose... 222 Se usa para preguntar qué derecho o autoridad tiene alguien para hacer algo...  
                    223 pourquoi; quelles qualifications 223 por qué; qué calificaciones
                    224 pourquoi; quelles qualifications 224 por qué; qué calificaciones  
                    225 Qui es-tu pour me dire que je ne peux pas me garer ici ? 225 ¿Quién eres tú para decirme que no puedo aparcar aquí?  
                    226 Qui es-tu pour me dire que je ne peux pas me garer ici ? 226 ¿Quién eres tú para decirme que no puedo aparcar aquí?  
                    227 Pourquoi ne me laisses-tu pas me garer ici ? 227 ¿Por qué no me dejas aparcar aquí?  
                    228 Pourquoi ne me laisses-tu pas me garer ici ? 228 ¿Por qué no me dejas aparcar aquí?  
                    229  qui est qui 229  quien es quien
                    230 qui est qui 230 quien es quien  
                    231 les noms des personnes, les emplois, le statut, etc. 231 nombres de personas, trabajos, estatus, etc.  
                    232 Nom de la personne, emploi, statut, etc. 232 Nombre de la persona, trabajo, estado, etc.  
                    233 Qui est qui ; sa situation (nom, statut professionnel, etc.) 233 Quién es quién; sus circunstancias (nombre, situación laboral, etc.)  
                    234 Qui est qui ; sa situation (nom, statut professionnel, etc.) 234 Quién es quién; sus circunstancias (nombre, situación laboral, etc.)  
                    235 vous saurez bientôt qui est qui au bureau 235 pronto descubrirás quién es quién en la oficina
                    236 Vous saurez bientôt qui est au bureau 236 Pronto sabrás quién está en la oficina  
                    237 Vous découvrirez bientôt ce qui se passe avec tout le monde au bureau 237 Pronto descubrirá lo que está pasando con todos en la oficina.  
                    238 Vous découvrirez bientôt ce qui se passe avec tout le monde au bureau 238 Pronto descubrirá lo que está pasando con todos en la oficina.  
                    239 OMS 239 OMS
                    240 en abrégé Organisation mondiale de la santé (une organisation internationale qui vise à combattre et à contrôler les maladies) 240 abreviatura Organización Mundial de la Salud (una organización internacional que tiene como objetivo combatir y controlar las enfermedades)
                    241 abréviation. Organisation mondiale de la santé (organisation internationale visant à combattre et à contrôler les maladies) 241 abreviatura. Organización Mundial de la Salud (una organización internacional cuyo objetivo es combatir y controlar las enfermedades)  
                    242 OMS 242 OMS
                    243 OMS 243 OMS  
                    244 Soleil 244 Sol  
                    245 gardien 245 Guardia  
                    246 whoa 246 guau
                    247 Ouah 247 Guau  
                    248 exclamation utilisée comme une commande à un cheval, etc. pour le faire s'arrêter ou s'immobiliser 248 exclamación utilizada como orden a un caballo, etc. para que se detenga o se detenga  
                    249 Utilisé comme point d'exclamation pour ordonner à un cheval, etc. de s'arrêter ou de rester immobile 249 Se usa como un signo de exclamación para ordenar a un caballo, etc., que se detenga o se quede quieto  
                    250 (Mot de passe pour s'arrêter ou se déplacer, comme manger, boire, etc.) 250 (Contraseña para parar o moverse, como comer, beber, etc.)
                    251 (Mot de passe pour s'arrêter ou se déplacer, comme manger, boire, etc.) 251 (Contraseña para parar o moverse, como comer, beber, etc.)  
                    252 Qui aurait 252 quien  
                    253 qui le fera 253 quien  
                  254  forme courte 254  forma corta  
                    255  qui avait 255  quien tuvo
                    256 qui a 256 quién tiene  
                    257  qui serait 257  Quién podría  
                    258 qui le fera 258 quien  
                    259 qui-sait-nit 259 quién-dun-nit  
                    260 qui ne sait pas 260 quien no sabe  
                    261 aussi 261 además  
                    262  roman policier 262  novela policíaca  
                    263 qui ose 263 quien se atreve  
                  264 informel 264 informal
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    265  une histoire, une pièce de théâtre, etc. sur un meurtre dans lequel vous ne savez pas qui a commis le meurtre jusqu'à la fin 265  una historia, obra de teatro, etc. sobre un asesinato en el que no sabes quién cometió el asesinato hasta el final  
                    266 Une histoire, un drame, etc. sur un meurtre où vous ne savez pas qui a commis le meurtre jusqu'à la fin 266 Una historia, drama, etc. sobre un asesinato en el que no sabes quién cometió el asesinato hasta el final.  
                    267 (savoir qui est le meurtrier à la fin) roman policier, drame policier 267 (para saber quién es el asesino al final) novela policiaca, drama policiaco  
                    268  (savoir qui est le meurtrier à la fin) roman policier, drame policier 268  (para saber quién es el asesino al final) novela policiaca, drama policiaco  
                    269 quiconque 269 quien  
                    270 Qui 270 Quién  
                    271  la personne ou les personnes qui ; toute personne qui… 271  la persona o personas que; toda persona que…
                    272 une ou plusieurs personnes; toute personne... 272 una o más personas; cualquier persona...  
                    273 cette personne (ou celles) de ; toute personne de 273 esa persona (o aquellos) de; cualquiera de
                    274 cette personne (ou celles) de ; toute personne de 274 esa persona (o aquellos) de; cualquiera de  
                    275 Celui qui dit ça est un menteur 275 Quien diga eso es un mentiroso
                    276 Qui a dit que c'était un menteur 276 quien dijo que era un mentiroso  
                    277 Tous ceux qui disent ça sont des menteurs 277 Todo el que dice eso es un mentiroso.
                    278 Tous ceux qui disent ça sont des menteurs 278 Todo el que dice eso es un mentiroso.  
                    279 Envoyez-le à celui qui est en charge des ventes 279 Envíalo a quien esté a cargo de las ventas.
                    280 Envoyer au responsable des ventes 280 Enviar a la persona a cargo de las ventas  
                    281 l'envoyer à la personne en charge des ventes 281 enviar esto a la persona a cargo de las ventas  
                    282 l'envoyer à la personne en charge des ventes 282 enviar esto a la persona a cargo de las ventas  
                    283 utilisé pour dire que peu importe qui, puisque le résultat sera le même 283 Solía ​​decir que no importa quién, ya que el resultado será el mismo
                    284 J'avais l'habitude de dire que peu importe qui, parce que le résultat est le même 284 Solía ​​decir que no importa quién, porque el resultado es el mismo  
                  285 qui que ce soit; qui que ce soit 285 quien sea; quien sea
                    286 qui que ce soit; qui que ce soit 286 quien sea; quien sea  
                    287 Sortez de là / qui que vous soyez. 287 Sal de ahí/ quienquiera que seas.
                    288 Sortez de là / qui que vous soyez. 288 Sal ahí / quienquiera que seas.  
                    289 Qui que tu sois, sors de là 289 Quienquiera que seas, sal de ahí.  
                    290 Je ne veux pas les voir, qui qu'ils soient 290 No quiero verlos, sean quienes sean.
                    291 Je ne veux pas les voir, qui qu'ils soient 291 No quiero verlos, sean quienes sean.  
                    292 Je ne veux pas voir qui ils sont 292 No quiero ver quienes sean  
                    293 Je ne veux pas voir qui ils sont 293 No quiero ver quienes sean  
                    294 utilisé dans les questions, .pour signifier qui, exprimant la surprise 294 usado en preguntas, para significar quién, expresando sorpresa
                    295 Utilisé dans les phrases interrogatives pour exprimer qui, pour exprimer la surprise 295 Se usa en oraciones interrogativas para expresar quién, para expresar sorpresa  
                  296 (utilisé dans une question, exprimant la surprise) qui est-ce, qui est-ce basé sur 296 (usado en una pregunta, expresando sorpresa) quién es, quién es basado en
                    297  (utilisé dans une question, exprimant la surprise) qui est-ce, qui est-ce basé sur 297  (usado en una pregunta, expresando sorpresa) quién es, quién es basado en  
                  298 Quiconque a entendu parler d'une telle chose! 298 ¡Quién ha oído hablar de tal cosa!
                    299 Qui a entendu parler d'une telle chose! 299 ¡Quién ha oído hablar de tal cosa!  
                  300 Qui a déjà entendu parler d'une telle chose ! 300 ¡Quién ha oído hablar de algo así!
                    301 Qui a déjà entendu parler d'une telle chose ! 301 ¡Quién ha oído hablar de algo así!  
                  302 ensemble 302 entero
                    303 tout 303 todos  
                  304 plein; complet 304 lleno; completo
                    305 plein; complet 305 lleno; completo  
                  306 entier; entier; complet; entier 306 entero; entero; completo; entero
                    307 entier; entier; complet; entier 307 entero; entero; completo; entero  
                  308 Il a passé toute la journée à écrire 308 se pasó todo el día escribiendo
                    309 Il passe toute la journée à écrire 309 se pasa todo el dia escribiendo  
                  310 Il a écrit toute une journée 310 Escribió un día entero.
                    311 Il a écrit toute une journée 311 Escribió un día entero.  
                  312 Nous avons bu une bouteille entière chacun 312 bebimos una botella entera cada uno
                    313 Nous avons bu une bouteille entière chacun 313 bebimos una botella entera cada uno  
                  314 Nous avons chacun bu une bouteille pleine 314 cada uno bebimos una botella llena
                    315 Nous avons chacun bu une bouteille pleine 315 cada uno bebimos una botella llena  
                  316 Le pays tout entier (tous les habitants) a pleuré sa mort 316 Todo el país (todas las personas en él) lloraron su muerte
                    317 Tout le pays (tous) pleure sa mort 317 Todo el país (todos) llora su muerte  
                  318 Tout le pays pleure sa mort 318 Todo el país llora su muerte.
                    319 Tout le pays pleure sa mort 319 Todo el país llora su muerte.  
                  320 Oublions tout ça 320 Olvidémonos de todo
                    321 Oublions tout ça 321 Olvidémonos de todo  
                  322 Oublions ça 322 Solo olvidémoslo
                    323  Oublions ça 323  Solo olvidémoslo  
                    324 Publier 324 correo  
                    325 chant 325 cantar  
                    326 Publier 326 correo  
                    327 Tsu 327 Tsui  
                    328 nous 328 nosotros  
                  329  Elle ne disait pas toute la vérité 329  Ella no estaba diciendo toda la verdad.
                    330 Elle n'a pas dit toute la vérité 330 ella no dijo toda la verdad  
                  331 Elle n'est pas douée pour dire la vérité 331 Ella no es buena para decir la verdad.
                    332 Elle n'est pas douée pour dire la vérité 332 Ella no es buena para decir la verdad.  
                  333 utilisé pour souligner la taille ou l'importance de qc 333 se usa para enfatizar qué tan grande o importante es algo
                    334 Utilisé pour souligner la taille ou l'importance de quelque chose 334 Se usa para enfatizar el tamaño o la importancia de algo.  
                  335 (accent mis sur la taille ou l'importance) entier, entier 335 (énfasis en el tamaño o la importancia) entero, entero
                    336  (accent mis sur la taille ou l'importance) entier, entier 336  (énfasis en el tamaño o la importancia) entero, entero  
                  337 Nous offrons toute une variété de week-ends 337 Ofrecemos toda una variedad de escapadas de fin de semana
                    338 Nous offrons une grande variété de week-ends 338 Ofrecemos una amplia variedad de escapadas de fin de semana  
                  339 Nous offrons une variété d'activités de week-end et de vacances, tout en un 339 Ofrecemos una variedad de actividades de fin de semana y vacaciones, todo en uno
                    340 Nous offrons une variété d'activités de week-end et de vacances, tout en un 340 Ofrecemos una variedad de actividades de fin de semana y vacaciones, todo en uno  
                  341 Je ne peux pas me le permettre, c'est tout l'intérêt 341 No puedo pagarlo, ese es el punto
                    342 Je ne peux pas me le permettre, c'est le point 342 No puedo pagarlo, ese es el punto  
                  343 Je ne peux pas me le permettre, c'est toute la raison 343 No puedo permitírmelo, esa es toda la razón.
                    344 Je ne peux pas me le permettre, c'est toute la raison 344 No puedo permitírmelo, esa es toda la razón.  
                  345  pas cassé ou endommagé 345  no roto o dañado
                    346 pas cassé ou endommagé 346 no roto o dañado  
                    347 complet; intact 347 completo; intacto
                    348 complet; intact 348 completo; intacto  
                  349 Synonyme 349 Sinónimo
                    350 en un seul morceau 350 en una pieza
                  351 Les hiboux avalent généralement leur proie entière (sans la mâcher) 351 Los búhos suelen tragarse a su presa entera (sin masticarla)
                    352 Les hiboux avalent généralement leur proie entière (sans mâcher) 352 Los búhos suelen tragarse a sus presas enteras (sin masticarlas)  
                  353 Les hiboux avalent généralement leur proie entière 353 Los búhos suelen tragarse a sus presas enteras.
                    354 Les hiboux avalent généralement leur proie entière 354 Los búhos suelen tragarse a sus presas enteras.  
                    355 Abandonner 355 Abandonar  
                    356 ensemble 356 entero  
                  357  Remarque 357  Nota
                    358 demi 358 mitad
                  359  intégrité 359  integridad
                    360 voir également 360 ver también
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                  361 entièrement 361 totalmente
                    362  La plupart des idiomes contenant des entiers sont aux entrées pour les noms et les verbes dans les idiomes, par exemple go the whole hog is at hog 362  La mayoría de los modismos que contienen enteros están en las entradas de los sustantivos y verbos en los modismos, por ejemplo, go the whole hog is at hog
                    363 La plupart des idiomes qui contiennent des entiers sont dans les entrées de nom et de verbe dans l'idiome, comme aller le porc entier est au porc. 363 La mayoría de los modismos que contienen enteros están en las entradas de sustantivos y verbos del modismo, como go the whole hog is at hog.  
                    364 La plupart des idiomes contenant le tout peuvent être trouvés dans les noms et les entrées liées aux verbes dans ces idiomes, tels que 364 La mayoría de los modismos que contienen enteros se pueden encontrar en las entradas relacionadas con sustantivos y verbos en estos modismos, como
                    365 La plupart des idiomes contenant des entiers peuvent être trouvés dans les noms et les entrées liées aux verbes dans ces idiomes, tels que 365 La mayoría de los modismos que contienen enteros se pueden encontrar en las entradas relacionadas con sustantivos y verbos en estos modismos, como  
                    366 allez tout le porc 366 ir todo el cerdo
                    367 allez tout faire 367 por todo lo alto  
                    368 sous le porc d'entrée 368 bajo el cerdo de entrada
                    369  sous le porc d'entrée 369  bajo el cerdo de entrada  
                    370 beaucoup 370 un montón
                  371 informel 371 informal
                    372 beaucoup, beaucoup 372 mucho, mucho; mucho
                    373 très; beaucoup 373 mucho; mucho  
                    374 Je me sens beaucoup mieux 374 me siento mucho mejor
                    375 Je me sens mieux 375 me siento mucho mejor  
                    376 Je me sens tellement mieux 376 Me siento mucho mejor
                    377 Je me sens tellement mieux 377 Me siento mucho mejor  
                    378 beaucoup (de qch) 378 mucho (de algo)
                    379 beaucoup (de) 379 un montón de (de)  
                    380 informel 380 informal
                  381  un grand nombre ou un montant 381  un gran número o cantidad
                    382 grand ou grand 382 grande o grande  
                    383 beaucoup; beaucoup 383 muchos; mucho
                    384 beaucoup; beaucoup 384 muchos; mucho  
                  385  Il y avait beaucoup de gens que je ne connaissais pas 385  Había un montón de gente que no conocía
                    386 Il y a beaucoup de gens que je ne connais pas. 386 Hay mucha gente que no conozco.  
                  387 Il y a beaucoup de gens que je ne connais pas 387 hay mucha gente que no conozco
                    388 Il y a beaucoup de gens que je ne connais pas 388 hay mucha gente que no conozco  
                    389 J'ai perdu beaucoup d'argent 389 perdí mucho dinero
                    390 j'ai perdu beaucoup d'argent 390 perdí mucho dinero  
                    391 j'ai perdu beaucoup d'argent 391 perdí mucho dinero
                    392 j'ai perdu beaucoup d'argent 392 perdí mucho dinero  
                    393  Le tout 393 todo el lote
                    394 beaucoup 394 mucho  
                  395 tout; tout de qch 395 todo; todo de algo
                    396 tout tout 396 todo todo  
                    397 tout; tout, tout 397 todo; todo, todo  
                  398 j'ai tout vendu 398 he vendido todo el lote
                    399 j'ai tout vendu 399 lo he vendido todo  
                    400 J'ai tout mis dans le pot sen 400 Puse todo en la olla sen
                    401 J'ai tout mis dans le pot sen 401 Puse todo en la olla sen  
                    402  une chose qui est complète en soi 402  una cosa que es completa en sí misma
                    403 une chose complète en soi 403 una cosa completa en sí mismo  
                  404 entier; entier 404 entero; entero
                    405  entier; entier 405  entero; entero  
                  406 Quatre quarts font un tout 406 Cuatro cuartos hacen un todo
                    407 Quatre quarts forment un tout 407 Cuatro cuartos forman un todo  
                    408 Quatre quarts forment un tout 408 Cuatro cuartos forman un todo
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    409 Quatre quarts forment un tout 409 Cuatro cuartos forman un todo  
                    410 Sang 410 Sangre  
                  411 Les matières du programme forment un ensemble cohérent 411 Las materias del currículo forman un todo coherente
                    412 Les sujets de cours forment un tout cohérent 412 Los temas del curso forman un todo coherente  
                    413 Les matières du cours forment un ensemble cohérent 413 Las materias del curso forman un todo coherente
                    414 Les matières du cours forment un ensemble cohérent 414 Las materias del curso forman un todo coherente  
                    415 le ~ de qc 415 el ~ de algo
                    416 quelque chose ~ 416 algo~  
                  417 tout ce qu'il y a de qch 417 todo lo que hay de algo
                    418 tout 418 todo  
                  419 tout; tout; tout 419 todo; todo; todo
                    420  tout; tout; tout 420  todo; todo; todo  
                  421 Les effets dureront toute sa vie 421 Los efectos durarán toda su vida.
                    422 L'impact durera toute une vie 422 El impacto durará toda la vida.  
                    423 Ceux-ci continueront d'affecter sa vie 423 Estos seguirán afectando su vida.  
                  424 Ne pas manger 424 No comer
                  425 demi 425 mitad
                  426 dans son ensemble 426 como un todo
                  427 comme une seule chose ou pièce et non comme des parties séparées. 427 como una cosa o pieza y no como partes separadas.
                    428 comme une chose ou un morceau, pas comme des parties séparées. 428 como una cosa o pieza, no como partes separadas.  
                  429 comme un, dans son ensemble; dans son ensemble. 429 como uno, como un todo; como un todo.
                    430 comme un, dans son ensemble; dans son ensemble 430 como uno, como un todo; como un todo  
                  431 le festival sera formidable pour notre ville et pour le pays dans son ensemble 431 el festival sera grande para nuestra ciudad y para todo el pais
                    432 Ce festival est formidable pour notre ville et le pays dans son ensemble 432 Este festival es muy bueno para nuestra ciudad y el país en general.  
                  433 Cette performance sera d'une grande importance pour notre ville et pour tout le pays. 433 Esta actuación será de gran trascendencia para nuestra ciudad y para todo el país.
                    434 Cette performance sera d'une grande importance pour notre ville et le pays tout entier. 434 Esta actuación será de gran trascendencia para nuestra ciudad y el país entero.  
                  435 dans l'ensemble 435 en conjunto
                    436 dans l'ensemble 436 en conjunto  
                  437  compte tenu de tout ; en général 437  teniendo en cuenta todo; en general
                    438 considérer tout; généralement 438 considerar todo; generalmente  
                  439 En général ; trop physique ; essentiellement 439 En general; demasiado físico; básicamente
                  440 En général ; trop physique ; essentiellement 440 En general; demasiado físico; básicamente
                  441 Dans l'ensemble, je suis favorable à l'idée. 441 En general, estoy a favor de la idea.
                    442 Globalement, je suis favorable à l'idée. 442 En general, estoy a favor de la idea.  
                  443 En général, je suis d'accord avec l'idée 443 En general, estoy de acuerdo con la idea.
                    444 En général, je suis d'accord avec l'idée 444 En general, estoy de acuerdo con la idea.  
                  445 aliments entiers 445 comida integral
                  446 aussi 446 además
                  447 aliments entiers 447 alimentos integrales
                  448 aliment considéré comme sain parce qu'il se présente sous une forme simple, n'a pas été raffiné et ne contient pas de substances artificielles 448  alimento que se considera saludable porque está en una forma simple, no ha sido refinado y no contiene sustancias artificiales
                    449 Considéré comme un aliment sain car il est simple, non raffiné et exempt de substances artificielles 449 Considerado un alimento saludable porque es simple, sin refinar y libre de sustancias artificiales.  
                  450 (non transformés et sans additifs artificiels) aliments entiers ; aliments entiers 450 (sin procesar y sin aditivos artificiales) alimentos integrales; alimentos integrales
                    451   (non transformés et sans additifs artificiels) aliments entiers ; aliments entiers 451  (sin procesar y sin aditivos artificiales) alimentos integrales; alimentos integrales