multi   fr-cn fr_cn cn-fr stroke abcde pinyin langue http://horus975.free.fr   comparaisons    
a   a a a 1 a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   FRANCAIS   polonais
b   b b b 2 b b b D                
c   c c c 3 c c c http://wanicz.free.fr/index-l.htm 1 Coup de fouet cervical 1 Uraz kręgosłupa szyjnego
d   d d d 4 d d d NEXT 2 coup de fouet 2 bicz        
e   e e e 5 e e e last 3 aussi 3 także
f   f f f 6 f f f ALLEMAND 4 coup de fouet 4 bicz        
g   g g g 7 g g g ANGLAIS 5 fouetter 5 chłosta        
h   h h h 8 h h h ARABE 6  une blessure au cou causée lorsque votre tête avance et recule soudainement, en particulier lors d'un accident de voiture 6  uraz szyi spowodowany nagłym ruchem głowy do przodu i do tyłu, zwłaszcza w wypadku samochodowym        
i   i i i 9 i i i bengali 7 Blessures au cou causées par un mouvement soudain de la tête d'avant en arrière, en particulier lors d'un accident de voiture 7 Urazy szyi spowodowane nagłym ruchem głowy w przód iw tył, zwłaszcza w wypadku samochodowym        
j   j j j 10 j j j CHINOIS 8 coup de fouet cervical 8 uraz kręgosłupa szyjnego        
k   k k k 11 k k k ESPAGNOL 9  freluquet 9  bicz-na-przystawkę
l   l l l 12 l l l FRANCAIS 10 Fouetté chaque vivaneau 10 Ubito każdego lucjana        
m   m m m 13 m m m hindi 11 freluquet 11 snajper-strzał
n   n n n 14 n n n JAPONAIS 12 vivaneau 12 lucjan        
o   o o o 15 o o o punjabi 13 démodé, informel 13 staromodny, nieformalny
p   p p p 16 p p p POLONAIS 14  une personne jeune et sans importance qui se comporte d'une manière que les autres pensent être trop confiante et impolie 14  młoda i nieważna osoba, która zachowuje się w sposób, który inni uważają za zbyt pewny siebie i niegrzeczny        
q   q q q 17 q q q PORTUGAIS 15 Une personne jeune et sans importance qui se comporte d'une manière que les autres considèrent comme trop confiante et impolie 15 Młoda i nieistotna osoba, która zachowuje się w sposób, który inni postrzegają jako zbyt pewny siebie i niegrzeczny        
r   r r r 18 r r r RUSSE 16 garçon furieux 16 szalony chłopak        
s   s s s 19 s s s s0000. 17 garçon furieux 17 szalony chłopak        
t   t t t 20 t t t /01a 18 délirant 18 urojenia        
u   u u u 21 u u u   19 consommer 19 konsumować        
v   v v v 22 v v v sanscrit 20 à emporter 20 na wynos        
w   w w w 23 w w w niemowa. 21 Petit 21 Mały        
x   x x x 24 x x x wanicz. 22 Hériter 22 Dziedziczyć        
y   y y y 25 y y y /index 23 Femelle 23 Kobieta        
z   z z z 26 z z z http://rubens.rodrigues.free.fr/ 24 savant 24 uczony        
          27       http://thaddee.wanclik.free.fr/ 25 concubine 25 konkubina        
                  http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 26 voyou 26 łobuz        
                  http://tadeusz.janik.free.fr/ 27 La mort 27 Śmierć        
                  http://wang.ling.free.fr/R028.htm 28 timide 28 nieśmiały
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
     
                    29 fouet-animal de compagnie 29 chart wyścigowy        
                    30 fouet pour animaux de compagnie 30 bicz zwierzaka        
                    31  un petit chien mince, semblable à un lévrier, qui peut courir très vite et est souvent utilisé pour les courses 31  mały, chudy pies, podobny do charta, który potrafi bardzo szybko biec i jest często używany do wyścigów        
                    32 Little Spirit Dog (semblable à un chimpanzé, souvent jeté sur un lévrier) 32 Mały Duchowy Pies (podobny do szympansa, często rzucany na charta)        
                    33 fouetter 33 chłosta
                    34 fouetter 34 chłosta        
                    35  le fait de frapper qn avec un fouet, en guise de punition 35  bicie kogoś batem za karę
                    36 le fait de frapper quelqu'un avec un fouet comme punition 36 akt bicia kogoś batem jako kara        
                    37 fouetter, fouetter (comme punition) 37 biczowanie, chłosta (jako kara)
                    38  fouetter, fouetter (comme punition) 38  biczowanie, chłosta (jako kara)        
                    39 touche 39 dotykać        
                    40 bouc émissaire 40 Chłopiec do bicia
                    41 garçon fouetté 41 zbity chłopak        
                    42  une personne qui est souvent blâmée ou punie pour des choses que d'autres ont faites 42  osoba, która często jest obwiniana lub karana za rzeczy, które zrobili inni ludzie
                    43 quelqu'un qui est constamment blâmé ou puni pour ce que font les autres 43 ktoś, kto jest stale obwiniany lub karany za to, co robią inni ludzie        
                    44 Quelqu'un qui a souffert au nom des autres ; un bouc émissaire ; un punching-ball 44 Ktoś, kto cierpiał w imieniu innych; kozła ofiarnego; worek treningowy
                    45  Quelqu'un qui a souffert au nom des autres ; un bouc émissaire ; un punching-ball 45  Ktoś, kto cierpiał w imieniu innych; kozła ofiarnego; worek treningowy        
                    46 crème fouettée 46 bita śmietana
                    47 crème fraîche 47 świeży krem        
                    48  crème qui devient plus épaisse lorsqu'elle est agitée rapidement (fouettée) 48  krem, który gęstnieje, gdy jest szybko mieszany (ubijany)        
