multi   fr-cn fr_cn cn-fr stroke abcde pinyin langue http://horus975.free.fr   comparaisons     O   N
a   a a a 1 a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   FRANCAIS     JAPONAIS   JAPONAIS
b   b b b 2 b b b D                        
c   c c c 3 c c c http://wanicz.free.fr/index-l.htm 1 enseigne blanche 1 1 ホワイト ・ エン サイン 1 ホワイト・エンサイン
d   d d d 4 d d d NEXT 2 Lieutenant Blanc 2 2 ホワイト 中尉 2 ホワイト中尉          
e   e e e 5 e e e last 3  un drapeau arboré par la marine britannique qui est blanc avec une croix rouge dessus et l'union jack dans le coin supérieur 3 3 英国 海軍  掲げた   、 白い 十字架  赤い 十字  あり 、 上隅  ユニオン ジャック  あります 。 3  英国海軍が掲げた旗で、白い十字架に赤い十字があり、上隅にユニオンジャックがあります。
f   f f f 6 f f f ALLEMAND 4 Un drapeau hissé par la marine britannique avec une croix rouge dessus et l'Union Jack dessus 4 4 赤い 十字  ユニオン ジャック  描かれた イギリス 海軍 によって 掲げられた  4 赤い十字とユニオンジャックが描かれたイギリス海軍によって掲げられた旗          
g   g g g 7 g g g ANGLAIS 5 Drapeau de la marine britannique (croix rouge sur blanc avec drapeau britannique en haut à gauche) 5 5 イギリス 海軍   ( 左上  イギリス    付いた 白地  赤い 十字架 ) 5 イギリス海軍の旗(左上にイギリスの旗が付いた白地に赤い十字架)          
h   h h h 8 h h h ARABE 6 Drapeau de la marine britannique (croix rouge sur blanc avec drapeau britannique en haut à gauche) 6 6 イギリス 海軍   ( 左上  イギリス    付いた 白地  赤い 十字架 ) 6 イギリス海軍の旗(左上にイギリスの旗が付いた白地に赤い十字架)          
i   i i i 9 i i i bengali 7 poisson blanc 7 7 白身魚 7 白身魚          
j   j j j 10 j j j CHINOIS 8 poisson blanc 8 8 ホワイトフィッシュ 8 ホワイトフィッシュ          
k   k k k 11 k k k ESPAGNOL 9 Pluriel 9 9 複数 9 複数
l   l l l 12 l l l FRANCAIS 10  poisson blanc 10 10 白身魚 10  白身魚
m   m m m 13 m m m hindi 11  poisson à chair pâle 11 11 淡い    11  淡い肉の魚
n   n n n 14 n n n JAPONAIS 12 poisson pâle 12 12 淡い  12 淡い魚          
o   o o o 15 o o o punjabi 13 Bai Bei 13 13 バイ ベイ 13 バイベイ          
p   p p p 16 p p p POLONAIS 14 drapeau blanc 14 14 白い  14 白い旗          
q   q q q 17 q q q PORTUGAIS 15 drapeau blanc 15 15 白い  15 白い旗          
r   r r r 18 r r r RUSSE 16 un signe que vous acceptez la défaite et que vous souhaitez arrêter de vous battre 16 16 あなた  敗北  受け入れ 、 戦い  やめたい という しるし 16 あなたが敗北を受け入れ、戦いをやめたいというしるし          
s   s s s 19 s s s s0000. 17 Un signe que vous acceptez la défaite et que vous voulez arrêter de vous battre 17 17 あなた  敗北  受け入れ 、 戦い  やめたい という しるし 17 あなたが敗北を受け入れ、戦いをやめたいというしるし          
t   t t t 20 t t t /01a 18 Drapeau blanc (signe de reconnaissance de la défaite et de volonté de trêve) 18 18 白旗 ( 敗北  停戦   意欲  認める しるし ) 18 白旗(敗北と停戦への意欲を認めるしるし)          
u   u u u 21 u u u   19 Drapeau blanc (signe de reconnaissance de la défaite et de volonté de trêve) 19 19 白旗 ( 敗北  停戦   意欲  認める しるし ) 19 白旗(敗北と停戦への意欲を認めるしるし)          
v   v v v 22 v v v sanscrit 20 ah 20 20 ああ 20 ああ          
w   w w w 23 w w w niemowa. 21 Lever/montrer/agiter le drapeau blanc 21 21 白旗  掲げる / 見せる / 振る 21 白旗を掲げる/見せる/振る
x   x x x 24 x x x wanicz. 22 Hisser/montrer/agiter le drapeau blanc 22 22 白旗  掲げる / 見せる / 振る 22 白旗を掲げる/見せる/振る          
y   y y y 25 y y y /index 23 Hisser/jouer/agiter le drapeau blanc 23 23 白旗  掲げる / 再生 する / 振る 23 白旗を掲げる/再生する/振る          
z   z z z 26 z z z http://rubens.rodrigues.free.fr/ 24 Hisser/jouer/agiter le drapeau blanc 24 24 白旗  掲げる / 再生 する / 振る 24 白旗を掲げる/再生する/振る          
          27       http://thaddee.wanclik.free.fr/ 25 vol blanc 25 25 ホワイト フライト 25 ホワイトフライト          
                  http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 26 vol blanc 26 26 ホワイト フライト 26 ホワイトフライト          
                  http://tadeusz.janik.free.fr/ 27 (nous) une situation où les blancs qui peuvent se le permettre vont vivre en dehors des villes parce qu'ils s'inquiètent de la criminalité dans les centres-villes 27 27 ( 私たち ) それ  買う 余裕  ある 白人  、 都心部   犯罪  心配 している ため  、 都会    住む よう  なる 状況 27 (私たち)それを買う余裕のある白人が、都心部での犯罪を心配しているために、都会の外に住むようになる状況          
                  http://wang.ling.free.fr/R034.htm 28 (États-Unis) Les Blancs abordables quittent les villes par peur de la criminalité au centre-ville 28 28 ( 米国 ) 手頃な 価格  白人  ダウン タウン  犯罪  恐れて 都市 から 移動 する 28 (米国)手頃な価格の白人がダウンタウンの犯罪を恐れて都市から移動する          
                    29 Migration (les blancs s'installent en banlieue car ils refusent de vivre en centre-ville) 29 29 移住 ( 白人  都心  住む こと  拒否 した ため 、 郊外  移動 します ) 29 移住(白人は都心に住むことを拒否したため、郊外に移動します)          
                    30 Migration (les blancs s'installent en banlieue car ils refusent de vivre en centre-ville) 30 30 移住 ( 白人  都心  住む こと  拒否 した ため 、 郊外  移動 します ) 30 移住(白人は都心に住むことを拒否したため、郊外に移動します)          
                    31  farine blanche 31 31 白い 小麦粉 31  白い小麦粉          
                    32 farine blanche 32 32 白い 小麦粉 32 白い小麦粉          
                    33 farine à base de grains de blé, dont la majeure partie du son (enveloppe extérieure) et du germe de blé (partie centrale) a été retirée 33 33 ふす  ( 外皮 )  小麦 胚芽 ( 中央部 )   部分  取り除いた 小麦粉  使用 した 小麦粉 33 ふすま(外皮)と小麦胚芽(中央部)の大部分を取り除いた小麦粉を使用した小麦粉
                    34 Farine à base de grains de blé dont la majeure partie du son (enveloppe) et du germe de blé (partie centrale) a été retirée 34 34 ふす  (  )  小麦 胚芽 ( 中央部 )   部分  取り除いた 小麦粉 から 作られた 小麦粉 34 ふすま(殻)と小麦胚芽(中央部)の大部分を取り除いた小麦粉から作られた小麦粉          
                    35 à base de nouilles ; farine de blé raffinée 35 35  から ; 精製 小麦粉 35 麺から;精製小麦粉
                    36 à base de nouilles ; farine de blé raffinée 36 36  から ; 精製 小麦粉 36 麺から;精製小麦粉          
                    37 produits blancs 37 37 白い 商品 37 白い商品
                    38 produits blancs 38 38 白い 商品 38 白い商品          
                    39  de gros équipements électriques dans la maison, tels que des machines à laver, etc. 39 39 洗濯機 など 、     大きな 電気 機器 39  洗濯機など、家の中の大きな電気機器
                    40 Appareils ménagers tels que machines à laver, etc. 40 40 洗濯機 など  家電 製品 40 洗濯機などの家電製品          
                    41 électroménager; gros électroménager 41 41 白い 商品 ; 大型 家電 41 白い商品;大型家電          
                    42 électroménager; gros électroménager 42 42 白い 商品 ; 大型 家電 42 白い商品;大型家電          
                    43 Comparer 43 43 比較 43 比較          
                    44 Produits bruns 44 44 茶色  商品 44 茶色の商品
                    45 produits bruns 45 45 茶色  商品 45 茶色の商品          
                    46 Salle blanche 46 46 ホワイト ホール 46 ホワイトホール
                    47 salle blanche 47 47 ホワイト ホール 47 ホワイトホール          
                    48  une rue de Londres où se trouvent de nombreux bureaux gouvernementaux 48 48 多く  政府 機関  ある ロンドン  通り 48  多くの政府機関があるロンドンの通り          
                    49 Une rue de Londres avec de nombreux bureaux gouvernementaux 49 49 多く  政府 機関  ある ロンドン  通り 49 多くの政府機関があるロンドンの通り          
                    50 Whitehall (une rue de Londres où se trouvent les bureaux du gouvernement) 50 50 ホワイト ホール ( ロンドン  官公庁  ある 通り ) 50 ホワイトホール(ロンドンの官公庁がある通り)
                    51 Whitehall (une rue de Londres où se trouvent les bureaux du gouvernement) 51 51 ホワイト ホール ( ロンドン  官公庁  ある 通り ) 51 ホワイトホール(ロンドンの官公庁がある通り)          
                    52 joyeux 52 52 うれし そう 52 うれしそう          
                    53 une façon de se référer au gouvernement britannique 53 53 英国 政府  参照 する 方法 53 英国政府を参照する方法          
                    54 une façon de se référer au gouvernement britannique 54 54 英国 政府  参照 する 方法 54 英国政府を参照する方法          
                    55 Du Bureau (faisant référence au gouvernement britannique) 55 55 事務所 から ( 英国 政府  指す ) 55 事務所から(英国政府を指す)          
                    56 Du Bureau (faisant référence au gouvernement britannique) 56 56 事務所 から ( 英国 政府  指す ) 56 事務所から(英国政府を指す)          
                    57 Whitehall refuse de commenter. 57 57 ホワイト ホール  コメント  拒否 しています 。 57 ホワイトホールはコメントを拒否しています。
                    58 Whitehall refuse de commenter. 58 58 ホワイト ホール  コメント  拒否 しています 。 58 ホワイトホールはコメントを拒否しています。          
                    59 Whitehall a refusé de commenter 59 59 ホワイト ホール  コメント  控えた 59 ホワイトホールはコメントを控えた
                    60 Whitehall a refusé de commenter 60 60 ホワイト ホール  コメント  控えた 60 ホワイトホールはコメントを控えた          
                    61 chaleur blanche 61 61 白熱 61 白熱
                    62 blanc chaud 62 62 ホワイト ホット 62 ホワイトホット          
                    63  la température très élevée à laquelle le métal semble blanc 63 63 金属  白く 見える 非常  高い 温度 63  金属が白く見える非常に高い温度
                    64 Le métal a l'air blanc à très haute température 64 64 金属  非常  高温  白く 見えます 64 金属は非常に高温で白く見えます          
                    65 blanc chaud ; incandescent 65 65 ホワイト ホット ; 白熱 65 ホワイトホット;白熱
                    66 blanc chaud ; incandescent 66 66 ホワイト ホット ; 白熱 66 ホワイトホット;白熱          
                    67 fourneau 67 67 かまど 67 かまど          
                    68 élixir 68 68 エリクサー 68 エリクサー          
                    69 brûlant 69 69 燃える 69 燃える          
                    70 espoir blanc 70 70 白い 希望 70 白い希望
                    71 espoir blanc 71 71 白い 希望 71 白い希望          
                    72 informel 72 72 非公式 72 非公式          
                    73  une personne dont on attend qu'elle apporte le succès à une équipe, une organisation, etc. 73 73 チーム  組織 など  成功  もたらす こと  期待 される  。 73  チームや組織などに成功をもたらすことが期待される人。
                    74 Les personnes qui s'attendent à apporter le succès aux équipes, aux organisations, etc. 74 74 チーム  組織 など  成功  もたらす こと  期待 している 人々 。 74 チームや組織などに成功をもたらすことを期待している人々。          
                    75 (Organisation d'équipe, etc.) des personnes aux attentes élevées 75 75 ( チーム 編成等 ) 期待  高い  75 (チーム編成等)期待の高い人          
                    76 (Organisation d'équipe, etc.) des personnes aux attentes élevées 76 76 ( チーム 編成等 ) 期待  高い  76 (チーム編成等)期待の高い人          
                    77 Il était autrefois le grand espoir blanc de la boxe britannique 77 77   かつて 英国  ボクシング  大きな 白い 希望でした 77 彼はかつて英国のボクシングの大きな白い希望でした          
                    78 Il était autrefois le grand espoir blanc de la boxe britannique 78 78   かつて 英国  ボクシング  大きな 白い 希望でした 78 彼はかつて英国のボクシングの大きな白い希望でした          
                    79 Il était autrefois l'espoir de la boxe britannique 79 79   かつて 英国  ボクシング  希望でした 79 Icône de validation par la communauté
彼はかつて英国のボクシングの希望でした
                    80 Il était autrefois l'espoir de la boxe britannique 80 80   かつて 英国  ボクシング  希望でした 80 彼はかつて英国のボクシングの希望でした          
                    81 chevaux blancs 81 81 白い  81 白い馬
                    82 Cheval Blanc 82 82 白馬 82 白馬          
                    83 bonnets blancs 83 83 ホワイト キャップ 83 ホワイトキャップ
                    84 chapeau blanc 84 84 白い 帽子 84 白い帽子          
                    85  vagues dans la mer ou l'océan avec des sommets blancs dessus 85 85 それら    白い トップス  持つ  または    85  それらの上に白いトップスを持つ海または海の波
                    86 Vagues de l'océan ou vagues dans l'océan avec des sommets blancs 86 86    または 白い トップス     86 海の波または白いトップスの海の波          
                    87 (dans la mer) vagues blanches 87 87 (    ) 白い  87 (海の中)白い波          
                    88 (dans la mer) vagues blanches 88 88 (    ) 白い  88 (海の中)白い波          
                    89 blanc chaud 89 89 白熱 89 白熱          
                    90 blanc chaud 90 90 白熱 90 白熱          
                    91 de métal ou de qc brûlant 91 91 金属 または sth 燃焼  91 金属またはsth燃焼の
                    92 métal ou quelque chose qui brûle 92 92 金属     燃えている 92 金属か何かが燃えている          
                    93 métal ou combustible 93 93 金属 または 可燃性 93 金属または可燃性
                    94 métal ou combustible 94 94 金属 または 可燃性 94 金属または可燃性          
                    95 si chaud qu'il semble blanc 95 95 白く 見える ほど 暑い 95 白く見えるほど暑い
                    96 Il fait trop chaud et semble blanc 96 96 暑すぎて 白く 見える 96 暑すぎて白く見える          
                    97 chauffé à blanc ; à incandescence 97 97 白熱 ; 白熱 97 白熱;白熱
                    98 chauffé à blanc ; à incandescence 98 98 白熱 ; 白熱 98 白熱;白熱          
                    99 connaissances 99 99 知識 99 知識          
                    100  très fort et intense 100 100 非常  強くて 激しい 100  非常に強くて激しい
                    101 très fort et intense 101 101 非常  強くて 激しい 101 非常に強くて激しい          
                    102 blanc chaud, extrêmement intense 102 102 白熱 、 非常  激しい 102 白熱、非常に激しい          
                    103 chauffé à blanc; extrêmement intense 103 103 白熱 ; 非常  激しい 103 白熱;非常に激しい          
                    104 La maison Blanche 104 104 ホワイトハウス 104 ホワイトハウス          
                    105 maison Blanche 105 105 ホワイトハウス 105 ホワイトハウス          
                    106  la résidence officielle du président des États-Unis à Washington, DC 106 106 ワシントン DC  ある 米国 大統領  公式   106  ワシントンDCにある米国大統領の公式の家          
                    107 La résidence officielle du président des États-Unis à Washington, D.C. 107 107 ワシントン D . C .  ある アメリカ合衆国 大統領  官邸 107 ワシントンD.C.にあるアメリカ合衆国大統領の官邸          
                    108 Yu Palace (la résidence officielle du président des États-Unis, située à Washington, D.C.) 108 108 ユパレス ( ワシントン D . C .  ある アメリカ合衆国 大統領  官邸 ) 108 ユパレス(ワシントンD.C.にあるアメリカ合衆国大統領の官邸)          
                    109  Yu Palace (la résidence officielle du président des États-Unis, située à Washington, D.C.) 109 109 ユパレス ( ワシントン D . C .  ある アメリカ合衆国 大統領  官邸 ) 109  ユパレス(ワシントンD.C.にあるアメリカ合衆国大統領の官邸)          
                    110 le président des États-Unis et ses fonctionnaires 110 110 アメリカ 大統領  その 役人 110 アメリカ大統領とその役人          
                    111 Président des États-Unis et ses fonctionnaires 111 111 アメリカ合衆国 大統領  その 役人 111 アメリカ合衆国大統領とその役人          
                    112 Maison Blanche (faisant référence au président des États-Unis ou au gouvernement américain) 112 112 ホワイトハウス ( 米国 大統領 または 米国 政府  指す ) 112 ホワイトハウス(米国大統領または米国政府を指す)          
                    113 Maison Blanche (faisant référence au président des États-Unis ou au gouvernement américain) 113 113 ホワイトハウス ( 米国 大統領 または 米国 政府  指す ) 113 ホワイトハウス(米国大統領または米国政府を指す)          
                    114 la Maison Blanche a publié une déclaration 114 114 ホワイトハウス  声明  発表 しました 114 ホワイトハウスは声明を発表しました          
                    115 La Maison Blanche a publié un communiqué. . 115 115 ホワイトハウス  声明  発表 した 。 。 115 ホワイトハウスは声明を発表した。 。          
                    116 La Maison Blanche a publié un communiqué 116 116 ホワイトハウス  声明  発表 しました 116 ホワイトハウスは声明を発表しました          
                    117 La Maison Blanche a publié un communiqué 117 117 ホワイトハウス  声明  発表 しました 117 ホワイトハウスは声明を発表しました          
                    118 par la présente 118 118 これ により 118 これにより          
                    119 total 119 119 合計 119 合計          
                    120 système 120 120 システム 120 システム          
                    121 à travers 121 121 終えた 121 終えた          
                    122 fin 122 122 終わり 122 終わり          
                    123 à l'extérieur 123 123 外側 123 外側          
                    124 Collaborateurs de la Maison Blanche 124 124 ホワイトハウス  補佐官 124 ホワイトハウスの補佐官          
                    125 Assistant de la Maison Blanche 125 125 ホワイトハウス  補佐官 125 ホワイトハウスの補佐官          
                    126 assistant présidentiel 126 126 大統領 補佐官 126 大統領補佐官          
                    127 assistant présidentiel 127 127 大統領 補佐官 127 大統領補佐官          
                    128 chevalier blanc 128 128 ホワイト ナイト 128 ホワイトナイト          
                    129 chevalier blanc 129 129 ホワイト ナイト 129 ホワイトナイト          
                    130 une personne ou une organisation qui sauve une entreprise d'être rachetée par une autre entreprise à un prix trop bas 130 130 ある 会社    会社   価格  買収 される   防ぐ  または 組織 130 ある会社が他の会社に低価格で買収されるのを防ぐ人または組織          
                    131 Une personne ou une organisation qui évite à une entreprise d'être acquise par une autre entreprise à un prix sous-évalué 131 131 ある 会社    会社  過小 評価 された 価格  買収 される   防ぐ 個人 または 組織 131 ある会社が別の会社に過小評価された価格で買収されるのを防ぐ個人または組織          
                    132 chevalier blanc, chevalier blanc 132 132 白い 騎士 、 白い 騎士 132 白い騎士、白い騎士          
                    133 chevalier blanc, chevalier blanc 133 133 白い 騎士 、 白い 騎士 133 白い騎士、白い騎士          
                    134 tour de White Knuckle 134 134 ホワイトナックルライド 134 ホワイトナックルライド
                    135 tour de White Knuckle 135 135 ホワイトナックルライド 135 ホワイトナックルライド          
                    136 une balade dans une fête foraine qui vous fait vous sentir très excité et effrayé en même temps 136 136 見本市 会場   ライド  、 非常  興奮  、 同時に 恐怖  感じさせます 136 見本市会場でのライドは、非常に興奮し、同時に恐怖を感じさせます          
                    137 Roulez dans une aire de jeux qui vous fait vous sentir très excité et effrayé en même temps 137 137 とても 興奮  、 同時に 怖がる 遊び場  乗る 137 とても興奮し、同時に怖がる遊び場に乗る          
                    138 Une aire de jeux excitante et stressante 138 138 エキサイティングで ストレス  多い 遊び場  乗り物 138 エキサイティングでストレスの多い遊び場の乗り物
                    139 Une aire de jeux excitante et stressante 139 139 エキサイティングで ストレス  多い 遊び場  乗り物 139 エキサイティングでストレスの多い遊び場の乗り物          
                    140 pieux mensonge 140 140   ない うそ 140 罪のないうそ          
                    141 Mensonge blanc 141 141   ない うそ 141 罪のないうそ          
                    142 un mensonge inoffensif ou petit, surtout celui que vous racontez pour éviter de blesser qn 142 142 無害 または 小さな  、 特に sb  傷つけない よう  言う もの 142 無害または小さな嘘、特にsbを傷つけないように言うもの
                    143 Mensonges inoffensifs ou petits, en particulier ceux que vous racontez pour éviter de blesser quelqu'un 143 143 無害 または 小さな  、 特に    傷つけない よう  言う もの 143 無害または小さな嘘、特に誰かを傷つけないように言うもの          
                    144 (surtout pour éviter de blesser les sentiments des autres) un pieux mensonge, un petit mensonge 144 144 ( 特に 他人  気持ち  傷つけない よう  する ため  ) 白い  、 小さな  144 (特に他人の気持ちを傷つけないようにするために)白い嘘、小さな嘘
                    145 (surtout pour éviter de blesser les sentiments des autres) un pieux mensonge, un petit mensonge 145 145 ( 特に 他人  気持ち  傷つけない よう  する ため  ) 白い  、 小さな  145 (特に他人の気持ちを傷つけないようにするために)白い嘘、小さな嘘          
                    146 lumière blanche 146 146 白色光 146 白色光
                    147 lumière blanche 147 147 白色光 147 白色光          
                    148  lumière ordinaire qui n'a pas de couleur 148 148   ない 普通   148  色のない普通の光
                    149 lumière ordinaire sans couleur 149 149   ない 普通   149 色のない普通の光          
                    150 lumière blanche 150 150 白色光 150 白色光          
                    151 lumière blanche 151 151 白色光 151 白色光          
                    152 viande blanche 152 152 白身   152 白身の肉
                    153 viande blanche 153 153 白身   153 白身の肉          
                    154 la viande qui est de couleur pâle quand elle a été cuite, comme le poulet. 154 154 鶏肉  よう  、 調理 した とき    薄い  。 154 鶏肉のように、調理したときに色が薄い肉。
                    155 Viande qui perd sa couleur à la cuisson, comme le poulet. 155 155 鶏肉 など 、 調理 すると 色落ち する  。 155 鶏肉など、調理すると色落ちする肉。          
                    156 viande blanche (viande qui devient blanche à la cuisson, comme le poulet) 156 156 白身   ( 鶏肉 など 、 調理 すると 白く なる  ) 156 Icône de validation par la communauté
白身の肉(鶏肉など、調理すると白くなる肉)
                    157 viande blanche (viande qui devient blanche à la cuisson, comme le poulet) 157 157 白身   ( 鶏肉 など 、 調理 すると 白く なる  ) 157 白身の肉(鶏肉など、調理すると白くなる肉)          
                    158  comparer 158 158 比較 158  比較
                    159 viande rouge 159 159 赤身  159 赤身肉          
                    160 viande rouge 160 160 赤身  160 赤身肉          
                    161 viande pâle de la poitrine d'un poulet ou d'un autre oiseau qui a été cuit 161 161 調理 された 鶏肉 または       から  淡い  161 調理された鶏肉または他の鳥の胸肉からの淡い肉          
                    162 Poitrine de poulet ou autre poitrine d'oiseau cuite 162 162     または   調理 された     162 鶏の胸肉または他の調理された鳥の胸肉          
                    163 (de poulet ou d'autres volailles) viande de poitrine cuite 163 163 ( 鶏肉 または   鶏肉  ) 調理 された   163 (鶏肉または他の鶏肉の)調理された胸肉          
                    164 (de poulet ou d'autres volailles) viande de poitrine cuite 164 164 ( 鶏肉 または   鶏肉  ) 調理 された   164 (鶏肉または他の鶏肉の)調理された胸肉          
                    165  blanchir 165 165 白く する 165  白くする          
                    166 blanchiment 166 166 ホワイトニング 166 ホワイトニング          
                    167  devenir blanc ou plus blanc; rendre qc blanc ou plus blanc 167 167  または 白く する ; sth 。   または 白く する 167  白または白くする;sth。を白または白くする
                    168 devenir blanc ou plus blanc, faire quelque chose. blanc ou plus blanc 168 168 白く なる  白く なる ;    する 。  または  168 白くなるか白くなる;何かをする。白または白          
                    169 (rendre) plus blanc, devenir plus blanc 169 169 ( 作る ) 白く する 、 白く なる 169 (作る)白くする、白くなる
                    170 (rendre) plus blanc, devenir plus blanc 170 170 ( 作る ) 白く する 、 白く なる 170 (作る)白くする、白くなる          
                    171 mince 171 171 薄い 171 薄い          
                    172 Il a saisi le volant jusqu'à ce que ses jointures blanchissent 172 172   ナックル  白く なる まで ホイール  握りました 172 彼はナックルが白くなるまでホイールを握りました          
                    173 (Il agrippe le volant jusqu'à ce que ses jointures deviennent blanches 173 173 ( ナックル  白く なる まで ハンドル  握ります 173 (ナックルが白くなるまでハンドルを握ります          
                    174 Il a serré le volant si fort que ses jointures sont devenues blanches 174 174   ハンドル  しっかり  握ったので 、 ナックル  白く なった 。 174 彼はハンドルをしっかりと握ったので、ナックルが白くなった。
                    175 Il a serré le volant si fort que ses jointures sont devenues blanches 175 175   ハンドル  しっかり  握ったので 、 ナックル  白く なった 。 175 彼はハンドルをしっかりと握ったので、ナックルが白くなった。          
                    176 La neige avait blanchi la cime des arbres 176 176     てっぺん  白く した 176 雪が木のてっぺんを白くした
                    177 La neige a blanchi la cime des arbres. 177 177     てっぺん  白く した 。 177 雪が木のてっぺんを白くした。          
                    178 La neige abondante rend la canopée blanche 178 178 大雪  キャノピー  白く する 178 大雪がキャノピーを白くする          
                    179 La neige abondante rend la canopée blanche 179 179 大雪  キャノピー  白く する 179 大雪がキャノピーを白くする          
                    180 bruit blanc 180 180 白色 雑音 180 白色雑音
                    181 Bruit blanc 181 181 白色 雑音 181 白色雑音          
                    182  bruit désagréable, comme le bruit provenant d'une télévision ou d'une radio allumée mais non syntonisée 182 182 テレビ  ラジオ  電源  入っているが 調整 されていない ノイズ など  不快な ノイズ 182  テレビやラジオの電源が入っているが調整されていないノイズなどの不快なノイズ
                    183 Bruit désagréable, comme celui d'une télévision ou d'une radio allumée mais pas syntonisée 183 183 テレビ  ラジオ  電源  入っているが 調整 されていない など  不快な ノイズ 183 テレビやラジオの電源が入っているが調整されていないなどの不快なノイズ          
                    184 bruit blanc (bruit sur tout le canal) 184 184 ホワイト ノイズ ( チャネル 全体  ノイズ ) 184 ホワイトノイズ(チャネル全体のノイズ)          
                    185 bruit blanc (bruit sur tout le canal) 185 185 ホワイト ノイズ ( チャネル 全体  ノイズ ) 185 ホワイトノイズ(チャネル全体のノイズ)          
                    186 voile blanc 186 186 ホワイト アウト 186 ホワイトアウト          
                    187 blanchi 187 187 白く した 187 白くした          
                    188  conditions météorologiques dans lesquelles il y a tellement de neige ou de nuages ​​qu'il est impossible de voir quoi que ce soit 188 188     多く 、   見えない 気象 条件 188  雪や雲が多く、何も見えない気象条件
                    189 Conditions météorologiques avec trop de neige ou de nuages ​​pour voir quoi que ce soit 189 189     多すぎて   見えない 気象 条件 189 雪や雲が多すぎて何も見えない気象条件          
                    190 Ciel blanc laiteux (neige abondante ou nuages ​​pour ne rien voir) 190 190 乳白色   ( 大雪  雲なので   見えない ) 190 乳白色の空(大雪や雲なので何も見えない)
                    191 Ciel blanc laiteux (neige abondante ou nuages ​​pour ne rien voir) 191 191 乳白色   ( 大雪  雲なので   見えない ) 191 乳白色の空(大雪や雲なので何も見えない)          
                    192 voir également 192 192  参照 してください 192 も参照してください          
                    193 sans 193 193 ワイトアウト 193 ワイトアウト
                    194 vide 194 194 194          
                    195 les pages blanches 195 195 ホワイト ページ 195 ホワイトページ
                    196 page blanche 196 196 ホワイト ページ 196 ホワイトページ          
                    197 un annuaire téléphonique (sur papier blanc), ou une section d'un livre, qui répertorie les noms, adresses et numéros de téléphone des personnes vivant dans une zone particulière 197 197 特定  地域  住む 人々  名前 、 住所 、 電話 番号  記載 された 電話帳 ( ホワイト ペーパー ) または   一部 197 特定の地域に住む人々の名前、住所、電話番号が記載された電話帳(ホワイトペーパー)または本の一部
                    198 Annuaire téléphonique (sur papier blanc) ou partie d'un annuaire qui répertorie les noms, adresses et numéros de téléphone des personnes qui vivent dans une zone particulière 198 198 電話帳 ( ホワイト ペーパー ) 、 または 特定  地域  住む 人々  名前 、 住所 、 電話 番号  記載 した   一部 198 電話帳(ホワイトペーパー)、または特定の地域に住む人々の名前、住所、電話番号を記載した本の一部          
                    199 Pages blanches (Répertoire téléphonique de partition) 199 199 ホワイト ページ ( パーティション 電話帳 ) 199 ホワイトページ(パーティション電話帳)
                    200 Pages blanches (Répertoire téléphonique de partition) 200 200 ホワイト ページ ( パーティション 電話帳 ) 200 ホワイトページ(パーティション電話帳)          
                    201 Papier blanc 201 201 白書 201 白書          
                    202 papier blanc 202 202 白書 202 白書
                    203 en Grande-Bretagne 203 203 イギリス で 203 イギリスで          
                    204 En Angleterre 204 204 イギリス の 204 イギリスの          
                    205  un rapport gouvernemental qui donne des informations sur qch et explique les projets du gouvernement avant l'introduction d'une nouvelle loi 205 205 sth に関する 情報  提供  、 新しい 法律  導入 される   政府  計画  説明 する 政府 報告書 205  sthに関する情報を提供し、新しい法律が導入される前に政府の計画を説明する政府報告書
                    206 Un rapport gouvernemental qui fournit des informations sur quelque chose et explique les plans du gouvernement avant d'introduire une nouvelle loi 206 206 新しい 法律  導入 する   、   に関する 情報  提供  、 政府  計画  説明 する 政府 報告書 206 新しい法律を導入する前に、何かに関する情報を提供し、政府の計画を説明する政府報告書          
                    207 (Royaume-Uni) Livre blanc 207 207 ( 英国 ) ホワイト ペーパー 207 (英国)ホワイトペーパー
                    208 (Royaume-Uni) Livre blanc 208 208 ( 英国 ) ホワイト ペーパー 208 (英国)ホワイトペーパー          
                    209 comparer 209 209 比較 209 比較
                    210 papier vert 210 210 グリーン ペーパー 210 グリーンペーパー          
                    211 papier vert 211 211 グリーン ペーパー 211 グリーンペーパー          
                    212 poivre blanc 212 212  コショウ 212 白コショウ          
                    213 poivre blanc 213 213  コショウ 213 白コショウ          
                    214 une poudre brun grisâtre à base de baies séchées (appelées grains de poivre), utilisée pour donner du goût aux aliments 214 214 乾燥 した ベリー ( ペッパーコーン  呼ばれる ) から 作られた 灰色がかった 茶色  粉末  、 食品  風味  与える ため  使用 されます 214 乾燥したベリー(ペッパーコーンと呼ばれる)から作られた灰色がかった茶色の粉末で、食品に風味を与えるために使用されます
                    215 une poudre brun taupe à base de baies séchées (appelées grains de poivre) utilisée pour ajouter de la saveur aux aliments 215 215 食品  風味  加える ため  使用 される 乾燥 ベリー ( ペッパーコーン  呼ばれる ) から 作られた  褐色  粉末 215 食品に風味を加えるために使用される乾燥ベリー(ペッパーコーンと呼ばれる)から作られた灰褐色の粉末          
                    216 poivre blanc 216 216  コショウ 216 白コショウ          
                    217 poivre blanc 217 217  コショウ 217 白コショウ          
                    218 sauce blanche 218 218 ホワイト ソース 218 ホワイトソース
                    219 sauce blanche 219 219 ホワイト ソース 219 ホワイトソース          
                    220 une sauce épaisse à base de beurre, de farine et de lait 220 220 バター 、 小麦粉 、 ミルク から 作られた 濃厚な ソース 220 バター、小麦粉、ミルクから作られた濃厚なソース
                    221 sauce épaisse à base de beurre, farine et lait 221 221 バター 、 小麦粉 、 ミルク から 作られた 濃厚な ソース 221 バター、小麦粉、ミルクから作られた濃厚なソース          
                    222 Sauce blanche (à base de beurre, de farine et de lait) 222 222 ホワイト ソース ( バター 、 小麦粉 、 ミルク  作られています ) 222 ホワイトソース(バター、小麦粉、ミルクで作られています)
                    223 Sauce blanche (à base de beurre, de farine et de lait) 223 223 ホワイト ソース ( バター 、 小麦粉 、 ミルク  作られています ) 223 ホワイトソース(バター、小麦粉、ミルクで作られています)          
                    224 le sable 224 224 224          
                    225 synonyme 225 225 シノニム 225 シノニム          
                    226 béchamel 226 226 ベシャメル 226 ベシャメル
                    227 Sauces 227 227 ソース 227 ソース          
                    228 Èsprit blanc 228 228 白い  228 白い魂          
                    229 Alcool 229 229   229 お酒          
                    230  un liquide clair à base d'essence/de gaz, utilisé comme substance de nettoyage ou pour diluer la peinture 230 230 ガソリン / ガス から 作られた 透明な 液体  、 洗浄剤 として 、 または 塗料  薄く する ため  使用 されます 230  ガソリン/ガスから作られた透明な液体で、洗浄剤として、または塗料を薄くするために使用されます
                    231 Liquide clair fabriqué à partir d'essence/de gaz, utilisé comme substance de nettoyage ou dans la fabrication de diluants à peinture 231 231 ガソリン / ガス から 作られた 透明な 液体  、 洗浄剤 として 、 または シンナー  製造  使用 されます 231 ガソリン/ガスから作られた透明な液体で、洗浄剤として、またはシンナーの製造に使用されます          
                    232 Essence minérale; diluant 232 232 ミネラル スピリット ; シンナー 232 ミネラルスピリット;シンナー          
                    233 bâton blanc 233 233 白い  233 白い棒          
                    234 bâton blanc 234 234 白い  234 白い棒          
                    235  un long bâton blanc et fin porté par les aveugles pour les aider à se déplacer sans heurter des objets et pour montrer aux autres qu'ils sont aveugles 235 235   見えない   持っている 細長い 白い   、   ぶつけず  歩き回っ たり 、       見えない こと  示し たり する   役立ちます 235  目の見えない人が持っている細長い白い棒は、物をぶつけずに歩き回ったり、他の人に目の見えないことを示したりするのに役立ちます
                    236 Un bâton blanc fin que les aveugles portent pour les aider à se déplacer sans heurter des objets et pour montrer aux autres qu'ils sont aveugles 236 236   見えない     ぶつからず  動き回っ たり 、   見えない こと      見せ たり する ため  持ち歩く 細い 白い  236 目の見えない人が物にぶつからずに動き回ったり、目の見えないことを他の人に見せたりするために持ち歩く細い白い棒          
                    237 Canne blanche (utilisée pour explorer les obstacles et indiquer que l'utilisateur est aveugle) 237 237   ( 障害物  探索  、 ユーザー  盲目である こと  示す ため  使用 されます ) 237 白杖(障害物を探索し、ユーザーが盲目であることを示すために使用されます)          
                    238 Canne blanche (utilisée pour explorer les obstacles et indiquer que l'utilisateur est aveugle) 238 238   ( 障害物  探索  、 ユーザー  盲目である こと  示す ため  使用 されます ) 238 白杖(障害物を探索し、ユーザーが盲目であることを示すために使用されます)          
                    239 cravate blanche 239 239 ホワイト タイ 239 ホワイトタイ
                    240 cravate blanche 240 240 ホワイト タイ 240 ホワイトタイ          
                    241  un nœud papillon blanc pour homme, également utilisé pour signifier une robe de soirée très formelle pour les hommes 241 241 男性用  非常  フォーマルな イブニング ドレス  意味 する ため  使用 される 男性  白い  ネクタイ 241  男性用の非常にフォーマルなイブニングドレスを意味するために使用される男性の白い蝶ネクタイ          
                    242 Un nœud papillon blanc pour homme, également utilisé pour désigner une robe de soirée pour homme très formelle 242 242 男性用  白い  ネクタイ 。 非常  フォーマルな 男性用 イブニング ドレス  表す ため   使用 されます 。 242 男性用の白い蝶ネクタイ。非常にフォーマルな男性用イブニングドレスを表すためにも使用されます。          
                    243 Noeud papillon blanc (pour hommes), robe de soirée formelle 243 243 ( メンズ ) 白い  ネクタイ 、 フォーマルな イブニング ドレス 243 (メンズ)白い蝶ネクタイ、フォーマルなイブニングドレス          
                    244  Noeud papillon blanc (pour hommes), robe de soirée formelle 244 244 ( メンズ ) 白い  ネクタイ 、 フォーマルな イブニング ドレス 244  (メンズ)白い蝶ネクタイ、フォーマルなイブニングドレス          
                    245 papillon 245 245 245          
                    246 couverture 246 246 ラグ 246 ラグ          
                    247 crête 247 247 海嶺 247 海嶺          
                    248 Habillé en cravate blanche et queue de pie 248 248 白い ネクタイ      包んだ 248 白いネクタイと尾に身を包んだ
                    249 portant une cravate blanche et une queue de cheval 249 249 白い ネクタイ  ポニーテール  着て 249 白いネクタイとポニーテールを着て          
                    250 Porter un smoking et une cravate blanche 250 250 タキシード  ホワイト タイ  着用 250 タキシードとホワイトタイを着用
                    251 Porter un smoking et une cravate blanche 251 251 タキシード  ホワイト タイ  着用 251 タキシードとホワイトタイを着用          
                    252 cravate blanche 252 252 ホワイト タイ 252 ホワイトタイ          
                    253 cravate blanche 253 253 ホワイト タイ 253 ホワイトタイ          
                  254 d'occasions sociales 254 254 社会 的な 機会  254 社会的な機会の          
                    255 Occasion sociale  255 255 社会 的な 機会 255 社会的な機会          
                    256 très formel, quand les hommes sont censés porter des nœuds papillon blancs et des vestes avec des queues de pie 256 256 男性  白い  ネクタイ    ある ジャケット  着る こと  期待 される とき 、 非常  フォーマルです 256 男性が白い蝶ネクタイと尾のあるジャケットを着ることが期待されるとき、非常にフォーマルです          
                    257 Très formel, les hommes doivent porter un nœud papillon blanc et une veste avec une queue de pie 257 257 非常  フォーマルで 、 男性  白い  ネクタイ    ある ジャケット  着用 する 必要  あります 257 非常にフォーマルで、男性は白い蝶ネクタイと尾のあるジャケットを着用する必要があります          
                    258 très formel; obligeant les hommes à porter un smoking et un nœud papillon blanc 258 258 非常  フォーマル ; 男性  タキシード  白い  ネクタイ  着用 する 必要  あります 258 非常にフォーマル;男性はタキシードと白い蝶ネクタイを着用する必要があります
                    259 Très formel ; obligeant les hommes à porter un smoking et un nœud papillon blanc 259 259 非常  フォーマル 。 男性  タキシード  白い  ネクタイ  着用 する 必要  あります 259 非常にフォーマル。男性はタキシードと白い蝶ネクタイを着用する必要があります          
                    260 est-ce une affaire de cravate blanche? 260 260 それ  ホワイト タイ 事件です  ? 260 それはホワイトタイ事件ですか?
                    261 C'est une cravate blanche ? 261 261 ホワイト タイです  ? 261 ホワイトタイですか?          
                    262 Est-ce une fête en smoking ? 262 262 これ  タキシード  パーティーです  ? 262 これはタキシードのパーティーですか?          
                    263 Est-ce une fête en smoking ? 263 263 これ  タキシード  パーティーです  ? 263 これはタキシードのパーティーですか?          
                  264 homme van blanc 264 264 ホワイトバンマン 264 ホワイトバンマン
                    265 informel 265 265 非公式 265 非公式          
                    266  utilisé pour désigner le genre d'homme qui conduit une camionnette blanche de manière agressive, considéré comme un symbole de la manière grossière et parfois violente dont certains hommes se comportent aujourd'hui 266 266 かつて  、 白い バン  攻撃   運転 する 男性  こと  指していました 。 これ  、 今日 一部  男性  振る舞う 失礼な 、 時には 暴力 的な 方法  象徴  考えられています  266  かつては、白いバンを攻撃的に運転する男性のことを指していました。これは、今日一部の男性が振る舞う失礼な、時には暴力的な方法の象徴と考えられています。
                    267 Utilisé pour désigner une personne qui conduit une camionnette blanche de manière agressive et est considéré comme un symbole de la manière grossière et parfois violente de certains hommes aujourd'hui 267 267 白い バン  攻撃   運転  、 今日  一部  男性  失礼で    暴力 的な 態度  象徴  見なされている   指す ため  使用 されます 267 白いバンを攻撃的に運転し、今日の一部の男性の失礼で時には暴力的な態度の象徴と見なされている人を指すために使用されます          
                    268 Chauffeur de camion blanc (une métaphore pour un homme grossier et fou) 268 268 白い トラック  運転手 ( 失礼  狂った   比喩 ) 268 白いトラックの運転手(失礼で狂った男の比喩)
                    269  Chauffeur de camion blanc (une métaphore pour un homme grossier et fou) 269 269 白い トラック  運転手 ( 失礼  狂った   比喩 ) 269  白いトラックの運転手(失礼で狂った男の比喩)          
                    270 mur blanc 270 270 白い  270 白い壁
                    271 mur blanc 271 271 白い  271 白い壁          
                    272 aussi 272 272 また 272 また          
                    273 pneu flanc blanc 273 273 ホワイトウォールタイヤ 273 ホワイトウォールタイヤ
                    274 pneus à flancs blancs 274 274 ホワイトウォールタイヤ 274 ホワイトウォールタイヤ          
                    275 aussi 275 275 また 275 また
                  276 pneu flanc blanc 276 276 ホワイトウォールタイヤ 276 ホワイトウォールタイヤ          
                    277 pneus à flancs blancs 277 277 ホワイトウォールタイヤ 277 ホワイトウォールタイヤ          
                    278  un pneu entouré d'une ligne blanche pour la décoration 278 278 装飾用  白い   回っている タイヤ 278  装飾用に白い線が回っているタイヤ          
                    279 un pneu avec des lignes blanches pour la garniture 279 279 トリム用  白い   タイヤ 279 トリム用の白い線のタイヤ          
                    280 pneus à jante blanche 280 280 ホワイトリムタイヤ 280 ホワイトリムタイヤ          
                    281 pneus à jante blanche 281 281 ホワイトリムタイヤ 281 ホワイトリムタイヤ          
                    282 murs blancs 282 282 白い  282 白い壁          
                    283 mur blanc 283 283 白い  283 白い壁          
                    284 surtout les États-Unis 284 284 特に アメリカ 284 特にアメリカ
                  285  la zone rasée sur les côtés de la tête lorsque les cheveux sont coupés très courts 285 285 髪の毛  切った とき    側面  剃った 部分 。 非常  短い スタイル  カット 285  髪の毛を切ったときの頭の側面の剃った部分。非常に短いスタイルにカット
                    286 La zone rasée sur les côtés de la tête lorsque les cheveux sont rasés. couper court 286 286   剃った とき    側面  剃った 領域 。 短く 切る 286 髪を剃ったときの頭の側面の剃った領域。短く切る          
                    287 (couvre-pot cheveux courts dommage) anneau de rasage 287 287 ( ポットカバーショートヘア 同情 ) シェービング リング 287 (ポットカバーショートヘア同情)シェービングリング          
                    288 blanchir 288 288 しっくい 288 しっくい
                    289 Peinture 289 289 ペイント 289 ペイント          
                    290  un mélange de craie ou de chaux et d'eau, utilisé pour peindre les murs des maisons en blanc 290 290   土地    白く 塗る ため  使用 される チョーク または 石灰    混合物 290  家の土地の壁を白く塗るために使用されるチョークまたは石灰と水の混合物
                    291 De la craie ou un mélange de chaux et d'eau pour peindre les murs de terre de la maison en blanc 291 291     白く 塗る ため  チョーク または 石灰    混合物 291 家の壁を白く塗るためのチョークまたは石灰と水の混合物          
                    292 (pour la peinture) eau grise droite, peinture blanche 292 292 ( 塗装用 )    、  ペンキ 292 (塗装用)右中水、白ペンキ          
                    293  (pour la peinture) eau grise droite, peinture blanche 293 293 ( 塗装用 )    、  ペンキ 293  (塗装用)右中水、白ペンキ          
                    294 planter 294 294 シード 294 シード          
                    295 Feu 295 295 295          
                    296 division 296 296 分割 296 分割          
                    297 Matériel 297 297 素材 297 素材          
                  298 Désapprobateur 298 298 不承認 298 不承認
                    299  une tentative de cacher des faits désagréables sur qn/qch 299 299 sb / sth に関する 不快な 事実  隠そう  する 試み 299  sb/sthに関する不快な事実を隠そうとする試み
                    300 essayer de cacher des faits désagréables sur quelqu'un/quelque chose 300 300   /   について  不快な 事実  隠そう  している 300 誰か/何かについての不快な事実を隠そうとしている          
                    301 couvrir; couvrir 301 301 カバー アップ ; カバー アップ 301 カバーアップ;カバーアップ
                    302  couvrir; couvrir 302 302 カバー アップ ; カバー アップ 302  カバーアップ;カバーアップ          
                    303 Synonyme 303 303 シノニム 303 シノニム
                  304 Couvrir 304 304 隠ぺい する 304 隠ぺいする
                    305 couvrir 305 305 隠ぺい する 305 隠ぺいする          
                  306 L'opposition a affirmé que le rapport était un blanchiment 306 306 野党  、 報告  白塗りである  主張 した 306 野党は、報告は白塗りであると主張した
                    307 L'opposition prétend que le rapport est blanchi 307 307 異議 申し立て レポート  白塗りです 307 異議申し立てレポートは白塗りです          
                  308 La brigade de l'opposition a affirmé que le rapport était trop déguisé 308 308 野党 旅団  、 報告  過度  偽装 されている  主張 した 308 Icône de validation par la communauté
野党旅団は、報告が過度に偽装されていると主張した
                    309 La brigade de l'opposition a affirmé que le rapport était trop déguisé 309 309 野党 旅団  、 報告  過度  偽装 されている  主張 した 309 野党旅団は、報告が過度に偽装されていると主張した          
                  310 Informel 310 310 非公式 310 非公式
                    311  (dans le sport) une victoire à chaque match d'une série 311 311 ( スポーツ  ) シリーズ  すべて  ゲーム   勝利 311  (スポーツで)シリーズのすべてのゲームでの勝利
                    312 (dans le sport) la victoire de chaque match d'une série 312 312 ( スポーツ ) シリーズ   ゲーム  勝利 312 (スポーツ)シリーズの各ゲームの勝利          
                    313  (celui qui a battu un adversaire l'un après l'autre dans une compétition sportive) 313 313 ( スポーツ 競技  次々  対戦 相手  打ち 負かす  ) 313  (スポーツ競技で次々と対戦相手を打ち負かす者)          
                  314 un badigeon 7-0 314 314 7 - 0 ホワイトウォッシュ 314 7-0ホワイトウォッシュ
                    315 Victoire 7-0 315 315 7 - 0  315 7-0勝          
                  316 une victoire blanche 316 316 しっくい  勝利 316 しっくいの勝利
                    317  grande victoire 317 317  勝利 317  大勝利          
                  318 recouvrir qc, comme un mur, de lait de chaux 318 318 しっくい   など  sth  覆う ため  318 しっくいで壁などのsthを覆うために
                    319 blanchir les murs 319 319   白塗り する 319 壁を白塗りする          
                  320 enduit (murs...) à l'eau de chaux 320 320 石灰水 による 左官 工事 (  など ) 320 石灰水による左官工事(壁など)
                    321 enduit (murs...) à l'eau de chaux 321 321 石灰水 による 左官 工事 (  など ) 321 石灰水による左官工事(壁など)          
                  322  essayer de cacher des faits désagréables à propos de qn/qch; essayer de faire paraître qch meilleur qu'il ne l'est 322 322 sb / sth に関する 不快な 事実  隠そう  する こと ; sth  それ より  良く 見せよう  する こと 322  sb/sthに関する不快な事実を隠そうとすること;sthをそれよりも良く見せようとすること
                    323 essayer de cacher un fait désagréable à propos de quelqu'un/quelque chose ; essayer de faire paraître quelque chose mieux qu'il ne l'est 323 323   /   について  不快な 事実  隠そう  している ;    それ より  良く 見せよう  している 323 誰か/何かについての不快な事実を隠そうとしている;何かをそれよりも良く見せようとしている          
                    324 couvrir; couvrir 324 324 カバー アップ ; カバー アップ 324 カバーアップ;カバーアップ
                    325  couvrir; couvrir 325 325 カバー アップ ; カバー アップ 325  カバーアップ;カバーアップ          
                    326 Sa femme avait voulu blanchir sa réputation après sa mort. 326 326   亡くなった  、       評判  白塗り したかった 。 326 彼が亡くなった後、彼の妻は彼の評判を白塗りしたかった。
                    327 Sa femme voulait blanchir sa réputation après sa mort 327 327       死後   評判  白塗り したかった 327 彼の妻は彼の死後彼の評判を白塗りしたかった          
                  328 Sa femme voulait blanchir sa réputation après sa mort 328 328       死後   評判  白塗り したかった 328 彼の妻は彼の死後彼の評判を白塗りしたかった
                    329 Sa femme voulait blanchir sa réputation après sa mort 329 329       死後   評判  白塗り したかった 329 彼の妻は彼の死後彼の評判を白塗りしたかった          
                    330 en sport 330 330 スポーツ で 330 スポーツで
                    331 en mouvement 331 331 動いている 331 動いている          
                  332 des sports 332 332 スポーツ 332 スポーツ
                    333 des sports 333 333 スポーツ 333 スポーツ          
                    334  vaincre un adversaire à chaque match d'une série 334 334 シリーズ  すべて  ゲーム  対戦 相手  倒す 334  シリーズのすべてのゲームで対戦相手を倒す
                    335 Battez votre adversaire à chaque partie de la série 335 335 シリーズ  すべて  ゲーム  対戦 相手  打ち 負かす 335 シリーズのすべてのゲームで対戦相手を打ち負かす          
                    336 (dans une série) une défaite complète, une victoire complète 336 336 ( シリーズ  ) 完全な 敗北 、 完全な 勝利 336 (シリーズで)完全な敗北、完全な勝利
                    337 (dans une série) une défaite complète, une victoire complète 337 337 ( シリーズ  ) 完全な 敗北 、 完全な 勝利 337 (シリーズで)完全な敗北、完全な勝利          
                    338 eau vive 338 338 ホワイトウォーター 338 Icône de validation par la communauté
ホワイトウォーター
                    339 eau vive 339 339 ホワイトウォーター 339 ホワイトウォーター          
                    340 une partie d'une rivière qui semble blanche parce que l'eau se déplace très rapidement sur les rochers 340 340       非常  速く 動いている ため  白く 見える   一部 340 水が岩の上を非常に速く動いているために白く見える川の一部
                    341 Partie de la rivière qui apparaît blanche car l'eau se déplace très rapidement sur les rochers 341 341       非常  速く 移動 する ため  白く 見える   一部 341 水が岩の上を非常に速く移動するために白く見える川の一部          
                    342 (d'une rivière se précipitant sur les rochers) vagues déferlantes, eau vive 342 342 (     流れる   ) 砕ける  、 白い  342 (岩の上を流れる川の)砕ける波、白い水
                    343 (d'une rivière se précipitant sur les rochers) vagues déferlantes, eau vive 343 343 (     流れる   ) 砕ける  、 白い  343 (岩の上を流れる川の)砕ける波、白い水          
                    344 une étendue d'eau vive 344 344  続き  白い  344 一続きの白い水
                    345 un morceau d'eau 345 345 一片   345 一片の水          
                    346 une étendue d'eau vive 346 346  続き  白い  346 一続きの白い水
                    347 une étendue d'eau vive 347 347  続き  白い  347 一続きの白い水          
                    348  rafting en eaux vives 348 348 急流下り 348  急流下り
                    349 rafting en eaux vives 349 349 ホワイトウォーターラフティング 349 ホワイトウォーターラフティング          
                    350 Canoë politique 350 350 政治 カヌー 350 政治カヌー
                    351  Canoë politique 351 351 政治 カヌー 351  政治カヌー          
                  352 Photo page R034 352 352 写真 ページ R 034 352 写真ページR034
                  353 une partie de la mer ou de l'océan qui semble blanche parce qu'elle est très agitée et que les vagues sont hautes 353 353     一部  非常  荒くて   高い ため  白く 見える 部分 353 海や海の一部が非常に荒くて波が高いために白く見える部分
                    354 Une partie de l'océan qui a l'air blanche parce qu'elle est très agitée et que les vagues sont hautes 354 354 とても 荒れていて   高いので 白く 見える   一部 354 とても荒れていて波が高いので白く見える海の一部          
                  355 (de l'océan) eaux vives, eaux agitées 355 355 (   ) 白い  、 荒れた  355 (海の)白い海、荒れた海
                    356 (de l'océan) eaux vives, eaux agitées 356 356 (   ) 白い  、 荒れた  356 (海の)白い海、荒れた海          
                  357 mariage blanc 357 357 ホワイト ウェディング 357 ホワイトウェディング
                    358 mariage blanc 358 358 ホワイト ウェディング 358 ホワイトウェディング          
                  359 un mariage traditionnel, surtout à l'église, où la mariée porte une robe blanche 359 359 特に 教会   伝統 的な 結婚式   、 花嫁  白い ドレス  着ています 。 359 特に教会での伝統的な結婚式では、花嫁は白いドレスを着ています。
                    360 Mariages traditionnels, en particulier dans les églises, où la mariée porte une robe blanche 360 360 特に 花嫁  白い ドレス  着ている 教会   伝統 的な 結婚式 360 特に花嫁が白いドレスを着ている教会での伝統的な結婚式          
                  361 (surtout dans une église) un mariage traditionnel dans lequel la mariée porte une robe blanche 361 361 ( 特に 教会  ) 花嫁  白い ドレス  着る 伝統 的な 結婚式 361 (特に教会で)花嫁が白いドレスを着る伝統的な結婚式
                    362 (surtout dans une église) un mariage traditionnel dans lequel la mariée porte une robe blanche 362 362 ( 特に 教会  ) 花嫁  白い ドレス  着る 伝統 的な 結婚式 362 (特に教会で)花嫁が白いドレスを着る伝統的な結婚式          
                  363 vin blanc 363 363  ワイン 363 白ワイン
                    364 Alcool 364 364   364 お酒          
                  365  vin jaune pâle 365 365  黄色 ワイン 365  淡黄色ワイン
                    366 vin jaune pâle 366 366  黄色 ワイン 366 淡黄色ワイン          
                    367 vin blanc; vin de fruits jaune pâle 367 367  ワイン ;  黄色  フルーツ ワイン 367 白ワイン;淡黄色のフルーツワイン
                    368 vin blanc; vin de fruits jaune pâle 368 368  ワイン ;  黄色  フルーツ ワイン 368 白ワイン;淡黄色のフルーツワイン          
                    369 une bouteille de vin blanc sec 369 369 辛口  ワイン  ボトル 369 辛口白ワインのボトル
                    370 Une bouteille de vin blanc sec 370 370 辛口  ワイン  ボトル 370 辛口白ワインのボトル          
                  371  vin blanc frais 371 371 冷えた  ワイン 371  冷えた白ワイン
                    372 vin blanc frais 372 372 冷えた  ワイン 372 冷えた白ワイン          
                  373  Un verre de vin blanc 373 373  ワイン 1  373  白ワイン1杯
                    374 verre de vin blanc 374 374  ワイン  グラス 374 白ワインのグラス          
                  375 Comparer 375 375 比較 375 比較
                    376 vin rouge 376 376 赤ワイン 376 赤ワイン
                    377 vin rouge 377 377 赤ワイン 377 赤ワイン          
                    378 Rose 378 378 薔薇 378 薔薇
                    379 Rose 379 379 薔薇 379 薔薇          
                    380 sorcière blanche 380 380 白い 魔女 380 白い魔女
                    381 sorcière blanche 381 381 白い 魔女 381 白い魔女          
                    382  une personne qui fait de la magie qui ne fait pas de mal aux autres 382 382       及ぼさない 魔法  する  382  他の人に害を及ぼさない魔法をする人
                    383 quelqu'un qui peut faire de la magie sans blesser les autres 383 383 他人  傷つけず  魔法  できる  383 他人を傷つけずに魔法ができる人          
                    384 bonne sorcière; bonne sorcière 384 384 良い 魔女 ; 良い 魔女 384 良い魔女;良い魔女
                    385 bonne sorcière; bonne sorcière 385 385 良い 魔女 ; 良い 魔女  385 良い魔女;良い魔女