multi   fr-cn fr_cn cn-fr stroke abcde pinyin langue http://horus975.free.fr   comparaisons   P
a   a a a 1 a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   FRANCAIS   KANA
b   b b b 2 b b b D          
c   c c c 3 c c c http://wanicz.free.fr/index-l.htm 1 Coup de fouet cervical 1 むちうちしょう
d   d d d 4 d d d NEXT 2 coup de fouet 2 むちうちしょう  
e   e e e 5 e e e last 3 aussi 3 また
f   f f f 6 f f f ALLEMAND 4 coup de fouet 4 むちうちしょう  
g   g g g 7 g g g ANGLAIS 5 fouetter 5 むちうち  
h   h h h 8 h h h ARABE 6  une blessure au cou causée lorsque votre tête avance et recule soudainement, en particulier lors d'un accident de voiture 6 とくに じどうしゃ じこ  あたま  きゅう  ぜんご  うごいた とき  ひきおこされる くび  けが  
i   i i i 9 i i i bengali 7 Blessures au cou causées par un mouvement soudain de la tête d'avant en arrière, en particulier lors d'un accident de voiture 7 とくに じどうしゃ じこ  あたま  とつぜん ぜんご  うごいた とき  ひきおこされる くび  けが  
j   j j j 10 j j j CHINOIS 8 coup de fouet cervical 8 むちうちしょう  
k   k k k 11 k k k ESPAGNOL 9  freluquet 9 ほいっぷぱあすなっぷぱあ
l   l l l 12 l l l FRANCAIS 10 Fouetté chaque vivaneau 10 かく すなっぱあ  ほいっぷ  
m   m m m 13 m m m hindi 11 freluquet 11 ほいっぱあすなっぱあ
n   n n n 14 n n n JAPONAIS 12 vivaneau 12 すなっぱあ  
o   o o o 15 o o o punjabi 13 démodé, informel 13 むかしながら  、 ひこうしき
p   p p p 16 p p p POLONAIS 14  une personne jeune et sans importance qui se comporte d'une manière que les autres pensent être trop confiante et impolie 14   ひと  じしん  あり しつれいだ  おもう ような ふるまい  する 、 わかくて じゅうようでない ひと  
q   q q q 17 q q q PORTUGAIS 15 Une personne jeune et sans importance qui se comporte d'une manière que les autres considèrent comme trop confiante et impolie 15   ひと  じしん かじょうで しつれいだ  みなす ような ふるまい  する 、 わかくて とる  たらない ひと  
r   r r r 18 r r r RUSSE 16 garçon furieux 16 じん  
s   s s s 19 s s s s0000. 17 garçon furieux 17 じん  
t   t t t 20 t t t /01a 18 délirant 18 もうそう  
u   u u u 21 u u u   19 consommer 19 しょうひ  
v   v v v 22 v v v sanscrit 20 à emporter 20 とりのぞく  
w   w w w 23 w w w niemowa. 21 Petit 21 ちいさい  
x   x x x 24 x x x wanicz. 22 Hériter 22 けいしょう  
y   y y y 25 y y y /index 23 Femelle 23 じょせい  
z   z z z 26 z z z http://rubens.rodrigues.free.fr/ 24 savant 24 がくしゃ  
          27       http://thaddee.wanclik.free.fr/ 25 concubine 25 そばめ  
                  http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 26 voyou 26 ふせい  
                  http://tadeusz.janik.free.fr/ 27 La mort 27  
                  http://wang.ling.free.fr/R028.htm 28 timide 28 シャイ
Icône de validation par la communauté
                    29 fouet-animal de compagnie 29 ほいっぷぺっと  
                    30 fouet pour animaux de compagnie 30 ほいっぷぺっと  
                    31  un petit chien mince, semblable à un lévrier, qui peut courir très vite et est souvent utilisé pour les courses 31 ぐれいはうんど  にた ちいさな ほそい いぬ  、 ひじょう  はやく はしる こと  でき 、 レース  よく しよう されます  
                    32 Little Spirit Dog (semblable à un chimpanzé, souvent jeté sur un lévrier) 32 りとるすぴりっとどっぐ ( チンパンジー  にており 、 ぐれいはうんど  すてられる こと  おうい )  
                    33 fouetter 33 むちうち
                    34 fouetter 34 むちうち  
                    35  le fait de frapper qn avec un fouet, en guise de punition 35 ばち として 、 むち  sb  うつ こうい
                    36 le fait de frapper quelqu'un avec un fouet comme punition 36 ばち として むち  だれ   なぐる こうい  
                    37 fouetter, fouetter (comme punition) 37 むちうち 、 むちうち ( ばち として )
                    38  fouetter, fouetter (comme punition) 38 むちうち 、 むちうち ( ばち として )  
                    39 touche 39 さわる  
                    40 bouc émissaire 40 むちうち  しょうねん
                    41 garçon fouetté 41 ほいっぴんぐぼうい  
                    42  une personne qui est souvent blâmée ou punie pour des choses que d'autres ont faites 42   ひと  した こと  しばしば ひなん され たり ばっせられ たり する ひと
                    43 quelqu'un qui est constamment blâmé ou puni pour ce que font les autres 43   ひと  している こと  たえず ひなん され たり ばっせられ たり する ひと  
                    44 Quelqu'un qui a souffert au nom des autres ; un bouc émissaire ; un punching-ball 44   ひと  かわって くるしんでいる ひと ; すけえぷごうと ; サンド バッグ
                    45  Quelqu'un qui a souffert au nom des autres ; un bouc émissaire ; un punching-ball 45   ひと  かわって くるしんでいる ひと ; すけえぷごうと ; サンド バッグ  
                    46 crème fouettée 46 ほいっぷくりいむ
                    47 crème fraîche 47 しんせんな クリーム  
                    48  crème qui devient plus épaisse lorsqu'elle est agitée rapidement (fouettée) 48 すばやく かきまぜると こく なる クリーム ( ほいっぷ )  
                    49 Crème qui s'épaissit lorsqu'on la fouette rapidement (fouettée) 49 すばやく あわだてると こく なる クリーム ( あわだて )  
                    50 crème fouettée 50 ほいっぷくりいむ
                    51 crème fouettée 51 ほいっぷくりいむ  
                    52 Rose 52 ばら  
                    53 engoulevent 53 ほいっぷああうぃる  
                    54 pauvre volonté 54 まずしい いし  
                    55 un oiseau nord-américain brun avec un cri qui ressemble à son nom 55 その なまえ  よう  きこえる さけびごえ  もつ ちゃいろ  ほくべい  とり  
                    56 Un oiseau nord-américain brun avec un appel qui ressemble à son nom 56 その なまえ  よう  きこえる よびだし  もつ ちゃいろ  ほくべい  とり
Icône de validation par la communauté
                    57 trois engoulevents ; gadgets 57   ないとほうくす ; ぎみっく
                    58 trois engoulevents ; gadgets 58   ないとほうくす ; ぎみっく  
                    59 Recherche 59 けんさく  
                    60 fouetter 60 むちうち  
                    61 fouetter 61 むちうち  
                    62 informel 62 ひこうしき  
                    63  si un groupe de personnes a un coup de fouet, ils donnent tous de l'argent pour pouvoir acheter qc pour qn 63 ひとびと  グループ  むちうち  している ばあい 、 かれら  みな 、 sb  ため  sth  かう こと  できる よう  おかね  あたえます
                    64 Si un groupe de personnes a des whips, ils donnent tous de l'argent pour pouvoir acheter quelque chose pour quelqu'un 64 ひとびと  グループ  むち  もっている ばあい 、 かれら  みな 、 だれ   ため  なに   かう こと  できる よう  おかね  あたえます  
                    65 se réconcilier 65 けしょう
                    66 se réconcilier 66 けしょう  
                    67 la grille 67 グリッド  
                    68 vrombissement 68 うずまく
                    69 Huhu 69 ふうふ  
                    70 Vrombissement 70 わあ
                    71 Huhu 71 ふうふ  
                    72 Tourbillon 72 せんかい  
                    73 tourner 73 かいてん する  
                    74  se déplacer, ou faire bouger qn/qch, rapidement en cercle ou dans une direction particulière 74 えん  えがく よう  、 または とくてい  ほうこう  すばやく いどう する 、 または sb / sth  いどう する
                    75 se déplacer rapidement, ou faire bouger quelqu'un/quelque chose 75 すばやく うごく 、 または だれ  / なに   うごかす  
                    76 (faire) tourner, tourner, tourner 76 ( つくる ) スピン 、 ターン 、 スピン
                    77 (faire) tourner, tourner, tourner 77 ( つくる ) スピン 、 スピン 、 スピン  
                    78 Synonyme 78 シノニム
                    79 tourner tourner 79 スピン スピン
                    80 Feuilles tourbillonnant dans le vent 80 かぜ  なびく   
                    81 les feuilles tournent au vent 81 かぜ  なびく   
                    82 les feuilles tourbillonnent dans le vent 82 かぜ  うずまく   
                    83 les feuilles tourbillonnent dans le vent 83 かぜ  うずまく   
                    84 Elle se retourna pour lui faire face 84 かのじょ  かれ  むきあう ため  ぐるぐる まわった  
                    85 Elle se retourna pour lui faire face 85 かのじょ  かれ  むきあった  
                    86 Les pales tourbillonnantes de l'hélicoptère 86 ヘリコプター  せんかい ぶれえど
                    87 Pales de rotor d'hélicoptère 87 ヘリコプター  ろうたあぶれえど  
                    88 Pales tournantes d'hélicoptère 88 ヘリコプター  すぴにんぐぶれえど  
                    89 Pales tournantes d'hélicoptère 89 ヘリコプター  すぴにんぐぶれえど  
                    90 droit 90 まっすぐ  
                    91 droit 91 まっすぐ  
                    92 Ascenseur 92 リフト  
                    93 tournoyer 93 スピン  
                    94 monnaie 94 へんか する  
                    95 en écrivant 95 かきこみ  
                    96 Comme 96 その ような  
                    97 Xiang 97 しょう  
                    98 feuille 98  
                    99 Prendre 99 えらぶ  
                    100 Sera 100 いし  
                    101 Duo 101 デュオ  
                    102 Duo 102 デュオ  
                    103 faisceau 103 ビーム  
                    104 étagère 104 sへるふ  
                    105 criquet 105 クリケット  
                    106 Sept 106 セブン  
                    107 colorant 107 せんりょう  
                    108 mou, tendre 108 やわらかい  
                    109 Jie 109 すぐる  
                    110 pagayer 110 パドル  
                    111  Tom l'a fait tourbillonner sur la piste de danse 111 トム  ダンス フロア  よこぎって かのじょ  ぐるぐる まわした  
                    112 Tom l'a emmenée sur la piste de danse 112 トム  かのじょ  ダンス フロア  つれていった  
                    113 Tom l'a fait tourner d'un côté à l'autre de la piste de danse 113 トム  ダンス フロア  かたがわ から はんたいがわ  かのじょ  かいてん させた
Icône de validation par la communauté
                    114 Tom l'a fait tourner d'un côté à l'autre de la piste de danse 114 トム  ダンス フロア  かたがわ から はんたいがわ  かのじょ  かいてん させた  
                    115 115  
                    116 poussée 116 ポーク  
                    117 pousser 117 つきだす  
                    118 briser 118 スマッシュ  
                    119 propres 119 じぶん   
                    120 si votre esprit, vos pensées, etc. tourbillonnent, vous vous sentez confus et excité et ne pouvez pas penser clairement 120 こころ  しこう など  うずまくと 、 こんらん して こうふん  、 はっきり  かんがえる こと  できなく なります
                    121 Si votre esprit, vos pensées, etc. tournent en rond, vous devenez confus et excité et ne pouvez pas penser clairement 121 こころ  かんがえ など  かいてん すると 、 こんらん して こうふん  、 はっきり  かんがえる こと  できなく なります  
                    122 (de l'esprit, etc.) confusion, excitation, transe 122 ( こころ  など ) こんらん 、 こうふん 、 トランス
                    123 (de l'esprit, etc.) confusion, excitation, transe 123 ( こころ  など ) こんらん 、 こうふん 、 トランス  
                    124 Synonyme 124 シノニム  
                    125 bobine 125 リール  
                    126 Je ne pouvais pas dormir, mon esprit tourbillonnait de tout ce qui s'était passé 126 わたし  ねむれませんでした 、 わたし  こころ  おこった こと すべて から うずまいていました  
                    127 Je ne peux pas dormir, mon esprit tourne avec tout 127 わたし  ねむる こと  できません 、 わたし  こころ  すべて  かいてん します  
                    128 bobine 128 リール  
                    129 Je ne peux pas dormir, tout ce qui s'est passé n'arrête pas d'aller et venir dans ma tête 129 ねむれない 、 おこった こと  すべて わたし  あたま  なか  いきき しつずける  
                    130 Tant de pensées tourbillonnaient dans son esprit 130 とても おうく  かんがえ  かのじょ  こころ  なか  うずまいていました  
                    131 D'innombrables pensées tourbillonnaient dans son esprit 131 かぞえきれない ほど  おもい  かのじょ  こころ  うずまいた  
                    132 Elle a beaucoup de pensées, son esprit est en désordre 132 かのじょ  たくさん  かんがえ  もっています 、 かのじょ  こころ  こんらん しています  
                    133 Elle a beaucoup de pensées, son esprit est en désordre 133 かのじょ  たくさん  かんがえ  もっています 、 かのじょ  こころ  こんらん しています  
                    134  un mouvement de qc qui tourne en rond 134 ぐるぐる まわる sth  うごき
                    135 action en rond 135 サークル   アクション  
                    136 tourner; tourner; tourner 136 ターン ; ターン ; ターン ;  
                    137 tourner; tourner; tourner 137 ターン ; ターン ; ターン ;  
                    138 un tourbillon de poussière 138 ほこり  うず
                    139 une bouffée de poussière 139 ほこり  パフ  
                    140 mouche 140 とぶ  
                    141 mouche 141 とぶ  
                    142  (figuratif) 142 ( ひゆ てき )
                    143 Son esprit était dans un tourbillon (dans un état de confusion ou d'excitation) 143 かのじょ  こころ  うずまいていた ( こんらん または こうふん  じょうたい  )  
                    144 son esprit tourne (dans un état de confusion ou d'excitation) 144 かのじょ  こころ  かいてん しています ( こんらん または こうふん  じょうたい  )  
                    145 son esprit est foiré 145 かのじょ  こころ  めちゃくちゃです
                    146 son esprit est foiré 146 かのじょ  こころ  めちゃくちゃです  
                    147 un certain nombre d'activités ou d'événements se déroulant les uns après les autres 147 つぎつぎ  おこっている おうく  かつどう  イベント  
                    148 une série d'activités ou d'événements qui se succèdent 148 れんぞく して はっせい する いちれん  かつどう または イベント  
                    149 une succession d'événements; une succession d'événements 149 いちれん  イベント ; いちれん  イベント  
                    150 une succession d'activités; une succession d'événements 150 いちれん  かつどう ; いちれん  イベント  
                    151 Sa vie n'était qu'un long tourbillon de fêtes 151 かのじょ  じんせい  ながい パーティー  うずでした
                    152 sa vie est une longue fête 152 かのじょ  じんせい  ながい ぱあてぃいです  
                    153 Sa vie est une fête après l'autre 153 かのじょ  じんせい  つぎつぎ  ぱあてぃいです
                    154 Sa vie est une fête après l'autre 154 かのじょ  じんせい  つぎつぎ  ぱあてぃいです  
                    155 il est facile de se laisser prendre dans le tourbillon social 155 しゃかい  うず  まきこまれる   かんたんです  
                    156 Il est facile de se laisser prendre dans un tourbillon social 156 しゃかい  うず  まきこまれる   かんたんです  
                    157 Il est facile de s'empêtrer dans de nombreuses activités sociales 157 おうく  しゃかい かつどう  まきこまれる   かんたんです
                    158 Il est facile de s'empêtrer dans de nombreuses activités sociales 158 おうく  しゃかい かつどう  まきこまれる   かんたんです  
                    159 donner un coup de fouet à qch 159 sth  せんぷう  あたえる
Icône de validation par la communauté
                    160 Essaie 160 ためしてみる  
                    161 (informel) 161 ( ひこうしき )  
                    162 essayer qch pour voir si ça te plaît ou si tu peux le faire 162 sth  ためして 、 きにいった  どう   かくにん します  
                    163 Essaie 163 ためしてみる  
                    164 toupie 164  ざぐるま
                    165  quelque chose de très actif et en constante évolution 165 ひじょう  かっぱつで つねに へんか する なに   
                    166 quelque chose de très actif et toujours changeant 166 ひじょう  アクティブ  つねに へんか する なに   
                    167 quelque chose d'actif et de changeant ; quelque chose qui change constamment ; qui change 167 アクティブ  へんか  やすい もの ; たえず へんか する もの ; へんか する
                    168 quelque chose d'actif et de changeant ; quelque chose qui change constamment ; qui change 168 アクティブ  へんか  やすい もの ; たえず へんか する もの ; へんか する  
                    169 le tourbillon de la mode 169 ファッション   ざぐるま
                    170 tourbillon de mode 170 fあっしょんすわある  
                    171 La mode en constante évolution 171 こっこく  へんか する ファッション
                    172 La mode en constante évolution 172 こっこく  へんか する ファッション  
                    173   (démodé) 173 ( こふうな )  
                    174  un manège dans une fête foraine pour les enfants 174 こどもたち  のる ため  みほにち かいじょう  ようきな じゅんかい
                    175 Carrousel sur une aire de jeux pour les enfants 175 こども  のる ため  あそびば  かるうせる  
                    176 carrousel 176 かるうせる
                    177 carrousel 177 かるうせる  
                    178 tourbillon 178 わあるぷうる  
                    179 tourbillon 179 うずまき  
                    180  un endroit dans une rivière ou dans la mer où les courants d'eau tournent très vite 180 みず  ながれ  ひじょう  はやく かいてん する かわ  うみ  ばしょ
                    181 Un endroit dans une rivière ou une mer où le débit de l'eau tourne rapidement 181 みず  ながれ  きゅうそく  かいてん する かわ  うみ  ばしょ  
                    182 (d'une rivière ou d'une mer) un tourbillon 182 ( かわ  うみ  ) うず
                    183  (d'une rivière ou d'une mer) un tourbillon 183 ( かわ  うみ  ) うず
                    184 Synonyme 184 シノニム  
                    185  tourbillon 185 うず
                    186  (figuratif) 186 ( ひゆ てき )  
                    187 Elle se sentait entraînée dans un tourbillon d'émotions. 187 かのじょ  じぶん  かんじょう  うず  ひきずりこまれている  かんじました 。
                    188 Elle se sentait prise dans un tourbillon d'émotions. 188 かのじょ  かんじょう  うず  まきこまれた よう  かんじました 。  
                    189 Elle avait l'impression d'être prise dans un vortex émotionnel 189 かのじょ  かんじょう てきな うず  まきこまれた よう  かんじました
                    190 Elle avait l'impression d'être prise dans un vortex émotionnel 190 かのじょ  かんじょう てきな うず  まきこまれた よう  かんじました
Icône de validation par la communauté
                    191 aussi 191 また
                    192 Bain tourbillon 192 ジェットバス  
                    193 tourbillon 193 わあるぷうる  
                    194 un bain/baignoire ou une piscine spéciale pour se détendre, dans laquelle l'eau tourne en rond 194 みず  えん  えがく よう  うごく 、 リラックス できる とくべつな バス タブ / バス タブ または スイミング プール  
                    195 Une baignoire ou une piscine spéciale pour la détente dans laquelle l'eau circule 195 みず  じゅんかん する リラクゼーション  ため  とくべつな よくそう / よくそう または スイミング プール  
                    196 baignoire turbulente ; bain à remous nageant dans une piscine 196 らんりゅう  よくそう ; プール  およぐ うずしお
                    197 baignoire turbulente ; bain à remous nageant dans une piscine 197 らんりゅう  よくそう ; プール  およぐ うずしお  
                    198 voir également 198  さんしょう してください
                    199 Jacuzzi 199 じゃぐじい
                    200 tourbillon 200 せんぷう
                    201 tourbillon 201 せんぷう  
                    202  un vent très fort qui se déplace très vite dans un mouvement de rotation et cause beaucoup de dégâts 202 かいてん うんどう  ひじょう  はやく うごき 、 おうく  そんしょう  ひきおこす ひじょう  つよい かぜ
                    203 Un vent très fort qui se déplace très rapidement dans un mouvement de rotation et fait beaucoup de dégâts 203 かいてん うんどう  ひじょう  はやく うごき 、 おうく  ダメージ  あたえる ひじょう  つよい かぜ  
                    204 tourbillon; tourbillon 204 せんぷう ; せんぷう
                    205  tourbillon; tourbillon 205 せんぷう ; せんぷう  
                    206  une situation ou une série d'événements où .beaucoup de choses se passent très rapidement 206 おうく  こと  ひじょう  じんそく  はっせい する じょうきょう または いちれん  イベント  
                    207 Une situation ou une série d'événements dans lesquels beaucoup de choses se produisent rapidement 207 おうく  こと  すぐ  おこる じょうきょう または いちれん  イベント  
                    208 occupé 208 いそがしい  
                    209  occupé 209 いそがしい
                    210 Pour me remettre du divorce, je me suis lancée dans un tourbillon d'activités. 210 りこん から たちなおる ため  、 わたし  かつどう  せんぷう    とうじました 。  
                    211 Pour me remettre d'un divorce, je me suis jeté dans le tourbillon de l'activité 211 りこん から たちなおる ため  、 わたし  かつどう  せんぷう    とうじました  
                    212 Afin de me remettre du divorce, je me suis consacré à une série d'activités non-stop 212 りこん から たちなおる ため  、 わたし  ノンストップ  いちれん  かつどう  せんねん しました  
                    213 Afin de me remettre d'un divorce, je me suis consacré à une série d'activités non-stop 213 りこん から たちなおる ため  、 わたし  ノンストップ  いちれん  かつどう  せんねん しました  
                    214 passe très vite 214 ひじょう  はやく おこっている
                    215 arrive très vite 215 ひじょう  はやく おこります  
                    216 rapide; pressé; tourbillon 216 じんそく ; いそいで ; せんぷう  
                    217  rapide; pressé; tourbillon 217 じんそく ; いそいで ; せんぷう  
                    218 une romance éclair 218 せんぷう  ロマンス
                    219 Romance tourbillon 219 せんぷう  ロマンス  
                    220 tourbillon d'amour 220 せんぷう  あい
                    221 tourbillon d'amour 221 せんぷう  あい  
                    222  un tour éclair de l'Amérique 222 アメリカ  せんぷう ツアー
                    223 Tournée des cyclones américains 223 あめりかんさいくろんつああ  
                    224 Un voyage éclair en Amérique 224 アメリカ   せんぷう  たび
                    225 Un voyage éclair en Amérique 225 アメリカ   せんぷう  たび  
                    226 vrombissement 226 wひっr
                    227  vrombissement 227 うずまく  
                    228 produire un son grave et continu comme les pièces d'une machine en mouvement 228 きかい  ぶひん  うごく ような ていおん  れんぞく して ならす  
                    229 Émet un son bas continu, comme si les pièces de la machine bougeaient 229 きかい  ぶひん  うごいている   よう  、 れんぞく して ひくい おと  だします  
                    230 bourdonnement; vrombissement 230 ざわめき ; ぐるぐる まわる
                    231 bourdonnement; vrombissement 231 ざわめき ; ぐるぐる まわる  
                    232 lis 232 よむ  
                    233 tellement 233 すっごく  
                    234 234  
                    235 bourdonner 235 ばず  
                    236 bouche 236 くち  
                    237 mâcher 237 かむ  
                    238 L'horloge s'est mise à vrombir avant de sonner l'heure 238 とけい  とき  きざむ まえ  かいてん しはじめました  
                    239 L'horloge commence à bourdonner avant de sonner 239 とけい  なる まえ  ハミング  かいし します  
                    240 L'horloge a claqué avant de sonner 240 とけい  なる まえ  とけい  われた
                    241 L'horloge a claqué avant de sonner 241 とけい  なる まえ  とけい  われた  
                    242 aussi 242 また
                    243 vrombissant 243 ぐるぐる まわる  
                    244 Huhu 244 ふうふ  
                    245  un son bas continu, par exemple le son produit par le mouvement régulier d'une machine ou les ailes d'un oiseau 245 れんぞく てきな ていおん 、 たとえば きかい  ていき てきな うごき  とり  はね  おと など  
                    246 Un son grave persistant, tel que le mouvement rythmique d'une machine ou le bruit des ailes d'un oiseau 246 きかい  りずみかるな うごき  とり  はね  おと など 、 じぞく てきな ていおん  
                    247 fredonner; vrombir 247 ハム ; ぐるぐる まわる
                    248  fredonner; vrombir 248 ハム ; ぐるぐる まわる  
                    249 le vrombissement d'un moteur 249 モーター  せんぷう  
                    250 sifflement du moteur 250 モーター  くちぶえ  
                    251 bourdonnement du moteur 251 エンジン  ハム  
                    252 il y avait un vrombissement de machines 252 きかい  うなり  ありました  
                    253 bourdonnement de la machine 253 マシン ハミング  
                  254 Une machine ronronne 254 きかい  ハミング しています  
                    255 Une machine ronronne 255 きかい  ハミング しています  
                    256 fouet 256 あわだて うつわ  
                    257 brosser 257 みがきます  
                    258  mélanger des liquides, des œufs, etc. en une masse légère et ferme, à l'aide d'une fourchette ou d'un outil spécial 258 フォーク または とくべつな ツール  しよう して 、 えきたい  たまご など  かたい かるい かたまり  まぜる
                    259 Utilisez une fourchette ou un outil spécial pour mélanger les liquides, les œufs, etc. en une masse ferme et légère 259 フォーク または とくしゅな ツール  しよう して 、 えきたい  たまご など  かたくて かるい かたまり  まぜます  
                    260 fouetter, remuer (œufs liquides, etc.) 260 あわだて 、 かきまぜる ( えきたい たまご など )
                    261  fouetter, remuer (œufs liquides, etc.) 261 あわだて 、 かきまぜる ( えきたい たまご など )  
                    262 Synonyme 262 シノニム  
                    263 battre 263 ビート
                  264 Fouetter les blancs d'oeufs jusqu'à ce qu'ils soient fermes 264 かたく なる まで らんぱく  あわだて うつわ  まぜます
                    265 Battre les blancs d'œufs jusqu'à ce qu'ils soient fermes 265 かたく なる まで らんぱく  はたきます  
                    266 Battre les blancs d'oeufs 266 らんぱく  うつ
                    267 Battre les blancs d'oeufs 267 らんぱく  うつ  
                    268 Du lait 268 ぎゅうにゅう  
                    269 carré 269 しかく  
                    270 emmener qn/qch quelque part très rapidement et soudainement 270 sb / sth  ひじょう  じんそく かつ とつぜん どこ   もっていく
                    271 amener quelqu'un/quelque chose quelque part rapidement et soudainement 271 だれ  / なに   すばやく そして とつぜん どこ   もってくる ため   
                    272 emporter rapidement; renvoyer rapidement 272 すぐ  もちかえり 、 すぐ  おくります  
                    273 emporter rapidement; renvoyer rapidement 273 すぐ  もちかえり 、 すぐ  おくります  
                    274 Jamie l'a emmenée à Paris pour le week-end 274 jえいみい  しゅうまつ  かのじょ  パリ  つれていった  
                    275 Jamie l'a emmenée à Paris pour le week-end 275 jえいみい  しゅうまつ  かのじょ  パリ  つれていった  
                  276 Jamie l'emmène à Paris pour le week-end 276 jえいみい  しゅうまつ  かのじょ  パリ  いそぐ  
                    277 Jamie l'emmène à Paris pour le week-end 277 jえいみい  しゅうまつ  かのじょ  パリ  いそぐ  
                    278 le serveur a emporté les assiettes avant que nous ayons fini 278 ウェイター  わたしたち  おわる まえ  プレート  はらいのけました  
                    279 Le serveur a enlevé l'assiette avant que nous ayons fini de manger 279 ウェイター  わたしたち  たべおわる まえ  さら  とりさりました  
                    280 Le serveur a rapidement enlevé l'assiette avant que nous ayons pu finir de manger 280 ウェイター  わたしたち  たべおわる まえ  いそいで さら  とりさりました  
                    281 Le serveur a rapidement enlevé l'assiette avant que nous ayons pu finir de manger 281 ウェイター  わたしたち  たべおわる まえ  いそいで さら  とりさりました  
                    282  un ustensile de cuisine (un outil) pour remuer les œufs, etc. très rapidement 282 たまご など  ひじょう  はやく かきまぜる ため  だいどころ ようひん ( どうぐ )  
                    283 Ustensiles de cuisine (outils) pour fouetter rapidement les œufs, etc. 283 たまご など  すばやく あわだてる ため  だいどころ ようひん ( どうぐ ) 。  
                    284 batteur à oeufs; agitateur 284 えっぐびいたあ ; すたあらあ
                    285 batteur à oeufs; agitateur 285 えっぐびいたあ ; すたあらあ  
                    286 Un fouet électrique 286 でんき あわだてき  
                    287 batteur à oeufs électrique 287 でんき えっぐびいたあ  
                    288 mixeur électrique 288 でんき ミキサー
                    289 mixeur électrique 289 でんき ミキサー  
                    290 Image 290 しゃしん
                  291 Cuisine 291 だいどころ
                    292 mixer 292 ミキサー  
                    293 moustache 293 ヒゲ
                    294 moustaches 294 ひげ  
                    295  l'un des longs poils raides qui poussent près de la bouche d'un chat, d'une souris, etc. 295 ねこ  ネズミ など  くち  ちかく  はえている ながくて かたい かみのけ 。
                    296 Tout poil long et dur qui pousse près de la bouche des chats, des souris, etc. 296 ねこ  ネズミ など  くち  ちかく  はえる ながくて かたい かみ 。  
                    297 (de chats, de souris, etc.) moustaches 297 ( ねこ 、 マウス など  ) ひげ
                    298 (de chats, de souris, etc.) moustaches 298 ( ねこ 、 マウス など  ) ひげ  
                    299 moustaches 299 ひげ
                  300 démodé ou humoristique 300 むかしながら  または ユーモラス
                    301 les poils qui poussent sur le visage d'un homme, en particulier sur ses joues et son menton 301 だんせい  かお 、 とくに ほう  あご  はえている かみ
                    302 poils qui poussent sur le visage d'un homme, en particulier les joues et le menton 302 だんせい  かお 、 とくに ほう  あご  はえる かみ  
                    303 barbe; barbe 303 あごひげ ; あごひげ
                    304 barbe; barbe 304 あごひげ ; あごひげ  
                    305 être, venir, etc. 305 なる 、 くる など
                    306 viens, viens et attends 306 きて 、 きて 、 まって  
                    307 à un cheveu de qc/de faire qc 307 sth  ひげ  なか  / sth  おこなう
                    308 sur le point de / faire quelque chose 308  きき  ひん して / なに   する  
                    309  faire presque qch 309 ほぼ sth  おこなう
                    310 presque faire quelque chose 310 ほとんど なに   する  
                    311 presque faire; presque faire 311 ほとんど する ; ほとんど する
                    312 presque faire; presque faire 312 ほとんど する ; ほとんど する  
                    313 ils sont passés à deux doigts d'être tués 313 かれら  ころされる という ひげ  なか  きました
                    314 ils ont failli se faire tuer 314 かれら  ほとんど ころされました  
                    315 Ils ont failli perdre la vie 315 かれら  ほとんど いのち  うしないました
                    316 Ils ont failli perdre la vie 316 かれら  ほとんど いのち  うしないました  
                    317 Trois 317 さん  
                    318 exister 318 そんざい  
                    319 laisser 319 はなれる  
                    320 aller 320 いく  
                    321 d'un cheveu 321 ひげ 
                    322 barbe 322 ひげ  
                  323  par une très petite quantité 323 ひじょう  しょうりょう 
                    324 une petite quantité 324 しょうりょう  
                    325 presque 325 ほとんど  
                    326 Plus à 326 もっとで
                  327 chat 327 ねこ
                  328 photo page R028 328 しゃしん ページ r 028
                  329 moustachus 329 ささやきました
                    330 barbe 330 ひげ  
                  331 aussi 331 また
                  332 whisky 332 うぃすかりい
                    333 barbe 333 ひげ  
                    334 avoir des moustaches 334 ひげ  もっている
                    335 barbu; barbu 335 あごひげ  はやした ; あごひげ  はやした  
                    336  whisky 336 ウィスキー
                  337  whisky 337 ウィスキー
                    338  whiskies 338 ウイスキー
                  339 whiskies 339 ウイスキー
                    340 whisky 340 ウィスキー  
                  341  une boisson alcoolisée forte à base de céréales maltées qui se boit parfois avec de l'eau et/ou des glaçons 341 ばくが から つくられた つよい アルコール いんりょう 。 みず  こうり  いっしょ  のむ こと  あります 。
                    342 Une boisson alcoolisée forte à base de malt. parfois boire avec de l'eau et/ou de la glace 342 ばくが から つくられた つよい アルコール いんりょう 。 ときどき みず  こうり  いっしょ  のむ  
                    343 whisky 343 ウィスキー  
                    344 une bouteille de whisky 344 ウイスキー  ボトル
                    345 bouteille de whisky 345 ウイスキー  ボトル  
                    346  scotch Whisky 346 スコッチ ウイスキー
                    347 scotch 347 スコッチ
Icône de validation par la communauté
                    348 faire du whisky écossais 348 スコッチ ウイスキー  する
                    349 faire du whisky écossais 349 スコッチ ウイスキー  する  
                    350 whiskies des hauts plateaux 350 ハイランド ウイスキー
                    351 whisky des hautes terres 351 ハイランド ウイスキー  
                  352 voir également 352  さんしょう してください
                  353 Bourbon 353 バー ボン
                  354 scotch 354 スコッチ
                  355  un verre de whisky 355 ウイスキー 1 はい
                    356 un verre de whisky 356 ウイスキー 1 はい  
                  357 Un whisky et un soda 357 ウイスキー  ソーダ
                    358 Whisky et soda 358 ウイスキー  ソーダ  
                  359 Un verre de whisky avec de l'eau gazeuse 359 そうだすい  ウイスキー  グラス
                    360 Un verre de whisky avec de l'eau gazeuse 360 そうだすい  ウイスキー  グラス  
                  361  deux whiskies, s'il vous plait 361 ウイスキー 2 ほん おねがい します
                    362 Deux verres de whisky s'il vous plait 362 ウイスキー 2 はい ください  
                  363  voir également 363  さんしょう してください
                    364 scotch 364 スコッチ
                  365 macaroni au whisky 365 ウイスキー マック
                    366 Whisky Mike 366 ウイスキー マイク  
                    367 macaroni au whisky 367 ウイスキー マック
                    368 une boisson alcoolisée faite en mélangeant du whisky avec du vin de gingembre 368 ウイスキー  ジンジャー ワイン  まぜて つくった お さけ
                    369 Une boisson alcoolisée à base de whisky et de vin de gingembre 369 ウイスキー  ジンジャー ワイン から つくられた アルコール いんりょう  
                    370 Whisky gingembre 370 ウイスキー しょうが
                    371 Whisky Gingembre 371 ウイスキー ジンジャー  
                    372 Whisky aigre 372 ういすきいさわあ
                    373 Whiskey Sour 373 ういすきいさうう
Icône de validation par la communauté
                    374  Whiskey Sour 374 ういすきいさうう
                    375 Whiskey Sour 375 ういすきいさうう  
                    376 une boisson alcoolisée obtenue en mélangeant du whisky avec du jus de citron ou de lime 376 ウイスキー  レモン ジュース または ライム ジュース  まぜて つくった アルコール いんりょう
                    377 Boissons alcoolisées préparées en mélangeant du whisky avec du jus de citron ou de lime 377 ウイスキー  レモン ジュース または ライム ジュース  まぜて つくった アルコール いんりょう  
                    378 Whisky Sour (fait avec du whisky et du jus de citron ou de lime) 378 ういすきいさわあ ( ウイスキー  レモン または ライム ジュース  つくられています )
                    379 Whisky Sour (fait avec du whisky et du jus de citron ou de lime) 379 ういすきいさわあ ( ウイスキー  レモン または ライム ジュース  つくられています )  
                    380 Chuchotement 380 ささやき
                    381 chuchotement 381 ささやき  
                    382 regarder 382 みる  
                    383 parler très doucement à qn pour que les autres ne puissent pas entendre ce que vous dites 383   ひと  あなた  いっている こと  きく こと  できない よう  sb  ひじょう  しずか  はなす こと
                    384 parlez à quelqu'un très doucement afin que les autres ne puissent pas entendre ce que vous dites 384   ひと  あなた  いっている こと  きく こと  できない よう  、 ひじょう  しずか  だれ   はなします  
                  385 chuchoter; chuchoter; chuchoter; chuchoter 385 ささやき ; ささやき ; ささやき ; ささやき
                    386 chuchoter; chuchoter; chuchoter; chuchoter 386 ささやき ; ささやき ; ささやき ; ささやき  
                  387 Synonyme 387 シノニム
                    388 murmure 388 つぶやく
                    389 Ne sais-tu pas que c'est impoli de chuchoter ? 389 ささやく   しつれいだ  おもいません  ?
                    390 Ne sais-tu pas que c'est impoli de chuchoter ? 390 ささやく   しつれいだ  おもいません  ?  
                    391 Ne sais-tu pas qu'il est impoli de chuchoter ? 391 ささやく   しつれいだ  おもいません  ?
                    392 Ne sais-tu pas qu'il est impoli de chuchoter ? 392 ささやく   しつれいだ  おもいません  ?  
                    393  De quoi chuchotez-vous tous les deux ? 393  にん  なに について ささやきます  ?
                    394 De quoi chuchotez-vous tous les deux ? 394  にん  なに について ささやきます  ?  
                  395 Vous chuchotez quelque chose tous les deux ? 395  にん  なに   ささやきます  ?
                    396 Vous chuchotez quelque chose tous les deux ? 396  にん  なに   ささやきます  ?  
                    397  Peux-tu me rencontrer ce soir, murmura-t-il 397 こにゃ わたし  あえます  ? かれ  ささやきました
                    398 Pouvez-vous me voir ce soir? Il murmura 398 こにゃ わたし  あえます  ? かれ  ささやいた  
                    399 Peux-tu me rencontrer ce soir ? murmura-t-il 399 こにゃ わたし  あえます  ? かれ  ささやきました
                    400 Peux-tu me rencontrer ce soir ? murmura-t-il 400 こにゃ わたし  あえます  ? かれ  ささやきました  
                  401 Elle se pencha et lui chuchota quelque chose à l'oreille 401 かのじょ    のりだし 、 かれ  みみ  なに   ささやいた
                    402 Elle se pencha et lui chuchota quelque chose à l'oreille 402 かのじょ    のりだし 、 かれ  みみ  なに   ささやいた  
                    403 Se pencher sur le crochet d'oreille et lui dire quelque chose 403 いやあふっく  よりかかって かれ  なに   いう
                    404 Se pencher sur le crochet d'oreille et lui dire quelque chose 404 いやあふっく  よりかかって かれ  なに   いう  
                    405 Il m'a dit qu'il avait peur 405 かれ  おそれていた  わたし  ささやいた
                    406 Il m'a dit qu'il avait peur 406 かれ  おそれていた  わたし  ささやいた  
                    407 Il m'a dit qu'il avait peur 407 かれ  おそれていた  わたし  ささやいた
                    408 Il m'a dit qu'il avait peur 408 かれ  おそれていた  わたし  ささやいた  
                  409 dire ou suggérer qc à propos de qn/qch de manière privée ou secrète 409 プライベート または ひみつ  ほうほう  sb / sth について sth  いう また  ていあん する
                    410 parler ou suggérer quelque chose en privé ou en secret 410 こじん てき または ひみつ うら  なに  について はなし たり ていあん  たり する  
                  411 parler en privé; dire en secret; insinuer 411 プライベート  はなす ; ひみつ  はなす ; ほのめかす
                    412 parler en privé; dire en secret; insinuer 412 プライベート  はなす ; ひみつ  はなす ; ほのめかす  
                    413 on murmura qu'il mourrait bientôt et il l'a fait 413 かれ  すぐ  しぬだろう  ささやかれました そして かれ  しました
                    414 Quelqu'un a chuchoté qu'il allait bientôt mourir, et il l'a fait 414 だれか  かれ  すぐ  しぬだろう  ささやきました 、 そして かれ  しました  
                    415 Il a dit en privé qu'il serait bientôt mort, et il est vraiment mort 415 こじん てき  かれ  すぐ  しぬだろう  いった 、 そして かれ  ほんとうに しんだ
                    416  Il a dit en privé qu'il serait bientôt mort, et il est vraiment mort 416 こじん てき  かれ  すぐ  しぬだろう  いった 、 そして かれ  ほんとうに しんだ  
                  417 (littéraire) (des feuilles, du vent, etc.) 417 ( ぶんがく てき ) (  、 かぜ など  )
                    418 feuilles, vent, etc. 418  、 かぜ など 。  
                  419 faire un son doux et calme 419 やわらかく しずかな おと  だす
                    420 Faire un son doux et silencieux 420 やわらかく しずかな おと  だす  
                  421 bruissement; bruissement 421 ざわめく ; ざわめく
                    422 bruissement; bruissement 422 ざわめく ; ざわめく  
                    423 total 423 ごうけい  
                  424   une voix basse et calme ou le son qu'elle produit 424 ひくい しずかな こえ または それ  はっする おと
                    425 un son étouffé ou le son qu'il fait 425 くぐもった おと または それ  つくる おと  
                  426 Chuchotement (voix); Chuchotement (chuchotement); chuchotement (voix) 426 ささやきごえ ( こえ ); ささやきごえ ( ささやきごえ ); ささやきごえ ( こえ )
                    427 chuchoter (voix); chuchoter (voix); chuchoter (voix) 427 ささやきごえ ( こえ ); ささやきごえ ( こえ ); ささやきごえ ( こえ )  
                  428 Synonyme 428 シノニム
                  429 murmure 429 つぶやく
                  430 Ils parlaient à voix basse. 430 かれら  ささやきごえ  はなしました 。
                    431 Ils chuchotaient. 431 かれら  ささやいていた 。  
                  432 ils chuchotent 432 かれら  ささやいている
                    433 ils chuchotent 433 かれら  ささやいている  
                  434  Sa voix est tombée à un murmure 434 かのじょ  こえ  ささやき  おちた
                    435 sa voix est tombée à un murmure 435 かのじょ  こえ  ささやき  おちた  
                  436 elle parlait à voix basse 436 かのじょ  ひくい こえ  はなしました
                    437 elle parlait à voix basse 437 かのじょ  ひくい こえ  はなしました  
                  438 voir également 438  さんしょう してください
                  439 murmure de scène 439 ステージ  ささやき
                  440 aussi 440 また
                  441 chuchotement 441 ささやく
                  442 (littéraire) un son doux 442 ( ぶんがく てき ) やわらかい おと
                    443 Voix douce 443 やわらかい こえ  
                  444 Synonyme 444 シノニム
                  445 murmure 445 つぶやく
                  446 Je pouvais entendre le murmure de la mer 446 うみ  ささやき  きこえた
                    447 Je peux entendre le murmure de la mer 447 うみ  ささやき  きこえる  
                  448 J'entends la mer murmurer. . 448 うみ  ささやき  きこえます 。 。
                    449 J'entends la mer murmurer 449 うみ  ささやき  きこえます  
                         
Icône de validation par la communauté