                    49 Crème qui s'épaissit lorsqu'on la fouette rapidement (fouettée) 49 Krem, który gęstnieje po szybkim ubiciu (ubijanie)        
                    50 crème fouettée 50 bita śmietana
                    51 crème fouettée 51 bita śmietana        
                    52 Rose 52 Róża        
                    53 engoulevent 53 bicz-słaba-wola        
                    54 pauvre volonté 54 słaba wola        
                    55 un oiseau nord-américain brun avec un cri qui ressemble à son nom 55 brązowy ptak z Ameryki Północnej z krzykiem, który brzmi jak jego imię        
                    56 Un oiseau nord-américain brun avec un appel qui ressemble à son nom 56 Brązowy ptak z Ameryki Północnej z zawołaniem, które brzmi jak jego imię
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
     
                    57 trois engoulevents ; gadgets 57 trzy nocne jastrzębie; sztuczki
                    58 trois engoulevents ; gadgets 58 trzy nocne jastrzębie; sztuczki        
                    59 Recherche 59 Badawczy        
                    60 fouetter 60 bata        
                    61 fouetter 61 chłosta        
                    62 informel 62 nieformalny        
                    63  si un groupe de personnes a un coup de fouet, ils donnent tous de l'argent pour pouvoir acheter qc pour qn 63  jeśli grupa ludzi ma bata, wszyscy dają pieniądze, aby mogli coś kupić za kogoś
                    64 Si un groupe de personnes a des whips, ils donnent tous de l'argent pour pouvoir acheter quelque chose pour quelqu'un 64 Jeśli grupa ludzi ma baty, wszyscy dają pieniądze, aby mogli coś kupić dla kogoś        
                    65 se réconcilier 65 makijaż
                    66 se réconcilier 66 makijaż        
                    67 la grille 67 siatka        
                    68 vrombissement 68 warkot
                    69 Huhu 69 Huhu        
                    70 Vrombissement 70 Warkot
                    71 Huhu 71 Huhu        
                    72 Tourbillon 72 Wir        
                    73 tourner 73 obracać się        
                    74  se déplacer, ou faire bouger qn/qch, rapidement en cercle ou dans une direction particulière 74  poruszać się lub sprawić, by ktoś się poruszał, szybko po okręgu lub w określonym kierunku
                    75 se déplacer rapidement, ou faire bouger quelqu'un/quelque chose 75 poruszać się szybko lub sprawić, by ktoś/coś się poruszyło        
                    76 (faire) tourner, tourner, tourner 76 (zrobić) obracać, obracać, obracać
                    77 (faire) tourner, tourner, tourner 77 (zrobić) kręcić, kręcić, kręcić        
                    78 Synonyme 78 Synonim
                    79 tourner tourner 79 spin spin
                    80 Feuilles tourbillonnant dans le vent 80 Liście wirowały na wietrze        
                    81 les feuilles tournent au vent 81 liście wirują na wietrze        
                    82 les feuilles tourbillonnent dans le vent 82 liście wirują na wietrze        
                    83 les feuilles tourbillonnent dans le vent 83 liście wirują na wietrze        
                    84 Elle se retourna pour lui faire face 84 Odwróciła się do niego twarzą        
                    85 Elle se retourna pour lui faire face 85 Odwróciła się twarzą do niego        
                    86 Les pales tourbillonnantes de l'hélicoptère 86 Wirujące łopaty helikoptera
                    87 Pales de rotor d'hélicoptère 87 Łopaty wirnika śmigłowca        
                    88 Pales tournantes d'hélicoptère 88 Wirujące łopaty helikoptera        
                    89 Pales tournantes d'hélicoptère 89 Wirujące łopaty helikoptera        
                    90 droit 90 prosty        
                    91 droit 91 prosty        
                    92 Ascenseur 92 Wyciąg        
                    93 tournoyer 93 obracać        
                    94 monnaie 94 zmiana        
                    95 en écrivant 95 pismo        
                    96 Comme 96 Jak na przykład        
                    97 Xiang 97 Xiang        
                    98 feuille 98 liść        
                    99 Prendre 99 Wybierać        
                    100 Sera 100 Wola        
                    101 Duo 101 Duet        
                    102 Duo 102 Duet        
                    103 faisceau 103 Belka        
                    104 étagère 104 półka        
                    105 criquet 105 krykiet        
                    106 Sept 106 Siedem        
                    107 colorant 107 barwnik        
                    108 mou, tendre 108 miękki        
                    109 Jie 109 Jie        
                    110 pagayer 110 wiosłować        
                    111  Tom l'a fait tourbillonner sur la piste de danse 111  Tom kręcił ją po parkiecie        
                    112 Tom l'a emmenée sur la piste de danse 112 Tom zabrał ją przez parkiet        
                    113 Tom l'a fait tourner d'un côté à l'autre de la piste de danse 113 Tom obrócił ją z jednej strony parkietu na drugą…
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                    114 Tom l'a fait tourner d'un côté à l'autre de la piste de danse 114 Tom obrócił ją z jednej strony parkietu na drugą…        
                    115 115          
                    116 poussée 116 szturchać        
                    117 pousser 117 pchnięcie        
                    118 briser 118 rozbić        
                    119 propres 119 posiadać        
                    120 si votre esprit, vos pensées, etc. tourbillonnent, vous vous sentez confus et excité et ne pouvez pas penser clairement 120 jeśli twój umysł, myśli itp. wirują, czujesz się zdezorientowany i podekscytowany i nie możesz jasno myśleć
                    121 Si votre esprit, vos pensées, etc. tournent en rond, vous devenez confus et excité et ne pouvez pas penser clairement 121 Jeśli twój umysł, myśli itp. kręcą się, jesteś zdezorientowany i podekscytowany i nie możesz jasno myśleć        
                    122 (de l'esprit, etc.) confusion, excitation, transe 122 (umysłu itp.) zamieszanie, podniecenie, trans
                    123 (de l'esprit, etc.) confusion, excitation, transe 123 (umysłu itp.) zamieszanie, podniecenie, trans        
                    124 Synonyme 124 Synonim        
                    125 bobine 125 rolka        
                    126 Je ne pouvais pas dormir, mon esprit tourbillonnait de tout ce qui s'était passé 126 Nie mogłam spać, mój umysł wirował od tego wszystkiego, co się wydarzyło        
                    127 Je ne peux pas dormir, mon esprit tourne avec tout 127 Nie mogę spać, mój umysł wiruje ze wszystkim        
                    128 bobine 128 rolka        
                    129 Je ne peux pas dormir, tout ce qui s'est passé n'arrête pas d'aller et venir dans ma tête 129 Nie mogę spać, wszystko co się wydarzyło ciągle krąży w mojej głowie        
                    130 Tant de pensées tourbillonnaient dans son esprit 130 Tyle myśli kręciło się w jej umyśle        
                    131 D'innombrables pensées tourbillonnaient dans son esprit 131 Niezliczone myśli kłębiły się w jej umyśle        
                    132 Elle a beaucoup de pensées, son esprit est en désordre 132 Ma dużo myśli, jej umysł jest w bałaganie        
                    133 Elle a beaucoup de pensées, son esprit est en désordre 133 Ma dużo myśli, jej umysł jest w bałaganie        
                    134  un mouvement de qc qui tourne en rond 134  ruch czegoś kręcącego się w kółko
                    135 action en rond 135 akcja w kręgach        
                    136 tourner; tourner; tourner 136 skręć; skręć; skręć!        
                    137 tourner; tourner; tourner 137 skręć; skręć; skręć!        
                    138 un tourbillon de poussière 138 wir kurzu
                    139 une bouffée de poussière 139 obłok kurzu        
                    140 mouche 140 latać        
                    141 mouche 141 latać        
                    142  (figuratif) 142  (symboliczny)
                    143 Son esprit était dans un tourbillon (dans un état de confusion ou d'excitation) 143 Jej umysł wirował (w stanie zamieszania lub podniecenia)        
                    144 son esprit tourne (dans un état de confusion ou d'excitation) 144 jej umysł wiruje (w stanie zamieszania lub podniecenia)        
                    145 son esprit est foiré 145 jej umysł jest pomieszany
                    146 son esprit est foiré 146 jej umysł jest pomieszany        
                    147 un certain nombre d'activités ou d'événements se déroulant les uns après les autres 147 szereg czynności lub wydarzeń odbywających się jedna po drugiej        
                    148 une série d'activités ou d'événements qui se succèdent 148 szereg czynności lub zdarzeń, które następują po sobie,        
                    149 une succession d'événements; une succession d'événements 149 ciąg wydarzeń; ciąg wydarzeń        
                    150 une succession d'activités; une succession d'événements 150 ciąg działań; ciąg wydarzeń,        
                    151 Sa vie n'était qu'un long tourbillon de fêtes 151 Jej życie to jeden długi wir imprez
                    152 sa vie est une longue fête 152 jej życie to długa impreza        
                    153 Sa vie est une fête après l'autre 153 Jej życie to jedna impreza po drugiej
                    154 Sa vie est une fête après l'autre 154 Jej życie to jedna impreza po drugiej        
                    155 il est facile de se laisser prendre dans le tourbillon social 155 łatwo dać się wciągnąć w wir towarzyski        
                    156 Il est facile de se laisser prendre dans un tourbillon social 156 Łatwo dać się złapać w wir społecznościowy        
                    157 Il est facile de s'empêtrer dans de nombreuses activités sociales 157 Łatwo wplątać się w liczne działania towarzyskie
                    158 Il est facile de s'empêtrer dans de nombreuses activités sociales 158 Łatwo wplątać się w liczne działania towarzyskie        
                    159 donner un coup de fouet à qch 159 daj się zawirować
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
     
                    160 Essaie 160 Spróbuj        
                    161 (informel) 161 (nieformalny)        
                    162 essayer qch pour voir si ça te plaît ou si tu peux le faire 162 spróbować, żeby zobaczyć, czy ci się to podoba, czy możesz to zrobić        
                    163 Essaie 163 Spróbuj        
                    164 toupie 164 bąk
                    165  quelque chose de très actif et en constante évolution 165  coś, co jest bardzo aktywne i ciągle się zmienia        
                    166 quelque chose de très actif et toujours changeant 166 coś bardzo aktywnego i ciągle się zmieniającego        
                    167 quelque chose d'actif et de changeant ; quelque chose qui change constamment ; qui change 167 coś aktywnego i zmiennego, coś ciągle się zmieniającego, zmieniającego się
                    168 quelque chose d'actif et de changeant ; quelque chose qui change constamment ; qui change 168 coś aktywnego i zmiennego, coś ciągle się zmieniającego, zmieniającego się        
                    169 le tourbillon de la mode 169 wir mody
                    170 tourbillon de mode 170 moda wirowa        
                    171 La mode en constante évolution 171 Ciągle zmieniająca się moda
                    172 La mode en constante évolution 172 Ciągle zmieniająca się moda        
                    173   (démodé) 173   (staromodny)        
                    174  un manège dans une fête foraine pour les enfants 174  wesoła karuzela na wesołym miasteczku dla dzieci do jazdy
                    175 Carrousel sur une aire de jeux pour les enfants 175 Karuzela na placu zabaw dla dzieci do jazdy        
                    176 carrousel 176 karuzela
                    177 carrousel 177 karuzela        
                    178 tourbillon 178 wir        
                    179 tourbillon 179 wirować        
                    180  un endroit dans une rivière ou dans la mer où les courants d'eau tournent très vite 180  miejsce w rzece lub morzu, gdzie prądy wody wirują bardzo szybko
                    181 Un endroit dans une rivière ou une mer où le débit de l'eau tourne rapidement 181 Miejsce w rzece lub morzu, w którym przepływ wody szybko się kręci        
                    182 (d'une rivière ou d'une mer) un tourbillon 182 (rzeki lub morza) jacuzzi
                    183  (d'une rivière ou d'une mer) un tourbillon 183  (rzeki lub morza) jacuzzi
                    184 Synonyme 184 Synonim        
                    185  tourbillon 185  wir
                    186  (figuratif) 186  (symboliczny)        
                    187 Elle se sentait entraînée dans un tourbillon d'émotions. 187 Czuła, że ​​została wciągnięta w wir emocji.
                    188 Elle se sentait prise dans un tourbillon d'émotions. 188 Czuła się, jakby została złapana w wir emocji.        
                    189 Elle avait l'impression d'être prise dans un vortex émotionnel 189 Czuła się, jakby została złapana w emocjonalny wir
                    190 Elle avait l'impression d'être prise dans un vortex émotionnel 190 Czuła się, jakby została złapana w emocjonalny wir
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
     
                    191 aussi 191 także
                    192 Bain tourbillon 192 wanna z hydromasażem        
                    193 tourbillon 193 wir        
                    194 un bain/baignoire ou une piscine spéciale pour se détendre, dans laquelle l'eau tourne en rond 194 specjalna wanna/wanna lub basen do relaksu, w którym woda kręci się w kółko        
                    195 Une baignoire ou une piscine spéciale pour la détente dans laquelle l'eau circule 195 Specjalna wanna/wanna lub basen do relaksu, w którym krąży woda        
                    196 baignoire turbulente ; bain à remous nageant dans une piscine 196 turbulentna wanna, jacuzzi wpadające do basenu
                    197 baignoire turbulente ; bain à remous nageant dans une piscine 197 turbulentna wanna, jacuzzi wpadające do basenu        
                    198 voir également 198 Zobacz też
                    199 Jacuzzi 199 Jacuzzi
                    200 tourbillon 200 trąba powietrzna
                    201 tourbillon 201 trąba powietrzna        
                    202  un vent très fort qui se déplace très vite dans un mouvement de rotation et cause beaucoup de dégâts 202  bardzo silny wiatr, który porusza się bardzo szybko w wirującym ruchu i powoduje wiele szkód
                    203 Un vent très fort qui se déplace très rapidement dans un mouvement de rotation et fait beaucoup de dégâts 203 Bardzo silny wiatr, który porusza się bardzo szybko w wirującym ruchu i wyrządza wiele szkód        
                    204 tourbillon; tourbillon 204 trąba powietrzna; trąba powietrzna
                    205  tourbillon; tourbillon 205  trąba powietrzna; trąba powietrzna        
                    206  une situation ou une série d'événements où .beaucoup de choses se passent très rapidement 206  sytuacja lub ciąg zdarzeń, gdzie .wiele rzeczy dzieje się bardzo szybko        
                    207 Une situation ou une série d'événements dans lesquels beaucoup de choses se produisent rapidement 207 Sytuacja lub ciąg zdarzeń, w których wiele rzeczy dzieje się szybko        
                    208 occupé 208 zajęty        
                    209  occupé 209  zajęty
                    210 Pour me remettre du divorce, je me suis lancée dans un tourbillon d'activités. 210 Aby dojść do siebie po rozwodzie, rzuciłam się w wir zajęć.        
                    211 Pour me remettre d'un divorce, je me suis jeté dans le tourbillon de l'activité 211 Aby dojść do siebie po rozwodzie, rzuciłam się w wir aktywności        
                    212 Afin de me remettre du divorce, je me suis consacré à une série d'activités non-stop 212 Aby dojść do siebie po rozwodzie, poświęciłem się serii działań non-stop        
                    213 Afin de me remettre d'un divorce, je me suis consacré à une série d'activités non-stop 213 Aby dojść do siebie po rozwodzie, poświęciłem się serii działań non-stop        
                    214 passe très vite 214 dzieje się bardzo szybko
                    215 arrive très vite 215 dzieje się bardzo szybko        
                    216 rapide; pressé; tourbillon 216 szybki, pospieszny, trąba powietrzna        
                    217  rapide; pressé; tourbillon 217  szybki, pospieszny, trąba powietrzna        
                    218 une romance éclair 218 burzliwy romans
                    219 Romance tourbillon 219 wir romansu        
                    220 tourbillon d'amour 220 wirowa miłość
                    221 tourbillon d'amour 221 wirowa miłość        
                    222  un tour éclair de l'Amérique 222  trąba powietrzna wycieczka po Ameryce
                    223 Tournée des cyclones américains 223 Amerykańska wycieczka cyklonowa        
                    224 Un voyage éclair en Amérique 224 Wyprawa w trąbę powietrzną do Ameryki
                    225 Un voyage éclair en Amérique 225 Wyprawa w trąbę powietrzną do Ameryki        
                    226 vrombissement 226 warkot
                    227  vrombissement 227  warkot        
                    228 produire un son grave et continu comme les pièces d'une machine en mouvement 228 wydawanie ciągłego, niskiego dźwięku, przypominającego poruszające się części maszyny        
                    229 Émet un son bas continu, comme si les pièces de la machine bougeaient 229 Wydaje ciągły, niski dźwięk, jakby części maszyny się poruszały        
                    230 bourdonnement; vrombissement 230 brzęczenie; warczenie
                    231 bourdonnement; vrombissement 231 brzęczenie; warczenie        
                    232 lis 232 czytać        
                    233 tellement 233 tak        
                    234 234          
                    235 bourdonner 235 brzęczeć        
                    236 bouche 236 usta        
                    237 mâcher 237 żuć        
                    238 L'horloge s'est mise à vrombir avant de sonner l'heure 238 Zegar zaczął brzęczeć, zanim wybił godzinę        
                    239 L'horloge commence à bourdonner avant de sonner 239 Zegar zaczyna buczeć, zanim uderzy        
                    240 L'horloge a claqué avant de sonner 240 Zegar stuknął, zanim uderzył
                    241 L'horloge a claqué avant de sonner 241 Zegar stuknął, zanim uderzył        
                    242 aussi 242 także
                    243 vrombissant 243 warkot        
                    244 Huhu 244 Huhu        
                    245  un son bas continu, par exemple le son produit par le mouvement régulier d'une machine ou les ailes d'un oiseau 245  ciągły niski dźwięk, na przykład dźwięk wydawany przez regularne ruchy maszyny lub skrzydeł ptaka        
                    246 Un son grave persistant, tel que le mouvement rythmique d'une machine ou le bruit des ailes d'un oiseau 246 Utrzymujący się niski dźwięk, taki jak rytmiczny ruch maszyny lub dźwięk skrzydeł ptaka        
                    247 fredonner; vrombir 247 szum; warkot
                    248  fredonner; vrombir 248  szum; warkot        
                    249 le vrombissement d'un moteur 249 warkot silnika        
                    250 sifflement du moteur 250 gwizdanie silnika        
                    251 bourdonnement du moteur 251 szum silnika        
                    252 il y avait un vrombissement de machines 252 było warkot maszyn        
                    253 bourdonnement de la machine 253 brzęczenie maszyny        
                  254 Une machine ronronne 254 Maszyna brzęczy        
                    255 Une machine ronronne 255 Maszyna brzęczy        
                    256 fouet 256 śmigać        
                    257 brosser 257 szczotka        
                    258  mélanger des liquides, des œufs, etc. en une masse légère et ferme, à l'aide d'une fourchette ou d'un outil spécial 258  do mieszania płynów, jajek itp. w sztywną lekką masę za pomocą widelca lub specjalnego narzędzia
                    259 Utilisez une fourchette ou un outil spécial pour mélanger les liquides, les œufs, etc. en une masse ferme et légère 259 Użyj widelca lub specjalnego narzędzia do wymieszania płynów, jajek itp. w zwartą, lekką masę        
                    260 fouetter, remuer (œufs liquides, etc.) 260 ubijanie, mieszanie (jajka w płynie itp.)
                    261  fouetter, remuer (œufs liquides, etc.) 261  ubijanie, mieszanie (jajka w płynie itp.)        
                    262 Synonyme 262 Synonim        
                    263 battre 263 pokonać
                  264 Fouetter les blancs d'oeufs jusqu'à ce qu'ils soient fermes 264 Ubij białka na sztywną pianę
                    265 Battre les blancs d'œufs jusqu'à ce qu'ils soient fermes 265 Białka ubić na sztywną pianę        
                    266 Battre les blancs d'oeufs 266 Pokonaj białka jaj
                    267 Battre les blancs d'oeufs 267 Pokonaj białka jaj        
                    268 Du lait 268 mleko        
                    269 carré 269 kwadrat        
                    270 emmener qn/qch quelque part très rapidement et soudainement 270 zabrać kogoś gdzieś bardzo szybko i nagle
                    271 amener quelqu'un/quelque chose quelque part rapidement et soudainement 271 przywieźć kogoś/coś gdzieś szybko i nagle        
                    272 emporter rapidement; renvoyer rapidement 272 zabierz szybko; odeślij szybko        
                    273 emporter rapidement; renvoyer rapidement 273 zabierz szybko; odeślij szybko        
                    274 Jamie l'a emmenée à Paris pour le week-end 274 Jamie zabrał ją na weekend do Paryża        
                    275 Jamie l'a emmenée à Paris pour le week-end 275 Jamie zabrał ją na weekend do Paryża        
                  276 Jamie l'emmène à Paris pour le week-end 276 Jamie zabiera ją na weekend do Paryża        
                    277 Jamie l'emmène à Paris pour le week-end 277 Jamie zabiera ją na weekend do Paryża        
                    278 le serveur a emporté les assiettes avant que nous ayons fini 278 kelner zabrał talerze, zanim skończyliśmy?        
                    279 Le serveur a enlevé l'assiette avant que nous ayons fini de manger 279 Kelner zabrał talerz, zanim skończyliśmy jeść        
                    280 Le serveur a rapidement enlevé l'assiette avant que nous ayons pu finir de manger 280 Kelner w pośpiechu zabrał talerz, zanim zdążyliśmy dokończyć jedzenie        
                    281 Le serveur a rapidement enlevé l'assiette avant que nous ayons pu finir de manger 281 Kelner w pośpiechu zabrał talerz, zanim zdążyliśmy dokończyć jedzenie        
                    282  un ustensile de cuisine (un outil) pour remuer les œufs, etc. très rapidement 282  naczynie kuchenne (narzędzie) do mieszania jajek itp. bardzo szybko        
                    283 Ustensiles de cuisine (outils) pour fouetter rapidement les œufs, etc. 283 Przybory kuchenne (narzędzia) do szybkiego ubijania jajek itp.        
                    284 batteur à oeufs; agitateur 284 trzepaczka do jajek; mieszadło
                    285 batteur à oeufs; agitateur 285 trzepaczka do jajek; mieszadło        
                    286 Un fouet électrique 286 Elektryczna trzepaczka        
                    287 batteur à oeufs électrique 287 elektryczna trzepaczka do jajek        
                    288 mixeur électrique 288 mikser elektryczny
                    289 mixeur électrique 289 mikser elektryczny        
                    290 Image 290 Zdjęcie
                  291 Cuisine 291 Kuchnia
                    292 mixer 292 mikser        
                    293 moustache 293 wąsy
                    294 moustaches 294 wąsy        
                    295  l'un des longs poils raides qui poussent près de la bouche d'un chat, d'une souris, etc. 295  dowolny z długich, sztywnych włosów, które rosną w pobliżu pyska kota, myszy itp.
                    296 Tout poil long et dur qui pousse près de la bouche des chats, des souris, etc. 296 Każda długa, twarda sierść, która rośnie w pobliżu pyska kotów, myszy itp.        
                    297 (de chats, de souris, etc.) moustaches 297 (kotów, myszy itp.) wąsy
                    298 (de chats, de souris, etc.) moustaches 298 (kotów, myszy itp.) wąsy        
                    299 moustaches 299 wąsy
                  300 démodé ou humoristique 300 staromodny lub humorystyczny
                    301 les poils qui poussent sur le visage d'un homme, en particulier sur ses joues et son menton 301 włosy rosnące na twarzy mężczyzny, zwłaszcza na policzkach i brodzie
                    302 poils qui poussent sur le visage d'un homme, en particulier les joues et le menton 302 włosy, które rosną na twarzy mężczyzny, zwłaszcza na policzkach i podbródku        
                    303 barbe; barbe 303 broda; broda
                    304 barbe; barbe 304 broda; broda        
                    305 être, venir, etc. 305 bądź, przyjdź itp.
                    306 viens, viens et attends 306 chodź, chodź i czekaj        
                    307 à un cheveu de qc/de faire qc 307 na wąs czegoś/robienia czegoś
                    308 sur le point de / faire quelque chose 308 na granicy / zrób coś        
                    309  faire presque qch 309  prawie coś zrobić
                    310 presque faire quelque chose 310 prawie coś zrobić        
                    311 presque faire; presque faire 311 prawie robię; prawie robię
                    312 presque faire; presque faire 312 prawie robię; prawie robię        
                    313 ils sont passés à deux doigts d'être tués 313 zbliżyli się o włos od zabicia
                    314 ils ont failli se faire tuer 314 prawie zginęli        
                    315 Ils ont failli perdre la vie 315 Prawie stracili życie
                    316 Ils ont failli perdre la vie 316 Prawie stracili życie        
                    317 Trois 317 trzy        
                    318 exister 318 istnieć        
                    319 laisser 319 Odejdź        
                    320 aller 320 iść        
                    321 d'un cheveu 321 wąsem
                    322 barbe 322 broda        
                  323  par une très petite quantité 323  o bardzo małą kwotę
                    324 une petite quantité 324 mała ilość        
                    325 presque 325 prawie        
                    326 Plus à 326 Więcej w
                  327 chat 327 kot
                  328 photo page R028 328 strona obrazkowa R028
                  329 moustachus 329 wąsaty
                    330 barbe 330 broda        
                  331 aussi 331 także
                  332 whisky 332 whisky
                    333 barbe 333 broda        
                    334 avoir des moustaches 334 mając wąsy
                    335 barbu; barbu 335 brodaty; brodaty        
                    336  whisky 336  Whisky
                  337  whisky 337  whisky
                    338  whiskies 338  whisky
                  339 whiskies 339 whisky
                    340 whisky 340 Whisky        
                  341  une boisson alcoolisée forte à base de céréales maltées qui se boit parfois avec de l'eau et/ou des glaçons 341  mocny napój alkoholowy ze słodu, czasem popijany wodą i/lub lodem
                    342 Une boisson alcoolisée forte à base de malt. parfois boire avec de l'eau et/ou de la glace 342 Mocny napój alkoholowy ze słodu. czasami pij z wodą i/lub lodem        
                    343 whisky 343 Whisky        
                    344 une bouteille de whisky 344 butelka whisky
                    345 bouteille de whisky 345 butelka whisky        
                    346  scotch Whisky 346  szkocka whisky
                    347 scotch 347 Szkocka
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
     
                    348 faire du whisky écossais 348 zrobić szkocką whisky?
                    349 faire du whisky écossais 349 zrobić szkocką whisky?        
                    350 whiskies des hauts plateaux 350 whisky góralskie
                    351 whisky des hautes terres 351 whisky góralska        
                  352 voir également 352 Zobacz też
                  353 Bourbon 353 Burbon
                  354 scotch 354 Szkocka
                  355  un verre de whisky 355  szklanka whisky
                    356 un verre de whisky 356 szklanka whisky        
                  357 Un whisky et un soda 357 Whisky i napoje gazowane
                    358 Whisky et soda 358 Whisky i napoje gazowane        
                  359 Un verre de whisky avec de l'eau gazeuse 359 Szklanka whisky z wodą sodową
                    360 Un verre de whisky avec de l'eau gazeuse 360 Szklanka whisky z wodą sodową        
                  361  deux whiskies, s'il vous plait 361  dwie whisky poproszę
                    362 Deux verres de whisky s'il vous plait 362 Poproszę dwie szklanki whisky        
                  363  voir également 363  Zobacz też
                    364 scotch 364 Szkocka
                  365 macaroni au whisky 365 whisky mak
                    366 Whisky Mike 366 Whisky Mike        
                    367 macaroni au whisky 367 whisky mak
                    368 une boisson alcoolisée faite en mélangeant du whisky avec du vin de gingembre 368 napój alkoholowy powstały ze zmieszania whisky z winem imbirowym
                    369 Une boisson alcoolisée à base de whisky et de vin de gingembre 369 Napój alkoholowy z whisky i imbirowego wina        
                    370 Whisky gingembre 370 Whisky imbir
                    371 Whisky Gingembre 371 Whisky Imbir        
                    372 Whisky aigre 372 Kwaśne whisky
                    373 Whiskey Sour 373 whisky kwaśna
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
     
                    374  Whiskey Sour 374  whisky kwaśna
                    375 Whiskey Sour 375 whisky kwaśna        
                    376 une boisson alcoolisée obtenue en mélangeant du whisky avec du jus de citron ou de lime 376 napój alkoholowy powstały ze zmieszania whisky z sokiem z cytryny lub limonki
                    377 Boissons alcoolisées préparées en mélangeant du whisky avec du jus de citron ou de lime 377 Napoje alkoholowe powstałe poprzez zmieszanie whisky z sokiem z cytryny lub limonki        
                    378 Whisky Sour (fait avec du whisky et du jus de citron ou de lime) 378 Whisky Sour (z whisky i soku z cytryny lub limonki)
                    379 Whisky Sour (fait avec du whisky et du jus de citron ou de lime) 379 Whisky Sour (z whisky i soku z cytryny lub limonki)        
                    380 Chuchotement 380 Szept
                    381 chuchotement 381 szept        
                    382 regarder 382 Popatrz        
                    383 parler très doucement à qn pour que les autres ne puissent pas entendre ce que vous dites 383 mówić do kogoś bardzo cicho, aby inni ludzie nie słyszeli, co mówisz
                    384 parlez à quelqu'un très doucement afin que les autres ne puissent pas entendre ce que vous dites 384 rozmawiaj z kimś bardzo cicho, aby inni nie słyszeli, co mówisz        
                  385 chuchoter; chuchoter; chuchoter; chuchoter 385 szept; szept; szept; szept
                    386 chuchoter; chuchoter; chuchoter; chuchoter 386 szept; szept; szept; szept        
                  387 Synonyme 387 Synonim
                    388 murmure 388 szmer
                    389 Ne sais-tu pas que c'est impoli de chuchoter ? 389 Nie wiesz, że niegrzecznie jest szeptać?
                    390 Ne sais-tu pas que c'est impoli de chuchoter ? 390 Nie wiesz, że niegrzecznie jest szeptać?        
                    391 Ne sais-tu pas qu'il est impoli de chuchoter ? 391 Nie wiesz, że niegrzecznie jest szeptać?
                    392 Ne sais-tu pas qu'il est impoli de chuchoter ? 392 Nie wiesz, że niegrzecznie jest szeptać?        
                    393  De quoi chuchotez-vous tous les deux ? 393  O czym szepczecie?
                    394 De quoi chuchotez-vous tous les deux ? 394 O czym szepczecie?        
                  395 Vous chuchotez quelque chose tous les deux ? 395 Czy wy dwoje coś szepczecie?
                    396 Vous chuchotez quelque chose tous les deux ? 396 Czy wy dwoje coś szepczecie?        
                    397  Peux-tu me rencontrer ce soir, murmura-t-il 397  Czy możesz się ze mną dziś spotkać?, wyszeptał
                    398 Pouvez-vous me voir ce soir? Il murmura 398 Czy widzisz mnie dziś wieczorem? zaszeptał        
                    399 Peux-tu me rencontrer ce soir ? murmura-t-il 399 czy możesz się ze mną dziś spotkać? szepnął
                    400 Peux-tu me rencontrer ce soir ? murmura-t-il 400 czy możesz się ze mną dziś spotkać? szepnął        
                  401 Elle se pencha et lui chuchota quelque chose à l'oreille 401 Pochyliła się i szepnęła mu coś do ucha
                    402 Elle se pencha et lui chuchota quelque chose à l'oreille 402 Pochyliła się i szepnęła mu coś do ucha        
                    403 Se pencher sur le crochet d'oreille et lui dire quelque chose 403 Pochylając się nad zaczepem na ucho i mówiąc coś do niego
                    404 Se pencher sur le crochet d'oreille et lui dire quelque chose 404 Pochylając się nad zaczepem na ucho i mówiąc coś do niego        
                    405 Il m'a dit qu'il avait peur 405 Szepnął mi, że się boi
                    406 Il m'a dit qu'il avait peur 406 Szepnął mi, że się boi        
                    407 Il m'a dit qu'il avait peur 407 Szepnął mi, że się boi
                    408 Il m'a dit qu'il avait peur 408 Szepnął mi, że się boi        
                  409 dire ou suggérer qc à propos de qn/qch de manière privée ou secrète 409 powiedzieć lub zasugerować coś o kimś/czegoś w sposób prywatny lub potajemny
                    410 parler ou suggérer quelque chose en privé ou en secret 410 rozmawiać lub sugerować coś prywatnie lub potajemnie        
                  411 parler en privé; dire en secret; insinuer 411 mówić na osobności, mówić w tajemnicy, insynuować
                    412 parler en privé; dire en secret; insinuer 412 mówić na osobności, mówić w tajemnicy, insynuować        
                    413 on murmura qu'il mourrait bientôt et il l'a fait 413 szeptano, że wkrótce umrze i tak się stało
                    414 Quelqu'un a chuchoté qu'il allait bientôt mourir, et il l'a fait 414 Ktoś szepnął, że niedługo umrze, i tak zrobił        
                    415 Il a dit en privé qu'il serait bientôt mort, et il est vraiment mort 415 Prywatnie powiedział, że niedługo umrze, a naprawdę umarł
                    416  Il a dit en privé qu'il serait bientôt mort, et il est vraiment mort 416  Prywatnie powiedział, że wkrótce umrze, a on naprawdę umarł        
                  417 (littéraire) (des feuilles, du vent, etc.) 417 (literackie) (liści, wiatru itp.)
                    418 feuilles, vent, etc. 418 liście, wiatr itp.        
                  419 faire un son doux et calme 419 wydać miękki, cichy dźwięk
                    420 Faire un son doux et silencieux 420 Wydaj miękki, cichy dźwięk        
                  421 bruissement; bruissement 421 szelest; szelest
                    422 bruissement; bruissement 422 szelest; szelest        
                    423 total 423 całkowity        
                  424   une voix basse et calme ou le son qu'elle produit 424   cichy cichy głos lub dźwięk, który wydaje
                    425 un son étouffé ou le son qu'il fait 425 przytłumiony dźwięk lub dźwięk, który wydaje        
                  426 Chuchotement (voix); Chuchotement (chuchotement); chuchotement (voix) 426 Szept (głos); szept (szept); szept (głos)
                    427 chuchoter (voix); chuchoter (voix); chuchoter (voix) 427 szept (głos); szept (głos); szept (głos)        
                  428 Synonyme 428 Synonim
                  429 murmure 429 szmer
                  430 Ils parlaient à voix basse. 430 Rozmawiali szeptem.
                    431 Ils chuchotaient. 431 Szeptali.        
                  432 ils chuchotent 432 oni szepczą
                    433 ils chuchotent 433 oni szepczą        
                  434  Sa voix est tombée à un murmure 434  Jej głos opadł do szeptu
                    435 sa voix est tombée à un murmure 435 jej głos opadł do szeptu        
                  436 elle parlait à voix basse 436 mówiła cicho
                    437 elle parlait à voix basse 437 mówiła cicho        
                  438 voir également 438 Zobacz też
                  439 murmure de scène 439 szept sceniczny
                  440 aussi 440 także
                  441 chuchotement 441 szeptanie
                  442 (littéraire) un son doux 442 (literacki) cichy dźwięk
                    443 Voix douce 443 łagodny głos        
                  444 Synonyme 444 Synonim
                  445 murmure 445 szmer
                  446 Je pouvais entendre le murmure de la mer 446 Słyszałem szept morza
                    447 Je peux entendre le murmure de la mer 447 słyszę szept morza        
                  448 J'entends la mer murmurer. . 448 Słyszę szept morza. .
                    449 J'entends la mer murmurer 449 słyszę szept morza        
                       
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté