multi   fr-cn fr_cn cn-fr stroke abcde pinyin langue http://horus975.free.fr   comparaisons   E  
a   a a a 1 a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   FRANCAIS   ANGLAIS  
b   b b b 2 b b b D                  
c   c c c 3 c c c http://wanicz.free.fr/index-l.htm 1 Coup de fouet cervical 1 Whiplash injury 1
d   d d d 4 d d d NEXT 2 coup de fouet 2 whiplash 2        
e   e e e 5 e e e last 3 aussi 3 also 3
f   f f f 6 f f f ALLEMAND 4 coup de fouet 4 whip-lash 4        
g   g g g 7 g g g ANGLAIS 5 fouetter 5 whipping 5        
h   h h h 8 h h h ARABE 6  une blessure au cou causée lorsque votre tête avance et recule soudainement, en particulier lors d'un accident de voiture 6  a neck injury caused when your head moves forward and back suddenly, especially in a car accident 6        
i   i i i 9 i i i bengali 7 Blessures au cou causées par un mouvement soudain de la tête d'avant en arrière, en particulier lors d'un accident de voiture 7 Neck injuries caused when your head suddenly moves back and forth, especially in a car accident 7        
j   j j j 10 j j j CHINOIS 8 coup de fouet cervical 8 whiplash injury 8        
k   k k k 11 k k k ESPAGNOL 9  freluquet 9  whip-per-snap-per 9
l   l l l 12 l l l FRANCAIS 10 Fouetté chaque vivaneau 10 Whipped each snapper 10        
m   m m m 13 m m m hindi 11 freluquet 11 whipper-snapper 11
n   n n n 14 n n n JAPONAIS 12 vivaneau 12 snapper 12        
o   o o o 15 o o o punjabi 13 démodé, informel 13 old-fashioned, informal 13
p   p p p 16 p p p POLONAIS 14  une personne jeune et sans importance qui se comporte d'une manière que les autres pensent être trop confiante et impolie 14  a young and unimportant person who behaves in a way that others think is too confident and rude 14        
q   q q q 17 q q q PORTUGAIS 15 Une personne jeune et sans importance qui se comporte d'une manière que les autres considèrent comme trop confiante et impolie 15 A young and inconsequential person who behaves in a way that others see as overconfident and rude 15        
r   r r r 18 r r r RUSSE 16 garçon furieux 16 mad boy 16        
s   s s s 19 s s s s0000. 17 garçon furieux 17 mad boy 17        
t   t t t 20 t t t /01a 18 délirant 18 delusional 18        
u   u u u 21 u u u   19 consommer 19 consume 19        
v   v v v 22 v v v sanscrit 20 à emporter 20 take away 20        
w   w w w 23 w w w niemowa. 21 Petit 21 Small 21        
x   x x x 24 x x x wanicz. 22 Hériter 22 Inherit 22        
y   y y y 25 y y y /index 23 Femelle 23 Female 23        
z   z z z 26 z z z http://rubens.rodrigues.free.fr/ 24 savant 24 scholar 24        
          27       http://thaddee.wanclik.free.fr/ 25 concubine 25 concubine 25        
                  http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 26 voyou 26 rogue 26        
                  http://tadeusz.janik.free.fr/ 27 La mort 27 Death 27        
                  http://wang.ling.free.fr/R028.htm 28 timide 28 slaughter Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
28
       
                    29 fouet-animal de compagnie 29 whip-pet 29        
                    30 fouet pour animaux de compagnie 30 whip pet 30        
                    31  un petit chien mince, semblable à un lévrier, qui peut courir très vite et est souvent utilisé pour les courses 31  a small thin dog, similar to a greyhound, that can run very fast and is often used for racing 31        
                    32 Little Spirit Dog (semblable à un chimpanzé, souvent jeté sur un lévrier) 32 Little Spirit Dog (similar to a chimpanzee, often dumped on a greyhound) 32        
                    33 fouetter 33 whipping 33
                    34 fouetter 34 whipping 34        
                    35  le fait de frapper qn avec un fouet, en guise de punition 35  an act of hitting sb with a whip, as a punishment 35
                    36 le fait de frapper quelqu'un avec un fouet comme punition 36 the act of hitting someone with a whip as punishment 36        
                    37 fouetter, fouetter (comme punition) 37 whipping, flogging (as punishment) 37
                    38  fouetter, fouetter (comme punition) 38  whipping, flogging (as punishment) 38        
                    39 touche 39 touch 39        
                    40 bouc émissaire 40 whipping boy 40
                    41 garçon fouetté 41 whipped boy 41        
                    42  une personne qui est souvent blâmée ou punie pour des choses que d'autres ont faites 42  a person who is often blamed or punished for things other people have done 42
                    43 quelqu'un qui est constamment blâmé ou puni pour ce que font les autres 43 someone who is constantly blamed or punished for what other people do 43        
                    44 Quelqu'un qui a souffert au nom des autres ; un bouc émissaire ; un punching-ball 44 Someone who has suffered on behalf of others; a scapegoat; a punching bag 44
                    45  Quelqu'un qui a souffert au nom des autres ; un bouc émissaire ; un punching-ball 45  Someone who has suffered on behalf of others; a scapegoat; a punching bag 45        
                    46 crème fouettée 46 whipping cream 46
                    47 crème fraîche 47 fresh cream 47        
                    48  crème qui devient plus épaisse lorsqu'elle est agitée rapidement (fouettée) 48  cream that becomes thicker when it is stirred quickly (whipped) 48        
                    49 Crème qui s'épaissit lorsqu'on la fouette rapidement (fouettée) 49 Cream that thickens when whipped quickly (whipped) 49        
                    50 crème fouettée 50 whipped cream 50
                    51 crème fouettée 51 whipped cream 51        
                    52 Rose 52 rose 52        
                    53 engoulevent 53 whip-poor-will 53        
                    54 pauvre volonté 54 poor will 54        
                    55 un oiseau nord-américain brun avec un cri qui ressemble à son nom 55 a brown North American bird with a cry that sounds like its name 55        
                    56 Un oiseau nord-américain brun avec un appel qui ressemble à son nom 56 A brown North American bird with a call that sounds like its name Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
56
       
                    57 trois engoulevents ; gadgets 57 three nighthawks; gimmicks 57
                    58 trois engoulevents ; gadgets 58 three nighthawks; gimmicks 58        
                    59 Recherche 59 Searching 59        
                    60 fouetter 60 whip-round 60        
                    61 fouetter 61 whipping 61        
                    62 informel 62 informal 62        
                    63  si un groupe de personnes a un coup de fouet, ils donnent tous de l'argent pour pouvoir acheter qc pour qn 63  if a group of people have a whip-round, they all give money so they can buy sth for sb 63
                    64 Si un groupe de personnes a des whips, ils donnent tous de l'argent pour pouvoir acheter quelque chose pour quelqu'un 64 If a group of people have whips, they all give money so they can buy something for someone 64        
                    65 se réconcilier 65 make up 65
                    66 se réconcilier 66 make up 66        
                    67 la grille 67 grid 67        
                    68 vrombissement 68 whir 68
                    69 Huhu 69 Huhu 69        
                    70 Vrombissement 70 Whirr 70
                    71 Huhu 71 Huhu 71        
                    72 Tourbillon 72 Whirl 72        
                    73 tourner 73 rotate 73        
                    74  se déplacer, ou faire bouger qn/qch, rapidement en cercle ou dans une direction particulière 74  to move, or make sb/sth move, around quickly in a circle or in a particular direction 74
                    75 se déplacer rapidement, ou faire bouger quelqu'un/quelque chose 75 to move quickly, or to make someone/something move 75        
                    76 (faire) tourner, tourner, tourner 76 (to make) spin, turn, spin 76
                    77 (faire) tourner, tourner, tourner 77 (to make) spin, spin, spin 77        
                    78 Synonyme 78 Synonym 78
                    79 tourner tourner 79 spin spin 79
                    80 Feuilles tourbillonnant dans le vent 80 Leaves whirled in the wind 80        
                    81 les feuilles tournent au vent 81 leaves spinning in the wind 81        
                    82 les feuilles tourbillonnent dans le vent 82 leaves swirl in the wind 82        
                    83 les feuilles tourbillonnent dans le vent 83 leaves swirl in the wind 83        
                    84 Elle se retourna pour lui faire face 84 She whirled around to face him 84        
                    85 Elle se retourna pour lui faire face 85 She turned to face him 85        
                    86 Les pales tourbillonnantes de l'hélicoptère 86 The whirling blades of the helicopter 86
                    87 Pales de rotor d'hélicoptère 87 Helicopter rotor blades 87        
                    88 Pales tournantes d'hélicoptère 88 Helicopter spinning blades 88        
                    89 Pales tournantes d'hélicoptère 89 Helicopter spinning blades 89        
                    90 droit 90 straight 90        
                    91 droit 91 straight 91        
                    92 Ascenseur 92 Lift 92        
                    93 tournoyer 93 spin 93        
                    94 monnaie 94 change 94        
                    95 en écrivant 95 writing 95        
                    96 Comme 96 Such as 96        
                    97 Xiang 97 Xiang 97        
                    98 feuille 98 leaf 98        
                    99 Prendre 99 Pick 99        
                    100 Sera 100 Will 100        
                    101 Duo 101 Duo 101        
                    102 Duo 102 Duo 102        
                    103 faisceau 103 beam 103        
                    104 étagère 104 shelf 104        
                    105 criquet 105 cricket 105        
                    106 Sept 106 Seven 106        
                    107 colorant 107 dye 107        
                    108 mou, tendre 108 soft 108        
                    109 Jie 109 Jie 109        
                    110 pagayer 110 paddle 110        
                    111  Tom l'a fait tourbillonner sur la piste de danse 111  tom whirled her across the dance floor 111        
                    112 Tom l'a emmenée sur la piste de danse 112 Tom took her across the dance floor 112        
                    113 Tom l'a fait tourner d'un côté à l'autre de la piste de danse 113 Tom spun her from one side of the dance floor to the other Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
113
                    114 Tom l'a fait tourner d'un côté à l'autre de la piste de danse 114 Tom spun her from one side of the dance floor to the other 114        
                    115 115 115        
                    116 poussée 116 poke 116        
                    117 pousser 117 shove 117        
                    118 briser 118 smash 118        
                    119 propres 119 own 119        
                    120 si votre esprit, vos pensées, etc. tourbillonnent, vous vous sentez confus et excité et ne pouvez pas penser clairement 120 if your mind, thoughts, etc. whirl, you feel confused and excited and cannot think clearly 120
                    121 Si votre esprit, vos pensées, etc. tournent en rond, vous devenez confus et excité et ne pouvez pas penser clairement 121 If your mind, thoughts, etc. spin, you get confused and excited and cannot think clearly 121        
                    122 (de l'esprit, etc.) confusion, excitation, transe 122 (of the mind, etc.) confusion, excitement, trance 122
                    123 (de l'esprit, etc.) confusion, excitation, transe 123 (of the mind, etc.) confusion, excitement, trance 123        
                    124 Synonyme 124 Synonym 124        
                    125 bobine 125 reel 125        
                    126 Je ne pouvais pas dormir, mon esprit tourbillonnait de tout ce qui s'était passé 126 I couldn’t sleep, my mind was whirling from all that had happened 126        
                    127 Je ne peux pas dormir, mon esprit tourne avec tout 127 I can't sleep, my mind spins with everything 127        
                    128 bobine 128 reel 128        
                    129 Je ne peux pas dormir, tout ce qui s'est passé n'arrête pas d'aller et venir dans ma tête 129 Can't sleep, everything that's happened keeps going back and forth in my head 129        
                    130 Tant de pensées tourbillonnaient dans son esprit 130 So many thoughts whirled around in her mind 130        
                    131 D'innombrables pensées tourbillonnaient dans son esprit 131 Countless thoughts swirled in her mind 131        
                    132 Elle a beaucoup de pensées, son esprit est en désordre 132 She has a lot of thoughts, her mind is in a mess 132        
                    133 Elle a beaucoup de pensées, son esprit est en désordre 133 She has a lot of thoughts, her mind is in a mess 133        
                    134  un mouvement de qc qui tourne en rond 134  a movement of sth spinning round and round 134
                    135 action en rond 135 action in circles 135        
                    136 tourner; tourner; tourner 136 turn; turn; turn 136        
                    137 tourner; tourner; tourner 137 turn; turn; turn 137        
                    138 un tourbillon de poussière 138 a whirl of dust 138
                    139 une bouffée de poussière 139 a puff of dust 139        
                    140 mouche 140 fly 140        
                    141 mouche 141 fly 141        
                    142  (figuratif) 142  (figurative) 142
                    143 Son esprit était dans un tourbillon (dans un état de confusion ou d'excitation) 143 Her mind was in a whirl ( in a state of confusion or excitement) 143        
                    144 son esprit tourne (dans un état de confusion ou d'excitation) 144 her mind is spinning (in a state of confusion or excitement) 144        
                    145 son esprit est foiré 145 her mind is messed up 145
                    146 son esprit est foiré 146 her mind is messed up 146        
                    147 un certain nombre d'activités ou d'événements se déroulant les uns après les autres 147 a number of activities or events happening one after the other 147        
                    148 une série d'activités ou d'événements qui se succèdent 148 a series of activities or events that occur in succession 148        
                    149 une succession d'événements; une succession d'événements 149 a succession of events; a succession of events 149        
                    150 une succession d'activités; une succession d'événements 150 a succession of activities; a succession of events 150        
                    151 Sa vie n'était qu'un long tourbillon de fêtes 151 Her life was one long whirl of parties 151
                    152 sa vie est une longue fête 152 her life is a long party 152        
                    153 Sa vie est une fête après l'autre 153 Her life is one party after another 153
                    154 Sa vie est une fête après l'autre 154 Her life is one party after another 154        
                    155 il est facile de se laisser prendre dans le tourbillon social 155 it’s easy to get caught up in the social whirl 155        
                    156 Il est facile de se laisser prendre dans un tourbillon social 156 It's easy to get caught in a social whirlpool 156        
                    157 Il est facile de s'empêtrer dans de nombreuses activités sociales 157 It is easy to get entangled in numerous social activities 157
                    158 Il est facile de s'empêtrer dans de nombreuses activités sociales 158 It is easy to get entangled in numerous social activities 158        
                    159 donner un coup de fouet à qch 159 give sth a whirl Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
159
       
                    160 Essaie 160 give it a try 160        
                    161 (informel) 161 (informal) 161        
                    162 essayer qch pour voir si ça te plaît ou si tu peux le faire 162 to try sth to see if you like it or can do it 162        
                    163 Essaie 163 give it a try 163        
                    164 toupie 164 whirligig 164
                    165  quelque chose de très actif et en constante évolution 165  something that is very active and always changing 165        
                    166 quelque chose de très actif et toujours changeant 166 something very active and always changing 166        
                    167 quelque chose d'actif et de changeant ; quelque chose qui change constamment ; qui change 167 something active and changeable; something constantly changing; changing 167
                    168 quelque chose d'actif et de changeant ; quelque chose qui change constamment ; qui change 168 something active and changeable; something constantly changing; changing 168        
                    169 le tourbillon de la mode 169 the whirligig of fashion 169
                    170 tourbillon de mode 170 fashion swirl 170        
                    171 La mode en constante évolution 171 The ever-changing fashion 171
                    172 La mode en constante évolution 172 The ever-changing fashion 172        
                    173   (démodé) 173   (old fashioned) 173        
                    174  un manège dans une fête foraine pour les enfants 174  a merry go round at a fairground for children to ride on 174
                    175 Carrousel sur une aire de jeux pour les enfants 175 Carousel at a playground for kids to ride 175        
                    176 carrousel 176 carousel 176
                    177 carrousel 177 carousel 177        
                    178 tourbillon 178 whirlpool 178        
                    179 tourbillon 179 swirl 179        
                    180  un endroit dans une rivière ou dans la mer où les courants d'eau tournent très vite 180  a place in a river or the sea where currents of water spin round very fast 180
                    181 Un endroit dans une rivière ou une mer où le débit de l'eau tourne rapidement 181 A place in a river or sea where the flow of water rotates rapidly 181        
                    182 (d'une rivière ou d'une mer) un tourbillon 182 (of a river or sea) a whirlpool 182
                    183  (d'une rivière ou d'une mer) un tourbillon 183  (of a river or sea) a whirlpool 183
                    184 Synonyme 184 Synonym 184        
                    185  tourbillon 185  eddy 185
                    186  (figuratif) 186  (figurative) 186        
                    187 Elle se sentait entraînée dans un tourbillon d'émotions. 187 She felt she was being dragged into a whirlpool of emotion. 187
                    188 Elle se sentait prise dans un tourbillon d'émotions. 188 She felt like she was caught in a whirlpool of emotions. 188        
                    189 Elle avait l'impression d'être prise dans un vortex émotionnel 189 She felt like she was caught in an emotional vortex 189
                    190 Elle avait l'impression d'être prise dans un vortex émotionnel 190 She felt like she was caught in an emotional vortex Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
190
       
                    191 aussi 191 also 191
                    192 Bain tourbillon 192 whirlpool bath 192        
                    193 tourbillon 193 whirlpool 193        
                    194 un bain/baignoire ou une piscine spéciale pour se détendre, dans laquelle l'eau tourne en rond 194 a special bath/bathtub or swimming pool for relaxing in, in which the water moves in circles 194        
                    195 Une baignoire ou une piscine spéciale pour la détente dans laquelle l'eau circule 195 A special tub/tub or swimming pool for relaxation in which water circulates 195        
                    196 baignoire turbulente ; bain à remous nageant dans une piscine 196 turbulent bathtub; whirlpool swimming into a pool 196
                    197 baignoire turbulente ; bain à remous nageant dans une piscine 197 turbulent bathtub; whirlpool swimming into a pool 197        
                    198 voir également 198 see also 198
                    199 Jacuzzi 199 Jacuzzi 199
                    200 tourbillon 200 whirl-wind 200
                    201 tourbillon 201 whirlwind 201        
                    202  un vent très fort qui se déplace très vite dans un mouvement de rotation et cause beaucoup de dégâts 202  a very strong wind that moves very fast in a spinning movement and causes a lot of damage 202
                    203 Un vent très fort qui se déplace très rapidement dans un mouvement de rotation et fait beaucoup de dégâts 203 A very strong wind that moves very fast in a spinning motion and does a lot of damage 203        
                    204 tourbillon; tourbillon 204 whirlwind; whirlwind 204
                    205  tourbillon; tourbillon 205  whirlwind; whirlwind 205        
                    206  une situation ou une série d'événements où .beaucoup de choses se passent très rapidement 206  a situation or series of events where .a lot of things happen very quickly 206        
                    207 Une situation ou une série d'événements dans lesquels beaucoup de choses se produisent rapidement 207 A situation or series of events in which many things happen quickly 207        
                    208 occupé 208 busy 208        
                    209  occupé 209  busy 209
                    210 Pour me remettre du divorce, je me suis lancée dans un tourbillon d'activités. 210 To recover from the divorce, I threw myself into a whirlwind of activities. 210        
                    211 Pour me remettre d'un divorce, je me suis jeté dans le tourbillon de l'activité 211 To recover from divorce, I threw myself into the whirlwind of activity 211        
                    212 Afin de me remettre du divorce, je me suis consacré à une série d'activités non-stop 212 In order to recover from the divorce, I devoted myself to a series of activities non-stop 212        
                    213 Afin de me remettre d'un divorce, je me suis consacré à une série d'activités non-stop 213 In order to recover from divorce, I devoted myself to a series of activities non-stop 213        
                    214 passe très vite 214 happening very fast 214
                    215 arrive très vite 215 happens very fast 215        
                    216 rapide; pressé; tourbillon 216 swift; hurried; whirlwind 216        
                    217  rapide; pressé; tourbillon 217  swift; hurried; whirlwind 217        
                    218 une romance éclair 218 a whirlwind romance 218
                    219 Romance tourbillon 219 whirlwind romance 219        
                    220 tourbillon d'amour 220 whirlwind love 220
                    221 tourbillon d'amour 221 whirlwind love 221        
                    222  un tour éclair de l'Amérique 222  a whirlwind tour of America 222
                    223 Tournée des cyclones américains 223 American Cyclone Tour 223        
                    224 Un voyage éclair en Amérique 224 A whirlwind trip to America 224
                    225 Un voyage éclair en Amérique 225 A whirlwind trip to America 225        
                    226 vrombissement 226 whirr 226
                    227  vrombissement 227  whir 227        
                    228 produire un son grave et continu comme les pièces d'une machine en mouvement 228 to make a continuous low sound like the parts of a machine moving 228        
                    229 Émet un son bas continu, comme si les pièces de la machine bougeaient 229 Makes a continuous low sound as if the parts of the machine are moving 229        
                    230 bourdonnement; vrombissement 230 buzzing; whirring 230
                    231 bourdonnement; vrombissement 231 buzzing; whirring 231        
                    232 lis 232 read 232        
                    233 tellement 233 soo 233        
                    234 234 234        
                    235 bourdonner 235 buzz 235        
                    236 bouche 236 mouth 236        
                    237 mâcher 237 chew 237        
                    238 L'horloge s'est mise à vrombir avant de sonner l'heure 238 The clock began to whirr before striking the hour 238        
                    239 L'horloge commence à bourdonner avant de sonner 239 The clock starts humming before it strikes 239        
                    240 L'horloge a claqué avant de sonner 240 The clock clacked before it struck 240
                    241 L'horloge a claqué avant de sonner 241 The clock clacked before it struck 241        
                    242 aussi 242 also 242
                    243 vrombissant 243 whirring 243        
                    244 Huhu 244 Huhu 244        
                    245  un son bas continu, par exemple le son produit par le mouvement régulier d'une machine ou les ailes d'un oiseau 245  a continuous low sound, for example the sound made by the regular movement of a machine or the wings of a bird 245        
                    246 Un son grave persistant, tel que le mouvement rythmique d'une machine ou le bruit des ailes d'un oiseau 246 A persistent low sound, such as the rhythmic movement of a machine or the sound of a bird's wings 246        
                    247 fredonner; vrombir 247 hum; whirring 247
                    248  fredonner; vrombir 248  hum; whirring 248        
                    249 le vrombissement d'un moteur 249 the whirr of a motor 249        
                    250 sifflement du moteur 250 whistling of the motor 250        
                    251 bourdonnement du moteur 251 hum of the engine 251        
                    252 il y avait un vrombissement de machines 252 there was a whirring of machinery 252        
                    253 bourdonnement de la machine 253 machine humming 253        
                  254 Une machine ronronne 254 A machine is humming 254        
                    255 Une machine ronronne 255 A machine is humming 255        
                    256 fouet 256 whisk 256        
                    257 brosser 257 brush 257        
                    258  mélanger des liquides, des œufs, etc. en une masse légère et ferme, à l'aide d'une fourchette ou d'un outil spécial 258  to mix liquids, eggs, etc. into a stiff light mass, using a fork or special tool 258
                    259 Utilisez une fourchette ou un outil spécial pour mélanger les liquides, les œufs, etc. en une masse ferme et légère 259 Use a fork or special tool to mix liquids, eggs, etc. into a firm, light mass 259        
                    260 fouetter, remuer (œufs liquides, etc.) 260 whipping, stirring (liquid eggs, etc.) 260
                    261  fouetter, remuer (œufs liquides, etc.) 261  whipping, stirring (liquid eggs, etc.) 261        
                    262 Synonyme 262 Synonym 262        
                    263 battre 263 beat 263
                  264 Fouetter les blancs d'oeufs jusqu'à ce qu'ils soient fermes 264 Whisk the egg whites until stiff 264
                    265 Battre les blancs d'œufs jusqu'à ce qu'ils soient fermes 265 Beat egg whites until stiff 265        
                    266 Battre les blancs d'oeufs 266 Beat the egg whites 266
                    267 Battre les blancs d'oeufs 267 Beat the egg whites 267        
                    268 Du lait 268 Milk 268        
                    269 carré 269 square 269        
                    270 emmener qn/qch quelque part très rapidement et soudainement 270 to take sb/sth somewhere very quickly and suddenly 270
                    271 amener quelqu'un/quelque chose quelque part rapidement et soudainement 271 to bring someone/something somewhere quickly and suddenly 271        
                    272 emporter rapidement; renvoyer rapidement 272 take away quickly; send away quickly 272        
                    273 emporter rapidement; renvoyer rapidement 273 take away quickly; send away quickly 273        
                    274 Jamie l'a emmenée à Paris pour le week-end 274 Jamie whisked her of to Paris for the weekend 274        
                    275 Jamie l'a emmenée à Paris pour le week-end 275 Jamie took her to Paris for the weekend 275        
                  276 Jamie l'emmène à Paris pour le week-end 276 Jamie rushes her to Paris for the weekend 276        
                    277 Jamie l'emmène à Paris pour le week-end 277 Jamie rushes her to Paris for the weekend 277        
                    278 le serveur a emporté les assiettes avant que nous ayons fini 278 the waiter whisked away the plates before we had finished 278        
                    279 Le serveur a enlevé l'assiette avant que nous ayons fini de manger 279 The waiter took the plate away before we finished eating 279        
                    280 Le serveur a rapidement enlevé l'assiette avant que nous ayons pu finir de manger 280 The waiter hurriedly took the plate away before we could finish eating 280        
                    281 Le serveur a rapidement enlevé l'assiette avant que nous ayons pu finir de manger 281 The waiter hurriedly took the plate away before we could finish eating 281        
                    282  un ustensile de cuisine (un outil) pour remuer les œufs, etc. très rapidement 282  a kitchen utensil (a tool) for stirring eggs, etc. very fast 282        
                    283 Ustensiles de cuisine (outils) pour fouetter rapidement les œufs, etc. 283 Kitchen utensils (tools) for quickly whisking eggs, etc. 283        
                    284 batteur à oeufs; agitateur 284 egg beater; stirrer 284
                    285 batteur à oeufs; agitateur 285 egg beater; stirrer 285        
                    286 Un fouet électrique 286 An electric whisk 286        
                    287 batteur à oeufs électrique 287 electric egg beater 287        
                    288 mixeur électrique 288 electric mixer 288
                    289 mixeur électrique 289 electric mixer 289        
                    290 Image 290 Picture 290
                  291 Cuisine 291 Kitchen 291
                    292 mixer 292 mixer 292        
                    293 moustache 293 whisker 293
                    294 moustaches 294 whiskers 294        
                    295  l'un des longs poils raides qui poussent près de la bouche d'un chat, d'une souris, etc. 295  any of the long stiff hairs that grow near the mouth of a cat, mouse, etc. 295
                    296 Tout poil long et dur qui pousse près de la bouche des chats, des souris, etc. 296 Any long, hard hair that grows near the mouth of cats, mice, etc. 296        
                    297 (de chats, de souris, etc.) moustaches 297 (of cats, mice, etc.) whiskers 297
                    298 (de chats, de souris, etc.) moustaches 298 (of cats, mice, etc.) whiskers 298        
                    299 moustaches 299 whiskers 299
                  300 démodé ou humoristique 300 old fashioned or humorous 300
                    301 les poils qui poussent sur le visage d'un homme, en particulier sur ses joues et son menton 301 the hair growing on a man's face, especially on his cheeks and chin 301
                    302 poils qui poussent sur le visage d'un homme, en particulier les joues et le menton 302 hair that grows on a man's face, especially the cheeks and chin 302        
                    303 barbe; barbe 303 beard; beard 303
                    304 barbe; barbe 304 beard; beard 304        
                    305 être, venir, etc. 305 be, come, etc. 305
                    306 viens, viens et attends 306 come, come and wait 306        
                    307 à un cheveu de qc/de faire qc 307 within a whisker of sth/doing sth 307
                    308 sur le point de / faire quelque chose 308 on the verge of / do something 308        
                    309  faire presque qch 309  to almost do sth 309
                    310 presque faire quelque chose 310 almost do something 310        
                    311 presque faire; presque faire 311 almost do; almost do 311
                    312 presque faire; presque faire 312 almost do; almost do 312        
                    313 ils sont passés à deux doigts d'être tués 313 they came within a whisker of being killed 313
                    314 ils ont failli se faire tuer 314 they almost got killed 314        
                    315 Ils ont failli perdre la vie 315 They almost lost their lives 315
                    316 Ils ont failli perdre la vie 316 They almost lost their lives 316        
                    317 Trois 317 three 317        
                    318 exister 318 exist 318        
                    319 laisser 319 leave 319        
                    320 aller 320 go 320        
                    321 d'un cheveu 321 by a whisker 321
                    322 barbe 322 beard 322        
                  323  par une très petite quantité 323  by a very small amount 323
                    324 une petite quantité 324 a small amount 324        
                    325 presque 325 almost 325        
                    326 Plus à 326 more at 326
                  327 chat 327 cat 327
                  328 photo page R028 328 picture page R028 328
                  329 moustachus 329 whiskered 329
                    330 barbe 330 beard 330        
                  331 aussi 331 also 331
                  332 whisky 332 whiskery 332
                    333 barbe 333 beard 333        
                    334 avoir des moustaches 334 having whiskers 334
                    335 barbu; barbu 335 bearded; bearded 335        
                    336  whisky 336  whisky 336
                  337  whisky 337  whiskey 337
                    338  whiskies 338  whiskies 338
                  339 whiskies 339 whiskeys 339
                    340 whisky 340 whisky 340        
                  341  une boisson alcoolisée forte à base de céréales maltées qui se boit parfois avec de l'eau et/ou des glaçons 341  a strong alcoholic drink made from malted grain. It is sometimes drunk with water and/or ice 341
                    342 Une boisson alcoolisée forte à base de malt. parfois boire avec de l'eau et/ou de la glace 342 A strong alcoholic beverage made from malt. sometimes drink with water and/or ice 342        
                    343 whisky 343 whisky 343        
                    344 une bouteille de whisky 344 a bottle of whisky 344
                    345 bouteille de whisky 345 bottle of whiskey 345        
                    346  scotch Whisky 346  Scotch whisky 346
                    347 scotch 347 Scotch Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
347
       
                    348 faire du whisky écossais 348 do scotch whisky 348
                    349 faire du whisky écossais 349 do scotch whisky 349        
                    350 whiskies des hauts plateaux 350 highland whiskies 350
                    351 whisky des hautes terres 351 highland whisky 351        
                  352 voir également 352 see also 352
                  353 Bourbon 353 bourbon 353
                  354 scotch 354 scotch 354
                  355  un verre de whisky 355  a glass of whisky 355
                    356 un verre de whisky 356 a glass of whiskey 356        
                  357 Un whisky et un soda 357 A whisky and soda 357
                    358 Whisky et soda 358 Whiskey and soda 358        
                  359 Un verre de whisky avec de l'eau gazeuse 359 A glass of whiskey with soda water 359
                    360 Un verre de whisky avec de l'eau gazeuse 360 A glass of whiskey with soda water 360        
                  361  deux whiskies, s'il vous plait 361  two whiskies, please 361
                    362 Deux verres de whisky s'il vous plait 362 Two glasses of whiskey please 362        
                  363  voir également 363  see also 363
                    364 scotch 364 scotch 364
                  365 macaroni au whisky 365 whisky mac 365
                    366 Whisky Mike 366 Whiskey Mike 366        
                    367 macaroni au whisky 367 whiskey mac 367
                    368 une boisson alcoolisée faite en mélangeant du whisky avec du vin de gingembre 368 an alcoholic drink made by mixing whisky with ginger wine 368
                    369 Une boisson alcoolisée à base de whisky et de vin de gingembre 369 An alcoholic beverage made from whisky and ginger wine 369        
                    370 Whisky gingembre 370 Whiskey ginger 370
                    371 Whisky Gingembre 371 Whiskey Ginger 371        
                    372 Whisky aigre 372 Whisky sour 372
                    373 Whiskey Sour 373 whiskey sour Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
373
       
                    374  Whiskey Sour 374  whiskey sour 374
                    375 Whiskey Sour 375 whiskey sour 375        
                    376 une boisson alcoolisée obtenue en mélangeant du whisky avec du jus de citron ou de lime 376 an alcoholic drink made by mixing whisky with lemon or lime juice 376
                    377 Boissons alcoolisées préparées en mélangeant du whisky avec du jus de citron ou de lime 377 Alcoholic beverages made by mixing whisky with lemon or lime juice 377        
                    378 Whisky Sour (fait avec du whisky et du jus de citron ou de lime) 378 Whiskey Sour (made with whiskey and lemon or lime juice) 378
                    379 Whisky Sour (fait avec du whisky et du jus de citron ou de lime) 379 Whiskey Sour (made with whiskey and lemon or lime juice) 379        
                    380 Chuchotement 380 Whisper 380
                    381 chuchotement 381 whisper 381        
                    382 regarder 382 look 382        
                    383 parler très doucement à qn pour que les autres ne puissent pas entendre ce que vous dites 383 to speak very quietly to sb so that other people cannot hear what you are saying 383
                    384 parlez à quelqu'un très doucement afin que les autres ne puissent pas entendre ce que vous dites 384 speak to someone very quietly so others can't hear what you are saying 384        
                  385 chuchoter; chuchoter; chuchoter; chuchoter 385 whisper; whisper; whisper; whisper 385
                    386 chuchoter; chuchoter; chuchoter; chuchoter 386 whisper; whisper; whisper; whisper 386        
                  387 Synonyme 387 Synonym 387
                    388 murmure 388 murmur 388
                    389 Ne sais-tu pas que c'est impoli de chuchoter ? 389 Don't you know it's rude to whisper? 389
                    390 Ne sais-tu pas que c'est impoli de chuchoter ? 390 Don't you know it's rude to whisper? 390        
                    391 Ne sais-tu pas qu'il est impoli de chuchoter ? 391 Don't you know it's impolite to whisper? 391
                    392 Ne sais-tu pas qu'il est impoli de chuchoter ? 392 Don't you know it's impolite to whisper? 392        
                    393  De quoi chuchotez-vous tous les deux ? 393  What are you two whispering about? 393
                    394 De quoi chuchotez-vous tous les deux ? 394 What are you two whispering about? 394        
                  395 Vous chuchotez quelque chose tous les deux ? 395 Are you two whispering something? 395
                    396 Vous chuchotez quelque chose tous les deux ? 396 Are you two whispering something? 396        
                    397  Peux-tu me rencontrer ce soir, murmura-t-il 397  Can you meet me tonight? he whispered 397
                    398 Pouvez-vous me voir ce soir? Il murmura 398 Can you see me tonight? he whispered 398        
                    399 Peux-tu me rencontrer ce soir ? murmura-t-il 399 can you meet me tonight? he whispered 399
                    400 Peux-tu me rencontrer ce soir ? murmura-t-il 400 can you meet me tonight? he whispered 400        
                  401 Elle se pencha et lui chuchota quelque chose à l'oreille 401 She leaned over and whispered something in his ear 401
                    402 Elle se pencha et lui chuchota quelque chose à l'oreille 402 She leaned over and whispered something in his ear 402        
                    403 Se pencher sur le crochet d'oreille et lui dire quelque chose 403 Leaning over to ear hook and saying something to him 403
                    404 Se pencher sur le crochet d'oreille et lui dire quelque chose 404 Leaning over to ear hook and saying something to him 404        
                    405 Il m'a dit qu'il avait peur 405 He whispered to me that he was afraid 405
                    406 Il m'a dit qu'il avait peur 406 He whispered to me that he was afraid 406        
                    407 Il m'a dit qu'il avait peur 407 He whispered to me that he was afraid 407
                    408 Il m'a dit qu'il avait peur 408 He whispered to me that he was afraid 408        
                  409 dire ou suggérer qc à propos de qn/qch de manière privée ou secrète 409 to say or suggest sth about sb/sth in a private or secret way 409
                    410 parler ou suggérer quelque chose en privé ou en secret 410 talk about or suggest something privately or secretly 410        
                  411 parler en privé; dire en secret; insinuer 411 speak in private; tell in secret; insinuate 411
                    412 parler en privé; dire en secret; insinuer 412 speak in private; tell in secret; insinuate 412        
                    413 on murmura qu'il mourrait bientôt et il l'a fait 413 it was whispered that he would soon die and he did 413
                    414 Quelqu'un a chuchoté qu'il allait bientôt mourir, et il l'a fait 414 Someone whispered that he was going to die soon, and he did 414        
                    415 Il a dit en privé qu'il serait bientôt mort, et il est vraiment mort 415 Privately said that he would be dead soon, and he really died 415
                    416  Il a dit en privé qu'il serait bientôt mort, et il est vraiment mort 416  Privately said he would be dead soon, and he really died 416        
                  417 (littéraire) (des feuilles, du vent, etc.) 417 (literary) (of leaves, the wind, etc.) 417
                    418 feuilles, vent, etc. 418 leaves, wind, etc. 418        
                  419 faire un son doux et calme 419 to make a soft, quiet sound 419
                    420 Faire un son doux et silencieux 420 Make a soft, quiet sound 420        
                  421 bruissement; bruissement 421 rustling; rustling 421
                    422 bruissement; bruissement 422 rustling; rustling 422        
                    423 total 423 total 423        
                  424   une voix basse et calme ou le son qu'elle produit 424   a low quiet voice or the sound it makes 424
                    425 un son étouffé ou le son qu'il fait 425 a muffled sound or the sound it makes 425        
                  426 Chuchotement (voix); Chuchotement (chuchotement); chuchotement (voix) 426 Whisper (voice); Whisper (whisper); whisper (voice) 426
                    427 chuchoter (voix); chuchoter (voix); chuchoter (voix) 427 whisper (voice); whisper (voice); whisper (voice) 427        
                  428 Synonyme 428 Synonym 428
                  429 murmure 429 murmur 429
                  430 Ils parlaient à voix basse. 430 They spoke in whispers. 430
                    431 Ils chuchotaient. 431 They were whispering. 431        
                  432 ils chuchotent 432 they are whispering 432
                    433 ils chuchotent 433 they are whispering 433        
                  434  Sa voix est tombée à un murmure 434  Her voice dropped to a whisper 434
                    435 sa voix est tombée à un murmure 435 her voice dropped to a whisper 435        
                  436 elle parlait à voix basse 436 she spoke in a low voice 436
                    437 elle parlait à voix basse 437 she spoke in a low voice 437        
                  438 voir également 438 see also 438
                  439 murmure de scène 439 stage whisper 439
                  440 aussi 440 also 440
                  441 chuchotement 441 whispering 441
                  442 (littéraire) un son doux 442 (literary) a soft sound 442
                    443 Voix douce 443 soft voice 443        
                  444 Synonyme 444 Synonym 444
                  445 murmure 445 murmur 445
                  446 Je pouvais entendre le murmure de la mer 446 I could hear the whispering of the sea 446
                    447 Je peux entendre le murmure de la mer 447 I can hear the whisper of the sea 447        
                  448 J'entends la mer murmurer. . 448 I hear the sea whispering. . 448
                    449 J'entends la mer murmurer 449 I hear the sea whispering 449        
                       
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté