a   a  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A  
b   b     D   FRANCAIS   ESPAGNOL
c   c                                            
d   d     NEXT 1 mur 1 muro
e   e     last 2 mur 2 muro                              
f   f   1 ALLEMAND 3 une longue structure solide verticale, en pierre, en brique ou en béton, qui entoure, divise ou protège une zone de terrain 3 una estructura sólida vertical larga, hecha de piedra, ladrillo u hormigón, que rodea, divide o protege un área de terreno
g   g   2 ANGLAIS 4 Une longue structure solide verticale en pierre, en brique ou en béton qui entoure, divise ou protège un terrain 4 Una estructura sólida vertical larga hecha de piedra, ladrillo u hormigón que rodea, divide o protege un terreno                              
h   h   3 ARABE 5 mur de la ville; clôture 5 muralla de la ciudad; valla                              
i   i   4 bengali 6 mur de la ville; clôture 6 muralla de la ciudad; valla                              
j   j   5 CHINOIS 7 Les champs étaient séparés par des murs de pierre 7 Los campos estaban divididos por muros de piedra.                              
k   k   6 ESPAGNOL 8 Les champs sont séparés par des murs de pierre 8 Los campos están separados por muros de piedra.                              
l   l   7 FRANCAIS 9 Les champs sont séparés par des murs de pierre 9 Los campos están separados por muros de piedra.
m   m   8 hindi 10 Les champs sont séparés par des murs de pierre 10 Los campos están separados por muros de piedra.
n   n   9 JAPONAIS 11 il s'est assis sur le mur et a regardé les autres jouer 11 se sentó en la pared y miró a los demás jugar
o   o   10 punjabi 12 Il s'assied sur le mur et regarde les autres jouer 12 Se sienta en la pared y mira a otras personas jugar.
p   p   11 POLONAIS 13 Il s'assied sur le mur et regarde les autres jouer 13 Se sienta en la pared y mira a otros jugar.
q   q   12 PORTUGAIS 14 Il s'assied sur le mur et regarde les autres jouer 14 Se sienta en la pared y mira a otros jugar.                              
r   r   13 RUSSE 15 Image 15 Imagen
s   s     s0000. 16 Clôture 16 Valla                              
t   t     /01a 17  voir également 17  ver también
u   u       18 digue 18 muro de mar                              
v   v     sanscrit 19 digue 19 rompeolas
w   w     niemowa. 20 l'un des côtés verticaux d'un bâtiment ou d'une pièce 20 cualquiera de los lados verticales de un edificio o habitación                              
x   x     wanicz. 21 Toute face verticale d'un bâtiment ou d'une pièce 21 Cualquier cara vertical de un edificio o habitación.
y   y     /index 22 mur; mur; mur 22 pared; pared; pared
z   z     http://rubens.rodrigues.free.fr/ 23  mur; mur; mur 23  pared; pared; pared                              
          http://thaddee.wanclik.free.fr/ 24 Je vais peindre les murs en blanc et le plafond en rose 24 voy a pintar las paredes de blanco y el techo de rosa
          http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 25 Je vais peindre les murs en blanc et le plafond en rose 25 voy a pintar las paredes de blanco y el techo de rosa                              
          http://tadeusz.janik.free.fr/ 26 Je vais peindre les murs en couleur unie et le plafond en rose 26 Voy a pintar las paredes del mismo color y el techo rosa.
            27 Je vais peindre les murs de ma propre couleur et le plafond en rose 27 Voy a pintar las paredes de mi color y el techo de rosa                              
            28 le tableau sur le mur en face de la fenêtre 28 el cuadro en la pared opuesta a la ventana
            29 photo sur le mur en face de la fenêtre 29 foto en la pared opuesta a la ventana                              
            30 accrochez ce tableau au mur face à la fenêtre 30 cuelga este cuadro en la pared frente a la ventana
            31 Elle s'est appuyée contre le mur 31 Ella se apoyó contra la pared                              
            32 elle s'appuie contre le mur 32 ella se apoya contra la pared                              
            33 elle s'appuie contre le mur 33 ella se apoya contra la pared
            34 elle s'appuie contre le mur 34 ella se apoya contra la pared                              
            35 quelque chose qui forme une barrière ou vous empêche de progresser 35 algo que forma una barrera o le impide progresar
            36 quelque chose qui forme une barrière ou vous empêche de progresser 36 algo que forma una barrera o le impide progresar                              
            37 barrière; barrière; barrière 37 barrera; barrera; barrera
            38 barrière; barrière; barrière 38 barrera; barrera; barrera                              
            39 Compléter 39 Completo
            40 sauvage 40 salvaje
            41 41                              
            42 base 42 base
            43 Le bateau a heurté un solide mur d'eau 43 El barco golpeó una sólida pared de agua.                              
            44 Le bateau heurte un solide mur d'eau 44 El barco choca contra una sólida pared de agua.
            45 Le navire heurte un rideau d'eau 45 Barco golpea una cortina de agua                              
            46 Le navire heurte un rideau d'eau 46 Barco golpea una cortina de agua
            47 Les enquêteurs ont été confrontés à un mur de silence, 47 Los investigadores se encontraron con un muro de silencio,                              
            48 Les enquêteurs face à un mur de silence 48 Los investigadores enfrentan un muro de silencio                              
            49 Les enquêteurs se sont heurtés à un mur et n'ont demandé à personne de parler. 49 Los investigadores chocaron contra una pared y no pidieron a nadie que hablara.                              
            50 Les enquêteurs ont frappé un mur et ont demandé à tout le monde en silence 50 Los investigadores chocaron contra una pared y preguntaron a todos en silencio.
            51 la couche externe de qch creuse comme un organe du corps ou une cellule d'un animal ou d'une plante 51 la capa externa de algo hueco, como un órgano del cuerpo o una célula de un animal o una planta                              
            52 Une couche externe creuse, telle qu'un organe du corps ou une cellule d'un animal ou d'une plante 52 Una capa exterior hueca, como un órgano del cuerpo o una célula de un animal o planta
            53 (d'un organe du corps ou d'une cellule animale ou végétale, etc.) la paroi externe de la cavité 53 (de un órgano del cuerpo o célula animal o vegetal, etc.) la pared de la cavidad externa                              
            54 (d'un organe du corps ou d'une cellule animale ou végétale, etc.) la paroi externe de la cavité 54 (de un órgano del cuerpo o célula animal o vegetal, etc.) la pared de la cavidad exterior
            55 la paroi abdominale 55 la pared abdominal                              
            56 paroi abdominale 56 pared abdominal                              
            57 paroi abdominale 57 pared abdominal
            58 paroi abdominale 58 pared abdominal                              
            59 la paroi d'une artère 59 la pared de una arteria
            60 paroi artérielle 60 pared arterial                              
            61 paroi artérielle 61 pared arterial
            62 paroi artérielle 62 pared arterial                              
            63 aller au mur (informel) d'une entreprise ou d'une organisation 63 ir al muro (informal) de una empresa u organización
            64 Aller au mur d'une entreprise ou d'une organisation (informel) 64 Ir al muro de una empresa u organización (informal)
            65 entreprise ou institution 65 empresa o institucion
            66 entreprise ou institution 66 empresa o institucion
            67 échouer par manque d'argent 67 fracasar por falta de dinero
            68 échoué par manque d'argent 68 fracasó por falta de dinero
            69 (par manque de fonds) acculé, perdu, en faillite, dans une situation désespérée 69 (por falta de fondos) acorralado, perdido, en bancarrota, en una situación desesperada
            70  (par manque de fonds) acculé, perdu, en faillite, dans une situation désespérée 70  (por falta de fondos) acorralado, perdido, en bancarrota, en una situación desesperada
            71  décalé (informel) insolite et amusant ; un peu fou 71  fuera de lo común (informal) inusual y divertido; un poco loco
            72 loin du mur 72 lejos de la pared                              
            73 (informel) 73 (informal)
            74 insolite et intéressant; un peu fou 74 inusual e interesante; un poco loco
            75 magnifique; un peu hors du commun 75 maravilloso; un poco fuera de lo común                              
            76 magnifique; un peu hors du commun 76 maravilloso; un poco fuera de lo común
            77 loin du mur 77 lejos de la pared                              
            78 (informel) 78 (informal)
            79 insolite et intéressant; un peu fou 79 inusual e interesante; un poco loco
            80 Certaines de ses idées sont vraiment farfelues 80 Algunas de sus ideas están realmente fuera de lugar.                              
            81 Certaines de ses idées sont vraiment scandaleuses 81 Algunas de sus ideas son realmente escandalosas.
            82 Il a des idées, qui sont vraiment nouvelles 82 Tiene algunas ideas, que son realmente nuevas.                              
            83 Il a des idées, qui sont vraiment nouvelles 83 Tiene algunas ideas, que son realmente nuevas.
            84 Des idées décalées 84 Ideas extravagantes                              
            85 idée fantaisiste 85 idea caprichosa
            86 idée fantastique 86 idea fantástica
            87 idée fantastique 87 idea fantástica                              
            88 Femme 88 Mujer                              
            89 savant 89 erudito                              
            90 magnifique 90 maravilloso
            91 sur le mur 91 arriba de la pared
            92 par-dessus le mur 92 sobre el muro                              
            93  (informel) 93  (informal)
            94 fou ou en colère 94 loco o enojado
            95 fou ou en colère 95 loco o enojado
            96 Fou furieux 96 furioso                              
            97 Fou furieux 97 furioso
            98 Ce bruit me fait grimper au mur 98 Ese ruido me está subiendo por la pared                              
            99 Ce bruit m'a conduit au mur 99 Ese ruido me llevó a la pared                              
            100 Ce bruit me rend fou 100 ese ruido me esta volviendo loco
            101 Ce bruit me rend fou 101 ese ruido me esta volviendo loco                              
            102 Laisser 102 Dejar                              
            103 Seigneur 103 señor                              
            104 Yun 104 Yun                              
            105 département 105 Departamento                              
            106 Tous 106 Todos                              
            107  Je ne dois pas être en retard ou papa casse le mur 107  No debo llegar tarde o papá se subirá a la pared
            108 Je ne peux pas être en retard ou papa va frapper le mur 108 No puedo llegar tarde o papá chocará contra la pared                              
            109 Je ne peux pas être en retard, ou papa va s'emporter 109 No puedo llegar tarde, o papá perderá los estribos.
            110 Je ne peux pas être en retard, ou papa va s'emporter 110 No puedo llegar tarde, o papá perderá los estribos.                              
            111 les murs ont des oreilles 111 las paredes escuchan                              
            112 les murs ont des oreilles 112 las paredes escuchan                              
            113  (en disant) 113  (diciendo)
            114 utilisé pour avertir les gens de faire attention à ce qu'ils disent parce que d'autres personnes peuvent être à l'écoute 114 se usa para advertir a las personas que tengan cuidado con lo que dicen porque otras personas pueden estar escuchando                              
            115 Utilisé pour avertir les gens de faire attention à ce qu'ils disent parce que d'autres peuvent être à l'écoute 115 Se usa para advertir a las personas que tengan cuidado con lo que dicen porque otros pueden estar escuchando                              
            116 le mur a des oreilles 116 la pared tiene oídos                              
            117 le mur a des oreilles 117 la pared tiene oídos
            118 Suite 118 Más                              
            119 Arrière 119 Atrás
            120 Rebondir 120 Rebotar
            121 Brique 121 Ladrillo
            122 Voler 122 Mosca
            123 Quatre 123 cuatro                              
            124 Écriture 124 Escritura                              
            125 Diriger 125 Cabeza                              
            126 En écrivant 126 Escribiendo                              
            127  pour entourer une zone, une ville, etc. avec un mur ou des murs 127  rodear un área, un pueblo, etc. con un muro o muros
            128 Entourer une zone, une ville, etc. d'une ou plusieurs murailles 128 Rodear un área, un pueblo, etc. con uno o más muros                              
            129 entourer d'un mur 129 rodear con una pared                              
            130 entourer d'un mur 130 rodear con una pared                              
            131 une ville fortifiée 131 una ciudad amurallada                              
            132 ville fortifiée 132 Ciudad amurallada                              
            133 ville fortifiée 133 Ciudad amurallada
            134 ville fortifiée 134 Ciudad amurallada
            135 mur qc dans 135 algo en la pared
            136 quelque chose sur le mur 136 algo en la pared                              
            137 entourer qc/qqn d'un mur ou d'une barrière 137 rodear algo/sb con una pared o barrera
            138 entourer quelque chose/quelqu'un d'un mur ou d'une barrière 138 rodear algo/alguien con una pared o barrera
            139 enfermer (une personne ou une chose) dans une barrière, etc. 139 encerrar (a una persona o cosa) en una barrera, etc.
            140  enfermer (une personne ou une chose) dans une barrière, etc. 140  encerrar (a una persona o cosa) en una barrera, etc.                              
            141 walll qc off 141 quitar algo de la pared                              
            142 mur 142 muro
            143  séparer un endroit ou une zone d'un autre par un mur 143  separar un lugar o área de otro con una pared
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
                           
            144 murer un endroit ou une zone d'un autre 144 separar un lugar o área de otro
            145 mur au loin... 145 amurallar...
            146 mur au loin... 146 amurallar...
            147 murer qn 147 pared sb arriba                              
            148 quelqu'un sur le mur 148 alguien en la pared
            149  garder qn prisonnier derrière des murs 149  mantener a sb como un prisionero detrás de las paredes                              
            150 emprisonner quelqu'un derrière un mur 150 encarcelar a alguien detrás de una pared                              
            151 enfermer derrière un mur; emprisonner 151 encerrar detrás de una pared; encarcelar
            152 enfermer derrière un mur; emprisonner 152 encerrar detrás de una pared; encarcelar
            153 Gros 153 Grande
            154 de 154 de
            155 mur qc 155 levantar algo de la pared                              
            156 quelque chose sur le mur 156 algo en la pared
            157  pour remplir une ouverture avec un mur, des briques, etc. afin que vous ne puissiez plus l'utiliser 157  llenar una abertura con una pared, ladrillos, etc. para que ya no pueda usarla
            158 Remplissez l'ouverture avec des murs, des briques, etc. pour ne plus pouvoir l'utiliser 158 Llene la abertura con paredes, ladrillos, etc. para que no pueda usarla más.
            159 (pour obstruer le passage avec du carrelage mural, etc.) 159 (bloquear el paso con azulejos, etc.)                              
            160 (pour obstruer le passage avec du carrelage mural, etc.) 160 (bloquear el paso con azulejos, etc.)
            161 wallaby 161 canguro                              
            162 wallabies 162 canguros                              
            163 un animal australien comme un petit kangourou, qui se déplace en sautant sur ses fortes pattes arrière et garde ses petits dans une poche 163 un animal australiano como un pequeño canguro, que se mueve saltando sobre sus fuertes patas traseras y mantiene a sus crías en una bolsa                              
            164 Un animal ressemblant à un wallaby australien qui se déplace en sautant sur ses fortes pattes arrière et place ses petits dans un sac 164 Un animal parecido al wallaby australiano que se mueve saltando sobre sus fuertes patas traseras y coloca a sus crías en una bolsa.
            165  (une poche de peau) 165  (un bolsillo de piel)                              
            166 (un sac en cuir) 166 (una bolsa de cuero)
            167 sur le devant du corps de la mère 167 en la parte delantera del cuerpo de la madre
            168 devant le corps de la mère 168 frente al cuerpo de la madre                              
            169 Wallabies (kangourous, originaire d'Australie) 169 Wallabies (canguros, nativos de Australia)
            170 Wallabies (kangourous, originaire d'Australie) 170 Wallabies (canguros, nativos de Australia)                              
            171 Produire 171 Produce
            172 Ménage 172 Familiar                              
            173 strict 173 estricto                              
            174 Danse 174 danza
            175 magnésium 175 magnesio                              
            176 Wallah 176 Valla
            177 informel 177 informal                              
            178  une personne liée à un travail particulier 178  una persona relacionada con un trabajo en particular                              
            179 une personne associée à un travail spécifique 179 una persona asociada con un trabajo específico                              
            180 une personne impliquée dans un travail; une personne engagée dans un travail 180 una persona involucrada en el trabajo; una persona involucrada en el trabajo
            181  une personne impliquée dans un travail; une personne engagée dans un travail 181  una persona involucrada en el trabajo; una persona involucrada en el trabajo
            182 pour 182 por
            183 Fermer 183 cerrar
            184 faire en sorte 184 administrar                              
            185 posséder 185 propio
            186 avoir 186 tener                              
            187 Mur de bureau 187 pared de la oficina
            188 Bureau Walla 188 Oficina Walla
            189 Le personnel de bureau 189 Personal de oficina
            190 Le personnel de bureau 190 Personal de oficina
            191 Zhu Xiang 191 zhu xiang
            192 Masculin 192 masculino                              
            193 ancre murale 193 ancla de pared
            194 fiche brute 194 tapón crudo                              
            195 tableau mural 195 gráfico mural
            196  un grand morceau de papier sur lequel il y a des informations, fixé au mur pour que les gens puissent les regarder 196  un gran trozo de papel en el que hay información, fijado a una pared para que la gente lo mire
            197 Un grand morceau de papier contenant des informations, fixé au mur pour que les gens puissent le voir 197 Una hoja grande de papel con información, pegada a la pared para que la gente la vea.
            198 Guitu 198 guitu
            199 Guitu 199 guitu
            200 tableau à feuilles 200 rotafolio
            201 tableau à feuilles 201 rotafolio                              
            202 Revêtement mural 202 Revestimiento de paredes
            203 Papier peint ou tissu utilisé pour décorer les murs d'une pièce 203 Papel tapiz o tela que se usa para decorar las paredes de una habitación                              
            204 papier peint ou tissu pour décorer les murs de la pièce 204 papel tapiz o tela para decorar las paredes de la habitación
            205 revêtement mural; papier peint; revêtement mural 205 revestimiento de paredes; papel pintado; revestimiento de paredes
            206  revêtement mural; papier peint; revêtement mural 206  revestimiento de paredes; papel pintado; revestimiento de paredes                              
            207 Portefeuille 207 Billetera
            208 également 208 además                              
            209 portefeuille 209 cartera
            210  un petit étui plat pliant en cuir ou en plastique utilisé pour ranger le papier-monnaie et les cartes de crédit 210  una pequeña caja plegable plana hecha de cuero o plástico que se usa para guardar papel moneda y tarjetas de crédito en                              
            211 Une petite boîte pliante plate en cuir ou en plastique pour ranger les billets de banque et les cartes de crédit 211 Una pequeña caja plegable plana de cuero o plástico para guardar billetes y tarjetas de crédito
            212 (d'argent et de cartes de crédit) portefeuilles, portefeuilles 212 (de dinero y tarjetas de crédito) billeteras, billeteras                              
            213 (d'argent et de cartes de crédit) portefeuilles, portefeuilles 213 (de dinero y tarjetas de crédito) billeteras, billeteras
            214 image 214 imagen
            215 Bourse 215 bolso
            216 portefeuille 216 billetera                              
            217 un étui plat en cuir, en plastique ou en carton pour transporter des documents 217 un estuche plano de cuero, plástico o cartón para llevar documentos en
            218 Boîtes plates en cuir, en plastique ou en carton pour le transport de documents 218 Cajas planas de cuero, plástico o cartón para llevar documentos
            219 (pour transporter des documents) portefeuilles, pinces en plastique, pinces en carton 219 (para llevar documentos) carteras, clips de plástico, clips de cartón
            220 (pour transporter des documents) portefeuilles, pinces en plastique, pinces en carton 220 (para llevar documentos) carteras, clips de plástico, clips de cartón
            221 un porte-documents 221 una cartera de documentos                              
            222 portefeuille de fichiers 222 cartera de archivos
            223 dossier 223 carpeta
            224 dossier 224 carpeta
            225 Giroflée 225 Alhelí                              
            226  une plante de jardin aux fleurs jaunes, oranges ou rouges à l'odeur sucrée qui apparaissent à la fin du printemps 226  una planta de jardín con flores amarillas, naranjas o rojas con un olor dulce que aparece a fines de la primavera
            227 une plante de jardin avec des fleurs jaunes, oranges ou rouges qui semblent douces à la fin du printemps 227 una planta de jardín con flores amarillas, anaranjadas o rojas que parecen dulces a fines de la primavera                              
            228 Osmanthus fragrans (une plante horticole, fleurit à la fin du printemps, jaune-orange-rouge) 228 Osmanthus fragrans (una planta hortícola, florece a fines de la primavera, amarillo-naranja-rojo)                              
            229 Osmanthus fragrans (une plante horticole, fleurit à la fin du printemps, jaune-orange-rouge) 229 Osmanthus fragrans (una planta hortícola, florece a fines de la primavera, amarillo-naranja-rojo)
            230 attraper 230 atrapar
            231 Nouvelle 231 Nuevo                              
            232 informel 232 informal
            233 une personne qui ne danse pas à une soirée parce qu'elle n'a pas qn avec qui danser ou parce qu'elle est trop timide 233 una persona que no baila en una fiesta porque no tiene con quien bailar o porque es demasiado timida                              
            234 Une personne qui ne danse pas dans les soirées parce qu'elle n'a personne avec qui danser ou parce qu'elle est trop timide 234 Una persona que no baila en las fiestas porque no tiene con quién bailar o porque es demasiado tímida.                              
            235 (d'une danse ou d'une fête parce qu'il n'y a pas de partenaire ou de timidité) une personne qui reste à côté, l'épine-vinette 235 (de un baile o fiesta porque no hay pareja o timidez) una persona que se queda al lado, agracejo
            236 (d'une danse ou d'une fête parce qu'il n'y a pas de partenaire ou de timidité) une personne qui reste à côté, l'épine-vinette 236 (de un baile o fiesta porque no hay pareja o timidez) una persona que se queda al lado, agracejo                              
            237 Maçonnerie 237 albañilería                              
            238 mur 238 muro                              
            239  matériau à partir duquel un mur est construit 239  material con el que se construye una pared
            240 matériaux pour la construction de murs 240 materiales para la construccion de muros
            241 matériau du mur 241 material de la pared                              
            242 matériau du mur 242 material de la pared
            243 murs en pierre 243 muros de piedra                              
            244 mur de pierre 244 Pared de piedra                              
            245 pierre de maçonnerie 245 piedra de albañilería                              
            246 pierre de maçonnerie 246 piedra de albañilería
            247 l'acte ou l'habileté de construire un mur ou des murs 247 el acto o habilidad de construir un muro o muros                              
            248 L'acte ou l'habileté de construire un ou plusieurs murs 248 El acto o habilidad de construir uno o más muros.
            249 construire un mur; construire un mur; construire un mur 249 construir un muro; construir un muro; construir un muro                              
            250 construire un mur; construire un mur; construire un mur 250 construir un muro; construir un muro; construir un muro
            251 Une entreprise qui fait du pavage et des murs 251 Una empresa que hace pavimentación y albañilería                              
            252 Une entreprise qui fabrique des dallages et des murs 252 Una empresa que fabrica pavimentos y muros                              
      253 Entreprises engagées dans la pose de murs d'armes à feu 253 Empresas dedicadas a la colocación de muros de armas
            254 Entreprises engagées dans la pose de murs d'armes à feu 254 Empresas dedicadas a la colocación de muros de armas                              
      255 mural 255 montado en la pared
            256 fixé sur un mur 256 fijado en una pared                              
            257 fixé au mur 257 fijo en la pared                              
      258 luminaires muraux 258 luces de pared
            259 lampe murale 259 lámpara montada en la pared                              
      260 Coup 260 Golpe
            261 impacter 261 impacto                              
            262 un coup lourd et puissant 262 un golpe fuerte y poderoso                              
      263 Coup dur 263 Fuerte puñetazo
      264 battre; battre 264 batir; batir
            265 battre; battre 265 batir; batir                              
      266 frapper qn/qch très fort 266 golpear sb/sth muy fuerte
            267 frapper quelqu'un/quelque chose de dur 267 golpear a alguien/algo fuerte                              
      268 battre; battre 268 batir; batir
            269 battre; battre 269 batir; batir                              
      270 flûte 270 flauta
      271 Synonyme 271 Sinónimo
            272 Pouce 272 Pulgar                              
      273 pouce 273 pulgar
            274 vaincre qn complètement dans un concours, un match, etc. 274 derrotar a alguien por completo en un concurso, partido, etc.                              
      275 Battre complètement quelqu'un dans un match, une compétition, etc. 275 Vence por completo a alguien en un partido, competencia, etc.
            276  (dans une compétition, une compétition, etc.) vaincre complètement, gagner 276  (en una competencia, competencia, etc.) para derrotar por completo, para ganar                              
      277  (dans une compétition, une compétition, etc.) vaincre complètement, gagner 277  (en una competencia, competencia, etc.) para derrotar por completo, para ganar
            278 Synonyme 278 Sinónimo                              
      279 Poubelle 279 Basura
            280 Déchets 280 Basura                              
            281 Nous les avons battus 6-0 281 Los golpeamos 6-0                              
            282 nous les avons battus 6-0 282 les ganamos 6-0                              
      283 Nous les avons battus 6-0 283 Les ganamos 6-0
      284 Nous les avons battus 6-0 284 Les ganamos 6-0
      285 Phénoménal 285 Enorme
            286 tabasser 286 batir                              
      287 Informel 287 Informal
      288 une lourde défaite 288 una dura derrota
      289 fiasco 289 fiasco
      290 grande politique; politique misérable 290 gran política; miserable política
      291 Notre équipe a eu un vrai coup de massue la semaine dernière 291 Nuestro equipo recibió una verdadera paliza la semana pasada.
            292 Notre équipe a pris un gros coup la semaine dernière 292 Nuestro equipo recibió un gran golpe la semana pasada                              
      293 Notre équipe a été dévastée lundi dernier 293 Nuestro equipo quedó devastado el lunes pasado.
      294 Notre équipe a été dévastée lundi dernier 294 Nuestro equipo quedó devastado el lunes pasado.
      295 empereur 295 Emperador
      296 Connaître 296 Saber
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
      297 Star 297 estrella
      298 intimidateur 298 matón
      299 Attendre 299 Suponer
      300 le fait de frapper qn très fort plusieurs fois, souvent en guise de punition 300 un acto de golpear a alguien muy fuerte varias veces, a menudo como castigo
      301 Le fait de frapper quelqu'un plusieurs fois, généralement en guise de punition 301 El acto de golpear a alguien varias veces, generalmente como castigo.
      302  (continu) battre, battre 302  (continuo) latiendo, latiendo
      303 (continu) battre, battre 303 (continuo) latiendo, latiendo
      304 très grand 304 muy grande
      305 grand; énorme: 305 grande; enorme:
      306 Ils ont dû payer une grosse amende 306 Tuvieron que pagar una gran multa
      307 Ils ont dû payer d'énormes amendes 307 Tuvieron que pagar enormes multas.
      308 Il a dû payer une lourde amende 308 ha tenido que pagar una fuerte multa
      309 Il a dû payer une lourde amende 309 ha tenido que pagar una fuerte multa
      310 Se complaire 310 Revolcarse por
      311 fosse de boue 311 pozo de barro
      312  ~ (dans qch) 312  ~ (en algo)
      313 de gros animaux ou de personnes 313 de animales grandes o personas
      314 grands animaux ou personnes 314 animales grandes o personas
      315 grand animal ou personne 315 animal grande o persona
      316 grand animal ou personne 316 animal grande o persona
      317 se coucher et se rouler dans l'eau ou la boue, pour se rafraîchir ou pour le plaisir 317 tumbarse y revolcarse en el agua o el barro, para refrescarse o por placer
      318 Allongé et roulé dans l'eau ou la boue pour se rafraîchir ou se divertir 318 Acostarse y revolcarse en agua o barro para mantenerse fresco o entretener
      319 (pour se rafraîchir ou jouer dans l'eau boueuse) rouler, culbuter 319 (mantenerse fresco o jugar en agua turbia) rodar, dar vueltas
      320 (pour se rafraîchir ou jouer dans l'eau boueuse) rouler, culbuter 320 (mantenerse fresco o jugar en agua turbia) rodar, dar vueltas
      321 hippopotames se vautrant dans la rivière 321 hipopótamos revolcándose en el río
      322 Hippopotame roulant dans la rivière 322 Hipopótamo rodando por el río
      323 Hippopotame roulant dans la rivière 323 Hipopótamo rodando por el río
      324 Hippopotame roulant dans la rivière 324 Hipopótamo rodando por el río
      325 Il adore se vautrer dans un bain chaud après un match 325 Le encanta revolcarse en un baño caliente después de un partido.
      326 Il aime prendre un bain chaud après un match 326 Le gusta darse un baño caliente después de un partido.
      327 Secret aime prendre un bain chaud après le match. 327 A Secret le gusta darse un baño caliente después del partido.
      328 Secret aime prendre un bain chaud après le match 328 A Secret le gusta darse un baño caliente después del partido.
      329 Il aime prendre un bain chaud après un match 329 Le gusta darse un baño caliente después de un partido.
      330 Il aime prendre un bain chaud après un match 330 Le gusta darse un baño caliente después de un partido.
      331 secret 331 secreto
      332 désapprouvant souvent 332 a menudo desaprobando
      333 jouir de qc qui vous fait plaisir 333 disfrutar de algo que te causa placer
      334 profitez de ce qui vous rend heureux 334 disfruta lo que te hace feliz
      335 se livrer; se livrer 335 complacer; complacer
      336 se livrer; se livrer 336 complacer; complacer
      337 Elle s'est vautrée dans le luxe de l'hôtel 337 Se regodeó en el lujo del hotel
      338 Elle s'adonne au luxe de l'hôtel 338 Ella se entrega al lujo del hotel.
      339 Elle s'adonne au luxe de l'hôtel 339 Ella se entrega al lujo del hotel.
      340 Elle s'adonne au luxe de l'hôtel 340 Ella se entrega al lujo del hotel.
      341 Pavillon 341 Pabellón
      342 se vautrer dans le désespoir/l'apitoiement sur soi 342 revolcarse en la desesperación/la autocompasión
      343 dans le désespoir/l'apitoiement sur soi 343 en desesperación/autocompasión
      344  (pour penser à vos sentiments malheureux tout le temps et sembler les apprécier) 344  (pensar en tus sentimientos infelices todo el tiempo y parecer disfrutarlos)
      345 (continue de penser à vos sentiments malheureux, semble les apprécier) 345 (sigue pensando en tus sentimientos infelices, parece disfrutarlos)
      346 Tomber dans le désespoir ; Gu Ying a pitié d'elle-même 346 Caer en la desesperación; Gu Ying se compadece de sí misma
      347 Tomber dans le désespoir ; Gu Ying a pitié d'elle-même 347 Caer en la desesperación; Gu Ying se compadece de sí misma
      348 un acte de se vautrer 348 un acto de revolcarse
      349 comportement au roulement 349 comportamiento de rodadura
      350 (dans la boue ou l'eau) rouler et jouer, culbuter 350 (en barro o agua) rodar y jugar, dar vueltas
      351 (dans la boue ou l'eau) rouler et jouer, culbuter 351 (en barro o agua) rodar y jugar, dar vueltas
      352 nerveux 352 nervioso
      353 acné 353 acné
      354 torche 354 antorcha
      355 pourri 355 podrido
      356 Rong 356 Rong
      357 Shangai 357 Llevar a la fuerza
      358 luxuriant 358 lozano
      359 Lu 359 Lu
      360 Chuan 360 chuán
      361 Zhuo 361 Zhuo
      362 des larmes 362 lágrimas
      363 363
      364 Courtiser 364 Cortejar
      365 fuir 365 fuga
      366 Lu 366 Lu
      367 ricanement 367 burla
      368 cochons se vautrant dans la boue 368 cerdos que se revuelcan en el barro
      369 cochon qui se roule dans la boue 369 cerdo revolcándose en el barro
      370 cochon qui se roule dans la boue 370 cerdo revolcándose en el barro
      371 cochon qui se roule dans la boue 371 cerdo revolcándose en el barro
      372 cochon roulant en putréfaction 372 cerdo rodando en podredumbre
      373 cochon roulant en putréfaction 373 cerdo rodando en podredumbre
      374 peinture murale 374 pintura mural
      375 mural 375 mural
      376 une image peinte directement sur la surface d'un mur 376 un cuadro pintado directamente sobre la superficie de una pared
      377 Tableaux peints directement sur le mur 377 Cuadros pintados directamente en la pared
      378 mural 378 mural
      379 fond d'écran 379 fondo de pantalla
      380 fond d'écran 380 fondo de pantalla
      381 papier épais, souvent avec un motif dessus, utilisé pour recouvrir les murs et le plafond d'une pièce. 381 papel grueso, a menudo con un patrón, que se utiliza para cubrir las paredes y el techo de una habitación.
      382 Papier épais, généralement avec un motif dessus, utilisé pour recouvrir les murs et le plafond d'une pièce 382 Papel grueso, generalmente con un patrón, que se usa para cubrir las paredes y el techo de una habitación.
      383 papier peint; papier peint 383 papel pintado; papel pintado
      384 papier peint; papier peint 384 papel pintado; papel pintado
      385 pleurer 385 llorar
      386 Colle à papier peint 386 Pasta de papel tapiz
      387 papier peint stickers 387 papel pintado pegatinas
      388 coller pour le papier peint 388 pasta para papel tapiz
      389 coller pour le papier peint 389 pasta para papel tapiz
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
      390 un rouleau de papier peint 390 un rollo de papel tapiz
      391 Un rouleau de papier peint 391 Un rollo de papel tapiz
      392 Loin 392 Lejos
      393 poser du papier peint 393 para colgar papel pintado
      394 papier peint suspendu 394 colgando papel pintado
      395 fond d'écran 395 fondo de pantalla
      396 fond d'écran 396 fondo de pantalla
      397 l'ordinateur 397 computadora
      398 le motif d'arrière-plan ou l'image que vous choisissez d'avoir sur votre écran d'ordinateur 398 el patrón de fondo o la imagen que elija tener en la pantalla de su computadora
      399 Le motif d'arrière-plan ou l'image que vous choisissez d'afficher sur l'écran de votre ordinateur 399 El patrón de fondo o la imagen que elige mostrar en la pantalla de su computadora
      400 fond d'écran; fond d'écran 400 fondo de pantalla; fondo de escritorio
      401 fond d'écran; fond d'écran 401 fondo de pantalla; fondo de escritorio
      402 Également 402 también
      403 Papier 403 Papel
            404  poser du papier peint sur les murs d'une pièce 404  poner papel pintado en las paredes de una habitación                              
      405 Poser du papier peint sur le mur de la chambre 405 Pon papel tapiz en la pared de la habitación.
      406 Coller du papier peint sur (le mur de la maison) 406 Pegar papel tapiz en (la pared de la casa)
      407 Coller du papier peint sur (le mur de la maison) 407 Pegar papel tapiz en (la pared de la casa)
      408 prise murale 408 enchufe de pared
      409 prise murale 409 enchufe de pared
      410 fiche brute 410 tapón crudo
      411 prise d'origine 411 enchufe original
      412 Wall Street 412 mundo financiero
      413 Wall Street 413 mundo financiero
      414 le centre financier et la bourse des États-Unis à New York (utilisé pour désigner les affaires qui s'y déroulent) 414 el centro financiero y la bolsa de valores de EE. UU. en la ciudad de Nueva York (usado para referirse al negocio que se realiza allí)
      415 Le centre financier et la bourse des États-Unis à New York (utilisé pour désigner les activités qui y sont menées) 415 El centro financiero y la bolsa de valores de EE. UU. en la ciudad de Nueva York (usado para referirse a los negocios realizados allí)
      416 Wall Street (le centre financier et la bourse de New York, États-Unis) 416 Wall Street (el centro financiero y la bolsa de valores de Nueva York, EE. UU.)
      417 Wall Street (le centre financier et la bourse de New York, États-Unis) 417 Wall Street (el centro financiero y la bolsa de valores de Nueva York, EE. UU.)
      418 s 418 s
      419 Les cours des actions ont chuté à Wall Street aujourd'hui 419 Los precios de las acciones cayeron en Wall Street hoy
      420 Les actions de Wall Street ont chuté aujourd'hui 420 Las acciones de Wall Street cayeron hoy
      421 Les actions ont chuté sur le NYSE aujourd'hui 421 Las acciones cayeron hoy en la Bolsa de Nueva York
      422 Les actions ont chuté sur le NYSE aujourd'hui 422 Las acciones cayeron hoy en la Bolsa de Nueva York
      423 Wall Street a réagi rapidement à la nouvelle 423 Wall Street respondió rápidamente a la noticia
      424 Wall Street a réagi rapidement à la nouvelle 424 Wall Street reaccionó rápidamente a la noticia
      425 Wall Street a réagi rapidement à la nouvelle 425 Wall Street reaccionó rápidamente a la noticia
      426 Wall Street a réagi rapidement à la nouvelle 426 Wall Street reaccionó rápidamente a la noticia
      427 tente murale 427 carpa de pared
      428 cadre de tente 428 tienda de campaña
      429 mur contre mur 429 de pared a pared
      430 mur contre mur 430 pared a pared
      431 couvrant complètement le sol d'une pièce 431 cubrir completamente el piso de una habitación
      432 Couvrir entièrement le sol de la pièce 432 Cubre completamente el piso de la habitación.
      433 couvrant tout le sol 433 cubriendo todo el piso
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
      434 couvrant tout le sol 434 cubriendo todo el piso
      435 moquettes/moquettes 435 moquetas/moquetas de pared a pared
      436 Tapis/tapis mur à mur 436 Tapete/alfombra de pared a pared
      437 Couvrir tout le sol jusqu'au tapis 437 Cubre todo el piso hasta la alfombra.
      438 Couvrir tout le sol jusqu'au tapis 438 Cubre todo el piso hasta la alfombra.
      439 continu ; se produisant ou existant tout le temps ou partout 439 continuo; pasando o existente todo el tiempo o en todas partes
      440 Continu ; se produit ou est présent tout le temps 440 Continuo; sucediendo o presente todo el tiempo
      441 continu; toujours présent; présent partout 441 continuo; siempre presente; presente en todas partes
      442 continu; toujours présent; présent partout 442 continuo; siempre presente; presente en todas partes
      443 couverture sportive télévisée mur à mur 443 Cobertura de deportes de TV de pared a pared
      444 couverture sportive télévisée mur à mur 444 Cobertura de deportes de TV de pared a pared
      445 Couverture sportive télévisée en continu 445 Cobertura deportiva televisiva continua
      446 Couverture sportive télévisée en continu 446 Cobertura deportiva televisiva continua
      447  Wally 447  Criajo
      448 wallies 448 canguros
      449 informel 449 informal
      450 une personne stupide 450 una persona estúpida
      451 une personne stupide 451 una persona estúpida
      452 imbécile; imbécile; idiot 452 tonto; tonto; idiota
      453 imbécile; imbécile; idiot 453 tonto; tonto; idiota
      454 noyer 454 nuez
      455  la noix brun clair du noyer qui a une surface rugueuse et une coquille ronde dure en deux moitiés 455  la nuez de color marrón claro del nogal que tiene una superficie áspera y una cáscara redonda dura en dos mitades
      456 Noix brun clair d'un noyer avec une surface rugueuse et une coquille ronde dure divisée en deux moitiés 456 Nuez de color marrón claro de un nogal con una superficie rugosa y una cáscara dura y redonda dividida en dos mitades
      457 noyer; noyer 457 nuez; nuez
      458 noyer; noyer 458 nuez; nuez
      459 image 459 imagen
      460 noix 460 tuerca
      461 également 461 además
      462 noyer 462 árbol de nueces
      463 noyer 463 árbol de nueces
      464 l'arbre sur lequel poussent les noix 464 el árbol en el que crecen las nueces
      465 noyer 465 árbol de nueces
      466 noyer; noyer 466 nogal; nogal
      467 noyer; noyer 467 nogal; nogal
      468 le bois brun du noyer, utilisé dans la fabrication de meubles 468 la madera marrón del nogal, utilizada en la fabricación de muebles
      469 Le bois brun du noyer, utilisé pour fabriquer des meubles 469 La madera marrón del nogal, utilizada para fabricar muebles.
      470 noyer; noyer 470 nuez; nuez
      471 noyer; noyer 471 nuez; nuez
      472  Morse 472  Morsa
      473 morse 473 morsa
      474  un animal comme un grand phoque (un animal marin à fourrure épaisse, qui mange du poisson et vit autour des côtes), qui a deux longues dents externes appelées défenses et vit dans les régions arctiques 474  un animal parecido a una foca grande (un animal marino con pelaje espeso, que come pescado y vive alrededor de las costas), que tiene dos largos dientes externos llamados colmillos y vive en las regiones árticas
      475 Un animal ressemblant à un phoque (un animal marin à fourrure épaisse qui mange du poisson et vit près de la côte) avec deux longues dents extérieures appelées défenses et vit dans l'Arctique 475 Un animal parecido a una foca (un animal marino de pelaje espeso que come pescado y vive cerca de la costa) con dos dientes exteriores largos llamados colmillos y vive en el Ártico
      476 Morses (ressemblant à des phoques, avec des défenses plus longues, vivant dans les eaux arctiques) 476 Morsas (parecidas a focas, con colmillos más largos, que viven en aguas árticas)
      477  Morse (ressemblant à un phoque, avec des défenses plus longues, habitant les eaux arctiques) 477  Morsa (similar a una foca, con colmillos más largos, que habita en aguas árticas)
      478 image 478 imagen
      479 joint 479 sello
      480 joint 480 sello
      481 moustache de morse 481 bigote de morsa
      482 Barbe de morse 482 Barba de morsa
      483 informel 483 informal
      484 une longue moustache épaisse qui pend de chaque côté de la bouche 484 un bigote largo y grueso que cuelga a cada lado de la boca
Résultat de recherche d'images pour "google translate",Résultat de recherche d'images pour "google translate"
      485 barbe longue et touffue qui pend sur les côtés de la bouche 485 barba larga y tupida que cuelga a los lados de la boca
Résultat de recherche d'images pour "google translate",Résultat de recherche d'images pour "google translate"
      486 Walrus Beard (une barbe à lèvres épaisse et tombante) 486 Walrus Beard (una barba gruesa y de labios caídos)
Résultat de recherche d'images pour "google translate",Résultat de recherche d'images pour "google translate"
      487 Walrus Beard (une barbe à lèvres épaisse et tombante) 487 Walrus Beard (una barba gruesa y de labios caídos)
Résultat de recherche d'images pour "google translate",Résultat de recherche d'images pour "google translate"
      488 Walter Mitty 488 Walter Mitty
      489 Walter Mitty 489 Walter Mitty
https://www.gstatic.com/kpui/social/fb_32x32.png,https://www.gstatic.com/kpui/social/fb_32x32.png
      490 une personne qui s'imagine que sa vie est pleine d'excitation et d'aventures alors qu'elle est en fait ordinaire 490  una persona que imagina que su vida está llena de emociones y aventuras cuando en realidad es simplemente normal
https://www.gstatic.com/kpui/social/twitter_32x32.png,https://www.gstatic.com/kpui/social/twitter_32x32.png
      491 Un homme fantasme que sa vie est pleine d'excitation et d'aventure, alors qu'en fait c'est simplement banal 491 Un hombre fantasea con que su vida está llena de emoción y aventuras, cuando en realidad es simplemente mundana.
https://www.google.com/images/icons/material/system/1x/email_grey600_24dp.png,https://www.google.com/images/icons/material/system/1x/email_grey600_24dp.png
      492 vie colorée fantastique 492 vida colorida de fantasia
      493 vie colorée fantastique 493 vida colorida de fantasia
                    WhatsApp,Gmail,DeepL,Instagram,WhatsApp,Gmail,DeepL,Instagram