multi   fr-cn fr_cn cn-fr http://horus975.free.fr      
a   a a a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   E
b   b b b   D   FRANCAIS   ANGLAIS
c   c c c              
d   d d d   NEXT 1 Le gouvernement ne veut pas la guerre à moins que tout le reste échoue 1 Government doesn't want war unless all else fails
e   e e e   last 2 Le gouvernement ne veut pas la guerre à moins que tout le reste échoue 2 Government doesn't want war unless all else fails  
f   f f f 1 ALLEMAND 3 depuis combien de temps sont-ils en guerre ? 3 how long have they been at war?
g   g g g 2 ANGLAIS 4 Depuis combien de temps se battent-ils ? 4 How long have they been fighting?  
h   h h h 3 ARABE 5 Depuis combien de temps sont-ils en guerre ? 5 How long have they been at war?  
i   i i i 4 bengali 6 Depuis combien de temps sont-ils en guerre ? 6 How long have they been at war?  
j   j j j 5 CHINOIS 7  un héros de guerre 7  a war hero  
k   k k k 6 ESPAGNOL 8 héros de guerre 8 war hero  
l   l l l 7 FRANCAIS 9 héros de combat 9 fighting hero
m   m m m 8 hindi 10 héros de combat 10 fighting hero  
n   n n n 9 JAPONAIS 11 (formel) au Moyen Âge, l'Angleterre a fait la guerre à la France 11 (formal) in the Middle Ages England waged war on France
o   o o o 10 punjabi 12 (officiellement) au (officiellement) au Moyen Âge l'Angleterre a fait la guerre à la France en Angleterre a fait la guerre à la France 12 (officially) in (officially) in the Middle Ages England waged war against France in England waged war against France  
p   p p p 11 POLONAIS 13 Au Moyen Age, l'Angleterre fait la guerre à la France 13 In the Middle Ages, England waged war on France
q   q q q 12 PORTUGAIS 14 Au Moyen Age, l'Angleterre fait la guerre à la France 14 In the Middle Ages, England waged war on France  
r   r r r 13 RUSSE 15 Plus de troupes sont envoyées dans la zone de guerre 15 More troops are being despatched to the war zone
s   s s s   s0000. 16 Plus de troupes envoyées dans les zones de guerre 16 More troops sent to war zones  
t   t t t   /01a 17 De nombreuses troupes ont été envoyées dans les zones de combat 17 Numerous troops were sent to combat areas
u   u u u     18 De nombreuses troupes ont été envoyées dans les zones de combat 18 Numerous troops were sent to combat areas  
v   v v v   sanscrit 19 (officiel) 19 (formal)
w   w w w   niemowa. 20 le théâtre de guerre (la zone dans laquelle se déroulent les combats) 20 the theatre of war (the area in which fighting takes place)  
x   x x x   wanicz. 21 zone de guerre (zone où se déroule la bataille) 21 war zone (area where the battle takes place)  
y   y y y   /index 22 zone de guerre 22 war zone
z   z z z   http://rubens.rodrigues.free.fr/ 23 zone de guerre 23 war zone  
            http://thaddee.wanclik.free.fr/ 24 voir également 24 see also
            http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 25 guerre civile 25 civil war  
            http://tadeusz.janik.free.fr/ 26 guerre froide 26 cold war
            http://horus975.fre.fr 27  conseil de guerre 27  council of war  
            http://wang.ling.free.fr/R014.htm 28  drôle de guerre 28  phoney war
              29  après-guerre 29  post war  
              30  prisonnier de guerre 30  prisonnier of war
              31  en guerre 31  warring  
              32 guerre mondiale 32 world war  
              33 une situation de concurrence agressive entre groupes, entreprises, pays, etc. 33 a situation in which there is aggressive competition between groups, companies, countries, etc.
              34 Les situations de concurrence intense entre groupes, entreprises, pays, etc. 34 Situations where there is intense competition between groups, companies, countries, etc.  
              35 (entre groupes, entreprises, 'nations) compétition, lutte, affrontement, conflit 35 (between groups, companies, 'nations) competition, struggle, confrontation, conflict  
              36 éliminer 36 eliminate  
              37 La guerre des classes 37 The class war
              38 guerre des classes 38 class war  
              39 une guerre commerciale 39 a trade war
              40 guerre commerciale 40 trade war  
              41 voir également 41 see also  
              42 guerre des prix 42 price war
              43 guerre des prix 43 price war  
              44  ~(contre/sur qn/qch) 44  ~(against/on sb/sth)
              45 une bagarre ou un effort sur une longue période pour se débarrasser ou arrêter qc désagréable 45 a fight or an effort over a long period of time to get rid of or stop sth unpleasant  
              46 une lutte ou un effort prolongé pour se débarrasser ou arrêter les désagréments 46 a prolonged struggle or effort to get rid of or stop unpleasantness  
              47 une lutte de longue haleine (pour éliminer les choses nocives); une résistance obstinée 47 a long-term struggle (to eliminate harmful things); stubborn resistance  
              48  une lutte de longue haleine (pour éliminer les choses nocives); une résistance obstinée 48  a long-term struggle (to eliminate harmful things); stubborn resistance  
              49 Le gouvernement a déclaré la guerre aux trafiquants de drogue 49 The government has declared war on drug dealers  
              50 Le gouvernement a déclaré la guerre aux trafiquants de drogue 50 Government has declared war on drug dealers  
              51 Le gouvernement a déclaré la guerre aux trafiquants de drogue 51 The government has declared war on drug traffickers  
              52 Le gouvernement a déclaré la guerre aux trafiquants de drogue 52 The government has declared war on drug traffickers  
              53 Nous semblons gagner la guerre contre le crime 53 We seem to be winning the war against crime  
              54 Nous semblons gagner la guerre contre le crime. 54 We seem to be winning the war against crime.  
              55 Il semble que nous ayons fait des progrès dans la lutte contre la criminalité 55 We seem to have made progress in fighting crime  
              56 Il semble que nous ayons fait des progrès dans la lutte contre la criminalité 56 We seem to have made progress in fighting crime  
              57 Noter 57 Note
              58 Campagne 58 Campaign  
              59 ont été dans les guerres 59 have been in the wars
              60 (informel) 60 (informal)  
              61  avoir été blessé dans une bagarre ou un accident 61  to have been injured in a fight or an accident
              62 Blessé dans une bagarre ou un accident 62 Injured in a fight or accident  
              63 Se battre, se blesser dans un accident 63 Get into a fight; get hurt in an accident  
              64 Se battre, se blesser dans un accident 64 Get into a fight; get hurt in an accident
              65 bagarre; blessé dans un accident 65 fight; injured in an accident  
              66 Tu as l'air d'avoir fait la guerre, qui t'a donné cet œil au beurre noir ? 66 You look like you’ve been in the wars, who gave you that black eye?
              67 Tu as l'air d'être partie en guerre et qui t'a donné des cernes ? 67 You look like you went to war and who gave you dark circles?  
              68 On dirait que vous avez été blessé lors d'une bagarre. Qui vous a battu si violemment ? 68 It looks like you were injured in a fight. Who beat you up so badly?
              69 On dirait que vous avez été blessé lors d'une bagarre. Qui vous a battu si violemment ? 69 It looks like you were injured in a fight. Who beat you up so badly?  
              70  une guerre des nerfs 70  a war of nerves
              71 guerre tendue 71 tense war  
              72 une tentative de vaincre vos adversaires en exerçant une pression sur eux afin qu'ils perdent courage ou confiance 72 an attempt to defeat your opponents by putting pressure on them so that they lose courage or confidence  
              73 Essayez de battre vos adversaires en mettant la pression sur eux pour qu'ils perdent leur courage ou leur confiance 73 Try to beat your opponents by putting pressure on them to lose their courage or confidence  
              74 Guerre nerveuse (utilisation de la pression psychologique pour détruire l'esprit combatif de l'adversaire) 74 Nerve warfare (using psychological pressure to destroy the opponent's fighting spirit)
              75 Guerre nerveuse (utilisation de la pression psychologique pour détruire l'esprit combatif de l'adversaire) 75 Nerve warfare (using psychological pressure to destroy the opponent's fighting spirit)  
              76 une guerre de mots 76 a war of words
              77 guerre de paroles 77 war of words  
              78 une dispute amère ou un désaccord sur une période de temps entre deux ou plusieurs personnes ou groupes 78 a bitter argument or disagreement over a period of time between two or more people or groups
              79 Une vive dispute ou un désaccord sur une période de temps entre deux ou plusieurs personnes ou groupes 79 A heated argument or disagreement over a period of time between two or more persons or groups  
              80 guerre de paroles 80 war of words  
              81  guerre des mots; débat: 81  war of words; debate:  
              82 la guerre politique des mots sur l'impôt 82 the political war of words over tax  
              83 Guerre politique des mots sur les impôts 83 Political war of words over taxes  
              84 Controverse politique sur les reçus 84 Political Controversy About Receipts  
              85 Controverse politique sur les reçus 85 Political Controversy About Receipts  
              86 Suite 86 more
              87 équitable 87 fair  
              88 gazouillis 88 warble  
              89 humoristique 89 humorous  
              90 chanter, surtout d'une voix aiguë qui n'est pas très régulière 90 to sing, especially in a high voice that is not very steady
              91 Chanter, surtout d'une voix aiguë et instable 91 Singing, especially in an unsteady, high voice  
              92 chanter (surtout fort dans un vibrato) 92 to sing (especially loudly in a vibrato)  
              93 chanter (surtout fort dans un vibrato) 93 to sing (especially loudly in a vibrato)  
              94 Il s'est frayé un chemin à travers la chanson 94 He warbled his way through the song
              95 Il est tombé par terre dans la chanson 95 He fell to the ground in the song  
              96 Il a chanté toute la chanson sur un vibrato élevé 96 He sang the whole song on a high vibrato  
              97 Il a chanté toute la chanson sur un vibrato élevé 97 He sang the whole song on a high vibrato  
              98 Discours 98 Speech  
              99 d'un oiseau 99 of a bird  
              100  oiseau 100  bird  
              101 chanter avec des notes qui changent rapidement 101 to sing with rapidly changing notes  
              102 Chao Ming 102 Shao Ming  
              103 gazouillis 103 warble  
              104 fauvette 104 warbler  
              105  un petit oiseau. 105  a small bird.  
              106 un petit oiseau. 106 a little bird.  
              107 Il existe de nombreux types de parulines, dont certaines ont un cri musical 107 There are many types of warbler, some of which have a musical call
              108 Il existe de nombreux types de parulines, certaines d'entre elles ont des cris musicaux 108 There are many kinds of warblers, some of them have musical calls  
              109 Paruline (recherchez quelque chose qui fait un gazouillis agréable) 109 Warbler (look for something that makes a pleasant chirping)
              110 Paruline (recherchez quelque chose qui fait un gazouillis agréable) 110 Warbler (look for something that makes a pleasant chirping)  
              111 guerre de guerre 111 war-chaking  
              112 informel 112 informal  
              113 l'action de dessiner un symbole sur le mur d'un bâtiment pour montrer que vous pouvez obtenir une connexion Internet gratuite à proximité de cet endroit 113 the action of drawing a symbol on the wall of a building to show that you can get a free Internet connection near that place
              114 Le fait de dessiner un symbole sur le mur d'un bâtiment pour indiquer que vous pouvez obtenir une connexion Internet gratuite à proximité de l'emplacement 114 The act of drawing a symbol on the wall of a building to indicate that you can get free internet connection near the location  
              115 Panneau Internet gratuit (marqué sur le mur avec accès Internet gratuit à proximité) 115 Free internet sign (marked on the wall with free internet access nearby)  
              116 Panneau Internet gratuit (marqué sur le mur avec accès Internet gratuit à proximité) 116 Free internet sign (marked on the wall with free internet access nearby)  
              117 coffre de guerre 117 war chest
              118 fonds de guerre 118 war fund  
              119 une somme d'argent qu'un gouvernement ou une organisation a à disposition pour dépenser sur un plan, un projet particulier, etc. 119 an amount of money that a government or an organization has available to spend on a particular plan, project, etc
              120 Montants qu'un gouvernement ou une organisation peut utiliser pour un programme, un projet, etc. 120 Amounts a government or organization can use for a specific program, project, etc.  
              121 monnaie spéciale; monnaie spéciale 121 special money; special money
              122 monnaie spéciale; monnaie spéciale 122 special money; special money  
              123  crime de guerre 123  war crime  
              124 crimes de guerre 124 war crimes  
              125  un acte cruel commis pendant une guerre et contraire aux règles internationales de la guerre 125  a cruel act that is committed during a war and is against the international rules of war  
              126 Actes cruels commis pendant la guerre contre les règles de la guerre internationale 126 Cruel acts committed during war against the rules of international war  
              127 crimes de guerre (conduite en temps de guerre contre les conventions de guerre internationales) 127 war crimes (wartime conduct against international war conventions)
              128  crimes de guerre (conduite en temps de guerre contre les conventions de guerre internationales) 128  war crimes (wartime conduct against international war conventions)  
              129 assiette 129 dish  
              130 criminel de guerre 130 war criminal  
              131 criminel de guerre 131 war criminal  
              132 une personne qui a commis des crimes de guerre 132 a person who has committed war crimes  
              133 auteurs de crimes de guerre 133 perpetrators of war crimes  
              134 criminel de guerre 134 war criminal
              135 criminel de guerre 135 war criminal  
              136 cri de guerre 136 war cry  
              137 cri de guerre 137 cry of war  
              138 un mot ou une phrase qui est crié par des personnes qui combattent dans une bataille afin de se donner du courage et d'effrayer l'ennemi 138 a word or phrase that is shouted by people fighting in a battle in order to give themselves courage and to frighten the enemy
              139 Un mot ou une phrase que les gens crient au combat pour se donner du courage et effrayer l'ennemi 139 A word or phrase that people shout in battle to give themselves courage and to scare the enemy  
              140 (pour remonter le moral au combat) un cri meurtrier, un cri 140 (to boost morale in battle) a killing cry, a cry  
              141 (pour remonter le moral au combat) un cri meurtrier, un cri 141 (to boost morale in battle) a killing cry, a cry  
              142  quartier 142  ward
              143 Salle 143 Ward  
              144  une pièce ou une zone séparée dans un hôpital pour les personnes ayant le même type de condition médicale 144  a separate room or area in a hospital for people with the same type of medical condition
              145 Une chambre ou une zone séparée dans un hôpital pour les personnes ayant le même état de santé 145 A separate room or area in a hospital for people with the same medical condition  
              146 quartier; quartier 146 ward; ward  
              147 une maternité/chirurgie/psychiatrie/pédiatrie… 147 a maternity/surgical/psychiatric/children’s, etc. ward  
              148 Obstétrique / Chirurgie / Psychiatrie / Enfants et autres services. . 148 Obstetrics / Surgery / Psychiatry / Children and other wards. .  
              149 Obstétrique / Chirurgie / Psychiatrie / Pédiatrie et autres services 149 Obstetrics / Surgery / Psychiatry / Pediatrics and other wards  
              150 Il a travaillé comme infirmier dans le service des enfants 150 He worked as a nurse on the children’s ward  
              151 Il travaille comme infirmier dans le service des enfants 151 He works as a nurse in the children's ward  
              152 Il travaille comme infirmier dans le service de pédiatrie 152 He works as a nurse in the pediatric ward
              153 Il travaille comme infirmier dans le service de pédiatrie 153 He works as a nurse in the pediatric ward  
              154  (en Grande-Bretagne) l'une des zones dans lesquelles une ville est divisée et qui élit et est représenté par un membre du conseil local 154  (in Britain) one of the areas into which a city is divided and which elects and is represented by a member of the local council
              155 (au Royaume-Uni) l'une des divisions d'une ville, élue et représentée par les membres d'un conseil local 155 (in the United Kingdom) one of the divisions of a city, elected and represented by members of a local council  
              156 (Un district ou une circonscription dans laquelle un conseiller local peut être élu dans une ville aux allures de campagne) 156 (A district or constituency in which a local councillor can be elected in a country-like city)
              157 (Un district ou une circonscription dans laquelle un conseiller local peut être élu dans une ville aux allures de campagne) 157 (A district or constituency in which a local councillor can be elected in a country-like city)  
              158  particulièrement 158  especially
              159 droit 159 law  
              160 droit 160 law  
              161 une personne, en particulier un enfant, qui est sous la protection légale d'un tribunal ou d'une autre personne (appelée tuteur) 161 a person, especially a child, who is under the legal protection of a court or another person (called a guardian)  
              162 une personne légalement protégée par un tribunal ou une autre personne (appelée tuteur), en particulier un enfant 162 a person legally protected by a court or other person (called a guardian), especially a child  
              163 tuteur (une personne sous la protection d'un tribunal ou d'un tuteur, en particulier un enfant) 163 guardian (a person under the protection of a court or guardian especially a child)  
              164 Tuteur (une personne sous la protection d'un tribunal ou d'un tuteur, en particulier un enfant) 164 Guardian (a person under the protection of a court or guardian, especially a child)  
              165 l'enfant a reçu la sentence du tribunal. 165 the child was made award of court.  
              166 L'enfant a été jugé par le tribunal 166 The child was ruled by the court  
              167 L'enfant est sous la garde du tribunal 167 The child is under court custody
              168 L'enfant est sous la garde du tribunal 168 The child is under court custody  
              169 éloigner qn/qch 169 ward sb/sth off
              170 arrêter quelqu'un/quelque chose 170 stop someone/something  
              171 pour se protéger ou se défendre contre un danger, une maladie, une agression, etc. 171 to protect or defend yourself against danger, illness, attack, etc
              172 Se protéger ou se protéger d'un danger, d'une maladie, d'une attaque, etc. 172 To protect or protect oneself from danger, disease, attack, etc.  
              173 prévenir, éviter, empêcher (danger, maladie, attaque, etc.) 173 prevent, avoid, prevent (danger, disease, attack, etc.)  
              174 prévenir, éviter, empêcher (danger, maladie, attaque, etc.) 174 prevent, avoid, prevent (danger, disease, attack, etc.)  
              175 pour éviter les critiques 175 to ward off criticism  
              176 éviter la critique 176 avoid criticism  
              177 Critique pour s'excuser 177 Criticalized to excuse himself  
              178 Critiqué pour s'excuser 178 Criticized to excuse himself  
              179 Elle a levé les mains pour le repousser 179 She put up her hands to ward him off  
              180 Elle a levé les mains pour le bloquer 180 She raised her hands to block him  
              181 Elle a levé les mains pour le bloquer 181 She raised her hands to block him
              182 Elle a levé les mains pour le bloquer 182 She raised her hands to block him  
              183 quartier 183 ward
              184 aussi moins fréquent 184 also less frequent  
              185  quartiers 185  wards
              186 dans les adjectifs 186 in adjectives  
              187 forme adjectif 187 form adjective  
              188 en direction de 188 in the direction of
              189 en direction de 189 in the direction of  
              190 pour 190 to
              191 pour 191 to  
              192 en arrière 192 backward  
              193 en arrière 193 backward  
              194 vers l'est 194 eastward  
              195 vers l'est 195 eastward  
              196  du retour 196  homeward
              197  allé à la maison 197  went home  
              198 Quartiers 198 Wards
              199 Aussi 199 Also
              200 quartier 200 ward
              201 dans les adverbes 201 in adverbs  
              202 dans les adverbes 202 in adverbs  
              203 adverbe de forme 203 form adverb  
              204 adverbe de forme 204 form adverb  
              205 À partir de 205 onwards
              206 avant 206 forward  
              207 vers l'avant 207 forwards
              208 avant 208 forward  
              209  danse de guerre 209  war dance
              210 une danse exécutée par des membres de certains peuples, par exemple avant une bataille ou pour célébrer une victoire 210 a dance that is performed by members of some peoples, for example before battle or to celebrate a victory  
              211 une danse exécutée par des membres de certains groupes ethniques, comme avant une bataille ou pour célébrer une victoire 211 a dance performed by members of certain ethnic groups, such as before a battle or to celebrate a victory  
              212 danse de guerre 212 war dance  
              213 danse de guerre 213 war dance  
              214 directeur 214 warden
              215 directeur 215 warden  
              216  une personne chargée de s'occuper d'un lieu particulier et de s'assurer que les règles sont respectées 216  a person who is responsible for taking care of a particular place and making sure that the rules are obeyed  
              217 une personne chargée de s'occuper d'un lieu particulier et de s'assurer que les règles sont respectées 217 someone responsible for looking after a particular place and making sure the rules are followed  
              218 gardien; gardien; gardien 218 keeper; caretaker; guardian
              219 gardien; gardien; gardien 219 keeper; caretaker; guardian  
              220 un garde forestier 220 a forest warden
              221 un garde forestier 221 a forest ranger  
              222 Gardien forestier 222 Forest keeper
              223 Gardien forestier 223 Forest keeper  
              224 le gardien d'une auberge de jeunesse 224 the warden of a youth hostel
              225 gardien d'auberge de jeunesse 225 warden of youth hostel  
              226 Responsable auberge de jeunesse 226 Youth hostel manager
              227 Responsable auberge de jeunesse 227 Youth hostel manager  
              228  Voir également 228  See also  
              229 marguillier 229 church warden
              230 gardien de chien 230 dog warden
              231 garde-chasse 231 game warden  
              232 agent de circulation 232 traffic warden
              233 le responsable d'une prison 233 the person in charge of a prison  
              234 officier de prison 234 prison officer  
              235 surveillant général 235 superintendent
              236 surveillant général 236 superintendent
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
              237  (en Grande-Bretagne) un titre donné au chef de certains collèges et institutions 237  (in Britain) a title given to the head of some colleges and institutions  
              238 (au Royaume-Uni) un titre donné aux chefs de certains collèges et institutions 238 (in the UK) a title given to heads of certain colleges and institutions  
              239 (Royaume-Uni) Doyen du Collège, Association, Directeur de l'Institution 239 (UK) Dean of College, Association, Director of Institution
              240 (Royaume-Uni) Doyen du Collège, Association, Directeur de l'Institution 240 (UK) Dean of College, Association, Director of Institution  
              241 le directeur du Wadham College, Oxford 241 the Warden of Wadham College, Oxford  
              242 Doyen du Wadham College, Université d'Oxford 242 Dean of Wadham College, Oxford University  
              243 gardien 243 warder  
              244 féminin 244 feminine  
              245  gardienne de prison 245  wardress  
              246  une personne qui garde des prisonniers dans une prison 246  a person who guards prisoners in a prison
              247 homme gardant un prisonnier en prison 247 man guarding prisoner in prison  
              248 (gardien de prison); geôlier 248 (prison) guard; jailer
              249 (gardien de prison); geôlier 249 (prison) guard; jailer  
              250  comparer 250  compare
              251 garde 251 guard  
              252 garde-robe 252 ward-robe  
          253 un grand placard pour suspendre les vêtements dans lequel se trouve soit un meuble, soit (en anglais britannique) encastré dans le mur 253 a large cupboard for hanging clothes in which is either a piece of furniture or (in British English) built into the wall
              254 Une grande armoire pour suspendre les vêtements, soit un meuble, soit (anglais britannique) encastré dans le mur 254 A large cabinet for hanging clothes, either a piece of furniture or (British English) built into the wall  
          255 garde-robe; garde-robe; (yingqin) un placard pour les vêtements 255 wardrobe; wardrobe; (yingqin) a closet for clothes
              256 garde-robe; garde-robe; (yingqin) un placard pour les vêtements 256 wardrobe; wardrobe; (yingqin) a closet for clothes  
              257 armoire ; armoire ; (Royaume-Uni) un placard dans lequel les vêtements sont conservés 257 wardrobe; wardrobe; (UK) a closet in which clothes are kept  
              258 armoire ; armoire ; (Royaume-Uni) un placard dans lequel les vêtements sont conservés 258 wardrobe; wardrobe; (UK) a closet in which clothes are kept  
              259 piano 259 piano  
              260 pays 260 country  
              261 Famille 261 Family  
              262 Une armoire équipée 262 A fitted wardrobe  
              263 armoire encastrée 263 fitted wardrobe  
          264 Placard 264 Built-in wardrobe
              265 Placard 265 Built-in wardrobe  
          266 comparer 266 compare
              267 toilettes 267 closet  
          268  les vêtements qu'une personne a 268  the clothes that a person has
              269 ses vêtements 269 one's clothes  
          270 (ses) tous vêtements 270 (one's) all clothing
              271 (ses) tous vêtements 271 (one's) all clothing  
              272 tout ce dont vous avez besoin pour votre garde-robe d'été 272 everything you need for your summer wardrobe  
              273 Tout ce dont vous avez besoin pour une garde-robe d'été 273 Everything you need for a summer wardrobe  
              274 tous les vêtements d'été dont vous avez besoin 274 all summer clothes you need  
              275  tous les vêtements d'été dont vous avez besoin 275  all summer clothes you need  
              276 le département d'une compagnie de théâtre ou de télévision qui s'occupe des vêtements que portent les acteurs 276 the department in a theatre or television company that takes care of the clothes that actors wear  
              277 Le département d'une compagnie de théâtre ou de télévision qui s'occupe de ce que portent les acteurs 277 The department of a theater or television company that handles what actors wear  
              278 (d'une compagnie de théâtre ou de télévision) un département de costumes, une salle de stockage de costumes 278 (of a theater or television company) a costume department, a costume storage room  
              279  (d'une compagnie de théâtre ou de télévision) un département de costumes, une salle de stockage de costumes 279  (of a theater or television company) a costume department, a costume storage room  
              280 maîtresse de garde-robe 280 wardrobe mistress  
              281 maîtresse de garde-robe 281 wardrobe mistress  
              282 garde-robe 282 wardrobe master  
              283 Maître de la garde-robe 283 Wardrobe Master  
          284 une personne dont le travail consiste à s'occuper des vêtements que les acteurs d'une compagnie de théâtre, etc. portent sur scène 284 a person whose job is to take care of the clothes that the actors in a theatre company, etc. wear on stage
              285 Le travail consiste à prendre soin des vêtements que les acteurs tels que les compagnies de théâtre portent sur scène 285 The job is to take care of the clothes that actors such as theater companies wear on stage  
              286 (compagnie théâtrale, etc.) costumier 286 (theatrical company, etc.) costume keeper  
              287 (compagnie théâtrale, etc.) costumier 287 (theatrical company, etc.) costume keeper  
          288 vestiaire 288 wardroom
              289 Salle 289 Ward  
          290 une chambre dans un navire, en particulier un navire de guerre, où les officiers vivent et mangent 290 a room in a ship, especially a warship, where the officers live and eat
          291 Une pièce sur un navire, en particulier un navire de guerre, où les officiers vivent et mangent 291 A room on a ship, especially a warship, where officers live and eat
              292 (surtout sur un navire de guerre) le salon d'un officier, la salle à manger d'un officier 292 (especially on a warship) an officer's living room, an officer's dining room  
          293 (surtout sur un navire de guerre) le salon d'un officier, la salle à manger d'un officier 293 (especially on a warship) an officer's living room, an officer's dining room
          294 Quartiers 294 Wards
          295 Salle 295 Ward
          296 tutelle 296 wardship
              297 tutelle 297 guardianship  
          298 loi le fait pour un enfant d'être pris en charge par un tuteur (une personne qui n'est pas son parent) ou d'être protégé par un tribunal 298 law the fact of a child being cared for by a guardian (a person who is not his or her parent) or of being protected by a court
              299 Le fait que l'enfant soit confié à un tuteur (qui n'est pas son parent) ou soit protégé par le tribunal 299 The fact that the child is in the care of a guardian (who is not his or her parent) or is protected by the court  
          300 (d'un tuteur ou d'un tribunal d'un enfant licencié) tutelle, protection 300 (of a guardian or court of a redundant child) guardianship, protection
              301  (d'un tuteur ou d'un tribunal d'un enfant licencié) tutelle, protection 301  (of a guardian or court of a redundant child) guardianship, protection  
          302 voir également 302 see also
          303 quartier 303 ward
          304 vaisselle 304 ware
          305 dans les composés 305 in compounds
          306 dans le composé 306 in the compound
          307 former des mots composés 307 form compound words
              308  former des mots composés 308  form compound words  
              309 complexe 309 complex  
          310 objets faits du matériau ou de la manière ou de l'endroit mentionné 310 objects made of the material or in the way or place mentioned
              311 Articles fabriqués à partir des matériaux ci-dessus ou de la manière ou au lieu ci-dessus 311 Articles made from the above materials or in the above manner or place  
          312 Articles fabriqués à partir des matériaux ci-dessus ou de la manière ou au lieu ci-dessus 312 Articles made from the above materials or in the above manner or place
              313 Articles fabriqués à partir des matériaux ci-dessus ou de la manière ou au lieu ci-dessus 313 Articles made from the above materials or in the above manner or place  
          314 un article fait d'un matériau (ou d'une certaine manière, à un certain endroit) 314 an item made of a material (or in a certain way, in a certain place)
              315 un article fait d'un matériau (ou d'une certaine manière, à un certain endroit) 315 an item made of a material (or in a certain way, in a certain place)  
          316 articles en céramique 316 ceramic ware
              317 ustensiles en céramique 317 ceramic utensils  
          318 Produits céramiques 318 Ceramic products
              319 Produits céramiques 319 Ceramic products  
          320 une collection de produits locaux 320 a collection of local ware
              321 Collecte de produits locaux 321 Collection of local goods  
          322 Un lot d'ustensiles locaux 322 A batch of local utensils
              323 Un lot d'ustensiles locaux 323 A batch of local utensils  
          324 Vannerie 324 Basketware
              325 corbeille 325 basket  
          326 Produits du panier 326 Basket products
              327 Produits du panier 327 Basket products  
          328 voir également 328 see also
          329 faïence 329 earthenware
          330  couverts 330  flatware
          331 verrerie 331 glassware
          332  argenterie 332  silverware
          333 dans les composés 333 in compounds
              334 former des mots composés 334 form compound words  
          335 objets utilisés dans le but ou dans la pièce mentionnée 335 objects used for the purpose or in the room mentioned
              336 Articles utilisés aux fins ci-dessus ou dans la chambre 336 Items used for the above purposes or in the room  
          337 ustensiles à utiliser ; articles pour chambres 337 utensils for use; items for chambers
              338 ustensiles à utiliser ; articles pour chambres 338 utensils for use; items for chambers  
          339 articles de salle de bain 339 bathroom ware
              340 fournitures de salle de bain 340 bathroom supplies  
          341 articles ornementaux 341 ornamental ware
              342 décoration 342 decoration  
          343 articles ménagers 343 homeware
              344 produits menagers 344 household products
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
          345 voir également 345 see also
          346 ustensiles de cuisine 346 kitchenware
          347 vaisselle 347 tableware
          348 marchandises 348 wares
          349 démodé 349 old-fashioned
          350  des choses que qn vend, surtout dans la rue ou sur un marché 350  things that sb is selling, especially in the .street or at a market
              351 Quelque chose que quelqu'un vend, en particulier dans une rue ou un marché 351 Something someone is selling, especially on a .street or marketplace  
              352  (surtout un article vendu par un petit commerçant à grande échelle ou dans un champ) 352  (especially an item sold by a small businessman on a large scale or in a field)  
          353 Il a voyagé de ville en ville pour vendre ses marchandises 353 He travelled from town to town selling his wares
              354 Il vend ses marchandises de ville en ville 354 He sells his wares from town to town  
          355 Il se rend dans les villes et les villages pour vendre ses marchandises 355 He travels to towns and villages to sell his wares
              356 Il se rend dans les villes et les villages pour vendre ses marchandises 356 He travels to towns and villages to sell his wares  
              357 bo 357 bo  
              358 Lu 358 Lu  
              359 corde 359 string  
          360 Ne pas manger 360 note at
          361 produit 361 product
          362 entrepôt 362 ware-house
          363  un bâtiment où de grandes quantités de marchandises sont stockées, en particulier avant qu'elles ne soient envoyées aux magasins/magasins pour être vendues 363  a building where large quantities of goods are stored, especially before they are sent to shops/stores to be sold
              364 Bâtiments qui stockent de grandes quantités de marchandises, en particulier avant qu'elles ne soient envoyées aux magasins/boutiques pour la vente. 364 Buildings that store large quantities of goods, especially before they are sent to shops/shops for sale.  
          365 entrepôt; entrepôt; entrepôt 365 warehouse; warehouse; warehouse
              366 entrepôt; entrepôt; entrepôt 366 warehouse; warehouse; warehouse  
          367 photo page r014 367 picture page r014
          368 entreposage 368 ware-housing
              369 Entreposage 369 Warehousing  
          370  la pratique ou l'entreprise de stocker des choses dans un entrepôt 370  the practice or business of storing things in a warehouse
              371 La pratique ou l'entreprise de garder des articles dans un entrepôt 371 The practice or business of keeping items in a warehouse  
          372 entreposage; entreposage 372 warehousing; warehousing
              373 entreposage; entreposage 373 warehousing; warehousing  
          374 Guerre 374 Warfare
              375 guerre 375 war  
          376  l'activité de mener une guerre, en particulier en utilisant des armes ou des méthodes particulières 376  the activity of fighting a war, especially using particular weapons or methods
              377 L'acte de mener une guerre, en particulier l'utilisation d'armes ou de méthodes spécifiques 377 The act of conducting warfare, especially the use of specific weapons or methods  
          378 combattre; combattre; se battre 378 fight; fight; fight
              379 combattre; combattre; se battre 379 fight; fight; fight  
          380 guerre aérienne/navale/guérilla, etc. 380 air/naval/ guerrilla, etc. warfare
              381 Air/Marine/Guérilla etc. 381 Air/Navy/Guerrilla etc.  
          382 Bataille aérienne, bataille navale, guérilla, etc. 382 Air battle, naval battle, guerrilla warfare, etc.
              383 Bataille aérienne, bataille navale, guérilla, etc. 383 Air battle, naval battle, guerrilla warfare, etc.  
          384 pays engagés dans la guerre 384 countries engaged in warfare
              385 pays impliqué dans la guerre 385 country involved in war  
          386 Royaumes combattants 386 Warring States
              387 Royaumes combattants 387 Warring States  
          388  voir également 388  see also
          389  guerre biologique 389  biological warfare
          390 guerre chimique 390 chemical warfare
          391 guerre bactériologique 391 germ warfare
          392 l'activité consistant à concurrencer de manière agressive un autre groupe, une autre entreprise, etc. 392 the activity of competing in an aggressive way with another group, company, etc.
              393 Activités qui concurrencent de manière positive un autre groupe, entreprise, etc. 393 Activities that compete in a positive way with another group, company, etc.  
              394 (entre groupes, entreprises, etc.) lutte, compétition, conflit 394 (between groups, companies, etc.) struggle, competition, conflict  
               
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté