multi   fr-cn fr_cn cn-fr stroke abcde pinyin langue http://horus975.free.fr   comparaisons   K       A   C     E   F           M   I   J                           N   N   O   P  
a   a a a 1 a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   FRANCAIS   ALLEMAND   CHINOIS ANGLAIS   CHINOIS   PINYIN     ANGLAIS   PORTUGAIS   ESPAGNOL     polonais   RUSSE   RUSSE   ARABE   ARABE   HINDI   HINDI   panjabi   panjabi   bengali   bengali   JAPONAIS   JAPONAIS   KANA   ROMAJI
b   b b b 2 b b b D                                                                                                            
c   c c c 3 c c c http://wanicz.free.fr/index-l.htm 1 Coup de fouet cervical 1 Schleudertrauma 1 Whiplash injury 1 鞭打伤 1
Biāndǎ shāng
1 1 Whiplash injury 1 Lesões cervicais 1 lesión por latigazo cervical 1 1 Uraz kręgosłupa szyjnego 1 Хлыстовая травма 1 Khlystovaya travma 1 إصابة المصع 1 'iisabat almase 1 गर्दन की चोट 1 gardan kee chot 1 ਵ੍ਹਿਪਲੇਸ਼ ਸੱਟ 1 Vhipalēśa saṭa 1 হুইপ্ল্যাশ ইনজুরি 1 Hu'iplyāśa inajuri 1 むち打ち症 1 むち打ち症 1 むちうちしょう 1 muchiuchishō
d   d d d 4 d d d NEXT 2 coup de fouet 2 Schleudertrauma 2 鞭打伤 2 鞭打伤 2 biāndǎ shāng 2   2 whiplash 2 chicote 2 latigazo 2   2 bicz 2 кнут 2 knut 2 الاصابة 2 alasaba 2 मोच 2 moch 2 ਵ੍ਹਿਪਲੇਸ਼ 2 vhipalēśa 2 হুইপ্ল্যাশ 2 hu'iplyāśa 2 むち打ち症 2 むち打ち症 2 むちうちしょう 2 muchiuchishō        
e   e e e 5 e e e last 3 aussi 3 zudem 3 also  3 3 hái 3 3 also 3 Além disso 3 además 3 3 także 3 также 3 takzhe 3 ايضا 3 ayidan 3 भी 3 bhee 3 ਵੀ 3 3 এছাড়াও 3 ēchāṛā'ō 3 また 3 また 3 また 3 mata
f   f f f 6 f f f ALLEMAND 4 coup de fouet 4 Peitschenhieb 4 whip-lash 4 鞭打 4 biāndǎ 4   4 whip-lash 4 chicote 4 latigazo 4   4 bicz 4 хлыст 4 khlyst 4 السوط 4 alsawt 4 कोड़ा-लैश 4 koda-laish 4 ਕੋਰੜੇ ਮਾਰਨਾ 4 kōraṛē māranā 4 চাবুক-ল্যাশ 4 cābuka-lyāśa 4 むち打ち症 4 むち打ち症 4 むちうちしょう 4 muchiuchishō        
g   g g g 7 g g g ANGLAIS 5 fouetter 5 Auspeitschen 5 鞭打 5 鞭打 5 biāndǎ 5   5 whipping 5 chicotear 5 flagelación 5   5 chłosta 5 порка 5 porka 5 الجلد 5 aljald 5 सजा 5 saja 5 ਕੋਰੜੇ ਮਾਰਨਾ 5 kōraṛē māranā 5 চাবুক 5 cābuka 5 むち打ち 5 むち打ち 5 むちうち 5 muchiuchi        
h   h h h 8 h h h ARABE 6  une blessure au cou causée lorsque votre tête avance et recule soudainement, en particulier lors d'un accident de voiture 6  eine Nackenverletzung, die verursacht wird, wenn sich Ihr Kopf plötzlich nach vorne und hinten bewegt, insbesondere bei einem Autounfall 6  a neck injury caused when your head moves forward and back suddenly, especially in a car accident  6  当您的头部突然前后移动时造成的颈部受伤,尤其是在车祸中 6  dāng nín de tóu bù túrán qiánhòu yídòng shí zàochéng de jǐng bù shòushāng, yóuqí shì zài chēhuò zhōng 6   6  a neck injury caused when your head moves forward and back suddenly, especially in a car accident 6  uma lesão no pescoço causada quando sua cabeça se move para frente e para trás de repente, especialmente em um acidente de carro 6  una lesión en el cuello causada cuando su cabeza se mueve hacia adelante y hacia atrás repentinamente, especialmente en un accidente automovilístico 6   6  uraz szyi spowodowany nagłym ruchem głowy do przodu i do tyłu, zwłaszcza w wypadku samochodowym 6  травма шеи, вызванная резким движением головы вперед и назад, особенно в автомобильной аварии 6  travma shei, vyzvannaya rezkim dvizheniyem golovy vpered i nazad, osobenno v avtomobil'noy avarii 6  إصابة في الرقبة ناتجة عن تحرك رأسك للأمام والخلف فجأة ، خاصة في حادث سيارة 6 'iisabatan fi alraqabat natijat ean taharuk rasik lil'amam walkhalf faj'atan , khasatan fi hadith sayaara 6  गर्दन की चोट तब होती है जब आपका सिर अचानक आगे और पीछे चला जाता है, खासकर कार दुर्घटना में 6  gardan kee chot tab hotee hai jab aapaka sir achaanak aage aur peechhe chala jaata hai, khaasakar kaar durghatana mein 6  ਗਰਦਨ ਦੀ ਸੱਟ ਉਦੋਂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਰ ਅਚਾਨਕ ਅੱਗੇ ਅਤੇ ਪਿੱਛੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਕਾਰ ਦੁਰਘਟਨਾ ਵਿੱਚ 6  garadana dī saṭa udōṁ hudī hai jadōṁ tuhāḍā sira acānaka agē atē pichē jāndā hai, khāsa karakē kāra duraghaṭanā vica 6  ঘাড়ের আঘাত যখন আপনার মাথা হঠাৎ করে সামনের দিকে এবং পিছনে চলে যায়, বিশেষ করে গাড়ি দুর্ঘটনায় 6  ghāṛēra āghāta yakhana āpanāra māthā haṭhāṯ karē sāmanēra dikē ēbaṁ pichanē calē yāẏa, biśēṣa karē gāṛi durghaṭanāẏa 6  特に自動車事故で頭が急に前後に動いたときに引き起こされる首の怪我 6 特に 自動車 事故      前後  動いた とき  引き起こされる   怪我 6 とくに じどうしゃ じこ  あたま  きゅう  ぜんご  うごいた とき  ひきおこされる くび  けが 6 tokuni jidōsha jiko de atama ga kyū ni zengo ni ugoita toki ni hikiokosareru kubi no kega        
i   i i i 9 i i i bengali 7 Blessures au cou causées par un mouvement soudain de la tête d'avant en arrière, en particulier lors d'un accident de voiture 7 Nackenverletzungen, die entstehen, wenn sich Ihr Kopf plötzlich hin und her bewegt, insbesondere bei einem Autounfall 7 当您的头部突然前后移动时造成的颈部受伤,尤其是在车祸中 7 当你的头像突然间发生了巨变时,特别是在活动中 7 dāng nǐ de tóuxiàng túrán jiān fāshēngle jùbiàn shí, tèbié shì zài huódòng zhōng 7   7 Neck injuries caused when your head suddenly moves back and forth, especially in a car accident 7 Lesões no pescoço causadas quando sua cabeça se move repentinamente para frente e para trás, especialmente em um acidente de carro 7 Lesiones en el cuello causadas cuando su cabeza se mueve repentinamente hacia adelante y hacia atrás, especialmente en un accidente automovilístico 7   7 Urazy szyi spowodowane nagłym ruchem głowy w przód iw tył, zwłaszcza w wypadku samochodowym 7 Травмы шеи, вызванные резким движением головы вперед и назад, особенно в автомобильной аварии. 7 Travmy shei, vyzvannyye rezkim dvizheniyem golovy vpered i nazad, osobenno v avtomobil'noy avarii. 7 إصابات الرقبة التي تحدث عندما يتحرك رأسك فجأة ذهابًا وإيابًا ، خاصةً في حادث سيارة 7 'iisabat alraqabat alati tahdath eindama yataharak rasuk faj'atan dhhaban w'iyaban , khastan fi hadith sayaara 7 गर्दन की चोट तब होती है जब आपका सिर अचानक आगे-पीछे हो जाता है, खासकर कार दुर्घटना में 7 gardan kee chot tab hotee hai jab aapaka sir achaanak aage-peechhe ho jaata hai, khaasakar kaar durghatana mein 7 ਗਰਦਨ ਦੀਆਂ ਸੱਟਾਂ ਉਦੋਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਰ ਅਚਾਨਕ ਅੱਗੇ-ਪਿੱਛੇ ਘੁੰਮਦਾ ਹੈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਕਾਰ ਦੁਰਘਟਨਾ ਵਿੱਚ 7 garadana dī'āṁ saṭāṁ udōṁ hudī'āṁ hana jadōṁ tuhāḍā sira acānaka agē-pichē ghumadā hai, khāsa karakē kāra duraghaṭanā vica 7 ঘাড়ের আঘাতের কারণ যখন আপনার মাথা হঠাৎ করে সামনে পিছনে চলে যায়, বিশেষ করে গাড়ি দুর্ঘটনায় 7 ghāṛēra āghātēra kāraṇa yakhana āpanāra māthā haṭhāṯ karē sāmanē pichanē calē yāẏa, biśēṣa karē gāṛi durghaṭanāẏa 7 特に自動車事故で頭が突然前後に動いたときに引き起こされる首の怪我 7 特に 自動車 事故    突然 前後  動いた とき  引き起こされる   怪我 7 とくに じどうしゃ じこ  あたま  とつぜん ぜんご  うごいた とき  ひきおこされる くび  けが 7 tokuni jidōsha jiko de atama ga totsuzen zengo ni ugoita toki ni hikiokosareru kubi no kega        
j   j j j 10 j j j CHINOIS 8 coup de fouet cervical 8 Schleudertrauma 8 挥鞭伤,鞭打损伤 (尤指车祸造成的颈部过度屈伸损伤) 8 挥挥鞭打(尤指表达,伤害表达的过度表达) 8 huī huī biāndǎ (yóu zhǐ biǎodá, shānghài biǎodá de guòdù biǎodá) 8   8 whiplash injury 8 lesões cervicais 8 lesión por latigazo cervical 8   8 uraz kręgosłupa szyjnego 8 хлыстовая травма 8 khlystovaya travma 8 إصابة المصع 8 'iisabat almase 8 गर्दन की चोट 8 gardan kee chot 8 ਵ੍ਹਿਪਲੇਸ਼ ਸੱਟ 8 vhipalēśa saṭa 8 হুইপ্ল্যাশ আঘাত 8 hu'iplyāśa āghāta 8 むち打ち症 8 むち打ち症 8 むちうちしょう 8 muchiuchishō        
k   k k k 11 k k k ESPAGNOL 9  freluquet 9  Peitsche-per-Snap-per 9  whip-per-snap-per 9  鞭打每个鲷鱼 9  biāndǎ měi gè diāo yú 9 9  whip-per-snap-per 9  chicote-per-snap-per 9  mequetrefe 9 9  bicz-na-przystawkę 9  кнут-за-щелка-пер 9  knut-za-shchelka-per 9  التافه 9 altafih 9  कोड़ा-प्रति-तस्वीर-प्रति 9  koda-prati-tasveer-prati 9  ਵ੍ਹਿਪ-ਪ੍ਰਤੀ-ਸਨੈਪ-ਪ੍ਰਤੀ 9  vhipa-pratī-sanaipa-pratī 9  চাবুক-প্রতি-স্ন্যাপ-প্রতি 9  cābuka-prati-sn'yāpa-prati 9  ホイップパースナップパー 9 ホイップパースナップパー 9 ほいっぷぱあすなっぷぱあ 9 hoippupāsunappupā
l   l l l 12 l l l FRANCAIS 10 Fouetté chaque vivaneau 10 Jeden Schnapper ausgepeitscht 10 鞭打每个鲷鱼 10 打每条鱼 10 dǎ měi tiáo yú 10   10 Whipped each snapper 10 Chicoteou cada pargo 10 Batió cada pargo 10   10 Ubito każdego lucjana 10 Взбитый каждый окунь 10 Vzbityy kazhdyy okun' 10 يخفق كل سمك النهاش 10 yakhfiq kulu samak alnihash 10 प्रत्येक स्नैपर को मार डाला 10 pratyek snaipar ko maar daala 10 ਹਰ ਇੱਕ ਸਨੈਪਰ ਨੂੰ ਕੋਰੜੇ ਮਾਰਿਆ 10 hara ika sanaipara nū kōraṛē māri'ā 10 প্রতিটি স্ন্যাপার চাবুক 10 pratiṭi sn'yāpāra cābuka 10 各スナッパーをホイップ 10  スナッパー  ホイップ 10 かく すなっぱあ  ほいっぷ 10 kaku sunappā o hoippu        
m   m m m 13 m m m hindi 11 freluquet 11 Whipper-Schnapper 11 whipper-snapper 11 鲷鱼 11 diāo yú 11 11 whipper-snapper 11 caranga 11 mequetrefe 11 11 snajper-strzał 11 хлюпик 11 khlyupik 11 التافه 11 altafih 11 व्हिपर स्नैपर 11 vhipar snaipar 11 whipper-snapper 11 whipper-snapper 11 whipper-snapper 11 whipper-snapper 11 ホイッパースナッパー 11 ホイッパースナッパー 11 ほいっぱあすなっぱあ 11 hoippāsunappā
n   n n n 14 n n n JAPONAIS 12 vivaneau 12 Schnapper 12 鲷鱼 12 鲷鱼 12 diāo yú 12   12 snapper 12 caranga 12 pargo 12   12 lucjan 12 окунь 12 okun' 12 النهاش 12 alnahash 12 स्नैपर 12 snaipar 12 ਸਨੈਪਰ 12 sanaipara 12 স্ন্যাপার 12 sn'yāpāra 12 スナッパー 12 スナッパー 12 すなっぱあ 12 sunappā        
o   o o o 15 o o o punjabi 13 démodé, informel 13 altmodisch, informell 13 old-fashioned, informal 13 老式的,非正式的 13 lǎoshì de, fēi zhèngshì de 13 13 old-fashioned, informal 13 antiquado, informal 13 anticuado, informal 13 13 staromodny, nieformalny 13 старомодный, неформальный 13 staromodnyy, neformal'nyy 13 من الطراز القديم وغير الرسمي 13 min altiraz alqadim waghayr alrasmii 13 पुराने जमाने का, अनौपचारिक 13 puraane jamaane ka, anaupachaarik 13 ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ ਦਾ, ਗੈਰ ਰਸਮੀ 13 purāṇē zamānē dā, gaira rasamī 13 সেকেলে, অনানুষ্ঠানিক 13 sēkēlē, anānuṣṭhānika 13 昔ながらの、非公式 13 昔ながら  、 非公式 13 むかしながら  、 ひこうしき 13 mukashinagara no , hikōshiki
p   p p p 16 p p p POLONAIS 14  une personne jeune et sans importance qui se comporte d'une manière que les autres pensent être trop confiante et impolie 14  eine junge und unwichtige Person, die sich auf eine Weise verhält, die andere für zu selbstbewusst und unhöflich halten 14  a young and unimportant person who behaves in a way that others think is too confident and rude  14  一个年轻而无关紧要的人,行为方式在别人看来过于自信和粗鲁 14  yīgè niánqīng ér wúguān jǐnyào de rén, xíngwéi fāngshì zài biérén kàn lái guòyú zìxìn hé cūlǔ 14   14  a young and unimportant person who behaves in a way that others think is too confident and rude 14  uma pessoa jovem e sem importância que se comporta de uma maneira que os outros acham que é muito confiante e rude 14  una persona joven y sin importancia que se comporta de una manera que otros piensan que es demasiado confiada y grosera 14   14  młoda i nieważna osoba, która zachowuje się w sposób, który inni uważają za zbyt pewny siebie i niegrzeczny 14  молодой и неважный человек, который ведет себя так, как другие считают слишком самоуверенным и грубым 14  molodoy i nevazhnyy chelovek, kotoryy vedet sebya tak, kak drugiye schitayut slishkom samouverennym i grubym 14  شخص صغير وغير مهم يتصرف بطريقة يعتقدها الآخرون أنه واثق ووقح للغاية 14 shakhs saghir waghayr muhimin yatasaraf bitariqat yaetaqiduha alakharun 'anah wathiq wawaqah lilghaya 14  एक युवा और महत्वहीन व्यक्ति जो इस तरह से व्यवहार करता है जो दूसरों को लगता है कि वह बहुत आत्मविश्वासी और असभ्य है 14  ek yuva aur mahatvaheen vyakti jo is tarah se vyavahaar karata hai jo doosaron ko lagata hai ki vah bahut aatmavishvaasee aur asabhy hai 14  ਇੱਕ ਨੌਜਵਾਨ ਅਤੇ ਗੈਰ-ਮਹੱਤਵਹੀਣ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਦੂਸਰੇ ਸੋਚਦੇ ਹਨ ਕਿ ਉਹ ਬਹੁਤ ਭਰੋਸੇਮੰਦ ਅਤੇ ਰੁੱਖੇ ਹਨ 14  ika naujavāna atē gaira-mahatavahīṇa vi'akatī jō isa tarīkē nāla vivahāra karadā hai ki dūsarē sōcadē hana ki uha bahuta bharōsēmada atē rukhē hana 14  একজন তরুণ এবং গুরুত্বহীন ব্যক্তি যিনি এমনভাবে আচরণ করেন যা অন্যরা খুব আত্মবিশ্বাসী এবং অভদ্র বলে মনে করে 14  ēkajana taruṇa ēbaṁ gurutbahīna byakti yini ēmanabhābē ācaraṇa karēna yā an'yarā khuba ātmabiśbāsī ēbaṁ abhadra balē manē karē 14  他の人が自信があり失礼だと思うような振る舞いをする、若くて重要でない人 14     自信  あり 失礼だ  思う ような 振る舞い  する 、 若くて 重要でない  14   ひと  じしん  あり しつれいだ  おもう ような ふるまい  する 、 わかくて じゅうようでない ひと 14 ta no hito ga jishin ga ari shitsureida to omō yōna furumai o suru , wakakute jūyōdenai hito        
q   q q q 17 q q q PORTUGAIS 15 Une personne jeune et sans importance qui se comporte d'une manière que les autres considèrent comme trop confiante et impolie 15 Eine junge und unbedeutende Person, die sich auf eine Weise verhält, die andere als übermütig und unhöflich ansehen 15 一个年轻而无关紧要的人,行为方式在别人看来过于自信和粗鲁 15 一种年轻而另类的方式,鲁鲁在另一种人的亲切和粗鲁的行为上 15 yī zhǒng niánqīng ér lìnglèi de fāngshì, lǔ lǔ zài lìng yī zhǒng rén de qīnqiè hé cūlǔ de xíngwéi shàng 15   15 A young and inconsequential person who behaves in a way that others see as overconfident and rude 15 Uma pessoa jovem e inconsequente que se comporta de uma maneira que os outros veem como excessivamente confiante e rude 15 Una persona joven e intrascendente que se comporta de una manera que otros ven como demasiado confiada y grosera. 15   15 Młoda i nieistotna osoba, która zachowuje się w sposób, który inni postrzegają jako zbyt pewny siebie i niegrzeczny 15 Молодой и непоследовательный человек, который ведет себя так, как другие считают самоуверенным и грубым. 15 Molodoy i neposledovatel'nyy chelovek, kotoryy vedet sebya tak, kak drugiye schitayut samouverennym i grubym. 15 شاب غير مهم يتصرف بطريقة يراها الآخرون مفرطة في الثقة ووقاحة 15 shabun ghayr muhimin yatasaraf bitariqat yaraha alakhrun mufritat fi althiqat wawaqaha 15 एक युवा और महत्वहीन व्यक्ति जो इस तरह से व्यवहार करता है कि दूसरे अति आत्मविश्वास और असभ्य के रूप में देखते हैं 15 ek yuva aur mahatvaheen vyakti jo is tarah se vyavahaar karata hai ki doosare ati aatmavishvaas aur asabhy ke roop mein dekhate hain 15 ਇੱਕ ਨੌਜਵਾਨ ਅਤੇ ਬੇਲੋੜਾ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਦੂਸਰੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਆਤਮਵਿਸ਼ਵਾਸ ਅਤੇ ਰੁੱਖੇ ਵਜੋਂ ਦੇਖਦੇ ਹਨ 15 ika naujavāna atē bēlōṛā vi'akatī jō isa tarīkē nāla vivahāra karadā hai ki dūsarē bahuta zi'ādā ātamaviśavāsa atē rukhē vajōṁ dēkhadē hana 15 একজন অল্পবয়সী এবং অপ্রয়োজনীয় ব্যক্তি যিনি এমনভাবে আচরণ করেন যা অন্যরা অতিরিক্ত আত্মবিশ্বাসী এবং অভদ্র হিসাবে দেখে 15 ēkajana alpabaẏasī ēbaṁ apraẏōjanīẏa byakti yini ēmanabhābē ācaraṇa karēna yā an'yarā atirikta ātmabiśbāsī ēbaṁ abhadra hisābē dēkhē 15 他の人が自信過剰で失礼だと見なすような振る舞いをする、若くて取るに足らない人 15     自信 過剰で 失礼だ  見なす ような 振る舞い  する 、 若くて 取る  足らない  15   ひと  じしん かじょうで しつれいだ  みなす ような ふるまい  する 、 わかくて とる  たらない ひと 15 ta no hito ga jishin kajōde shitsureida to minasu yōna furumai o suru , wakakute toru ni taranai hito        
r   r r r 18 r r r RUSSE 16 garçon furieux 16 verrückter Junge 16 mad boy 16 愤怒的少年 16 fènnù de shàonián 16   16 mad boy 16 menino louco 16 chico loco 16   16 szalony chłopak 16 сумасшедший мальчик 16 sumasshedshiy mal'chik 16 فتى مجنون 16 fatan majnun 16 पागल लड़का 16 paagal ladaka 16 ਪਾਗਲ ਮੁੰਡਾ 16 pāgala muḍā 16 পাগল ছেলে 16 pāgala chēlē 16 イケナイ人 16 イケナイ人 16 じん 16 jin        
s   s s s 19 s s s s0000. 17 garçon furieux 17 verrückter Junge 17 17 狂妄小子 17 kuángwàng xiǎozi 17   17 mad boy 17 menino louco 17 chico loco 17   17 szalony chłopak 17 сумасшедший мальчик 17 sumasshedshiy mal'chik 17 فتى مجنون 17 fatan majnun 17 पागल लड़का 17 paagal ladaka 17 ਪਾਗਲ ਮੁੰਡਾ 17 pāgala muḍā 17 পাগল ছেলে 17 pāgala chēlē 17 イケナイ人 17 イケナイ人 17 じん 17 jin        
t   t t t 20 t t t /01a 18 délirant 18 wahnhaft 18 18 妄想 18 wàngxiǎng 18   18 delusional 18 delirante 18 delirante 18   18 urojenia 18 бредовый 18 bredovyy 18 الوهمية 18 alwahmia 18 भ्रम का शिकार हो 18 bhram ka shikaar ho 18 ਭਰਮ 18 bharama 18 বিভ্রান্তিকর 18 bibhrāntikara 18 妄想 18 妄想 18 もうそう 18 mōsō        
u   u u u 21 u u u   19 consommer 19 verbrauchen 19 19 19 hào 19   19 consume 19 consumir 19 consumir 19   19 konsumować 19 потреблять 19 potreblyat' 19 تستهلك 19 tastahlik 19 उपभोग करना 19 upabhog karana 19 ਖਪਤ 19 khapata 19 গ্রাস করা 19 grāsa karā 19 消費 19 消費 19 しょうひ 19 shōhi        
v   v v v 22 v v v sanscrit 20 à emporter 20 wegbringen 20 20 20 duó 20   20 take away 20 Leve embora 20 llevar 20   20 na wynos 20 забрать 20 zabrat' 20 يبعد 20 yabeud 20 ले लेना 20 le lena 20 ਲੈ ਜਾਓ 20 lai jā'ō 20 ছাড়াইয়া লত্তয়া 20 chāṛā'iẏā lattaẏā 20 取り除く 20 取り除く 20 とりのぞく 20 torinozoku        
w   w w w 23 w w w niemowa. 21 Petit 21 Klein 21 21 21 xiǎo 21   21 Small 21 Pequeno 21 Pequeña 21   21 Mały 21 Небольшой 21 Nebol'shoy 21 صغير 21 saghir 21 छोटा 21 chhota 21 ਛੋਟਾ 21 chōṭā 21 ছোট 21 chōṭa 21 小さい 21 小さい 21 ちいさい 21 chīsai        
x   x x x 24 x x x wanicz. 22 Hériter 22 Erben 22 22 22 chéng 22   22 Inherit 22 Herdar 22 Heredar 22   22 Dziedziczyć 22 Наследовать 22 Nasledovat' 22 يرث 22 yarith 22 इनहेरिट 22 inaherit 22 ਵਾਰਸ 22 vārasa 22 উত্তরাধিকার 22 uttarādhikāra 22 継承 22 継承 22 けいしょう 22 keishō        
y   y y y 25 y y y /index 23 Femelle 23 Weiblich 23 23 23 23   23 Female 23 Fêmea 23 Femenino 23   23 Kobieta 23 женский 23 zhenskiy 23 أنثى 23 'unthaa 23 महिला 23 mahila 23 ਔਰਤ 23 aurata 23 মহিলা 23 mahilā 23 女性 23 女性 23 じょせい 23 josei        
z   z z z 26 z z z http://rubens.rodrigues.free.fr/ 24 savant 24 Gelehrte 24 24 24 shì 24   24 scholar 24 estudioso 24 erudito 24   24 uczony 24 ученый 24 uchenyy 24 مختص بمجال علمي 24 mukhtasun bimajal eilmiin 24 पंडित 24 pandit 24 ਵਿਦਵਾਨ 24 vidavāna 24 পণ্ডিত 24 paṇḍita 24 学者 24 学者 24 がくしゃ 24 gakusha        
          27       http://thaddee.wanclik.free.fr/ 25 concubine 25 Konkubine 25 25 25 qiè 25   25 concubine 25 concubina 25 concubina 25   25 konkubina 25 наложница 25 nalozhnitsa 25 محظية 25 mahzia 25 उपस्री 25 upasree 25 ਰਖੇਲ 25 rakhēla 25 উপপত্নী 25 upapatnī 25 25 25 そばめ 25 sobame        
                  http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 26 voyou 26 Schurke 26 26 26 pēi 26   26 rogue 26 Vampiro 26 pícaro 26   26 łobuz 26 Изгой 26 Izgoy 26 محتال 26 muhtal 26 दुष्ट 26 dusht 26 ਠੱਗ 26 ṭhaga 26 দুর্বৃত্ত 26 durbr̥tta 26 不正 26 不正 26 ふせい 26 fusei        
                  http://tadeusz.janik.free.fr/ 27 La mort 27 Tod 27 27 27 wáng 27   27 Death 27 Morte 27 Muerte 27   27 Śmierć 27 Смерть 27 Smert' 27 الموت 27 almawt 27 मौत 27 maut 27 ਮੌਤ 27 mauta 27 মৃত্যু 27 mr̥tyu 27 27 27 27 shi        
                  http://wang.ling.free.fr/R028.htm 28 timide 28 schüchtern 28 28 28
Icône de validation par la communauté
Huāng
28   28 slaughter 28 tímido 28 tímido 28   28 nieśmiały 28 застенчивый 28 zastenchivyy 28 خجول 28 khajul 28 शर्मीला 28 sharmeela 28 ਸ਼ਰਮੀਲਾ 28 śaramīlā 28 লাজুক 28 lājuka 28 シャイ 28 シャイ 28 シャイ 28 shai        
                    29 fouet-animal de compagnie 29 Peitsche 29 whip-pet  29 鞭子宠物 29 biān zǐ chǒngwù 29   29 whip-pet 29 animal de estimação 29 lebrel 29   29 chart wyścigowy 29 хлыст 29 khlyst 29 سوط أليف 29 sawt 'alif 29 कोड़ा-पालतू 29 koda-paalatoo 29 whip-pet 29 whip-pet 29 whip-pet 29 whip-pet 29 ホイップペット 29 ホイップペット 29 ほいっぷぺっと 29 hoippupetto        
                    30 fouet pour animaux de compagnie 30 Peitsche Haustier 30 鞭子宠物 30 鞭子宠物 30 biān zǐ chǒngwù 30   30 whip pet 30 chicote de estimação 30 látigo mascota 30   30 bicz zwierzaka 30 кнут домашнее животное 30 knut domashneye zhivotnoye 30 سوط الحيوانات الأليفة 30 sawt alhayawanat al'alifa 30 व्हिप पेट 30 vhip pet 30 ਪਾਲਤੂ ਜਾਨਵਰ 30 pālatū jānavara 30 পোষা চাবুক 30 pōṣā cābuka 30 ホイップペット 30 ホイップペット 30 ほいっぷぺっと 30 hoippupetto        
                    31  un petit chien mince, semblable à un lévrier, qui peut courir très vite et est souvent utilisé pour les courses 31  ein kleiner dünner Hund, ähnlich einem Windhund, der sehr schnell laufen kann und oft für Rennen eingesetzt wird 31  a small thin dog, similar to a greyhound, that can run very fast and is often used for racing 31  一种小型的瘦狗,类似于灰狗,跑得很快,经常用于比赛 31  yī zhǒng xiǎoxíng de shòu gǒu, lèisì yú huī gǒu, pǎo dé hěn kuài, jīngcháng yòng yú bǐsài 31   31  a small thin dog, similar to a greyhound, that can run very fast and is often used for racing 31  um cão pequeno e magro, semelhante a um galgo, que pode correr muito rápido e é frequentemente usado para corridas 31  un perro pequeño y delgado, similar a un galgo, que puede correr muy rápido y se usa a menudo para las carreras 31   31  mały, chudy pies, podobny do charta, który potrafi bardzo szybko biec i jest często używany do wyścigów 31  маленькая худая собака, похожая на борзую, которая может очень быстро бегать и часто используется для скачек 31  malen'kaya khudaya sobaka, pokhozhaya na borzuyu, kotoraya mozhet ochen' bystro begat' i chasto ispol'zuyetsya dlya skachek 31  كلب صغير رقيق ، يشبه السلوقي ، يمكنه الجري بسرعة كبيرة وغالبًا ما يستخدم للسباق 31 kalb saghir raqiq , yushbih alsuluqia , yumkinuh aljary bisureat kabirat wghalban ma yustakhdam lilsibaq 31  ग्रेहाउंड के समान एक छोटा पतला कुत्ता, जो बहुत तेज दौड़ सकता है और अक्सर रेसिंग के लिए उपयोग किया जाता है 31  grehaund ke samaan ek chhota patala kutta, jo bahut tej daud sakata hai aur aksar resing ke lie upayog kiya jaata hai 31  ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਪਤਲਾ ਕੁੱਤਾ, ਗ੍ਰੇਹਾਊਂਡ ਵਰਗਾ, ਜੋ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਦੌੜ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅਕਸਰ ਰੇਸਿੰਗ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 31  ika chōṭā jihā patalā kutā, grēhā'ūṇḍa varagā, jō bahuta tēzī nāla dauṛa sakadā hai atē akasara rēsiga la'ī varati'ā jāndā hai 31  একটি ছোট পাতলা কুকুর, একটি গ্রেহাউন্ডের মতো, যেটি খুব দ্রুত দৌড়াতে পারে এবং প্রায়ই রেসিংয়ের জন্য ব্যবহৃত হয় 31  ēkaṭi chōṭa pātalā kukura, ēkaṭi grēhā'unḍēra matō, yēṭi khuba druta dauṛātē pārē ēbaṁ prāẏa'i rēsinẏēra jan'ya byabahr̥ta haẏa 31  グレイハウンドに似た小さな細い犬で、非常に速く走ることができ、レースによく使用されます 31 グレイハウンド  似た 小さな 細い   、 非常  速く 走る こと  でき 、 レース  よく 使用 されます 31 ぐれいはうんど  にた ちいさな ほそい いぬ  、 ひじょう  はやく はしる こと  でき 、 レース  よく しよう されます 31 gureihaundo ni nita chīsana hosoi inu de , hijō ni hayaku hashiru koto ga deki , rēsu ni yoku shiyō saremasu        
                    32 Little Spirit Dog (semblable à un chimpanzé, souvent jeté sur un lévrier) 32 Little Spirit Dog (ähnlich einem Schimpansen, oft auf einen Windhund geworfen) 32 小灵狗(类似炱猩,常甩于赛狗) 32 小灵狗(类似炱猩,常甩于赛狗) 32 xiǎo líng gǒu (lèisì tái xīng, cháng shuǎi yú sài gǒu) 32   32 Little Spirit Dog (similar to a chimpanzee, often dumped on a greyhound) 32 Little Spirit Dog (semelhante a um chimpanzé, muitas vezes despejado em um galgo) 32 Little Spirit Dog (similar a un chimpancé, a menudo arrojado sobre un galgo) 32   32 Mały Duchowy Pies (podobny do szympansa, często rzucany na charta) 32 Little Spirit Dog (похожа на шимпанзе, часто сбрасывается на борзую) 32 Little Spirit Dog (pokhozha na shimpanze, chasto sbrasyvayetsya na borzuyu) 32 Little Spirit Dog (على غرار الشمبانزي ، غالبًا ما يتم إلقاؤه على السلوقي) 32 Little Spirit Dog (elaa ghirar alshambanzi , ghalban ma yatimu 'iilqawuh ealaa alsuluqi) 32 लिटिल स्पिरिट डॉग (चिंपैंजी के समान, जिसे अक्सर ग्रेहाउंड पर फेंक दिया जाता है) 32 litil spirit dog (chimpainjee ke samaan, jise aksar grehaund par phenk diya jaata hai) 32 ਛੋਟਾ ਆਤਮਾ ਕੁੱਤਾ (ਚਿੰਪੈਂਜ਼ੀ ਵਰਗਾ, ਅਕਸਰ ਗ੍ਰੇਹਾਊਂਡ 'ਤੇ ਸੁੱਟਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) 32 chōṭā ātamā kutā (cipain̄zī varagā, akasara grēhā'ūṇḍa'tē suṭi'ā jāndā hai) 32 লিটল স্পিরিট ডগ (শিম্পাঞ্জির মতো, প্রায়শই গ্রেহাউন্ডে ফেলে দেওয়া হয়) 32 liṭala spiriṭa ḍaga (śimpāñjira matō, prāẏaśa'i grēhā'unḍē phēlē dē'ōẏā haẏa) 32 リトルスピリットドッグ(チンパンジーに似ており、グレイハウンドに捨てられることが多い) 32 リトルスピリットドッグ ( チンパンジー  似ており 、 グレイハウンド  捨てられる こと  多い ) 32 りとるすぴりっとどっぐ ( チンパンジー  にており 、 ぐれいはうんど  すてられる こと  おうい ) 32 ritorusupirittodoggu ( chinpanjī ni niteori , gureihaundo ni suterareru koto ga ōi )        
                    33 fouetter 33 Auspeitschen 33 whipping  33 鞭打 33 biāndǎ 33 33 whipping 33 chicotear 33 flagelación 33 33 chłosta 33 порка 33 porka 33 الجلد 33 aljald 33 सजा 33 saja 33 ਕੋਰੜੇ ਮਾਰਨਾ 33 kōraṛē māranā 33 চাবুক 33 cābuka 33 むち打ち 33 むち打ち 33 むちうち 33 muchiuchi
                    34 fouetter 34 Auspeitschen 34 鞭打 34 鞭打 34 biāndǎ 34   34 whipping 34 chicotear 34 flagelación 34   34 chłosta 34 порка 34 porka 34 الجلد 34 aljald 34 सजा 34 saja 34 ਕੋਰੜੇ ਮਾਰਨਾ 34 kōraṛē māranā 34 চাবুক 34 cābuka 34 むち打ち 34 むち打ち 34 むちうち 34 muchiuchi        
                    35  le fait de frapper qn avec un fouet, en guise de punition 35  jdn zur Strafe mit der Peitsche schlagen 35  an act of hitting sb with a whip, as a punishment 35  用鞭子打某人的行为,作为惩罚 35  yòng biānzi dǎ mǒu rén de xíngwéi, zuòwéi chéngfá 35 35  an act of hitting sb with a whip, as a punishment 35  um ato de bater sb com um chicote, como punição 35  un acto de golpear a alguien con un látigo, como castigo 35 35  bicie kogoś batem za karę 35  удар кнутом в качестве наказания 35  udar knutom v kachestve nakazaniya 35  فعل الضرب بالسوط كعقوبة 35 fiel aldarb bialsawt kaeaquba 35  सज़ा के रूप में एसबी को कोड़े से मारने की क्रिया 35  saza ke roop mein esabee ko kode se maarane kee kriya 35  ਸਜ਼ਾ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ sb ਨੂੰ ਕੋਰੜੇ ਨਾਲ ਮਾਰਨ ਦਾ ਕੰਮ 35  sazā dē taura'tē sb nū kōraṛē nāla mārana dā kama 35  শাস্তি হিসেবে চাবুক দিয়ে এসবিকে আঘাত করা 35  śāsti hisēbē cābuka diẏē ēsabikē āghāta karā 35  罰として、鞭でsbを打つ行為 35  として 、   sb  打つ 行為 35 ばち として 、 むち  sb  うつ こうい 35 bachi toshite , muchi de sb o utsu kōi
                    36 le fait de frapper quelqu'un avec un fouet comme punition 36 der Akt, jemanden zur Strafe mit einer Peitsche zu schlagen 36 用鞭子打某人的行为,作为惩罚 36 用努力子打出的行为,作为惩罚 36 yòng nǔlì zǐ dǎchū de xíngwéi, zuòwéi chéngfá 36   36 the act of hitting someone with a whip as punishment 36 o ato de bater em alguém com um chicote como punição 36 el acto de golpear a alguien con un látigo como castigo 36   36 akt bicia kogoś batem jako kara 36 акт ударения кого-либо кнутом в качестве наказания 36 akt udareniya kogo-libo knutom v kachestve nakazaniya 36 فعل الضرب بالسوط كعقاب 36 fiel aldarb bialsawt kaeiqab 36 सजा के तौर पर किसी को कोड़े से मारने की क्रिया 36 saja ke taur par kisee ko kode se maarane kee kriya 36 ਸਜ਼ਾ ਵਜੋਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਕੋਰੜੇ ਨਾਲ ਮਾਰਨ ਦਾ ਕੰਮ 36 sazā vajōṁ kisē nū kōraṛē nāla mārana dā kama 36 শাস্তি হিসাবে কাউকে চাবুক দিয়ে আঘাত করার কাজ 36 śāsti hisābē kā'ukē cābuka diẏē āghāta karāra kāja 36 罰として鞭で誰かを殴る行為 36  として      殴る 行為 36 ばち として むち  だれ   なぐる こうい 36 bachi toshite muchi de dare ka o naguru kōi        
                    37 fouetter, fouetter (comme punition) 37 Auspeitschen, Auspeitschen (als Strafe) 37 whipping, flogging (as punishment) 37 鞭打,鞭打(作为惩罚) 37 biāndǎ, biāndǎ (zuòwéi chéngfá) 37 37 whipping, flogging (as punishment) 37 chicotear, açoitar (como punição) 37 flagelación, flagelación (como castigo) 37 37 biczowanie, chłosta (jako kara) 37 порка, порка (в качестве наказания) 37 porka, porka (v kachestve nakazaniya) 37 الجلد والجلد (كعقاب) 37 aljild waljild (kaeiqabi) 37 कोड़े मारना, कोड़े मारना (सजा के रूप में) 37 kode maarana, kode maarana (saja ke roop mein) 37 ਕੋਰੜੇ ਮਾਰਨਾ, ਕੋੜੇ ਮਾਰਨਾ (ਸਜ਼ਾ ਵਜੋਂ) 37 kōraṛē māranā, kōṛē māranā (sazā vajōṁ) 37 চাবুক মারা, বেত্রাঘাত (শাস্তি হিসাবে) 37 cābuka mārā, bētrāghāta (śāsti hisābē) 37 むち打ち、むち打ち(罰として) 37 むち打ち 、 むち打ち (  として ) 37 むちうち 、 むちうち ( ばち として ) 37 muchiuchi , muchiuchi ( bachi toshite )
                    38  fouetter, fouetter (comme punition) 38  Auspeitschen, Auspeitschen (als Strafe) 38  鞭打,鞭笞(作为惩罚) 38  鞭打,鞭笞(作为惩罚) 38  biāndǎ, biānchī (zuòwéi chéngfá) 38   38  whipping, flogging (as punishment) 38  chicotear, açoitar (como punição) 38  flagelación, flagelación (como castigo) 38   38  biczowanie, chłosta (jako kara) 38  порка, порка (в качестве наказания) 38  porka, porka (v kachestve nakazaniya) 38  الجلد والجلد (كعقاب) 38 aljild waljild (kaeiqabi) 38  कोड़े मारना, कोड़े मारना (सजा के रूप में) 38  kode maarana, kode maarana (saja ke roop mein) 38  ਕੋਰੜੇ ਮਾਰਨਾ, ਕੋੜੇ ਮਾਰਨਾ (ਸਜ਼ਾ ਵਜੋਂ) 38  kōraṛē māranā, kōṛē māranā (sazā vajōṁ) 38  চাবুক মারা, বেত্রাঘাত (শাস্তি হিসাবে) 38  cābuka mārā, bētrāghāta (śāsti hisābē) 38  むち打ち、むち打ち(罰として) 38 むち打ち 、 むち打ち (  として ) 38 むちうち 、 むちうち ( ばち として ) 38 muchiuchi , muchiuchi ( bachi toshite )        
                    39 touche 39 berühren 39 39 39 chù 39   39 touch 39 tocar 39 toque 39   39 dotykać 39 трогать 39 trogat' 39 لمس. اتصال. صلة 39 lams. aitisali. sila 39 स्पर्श 39 sparsh 39 ਛੂਹ 39 chūha 39 স্পর্শ 39 sparśa 39 触る 39 触る 39 さわる 39 sawaru        
                    40 bouc émissaire 40 Prügelknabe 40 whipping boy  40 鞭打男孩 40 biāndǎ nánhái 40 40 whipping boy 40 bode expiatório 40 chico de los azotes 40 40 Chłopiec do bicia 40 мальчик для битья 40 mal'chik dlya bit'ya 40 كبش الفداء 40 kabsh alfida' 40 बच्चे को कोड़ा लगाना 40 bachche ko koda lagaana 40 ਕੋਰੜੇ ਮਾਰਨ ਵਾਲਾ ਮੁੰਡਾ 40 kōraṛē mārana vālā muḍā 40 চাবকানি ছেলে 40 cābakāni chēlē 40 むち打ちの少年 40 むち打ち  少年 40 むちうち  しょうねん 40 muchiuchi no shōnen
                    41 garçon fouetté 41 ausgepeitschter Junge 41 鞭打男孩 41 打打男孩 41 dǎ dǎ nánhái 41   41 whipped boy 41 menino chicoteado 41 chico azotado 41   41 zbity chłopak 41 взбитый мальчик 41 vzbityy mal'chik 41 صبي جلد 41 sabiun jald 41 व्हीप्ड बॉय 41 vheepd boy 41 ਕੁੱਟਿਆ ਮੁੰਡਾ 41 kuṭi'ā muḍā 41 বেত্রাঘাত করা ছেলে 41 bētrāghāta karā chēlē 41 ホイッピングボーイ 41 ホイッピングボーイ 41 ほいっぴんぐぼうい 41 hoippingubōi        
                    42  une personne qui est souvent blâmée ou punie pour des choses que d'autres ont faites 42  eine Person, die oft für Dinge beschuldigt oder bestraft wird, die andere Menschen getan haben 42  a person who is often blamed or punished for things other people have done 42  经常因为别人的所作所为而受到责备或惩罚的人 42  jīngcháng yīnwèi biérén de suǒzuò suǒ wéi ér shòudào zébèi huò chéngfá de rén 42 42  a person who is often blamed or punished for things other people have done 42  uma pessoa que muitas vezes é culpada ou punida por coisas que outras pessoas fizeram 42  una persona que a menudo es culpada o castigada por cosas que otras personas han hecho 42 42  osoba, która często jest obwiniana lub karana za rzeczy, które zrobili inni ludzie 42  человек, которого часто обвиняют или наказывают за то, что сделали другие люди 42  chelovek, kotorogo chasto obvinyayut ili nakazyvayut za to, chto sdelali drugiye lyudi 42  شخص غالبًا ما يُلام أو يُعاقب على أشياء قام بها أشخاص آخرون 42 shakhas ghalban ma yulam 'aw yueaqb ealaa 'ashya' qam biha 'ashkhas akhrun 42  एक व्यक्ति जिसे अक्सर अन्य लोगों द्वारा किए गए कार्यों के लिए दोषी ठहराया जाता है या दंडित किया जाता है 42  ek vyakti jise aksar any logon dvaara kie gae kaaryon ke lie doshee thaharaaya jaata hai ya dandit kiya jaata hai 42  ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਨੂੰ ਅਕਸਰ ਦੂਜਿਆਂ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੇ ਕੰਮਾਂ ਲਈ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਸਜ਼ਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ 42  ika vi'akatī jisanū akasara dūji'āṁ du'ārā kītē kamāṁ la'ī dōśī ṭhahirā'i'ā jāndā hai jāṁ sazā ditī jāndī hai 42  একজন ব্যক্তি যাকে প্রায়শই দোষ দেওয়া হয় বা অন্য লোকেরা যা করেছে তার জন্য শাস্তি দেওয়া হয় 42  ēkajana byakti yākē prāẏaśa'i dōṣa dē'ōẏā haẏa bā an'ya lōkērā yā karēchē tāra jan'ya śāsti dē'ōẏā haẏa 42  他の人がしたことでしばしば非難されたり罰せられたりする人 42     した こと  しばしば 非難 され たり 罰せられ たり する  42   ひと  した こと  しばしば ひなん され たり ばっせられ たり する ひと 42 ta no hito ga shita koto de shibashiba hinan sare tari basserare tari suru hito
                    43 quelqu'un qui est constamment blâmé ou puni pour ce que font les autres 43 jemand, der ständig für das, was andere tun, verantwortlich gemacht oder bestraft wird 43 经常因为别人的所作所为而受到责备或惩罚的人 43 因为他人的追责所为而受到追责或惩罚的人 43 yīnwèi tārén de zhuī zé suǒ wéi ér shòudào zhuī zé huò chéngfá de rén 43   43 someone who is constantly blamed or punished for what other people do 43 alguém que é constantemente culpado ou punido pelo que outras pessoas fazem 43 alguien a quien se culpa o castiga constantemente por lo que hacen otras personas 43   43 ktoś, kto jest stale obwiniany lub karany za to, co robią inni ludzie 43 тот, кого постоянно обвиняют или наказывают за то, что делают другие люди 43 tot, kogo postoyanno obvinyayut ili nakazyvayut za to, chto delayut drugiye lyudi 43 شخص يتم لومه أو معاقبته باستمرار على ما يفعله الآخرون 43 shakhs yatimu lawmuh 'aw mueaqabatuh biaistimrar ealaa ma yafealuh alakhrun 43 कोई व्यक्ति जिसे लगातार दोषी ठहराया जाता है या दंडित किया जाता है कि दूसरे लोग क्या करते हैं 43 koee vyakti jise lagaataar doshee thaharaaya jaata hai ya dandit kiya jaata hai ki doosare log kya karate hain 43 ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਨੂੰ ਲਗਾਤਾਰ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਦੂਜੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਲਈ ਸਜ਼ਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ 43 kō'ī vi'akatī jisanū lagātāra dōśī ṭhahirā'i'ā jāndā hai jāṁ dūjē lōkāṁ dē kamāṁ la'ī sazā ditī jāndī hai 43 অন্য লোকেরা যা করে তার জন্য ক্রমাগত দোষী বা শাস্তিপ্রাপ্ত হয় এমন কেউ 43 an'ya lōkērā yā karē tāra jan'ya kramāgata dōṣī bā śāstiprāpta haẏa ēmana kē'u 43 他の人がしていることで絶えず非難されたり罰せられたりする人 43     している こと  絶えず 非難 され たり 罰せられ たり する  43   ひと  している こと  たえず ひなん され たり ばっせられ たり する ひと 43 ta no hito ga shiteiru koto de taezu hinan sare tari basserare tari suru hito        
                    44 Quelqu'un qui a souffert au nom des autres ; un bouc émissaire ; un punching-ball 44 Jemand, der für andere gelitten hat; ein Sündenbock; ein Boxsack 44 Someone who has suffered on behalf of others; a scapegoat; a punching bag 44 替他人受苦的人;替罪羊;出气筒 44 tì tārén shòukǔ de rén; tìzuìyáng; chūqìtǒng 44 44 Someone who has suffered on behalf of others; a scapegoat; a punching bag 44 Alguém que sofreu em nome de outros; um bode expiatório; um saco de pancadas 44 Alguien que ha sufrido en nombre de los demás; un chivo expiatorio; un saco de boxeo 44 44 Ktoś, kto cierpiał w imieniu innych; kozła ofiarnego; worek treningowy 44 Тот, кто пострадал за других; козел отпущения; боксерская груша 44 Tot, kto postradal za drugikh; kozel otpushcheniya; bokserskaya grusha 44 شخص عانى نيابة عن الآخرين كبش فداء كيس ملاكمة 44 shakhs eanaa niabatan ean alakharin kabsh fida' kis mulakima 44 कोई है जो दूसरों की ओर से पीड़ित है; एक बलि का बकरा; एक पंचिंग बैग 44 koee hai jo doosaron kee or se peedit hai; ek bali ka bakara; ek panching baig 44 ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਨੇ ਦੂਜਿਆਂ ਦੀ ਤਰਫੋਂ ਦੁੱਖ ਝੱਲਿਆ ਹੈ; ਇੱਕ ਬਲੀ ਦਾ ਬੱਕਰਾ; ਇੱਕ ਪੰਚਿੰਗ ਬੈਗ 44 kō'ī vi'akatī jisanē dūji'āṁ dī taraphōṁ dukha jhali'ā hai; ika balī dā bakarā; ika paciga baiga 44 কেউ যে অন্যের পক্ষে কষ্ট পেয়েছে; একটি বলির পাঁঠা; একটি পাঞ্চিং ব্যাগ 44 kē'u yē an'yēra pakṣē kaṣṭa pēẏēchē; ēkaṭi balira pām̐ṭhā; ēkaṭi pāñciṁ byāga 44 他の人に代わって苦しんでいる人;スケープゴート;サンドバッグ 44     代わって 苦しんでいる  ; スケープゴート ; サンド バッグ 44   ひと  かわって くるしんでいる ひと ; すけえぷごうと ; サンド バッグ 44 ta no hito ni kawatte kurushindeiru hito ; sukēpugōto ; sando baggu
                    45  Quelqu'un qui a souffert au nom des autres ; un bouc émissaire ; un punching-ball 45  Jemand, der für andere gelitten hat; ein Sündenbock; ein Boxsack 45  代人受过者;替罪羊;出气筒 45  代人受过者;替罪羊;出气筒 45  dài rén shòuguò zhě; tìzuìyáng; chūqìtǒng 45   45  Someone who has suffered on behalf of others; a scapegoat; a punching bag 45  Alguém que sofreu em nome de outros; um bode expiatório; um saco de pancadas 45  Alguien que ha sufrido en nombre de los demás; un chivo expiatorio; un saco de boxeo 45   45  Ktoś, kto cierpiał w imieniu innych; kozła ofiarnego; worek treningowy 45  Тот, кто пострадал за других; козел отпущения; боксерская груша 45  Tot, kto postradal za drugikh; kozel otpushcheniya; bokserskaya grusha 45  شخص عانى نيابة عن الآخرين كبش فداء كيس ملاكمة 45 shakhs eanaa niabatan ean alakharin kabsh fida' kis mulakima 45  कोई है जो दूसरों की ओर से पीड़ित है; एक बलि का बकरा; एक पंचिंग बैग 45  koee hai jo doosaron kee or se peedit hai; ek bali ka bakara; ek panching baig 45  ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਨੇ ਦੂਜਿਆਂ ਦੀ ਤਰਫੋਂ ਦੁੱਖ ਝੱਲਿਆ ਹੈ; ਇੱਕ ਬਲੀ ਦਾ ਬੱਕਰਾ; ਇੱਕ ਪੰਚਿੰਗ ਬੈਗ 45  kō'ī vi'akatī jisanē dūji'āṁ dī taraphōṁ dukha jhali'ā hai; ika balī dā bakarā; ika paciga baiga 45  কেউ যে অন্যের পক্ষে কষ্ট পেয়েছে; একটি বলির পাঁঠা; একটি পাঞ্চিং ব্যাগ 45  kē'u yē an'yēra pakṣē kaṣṭa pēẏēchē; ēkaṭi balira pām̐ṭhā; ēkaṭi pāñciṁ byāga 45  他の人に代わって苦しんでいる人;スケープゴート;サンドバッグ 45     代わって 苦しんでいる  ; スケープゴート ; サンド バッグ 45   ひと  かわって くるしんでいる ひと ; すけえぷごうと ; サンド バッグ 45 ta no hito ni kawatte kurushindeiru hito ; sukēpugōto ; sando baggu        
                    46 crème fouettée 46 Schlagsahne 46 whipping cream  46 鲜奶油 46 xiān nǎiyóu 46 46 whipping cream 46 chantilly 46 crema batida 46 46 bita śmietana 46 взбитые сливки 46 vzbityye slivki 46 كريمة خفق 46 karimat khafaq 46 कम वसायुक्त मलाई 46 kam vasaayukt malaee 46 ਕੋਰੜੇ ਮਾਰਨ ਵਾਲੀ ਕਰੀਮ 46 kōraṛē mārana vālī karīma 46 হুইপিং ক্রিম 46 hu'ipiṁ krima 46 ホイップクリーム 46 ホイップクリーム 46 ほいっぷくりいむ 46 hoippukurīmu
                    47 crème fraîche 47 Sahne 47 鲜奶油 47 鲜奶油 47 xiān nǎiyóu 47   47 fresh cream 47 creme fresco 47 crema fresca 47   47 świeży krem 47 свежий крем 47 svezhiy krem 47 كريمة طازجة 47 karimat tazaja 47 ताजा क्रीम 47 taaja kreem 47 ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੀਮ 47 tāzā karīma 47 তাজা ক্রিম 47 tājā krima 47 新鮮なクリーム 47 新鮮な クリーム 47 しんせんな クリーム 47 shinsenna kurīmu        
                    48  crème qui devient plus épaisse lorsqu'elle est agitée rapidement (fouettée) 48  Sahne, die dicker wird, wenn sie schnell gerührt wird (aufgeschlagen) 48  cream that becomes thicker when it is stirred quickly (whipped) 48  快速搅拌时变稠的奶油(搅打) 48  kuàisù jiǎobàn shí biàn chóu de nǎiyóu (jiǎo dǎ) 48   48  cream that becomes thicker when it is stirred quickly (whipped) 48  creme que fica mais espesso quando é mexido rapidamente (batido) 48  crema que se vuelve más espesa cuando se revuelve rápidamente (batida) 48   48  krem, który gęstnieje, gdy jest szybko mieszany (ubijany) 48  сливки, которые становятся гуще при быстром перемешивании (взбитые) 48  slivki, kotoryye stanovyatsya gushche pri bystrom peremeshivanii (vzbityye) 48  قشدة تزداد سماكة عند التقليب السريع (خفق) 48 qashidat tazdad samakat eind altaqlib alsarie (khufaqi) 48  क्रीम जो जल्दी से हिलाने पर गाढ़ी हो जाती है (व्हीप्ड) 48  kreem jo jaldee se hilaane par gaadhee ho jaatee hai (vheepd) 48  ਕਰੀਮ ਜੋ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਹਿਲਾਏ ਜਾਣ 'ਤੇ ਗਾੜ੍ਹੀ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ (ਕੋੜੇ ਮਾਰ ਕੇ) 48  karīma jō tēzī nāla hilā'ē jāṇa'tē gāṛhī hō jāndī hai (kōṛē māra kē) 48  ক্রিম যা দ্রুত নাড়লে ঘন হয়ে যায় (চাবুক) 48  krima yā druta nāṛalē ghana haẏē yāẏa (cābuka) 48  すばやくかき混ぜると濃くなるクリーム(ホイップ) 48 すばやく かき混ぜると 濃く なる クリーム ( ホイップ ) 48 すばやく かきまぜると こく なる クリーム ( ほいっぷ ) 48 subayaku kakimazeruto koku naru kurīmu ( hoippu )        
                    49 Crème qui s'épaissit lorsqu'on la fouette rapidement (fouettée) 49 Sahne, die beim schnellen Schlagen eindickt (geschlagen) 49 快速搅拌时变稠的奶油(搅打) 49 快速搅拌时变的稠奶油(揉打) 49 kuàisù jiǎobàn shí biàn de chóu nǎiyóu (róu dǎ) 49   49 Cream that thickens when whipped quickly (whipped) 49 Creme que engrossa quando batido rapidamente (chicoteado) 49 Crema que espesa cuando se bate rápidamente (batida) 49   49 Krem, który gęstnieje po szybkim ubiciu (ubijanie) 49 Сливки, густеющие при быстром взбивании (взбитые) 49 Slivki, gusteyushchiye pri bystrom vzbivanii (vzbityye) 49 قشطة تتكاثف عند خفقها بسرعة (مخفوقة) 49 qishtat tatakathaf eind khifqiha bisurea (makhfuqatin) 49 क्रीम जो जल्दी से फेंटने पर गाढ़ी हो जाती है (व्हीप्ड) 49 kreem jo jaldee se phentane par gaadhee ho jaatee hai (vheepd) 49 ਕਰੀਮ ਜੋ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਕੋਰੜੇ ਮਾਰਨ 'ਤੇ ਗਾੜ੍ਹੀ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ (ਕੋਰੇ ਮਾਰਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) 49 karīma jō tēzī nāla kōraṛē mārana'tē gāṛhī hō jāndī hai (kōrē māri'ā jāndā hai) 49 ক্রিম যা দ্রুত চাবুক দিলে ঘন হয় (চাবুক করা) 49 krima yā druta cābuka dilē ghana haẏa (cābuka karā) 49 すばやく泡立てると濃くなるクリーム(泡立て) 49 すばやく 泡立てると 濃く なる クリーム ( 泡立て ) 49 すばやく あわだてると こく なる クリーム ( あわだて ) 49 subayaku awadateruto koku naru kurīmu ( awadate )        
                    50 crème fouettée 50 Schlagsahne 50 whipped cream 50 生奶油 50 shēng nǎiyóu 50 50 whipped cream 50 chantilly 50 crema batida 50 50 bita śmietana 50 взбитые сливки 50 vzbityye slivki 50 كريمة مخفوقة 50 karimat makhfuqa 50 फेटी हुई मलाई 50 phetee huee malaee 50 ਕੋਰੜੇ ਕਰੀਮ 50 kōraṛē karīma 50 হুইপড ক্রিম 50 hu'ipaḍa krima 50 ホイップクリーム 50 ホイップクリーム 50 ほいっぷくりいむ 50 hoippukurīmu
                    51 crème fouettée 51 Schlagsahne 51 搅打奶油 51 揉打奶油 51 róu dǎ nǎiyóu 51   51 whipped cream 51 chantilly 51 crema batida 51   51 bita śmietana 51 взбитые сливки 51 vzbityye slivki 51 كريمة مخفوقة 51 karimat makhfuqa 51 फेटी हुई मलाई 51 phetee huee malaee 51 ਕੋਰੜੇ ਕਰੀਮ 51 kōraṛē karīma 51 হুইপড ক্রিম 51 hu'ipaḍa krima 51 ホイップクリーム 51 ホイップクリーム 51 ほいっぷくりいむ 51 hoippukurīmu        
                    52 Rose 52 Rose 52   52 瑰丽 52 guīlì 52   52 rose 52 rosa 52 rosa 52   52 Róża 52 Роза 52 Roza 52 الوردة 52 alwarda 52 गुलाब 52 gulaab 52 ਗੁਲਾਬ 52 gulāba 52 গোলাপ 52 gōlāpa 52 薔薇 52 薔薇 52 ばら 52 bara        
                    53 engoulevent 53 peitschenarmer Wille 53 whip-poor-will 53 可怜的意志 53 kělián de yìzhì 53   53 whip-poor-will 53 chicote-pobre-vontade 53 látigo-pobre-voluntad 53   53 bicz-słaba-wola 53 кнут-бедняга 53 knut-bednyaga 53 سوط ضعيف الإرادة 53 sawt daeif al'iirada 53 कोड़ा गरीब-इच्छा 53 koda gareeb-ichchha 53 ਕੋਰੜੇ-ਗਰੀਬ-ਇੱਛਾ 53 kōraṛē-garība-ichā 53 চাবুক-দরিদ্র-ইচ্ছা 53 cābuka-daridra-icchā 53 ホイップアーウィル 53 ホイップアーウィル 53 ほいっぷああうぃる 53 hoippuāwiru        
                    54 pauvre volonté 54 schlechter Wille 54 可怜的意志 54 可怜的志 54 kělián de zhì 54   54 poor will 54 pobre vontade 54 mala voluntad 54   54 słaba wola 54 бедная воля 54 bednaya volya 54 إرادة فقيرة 54 'iiradatan faqiratan 54 गरीब इच्छा 54 gareeb ichchha 54 ਗਰੀਬ ਇੱਛਾ 54 garība ichā 54 দরিদ্র ইচ্ছা 54 daridra icchā 54 貧しい意志 54 貧しい 意志 54 まずしい いし 54 mazushī ishi        
                    55 un oiseau nord-américain brun avec un cri qui ressemble à son nom 55 ein brauner nordamerikanischer Vogel mit einem Schrei, der wie sein Name klingt 55 a brown North American bird with a cry that sounds like its name 55 一只棕色的北美鸟,叫声听起来像它的名字 55 yī zhǐ zōngsè de běiměi niǎo, jiào shēng tīng qǐlái xiàng tā de míngzì 55   55 a brown North American bird with a cry that sounds like its name 55 um pássaro norte-americano marrom com um grito que soa como seu nome 55 un pájaro marrón norteamericano con un grito que suena como su nombre 55   55 brązowy ptak z Ameryki Północnej z krzykiem, który brzmi jak jego imię 55 коричневая североамериканская птица с криком, похожим на ее название 55 korichnevaya severoamerikanskaya ptitsa s krikom, pokhozhim na yeye nazvaniye 55 طائر بني في أمريكا الشمالية مع صراخ يشبه اسمه 55 tayir bunia fi 'amrika alshamaliat mae surakh yushbih asmah 55 एक भूरे रंग का उत्तरी अमेरिकी पक्षी जिसका रोना उसके नाम जैसा लगता है 55 ek bhoore rang ka uttaree amerikee pakshee jisaka rona usake naam jaisa lagata hai 55 ਰੋਣ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਭੂਰਾ ਉੱਤਰੀ ਅਮਰੀਕੀ ਪੰਛੀ ਜੋ ਇਸਦੇ ਨਾਮ ਵਰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ 55 rōṇa vālā ika bhūrā utarī amarīkī pachī jō isadē nāma varagā lagadā hai 55 একটি বাদামী উত্তর আমেরিকান পাখি একটি কান্নার সাথে যা তার নামের মত শোনাচ্ছে 55 ēkaṭi bādāmī uttara āmērikāna pākhi ēkaṭi kānnāra sāthē yā tāra nāmēra mata śōnācchē 55 その名前のように聞こえる叫び声を持つ茶色の北米の鳥 55 その 名前  よう  聞こえる 叫び声  持つ 茶色  北米   55 その なまえ  よう  きこえる さけびごえ  もつ ちゃいろ  ほくべい  とり 55 sono namae no  ni kikoeru sakebigoe o motsu chairo no hokubei no tori        
                    56 Un oiseau nord-américain brun avec un appel qui ressemble à son nom 56 Ein brauner nordamerikanischer Vogel mit einem Ruf, der wie sein Name klingt 56 一只棕色的北美鸟,叫声听起来像它的名字 56 一只像棕色的北美鸟,叫声响它的名字 56
Icône de validation par la communauté
Yī zhǐ xiàng zōngsè de běiměi niǎo, jiào shēngxiǎng tā de míngzì
56   56 A brown North American bird with a call that sounds like its name 56 Um pássaro marrom norte-americano com uma chamada que soa como seu nome 56 Un pájaro marrón norteamericano con una llamada que suena como su nombre. 56   56 Brązowy ptak z Ameryki Północnej z zawołaniem, które brzmi jak jego imię 56 Коричневая североамериканская птица с криком, похожим на ее имя. 56 Korichnevaya severoamerikanskaya ptitsa s krikom, pokhozhim na yeye imya. 56 طائر بني من أمريكا الشمالية له نداء يشبه اسمه 56 tayir buni min 'amrika alshamaliat lah nida' yushbih asmah 56 एक भूरे रंग का उत्तरी अमेरिकी पक्षी जिसका नाम उसके जैसा लगता है 56 ek bhoore rang ka uttaree amerikee pakshee jisaka naam usake jaisa lagata hai 56 ਇੱਕ ਭੂਰਾ ਉੱਤਰੀ ਅਮਰੀਕੀ ਪੰਛੀ ਜਿਸਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਇਸਦੇ ਨਾਮ ਵਰਗੀ ਹੈ 56 ika bhūrā utarī amarīkī pachī jisadī āvāza isadē nāma varagī hai 56 একটি বাদামী উত্তর আমেরিকান পাখি যার ডাক তার নামের মত শোনাচ্ছে 56 ēkaṭi bādāmī uttara āmērikāna pākhi yāra ḍāka tāra nāmēra mata śōnācchē 56 その名前のように聞こえる呼び出しを持つ茶色の北米の鳥 56 その 名前  よう  聞こえる 呼び出し  持つ 茶色  北米   56 その なまえ  よう  きこえる よびだし  もつ ちゃいろ  ほくべい  とり 56 sono namae no  ni kikoeru yobidashi o motsu chairo no hokubei no tori        
                    57 trois engoulevents ; gadgets 57 drei Nachtschwärmer, Gimmicks 57 three nighthawks; gimmicks 57 三只夜鹰;噱头 57 sān zhī yè yīng; xuétou 57 57 three nighthawks; gimmicks 57 três falcões; truques 57 tres chotacabras; trucos 57 57 trzy nocne jastrzębie; sztuczki 57 три ночных ястреба; уловки 57 tri nochnykh yastreba; ulovki 57 ثلاثة صقور الليل ؛ الحيل 57 thalathat suqur allayl ; alhil 57 तीन नाइटहॉक; नौटंकी 57 teen naitahok; nautankee 57 ਤਿੰਨ ਨਾਈਟਹਾਕਸ; ਨੌਟੰਕੀ 57 tina nā'īṭahākasa; nauṭakī 57 তিন নাইটহক; কৌশল 57 tina nā'iṭahaka; kauśala 57 3つのナイトホークス;ギミック 57 3つ  ナイトホークス ; ギミック 57   ないとほうくす ; ぎみっく 57 tsu no naitohōkusu ; gimikku
                    58 trois engoulevents ; gadgets 58 drei Nachtschwärmer, Gimmicks 58 三声夜鹰;噱破威 58 三声夜鹰;破威 58 sān shēng yè yīng; pò wēi 58   58 three nighthawks; gimmicks 58 três falcões; truques 58 tres chotacabras; trucos 58   58 trzy nocne jastrzębie; sztuczki 58 три ночных ястреба; уловки 58 tri nochnykh yastreba; ulovki 58 ثلاثة صقور الليل ؛ الحيل 58 thalathat suqur allayl ; alhil 58 तीन नाइटहॉक; नौटंकी 58 teen naitahok; nautankee 58 ਤਿੰਨ ਨਾਈਟਹਾਕਸ; ਨੌਟੰਕੀ 58 tina nā'īṭahākasa; nauṭakī 58 তিন নাইটহক; কৌশল 58 tina nā'iṭahaka; kauśala 58 3つのナイトホークス;ギミック 58 3つ  ナイトホークス ; ギミック 58   ないとほうくす ; ぎみっく 58 tsu no naitohōkusu ; gimikku        
                    59 Recherche 59 Suchen 59 59 59 xún 59   59 Searching 59 Procurando 59 buscando 59   59 Badawczy 59 Searching 59 Searching 59 يبحث 59 yabhath 59 खोज कर 59 khoj kar 59 ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ 59 khōja kītī jā rahī hai 59 অনুসন্ধান করা হচ্ছে 59 anusandhāna karā hacchē 59 検索 59 検索 59 けんさく 59 kensaku        
                    60 fouetter 60 Peitschenrunde 60 whip-round 60 鞭打 60 biāndǎ 60   60 whip-round 60 chicotear 60 látigo redondo 60   60 bata 60 взвинчивание 60 vzvinchivaniye 60 سوط 60 sawt 60 कोड़ा 60 koda 60 ਵ੍ਹਿਪ-ਗੋਲ 60 vhipa-gōla 60 চাবুক-বৃত্তাকার 60 cābuka-br̥ttākāra 60 むち打ち 60 むち打ち 60 むちうち 60 muchiuchi        
                    61 fouetter 61 Auspeitschen 61 鞭打 61 鞭打 61 biāndǎ 61   61 whipping 61 chicotear 61 flagelación 61   61 chłosta 61 порка 61 porka 61 الجلد 61 aljald 61 सजा 61 saja 61 ਕੋਰੜੇ ਮਾਰਨਾ 61 kōraṛē māranā 61 চাবুক 61 cābuka 61 むち打ち 61 むち打ち 61 むちうち 61 muchiuchi        
                    62 informel 62 informell 62 informal 62 非正式的 62 fēi zhèngshì de 62   62 informal 62 informal 62 informal 62   62 nieformalny 62 неофициальный 62 neofitsial'nyy 62 غير رسمي 62 ghayr rasmiin 62 अनौपचारिक 62 anaupachaarik 62 ਗੈਰ ਰਸਮੀ 62 gaira rasamī 62 অনানুষ্ঠানিক 62 anānuṣṭhānika 62 非公式 62 非公式 62 ひこうしき 62 hikōshiki        
                    63  si un groupe de personnes a un coup de fouet, ils donnent tous de l'argent pour pouvoir acheter qc pour qn 63  wenn eine gruppe von leuten eine peitschenrunde hat, geben sie alle geld, damit sie etw für jdn kaufen können 63  if a group of people have a whip-round, they all give money so they can buy sth for sb  63  如果一群人有鞭子,他们都给钱,这样他们就可以为某人买东西 63  rúguǒ yīqún rén yǒu biānzi, tāmen dōu gěi qián, zhèyàng tāmen jiù kěyǐ wéi mǒu rén mǎi dōngxī 63 63  if a group of people have a whip-round, they all give money so they can buy sth for sb 63  se um grupo de pessoas tem um chicote, todos eles dão dinheiro para que possam comprar algo por sb 63  si un grupo de personas tiene un látigo, todos dan dinero para que puedan comprar algo para sb 63 63  jeśli grupa ludzi ma bata, wszyscy dają pieniądze, aby mogli coś kupić za kogoś 63  если у группы людей есть деньги, они все дают деньги, чтобы купить что-то за что-то 63  yesli u gruppy lyudey yest' den'gi, oni vse dayut den'gi, chtoby kupit' chto-to za chto-to 63  إذا كان لدى مجموعة من الأشخاص جولة في السوط ، فإنهم جميعًا يقدمون المال حتى يتمكنوا من شراء شيء مقابل مادي 63 'iidha kan ladaa majmueat min al'ashkhas jawlat fi alsawt , fa'iinahum jmyean yuqadimun almal hataa yatamakanuu min shira' shay' muqabil madiyin 63  अगर लोगों के एक समूह के पास व्हिप-राउंड होता है, तो वे सभी पैसे देते हैं ताकि वे sb . के लिए sth खरीद सकें 63  agar logon ke ek samooh ke paas vhip-raund hota hai, to ve sabhee paise dete hain taaki ve sb . ke lie sth khareed saken 63  ਜੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਇੱਕ ਸਮੂਹ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਕੋਰੜੇ ਮਾਰਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਉਹ ਸਾਰੇ ਪੈਸੇ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ sb ਲਈ sth ਖਰੀਦ ਸਕਣ 63  jē lōkāṁ dē ika samūha vica ika kōraṛē māradē hana, tāṁ uha sārē paisē didē hana tāṁ jō uha sb la'ī sth kharīda sakaṇa 63  যদি একদল লোকের চাবুক থাকে, তারা সবাই টাকা দেয় যাতে তারা এসবির জন্য sth কিনতে পারে 63  yadi ēkadala lōkēra cābuka thākē, tārā sabā'i ṭākā dēẏa yātē tārā ēsabira jan'ya sth kinatē pārē 63  人々のグループがむち打ちをしている場合、彼らは皆、sbのためにsthを買うことができるようにお金を与えます 63 人々  グループ  むち打ち  している 場合 、 彼ら   、 sb  ため  sth  買う こと  できる よう  お金  与えます 63 ひとびと  グループ  むちうち  している ばあい 、 かれら  みな 、 sb  ため  sth  かう こと  できる よう  おかね  あたえます 63 hitobito no gurūpu ga muchiuchi o shiteiru bāi , karera wa mina , sb no tame ni sth o kau koto ga dekiru  ni okane o ataemasu
                    64 Si un groupe de personnes a des whips, ils donnent tous de l'argent pour pouvoir acheter quelque chose pour quelqu'un 64 Wenn eine Gruppe von Leuten Peitschen hat, geben sie alle Geld, damit sie jemandem etwas kaufen können 64 如果一群人有鞭子,他们都给钱,这样他们就可以为某人买东西 64 如果人有目标,他们都给钱,这样他们就可以为买东西 64 rúguǒ rén yǒu mùbiāo, tāmen dōu gěi qián, zhèyàng tāmen jiù kěyǐ wéi mǎi dōngxī 64   64 If a group of people have whips, they all give money so they can buy something for someone 64 Se um grupo de pessoas tem chicotes, todos dão dinheiro para comprar algo para alguém 64 Si un grupo de personas tiene látigos, todos dan dinero para poder comprar algo para alguien. 64   64 Jeśli grupa ludzi ma baty, wszyscy dają pieniądze, aby mogli coś kupić dla kogoś 64 Если у группы людей есть кнуты, все они дают деньги, чтобы кому-то что-то купить. 64 Yesli u gruppy lyudey yest' knuty, vse oni dayut den'gi, chtoby komu-to chto-to kupit'. 64 إذا كان لدى مجموعة من الناس سياط ، فإنهم جميعًا يتبرعون بالمال حتى يتمكنوا من شراء شيء ما لشخص ما 64 'iidha kan ladaa majmueat min alnaas siat , fa'iinahum jmyean yatabaraeun bialmal hataa yatamakanuu min shira' shay' ma lishakhs ma 64 अगर लोगों के समूह के पास चाबुक है, तो वे सभी पैसे देते हैं ताकि वे किसी के लिए कुछ खरीद सकें 64 agar logon ke samooh ke paas chaabuk hai, to ve sabhee paise dete hain taaki ve kisee ke lie kuchh khareed saken 64 ਜੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਸਮੂਹ ਕੋਲ ਕੋਰੜੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਉਹ ਸਾਰੇ ਪੈਸੇ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਕਿਸੇ ਲਈ ਕੁਝ ਖਰੀਦ ਸਕਣ 64 jē lōkāṁ dē samūha kōla kōraṛē hana, tāṁ uha sārē paisē didē hana tāṁ jō uha kisē la'ī kujha kharīda sakaṇa 64 যদি একদল লোকের চাবুক থাকে, তারা সবাই টাকা দেয় যাতে তারা কারো জন্য কিছু কিনতে পারে 64 yadi ēkadala lōkēra cābuka thākē, tārā sabā'i ṭākā dēẏa yātē tārā kārō jan'ya kichu kinatē pārē 64 人々のグループが鞭を持っている場合、彼らは皆、誰かのために何かを買うことができるようにお金を与えます 64 人々  グループ    持っている 場合 、 彼ら   、    ため     買う こと  できる よう  お金  与えます 64 ひとびと  グループ  むち  もっている ばあい 、 かれら  みな 、 だれ   ため  なに   かう こと  できる よう  おかね  あたえます 64 hitobito no gurūpu ga muchi o motteiru bāi , karera wa mina , dare ka no tame ni nani ka o kau koto ga dekiru  ni okane o ataemasu        
                    65 se réconcilier 65 bilden 65 make up 65 弥补 65 míbǔ 65 65 make up 65 Maquiagem 65 constituir 65 65 makijaż 65 макияж, мириться 65 makiyazh, mirit'sya 65 ميك أب 65 myk 'ab 65 शृंगार 65 shrngaar 65 ਸ਼ਰ੍ਰੰਗਾਰ 65 śarragāra 65 আপ করা 65 āpa karā 65 化粧 65 化粧 65 けしょう 65 keshō
                    66 se réconcilier 66 bilden 66 66 凑份子 66 còu fènzi 66   66 make up 66 Maquiagem 66 constituir 66   66 makijaż 66 макияж, мириться 66 makiyazh, mirit'sya 66 ميك أب 66 myk 'ab 66 शृंगार 66 shrngaar 66 ਸ਼ਰ੍ਰੰਗਾਰ 66 śarragāra 66 আপ করা 66 āpa karā 66 化粧 66 化粧 66 けしょう 66 keshō        
                    67 la grille 67 Netz 67 67 67 67   67 grid 67 rede 67 red 67   67 siatka 67 сетка 67 setka 67 جريد 67 jarid 67 जाल 67 jaal 67 ਗਰਿੱਡ 67 gariḍa 67 গ্রিড 67 griḍa 67 グリッド 67 グリッド 67 グリッド 67 guriddo        
                    68 vrombissement 68 schwirren 68 whir  68 呼呼 68 hū hū 68 68 whir 68 zumbir 68 zumbido 68 68 warkot 68 вихрь 68 vikhr' 68 أزيز 68 'aziz 68 व्हिरो 68 vhiro 68 whir 68 whir 68 whir 68 whir 68 渦巻く 68 渦巻く 68 うずまく 68 uzumaku
                    69 Huhu 69 Huhu 69 呼呼 69 呼呼 69 hū hū 69   69 Huhu 69 Huhu 69 Huhu 69   69 Huhu 69 Хуху 69 Khukhu 69 هوو 69 hww 69 हुहु 69 huhu 69 ਹੂਹੂ 69 hūhū 69 হুহু 69 huhu 69 フーフ 69 フーフ 69 ふうふ 69 fūfu        
                    70 Vrombissement 70 Surren 70 Whirr 70 呼呼 70 hū hū 70 70 Whirr 70 Zumbido 70 Zumbido 70 70 Warkot 70 жужжание 70 zhuzhzhaniye 70 أز 70 'az 70 व्हिरो 70 vhiro 70 ਵ੍ਹੀਰ 70 vhīra 70 ঘোর 70 ghōra 70 ワー 70 ワー 70 わあ 70
                    71 Huhu 71 Huhu 71 呼呼 71 呼呼 71 hū hū 71   71 Huhu 71 Huhu 71 Huhu 71   71 Huhu 71 Хуху 71 Khukhu 71 هوو 71 hww 71 हुहु 71 huhu 71 ਹੂਹੂ 71 hūhū 71 হুহু 71 huhu 71 フーフ 71 フーフ 71 ふうふ 71 fūfu        
                    72 Tourbillon 72 Wirbeln 72 Whirl 72 旋转 72 xuánzhuǎn 72   72 Whirl 72 Redemoinho 72 Giro 72   72 Wir 72 вихрь 72 vikhr' 72 دوامة 72 dawaama 72 चक्कर 72 chakkar 72 ਚੱਕਰ 72 cakara 72 ঘূর্ণি 72 ghūrṇi 72 旋回 72 旋回 72 せんかい 72 senkai        
                    73 tourner 73 drehen 73 旋转 73 旋转 73 xuánzhuǎn 73   73 rotate 73 girar 73 girar 73   73 obracać się 73 вращать 73 vrashchat' 73 استدارة 73 aistidara 73 घुमाएँ 73 ghumaen 73 ਘੁੰਮਾਓ 73 ghumā'ō 73 আবর্তিত 73 ābartita 73 回転する 73 回転 する 73 かいてん する 73 kaiten suru        
                    74  se déplacer, ou faire bouger qn/qch, rapidement en cercle ou dans une direction particulière 74  sich schnell im Kreis oder in eine bestimmte Richtung bewegen oder jdn/etw bewegen lassen 74  to move, or make sb/sth move, around quickly in a circle or in a particular direction  74  快速移动,或使某人/某事移动 74  kuàisù yídòng, huò shǐ mǒu rén/mǒu shì yídòng 74 74  to move, or make sb/sth move, around quickly in a circle or in a particular direction 74  mover-se, ou fazer sb/sth mover, rapidamente em um círculo ou em uma direção específica 74  moverse, o hacer que sb/sth se mueva, rápidamente en un círculo o en una dirección particular 74 74  poruszać się lub sprawić, by ktoś się poruszał, szybko po okręgu lub w określonym kierunku 74  двигаться или заставлять что-то быстро двигаться по кругу или в определенном направлении 74  dvigat'sya ili zastavlyat' chto-to bystro dvigat'sya po krugu ili v opredelennom napravlenii 74  للتحرك ، أو جعل sb / sth يتحرك بسرعة في دائرة أو في اتجاه معين 74 liltaharuk , 'aw jael sb / sth yataharak bisureat fi dayirat 'aw fi atijah mueayan 74  एक सर्कल में या किसी विशेष दिशा में जल्दी से घूमने के लिए, या एसबी / एसटीएच को स्थानांतरित करने के लिए 74  ek sarkal mein ya kisee vishesh disha mein jaldee se ghoomane ke lie, ya esabee / esateeech ko sthaanaantarit karane ke lie 74  ਇੱਕ ਚੱਕਰ ਵਿੱਚ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਘੁੰਮਣ ਲਈ, ਜਾਂ sb/sth ਹਿਲਾਉਣਾ 74  ika cakara vica jāṁ kisē khāsa diśā vica tēzī nāla ghumaṇa la'ī, jāṁ sb/sth hilā'uṇā 74  সরানো, বা sb/sth নড়াচড়া করতে, একটি বৃত্তে বা একটি নির্দিষ্ট দিকে দ্রুত চারপাশে 74  sarānō, bā sb/sth naṛācaṛā karatē, ēkaṭi br̥ttē bā ēkaṭi nirdiṣṭa dikē druta cārapāśē 74  円を描くように、または特定の方向にすばやく移動する、またはsb/sthを移動する 74   描く よう  、 または 特定  方向  すばやく 移動 する 、 または sb / sth  移動 する 74 えん  えがく よう  、 または とくてい  ほうこう  すばやく いどう する 、 または sb / sth  いどう する 74 en o egaku  ni , mataha tokutei no hōkō ni subayaku idō suru , mataha sb / sth o idō suru
                    75 se déplacer rapidement, ou faire bouger quelqu'un/quelque chose 75 sich schnell bewegen oder jemanden/etwas in Bewegung setzen 75 快速移动,或使某人/某事移动 75 快速移动,或取得胜利/某事移动 75 kuàisù yídòng, huò qǔdé shènglì/mǒu shì yídòng 75   75 to move quickly, or to make someone/something move 75 mover-se rapidamente, ou fazer alguém/algo se mover 75 moverse rápidamente, o hacer que alguien/algo se mueva 75   75 poruszać się szybko lub sprawić, by ktoś/coś się poruszyło 75 двигаться быстро или заставить кого-то/что-то двигаться 75 dvigat'sya bystro ili zastavit' kogo-to/chto-to dvigat'sya 75 للتحرك بسرعة ، أو لجعل شخص ما / شيء ما يتحرك 75 liltaharuk bisureat , 'aw lijael shakhs ma / shay' ma yataharak 75 तेज़ी से आगे बढ़ना, या किसी को/किसी चीज़ को हिलाना 75 tezee se aage badhana, ya kisee ko/kisee cheez ko hilaana 75 ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਜਾਣ ਲਈ, ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ/ਕੁਝ ਹਿਲਾਉਣ ਲਈ 75 tēzī nāla jāṇa la'ī, jāṁ kisē nū/kujha hilā'uṇa la'ī 75 দ্রুত সরানো, বা কাউকে/কিছু নড়াচড়া করা 75 druta sarānō, bā kā'ukē/kichu naṛācaṛā karā 75 素早く動く、または誰か/何かを動かす 75 素早く 動く 、 または   /    動かす 75 すばやく うごく 、 または だれ  / なに   うごかす 75 subayaku ugoku , mataha dare ka / nani ka o ugokasu        
                    76 (faire) tourner, tourner, tourner 76 (machen) drehen, drehen, drehen 76 (to make) spin, turn, spin 76 (使)旋转,转动,旋转 76 (shǐ) xuánzhuǎn, zhuǎndòng, xuánzhuǎn 76 76 (to make) spin, turn, spin 76 (fazer) girar, girar, girar 76 (hacer) girar, girar, girar 76 76 (zrobić) obracać, obracać, obracać 76 (заставлять) крутиться, крутиться, крутиться 76 (zastavlyat') krutit'sya, krutit'sya, krutit'sya 76 (ليصنع) يدور ، يدور ، يدور 76 (liasnaea) yadur , yadur , yadur 76 (बनाना) घुमाना, घुमाना, घुमाना 76 (banaana) ghumaana, ghumaana, ghumaana 76 (ਬਣਾਉਣ ਲਈ) ਸਪਿਨ, ਮੋੜ, ਸਪਿਨ 76 (baṇā'uṇa la'ī) sapina, mōṛa, sapina 76 (to make) spin, turn, spin 76 (to make) spin, turn, spin 76 (作る)スピン、ターン、スピン 76 ( 作る ) スピン 、 ターン 、 スピン 76 ( つくる ) スピン 、 ターン 、 スピン 76 ( tsukuru ) supin , tān , supin
                    77 (faire) tourner, tourner, tourner 77 (machen) drehen, drehen, drehen 77 (使)旋转,回旋,打转 77 (使)旋转,回旋,打转 77 (shǐ) xuánzhuǎn, huíxuán, dǎzhuàn 77   77 (to make) spin, spin, spin 77 (fazer) girar, girar, girar 77 (hacer) girar, girar, girar 77   77 (zrobić) kręcić, kręcić, kręcić 77 (заставлять) крутиться, крутиться, крутиться 77 (zastavlyat') krutit'sya, krutit'sya, krutit'sya 77 (يصنع) يدور ، يدور ، يدور 77 (yasnaeu) yadur , yadur , yadur 77 (बनाना) स्पिन, स्पिन, स्पिन 77 (banaana) spin, spin, spin 77 (ਬਣਾਉਣ ਲਈ) ਸਪਿਨ, ਸਪਿਨ, ਸਪਿਨ 77 (baṇā'uṇa la'ī) sapina, sapina, sapina 77 (to make) spin, spin, spin 77 (to make) spin, spin, spin 77 (作る)スピン、スピン、スピン 77 ( 作る ) スピン 、 スピン 、 スピン 77 ( つくる ) スピン 、 スピン 、 スピン 77 ( tsukuru ) supin , supin , supin        
                    78 Synonyme 78 Synonym 78 Synonym 78 代名词 78 dàimíngcí 78 78 Synonym 78 Sinônimo 78 Sinónimo 78 78 Synonim 78 Синоним 78 Sinonim 78 مرادف 78 muradif 78 पर्याय 78 paryaay 78 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 78 samānārathī 78 সমার্থক শব্দ 78 samārthaka śabda 78 シノニム 78 シノニム 78 シノニム 78 shinonimu
                    79 tourner tourner 79 drehen drehen 79 spin 79 旋转 79 xuánzhuǎn 79 79 spin spin 79 girar girar 79 girar girar 79 79 spin spin 79 спина спина 79 spina spina 79 تدور تدور 79 tadur tadur 79 स्पिन स्पिन 79 spin spin 79 ਸਪਿਨ ਸਪਿਨ 79 sapina sapina 79 স্পিন স্পিন 79 spina spina 79 スピンスピン 79 スピン スピン 79 スピン スピン 79 supin supin
                    80 Feuilles tourbillonnant dans le vent 80 Blätter wirbelten im Wind 80 Leaves whirled in the wind 80 树叶在风中旋转 80 shùyè zài fēng zhōng xuánzhuǎn 80   80 Leaves whirled in the wind 80 As folhas giravam ao vento 80 Hojas arremolinadas en el viento 80   80 Liście wirowały na wietrze 80 Листья кружились на ветру 80 List'ya kruzhilis' na vetru 80 الأوراق ملفوفة في مهب الريح 80 al'awraq malfufat fi mahab alriyh 80 पत्ते हवा में घूमते हैं 80 patte hava mein ghoomate hain 80 ਪੱਤੇ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਘੁੰਮਦੇ ਹਨ 80 patē havā vica ghumadē hana 80 বাতাসে পাতাগুলো ঘুরছে 80 bātāsē pātāgulō ghurachē 80 風になびく葉 80   なびく  80 かぜ  なびく  80 kaze ni nabiku ha        
                    81 les feuilles tournent au vent 81 Blätter drehen sich im Wind 81 树叶在风中旋转 81 在风中旋转 81 zài fēng zhōng xuánzhuǎn 81   81 leaves spinning in the wind 81 folhas girando ao vento 81 hojas girando en el viento 81   81 liście wirują na wietrze 81 листья кружатся на ветру 81 list'ya kruzhatsya na vetru 81 أوراق تدور في مهب الريح 81 'awraq tadur fi mahab alriyh 81 हवा में घूमते पत्ते 81 hava mein ghoomate patte 81 ਪੱਤੇ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਘੁੰਮਦੇ ਹਨ 81 patē havā vica ghumadē hana 81 পাতা বাতাসে ঘুরছে 81 pātā bātāsē ghurachē 81 風になびく葉 81   なびく  81 かぜ  なびく  81 kaze ni nabiku ha        
                    82 les feuilles tourbillonnent dans le vent 82 Blätter wirbeln im Wind 82 leaves swirl in the wind 82 叶子在风中旋转 82 yèzi zài fēng zhōng xuánzhuǎn 82   82 leaves swirl in the wind 82 folhas rodopiam ao vento 82 las hojas se arremolinan en el viento 82   82 liście wirują na wietrze 82 листья кружатся на ветру 82 list'ya kruzhatsya na vetru 82 أوراق دوامة في مهب الريح 82 'awraq dawaamat fi mahab alriyh 82 हवा में घूमता छोड़ देता है 82 hava mein ghoomata chhod deta hai 82 ਪੱਤੇ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਘੁੰਮਦੇ ਹਨ 82 patē havā vica ghumadē hana 82 পাতা বাতাসে ঘূর্ণায়মান 82 pātā bātāsē ghūrṇāẏamāna 82 風に渦巻く葉 82   渦巻く  82 かぜ  うずまく  82 kaze ni uzumaku ha        
                    83 les feuilles tourbillonnent dans le vent 83 Blätter wirbeln im Wind 83 落叶在风中旋转 83 落叶在风中旋转 83 luòyè zài fēng zhōng xuánzhuǎn 83   83 leaves swirl in the wind 83 folhas rodopiam ao vento 83 las hojas se arremolinan en el viento 83   83 liście wirują na wietrze 83 листья кружатся на ветру 83 list'ya kruzhatsya na vetru 83 أوراق دوامة في مهب الريح 83 'awraq dawaamat fi mahab alriyh 83 हवा में घूमता छोड़ देता है 83 hava mein ghoomata chhod deta hai 83 ਪੱਤੇ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਘੁੰਮਦੇ ਹਨ 83 patē havā vica ghumadē hana 83 পাতা বাতাসে ঘূর্ণায়মান 83 pātā bātāsē ghūrṇāẏamāna 83 風に渦巻く葉 83   渦巻く  83 かぜ  うずまく  83 kaze ni uzumaku ha        
                    84 Elle se retourna pour lui faire face 84 Sie wirbelte herum, um ihn anzusehen 84 She whirled around to face him 84 她转身面对他 84 tā zhuǎnshēn miàn duì tā 84   84 She whirled around to face him 84 Ela se virou para encará-lo 84 Ella se dio la vuelta para mirarlo 84   84 Odwróciła się do niego twarzą 84 Она повернулась к нему лицом 84 Ona povernulas' k nemu litsom 84 استدارت لتواجهه 84 astadarat lituajihah 84 वह उसका सामना करने के लिए इधर-उधर घूमती रही 84 vah usaka saamana karane ke lie idhar-udhar ghoomatee rahee 84 ਉਹ ਉਸ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨ ਲਈ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਘੁੰਮਦੀ ਰਹੀ 84 uha usa dā sāhamaṇā karana la'ī ālē-du'ālē ghumadī rahī 84 সে তার মুখোমুখি হওয়ার জন্য ঘুরছিল 84 sē tāra mukhōmukhi ha'ōẏāra jan'ya ghurachila 84 彼女は彼と向き合うためにぐるぐる回った 84 彼女    向き合う ため  ぐるぐる 回った 84 かのじょ  かれ  むきあう ため  ぐるぐる まわった 84 kanojo wa kare to mukiau tame ni guruguru mawatta        
                    85 Elle se retourna pour lui faire face 85 Sie drehte sich zu ihm um 85 她转身面对他 85 她转身面对他 85 tā zhuǎnshēn miàn duì tā 85   85 She turned to face him 85 Ela virou-se para encara-lo 85 Ella se giró para mirarlo 85   85 Odwróciła się twarzą do niego 85 Она повернулась к нему лицом 85 Ona povernulas' k nemu litsom 85 استدارت لمواجهة له 85 aistadarat limuajahat lah 85 वह उसके सामने मुड़ी 85 vah usake saamane mudee 85 ਉਹ ਉਸ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੜਿਆ 85 uha usa dā sāhamaṇā karana la'ī muṛi'ā 85 সে তার মুখ ফিরিয়ে নিল 85 sē tāra mukha phiriẏē nila 85 彼女は彼と向き合った 85 彼女    向き合った 85 かのじょ  かれ  むきあった 85 kanojo wa kare to mukiatta        
                    86 Les pales tourbillonnantes de l'hélicoptère 86 Die wirbelnden Rotorblätter des Helikopters 86 The whirling blades of the helicopter 86 直升飞机的旋转叶片 86 zhí shēng fēijī de xuánzhuǎn yèpiàn 86 86 The whirling blades of the helicopter 86 As lâminas giratórias do helicóptero 86 Las palas giratorias del helicóptero. 86 86 Wirujące łopaty helikoptera 86 Вращающиеся лопасти вертолета 86 Vrashchayushchiyesya lopasti vertoleta 86 الشفرات الدوارة للمروحية 86 alshafarat aldawaarat lilmirwahia 86 हेलिकॉप्टर के घूमने वाले ब्लेड 86 helikoptar ke ghoomane vaale bled 86 ਹੈਲੀਕਾਪਟਰ ਦੇ ਘੁੰਮਦੇ ਬਲੇਡ 86 hailīkāpaṭara dē ghumadē balēḍa 86 হেলিকপ্টারের ঘূর্ণায়মান ব্লেড 86 hēlikapṭārēra ghūrṇāẏamāna blēḍa 86 ヘリコプターの旋回ブレード 86 ヘリコプター  旋回 ブレード 86 ヘリコプター  せんかい ぶれえど 86 herikoputā no senkai burēdo
                    87 Pales de rotor d'hélicoptère 87 Rotorblätter von Hubschraubern 87 直升飞机的旋转叶片 87 直升飞机的旋转叶片 87 zhí shēng fēijī de xuánzhuǎn yèpiàn 87   87 Helicopter rotor blades 87 Lâminas do rotor do helicóptero 87 Palas de rotor de helicóptero 87   87 Łopaty wirnika śmigłowca 87 Лопасти вертолетного винта 87 Lopasti vertoletnogo vinta 87 شفرات دوار المروحية 87 shafarat dwaar almirwahia 87 हेलीकाप्टर रोटर ब्लेड 87 heleekaaptar rotar bled 87 ਹੈਲੀਕਾਪਟਰ ਰੋਟਰ ਬਲੇਡ 87 hailīkāpaṭara rōṭara balēḍa 87 হেলিকপ্টার রটার ব্লেড 87 hēlikapṭāra raṭāra blēḍa 87 ヘリコプターのローターブレード 87 ヘリコプター  ローターブレード 87 ヘリコプター  ろうたあぶれえど 87 herikoputā no rōtāburēdo        
                    88 Pales tournantes d'hélicoptère 88 Helikopter drehende Rotorblätter 88 Helicopter spinning blades 88 直升机旋转叶片 88 zhíshēngjī xuánzhuǎn yèpiàn 88   88 Helicopter spinning blades 88 Lâminas giratórias de helicóptero 88 Aspas giratorias de helicóptero 88   88 Wirujące łopaty helikoptera 88 Вертолетные вращающиеся лопасти 88 Vertoletnyye vrashchayushchiyesya lopasti 88 شفرات الغزل للمروحية 88 shafarat alghazal lilmirwahia 88 हेलीकाप्टर कताई ब्लेड 88 heleekaaptar kataee bled 88 ਹੈਲੀਕਾਪਟਰ ਸਪਿਨਿੰਗ ਬਲੇਡ 88 hailīkāpaṭara sapiniga balēḍa 88 হেলিকপ্টার স্পিনিং ব্লেড 88 hēlikapṭāra spiniṁ blēḍa 88 ヘリコプターのスピニングブレード 88 ヘリコプター  スピニングブレード 88 ヘリコプター  すぴにんぐぶれえど 88 herikoputā no supininguburēdo        
                    89 Pales tournantes d'hélicoptère 89 Helikopter drehende Rotorblätter 89 升机旋转 89 旋转着的桨叶 89 xuánzhuǎnzhe de jiǎng yè 89   89 Helicopter spinning blades 89 Lâminas giratórias de helicóptero 89 Aspas giratorias de helicóptero 89   89 Wirujące łopaty helikoptera 89 Вертолетные вращающиеся лопасти 89 Vertoletnyye vrashchayushchiyesya lopasti 89 شفرات الغزل للمروحية 89 shafarat alghazal lilmirwahia 89 हेलीकाप्टर कताई ब्लेड 89 heleekaaptar kataee bled 89 ਹੈਲੀਕਾਪਟਰ ਸਪਿਨਿੰਗ ਬਲੇਡ 89 hailīkāpaṭara sapiniga balēḍa 89 হেলিকপ্টার স্পিনিং ব্লেড 89 hēlikapṭāra spiniṁ blēḍa 89 ヘリコプターのスピニングブレード 89 ヘリコプター  スピニングブレード 89 ヘリコプター  すぴにんぐぶれえど 89 herikoputā no supininguburēdo        
                    90 droit 90 gerade 90 90 90 zhí 90   90 straight 90 Em linha reta 90 derecho 90   90 prosty 90 прямой 90 pryamoy 90 مباشرة 90 mubasharatan 90 सीधा 90 seedha 90 ਸਿੱਧਾ 90 sidhā 90 সোজা 90 sōjā 90 真っ直ぐ 90 真っ直ぐ 90 まっすぐ 90 massugu        
                    91 droit 91 gerade 91 91 91 zhí 91   91 straight 91 Em linha reta 91 derecho 91   91 prosty 91 прямой 91 pryamoy 91 مباشرة 91 mubasharatan 91 सीधा 91 seedha 91 ਸਿੱਧਾ 91 sidhā 91 সোজা 91 sōjā 91 真っ直ぐ 91 真っ直ぐ 91 まっすぐ 91 massugu        
                    92 Ascenseur 92 Aufzug 92 92 92 shēng 92   92 Lift 92 Lift 92 Levantar 92   92 Wyciąg 92 Поднимать 92 Podnimat' 92 مصعد 92 musead 92 उठाना 92 uthaana 92 ਲਿਫਟ 92 liphaṭa 92 উত্তোলন 92 uttōlana 92 リフト 92 リフト 92 リフト 92 rifuto        
                    93 tournoyer 93 rotieren 93 93 93 xuán 93   93 spin 93 rodar 93 girar 93   93 obracać 93 вращение 93 vrashcheniye 93 غزل 93 ghazal 93 घुमाना 93 ghumaana 93 ਸਪਿਨ 93 sapina 93 স্পিন 93 spina 93 スピン 93 スピン 93 スピン 93 supin        
                    94 monnaie 94 Veränderung 94 94 94 zhuǎn 94   94 change 94 mudança 94 cambio 94   94 zmiana 94 сдача 94 sdacha 94 يتغيرون 94 yataghayarun 94 परिवर्तन 94 parivartan 94 ਤਬਦੀਲੀ 94 tabadīlī 94 পরিবর্তন 94 paribartana 94 変化する 94 変化 する 94 へんか する 94 henka suru        
                    95 en écrivant 95 Schreiben 95 95 95 zhe 95   95 writing 95 escrita 95 escritura 95   95 pismo 95 письмо 95 pis'mo 95 جاري الكتابة 95 jari alkitaba 95 लिखना 95 likhana 95 ਲਿਖਣਾ 95 likhaṇā 95 লেখা 95 lēkhā 95 書き込み 95 書き込み 95 かきこみ 95 kakikomi        
                    96 Comme 96 Wie zum Beispiel 96 96 96 96   96 Such as 96 Tal como 96 Como 96   96 Jak na przykład 96 Такие как 96 Takiye kak 96 مثل 96 mithl 96 जैसे कि 96 jaise ki 96 ਜਿਵੇ ਕੀ 96 jivē kī 96 যেমন 96 yēmana 96 そのような 96 その ような 96 その ような 96 sono yōna        
                    97 Xiang 97 Xiang 97 97 97 xiāng 97   97 Xiang 97 Xiang 97 Xiang 97   97 Xiang 97 Сян 97 Syan 97 شيانغ 97 shyangh 97 जियांग 97 jiyaang 97 ਜ਼ਿਆਂਗ 97 zi'āṅga 97 জিয়াং 97 jiẏāṁ 97 97 97 しょう 97 shō        
                    98 feuille 98 Blatt 98 98 98 98   98 leaf 98 folha 98 lámina 98   98 liść 98 лист 98 list 98 ورقة الشجر 98 waraqat alshajar 98 पत्ता 98 patta 98 ਪੱਤਾ 98 patā 98 পাতা 98 pātā 98 98 98 98 ha        
                    99 Prendre 99 Wählen 99 99 99 cǎi 99   99 Pick 99 Escolha 99 Elegir 99   99 Wybierać 99 Выбирать 99 Vybirat' 99 قطف او يقطف 99 qatf aw yaqtif 99 चुनना 99 chunana 99 ਚੁਣੋ 99 cuṇō 99 বাছাই 99 bāchā'i 99 選ぶ 99 選ぶ 99 えらぶ 99 erabu        
                    100 Sera 100 Wille 100 100 100 jiāng 100   100 Will 100 Vontade 100 Será 100   100 Wola 100 Буду 100 Budu 100 إرادة 100 'iirada 100 वसीयत 100 vaseeyat 100 ਕਰੇਗਾ 100 karēgā 100 ইচ্ছাশক্তি 100 icchāśakti 100 意思 100 意思 100 いし 100 ishi        
                    101 Duo 101 Duo 101 101 101 duǒ 101   101 Duo 101 Duo 101 Dúo 101   101 Duet 101 Дуэт 101 Duet 101 Duo 101 Duo 101 जोड़ी 101 jodee 101 ਜੋੜੀ 101 jōṛī 101 ডুও 101 ḍu'ō 101 デュオ 101 デュオ 101 デュオ 101 duo        
                    102 Duo 102 Duo 102 102 102 duǒ 102   102 Duo 102 Duo 102 Dúo 102   102 Duet 102 Дуэт 102 Duet 102 Duo 102 Duo 102 जोड़ी 102 jodee 102 ਜੋੜੀ 102 jōṛī 102 ডুও 102 ḍu'ō 102 デュオ 102 デュオ 102 デュオ 102 duo        
                    103 faisceau 103 Strahl 103 103 103 máng 103   103 beam 103 feixe 103 haz 103   103 Belka 103 луч 103 luch 103 الحزم 103 alhazm 103 खुशी से उछलना 103 khushee se uchhalana 103 ਬੀਮ 103 bīma 103 মরীচি 103 marīci 103 ビーム 103 ビーム 103 ビーム 103 bīmu        
                    104 étagère 104 Regal 104 104 架起 104 jià qǐ 104   104 shelf 104 prateleira 104 estante 104   104 półka 104 полка 104 polka 104 رفوف 104 rufuf 104 दराज 104 daraaj 104 ਸ਼ੈਲਫ 104 śailapha 104 তাক 104 tāka 104 シェルフ 104 シェルフ 104 sへるふ 104 sherufu        
                    105 criquet 105 Kricket 105 105 105 dài 105   105 cricket 105 Grilo 105 Grillo 105   105 krykiet 105 крикет 105 kriket 105 كريكيت 105 krikit 105 क्रिकेट 105 kriket 105 ਕ੍ਰਿਕਟ 105 krikaṭa 105 ক্রিকেট 105 krikēṭa 105 クリケット 105 クリケット 105 クリケット 105 kuriketto        
                    106 Sept 106 Sieben 106 106 106 106   106 Seven 106 Sete 106 Siete 106   106 Siedem 106 Семь 106 Sem' 106 سبعة 106 sabea 106 सात 106 saat 106 ਸੱਤ 106 sata 106 সাত 106 sāta 106 セブン 106 セブン 106 セブン 106 sebun        
                    107 colorant 107 Farbstoff 107 107 107 rǎn 107   107 dye 107 tintura 107 teñir 107   107 barwnik 107 краситель 107 krasitel' 107 صبغ 107 sibgh 107 रंग 107 rang 107 ਰੰਗ 107 raga 107 রঞ্জক 107 rañjaka 107 染料 107 染料 107 せんりょう 107 senryō        
                    108 mou, tendre 108 Sanft 108 108 柔柔 108 róu róu 108   108 soft 108 suave 108 suave 108   108 miękki 108 мягкий 108 myagkiy 108 ناعم 108 naeim 108 मुलायम 108 mulaayam 108 ਨਰਮ 108 narama 108 নরম 108 narama 108 柔らかい 108 柔らかい 108 やわらかい 108 yawarakai        
                    109 Jie 109 Jie 109 109 109 jié 109   109 Jie 109 Jie 109 jie 109   109 Jie 109 Джи 109 Dzhi 109 جي 109 jy 109 जिओ 109 jio 109 ਜੀ 109 109 জি 109 ji 109 109 109 すぐる 109 suguru        
                    110 pagayer 110 Paddel 110 110 110 jiǎng 110   110 paddle 110 remo 110 paleta 110   110 wiosłować 110 весло 110 veslo 110 مجداف 110 mijdaf 110 चप्पू 110 chappoo 110 ਪੈਡਲ 110 paiḍala 110 বাহা 110 bāhā 110 パドル 110 パドル 110 パドル 110 padoru        
                    111  Tom l'a fait tourbillonner sur la piste de danse 111  Tom wirbelte sie über die Tanzfläche 111  tom whirled her across the dance floor 111  汤姆带着她穿过舞池 111  tāngmǔ dàizhe tā chuānguò wǔchí 111   111  tom whirled her across the dance floor 111  Tom a girou pela pista de dança 111  Tom la hizo girar por la pista de baile. 111   111  Tom kręcił ją po parkiecie 111  Том закружил ее по танцполу 111  Tom zakruzhil yeye po tantspolu 111  قام توم بتدويرها عبر حلبة الرقص 111 qam tum bitadwiriha eabr halbat alraqs 111  टॉम ने उसे डांस फ्लोर पर घुमाया 111  tom ne use daans phlor par ghumaaya 111  ਟੌਮ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਡਾਂਸ ਫਲੋਰ ਦੇ ਪਾਰ ਘੁੰਮਾਇਆ 111  ṭauma nē usanū ḍānsa phalōra dē pāra ghumā'i'ā 111  টম তাকে ডান্স ফ্লোর জুড়ে ঘুরিয়ে নিয়ে গেল 111  ṭama tākē ḍānsa phlōra juṛē ghuriẏē niẏē gēla 111  トムはダンスフロアを横切って彼女をぐるぐる回した 111 トム  ダンス フロア  横切って 彼女  ぐるぐる 回した 111 トム  ダンス フロア  よこぎって かのじょ  ぐるぐる まわした 111 tomu wa dansu furoa o yokogitte kanojo o guruguru mawashita        
                    112 Tom l'a emmenée sur la piste de danse 112 Tom führte sie über die Tanzfläche 112 汤姆带着她穿过舞池 112 汤姆汤姆她穿过舞池 112 tāngmǔ tāngmǔ tā chuānguò wǔchí 112   112 Tom took her across the dance floor 112 Tom a levou pela pista de dança 112 Tom la llevó a través de la pista de baile 112   112 Tom zabrał ją przez parkiet 112 Том провел ее по танцполу 112 Tom provel yeye po tantspolu 112 أخذها توم عبر حلبة الرقص 112 'akhadhuha tawm eabr halbat alraqs 112 टॉम उसे डांस फ्लोर पर ले गया 112 tom use daans phlor par le gaya 112 ਟੌਮ ਉਸਨੂੰ ਡਾਂਸ ਫਲੋਰ ਦੇ ਪਾਰ ਲੈ ਗਿਆ 112 ṭauma usanū ḍānsa phalōra dē pāra lai gi'ā 112 টম তাকে ডান্স ফ্লোর জুড়ে নিয়ে গেল 112 ṭama tākē ḍānsa phlōra juṛē niẏē gēla 112 トムは彼女をダンスフロアに連れて行った 112 トム  彼女  ダンス フロア  連れて行った 112 トム  かのじょ  ダンス フロア  つれていった 112 tomu wa kanojo o dansu furoa ni tsureteitta        
                    113 Tom l'a fait tourner d'un côté à l'autre de la piste de danse 113 Tom drehte sie von einer Seite der Tanzfläche zur anderen 113 Tom spun her from one side of the dance floor to the other 113 汤姆将她从舞池的一侧旋转到另一侧 113
Icône de validation par la communauté
Tāngmǔ jiāng tā cóng wǔchí de yī cè xuàn zhuǎn dào lìng yī cè
113 113 Tom spun her from one side of the dance floor to the other 113 Tom a girou de um lado da pista de dança para o outro 113 Tom la hizo girar de un lado a otro de la pista de baile. 113 113 Tom obrócił ją z jednej strony parkietu na drugą… 113 Том крутил ее с одной стороны танцпола на другую 113 Tom krutil yeye s odnoy storony tantspola na druguyu 113 قام توم بتدويرها من جانب واحد من حلبة الرقص إلى الجانب الآخر 113 qam tum bitadwiriha min janib wahid min halbat alraqs 'iilaa aljanib alakhar 113 टॉम ने उसे डांस फ्लोर के एक तरफ से दूसरी तरफ घुमाया 113 tom ne use daans phlor ke ek taraph se doosaree taraph ghumaaya 113 ਟੌਮ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਡਾਂਸ ਫਲੋਰ ਦੇ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਤੋਂ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਘੁੰਮਾਇਆ 113 ṭauma nē usanū ḍānsa phalōra dē ika pāsē tōṁ dūjē pāsē ghumā'i'ā 113 টম তাকে ডান্স ফ্লোরের একপাশ থেকে অন্য দিকে ঘুরিয়ে দিল 113 ṭama tākē ḍānsa phlōrēra ēkapāśa thēkē an'ya dikē ghuriẏē dila 113 トムはダンスフロアの片側から反対側に彼女を回転させた 113 トム  ダンス フロア  片側 から 反対側  彼女  回転 させた 113 トム  ダンス フロア  かたがわ から はんたいがわ  かのじょ  かいてん させた 113 tomu wa dansu furoa no katagawa kara hantaigawa ni kanojo o kaiten saseta
                    114 Tom l'a fait tourner d'un côté à l'autre de la piste de danse 114 Tom drehte sie von einer Seite der Tanzfläche zur anderen 114 着她从舞池的一边旋转到另一边 114 汤姆的拥着她从舞池一边旋转到另一边 114 tāngmǔ de yōngzhe tā cóng wǔchí yībiān xuánzhuǎn dào lìng yībiān 114   114 Tom spun her from one side of the dance floor to the other 114 Tom a girou de um lado da pista de dança para o outro 114 Tom la hizo girar de un lado a otro de la pista de baile. 114   114 Tom obrócił ją z jednej strony parkietu na drugą… 114 Том крутил ее с одной стороны танцпола на другую 114 Tom krutil yeye s odnoy storony tantspola na druguyu 114 قام توم بتدويرها من جانب واحد من حلبة الرقص إلى الجانب الآخر 114 qam tum bitadwiriha min janib wahid min halbat alraqs 'iilaa aljanib alakhar 114 टॉम ने उसे डांस फ्लोर के एक तरफ से दूसरी तरफ घुमाया 114 tom ne use daans phlor ke ek taraph se doosaree taraph ghumaaya 114 ਟੌਮ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਡਾਂਸ ਫਲੋਰ ਦੇ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਤੋਂ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਘੁੰਮਾਇਆ 114 ṭauma nē usanū ḍānsa phalōra dē ika pāsē tōṁ dūjē pāsē ghumā'i'ā 114 টম তাকে ডান্স ফ্লোরের একপাশ থেকে অন্য দিকে ঘুরিয়ে দিল 114 ṭama tākē ḍānsa phlōrēra ēkapāśa thēkē an'ya dikē ghuriẏē dila 114 トムはダンスフロアの片側から反対側に彼女を回転させた 114 トム  ダンス フロア  片側 から 反対側  彼女  回転 させた 114 トム  ダンス フロア  かたがわ から はんたいがわ  かのじょ  かいてん させた 114 tomu wa dansu furoa no katagawa kara hantaigawa ni kanojo o kaiten saseta        
                    115 115 115 115 115 gěng 115   115 115 115 115   115   115 115 gěng 115 115 geng 115 मैं 115 main 115 115 gěng 115 115 gěng 115 115 115 115        
                    116 poussée 116 Sack 116 116 八八 116 bābā 116   116 poke 116 cutucar 116 dar un toque 116   116 szturchać 116 тыкать 116 tykat' 116 نكز 116 nakz 116 झांकना 116 jhaankana 116 ਪੋਕ 116 pōka 116 খোঁচা 116 khōm̐cā 116 ポーク 116 ポーク 116 ポーク 116 pōku        
                    117 pousser 117 schieben 117 117 117 jué 117   117 shove 117 empurrão 117 empujón 117   117 pchnięcie 117 пихать 117 pikhat' 117 يشق 117 yashiqu 117 धक्का 117 dhakka 117 ਧੱਕਾ 117 dhakā 117 ধাক্কা 117 dhākkā 117 突き出す 117 突き出す 117 つきだす 117 tsukidasu        
                    118 briser 118 zerschlagen 118 118 118 nán 118   118 smash 118 esmagar 118 aplastar 118   118 rozbić 118 разгромить 118 razgromit' 118 تحطيم 118 tahtim 118 गरज 118 garaj 118 ਤੋੜਨਾ 118 tōṛanā 118 চূর্ণ 118 cūrṇa 118 スマッシュ 118 スマッシュ 118 スマッシュ 118 sumasshu        
                    119 propres 119 besitzen 119 119 119 yōng 119   119 own 119 ter 119 propio 119   119 posiadać 119 своя 119 svoya 119 ملك 119 milk 119 अपना 119 apana 119 ਆਪਣੇ 119 āpaṇē 119 নিজস্ব 119 nijasba 119 自分の 119 自分 の 119 じぶん  119 jibun no        
                    120 si votre esprit, vos pensées, etc. tourbillonnent, vous vous sentez confus et excité et ne pouvez pas penser clairement 120 Wenn Ihr Verstand, Ihre Gedanken usw. wirbeln, fühlen Sie sich verwirrt und aufgeregt und können nicht klar denken 120 if your mind, thoughts, etc. whirl, you feel confused and excited and cannot think clearly  120 如果你的头脑、想法等旋转,你会感到困惑和兴奋,无法清晰地思考 120 rúguǒ nǐ de tóunǎo, xiǎngfǎ děng xuánzhuǎn, nǐ huì gǎndào kùnhuò hé xīngfèn, wúfǎ qīngxī de sīkǎo 120 120 if your mind, thoughts, etc. whirl, you feel confused and excited and cannot think clearly 120 se sua mente, pensamentos, etc. girarem, você se sentirá confuso e excitado e não poderá pensar com clareza 120 si su mente, pensamientos, etc. giran, se siente confundido y excitado y no puede pensar con claridad 120 120 jeśli twój umysł, myśli itp. wirują, czujesz się zdezorientowany i podekscytowany i nie możesz jasno myśleć 120 если ваш ум, мысли и т. д. кружатся, вы чувствуете смущение и возбуждение и не можете ясно мыслить 120 yesli vash um, mysli i t. d. kruzhatsya, vy chuvstvuyete smushcheniye i vozbuzhdeniye i ne mozhete yasno myslit' 120 إذا كان عقلك وأفكارك وما إلى ذلك تدور ، فإنك تشعر بالارتباك والإثارة ولا يمكنك التفكير بوضوح 120 'iidha kan eaqluk wa'afkaruk wama 'iilaa dhalik tadur , fa'iinak tasheur bialiartibak wal'iitharat wala yumkinuk altafkir biwuduh 120 यदि आपका मन, विचार आदि घूमता है, तो आप भ्रमित और उत्साहित महसूस करते हैं और स्पष्ट रूप से नहीं सोच सकते हैं 120 yadi aapaka man, vichaar aadi ghoomata hai, to aap bhramit aur utsaahit mahasoos karate hain aur spasht roop se nahin soch sakate hain 120 ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡਾ ਮਨ, ਵਿਚਾਰ, ਆਦਿ ਘੁੰਮਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਲਝਣ ਅਤੇ ਉਤੇਜਿਤ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੋਚ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ 120 jēkara tuhāḍā mana, vicāra, ādi ghumadē hana, tāṁ tusīṁ ulajhaṇa atē utējita mahisūsa karadē hō atē sapaśaṭa taura'tē sōca nahīṁ sakadē 120 যদি আপনার মন, চিন্তা ইত্যাদি ঘূর্ণায়মান হয়, আপনি বিভ্রান্ত এবং উত্তেজিত বোধ করেন এবং পরিষ্কারভাবে চিন্তা করতে পারেন না 120 yadi āpanāra mana, cintā ityādi ghūrṇāẏamāna haẏa, āpani bibhrānta ēbaṁ uttējita bōdha karēna ēbaṁ pariṣkārabhābē cintā karatē pārēna nā 120 心や思考などが渦巻くと、混乱して興奮し、はっきりと考えることができなくなります 120   思考 など  渦巻くと 、 混乱 して 興奮  、 はっきり  考える こと  できなく なります 120 こころ  しこう など  うずまくと 、 こんらん して こうふん  、 はっきり  かんがえる こと  できなく なります 120 kokoro ya shikō nado ga uzumakuto , konran shite kōfun shi , hakkiri to kangaeru koto ga dekinaku narimasu
                    121 Si votre esprit, vos pensées, etc. tournent en rond, vous devenez confus et excité et ne pouvez pas penser clairement 121 Wenn sich Ihr Verstand, Ihre Gedanken usw. drehen, werden Sie verwirrt und aufgeregt und können nicht klar denken 121 如果你的头脑、想法等旋转,你会感到困惑和兴奋,无法清晰地思考 121 如果你的头痛、联想等旋转,你会感到困惑和兴奋,如果你无法清晰地思考 121 rúguǒ nǐ de tóutòng, liánxiǎng děng xuánzhuǎn, nǐ huì gǎndào kùnhuò hé xīngfèn, rúguǒ nǐ wúfǎ qīngxī de sīkǎo 121   121 If your mind, thoughts, etc. spin, you get confused and excited and cannot think clearly 121 Se sua mente, pensamentos, etc. girarem, você ficará confuso e animado e não poderá pensar com clareza 121 Si tu mente, pensamientos, etc. dan vueltas, te confundes y te emocionas y no puedes pensar con claridad. 121   121 Jeśli twój umysł, myśli itp. kręcą się, jesteś zdezorientowany i podekscytowany i nie możesz jasno myśleć 121 Если ваш ум, мысли и т. д. кружатся, вы путаетесь и возбуждаетесь и не можете ясно мыслить 121 Yesli vash um, mysli i t. d. kruzhatsya, vy putayetes' i vozbuzhdayetes' i ne mozhete yasno myslit' 121 إذا تدور عقلك ، وأفكارك ، وما إلى ذلك ، فسوف تشعر بالارتباك والإثارة ولا يمكنك التفكير بوضوح 121 'iidha tadur eaqluk , wa'afkaruk , wama 'iilaa dhalik , fasawf tasheur bialiartibak wal'iitharat wala yumkinuk altafkir biwuduh 121 यदि आपका मन, विचार आदि घूमता है, तो आप भ्रमित और उत्तेजित हो जाते हैं और स्पष्ट रूप से नहीं सोच पाते हैं 121 yadi aapaka man, vichaar aadi ghoomata hai, to aap bhramit aur uttejit ho jaate hain aur spasht roop se nahin soch paate hain 121 ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਮਨ, ਵਿਚਾਰ, ਆਦਿ ਘੁੰਮਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਲਝਣ ਅਤੇ ਉਤੇਜਿਤ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੋਚ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ 121 jē tuhāḍā mana, vicāra, ādi ghumadē hana, tāṁ tusīṁ ulajhaṇa atē utējita hō jāndē hō atē sapaśaṭa taura'tē sōca nahīṁ sakadē 121 আপনার মন, চিন্তা ইত্যাদি ঘুরলে আপনি বিভ্রান্ত ও উত্তেজিত হয়ে পড়েন এবং পরিষ্কারভাবে চিন্তা করতে পারেন না 121 āpanāra mana, cintā ityādi ghuralē āpani bibhrānta ō uttējita haẏē paṛēna ēbaṁ pariṣkārabhābē cintā karatē pārēna nā 121 心や考えなどが回転すると、混乱して興奮し、はっきりと考えることができなくなります 121   考え など  回転 すると 、 混乱 して 興奮  、 はっきり  考える こと  できなく なります 121 こころ  かんがえ など  かいてん すると 、 こんらん して こうふん  、 はっきり  かんがえる こと  できなく なります 121 kokoro ya kangae nado ga kaiten suruto , konran shite kōfun shi , hakkiri to kangaeru koto ga dekinaku narimasu        
                    122 (de l'esprit, etc.) confusion, excitation, transe 122 (des Geistes usw.) Verwirrung, Aufregung, Trance 122 (of the mind, etc.) confusion, excitement, trance 122 (头脑等)混乱,兴奋,恍惚 122 (tóunǎo děng) hǔnluàn, xīngfèn, huǎnghū 122 122 (of the mind, etc.) confusion, excitement, trance 122 (da mente, etc.) confusão, excitação, transe 122 (de la mente, etc.) confusión, excitación, trance 122 122 (umysłu itp.) zamieszanie, podniecenie, trans 122 (разума и т. д.) спутанность сознания, возбуждение, транс 122 (razuma i t. d.) sputannost' soznaniya, vozbuzhdeniye, trans 122 (من العقل ، إلخ) الارتباك والإثارة والنشوة 122 (min aleaql , 'iilakh) aliartibak wal'iitharat walnashwa 122 (मन का, आदि) भ्रम, उत्तेजना, समाधि 122 (man ka, aadi) bhram, uttejana, samaadhi 122 (ਮਨ ਦਾ, ਆਦਿ) ਉਲਝਣ, ਉਤੇਜਨਾ, ਸਵਾਸ 122 (mana dā, ādi) ulajhaṇa, utējanā, savāsa 122 (of the mind, etc.) confusion, excitement, trance 122 (of the mind, etc.) Confusion, excitement, trance 122 (心のなど)混乱、興奮、トランス 122 (   など ) 混乱 、 興奮 、 トランス 122 ( こころ  など ) こんらん 、 こうふん 、 トランス 122 ( kokoro no nado ) konran , kōfun , toransu
                    123 (de l'esprit, etc.) confusion, excitation, transe 123 (des Geistes usw.) Verwirrung, Aufregung, Trance 123 (头脑思想等)混乱不清,激动, 恍惚 123 (心想等)一阵阵,激动,恍惚 123 (xīn xiǎng děng) yīzhèn zhèn, jīdòng, huǎnghū 123   123 (of the mind, etc.) confusion, excitement, trance 123 (da mente, etc.) confusão, excitação, transe 123 (de la mente, etc.) confusión, excitación, trance 123   123 (umysłu itp.) zamieszanie, podniecenie, trans 123 (разума и т. д.) спутанность сознания, возбуждение, транс 123 (razuma i t. d.) sputannost' soznaniya, vozbuzhdeniye, trans 123 (من العقل ، إلخ) الارتباك والإثارة والنشوة 123 (min aleaql , 'iilakh) aliartibak wal'iitharat walnashwa 123 (मन का, आदि) भ्रम, उत्तेजना, समाधि 123 (man ka, aadi) bhram, uttejana, samaadhi 123 (ਮਨ ਦਾ, ਆਦਿ) ਉਲਝਣ, ਉਤੇਜਨਾ, ਸਵਾਸ 123 (mana dā, ādi) ulajhaṇa, utējanā, savāsa 123 (of the mind, etc.) confusion, excitement, trance 123 (of the mind, etc.) Confusion, excitement, trance 123 (心のなど)混乱、興奮、トランス 123 (   など ) 混乱 、 興奮 、 トランス 123 ( こころ  など ) こんらん 、 こうふん 、 トランス 123 ( kokoro no nado ) konran , kōfun , toransu        
                    124 Synonyme 124 Synonym 124 Synonym 124 代名词 124 dàimíngcí 124   124 Synonym 124 Sinônimo 124 Sinónimo 124   124 Synonim 124 Синоним 124 Sinonim 124 مرادف 124 muradif 124 पर्याय 124 paryaay 124 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 124 samānārathī 124 সমার্থক শব্দ 124 samārthaka śabda 124 シノニム 124 シノニム 124 シノニム 124 shinonimu        
                    125 bobine 125 Spule 125 reel 125 卷轴 125 juànzhóu 125   125 reel 125 carretel 125 carrete 125   125 rolka 125 катушка 125 katushka 125 بكرة 125 bakra 125 रील 125 reel 125 ਰੀਲ 125 rīla 125 রিল 125 rila 125 リール 125 リール 125 リール 125 rīru        
                    126 Je ne pouvais pas dormir, mon esprit tourbillonnait de tout ce qui s'était passé 126 Ich konnte nicht schlafen, meine Gedanken wirbelten von allem, was passiert war 126 I couldn’t sleep,my mind was whirling from all that had happened  126 我无法入睡,我的思绪因发生的一切而旋转 126 wǒ wúfǎ rùshuì, wǒ de sīxù yīn fāshēng de yīqiè ér xuánzhuǎn 126   126 I couldn’t sleep, my mind was whirling from all that had happened 126 Eu não conseguia dormir, minha mente estava girando de tudo o que tinha acontecido 126 No podía dormir, mi mente daba vueltas por todo lo que había pasado. 126   126 Nie mogłam spać, mój umysł wirował od tego wszystkiego, co się wydarzyło 126 Я не мог уснуть, мой разум кружился от всего, что произошло 126 YA ne mog usnut', moy razum kruzhilsya ot vsego, chto proizoshlo 126 لم أستطع النوم ، كان ذهني يدور من كل ما حدث 126 lam 'astatie alnawm , kan dhihni yadur min kuli ma hadath 126 मुझे नींद नहीं आ रही थी, जो कुछ हुआ था उससे मेरा दिमाग घूम रहा था 126 mujhe neend nahin aa rahee thee, jo kuchh hua tha usase mera dimaag ghoom raha tha 126 ਮੈਂ ਸੌਂ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਸੀ, ਜੋ ਕੁਝ ਵਾਪਰਿਆ ਸੀ ਉਸ ਤੋਂ ਮੇਰਾ ਦਿਮਾਗ ਘੁੰਮ ਰਿਹਾ ਸੀ 126 maiṁ sauṁ nahīṁ sakadā sī, jō kujha vāpari'ā sī usa tōṁ mērā dimāga ghuma rihā sī 126 আমি ঘুমাতে পারিনি, যা ঘটেছিল তা থেকে আমার মন ঘুরপাক খাচ্ছিল 126 āmi ghumātē pārini, yā ghaṭēchila tā thēkē āmāra mana ghurapāka khācchila 126 私は眠れませんでした、私の心は起こったことすべてから渦巻いていました 126   眠れませんでした 、     起こった こと すべて から 渦巻いていました 126 わたし  ねむれませんでした 、 わたし  こころ  おこった こと すべて から うずまいていました 126 watashi wa nemuremasendeshita , watashi no kokoro wa okotta koto subete kara uzumaiteimashita        
                    127 Je ne peux pas dormir, mon esprit tourne avec tout 127 Ich kann nicht schlafen, mein Verstand dreht sich mit allem 127 我无法入睡,我的思绪因所有的事情而旋转 127 我无法入睡,我的思绪因所有的事情而旋转 127 wǒ wúfǎ rùshuì, wǒ de sīxù yīn suǒyǒu de shìqíng ér xuánzhuǎn 127   127 I can't sleep, my mind spins with everything 127 Eu não consigo dormir, minha mente gira com tudo 127 No puedo dormir, mi mente da vueltas con todo 127   127 Nie mogę spać, mój umysł wiruje ze wszystkim 127 Я не могу спать, в голове все кружится 127 YA ne mogu spat', v golove vse kruzhitsya 127 لا أستطيع النوم ، عقلي يدور مع كل شيء 127 la 'astatie alnawm , eaqli yadur mae kuli shay' 127 मुझे नींद नहीं आती, मेरा दिमाग हर चीज से घूमता है 127 mujhe neend nahin aatee, mera dimaag har cheej se ghoomata hai 127 ਮੈਂ ਸੌਂ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ, ਮੇਰਾ ਦਿਮਾਗ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਘੁੰਮਦਾ ਹੈ 127 maiṁ sauṁ nahīṁ sakadā, mērā dimāga hara cīza nāla ghumadā hai 127 আমি ঘুমাতে পারি না, আমার মন সবকিছুর সাথে ঘুরছে 127 āmi ghumātē pāri nā, āmāra mana sabakichura sāthē ghurachē 127 私は眠ることができません、私の心はすべてで回転します 127   眠る こと  できません 、     すべて  回転 します 127 わたし  ねむる こと  できません 、 わたし  こころ  すべて  かいてん します 127 watashi wa nemuru koto ga dekimasen , watashi no kokoro wa subete de kaiten shimasu        
                    128 bobine 128 Spule 128 卷轴 128 卷轴 128 juànzhóu 128   128 reel 128 carretel 128 carrete 128   128 rolka 128 катушка 128 katushka 128 بكرة 128 bakra 128 रील 128 reel 128 ਰੀਲ 128 rīla 128 রিল 128 rila 128 リール 128 リール 128 リール 128 rīru        
                    129 Je ne peux pas dormir, tout ce qui s'est passé n'arrête pas d'aller et venir dans ma tête 129 Kann nicht schlafen, alles, was passiert ist, geht in meinem Kopf hin und her 129 睡不着,所发生的一切 一直在脑子里转来去 129 睡不着,所发生的一切一直在脑子里转来去去 129 shuì bùzháo, suǒ fāshēng de yīqiè yīzhí zài nǎozi lǐ zhuàn lái qù qù 129   129 Can't sleep, everything that's happened keeps going back and forth in my head 129 Não consigo dormir, tudo o que aconteceu continua indo e voltando na minha cabeça 129 No puedo dormir, todo lo que ha pasado sigue yendo y viniendo en mi cabeza 129   129 Nie mogę spać, wszystko co się wydarzyło ciągle krąży w mojej głowie 129 Не могу уснуть, все что было, вертится в голове 129 Ne mogu usnut', vse chto bylo, vertitsya v golove 129 لا أستطيع النوم ، كل ما حدث يستمر في الذهاب ذهابًا وإيابًا في رأسي 129 la 'astatie alnawm , kulu ma hadath yastamiru fi aldhahab dhhaban w'iyaban fi rasi 129 नींद नहीं आती, जो कुछ हुआ वो मेरे दिमाग में आगे-पीछे चलता रहता है 129 neend nahin aatee, jo kuchh hua vo mere dimaag mein aage-peechhe chalata rahata hai 129 ਸੌਂ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ, ਜੋ ਕੁਝ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ ਉਹ ਮੇਰੇ ਦਿਮਾਗ ਵਿੱਚ ਅੱਗੇ-ਪਿੱਛੇ ਘੁੰਮਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ 129 sauṁ nahīṁ sakadā, jō kujha vāpari'ā hai uha mērē dimāga vica agē-pichē ghumadā rahidā hai 129 ঘুমাতে পারি না, যা ঘটেছে সবই আমার মাথায় ঘুরপাক খাচ্ছে 129 ghumātē pāri nā, yā ghaṭēchē saba'i āmāra māthāẏa ghurapāka khācchē 129 眠れない、起こったことはすべて私の頭の中で行き来し続ける 129 眠れない 、 起こった こと  すべて       行き来 し続ける 129 ねむれない 、 おこった こと  すべて わたし  あたま  なか  いきき しつずける 129 nemurenai , okotta koto wa subete watashi no atama no naka de ikiki shitsuzukeru        
                    130 Tant de pensées tourbillonnaient dans son esprit 130 So viele Gedanken wirbelten in ihrem Kopf herum 130 So many thoughts whirled around in her mind 130 无数的念头在她脑海里盘旋 130 wú shǔ de niàntou zài tā nǎohǎi lǐ pánxuán 130   130 So many thoughts whirled around in her mind 130 Tantos pensamentos giravam em sua mente 130 Tantos pensamientos giraron en su mente 130   130 Tyle myśli kręciło się w jej umyśle 130 Столько мыслей крутилось в ее голове 130 Stol'ko mysley krutilos' v yeye golove 130 دارت الكثير من الأفكار في ذهنها 130 darat alkathir min al'afkar fi dhihniha 130 उसके मन में कितने ही विचार घूम रहे थे 130 usake man mein kitane hee vichaar ghoom rahe the 130 ਉਸ ਦੇ ਮਨ ਵਿਚ ਕਈ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿਚਾਰ ਘੁੰਮ ਰਹੇ ਸਨ 130 usa dē mana vica ka'ī tar'hāṁ dē vicāra ghuma rahē sana 130 অনেক চিন্তা তার মনে ঘুরপাক খাচ্ছে 130 anēka cintā tāra manē ghurapāka khācchē 130 とても多くの考えが彼女の心の中で渦巻いていました 130 とても 多く  考え  彼女      渦巻いていました 130 とても おうく  かんがえ  かのじょ  こころ  なか  うずまいていました 130 totemo ōku no kangae ga kanojo no kokoro no naka de uzumaiteimashita        
                    131 D'innombrables pensées tourbillonnaient dans son esprit 131 Unzählige Gedanken schwirrten in ihrem Kopf herum 131 无数的念头在她脑海里盘旋 131 不同的念头在她里盘旋 131 bùtóng de niàntou zài tā lǐ pánxuán 131   131 Countless thoughts swirled in her mind 131 Inúmeros pensamentos giravam em sua mente 131 Innumerables pensamientos se arremolinaron en su mente. 131   131 Niezliczone myśli kłębiły się w jej umyśle 131 Бесчисленные мысли крутились в ее голове 131 Beschislennyye mysli krutilis' v yeye golove 131 دارت أفكار لا حصر لها في عقلها 131 darat 'afkar la hasr laha fi eaqliha 131 उसके मन में अनगिनत विचार घूम रहे थे 131 usake man mein anaginat vichaar ghoom rahe the 131 ਅਣਗਿਣਤ ਖਿਆਲ ਉਸਦੇ ਦਿਮਾਗ ਵਿੱਚ ਘੁੰਮ ਰਹੇ ਸਨ 131 aṇagiṇata khi'āla usadē dimāga vica ghuma rahē sana 131 অজস্র চিন্তা তার মনে ঘুরপাক খাচ্ছে 131 ajasra cintā tāra manē ghurapāka khācchē 131 数え切れないほどの思いが彼女の心に渦巻いた 131 数え切れない ほど  思い  彼女    渦巻いた 131 かぞえきれない ほど  おもい  かのじょ  こころ  うずまいた 131 kazoekirenai hodo no omoi ga kanojo no kokoro ni uzumaita        
                    132 Elle a beaucoup de pensées, son esprit est en désordre 132 Sie macht sich viele Gedanken, ihr Kopf ist durcheinander 132 She has a lot of thoughts, her mind is in a mess 132 她有很多想法,她的头脑是一团糟 132 tā yǒu hěnduō xiǎngfǎ, tā de tóunǎo shì yītuánzāo 132   132 She has a lot of thoughts, her mind is in a mess 132 Ela tem muitos pensamentos, sua mente está uma bagunça 132 Tiene muchos pensamientos, su mente está hecha un lío. 132   132 Ma dużo myśli, jej umysł jest w bałaganie 132 У нее много мыслей, ее разум в беспорядке 132 U neye mnogo mysley, yeye razum v besporyadke 132 لديها الكثير من الأفكار ، وعقلها في حالة من الفوضى 132 ladayha alkathir min al'afkar , waeaqluha fi halat min alfawdaa 132 उसके पास बहुत सारे विचार हैं, उसका दिमाग गड़बड़ है 132 usake paas bahut saare vichaar hain, usaka dimaag gadabad hai 132 ਉਸ ਕੋਲ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਿਚਾਰ ਹਨ, ਉਸ ਦਾ ਮਨ ਗੜਬੜ ਵਿੱਚ ਹੈ 132 usa kōla bahuta sārē vicāra hana, usa dā mana gaṛabaṛa vica hai 132 তার অনেক চিন্তা আছে, তার মন অগোছালো 132 tāra anēka cintā āchē, tāra mana agōchālō 132 彼女はたくさんの考えを持っています、彼女の心は混乱しています 132 彼女  たくさん  考え  持っています 、 彼女    混乱 しています 132 かのじょ  たくさん  かんがえ  もっています 、 かのじょ  こころ  こんらん しています 132 kanojo wa takusan no kangae o motteimasu , kanojo no kokoro wa konran shiteimasu        
                    133 Elle a beaucoup de pensées, son esprit est en désordre 133 Sie macht sich viele Gedanken, ihr Kopf ist durcheinander 133 她思绪万千,脑子里乱作一团 133 她思绪万千,脑子里乱作一团 133 tā sīxù wàn qiān, nǎozi lǐ luàn zuò yī tuán 133   133 She has a lot of thoughts, her mind is in a mess 133 Ela tem muitos pensamentos, sua mente está uma bagunça 133 Tiene muchos pensamientos, su mente está hecha un lío. 133   133 Ma dużo myśli, jej umysł jest w bałaganie 133 У нее много мыслей, ее разум в беспорядке 133 U neye mnogo mysley, yeye razum v besporyadke 133 لديها الكثير من الأفكار ، وعقلها في حالة من الفوضى 133 ladayha alkathir min al'afkar , waeaqluha fi halat min alfawdaa 133 उसके पास बहुत सारे विचार हैं, उसका दिमाग गड़बड़ है 133 usake paas bahut saare vichaar hain, usaka dimaag gadabad hai 133 ਉਸ ਕੋਲ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਿਚਾਰ ਹਨ, ਉਸ ਦਾ ਮਨ ਗੜਬੜ ਵਿੱਚ ਹੈ 133 usa kōla bahuta sārē vicāra hana, usa dā mana gaṛabaṛa vica hai 133 তার অনেক চিন্তা আছে, তার মন অগোছালো 133 tāra anēka cintā āchē, tāra mana agōchālō 133 彼女はたくさんの考えを持っています、彼女の心は混乱しています 133 彼女  たくさん  考え  持っています 、 彼女    混乱 しています 133 かのじょ  たくさん  かんがえ  もっています 、 かのじょ  こころ  こんらん しています 133 kanojo wa takusan no kangae o motteimasu , kanojo no kokoro wa konran shiteimasu        
                    134  un mouvement de qc qui tourne en rond 134  eine Bewegung von etw, die sich im Kreis dreht 134  a movement of sth spinning round and round 134  转圈圈的动作 134  zhuànquān quān de dòngzuò 134 134  a movement of sth spinning round and round 134  um movimento de sth girando e girando 134  un movimiento de algo dando vueltas y vueltas 134 134  ruch czegoś kręcącego się w kółko 134  движение чего-н., вращающееся по кругу 134  dvizheniye chego-n., vrashchayushcheyesya po krugu 134  حركة تدور حول كل شيء 134 harakat tadur hawl kuli shay' 134  गोल और गोल घूमने की एक गति 134  gol aur gol ghoomane kee ek gati 134  sth ਸਪਿਨਿੰਗ ਗੋਲ ਅਤੇ ਗੋਲ ਦੀ ਇੱਕ ਲਹਿਰ 134  sth sapiniga gōla atē gōla dī ika lahira 134  sth বৃত্তাকার এবং বৃত্তাকার স্পিনিং একটি আন্দোলন 134  sth br̥ttākāra ēbaṁ br̥ttākāra spiniṁ ēkaṭi āndōlana 134  ぐるぐる回るsthの動き 134 ぐるぐる 回る sth  動き 134 ぐるぐる まわる sth  うごき 134 guruguru mawaru sth no ugoki
                    135 action en rond 135 Aktion im Kreis 135 转圈圈的动作 135 转圈圈的活动 135 zhuànquān quān de huódòng 135   135 action in circles 135 ação em círculos 135 acción en círculos 135   135 akcja w kręgach 135 действие в кругах 135 deystviye v krugakh 135 العمل في دوائر 135 aleamal fi dawayir 135 मंडलियों में कार्रवाई 135 mandaliyon mein kaarravaee 135 ਚੱਕਰ ਵਿੱਚ ਕਾਰਵਾਈ 135 cakara vica kāravā'ī 135 চেনাশোনা মধ্যে কর্ম 135 cēnāśōnā madhyē karma 135 サークルでのアクション 135 サークル   アクション 135 サークル   アクション 135 sākuru de no akushon        
                    136 tourner; tourner; tourner 136 drehen; drehen; drehen 136 turn; turn; turn 136 转动;转动;转动 136 zhuǎndòng; zhuǎndòng; zhuǎndòng 136   136 turn; turn; turn 136 virar; virar; virar 136 girar; girar; girar 136   136 skręć; skręć; skręć! 136 повернуть; повернуть; повернуть 136 povernut'; povernut'; povernut' 136 بدوره ؛ 136 bidawrih ; 136 मुड़ना ; मुड़ना ; मुड़ना 136 mudana ; mudana ; mudana 136 ਮੋੜ; ਮੋੜ; ਮੋੜ 136 mōṛa; mōṛa; mōṛa 136 পালা; পালা; পালা 136 pālā; pālā; pālā 136 ターン;ターン;ターン; 136 ターン ; ターン ; ターン ; 136 ターン ; ターン ; ターン ; 136 tān ; tān ; tān ;        
                    137 tourner; tourner; tourner 137 drehen; drehen; drehen 137 旋转;回旋;急转 137 旋转;回旋;急转 137 xuánzhuǎn; huíxuán; jí zhuǎn 137   137 turn; turn; turn 137 virar; virar; virar 137 girar; girar; girar 137   137 skręć; skręć; skręć! 137 повернуть; повернуть; повернуть 137 povernut'; povernut'; povernut' 137 بدوره ؛ 137 bidawrih ; 137 मुड़ना ; मुड़ना ; मुड़ना 137 mudana ; mudana ; mudana 137 ਮੋੜ; ਮੋੜ; ਮੋੜ 137 mōṛa; mōṛa; mōṛa 137 পালা; পালা; পালা 137 pālā; pālā; pālā 137 ターン;ターン;ターン; 137 ターン ; ターン ; ターン ; 137 ターン ; ターン ; ターン ; 137 tān ; tān ; tān ;        
                    138 un tourbillon de poussière 138 ein Staubwirbel 138 a whirl of  dust 138 一阵尘土 138 yīzhèn chéntǔ 138 138 a whirl of dust 138 um turbilhão de poeira 138 un torbellino de polvo 138 138 wir kurzu 138 вихрь пыли 138 vikhr' pyli 138 دوامة من الغبار 138 dawaamat min alghubar 138 धूल का एक चक्कर 138 dhool ka ek chakkar 138 ਧੂੜ ਦਾ ਇੱਕ ਚੱਕਰ 138 dhūṛa dā ika cakara 138 ধুলোর একটি ঘূর্ণি 138 dhulōra ēkaṭi ghūrṇi 138 ほこりの渦 138 ほこり   138 ほこり  うず 138 hokori no uzu
                    139 une bouffée de poussière 139 eine Staubwolke 139 一阵尘土 139 一阵土尘 139 yīzhèn tǔ chén 139   139 a puff of dust 139 um sopro de poeira 139 una bocanada de polvo 139   139 obłok kurzu 139 облачко пыли 139 oblachko pyli 139 نفخة من الغبار 139 nafkhat min alghubar 139 धूल का गुबार 139 dhool ka gubaar 139 ਧੂੜ ਦਾ ਇੱਕ ਪਫ 139 dhūṛa dā ika papha 139 ধুলোবালি 139 dhulōbāli 139 ほこりのパフ 139 ほこり  パフ 139 ほこり  パフ 139 hokori no pafu        
                    140 mouche 140 fliegen 140 fly 140 140 fēi 140   140 fly 140 mosca 140 mosca 140   140 latać 140 летать 140 letat' 140 يطير 140 yatir 140 उड़ना 140 udana 140 ਉੱਡਣਾ 140 uḍaṇā 140 মাছি 140 māchi 140 飛ぶ 140 飛ぶ 140 とぶ 140 tobu        
                    141 mouche 141 fliegen 141 坐土飞扬  141 坐土飞扬 141 zuò tǔ fēiyáng 141   141 fly 141 mosca 141 mosca 141   141 latać 141 летать 141 letat' 141 يطير 141 yatir 141 उड़ना 141 udana 141 ਉੱਡਣਾ 141 uḍaṇā 141 মাছি 141 māchi 141 飛ぶ 141 飛ぶ 141 とぶ 141 tobu        
                    142  (figuratif) 142  (bildlich) 142  (figurative)  142  (比喻) 142  (bǐyù) 142 142  (figurative) 142  (figurativo) 142  (figurativo) 142 142  (symboliczny) 142  (образное) 142  (obraznoye) 142  (رمزي) 142 (ramzi) 142  (लाक्षणिक) 142  (laakshanik) 142  (ਲਾਖਣਿਕ) 142  (lākhaṇika) 142  (আলঙ্কারিক) 142  (ālaṅkārika) 142  (比喩的) 142 ( 比喩  ) 142 ( ひゆ てき ) 142 ( hiyu teki )
                    143 Son esprit était dans un tourbillon (dans un état de confusion ou d'excitation) 143 Ihre Gedanken waren in Aufruhr (in einem Zustand der Verwirrung oder Aufregung) 143 Her mind was in a whirl ( in a state of confusion or excitement) 143 她的头脑在旋转(处于混乱或兴奋的状态) 143 tā de tóunǎo zài xuánzhuǎn (chǔyú hǔnluàn huò xīngfèn de zhuàngtài) 143   143 Her mind was in a whirl ( in a state of confusion or excitement) 143 Sua mente estava em um turbilhão (em um estado de confusão ou excitação) 143 Su mente estaba en un torbellino (en un estado de confusión o excitación) 143   143 Jej umysł wirował (w stanie zamieszania lub podniecenia) 143 Ее разум был в вихре (в состоянии замешательства или возбуждения) 143 Yeye razum byl v vikhre (v sostoyanii zameshatel'stva ili vozbuzhdeniya) 143 كان عقلها في دوامة (في حالة من الارتباك أو الإثارة) 143 kan eaqluha fi dawaama (fi halat min alairtibak 'aw al'iitharati) 143 उसका मन एक चक्कर में था (भ्रम या उत्तेजना की स्थिति में) 143 usaka man ek chakkar mein tha (bhram ya uttejana kee sthiti mein) 143 ਉਸਦਾ ਮਨ ਇੱਕ ਚੱਕਰ ਵਿੱਚ ਸੀ (ਉਲਝਣ ਜਾਂ ਉਤਸ਼ਾਹ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ) 143 usadā mana ika cakara vica sī (ulajhaṇa jāṁ utaśāha dī sathitī vica) 143 তার মন ছিল একটি ঘূর্ণায় (বিভ্রান্তি বা উত্তেজনার অবস্থায়) 143 tāra mana chila ēkaṭi ghūrṇāẏa (bibhrānti bā uttējanāra abasthāẏa) 143 彼女の心は渦巻いていた(混乱または興奮の状態で) 143 彼女    渦巻いていた ( 混乱 または 興奮  状態  ) 143 かのじょ  こころ  うずまいていた ( こんらん または こうふん  じょうたい  ) 143 kanojo no kokoro wa uzumaiteita ( konran mataha kōfun no jōtai de )        
                    144 son esprit tourne (dans un état de confusion ou d'excitation) 144 Ihr Verstand dreht sich (in einem Zustand der Verwirrung oder Aufregung) 144 她的头脑在旋转(处于混乱或兴奋的状态) 144 的头痛在旋转(她的状态或者是兴奋的) 144 de tóutòng zài xuánzhuǎn (tā de zhuàngtài huòzhě shì xīngfèn de) 144   144 her mind is spinning (in a state of confusion or excitement) 144 sua mente está girando (em um estado de confusão ou excitação) 144 su mente da vueltas (en un estado de confusión o excitación) 144   144 jej umysł wiruje (w stanie zamieszania lub podniecenia) 144 ее мысли кружатся (в состоянии замешательства или возбуждения) 144 yeye mysli kruzhatsya (v sostoyanii zameshatel'stva ili vozbuzhdeniya) 144 عقلها يدور (في حالة من الارتباك أو الإثارة) 144 eaqluha yadur (fi halat min aliartibak 'aw al'iitharati) 144 उसका दिमाग घूम रहा है (भ्रम या उत्तेजना की स्थिति में) 144 usaka dimaag ghoom raha hai (bhram ya uttejana kee sthiti mein) 144 ਉਸਦਾ ਦਿਮਾਗ ਘੁੰਮ ਰਿਹਾ ਹੈ (ਉਲਝਣ ਜਾਂ ਉਤਸ਼ਾਹ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ) 144 usadā dimāga ghuma rihā hai (ulajhaṇa jāṁ utaśāha dī sathitī vica) 144 তার মন ঘুরছে (বিভ্রান্তি বা উত্তেজনার অবস্থায়) 144 tāra mana ghurachē (bibhrānti bā uttējanāra abasthāẏa) 144 彼女の心は回転しています(混乱または興奮の状態で) 144 彼女    回転 しています ( 混乱 または 興奮  状態  ) 144 かのじょ  こころ  かいてん しています ( こんらん または こうふん  じょうたい  ) 144 kanojo no kokoro wa kaiten shiteimasu ( konran mataha kōfun no jōtai de )        
                    145 son esprit est foiré 145 ihr Verstand ist durcheinander 145 her mind is messed up 145 她的脑子乱了 145 tā de nǎozi luànle 145 145 her mind is messed up 145 a mente dela está confusa 145 su mente está desordenada 145 145 jej umysł jest pomieszany 145 ее разум запутался 145 yeye razum zaputalsya 145 عقلها عابث 145 eaqiluha eabith 145 उसका दिमाग खराब है 145 usaka dimaag kharaab hai 145 ਉਸਦਾ ਮਨ ਗੜਬੜ ਹੈ 145 usadā mana gaṛabaṛa hai 145 তার মন এলোমেলো 145 tāra mana ēlōmēlō 145 彼女の心はめちゃくちゃです 145 彼女    めちゃくちゃです 145 かのじょ  こころ  めちゃくちゃです 145 kanojo no kokoro wa mechakuchadesu
                    146 son esprit est foiré 146 ihr Verstand ist durcheinander 146 她脑子里乱糟糟的 146 她脑子里乱糟糟的 146 tā nǎozi lǐ luànzāozāo de 146   146 her mind is messed up 146 a mente dela está confusa 146 su mente está desordenada 146   146 jej umysł jest pomieszany 146 ее разум запутался 146 yeye razum zaputalsya 146 عقلها عابث 146 eaqiluha eabith 146 उसका दिमाग खराब है 146 usaka dimaag kharaab hai 146 ਉਸਦਾ ਮਨ ਗੜਬੜ ਹੈ 146 usadā mana gaṛabaṛa hai 146 তার মন এলোমেলো 146 tāra mana ēlōmēlō 146 彼女の心はめちゃくちゃです 146 彼女    めちゃくちゃです 146 かのじょ  こころ  めちゃくちゃです 146 kanojo no kokoro wa mechakuchadesu        
                    147 un certain nombre d'activités ou d'événements se déroulant les uns après les autres 147 eine Reihe von Aktivitäten oder Ereignissen, die nacheinander stattfinden 147 a number of activities or events happening one after the other 147 一系列活动或事件接连发生 147 yī xìliè huódòng huò shìjiàn jiēlián fāshēng 147   147 a number of activities or events happening one after the other 147 uma série de atividades ou eventos acontecendo um após o outro 147 una serie de actividades o eventos que suceden uno tras otro 147   147 szereg czynności lub wydarzeń odbywających się jedna po drugiej 147 ряд действий или событий, происходящих одно за другим 147 ryad deystviy ili sobytiy, proiskhodyashchikh odno za drugim 147 عدد من الأنشطة أو الأحداث التي تحدث الواحدة تلو الأخرى 147 eadad min al'anshitat 'aw al'ahdath alati tahduth alwahidat tilw al'ukhraa 147 एक के बाद एक होने वाली कई गतिविधियाँ या घटनाएँ 147 ek ke baad ek hone vaalee kaee gatividhiyaan ya ghatanaen 147 ਇੱਕ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਜਾਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਵਾਪਰ ਰਹੀਆਂ ਹਨ 147 ika tōṁ bā'ada ika bahuta sārī'āṁ gatīvidhī'āṁ jāṁ ghaṭanāvāṁ vāpara rahī'āṁ hana 147 একের পর এক ঘটছে একাধিক ক্রিয়াকলাপ বা ঘটনা 147 ēkēra para ēka ghaṭachē ēkādhika kriẏākalāpa bā ghaṭanā 147 次々と起こっている多くの活動やイベント 147 次々  起こっている 多く  活動  イベント 147 つぎつぎ  おこっている おうく  かつどう  イベント 147 tsugitsugi to okotteiru ōku no katsudō ya ibento        
                    148 une série d'activités ou d'événements qui se succèdent 148 eine Reihe von Aktivitäten oder Ereignissen, die nacheinander auftreten 148 一系列活动或事件接连发生 148 犯罪活动或事件接连发生 148 fànzuì huódòng huò shìjiàn jiēlián fāshēng 148   148 a series of activities or events that occur in succession 148 uma série de atividades ou eventos que ocorrem em sucessão 148 una serie de actividades o eventos que ocurren en sucesión 148   148 szereg czynności lub zdarzeń, które następują po sobie, 148 ряд действий или событий, которые происходят последовательно 148 ryad deystviy ili sobytiy, kotoryye proiskhodyat posledovatel'no 148 سلسلة من الأنشطة أو الأحداث التي تحدث على التوالي 148 silsilat min al'anshitat 'aw al'ahdath alati tahduth ealaa altawali 148 उत्तराधिकार में होने वाली गतिविधियों या घटनाओं की एक श्रृंखला 148 uttaraadhikaar mein hone vaalee gatividhiyon ya ghatanaon kee ek shrrnkhala 148 ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਜਾਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਲੜੀ ਜੋ ਉਤਰਾਧਿਕਾਰ ਵਿੱਚ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ 148 gatīvidhī'āṁ jāṁ ghaṭanāvāṁ dī ika laṛī jō utarādhikāra vica vāparadī hai 148 ধারাবাহিকভাবে ঘটে যাওয়া ক্রিয়াকলাপ বা ঘটনাগুলির একটি সিরিজ 148 dhārābāhikabhābē ghaṭē yā'ōẏā kriẏākalāpa bā ghaṭanāgulira ēkaṭi sirija 148 連続して発生する一連の活動またはイベント 148 連続 して 発生 する 一連  活動 または イベント 148 れんぞく して はっせい する いちれん  かつどう または イベント 148 renzoku shite hassei suru ichiren no katsudō mataha ibento        
                    149 une succession d'événements; une succession d'événements 149 eine Abfolge von Ereignissen; eine Abfolge von Ereignissen 149 a succession of events; a succession of events 149 一连串的事件;一连串的事件 149 yīliánchuàn de shìjiàn; yīliánchuàn de shìjiàn 149   149 a succession of events; a succession of events 149 uma sucessão de eventos; uma sucessão de eventos 149 una sucesión de eventos; una sucesión de eventos 149   149 ciąg wydarzeń; ciąg wydarzeń 149 последовательность событий; последовательность событий 149 posledovatel'nost' sobytiy; posledovatel'nost' sobytiy 149 تعاقب الأحداث ؛ تعاقب الأحداث 149 tueaqub al'ahdath ; tueaqib al'ahdath 149 घटनाओं का एक क्रम; घटनाओं का एक क्रम 149 ghatanaon ka ek kram; ghatanaon ka ek kram 149 ਘਟਨਾਵਾਂ ਦਾ ਉਤਰਾਧਿਕਾਰ; ਘਟਨਾਵਾਂ ਦਾ ਉਤਰਾਧਿਕਾਰ 149 ghaṭanāvāṁ dā utarādhikāra; ghaṭanāvāṁ dā utarādhikāra 149 ঘটনাগুলির উত্তরাধিকার; ঘটনাগুলির ধারাবাহিকতা 149 ghaṭanāgulira uttarādhikāra; ghaṭanāgulira dhārābāhikatā 149 一連のイベント;一連のイベント 149 一連  イベント ; 一連  イベント 149 いちれん  イベント ; いちれん  イベント 149 ichiren no ibento ; ichiren no ibento        
                    150 une succession d'activités; une succession d'événements 150 eine Abfolge von Aktivitäten; eine Abfolge von Ereignissen 150 接连不断的活动;纷至沓来的事件 150 接连不断的活动;纷至沓来的事件 150 jiēlián bùduàn de huódòng; fēnzhìdálái de shìjiàn 150   150 a succession of activities; a succession of events 150 uma sucessão de atividades; uma sucessão de eventos 150 una sucesión de actividades; una sucesión de eventos 150   150 ciąg działań; ciąg wydarzeń, 150 последовательность действий; последовательность событий 150 posledovatel'nost' deystviy; posledovatel'nost' sobytiy 150 تعاقب الأنشطة ؛ تعاقب الأحداث 150 tueaqib al'anshitat ; tueaqib al'ahdath 150 गतिविधियों का एक क्रम; घटनाओं का एक क्रम; 150 gatividhiyon ka ek kram; ghatanaon ka ek kram; 150 ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਦਾ ਉਤਰਾਧਿਕਾਰ; ਘਟਨਾਵਾਂ ਦਾ ਉਤਰਾਧਿਕਾਰ 150 gatīvidhī'āṁ dā utarādhikāra; ghaṭanāvāṁ dā utarādhikāra 150 কর্মকান্ডের একটি উত্তরাধিকার; ঘটনা একটি উত্তরাধিকার 150 karmakānḍēra ēkaṭi uttarādhikāra; ghaṭanā ēkaṭi uttarādhikāra 150 一連の活動;一連のイベント 150 一連  活動 ; 一連  イベント 150 いちれん  かつどう ; いちれん  イベント 150 ichiren no katsudō ; ichiren no ibento        
                    151 Sa vie n'était qu'un long tourbillon de fêtes 151 Ihr Leben war ein langer Strudel von Partys 151 Her life was one long whirl of parties 151 她的生活是一场漫长的派对 151 tā de shēnghuó shì yī chǎng màncháng de pàiduì 151 151 Her life was one long whirl of parties 151 Sua vida foi um longo turbilhão de festas 151 Su vida fue un largo torbellino de fiestas 151 151 Jej życie to jeden długi wir imprez 151 Ее жизнь была одним длинным водоворотом вечеринок 151 Yeye zhizn' byla odnim dlinnym vodovorotom vecherinok 151 كانت حياتها دوامة طويلة من الحفلات 151 kanat hayaatuha dawaamatan tawilatan min alhafalat 151 उनका जीवन पार्टियों का एक लंबा चक्कर था 151 unaka jeevan paartiyon ka ek lamba chakkar tha 151 ਉਸਦਾ ਜੀਵਨ ਪਾਰਟੀਆਂ ਦਾ ਇੱਕ ਲੰਮਾ ਚੱਕਰ ਸੀ 151 usadā jīvana pāraṭī'āṁ dā ika lamā cakara sī 151 তার জীবন ছিল পার্টির একটি দীর্ঘ ঘূর্ণি 151 tāra jībana chila pārṭira ēkaṭi dīrgha ghūrṇi 151 彼女の人生は長いパーティーの渦でした 151 彼女  人生  長い パーティー  渦でした 151 かのじょ  じんせい  ながい パーティー  うずでした 151 kanojo no jinsei wa nagai pātī no uzudeshita
                    152 sa vie est une longue fête 152 Ihr Leben ist eine lange Party 152 她的生活是一场漫长的派对 152 她的生活是一场什么样的派对 152 tā de shēnghuó shì yī chǎng shénme yàng de pàiduì 152   152 her life is a long party 152 sua vida é uma longa festa 152 su vida es una larga fiesta 152   152 jej życie to długa impreza 152 ее жизнь - длинная вечеринка 152 yeye zhizn' - dlinnaya vecherinka 152 حياتها حفلة طويلة 152 hayaatuha haflat tawila 152 उसका जीवन एक लंबी पार्टी है 152 usaka jeevan ek lambee paartee hai 152 ਉਸਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਇੱਕ ਲੰਬੀ ਪਾਰਟੀ ਹੈ 152 usadī zidagī ika labī pāraṭī hai 152 তার জীবন একটি দীর্ঘ পার্টি 152 tāra jībana ēkaṭi dīrgha pārṭi 152 彼女の人生は長いパーティーです 152 彼女  人生  長い パーティーです 152 かのじょ  じんせい  ながい ぱあてぃいです 152 kanojo no jinsei wa nagai pātīdesu        
                    153 Sa vie est une fête après l'autre 153 Ihr Leben ist eine Party nach der anderen 153 Her life is one party after another 153 她的生活是一场接一场的派对 153 tā de shēnghuó shì yī chǎng jiē yī chǎng de pàiduì 153 153 Her life is one party after another 153 Sua vida é uma festa atrás da outra 153 Su vida es una fiesta tras otra 153 153 Jej życie to jedna impreza po drugiej 153 Ее жизнь - одна вечеринка за другой 153 Yeye zhizn' - odna vecherinka za drugoy 153 حياتها حفلة تلو الأخرى 153 hayaatuha haflat tilw al'ukhraa 153 उनका जीवन एक के बाद एक पार्टी है 153 unaka jeevan ek ke baad ek paartee hai 153 ਉਸਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਇੱਕ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇੱਕ ਪਾਰਟੀ ਹੈ 153 usadī zidagī ika tōṁ bā'ada ika pāraṭī hai 153 তার জীবন একের পর এক দল 153 tāra jībana ēkēra para ēka dala 153 彼女の人生は次々とパーティーです 153 彼女  人生  次々  パーティーです 153 かのじょ  じんせい  つぎつぎ  ぱあてぃいです 153 kanojo no jinsei wa tsugitsugi to pātīdesu
                    154 Sa vie est une fête après l'autre 154 Ihr Leben ist eine Party nach der anderen 154 她的生活就是接连不断的聚会 154 她的生活就是接连不断的聚会 154 tā de shēnghuó jiùshì jiēlián bùduàn de jùhuì 154   154 Her life is one party after another 154 Sua vida é uma festa atrás da outra 154 Su vida es una fiesta tras otra 154   154 Jej życie to jedna impreza po drugiej 154 Ее жизнь - одна вечеринка за другой 154 Yeye zhizn' - odna vecherinka za drugoy 154 حياتها حفلة تلو الأخرى 154 hayaatuha haflat tilw al'ukhraa 154 उनका जीवन एक के बाद एक पार्टी है 154 unaka jeevan ek ke baad ek paartee hai 154 ਉਸਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਇੱਕ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇੱਕ ਪਾਰਟੀ ਹੈ 154 usadī zidagī ika tōṁ bā'ada ika pāraṭī hai 154 তার জীবন একের পর এক দল 154 tāra jībana ēkēra para ēka dala 154 彼女の人生は次々とパーティーです 154 彼女  人生  次々  パーティーです 154 かのじょ  じんせい  つぎつぎ  ぱあてぃいです 154 kanojo no jinsei wa tsugitsugi to pātīdesu        
                    155 il est facile de se laisser prendre dans le tourbillon social 155 Es ist leicht, in den sozialen Wirbel zu geraten 155 it’s easy to get caught up in the social whirl  155 很容易陷入社交漩涡 155 hěn róngyì xiànrù shèjiāo xuánwō 155   155 it’s easy to get caught up in the social whirl 155 é fácil ser pego no redemoinho social 155 es fácil quedar atrapado en el torbellino social 155   155 łatwo dać się wciągnąć w wir towarzyski 155 легко попасть в социальный водоворот 155 legko popast' v sotsial'nyy vodovorot 155 من السهل الوقوع في دوامة اجتماعية 155 min alsahl alwuque fi dawaamat aijtimaeia 155 सामाजिक भंवर में फंसना आसान है 155 saamaajik bhanvar mein phansana aasaan hai 155 ਸਮਾਜਿਕ ਚੱਕਰਵਿਊ ਵਿੱਚ ਫਸਣਾ ਆਸਾਨ ਹੈ 155 samājika cakaravi'ū vica phasaṇā āsāna hai 155 সামাজিক ঘূর্ণিতে আটকা পড়া সহজ 155 sāmājika ghūrṇitē āṭakā paṛā sahaja 155 社会の渦に巻き込まれるのは簡単です 155 社会    巻き込まれる   簡単です 155 しゃかい  うず  まきこまれる   かんたんです 155 shakai no uzu ni makikomareru no wa kantandesu        
                    156 Il est facile de se laisser prendre dans un tourbillon social 156 Es ist leicht, in einen sozialen Strudel zu geraten 156 很容易陷入社交漩涡 156 很容易陷入社交漩涡 156 hěn róngyì xiànrù shèjiāo xuánwō 156   156 It's easy to get caught in a social whirlpool 156 É fácil ser pego em um redemoinho social 156 Es fácil quedar atrapado en un torbellino social 156   156 Łatwo dać się złapać w wir społecznościowy 156 Легко попасть в социальный водоворот 156 Legko popast' v sotsial'nyy vodovorot 156 من السهل الوقوع في دوامة اجتماعية 156 min alsahl alwuque fi dawaamat aijtimaeia 156 सामाजिक भंवर में फंसना आसान है 156 saamaajik bhanvar mein phansana aasaan hai 156 ਸਮਾਜਿਕ ਭੰਬਲਭੂਸੇ ਵਿੱਚ ਫਸਣਾ ਆਸਾਨ ਹੈ 156 samājika bhabalabhūsē vica phasaṇā āsāna hai 156 সামাজিক ঘূর্ণিতে আটকা পড়া সহজ 156 sāmājika ghūrṇitē āṭakā paṛā sahaja 156 社会の渦に巻き込まれるのは簡単です 156 社会    巻き込まれる   簡単です 156 しゃかい  うず  まきこまれる   かんたんです 156 shakai no uzu ni makikomareru no wa kantandesu        
                    157 Il est facile de s'empêtrer dans de nombreuses activités sociales 157 Es ist leicht, sich in zahlreiche soziale Aktivitäten zu verstricken 157 It is easy to get entangled in numerous social activities 157 很容易卷入众多的社交活动中 157 hěn róngyì juàn rù zhòngduō de shèjiāo huódòng zhōng 157 157 It is easy to get entangled in numerous social activities 157 É fácil se envolver em inúmeras atividades sociais 157 Es fácil enredarse en numerosas actividades sociales. 157 157 Łatwo wplątać się w liczne działania towarzyskie 157 Легко запутаться в многочисленных социальных мероприятиях 157 Legko zaputat'sya v mnogochislennykh sotsial'nykh meropriyatiyakh 157 من السهل التورط في العديد من الأنشطة الاجتماعية 157 min alsahl altawarut fi aleadid min al'anshitat alaijtimaeia 157 कई सामाजिक गतिविधियों में फंसना आसान है 157 kaee saamaajik gatividhiyon mein phansana aasaan hai 157 ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਸਮਾਜਿਕ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਵਿੱਚ ਉਲਝਣਾ ਆਸਾਨ ਹੈ 157 bahuta sārī'āṁ samājika gatīvidhī'āṁ vica ulajhaṇā āsāna hai 157 অসংখ্য সামাজিক কর্মকাণ্ডে জড়িয়ে পড়া সহজ 157 asaṅkhya sāmājika karmakāṇḍē jaṛiẏē paṛā sahaja 157 多くの社会活動に巻き込まれるのは簡単です 157 多く  社会 活動  巻き込まれる   簡単です 157 おうく  しゃかい かつどう  まきこまれる   かんたんです 157 ōku no shakai katsudō ni makikomareru no wa kantandesu
                    158 Il est facile de s'empêtrer dans de nombreuses activités sociales 158 Es ist leicht, sich in zahlreiche soziale Aktivitäten zu verstricken 158 很容易被纷繁的社交活动缠得脱不开身 158 很容易被纷繁的社交活动缠得脱不开身 158
Hěn róngyì bèi fēnfán de shèjiāo huódòng chán dé tuō bù kāi shēn
158   158 It is easy to get entangled in numerous social activities 158 É fácil se envolver em inúmeras atividades sociais 158 Es fácil enredarse en numerosas actividades sociales. 158   158 Łatwo wplątać się w liczne działania towarzyskie 158 Легко запутаться в многочисленных социальных мероприятиях 158 Legko zaputat'sya v mnogochislennykh sotsial'nykh meropriyatiyakh 158 من السهل التورط في العديد من الأنشطة الاجتماعية 158 min alsahl altawarut fi aleadid min al'anshitat alaijtimaeia 158 कई सामाजिक गतिविधियों में फंसना आसान है 158 kaee saamaajik gatividhiyon mein phansana aasaan hai 158 ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਸਮਾਜਿਕ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਵਿੱਚ ਉਲਝਣਾ ਆਸਾਨ ਹੈ 158 bahuta sārī'āṁ samājika gatīvidhī'āṁ vica ulajhaṇā āsāna hai 158 অসংখ্য সামাজিক কর্মকাণ্ডে জড়িয়ে পড়া সহজ 158 asaṅkhya sāmājika karmakāṇḍē jaṛiẏē paṛā sahaja 158 多くの社会活動に巻き込まれるのは簡単です 158 多く  社会 活動  巻き込まれる   簡単です 158 おうく  しゃかい かつどう  まきこまれる   かんたんです 158 ōku no shakai katsudō ni makikomareru no wa kantandesu        
                    159 donner un coup de fouet à qch 159 etw ausprobieren 159 give sth a whirl 159 试一试 159 Icône de validation par la communauté
shì yī shì
159   159 give sth a whirl 159 dar um giro 159 dar algo un giro 159   159 daj się zawirować 159 взбудоражить 159 vzbudorazhit' 159 إعطاء شيء لك دوامة 159 'iieta' shay' lak dawaama 159 एक चक्कर दे 159 ek chakkar de 159 sth ਇੱਕ ਚੱਕਰ ਦਿਓ 159 sth ika cakara di'ō 159 একটি ঘূর্ণি দেওয়া 159 ēkaṭi ghūrṇi dē'ōẏā 159 sthに旋風を与える 159 sth  旋風  与える 159 sth  せんぷう  あたえる 159 sth ni senpū o ataeru        
                    160 Essaie 160 Versuche es 160 试一试 160 试一试 160 shì yī shì 160   160 give it a try 160 De uma chance 160 darle una oportunidad 160   160 Spróbuj 160 попробуй 160 poprobuy 160 جربها 160 jarabaha 160 कोशिश तो करो 160 koshish to karo 160 ਇਸ ਨੂੰ ਅਜ਼ਮਾਓ 160 isa nū azamā'ō 160 একবার চেষ্টা করে দেখো 160 ēkabāra cēṣṭā karē dēkhō 160 試してみる 160 試してみる 160 ためしてみる 160 tameshitemiru        
                    161 (informel) 161 (informell) 161 (informal) 161 (非正式) 161 (fēi zhèngshì) 161   161 (informal) 161 (informal) 161 (informal) 161   161 (nieformalny) 161 (неофициальный) 161 (neofitsial'nyy) 161 (غير رسمي) 161 (ghayr rasmi) 161 (अनौपचारिक) 161 (anaupachaarik) 161 (ਗੈਰ ਰਸਮੀ) 161 (gaira rasamī) 161 (অনানুষ্ঠানিক) 161 (anānuṣṭhānika) 161 (非公式) 161 ( 非公式 ) 161 ( ひこうしき ) 161 ( hikōshiki )        
                    162 essayer qch pour voir si ça te plaît ou si tu peux le faire 162 etw ausprobieren, um zu sehen, ob es dir gefällt oder du es kannst 162 to try sth to see if you like it or can do it  162 试试看你喜不喜欢或能做到 162 shì shìkàn nǐ xǐ bù xǐhuān huò néng zuò dào 162   162 to try sth to see if you like it or can do it 162 para tentar algo para ver se você gosta ou pode fazê-lo 162 probar algo para ver si te gusta o puedes hacerlo 162   162 spróbować, żeby zobaczyć, czy ci się to podoba, czy możesz to zrobić 162 попробовать что-то, чтобы увидеть, нравится ли вам это или можете ли вы это сделать 162 poprobovat' chto-to, chtoby uvidet', nravitsya li vam eto ili mozhete li vy eto sdelat' 162 لمحاولة شيء لمعرفة ما إذا كنت ترغب في ذلك أم يمكنك القيام به 162 limuhawalat shay' limaerifat ma 'iidha kunt targhab fi dhalik 'am yumkinuk alqiam bih 162 यह देखने के लिए कि आप इसे पसंद करते हैं या कर सकते हैं, sth करने का प्रयास करें 162 yah dekhane ke lie ki aap ise pasand karate hain ya kar sakate hain, sth karane ka prayaas karen 162 ਇਹ ਦੇਖਣ ਲਈ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਕਿ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਪਸੰਦ ਹੈ ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ 162 iha dēkhaṇa la'ī kōśiśa karō ki kī tuhānū iha pasada hai jāṁ tusīṁ iha kara sakadē hō 162 আপনি এটি পছন্দ করেন বা করতে পারেন কিনা তা দেখতে sth চেষ্টা করুন 162 āpani ēṭi pachanda karēna bā karatē pārēna kinā tā dēkhatē sth cēṣṭā karuna 162 sthを試して、気に入ったかどうかを確認します 162 sth  試して 、 気に入った  どう   確認 します 162 sth  ためして 、 きにいった  どう   かくにん します 162 sth o tameshite , kinītta ka dō ka o kakunin shimasu        
                    163 Essaie 163 Versuche es 163 试一试 163 试一试 163 shì yī shì 163   163 give it a try 163 De uma chance 163 darle una oportunidad 163   163 Spróbuj 163 попробуй 163 poprobuy 163 جربها 163 jarabaha 163 कोशिश तो करो 163 koshish to karo 163 ਇਸ ਨੂੰ ਅਜ਼ਮਾਓ 163 isa nū azamā'ō 163 একবার চেষ্টা করে দেখো 163 ēkabāra cēṣṭā karē dēkhō 163 試してみる 163 試してみる 163 ためしてみる 163 tameshitemiru        
                    164 toupie 164 Wirbel 164 whirligig  164 旋转 164 xuánzhuǎn 164 164 whirligig 164 redemoinho 164 molinete 164 164 bąk 164 волчок 164 volchok 164 الدوامة 164 aldawaama 164 चक्कर 164 chakkar 164 ਚੱਕਰ 164 cakara 164 ঘূর্ণি 164 ghūrṇi 164 かざぐるま 164 か ざぐるま 164  ざぐるま 164 ka zaguruma
                    165  quelque chose de très actif et en constante évolution 165  etwas, das sehr aktiv ist und sich ständig verändert 165  something that is very active and always changing 165  非常活跃且总是在变化的东西 165  fēicháng huóyuè qiě zǒng shì zài biànhuà de dōngxī 165   165  something that is very active and always changing 165  algo que é muito ativo e sempre mudando 165  algo que es muy activo y siempre cambiante 165   165  coś, co jest bardzo aktywne i ciągle się zmienia 165  что-то очень активное и постоянно меняющееся 165  chto-to ochen' aktivnoye i postoyanno menyayushcheyesya 165  شيء نشط للغاية ومتغير دائمًا 165 shay' nashit lilghayat wamutaghayir dayman 165  कुछ ऐसा जो बहुत सक्रिय है और हमेशा बदलता रहता है 165  kuchh aisa jo bahut sakriy hai aur hamesha badalata rahata hai 165  ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਜੋ ਬਹੁਤ ਸਰਗਰਮ ਹੈ ਅਤੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਬਦਲਦਾ ਹੈ 165  kujha ajihā jō bahuta saragarama hai atē hamēśā badaladā hai 165  এমন কিছু যা খুব সক্রিয় এবং সর্বদা পরিবর্তনশীল 165  ēmana kichu yā khuba sakriẏa ēbaṁ sarbadā paribartanaśīla 165  非常に活発で常に変化する何か 165 非常  活発で 常に 変化 する   165 ひじょう  かっぱつで つねに へんか する なに  165 hijō ni kappatsude tsuneni henka suru nani ka        
                    166 quelque chose de très actif et toujours changeant 166 etwas sehr aktives und sich ständig veränderndes 166 非常活跃且总是在变化的东西  166 非常活跃而且总是在变化的东西 166 fēicháng huóyuè érqiě zǒng shì zài biànhuà de dōngxī 166   166 something very active and always changing 166 algo muito ativo e sempre mudando 166 algo muy activo y siempre cambiante 166   166 coś bardzo aktywnego i ciągle się zmieniającego 166 что-то очень активное и постоянно меняющееся 166 chto-to ochen' aktivnoye i postoyanno menyayushcheyesya 166 شيء نشط للغاية ومتغير دائمًا 166 shay' nashit lilghayat wamutaghayir dayman 166 कुछ बहुत सक्रिय और हमेशा बदलता रहता है 166 kuchh bahut sakriy aur hamesha badalata rahata hai 166 ਕੁਝ ਬਹੁਤ ਸਰਗਰਮ ਅਤੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਬਦਲਦਾ ਹੈ 166 kujha bahuta saragarama atē hamēśā badaladā hai 166 খুব সক্রিয় এবং সর্বদা পরিবর্তনশীল কিছু 166 khuba sakriẏa ēbaṁ sarbadā paribartanaśīla kichu 166 非常にアクティブで常に変化する何か 166 非常  アクティブ  常に 変化 する   166 ひじょう  アクティブ  つねに へんか する なに  166 hijō ni akutibu de tsuneni henka suru nani ka        
                    167 quelque chose d'actif et de changeant ; quelque chose qui change constamment ; qui change 167 etwas Aktives und Veränderliches; etwas, das sich ständig verändert; sich verändert 167 something active and changeable; something constantly changing; changing 167 一些活跃和多变的东西;不断变化的东西;改变 167 yīxiē huóyuè hé duō biàn de dōngxī; bùduàn biànhuà de dōngxī; gǎibiàn 167 167 something active and changeable; something constantly changing; changing 167 algo ativo e mutável; algo em constante mudança; mudança 167 algo activo y cambiante; algo que cambia constantemente; cambiante 167 167 coś aktywnego i zmiennego, coś ciągle się zmieniającego, zmieniającego się 167 нечто активное и изменчивое; нечто постоянно изменяющееся; меняющееся 167 nechto aktivnoye i izmenchivoye; nechto postoyanno izmenyayushcheyesya; menyayushcheyesya 167 شيء نشط وقابل للتغيير شيء ما يتغير باستمرار 167 shay' nashit waqabil liltaghyir shay' ma yataghayar biaistimrar 167 कुछ सक्रिय और परिवर्तनशील; कुछ लगातार बदल रहा है; बदल रहा है 167 kuchh sakriy aur parivartanasheel; kuchh lagaataar badal raha hai; badal raha hai 167 ਕੁਝ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਅਤੇ ਬਦਲਣਯੋਗ; ਕੁਝ ਨਿਰੰਤਰ ਬਦਲ ਰਿਹਾ ਹੈ; ਬਦਲ ਰਿਹਾ ਹੈ 167 kujha kiri'āśīla atē badalaṇayōga; kujha niratara badala rihā hai; badala rihā hai 167 কিছু সক্রিয় এবং পরিবর্তনযোগ্য; কিছু ক্রমাগত পরিবর্তনশীল; পরিবর্তনশীল 167 kichu sakriẏa ēbaṁ paribartanayōgya; kichu kramāgata paribartanaśīla; paribartanaśīla 167 アクティブで変化しやすいもの;絶えず変化するもの;変化する 167 アクティブ  変化  やすい もの ; 絶えず 変化 する もの ; 変化 する 167 アクティブ  へんか  やすい もの ; たえず へんか する もの ; へんか する 167 akutibu de henka shi yasui mono ; taezu henka suru mono ; henka suru
                    168 quelque chose d'actif et de changeant ; quelque chose qui change constamment ; qui change 168 etwas Aktives und Veränderliches; etwas, das sich ständig verändert; sich verändert 168 活跃多变的事 物;经常变换的东西;变迁 168 活跃多变的东西;经常变换的东西;变迁 168 huóyuè duō biàn de dōngxī; jīngcháng biànhuàn de dōngxī; biànqiān 168   168 something active and changeable; something constantly changing; changing 168 algo ativo e mutável; algo em constante mudança; mudança 168 algo activo y cambiante; algo que cambia constantemente; cambiante 168   168 coś aktywnego i zmiennego, coś ciągle się zmieniającego, zmieniającego się 168 нечто активное и изменчивое; нечто постоянно изменяющееся; меняющееся 168 nechto aktivnoye i izmenchivoye; nechto postoyanno izmenyayushcheyesya; menyayushcheyesya 168 شيء نشط وقابل للتغيير شيء ما يتغير باستمرار 168 shay' nashit waqabil liltaghyir shay' ma yataghayar biaistimrar 168 कुछ सक्रिय और परिवर्तनशील; कुछ लगातार बदल रहा है; बदल रहा है 168 kuchh sakriy aur parivartanasheel; kuchh lagaataar badal raha hai; badal raha hai 168 ਕੁਝ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਅਤੇ ਬਦਲਣਯੋਗ; ਕੁਝ ਨਿਰੰਤਰ ਬਦਲ ਰਿਹਾ ਹੈ; ਬਦਲ ਰਿਹਾ ਹੈ 168 kujha kiri'āśīla atē badalaṇayōga; kujha niratara badala rihā hai; badala rihā hai 168 কিছু সক্রিয় এবং পরিবর্তনযোগ্য; কিছু ক্রমাগত পরিবর্তনশীল; পরিবর্তনশীল 168 kichu sakriẏa ēbaṁ paribartanayōgya; kichu kramāgata paribartanaśīla; paribartanaśīla 168 アクティブで変化しやすいもの;絶えず変化するもの;変化する 168 アクティブ  変化  やすい もの ; 絶えず 変化 する もの ; 変化 する 168 アクティブ  へんか  やすい もの ; たえず へんか する もの ; へんか する 168 akutibu de henka shi yasui mono ; taezu henka suru mono ; henka suru        
                    169 le tourbillon de la mode 169 der Wirbel der Mode 169 the whirligig of fashion  169 时尚的漩涡 169 shíshàng de xuánwō 169 169 the whirligig of fashion 169 o turbilhão da moda 169 el molinete de la moda 169 169 wir mody 169 вихрь моды 169 vikhr' mody 169 دوامة الموضة 169 dawaamat almuda 169 फैशन की भँवर 169 phaishan kee bhanvar 169 ਫੈਸ਼ਨ ਦਾ ਚੱਕਰ 169 phaiśana dā cakara 169 ফ্যাশনের ঘূর্ণিঝড় 169 phyāśanēra ghūrṇijhaṛa 169 ファッションのかざぐるま 169 ファッション   ざぐるま 169 ファッション   ざぐるま 169 fasshon no ka zaguruma
                    170 tourbillon de mode 170 modischer Wirbel 170 时尚的漩涡 170 时尚的漩涡 170 shíshàng de xuánwō 170   170 fashion swirl 170 redemoinho de moda 170 remolino de moda 170   170 moda wirowa 170 водоворот моды 170 vodovorot mody 170 أزياء دوامة 170 'azya' dawaama 170 फैशन भंवर 170 phaishan bhanvar 170 ਫੈਸ਼ਨ ਘੁੰਮਣਾ 170 phaiśana ghumaṇā 170 ফ্যাশন swirl 170 phyāśana swirl 170 ファッションスワール 170 ファッションスワール 170 fあっしょんすわある 170 fasshonsuwāru        
                    171 La mode en constante évolution 171 Die sich ständig ändernde Mode 171 The ever-changing fashion 171 千变万化的时尚 171 qiānbiànwànhuà de shíshàng 171 171 The ever-changing fashion 171 A moda em constante mudança 171 La moda siempre cambiante 171 171 Ciągle zmieniająca się moda 171 Постоянно меняющаяся мода 171 Postoyanno menyayushchayasya moda 171 الموضة المتغيرة باستمرار 171 almudat almutaghayirat biaistimrar 171 हमेशा बदलता फैशन 171 hamesha badalata phaishan 171 ਸਦਾ ਬਦਲਦਾ ਫੈਸ਼ਨ 171 sadā badaladā phaiśana 171 সদা পরিবর্তনশীল ফ্যাশন 171 sadā paribartanaśīla phyāśana 171 刻々と変化するファッション 171 刻々  変化 する ファッション 171 こっこく  へんか する ファッション 171 kokkoku to henka suru fasshon
                    172 La mode en constante évolution 172 Die sich ständig ändernde Mode 172 尚的千变万化 172 时尚的千变万化 172 shíshàng de qiānbiànwànhuà 172   172 The ever-changing fashion 172 A moda em constante mudança 172 La moda siempre cambiante 172   172 Ciągle zmieniająca się moda 172 Постоянно меняющаяся мода 172 Postoyanno menyayushchayasya moda 172 الموضة المتغيرة باستمرار 172 almudat almutaghayirat biaistimrar 172 हमेशा बदलता फैशन 172 hamesha badalata phaishan 172 ਸਦਾ ਬਦਲਦਾ ਫੈਸ਼ਨ 172 sadā badaladā phaiśana 172 সদা পরিবর্তনশীল ফ্যাশন 172 sadā paribartanaśīla phyāśana 172 刻々と変化するファッション 172 刻々  変化 する ファッション 172 こっこく  へんか する ファッション 172 kokkoku to henka suru fasshon        
                    173   (démodé) 173   (altmodisch) 173   (old fashioned) 173   (老式) 173   (lǎoshì) 173   173   (old fashioned) 173   (antiquado) 173   (Anticuado) 173   173   (staromodny) 173   (старомодный) 173   (staromodnyy) 173   (قديم الطراز) 173 (qadim altirazi) 173   (पुराने ज़माने का) 173   (puraane zamaane ka) 173   (ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ) 173   (purāṇē zamānē) 173   (পুরাতন ধাঁচের) 173   (purātana dhām̐cēra) 173   (古風な) 173 ( 古風な ) 173 ( こふうな ) 173 ( kofūna )        
                    174  un manège dans une fête foraine pour les enfants 174  ein Karussell auf einem Jahrmarkt, auf dem Kinder reiten können 174  a merry go round at a fairground for children to ride on 174  在一个供孩子们骑车的游乐场上旋转木马 174  zài yīgè gōng háizimen qí chē de yóulè chǎng shàng xuàn zhuǎn mùmǎ 174 174  a merry go round at a fairground for children to ride on 174  um carrossel em um parque de diversões para as crianças andarem 174  un tiovivo en un recinto ferial para que los niños viajen 174 174  wesoła karuzela na wesołym miasteczku dla dzieci do jazdy 174  карусель на ярмарочной площади, на которой дети могут кататься 174  karusel' na yarmarochnoy ploshchadi, na kotoroy deti mogut katat'sya 174  جولة مرح في أرض المعارض للأطفال لركوبها 174 jawlat murah fi 'ard almuearid lil'atfal lirukubiha 174  मेले के मैदान में बच्चों की सवारी के लिए एक मीरा गो राउंड 174  mele ke maidaan mein bachchon kee savaaree ke lie ek meera go raund 174  ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਸਵਾਰੀ ਲਈ ਮੇਲੇ ਦੇ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮੌਜ-ਮਸਤੀ 174  baci'āṁ dē savārī la'ī mēlē dē maidāna vica ika mauja-masatī 174  একটি মেলার মাঠে শিশুদের অশ্বারোহণ করার জন্য একটি আনন্দময় যান 174  ēkaṭi mēlāra māṭhē śiśudēra aśbārōhaṇa karāra jan'ya ēkaṭi ānandamaẏa yāna 174  子供たちが乗るための見本市会場で陽気な巡回 174 子供たち  乗る ため  見本市 会場  陽気な 巡回 174 こどもたち  のる ため  みほにち かいじょう  ようきな じゅんかい 174 kodomotachi ga noru tame no mihonichi kaijō de yōkina junkai
                    175 Carrousel sur une aire de jeux pour les enfants 175 Karussell auf einem Spielplatz, auf dem Kinder fahren können 175 在一个供孩子们骑车的游乐场上旋转木马  175 在供孩子们骑车的上一辆供木马 175 zài gōng háizimen qí chē de shàng yī liàng gōng mùmǎ 175   175 Carousel at a playground for kids to ride 175 Carrossel em um playground para as crianças andarem 175 Carrusel en un parque infantil para que los niños viajen 175   175 Karuzela na placu zabaw dla dzieci do jazdy 175 Карусель на детской площадке для катания детей 175 Karusel' na detskoy ploshchadke dlya kataniya detey 175 دائري في ملعب لركوب الأطفال 175 dayiri fi maleab lirukub al'atfal 175 बच्चों के सवारी के लिए खेल के मैदान में हिंडोला 175 bachchon ke savaaree ke lie khel ke maidaan mein hindola 175 ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ ਸਵਾਰੀ ਲਈ ਇੱਕ ਖੇਡ ਦੇ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਕੈਰੋਸਲ 175 baci'āṁ dī savārī la'ī ika khēḍa dē maidāna vica kairōsala 175 বাচ্চাদের চড়ার জন্য খেলার মাঠে ক্যারোসেল 175 bāccādēra caṛāra jan'ya khēlāra māṭhē kyārōsēla 175 子供が乗るための遊び場のカルーセル 175 子供  乗る ため  遊び場  カルーセル 175 こども  のる ため  あそびば  かるうせる 175 kodomo ga noru tame no asobiba no karūseru        
                    176 carrousel 176 Karussell 176 carousel 176 旋转木马 176 xuánzhuǎn mùmǎ 176 176 carousel 176 carrossel 176 carrusel 176 176 karuzela 176 карусель 176 karusel' 176 دائري 176 dayiri 176 हिंडोला 176 hindola 176 ਕੈਰੋਜ਼ਲ 176 kairōzala 176 ক্যারোসেল 176 kyārōsēla 176 カルーセル 176 カルーセル 176 かるうせる 176 karūseru
                    177 carrousel 177 Karussell 177 旋转木马 177 旋转木马 177 xuánzhuǎn mùmǎ 177   177 carousel 177 carrossel 177 carrusel 177   177 karuzela 177 карусель 177 karusel' 177 دائري 177 dayiri 177 हिंडोला 177 hindola 177 ਕੈਰੋਜ਼ਲ 177 kairōzala 177 ক্যারোসেল 177 kyārōsēla 177 カルーセル 177 カルーセル 177 かるうせる 177 karūseru        
                    178 tourbillon 178 Whirlpool 178 whirlpool  178 漩涡 178 xuánwō 178   178 whirlpool 178 hidromassagem 178 torbellino 178   178 wir 178 водоворот 178 vodovorot 178 دوامة 178 dawaama 178 व्हर्लपूल 178 vharlapool 178 ਵਰਲਪੂਲ 178 varalapūla 178 ঘূর্ণি 178 ghūrṇi 178 ワールプール 178 ワールプール 178 わあるぷうる 178 wārupūru        
                    179 tourbillon 179 Strudel 179 漩涡 179 涡涡 179 wō wō 179   179 swirl 179 redemoinho 179 remolino 179   179 wirować 179 Водоворот 179 Vodovorot 179 دوامة 179 dawaama 179 ज़ुल्फ़ 179 zulf 179 ਘੁੰਮਣਾ 179 ghumaṇā 179 ঘূর্ণি 179 ghūrṇi 179 渦巻き 179 渦巻き 179 うずまき 179 uzumaki        
                    180  un endroit dans une rivière ou dans la mer où les courants d'eau tournent très vite 180  ein Ort in einem Fluss oder Meer, wo sich Wasserströmungen sehr schnell drehen 180  a place in a river or the sea where currents of water spin round very fast 180  河流或大海中水流快速旋转的地方 180  héliú huò dàhǎi zhōng shuǐliú kuàisù xuánzhuǎn dì dìfāng 180 180  a place in a river or the sea where currents of water spin round very fast 180  um lugar em um rio ou no mar onde as correntes de água giram muito rápido 180  un lugar en un río o el mar donde las corrientes de agua giran muy rápido 180 180  miejsce w rzece lub morzu, gdzie prądy wody wirują bardzo szybko 180  место в реке или море, где потоки воды вращаются очень быстро 180  mesto v reke ili more, gde potoki vody vrashchayutsya ochen' bystro 180  مكان في النهر أو البحر حيث تدور تيارات المياه بسرعة كبيرة 180 makan fi alnahr 'aw albahr hayth tadur tayaarat almiah bisureat kabira 180  नदी या समुद्र का वह स्थान जहाँ पानी की धाराएँ बहुत तेज़ी से घूमती हैं 180  nadee ya samudr ka vah sthaan jahaan paanee kee dhaaraen bahut tezee se ghoomatee hain 180  ਨਦੀ ਜਾਂ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਜਗ੍ਹਾ ਜਿੱਥੇ ਪਾਣੀ ਦੀਆਂ ਧਾਰਾਵਾਂ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਘੁੰਮਦੀਆਂ ਹਨ 180  nadī jāṁ samudara vica ika jag'hā jithē pāṇī dī'āṁ dhārāvāṁ bahuta tēzī nāla ghumadī'āṁ hana 180  একটি নদী বা সমুদ্রের একটি জায়গা যেখানে জলের স্রোত খুব দ্রুত ঘুরতে থাকে 180  ēkaṭi nadī bā samudrēra ēkaṭi jāẏagā yēkhānē jalēra srōta khuba druta ghuratē thākē 180  水の流れが非常に速く回転する川や海の場所 180   流れ  非常  速く 回転 する     場所 180 みず  ながれ  ひじょう  はやく かいてん する かわ  うみ  ばしょ 180 mizu no nagare ga hijō ni hayaku kaiten suru kawa ya umi no basho
                    181 Un endroit dans une rivière ou une mer où le débit de l'eau tourne rapidement 181 Ein Ort in einem Fluss oder Meer, an dem sich der Wasserfluss schnell dreht 181 河流或大海中水流快速旋转的地方 181 四川或大海中水流快速旋转的地方 181 sìchuān huò dàhǎi zhōng shuǐliú kuàisù xuánzhuǎn dì dìfāng 181   181 A place in a river or sea where the flow of water rotates rapidly 181 Um lugar em um rio ou mar onde o fluxo de água gira rapidamente 181 Un lugar en un río o mar donde el flujo de agua gira rápidamente 181   181 Miejsce w rzece lub morzu, w którym przepływ wody szybko się kręci 181 Место в реке или море, где поток воды быстро вращается 181 Mesto v reke ili more, gde potok vody bystro vrashchayetsya 181 مكان في النهر أو البحر حيث يتدفق تدفق المياه بسرعة 181 makan fi alnahr 'aw albahr hayth yatadafaq tadafuq almiah bisurea 181 नदी या समुद्र का वह स्थान जहाँ जल का प्रवाह तीव्र गति से घूमता हो 181 nadee ya samudr ka vah sthaan jahaan jal ka pravaah teevr gati se ghoomata ho 181 ਨਦੀ ਜਾਂ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਜਗ੍ਹਾ ਜਿੱਥੇ ਪਾਣੀ ਦਾ ਵਹਾਅ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਘੁੰਮਦਾ ਹੈ 181 nadī jāṁ samudara vica ika jag'hā jithē pāṇī dā vahā'a tēzī nāla ghumadā hai 181 নদী বা সমুদ্রের একটি জায়গা যেখানে জলের প্রবাহ দ্রুত ঘোরে 181 nadī bā samudrēra ēkaṭi jāẏagā yēkhānē jalēra prabāha druta ghōrē 181 水の流れが急速に回転する川や海の場所 181   流れ  急速  回転 する     場所 181 みず  ながれ  きゅうそく  かいてん する かわ  うみ  ばしょ 181 mizu no nagare ga kyūsoku ni kaiten suru kawa ya umi no basho        
                    182 (d'une rivière ou d'une mer) un tourbillon 182 (eines Flusses oder Meeres) ein Whirlpool 182 (of a river or sea) a whirlpool 182 (河流或大海)漩涡 182 (héliú huò dàhǎi) xuánwō 182 182 (of a river or sea) a whirlpool 182 (de um rio ou mar) um redemoinho 182 (de un río o mar) un remolino 182 182 (rzeki lub morza) jacuzzi 182 (о реке или море) водоворот 182 (o reke ili more) vodovorot 182 (من نهر أو بحر) دوامة 182 (min nahr 'aw bahri) dawaama 182 (किसी नदी या समुद्र का) एक भँवर 182 (kisee nadee ya samudr ka) ek bhanvar 182 (ਇੱਕ ਨਦੀ ਜਾਂ ਸਮੁੰਦਰ ਦਾ) ਇੱਕ ਵਰਲਪੂਲ 182 (ika nadī jāṁ samudara dā) ika varalapūla 182 (একটি নদী বা সমুদ্রের) একটি ঘূর্ণাবর্ত 182 (ēkaṭi nadī bā samudrēra) ēkaṭi ghūrṇābarta 182 (川や海の)渦 182 (     )  182 ( かわ  うみ  ) うず 182 ( kawa ya umi no ) uzu
                    183  (d'une rivière ou d'une mer) un tourbillon 183  (eines Flusses oder Meeres) ein Whirlpool 183  (河水或海水的)旋涡 183  (河水或海水的)旋涡 183  (héshuǐ huò hǎishuǐ de) xuánwō 183 183  (of a river or sea) a whirlpool 183  (de um rio ou mar) um redemoinho 183  (de un río o mar) un remolino 183 183  (rzeki lub morza) jacuzzi 183  (о реке или море) водоворот 183  (o reke ili more) vodovorot 183  (من نهر أو بحر) دوامة 183 (min nahr 'aw bahri) dawaama 183  (किसी नदी या समुद्र का) एक भँवर 183  (kisee nadee ya samudr ka) ek bhanvar 183  (ਇੱਕ ਨਦੀ ਜਾਂ ਸਮੁੰਦਰ ਦਾ) ਇੱਕ ਵਰਲਪੂਲ 183  (ika nadī jāṁ samudara dā) ika varalapūla 183  (একটি নদী বা সমুদ্রের) একটি ঘূর্ণাবর্ত 183  (ēkaṭi nadī bā samudrēra) ēkaṭi ghūrṇābarta 183  (川や海の)渦 183 (     )  183 ( かわ  うみ  ) うず 183 ( kawa ya umi no ) uzu
                    184 Synonyme 184 Synonym 184 Synonym 184 代名词 184 dàimíngcí 184   184 Synonym 184 Sinônimo 184 Sinónimo 184   184 Synonim 184 Синоним 184 Sinonim 184 مرادف 184 muradif 184 पर्याय 184 paryaay 184 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 184 samānārathī 184 সমার্থক শব্দ 184 samārthaka śabda 184 シノニム 184 シノニム 184 シノニム 184 shinonimu        
                    185  tourbillon 185  Wirbel 185  eddy 185  涡流 185  wōliú 185 185  eddy 185  redemoinho 185  remolino 185 185  wir 185  Эдди 185  Eddi 185  إيدي 185 'iidi 185  एडी 185  edee 185  ਐਡੀ 185  aiḍī 185  এডি 185  ēḍi 185   185 185 うず 185 uzu
                    186  (figuratif) 186  (bildlich) 186  (figurative)  186  (比喻) 186  (bǐyù) 186   186  (figurative) 186  (figurativo) 186  (figurativo) 186   186  (symboliczny) 186  (образное) 186  (obraznoye) 186  (رمزي) 186 (ramzi) 186  (लाक्षणिक) 186  (laakshanik) 186  (ਲਾਖਣਿਕ) 186  (lākhaṇika) 186  (আলঙ্কারিক) 186  (ālaṅkārika) 186  (比喩的) 186 ( 比喩  ) 186 ( ひゆ てき ) 186 ( hiyu teki )        
                    187 Elle se sentait entraînée dans un tourbillon d'émotions. 187 Sie hatte das Gefühl, in einen Strudel von Gefühlen hineingezogen zu werden. 187 She felt she was being dragged into a whirlpool of emotion. 187 她觉得自己被卷入了情绪的漩涡。 187 tā juédé zìjǐ bèi juàn rùle qíngxù de xuánwō. 187 187 She felt she was being dragged into a whirlpool of emotion. 187 Ela sentiu que estava sendo arrastada para um turbilhão de emoções. 187 Sintió que estaba siendo arrastrada a un torbellino de emociones. 187 187 Czuła, że ​​została wciągnięta w wir emocji. 187 Она чувствовала, что ее затягивает в водоворот эмоций. 187 Ona chuvstvovala, chto yeye zatyagivayet v vodovorot emotsiy. 187 شعرت أنها كانت تُجر إلى دوامة من العاطفة. 187 shaearat 'anaha kanat tujr 'iilaa dawaamat min aleatifati. 187 उसे लगा कि उसे भावनाओं के भंवर में घसीटा जा रहा है। 187 use laga ki use bhaavanaon ke bhanvar mein ghaseeta ja raha hai. 187 ਉਸ ਨੇ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਦੇ ਭੰਬਲ ਵਿੱਚ ਘਸੀਟਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ। 187 usa nē mahisūsa kītā ki usa nū bhāvanāvāṁ dē bhabala vica ghasīṭi'ā jā rihā sī. 187 সে অনুভব করলো তাকে আবেগের ঘূর্ণিতে টেনে নিয়ে যাওয়া হচ্ছে। 187 sē anubhaba karalō tākē ābēgēra ghūrṇitē ṭēnē niẏē yā'ōẏā hacchē. 187 彼女は自分が感情の渦に引きずり込まれていると感じました。 187 彼女  自分  感情    引きずり込まれている  感じました 。 187 かのじょ  じぶん  かんじょう  うず  ひきずりこまれている  かんじました 。 187 kanojo wa jibun ga kanjō no uzu ni hikizurikomareteiru to kanjimashita .
                    188 Elle se sentait prise dans un tourbillon d'émotions. 188 Sie fühlte sich, als wäre sie in einem Strudel aus Gefühlen gefangen. 188 她觉得自己被卷入了情绪的漩涡。 188 她觉得自己被卷入了情绪的涡。 188 Tā juédé zìjǐ bèi juàn rùle qíngxù de wō. 188   188 She felt like she was caught in a whirlpool of emotions. 188 Ela sentiu como se estivesse presa em um redemoinho de emoções. 188 Se sentía como si estuviera atrapada en un torbellino de emociones. 188   188 Czuła się, jakby została złapana w wir emocji. 188 Ей казалось, что она попала в водоворот эмоций. 188 Yey kazalos', chto ona popala v vodovorot emotsiy. 188 شعرت وكأنها وقعت في دوامة من العواطف. 188 shaeart waka'anaha waqaeat fi dawaamat min aleawatifa. 188 उसे लगा जैसे वह भावनाओं के भंवर में फंस गई है। 188 use laga jaise vah bhaavanaon ke bhanvar mein phans gaee hai. 188 ਉਸ ਨੂੰ ਲੱਗਾ ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਜਜ਼ਬਾਤਾਂ ਦੇ ਚੱਕਰਵਿਊ ਵਿਚ ਫਸ ਗਈ ਹੋਵੇ। 188 Usa nū lagā jivēṁ uha jazabātāṁ dē cakaravi'ū vica phasa ga'ī hōvē. 188 তার মনে হল সে আবেগের ঘূর্ণিতে আটকা পড়েছে। 188 Tāra manē hala sē ābēgēra ghūrṇitē āṭakā paṛēchē. 188 彼女は感情の渦に巻き込まれたように感じました。 188 彼女  感情    巻き込まれた よう  感じました 。 188 かのじょ  かんじょう  うず  まきこまれた よう  かんじました 。 188 kanojo wa kanjō no uzu ni makikomareta  ni kanjimashita .        
                    189 Elle avait l'impression d'être prise dans un vortex émotionnel 189 Sie fühlte sich, als wäre sie in einem emotionalen Strudel gefangen 189 She felt like she was caught in an emotional vortex 189 她觉得自己陷入了一个情绪漩涡 189 Tā juédé zìjǐ xiànrùle yīgè qíngxù xuánwō 189 189 She felt like she was caught in an emotional vortex 189 Ela sentiu como se estivesse presa em um vórtice emocional 189 Se sentía como si estuviera atrapada en un vórtice emocional. 189 189 Czuła się, jakby została złapana w emocjonalny wir 189 Она чувствовала, что попала в эмоциональный водоворот 189 Ona chuvstvovala, chto popala v emotsional'nyy vodovorot 189 شعرت وكأنها وقعت في دوامة عاطفية 189 shaeart waka'anaha waqaeat fi dawaamat eatifia 189 उसे लगा जैसे वह भावनात्मक भंवर में फंस गई हो 189 use laga jaise vah bhaavanaatmak bhanvar mein phans gaee ho 189 ਉਸ ਨੂੰ ਮਹਿਸੂਸ ਹੋਇਆ ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਕਿਸੇ ਭਾਵਨਾਤਮਕ ਚੱਕਰ ਵਿੱਚ ਫਸ ਗਈ ਹੋਵੇ 189 Usa nū mahisūsa hō'i'ā jivēṁ uha kisē bhāvanātamaka cakara vica phasa ga'ī hōvē 189 তার মনে হলো সে একটা আবেগের ঘূর্ণিতে আটকা পড়েছে 189 Tāra manē halō sē ēkaṭā ābēgēra ghūrṇitē āṭakā paṛēchē 189 彼女は感情的な渦に巻き込まれたように感じました 189 彼女  感情 的な   巻き込まれた よう  感じました 189 かのじょ  かんじょう てきな うず  まきこまれた よう  かんじました 189 kanojo wa kanjō tekina uzu ni makikomareta  ni kanjimashita
                    190 Elle avait l'impression d'être prise dans un vortex émotionnel 190 Sie fühlte sich, als wäre sie in einem emotionalen Strudel gefangen 190 她觉得自己被卷入了感情的旋涡 190 她觉得自己被卷入了情绪的漩涡 190 Icône de validation par la communauté
tā juédé zìjǐ bèi juàn rùle qíngxù de xuánwō
190   190 She felt like she was caught in an emotional vortex 190 Ela sentiu como se estivesse presa em um vórtice emocional 190 Se sentía como si estuviera atrapada en un vórtice emocional. 190   190 Czuła się, jakby została złapana w emocjonalny wir 190 Она чувствовала, что попала в эмоциональный водоворот 190 Ona chuvstvovala, chto popala v emotsional'nyy vodovorot 190 شعرت وكأنها وقعت في دوامة عاطفية 190 shaeart waka'anaha waqaeat fi dawaamat eatifia 190 उसे लगा जैसे वह भावनात्मक भंवर में फंस गई हो 190 use laga jaise vah bhaavanaatmak bhanvar mein phans gaee ho 190 ਉਸ ਨੂੰ ਮਹਿਸੂਸ ਹੋਇਆ ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਕਿਸੇ ਭਾਵਨਾਤਮਕ ਚੱਕਰ ਵਿੱਚ ਫਸ ਗਈ ਹੋਵੇ 190 usa nū mahisūsa hō'i'ā jivēṁ uha kisē bhāvanātamaka cakara vica phasa ga'ī hōvē 190 তার মনে হলো সে একটা আবেগের ঘূর্ণিতে আটকা পড়েছে 190 tāra manē halō sē ēkaṭā ābēgēra ghūrṇitē āṭakā paṛēchē 190 彼女は感情的な渦に巻き込まれたように感じました 190 彼女  感情 的な   巻き込まれた よう  感じました 190 かのじょ  かんじょう てきな うず  まきこまれた よう  かんじました 190 kanojo wa kanjō tekina uzu ni makikomareta  ni kanjimashita        
                    191 aussi 191 zudem 191 also  191 191 hái 191 191 also 191 Além disso 191 además 191 191 także 191 также 191 takzhe 191 ايضا 191 ayidan 191 भी 191 bhee 191 ਵੀ 191 191 এছাড়াও 191 ēchāṛā'ō 191 また 191 また 191 また 191 mata
                    192 Bain tourbillon 192 Whirlpool-Badewanne 192 whirlpool bath 192 漩涡浴缸 192 xuánwō yùgāng 192   192 whirlpool bath 192 banheira de hidromassagem 192 bañera de hidromasaje 192   192 wanna z hydromasażem 192 джакузи 192 dzhakuzi 192 حمام دوامة 192 hamaam dawaama 192 भंवर में स्नान करना 192 bhanvar mein snaan karana 192 ਵਰਲਪੂਲ ਇਸ਼ਨਾਨ 192 varalapūla iśanāna 192 ঘূর্ণি স্নান 192 ghūrṇi snāna 192 ジェットバス 192 ジェットバス 192 ジェットバス 192 jettobasu        
                    193 tourbillon 193 Whirlpool 193 漩涡浴缸 193 漩涡鱼缸 193 xuánwō yúgāng 193   193 whirlpool 193 hidromassagem 193 torbellino 193   193 wir 193 водоворот 193 vodovorot 193 دوامة 193 dawaama 193 व्हर्लपूल 193 vharlapool 193 ਵਰਲਪੂਲ 193 varalapūla 193 ঘূর্ণি 193 ghūrṇi 193 ワールプール 193 ワールプール 193 わあるぷうる 193 wārupūru        
                    194 un bain/baignoire ou une piscine spéciale pour se détendre, dans laquelle l'eau tourne en rond 194 ein spezielles Bad/Badewanne oder Schwimmbecken zum Entspannen, in dem sich das Wasser im Kreis bewegt 194 a special bath/bathtub or swim­ming pool for relaxing in, in which the water moves in circles 194 用于放松的特殊浴缸/浴缸或游泳池,水在其中循环流动 194 yòng yú fàngsōng de tèshū yùgāng/yùgāng huò yóuyǒngchí, shuǐ zài qízhōng xúnhuán liúdòng 194   194 a special bath/bathtub or swimming pool for relaxing in, in which the water moves in circles 194 uma banheira/banheira especial ou piscina para relaxar, na qual a água se move em círculos 194 una bañera/bañera o piscina especial para relajarse, en la que el agua se mueve en círculos 194   194 specjalna wanna/wanna lub basen do relaksu, w którym woda kręci się w kółko 194 специальная ванна/ванна или бассейн для отдыха, в котором вода движется по кругу 194 spetsial'naya vanna/vanna ili basseyn dlya otdykha, v kotorom voda dvizhetsya po krugu 194 حوض استحمام / حوض استحمام أو مسبح خاص للاسترخاء ، حيث يتحرك الماء في دوائر 194 hawd astihmam / hawd aistihmam 'aw masbah khasin liliastirkha' , hayth yataharak alma' fi dawayir 194 आराम करने के लिए एक विशेष स्नान/बाथटब या स्विमिंग पूल, जिसमें पानी हलकों में घूमता है 194 aaraam karane ke lie ek vishesh snaan/baathatab ya sviming pool, jisamen paanee halakon mein ghoomata hai 194 ਆਰਾਮ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਇਸ਼ਨਾਨ/ਬਾਥਟਬ ਜਾਂ ਸਵੀਮਿੰਗ ਪੂਲ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਪਾਣੀ ਚੱਕਰਾਂ ਵਿੱਚ ਘੁੰਮਦਾ ਹੈ 194 ārāma karana la'ī ika viśēśa iśanāna/bāthaṭaba jāṁ savīmiga pūla, jisa vica pāṇī cakarāṁ vica ghumadā hai 194 বিশ্রাম নেওয়ার জন্য একটি বিশেষ স্নান/বাথটাব বা সুইমিং পুল, যেখানে জল বৃত্তে চলে 194 biśrāma nē'ōẏāra jan'ya ēkaṭi biśēṣa snāna/bāthaṭāba bā su'imiṁ pula, yēkhānē jala br̥ttē calē 194 水が円を描くように動く、リラックスできる特別なバスタブ/バスタブまたはスイミングプール 194     描く よう  動く 、 リラックス できる 特別な バス タブ / バス タブ または スイミング プール 194 みず  えん  えがく よう  うごく 、 リラックス できる とくべつな バス タブ / バス タブ または スイミング プール 194 mizu ga en o egaku  ni ugoku , rirakkusu dekiru tokubetsuna basu tabu / basu tabu mataha suimingu pūru        
                    195 Une baignoire ou une piscine spéciale pour la détente dans laquelle l'eau circule 195 Eine spezielle Wanne/Wanne oder Schwimmbecken zum Entspannen, in dem Wasser zirkuliert 195 用于放松的特殊浴缸/浴缸或游泳池,水在其中循环流动 195 海底的特殊鱼缸/鱼缸或游泳池,水在其中流动循环使用 195 hǎidǐ de tèshū yúgāng/yúgāng huò yóuyǒngchí, shuǐ zài qízhōng liúdòng xúnhuán shǐyòng 195   195 A special tub/tub or swimming pool for relaxation in which water circulates 195 Uma banheira/banheira ou piscina especial para relaxamento na qual a água circula 195 Una tina/bañera o piscina especial para la relajación en la que circula el agua 195   195 Specjalna wanna/wanna lub basen do relaksu, w którym krąży woda 195 Специальная ванна/ванна или бассейн для релаксации, в котором циркулирует вода 195 Spetsial'naya vanna/vanna ili basseyn dlya relaksatsii, v kotorom tsirkuliruyet voda 195 حوض / حوض خاص أو حوض سباحة للاسترخاء يدور فيه الماء 195 hawd / hawd khasun 'aw hawd sibahat liliastirkha' yadur fih alma' 195 विश्राम के लिए एक विशेष टब/टब या स्विमिंग पूल जिसमें पानी घूमता है 195 vishraam ke lie ek vishesh tab/tab ya sviming pool jisamen paanee ghoomata hai 195 ਆਰਾਮ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਟੱਬ/ਟੱਬ ਜਾਂ ਸਵੀਮਿੰਗ ਪੂਲ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਪਾਣੀ ਘੁੰਮਦਾ ਹੈ 195 ārāma la'ī ika viśēśa ṭaba/ṭaba jāṁ savīmiga pūla jisa vica pāṇī ghumadā hai 195 বিশ্রামের জন্য একটি বিশেষ টব/টব বা সুইমিং পুল যেখানে জল সঞ্চালিত হয় 195 biśrāmēra jan'ya ēkaṭi biśēṣa ṭaba/ṭaba bā su'imiṁ pula yēkhānē jala sañcālita haẏa 195 水が循環するリラクゼーションのための特別な浴槽/浴槽またはスイミングプール 195   循環 する リラクゼーション  ため  特別な 浴槽 / 浴槽 または スイミング プール 195 みず  じゅんかん する リラクゼーション  ため  とくべつな よくそう / よくそう または スイミング プール 195 mizu ga junkan suru rirakuzēshon no tame no tokubetsuna yokusō / yokusō mataha suimingu pūru        
                    196 baignoire turbulente ; bain à remous nageant dans une piscine 196 turbulente Badewanne; Whirlpool, der in einen Pool schwimmt 196 turbulent bathtub; whirlpool swimming into a pool 196 湍流浴缸;漩涡池游泳 196 tuānliú yùgāng; xuánwō chí yóuyǒng 196 196 turbulent bathtub; whirlpool swimming into a pool 196 banheira turbulenta; banheira de hidromassagem nadando em uma piscina 196 bañera turbulenta; remolino nadando en una piscina 196 196 turbulentna wanna, jacuzzi wpadające do basenu 196 бурная ванна; водоворот, плавающий в бассейне 196 burnaya vanna; vodovorot, plavayushchiy v basseyne 196 حوض استحمام مضطرب ؛ حوض استحمام دوامة يسبح في حوض السباحة 196 hawd astihmam mudtarib ; hawd aistihmam dawaamatan yasbah fi hawd alsibaha 196 अशांत बाथटब; भँवर एक पूल में तैरना; 196 ashaant baathatab; bhanvar ek pool mein tairana; 196 ਗੜਬੜ ਵਾਲਾ ਬਾਥਟਬ; ਇੱਕ ਪੂਲ ਵਿੱਚ ਵਰਲਪੂਲ ਤੈਰਾਕੀ 196 gaṛabaṛa vālā bāthaṭaba; ika pūla vica varalapūla tairākī 196 অশান্ত বাথটাব; ঘূর্ণি পুলে সাঁতার কাটছে 196 aśānta bāthaṭāba; ghūrṇi pulē sām̐tāra kāṭachē 196 乱流の浴槽;プールに泳ぐ渦潮 196 乱流  浴槽 ; プール  泳ぐ 渦潮 196 らんりゅう  よくそう ; プール  およぐ うずしお 196 ranryū no yokusō ; pūru ni oyogu uzushio
                    197 baignoire turbulente ; bain à remous nageant dans une piscine 197 turbulente Badewanne; Whirlpool, der in einen Pool schwimmt 197 祸流浴缸;涡流游成池 197 祸流鱼池;涡流游成池 197 huò liú yúchí; wōliú yóuchéngchí 197   197 turbulent bathtub; whirlpool swimming into a pool 197 banheira turbulenta; banheira de hidromassagem nadando em uma piscina 197 bañera turbulenta; remolino nadando en una piscina 197   197 turbulentna wanna, jacuzzi wpadające do basenu 197 бурная ванна; водоворот, плавающий в бассейне 197 burnaya vanna; vodovorot, plavayushchiy v basseyne 197 حوض استحمام مضطرب ؛ حوض استحمام دوامة يسبح في حوض السباحة 197 hawd astihmam mudtarib ; hawd aistihmam dawaamatan yasbah fi hawd alsibaha 197 अशांत बाथटब; भँवर एक पूल में तैरना; 197 ashaant baathatab; bhanvar ek pool mein tairana; 197 ਗੜਬੜ ਵਾਲਾ ਬਾਥਟਬ; ਇੱਕ ਪੂਲ ਵਿੱਚ ਵਰਲਪੂਲ ਤੈਰਾਕੀ 197 gaṛabaṛa vālā bāthaṭaba; ika pūla vica varalapūla tairākī 197 অশান্ত বাথটাব; ঘূর্ণি পুলে সাঁতার কাটছে 197 aśānta bāthaṭāba; ghūrṇi pulē sām̐tāra kāṭachē 197 乱流の浴槽;プールに泳ぐ渦潮 197 乱流  浴槽 ; プール  泳ぐ 渦潮 197 らんりゅう  よくそう ; プール  およぐ うずしお 197 ranryū no yokusō ; pūru ni oyogu uzushio        
                    198 voir également 198 siehe auch 198 see also 198 也可以看看 198 yě kěyǐ kàn kàn 198 198 see also 198 Veja também 198 ver también 198 198 Zobacz też 198 смотрите также 198 smotrite takzhe 198 أنظر أيضا 198 'anzur 'aydan 198 यह सभी देखें 198 yah sabhee dekhen 198 ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ 198 iha vī vēkhō 198 আরো দেখুন 198 ārō dēkhuna 198 も参照してください 198  参照 してください 198  さんしょう してください 198 mo sanshō shitekudasai
                    199 Jacuzzi 199 Whirlpool 199 Jacuzzi 199 按摩浴缸 199 ànmó yùgāng 199 199 Jacuzzi 199 Jacuzzi 199 Jacuzzi 199 199 Jacuzzi 199 Джакузи 199 Dzhakuzi 199 جاكوزي 199 jakuzi 199 जकूज़ी 199 jakoozee 199 ਜੈਕੂਜ਼ੀ 199 jaikūzī 199 জ্যাকুজি 199 jyākuji 199 ジャグジー 199 ジャグジー 199 じゃぐじい 199 jagujī
                    200 tourbillon 200 Wirbelwind 200 whirl-wind 200 旋风 200 xuànfēng 200 200 whirl-wind 200 redemoinho 200 torbellino 200 200 trąba powietrzna 200 вихрь 200 vikhr' 200 زوبعة 200 zubaea 200 घूर्णन-हवा 200 ghoornan-hava 200 ਵਾਵਰੋਲਾ 200 vāvarōlā 200 ঘূর্ণি-বাতাস 200 ghūrṇi-bātāsa 200 旋風 200 旋風 200 せんぷう 200 senpū
                    201 tourbillon 201 Wirbelwind 201 旋风 201 旋风 201 xuànfēng 201   201 whirlwind 201 redemoinho 201 torbellino 201   201 trąba powietrzna 201 вихрь 201 vikhr' 201 زوبعة 201 zubaea 201 बवंडर 201 bavandar 201 ਵਾਵਰੋਲਾ 201 vāvarōlā 201 ঘূর্ণিঝড় 201 ghūrṇijhaṛa 201 旋風 201 旋風 201 せんぷう 201 senpū        
                    202  un vent très fort qui se déplace très vite dans un mouvement de rotation et cause beaucoup de dégâts 202  ein sehr starker Wind, der sich sehr schnell in einer Drehbewegung bewegt und viel Schaden anrichtet 202  a very strong wind that moves very fast in a spinning movement and causes a lot of damage 202  一种非常强的风,在旋转运动中移动非常快并造成大量伤害 202  yī zhǒng fēicháng qiáng de fēng, zài xuánzhuǎn yùndòng zhōngyídòng fēicháng kuài bìng zàochéng dàliàng shānghài 202 202  a very strong wind that moves very fast in a spinning movement and causes a lot of damage 202  um vento muito forte que se move muito rápido em um movimento giratório e causa muito dano 202  un viento muy fuerte que se mueve muy rápido en un movimiento giratorio y causa mucho daño 202 202  bardzo silny wiatr, który porusza się bardzo szybko w wirującym ruchu i powoduje wiele szkód 202  очень сильный ветер, который движется очень быстро при вращении и наносит большой урон 202  ochen' sil'nyy veter, kotoryy dvizhetsya ochen' bystro pri vrashchenii i nanosit bol'shoy uron 202  رياح شديدة القوة تتحرك بسرعة كبيرة في حركة دورانية وتسبب الكثير من الضرر 202 riah shadidat alquat tataharak bisureat kabirat fi harakat dawaraniat watasabab alkathir min aldarar 202  एक बहुत तेज हवा जो कताई गति में बहुत तेज चलती है और बहुत नुकसान करती है 202  ek bahut tej hava jo kataee gati mein bahut tej chalatee hai aur bahut nukasaan karatee hai 202  ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ ਹਵਾ ਜੋ ਕਤਾਈ ਦੀ ਲਹਿਰ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਚਲਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਉਂਦੀ ਹੈ 202  ika bahuta tēza havā jō katā'ī dī lahira vica bahuta tēzī nāla caladī hai atē bahuta nukasāna pahucā'undī hai 202  একটি খুব শক্তিশালী বাতাস যা একটি ঘূর্ণায়মান আন্দোলনে খুব দ্রুত চলে এবং অনেক ক্ষতি করে 202  ēkaṭi khuba śaktiśālī bātāsa yā ēkaṭi ghūrṇāẏamāna āndōlanē khuba druta calē ēbaṁ anēka kṣati karē 202  回転運動で非常に速く動き、多くの損傷を引き起こす非常に強い風 202 回転 運動  非常  速く 動き 、 多く  損傷  引き起こす 非常  強い  202 かいてん うんどう  ひじょう  はやく うごき 、 おうく  そんしょう  ひきおこす ひじょう  つよい かぜ 202 kaiten undō de hijō ni hayaku ugoki , ōku no sonshō o hikiokosu hijō ni tsuyoi kaze
                    203 Un vent très fort qui se déplace très rapidement dans un mouvement de rotation et fait beaucoup de dégâts 203 Ein sehr starker Wind, der sich sehr schnell in einer Drehbewegung bewegt und viel Schaden anrichtet 203 一种非常强的风,在旋转运动中移动非常快并造成大量伤害 203 一种非常强的风,在旋转运动中移动非常快并造成大量伤害 203 yī zhǒng fēicháng qiáng de fēng, zài xuánzhuǎn yùndòng zhōngyídòng fēicháng kuài bìng zàochéng dàliàng shānghài 203   203 A very strong wind that moves very fast in a spinning motion and does a lot of damage 203 Um vento muito forte que se move muito rápido em um movimento giratório e causa muitos danos 203 Un viento muy fuerte que se mueve muy rápido en un movimiento giratorio y hace mucho daño. 203   203 Bardzo silny wiatr, który porusza się bardzo szybko w wirującym ruchu i wyrządza wiele szkód 203 Очень сильный ветер, который движется очень быстро, вращаясь и нанося большой урон. 203 Ochen' sil'nyy veter, kotoryy dvizhetsya ochen' bystro, vrashchayas' i nanosya bol'shoy uron. 203 رياح قوية جدًا تتحرك بسرعة كبيرة في حركة دائرية وتسبب الكثير من الضرر 203 riah qawiat jdan tataharak bisureat kabirat fi harakat dayiriat watasabab alkathir min aldarar 203 एक बहुत तेज हवा जो कताई गति में बहुत तेज चलती है और बहुत नुकसान करती है 203 ek bahut tej hava jo kataee gati mein bahut tej chalatee hai aur bahut nukasaan karatee hai 203 ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ ਹਵਾ ਜੋ ਕਤਾਈ ਦੀ ਗਤੀ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ ਚਲਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਨੁਕਸਾਨ ਕਰਦੀ ਹੈ 203 ika bahuta tēza havā jō katā'ī dī gatī vica bahuta tēza caladī hai atē bahuta nukasāna karadī hai 203 একটি খুব শক্তিশালী বাতাস যা ঘূর্ণায়মান গতিতে খুব দ্রুত চলে এবং অনেক ক্ষতি করে 203 ēkaṭi khuba śaktiśālī bātāsa yā ghūrṇāẏamāna gatitē khuba druta calē ēbaṁ anēka kṣati karē 203 回転運動で非常に速く動き、多くのダメージを与える非常に強い風 203 回転 運動  非常  速く 動き 、 多く  ダメージ  与える 非常  強い  203 かいてん うんどう  ひじょう  はやく うごき 、 おうく  ダメージ  あたえる ひじょう  つよい かぜ 203 kaiten undō de hijō ni hayaku ugoki , ōku no damēji o ataeru hijō ni tsuyoi kaze        
                    204 tourbillon; tourbillon 204 Wirbelwind; Wirbelwind 204 whirlwind; whirlwind 204 旋风;旋风 204 xuànfēng; xuànfēng 204 204 whirlwind; whirlwind 204 turbilhão; turbilhão 204 torbellino; torbellino 204 204 trąba powietrzna; trąba powietrzna 204 вихрь; вихрь 204 vikhr'; vikhr' 204 زوبعة زوبعة 204 zawbaeat zawbaea 204 बवंडर; बवंडर 204 bavandar; bavandar 204 ਵਾਵਰੋਲਾ; ਵਾਵਰੋਲਾ 204 vāvarōlā; vāvarōlā 204 ঘূর্ণিঝড়; ঘূর্ণিঝড় 204 ghūrṇijhaṛa; ghūrṇijhaṛa 204 旋風;旋風 204 旋風 ; 旋風 204 せんぷう ; せんぷう 204 senpū ; senpū
                    205  tourbillon; tourbillon 205  Wirbelwind; Wirbelwind 205  旋风;旋流 205  旋风;旋流 205  xuànfēng; xuàn liú 205   205  whirlwind; whirlwind 205  turbilhão; turbilhão 205  torbellino; torbellino 205   205  trąba powietrzna; trąba powietrzna 205  вихрь; вихрь 205  vikhr'; vikhr' 205  زوبعة زوبعة 205 zawbaeat zawbaea 205  बवंडर; बवंडर 205  bavandar; bavandar 205  ਵਾਵਰੋਲਾ; ਵਾਵਰੋਲਾ 205  vāvarōlā; vāvarōlā 205  ঘূর্ণিঝড়; ঘূর্ণিঝড় 205  ghūrṇijhaṛa; ghūrṇijhaṛa 205  旋風;旋風 205 旋風 ; 旋風 205 せんぷう ; せんぷう 205 senpū ; senpū        
                    206  une situation ou une série d'événements où .beaucoup de choses se passent très rapidement 206  eine Situation oder eine Reihe von Ereignissen, in denen .viele Dinge sehr schnell passieren 206  a situation or series of events where .a lot of things happen very quickly 206  很多事情很快发生的情况或一系列事件 206  hěnduō shìqíng hěn kuài fāshēng de qíngkuàng huò yī xìliè shìjiàn 206   206  a situation or series of events where .a lot of things happen very quickly 206  uma situação ou uma série de eventos em que muitas coisas acontecem muito rapidamente 206  una situación o serie de eventos donde muchas cosas suceden muy rápidamente 206   206  sytuacja lub ciąg zdarzeń, gdzie .wiele rzeczy dzieje się bardzo szybko 206  ситуация или серия событий, когда многое происходит очень быстро 206  situatsiya ili seriya sobytiy, kogda mnogoye proiskhodit ochen' bystro 206  حالة أو سلسلة من الأحداث حيث تحدث الكثير من الأشياء بسرعة كبيرة 206 halat 'aw silsilat min al'ahdath hayth tahadath alkathir min al'ashya' bisureat kabira 206  एक स्थिति या घटनाओं की श्रृंखला जहां बहुत सी चीजें बहुत जल्दी होती हैं 206  ek sthiti ya ghatanaon kee shrrnkhala jahaan bahut see cheejen bahut jaldee hotee hain 206  ਇੱਕ ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਲੜੀ ਜਿੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ ਵਾਪਰਦੀਆਂ ਹਨ 206  ika sathitī jāṁ ghaṭanāvāṁ dī laṛī jithē bahuta sārī'āṁ cīzāṁ bahuta jaladī vāparadī'āṁ hana 206  একটি পরিস্থিতি বা ঘটনার সিরিজ যেখানে অনেক কিছু খুব দ্রুত ঘটে 206  ēkaṭi paristhiti bā ghaṭanāra sirija yēkhānē anēka kichu khuba druta ghaṭē 206  多くのことが非常に迅速に発生する状況または一連のイベント 206 多く  こと  非常  迅速  発生 する 状況 または 一連  イベント 206 おうく  こと  ひじょう  じんそく  はっせい する じょうきょう または いちれん  イベント 206 ōku no koto ga hijō ni jinsoku ni hassei suru jōkyō mataha ichiren no ibento        
                    207 Une situation ou une série d'événements dans lesquels beaucoup de choses se produisent rapidement 207 Eine Situation oder eine Reihe von Ereignissen, in der viele Dinge schnell passieren 207 很多事情很快发生的情况或一系列事件 207 有很多事情可能发生的事件或事件 207 yǒu hěnduō shìqíng kěnéng fāshēng de shìjiàn huò shìjiàn 207   207 A situation or series of events in which many things happen quickly 207 Uma situação ou série de eventos em que muitas coisas acontecem rapidamente 207 Una situación o serie de eventos en los que muchas cosas suceden rápidamente. 207   207 Sytuacja lub ciąg zdarzeń, w których wiele rzeczy dzieje się szybko 207 Ситуация или ряд событий, в которых многие вещи происходят быстро 207 Situatsiya ili ryad sobytiy, v kotorykh mnogiye veshchi proiskhodyat bystro 207 موقف أو سلسلة أحداث تحدث فيها أشياء كثيرة بسرعة 207 mawqif 'aw silsilat 'ahdath tahadath fiha 'ashya' kathirat bisurea 207 घटनाओं की एक स्थिति या श्रृंखला जिसमें बहुत सी चीजें जल्दी होती हैं 207 ghatanaon kee ek sthiti ya shrrnkhala jisamen bahut see cheejen jaldee hotee hain 207 ਇੱਕ ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਲੜੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਵਾਪਰਦੀਆਂ ਹਨ 207 ika sathitī jāṁ ghaṭanāvāṁ dī laṛī jisa vica bahuta sārī'āṁ cīzāṁ tēzī nāla vāparadī'āṁ hana 207 একটি পরিস্থিতি বা ঘটনাগুলির সিরিজ যেখানে অনেকগুলি জিনিস দ্রুত ঘটে 207 ēkaṭi paristhiti bā ghaṭanāgulira sirija yēkhānē anēkaguli jinisa druta ghaṭē 207 多くのことがすぐに起こる状況または一連のイベント 207 多く  こと  すぐ  起こる 状況 または 一連  イベント 207 おうく  こと  すぐ  おこる じょうきょう または いちれん  イベント 207 ōku no koto ga sugu ni okoru jōkyō mataha ichiren no ibento        
                    208 occupé 208 belebt 208 busy 208 忙碌的 208 mánglù de 208   208 busy 208 ocupado 208 ocupado 208   208 zajęty 208 занятый 208 zanyatyy 208 مشغول 208 mashghul 208 व्यस्त 208 vyast 208 ਵਿਅਸਤ 208 vi'asata 208 ব্যস্ত 208 byasta 208 忙しい 208 忙しい 208 いそがしい 208 isogashī        
                    209  occupé 209  belebt 209  片忙乱 209  一片忙乱 209  yīpiàn mángluàn 209 209  busy 209  ocupado 209  ocupado 209 209  zajęty 209  занятый 209  zanyatyy 209  مشغول 209 mashghul 209  व्यस्त 209  vyast 209  ਵਿਅਸਤ 209  vi'asata 209  ব্যস্ত 209  byasta 209  忙しい 209 忙しい 209 いそがしい 209 isogashī
                    210 Pour me remettre du divorce, je me suis lancée dans un tourbillon d'activités. 210 Um mich von der Scheidung zu erholen, stürzte ich mich in einen Wirbelsturm von Aktivitäten. 210 To recover from the divorce, I threw myself into a whirlwind of activities. 210 为了从离婚中恢复过来,我全身心地投入到活动的旋风中。 210 wèile cóng líhūn zhōng huīfù guòlái, wǒ quánshēn xīndì tóurù dào huódòng de xuànfēng zhōng. 210   210 To recover from the divorce, I threw myself into a whirlwind of activities. 210 Para me recuperar do divórcio, me joguei em um turbilhão de atividades. 210 Para recuperarme del divorcio, me lancé a un torbellino de actividades. 210   210 Aby dojść do siebie po rozwodzie, rzuciłam się w wir zajęć. 210 Чтобы оправиться от развода, я погрузилась в вихрь деятельности. 210 Chtoby opravit'sya ot razvoda, ya pogruzilas' v vikhr' deyatel'nosti. 210 للتعافي من الطلاق ، ألقيت بنفسي في دوامة من الأنشطة. 210 liltaeafi min altalaq , 'ulqit binafsi fi dawaamat min al'anshitati. 210 तलाक से उबरने के लिए, मैंने खुद को गतिविधियों के बवंडर में फेंक दिया। 210 talaak se ubarane ke lie, mainne khud ko gatividhiyon ke bavandar mein phenk diya. 210 ਤਲਾਕ ਤੋਂ ਉਭਰਨ ਲਈ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਦੇ ਚੱਕਰਵਿਊ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ। 210 talāka tōṁ ubharana la'ī, maiṁ āpaṇē āpa nū gatīvidhī'āṁ dē cakaravi'ū vica suṭa ditā. 210 বিবাহবিচ্ছেদ থেকে পুনরুদ্ধার করার জন্য, আমি নিজেকে ক্রিয়াকলাপের ঘূর্ণিতে ফেলে দিয়েছিলাম। 210 bibāhabicchēda thēkē punarud'dhāra karāra jan'ya, āmi nijēkē kriẏākalāpēra ghūrṇitē phēlē diẏēchilāma. 210 離婚から立ち直るために、私は活動の旋風に身を投じました。 210 離婚 から 立ち直る ため  、   活動  旋風    投じました 。 210 りこん から たちなおる ため  、 わたし  かつどう  せんぷう    とうじました 。 210 rikon kara tachinaoru tame ni , watashi wa katsudō no senpū ni mi o tōjimashita .        
                    211 Pour me remettre d'un divorce, je me suis jeté dans le tourbillon de l'activité 211 Um mich von der Scheidung zu erholen, stürzte ich mich in den Wirbelsturm der Aktivität 211 为了从离婚中恢复过来,我全身心地投入到了活动的旋风中 211 为了从马上恢复过来,我心地中到了活动的旋风中 211 Wèile cóng mǎshàng huīfù guòlái, wǒ xīndì zhōng dàole huódòng de xuànfēng zhōng 211   211 To recover from divorce, I threw myself into the whirlwind of activity 211 Para me recuperar do divórcio, me joguei no turbilhão da atividade 211 Para recuperarme del divorcio, me lancé al torbellino de actividad. 211   211 Aby dojść do siebie po rozwodzie, rzuciłam się w wir aktywności 211 Чтобы оправиться от развода, я бросилась в вихрь деятельности 211 Chtoby opravit'sya ot razvoda, ya brosilas' v vikhr' deyatel'nosti 211 للتعافي من الطلاق ، ألقيت بنفسي في دوامة النشاط 211 liltaeafi min altalaq , 'ulqit binafsi fi dawaamat alnashat 211 तलाक से उबरने के लिए, मैंने खुद को गतिविधि के बवंडर में फेंक दिया 211 talaak se ubarane ke lie, mainne khud ko gatividhi ke bavandar mein phenk diya 211 ਤਲਾਕ ਤੋਂ ਉਭਰਨ ਲਈ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮੀ ਦੇ ਤੂਫ਼ਾਨ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ 211 Talāka tōṁ ubharana la'ī, maiṁ āpaṇē āpa nū saragaramī dē tūfāna vica suṭa ditā 211 বিবাহবিচ্ছেদ থেকে পুনরুদ্ধার করার জন্য, আমি নিজেকে ক্রিয়াকলাপের ঘূর্ণিতে ফেলে দিয়েছিলাম 211 Bibāhabicchēda thēkē punarud'dhāra karāra jan'ya, āmi nijēkē kriẏākalāpēra ghūrṇitē phēlē diẏēchilāma 211 離婚から立ち直るために、私は活動の旋風に身を投じました 211 離婚 から 立ち直る ため  、   活動  旋風    投じました 211 りこん から たちなおる ため  、 わたし  かつどう  せんぷう    とうじました 211 rikon kara tachinaoru tame ni , watashi wa katsudō no senpū ni mi o tōjimashita        
                    212 Afin de me remettre du divorce, je me suis consacré à une série d'activités non-stop 212 Um mich von der Scheidung zu erholen, widmete ich mich ununterbrochen einer Reihe von Aktivitäten 212 In order to recover from the divorce, I devoted myself to a series of activities non-stop  212 为了从离婚中恢复过来,我马不停蹄地投入到一系列活动中 212 wèile cóng líhūn zhōng huīfù guòlái, wǒ mǎbùtíngtí de tóurù dào yī xìliè huódòng zhōng 212   212 In order to recover from the divorce, I devoted myself to a series of activities non-stop 212 Para me recuperar do divórcio, me dediquei a uma série de atividades sem parar 212 Para recuperarme del divorcio me dediqué a una serie de actividades sin parar 212   212 Aby dojść do siebie po rozwodzie, poświęciłem się serii działań non-stop 212 Чтобы оправиться от развода, я безостановочно посвятил себя ряду мероприятий. 212 Chtoby opravit'sya ot razvoda, ya bezostanovochno posvyatil sebya ryadu meropriyatiy. 212 من أجل التعافي من الطلاق ، كرست نفسي لسلسلة من الأنشطة بلا توقف 212 min 'ajl altaeafi min altalaq , karast nafsi lisilsilat min al'anshitat bila tawaquf 212 तलाक से उबरने के लिए, मैंने खुद को बिना रुके गतिविधियों की एक श्रृंखला के लिए समर्पित कर दिया 212 talaak se ubarane ke lie, mainne khud ko bina ruke gatividhiyon kee ek shrrnkhala ke lie samarpit kar diya 212 ਤਲਾਕ ਤੋਂ ਉਭਰਨ ਲਈ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਲਗਾਤਾਰ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਦੀ ਇੱਕ ਲੜੀ ਲਈ ਸਮਰਪਿਤ ਕੀਤਾ 212 talāka tōṁ ubharana la'ī, maiṁ āpaṇē āpa nū lagātāra gatīvidhī'āṁ dī ika laṛī la'ī samarapita kītā 212 বিবাহবিচ্ছেদ থেকে পুনরুদ্ধার করার জন্য, আমি বিরতিহীন বিভিন্ন কার্যক্রমে নিজেকে নিয়োজিত করেছি 212 bibāhabicchēda thēkē punarud'dhāra karāra jan'ya, āmi biratihīna bibhinna kāryakramē nijēkē niẏōjita karēchi 212 離婚から立ち直るために、私はノンストップで一連の活動に専念しました 212 離婚 から 立ち直る ため  、   ノンストップ  一連  活動  専念 しました 212 りこん から たちなおる ため  、 わたし  ノンストップ  いちれん  かつどう  せんねん しました 212 rikon kara tachinaoru tame ni , watashi wa nonsutoppu de ichiren no katsudō ni sennen shimashita        
                    213 Afin de me remettre d'un divorce, je me suis consacré à une série d'activités non-stop 213 Um mich von der Scheidung zu erholen, widmete ich mich ununterbrochen einer Reihe von Aktivitäten 213 为了从离婚中恢复过来,我马不停蹄地投身于一系列的活动 213 为了从不久中恢复过来,马不停蹄地投身于我的活动 213 wèile cóng bùjiǔ zhōng huīfù guòlái, mǎbùtíngtí de tóushēn yú wǒ de huódòng 213   213 In order to recover from divorce, I devoted myself to a series of activities non-stop 213 Para me recuperar do divórcio, me dediquei a uma série de atividades sem parar 213 Para recuperarme del divorcio, me dediqué a una serie de actividades sin parar. 213   213 Aby dojść do siebie po rozwodzie, poświęciłem się serii działań non-stop 213 Чтобы оправиться от развода, я безостановочно посвятил себя ряду мероприятий. 213 Chtoby opravit'sya ot razvoda, ya bezostanovochno posvyatil sebya ryadu meropriyatiy. 213 من أجل التعافي من الطلاق ، كرست نفسي لسلسلة من الأنشطة بلا توقف 213 min 'ajl altaeafi min altalaq , karast nafsi lisilsilat min al'anshitat bila tawaquf 213 तलाक से उबरने के लिए, मैंने खुद को बिना रुके गतिविधियों की एक श्रृंखला के लिए समर्पित कर दिया 213 talaak se ubarane ke lie, mainne khud ko bina ruke gatividhiyon kee ek shrrnkhala ke lie samarpit kar diya 213 ਤਲਾਕ ਤੋਂ ਉਭਰਨ ਲਈ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਲਗਾਤਾਰ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਦੀ ਇੱਕ ਲੜੀ ਵਿੱਚ ਸਮਰਪਿਤ ਕੀਤਾ 213 talāka tōṁ ubharana la'ī, maiṁ āpaṇē āpa nū lagātāra gatīvidhī'āṁ dī ika laṛī vica samarapita kītā 213 বিবাহবিচ্ছেদ থেকে পুনরুদ্ধার করার জন্য, আমি বিরতিহীন বিভিন্ন কার্যক্রমে নিজেকে নিয়োজিত করেছি 213 bibāhabicchēda thēkē punarud'dhāra karāra jan'ya, āmi biratihīna bibhinna kāryakramē nijēkē niẏōjita karēchi 213 離婚から立ち直るために、私はノンストップで一連の活動に専念しました 213 離婚 から 立ち直る ため  、   ノンストップ  一連  活動  専念 しました 213 りこん から たちなおる ため  、 わたし  ノンストップ  いちれん  かつどう  せんねん しました 213 rikon kara tachinaoru tame ni , watashi wa nonsutoppu de ichiren no katsudō ni sennen shimashita        
                    214 passe très vite 214 passiert sehr schnell 214 happening very fast 214 发生得非常快 214 fāshēng dé fēicháng kuài 214 214 happening very fast 214 acontecendo muito rápido 214 sucediendo muy rápido 214 214 dzieje się bardzo szybko 214 происходит очень быстро 214 proiskhodit ochen' bystro 214 يحدث بسرعة كبيرة 214 yahduth bisureat kabira 214 बहुत तेजी से हो रहा है 214 bahut tejee se ho raha hai 214 ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ 214 bahuta tēzī nāla hō rihā hai 214 খুব দ্রুত ঘটছে 214 khuba druta ghaṭachē 214 非常に速く起こっている 214 非常  速く 起こっている 214 ひじょう  はやく おこっている 214 hijō ni hayaku okotteiru
                    215 arrive très vite 215 passiert sehr schnell 215 发生得非常快 215 发生得非常快 215 fāshēng dé fēicháng kuài 215   215 happens very fast 215 acontece muito rápido 215 sucede muy rápido 215   215 dzieje się bardzo szybko 215 происходит очень быстро 215 proiskhodit ochen' bystro 215 يحدث بسرعة كبيرة 215 yahduth bisureat kabira 215 बहुत जल्दी होता है 215 bahut jaldee hota hai 215 ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਵਾਪਰਦਾ ਹੈ 215 bahuta tēzī nāla vāparadā hai 215 খুব দ্রুত ঘটে 215 khuba druta ghaṭē 215 非常に速く起こります 215 非常  速く 起こります 215 ひじょう  はやく おこります 215 hijō ni hayaku okorimasu        
                    216 rapide; pressé; tourbillon 216 schnell; hastig; Wirbelwind 216 swift; hurried; whirlwind 216 迅速;慌忙;旋风 216 xùnsù; huāngmáng; xuànfēng 216   216 swift; hurried; whirlwind 216 rápido; apressado; turbilhão 216 veloz; apresurado; torbellino 216   216 szybki, pospieszny, trąba powietrzna 216 стремительный; торопливый; вихрь 216 stremitel'nyy; toroplivyy; vikhr' 216 سريع ؛ مستعجل ؛ زوبعة 216 sarie ; mustaejal ; zawbaea 216 तेज़; जल्दी; बवंडर 216 tez; jaldee; bavandar 216 ਤੇਜ਼; ਤੇਜ਼; ਹਨੇਰੀ 216 tēza; tēza; hanērī 216 দ্রুত; তাড়া; ঘূর্ণিঝড় 216 druta; tāṛā; ghūrṇijhaṛa 216 迅速;急いで;旋風 216 迅速 ; 急いで ; 旋風 216 じんそく ; いそいで ; せんぷう 216 jinsoku ; isoide ; senpū        
                    217  rapide; pressé; tourbillon 217  schnell; hastig; Wirbelwind 217  快速的;匆匆忙忙的;旋风似的 217  急的;匆匆忙忙的;旋似的 217  jí de; cōngcōng máng mang de; xuán shì de 217   217  swift; hurried; whirlwind 217  rápido; apressado; turbilhão 217  veloz; apresurado; torbellino 217   217  szybki, pospieszny, trąba powietrzna 217  стремительный; торопливый; вихрь 217  stremitel'nyy; toroplivyy; vikhr' 217  سريع ؛ مستعجل ؛ زوبعة 217 sarie ; mustaejal ; zawbaea 217  तेज़; जल्दी; बवंडर 217  tez; jaldee; bavandar 217  ਤੇਜ਼; ਤੇਜ਼; ਹਨੇਰੀ 217  tēza; tēza; hanērī 217  দ্রুত; তাড়া; ঘূর্ণিঝড় 217  druta; tāṛā; ghūrṇijhaṛa 217  迅速;急いで;旋風 217 迅速 ; 急いで ; 旋風 217 じんそく ; いそいで ; せんぷう 217 jinsoku ; isoide ; senpū        
                    218 une romance éclair 218 eine Wirbelwind-Romanze 218 a whirlwind romance 218 旋风般的浪漫 218 xuànfēng bān de làngmàn 218 218 a whirlwind romance 218 um romance relâmpago 218 un romance torbellino 218 218 burzliwy romans 218 бурный роман 218 burnyy roman 218 قصة حب زوبعة 218 qisat hubi zawbaea 218 एक बवंडर रोमांस 218 ek bavandar romaans 218 ਇੱਕ ਤੂਫ਼ਾਨੀ ਰੋਮਾਂਸ 218 ika tūfānī rōmānsa 218 একটি ঘূর্ণিঝড় রোম্যান্স 218 ēkaṭi ghūrṇijhaṛa rōmyānsa 218 旋風のロマンス 218 旋風  ロマンス 218 せんぷう  ロマンス 218 senpū no romansu
                    219 Romance tourbillon 219 stürmische Romanze 219 旋风般的浪漫 219 旋风般的浪漫 219 xuànfēng bān de làngmàn 219   219 whirlwind romance 219 romance relâmpago 219 torbellino romántico 219   219 wir romansu 219 бурный роман 219 burnyy roman 219 علاقتهما الغرامية 219 ealaqatuhuma algharamia 219 बवंडर रोमांस 219 bavandar romaans 219 ਵਾਵਰੋਲੇ ਰੋਮਾਂਸ 219 vāvarōlē rōmānsa 219 ঘূর্ণিঝড় রোম্যান্স 219 ghūrṇijhaṛa rōmyānsa 219 旋風のロマンス 219 旋風  ロマンス 219 せんぷう  ロマンス 219 senpū no romansu        
                    220 tourbillon d'amour 220 Wirbelwind Liebe 220 whirlwind love 220 旋风爱 220 xuànfēng ài 220 220 whirlwind love 220 amor turbilhão 220 torbellino de amor 220 220 wirowa miłość 220 вихрь любви 220 vikhr' lyubvi 220 زوبعة الحب 220 zawbaeat alhubi 220 बवंडर प्यार 220 bavandar pyaar 220 ਵਾਵਰੋਲੇ ਪਿਆਰ 220 vāvarōlē pi'āra 220 ঘূর্ণিঝড় প্রেম 220 ghūrṇijhaṛa prēma 220 旋風の愛 220 旋風   220 せんぷう  あい 220 senpū no ai
                    221 tourbillon d'amour 221 Wirbelwind Liebe 221 旋风式恋爱 221 旋风式恋爱 221 xuànfēng shì liàn'ài 221   221 whirlwind love 221 amor turbilhão 221 torbellino de amor 221   221 wirowa miłość 221 вихрь любви 221 vikhr' lyubvi 221 زوبعة الحب 221 zawbaeat alhubi 221 बवंडर प्यार 221 bavandar pyaar 221 ਵਾਵਰੋਲੇ ਪਿਆਰ 221 vāvarōlē pi'āra 221 ঘূর্ণিঝড় প্রেম 221 ghūrṇijhaṛa prēma 221 旋風の愛 221 旋風   221 せんぷう  あい 221 senpū no ai        
                    222  un tour éclair de l'Amérique 222  eine Wirbelwindtour durch Amerika 222  a whirlwind tour of America 222  美国旋风之旅 222  měiguó xuànfēng zhī lǚ 222 222  a whirlwind tour of America 222  uma viagem relâmpago pela América 222  una gira relámpago por América 222 222  trąba powietrzna wycieczka po Ameryce 222  бурное турне по Америке 222  burnoye turne po Amerike 222  جولة زوبعة في أمريكا 222 jawlat zawbaeat fi 'amrika 222  अमेरिका का एक बवंडर दौरा 222  amerika ka ek bavandar daura 222  ਅਮਰੀਕਾ ਦਾ ਇੱਕ ਤੂਫ਼ਾਨੀ ਦੌਰਾ 222  amarīkā dā ika tūfānī daurā 222  আমেরিকার একটি ঘূর্ণিঝড় সফর 222  āmērikāra ēkaṭi ghūrṇijhaṛa saphara 222  アメリカの旋風ツアー 222 アメリカ  旋風 ツアー 222 アメリカ  せんぷう ツアー 222 amerika no senpū tsuā
                    223 Tournée des cyclones américains 223 Amerikanische Zyklontour 223 美国旋风之旅 223 美国旋风之旅 223 měiguó xuànfēng zhī lǚ 223   223 American Cyclone Tour 223 Passeio de ciclone americano 223 Tour del ciclón americano 223   223 Amerykańska wycieczka cyklonowa 223 Американский тур по циклонам 223 Amerikanskiy tur po tsiklonam 223 جولة الإعصار الأمريكي 223 jawlat al'iiesar al'amrikii 223 अमेरिकी चक्रवात यात्रा 223 amerikee chakravaat yaatra 223 ਅਮਰੀਕੀ ਚੱਕਰਵਾਤ ਟੂਰ 223 amarīkī cakaravāta ṭūra 223 আমেরিকান সাইক্লোন ট্যুর 223 āmērikāna sā'iklōna ṭyura 223 アメリカンサイクロンツアー 223 アメリカンサイクロンツアー 223 あめりかんさいくろんつああ 223 amerikansaikurontsuā        
                    224 Un voyage éclair en Amérique 224 Eine rasante Reise nach Amerika 224 A whirlwind trip to America 224 旋风般的美国之旅 224 xuànfēng bān dì měiguó zhī lǚ 224 224 A whirlwind trip to America 224 Uma viagem relâmpago para a América 224 Un viaje relámpago a América 224 224 Wyprawa w trąbę powietrzną do Ameryki 224 Неожиданное путешествие в Америку 224 Neozhidannoye puteshestviye v Ameriku 224 رحلة زوبعة إلى أمريكا 224 rihlat zawbaeat 'iilaa 'amrika 224 अमेरिका की एक बवंडर यात्रा 224 amerika kee ek bavandar yaatra 224 ਅਮਰੀਕਾ ਲਈ ਇੱਕ ਤੂਫ਼ਾਨੀ ਯਾਤਰਾ 224 amarīkā la'ī ika tūfānī yātarā 224 আমেরিকায় ঘূর্ণিঝড় ভ্রমণ 224 āmērikāẏa ghūrṇijhaṛa bhramaṇa 224 アメリカへの旋風の旅 224 アメリカ   旋風   224 アメリカ   せんぷう  たび 224 amerika e no senpū no tabi
                    225 Un voyage éclair en Amérique 225 Eine rasante Reise nach Amerika 225 旋风式的美国之行 225 旋风式的美国之行 225 xuànfēng shì dì měiguó zhī xíng 225   225 A whirlwind trip to America 225 Uma viagem relâmpago para a América 225 Un viaje relámpago a América 225   225 Wyprawa w trąbę powietrzną do Ameryki 225 Неожиданное путешествие в Америку 225 Neozhidannoye puteshestviye v Ameriku 225 رحلة زوبعة إلى أمريكا 225 rihlat zawbaeat 'iilaa 'amrika 225 अमेरिका की एक बवंडर यात्रा 225 amerika kee ek bavandar yaatra 225 ਅਮਰੀਕਾ ਲਈ ਇੱਕ ਤੂਫ਼ਾਨੀ ਯਾਤਰਾ 225 amarīkā la'ī ika tūfānī yātarā 225 আমেরিকায় ঘূর্ণিঝড় ভ্রমণ 225 āmērikāẏa ghūrṇijhaṛa bhramaṇa 225 アメリカへの旋風の旅 225 アメリカ   旋風   225 アメリカ   せんぷう  たび 225 amerika e no senpū no tabi        
                    226 vrombissement 226 schwirren 226 whirr  226 呼呼 226 hū hū 226 226 whirr 226 zumbido 226 zumbido 226 226 warkot 226 жужжание 226 zhuzhzhaniye 226 أز 226 'az 226 व्हिर्रो 226 vhirro 226 whirr 226 whirr 226 ঘূর্ণি 226 ghūrṇi 226 whirr 226 whirr 226 wひっr 226 whirr
                    227  vrombissement 227  schwirren 227  whir 227  呼呼 227  hū hū 227   227  whir 227  zumbir 227  zumbido 227   227  warkot 227  вихрь 227  vikhr' 227  أزيز 227 'aziz 227  व्हिरो 227  vhiro 227  whir 227  whir 227  whir 227  whir 227  渦巻く 227 渦巻く 227 うずまく 227 uzumaku        
                    228 produire un son grave et continu comme les pièces d'une machine en mouvement 228 um ein kontinuierliches leises Geräusch zu erzeugen, als würden sich die Teile einer Maschine bewegen 228 to make a continuous low sound like the parts of a machine moving  228 发出连续的低沉声音,就像机器的部件在移动 228 Fāchū liánxù de dīchén shēngyīn, jiù xiàng jīqì de bùjiàn zài yídòng 228   228 to make a continuous low sound like the parts of a machine moving 228 para fazer um som baixo contínuo como as peças de uma máquina em movimento 228 para hacer un sonido bajo continuo como las partes de una máquina en movimiento 228   228 wydawanie ciągłego, niskiego dźwięku, przypominającego poruszające się części maszyny 228 издавать непрерывный низкий звук, как движущиеся части машины 228 izdavat' nepreryvnyy nizkiy zvuk, kak dvizhushchiyesya chasti mashiny 228 لإصدار صوت منخفض مستمر مثل أجزاء الآلة المتحركة 228 li'iisdar sawt munkhafid mustamirin mithl 'ajza' alalt almutaharika 228 मशीन के पुर्जों की तरह लगातार कम आवाज करने के लिए 228 masheen ke purjon kee tarah lagaataar kam aavaaj karane ke lie 228 ਮਸ਼ੀਨ ਦੇ ਹਿੱਲਦੇ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਾਂਗ ਲਗਾਤਾਰ ਘੱਟ ਆਵਾਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 228 maśīna dē hiladē hisi'āṁ vāṅga lagātāra ghaṭa āvāza baṇā'uṇa la'ī 228 একটি যন্ত্রের চলমান অংশগুলির মতো একটি ক্রমাগত কম শব্দ করা 228 ēkaṭi yantrēra calamāna anśagulira matō ēkaṭi kramāgata kama śabda karā 228 機械の部品が動くような低音を連続して鳴らす 228 機械  部品  動く ような 低音  連続 して 鳴らす 228 きかい  ぶひん  うごく ような ていおん  れんぞく して ならす 228 kikai no buhin ga ugoku yōna teion o renzoku shite narasu        
                    229 Émet un son bas continu, comme si les pièces de la machine bougeaient 229 Macht ein kontinuierliches leises Geräusch, als würden sich die Teile der Maschine bewegen 229 发出连续的低沉的声音,就像机器的部件在移动 229 连续发出低沉的声音,就像机器的部件在移动 229 liánxù fāchū dīchén de shēngyīn, jiù xiàng jīqì de bùjiàn zài yídòng 229   229 Makes a continuous low sound as if the parts of the machine are moving 229 Faz um som baixo contínuo, como se as peças da máquina estivessem se movendo 229 Hace un sonido bajo continuo, como si las partes de la máquina se estuvieran moviendo 229   229 Wydaje ciągły, niski dźwięk, jakby części maszyny się poruszały 229 Издает непрерывный низкий звук, как будто части машины двигаются 229 Izdayet nepreryvnyy nizkiy zvuk, kak budto chasti mashiny dvigayutsya 229 يصدر صوتًا منخفضًا مستمرًا ، كما لو أن أجزاء الجهاز تتحرك 229 yasdur swtan mnkhfdan mstmran , kama law 'ana 'ajza' aljihaz tataharak 229 लगातार कम आवाज करता है, मानो मशीन के पुर्जे हिल रहे हों 229 lagaataar kam aavaaj karata hai, maano masheen ke purje hil rahe hon 229 ਲਗਾਤਾਰ ਘੱਟ ਆਵਾਜ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮਸ਼ੀਨ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਹਿਲ ਰਹੇ ਹਨ 229 lagātāra ghaṭa āvāza karadā hai, jivēṁ ki maśīna dē hisē hila rahē hana 229 একটানা কম শব্দ করে, যেন মেশিনের যন্ত্রাংশ নড়ছে 229 ēkaṭānā kama śabda karē, yēna mēśinēra yantrānśa naṛachē 229 機械の部品が動いているかのように、連続して低い音を出します 229 機械  部品  動いている   よう  、 連続 して 低い   出します 229 きかい  ぶひん  うごいている   よう  、 れんぞく して ひくい おと  だします 229 kikai no buhin ga ugoiteiru ka no  ni , renzoku shite hikui oto o dashimasu        
                    230 bourdonnement; vrombissement 230 Summen; Surren 230 buzzing; whirring 230 嗡嗡声;呼呼 230 wēng wēng shēng; hū hū 230 230 buzzing; whirring 230 zumbido; zumbido 230 zumbido; zumbido 230 230 brzęczenie; warczenie 230 жужжание; жужжание 230 zhuzhzhaniye; zhuzhzhaniye 230 طنين 230 tunin 230 भिनभिनाना ; भिनभिनाना 230 bhinabhinaana ; bhinabhinaana 230 ਗੂੰਜਣਾ; ਗੂੰਜਣਾ 230 gūjaṇā; gūjaṇā 230 গুঞ্জন; ঘোরাঘুরি 230 guñjana; ghōrāghuri 230 ざわめき;ぐるぐる回る 230 ざわめき ; ぐるぐる 回る 230 ざわめき ; ぐるぐる まわる 230 zawameki ; guruguru mawaru
                    231 bourdonnement; vrombissement 231 Summen; Surren 231 嗡嗡地响;呼呼地响 231 嗡嗡地响;呼呼地响 231 wēng wēng dì xiǎng; hū hū dì xiǎng 231   231 buzzing; whirring 231 zumbido; zumbido 231 zumbido; zumbido 231   231 brzęczenie; warczenie 231 жужжание; жужжание 231 zhuzhzhaniye; zhuzhzhaniye 231 طنين 231 tunin 231 भिनभिनाना ; भिनभिनाना 231 bhinabhinaana ; bhinabhinaana 231 ਗੂੰਜਣਾ; ਗੂੰਜਣਾ 231 gūjaṇā; gūjaṇā 231 গুঞ্জন; ঘোরাঘুরি 231 guñjana; ghōrāghuri 231 ざわめき;ぐるぐる回る 231 ざわめき ; ぐるぐる 回る 231 ざわめき ; ぐるぐる まわる 231 zawameki ; guruguru mawaru        
                    232 lis 232 lesen 232 232 232 niàn 232   232 read 232 leitura 232 leer 232   232 czytać 232 читать 232 chitat' 232 اقرأ 232 aqra 232 पढ़ना 232 padhana 232 ਪੜ੍ਹੋ 232 paṛhō 232 পড়া 232 paṛā 232 読む 232 読む 232 よむ 232 yomu        
                    233 tellement 233 soo 233 233 233 233   233 soo 233 soo 233 entonces 233   233 tak 233 так 233 tak 233 سو 233 sw 233 सू 233 soo 233 soo 233 soo 233 soo 233 soo 233 すっごく 233 すっごく 233 すっごく 233 suggoku        
                    234 234 234 234 234 ài 234   234 234 234 234   234   234 234 ài 234 234 ai 234 मैं 234 main 234 234 ài 234 234 ài 234 234 234 234        
                    235 bourdonner 235 summen 235 235 235 wēng 235   235 buzz 235 zumbido 235 zumbido 235   235 brzęczeć 235 гул 235 gul 235 شرب حتى الثمالة 235 shurib hataa althumala 235 भनभनाना 235 bhanabhanaana 235 buzz 235 buzz 235 গুঞ্জন 235 guñjana 235 バズ 235 バズ 235 ばず 235 bazu        
                    236 bouche 236 Mund 236 236 236 zuǐ 236   236 mouth 236 boca 236 boca 236   236 usta 236 рот 236 rot 236 فم 236 fam 236 मुँह 236 munh 236 ਮੂੰਹ 236 mūha 236 মুখ 236 mukha 236 236 236 くち 236 kuchi        
                    237 mâcher 237 kauen 237 237 237 jué 237   237 chew 237 mastigar 237 masticar 237   237 żuć 237 жевать 237 zhevat' 237 مضغ 237 midagh 237 चबाना 237 chabaana 237 ਚਬਾਉਣਾ 237 cabā'uṇā 237 চিবানো 237 cibānō 237 噛む 237 噛む 237 かむ 237 kamu        
                    238 L'horloge s'est mise à vrombir avant de sonner l'heure 238 Die Uhr begann zu surren, bevor sie die Stunde schlug 238 The clock began to whirr before striking the hour 238 时钟在敲钟之前开始嗡嗡作响 238 shízhōng zài qiāo zhōng zhīqián kāishǐ wēng wēng zuò xiǎng 238   238 The clock began to whirr before striking the hour 238 O relógio começou a zumbir antes de bater a hora 238 El reloj comenzó a zumbar antes de dar la hora. 238   238 Zegar zaczął brzęczeć, zanim wybił godzinę 238 Часы начали жужжать, прежде чем пробить час 238 Chasy nachali zhuzhzhat', prezhde chem probit' chas 238 بدأت الساعة تدق قبل أن تضرب الساعة 238 bada'at alsaaeat taduqu qabl 'an tudrib alsaaea 238 घण्टा बजने से पहले घडी बजने लगी 238 ghanta bajane se pahale ghadee bajane lagee 238 ਘੜੀ ਘੰਟਾ ਵੱਜਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਘੁੰਮਣ ਲੱਗੀ 238 ghaṛī ghaṭā vajaṇa tōṁ pahilāṁ hī ghumaṇa lagī 238 ঘণ্টা বাজানোর আগেই ঘড়ির কাঁটা বেজে উঠল 238 ghaṇṭā bājānōra āgē'i ghaṛira kām̐ṭā bējē uṭhala 238 時計は時を刻む前に回転し始めました 238 時計    刻む   回転 し始めました 238 とけい  とき  きざむ まえ  かいてん しはじめました 238 tokei wa toki o kizamu mae ni kaiten shihajimemashita        
                    239 L'horloge commence à bourdonner avant de sonner 239 Die Uhr beginnt zu summen, bevor sie schlägt 239 时钟在敲钟之前开始嗡嗡作响 239 嗡嗡作响之前 嗡嗡作响 239 wēng wēng zuò xiǎng zhīqián wēng wēng zuò xiǎng 239   239 The clock starts humming before it strikes 239 O relógio começa a cantarolar antes de bater 239 El reloj comienza a tararear antes de que suene 239   239 Zegar zaczyna buczeć, zanim uderzy 239 Часы начинают гудеть, прежде чем он ударит 239 Chasy nachinayut gudet', prezhde chem on udarit 239 تبدأ الساعة بالطنين قبل أن تدق 239 tabda alsaaeat bialtanin qabl 'an taduqa 239 घड़ी बजने से पहले ही बजने लगती है 239 ghadee bajane se pahale hee bajane lagatee hai 239 ਘੜੀ ਵੱਜਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਗੂੰਜਣ ਲੱਗ ਜਾਂਦੀ ਹੈ 239 ghaṛī vajaṇa tōṁ pahilāṁ hī gūjaṇa laga jāndī hai 239 ঘড়ির কাঁটা আঘাত করার আগেই গুনগুন করা শুরু করে 239 ghaṛira kām̐ṭā āghāta karāra āgē'i gunaguna karā śuru karē 239 時計が鳴る前にハミングを開始します 239 時計  鳴る   ハミング  開始 します 239 とけい  なる まえ  ハミング  かいし します 239 tokei ga naru mae ni hamingu o kaishi shimasu        
                    240 L'horloge a claqué avant de sonner 240 Die Uhr schlug, bevor sie schlug 240 The clock clacked before it struck 240 时钟在敲响前噼里啪啦 240 shízhōng zài qiāo xiǎng qián pīlipālā 240 240 The clock clacked before it struck 240 O relógio bateu antes de bater 240 El reloj sonó antes de que sonara 240 240 Zegar stuknął, zanim uderzył 240 Часы щелкнули, прежде чем он ударил 240 Chasy shchelknuli, prezhde chem on udaril 240 دقت الساعة قبل أن تدق 240 duqat alsaaeat qabl 'an taduqa 240 घड़ी बजने से पहले ही बज उठी 240 ghadee bajane se pahale hee baj uthee 240 ਘੜੀ ਵੱਜਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਘੜੀ ਵੱਜੀ 240 ghaṛī vajaṇa tōṁ pahilāṁ ghaṛī vajī 240 ঘড়ির কাঁটা বেজে উঠার আগেই 240 ghaṛira kām̐ṭā bējē uṭhāra āgē'i 240 時計が鳴る前に時計が割れた 240 時計  鳴る   時計  割れた 240 とけい  なる まえ  とけい  われた 240 tokei ga naru mae ni tokei ga wareta
                    241 L'horloge a claqué avant de sonner 241 Die Uhr schlug, bevor sie schlug 241 钟在打点前先嘎啦嘎啦地响起来 241 钟在打点前先嘎啦嘎啦地响起来 241 zhōng zài dǎdiǎn qián xiān gā la gā la dì xiǎngqǐ lái 241   241 The clock clacked before it struck 241 O relógio bateu antes de bater 241 El reloj sonó antes de que sonara 241   241 Zegar stuknął, zanim uderzył 241 Часы щелкнули, прежде чем он ударил 241 Chasy shchelknuli, prezhde chem on udaril 241 دقت الساعة قبل أن تدق 241 duqat alsaaeat qabl 'an taduqa 241 घड़ी बजने से पहले ही बज उठी 241 ghadee bajane se pahale hee baj uthee 241 ਘੜੀ ਵੱਜਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਘੜੀ ਵੱਜੀ 241 ghaṛī vajaṇa tōṁ pahilāṁ ghaṛī vajī 241 ঘড়ির কাঁটা বেজে উঠার আগেই 241 ghaṛira kām̐ṭā bējē uṭhāra āgē'i 241 時計が鳴る前に時計が割れた 241 時計  鳴る   時計  割れた 241 とけい  なる まえ  とけい  われた 241 tokei ga naru mae ni tokei ga wareta        
                    242 aussi 242 zudem 242 also  242 242 hái 242 242 also 242 Além disso 242 además 242 242 także 242 также 242 takzhe 242 ايضا 242 ayidan 242 भी 242 bhee 242 ਵੀ 242 242 এছাড়াও 242 ēchāṛā'ō 242 また 242 また 242 また 242 mata
                    243 vrombissant 243 Surren 243 whirring 243 呼呼 243 hū hū 243   243 whirring 243 zumbido 243 zumbido 243   243 warkot 243 жужжание 243 zhuzhzhaniye 243 طنين 243 tunin 243 चहकना 243 chahakana 243 ਘੁੰਮਣਾ 243 ghumaṇā 243 whirring 243 whirring 243 ぐるぐる回る 243 ぐるぐる 回る 243 ぐるぐる まわる 243 guruguru mawaru        
                    244 Huhu 244 Huhu 244 呼呼 244 呼呼 244 hū hū 244   244 Huhu 244 Huhu 244 Huhu 244   244 Huhu 244 Хуху 244 Khukhu 244 هوو 244 hww 244 हुहु 244 huhu 244 ਹੂਹੂ 244 hūhū 244 হুহু 244 huhu 244 フーフ 244 フーフ 244 ふうふ 244 fūfu        
                    245  un son bas continu, par exemple le son produit par le mouvement régulier d'une machine ou les ailes d'un oiseau 245  ein kontinuierliches leises Geräusch, zum Beispiel das Geräusch, das durch die regelmäßige Bewegung einer Maschine oder die Flügel eines Vogels entsteht 245  a continuous low sound, for example the sound made by the regular movement of a machine or the wings of a bird 245  持续的低声,例如机器有规律的运动或鸟的翅膀发出的声音 245  chíxù de dī shēng, lìrú jīqì yǒu guīlǜ de yùndòng huò niǎo de chìbǎng fāchū de shēngyīn 245   245  a continuous low sound, for example the sound made by the regular movement of a machine or the wings of a bird 245  um som baixo contínuo, por exemplo, o som feito pelo movimento regular de uma máquina ou as asas de um pássaro 245  un sonido bajo continuo, por ejemplo, el sonido producido por el movimiento regular de una máquina o las alas de un pájaro 245   245  ciągły niski dźwięk, na przykład dźwięk wydawany przez regularne ruchy maszyny lub skrzydeł ptaka 245  непрерывный низкий звук, например, звук, издаваемый обычным движением машины или взмахом крыльев птицы 245  nepreryvnyy nizkiy zvuk, naprimer, zvuk, izdavayemyy obychnym dvizheniyem mashiny ili vzmakhom kryl'yev ptitsy 245  صوت منخفض مستمر ، على سبيل المثال الصوت الصادر عن الحركة المنتظمة لآلة أو بأجنحة طائر 245 sawt munkhafid mustamirun , ealaa sabil almithal alsawt alsaadir ean alharakat almuntazimat lalt 'aw bi'ajnihat tayir 245  एक निरंतर कम ध्वनि, उदाहरण के लिए किसी मशीन या पक्षी के पंखों की नियमित गति द्वारा की गई ध्वनि 245  ek nirantar kam dhvani, udaaharan ke lie kisee masheen ya pakshee ke pankhon kee niyamit gati dvaara kee gaee dhvani 245  ਇੱਕ ਨਿਰੰਤਰ ਨੀਵੀਂ ਆਵਾਜ਼, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਮਸ਼ੀਨ ਦੀ ਨਿਯਮਤ ਗਤੀ ਜਾਂ ਪੰਛੀ ਦੇ ਖੰਭਾਂ ਦੁਆਰਾ ਬਣੀ ਆਵਾਜ਼ 245  ika niratara nīvīṁ āvāza, udāharana la'ī ika maśīna dī niyamata gatī jāṁ pachī dē khabhāṁ du'ārā baṇī āvāza 245  একটি ক্রমাগত কম শব্দ, উদাহরণস্বরূপ একটি যন্ত্রের নিয়মিত নড়াচড়া বা পাখির ডানা দ্বারা তৈরি শব্দ 245  ēkaṭi kramāgata kama śabda, udāharaṇasbarūpa ēkaṭi yantrēra niẏamita naṛācaṛā bā pākhira ḍānā dbārā tairi śabda 245  連続的な低音、たとえば機械の定期的な動きや鳥の羽の音など 245 連続 的な 低音 、 たとえば 機械  定期 的な 動き       など 245 れんぞく てきな ていおん 、 たとえば きかい  ていき てきな うごき  とり  はね  おと など 245 renzoku tekina teion , tatoeba kikai no teiki tekina ugoki ya tori no hane no oto nado        
                    246 Un son grave persistant, tel que le mouvement rythmique d'une machine ou le bruit des ailes d'un oiseau 246 Ein anhaltendes leises Geräusch, wie die rhythmische Bewegung einer Maschine oder das Geräusch von Vogelflügeln 246 持续的低声,例如机器有规律的运动或鸟的翅膀发出的声音 246 持续的低沉声音,例如有规律的运动或鸟的机器翅膀发出的声音 246 chíxù de dīchén shēngyīn, lìrú yǒu guīlǜ de yùndòng huò niǎo de jīqì chìbǎng fāchū de shēngyīn 246   246 A persistent low sound, such as the rhythmic movement of a machine or the sound of a bird's wings 246 Um som baixo persistente, como o movimento rítmico de uma máquina ou o som das asas de um pássaro 246 Un sonido bajo persistente, como el movimiento rítmico de una máquina o el sonido de las alas de un pájaro. 246   246 Utrzymujący się niski dźwięk, taki jak rytmiczny ruch maszyny lub dźwięk skrzydeł ptaka 246 Постоянный низкий звук, такой как ритмичное движение машины или звук птичьих крыльев. 246 Postoyannyy nizkiy zvuk, takoy kak ritmichnoye dvizheniye mashiny ili zvuk ptich'ikh kryl'yev. 246 صوت منخفض مستمر ، مثل الحركة الإيقاعية لآلة أو صوت أجنحة الطائر 246 sawt munkhafid mustamirun , mithl alharakat al'iiqaeiat lalat 'aw sawt 'ajnihat altaayir 246 लगातार धीमी आवाज, जैसे किसी मशीन की लयबद्ध गति या पक्षी के पंखों की आवाज 246 lagaataar dheemee aavaaj, jaise kisee masheen kee layabaddh gati ya pakshee ke pankhon kee aavaaj 246 ਇੱਕ ਨਿਰੰਤਰ ਘੱਟ ਆਵਾਜ਼, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇੱਕ ਮਸ਼ੀਨ ਦੀ ਤਾਲਬੱਧ ਅੰਦੋਲਨ ਜਾਂ ਪੰਛੀ ਦੇ ਖੰਭਾਂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ 246 ika niratara ghaṭa āvāza, jivēṁ ki ika maśīna dī tālabadha adōlana jāṁ pachī dē khabhāṁ dī āvāza 246 একটি অবিরাম কম শব্দ, যেমন একটি মেশিনের ছন্দময় আন্দোলন বা পাখির ডানার শব্দ 246 ēkaṭi abirāma kama śabda, yēmana ēkaṭi mēśinēra chandamaẏa āndōlana bā pākhira ḍānāra śabda 246 機械のリズミカルな動きや鳥の羽の音など、持続的な低音 246 機械  リズミカルな 動き       など 、 持続 的な 低音 246 きかい  りずみかるな うごき  とり  はね  おと など 、 じぞく てきな ていおん 246 kikai no rizumikaruna ugoki ya tori no hane no oto nado , jizoku tekina teion        
                    247 fredonner; vrombir 247 summen; surren 247 hum; whirring 247 哼;呼呼 247 hēng; hū hū 247 247 hum; whirring 247 zumbido; zumbido 247 zumbido; zumbido 247 247 szum; warkot 247 гул; жужжание 247 gul; zhuzhzhaniye 247 همهمة ؛ طنين 247 hamhimat ; tuniyn 247 गुनगुनाता हुआ 247 gunagunaata hua 247 hum; ਘੁੰਮਣਾ 247 hum; ghumaṇā 247 হুম; ঘোরাঘুরি 247 huma; ghōrāghuri 247 ハム;ぐるぐる回る 247 ハム ; ぐるぐる 回る 247 ハム ; ぐるぐる まわる 247 hamu ; guruguru mawaru
                    248  fredonner; vrombir 248  summen; surren 248  嗡嗡声;呼呼声 248  嗡嗡声;呼呼声 248  wēng wēng shēng; hū hūshēng 248   248  hum; whirring 248  zumbido; zumbido 248  zumbido; zumbido 248   248  szum; warkot 248  гул; жужжание 248  gul; zhuzhzhaniye 248  همهمة ؛ طنين 248 hamhimat ; tuniyn 248  गुनगुनाता हुआ 248  gunagunaata hua 248  hum; ਘੁੰਮਣਾ 248  hum; ghumaṇā 248  হুম; ঘোরাঘুরি 248  huma; ghōrāghuri 248  ハム;ぐるぐる回る 248 ハム ; ぐるぐる 回る 248 ハム ; ぐるぐる まわる 248 hamu ; guruguru mawaru        
                    249 le vrombissement d'un moteur 249 das Surren eines Motors 249 the whirr of a motor 249 马达的呼啸声 249 mǎdá de hūxiào shēng 249   249 the whirr of a motor 249 o zumbido de um motor 249 el zumbido de un motor 249   249 warkot silnika 249 гул мотора 249 gul motora 249 أزيز المحرك 249 'aziz almuharik 249 मोटर की गड़गड़ाहट 249 motar kee gadagadaahat 249 ਇੱਕ ਮੋਟਰ ਦਾ ਚੱਕਰ 249 Ika mōṭara dā cakara 249 একটি মোটরের ঘূর্ণি 249 Ēkaṭi mōṭarēra ghūrṇi 249 モーターの旋風 249 モーター  旋風 249 モーター  せんぷう 249 mōtā no senpū        
                    250 sifflement du moteur 250 Pfeifen des Motors 250 马达的呼啸声 250 马达的呼啸声 250 mǎdá de hūxiào shēng 250   250 whistling of the motor 250 assobio do motor 250 silbido del motor 250   250 gwizdanie silnika 250 свист мотора 250 svist motora 250 صفير من المحرك 250 sufayr min almuharik 250 मोटर की सीटी 250 motar kee seetee 250 ਮੋਟਰ ਦੀ ਸੀਟੀ ਵਜਾਈ 250 mōṭara dī sīṭī vajā'ī 250 মোটরের হুইসেল 250 mōṭarēra hu'isēla 250 モーターの口笛 250 モーター  口笛 250 モーター  くちぶえ 250 mōtā no kuchibue        
                    251 bourdonnement du moteur 251 Summen des Motors 251 发动机的嗡嗡声 251 发动机的嗡嗡声 251 fādòngjī de wēng wēng shēng 251   251 hum of the engine 251 zumbido do motor 251 zumbido del motor 251   251 szum silnika 251 гул двигателя 251 gul dvigatelya 251 همهمة المحرك 251 hamhimat almuharik 251 इंजन की आवाज 251 injan kee aavaaj 251 ਇੰਜਣ ਦੇ hum 251 ijaṇa dē hum 251 ইঞ্জিনের গুঞ্জন 251 iñjinēra guñjana 251 エンジンのハム 251 エンジン  ハム 251 エンジン  ハム 251 enjin no hamu        
                    252 il y avait un vrombissement de machines 252 Maschinen surrten 252 there was a whirring of  machinery 252 机器嗡嗡作响 252 jīqì wēng wēng zuò xiǎng 252   252 there was a whirring of machinery 252 houve um zumbido de máquinas 252 hubo un zumbido de maquinaria 252   252 było warkot maszyn 252 было жужжание машин 252 bylo zhuzhzhaniye mashin 252 كان هناك طنين الآلات 252 kan hunak tinin alalat 252 मशीनरी की चहचहाहट थी 252 masheenaree kee chahachahaahat thee 252 ਮਸ਼ੀਨਾਂ ਦੀ ਹਲਚਲ ਸੀ 252 maśīnāṁ dī halacala sī 252 যন্ত্রপাতির একটা ঘোরাঘুরি ছিল 252 yantrapātira ēkaṭā ghōrāghuri chila 252 機械のうなりがありました 252 機械  うなり  ありました 252 きかい  うなり  ありました 252 kikai no unari ga arimashita        
                    253 bourdonnement de la machine 253 Maschine brummt 253 机器嗡嗡作响 253 机器嗡嗡作响 253 jīqì wēng wēng zuò xiǎng 253   253 machine humming 253 zumbido de máquina 253 máquina zumbando 253   253 brzęczenie maszyny 253 машинное гудение 253 mashinnoye gudeniye 253 آلة همهمة 253 alat hamhima 253 मशीन गुनगुना 253 masheen gunaguna 253 ਮਸ਼ੀਨ ਗੂੰਜਣਾ 253 maśīna gūjaṇā 253 মেশিন গুনগুন 253 mēśina gunaguna 253 マシンハミング 253 マシン ハミング 253 マシン ハミング 253 mashin hamingu        
                  254 Une machine ronronne 254 Eine Maschine brummt 254 A machine is humming 254 机器嗡嗡作响 254 jīqì wēng wēng zuò xiǎng 254   254 A machine is humming 254 Uma máquina está zumbindo 254 Una máquina está zumbando 254   254 Maszyna brzęczy 254 Машина гудит 254 Mashina gudit 254 آلة تطن 254 alat tatin 254 एक मशीन गुनगुना रही है 254 ek masheen gunaguna rahee hai 254 ਇੱਕ ਮਸ਼ੀਨ ਗੂੰਜ ਰਹੀ ਹੈ 254 ika maśīna gūja rahī hai 254 একটা মেশিন গুনগুন করছে 254 ēkaṭā mēśina gunaguna karachē 254 機械がハミングしています 254 機械  ハミング しています 254 きかい  ハミング しています 254 kikai ga hamingu shiteimasu        
                    255 Une machine ronronne 255 Eine Maschine brummt 255 有机器发出嗡嗡声 255 有机器发出嗡嗡声 255 yǒu jīqì fāchū wēng wēng shēng 255   255 A machine is humming 255 Uma máquina está zumbindo 255 Una máquina está zumbando 255   255 Maszyna brzęczy 255 Машина гудит 255 Mashina gudit 255 آلة تطن 255 alat tatin 255 एक मशीन गुनगुना रही है 255 ek masheen gunaguna rahee hai 255 ਇੱਕ ਮਸ਼ੀਨ ਗੂੰਜ ਰਹੀ ਹੈ 255 ika maśīna gūja rahī hai 255 একটা মেশিন গুনগুন করছে 255 ēkaṭā mēśina gunaguna karachē 255 機械がハミングしています 255 機械  ハミング しています 255 きかい  ハミング しています 255 kikai ga hamingu shiteimasu        
                    256 fouet 256 Schneebesen 256 whisk  256 256 256   256 whisk 256 bata 256 batidor 256   256 śmigać 256 венчик 256 venchik 256 خفقت 256 khafaqat 256 धीरे 256 dheere 256 ਝਟਕਾ 256 jhaṭakā 256 ঝাঁকুনি 256 jhām̐kuni 256 泡だて器 256 泡だて  256 あわだて うつわ 256 awadate utsuwa        
                    257 brosser 257 Bürste 257 257 257 257   257 brush 257 escovar 257 cepillo 257   257 szczotka 257 щетка 257 shchetka 257 فرشاة 257 firsha 257 ब्रश 257 brash 257 ਬੁਰਸ਼ 257 buraśa 257 ব্রাশ 257 brāśa 257 みがきます 257 みがきます 257 みがきます 257 migakimasu        
                    258  mélanger des liquides, des œufs, etc. en une masse légère et ferme, à l'aide d'une fourchette ou d'un outil spécial 258  um Flüssigkeiten, Eier etc. mit einer Gabel oder einem Spezialwerkzeug zu einer steifen, leichten Masse zu verrühren 258  to mix liquids, eggs, etc. into a stiff light mass,using a fork or special tool 258  用叉子或特殊工具将液体、鸡蛋等混合成坚硬的轻质物质 258  yòng chāzi huò tèshū gōngjù jiāng yètǐ, jīdàn děng hùnhé chéng jiānyìng de qīng zhì wùzhí 258 258  to mix liquids, eggs, etc. into a stiff light mass, using a fork or special tool 258  para misturar líquidos, ovos, etc. em uma massa leve e firme, usando um garfo ou ferramenta especial 258  mezclar líquidos, huevos, etc. en una masa ligera y rígida, utilizando un tenedor o una herramienta especial 258 258  do mieszania płynów, jajek itp. w sztywną lekką masę za pomocą widelca lub specjalnego narzędzia 258  смешать жидкости, яйца и т.п. в густую светлую массу, используя вилку или специальный инструмент 258  smeshat' zhidkosti, yaytsa i t.p. v gustuyu svetluyu massu, ispol'zuya vilku ili spetsial'nyy instrument 258  لخلط السوائل والبيض وما إلى ذلك في كتلة خفيفة صلبة باستخدام شوكة أو أداة خاصة 258 likhalt alsawayil walbayd wama 'iilaa dhalik fi kutlat khafifat sulbat biastikhdam shawkat 'aw 'adat khasa 258  एक कांटा या विशेष उपकरण का उपयोग करके तरल पदार्थ, अंडे आदि को एक कठोर प्रकाश द्रव्यमान में मिलाना 258  ek kaanta ya vishesh upakaran ka upayog karake taral padaarth, ande aadi ko ek kathor prakaash dravyamaan mein milaana 258  ਤਰਲ ਪਦਾਰਥ, ਅੰਡੇ, ਆਦਿ ਨੂੰ ਇੱਕ ਕਠੋਰ ਹਲਕੇ ਪੁੰਜ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਉਣਾ, ਇੱਕ ਫੋਰਕ ਜਾਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਟੂਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ 258  tarala padāratha, aḍē, ādi nū ika kaṭhōra halakē puja vica milā'uṇā, ika phōraka jāṁ viśēśa ṭūla dī varatōṁ karakē 258  একটি কাঁটাচামচ বা বিশেষ হাতিয়ার ব্যবহার করে তরল, ডিম ইত্যাদিকে একটি শক্ত হালকা ভরে মেশানো 258  ēkaṭi kām̐ṭācāmaca bā biśēṣa hātiẏāra byabahāra karē tarala, ḍima ityādikē ēkaṭi śakta hālakā bharē mēśānō 258  フォークまたは特別なツールを使用して、液体や卵などを固い軽い塊に混ぜる 258 フォーク または 特別な ツール  使用 して 、 液体   など  固い 軽い   混ぜる 258 フォーク または とくべつな ツール  しよう して 、 えきたい  たまご など  かたい かるい かたまり  まぜる 258 fōku mataha tokubetsuna tsūru o shiyō shite , ekitai ya tamago nado o katai karui katamari ni mazeru
                    259 Utilisez une fourchette ou un outil spécial pour mélanger les liquides, les œufs, etc. en une masse ferme et légère 259 Verwenden Sie eine Gabel oder ein Spezialwerkzeug, um Flüssigkeiten, Eier usw. zu einer festen, leichten Masse zu vermischen 259 用叉子或特殊工具将液体、鸡蛋等混合成坚硬的轻质物质 259 用或特殊的液体、鸡蛋等混合叉成工具的子质物质 259 yòng huò tèshū de yètǐ, jīdàn děng hùnhé chā chéng gōngjù de zǐ zhì wùzhí 259   259 Use a fork or special tool to mix liquids, eggs, etc. into a firm, light mass 259 Use um garfo ou ferramenta especial para misturar líquidos, ovos, etc. em uma massa firme e leve 259 Use un tenedor o una herramienta especial para mezclar líquidos, huevos, etc. en una masa firme y liviana 259   259 Użyj widelca lub specjalnego narzędzia do wymieszania płynów, jajek itp. w zwartą, lekką masę 259 Используйте вилку или специальный инструмент, чтобы смешать жидкости, яйца и т. д. в твердую, легкую массу. 259 Ispol'zuyte vilku ili spetsial'nyy instrument, chtoby smeshat' zhidkosti, yaytsa i t. d. v tverduyu, legkuyu massu. 259 استخدم شوكة أو أداة خاصة لخلط السوائل والبيض وما إلى ذلك في كتلة صلبة خفيفة 259 aistakhdim shawkatan 'aw 'adatan khasatan likhalt alsawayil walbayd wama 'iilaa dhalik fi kutlat sulbat khafifa 259 तरल पदार्थ, अंडे आदि को एक फर्म, हल्के द्रव्यमान में मिलाने के लिए एक कांटा या विशेष उपकरण का उपयोग करें 259 taral padaarth, ande aadi ko ek pharm, halke dravyamaan mein milaane ke lie ek kaanta ya vishesh upakaran ka upayog karen 259 ਤਰਲ ਪਦਾਰਥਾਂ, ਅੰਡੇ ਆਦਿ ਨੂੰ ਪੱਕੇ, ਹਲਕੇ ਪੁੰਜ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਉਣ ਲਈ ਫੋਰਕ ਜਾਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਟੂਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ 259 tarala padārathāṁ, aḍē ādi nū pakē, halakē puja vica milā'uṇa la'ī phōraka jāṁ viśēśa ṭūla dī varatōṁ karō 259 একটি দৃঢ়, হালকা ভরে তরল, ডিম, ইত্যাদি মেশানোর জন্য একটি কাঁটাচামচ বা বিশেষ সরঞ্জাম ব্যবহার করুন 259 ēkaṭi dr̥ṛha, hālakā bharē tarala, ḍima, ityādi mēśānōra jan'ya ēkaṭi kām̐ṭācāmaca bā biśēṣa sarañjāma byabahāra karuna 259 フォークまたは特殊なツールを使用して、液体や卵などを固くて軽い塊に混ぜます 259 フォーク または 特殊な ツール  使用 して 、 液体   など  固くて 軽い   混ぜます 259 フォーク または とくしゅな ツール  しよう して 、 えきたい  たまご など  かたくて かるい かたまり  まぜます 259 fōku mataha tokushuna tsūru o shiyō shite , ekitai ya tamago nado o katakute karui katamari ni mazemasu        
                    260 fouetter, remuer (œufs liquides, etc.) 260 Schlagen, Rühren (Flüssigeier etc.) 260 whipping, stirring (liquid eggs, etc.) 260 搅打,搅拌(液体鸡蛋等) 260 jiǎo dǎ, jiǎobàn (yètǐ jīdàn děng) 260 260 whipping, stirring (liquid eggs, etc.) 260 bater, mexer (ovos líquidos, etc.) 260 batir, remover (huevos líquidos, etc.) 260 260 ubijanie, mieszanie (jajka w płynie itp.) 260 взбивание, перемешивание (жидкие яйца и т.п.) 260 vzbivaniye, peremeshivaniye (zhidkiye yaytsa i t.p.) 260 الخفق والتحريك (بيض سائل ، إلخ) 260 alkhafq waltahrik (bid sayil , 'iilakh) 260 चाबुक मारना, हिलाना (तरल अंडे, आदि) 260 chaabuk maarana, hilaana (taral ande, aadi) 260 ਕੋਰੜੇ ਮਾਰਨਾ, ਹਿਲਾਉਣਾ (ਤਰਲ ਅੰਡੇ, ਆਦਿ) 260 kōraṛē māranā, hilā'uṇā (tarala aḍē, ādi) 260 চাবুক, নাড়া (তরল ডিম, ইত্যাদি) 260 cābuka, nāṛā (tarala ḍima, ityādi) 260 泡立て、かき混ぜる(液体卵など) 260 泡立て 、 かき混ぜる ( 液体  など ) 260 あわだて 、 かきまぜる ( えきたい たまご など ) 260 awadate , kakimazeru ( ekitai tamago nado )
                    261  fouetter, remuer (œufs liquides, etc.) 261  Schlagen, Rühren (Flüssigeier etc.) 261  搅打,搅动(液体鸡蛋等 261  揉打,动(液体鸡蛋等) 261  róu dǎ, dòng (yètǐ jīdàn děng) 261   261  whipping, stirring (liquid eggs, etc.) 261  bater, mexer (ovos líquidos, etc.) 261  batir, remover (huevos líquidos, etc.) 261   261  ubijanie, mieszanie (jajka w płynie itp.) 261  взбивание, перемешивание (жидкие яйца и т.п.) 261  vzbivaniye, peremeshivaniye (zhidkiye yaytsa i t.p.) 261  الخفق والتحريك (بيض سائل ، إلخ) 261 alkhafq waltahrik (bid sayil , 'iilakh) 261  चाबुक मारना, हिलाना (तरल अंडे, आदि) 261  chaabuk maarana, hilaana (taral ande, aadi) 261  ਕੋਰੜੇ ਮਾਰਨਾ, ਹਿਲਾਉਣਾ (ਤਰਲ ਅੰਡੇ, ਆਦਿ) 261  kōraṛē māranā, hilā'uṇā (tarala aḍē, ādi) 261  চাবুক, নাড়া (তরল ডিম, ইত্যাদি) 261  cābuka, nāṛā (tarala ḍima, ityādi) 261  泡立て、かき混ぜる(液体卵など) 261 泡立て 、 かき混ぜる ( 液体  など ) 261 あわだて 、 かきまぜる ( えきたい たまご など ) 261 awadate , kakimazeru ( ekitai tamago nado )        
                    262 Synonyme 262 Synonym 262 Synonym 262 代名词 262 Dàimíngcí 262   262 Synonym 262 Sinônimo 262 Sinónimo 262   262 Synonim 262 Синоним 262 Sinonim 262 مرادف 262 muradif 262 पर्याय 262 paryaay 262 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 262 samānārathī 262 সমার্থক শব্দ 262 samārthaka śabda 262 シノニム 262 シノニム 262 シノニム 262 shinonimu        
                    263 battre 263 schlagen 263 beat 263 263 263 263 beat 263 bater 263 golpear 263 263 pokonać 263 бить 263 bit' 263 يهزم 263 yahzam 263 हराना 263 haraana 263 ਹਰਾਇਆ 263 harā'i'ā 263 বীট 263 bīṭa 263 ビート 263 ビート 263 ビート 263 bīto
                  264 Fouetter les blancs d'oeufs jusqu'à ce qu'ils soient fermes 264 Das Eiweiß steif schlagen 264 Whisk the egg whites until stiff 264 将蛋清搅打至变硬 264 jiāng dànqīng jiǎo dǎ zhì biàn yìng 264 264 Whisk the egg whites until stiff 264 Bata as claras em neve até ficarem firmes 264 Batir las claras de huevo a punto de nieve 264 264 Ubij białka na sztywną pianę 264 Взбейте яичные белки до пиков 264 Vzbeyte yaichnyye belki do pikov 264 اخفقي بياض البيض حتى يتجمد 264 akhfiqi bayad albayd hataa yatajamad 264 अंडे की सफेदी को सख्त होने तक फेंटें 264 ande kee saphedee ko sakht hone tak phenten 264 ਕਠੋਰ ਹੋਣ ਤੱਕ ਅੰਡੇ ਦੇ ਸਫੇਦ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਹਿਲਾਓ 264 kaṭhōra hōṇa taka aḍē dē saphēda hisē nū hilā'ō 264 শক্ত হওয়া পর্যন্ত ডিমের সাদা অংশ ফেটিয়ে নিন 264 śakta ha'ōẏā paryanta ḍimēra sādā anśa phēṭiẏē nina 264 固くなるまで卵白を泡だて器で混ぜます 264 固く なる まで 卵白  泡だて   混ぜます 264 かたく なる まで らんぱく  あわだて うつわ  まぜます 264 kataku naru made ranpaku o awadate utsuwa de mazemasu
                    265 Battre les blancs d'œufs jusqu'à ce qu'ils soient fermes 265 Eiweiß steif schlagen 265 将蛋白打至变硬 265 将蛋白打至变硬 265 jiāng dànbái dǎ zhì biàn yìng 265   265 Beat egg whites until stiff 265 Bata as claras até ficarem firmes 265 Bata las claras de huevo hasta que se especen 265   265 Białka ubić na sztywną pianę 265 Взбить яичные белки до пиков 265 Vzbit' yaichnyye belki do pikov 265 فاز بياض البيض حتى تيبس 265 faz bayad albayd hataa tibas 265 अंडे की सफेदी को सख्त होने तक फेटें 265 ande kee saphedee ko sakht hone tak pheten 265 ਕਠੋਰ ਹੋਣ ਤੱਕ ਅੰਡੇ ਦੇ ਸਫੇਦ ਨੂੰ ਹਰਾਓ 265 kaṭhōra hōṇa taka aḍē dē saphēda nū harā'ō 265 শক্ত পর্যন্ত ডিমের সাদা বীট 265 śakta paryanta ḍimēra sādā bīṭa 265 固くなるまで卵白を叩きます 265 固く なる まで 卵白  叩きます 265 かたく なる まで らんぱく  はたきます 265 kataku naru made ranpaku o hatakimasu        
                    266 Battre les blancs d'oeufs 266 Schlagen Sie das Eiweiß 266 Beat the egg whites 266 打蛋清 266 dǎ dànqīng 266 266 Beat the egg whites 266 Bata as claras de ovo 266 Batir las claras de huevo 266 266 Pokonaj białka jaj 266 Взбить яичные белки 266 Vzbit' yaichnyye belki 266 يخفق بياض البيض 266 yakhfiq bayad albayd 266 अंडे की सफेदी मारो 266 ande kee saphedee maaro 266 ਅੰਡੇ ਦੇ ਸਫੇਦ ਨੂੰ ਹਰਾਓ 266 aḍē dē saphēda nū harā'ō 266 ডিমের সাদা অংশ বিট করুন 266 ḍimēra sādā anśa biṭa karuna 266 卵白を打つ 266 卵白  打つ 266 らんぱく  うつ 266 ranpaku o utsu
                    267 Battre les blancs d'oeufs 267 Schlagen Sie das Eiweiß 267 把蛋白揽打稠 267 月把揽揽打夜 267 yuè bǎlǎn lǎn dǎ yè 267   267 Beat the egg whites 267 Bata as claras de ovo 267 Batir las claras de huevo 267   267 Pokonaj białka jaj 267 Взбить яичные белки 267 Vzbit' yaichnyye belki 267 يخفق بياض البيض 267 yakhfiq bayad albayd 267 अंडे की सफेदी मारो 267 ande kee saphedee maaro 267 ਅੰਡੇ ਦੇ ਸਫੇਦ ਨੂੰ ਹਰਾਓ 267 aḍē dē saphēda nū harā'ō 267 ডিমের সাদা অংশ বিট করুন 267 ḍimēra sādā anśa biṭa karuna 267 卵白を打つ 267 卵白  打つ 267 らんぱく  うつ 267 ranpaku o utsu        
                    268 Du lait 268 Milch 268 268 268 nǎi 268   268 Milk 268 Leite 268 Leche 268   268 mleko 268 Молоко 268 Moloko 268 لبن 268 laban 268 दूध 268 doodh 268 ਦੁੱਧ 268 dudha 268 দুধ 268 dudha 268 牛乳 268 牛乳 268 ぎゅうにゅう 268 gyūnyū        
                    269 carré 269 Quadrat 269 269 269 fāng 269   269 square 269 quadrado 269 cuadrado 269   269 kwadrat 269 квадрат 269 kvadrat 269 ميدان 269 maydan 269 वर्ग 269 varg 269 ਵਰਗ 269 varaga 269 বর্গক্ষেত্র 269 bargakṣētra 269 四角 269 四角 269 しかく 269 shikaku        
                    270 emmener qn/qch quelque part très rapidement et soudainement 270 jdn/etw sehr schnell und plötzlich irgendwo hinbringen 270 to take sb/sth somewhere very quickly and suddenly 270 迅速而突然地把某人/某事带到某个地方 270 xùnsù ér túrán dì bǎ mǒu rén/mǒu shì dài dào mǒu gè dìfāng 270 270 to take sb/sth somewhere very quickly and suddenly 270 levar sb/sth para algum lugar muito rápida e repentinamente 270 llevar sb/sth a algún lugar muy rápido y de repente 270 270 zabrać kogoś gdzieś bardzo szybko i nagle 270 взять что-л./что-л. куда-либо очень быстро и внезапно 270 vzyat' chto-l./chto-l. kuda-libo ochen' bystro i vnezapno 270 لأخذ sb / sth في مكان ما بسرعة كبيرة وفجأة 270 li'akhdh sb / sth fi makan ma bisureat kabirat wafaj'a 270 sb/sth को बहुत जल्दी और अचानक कहीं ले जाना 270 sb/sth ko bahut jaldee aur achaanak kaheen le jaana 270 ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ ਅਤੇ ਅਚਾਨਕ ਕਿਤੇ sb/sth ਲੈਣਾ 270 bahuta jaladī atē acānaka kitē sb/sth laiṇā 270 খুব দ্রুত এবং হঠাৎ কোথাও sb/sth নিতে 270 khuba druta ēbaṁ haṭhāṯ kōthā'ō sb/sth nitē 270 sb/sthを非常に迅速かつ突然どこかに持っていく 270 sb / sth  非常  迅速 かつ 突然 どこ   持っていく 270 sb / sth  ひじょう  じんそく かつ とつぜん どこ   もっていく 270 sb / sth o hijō ni jinsoku katsu totsuzen doko ka ni motteiku
                    271 amener quelqu'un/quelque chose quelque part rapidement et soudainement 271 jemanden/etwas schnell und plötzlich irgendwohin bringen 271 迅速而突然地把某人/某事带到某个地方  271 迅速地把某事地点 271 xùnsù de bǎ mǒu shì dìdiǎn 271   271 to bring someone/something somewhere quickly and suddenly 271 trazer alguém/algo para algum lugar rápida e repentinamente 271 llevar a alguien/algo a algún lugar rápida y repentinamente 271   271 przywieźć kogoś/coś gdzieś szybko i nagle 271 быстро и внезапно привести кого-либо/что-либо куда-либо 271 bystro i vnezapno privesti kogo-libo/chto-libo kuda-libo 271 لإحضار شخص ما / شيء ما إلى مكان ما بسرعة وفجأة 271 li'iihdar shakhs ma / shay' ma 'iilaa makan ma bisureat wafaj'a 271 किसी को / कुछ कहीं जल्दी और अचानक लाने के लिए 271 kisee ko / kuchh kaheen jaldee aur achaanak laane ke lie 271 ਕਿਸੇ ਨੂੰ / ਕੁਝ ਜਲਦੀ ਅਤੇ ਅਚਾਨਕ ਕਿਤੇ ਲਿਆਉਣ ਲਈ 271 kisē nū/ kujha jaladī atē acānaka kitē li'ā'uṇa la'ī 271 দ্রুত এবং হঠাৎ কোথাও কাউকে/কিছু আনার জন্য 271 druta ēbaṁ haṭhāṯ kōthā'ō kā'ukē/kichu ānāra jan'ya 271 誰か/何かを素早くそして突然どこかに持ってくるために 271   /    素早く そして 突然 どこ   持ってくる ため  271 だれ  / なに   すばやく そして とつぜん どこ   もってくる ため  271 dare ka / nani ka o subayaku soshite totsuzen doko ka ni mottekuru tame ni        
                    272 emporter rapidement; renvoyer rapidement 272 schnell wegnehmen, schnell wegschicken 272 take away quickly; send away quickly 272 快速带走;迅速送走 272 kuàisù dài zǒu; xùnsù sòng zǒu 272   272 take away quickly; send away quickly 272 levar embora rapidamente; mandar embora rapidamente 272 llevar rápidamente; enviar lejos rápidamente 272   272 zabierz szybko; odeślij szybko 272 быстро забрать; быстро отослать 272 bystro zabrat'; bystro otoslat' 272 يسلب بسرعة ؛ يرسل بعيدا بسرعة 272 yaslub bisureat ; yursil baeidan bisurea 272 जल्दी से दूर ले जाओ; जल्दी भेजो 272 jaldee se door le jao; jaldee bhejo 272 ਜਲਦੀ ਲੈ ਜਾਓ; ਜਲਦੀ ਭੇਜੋ 272 jaladī lai jā'ō; jaladī bhējō 272 তাড়াতাড়ি নিয়ে যাও; তাড়াতাড়ি পাঠাও 272 tāṛātāṛi niẏē yā'ō; tāṛātāṛi pāṭhā'ō 272 すぐに持ち帰り、すぐに送ります 272 すぐ  持ち帰り 、 すぐ  送ります 272 すぐ  もちかえり 、 すぐ  おくります 272 sugu ni mochikaeri , sugu ni okurimasu        
                    273 emporter rapidement; renvoyer rapidement 273 schnell wegnehmen, schnell wegschicken 273 匆匆带走;迅速送走 273 匆匆带走;快速送走 273 cōngcōng dài zǒu; kuàisù sòng zǒu 273   273 take away quickly; send away quickly 273 levar embora rapidamente; mandar embora rapidamente 273 llevar rápidamente; enviar lejos rápidamente 273   273 zabierz szybko; odeślij szybko 273 быстро забрать; быстро отослать 273 bystro zabrat'; bystro otoslat' 273 يسلب بسرعة ؛ يرسل بعيدا بسرعة 273 yaslub bisureat ; yursil baeidan bisurea 273 जल्दी से दूर ले जाओ; जल्दी भेजो 273 jaldee se door le jao; jaldee bhejo 273 ਜਲਦੀ ਲੈ ਜਾਓ; ਜਲਦੀ ਭੇਜੋ 273 jaladī lai jā'ō; jaladī bhējō 273 তাড়াতাড়ি নিয়ে যাও; তাড়াতাড়ি পাঠাও 273 tāṛātāṛi niẏē yā'ō; tāṛātāṛi pāṭhā'ō 273 すぐに持ち帰り、すぐに送ります 273 すぐ  持ち帰り 、 すぐ  送ります 273 すぐ  もちかえり 、 すぐ  おくります 273 sugu ni mochikaeri , sugu ni okurimasu        
                    274 Jamie l'a emmenée à Paris pour le week-end 274 Jamie entführte sie übers Wochenende nach Paris 274 Jamie whisked her of to Paris for the weekend 274 杰米带她去巴黎过周末 274 jié mǐ dài tā qù bālíguò zhōumò 274   274 Jamie whisked her of to Paris for the weekend 274 Jamie a levou para Paris no fim de semana 274 Jamie la llevó a París para el fin de semana. 274   274 Jamie zabrał ją na weekend do Paryża 274 Джейми увез ее в Париж на выходные 274 Dzheymi uvez yeye v Parizh na vykhodnyye 274 نقلها جيمي إلى باريس لقضاء عطلة نهاية الأسبوع 274 naqalaha jimi 'iilaa baris liqada' eutlat nihayat al'usbue 274 जेमी उसे सप्ताहांत के लिए पेरिस ले गई 274 jemee use saptaahaant ke lie peris le gaee 274 ਜੈਮੀ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਵੀਕੈਂਡ ਲਈ ਪੈਰਿਸ ਲੈ ਜਾਇਆ 274 jaimī nē usa nū vīkaiṇḍa la'ī pairisa lai jā'i'ā 274 জেমি তাকে উইকএন্ডে প্যারিসে নিয়ে যায় 274 jēmi tākē u'ika'ēnḍē pyārisē niẏē yāẏa 274 ジェイミーは週末に彼女をパリに連れて行った 274 ジェイミー  週末  彼女  パリ  連れて行った 274 jえいみい  しゅうまつ  かのじょ  パリ  つれていった 274 jeimī wa shūmatsu ni kanojo o pari ni tsureteitta        
                    275 Jamie l'a emmenée à Paris pour le week-end 275 Jamie nahm sie übers Wochenende mit nach Paris 275 杰米带她去巴黎过周末 275 杰米带她去巴黎过周末 275 jié mǐ dài tā qù bālíguò zhōumò 275   275 Jamie took her to Paris for the weekend 275 Jamie a levou para Paris no fim de semana 275 Jamie la llevó a París el fin de semana. 275   275 Jamie zabrał ją na weekend do Paryża 275 Джейми взял ее в Париж на выходные 275 Dzheymi vzyal yeye v Parizh na vykhodnyye 275 أخذها جيمي إلى باريس لقضاء عطلة نهاية الأسبوع 275 'akhadhaha jimi 'iilaa baris liqada' eutlat nihayat al'usbue 275 जेमी उसे वीकेंड पर पेरिस ले गई 275 jemee use veekend par peris le gaee 275 ਜੈਮੀ ਉਸਨੂੰ ਵੀਕੈਂਡ ਲਈ ਪੈਰਿਸ ਲੈ ਗਈ 275 jaimī usanū vīkaiṇḍa la'ī pairisa lai ga'ī 275 জেমি তাকে সপ্তাহান্তে প্যারিসে নিয়ে যায় 275 jēmi tākē saptāhāntē pyārisē niẏē yāẏa 275 ジェイミーは週末に彼女をパリに連れて行った 275 ジェイミー  週末  彼女  パリ  連れて行った 275 jえいみい  しゅうまつ  かのじょ  パリ  つれていった 275 jeimī wa shūmatsu ni kanojo o pari ni tsureteitta        
                  276 Jamie l'emmène à Paris pour le week-end 276 Jamie fährt mit ihr übers Wochenende nach Paris 276 Jamie rushes her to Paris for the weekend 276 杰米带她去巴黎过周末 276 jié mǐ dài tā qù bālíguò zhōumò 276   276 Jamie rushes her to Paris for the weekend 276 Jamie a leva para Paris no fim de semana 276 Jamie la lleva a toda prisa a París para el fin de semana. 276   276 Jamie zabiera ją na weekend do Paryża 276 Джейми спешит с ней в Париж на выходные 276 Dzheymi speshit s ney v Parizh na vykhodnyye 276 يندفعها جيمي إلى باريس لقضاء عطلة نهاية الأسبوع 276 yandafieuha jimi 'iilaa baris liqada' eutlat nihayat al'usbue 276 जेमी उसे सप्ताहांत के लिए पेरिस ले जाती है 276 jemee use saptaahaant ke lie peris le jaatee hai 276 ਜੈਮੀ ਉਸਨੂੰ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਪੈਰਿਸ ਲੈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ 276 jaimī usanū haphatē dē ata vica pairisa lai jāndī hai 276 জেমি সপ্তাহান্তে তাকে প্যারিসে নিয়ে যায় 276 jēmi saptāhāntē tākē pyārisē niẏē yāẏa 276 ジェイミーは週末に彼女をパリに急ぐ 276 ジェイミー  週末  彼女  パリ  急ぐ 276 jえいみい  しゅうまつ  かのじょ  パリ  いそぐ 276 jeimī wa shūmatsu ni kanojo o pari ni isogu        
                    277 Jamie l'emmène à Paris pour le week-end 277 Jamie fährt mit ihr übers Wochenende nach Paris 277 杰米匆匆把她带到巴黎去度周末 277 杰米匆匆把她往巴黎去度周末 277 jié mǐ cōngcōng bǎ tā wǎng bālí qù dù zhōumò 277   277 Jamie rushes her to Paris for the weekend 277 Jamie a leva para Paris no fim de semana 277 Jamie la lleva a toda prisa a París para el fin de semana. 277   277 Jamie zabiera ją na weekend do Paryża 277 Джейми спешит с ней в Париж на выходные 277 Dzheymi speshit s ney v Parizh na vykhodnyye 277 يندفعها جيمي إلى باريس لقضاء عطلة نهاية الأسبوع 277 yandafieuha jimi 'iilaa baris liqada' eutlat nihayat al'usbue 277 जेमी उसे सप्ताहांत के लिए पेरिस ले जाती है 277 jemee use saptaahaant ke lie peris le jaatee hai 277 ਜੈਮੀ ਉਸਨੂੰ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਪੈਰਿਸ ਲੈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ 277 jaimī usanū haphatē dē ata vica pairisa lai jāndī hai 277 জেমি সপ্তাহান্তে তাকে প্যারিসে নিয়ে যায় 277 jēmi saptāhāntē tākē pyārisē niẏē yāẏa 277 ジェイミーは週末に彼女をパリに急ぐ 277 ジェイミー  週末  彼女  パリ  急ぐ 277 jえいみい  しゅうまつ  かのじょ  パリ  いそぐ 277 jeimī wa shūmatsu ni kanojo o pari ni isogu        
                    278 le serveur a emporté les assiettes avant que nous ayons fini 278 Der Kellner wischte die Teller weg, bevor wir fertig waren 278 the waiter whisked away the plates before we had finished 278 我们还没吃完,服务员就把盘子拿走了 278 wǒmen hái méi chī wán, fúwùyuán jiù bǎ pánzi ná zǒule 278   278 the waiter whisked away the plates before we had finished 278 o garçom tirou os pratos antes de terminarmos 278 el camarero se llevó los platos antes de que hubiéramos terminado 278   278 kelner zabrał talerze, zanim skończyliśmy? 278 официант унес тарелки, прежде чем мы закончили 278 ofitsiant unes tarelki, prezhde chem my zakonchili 278 أخذ النادل الأطباق بعيدًا قبل أن ننتهي 278 'akhadh alnaadil al'atbaq beydan qabl 'an nantahi 278 हमारे समाप्त होने से पहले वेटर ने प्लेट्स को हटा दिया 278 hamaare samaapt hone se pahale vetar ne plets ko hata diya 278 ਸਾਡੇ ਖਤਮ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੇਟਰ ਨੇ ਪਲੇਟਾਂ ਨੂੰ ਹਿਲਾ ਦਿੱਤਾ 278 sāḍē khatama hōṇa tōṁ pahilāṁ vēṭara nē palēṭāṁ nū hilā ditā 278 আমাদের কাজ শেষ করার আগেই ওয়েটার প্লেটগুলো সরিয়ে দিল 278 āmādēra kāja śēṣa karāra āgē'i ōẏēṭāra plēṭagulō sariẏē dila 278 ウェイターは私たちが終わる前にプレートを払いのけました 278 ウェイター  私たち  終わる   プレート  払いのけました 278 ウェイター  わたしたち  おわる まえ  プレート  はらいのけました 278 weitā wa watashitachi ga owaru mae ni purēto o harainokemashita        
                    279 Le serveur a enlevé l'assiette avant que nous ayons fini de manger 279 Der Kellner nahm den Teller weg, bevor wir mit dem Essen fertig waren 279 我们还没吃完,服务员就把盘子拿走了 279 我们吃完,服务员把盘子拿走了 279 wǒmen chī wán, fúwùyuán bǎ pánzi ná zǒule 279   279 The waiter took the plate away before we finished eating 279 O garçom tirou o prato antes de terminarmos de comer 279 El camarero se llevó el plato antes de que termináramos de comer. 279   279 Kelner zabrał talerz, zanim skończyliśmy jeść 279 Официант убрал тарелку, прежде чем мы закончили есть 279 Ofitsiant ubral tarelku, prezhde chem my zakonchili yest' 279 أخذ النادل الطبق بعيدًا قبل أن ننتهي من الأكل 279 'akhadh alnaadil altabaq beydan qabl 'an nantahi min al'akl 279 हमारे खाना खत्म करने से पहले वेटर प्लेट ले गया 279 hamaare khaana khatm karane se pahale vetar plet le gaya 279 ਸਾਡੇ ਖਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੇਟਰ ਨੇ ਪਲੇਟ ਖੋਹ ਲਈ 279 sāḍē khāṇa tōṁ pahilāṁ vēṭara nē palēṭa khōha la'ī 279 আমরা খাওয়া শেষ করার আগেই ওয়েটার প্লেটটা নিয়ে গেল 279 āmarā khā'ōẏā śēṣa karāra āgē'i ōẏēṭāra plēṭaṭā niẏē gēla 279 ウェイターは私たちが食べ終わる前に皿を取り去りました 279 ウェイター  私たち  食べ終わる     取り去りました 279 ウェイター  わたしたち  たべおわる まえ  さら  とりさりました 279 weitā wa watashitachi ga tabeowaru mae ni sara o torisarimashita        
                    280 Le serveur a rapidement enlevé l'assiette avant que nous ayons pu finir de manger 280 Der Kellner nahm den Teller schnell weg, bevor wir mit dem Essen fertig waren 280 The waiter hurriedly took the plate away before we could finish eating 280 还没等我们吃完,服务员就急忙把盘子拿走了 280 hái méi děng wǒmen chī wán, fúwùyuán jiù jímáng bǎ pánzi ná zǒule 280   280 The waiter hurriedly took the plate away before we could finish eating 280 O garçom rapidamente tirou o prato antes que pudéssemos terminar de comer 280 El camarero se apresuró a retirar el plato antes de que pudiéramos terminar de comer. 280   280 Kelner w pośpiechu zabrał talerz, zanim zdążyliśmy dokończyć jedzenie 280 Официант поспешно убрал тарелку, прежде чем мы успели доесть. 280 Ofitsiant pospeshno ubral tarelku, prezhde chem my uspeli doyest'. 280 أخذ النادل الطبق على عجل قبل أن ننتهي من الأكل 280 'akhadh alnaadil altabaq ealaa eajal qabl 'an nantahi min al'akl 280 हमारे खाना खत्म करने से पहले वेटर ने जल्दी से प्लेट निकाल ली 280 hamaare khaana khatm karane se pahale vetar ne jaldee se plet nikaal lee 280 ਸਾਡੇ ਖਾਣਾ ਖਤਮ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੇਟਰ ਨੇ ਜਲਦੀ ਨਾਲ ਪਲੇਟ ਖੋਹ ਲਈ 280 sāḍē khāṇā khatama karana tōṁ pahilāṁ vēṭara nē jaladī nāla palēṭa khōha la'ī 280 আমরা খাওয়া শেষ করার আগেই ওয়েটার তাড়াতাড়ি প্লেটটা নিয়ে গেল 280 āmarā khā'ōẏā śēṣa karāra āgē'i ōẏēṭāra tāṛātāṛi plēṭaṭā niẏē gēla 280 ウェイターは私たちが食べ終わる前に急いで皿を取り去りました 280 ウェイター  私たち  食べ終わる   急いで   取り去りました 280 ウェイター  わたしたち  たべおわる まえ  いそいで さら  とりさりました 280 weitā wa watashitachi ga tabeowaru mae ni isoide sara o torisarimashita        
                    281 Le serveur a rapidement enlevé l'assiette avant que nous ayons pu finir de manger 281 Der Kellner nahm den Teller schnell weg, bevor wir mit dem Essen fertig waren 281 服务员没等我们吃完就匆忙把盘子收走了 281 服务员没等我们吃完就忙把盘子收走了 281 fúwùyuán méi děng wǒmen chī wán jiù máng bǎ pánzi shōu zǒule 281   281 The waiter hurriedly took the plate away before we could finish eating 281 O garçom rapidamente tirou o prato antes que pudéssemos terminar de comer 281 El camarero se apresuró a retirar el plato antes de que pudiéramos terminar de comer. 281   281 Kelner w pośpiechu zabrał talerz, zanim zdążyliśmy dokończyć jedzenie 281 Официант поспешно убрал тарелку, прежде чем мы успели доесть. 281 Ofitsiant pospeshno ubral tarelku, prezhde chem my uspeli doyest'. 281 أخذ النادل الطبق على عجل قبل أن ننتهي من الأكل 281 'akhadh alnaadil altabaq ealaa eajal qabl 'an nantahi min al'akl 281 हमारे खाना खत्म करने से पहले वेटर ने जल्दी से प्लेट निकाल ली 281 hamaare khaana khatm karane se pahale vetar ne jaldee se plet nikaal lee 281 ਸਾਡੇ ਖਾਣਾ ਖਤਮ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੇਟਰ ਨੇ ਜਲਦੀ ਨਾਲ ਪਲੇਟ ਖੋਹ ਲਈ 281 sāḍē khāṇā khatama karana tōṁ pahilāṁ vēṭara nē jaladī nāla palēṭa khōha la'ī 281 আমরা খাওয়া শেষ করার আগেই ওয়েটার তাড়াতাড়ি প্লেটটা নিয়ে গেল 281 āmarā khā'ōẏā śēṣa karāra āgē'i ōẏēṭāra tāṛātāṛi plēṭaṭā niẏē gēla 281 ウェイターは私たちが食べ終わる前に急いで皿を取り去りました 281 ウェイター  私たち  食べ終わる   急いで   取り去りました 281 ウェイター  わたしたち  たべおわる まえ  いそいで さら  とりさりました 281 weitā wa watashitachi ga tabeowaru mae ni isoide sara o torisarimashita        
                    282  un ustensile de cuisine (un outil) pour remuer les œufs, etc. très rapidement 282  ein Küchengerät (ein Werkzeug) zum Rühren von Eiern usw. sehr schnell 282  a kitchen utensil (a tool) for stirring eggs, etc. very fast 282  用于快速搅拌鸡蛋等的厨房用具(工具) 282  yòng yú kuàisù jiǎobàn jīdàn děng de chúfáng yòngjù (gōngjù) 282   282  a kitchen utensil (a tool) for stirring eggs, etc. very fast 282  um utensílio de cozinha (uma ferramenta) para mexer ovos, etc. muito rápido 282  un utensilio de cocina (una herramienta) para remover huevos, etc. muy rápido 282   282  naczynie kuchenne (narzędzie) do mieszania jajek itp. bardzo szybko 282  кухонная утварь (инструмент) для перемешивания яиц и т. д. очень быстро 282  kukhonnaya utvar' (instrument) dlya peremeshivaniya yaits i t. d. ochen' bystro 282  أواني المطبخ (أداة) لتقليب البيض وما إلى ذلك بسرعة كبيرة 282 'awani almatbakh (adatun) litaqlib albayd wama 'iilaa dhalik bisureat kabira 282  अंडे आदि को बहुत तेजी से हिलाने के लिए एक रसोई का बर्तन (एक उपकरण)। 282  ande aadi ko bahut tejee se hilaane ke lie ek rasoee ka bartan (ek upakaran). 282  ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਆਂਡੇ ਆਦਿ ਨੂੰ ਹਿਲਾਉਣ ਲਈ ਰਸੋਈ ਦਾ ਬਰਤਨ (ਇੱਕ ਸੰਦ) 282  bahuta tēzī nāla āṇḍē ādi nū hilā'uṇa la'ī rasō'ī dā baratana (ika sada) 282  একটি রান্নাঘরের পাত্র (একটি টুল) যাতে খুব দ্রুত ডিম ইত্যাদি নাড়তে পারে 282  ēkaṭi rānnāgharēra pātra (ēkaṭi ṭula) yātē khuba druta ḍima ityādi nāṛatē pārē 282  卵などを非常に速くかき混ぜるための台所用品(道具) 282  など  非常  速く かき混ぜる ため  台所 用品 ( 道具 ) 282 たまご など  ひじょう  はやく かきまぜる ため  だいどころ ようひん ( どうぐ ) 282 tamago nado o hijō ni hayaku kakimazeru tame no daidokoro yōhin ( dōgu )        
                    283 Ustensiles de cuisine (outils) pour fouetter rapidement les œufs, etc. 283 Küchenutensilien (Werkzeuge) zum schnellen Schlagen von Eiern usw. 283 用于快速搅拌鸡蛋等的厨房用具(工具) 283 用于快速搅拌鸡蛋等厨房的用具(工具) 283 yòng yú kuàisù jiǎobàn jīdàn děng chúfáng de yòngjù (gōngjù) 283   283 Kitchen utensils (tools) for quickly whisking eggs, etc. 283 Utensílios de cozinha (ferramentas) para bater ovos rapidamente, etc. 283 Utensilios de cocina (herramientas) para batir huevos rápidamente, etc. 283   283 Przybory kuchenne (narzędzia) do szybkiego ubijania jajek itp. 283 Кухонная утварь (инструменты) для быстрого взбивания яиц и др. 283 Kukhonnaya utvar' (instrumenty) dlya bystrogo vzbivaniya yaits i dr. 283 أواني المطبخ (أدوات) لخفق البيض بسرعة ، إلخ. 283 'awani almatbakh ('adawatu) likhafq albayd bisureat , 'iilakh. 283 अंडे आदि को जल्दी से फुसफुसाने के लिए रसोई के बर्तन (उपकरण)। 283 ande aadi ko jaldee se phusaphusaane ke lie rasoee ke bartan (upakaran). 283 ਰਸੋਈ ਦੇ ਭਾਂਡੇ (ਟੂਲ) ਆਂਡੇ ਨੂੰ ਜਲਦੀ ਫੂਕਣ ਲਈ, ਆਦਿ। 283 rasō'ī dē bhāṇḍē (ṭūla) āṇḍē nū jaladī phūkaṇa la'ī, ādi. 283 রান্নাঘরের পাত্র (সরঞ্জাম) যাতে দ্রুত ডিম ফোটানো যায় ইত্যাদি। 283 rānnāgharēra pātra (sarañjāma) yātē druta ḍima phōṭānō yāẏa ityādi. 283 卵などをすばやく泡立てるための台所用品(道具)。 283  など  すばやく 泡立てる ため  台所 用品 ( 道具 ) 。 283 たまご など  すばやく あわだてる ため  だいどころ ようひん ( どうぐ ) 。 283 tamago nado o subayaku awadateru tame no daidokoro yōhin ( dōgu ) .        
                    284 batteur à oeufs; agitateur 284 Schneebesen; Rührer 284 egg beater; stirrer 284 打蛋器;搅拌器 284 dǎ dàn qì; jiǎobàn qì 284 284 egg beater; stirrer 284 batedor de ovos; agitador 284 batidor de huevos; agitador 284 284 trzepaczka do jajek; mieszadło 284 взбиватель яиц; мешалка 284 vzbivatel' yaits; meshalka 284 خافق بيض 284 khafiq byd 284 अंडे का डिब्बा; उत्तेजक; 284 ande ka dibba; uttejak; 284 ਅੰਡੇ ਬੀਟਰ; stirrer 284 Aḍē bīṭara; stirrer 284 ডিম বিটার; নাড়াচাড়া 284 Ḍima biṭāra; nāṛācāṛā 284 エッグビーター;スターラー 284 エッグビーター ; スターラー 284 えっぐびいたあ ; すたあらあ 284 eggubītā ; sutārā
                    285 batteur à oeufs; agitateur 285 Schneebesen; Rührer 285 打蛋器;揽拌器 285 打蛋器;揽揽器 285 dǎ dàn qì; lǎn lǎn qì 285   285 egg beater; stirrer 285 batedor de ovos; agitador 285 batidor de huevos; agitador 285   285 trzepaczka do jajek; mieszadło 285 взбиватель яиц; мешалка 285 vzbivatel' yaits; meshalka 285 خافق بيض 285 khafiq byd 285 अंडे का डिब्बा; उत्तेजक; 285 ande ka dibba; uttejak; 285 ਅੰਡੇ ਬੀਟਰ; stirrer 285 aḍē bīṭara; stirrer 285 ডিম বিটার; নাড়াচাড়া 285 ḍima biṭāra; nāṛācāṛā 285 エッグビーター;スターラー 285 エッグビーター ; スターラー 285 えっぐびいたあ ; すたあらあ 285 eggubītā ; sutārā        
                    286 Un fouet électrique 286 Ein elektrischer Schneebesen 286 An electric whisk 286 电动打蛋器 286 diàndòng dǎ dàn qì 286   286 An electric whisk 286 Um batedor elétrico 286 una batidora electrica 286   286 Elektryczna trzepaczka 286 Электрический венчик 286 Elektricheskiy venchik 286 خفاقة كهربائية 286 khifaaqat kahrabayiya 286 एक इलेक्ट्रिक व्हिस्क 286 ek ilektrik vhisk 286 ਇੱਕ ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ ਵਿਸਕ 286 ika ilaikaṭrika visaka 286 একটি বৈদ্যুতিক হুইস্ক 286 ēkaṭi baidyutika hu'iska 286 電気泡立て器 286 電気 泡立て器 286 でんき あわだてき 286 denki awadateki        
                    287 batteur à oeufs électrique 287 elektrischer Eierschläger 287 电动打蛋器 287 电动打蛋器 287 diàndòng dǎ dàn qì 287   287 electric egg beater 287 batedor de ovos elétrico 287 batidor de huevos eléctrico 287   287 elektryczna trzepaczka do jajek 287 электрический взбиватель яиц 287 elektricheskiy vzbivatel' yaits 287 مضرب بيض كهربائي 287 midrab bid kahrabayiyin 287 इलेक्ट्रिक एग बीटर 287 ilektrik eg beetar 287 ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ ਅੰਡੇ ਬੀਟਰ 287 ilaikaṭrika aḍē bīṭara 287 বৈদ্যুতিক ডিম বিটার 287 baidyutika ḍima biṭāra 287 電気エッグビーター 287 電気 エッグビーター 287 でんき えっぐびいたあ 287 denki eggubītā        
                    288 mixeur électrique 288 elektrischer Mixer 288 electric mixer 288 电动搅拌器 288 diàndòng jiǎobàn qì 288 288 electric mixer 288 batedeira 288 mezclador eléctrico 288 288 mikser elektryczny 288 электрический миксер 288 elektricheskiy mikser 288 خلاط كهربائي 288 khalaat kahrabayiyun 288 विद्युत मिक्सर 288 vidyut miksar 288 ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ ਮਿਕਸਰ 288 ilaikaṭrika mikasara 288 বৈদ্যুতিক মিক্সার 288 baidyutika miksāra 288 電気ミキサー 288 電気 ミキサー 288 でんき ミキサー 288 denki mikisā
                    289 mixeur électrique 289 elektrischer Mixer 289 电动搅拌器  289 电动搅拌器 289 diàndòng jiǎobàn qì 289   289 electric mixer 289 batedeira 289 mezclador eléctrico 289   289 mikser elektryczny 289 электрический миксер 289 elektricheskiy mikser 289 خلاط كهربائي 289 khalaat kahrabayiyun 289 विद्युत मिक्सर 289 vidyut miksar 289 ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ ਮਿਕਸਰ 289 ilaikaṭrika mikasara 289 বৈদ্যুতিক মিক্সার 289 baidyutika miksāra 289 電気ミキサー 289 電気 ミキサー 289 でんき ミキサー 289 denki mikisā        
                    290 Image 290 Bild 290 Picture 290 图片 290 túpiàn 290 290 Picture 290 Foto 290 Imagen 290 290 Zdjęcie 290 Картина 290 Kartina 290 صورة 290 sura 290 तस्वीर 290 tasveer 290 ਤਸਵੀਰ 290 tasavīra 290 ছবি 290 chabi 290 写真 290 写真 290 しゃしん 290 shashin
                  291 Cuisine 291 Küche 291 Kitchen 291 厨房 291 chúfáng 291 291 Kitchen 291 Cozinha 291 Cocina 291 291 Kuchnia 291 Кухня 291 Kukhnya 291 مطبخ 291 matbakh 291 रसोईघर 291 rasoeeghar 291 ਰਸੋਈ 291 rasō'ī 291 রান্নাঘর 291 rānnāghara 291 台所 291 台所 291 だいどころ 291 daidokoro
                    292 mixer 292 Rührgerät 292 mixer  292 混合器 292 hùnhé qì 292   292 mixer 292 misturador 292 mezclador 292   292 mikser 292 Смеситель 292 Smesitel' 292 خلاط 292 khalat 292 मिक्सर 292 miksar 292 ਮਿਕਸਰ 292 mikasara 292 মিক্সার 292 miksāra 292 ミキサー 292 ミキサー 292 ミキサー 292 mikisā        
                    293 moustache 293 Schnurrbart 293 whisker  293 晶须 293 jīng xū 293 293 whisker 293 bigode 293 bigote 293 293 wąsy 293 бакенбарды 293 bakenbardy 293 طولي 293 tuli 293 गलमुच्छा 293 galamuchchha 293 ਮੁੱਛਾ 293 muchā 293 ঝাঁকুনি 293 jhām̐kuni 293 ヒゲ 293 ヒゲ 293 ヒゲ 293 hige
                    294 moustaches 294 Schnurrhaare 294 晶须 294 晶须 294 jīng xū 294   294 whiskers 294 bigodes 294 bigotes 294   294 wąsy 294 бакенбарды 294 bakenbardy 294 شعر اللحية 294 shaer allihya 294 मूंछें 294 moonchhen 294 ਮੁੱਛਾਂ 294 muchāṁ 294 কাঁটা 294 kām̐ṭā 294 ひげ 294 ひげ 294 ひげ 294 hige        
                    295  l'un des longs poils raides qui poussent près de la bouche d'un chat, d'une souris, etc. 295  eines der langen, steifen Haare, die in der Nähe des Mauls einer Katze, einer Maus usw. wachsen. 295  any of the long stiff hairs that grow near the mouth of a cat, mouse, etc. 295  任何长在猫、老鼠等嘴巴附近的长而硬的毛发。 295  rènhé zhǎng zài māo, lǎoshǔ děng zuǐbā fùjìn de cháng ér yìng de máofǎ. 295 295  any of the long stiff hairs that grow near the mouth of a cat, mouse, etc. 295  qualquer um dos pelos longos e duros que crescem perto da boca de um gato, rato, etc. 295  cualquiera de los pelos largos y rígidos que crecen cerca de la boca de un gato, un ratón, etc. 295 295  dowolny z długich, sztywnych włosów, które rosną w pobliżu pyska kota, myszy itp. 295  любая из длинных жестких волос, которые растут возле рта кошки, мыши и т. д. 295  lyubaya iz dlinnykh zhestkikh volos, kotoryye rastut vozle rta koshki, myshi i t. d. 295  أي من الشعر الطويل القاسي الذي ينمو بالقرب من فم القط أو الفأر ، إلخ. 295 'ayin min alshier altawil alqasi aladhi yanmu bialqurb min fam alqiti 'aw alfar , 'iilakh. 295  बिल्ली, चूहे आदि के मुंह के पास उगने वाले लंबे कड़े बालों में से कोई भी। 295  billee, choohe aadi ke munh ke paas ugane vaale lambe kade baalon mein se koee bhee. 295  ਬਿੱਲੀ, ਚੂਹੇ, ਆਦਿ ਦੇ ਮੂੰਹ ਦੇ ਨੇੜੇ ਉੱਗਣ ਵਾਲੇ ਲੰਬੇ ਕਠੋਰ ਵਾਲਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ. 295  bilī, cūhē, ādi dē mūha dē nēṛē ugaṇa vālē labē kaṭhōra vālāṁ vicōṁ kō'ī vī. 295  বিড়াল, ইঁদুর, ইত্যাদির মুখের কাছে গজানো লম্বা শক্ত চুলগুলির যে কোনও একটি। 295  biṛāla, im̐dura, ityādira mukhēra kāchē gajānō lambā śakta culagulira yē kōna'ō ēkaṭi. 295  猫やネズミなどの口の近くに生えている長くて硬い髪の毛。 295   ネズミ など    近く  生えている 長くて 硬い 髪の毛 。 295 ねこ  ネズミ など  くち  ちかく  はえている ながくて かたい かみのけ 。 295 neko ya nezumi nado no kuchi no chikaku ni haeteiru nagakute katai kaminoke .
                    296 Tout poil long et dur qui pousse près de la bouche des chats, des souris, etc. 296 Jedes lange, harte Haar, das in der Nähe des Mauls von Katzen, Mäusen usw. wächst. 296 长在猫、老鼠等嘴巴附近的任何长而硬的毛发 296 长猫、老鼠等附近的长而硬的巴嘴长 296 Zhǎng māo, lǎoshǔ děng fùjìn de cháng ér yìng de bā zuǐ zhǎng 296   296 Any long, hard hair that grows near the mouth of cats, mice, etc. 296 Qualquer pêlo longo e duro que cresça perto da boca de gatos, ratos, etc. 296 Cualquier pelo largo y duro que crezca cerca de la boca de gatos, ratones, etc. 296   296 Każda długa, twarda sierść, która rośnie w pobliżu pyska kotów, myszy itp. 296 Любые длинные жесткие волосы, растущие возле рта кошек, мышей и т. д. 296 Lyubyye dlinnyye zhestkiye volosy, rastushchiye vozle rta koshek, myshey i t. d. 296 أي شعر طويل وصلب ينمو بالقرب من أفواه القطط والفئران وما إلى ذلك. 296 'ayu shaer tawil wasulb yanmu bialqurb min 'afwah alqitat walfiran wama 'iilaa dhalika. 296 कोई भी लंबे, सख्त बाल जो बिल्लियों, चूहों आदि के मुंह के पास उगते हैं। 296 koee bhee lambe, sakht baal jo billiyon, choohon aadi ke munh ke paas ugate hain. 296 ਬਿੱਲੀਆਂ, ਚੂਹਿਆਂ, ਆਦਿ ਦੇ ਮੂੰਹ ਦੇ ਨੇੜੇ ਉੱਗਣ ਵਾਲੇ ਕੋਈ ਵੀ ਲੰਬੇ, ਸਖ਼ਤ ਵਾਲ। 296 Bilī'āṁ, cūhi'āṁ, ādi dē mūha dē nēṛē ugaṇa vālē kō'ī vī labē, saḵẖata vāla. 296 বিড়াল, ইঁদুর ইত্যাদির মুখের কাছে গজায় এমন লম্বা, শক্ত চুল। 296 Biṛāla, im̐dura ityādira mukhēra kāchē gajāẏa ēmana lambā, śakta cula. 296 猫やネズミなどの口の近くで生える長くて硬い髪。 296   ネズミ など    近く  生える 長くて 硬い  。 296 ねこ  ネズミ など  くち  ちかく  はえる ながくて かたい かみ 。 296 neko ya nezumi nado no kuchi no chikaku de haeru nagakute katai kami .        
                    297 (de chats, de souris, etc.) moustaches 297 (von Katzen, Mäusen usw.) Schnurrhaare 297 (of cats, mice, etc.) whiskers 297 (猫、老鼠等的)胡须 297 (māo, lǎoshǔ děng de) húxū 297 297 (of cats, mice, etc.) whiskers 297 (de gatos, ratos, etc.) bigodes 297 (de gatos, ratones, etc.) bigotes 297 297 (kotów, myszy itp.) wąsy 297 (о кошках, мышах и т. д.) усы 297 (o koshkakh, myshakh i t. d.) usy 297 (القطط ، الفئران ، إلخ) شعيرات 297 (alqitat , alfiran , 'iilakh) shueayrat 297 (बिल्लियों, चूहों, आदि की) मूंछें 297 (billiyon, choohon, aadi kee) moonchhen 297 (ਬਿੱਲੀਆਂ, ਚੂਹਿਆਂ, ਆਦਿ ਦੇ) ਮੁੱਛਾਂ 297 (Bilī'āṁ, cūhi'āṁ, ādi dē) muchāṁ 297 (of cats, mice, etc.) whiskers 297 (Of cats, mice, etc.) Whiskers 297 (猫、マウスなどの)ひげ 297 (  、 マウス など  ) ひげ 297 ( ねこ 、 マウス など  ) ひげ 297 ( neko , mausu nado no ) hige
                    298 (de chats, de souris, etc.) moustaches 298 (von Katzen, Mäusen usw.) Schnurrhaare 298 (猫鼠等的)须  298 (猫鼠等的)须 298 (māo shǔ děng de) xū 298   298 (of cats, mice, etc.) whiskers 298 (de gatos, ratos, etc.) bigodes 298 (de gatos, ratones, etc.) bigotes 298   298 (kotów, myszy itp.) wąsy 298 (о кошках, мышах и т. д.) усы 298 (o koshkakh, myshakh i t. d.) usy 298 (القطط ، الفئران ، إلخ) شعيرات 298 (alqitat , alfiran , 'iilakh) shueayrat 298 (बिल्लियों, चूहों, आदि की) मूंछें 298 (billiyon, choohon, aadi kee) moonchhen 298 (ਬਿੱਲੀਆਂ, ਚੂਹਿਆਂ, ਆਦਿ ਦੇ) ਮੁੱਛਾਂ 298 (bilī'āṁ, cūhi'āṁ, ādi dē) muchāṁ 298 (of cats, mice, etc.) whiskers 298 (of cats, mice, etc.) Whiskers 298 (猫、マウスなどの)ひげ 298 (  、 マウス など  ) ひげ 298 ( ねこ 、 マウス など  ) ひげ 298 ( neko , mausu nado no ) hige        
                    299 moustaches 299 Schnurrhaare 299 whiskers  299 晶须 299 jīng xū 299 299 whiskers 299 bigodes 299 bigotes 299 299 wąsy 299 бакенбарды 299 bakenbardy 299 شعر اللحية 299 shaer allihya 299 मूंछें 299 moonchhen 299 ਮੁੱਛਾਂ 299 muchāṁ 299 কাঁটা 299 kām̐ṭā 299 ひげ 299 ひげ 299 ひげ 299 hige
                  300 démodé ou humoristique 300 altmodisch oder humorvoll 300 old fashioned or humorous 300 古板或幽默 300 gǔbǎn huò yōumò 300 300 old fashioned or humorous 300 antiquado ou bem-humorado 300 pasado de moda o gracioso 300 300 staromodny lub humorystyczny 300 старомодный или юмористический 300 staromodnyy ili yumoristicheskiy 300 قديم الطراز أو روح الدعابة 300 qadim altiraz 'aw ruh aldueaba 300 पुराने जमाने या विनोदी 300 puraane jamaane ya vinodee 300 ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ ਦਾ ਜਾਂ ਹਾਸੋਹੀਣਾ 300 purāṇē zamānē dā jāṁ hāsōhīṇā 300 পুরানো ফ্যাশন বা হাস্যকর 300 purānō phyāśana bā hāsyakara 300 昔ながらのまたはユーモラス 300 昔ながら  または ユーモラス 300 むかしながら  または ユーモラス 300 mukashinagara no mataha yūmorasu
                    301 les poils qui poussent sur le visage d'un homme, en particulier sur ses joues et son menton 301 die Haare, die auf dem Gesicht eines Mannes wachsen, besonders auf seinen Wangen und seinem Kinn 301 the hair growing on a man's face, especially on his cheeks and chin  301 长在男人脸上的头发,尤其是脸颊和下巴 301 zhǎng zài nánrén liǎn shàng de tóufǎ, yóuqí shì liǎnjiá hé xiàbā 301 301 the hair growing on a man's face, especially on his cheeks and chin 301 o cabelo crescendo no rosto de um homem, especialmente nas bochechas e queixo 301 el pelo que crece en la cara de un hombre, especialmente en las mejillas y la barbilla 301 301 włosy rosnące na twarzy mężczyzny, zwłaszcza na policzkach i brodzie 301 волосы, растущие на мужском лице, особенно на щеках и подбородке 301 volosy, rastushchiye na muzhskom litse, osobenno na shchekakh i podborodke 301 ينمو الشعر على وجه الرجل وخاصة على خديه وذقنه 301 yanmu alshier ealaa wajh alrajul wakhasatan ealaa khadayh wadhiqnih 301 एक आदमी के चेहरे पर बाल बढ़ रहे हैं, खासकर उसके गालों और ठुड्डी पर 301 ek aadamee ke chehare par baal badh rahe hain, khaasakar usake gaalon aur thuddee par 301 ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਦੇ ਚਿਹਰੇ 'ਤੇ ਵਧ ਰਹੇ ਵਾਲ, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਗੱਲ੍ਹਾਂ ਅਤੇ ਠੋਡੀ 'ਤੇ 301 ika ādamī dē ciharē'tē vadha rahē vāla, khāsa taura'tē usa dī'āṁ gal'hāṁ atē ṭhōḍī'tē 301 একজন মানুষের মুখে, বিশেষ করে তার গাল এবং চিবুকের উপর চুল বেড়ে যায় 301 ēkajana mānuṣēra mukhē, biśēṣa karē tāra gāla ēbaṁ cibukēra upara cula bēṛē yāẏa 301 男性の顔、特に頬とあごに生えている髪 301 男性   、 特に   あご  生えている  301 だんせい  かお 、 とくに ほう  あご  はえている かみ 301 dansei no kao , tokuni  to ago ni haeteiru kami
                    302 poils qui poussent sur le visage d'un homme, en particulier les joues et le menton 302 Haare, die im Gesicht eines Mannes wachsen, insbesondere auf den Wangen und am Kinn 302 长在男人脸上的头发,尤其是脸颊和下巴 302 长在男人的发型,尤其是脸颊和下巴 302 zhǎng zài nánrén de fǎxíng, yóuqí shì liǎnjiá hé xiàbā 302   302 hair that grows on a man's face, especially the cheeks and chin 302 cabelo que cresce no rosto de um homem, especialmente nas bochechas e queixo 302 pelo que crece en la cara de un hombre, especialmente en las mejillas y la barbilla 302   302 włosy, które rosną na twarzy mężczyzny, zwłaszcza na policzkach i podbródku 302 волосы, растущие на мужском лице, особенно на щеках и подбородке 302 volosy, rastushchiye na muzhskom litse, osobenno na shchekakh i podborodke 302 الشعر الذي ينمو على وجه الرجل وخاصة الخدين والذقن 302 alshier aladhi yanmu ealaa wajh alrajul wakhasatan alkhadayn waldhaqn 302 पुरुष के चेहरे पर उगने वाले बाल, विशेषकर गाल और ठुड्डी पर 302 purush ke chehare par ugane vaale baal, visheshakar gaal aur thuddee par 302 ਵਾਲ ਜੋ ਆਦਮੀ ਦੇ ਚਿਹਰੇ 'ਤੇ ਉੱਗਦੇ ਹਨ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਗੱਲ੍ਹਾਂ ਅਤੇ ਠੋਡੀ 'ਤੇ 302 vāla jō ādamī dē ciharē'tē ugadē hana, khāsa karakē gal'hāṁ atē ṭhōḍī'tē 302 চুল যা একজন মানুষের মুখে গজায়, বিশেষ করে গাল এবং চিবুক 302 cula yā ēkajana mānuṣēra mukhē gajāẏa, biśēṣa karē gāla ēbaṁ cibuka 302 男性の顔、特に頬とあごに生える髪 302 男性   、 特に   あご  生える  302 だんせい  かお 、 とくに ほう  あご  はえる かみ 302 dansei no kao , tokuni  to ago ni haeru kami        
                    303 barbe; barbe 303 Bart; Bart 303 beard; beard 303 胡须;胡须 303 húxū; húxū 303 303 beard; beard 303 barba; barba 303 barba; barba 303 303 broda; broda 303 борода; борода 303 boroda; boroda 303 اللحية ؛ اللحية 303 allihyat ; allihya 303 दाढ़ी; दाढ़ी 303 daadhee; daadhee 303 ਦਾੜ੍ਹੀ; ਦਾੜ੍ਹੀ 303 dāṛhī; dāṛhī 303 দাড়ি; দাড়ি 303 dāṛi; dāṛi 303 あごひげ;あごひげ 303 あごひげ ; あごひげ 303 あごひげ ; あごひげ 303 agohige ; agohige
                    304 barbe; barbe 304 Bart; Bart 304 络腮胡子;连鬓胡子 304 络腮胡子;连鬓胡子 304 luòsāi húzi; lián bìn húzi 304   304 beard; beard 304 barba; barba 304 barba; barba 304   304 broda; broda 304 борода; борода 304 boroda; boroda 304 اللحية ؛ اللحية 304 allihyat ; allihya 304 दाढ़ी; दाढ़ी 304 daadhee; daadhee 304 ਦਾੜ੍ਹੀ; ਦਾੜ੍ਹੀ 304 dāṛhī; dāṛhī 304 দাড়ি; দাড়ি 304 dāṛi; dāṛi 304 あごひげ;あごひげ 304 あごひげ ; あごひげ 304 あごひげ ; あごひげ 304 agohige ; agohige        
                    305 être, venir, etc. 305 sein, kommen usw. 305 be, come, etc.  305 来、来等 305 lái, lái děng 305 305 be, come, etc. 305 ser, vir, etc. 305 estar, venir, etc. 305 305 bądź, przyjdź itp. 305 быть, прийти и т. 305 byt', priyti i t. 305 كن ، تعال ، إلخ. 305 kun , taeal , 'iilakh. 305 होना, आना आदि 305 hona, aana aadi 305 ਹੋਣਾ, ਆਉਣਾ, ਆਦਿ 305 hōṇā, ā'uṇā, ādi 305 হতে, আসা, ইত্যাদি 305 hatē, āsā, ityādi 305 なる、来るなど 305 なる 、 来る など 305 なる 、 くる など 305 naru , kuru nado
                    306 viens, viens et attends 306 komm, komm und warte 306 来、来等 306 来、来等 306 lái, lái děng 306   306 come, come and wait 306 venha, venha e espere 306 ven, ven y espera 306   306 chodź, chodź i czekaj 306 приходи, приходи и жди 306 prikhodi, prikhodi i zhdi 306 تعال ، تعال وانتظر 306 taeal , taeal wantazir 306 आओ, आओ और प्रतीक्षा करो 306 aao, aao aur prateeksha karo 306 ਆਓ, ਆਓ ਅਤੇ ਉਡੀਕ ਕਰੋ 306 ā'ō, ā'ō atē uḍīka karō 306 আসুন, আসুন এবং অপেক্ষা করুন 306 āsuna, āsuna ēbaṁ apēkṣā karuna 306 来て、来て、待って 306 来て 、 来て 、 待って 306 きて 、 きて 、 まって 306 kite , kite , matte        
                    307 à un cheveu de qc/de faire qc 307 um etw herum / etw tun 307 within a whisker of sth/doing sth  307 在一触即发/做某事 307 zài yīchùjífā/zuò mǒu shì 307 307 within a whisker of sth/doing sth 307 dentro de um bigode de sth / fazendo sth 307 en un abrir y cerrar de ojos de algo/haciendo algo 307 307 na wąs czegoś/robienia czegoś 307 в пределах досягаемости чего-н/делаю что-н 307 v predelakh dosyagayemosti chego-n/delayu chto-n 307 داخل شارب من شيء / عمل شيء 307 dakhil sharib min shay' / eamil shay' 307 sth/कर sth . के एक व्हिस्कर के भीतर 307 sth/kar sth . ke ek vhiskar ke bheetar 307 sth/doing sth ਦੇ ਇੱਕ ਝਟਕੇ ਦੇ ਅੰਦਰ 307 sth/doing sth dē ika jhaṭakē dē adara 307 sth/doing sth-এর একটি ঝাঁকুনির মধ্যে 307 sth/doing sth-ēra ēkaṭi jhām̐kunira madhyē 307 sthのひげの中で/sthを行う 307 sth  ひげ    / sth  行う 307 sth  ひげ  なか  / sth  おこなう 307 sth no hige no naka de / sth o okonau
                    308 sur le point de / faire quelque chose 308 kurz davor, etwas zu tun 308 在一触即发/做某事 308 即触发/做某事 308 jí chùfā/zuò mǒu shì 308   308 on the verge of / do something 308 à beira de / fazer algo 308 a punto de / hacer algo 308   308 na granicy / zrób coś 308 на грани / сделать что-то 308 na grani / sdelat' chto-to 308 على وشك القيام بشيء ما 308 ealaa washk alqiam bishay' ma 308 के कगार पर / कुछ करो 308 ke kagaar par / kuchh karo 308 ਦੀ ਕਗਾਰ 'ਤੇ / ਕੁਝ ਕਰੋ 308 dī kagāra'tē/ kujha karō 308 কিছু করার ধারে 308 kichu karāra dhārē 308 の危機に瀕して/何かをする 308  危機   して /    する 308  きき  ひん して / なに   する 308 no kiki ni hin shite / nani ka o suru        
                    309  faire presque qch 309  etw. fast tun 309  to almost do sth 309 几乎做某事 309
Jīhū zuò mǒu shì
309 309  to almost do sth 309  quase fazer isso 309  casi hacer algo 309 309  prawie coś zrobić 309  почти сделать что-л. 309  pochti sdelat' chto-l. 309  أن تفعل شيئًا تقريبًا 309 'an tafeal shyyan tqryban 309  लगभग करना 309  lagabhag karana 309  ਲਗਭਗ sth ਕਰਨ ਲਈ 309  lagabhaga sth karana la'ī 309  প্রায় sth করতে 309  prāẏa sth karatē 309  ほぼsthを行う 309 ほぼ sth  行う 309 ほぼ sth  おこなう 309 hobo sth o okonau
                    310 presque faire quelque chose 310 fast etwas tun 310 几乎做某事  310 几乎做某事 310 jīhū zuò mǒu shì 310   310 almost do something 310 quase fazer alguma coisa 310 casi hago algo 310   310 prawie coś zrobić 310 почти сделать что-то 310 pochti sdelat' chto-to 310 تقريبا افعل شيئا 310 taqriban aifeal shayyan 310 लगभग कुछ करो 310 lagabhag kuchh karo 310 ਲਗਭਗ ਕੁਝ ਕਰੋ 310 lagabhaga kujha karō 310 প্রায় কিছু করা 310 prāẏa kichu karā 310 ほとんど何かをする 310 ほとんど    する 310 ほとんど なに   する 310 hotondo nani ka o suru        
                    311 presque faire; presque faire 311 fast tun; fast tun 311 almost do; almost do 311 几乎可以;几乎做 311 jīhū kěyǐ; jīhū zuò 311 311 almost do; almost do 311 quase faço; quase faço 311 casi hacer; casi hacer 311 311 prawie robię; prawie robię 311 почти делаю; почти делаю 311 pochti delayu; pochti delayu 311 تقريبا افعل تقريبا 311 taqriban aifeal taqriban 311 लगभग करते हैं; लगभग करते हैं 311 lagabhag karate hain; lagabhag karate hain 311 ਲਗਭਗ ਕਰਦੇ ਹਨ; ਲਗਭਗ ਕਰਦੇ ਹਨ 311 lagabhaga karadē hana; lagabhaga karadē hana 311 প্রায় করি; প্রায় করি 311 prāẏa kari; prāẏa kari 311 ほとんどする;ほとんどする 311 ほとんど する ; ほとんど する 311 ほとんど する ; ほとんど する 311 hotondo suru ; hotondo suru
                    312 presque faire; presque faire 312 fast tun; fast tun 312 几乎要做;险些要做 312 几乎做什么; 312 jīhū zuò shénme; 312   312 almost do; almost do 312 quase faço; quase faço 312 casi hacer; casi hacer 312   312 prawie robię; prawie robię 312 почти делаю; почти делаю 312 pochti delayu; pochti delayu 312 تقريبا افعل تقريبا 312 taqriban aifeal taqriban 312 लगभग करते हैं; लगभग करते हैं 312 lagabhag karate hain; lagabhag karate hain 312 ਲਗਭਗ ਕਰਦੇ ਹਨ; ਲਗਭਗ ਕਰਦੇ ਹਨ 312 lagabhaga karadē hana; lagabhaga karadē hana 312 প্রায় করি; প্রায় করি 312 prāẏa kari; prāẏa kari 312 ほとんどする;ほとんどする 312 ほとんど する ; ほとんど する 312 ほとんど する ; ほとんど する 312 hotondo suru ; hotondo suru        
                    313 ils sont passés à deux doigts d'être tués 313 Sie waren um Haaresbreite getötet worden 313 they came within a whisker of being killed 313 他们差点被杀 313 tāmen chàdiǎn bèi shā 313 313 they came within a whisker of being killed 313 eles chegaram a um bigode de serem mortos 313 estuvieron a punto de ser asesinados 313 313 zbliżyli się o włos od zabicia 313 они были в шаге от того, чтобы быть убитыми 313 oni byli v shage ot togo, chtoby byt' ubitymi 313 جاءوا على مقربة من شوارب الموت 313 ja'uu ealaa maqrabat min shawarib almawt 313 वे मारे जाने के कगार पर आ गए 313 ve maare jaane ke kagaar par aa gae 313 ਉਹ ਮਾਰੇ ਜਾਣ ਦੀ ਝਾਕ ਅੰਦਰ ਆ ਗਏ 313 uha mārē jāṇa dī jhāka adara ā ga'ē 313 তারা খুন হওয়ার ছটফটে এসে পড়ে 313 tārā khuna ha'ōẏāra chaṭaphaṭē ēsē paṛē 313 彼らは殺されるというひげの中に来ました 313 彼ら  殺される という ひげ    来ました 313 かれら  ころされる という ひげ  なか  きました 313 karera wa korosareru toiu hige no naka ni kimashita
                    314 ils ont failli se faire tuer 314 Sie wurden fast getötet 314 他们差点被杀 314 他们差点被杀 314 tāmen chàdiǎn bèi shā 314   314 they almost got killed 314 eles quase foram mortos 314 casi los matan 314   314 prawie zginęli 314 их чуть не убили 314 ikh chut' ne ubili 314 كادوا أن يُقتلوا 314 kaduu 'an yuqtlu 314 वे लगभग मारे गए 314 ve lagabhag maare gae 314 ਉਹ ਲਗਭਗ ਮਾਰੇ ਗਏ ਸਨ 314 uha lagabhaga mārē ga'ē sana 314 তারা প্রায় নিহত 314 tārā prāẏa nihata 314 彼らはほとんど殺されました 314 彼ら  ほとんど 殺されました 314 かれら  ほとんど ころされました 314 karera wa hotondo korosaremashita        
                    315 Ils ont failli perdre la vie 315 Sie verloren fast ihr Leben 315 They almost lost their lives 315 他们几乎失去了生命 315 tāmen jīhū shīqùle shēngmìng 315 315 They almost lost their lives 315 Quase perderam a vida 315 Casi pierden la vida 315 315 Prawie stracili życie 315 Они чуть не лишились жизни 315 Oni chut' ne lishilis' zhizni 315 لقد كادوا أن يفقدوا حياتهم 315 laqad kaduu 'an yafqiduu hayatahum 315 उन्होंने लगभग अपनी जान गंवा दी 315 unhonne lagabhag apanee jaan ganva dee 315 ਉਹ ਲਗਭਗ ਆਪਣੀ ਜਾਨ ਗੁਆ ​​ਚੁੱਕੇ ਹਨ 315 uha lagabhaga āpaṇī jāna gu'ā ​​cukē hana 315 তারা প্রায় প্রাণ হারিয়েছে 315 tārā prāẏa prāṇa hāriẏēchē 315 彼らはほとんど命を失いました 315 彼ら  ほとんど   失いました 315 かれら  ほとんど いのち  うしないました 315 karera wa hotondo inochi o ushinaimashita
                    316 Ils ont failli perdre la vie 316 Sie verloren fast ihr Leben 316 他们运险些性命 316 他们的运险丢了一些性命 316 tāmen de yùn xiǎn diūle yīxiē xìngmìng 316   316 They almost lost their lives 316 Quase perderam a vida 316 Casi pierden la vida 316   316 Prawie stracili życie 316 Они чуть не лишились жизни 316 Oni chut' ne lishilis' zhizni 316 لقد كادوا أن يفقدوا حياتهم 316 laqad kaduu 'an yafqiduu hayatahum 316 उन्होंने लगभग अपनी जान गंवा दी 316 unhonne lagabhag apanee jaan ganva dee 316 ਉਹ ਲਗਭਗ ਆਪਣੀ ਜਾਨ ਗੁਆ ​​ਚੁੱਕੇ ਹਨ 316 uha lagabhaga āpaṇī jāna gu'ā ​​cukē hana 316 তারা প্রায় প্রাণ হারিয়েছে 316 tārā prāẏa prāṇa hāriẏēchē 316 彼らはほとんど命を失いました 316 彼ら  ほとんど   失いました 316 かれら  ほとんど いのち  うしないました 316 karera wa hotondo inochi o ushinaimashita        
                    317 Trois 317 drei 317 317 317 sān 317   317 three 317 três 317 Tres 317   317 trzy 317 три 317 tri 317 ثلاثة 317 thalatha 317 तीन 317 teen 317 ਤਿੰਨ 317 tina 317 তিন 317 tina 317 317 317 さん 317 san        
                    318 exister 318 existieren 318 318 318 zài 318   318 exist 318 existir 318 existir 318   318 istnieć 318 существовать 318 sushchestvovat' 318 يوجد 318 yujad 318 मौजूद 318 maujood 318 ਮੌਜੂਦ ਹੈ 318 maujūda hai 318 বিদ্যমান 318 bidyamāna 318 存在 318 存在 318 そんざい 318 sonzai        
                    319 laisser 319 verlassen 319 319 319 diū 319   319 leave 319 deixar 319 abandonar 319   319 Odejdź 319 покинуть 319 pokinut' 319 غادر 319 ghadir 319 छोड़ 319 chhod 319 ਛੱਡੋ 319 chaḍō 319 ছেড়ে 319 chēṛē 319 離れる 319 離れる 319 はなれる 319 hanareru        
                    320 aller 320 gehen 320 320 320 320   320 go 320 vai 320 Vamos 320   320 iść 320 идти 320 idti 320 اذهب 320 adhhab 320 जाओ 320 jao 320 ਜਾਣਾ 320 jāṇā 320 যাওয়া 320 yā'ōẏā 320 行く 320 行く 320 いく 320 iku        
                    321 d'un cheveu 321 durch einen Schnurrbart 321 by a whisker 321 胡须 321 húxū 321 321 by a whisker 321 por um bigode 321 por un bigote 321 321 wąsem 321 усами 321 usami 321 بواسطة طولي 321 biwasitat tuli 321 एक मूंछ से 321 ek moonchh se 321 ਇੱਕ ਮੁੱਠੀ ਦੁਆਰਾ 321 ika muṭhī du'ārā 321 একটি ঝাঁকুনি দ্বারা 321 ēkaṭi jhām̐kuni dbārā 321 ひげで 321 ひげ で 321 ひげ  321 hige de
                    322 barbe 322 Bart 322 胡须 322 胡须 322 húxū 322   322 beard 322 barba 322 barba 322   322 broda 322 борода 322 boroda 322 لحية 322 lihya 322 दाढ़ी 322 daadhee 322 ਦਾੜ੍ਹੀ 322 dāṛhī 322 দাড়ি 322 dāṛi 322 ひげ 322 ひげ 322 ひげ 322 hige        
                  323  par une très petite quantité 323  um einen sehr geringen Betrag 323  by a very small amount 323  少量 323  shǎoliàng 323 323  by a very small amount 323  por uma quantidade muito pequena 323  por una cantidad muy pequeña 323 323  o bardzo małą kwotę 323  на очень небольшую сумму 323  na ochen' nebol'shuyu summu 323  بكمية صغيرة جدًا 323 bikamiyat saghirat jdan 323  बहुत कम राशि से 323  bahut kam raashi se 323  ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਰਕਮ ਨਾਲ 323  bahuta ghaṭa rakama nāla 323  খুব অল্প পরিমাণে 323  khuba alpa parimāṇē 323  非常に少量で 323 非常  少量  323 ひじょう  しょうりょう  323 hijō ni shōryō de
                    324 une petite quantité 324 eine kleine Summe 324 少量  324 有点 324 yǒudiǎn 324   324 a small amount 324 uma pequena quantidade 324 una pequeña cantidad 324   324 mała ilość 324 небольшое количество 324 nebol'shoye kolichestvo 324 كمية قليلة 324 kamiyat qalila 324 एक छोटी राशि 324 ek chhotee raashi 324 ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਰਕਮ 324 ika chōṭī rakama 324 ক্ষুদ্র পরিমাণ 324 kṣudra parimāṇa 324 少量 324 少量 324 しょうりょう 324 shōryō        
                    325 presque 325 fast 325 差一点儿 325 差一点儿 325 chà yīdiǎn er 325   325 almost 325 quase 325 casi 325   325 prawie 325 почти 325 pochti 325 تقريبيا 325 taqribiana 325 लगभग 325 lagabhag 325 ਲਗਭਗ 325 lagabhaga 325 প্রায় 325 prāẏa 325 ほとんど 325 ほとんど 325 ほとんど 325 hotondo        
                    326 Plus à 326 mehr bei 326 more at  326 更多在 326 gèng duō zài 326 326 more at 326 mais em 326 mas en 326 326 Więcej w 326 больше в 326 bol'she v 326 أكثر في 326 'akthar fi 326 अतिरिक्त जानकारी का संपर्क 326 atirikt jaanakaaree ka sampark 326 'ਤੇ ਹੋਰ 326 'tē hōra 326 এ আরো 326 ē ārō 326 もっとで 326 もっとで 326 もっとで 326 mottode
                  327 chat 327 Katze 327 cat 327 327 māo 327 327 cat 327 gato 327 gato 327 327 kot 327 Кот 327 Kot 327 قطة 327 qita 327 बिल्ली 327 billee 327 ਬਿੱਲੀ 327 bilī 327 বিড়াল 327 biṛāla 327 327 327 ねこ 327 neko
                  328 photo page R028 328 Bildseite R028 328 picture page R028 328 图片页 R028 328 túpiàn yè R028 328 328 picture page R028 328 página de imagem R028 328 imagen página R028 328 328 strona obrazkowa R028 328 страница с изображением R028 328 stranitsa s izobrazheniyem R028 328 صفحة الصورة R028 328 safhat alsuwrat R028 328 चित्र पृष्ठ R028 328 chitr prshth r028 328 ਤਸਵੀਰ ਪੰਨਾ R028 328 tasavīra panā R028 328 ছবির পাতা R028 328 chabira pātā R028 328 写真ページR028 328 写真 ページ R 028 328 しゃしん ページ r 028 328 shashin pēji R 028
                  329 moustachus 329 Schnurrbart 329 whiskered 329 胡须 329 húxū 329 329 whiskered 329 bigode 329 bigotudo 329 329 wąsaty 329 усатый 329 usatyy 329 مخفوق 329 makhfuq 329 गलमुच्छे 329 galamuchchhe 329 ਮੁਰਝਾਏ 329 murajhā'ē 329 whiskered 329 whiskered 329 ささやきました 329 ささやきました 329 ささやきました 329 sasayakimashita
                    330 barbe 330 Bart 330 胡须 330 胡须 330 húxū 330   330 beard 330 barba 330 barba 330   330 broda 330 борода 330 boroda 330 لحية 330 lihya 330 दाढ़ी 330 daadhee 330 ਦਾੜ੍ਹੀ 330 dāṛhī 330 দাড়ি 330 dāṛi 330 ひげ 330 ひげ 330 ひげ 330 hige        
                  331 aussi 331 zudem 331 also 331 331 hái 331 331 also 331 Além disso 331 además 331 331 także 331 также 331 takzhe 331 ايضا 331 ayidan 331 भी 331 bhee 331 ਵੀ 331 331 এছাড়াও 331 ēchāṛā'ō 331 また 331 また 331 また 331 mata
                  332 whisky 332 Whisky 332 whiskery 332 胡须 332 húxū 332 332 whiskery 332 uísque 332 bigotes 332 332 whisky 332 виски 332 viski 332 شعيرات 332 shaeayrat 332 व्हिस्की 332 vhiskee 332 ਫੁਲਕਾ 332 phulakā 332 হুসকারি 332 husakāri 332 ウィスカリー 332 ウィスカリー 332 うぃすかりい 332 wisukarī
                    333 barbe 333 Bart 333 胡须 333 胡须 333 húxū 333   333 beard 333 barba 333 barba 333   333 broda 333 борода 333 boroda 333 لحية 333 lihya 333 दाढ़ी 333 daadhee 333 ਦਾੜ੍ਹੀ 333 dāṛhī 333 দাড়ি 333 dāṛi 333 ひげ 333 ひげ 333 ひげ 333 hige        
                    334 avoir des moustaches 334 Schnurrhaare haben 334 having whiskers 334 有胡须 334 yǒu húxū 334 334 having whiskers 334 tendo bigodes 334 tener bigotes 334 334 mając wąsy 334 с бакенбардами 334 s bakenbardami 334 وجود شعيرات 334 wujud shueayrat 334 मूंछ रखना 334 moonchh rakhana 334 ਮੁੱਛਾਂ ਹੋਣ 334 muchāṁ hōṇa 334 whiskers থাকার 334 whiskers thākāra 334 ひげを持っている 334 ひげ  持っている 334 ひげ  もっている 334 hige o motteiru
                    335 barbu; barbu 335 bärtig; bärtig 335 有络腮胡子的; 有须的 335 有络腮胡子的;有须的 335 yǒu luòsāi húzi de; yǒu xū de 335   335 bearded; bearded 335 barbudo; barbudo 335 barbudo; barbudo 335   335 brodaty; brodaty 335 бородатый; бородатый 335 borodatyy; borodatyy 335 ملتحي 335 multahi 335 दाढ़ी वाला ; दाढ़ी वाला 335 daadhee vaala ; daadhee vaala 335 ਦਾੜ੍ਹੀ ਵਾਲਾ; ਦਾੜ੍ਹੀ ਵਾਲਾ 335 dāṛhī vālā; dāṛhī vālā 335 দাড়িওয়ালা; দাড়িওয়ালা 335 dāṛi'ōẏālā; dāṛi'ōẏālā 335 あごひげを生やした;あごひげを生やした 335 あごひげ  生やした ; あごひげ  生やした 335 あごひげ  はやした ; あごひげ  はやした 335 agohige o hayashita ; agohige o hayashita        
                    336  whisky 336  Whiskey 336  whisky  336  威士忌酒 336  wēishìjì jiǔ 336 336  whisky 336  Uísque 336  whisky 336 336  Whisky 336  виски 336  viski 336  ويسكي 336 wiski 336  व्हिस्की 336  vhiskee 336  ਵਿਸਕੀ 336  visakī 336  হুইস্কি 336  hu'iski 336  ウィスキー 336 ウィスキー 336 ウィスキー 336 wisukī
                  337  whisky 337  Whiskey 337  whiskey 337  威士忌酒 337  wēishìjì jiǔ 337 337  whiskey 337  uísque 337  whisky 337 337  whisky 337  виски 337  viski 337  ويسكي 337 wiski 337  व्हिस्की 337  vhiskee 337  ਵਿਸਕੀ 337  visakī 337  হুইস্কি 337  hu'iski 337  ウィスキー 337 ウィスキー 337 ウィスキー 337 wisukī
                    338  whiskies 338  Whiskys 338  whiskies 338  威士忌 338  wēishìjì 338 338  whiskies 338  uísques 338  whiskies 338 338  whisky 338  виски 338  viski 338  الويسكي 338 alwiski 338  व्हिस्की 338  vhiskee 338  ਵਿਸਕੀ 338  visakī 338  হুইস্কি 338  hu'iski 338  ウイスキー 338 ウイスキー 338 ウイスキー 338 uisukī
                  339 whiskies 339 Whiskys 339 whiskeys 339 威士忌 339 wēishìjì 339 339 whiskeys 339 uísques 339 whiskies 339 339 whisky 339 виски 339 viski 339 الويسكي 339 alwiski 339 व्हिस्की 339 vhiskee 339 ਵਿਸਕੀ 339 visakī 339 হুইস্কি 339 hu'iski 339 ウイスキー 339 ウイスキー 339 ウイスキー 339 uisukī
                    340 whisky 340 Whiskey 340 威士忌 340 哇哇 340 wāwā 340   340 whisky 340 Uísque 340 whisky 340   340 Whisky 340 виски 340 viski 340 ويسكي 340 wiski 340 व्हिस्की 340 vhiskee 340 ਵਿਸਕੀ 340 visakī 340 হুইস্কি 340 hu'iski 340 ウィスキー 340 ウィスキー 340 ウィスキー 340 wisukī        
                  341  une boisson alcoolisée forte à base de céréales maltées qui se boit parfois avec de l'eau et/ou des glaçons 341  ein stark alkoholisches Getränk aus gemälztem Getreide, das manchmal mit Wasser und/oder Eis getrunken wird 341  a strong alcoholic drink made from malted grain. It is sometimes drunk with water and/or ice 341  一种由麦芽制成的烈性酒精饮料。有时与水和/或冰一起饮用 341  yī zhǒng yóu màiyá zhì chéng de lièxìng jiǔjīng yǐnliào. Yǒushí yǔ shuǐ hé/huò bīng yīqǐ yǐnyòng 341 341  a strong alcoholic drink made from malted grain. It is sometimes drunk with water and/or ice 341  uma bebida alcoólica forte feita de grãos maltados. Às vezes é bebida com água e/ou gelo 341  una bebida alcohólica fuerte hecha de grano malteado. A veces se bebe con agua y/o hielo. 341 341  mocny napój alkoholowy ze słodu, czasem popijany wodą i/lub lodem 341  крепкий алкогольный напиток из зернового солода, иногда пьют с водой и/или льдом 341  krepkiy alkogol'nyy napitok iz zernovogo soloda, inogda p'yut s vodoy i/ili l'dom 341  مشروب كحولي قوي مصنوع من حبوب مملحة ، ويشرب أحيانًا بالماء و / أو الثلج 341 mashrub kuhuliun qawiun masnue min hubub mumlahat , wayashrab ahyanan bialma' w / 'aw althalj 341  माल्टेड अनाज से बना एक मजबूत मादक पेय। इसे कभी-कभी पानी और/या बर्फ के साथ पिया जाता है 341  maalted anaaj se bana ek majaboot maadak pey. ise kabhee-kabhee paanee aur/ya barph ke saath piya jaata hai 341  ਮਲਟੇ ਹੋਏ ਅਨਾਜ ਤੋਂ ਬਣਿਆ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਅਲਕੋਹਲ ਵਾਲਾ ਡਰਿੰਕ। ਇਸਨੂੰ ਕਈ ਵਾਰ ਪਾਣੀ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਬਰਫ਼ ਨਾਲ ਪੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 341  malaṭē hō'ē anāja tōṁ baṇi'ā ika mazabūta ​​alakōhala vālā ḍarika. Isanū ka'ī vāra pāṇī atē/jāṁ barafa nāla pītā jāndā hai 341  মল্টেড শস্য থেকে তৈরি একটি শক্তিশালী অ্যালকোহলযুক্ত পানীয়। এটি কখনও কখনও জল এবং/অথবা বরফের সাথে পান করা হয় 341  malṭēḍa śasya thēkē tairi ēkaṭi śaktiśālī ayālakōhalayukta pānīẏa. Ēṭi kakhana'ō kakhana'ō jala ēbaṁ/athabā baraphēra sāthē pāna karā haẏa 341  麦芽から作られた強いアルコール飲料。水や氷と一緒に飲むこともあります。 341 麦芽 から 作られた 強い アルコール 飲料 。     一緒  飲む こと  あります 。 341 ばくが から つくられた つよい アルコール いんりょう 。 みず  こうり  いっしょ  のむ こと  あります 。 341 bakuga kara tsukurareta tsuyoi arukōru inryō . mizu ya kōri to issho ni nomu koto mo arimasu .
                    342 Une boisson alcoolisée forte à base de malt. parfois boire avec de l'eau et/ou de la glace 342 Ein starkes alkoholisches Getränk aus Malz. manchmal mit Wasser und/oder Eis trinken 342 一种由麦芽制成的烈性酒精饮料。 有时与水和/或冰一起饮用 342 有时与水和/或一种冰糖一起喝饮料。 342 yǒushí yǔ shuǐ hé/huò yī zhǒng bīngtáng yīqǐ hē yǐnliào. 342   342 A strong alcoholic beverage made from malt. sometimes drink with water and/or ice 342 Uma bebida alcoólica forte feita de malte. às vezes beba com água e/ou gelo 342 Una bebida alcohólica fuerte hecha de malta. beber a veces con agua y/o hielo 342   342 Mocny napój alkoholowy ze słodu. czasami pij z wodą i/lub lodem 342 Крепкий алкогольный напиток из солода. иногда запивать водой и/или льдом 342 Krepkiy alkogol'nyy napitok iz soloda. inogda zapivat' vodoy i/ili l'dom 342 مشروب كحولي قوي مصنوع من الشعير. تشرب في بعض الأحيان مع الماء و / أو الثلج 342 mashrub kuhuliun qawiun masnue min alshaeiara. tashrab fi baed al'ahyan mae alma' w / 'aw althalj 342 माल्ट से बना एक मजबूत मादक पेय। कभी-कभी पानी और/या बर्फ के साथ पिएं 342 maalt se bana ek majaboot maadak pey. kabhee-kabhee paanee aur/ya barph ke saath pien 342 ਮਾਲਟ ਤੋਂ ਬਣਿਆ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਅਲਕੋਹਲ ਵਾਲਾ ਪੇਅ। ਕਈ ਵਾਰ ਪਾਣੀ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਬਰਫ਼ ਨਾਲ ਪੀਓ 342 mālaṭa tōṁ baṇi'ā ika mazabūta ​​alakōhala vālā pē'a. Ka'ī vāra pāṇī atē/jāṁ barafa nāla pī'ō 342 মল্ট থেকে তৈরি একটি শক্তিশালী অ্যালকোহলযুক্ত পানীয়। কখনও কখনও জল এবং/অথবা বরফ দিয়ে পান করুন 342 malṭa thēkē tairi ēkaṭi śaktiśālī ayālakōhalayukta pānīẏa. Kakhana'ō kakhana'ō jala ēbaṁ/athabā barapha diẏē pāna karuna 342 麦芽から作られた強いアルコール飲料。時々水や氷と一緒に飲む 342 麦芽 から 作られた 強い アルコール 飲料 。 時々     一緒  飲む 342 ばくが から つくられた つよい アルコール いんりょう 。 ときどき みず  こうり  いっしょ  のむ 342 bakuga kara tsukurareta tsuyoi arukōru inryō . tokidoki mizu ya kōri to issho ni nomu        
                    343 whisky 343 Whiskey 343 威士忌 343 哇哇 343 Wāwā 343   343 whisky 343 Uísque 343 whisky 343   343 Whisky 343 виски 343 viski 343 ويسكي 343 wiski 343 व्हिस्की 343 vhiskee 343 ਵਿਸਕੀ 343 visakī 343 হুইস্কি 343 hu'iski 343 ウィスキー 343 ウィスキー 343 ウィスキー 343 wisukī        
                    344 une bouteille de whisky 344 eine Flasche Whisky 344 a bottle of whisky  344 一瓶威士忌 344 yī píng wēishìjì 344 344 a bottle of whisky 344 uma garrafa de uísque 344 una botella de whisky 344 344 butelka whisky 344 бутылка виски 344 butylka viski 344 زجاجة ويسكي 344 zujajat wiski 344 व्हिस्की की एक बोतल 344 vhiskee kee ek botal 344 ਵਿਸਕੀ ਦੀ ਇੱਕ ਬੋਤਲ 344 visakī dī ika bōtala 344 হুইস্কির বোতল 344 hu'iskira bōtala 344 ウイスキーのボトル 344 ウイスキー  ボトル 344 ウイスキー  ボトル 344 uisukī no botoru
                    345 bouteille de whisky 345 Flasche Whisky 345 瓶威士忌 345 一瓶威士忌 345 yī píng wēishìjì 345   345 bottle of whiskey 345 garrafa de uísque 345 botella de whisky 345   345 butelka whisky 345 бутылка виски 345 butylka viski 345 زجاجة ويسكي 345 zujajat wiski 345 व्हिस्की की बोतल 345 vhiskee kee botal 345 ਵਿਸਕੀ ਦੀ ਬੋਤਲ 345 visakī dī bōtala 345 হুইস্কির বোতল 345 hu'iskira bōtala 345 ウイスキーのボトル 345 ウイスキー  ボトル 345 ウイスキー  ボトル 345 uisukī no botoru        
                    346  scotch Whisky 346  schottischer Whisky 346  Scotch whisky 346  苏格兰威士忌 346  sūgélán wēishìjì 346 346  Scotch whisky 346  whisky escocês 346  whisky escocés 346 346  szkocka whisky 346  шотландский виски 346  shotlandskiy viski 346  سكوتش ويسكي 346 skutsh wiski 346  स्कॉच व्हिस्की 346  skoch vhiskee 346  ਸਕਾਚ ਵਿਸਕੀ 346  sakāca visakī 346  স্কচ হুইস্কি 346  skaca hu'iski 346  スコッチウイスキー 346 スコッチ ウイスキー 346 スコッチ ウイスキー 346 sukocchi uisukī
                    347 scotch 347 Scotch 347 苏格兰威士忌 347 苏格兰威士忌 347
Icône de validation par la communauté
Sūgélán wēishìjì
347   347 Scotch 347 escocês 347 escocés 347   347 Szkocka 347 скотч 347 skotch 347 سكوتش 347 skutsh 347 स्कॉच मदीरा 347 skoch madeera 347 ਸਕੌਚ 347 sakauca 347 স্কচ 347 skaca 347 スコッチ 347 スコッチ 347 スコッチ 347 sukocchi        
                    348 faire du whisky écossais 348 Schottischen Whisky machen 348 do scotch whisky 348 做苏格兰威士忌 348 zuò sūgélán wēishìjì 348 348 do scotch whisky 348 fazer uísque escocês 348 hacer whisky escocés 348 348 zrobić szkocką whisky? 348 сделать шотландский виски 348 sdelat' shotlandskiy viski 348 عمل ويسكي سكوتش 348 eamil wiski skutsh 348 स्कॉच व्हिस्की करो 348 skoch vhiskee karo 348 ਸਕਾਚ ਵਿਸਕੀ ਕਰੋ 348 sakāca visakī karō 348 স্কচ হুইস্কি না 348 skaca hu'iski nā 348 スコッチウイスキーをする 348 スコッチ ウイスキー  する 348 スコッチ ウイスキー  する 348 sukocchi uisukī o suru
                    349 faire du whisky écossais 349 Schottischen Whisky machen 349 办苏格兰威士忌 349 苏格兰办事 349 sūgélán bànshì 349   349 do scotch whisky 349 fazer uísque escocês 349 hacer whisky escocés 349   349 zrobić szkocką whisky? 349 сделать шотландский виски 349 sdelat' shotlandskiy viski 349 عمل ويسكي سكوتش 349 eamil wiski skutsh 349 स्कॉच व्हिस्की करो 349 skoch vhiskee karo 349 ਸਕਾਚ ਵਿਸਕੀ ਕਰੋ 349 sakāca visakī karō 349 স্কচ হুইস্কি না 349 skaca hu'iski nā 349 スコッチウイスキーをする 349 スコッチ ウイスキー  する 349 スコッチ ウイスキー  する 349 sukocchi uisukī o suru        
                    350 whiskies des hauts plateaux 350 Hochlandwhiskys 350 highland whiskies 350 高地威士忌 350 gāodì wēishìjì 350 350 highland whiskies 350 uísques das terras altas 350 whiskies de las tierras altas 350 350 whisky góralskie 350 горные виски 350 gornyye viski 350 ويسكي المرتفعات 350 wiski almurtafaeat 350 हाईलैंड व्हिस्की 350 haeelaind vhiskee 350 ਹਾਈਲੈਂਡ ਵਿਸਕੀ 350 hā'īlaiṇḍa visakī 350 হাইল্যান্ড হুইস্কি 350 hā'ilyānḍa hu'iski 350 ハイランドウイスキー 350 ハイランド ウイスキー 350 ハイランド ウイスキー 350 hairando uisukī
                    351 whisky des hautes terres 351 Highland-Whisky 351 高地威士忌  351 高地威士忌 351 gāodì wēishìjì 351   351 highland whisky 351 uísque das terras altas 351 whisky de las tierras altas 351   351 whisky góralska 351 горный виски 351 gornyy viski 351 ويسكي المرتفعات 351 wiski almurtafaeat 351 हाईलैंड व्हिस्की 351 haeelaind vhiskee 351 ਹਾਈਲੈਂਡ ਵਿਸਕੀ 351 hā'īlaiṇḍa visakī 351 হাইল্যান্ড হুইস্কি 351 hā'ilyānḍa hu'iski 351 ハイランドウイスキー 351 ハイランド ウイスキー 351 ハイランド ウイスキー 351 hairando uisukī        
                  352 voir également 352 siehe auch 352 see also 352 也可以看看 352 yě kěyǐ kàn kàn 352 352 see also 352 Veja também 352 ver también 352 352 Zobacz też 352 смотрите также 352 smotrite takzhe 352 أنظر أيضا 352 'anzur 'aydan 352 यह सभी देखें 352 yah sabhee dekhen 352 ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ 352 iha vī vēkhō 352 আরো দেখুন 352 ārō dēkhuna 352 も参照してください 352  参照 してください 352  さんしょう してください 352 mo sanshō shitekudasai
                  353 Bourbon 353 Bourbon 353 bourbon 353 波旁酒 353 bō páng jiǔ 353 353 bourbon 353 bourbon 353 Borbón 353 353 Burbon 353 бурбон 353 burbon 353 بوربون 353 burbun 353 बर्बन 353 barban 353 ਬੋਰਬਨ 353 bōrabana 353 বোরবন 353 bōrabana 353 バーボン 353 バー ボン 353 バー ボン 353  bon
                  354 scotch 354 Scotch 354 scotch 354 苏格兰人 354 sūgélán rén 354 354 scotch 354 uísque 354 escocés 354 354 Szkocka 354 скотч 354 skotch 354 سكوتش 354 skutsh 354 स्कॉच मदीरा 354 skoch madeera 354 ਸਕਾਚ 354 sakāca 354 স্কচ 354 skaca 354 スコッチ 354 スコッチ 354 スコッチ 354 sukocchi
                  355  un verre de whisky 355  ein Glas Whisky 355  a glass of whisky 355  一杯威士忌 355  yībēi wēishìjì 355 355  a glass of whisky 355  um copo de uísque 355  un vaso de whisky 355 355  szklanka whisky 355  стакан виски 355  stakan viski 355  كوب من الويسكي 355 kub min alwiski 355  एक गिलास व्हिस्की 355  ek gilaas vhiskee 355  ਵਿਸਕੀ ਦਾ ਇੱਕ ਗਲਾਸ 355  visakī dā ika galāsa 355  এক গ্লাস হুইস্কি 355  ēka glāsa hu'iski 355  ウイスキー1杯 355 ウイスキー 1  355 ウイスキー 1 はい 355 uisukī 1 hai
                    356 un verre de whisky 356 ein Glas Whisky 356 一杯威士忌  356 一杯鸡尾酒 356 yībēi jīwěijiǔ 356   356 a glass of whiskey 356 um copo de uísque 356 un vaso de whisky 356   356 szklanka whisky 356 стакан виски 356 stakan viski 356 كوب من الويسكي 356 kub min alwiski 356 एक गिलास व्हिस्की 356 ek gilaas vhiskee 356 ਵਿਸਕੀ ਦਾ ਇੱਕ ਗਲਾਸ 356 visakī dā ika galāsa 356 এক গ্লাস হুইস্কি 356 ēka glāsa hu'iski 356 ウイスキー1杯 356 ウイスキー 1  356 ウイスキー 1 はい 356 uisukī 1 hai        
                  357 Un whisky et un soda 357 Ein Whiskey und Soda 357 A whisky and soda 357 威士忌和苏打水 357 wēishìjì hé sūdǎ shuǐ 357 357 A whisky and soda 357 Um uísque e refrigerante 357 un whisky con soda 357 357 Whisky i napoje gazowane 357 Виски и содовая 357 Viski i sodovaya 357 ويسكي وصودا 357 wayski wasudan 357 एक व्हिस्की और सोडा 357 ek vhiskee aur soda 357 ਇੱਕ ਵਿਸਕੀ ਅਤੇ ਸੋਡਾ 357 ika visakī atē sōḍā 357 একটি হুইস্কি এবং সোডা 357 ēkaṭi hu'iski ēbaṁ sōḍā 357 ウイスキーとソーダ 357 ウイスキー  ソーダ 357 ウイスキー  ソーダ 357 uisukī to sōda
                    358 Whisky et soda 358 Whisky und Soda 358 威士忌和苏打水 358 和苏打水 358 hé sūdǎ shuǐ 358   358 Whiskey and soda 358 Whisky e refrigerante 358 whisky y refresco 358   358 Whisky i napoje gazowane 358 Виски и газировка 358 Viski i gazirovka 358 ويسكي وصودا 358 wayski wasudan 358 व्हिस्की और सोडा 358 vhiskee aur soda 358 ਵਿਸਕੀ ਅਤੇ ਸੋਡਾ 358 visakī atē sōḍā 358 হুইস্কি এবং সোডা 358 hu'iski ēbaṁ sōḍā 358 ウイスキーとソーダ 358 ウイスキー  ソーダ 358 ウイスキー  ソーダ 358 uisukī to sōda        
                  359 Un verre de whisky avec de l'eau gazeuse 359 Ein Glas Whisky mit Sodawasser 359 A glass of whiskey with soda water 359 一杯威士忌加苏打水 359 yībēi wēishìjì jiā sūdǎ shuǐ 359 359 A glass of whiskey with soda water 359 Um copo de uísque com água com gás 359 Un vaso de whisky con agua de soda 359 359 Szklanka whisky z wodą sodową 359 Стакан виски с газированной водой 359 Stakan viski s gazirovannoy vodoy 359 كوب من الويسكي مع المياه الغازية 359 kub min alwiski mae almiah alghazia 359 सोडा वाटर के साथ एक गिलास व्हिस्की 359 soda vaatar ke saath ek gilaas vhiskee 359 ਸੋਡਾ ਪਾਣੀ ਦੇ ਨਾਲ ਵਿਸਕੀ ਦਾ ਇੱਕ ਗਲਾਸ 359 sōḍā pāṇī dē nāla visakī dā ika galāsa 359 সোডা জলের সাথে এক গ্লাস হুইস্কি 359 sōḍā jalēra sāthē ēka glāsa hu'iski 359 ソーダ水とウイスキーのグラス 359 ソーダ水  ウイスキー  グラス 359 そうだすい  ウイスキー  グラス 359 sōdasui to uisukī no gurasu
                    360 Un verre de whisky avec de l'eau gazeuse 360 Ein Glas Whisky mit Sodawasser 360 一杯加苏打水的威士忌 360 一杯加苏打水的眼镜 360 yībēi jiā sūdǎ shuǐ de yǎnjìng 360   360 A glass of whiskey with soda water 360 Um copo de uísque com água com gás 360 Un vaso de whisky con agua de soda 360   360 Szklanka whisky z wodą sodową 360 Стакан виски с газированной водой 360 Stakan viski s gazirovannoy vodoy 360 كوب من الويسكي مع المياه الغازية 360 kub min alwiski mae almiah alghazia 360 सोडा वाटर के साथ एक गिलास व्हिस्की 360 soda vaatar ke saath ek gilaas vhiskee 360 ਸੋਡਾ ਪਾਣੀ ਦੇ ਨਾਲ ਵਿਸਕੀ ਦਾ ਇੱਕ ਗਲਾਸ 360 sōḍā pāṇī dē nāla visakī dā ika galāsa 360 সোডা জলের সাথে এক গ্লাস হুইস্কি 360 sōḍā jalēra sāthē ēka glāsa hu'iski 360 ソーダ水とウイスキーのグラス 360 ソーダ水  ウイスキー  グラス 360 そうだすい  ウイスキー  グラス 360 sōdasui to uisukī no gurasu        
                  361  deux whiskies, s'il vous plait 361  Zwei Whiskys, bitte 361  two whiskies, please 361  请来两杯威士忌 361  qǐng lái liǎng bēi wēishìjì 361 361  two whiskies, please 361  dois uísques, por favor 361  dos whiskies, por favor 361 361  dwie whisky poproszę 361  два виски, пожалуйста 361  dva viski, pozhaluysta 361  اثنين من الويسكي من فضلك 361 athnayn min alwiski min fadlik 361  दो व्हिस्की, कृपया 361  do vhiskee, krpaya 361  ਦੋ ਵਿਸਕੀ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ 361  dō visakī, kirapā karakē 361  দুটি হুইস্কি, দয়া করে 361  duṭi hu'iski, daẏā karē 361  ウイスキー2本お願いします 361 ウイスキー 2  お願い します 361 ウイスキー 2 ほん おねがい します 361 uisukī 2 hon onegai shimasu
                    362 Deux verres de whisky s'il vous plait 362 Zwei Gläser Whisky bitte 362 请来两杯威士忌 362 请来两杯酒 362 qǐng lái liǎng bēi jiǔ 362   362 Two glasses of whiskey please 362 Dois copos de uísque por favor 362 dos vasos de whisky por favor 362   362 Poproszę dwie szklanki whisky 362 Два стакана виски пожалуйста 362 Dva stakana viski pozhaluysta 362 كأسان من الويسكي من فضلك 362 ka'asan min alwiski min fadlik 362 कृपया दो गिलास व्हिस्की 362 krpaya do gilaas vhiskee 362 ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵਿਸਕੀ ਦੇ ਦੋ ਗਲਾਸ 362 kirapā karakē visakī dē dō galāsa 362 দুই গ্লাস হুইস্কি প্লিজ 362 du'i glāsa hu'iski plija 362 ウイスキー2杯ください 362 ウイスキー 2  ください 362 ウイスキー 2 はい ください 362 uisukī 2 hai kudasai        
                  363  voir également 363  siehe auch 363  see also 363  也可以看看 363  yě kěyǐ kàn kàn 363 363  see also 363  Veja também 363  ver también 363 363  Zobacz też 363  смотрите также 363  smotrite takzhe 363  أنظر أيضا 363 'anzur 'aydan 363  यह सभी देखें 363  yah sabhee dekhen 363  ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ 363  iha vī vēkhō 363  আরো দেখুন 363  ārō dēkhuna 363  も参照してください 363  参照 してください 363  さんしょう してください 363 mo sanshō shitekudasai
                    364 scotch 364 Scotch 364 scotch 364 苏格兰人 364 sūgélán rén 364 364 scotch 364 uísque 364 escocés 364 364 Szkocka 364 скотч 364 skotch 364 سكوتش 364 skutsh 364 स्कॉच मदीरा 364 skoch madeera 364 ਸਕਾਚ 364 sakāca 364 স্কচ 364 skaca 364 スコッチ 364 スコッチ 364 スコッチ 364 sukocchi
                  365 macaroni au whisky 365 Whisky Mac 365 whisky mac 365 威士忌麦克 365 wēishìjì màikè 365 365 whisky mac 365 uísque mac 365 whisky mac 365 365 whisky mak 365 виски макинтош 365 viski makintosh 365 ويسكي ماك 365 wiski mak 365 व्हिस्की मैक 365 vhiskee maik 365 ਵਿਸਕੀ ਮੈਕ 365 visakī maika 365 হুইস্কি ম্যাক 365 hu'iski myāka 365 ウイスキーマック 365 ウイスキー マック 365 ウイスキー マック 365 uisukī makku
                    366 Whisky Mike 366 Whisky Mike 366 威士忌麦克 366 麦克白 366 màikè bái 366   366 Whiskey Mike 366 Whisky Mike 366 whisky mike 366   366 Whisky Mike 366 Виски Майк 366 Viski Mayk 366 ويسكي مايك 366 wiski mayk 366 व्हिस्की माइक 366 vhiskee maik 366 ਵਿਸਕੀ ਮਾਈਕ 366 visakī mā'īka 366 হুইস্কি মাইক 366 hu'iski mā'ika 366 ウイスキーマイク 366 ウイスキー マイク 366 ウイスキー マイク 366 uisukī maiku        
                    367 macaroni au whisky 367 Whisky Mac 367 whiskey mac 367 威士忌麦克 367 wēishìjì màikè 367 367 whiskey mac 367 uísque mac 367 whisky mac 367 367 whisky mak 367 виски макинтош 367 viski makintosh 367 ويسكي ماك 367 wiski mak 367 व्हिस्की मैक 367 vhiskee maik 367 ਵਿਸਕੀ ਮੈਕ 367 visakī maika 367 হুইস্কি ম্যাক 367 hu'iski myāka 367 ウイスキーマック 367 ウイスキー マック 367 ウイスキー マック 367 uisukī makku
                    368 une boisson alcoolisée faite en mélangeant du whisky avec du vin de gingembre 368 ein alkoholisches Getränk, das durch Mischen von Whisky mit Ingwerwein hergestellt wird 368 an alco­holic drink made by mixing whisky with ginger wine  368 一种由威士忌和姜酒混合而成的酒精饮料 368 yī zhǒng yóu wēishìjì hé jiāng jiǔ hùnhé ér chéng de jiǔjīng yǐnliào 368 368 an alcoholic drink made by mixing whisky with ginger wine 368 uma bebida alcoólica feita pela mistura de uísque com vinho de gengibre 368 una bebida alcohólica hecha mezclando whisky con vino de jengibre 368 368 napój alkoholowy powstały ze zmieszania whisky z winem imbirowym 368 алкогольный напиток, приготовленный путем смешивания виски с имбирным вином 368 alkogol'nyy napitok, prigotovlennyy putem smeshivaniya viski s imbirnym vinom 368 مشروب كحولي مصنوع من خلط الويسكي مع نبيذ الزنجبيل 368 mashrub kuhuliun masnue min khalt alwiski mae nabidh alzanjabil 368 जिंजर वाइन के साथ व्हिस्की मिलाकर बनाया जाने वाला एक मादक पेय 368 jinjar vain ke saath vhiskee milaakar banaaya jaane vaala ek maadak pey 368 ਅਦਰਕ ਦੀ ਵਾਈਨ ਨਾਲ ਵਿਸਕੀ ਨੂੰ ਮਿਲਾ ਕੇ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਇੱਕ ਅਲਕੋਹਲ ਵਾਲਾ ਡਰਿੰਕ 368 adaraka dī vā'īna nāla visakī nū milā kē baṇā'i'ā gi'ā ika alakōhala vālā ḍarika 368 আদা ওয়াইনের সাথে হুইস্কি মিশিয়ে তৈরি একটি অ্যালকোহলযুক্ত পানীয় 368 ādā ōẏā'inēra sāthē hu'iski miśiẏē tairi ēkaṭi ayālakōhalayukta pānīẏa 368 ウイスキーとジンジャーワインを混ぜて作ったお酒 368 ウイスキー  ジンジャー ワイン  混ぜて 作った   368 ウイスキー  ジンジャー ワイン  まぜて つくった お さけ 368 uisukī to jinjā wain o mazete tsukutta o sake
                    369 Une boisson alcoolisée à base de whisky et de vin de gingembre 369 Ein alkoholisches Getränk aus Whisky und Ingwerwein 369 一种由威士忌和姜酒混合而成的酒精饮料 369 一种由酒和姜酒混合而成的酒精饮料 369 yī zhǒng yóu jiǔ hé jiāng jiǔ hùnhé ér chéng de jiǔjīng yǐnliào 369   369 An alcoholic beverage made from whisky and ginger wine 369 Uma bebida alcoólica feita de uísque e vinho de gengibre 369 Una bebida alcohólica hecha de whisky y vino de jengibre. 369   369 Napój alkoholowy z whisky i imbirowego wina 369 Алкогольный напиток из виски и имбирного вина. 369 Alkogol'nyy napitok iz viski i imbirnogo vina. 369 مشروب كحولي مصنوع من الويسكي ونبيذ الزنجبيل 369 mashrub kuhuliun masnue min alwiski wanabidh alzanjabil 369 व्हिस्की और जिंजर वाइन से बना एक मादक पेय 369 vhiskee aur jinjar vain se bana ek maadak pey 369 ਵਿਸਕੀ ਅਤੇ ਅਦਰਕ ਦੀ ਵਾਈਨ ਤੋਂ ਬਣਿਆ ਅਲਕੋਹਲ ਵਾਲਾ ਪੀਣ ਵਾਲਾ ਪਦਾਰਥ 369 visakī atē adaraka dī vā'īna tōṁ baṇi'ā alakōhala vālā pīṇa vālā padāratha 369 হুইস্কি এবং আদা ওয়াইন থেকে তৈরি একটি অ্যালকোহলযুক্ত পানীয় 369 hu'iski ēbaṁ ādā ōẏā'ina thēkē tairi ēkaṭi ayālakōhalayukta pānīẏa 369 ウイスキーとジンジャーワインから作られたアルコール飲料 369 ウイスキー  ジンジャー ワイン から 作られた アルコール 飲料 369 ウイスキー  ジンジャー ワイン から つくられた アルコール いんりょう 369 uisukī to jinjā wain kara tsukurareta arukōru inryō        
                    370 Whisky gingembre 370 Whisky-Ingwer 370 Whiskey ginger 370 威士忌姜 370 wēishìjì jiāng 370 370 Whiskey ginger 370 Whisky de gengibre 370 whisky de jengibre 370 370 Whisky imbir 370 Виски имбирь 370 Viski imbir' 370 الزنجبيل الويسكي 370 alzanjabil alwiskiu 370 व्हिस्की अदरक 370 vhiskee adarak 370 ਵਿਸਕੀ ਅਦਰਕ 370 visakī adaraka 370 হুইস্কি আদা 370 hu'iski ādā 370 ウイスキー生姜 370 ウイスキー 生姜 370 ウイスキー しょうが 370 uisukī shōga
                    371 Whisky Gingembre 371 Whisky Ingwer 371 威士忌姜酒 371 姜酒 371 jiāng jiǔ 371   371 Whiskey Ginger 371 Uísque Gengibre 371 whisky jengibre 371   371 Whisky Imbir 371 Виски имбирь 371 Viski imbir' 371 ويسكي الزنجبيل 371 wiski alzanjabil 371 व्हिस्की अदरक 371 vhiskee adarak 371 ਵਿਸਕੀ ਅਦਰਕ 371 visakī adaraka 371 হুইস্কি আদা 371 hu'iski ādā 371 ウイスキージンジャー 371 ウイスキー ジンジャー 371 ウイスキー ジンジャー 371 uisukī jinjā        
                    372 Whisky aigre 372 Whisky sauer 372 Whisky sour 372 威士忌酸 372 wēishìjì suān 372 372 Whisky sour 372 Uísque azedo 372 whisky agrio 372 372 Kwaśne whisky 372 Виски сауэр 372 Viski sauer 372 ويسكي حامض 372 wiski hamid 372 व्हिस्की खट्टा 372 vhiskee khatta 372 ਵਿਸਕੀ ਖੱਟਾ 372 visakī khaṭā 372 হুইস্কি টক 372 hu'iski ṭaka 372 ウイスキーサワー 372 ウイスキーサワー 372 ういすきいさわあ 372 uisukīsawā
                    373 Whiskey Sour 373 Whiskey Sour 373 威士忌酸 373 酸威士忌 373 Icône de validation par la communauté
Suān wēishìjì
373   373 whiskey sour 373 uísque azedo 373 whisky agrio 373   373 whisky kwaśna 373 виски сауэр 373 viski sauer 373 ويسكي حامض 373 wiski hamid 373 व्हिस्की खट्टे 373 vhiskee khatte 373 ਖਟਾਈ ਵਿਸਕੀ 373 khaṭā'ī visakī 373 হুইস্কি টক 373 hu'iski ṭaka 373 ウイスキーサウー 373 ウイスキーサウー 373 ういすきいさうう 373 uisukīsaū        
                    374  Whiskey Sour 374  Whiskey Sour 374  whiskey sour 374  威士忌酸 374  wēishìjì suān 374 374  whiskey sour 374  uísque azedo 374  whisky agrio 374 374  whisky kwaśna 374  виски сауэр 374  viski sauer 374  ويسكي حامض 374 wiski hamid 374  व्हिस्की खट्टे 374  vhiskee khatte 374  ਖਟਾਈ ਵਿਸਕੀ 374  khaṭā'ī visakī 374  হুইস্কি টক 374  hu'iski ṭaka 374  ウイスキーサウー 374 ウイスキーサウー 374 ういすきいさうう 374 uisukīsaū
                    375 Whiskey Sour 375 Whiskey Sour 375 威士忌酸 375 酸威士忌 375 suān wēishìjì 375   375 whiskey sour 375 uísque azedo 375 whisky agrio 375   375 whisky kwaśna 375 виски сауэр 375 viski sauer 375 ويسكي حامض 375 wiski hamid 375 व्हिस्की खट्टे 375 vhiskee khatte 375 ਖਟਾਈ ਵਿਸਕੀ 375 khaṭā'ī visakī 375 হুইস্কি টক 375 hu'iski ṭaka 375 ウイスキーサウー 375 ウイスキーサウー 375 ういすきいさうう 375 uisukīsaū        
                    376 une boisson alcoolisée obtenue en mélangeant du whisky avec du jus de citron ou de lime 376 ein alkoholisches Getränk, das durch Mischen von Whisky mit Zitronen- oder Limettensaft hergestellt wird 376 an alcoholic drink made by mixing whisky with lemon or lime juice 376 将威士忌与柠檬汁或酸橙汁混合制成的酒精饮料 376 jiāng wēishìjì yǔ níngméng zhī huò suān chéngzhī hùnhé zhì chéng de jiǔjīng yǐnliào 376 376 an alcoholic drink made by mixing whisky with lemon or lime juice 376 uma bebida alcoólica feita pela mistura de uísque com suco de limão ou lima 376 una bebida alcohólica hecha mezclando whisky con jugo de limón o lima 376 376 napój alkoholowy powstały ze zmieszania whisky z sokiem z cytryny lub limonki 376 алкогольный напиток, приготовленный путем смешивания виски с лимонным или лаймовым соком 376 alkogol'nyy napitok, prigotovlennyy putem smeshivaniya viski s limonnym ili laymovym sokom 376 مشروب كحولي مصنوع عن طريق خلط الويسكي مع عصير الليمون أو الليمون 376 mashrub kuhuliun masnue ean tariq khalt alwiski mae easir allaymun 'aw allaymwn 376 व्हिस्की को नींबू या नीबू के रस के साथ मिलाकर बनाया जाने वाला एक मादक पेय 376 vhiskee ko neemboo ya neeboo ke ras ke saath milaakar banaaya jaane vaala ek maadak pey 376 ਵਿਸਕੀ ਨੂੰ ਨਿੰਬੂ ਜਾਂ ਚੂਨੇ ਦੇ ਰਸ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾ ਕੇ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਇੱਕ ਅਲਕੋਹਲ ਵਾਲਾ ਡਰਿੰਕ 376 visakī nū nibū jāṁ cūnē dē rasa vica milā kē baṇā'i'ā gi'ā ika alakōhala vālā ḍarika 376 লেবু বা চুনের রসের সাথে হুইস্কি মিশিয়ে তৈরি একটি অ্যালকোহলযুক্ত পানীয় 376 lēbu bā cunēra rasēra sāthē hu'iski miśiẏē tairi ēkaṭi ayālakōhalayukta pānīẏa 376 ウイスキーとレモンジュースまたはライムジュースを混ぜて作ったアルコール飲料 376 ウイスキー  レモン ジュース または ライム ジュース  混ぜて 作った アルコール 飲料 376 ウイスキー  レモン ジュース または ライム ジュース  まぜて つくった アルコール いんりょう 376 uisukī to remon jūsu mataha raimu jūsu o mazete tsukutta arukōru inryō
                    377 Boissons alcoolisées préparées en mélangeant du whisky avec du jus de citron ou de lime 377 Alkoholische Getränke, die durch Mischen von Whisky mit Zitronen- oder Limettensaft hergestellt werden 377 将威士忌与柠檬或酸橙汁混合制成的酒精饮料 377 将威士忌与柠檬或酸橙汁混合制成的酒精饮料 377 jiāng wēishìjì yǔ níngméng huò suān chéngzhī hùnhé zhì chéng de jiǔjīng yǐnliào 377   377 Alcoholic beverages made by mixing whisky with lemon or lime juice 377 Bebidas alcoólicas feitas pela mistura de uísque com suco de limão ou lima 377 Bebidas alcohólicas hechas mezclando whisky con jugo de limón o lima 377   377 Napoje alkoholowe powstałe poprzez zmieszanie whisky z sokiem z cytryny lub limonki 377 Алкогольные напитки, приготовленные путем смешивания виски с соком лимона или лайма. 377 Alkogol'nyye napitki, prigotovlennyye putem smeshivaniya viski s sokom limona ili layma. 377 المشروبات الكحولية المصنوعة عن طريق خلط الويسكي مع عصير الليمون أو الليمون الحامض 377 almashrubat alkuhuliat almasnueat ean tariq khalt alwiski mae easir allaymun 'aw allaymwn alhamid 377 व्हिस्की को नींबू या नीबू के रस के साथ मिलाकर बनाया जाने वाला मादक पेय 377 vhiskee ko neemboo ya neeboo ke ras ke saath milaakar banaaya jaane vaala maadak pey 377 ਨਿੰਬੂ ਜਾਂ ਨਿੰਬੂ ਦੇ ਰਸ ਨਾਲ ਵਿਸਕੀ ਨੂੰ ਮਿਲਾ ਕੇ ਤਿਆਰ ਕੀਤੇ ਗਏ ਅਲਕੋਹਲ ਵਾਲੇ ਪਦਾਰਥ 377 nibū jāṁ nibū dē rasa nāla visakī nū milā kē ti'āra kītē ga'ē alakōhala vālē padāratha 377 লেবু বা চুনের রসের সাথে হুইস্কি মিশিয়ে তৈরি অ্যালকোহলযুক্ত পানীয় 377 lēbu bā cunēra rasēra sāthē hu'iski miśiẏē tairi ayālakōhalayukta pānīẏa 377 ウイスキーとレモンジュースまたはライムジュースを混ぜて作ったアルコール飲料 377 ウイスキー  レモン ジュース または ライム ジュース  混ぜて 作った アルコール 飲料 377 ウイスキー  レモン ジュース または ライム ジュース  まぜて つくった アルコール いんりょう 377 uisukī to remon jūsu mataha raimu jūsu o mazete tsukutta arukōru inryō        
                    378 Whisky Sour (fait avec du whisky et du jus de citron ou de lime) 378 Whiskey Sour (hergestellt aus Whiskey und Zitronen- oder Limettensaft) 378 Whiskey Sour (made with whiskey and lemon or lime juice) 378 威士忌酸(用威士忌和柠檬或酸橙汁制成) 378 wēishìjì suān (yòng wēishìjì hé níngméng huò suān chéngzhī zhì chéng) 378 378 Whiskey Sour (made with whiskey and lemon or lime juice) 378 Whisky Sour (feito com uísque e suco de limão ou lima) 378 Whiskey Sour (hecho con whisky y jugo de limón o lima) 378 378 Whisky Sour (z whisky i soku z cytryny lub limonki) 378 Виски Сауэр (из виски и сока лимона или лайма) 378 Viski Sauer (iz viski i soka limona ili layma) 378 الويسكي الحامض (مصنوع من الويسكي والليمون أو عصير الليمون) 378 alwiski alhamid (masnue min alwiski wallaymun 'aw easir allaymun) 378 व्हिस्की खट्टा (व्हिस्की और नींबू या नीबू के रस से बना) 378 vhiskee khatta (vhiskee aur neemboo ya neeboo ke ras se bana) 378 ਵਿਸਕੀ ਖਟਾਈ (ਵਿਸਕੀ ਅਤੇ ਨਿੰਬੂ ਜਾਂ ਚੂਨੇ ਦੇ ਰਸ ਨਾਲ ਬਣੀ) 378 visakī khaṭā'ī (visakī atē nibū jāṁ cūnē dē rasa nāla baṇī) 378 হুইস্কি টক (হুইস্কি এবং লেবু বা চুনের রস দিয়ে তৈরি) 378 hu'iski ṭaka (hu'iski ēbaṁ lēbu bā cunēra rasa diẏē tairi) 378 ウイスキーサワー(ウイスキーとレモンまたはライムジュースで作られています) 378 ウイスキーサワー ( ウイスキー  レモン または ライム ジュース  作られています ) 378 ういすきいさわあ ( ウイスキー  レモン または ライム ジュース  つくられています ) 378 uisukīsawā ( uisukī to remon mataha raimu jūsu de tsukurareteimasu )
                    379 Whisky Sour (fait avec du whisky et du jus de citron ou de lime) 379 Whiskey Sour (hergestellt aus Whiskey und Zitronen- oder Limettensaft) 379 威士忌酸酒(用威士忌和柠檬或酸橙汁调制而成) 379 酸威士忌酒(用酒和柠檬酸或柠檬汁调制而成) 379 suān wēishìjì jiǔ (yòng jiǔ hé níngméng suān huò níngméng zhī tiáozhì ér chéng) 379   379 Whiskey Sour (made with whiskey and lemon or lime juice) 379 Whisky Sour (feito com uísque e suco de limão ou lima) 379 Whiskey Sour (hecho con whisky y jugo de limón o lima) 379   379 Whisky Sour (z whisky i soku z cytryny lub limonki) 379 Виски Сауэр (из виски и сока лимона или лайма) 379 Viski Sauer (iz viski i soka limona ili layma) 379 الويسكي الحامض (مصنوع من الويسكي والليمون أو عصير الليمون) 379 alwiski alhamid (masnue min alwiski wallaymun 'aw easir allaymun) 379 व्हिस्की खट्टा (व्हिस्की और नींबू या नीबू के रस से बना) 379 vhiskee khatta (vhiskee aur neemboo ya neeboo ke ras se bana) 379 ਵਿਸਕੀ ਖਟਾਈ (ਵਿਸਕੀ ਅਤੇ ਨਿੰਬੂ ਜਾਂ ਚੂਨੇ ਦੇ ਰਸ ਨਾਲ ਬਣੀ) 379 visakī khaṭā'ī (visakī atē nibū jāṁ cūnē dē rasa nāla baṇī) 379 হুইস্কি টক (হুইস্কি এবং লেবু বা চুনের রস দিয়ে তৈরি) 379 hu'iski ṭaka (hu'iski ēbaṁ lēbu bā cunēra rasa diẏē tairi) 379 ウイスキーサワー(ウイスキーとレモンまたはライムジュースで作られています) 379 ウイスキーサワー ( ウイスキー  レモン または ライム ジュース  作られています ) 379 ういすきいさわあ ( ウイスキー  レモン または ライム ジュース  つくられています ) 379 uisukīsawā ( uisukī to remon mataha raimu jūsu de tsukurareteimasu )        
                    380 Chuchotement 380 Flüstern 380 Whisper 380 耳语 380 ěryǔ 380 380 Whisper 380 Sussurrar 380 Susurro 380 380 Szept 380 Шепот 380 Shepot 380 همسة 380 hamsa 380 फुसफुसाना 380 phusaphusaana 380 ਫੁਸਫੁਸ 380 phusaphusa 380 ফিসফিস 380 phisaphisa 380 ささやき 380 ささやき 380 ささやき 380 sasayaki
                    381 chuchotement 381 flüstern 381 耳语 381 耳语 381 ěryǔ 381   381 whisper 381 sussurrar 381 susurro 381   381 szept 381 шепот 381 shepot 381 همسة 381 hamsa 381 फुसफुसाना 381 phusaphusaana 381 ਫੁਸਫੁਸ 381 phusaphusa 381 ফিসফিস 381 phisaphisa 381 ささやき 381 ささやき 381 ささやき 381 sasayaki        
                    382 regarder 382 suchen 382   382 逼近 382 bījìn 382   382 look 382 olhar 382 Mira 382   382 Popatrz 382 Смотреть 382 Smotret' 382 بحث 382 bahath 382 देखना 382 dekhana 382 ਦੇਖੋ 382 dēkhō 382 তাকান 382 tākāna 382 見る 382 見る 382 みる 382 miru        
                    383 parler très doucement à qn pour que les autres ne puissent pas entendre ce que vous dites 383 sehr leise mit jdm sprechen, damit andere Sie nicht hören können 383 to speak very quietly to sb so that other people cannot hear what you are saying  383 非常小声地对某人说话,这样其他人就听不到你在说什么 383 fēicháng xiǎoshēng dì duì mǒu rén shuōhuà, zhèyàng qítā rén jiù tīng bù dào nǐ zài shuō shénme 383 383 to speak very quietly to sb so that other people cannot hear what you are saying 383 falar bem baixinho com sb para que outras pessoas não possam ouvir o que você está dizendo 383 hablar muy bajo a sb para que otras personas no puedan escuchar lo que está diciendo 383 383 mówić do kogoś bardzo cicho, aby inni ludzie nie słyszeli, co mówisz 383 говорить очень тихо с кем-л., чтобы другие люди не могли слышать, что вы говорите 383 govorit' ochen' tikho s kem-l., chtoby drugiye lyudi ne mogli slyshat', chto vy govorite 383 التحدث بهدوء شديد إلى sb حتى لا يتمكن الآخرون من سماع ما تقوله 383 altahaduth bihudu' shadid 'iilaa sb hataa la yatamakan alakharun min samae ma taquluh 383 sb से बहुत चुपचाप बात करना ताकि दूसरे लोग यह न सुन सकें कि आप क्या कह रहे हैं 383 sb se bahut chupachaap baat karana taaki doosare log yah na sun saken ki aap kya kah rahe hain 383 sb ਨਾਲ ਬਹੁਤ ਸ਼ਾਂਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਬੋਲਣਾ ਤਾਂ ਜੋ ਦੂਜੇ ਲੋਕ ਉਹ ਨਾ ਸੁਣ ਸਕਣ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿ ਰਹੇ ਹੋ 383 sb nāla bahuta śānta ḍhaga nāla bōlaṇā tāṁ jō dūjē lōka uha nā suṇa sakaṇa jō tusīṁ kahi rahē hō 383 sb-এর সাথে খুব শান্তভাবে কথা বলা যাতে আপনি যা বলছেন তা অন্য লোকেরা শুনতে না পারে 383 sb-ēra sāthē khuba śāntabhābē kathā balā yātē āpani yā balachēna tā an'ya lōkērā śunatē nā pārē 383 他の人があなたの言っていることを聞くことができないようにsbに非常に静かに話すこと 383     あなた  言っている こと  聞く こと  できない よう  sb  非常  静か  話す こと 383   ひと  あなた  いっている こと  きく こと  できない よう  sb  ひじょう  しずか  はなす こと 383 ta no hito ga anata no itteiru koto o kiku koto ga dekinai  ni sb ni hijō ni shizuka ni hanasu koto
                    384 parlez à quelqu'un très doucement afin que les autres ne puissent pas entendre ce que vous dites 384 Sprechen Sie sehr leise mit jemandem, damit andere Sie nicht hören können 384 非常小声地对某人说话,这样其他人就听不到你在说什么 384 非常小声地对说话,这样其他人就听不到你在说什么 384 fēicháng xiǎoshēng dì duì shuōhuà, zhèyàng qítā rén jiù tīng bù dào nǐ zài shuō shénme 384   384 speak to someone very quietly so others can't hear what you are saying 384 fale com alguém muito baixinho para que os outros não possam ouvir o que você está dizendo 384 hable con alguien en voz muy baja para que otros no puedan escuchar lo que está diciendo 384   384 rozmawiaj z kimś bardzo cicho, aby inni nie słyszeli, co mówisz 384 говорите с кем-то очень тихо, чтобы другие не могли слышать, что вы говорите 384 govorite s kem-to ochen' tikho, chtoby drugiye ne mogli slyshat', chto vy govorite 384 تحدث إلى شخص ما بهدوء شديد حتى لا يسمع الآخرون ما تقوله 384 tahadath 'iilaa shakhs ma bihudu' shadid hataa la yasmae alakhirun ma taquluh 384 किसी से बहुत शांति से बात करें ताकि दूसरे यह न सुन सकें कि आप क्या कह रहे हैं 384 kisee se bahut shaanti se baat karen taaki doosare yah na sun saken ki aap kya kah rahe hain 384 ਕਿਸੇ ਨਾਲ ਬਹੁਤ ਸ਼ਾਂਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰੋ ਤਾਂ ਜੋ ਦੂਸਰੇ ਸੁਣ ਨਾ ਸਕਣ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਹਿ ਰਹੇ ਹੋ 384 kisē nāla bahuta śānta ḍhaga nāla gala karō tāṁ jō dūsarē suṇa nā sakaṇa ki tusīṁ kī kahi rahē hō 384 কারো সাথে খুব শান্তভাবে কথা বলুন যাতে অন্যরা আপনার কথা শুনতে না পায় 384 kārō sāthē khuba śāntabhābē kathā baluna yātē an'yarā āpanāra kathā śunatē nā pāẏa 384 他の人があなたの言っていることを聞くことができないように、非常に静かに誰かと話します 384     あなた  言っている こと  聞く こと  できない よう  、 非常  静か     話します 384   ひと  あなた  いっている こと  きく こと  できない よう  、 ひじょう  しずか  だれ   はなします 384 ta no hito ga anata no itteiru koto o kiku koto ga dekinai  ni , hijō ni shizuka ni dare ka to hanashimasu        
                  385 chuchoter; chuchoter; chuchoter; chuchoter 385 flüstern; flüstern; flüstern; flüstern 385 whisper; whisper; whisper; whisper 385 耳语;耳语;耳语;耳语 385 ěryǔ; ěryǔ; ěryǔ; ěryǔ 385 385 whisper; whisper; whisper; whisper 385 sussurrar; sussurrar; sussurrar; sussurrar 385 susurro; susurro; susurro; susurro 385 385 szept; szept; szept; szept 385 шептать; шептать; шептать; шептать 385 sheptat'; sheptat'; sheptat'; sheptat' 385 همس ، همس ، همس ، همس 385 hams , hams , hams , hams 385 कानाफूसी; कानाफूसी; कानाफूसी; कानाफूसी 385 kaanaaphoosee; kaanaaphoosee; kaanaaphoosee; kaanaaphoosee 385 ਫੁਸਫੁਸ; ਫੁਸਫੁਸ; ਫੁਸਫੁਸ; 385 phusaphusa; phusaphusa; phusaphusa; 385 ফিসফিস; ফিসফিস; ফিসফিস; ফিসফিস 385 phisaphisa; phisaphisa; phisaphisa; phisaphisa 385 ささやき;ささやき;ささやき;ささやき 385 ささやき ; ささやき ; ささやき ; ささやき 385 ささやき ; ささやき ; ささやき ; ささやき 385 sasayaki ; sasayaki ; sasayaki ; sasayaki
                    386 chuchoter; chuchoter; chuchoter; chuchoter 386 flüstern; flüstern; flüstern; flüstern 386 耳语;语;私语; 小声说  386 耳语;低语;私语;小声说 386 ěryǔ; dīyǔ; sīyǔ; xiǎoshēng shuō 386   386 whisper; whisper; whisper; whisper 386 sussurrar; sussurrar; sussurrar; sussurrar 386 susurro; susurro; susurro; susurro 386   386 szept; szept; szept; szept 386 шептать; шептать; шептать; шептать 386 sheptat'; sheptat'; sheptat'; sheptat' 386 همس ، همس ، همس ، همس 386 hams , hams , hams , hams 386 कानाफूसी; कानाफूसी; कानाफूसी; कानाफूसी 386 kaanaaphoosee; kaanaaphoosee; kaanaaphoosee; kaanaaphoosee 386 ਫੁਸਫੁਸ; ਫੁਸਫੁਸ; ਫੁਸਫੁਸ; 386 phusaphusa; phusaphusa; phusaphusa; 386 ফিসফিস; ফিসফিস; ফিসফিস; ফিসফিস 386 phisaphisa; phisaphisa; phisaphisa; phisaphisa 386 ささやき;ささやき;ささやき;ささやき 386 ささやき ; ささやき ; ささやき ; ささやき 386 ささやき ; ささやき ; ささやき ; ささやき 386 sasayaki ; sasayaki ; sasayaki ; sasayaki        
                  387 Synonyme 387 Synonym 387 Synonym 387 代名词 387 dàimíngcí 387 387 Synonym 387 Sinônimo 387 Sinónimo 387 387 Synonim 387 Синоним 387 Sinonim 387 مرادف 387 muradif 387 पर्याय 387 paryaay 387 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 387 samānārathī 387 সমার্থক শব্দ 387 samārthaka śabda 387 シノニム 387 シノニム 387 シノニム 387 shinonimu
                    388 murmure 388 murmeln 388 murmur 388 杂音 388 záyīn 388 388 murmur 388 murmúrio 388 murmullo 388 388 szmer 388 ропот 388 ropot 388 همهمة 388 humhima 388 बड़बड़ाहट 388 badabadaahat 388 ਬੁੜਬੁੜਾਉਣਾ 388 buṛabuṛā'uṇā 388 বচসা 388 bacasā 388 つぶやく 388 つぶやく 388 つぶやく 388 tsubuyaku
                    389 Ne sais-tu pas que c'est impoli de chuchoter ? 389 Weißt du nicht, dass es unhöflich ist zu flüstern? 389 Don’t you know it's rude to whisper? 389 你不知道窃窃私语很不礼貌吗? 389 nǐ bù zhīdào qièqiè sīyǔ hěn bù lǐmào ma? 389 389 Don't you know it's rude to whisper? 389 Você não sabe que é rude sussurrar? 389 ¿No sabes que es de mala educación susurrar? 389 389 Nie wiesz, że niegrzecznie jest szeptać? 389 Разве ты не знаешь, что шептаться неприлично? 389 Razve ty ne znayesh', chto sheptat'sya neprilichno? 389 ألا تعلم أنه من الوقاحة أن تهمس؟ 389 'ala taelam 'anah min alwaqahat 'an tahmisa? 389 क्या आप नहीं जानते कि कानाफूसी करना असभ्य है? 389 kya aap nahin jaanate ki kaanaaphoosee karana asabhy hai? 389 ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਇਹ ਫੁਸਫੁਸਾਉਣਾ ਬੇਈਮਾਨੀ ਹੈ? 389 kī tusīṁ nahīṁ jāṇadē ki iha phusaphusā'uṇā bē'īmānī hai? 389 আপনি কি জানেন না ফিসফিস করা অভদ্র? 389 āpani ki jānēna nā phisaphisa karā abhadra? 389 ささやくのは失礼だと思いませんか? 389 ささやく   失礼だ  思いません  ? 389 ささやく   しつれいだ  おもいません  ? 389 sasayaku no wa shitsureida to omoimasen ka ?
                    390 Ne sais-tu pas que c'est impoli de chuchoter ? 390 Weißt du nicht, dass es unhöflich ist zu flüstern? 390 你不知道窃窃私语很不礼貌吗? 390 你不知道偷窥私语很不礼貌吗? 390 Nǐ bù zhīdào tōukuī sīyǔ hěn bù lǐmào ma? 390   390 Don't you know it's rude to whisper? 390 Você não sabe que é rude sussurrar? 390 ¿No sabes que es de mala educación susurrar? 390   390 Nie wiesz, że niegrzecznie jest szeptać? 390 Разве ты не знаешь, что шептаться неприлично? 390 Razve ty ne znayesh', chto sheptat'sya neprilichno? 390 ألا تعلم أنه من الوقاحة أن تهمس؟ 390 'ala taelam 'anah min alwaqahat 'an tahmisa? 390 क्या आप नहीं जानते कि कानाफूसी करना असभ्य है? 390 kya aap nahin jaanate ki kaanaaphoosee karana asabhy hai? 390 ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਇਹ ਫੁਸਫੁਸਾਉਣਾ ਬੇਈਮਾਨੀ ਹੈ? 390 Kī tusīṁ nahīṁ jāṇadē ki iha phusaphusā'uṇā bē'īmānī hai? 390 আপনি কি জানেন না ফিসফিস করা অভদ্র? 390 Āpani ki jānēna nā phisaphisa karā abhadra? 390 ささやくのは失礼だと思いませんか? 390 ささやく   失礼だ  思いません  ? 390 ささやく   しつれいだ  おもいません  ? 390 sasayaku no wa shitsureida to omoimasen ka ?        
                    391 Ne sais-tu pas qu'il est impoli de chuchoter ? 391 Weißt du nicht, dass es unhöflich ist zu flüstern? 391 Don't you know it's impolite to whisper? 391 你不知道窃窃私语是不礼貌的吗? 391 Nǐ bù zhīdào qièqiè sīyǔ shì bù lǐmào de ma? 391 391 Don't you know it's impolite to whisper? 391 Você não sabe que é indelicado sussurrar? 391 ¿No sabes que es de mala educación susurrar? 391 391 Nie wiesz, że niegrzecznie jest szeptać? 391 Разве ты не знаешь, что шептаться невежливо? 391 Razve ty ne znayesh', chto sheptat'sya nevezhlivo? 391 ألا تعلم أنه من غير المهذب أن تهمس؟ 391 'ala taelam 'anah min ghayr almuhadhab 'an tahmisa? 391 क्या आप नहीं जानते कि कानाफूसी करना अशिष्टता है? 391 kya aap nahin jaanate ki kaanaaphoosee karana ashishtata hai? 391 ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਫੁਸਫੁਸਾਨਾ ਕਰਨਾ ਅਸ਼ੁੱਧ ਹੈ? 391 Kī tusīṁ nahīṁ jāṇadē hō ki phusaphusānā karanā aśudha hai? 391 তুমি কি জানো না ফিসফিস করাটা অশালীন? 391 Tumi ki jānō nā phisaphisa karāṭā aśālīna? 391 ささやくのは失礼だと思いませんか? 391 ささやく   失礼だ  思いません  ? 391 ささやく   しつれいだ  おもいません  ? 391 sasayaku no wa shitsureida to omoimasen ka ?
                    392 Ne sais-tu pas qu'il est impoli de chuchoter ? 392 Weißt du nicht, dass es unhöflich ist zu flüstern? 392 难道你不知道窃窃私语是不礼貌的吗? 392 你不知道偷窥私语是不礼貌的吗? 392 Nǐ bù zhīdào tōukuī sīyǔ shì bù lǐmào de ma? 392   392 Don't you know it's impolite to whisper? 392 Você não sabe que é indelicado sussurrar? 392 ¿No sabes que es de mala educación susurrar? 392   392 Nie wiesz, że niegrzecznie jest szeptać? 392 Разве ты не знаешь, что шептаться невежливо? 392 Razve ty ne znayesh', chto sheptat'sya nevezhlivo? 392 ألا تعلم أنه من غير المهذب أن تهمس؟ 392 'ala taelam 'anah min ghayr almuhadhab 'an tahmisa? 392 क्या आप नहीं जानते कि कानाफूसी करना अशिष्टता है? 392 kya aap nahin jaanate ki kaanaaphoosee karana ashishtata hai? 392 ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਫੁਸਫੁਸਾਨਾ ਕਰਨਾ ਅਸ਼ੁੱਧ ਹੈ? 392 Kī tusīṁ nahīṁ jāṇadē hō ki phusaphusānā karanā aśudha hai? 392 তুমি কি জানো না ফিসফিস করাটা অশালীন? 392 Tumi ki jānō nā phisaphisa karāṭā aśālīna? 392 ささやくのは失礼だと思いませんか? 392 ささやく   失礼だ  思いません  ? 392 ささやく   しつれいだ  おもいません  ? 392 sasayaku no wa shitsureida to omoimasen ka ?        
                    393  De quoi chuchotez-vous tous les deux ? 393  Worüber flüstern Sie beide? 393  What are you two whispering about? 393  你们两个在窃窃私语什么? 393  Nǐmen liǎng gè zài qièqiè sīyǔ shénme? 393 393  What are you two whispering about? 393  O que vocês dois estão cochichando? 393  ¿Sobre qué están susurrando ustedes dos? 393 393  O czym szepczecie? 393  О чем вы двое шепчетесь? 393  O chem vy dvoye shepchetes'? 393  ماذا أنتما الاثنان يهمسان؟ 393 madha 'antuma aliathnan yahmisani? 393  तुम दोनों किस बारे में फुसफुसा रहे हो? 393  tum donon kis baare mein phusaphusa rahe ho? 393  ਤੁਸੀਂ ਦੋਵੇਂ ਕਿਸ ਬਾਰੇ ਫੁਸਫੁਸ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ? 393  Tusīṁ dōvēṁ kisa bārē phusaphusa kara rahē hō? 393  তোমরা দুজন কি নিয়ে ফিসফিস করছ? 393  Tōmarā dujana ki niẏē phisaphisa karacha? 393  二人は何についてささやきますか? 393     について ささやきます  ? 393  にん  なに について ささやきます  ? 393 ni nin wa nani nitsuite sasayakimasu ka ?
                    394 De quoi chuchotez-vous tous les deux ? 394 Worüber flüstern Sie beide? 394 你们两个在窃窃私语什么? 394 你们两个在偷窥私语什么? 394 Nǐmen liǎng gè zài tōukuī sīyǔ shénme? 394   394 What are you two whispering about? 394 O que vocês dois estão cochichando? 394 ¿Sobre qué están susurrando ustedes dos? 394   394 O czym szepczecie? 394 О чем вы двое шепчетесь? 394 O chem vy dvoye shepchetes'? 394 ماذا أنتما الاثنان يهمسان؟ 394 madha 'antuma aliathnan yahmisani? 394 तुम दोनों किस बारे में फुसफुसा रहे हो? 394 tum donon kis baare mein phusaphusa rahe ho? 394 ਤੁਸੀਂ ਦੋਵੇਂ ਕਿਸ ਬਾਰੇ ਫੁਸਫੁਸ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ? 394 Tusīṁ dōvēṁ kisa bārē phusaphusa kara rahē hō? 394 তোমরা দুজন কি নিয়ে ফিসফিস করছ? 394 Tōmarā dujana ki niẏē phisaphisa karacha? 394 二人は何についてささやきますか? 394     について ささやきます  ? 394  にん  なに について ささやきます  ? 394 ni nin wa nani nitsuite sasayakimasu ka ?        
                  395 Vous chuchotez quelque chose tous les deux ? 395 Flüstern Sie beide etwas? 395 Are you two whispering something? 395 你们两个在窃窃私语吗? 395 Nǐmen liǎng gè zài qièqiè sīyǔ ma? 395 395 Are you two whispering something? 395 Vocês dois estão sussurrando alguma coisa? 395 ¿Están susurrando algo? 395 395 Czy wy dwoje coś szepczecie? 395 Вы двое что-то шепчетесь? 395 Vy dvoye chto-to shepchetes'? 395 هل أنتما الاثنان تهمسان بشيء؟ 395 hal 'antuma aliathnan tahmisan bishay'in? 395 क्या तुम दोनों कुछ फुसफुसा रहे हो? 395 kya tum donon kuchh phusaphusa rahe ho? 395 ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਦੋਨੋਂ ਕੁਝ ਘੁਸਰ-ਮੁਸਰ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ? 395 Kī tusīṁ dōnōṁ kujha ghusara-musara kara rahē hō? 395 তোমরা দুজনে কিছু ফিসফিস করছো? 395 Tōmarā dujanē kichu phisaphisa karachō? 395 二人は何かをささやきますか? 395       ささやきます  ? 395  にん  なに   ささやきます  ? 395 ni nin wa nani ka o sasayakimasu ka ?
                    396 Vous chuchotez quelque chose tous les deux ? 396 Flüstern Sie beide etwas? 396 你们两人在低声说些仟么? 396 你们在低声说些仟么? 396 Nǐmen zài dī shēng shuō xiē qiān me? 396   396 Are you two whispering something? 396 Vocês dois estão sussurrando alguma coisa? 396 ¿Están susurrando algo? 396   396 Czy wy dwoje coś szepczecie? 396 Вы двое что-то шепчетесь? 396 Vy dvoye chto-to shepchetes'? 396 هل أنتما الاثنان تهمسان بشيء؟ 396 hal 'antuma aliathnan tahmisan bishay'in? 396 क्या तुम दोनों कुछ फुसफुसा रहे हो? 396 kya tum donon kuchh phusaphusa rahe ho? 396 ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਦੋਨੋਂ ਕੁਝ ਘੁਸਰ-ਮੁਸਰ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ? 396 Kī tusīṁ dōnōṁ kujha ghusara-musara kara rahē hō? 396 তোমরা দুজনে কিছু ফিসফিস করছো? 396 Tōmarā dujanē kichu phisaphisa karachō? 396 二人は何かをささやきますか? 396       ささやきます  ? 396  にん  なに   ささやきます  ? 396 ni nin wa nani ka o sasayakimasu ka ?        
                    397  Peux-tu me rencontrer ce soir, murmura-t-il 397  Kannst du mich heute Abend treffen?, flüsterte er 397  Can you meet me tonight? he whispered 397  今晚能见我一面吗?他低声说 397  Jīn wǎn néng jiàn wǒ yīmiàn ma? Tā dī shēng shuō 397 397  Can you meet me tonight? he whispered 397  Você pode me encontrar esta noite?, ele sussurrou 397  ¿Puedes verme esta noche?, susurró. 397 397  Czy możesz się ze mną dziś spotkać?, wyszeptał 397  Ты можешь встретиться со мной сегодня вечером? - прошептал он. 397  Ty mozhesh' vstretit'sya so mnoy segodnya vecherom? - prosheptal on. 397  همس ، هل يمكنك مقابلتي الليلة؟ 397 hams , hal yumkinuk muqabalati allaylati? 397  क्या आप आज रात मुझसे मिल सकते हैं? वह फुसफुसाए 397  kya aap aaj raat mujhase mil sakate hain? vah phusaphusae 397  ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ ਰਾਤ ਮੈਨੂੰ ਮਿਲ ਸਕਦੇ ਹੋ? 397  Kī tusīṁ aja rāta mainū mila sakadē hō? 397  তুমি কি আজ রাতে আমার সাথে দেখা করতে পারবে? 397  Tumi ki āja rātē āmāra sāthē dēkhā karatē pārabē? 397  今夜私に会えますか?彼はささやきました 397 今夜   会えます  ?   ささやきました 397 こにゃ わたし  あえます  ? かれ  ささやきました 397 konya watashi ni aemasu ka ? kare wa sasayakimashita
                    398 Pouvez-vous me voir ce soir? Il murmura 398 Kannst du mich heute Abend sehen? er flüsterte 398 今晚能见我一面吗? 他低声说 398 今晚能看到我说吗? 398 jīn wǎn néng kàn dào wǒ shuō ma? 398   398 Can you see me tonight? he whispered 398 Você pode me ver esta noite? ele sussurrou 398 ¿Puedes verme esta noche? él susurró 398   398 Czy widzisz mnie dziś wieczorem? zaszeptał 398 Ты видишь меня сегодня вечером? он прошептал 398 Ty vidish' menya segodnya vecherom? on prosheptal 398 هل تستطيع رؤيتي الليلة؟ هو همس 398 hal tastatie ruyati allaylata? hu hams 398 क्या तुम मुझे आज रात देख सकते हो? वह फुसफुसाया 398 kya tum mujhe aaj raat dekh sakate ho? vah phusaphusaaya 398 ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਅੱਜ ਰਾਤ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਉਸ ਨੇ ਘੁਸਰ-ਮੁਸਰ ਕੀਤੀ 398 Kī tusīṁ mainū aja rāta dēkha sakadē hō? Usa nē ghusara-musara kītī 398 আপনি কি আজ রাতে আমাকে দেখতে পারেন? সে ফিস ফিস করেছিল 398 Āpani ki āja rātē āmākē dēkhatē pārēna? Sē phisa phisa karēchila 398 今夜私に会えますか?彼はささやいた 398 今夜   会えます  ?   ささやいた 398 こにゃ わたし  あえます  ? かれ  ささやいた 398 konya watashi ni aemasu ka ? kare wa sasayaita        
                    399 Peux-tu me rencontrer ce soir ? murmura-t-il 399 Kannst du mich heute Abend treffen?, flüsterte er 399 can you meet me tonight? he whispered 399 你今晚能见我吗?他低声说 399 Nǐ jīn wǎn néng jiàn wǒ ma? Tā dī shēng shuō 399 399 can you meet me tonight? he whispered 399 você pode me encontrar esta noite?, ele sussurrou 399 ¿Puedes verme esta noche?, susurró. 399 399 czy możesz się ze mną dziś spotkać? szepnął 399 ты можешь встретиться со мной сегодня вечером? - прошептал он. 399 ty mozhesh' vstretit'sya so mnoy segodnya vecherom? - prosheptal on. 399 هل يمكنك مقابلتي الليلة؟ همس 399 hal yumkinuk muqabalati allaylati? hams 399 क्या तुम आज रात मुझसे मिल सकते हो? 399 kya tum aaj raat mujhase mil sakate ho? 399 ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ ਰਾਤ ਮੈਨੂੰ ਮਿਲ ਸਕਦੇ ਹੋ? 399 kī tusīṁ aja rāta mainū mila sakadē hō? 399 তুমি কি আজ রাতে আমার সাথে দেখা করতে পারবে? সে ফিসফিস করে বলল 399 tumi ki āja rātē āmāra sāthē dēkhā karatē pārabē? Sē phisaphisa karē balala 399 今夜私に会えますか?彼はささやきました 399 今夜   会えます  ?   ささやきました 399 こにゃ わたし  あえます  ? かれ  ささやきました 399 konya watashi ni aemasu ka ? kare wa sasayakimashita
                    400 Peux-tu me rencontrer ce soir ? murmura-t-il 400 Kannst du mich heute Abend treffen?, flüsterte er 400 你今晚能和我见面吗?他小声问 400 你今晚能和我见面吗? 400 nǐ jīn wǎn néng hé wǒ jiànmiàn ma? 400   400 can you meet me tonight? he whispered 400 você pode me encontrar esta noite?, ele sussurrou 400 ¿Puedes verme esta noche?, susurró. 400   400 czy możesz się ze mną dziś spotkać? szepnął 400 ты можешь встретиться со мной сегодня вечером? - прошептал он. 400 ty mozhesh' vstretit'sya so mnoy segodnya vecherom? - prosheptal on. 400 هل يمكنك مقابلتي الليلة؟ همس 400 hal yumkinuk muqabalati allaylati? hams 400 क्या तुम आज रात मुझसे मिल सकते हो? 400 kya tum aaj raat mujhase mil sakate ho? 400 ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ ਰਾਤ ਮੈਨੂੰ ਮਿਲ ਸਕਦੇ ਹੋ? 400 Kī tusīṁ aja rāta mainū mila sakadē hō? 400 তুমি কি আজ রাতে আমার সাথে দেখা করতে পারবে? সে ফিসফিস করে বলল 400 tumi ki āja rātē āmāra sāthē dēkhā karatē pārabē? Sē phisaphisa karē balala 400 今夜私に会えますか?彼はささやきました 400 今夜   会えます  ?   ささやきました 400 こにゃ わたし  あえます  ? かれ  ささやきました 400 konya watashi ni aemasu ka ? kare wa sasayakimashita        
                  401 Elle se pencha et lui chuchota quelque chose à l'oreille 401 Sie beugte sich vor und flüsterte ihm etwas ins Ohr 401 She leaned over and whispered something in his ear 401 她俯身在他耳边低语了几句 401 Tā fǔ shēn zài tā ěr biān dīyǔle jǐ jù 401 401 She leaned over and whispered something in his ear 401 Ela se inclinou e sussurrou algo em seu ouvido 401 Ella se inclinó y le susurró algo al oído. 401 401 Pochyliła się i szepnęła mu coś do ucha 401 Она наклонилась и что-то прошептала ему на ухо 401 Ona naklonilas' i chto-to prosheptala yemu na ukho 401 كانت تتكئ وتهمس بشيء في أذنه 401 kanat tataki watuhmis bishay' fi 'udhunih 401 वह झुक गई और उसके कान में कुछ फुसफुसाया 401 vah jhuk gaee aur usake kaan mein kuchh phusaphusaaya 401 ਉਸਨੇ ਝੁਕ ਕੇ ਉਸਦੇ ਕੰਨ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਕਿਹਾ 401 Usanē jhuka kē usadē kana vica kujha kihā 401 সে ঝুঁকে পড়ে তার কানে কিছু ফিসফিস করে বলল 401 sē jhum̐kē paṛē tāra kānē kichu phisaphisa karē balala 401 彼女は身を乗り出し、彼の耳に何かをささやいた 401 彼女    乗り出し 、        ささやいた 401 かのじょ    のりだし 、 かれ  みみ  なに   ささやいた 401 kanojo wa mi o noridashi , kare no mimi ni nani ka o sasayaita
                    402 Elle se pencha et lui chuchota quelque chose à l'oreille 402 Sie beugte sich vor und flüsterte ihm etwas ins Ohr 402 她俯身在他耳边低语了几句 402 她俯身在他耳边低语了几句 402 Tā fǔ shēn zài tā ěr biān dīyǔle jǐ jù 402   402 She leaned over and whispered something in his ear 402 Ela se inclinou e sussurrou algo em seu ouvido 402 Ella se inclinó y le susurró algo al oído. 402   402 Pochyliła się i szepnęła mu coś do ucha 402 Она наклонилась и что-то прошептала ему на ухо 402 Ona naklonilas' i chto-to prosheptala yemu na ukho 402 كانت تتكئ وتهمس بشيء في أذنه 402 kanat tataki watuhmis bishay' fi 'udhunih 402 वह झुक गई और उसके कान में कुछ फुसफुसाया 402 vah jhuk gaee aur usake kaan mein kuchh phusaphusaaya 402 ਉਸਨੇ ਝੁਕ ਕੇ ਉਸਦੇ ਕੰਨ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਕਿਹਾ 402 usanē jhuka kē usadē kana vica kujha kihā 402 সে ঝুঁকে পড়ে তার কানে কিছু ফিসফিস করে বলল 402 sē jhum̐kē paṛē tāra kānē kichu phisaphisa karē balala 402 彼女は身を乗り出し、彼の耳に何かをささやいた 402 彼女    乗り出し 、        ささやいた 402 かのじょ    のりだし 、 かれ  みみ  なに   ささやいた 402 kanojo wa mi o noridashi , kare no mimi ni nani ka o sasayaita        
                    403 Se pencher sur le crochet d'oreille et lui dire quelque chose 403 Sich zum Ohrbügel beugen und etwas zu ihm sagen 403 Leaning over to ear hook and saying something to him 403 靠在耳钩上对他说些什么 403 kào zài ěr gōu shàng duì tā shuō xiē shénme 403 403 Leaning over to ear hook and saying something to him 403 Inclinando-se para o gancho de orelha e dizendo algo para ele 403 Inclinándose hacia el gancho de la oreja y diciéndole algo 403 403 Pochylając się nad zaczepem na ucho i mówiąc coś do niego 403 Наклоняюсь к ушному крючку и что-то говорю ему 403 Naklonyayus' k ushnomu kryuchku i chto-to govoryu yemu 403 يميل لخطاف الأذن ويقول له شيئًا 403 yamil likhutaf al'udhun wayaqul lah shyyan 403 कान के हुक पर झुकना और उससे कुछ कहना 403 kaan ke huk par jhukana aur usase kuchh kahana 403 ਕੰਨ ਦੀ ਹੁੱਕ ਉੱਤੇ ਝੁਕ ਕੇ ਉਸਨੂੰ ਕੁਝ ਕਿਹਾ 403 kana dī huka utē jhuka kē usanū kujha kihā 403 কানের হুকের কাছে হেলান দিয়ে তাকে কিছু বলছে 403 kānēra hukēra kāchē hēlāna diẏē tākē kichu balachē 403 イヤーフックに寄りかかって彼に何かを言う 403 イヤーフック  寄りかかって      言う 403 いやあふっく  よりかかって かれ  なに   いう 403 iyāfukku ni yorikakatte kare ni nani ka o iu
                    404 Se pencher sur le crochet d'oreille et lui dire quelque chose 404 Sich zum Ohrbügel beugen und etwas zu ihm sagen 404 探过身去附耳跟他说了些什么 404 探过身去附耳跟他说了算 404 tànguò shēn qù fù'ěr gēn tā shuōle suàn 404   404 Leaning over to ear hook and saying something to him 404 Inclinando-se para o gancho de orelha e dizendo algo para ele 404 Inclinándose hacia el gancho de la oreja y diciéndole algo 404   404 Pochylając się nad zaczepem na ucho i mówiąc coś do niego 404 Наклоняюсь к ушному крючку и что-то говорю ему 404 Naklonyayus' k ushnomu kryuchku i chto-to govoryu yemu 404 يميل لخطاف الأذن ويقول له شيئًا 404 yamil likhutaf al'udhun wayaqul lah shyyan 404 कान के हुक पर झुकना और उससे कुछ कहना 404 kaan ke huk par jhukana aur usase kuchh kahana 404 ਕੰਨ ਦੀ ਹੁੱਕ ਉੱਤੇ ਝੁਕ ਕੇ ਉਸਨੂੰ ਕੁਝ ਕਿਹਾ 404 kana dī huka utē jhuka kē usanū kujha kihā 404 কানের হুকের কাছে হেলান দিয়ে তাকে কিছু বলছে 404 kānēra hukēra kāchē hēlāna diẏē tākē kichu balachē 404 イヤーフックに寄りかかって彼に何かを言う 404 イヤーフック  寄りかかって      言う 404 いやあふっく  よりかかって かれ  なに   いう 404 iyāfukku ni yorikakatte kare ni nani ka o iu        
                    405 Il m'a dit qu'il avait peur 405 Er flüsterte mir zu, dass er Angst hatte 405 He whispered to me that he was afraid 405 他低声对我说他害怕 405 tā dī shēng duì wǒ shuō tā hàipà 405 405 He whispered to me that he was afraid 405 Ele sussurrou para mim que estava com medo 405 Me susurró que tenía miedo 405 405 Szepnął mi, że się boi 405 Он прошептал мне, что он боится 405 On prosheptal mne, chto on boitsya 405 همس لي أنه خائف 405 hams li 'anah khayif 405 उसने मुझसे फुसफुसाया कि वह डर गया था 405 usane mujhase phusaphusaaya ki vah dar gaya tha 405 ਉਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਡਰਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ 405 usa nē mainū ḍaradē hō'ē kihā 405 সে আমাকে ফিসফিস করে বলল যে সে ভয় পেয়েছে 405 sē āmākē phisaphisa karē balala yē sē bhaẏa pēẏēchē 405 彼は恐れていたと私にささやいた 405   恐れていた    ささやいた 405 かれ  おそれていた  わたし  ささやいた 405 kare wa osoreteita to watashi ni sasayaita
                    406 Il m'a dit qu'il avait peur 406 Er flüsterte mir zu, dass er Angst hatte 406 他低声对我说他害怕 406 他低声对我说他害怕 406 tā dī shēng duì wǒ shuō tā hàipà 406   406 He whispered to me that he was afraid 406 Ele sussurrou para mim que estava com medo 406 Me susurró que tenía miedo 406   406 Szepnął mi, że się boi 406 Он прошептал мне, что он боится 406 On prosheptal mne, chto on boitsya 406 همس لي أنه خائف 406 hams li 'anah khayif 406 उसने मुझसे फुसफुसाया कि वह डर गया था 406 usane mujhase phusaphusaaya ki vah dar gaya tha 406 ਉਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਡਰਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ 406 usa nē mainū ḍaradē hō'ē kihā 406 সে আমাকে ফিসফিস করে বলল যে সে ভয় পেয়েছে 406 sē āmākē phisaphisa karē balala yē sē bhaẏa pēẏēchē 406 彼は恐れていたと私にささやいた 406   恐れていた    ささやいた 406 かれ  おそれていた  わたし  ささやいた 406 kare wa osoreteita to watashi ni sasayaita        
                    407 Il m'a dit qu'il avait peur 407 Er flüsterte mir zu, dass er Angst hatte 407 He whispered to me that he was afraid 407 他低声对我说他害怕 407 tā dī shēng duì wǒ shuō tā hàipà 407 407 He whispered to me that he was afraid 407 Ele sussurrou para mim que estava com medo 407 Me susurró que tenía miedo 407 407 Szepnął mi, że się boi 407 Он прошептал мне, что он боится 407 On prosheptal mne, chto on boitsya 407 همس لي أنه خائف 407 hams li 'anah khayif 407 उसने मुझसे फुसफुसाया कि वह डर गया था 407 usane mujhase phusaphusaaya ki vah dar gaya tha 407 ਉਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਡਰਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ 407 usa nē mainū ḍaradē hō'ē kihā 407 সে আমাকে ফিসফিস করে বলল যে সে ভয় পেয়েছে 407 sē āmākē phisaphisa karē balala yē sē bhaẏa pēẏēchē 407 彼は恐れていたと私にささやいた 407   恐れていた    ささやいた 407 かれ  おそれていた  わたし  ささやいた 407 kare wa osoreteita to watashi ni sasayaita
                    408 Il m'a dit qu'il avait peur 408 Er flüsterte mir zu, dass er Angst hatte 408 他低声对我说他害怕 408 他低声对我说他害怕 408 tā dī shēng duì wǒ shuō tā hàipà 408   408 He whispered to me that he was afraid 408 Ele sussurrou para mim que estava com medo 408 Me susurró que tenía miedo 408   408 Szepnął mi, że się boi 408 Он прошептал мне, что он боится 408 On prosheptal mne, chto on boitsya 408 همس لي أنه خائف 408 hams li 'anah khayif 408 उसने मुझसे फुसफुसाया कि वह डर गया था 408 usane mujhase phusaphusaaya ki vah dar gaya tha 408 ਉਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਡਰਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ 408 usa nē mainū ḍaradē hō'ē kihā 408 সে আমাকে ফিসফিস করে বলল যে সে ভয় পেয়েছে 408 sē āmākē phisaphisa karē balala yē sē bhaẏa pēẏēchē 408 彼は恐れていたと私にささやいた 408   恐れていた    ささやいた 408 かれ  おそれていた  わたし  ささやいた 408 kare wa osoreteita to watashi ni sasayaita        
                  409 dire ou suggérer qc à propos de qn/qch de manière privée ou secrète 409 etw über jdn/etw auf private oder geheime Weise sagen oder vorschlagen 409 to say or suggest sth about sb/sth in a private or secret way 409 私下或秘密地谈论或建议某事 409 sīxià huò mìmì de tánlùn huò jiànyì mǒu shì 409 409 to say or suggest sth about sb/sth in a private or secret way 409 dizer ou sugerir algo sobre sb/sth de forma privada ou secreta 409 decir o sugerir algo sobre alguien/algo de manera privada o secreta 409 409 powiedzieć lub zasugerować coś o kimś/czegoś w sposób prywatny lub potajemny 409 сказать или предложить что-то о чем-то в частном порядке или тайно 409 skazat' ili predlozhit' chto-to o chem-to v chastnom poryadke ili tayno 409 لقول أو اقتراح شيء عن sb / sth بطريقة خاصة أو سرية 409 liqawl 'aw aqtirah shay' ean sb / sth bitariqat khasat 'aw siriya 409 निजी या गुप्त तरीके से sb/sth के बारे में sth कहना या सुझाव देना 409 nijee ya gupt tareeke se sb/sth ke baare mein sth kahana ya sujhaav dena 409 ਇੱਕ ਨਿੱਜੀ ਜਾਂ ਗੁਪਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ sb/sth ਬਾਰੇ sth ਕਹਿਣਾ ਜਾਂ ਸੁਝਾਅ ਦੇਣਾ 409 ika nijī jāṁ gupata tarīkē nāla sb/sth bārē sth kahiṇā jāṁ sujhā'a dēṇā 409 একটি ব্যক্তিগত বা গোপন উপায়ে sb/sth সম্পর্কে sth বলতে বা পরামর্শ দেওয়া 409 ēkaṭi byaktigata bā gōpana upāẏē sb/sth samparkē sth balatē bā parāmarśa dē'ōẏā 409 プライベートまたは秘密の方法でsb/sthについてsthを言うまたは提案する 409 プライベート または 秘密  方法  sb / sth について sth  言う また  提案 する 409 プライベート または ひみつ  ほうほう  sb / sth について sth  いう また  ていあん する 409 puraibēto mataha himitsu no hōhō de sb / sth nitsuite sth o iu mata wa teian suru
                    410 parler ou suggérer quelque chose en privé ou en secret 410 privat oder heimlich über etwas sprechen oder etwas vorschlagen 410 私下或秘密地谈论或建议某事 410 私下或秘密地谈论或建议某事 410 sīxià huò mìmì de tánlùn huò jiànyì mǒu shì 410   410 talk about or suggest something privately or secretly 410 falar ou sugerir algo em particular ou secretamente 410 hablar o sugerir algo en privado o en secreto 410   410 rozmawiać lub sugerować coś prywatnie lub potajemnie 410 говорить или предлагать что-то лично или тайно 410 govorit' ili predlagat' chto-to lichno ili tayno 410 التحدث عن شيء أو اقتراحه بشكل خاص أو سري 410 altahaduth ean shay' 'aw aqtirahih bishakl khasin 'aw siriyin 410 निजी तौर पर या गुप्त रूप से कुछ के बारे में बात करना या सुझाव देना 410 nijee taur par ya gupt roop se kuchh ke baare mein baat karana ya sujhaav dena 410 ਨਿਜੀ ਜਾਂ ਗੁਪਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰੋ ਜਾਂ ਸੁਝਾਅ ਦਿਓ 410 nijī jāṁ gupata taura'tē kisē cīza bārē gala karō jāṁ sujhā'a di'ō 410 গোপনে বা গোপনে কিছু সম্পর্কে কথা বলুন বা পরামর্শ দিন 410 gōpanē bā gōpanē kichu samparkē kathā baluna bā parāmarśa dina 410 個人的または秘密裏に何かについて話したり提案したりする 410 個人  または 秘密     について 話し たり 提案  たり する 410 こじん てき または ひみつ うら  なに  について はなし たり ていあん  たり する 410 kojin teki mataha himitsu ura ni nani ka nitsuite hanashi tari teian shi tari suru        
                  411 parler en privé; dire en secret; insinuer 411 im Geheimen sprechen; im Geheimen erzählen; unterstellen 411 speak in private; tell in secret; insinuate 411 私下说话;偷偷告诉你;暗示 411 sīxià shuōhuà; tōutōu gàosù nǐ; ànshì 411 411 speak in private; tell in secret; insinuate 411 falar em privado; contar em segredo; insinuar 411 hablar en privado; decir en secreto; insinuar 411 411 mówić na osobności, mówić w tajemnicy, insynuować 411 говорить наедине; говорить по секрету; намекать 411 govorit' nayedine; govorit' po sekretu; namekat' 411 تحدث على انفراد ؛ أخبر سرا ؛ تلمح 411 tahadath ealaa anfirad ; 'akhbar sirana ; talamah 411 निजी तौर पर बोलें; गुप्त रूप से बताएं; संकेत करना 411 nijee taur par bolen; gupt roop se bataen; sanket karana 411 ਗੁਪਤ ਵਿੱਚ ਬੋਲੋ; ਗੁਪਤ ਵਿੱਚ ਦੱਸੋ; ਸੰਕੇਤ ਕਰੋ 411 gupata vica bōlō; gupata vica dasō; sakēta karō 411 গোপনে বলুন; গোপনে বলুন; ইঙ্গিত করুন 411 gōpanē baluna; gōpanē baluna; iṅgita karuna 411 プライベートで話す;秘密に話す;ほのめかす 411 プライベート  話す ; 秘密  話す ; ほのめかす 411 プライベート  はなす ; ひみつ  はなす ; ほのめかす 411 puraibēto de hanasu ; himitsu ni hanasu ; honomekasu
                    412 parler en privé; dire en secret; insinuer 412 im Geheimen sprechen; im Geheimen erzählen; unterstellen 412 私下说;秘密告诉;悄声暗示 412 私下说;秘密告诉;平整声暗示 412 sīxià shuō; mìmì gàosù; píngzhěng shēng ànshì 412   412 speak in private; tell in secret; insinuate 412 falar em privado; contar em segredo; insinuar 412 hablar en privado; decir en secreto; insinuar 412   412 mówić na osobności, mówić w tajemnicy, insynuować 412 говорить наедине; говорить по секрету; намекать 412 govorit' nayedine; govorit' po sekretu; namekat' 412 تحدث على انفراد ؛ أخبر سرا ؛ تلمح 412 tahadath ealaa anfirad ; 'akhbar sirana ; talamah 412 निजी तौर पर बोलें; गुप्त रूप से बताएं; संकेत करना 412 nijee taur par bolen; gupt roop se bataen; sanket karana 412 ਗੁਪਤ ਵਿੱਚ ਬੋਲੋ; ਗੁਪਤ ਵਿੱਚ ਦੱਸੋ; ਸੰਕੇਤ ਕਰੋ 412 gupata vica bōlō; gupata vica dasō; sakēta karō 412 গোপনে বলুন; গোপনে বলুন; ইঙ্গিত করুন 412 gōpanē baluna; gōpanē baluna; iṅgita karuna 412 プライベートで話す;秘密に話す;ほのめかす 412 プライベート  話す ; 秘密  話す ; ほのめかす 412 プライベート  はなす ; ひみつ  はなす ; ほのめかす 412 puraibēto de hanasu ; himitsu ni hanasu ; honomekasu        
                    413 on murmura qu'il mourrait bientôt et il l'a fait 413 es wurde geflüstert, dass er bald sterben würde, und er tat es 413 it was whispered that he would soon die and he did 413 有人低声说他很快就会死,他做到了 413 yǒurén dī shēng shuō tā hěn kuài jiù huì sǐ, tā zuò dàole 413 413 it was whispered that he would soon die and he did 413 foi sussurrado que ele morreria em breve e ele morreu 413 se susurró que pronto moriría y lo hizo 413 413 szeptano, że wkrótce umrze i tak się stało 413 шептались, что он скоро умрет, и он 413 sheptalis', chto on skoro umret, i on 413 كان يهمس أنه سيموت قريباً وفعل 413 kan yahmis 'anah sayamut qrybaan wafiel 413 यह फुसफुसाया गया था कि वह जल्द ही मर जाएगा और उसने किया 413 yah phusaphusaaya gaya tha ki vah jald hee mar jaega aur usane kiya 413 ਇਹ ਘੁਸਰ-ਮੁਸਰ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਜਲਦੀ ਹੀ ਮਰ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਅਜਿਹਾ ਕੀਤਾ 413 iha ghusara-musara kītī ga'ī sī ki uha jaladī hī mara jāvēgā atē usanē ajihā kītā 413 ফিসফিস করা হয়েছিল যে তিনি শীঘ্রই মারা যাবেন এবং তিনি তা করেছিলেন 413 phisaphisa karā haẏēchila yē tini śīghra'i mārā yābēna ēbaṁ tini tā karēchilēna 413 彼はすぐに死ぬだろうとささやかれましたそして彼はしました 413   すぐ  死ぬだろう  ささやかれました そして   しました 413 かれ  すぐ  しぬだろう  ささやかれました そして かれ  しました 413 kare wa sugu ni shinudarō to sasayakaremashita soshite kare wa shimashita
                    414 Quelqu'un a chuchoté qu'il allait bientôt mourir, et il l'a fait 414 Jemand flüsterte, dass er bald sterben würde, und er tat es 414 有人低声说他很快就会死,他做到了 414 有人低声说他很快死了,他做到了 414 yǒurén dī shēng shuō tā hěn kuài sǐle, tā zuò dàole 414   414 Someone whispered that he was going to die soon, and he did 414 Alguém sussurrou que ele ia morrer em breve, e ele morreu 414 Alguien susurró que iba a morir pronto, y lo hizo. 414   414 Ktoś szepnął, że niedługo umrze, i tak zrobił 414 Кто-то прошептал, что он скоро умрет, и он 414 Kto-to prosheptal, chto on skoro umret, i on 414 همس أحدهم أنه سيموت قريبًا ، وقد فعل 414 hams 'ahaduhum 'anah sayamut qryban , waqad faeal 414 किसी ने फुसफुसाया कि वह जल्द ही मरने वाला है, और उसने किया 414 kisee ne phusaphusaaya ki vah jald hee marane vaala hai, aur usane kiya 414 ਕਿਸੇ ਨੇ ਘੁਸਰ-ਮੁਸਰ ਕੀਤੀ ਕਿ ਉਹ ਜਲਦੀ ਮਰਨ ਵਾਲਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕੀਤਾ 414 kisē nē ghusara-musara kītī ki uha jaladī marana vālā hai, atē usanē kītā 414 কেউ ফিসফিস করে বলল যে সে শীঘ্রই মারা যাবে, এবং সে তা করল 414 kē'u phisaphisa karē balala yē sē śīghra'i mārā yābē, ēbaṁ sē tā karala 414 誰かが彼がすぐに死ぬだろうとささやきました、そして彼はしました 414 誰か    すぐ  死ぬだろう  ささやきました 、 そして   しました 414 だれか  かれ  すぐ  しぬだろう  ささやきました 、 そして かれ  しました 414 dareka ga kare ga sugu ni shinudarō to sasayakimashita , soshite kare wa shimashita        
                    415 Il a dit en privé qu'il serait bientôt mort, et il est vraiment mort 415 Sagte privat, dass er bald tot sein würde, und er starb wirklich 415 Privately said that he would be dead soon, and he really died 415 私下说他快死了,他真的死了 415 sīxià shuō tā kuài sǐle, tā zhēn de sǐle 415 415 Privately said that he would be dead soon, and he really died 415 Particularmente disse que ele estaria morto em breve, e ele realmente morreu 415 Dijo en privado que estaría muerto pronto, y realmente murió. 415 415 Prywatnie powiedział, że niedługo umrze, a naprawdę umarł 415 В частном порядке сказал, что он скоро умрет, и он действительно умер 415 V chastnom poryadke skazal, chto on skoro umret, i on deystvitel'no umer 415 قال سرًا إنه سيموت قريبًا ، ومات حقًا 415 qal sran 'iinah sayamut qryban , wamat hqan 415 निजी तौर पर कहा कि वह जल्द ही मर जाएगा, और वह वास्तव में मर गया 415 nijee taur par kaha ki vah jald hee mar jaega, aur vah vaastav mein mar gaya 415 ਨਿੱਜੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ ਛੇਤੀ ਹੀ ਮਰ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਮਰ ਗਿਆ 415 nijī taura'tē kihā ki uha chētī hī mara jāvēgā, atē uha asala vica mara gi'ā 415 ব্যক্তিগতভাবে বলেছিলেন যে তিনি শীঘ্রই মারা যাবেন, এবং তিনি সত্যিই মারা গেছেন 415 byaktigatabhābē balēchilēna yē tini śīghra'i mārā yābēna, ēbaṁ tini satyi'i mārā gēchēna 415 個人的に彼はすぐに死ぬだろうと言った、そして彼は本当に死んだ 415 個人     すぐ  死ぬだろう  言った 、 そして   本当に 死んだ 415 こじん てき  かれ  すぐ  しぬだろう  いった 、 そして かれ  ほんとうに しんだ 415 kojin teki ni kare wa sugu ni shinudarō to itta , soshite kare wa hontōni shinda
                    416  Il a dit en privé qu'il serait bientôt mort, et il est vraiment mort 416  Er sagte privat, dass er bald tot sein würde, und er starb wirklich 416  私下说他将不久于人世,他果然死了 416  私下说他将很快于人世,他果然死了 416  sīxià shuō tā jiāng hěn kuài yú rénshì, tā guǒrán sǐle 416   416  Privately said he would be dead soon, and he really died 416  Particularmente disse que ele estaria morto em breve, e ele realmente morreu 416  Dijo en privado que estaría muerto pronto, y realmente murió. 416   416  Prywatnie powiedział, że wkrótce umrze, a on naprawdę umarł 416  В частном порядке сказал, что скоро умрет, и он действительно умер 416  V chastnom poryadke skazal, chto skoro umret, i on deystvitel'no umer 416  قال سرًا إنه سيموت قريبًا ، ومات حقًا 416 qal sran 'iinah sayamut qryban , wamat hqan 416  निजी तौर पर कहा कि वह जल्द ही मर जाएगा, और वह वास्तव में मर गया 416  nijee taur par kaha ki vah jald hee mar jaega, aur vah vaastav mein mar gaya 416  ਨਿੱਜੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ ਜਲਦੀ ਮਰ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਮਰ ਗਿਆ 416  nijī taura'tē kihā ki uha jaladī mara jāvēgā, atē uha asala vica mara gi'ā 416  ব্যক্তিগতভাবে বলেছিলেন যে তিনি শীঘ্রই মারা যাবেন, এবং তিনি সত্যিই মারা গেছেন 416  byaktigatabhābē balēchilēna yē tini śīghra'i mārā yābēna, ēbaṁ tini satyi'i mārā gēchēna 416  個人的に彼はすぐに死ぬだろうと言った、そして彼は本当に死んだ 416 個人     すぐ  死ぬだろう  言った 、 そして   本当に 死んだ 416 こじん てき  かれ  すぐ  しぬだろう  いった 、 そして かれ  ほんとうに しんだ 416 kojin teki ni kare wa sugu ni shinudarō to itta , soshite kare wa hontōni shinda        
                  417 (littéraire) (des feuilles, du vent, etc.) 417 (literarisch) (von Blättern, dem Wind usw.) 417 (literary) (of leaves, the wind, etc.) 417 (文学)(树叶、风等) 417 (wénxué)(shùyè, fēng děng) 417 417 (literary) (of leaves, the wind, etc.) 417 (literário) (de folhas, o vento, etc.) 417 (literario) (de las hojas, el viento, etc.) 417 417 (literackie) (liści, wiatru itp.) 417 (литературный) (о листьях, о ветре и т. д.) 417 (literaturnyy) (o list'yakh, o vetre i t. d.) 417 (أدبي) (أوراق ، ريح ، إلخ.) 417 ('adbi) ('awraq , rih , 'iilakh.) 417 (साहित्यिक) (पत्तियों, हवा, आदि का) 417 (saahityik) (pattiyon, hava, aadi ka) 417 (ਸਾਹਿਤਕ) (ਪੱਤਿਆਂ, ਹਵਾ, ਆਦਿ ਦਾ) 417 (sāhitaka) (pati'āṁ, havā, ādi dā) 417 (সাহিত্যিক) (পাতা, বাতাস, ইত্যাদি) 417 (sāhityika) (pātā, bātāsa, ityādi) 417 (文学的)(葉、風などの) 417 ( 文学  ) (  、  など  ) 417 ( ぶんがく てき ) (  、 かぜ など  ) 417 ( bungaku teki ) ( ha , kaze nado no )
                    418 feuilles, vent, etc. 418 Blätter, Wind usw. 418 叶子、风等 418 叶子、风等 418 yèzi, fēng děng 418   418 leaves, wind, etc. 418 folhas, vento, etc. 418 hojas, viento, etc. 418   418 liście, wiatr itp. 418 листья, ветер и т. 418 list'ya, veter i t. 418 أوراق الشجر والرياح وما إلى ذلك. 418 'awraq alshajar walriyah wama 'iilaa dhalika. 418 पत्ते, हवा, आदि 418 patte, hava, aadi 418 ਪੱਤੇ, ਹਵਾ, ਆਦਿ 418 patē, havā, ādi 418 পাতা, বাতাস, ইত্যাদি 418 pātā, bātāsa, ityādi 418 葉、風など。 418  、  など 。 418  、 かぜ など 。 418 ha , kaze nado .        
                  419 faire un son doux et calme 419 um einen weichen, leisen Ton zu erzeugen 419 to make a soft, quiet sound 419 发出柔和、安静的声音 419 fāchū róuhé, ānjìng de shēngyīn 419 419 to make a soft, quiet sound 419 para fazer um som suave e silencioso 419 para hacer un sonido suave y silencioso 419 419 wydać miękki, cichy dźwięk 419 издавать мягкий, тихий звук 419 izdavat' myagkiy, tikhiy zvuk 419 لإصدار صوت هادئ وهادئ 419 li'iisdar sawt hadi wahadi 419 एक नरम, शांत ध्वनि बनाने के लिए 419 ek naram, shaant dhvani banaane ke lie 419 ਇੱਕ ਨਰਮ, ਸ਼ਾਂਤ ਆਵਾਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 419 ika narama, śānta āvāza baṇā'uṇa la'ī 419 একটি নরম, শান্ত শব্দ করতে 419 ēkaṭi narama, śānta śabda karatē 419 柔らかく静かな音を出す 419 柔らかく 静かな   出す 419 やわらかく しずかな おと  だす 419 yawarakaku shizukana oto o dasu
                    420 Faire un son doux et silencieux 420 Machen Sie einen weichen, leisen Ton 420 发出柔和、安静的声音  420 发出安静、安静的声音 420 fāchū ānjìng, ānjìng de shēngyīn 420   420 Make a soft, quiet sound 420 Faça um som suave e silencioso 420 Haz un sonido suave y silencioso. 420   420 Wydaj miękki, cichy dźwięk 420 Издайте мягкий, тихий звук 420 Izdayte myagkiy, tikhiy zvuk 420 قم بإصدار صوت هادئ وهادئ 420 qum bi'iisdar sawt hadi wahadi 420 एक नरम, शांत ध्वनि करें 420 ek naram, shaant dhvani karen 420 ਇੱਕ ਨਰਮ, ਸ਼ਾਂਤ ਆਵਾਜ਼ ਬਣਾਓ 420 ika narama, śānta āvāza baṇā'ō 420 একটি নরম, শান্ত শব্দ করুন 420 ēkaṭi narama, śānta śabda karuna 420 柔らかく静かな音を出す 420 柔らかく 静かな   出す 420 やわらかく しずかな おと  だす 420 yawarakaku shizukana oto o dasu        
                  421 bruissement; bruissement 421 rascheln; rascheln 421 rustling; rustling 421 沙沙作响;沙沙作响 421 shāshā zuò xiǎng; shāshā zuò xiǎng 421 421 rustling; rustling 421 farfalhar; farfalhar 421 susurro; susurro 421 421 szelest; szelest 421 шуршание; шуршание 421 shurshaniye; shurshaniye 421 سرقة 421 sariqa 421 सरसराहट; सरसराहट 421 sarasaraahat; sarasaraahat 421 rustling; rustling 421 rustling; rustling 421 rustling; rustling 421 rustling; rustling 421 ざわめく;ざわめく 421 ざわめく ; ざわめく 421 ざわめく ; ざわめく 421 zawameku ; zawameku
                    422 bruissement; bruissement 422 rascheln; rascheln 422 沙沙作响;发飒飒声 422 沙沙作响;发飒飒声 422 shāshā zuò xiǎng; fā sàsà shēng 422   422 rustling; rustling 422 farfalhar; farfalhar 422 susurro; susurro 422   422 szelest; szelest 422 шуршание; шуршание 422 shurshaniye; shurshaniye 422 سرقة 422 sariqa 422 सरसराहट; सरसराहट 422 sarasaraahat; sarasaraahat 422 rustling; rustling 422 rustling; rustling 422 rustling; rustling 422 rustling; rustling 422 ざわめく;ざわめく 422 ざわめく ; ざわめく 422 ざわめく ; ざわめく 422 zawameku ; zawameku        
                    423 total 423 gesamt 423 423 423 zǒng 423   423 total 423 total 423 total 423   423 całkowity 423 общее 423 obshcheye 423 المجموع 423 almajmue 423 कुल 423 kul 423 ਕੁੱਲ 423 kula 423 মোট 423 mōṭa 423 合計 423 合計 423 ごうけい 423 gōkei        
                  424   une voix basse et calme ou le son qu'elle produit 424   eine tiefe, leise Stimme oder das Geräusch, das sie macht 424   a low quiet voice or the sound it makes  424   低沉的声音或它发出的声音 424   dīchén de shēngyīn huò tā fāchū de shēngyīn 424 424   a low quiet voice or the sound it makes 424   uma voz baixa e calma ou o som que faz 424   una voz baja y tranquila o el sonido que hace 424 424   cichy cichy głos lub dźwięk, który wydaje 424   низкий тихий голос или звук, который он издает 424   nizkiy tikhiy golos ili zvuk, kotoryy on izdayet 424   صوت منخفض هادئ أو الصوت الذي يصدره 424 sawt munkhafid hadi 'aw alsawt aladhi yusdiruh 424   एक कम शांत आवाज या वह आवाज जो इसे बनाती है 424   ek kam shaant aavaaj ya vah aavaaj jo ise banaatee hai 424   ਇੱਕ ਘੱਟ ਸ਼ਾਂਤ ਅਵਾਜ਼ ਜਾਂ ਇਹ ਆਵਾਜ਼ 424   ika ghaṭa śānta avāza jāṁ iha āvāza 424   একটি কম শান্ত ভয়েস বা এটি যে শব্দ করে 424   ēkaṭi kama śānta bhaẏēsa bā ēṭi yē śabda karē 424   低い静かな声またはそれが発する音 424 低い 静かな  または それ  発する  424 ひくい しずかな こえ または それ  はっする おと 424 hikui shizukana koe mataha sore ga hassuru oto
                    425 un son étouffé ou le son qu'il fait 425 ein gedämpftes Geräusch oder das Geräusch, das es macht 425 低沉的声音或它发出的声音 425 低沉的声音或它发出的声音 425 dīchén de shēngyīn huò tā fāchū de shēngyīn 425   425 a muffled sound or the sound it makes 425 um som abafado ou o som que faz 425 un sonido apagado o el sonido que hace 425   425 przytłumiony dźwięk lub dźwięk, który wydaje 425 приглушенный звук или звук, который он издает 425 priglushennyy zvuk ili zvuk, kotoryy on izdayet 425 صوت مكتوم أو الصوت الذي يصدره 425 sawt maktum 'aw alsawt aladhi yusdiruh 425 एक दबी हुई आवाज या वह आवाज जो इसे बनाती है 425 ek dabee huee aavaaj ya vah aavaaj jo ise banaatee hai 425 ਇੱਕ ਮਫਲ ਹੋਈ ਆਵਾਜ਼ ਜਾਂ ਇਹ ਆਵਾਜ਼ 425 ika maphala hō'ī āvāza jāṁ iha āvāza 425 একটি muffled শব্দ বা এটি তোলে শব্দ 425 ēkaṭi muffled śabda bā ēṭi tōlē śabda 425 くぐもった音またはそれが作る音 425 くぐもった  または それ  作る  425 くぐもった おと または それ  つくる おと 425 kugumotta oto mataha sore ga tsukuru oto        
                  426 Chuchotement (voix); Chuchotement (chuchotement); chuchotement (voix) 426 Flüstern (Stimme), Flüstern (Flüstern), Flüstern (Stimme) 426 Whisper (voice); Whisper (whisper); whisper (voice) 426 耳语(声音);耳语(耳语);耳语(声音) 426 ěryǔ (shēngyīn); ěryǔ (ěryǔ); ěryǔ (shēngyīn) 426 426 Whisper (voice); Whisper (whisper); whisper (voice) 426 Sussurro (voz); Sussurro (sussurro); sussurro (voz) 426 Susurro (voz); Susurro (susurro); susurro (voz) 426 426 Szept (głos); szept (szept); szept (głos) 426 шепот (голос); шепот (шепот); шепот (голос) 426 shepot (golos); shepot (shepot); shepot (golos) 426 الهمس (صوت) ، الهمس (الهمس) ، الهمس (صوت) 426 alhams (sawt) , alhams (alhimsa) , alhams (sawtu) 426 कानाफूसी (आवाज); कानाफूसी (कानाफूसी); कानाफूसी (आवाज) 426 kaanaaphoosee (aavaaj); kaanaaphoosee (kaanaaphoosee); kaanaaphoosee (aavaaj) 426 ਫੁਸਫੁਸ (ਆਵਾਜ਼); ਵਿਸਪਰ (ਫੁਸਫੁਸ); ਫੁਸਫੁਸ (ਆਵਾਜ਼) 426 phusaphusa (āvāza); visapara (phusaphusa); phusaphusa (āvāza) 426 ফিসফিস (কণ্ঠ); ফিসফিস (ফিসফিস); ফিসফিস (কণ্ঠস্বর) 426 phisaphisa (kaṇṭha); phisaphisa (phisaphisa); phisaphisa (kaṇṭhasbara) 426 ささやき声(声);ささやき声(ささやき声);ささやき声(声) 426 ささやき声 (  ); ささやき声 ( ささやき声 ); ささやき声 (  ) 426 ささやきごえ ( こえ ); ささやきごえ ( ささやきごえ ); ささやきごえ ( こえ ) 426 sasayakigoe ( koe ); sasayakigoe ( sasayakigoe ); sasayakigoe ( koe )
                    427 chuchoter (voix); chuchoter (voix); chuchoter (voix) 427 flüstern (Stimme); flüstern (Stimme); flüstern (Stimme) 427 耳语 (声);低语(声);私语(声 427 耳语(声);低语(声);私语(声) 427 ěryǔ (shēng); dīyǔ (shēng); sīyǔ (shēng) 427   427 whisper (voice); whisper (voice); whisper (voice) 427 sussurro (voz); sussurro (voz); sussurro (voz) 427 susurro (voz); susurro (voz); susurro (voz) 427   427 szept (głos); szept (głos); szept (głos) 427 шептать (голос); шептать (голос); шептать (голос) 427 sheptat' (golos); sheptat' (golos); sheptat' (golos) 427 همسة (صوت) ، همسة (صوت) ، همس (صوت) 427 hamsa (sawta) , hamsa (sawt) , hams (sawtu) 427 कानाफूसी (आवाज); कानाफूसी (आवाज); कानाफूसी (आवाज) 427 kaanaaphoosee (aavaaj); kaanaaphoosee (aavaaj); kaanaaphoosee (aavaaj) 427 ਫੁਸਫੁਸ (ਆਵਾਜ਼); ਫੁਸਫੁਸ (ਆਵਾਜ਼); ਫੁਸਫੁਸ (ਆਵਾਜ਼) 427 phusaphusa (āvāza); phusaphusa (āvāza); phusaphusa (āvāza) 427 ফিসফিস (কণ্ঠ); ফিসফিস (কণ্ঠ); ফিসফিস (কণ্ঠস্বর) 427 phisaphisa (kaṇṭha); phisaphisa (kaṇṭha); phisaphisa (kaṇṭhasbara) 427 ささやき声(声);ささやき声(声);ささやき声(声) 427 ささやき声 (  ); ささやき声 (  ); ささやき声 (  ) 427 ささやきごえ ( こえ ); ささやきごえ ( こえ ); ささやきごえ ( こえ ) 427 sasayakigoe ( koe ); sasayakigoe ( koe ); sasayakigoe ( koe )        
                  428 Synonyme 428 Synonym 428 Synonym 428 代名词 428 dàimíngcí 428 428 Synonym 428 Sinônimo 428 Sinónimo 428 428 Synonim 428 Синоним 428 Sinonim 428 مرادف 428 muradif 428 पर्याय 428 paryaay 428 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 428 samānārathī 428 সমার্থক শব্দ 428 samārthaka śabda 428 シノニム 428 シノニム 428 シノニム 428 shinonimu
                  429 murmure 429 murmeln 429 murmur 429 杂音 429
Záyīn
429 429 murmur 429 murmúrio 429 murmullo 429 429 szmer 429 ропот 429 ropot 429 همهمة 429 humhima 429 बड़बड़ाहट 429 badabadaahat 429 ਬੁੜਬੁੜਾਉਣਾ 429 buṛabuṛā'uṇā 429 বচসা 429 bacasā 429 つぶやく 429 つぶやく 429 つぶやく 429 tsubuyaku
                  430 Ils parlaient à voix basse. 430 Sie sprachen im Flüsterton. 430 They spoke in whispers. 430 他们窃窃私语。 430 tāmen qièqiè sīyǔ. 430 430 They spoke in whispers. 430 Eles falaram em sussurros. 430 Hablaban en susurros. 430 430 Rozmawiali szeptem. 430 Говорили шепотом. 430 Govorili shepotom. 430 تحدثوا في همسات. 430 tahadathuu fi hamasati. 430 वे फुसफुसाते हुए बोले। 430 ve phusaphusaate hue bole. 430 ਉਹ ਘੁਸਰ-ਮੁਸਰ ਬੋਲੇ। 430 uha ghusara-musara bōlē. 430 তারা ফিসফিস করে কথা বলল। 430 tārā phisaphisa karē kathā balala. 430 彼らはささやき声で話しました。 430 彼ら  ささやき声  話しました 。 430 かれら  ささやきごえ  はなしました 。 430 karera wa sasayakigoe de hanashimashita .
                    431 Ils chuchotaient. 431 Sie flüsterten. 431 他们窃窃私语。 431 他们偷窥私语。 431 Tāmen tōukuī sīyǔ. 431   431 They were whispering. 431 Eles estavam sussurrando. 431 Estaban susurrando. 431   431 Szeptali. 431 Они шептались. 431 Oni sheptalis'. 431 كانوا يهمسون. 431 kanuu yahmisuna. 431 वे फुसफुसा रहे थे। 431 ve phusaphusa rahe the. 431 ਉਹ ਘੁਸਰ-ਮੁਸਰ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ। 431 Uha ghusara-musara kara rahē sana. 431 তারা ফিসফিস করছিল। 431 Tārā phisaphisa karachila. 431 彼らはささやいていた。 431 彼ら  ささやいていた 。 431 かれら  ささやいていた 。 431 karera wa sasayaiteita .        
                  432 ils chuchotent 432 sie flüstern 432 they are whispering 432 他们在窃窃私语 432 Tāmen zài qièqiè sīyǔ 432 432 they are whispering 432 eles estão sussurrando 432 ellos estan susurrando 432 432 oni szepczą 432 они шепчутся 432 oni shepchutsya 432 هم يهمسون 432 hum yahmisun 432 वे फुसफुसा रहे हैं 432 ve phusaphusa rahe hain 432 ਉਹ ਘੁਸਰ-ਮੁਸਰ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ 432 Uha ghusara-musara kara rahē hana 432 তারা ফিসফিস করছে 432 Tārā phisaphisa karachē 432 彼らはささやいている 432 彼ら  ささやいている 432 かれら  ささやいている 432 karera wa sasayaiteiru
                    433 ils chuchotent 433 sie flüstern 433 他们在交头接耳 433 他们在交头接耳 433 tāmen zài jiāotóujiē'ěr 433   433 they are whispering 433 eles estão sussurrando 433 ellos estan susurrando 433   433 oni szepczą 433 они шепчутся 433 oni shepchutsya 433 هم يهمسون 433 hum yahmisun 433 वे फुसफुसा रहे हैं 433 ve phusaphusa rahe hain 433 ਉਹ ਘੁਸਰ-ਮੁਸਰ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ 433 uha ghusara-musara kara rahē hana 433 তারা ফিসফিস করছে 433 tārā phisaphisa karachē 433 彼らはささやいている 433 彼ら  ささやいている 433 かれら  ささやいている 433 karera wa sasayaiteiru        
                  434  Sa voix est tombée à un murmure 434  Ihre Stimme wurde zu einem Flüstern 434  Her voice dropped to a whisper 434  她的声音降到了耳语 434  tā de shēngyīn jiàng dàole ěryǔ 434 434  Her voice dropped to a whisper 434  Sua voz caiu para um sussurro 434  Su voz se redujo a un susurro 434 434  Jej głos opadł do szeptu 434  Ее голос упал до шепота 434  Yeye golos upal do shepota 434  انخفض صوتها إلى الهمس 434 ainkhafad sawtuha 'iilaa alhams 434  उसकी आवाज़ एक कानाफूसी करने के लिए गिरा दिया 434  usakee aavaaz ek kaanaaphoosee karane ke lie gira diya 434  ਉਸ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਚੀਕ-ਚਿਹਾੜਾ ਰਹਿ ਗਈ 434  usa dī āvāza cīka-cihāṛā rahi ga'ī 434  তার কন্ঠস্বর ফিসফিস করে নেমে গেল 434  tāra kanṭhasbara phisaphisa karē nēmē gēla 434  彼女の声はささやきに落ちた 434 彼女    ささやき  落ちた 434 かのじょ  こえ  ささやき  おちた 434 kanojo no koe wa sasayaki ni ochita
                    435 sa voix est tombée à un murmure 435 Ihre Stimme wurde zu einem Flüstern 435 她的声音降到了耳语 435 她的声音降到了耳语 435 tā de shēngyīn jiàng dàole ěryǔ 435   435 her voice dropped to a whisper 435 sua voz caiu para um sussurro 435 su voz se redujo a un susurro 435   435 jej głos opadł do szeptu 435 ее голос упал до шепота 435 yeye golos upal do shepota 435 انخفض صوتها إلى الهمس 435 ainkhafad sawtuha 'iilaa alhams 435 उसकी आवाज एक कानाफूसी करने के लिए गिरा दिया 435 usakee aavaaj ek kaanaaphoosee karane ke lie gira diya 435 ਉਸਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਇੱਕ ਗੂੰਜ ਵਿੱਚ ਆ ਗਈ 435 usadī avāza ika gūja vica ā ga'ī 435 তার কন্ঠস্বর একটি ফিসফিস নিচে নেমে 435 tāra kanṭhasbara ēkaṭi phisaphisa nicē nēmē 435 彼女の声はささやきに落ちた 435 彼女    ささやき  落ちた 435 かのじょ  こえ  ささやき  おちた 435 kanojo no koe wa sasayaki ni ochita        
                  436 elle parlait à voix basse 436 Sie sprach mit leiser Stimme 436 she spoke in a low voice 436 她低声说 436 tā dī shēng shuō 436 436 she spoke in a low voice 436 ela falou em voz baixa 436 ella habló en voz baja 436 436 mówiła cicho 436 она говорила тихим голосом 436 ona govorila tikhim golosom 436 تحدثت بصوت منخفض 436 tahadathat bisawt munkhafid 436 वह धीमी आवाज में बोली 436 vah dheemee aavaaj mein bolee 436 ਉਹ ਨੀਵੀਂ ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਬੋਲਿਆ 436 uha nīvīṁ āvāza vica bōli'ā 436 সে নিচু গলায় কথা বলল 436 sē nicu galāẏa kathā balala 436 彼女は低い声で話しました 436 彼女  低い   話しました 436 かのじょ  ひくい こえ  はなしました 436 kanojo wa hikui koe de hanashimashita
                    437 elle parlait à voix basse 437 Sie sprach mit leiser Stimme 437 她压低声音小声说话 437 她压低声音小声说话 437 tā yādī shēngyīn xiǎoshēng shuōhuà 437   437 she spoke in a low voice 437 ela falou em voz baixa 437 ella habló en voz baja 437   437 mówiła cicho 437 она говорила тихим голосом 437 ona govorila tikhim golosom 437 تحدثت بصوت منخفض 437 tahadathat bisawt munkhafid 437 वह धीमी आवाज में बोली 437 vah dheemee aavaaj mein bolee 437 ਉਹ ਨੀਵੀਂ ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਬੋਲਿਆ 437 uha nīvīṁ āvāza vica bōli'ā 437 সে নিচু গলায় কথা বলল 437 sē nicu galāẏa kathā balala 437 彼女は低い声で話しました 437 彼女  低い   話しました 437 かのじょ  ひくい こえ  はなしました 437 kanojo wa hikui koe de hanashimashita        
                  438 voir également 438 siehe auch 438 see also 438 也可以看看 438 yě kěyǐ kàn kàn 438 438 see also 438 Veja também 438 ver también 438 438 Zobacz też 438 смотрите также 438 smotrite takzhe 438 أنظر أيضا 438 'anzur 'aydan 438 यह सभी देखें 438 yah sabhee dekhen 438 ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ 438 iha vī vēkhō 438 আরো দেখুন 438 ārō dēkhuna 438 も参照してください 438  参照 してください 438  さんしょう してください 438 mo sanshō shitekudasai
                  439 murmure de scène 439 Bühnenflüstern 439 stage whisper 439 舞台耳语 439 wǔtái ěryǔ 439 439 stage whisper 439 sussurro de palco 439 susurro de escenario 439 439 szept sceniczny 439 сценический шепот 439 stsenicheskiy shepot 439 همس المرحلة 439 hams almarhala 439 मंच कानाफूसी 439 manch kaanaaphoosee 439 ਸਟੇਜ ਫੁਸਫੁਸ 439 saṭēja phusaphusa 439 মঞ্চ ফিসফিস 439 mañca phisaphisa 439 ステージのささやき 439 ステージ  ささやき 439 ステージ  ささやき 439 sutēji no sasayaki
                  440 aussi 440 zudem 440 also  440 440 hái 440 440 also 440 Além disso 440 además 440 440 także 440 также 440 takzhe 440 ايضا 440 ayidan 440 भी 440 bhee 440 ਵੀ 440 440 এছাড়াও 440 ēchāṛā'ō 440 また 440 また 440 また 440 mata
                  441 chuchotement 441 Flüstern 441 whispering 441 耳语 441 ěryǔ 441 441 whispering 441 sussurrando 441 susurro 441 441 szeptanie 441 шепотом 441 shepotom 441 يهمس 441 yahmis 441 धीरे-धीरे बोलना 441 dheere-dheere bolana 441 ਘੁਸਰ-ਮੁਸਰ 441 ghusara-musara 441 ফিসফিস 441 phisaphisa 441 ささやく 441 ささやく 441 ささやく 441 sasayaku
                  442 (littéraire) un son doux 442 (literarisch) ein weicher Klang 442 (literary) a soft sound  442 (文学)轻柔的声音 442 (wénxué) qīngróu de shēngyīn 442 442 (literary) a soft sound 442 (literário) um som suave 442 (literario) un sonido suave 442 442 (literacki) cichy dźwięk 442 (литературное) мягкий звук 442 (literaturnoye) myagkiy zvuk 442 (أدبي) صوت ناعم 442 ('adbi) sawt naeim 442 (साहित्यिक) एक नरम ध्वनि 442 (saahityik) ek naram dhvani 442 (ਸਾਹਿਤਕ) ਇੱਕ ਨਰਮ ਆਵਾਜ਼ 442 (sāhitaka) ika narama āvāza 442 (সাহিত্যিক) একটি নরম শব্দ 442 (sāhityika) ēkaṭi narama śabda 442 (文学的)柔らかい音 442 ( 文学  ) 柔らかい  442 ( ぶんがく てき ) やわらかい おと 442 ( bungaku teki ) yawarakai oto
                    443 Voix douce 443 Weiche Stimme 443 轻柔的声音 443 轻柔的声音 443 qīngróu de shēngyīn 443   443 soft voice 443 voz suave 443 voz suave 443   443 łagodny głos 443 мягкий голос 443 myagkiy golos 443 صوت ناعم 443 sawt naeim 443 नरम आवाज 443 naram aavaaj 443 ਨਰਮ ਆਵਾਜ਼ 443 narama āvāza 443 কোমল স্বর 443 kōmala sbara 443 やわらかい声 443 やわらかい  443 やわらかい こえ 443 yawarakai koe        
                  444 Synonyme 444 Synonym 444 Synonym  444 代名词 444 dàimíngcí 444 444 Synonym 444 Sinônimo 444 Sinónimo 444 444 Synonim 444 Синоним 444 Sinonim 444 مرادف 444 muradif 444 पर्याय 444 paryaay 444 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 444 samānārathī 444 সমার্থক শব্দ 444 samārthaka śabda 444 シノニム 444 シノニム 444 シノニム 444 shinonimu
                  445 murmure 445 murmeln 445 murmur 445 杂音 445 záyīn 445 445 murmur 445 murmúrio 445 murmullo 445 445 szmer 445 ропот 445 ropot 445 همهمة 445 humhima 445 बड़बड़ाहट 445 badabadaahat 445 ਬੁੜਬੁੜਾਉਣਾ 445 buṛabuṛā'uṇā 445 বচসা 445 bacasā 445 つぶやく 445 つぶやく 445 つぶやく 445 tsubuyaku
                  446 Je pouvais entendre le murmure de la mer 446 Ich konnte das Flüstern des Meeres hören 446 I could hear the whispering of the sea 446 我能听到大海的低语 446 wǒ néng tīng dào dàhǎi de dīyǔ 446 446 I could hear the whispering of the sea 446 Eu podia ouvir o sussurro do mar 446 Podía oír el susurro del mar 446 446 Słyszałem szept morza 446 Я мог слышать шепот моря 446 YA mog slyshat' shepot morya 446 كان بإمكاني سماع همس البحر 446 kan bi'iimkani samae hams albahr 446 मैं समुद्र की फुसफुसाहट सुन सकता था 446 main samudr kee phusaphusaahat sun sakata tha 446 ਮੈਂ ਸਮੁੰਦਰ ਦੀ ਗੂੰਜ ਸੁਣ ਸਕਦਾ ਸੀ 446 maiṁ samudara dī gūja suṇa sakadā sī 446 আমি সমুদ্রের ফিসফিস শুনতে পাচ্ছিলাম 446 āmi samudrēra phisaphisa śunatē pācchilāma 446 海のささやきが聞こえた 446   ささやき  聞こえた 446 うみ  ささやき  きこえた 446 umi no sasayaki ga kikoeta
                    447 Je peux entendre le murmure de la mer 447 Ich kann das Flüstern des Meeres hören 447 我能听到大海的低语 447 我能听到大海的低语 447 wǒ néng tīng dào dàhǎi de dīyǔ 447   447 I can hear the whisper of the sea 447 Eu posso ouvir o sussurro do mar 447 Puedo escuchar el susurro del mar 447   447 słyszę szept morza 447 Я слышу шепот моря 447 YA slyshu shepot morya 447 أستطيع سماع همسة البحر 447 'astatie samae hamsat albahr 447 मैं समुद्र की फुसफुसाहट सुन सकता हूँ 447 main samudr kee phusaphusaahat sun sakata hoon 447 ਮੈਂ ਸਮੁੰਦਰ ਦੀ ਗੂੰਜ ਸੁਣ ਸਕਦਾ ਹਾਂ 447 maiṁ samudara dī gūja suṇa sakadā hāṁ 447 আমি সমুদ্রের ফিসফিস শুনতে পাচ্ছি 447 āmi samudrēra phisaphisa śunatē pācchi 447 海のささやきが聞こえる 447   ささやき  聞こえる 447 うみ  ささやき  きこえる 447 umi no sasayaki ga kikoeru        
                  448 J'entends la mer murmurer. . 448 Ich höre das Meer flüstern. . 448 I hear the sea whispering。. 448 我听到大海的低语。 448 wǒ tīng dào dàhǎi de dīyǔ. 448 448 I hear the sea whispering. . 448 Ouço o mar sussurrando. . 448 Oigo el susurro del mar. . 448 448 Słyszę szept morza. . 448 Я слышу шепот моря. . 448 YA slyshu shepot morya. . 448 أسمع صوت البحر يهمس. . 448 'asmae sawt albahr yihmis. . 448 मुझे समुद्र की फुसफुसाहट सुनाई देती है। . 448 mujhe samudr kee phusaphusaahat sunaee detee hai. . 448 ਮੈਂ ਸਮੁੰਦਰ ਦੀ ਚੀਕ ਸੁਣਦਾ ਹਾਂ। . 448 maiṁ samudara dī cīka suṇadā hāṁ. . 448 সমুদ্রের ফিসফিস শুনতে পাই। . 448 samudrēra phisaphisa śunatē pā'i. . 448 海のささやきが聞こえます。 。 448   ささやき  聞こえます 。 。 448 うみ  ささやき  きこえます 。 。 448 umi no sasayaki ga kikoemasu . .
                    449 J'entends la mer murmurer 449 Ich höre das Meer flüstern 449 我听见大海在轻声诉说 449 我听到大海在轻声诉说 449 Wǒ tīng dào dàhǎi zài qīngshēng sùshuō 449   449 I hear the sea whispering 449 Eu ouço o mar sussurrando 449 escucho el susurro del mar 449   449 słyszę szept morza 449 Я слышу шепот моря 449 YA slyshu shepot morya 449 أسمع صوت البحر يهمس 449 'asmae sawt albahr yahmis 449 मुझे समुद्र की फुसफुसाहट सुनाई देती है 449 mujhe samudr kee phusaphusaahat sunaee detee hai 449 ਮੈਂ ਸਮੁੰਦਰ ਦੀ ਚੀਕ ਸੁਣਦਾ ਹਾਂ 449 Maiṁ samudara dī cīka suṇadā hāṁ 449 সমুদ্রের ফিসফিস শুনতে পাই 449 Samudrēra phisaphisa śunatē pā'i 449 海のささやきが聞こえます 449   ささやき  聞こえます  449 うみ  ささやき  きこえます 449 umi no sasayaki ga kikoemasu        
                                   
Icône de validation par la communauté