a |
|
a |
|
|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
K |
|
|
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
|
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
b |
|
b |
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ALLEMAND |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
|
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
|
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
c |
|
c |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d |
|
d |
|
|
NEXT |
1 |
maltraiter qn, sans
tenir compte d'eux ni de leurs besoins |
1 |
jdn misshandeln, ohne
Rücksicht auf sie oder ihre Bedürfnisse zu nehmen |
1 |
to
treat sb badly, without considering them or their needs |
1 |
对某人不好,不考虑他们或他们的需要 |
1 |
Duì mǒu rén bù hǎo,
bù kǎolǜ tāmen huò tāmen de xūyào |
1 |
|
1 |
A stick that you
carry and use as a support when you are walking |
1 |
Um bastão que você
carrega e usa como apoio quando está andando |
1 |
Un bastón que llevas
y usas como apoyo cuando caminas. |
1 |
|
1 |
Kij, który nosisz i
używasz jako podpory podczas chodzenia |
1 |
Палка,
которую вы
носите и
используете
в качестве
опоры при
ходьбе. |
1 |
Palka, kotoruyu vy
nosite i ispol'zuyete v kachestve opory pri khod'be. |
1 |
عصا
تحملها
وتستخدمها
كدعم عند
المشي |
1 |
easa tahamuluha
watastakhdimuha kadaem eind almashy |
1 |
एक
छड़ी जिसे आप
ले जाते हैं
और चलते समय
सहारा के रूप
में उपयोग
करते हैं |
1 |
ek chhadee jise aap
le jaate hain aur chalate samay sahaara ke roop mein upayog karate hain |
1 |
ਇੱਕ
ਸਟਿੱਕ
ਜਿਸਨੂੰ
ਤੁਸੀਂ
ਚੁੱਕਦੇ ਹੋ
ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ
ਪੈਦਲ ਜਾਂਦੇ
ਹੋ ਤਾਂ ਇੱਕ
ਸਹਾਰੇ ਵਜੋਂ
ਵਰਤਦੇ ਹੋ |
1 |
Ika saṭika
jisanū tusīṁ cukadē hō atē jadōṁ
tusīṁ paidala jāndē hō tāṁ ika
sahārē vajōṁ varatadē hō |
1 |
একটি
লাঠি যা আপনি
বহন করেন এবং
আপনি হাঁটার
সময় সমর্থন
হিসাবে
ব্যবহার
করেন |
1 |
Ēkaṭi
lāṭhi yā āpani bahana karēna ēbaṁ
āpani hām̐ṭāra samaẏa samarthana
hisābē byabahāra karēna |
1 |
持ち運び、歩行時のサポートとして使用するスティック |
1 |
持ち運び 、 歩行 時 の サポート として 使用 する スティック |
1 |
もちはこび 、 ほこう じ の サポート として しよう する スティック |
1 |
mochihakobi , hokō ji no sapōto toshite shiyō suru sutikku |
|
e |
|
e |
|
|
last |
2 |
être mauvais envers
quelqu'un sans tenir compte d'eux ou de leurs besoins |
2 |
gemein zu jemandem
sein, ohne sie oder ihre Bedürfnisse zu berücksichtigen |
2 |
对某人不好,不考虑他们或他们的需要 |
2 |
对合适的人,不考虑他们或他们的需要 |
2 |
duì héshì de rén, bù
kǎolǜ tāmen huò tāmen de xūyào |
2 |
|
2 |
a stick to carry and
use as support when walking |
2 |
uma bengala para
carregar e usar como apoio ao caminhar |
2 |
un bastón para
llevar y usar como apoyo al caminar |
2 |
|
2 |
kij do noszenia i
używania jako wsparcia podczas chodzenia |
2 |
палка
для
переноски и
использования
в качестве
опоры при
ходьбе |
2 |
palka dlya perenoski
i ispol'zovaniya v kachestve opory pri khod'be |
2 |
عصا
لتحملها
واستخدامها
كدعم عند
المشي |
2 |
easan litahamuliha
wastikhdamiha kadaem eind almashy |
2 |
चलने
के दौरान
समर्थन के
रूप में ले
जाने और उपयोग
करने के लिए
एक छड़ी |
2 |
chalane ke dauraan
samarthan ke roop mein le jaane aur upayog karane ke lie ek chhadee |
2 |
ਤੁਰਨ
ਵੇਲੇ ਚੁੱਕਣ
ਅਤੇ ਸਹਾਇਤਾ
ਵਜੋਂ ਵਰਤਣ ਲਈ
ਇੱਕ ਸੋਟੀ |
2 |
turana
vēlē cukaṇa atē sahā'itā vajōṁ
varataṇa la'ī ika sōṭī |
2 |
একটি
লাঠি বহন এবং
হাঁটার সময়
সমর্থন
হিসাবে
ব্যবহার |
2 |
ēkaṭi
lāṭhi bahana ēbaṁ hām̐ṭāra
samaẏa samarthana hisābē byabahāra |
2 |
持ち運びや歩行時のサポートとして使用するスティック |
2 |
持ち運び や 歩行 時 の サポート として 使用 する スティック |
2 |
もちはこび や ほこう じ の サポート として しよう する スティック |
2 |
mochihakobi ya hokō ji no sapōto toshite shiyō suru sutikku |
|
|
|
|
f |
|
f |
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
traitement sévère |
3 |
strenge Behandlung |
3 |
harsh
treatment |
3 |
严厉的对待 |
3 |
yánlì de duìdài |
3 |
|
3 |
walking stick;
walking stick |
3 |
bengala; bengala |
3 |
bastón; bastón |
3 |
|
3 |
laska; laska |
3 |
трость;
трость |
3 |
trost'; trost' |
3 |
عصا
للمشي ؛ عصا
للمشي |
3 |
easan lilmishy ;
easan lilmashy |
3 |
चलने
की छड़ी; चलने
की छड़ी |
3 |
chalane kee chhadee;
chalane kee chhadee |
3 |
ਤੁਰਨ
ਵਾਲੀ ਸੋਟੀ;
ਤੁਰਨ ਵਾਲੀ
ਸੋਟੀ |
3 |
turana vālī
sōṭī; turana vālī sōṭī |
3 |
হাঁটার
লাঠি; হাঁটার
লাঠি |
3 |
hām̐ṭāra
lāṭhi; hām̐ṭāra lāṭhi |
3 |
杖;杖 |
3 |
杖 ; 杖 |
3 |
つえ ; つえ |
3 |
tsue ; tsue |
|
g |
|
g |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
traitement sévère |
4 |
strenge Behandlung |
4 |
苛刻对待 |
4 |
积极主动 |
4 |
jījí zhǔdòng |
4 |
|
4 |
Picture |
4 |
Foto |
4 |
Imagen |
4 |
|
4 |
Zdjęcie |
4 |
Картина |
4 |
Kartina |
4 |
صورة |
4 |
sura |
4 |
चित्र |
4 |
chitr |
4 |
ਤਸਵੀਰ |
4 |
tasavīra |
4 |
ছবি |
4 |
chabi |
4 |
写真 |
4 |
写真 |
4 |
しゃしん |
4 |
shashin |
|
|
|
|
h |
|
h |
|
3 |
ARABE |
5 |
Elle le laissera
toujours lui marcher dessus |
5 |
Sie wird ihn immer
auf sich treten lassen |
5 |
She’ll
always let him walk over her |
5 |
她总是让他从她身边走过 |
5 |
tā zǒng shì ràng
tā cóng tā shēnbiān zǒuguò |
5 |
|
5 |
Stick |
5 |
Bastão |
5 |
Palo |
5 |
|
5 |
Kij |
5 |
Палка |
5 |
Palka |
5 |
عصا |
5 |
easan |
5 |
छड़ी |
5 |
chhadee |
5 |
ਸਟਿੱਕ |
5 |
saṭika |
5 |
লাঠি |
5 |
lāṭhi |
5 |
棒 |
5 |
棒 |
5 |
ぼう |
5 |
bō |
|
|
|
|
i |
|
i |
|
4 |
bengali |
6 |
Elle le laissait
toujours passer devant elle |
6 |
Sie ließ ihn immer
vor sich herziehen |
6 |
她总是让他从她身边走过 |
6 |
她总是让他从她身边走过 |
6 |
tā zǒng shì ràng
tā cóng tā shēnbiān zǒuguò |
6 |
|
6 |
the walking wounded |
6 |
o ferido ambulante |
6 |
los heridos que
caminan |
6 |
|
6 |
chodzący ranni |
6 |
ходячие
раненые |
6 |
khodyachiye ranenyye |
6 |
الجرحى
المشي |
6 |
aljarhaa almashy |
6 |
चलने
वाले घायल |
6 |
chalane vaale
ghaayal |
6 |
ਤੁਰਦੇ
ਹੋਏ ਜ਼ਖਮੀ |
6 |
turadē
hō'ē zakhamī |
6 |
হাঁটা
আহত |
6 |
hām̐ṭā
āhata |
6 |
負傷者の歩行 |
6 |
負傷者 の 歩行 |
6 |
ふしょうしゃ の ほこう |
6 |
fushōsha no hokō |
|
|
|
|
j |
|
j |
|
5 |
CHINOIS |
7 |
Elle est soumise à
son patron, Qin Lai |
7 |
Sie ist ihrem Chef
Qin Lai unterwürfig |
7 |
She
is submissive to his boss, Qin Lai |
7 |
她顺从他的上司秦来 |
7 |
tā shùncóng tā de
shàngsi qín lái |
7 |
|
7 |
people who have been injured in a battle or
an accident but who are still able to walk |
7 |
pessoas que foram feridas em uma batalha ou
acidente, mas que ainda são capazes de andar |
7 |
personas que han resultado heridas en una
batalla o en un accidente pero que aún pueden caminar |
7 |
|
7 |
osoby, które zostały ranne w bitwie lub
wypadku, ale nadal są w stanie chodzić |
7 |
люди,
которые
были ранены
в бою или в результате
несчастного
случая, но
все еще могут
ходить |
7 |
lyudi, kotoryye byli raneny v boyu ili v
rezul'tate neschastnogo sluchaya, no vse yeshche mogut khodit' |
7 |
الأشخاص
الذين
أصيبوا في
معركة أو حادث
لكنهم ما
زالوا
قادرين على
المشي |
7 |
al'ashkhas aladhin
'usibuu fi maerakat 'aw hadith lakinahum ma zaluu qadirin ealaa almashy |
7 |
वे लोग
जो किसी
युद्ध या
दुर्घटना
में घायल हो
गए हैं लेकिन
फिर भी चलने
में सक्षम हैं |
7 |
ve log jo kisee yuddh ya durghatana mein
ghaayal ho gae hain lekin phir bhee chalane mein saksham hain |
7 |
ਉਹ ਲੋਕ
ਜੋ ਲੜਾਈ ਜਾਂ
ਦੁਰਘਟਨਾ
ਵਿੱਚ ਜ਼ਖਮੀ
ਹੋਏ ਹਨ ਪਰ ਜੋ
ਅਜੇ ਵੀ ਤੁਰਨ
ਦੇ ਯੋਗ ਹਨ |
7 |
uha lōka jō laṛā'ī
jāṁ duraghaṭanā vica zakhamī hō'ē hana
para jō ajē vī turana dē yōga hana |
7 |
যারা
যুদ্ধ বা
দুর্ঘটনায়
আহত হয়েছে
কিন্তু যারা
এখনও হাঁটতে
সক্ষম |
7 |
yārā yud'dha bā
durghaṭanāẏa āhata haẏēchē kintu
yārā ēkhana'ō hām̐ṭatē sakṣama |
7 |
戦闘や事故でけがをしたが、まだ歩ける人 |
7 |
戦闘 や 事故 で けが を したが 、 まだ 歩ける 人 |
7 |
せんとう や じこ で けが お したが 、 まだ あるける ひと |
7 |
sentō ya jiko de kega o shitaga , mada arukeru hito |
|
|
|
|
k |
|
k |
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Elle est soumise à
son patron, Qin Lai |
8 |
Sie ist ihrem Chef
Qin Lai unterwürfig |
8 |
她对他总秦来顺受 |
8 |
她对他总秦来顺受 |
8 |
tā duì tā zǒng
qínláishùn shòu |
8 |
|
8 |
People injured in
combat or accidents but still able to walk |
8 |
Pessoas feridas em
combate ou acidentes, mas ainda capazes de andar |
8 |
Personas heridas en
combate o accidentes pero aún pueden caminar |
8 |
|
8 |
Osoby ranne w walce
lub wypadkach, ale nadal zdolne do chodzenia |
8 |
Люди,
раненые в
бою или в
результате
несчастных
случаев, но
все еще
способные
ходить |
8 |
Lyudi, ranenyye v
boyu ili v rezul'tate neschastnykh sluchayev, no vse yeshche sposobnyye
khodit' |
8 |
الأشخاص
المصابون في
القتال أو
الحوادث لكنهم
ما زالوا
قادرين على
المشي |
8 |
al'ashkhas almusabun
fi alqital 'aw alhawadith lakinahum ma zaluu qadirin ealaa almashy |
8 |
युद्ध
या
दुर्घटनाओं
में घायल हुए
लोग, लेकिन फिर
भी चलने में
सक्षम |
8 |
yuddh ya
durghatanaon mein ghaayal hue log, lekin phir bhee chalane mein saksham |
8 |
ਲੜਾਈ
ਜਾਂ ਹਾਦਸਿਆਂ
ਵਿੱਚ ਜ਼ਖਮੀ
ਹੋਏ ਪਰ ਫਿਰ ਵੀ
ਤੁਰਨ ਦੇ ਯੋਗ
ਲੋਕ |
8 |
laṛā'ī
jāṁ hādasi'āṁ vica zakhamī hō'ē
para phira vī turana dē yōga lōka |
8 |
যুদ্ধ
বা
দুর্ঘটনায়
আহত মানুষ
কিন্তু এখনও হাঁটতে
সক্ষম |
8 |
yud'dha bā
durghaṭanāẏa āhata mānuṣa kintu
ēkhana'ō hām̐ṭatē sakṣama |
8 |
戦闘や事故で負傷したが、それでも歩くことができる人 |
8 |
戦闘 や 事故 で 負傷 したが 、 それでも 歩く こと が できる 人 |
8 |
せんとう や じこ で ふしょう したが 、 それでも あるく こと が できる ひと |
8 |
sentō ya jiko de fushō shitaga , soredemo aruku koto ga dekiru hito |
|
|
|
|
l |
|
l |
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
Elle lui a toujours
été soumise |
9 |
Sie war ihm immer
unterwürfig |
9 |
She
was always submissive to him |
9 |
她总是顺从他 |
9 |
tā zǒng shì shùncóng
tā |
9 |
|
9 |
In war or accident)
the wounded who are still able to walk |
9 |
Em guerra ou
acidente) os feridos que ainda conseguem andar |
9 |
En guerra o
accidente) los heridos que aún pueden caminar |
9 |
|
9 |
W czasie wojny lub
wypadku) ranni, którzy są jeszcze w stanie chodzić |
9 |
На
войне или в
результате
несчастного
случая)
раненые,
которые еще
могут
ходить |
9 |
Na voyne ili v
rezul'tate neschastnogo sluchaya) ranenyye, kotoryye yeshche mogut khodit' |
9 |
في
حالة حرب أو
حادث) الجرحى
الذين ما
زالوا قادرين
على المشي |
9 |
fi halat harb 'aw
haditha) aljarhaa aladhin ma zaluu qadirin ealaa almashy |
9 |
युद्ध
या दुर्घटना
में) घायल जो
अभी भी चलने में
सक्षम हैं |
9 |
yuddh ya durghatana
mein) ghaayal jo abhee bhee chalane mein saksham hain |
9 |
ਜੰਗ
ਜਾਂ ਦੁਰਘਟਨਾ
ਵਿੱਚ) ਜ਼ਖਮੀ
ਜੋ ਅਜੇ ਵੀ
ਤੁਰਨ ਦੇ ਯੋਗ
ਹਨ |
9 |
jaga jāṁ
duraghaṭanā vica) zakhamī jō ajē vī turana
dē yōga hana |
9 |
যুদ্ধ
বা
দুর্ঘটনায়)
আহত যারা
এখনও হাঁটতে
সক্ষম |
9 |
yud'dha bā
durghaṭanāẏa) āhata yārā ēkhana'ō
hām̐ṭatē sakṣama |
9 |
戦争や事故で)まだ歩くことができる負傷者 |
9 |
戦争 や 事故 で ) まだ 歩く こと が できる 負傷者 |
9 |
せんそう や じこ で ) まだ あるく こと が できる ふしょうしゃ |
9 |
sensō ya jiko de ) mada aruku koto ga dekiru fushōsha |
|
m |
|
m |
|
8 |
hindi |
10 |
Elle lui a toujours
été soumise |
10 |
Sie war ihm immer
unterwürfig |
10 |
她对他总是来顺受 |
10 |
她对他总是来顺受 |
10 |
tā duì tā zǒng
shì lái shùn shòu |
10 |
|
10 |
(in war or accident)
a wounded person who can still walk |
10 |
(em guerra ou
acidente) uma pessoa ferida que ainda pode andar |
10 |
(en guerra o
accidente) una persona herida que todavía puede caminar |
10 |
|
10 |
(w czasie wojny lub
wypadku) ranna osoba, która nadal może chodzić |
10 |
(на
войне или в
результате
несчастного
случая)
раненый
человек,
который еще
может ходить |
10 |
(na voyne ili v
rezul'tate neschastnogo sluchaya) ranenyy chelovek, kotoryy yeshche mozhet
khodit' |
10 |
(في
حالة حرب أو
حادث) شخص
جريح لا يزال
بإمكانه
المشي |
10 |
(fi halat harb 'aw
hadithi) shakhs jarih la yazal bi'iimkanih almashy |
10 |
(युद्ध
या दुर्घटना
में) एक घायल
व्यक्ति जो अभी
भी चल सकता है |
10 |
(yuddh ya durghatana
mein) ek ghaayal vyakti jo abhee bhee chal sakata hai |
10 |
(ਯੁੱਧ
ਜਾਂ ਦੁਰਘਟਨਾ
ਵਿੱਚ) ਇੱਕ
ਜ਼ਖਮੀ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਅਜੇ
ਵੀ ਤੁਰ ਸਕਦਾ
ਹੈ |
10 |
(yudha
jāṁ duraghaṭanā vica) ika zakhamī vi'akatī
jō ajē vī tura sakadā hai |
10 |
(যুদ্ধ
বা
দুর্ঘটনায়)
একজন আহত
ব্যক্তি
যিনি এখনও
হাঁটতে
পারেন |
10 |
(yud'dha bā
durghaṭanāẏa) ēkajana āhata byakti yini
ēkhana'ō hām̐ṭatē pārēna |
10 |
(戦争や事故で)まだ歩くことができる負傷者 |
10 |
( 戦争 や 事故 で ) まだ 歩く こと が できる 負傷者 |
10 |
( せんそう や じこ で ) まだ あるく こと が できる ふしょうしゃ |
10 |
( sensō ya jiko de ) mada aruku koto ga dekiru fushōsha |
|
|
|
|
n |
|
n |
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
Qin |
11 |
Qing |
11 |
秦 |
11 |
秦 |
11 |
qín |
11 |
|
11 |
Walkman |
11 |
rádio |
11 |
Walkman |
11 |
|
11 |
Walkman |
11 |
плеер |
11 |
pleyer |
11 |
جهاز
إستماع |
11 |
jihaz 'iistimae |
11 |
वॉकमेन |
11 |
vokamen |
11 |
ਵਾਕਮੈਨ |
11 |
vākamaina |
11 |
ওয়াকম্যান |
11 |
ōẏākamyāna |
11 |
ウォークマン |
11 |
ウォーク マン |
11 |
ウォーク マン |
11 |
wōku man |
|
|
|
|
o |
|
o |
|
10 |
punjabi |
12 |
vaincre qn facilement |
12 |
jdn leicht besiegen |
12 |
to
defeat sb easily |
12 |
轻松击败某人 |
12 |
qīngsōng jíbài
mǒu rén |
12 |
|
12 |
Walkman |
12 |
rádio |
12 |
Walkman |
12 |
|
12 |
Walkman |
12 |
плеер |
12 |
pleyer |
12 |
جهاز
إستماع |
12 |
jihaz 'iistimae |
12 |
वॉकमेन |
12 |
vokamen |
12 |
ਵਾਕਮੈਨ |
12 |
vākamaina |
12 |
ওয়াকম্যান |
12 |
ōẏākamyāna |
12 |
ウォークマン |
12 |
ウォーク マン |
12 |
ウォーク マン |
12 |
wōku man |
|
p |
|
p |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
battre quelqu'un
facilement |
13 |
jemanden leicht
schlagen |
13 |
轻松击败某人 |
13 |
自我超越自我 |
13 |
zìwǒ chāoyuè
zìwǒ |
13 |
|
13 |
Walkmans |
13 |
Walkmans |
13 |
Walkman |
13 |
|
13 |
Walkmany |
13 |
плееры |
13 |
pleyery |
13 |
وكمان |
13 |
wakaman |
13 |
वॉकमेन |
13 |
vokamen |
13 |
ਵਾਕਮੈਨ |
13 |
vākamaina |
13 |
ওয়াকম্যানস |
13 |
ōẏākamyānasa |
13 |
ウォークマン |
13 |
ウォーク マン |
13 |
ウォーク マン |
13 |
wōku man |
|
|
|
|
q |
|
q |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
battre
facilement ; prendre à la légère |
14 |
leicht schlagen; auf
die leichte Schulter nehmen |
14 |
to
beat easily; to take lightly |
14 |
轻松击败;掉以轻心 |
14 |
qīngsōng jíbài;
diàoyǐqīngxīn |
14 |
|
14 |
a type of personal stereo |
14 |
um tipo de estéreo pessoal |
14 |
un tipo de estéreo personal |
14 |
|
14 |
rodzaj osobistego stereo |
14 |
тип
персонального
стерео |
14 |
tip personal'nogo stereo |
14 |
نوع من
الاستريو
الشخصي |
14 |
nawe min alastiryu
alshakhsii |
14 |
एक
प्रकार का
व्यक्तिगत
स्टीरियो |
14 |
ek prakaar ka vyaktigat steeriyo |
14 |
ਨਿੱਜੀ
ਸਟੀਰੀਓ ਦੀ
ਇੱਕ ਕਿਸਮ |
14 |
nijī saṭīrī'ō
dī ika kisama |
14 |
এক
ধরনের
ব্যক্তিগত
স্টেরিও |
14 |
ēka dharanēra byaktigata
sṭēri'ō |
14 |
パーソナルステレオの一種 |
14 |
パーソナル ステレオ の 一種 |
14 |
パーソナル ステレオ の いっしゅ |
14 |
pāsonaru sutereo no isshu |
|
|
|
|
r |
|
r |
|
13 |
RUSSE |
15 |
battre
facilement ; prendre à la légère |
15 |
leicht schlagen; auf
die leichte Schulter nehmen |
15 |
轻而易举地打败;轻取 |
15 |
轻而易举地击败;轻取 |
15 |
qīng'éryìjǔ de jíbài;
qīngqǔ |
15 |
|
15 |
Walkman (small
stereo) |
15 |
Walkman (pequeno
estéreo) |
15 |
Walkman (estéreo
pequeño) |
15 |
|
15 |
Walkman (mały
stereo) |
15 |
Walkman
(маленький
стерео) |
15 |
Walkman (malen'kiy
stereo) |
15 |
Walkman
(ستريو صغير) |
15 |
Walkman (stiryu
saghir) |
15 |
वॉकमेन
(छोटा
स्टीरियो) |
15 |
vokamen (chhota
steeriyo) |
15 |
ਵਾਕਮੈਨ
(ਛੋਟਾ ਸਟੀਰੀਓ) |
15 |
vākamaina
(chōṭā saṭīrī'ō) |
15 |
ওয়াকম্যান
(ছোট স্টেরিও) |
15 |
ōẏākamyāna
(chōṭa sṭēri'ō) |
15 |
ウォークマン(スモールステレオ) |
15 |
ウォーク マン ( スモール ステレオ ) |
15 |
ウォーク マン ( スモール ステレオ ) |
15 |
wōku man ( sumōru sutereo ) |
|
|
|
|
s |
|
s |
|
|
s0000. |
16 |
nom apparent |
16 |
scheinbarer Name |
16 |
related
noun |
16 |
相关名词 |
16 |
xiāngguān míngcí |
16 |
|
16 |
walk-on |
16 |
andar de |
16 |
caminar sobre |
16 |
|
16 |
chodzić |
16 |
прогулка |
16 |
progulka |
16 |
يسير
على |
16 |
yasir ealaa |
16 |
चले
चलो |
16 |
chale chalo |
16 |
ਵਾਕ-ਆਨ |
16 |
vāka-āna |
16 |
হাঁটা |
16 |
hām̐ṭā |
16 |
ウォークオン |
16 |
ウォークオン |
16 |
をうくおん |
16 |
wōkuon |
|
|
|
|
t |
|
t |
|
|
/01a |
17 |
victoire facile |
17 |
Leichter Gewinn |
17 |
walkover |
17 |
走过去 |
17 |
Zǒuguòqù |
17 |
|
17 |
keep walking |
17 |
continue caminhando |
17 |
sigue caminando |
17 |
|
17 |
nie zatrzymuj
się |
17 |
Продолжай
идти |
17 |
Prodolzhay idti |
17 |
استمر
في السير |
17 |
aistamira fi alsayr |
17 |
चलते
रहो |
17 |
chalate raho |
17 |
ਤੁਰਦੇ
ਰਹੋ |
17 |
turadē rahō |
17 |
হাটতে
থাকো |
17 |
hāṭatē
thākō |
17 |
歩き続ける |
17 |
歩き続ける |
17 |
あるきつずける |
17 |
arukitsuzukeru |
|
u |
|
u |
|
|
|
18 |
marcher dessus |
18 |
weiter zu gehen |
18 |
走过去 |
18 |
走过去 |
18 |
zǒuguòqù |
18 |
|
18 |
~ part/role used to
describe a very small part in a play or film/movie, without any words to say |
18 |
~ parte/papel usado
para descrever uma parte muito pequena em uma peça ou filme/filme, sem
palavras para dizer |
18 |
~ parte/papel usado
para describir una parte muy pequeña en una obra de teatro o
película/película, sin palabras para decir |
18 |
|
18 |
~
część/rola używane do opisania bardzo małej
części w sztuce lub filmie/filmie, bez żadnych słów do
powiedzenia |
18 |
~
часть/роль
используется
для
описания
очень
небольшой
роли в пьесе
или
фильме/фильме
без слов |
18 |
~ chast'/rol'
ispol'zuyetsya dlya opisaniya ochen' nebol'shoy roli v p'yese ili
fil'me/fil'me bez slov |
18 |
~
الجزء / الدور
المستخدم
لوصف جزء
صغير جدًا في
مسرحية أو
فيلم / فيلم ،
بدون أي
كلمات لقولها |
18 |
~ aljuz' / aldawr
almustakhdam liwasf juz' saghir jdan fi masrahiat 'aw film / film , bidun
'ayi kalimat liqawliha |
18 |
~
किसी नाटक या
फिल्म/फिल्म
में बहुत
छोटे हिस्से
का वर्णन
करने के लिए
इस्तेमाल
किया जाने वाला
भाग / भूमिका,
बिना किसी
शब्द के कहने
के लिए |
18 |
~ kisee naatak ya
philm/philm mein bahut chhote hisse ka varnan karane ke lie istemaal kiya
jaane vaala bhaag / bhoomika, bina kisee shabd ke kahane ke lie |
18 |
~
ਭਾਗ/ਭੂਮਿਕਾ
ਕਿਸੇ ਨਾਟਕ
ਜਾਂ
ਫਿਲਮ/ਫਿਲਮ ਦੇ
ਬਹੁਤ ਛੋਟੇ
ਹਿੱਸੇ ਦਾ
ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ, ਬਿਨਾਂ ਕੋਈ
ਸ਼ਬਦ ਕਹੇ |
18 |
~
bhāga/bhūmikā kisē nāṭaka jāṁ
philama/philama dē bahuta chōṭē hisē dā
varaṇana karana la'ī varatī jāndī hai,
bināṁ kō'ī śabada kahē |
18 |
~
একটি নাটক বা
ফিল্ম/চলচ্চিত্রের
খুব ছোট অংশ
বর্ণনা করতে
ব্যবহৃত
অংশ/ভূমিকা,
বলার মতো কোনো
শব্দ ছাড়াই |
18 |
~ ēkaṭi
nāṭaka bā philma/calaccitrēra khuba chōṭa
anśa barṇanā karatē byabahr̥ta
anśa/bhūmikā, balāra matō kōnō śabda
chāṛā'i |
18 |
〜演劇や映画/映画の非常に小さな部分を説明するために使用される部分/役割 |
18 |
〜 演劇 や 映画 / 映画 の 非常 に 小さな 部分 を 説明 する ため に 使用 される 部分 / 役割 |
18 |
〜 えんげき や えいが / えいが の ひじょう に ちいさな ぶぶん お せつめい する ため に しよう される ぶぶん / やくわり |
18 |
〜 engeki ya eiga / eiga no hijō ni chīsana bubun o setsumei suru tame ni shiyō sareru bubun / yakuwari |
|
|
|
|
v |
|
v |
|
|
sanscrit |
19 |
accompagner qn dans
qch |
19 |
jdn bei etw.
begleiten |
19 |
walk
sb through sth |
19 |
穿梭某事 |
19 |
chuānsuō mǒu shì |
19 |
|
19 |
~ part/role is used
to describe a very small part of a play or movie/movie without anything to
say |
19 |
~ part/role é usado
para descrever uma parte muito pequena de uma peça ou filme/filme sem nada a
dizer |
19 |
~ parte/papel se usa
para describir una parte muy pequeña de una obra de teatro o
película/película sin nada que decir |
19 |
|
19 |
~ part/role
służy do opisania bardzo małej części sztuki lub
filmu/filmu, w którym nie ma nic do powiedzenia |
19 |
~
часть/роль
используется
для
описания
очень
небольшой
части пьесы
или
фильма/фильма,
в которой
нечего
сказать |
19 |
~ chast'/rol'
ispol'zuyetsya dlya opisaniya ochen' nebol'shoy chasti p'yesy ili
fil'ma/fil'ma, v kotoroy nechego skazat' |
19 |
يستخدم
الجزء / الدور ~
لوصف جزء
صغير جدًا من
مسرحية أو
فيلم / فيلم
دون أن يقال |
19 |
yustakhdam aljuz' /
aldawr ~ liwasf juz' saghir jdan min masrahiat 'aw film / film dun 'an yuqal |
19 |
~
भाग/भूमिका
का प्रयोग
बिना कुछ कहे
किसी नाटक या
फिल्म/फिल्म
के बहुत छोटे
हिस्से का
वर्णन करने
के लिए किया
जाता है |
19 |
~ bhaag/bhoomika ka
prayog bina kuchh kahe kisee naatak ya philm/philm ke bahut chhote hisse ka
varnan karane ke lie kiya jaata hai |
19 |
~
ਭਾਗ/ਭੂਮਿਕਾ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ
ਕਿਸੇ ਨਾਟਕ
ਜਾਂ ਫਿਲਮ/ਫਿਲਮ
ਦੇ ਬਹੁਤ ਛੋਟੇ
ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ
ਬਿਨਾਂ ਕੁਝ
ਕਹੇ ਬਿਆਨ ਕਰਨ
ਲਈ ਕੀਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ। |
19 |
~
bhāga/bhūmikā dī varatōṁ kisē
nāṭaka jāṁ philama/philama dē bahuta
chōṭē hisē nū bināṁ kujha kahē
bi'āna karana la'ī kītī jāndī hai. |
19 |
~
অংশ/ভুমিকা
ব্যবহার করা
হয় কোনো
নাটক বা সিনেমা/চলচ্চিত্রের
খুব ছোট
অংশকে
বর্ণনা করার
জন্য |
19 |
~
anśa/bhumikā byabahāra karā haẏa kōnō
nāṭaka bā sinēmā/calaccitrēra khuba
chōṭa anśakē barṇanā karāra jan'ya |
19 |
〜part /
roleは、演劇または映画/映画のごく一部を何も言わずに説明するために使用されます |
19 |
〜 part / role は 、 演劇 または 映画 / 映画 の ごく 一部 を 何 も 言わず に 説明 する ため に 使用 されます |
19 |
〜 ぱrt / ろれ わ 、 えんげき または えいが / えいが の ごく いちぶ お なに も いわず に せつめい する ため に しよう されます |
19 |
〜 part / role wa , engeki mataha eiga / eiga no goku ichibu o nani mo iwazu ni setsumei suru tame ni shiyō saremasu |
|
w |
|
w |
|
|
niemowa. |
20 |
navette quelque
chose |
20 |
Shuttle etwas |
20 |
穿梭某事 |
20 |
穿梭某事 |
20 |
chuānsuō mǒu shì |
20 |
|
20 |
(referring to no
lines in a play or movie) small color, dragon role |
20 |
(referindo-se a
nenhuma linha em uma peça ou filme) cor pequena, papel de dragão |
20 |
(refiriéndose a que
no hay líneas en una obra de teatro o película) color pequeño, papel de
dragón |
20 |
|
20 |
(odnosi się do
braku linii w sztuce lub filmie) mały kolor, rola smoka |
20 |
(имеется
в виду
отсутствие
строк в
пьесе или
фильме)
маленький
цвет, роль
дракона |
20 |
(imeyetsya v vidu
otsutstviye strok v p'yese ili fil'me) malen'kiy tsvet, rol' drakona |
20 |
(في
إشارة إلى
عدم وجود
خطوط في
مسرحية أو
فيلم) لون
صغير ، دور
تنين |
20 |
(fi 'iisharat 'iilaa
eadam wujud khutut fi masrahiat 'aw filma) lawn saghir , dawr tnin |
20 |
(नाटक
या फिल्म में
कोई पंक्ति
नहीं का
जिक्र करते
हुए) छोटा रंग,
ड्रैगन
भूमिका |
20 |
(naatak ya philm
mein koee pankti nahin ka jikr karate hue) chhota rang, draigan bhoomika |
20 |
(ਕਿਸੇ
ਨਾਟਕ ਜਾਂ
ਫਿਲਮ ਵਿੱਚ
ਕੋਈ ਲਾਈਨਾਂ
ਦਾ ਹਵਾਲਾ
ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ)
ਛੋਟਾ ਰੰਗ,
ਡਰੈਗਨ ਰੋਲ |
20 |
(Kisē
nāṭaka jāṁ philama vica kō'ī
lā'īnāṁ dā havālā didē
hō'ē) chōṭā raga, ḍaraigana rōla |
20 |
(একটি
নাটক বা
চলচ্চিত্রে
কোন লাইন
উল্লেখ করে)
ছোট রঙ,
ড্রাগন
ভূমিকা |
20 |
(ēkaṭi
nāṭaka bā calaccitrē kōna lā'ina ullēkha
karē) chōṭa raṅa, ḍrāgana bhūmikā |
20 |
(演劇や映画の線がないことを指す)小さな色、ドラゴンの役割 |
20 |
( 演劇 や 映画 の 線 が ない こと を 指す ) 小さな 色 、 ドラゴン の 役割 |
20 |
( えんげき や えいが の せん が ない こと お さす ) ちいさな いろ 、 ドラゴン の やくわり |
20 |
( engeki ya eiga no sen ga nai koto o sasu ) chīsana iro , doragon no yakuwari |
|
|
|
|
x |
|
x |
|
|
wanicz. |
21 |
aider qn à apprendre
ou à se réaliser avec qch, en lui montrant tour à tour chaque étape du
processus |
21 |
jdm dabei helfen, etw
zu lernen oder daran zu wachsen, indem man ihm nacheinander jeden Schritt des
Prozesses zeigt |
21 |
to
help sb learn or become familiar with sth, by showing them each stage of the
process in turn |
21 |
帮助某人学习或熟悉某事,依次向他们展示过程的每个阶段 |
21 |
bāngzhù mǒu rén xuéxí
huò shúxī mǒu shì, yīcì xiàng tāmen zhǎnshì guòchéng
de měi gè jiēduàn |
21 |
|
21 |
(referring to no
lines in a play or movie) small color, dragon role |
21 |
(referindo-se a
nenhuma linha em uma peça ou filme) cor pequena, papel de dragão |
21 |
(refiriéndose a que
no hay líneas en una obra de teatro o película) color pequeño, papel de
dragón |
21 |
|
21 |
(odnosi się do
braku linii w sztuce lub filmie) mały kolor, rola smoka |
21 |
(имеется
в виду
отсутствие
строк в
пьесе или
фильме)
маленький
цвет, роль
дракона |
21 |
(imeyetsya v vidu
otsutstviye strok v p'yese ili fil'me) malen'kiy tsvet, rol' drakona |
21 |
(في
إشارة إلى
عدم وجود
خطوط في
مسرحية أو
فيلم) لون
صغير ، دور
تنين |
21 |
(fi 'iisharat 'iilaa
eadam wujud khutut fi masrahiat 'aw filma) lawn saghir , dawr tnin |
21 |
(नाटक
या फिल्म में
कोई पंक्ति
नहीं का
जिक्र करते
हुए) छोटा रंग,
ड्रैगन
भूमिका |
21 |
(naatak ya philm mein
koee pankti nahin ka jikr karate hue) chhota rang, draigan bhoomika |
21 |
(ਕਿਸੇ
ਨਾਟਕ ਜਾਂ
ਫਿਲਮ ਵਿੱਚ
ਕੋਈ ਲਾਈਨਾਂ
ਦਾ ਹਵਾਲਾ
ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ)
ਛੋਟਾ ਰੰਗ,
ਡਰੈਗਨ ਰੋਲ |
21 |
(kisē
nāṭaka jāṁ philama vica kō'ī
lā'īnāṁ dā havālā didē
hō'ē) chōṭā raga, ḍaraigana rōla |
21 |
(একটি
নাটক বা
চলচ্চিত্রে
কোন লাইন
উল্লেখ করে)
ছোট রঙ,
ড্রাগন
ভূমিকা |
21 |
(ēkaṭi
nāṭaka bā calaccitrē kōna lā'ina ullēkha
karē) chōṭa raṅa, ḍrāgana bhūmikā |
21 |
(演劇や映画の線がないことを指す)小さな色、ドラゴンの役割 |
21 |
( 演劇 や 映画 の 線 が ない こと を 指す ) 小さな 色 、 ドラゴン の 役割 |
21 |
( えんげき や えいが の せん が ない こと お さす ) ちいさな いろ 、 ドラゴン の やくわり |
21 |
( engeki ya eiga no sen ga nai koto o sasu ) chīsana iro , doragon no yakuwari |
|
y |
|
y |
|
|
/index |
22 |
Aidez quelqu'un à
apprendre ou à se réaliser avec quelque chose, en lui montrant tour à tour
chaque étape du processus |
22 |
Helfen Sie jemandem,
etwas zu lernen oder daran zu wachsen, indem Sie ihm jeden Schritt des
Prozesses der Reihe nach zeigen |
22 |
帮助某人学习或熟悉某事,依次向他们展示过程的每个阶段 |
22 |
帮助学习或成就某件事情,向他们展示某件事情的本质 |
22 |
bāngzhù xuéxí huò chéngjiù
mǒu jiàn shìqíng, xiàng tāmen zhǎnshì mǒu jiàn shìqíng de
běnzhí |
22 |
|
22 |
state |
22 |
Estado |
22 |
estado |
22 |
|
22 |
stan |
22 |
состояние |
22 |
sostoyaniye |
22 |
حالة |
22 |
hala |
22 |
राज्य |
22 |
raajy |
22 |
ਰਾਜ |
22 |
rāja |
22 |
অবস্থা |
22 |
abasthā |
22 |
州 |
22 |
州 |
22 |
しゅう |
22 |
shū |
|
|
|
|
z |
|
z |
|
|
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
23 |
(pas à pas)
enseigner ; guider pas à pas |
23 |
(Schritt für Schritt)
lehren; Anleitung Schritt für Schritt |
23 |
(step
by step) to teach; to guide step by step |
23 |
(一步一步)教;一步一步引导 |
23 |
(yībù yībù) jiào;
yībù yībù yǐndǎo |
23 |
|
23 |
traitor |
23 |
traidor |
23 |
traidor |
23 |
|
23 |
zdrajca |
23 |
предатель |
23 |
predatel' |
23 |
خائن |
23 |
khayin |
23 |
गद्दार |
23 |
gaddaar |
23 |
ਗੱਦਾਰ |
23 |
gadāra |
23 |
বিশ্বাসঘাতক |
23 |
biśbāsaghātaka |
23 |
裏切り者 |
23 |
裏切り者 |
23 |
うらぎりもの |
23 |
uragirimono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
24 |
(pas à pas)
enseigner ; guider pas à pas |
24 |
(Schritt für
Schritt) lehren; Anleitung Schritt für Schritt |
24 |
(循序渐进地)教;逐步引导 |
24 |
(循序渐进地)教;逐步引导 |
24 |
(xúnxùjiànjìn de) jiào; zhúbù
yǐndǎo |
24 |
|
24 |
Horn |
24 |
chifre |
24 |
bocina |
24 |
|
24 |
klakson |
24 |
Рог |
24 |
Rog |
24 |
بوق |
24 |
bwq |
24 |
सींग |
24 |
seeng |
24 |
ਸਿੰਗ |
24 |
siga |
24 |
হর্ন |
24 |
harna |
24 |
ホーン |
24 |
ホーン |
24 |
ホーン |
24 |
hōn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
25 |
hibou |
25 |
Eule |
25 |
梟 |
25 |
枭 |
25 |
xiāo |
25 |
|
25 |
walk-out |
25 |
ir embora |
25 |
salir |
25 |
|
25 |
wyjść |
25 |
выходить |
25 |
vykhodit' |
25 |
إضراب |
25 |
'iidrab |
25 |
बाहर
जाना |
25 |
baahar jaana |
25 |
ਬਾਹਰ
ਚਲਣਾ |
25 |
bāhara
calaṇā |
25 |
ওয়াক-আউট |
25 |
ōẏāka-ā'uṭa |
25 |
退場する |
25 |
退場 する |
25 |
たいじょう する |
25 |
taijō suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
26 |
suivre |
26 |
Folgen |
26 |
循 |
26 |
循环 |
26 |
xúnhuán |
26 |
|
26 |
walk out |
26 |
ir embora |
26 |
salir |
26 |
|
26 |
wyjść |
26 |
выходить |
26 |
vykhodit' |
26 |
إضراب |
26 |
'iidrab |
26 |
बाहर
जाना |
26 |
baahar jaana |
26 |
ਬਾਹਰ
ਚਲਣਾ |
26 |
bāhara
calaṇā |
26 |
বাইরে
হাঁটা |
26 |
bā'irē
hām̐ṭā |
26 |
退場する |
26 |
退場 する |
26 |
たいじょう する |
26 |
taijō suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
déjà |
27 |
bereits |
27 |
巳 |
27 |
巳 |
27 |
sì |
27 |
|
27 |
a sudden strike by workers |
27 |
uma greve repentina dos trabalhadores |
27 |
una huelga repentina de los trabajadores |
27 |
|
27 |
nagły strajk robotników |
27 |
внезапная
забастовка
рабочих |
27 |
vnezapnaya zabastovka rabochikh |
27 |
إضراب
مفاجئ
للعمال |
27 |
'iidrab mufaji
lileumaal |
27 |
कार्यकर्ताओं
की अचानक
हड़ताल |
27 |
kaaryakartaon kee achaanak hadataal |
27 |
ਵਰਕਰਾਂ
ਦੀ ਅਚਾਨਕ
ਹੜਤਾਲ |
27 |
varakarāṁ dī acānaka
haṛatāla |
27 |
শ্রমিকদের
আকস্মিক
ধর্মঘট |
27 |
śramikadēra ākasmika
dharmaghaṭa |
27 |
労働者によるサドンストライク |
27 |
労働者 による サドンストライク |
27 |
ろうどうしゃ による さどんすとらいく |
27 |
rōdōsha niyoru sadonsutoraiku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
éviter |
28 |
vermeiden |
28 |
忌 |
28 |
忌 |
28 |
jì |
28 |
|
28 |
workers strike
suddenly |
28 |
trabalhadores greve
de repente |
28 |
huelga de
trabajadores de repente |
28 |
|
28 |
pracownicy nagle
strajkują |
28 |
внезапная
забастовка
рабочих |
28 |
vnezapnaya
zabastovka rabochikh |
28 |
يضرب
العمال فجأة |
28 |
yadrab aleumaal
faj'atan |
28 |
कर्मचारियों
की अचानक
हड़ताल |
28 |
karmachaariyon kee
achaanak hadataal |
28 |
ਵਰਕਰਾਂ
ਨੇ ਅਚਾਨਕ
ਹੜਤਾਲ ਕਰ
ਦਿੱਤੀ |
28 |
varakarāṁ
nē acānaka haṛatāla kara ditī |
28 |
হঠাৎ
করে শ্রমিক
ধর্মঘট |
28 |
haṭhāṯ
karē śramika dharmaghaṭa |
28 |
労働者が突然ストライキ |
28 |
労働者 が 突然 ストライキ |
28 |
ろうどうしゃ が とつぜん ストライキ |
28 |
rōdōsha ga totsuzen sutoraiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
différent |
29 |
unterschiedlich |
29 |
异 |
29 |
异 |
29 |
yì |
29 |
|
29 |
(sudden) strike |
29 |
(repentina) greve |
29 |
(golpe repentino |
29 |
|
29 |
(nagłe)
uderzenie |
29 |
(внезапная)
забастовка |
29 |
(vnezapnaya)
zabastovka |
29 |
(إضراب
مفاجئ |
29 |
('iidrab mufaji |
29 |
(अचानक)
हड़ताल |
29 |
(achaanak) hadataal |
29 |
(ਅਚਾਨਕ)
ਹੜਤਾਲ |
29 |
(acānaka)
haṛatāla |
29 |
(হঠাৎ)
ধর্মঘট |
29 |
(haṭhāṯ)
dharmaghaṭa |
29 |
(サドンストライク) |
29 |
( サドンストライク ) |
29 |
( さどんすとらいく ) |
29 |
( sadonsutoraiku ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
guide |
30 |
führen |
30 |
导 |
30 |
导 |
30 |
dǎo |
30 |
|
30 |
(sudden) strike |
30 |
(repentina) greve |
30 |
(golpe repentino |
30 |
|
30 |
(nagłe) uderzenie |
30 |
(внезапная)
забастовка |
30 |
(vnezapnaya) zabastovka |
30 |
(إضراب
مفاجئ |
30 |
('iidrab mufaji |
30 |
(अचानक)
हड़ताल |
30 |
(achaanak) hadataal |
30 |
(ਅਚਾਨਕ)
ਹੜਤਾਲ |
30 |
(acānaka) haṛatāla |
30 |
(হঠাৎ)
ধর্মঘট |
30 |
(haṭhāṯ) dharmaghaṭa |
30 |
(サドンストライク) |
30 |
( サドンストライク ) |
30 |
( さどんすとらいく ) |
30 |
( sadonsutoraiku ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
Elle m'a guidée à
travers une démonstration |
31 |
Sie führte mich durch
eine Demo |
31 |
She
walked me through a demonstration |
31 |
她带我参观了一个示范 |
31 |
tā dài wǒ
cānguānle yīgè shìfàn |
31 |
|
31 |
the act of suddenly leaving a meeting as a
protest against sth |
31 |
o ato de sair de repente de uma reunião como
um protesto contra algo |
31 |
el acto de abandonar repentinamente una
reunión como protesta contra algo |
31 |
|
31 |
akt nagłego opuszczenia spotkania w
proteście przeciwko czemuś |
31 |
акт
внезапного
ухода с
собрания в знак
протеста
против
чего-либо |
31 |
akt vnezapnogo ukhoda s sobraniya v znak
protesta protiv chego-libo |
31 |
فعل ترك
الاجتماع
فجأة
احتجاجًا
على شيء |
31 |
fael tark alaijtimae
faj'atan ahtjajan ealaa shay' |
31 |
sth . के
विरोध के रूप
में अचानक एक
बैठक छोड़ने
का कार्य |
31 |
sth . ke virodh ke roop mein achaanak ek
baithak chhodane ka kaary |
31 |
sth ਦੇ
ਵਿਰੋਧ ਵਜੋਂ
ਮੀਟਿੰਗ ਨੂੰ
ਅਚਾਨਕ ਛੱਡਣ ਦਾ
ਕੰਮ |
31 |
sth dē virōdha vajōṁ
mīṭiga nū acānaka chaḍaṇa dā kama |
31 |
sth এর
বিরুদ্ধে
প্রতিবাদ
হিসাবে হঠাৎ
একটি সভা
ছেড়ে
যাওয়ার কাজ |
31 |
sth ēra birud'dhē pratibāda
hisābē haṭhāṯ ēkaṭi sabhā
chēṛē yā'ōẏāra kāja |
31 |
sthに対する抗議として突然会議を離れる行為 |
31 |
sth に対する 抗議 として 突然 会議 を 離れる 行為 |
31 |
sth にたいする こうぎ として とつぜん かいぎ お はなれる こうい |
31 |
sth nitaisuru kōgi toshite totsuzen kaigi o hanareru kōi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
du logiciel |
32 |
Software |
32 |
of the software |
32 |
软件的 |
32 |
ruǎnjiàn de |
32 |
|
32 |
the act of leaving a
meeting suddenly in protest of something |
32 |
o ato de sair de uma
reunião de repente em protesto por algo |
32 |
el acto de salir
repentinamente de una reunión en protesta por algo |
32 |
|
32 |
akt opuszczenia
spotkania nagle w proteście przeciwko czemuś |
32 |
акт
внезапного
ухода с
собрания в
знак протеста
против
чего-либо |
32 |
akt vnezapnogo ukhoda
s sobraniya v znak protesta protiv chego-libo |
32 |
فعل
مغادرة
الاجتماع
فجأة
احتجاجًا
على شيء ما |
32 |
faeal mughadarat
alaijtimae faj'atan ahtjajan ealaa shay' ma |
32 |
किसी
बात के विरोध
में अचानक
बैठक छोड़ने
की क्रिया |
32 |
kisee baat ke virodh
mein achaanak baithak chhodane kee kriya |
32 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦੇ
ਵਿਰੋਧ ਵਿੱਚ
ਅਚਾਨਕ ਇੱਕ
ਮੀਟਿੰਗ ਛੱਡਣ
ਦਾ ਕੰਮ |
32 |
kisē cīza
dē virōdha vica acānaka ika mīṭiga
chaḍaṇa dā kama |
32 |
কিছুর
প্রতিবাদে
হঠাৎ একটি
সভা ছেড়ে
যাওয়ার কাজ |
32 |
kichura
pratibādē haṭhāṯ ēkaṭi sabhā
chēṛē yā'ōẏāra kāja |
32 |
何かに抗議して突然会議を離れる行為 |
32 |
何 か に 抗議 して 突然 会議 を 離れる 行為 |
32 |
なに か に こうぎ して とつぜん かいぎ お はなれる こうい |
32 |
nani ka ni kōgi shite totsuzen kaigi o hanareru kōi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
Elle m'a montré la
démo du logiciel |
33 |
Sie zeigte mir die
Software-Demo |
33 |
她带我参观了软件演示 |
33 |
她带我参观了软件演示 |
33 |
tā dài wǒ
cānguānle ruǎnjiàn yǎnshì |
33 |
|
33 |
(suddenly in
protest) to withdraw from the stage |
33 |
(de repente em
protesto) para se retirar do palco |
33 |
(de repente en
protesta) para retirarse del escenario |
33 |
|
33 |
(nagle w
proteście) o wycofanie się ze sceny |
33 |
(внезапно
в знак
протеста)
уйти со
сцены |
33 |
(vnezapno v znak
protesta) uyti so stseny |
33 |
(فجأة
احتجاجا) على
الانسحاب من
المسرح |
33 |
(fja'at ahtijaja)
ealaa alansihab min almasrah |
33 |
(अचानक
विरोध में)
मंच से हटने
के लिए |
33 |
(achaanak virodh
mein) manch se hatane ke lie |
33 |
(ਅਚਾਨਕ
ਵਿਰੋਧ ਵਿੱਚ)
ਸਟੇਜ ਤੋਂ
ਪਿੱਛੇ ਹਟਣ ਲਈ |
33 |
(acānaka
virōdha vica) saṭēja tōṁ pichē
haṭaṇa la'ī |
33 |
(হঠাৎ
প্রতিবাদে)
মঞ্চ থেকে
সরে আসা |
33 |
(haṭhāṯ
pratibādē) mañca thēkē sarē āsā |
33 |
(突然抗議して)ステージから撤退する |
33 |
( 突然 抗議 して ) ステージ から 撤退 する |
33 |
( とつぜん こうぎ して ) ステージ から てったい する |
33 |
( totsuzen kōgi shite ) sutēji kara tettai suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
Elle m'a montré le
logiciel étape par étape |
34 |
Sie zeigte mir die
Software Schritt für Schritt |
34 |
She
showed me the software step by step |
34 |
她一步一步向我展示了软件 |
34 |
tā yībù yībù
xiàng wǒ zhǎnshìle ruǎnjiàn |
34 |
|
34 |
(suddenly in protest) to withdraw from the
stage |
34 |
(de repente em protesto) para se retirar do
palco |
34 |
(de repente en protesta) para retirarse del
escenario |
34 |
|
34 |
(nagle w proteście) o wycofanie
się ze sceny |
34 |
(внезапно
в знак
протеста)
уйти со сцены |
34 |
(vnezapno v znak protesta) uyti so stseny |
34 |
(فجأة
احتجاجا) على
الانسحاب من
المسرح |
34 |
(fja'at ahtijaja)
ealaa alansihab min almasrah |
34 |
(अचानक
विरोध में)
मंच से हटने
के लिए |
34 |
(achaanak virodh mein) manch se hatane ke
lie |
34 |
(ਅਚਾਨਕ
ਵਿਰੋਧ ਵਿੱਚ)
ਸਟੇਜ ਤੋਂ
ਪਿੱਛੇ ਹਟਣ ਲਈ |
34 |
(acānaka virōdha vica)
saṭēja tōṁ pichē haṭaṇa la'ī |
34 |
(হঠাৎ
প্রতিবাদে)
মঞ্চ থেকে
সরে আসা |
34 |
(haṭhāṯ
pratibādē) mañca thēkē sarē āsā |
34 |
(突然抗議して)ステージから撤退する |
34 |
( 突然 抗議 して ) ステージ から 撤退 する |
34 |
( とつぜん こうぎ して ) ステージ から てったい する |
34 |
( totsuzen kōgi shite ) sutēji kara tettai suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
Elle m'a montré le
logiciel étape par étape |
35 |
Sie zeigte mir die
Software Schritt für Schritt |
35 |
她一步步地给我演示软件 |
35 |
她一步一步地给我演示软件 |
35 |
tā yībù yībù de
gěi wǒ yǎnshì ruǎnjiàn |
35 |
|
35 |
walkover |
35 |
vitória fácil |
35 |
triunfo fácil |
35 |
|
35 |
walkower |
35 |
легкая
победа |
35 |
legkaya pobeda |
35 |
المشي |
35 |
almashy |
35 |
सरल
विजय |
35 |
saral vijay |
35 |
ਵਾਕਓਵਰ |
35 |
vāka'ōvara |
35 |
ওয়াকওভার |
35 |
ōẏāka'ōbhāra |
35 |
ウォークオーバー |
35 |
ウォーク オーバー |
35 |
ウォーク オーバー |
35 |
wōku ōbā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
nom apparent |
36 |
scheinbarer Name |
36 |
related
noun |
36 |
相关名词 |
36 |
xiāngguān míngcí |
36 |
|
36 |
walk over |
36 |
andar por cima |
36 |
atropellar |
36 |
|
36 |
przejść
się |
36 |
пройти
мимо |
36 |
proyti mimo |
36 |
تجاوز |
36 |
tajawaz |
36 |
वॉक
ओवर |
36 |
vok ovar |
36 |
ਤੁਰਨਾ |
36 |
turanā |
36 |
উপর
হাঁটা |
36 |
upara
hām̐ṭā |
36 |
歩く |
36 |
歩く |
36 |
あるく |
36 |
aruku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
procédure pas à pas |
37 |
Schritt-für-Schritt-Verfahren |
37 |
walk
through |
37 |
走过 |
37 |
zǒu guò |
37 |
|
37 |
an easy victory in a game or competition |
37 |
uma vitória fácil em um jogo ou competição |
37 |
una victoria fácil en un juego o competencia |
37 |
|
37 |
łatwe zwycięstwo w grze lub
zawodach |
37 |
легкая
победа в
игре или
соревновании |
37 |
legkaya pobeda v igre ili sorevnovanii |
37 |
انتصار
سهل في لعبة
أو منافسة |
37 |
aintisar sahl fi
luebat 'aw munafasa |
37 |
किसी
खेल या
प्रतियोगिता
में आसान जीत |
37 |
kisee khel ya pratiyogita mein aasaan jeet |
37 |
ਇੱਕ ਖੇਡ
ਜਾਂ ਮੁਕਾਬਲੇ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਆਸਾਨ ਜਿੱਤ |
37 |
ika khēḍa jāṁ
mukābalē vica ika āsāna jita |
37 |
একটি
খেলা বা
প্রতিযোগিতায়
একটি সহজ জয় |
37 |
ēkaṭi khēlā bā
pratiyōgitāẏa ēkaṭi sahaja jaẏa |
37 |
ゲームや競技会での簡単な勝利 |
37 |
ゲーム や 競技会 で の 簡単な 勝利 |
37 |
ゲーム や きょうぎかい で の かんたんな しょうり |
37 |
gēmu ya kyōgikai de no kantanna shōri |
|
|
|
|
|
|
|
38 |
passeur devant |
38 |
Passant vor |
38 |
走过 |
38 |
走过 |
38 |
zǒu guò |
38 |
|
38 |
Easy win in game or
competition |
38 |
Vitória fácil no
jogo ou competição |
38 |
Gana fácilmente en
el juego o la competencia. |
38 |
|
38 |
Łatwa wygrana w
grze lub zawodach |
38 |
Легкая
победа в
игре или
соревновании |
38 |
Legkaya pobeda v
igre ili sorevnovanii |
38 |
فوز
سهل في
اللعبة أو
المنافسة |
38 |
fawz sahl fi
alluebat 'aw almunafasa |
38 |
खेल
या
प्रतियोगिता
में आसान जीत |
38 |
khel ya pratiyogita
mein aasaan jeet |
38 |
ਖੇਡ
ਜਾਂ ਮੁਕਾਬਲੇ
ਵਿੱਚ ਆਸਾਨ
ਜਿੱਤ |
38 |
khēḍa
jāṁ mukābalē vica āsāna jita |
38 |
খেলা
বা
প্রতিযোগিতায়
সহজ জয় |
38 |
khēlā
bā pratiyōgitāẏa sahaja jaẏa |
38 |
ゲームや競争で簡単に勝つ |
38 |
ゲーム や 競争 で 簡単 に 勝つ |
38 |
ゲーム や きょうそう で かんたん に かつ |
38 |
gēmu ya kyōsō de kantan ni katsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
monter (vers qn/qch) |
39 |
(auf jdn / etw zu)
steigen |
39 |
walk up (to sb/sth) |
39 |
走上去(对某人/某事) |
39 |
zǒu shàngqù (duì mǒu
rén/mǒu shì) |
39 |
|
39 |
(in a game or
contest) an easy victory |
39 |
(em um jogo ou
concurso) uma vitória fácil |
39 |
(en un juego o
concurso) una victoria fácil |
39 |
|
39 |
(w grze lub
konkursie) łatwe zwycięstwo |
39 |
(в
игре или
конкурсе)
легкая
победа |
39 |
(v igre ili konkurse)
legkaya pobeda |
39 |
(في
لعبة أو
مسابقة) نصر
سهل |
39 |
(fi laebat 'aw
musabaqati) nasr sahl |
39 |
(किसी
खेल या
प्रतियोगिता
में) एक आसान
जीत |
39 |
(kisee khel ya
pratiyogita mein) ek aasaan jeet |
39 |
(ਇੱਕ
ਖੇਡ ਜਾਂ
ਮੁਕਾਬਲੇ
ਵਿੱਚ) ਇੱਕ
ਆਸਾਨ ਜਿੱਤ |
39 |
(ika khēḍa
jāṁ mukābalē vica) ika āsāna jita |
39 |
(একটি
খেলা বা
প্রতিযোগিতায়)
একটি সহজ জয় |
39 |
(ēkaṭi
khēlā bā pratiyōgitāẏa) ēkaṭi
sahaja jaẏa |
39 |
(ゲームまたはコンテストで)簡単な勝利 |
39 |
( ゲーム または コンテスト で ) 簡単な 勝利 |
39 |
( ゲーム または コンテスト で ) かんたんな しょうり |
39 |
( gēmu mataha kontesuto de ) kantanna shōri |
|
|
|
|
|
|
|
40 |
monter (vers
quelqu'un/quelque chose) |
40 |
hochgehen (auf
jemanden/etwas zu) |
40 |
走上去(对某人/某事) |
40 |
走上去(对某事) |
40 |
zǒu shàngqù (duì mǒu
shì) |
40 |
|
40 |
(in a game or
contest) an easy victory |
40 |
(em um jogo ou
concurso) uma vitória fácil |
40 |
(en un juego o
concurso) una victoria fácil |
40 |
|
40 |
(w grze lub
konkursie) łatwe zwycięstwo |
40 |
(в
игре или
конкурсе)
легкая
победа |
40 |
(v igre ili
konkurse) legkaya pobeda |
40 |
(في
لعبة أو
مسابقة) نصر
سهل |
40 |
(fi laebat 'aw
musabaqati) nasr sahl |
40 |
(किसी
खेल या
प्रतियोगिता
में) एक आसान
जीत |
40 |
(kisee khel ya
pratiyogita mein) ek aasaan jeet |
40 |
(ਇੱਕ
ਖੇਡ ਜਾਂ
ਮੁਕਾਬਲੇ
ਵਿੱਚ) ਇੱਕ
ਆਸਾਨ ਜਿੱਤ |
40 |
(ika
khēḍa jāṁ mukābalē vica) ika āsāna
jita |
40 |
(একটি
খেলা বা
প্রতিযোগিতায়)
একটি সহজ জয় |
40 |
(ēkaṭi
khēlā bā pratiyōgitāẏa) ēkaṭi
sahaja jaẏa |
40 |
(ゲームまたはコンテストで)簡単な勝利 |
40 |
( ゲーム または コンテスト で ) 簡単な 勝利 |
40 |
( ゲーム または コンテスト で ) かんたんな しょうり |
40 |
( gēmu mataha kontesuto de ) kantanna shōri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
marcher vers qn/qch, surtout avec assurance |
41 |
auf jdn / etw zugehen, vor allem
selbstbewusst |
41 |
to walk towards sb/sth,
especially in a confident way |
41 |
走向某人/某事,尤指以自信的方式 |
41 |
zǒuxiàng mǒu rén/mǒu shì, yóu
zhǐ yǐ zìxìn de fāngshì |
41 |
|
41 |
walk-through |
41 |
passo a passo |
41 |
recorrido |
41 |
|
41 |
przejście |
41 |
прохождение |
41 |
prokhozhdeniye |
41 |
المشي
من خلال |
41 |
almashy min khilal |
41 |
वॉक-के
माध्यम से |
41 |
vok-ke maadhyam se |
41 |
ਵਾਕ-ਥਰੂ |
41 |
vāka-tharū |
41 |
ওয়াক-থ্রু |
41 |
ōẏāka-thru |
41 |
ウォークスルー |
41 |
ウォークスルー |
41 |
ウォークスルー |
41 |
wōkusurū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
approcher
quelqu'un/quelque chose, surtout de manière confiante |
42 |
auf jemanden/etwas
zugehen, besonders selbstbewusst |
42 |
走向某人/某事,尤指以自信的方式 |
42 |
指向某事的方式,尤以自信的方式 |
42 |
zhǐxiàng mǒu shì de
fāngshì, yóu yǐ zìxìn de fāngshì |
42 |
|
42 |
walk through |
42 |
percorrer |
42 |
ensayar |
42 |
|
42 |
przejść
przez? |
42 |
прохождение |
42 |
prokhozhdeniye |
42 |
من
خلال المشي |
42 |
min khilal almashy |
42 |
के
माध्यम से
चलना |
42 |
ke maadhyam se
chalana |
42 |
ਲੰਘਣਾ |
42 |
laghaṇā |
42 |
মাধ্যমে
হাঁটা |
42 |
mādhyamē
hām̐ṭā |
42 |
ウォークスルー |
42 |
ウォークスルー |
42 |
ウォークスルー |
42 |
wōkusurū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
(surtout avec
confiance) marcher vers ; s'approcher |
43 |
(besonders mit
Zuversicht) zu gehen; sich nähern |
43 |
(especially
confidently) to walk toward; to approach |
43 |
(特别是自信地)走向;接近 |
43 |
(tèbié shì zìxìn de)
zǒuxiàng; jiējìn |
43 |
|
43 |
an occasion when you
practise a performance, etc. without an audience being present |
43 |
uma ocasião em que
você pratica uma performance, etc. sem a presença de um público |
43 |
una ocasión en la que
practica una actuación, etc. sin que haya público presente |
43 |
|
43 |
okazja, kiedy
ćwiczysz występ itp. bez obecności publiczności |
43 |
случай,
когда вы
репетируете
представление
и т. д. без
присутствия
публики |
43 |
sluchay, kogda vy
repetiruyete predstavleniye i t. d. bez prisutstviya publiki |
43 |
مناسبة
تمارس فيها
عرضًا ، وما
إلى ذلك دون
حضور
الجمهور |
43 |
munasabat tumaras
fiha erdan , wama 'iilaa dhalik dun hudur aljumhur |
43 |
एक
अवसर जब आप
दर्शकों की
उपस्थिति के
बिना किसी
प्रदर्शन
आदि का
अभ्यास करते
हैं |
43 |
ek avasar jab aap
darshakon kee upasthiti ke bina kisee pradarshan aadi ka abhyaas karate hain |
43 |
ਇੱਕ
ਅਜਿਹਾ ਮੌਕਾ
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ
ਇੱਕ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਦਾ
ਅਭਿਆਸ ਕਰਦੇ
ਹੋ, ਆਦਿ ਦੇ
ਹਾਜ਼ਰੀਨ ਦੇ
ਬਿਨਾਂ |
43 |
ika ajihā
maukā jadōṁ tusīṁ ika pradaraśana dā
abhi'āsa karadē hō, ādi dē hāzarīna
dē bināṁ |
43 |
একটি
উপলক্ষ যখন
আপনি দর্শক
উপস্থিত না
হয়ে একটি
পারফরম্যান্স
ইত্যাদি
অনুশীলন
করেন |
43 |
ēkaṭi
upalakṣa yakhana āpani darśaka upasthita nā
haẏē ēkaṭi pārapharamyānsa ityādi
anuśīlana karēna |
43 |
観客がいなくても公演などを練習する機会 |
43 |
観客 が いなくて も 公演 など を 練習 する 機会 |
43 |
かんきゃく が いなくて も こうえん など お れんしゅう する きかい |
43 |
kankyaku ga inakute mo kōen nado o renshū suru kikai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
(surtout avec confiance) marcher vers ;
s'approcher |
44 |
(besonders mit Zuversicht) zu gehen; sich
nähern |
44 |
(尤指自信地)向..走去 ;走近 |
44 |
(尤指自信地)向..走去;走近 |
44 |
(yóu zhǐ zìxìn de) xiàng.. Zǒu qù;
zǒu jìn |
44 |
|
44 |
When practicing
performances, etc. without the presence of an audience |
44 |
Ao praticar
performances, etc. sem a presença de um público |
44 |
Al practicar
actuaciones, etc. sin la presencia de una audiencia |
44 |
|
44 |
Ćwicząc
występy itp. bez obecności publiczności |
44 |
При
отработке
спектаклей
и т.п. без
присутствия
публики |
44 |
Pri otrabotke
spektakley i t.p. bez prisutstviya publiki |
44 |
عند
ممارسة
العروض وما
إلى ذلك دون
حضور الجمهور |
44 |
eind mumarasat
alearud wama 'iilaa dhalik dun hudur aljumhur |
44 |
दर्शकों
की उपस्थिति
के बिना
प्रदर्शन
आदि का
अभ्यास करते
समय |
44 |
darshakon kee
upasthiti ke bina pradarshan aadi ka abhyaas karate samay |
44 |
ਦਰਸ਼ਕਾਂ
ਦੀ ਮੌਜੂਦਗੀ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ
ਆਦਿ ਦਾ ਅਭਿਆਸ
ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ |
44 |
daraśakāṁ
dī maujūdagī tōṁ bināṁ pradaraśana
ādi dā abhi'āsa karadē samēṁ |
44 |
শ্রোতাদের
উপস্থিতি
ছাড়াই
পারফরম্যান্স
ইত্যাদি
অনুশীলন
করার সময় |
44 |
śrōtādēra
upasthiti chāṛā'i pārapharamyānsa ityādi
anuśīlana karāra samaẏa |
44 |
観客の立ち会いなしで公演などを行う場合 |
44 |
観客 の 立ち会い なしで 公演 など を 行う 場合 |
44 |
かんきゃく の たちあい なしで こうえん など お おこなう ばあい |
44 |
kankyaku no tachiai nashide kōen nado o okonau bāi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
retourner |
45 |
zu zurückkehren |
45 |
返 |
45 |
返 |
45 |
fǎn |
45 |
|
45 |
rehearsal;
rehearsal; rehearsal |
45 |
ensaio; ensaio;
ensaio |
45 |
ensayo; ensayo;
ensayo |
45 |
|
45 |
próba; próba; próba |
45 |
репетиция;
репетиция;
репетиция |
45 |
repetitsiya;
repetitsiya; repetitsiya |
45 |
بروفة
؛ بروفة ؛
بروفة |
45 |
birufat ; birufat ;
birufa |
45 |
पूर्वाभ्यास;
पूर्वाभ्यास;
पूर्वाभ्यास |
45 |
poorvaabhyaas;
poorvaabhyaas; poorvaabhyaas |
45 |
ਰਿਹਰਸਲ;
ਰਿਹਰਸਲ;
ਰਿਹਰਸਲ |
45 |
riharasala;
riharasala; riharasala |
45 |
মহড়া;
মহড়া; মহড়া |
45 |
mahaṛā;
mahaṛā; mahaṛā |
45 |
リハーサル;リハーサル;リハーサル |
45 |
リハーサル ; リハーサル ; リハーサル |
45 |
リハーサル ; リハーサル ; リハーサル |
45 |
rihāsaru ; rihāsaru ; rihāsaru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Autoriser |
46 |
Erlauben |
46 |
允 |
46 |
允 |
46 |
yǔn |
46 |
|
46 |
rehearsal; rehearsal; rehearsal |
46 |
ensaio; ensaio; ensaio |
46 |
ensayo; ensayo; ensayo |
46 |
|
46 |
próba; próba; próba |
46 |
репетиция;
репетиция;
репетиция |
46 |
repetitsiya; repetitsiya; repetitsiya |
46 |
بروفة ؛
بروفة ؛
بروفة |
46 |
birufat ; birufat ;
birufa |
46 |
पूर्वाभ्यास;
पूर्वाभ्यास;
पूर्वाभ्यास |
46 |
poorvaabhyaas; poorvaabhyaas; poorvaabhyaas |
46 |
ਰਿਹਰਸਲ;
ਰਿਹਰਸਲ;
ਰਿਹਰਸਲ |
46 |
riharasala; riharasala; riharasala |
46 |
মহড়া;
মহড়া; মহড়া |
46 |
mahaṛā; mahaṛā;
mahaṛā |
46 |
リハーサル;リハーサル;リハーサル |
46 |
リハーサル ; リハーサル ; リハーサル |
46 |
リハーサル ; リハーサル ; リハーサル |
46 |
rihāsaru ; rihāsaru ; rihāsaru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
arrêter |
47 |
Stoppen |
47 |
罢 |
47 |
罢 |
47 |
bà |
47 |
|
47 |
a careful
explanation of the details of a process |
47 |
uma explicação
cuidadosa dos detalhes de um processo |
47 |
una explicación
cuidadosa de los detalles de un proceso |
47 |
|
47 |
dokładne
wyjaśnienie szczegółów procesu |
47 |
подробное
объяснение
деталей
процесса |
47 |
podrobnoye
ob"yasneniye detaley protsessa |
47 |
شرح
دقيق
لتفاصيل
العملية |
47 |
sharh daqiq
litafasil aleamalia |
47 |
एक
प्रक्रिया
के विवरण की
सावधानीपूर्वक
व्याख्या |
47 |
ek prakriya ke
vivaran kee saavadhaaneepoorvak vyaakhya |
47 |
ਇੱਕ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੇ
ਵੇਰਵਿਆਂ ਦੀ
ਇੱਕ ਧਿਆਨ ਨਾਲ
ਵਿਆਖਿਆ |
47 |
ika prakiri'ā
dē vēravi'āṁ dī ika dhi'āna nāla
vi'ākhi'ā |
47 |
একটি
প্রক্রিয়ার
বিশদ
বিবরণের
একটি সতর্ক ব্যাখ্যা |
47 |
ēkaṭi
prakriẏāra biśada bibaraṇēra ēkaṭi
satarka byākhyā |
47 |
プロセスの詳細の注意深い説明 |
47 |
プロセス の 詳細 の 注意 深い 説明 |
47 |
プロセス の しょうさい の ちゅうい ふかい せつめい |
47 |
purosesu no shōsai no chūi fukai setsumei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
Fermer |
48 |
Nah dran |
48 |
近 |
48 |
近 |
48 |
jìn |
48 |
|
48 |
Carefully explain
the details of a process |
48 |
Explicar
cuidadosamente os detalhes de um processo |
48 |
Explicar
cuidadosamente los detalles de un proceso. |
48 |
|
48 |
Dokładnie
wyjaśnij szczegóły procesu |
48 |
Внимательно
объясните
детали
процесса |
48 |
Vnimatel'no
ob"yasnite detali protsessa |
48 |
اشرح
بعناية
تفاصيل
العملية |
48 |
aishrah bieinayat
tafasil aleamalia |
48 |
एक
प्रक्रिया
के विवरण को
ध्यान से
समझाएं |
48 |
ek prakriya ke
vivaran ko dhyaan se samajhaen |
48 |
ਕਿਸੇ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੇ
ਵੇਰਵਿਆਂ ਨੂੰ
ਧਿਆਨ ਨਾਲ
ਸਮਝਾਓ |
48 |
kisē
prakiri'ā dē vēravi'āṁ nū dhi'āna
nāla samajhā'ō |
48 |
একটি
প্রক্রিয়ার
বিশদ বিবরণ
সাবধানে
ব্যাখ্যা
করুন |
48 |
ēkaṭi
prakriẏāra biśada bibaraṇa sābadhānē
byākhyā karuna |
48 |
プロセスの詳細を注意深く説明する |
48 |
プロセス の 詳細 を 注意深く 説明 する |
48 |
プロセス の しょうさい お ちゅういぶかく せつめい する |
48 |
purosesu no shōsai o chūibukaku setsumei suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
un voyage à pied, généralement pour le
plaisir ou l'exercice |
49 |
eine Reise zu Fuß, normalerweise zum
Vergnügen oder zur Übung |
49 |
a journey on foot, usually for pleasure or
exercise |
49 |
徒步旅行,通常是为了娱乐或锻炼 |
49 |
Túbù lǚxíng,
tōngcháng shì wèile yúlè huò duànliàn |
49 |
|
49 |
step by step
explanation |
49 |
explicação passo a
passo |
49 |
explicación paso a
paso |
49 |
|
49 |
wyjaśnienie krok
po kroku |
49 |
пошаговое
объяснение |
49 |
poshagovoye
ob"yasneniye |
49 |
شرح
خطوة بخطوة |
49 |
sharh khatwatan
bikhutwa |
49 |
चरण-दर-चरण
स्पष्टीकरण |
49 |
charan-dar-charan
spashteekaran |
49 |
ਕਦਮ
ਦਰ ਕਦਮ
ਵਿਆਖਿਆ |
49 |
kadama dara kadama
vi'ākhi'ā |
49 |
ধাপে
ধাপে
ব্যাখ্যা |
49 |
dhāpē
dhāpē byākhyā |
49 |
ステップバイステップの説明 |
49 |
ステップバイステップ の 説明 |
49 |
すてっぷばいすてっぷ の せつめい |
49 |
suteppubaisuteppu no setsumei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
Randonnée,
généralement pour le plaisir ou l'exercice |
50 |
Wandern,
normalerweise zum Spaß oder zur Übung |
50 |
徒步旅行,通常是为了娱乐或锻炼 |
50 |
徒步旅行,通常是为了娱乐或锻炼 |
50 |
túbù lǚxíng,
tōngcháng shì wèile yúlè huò duànliàn |
50 |
|
50 |
step by step
explanation |
50 |
explicação passo a
passo |
50 |
explicación paso a
paso |
50 |
|
50 |
wyjaśnienie
krok po kroku |
50 |
пошаговое
объяснение |
50 |
poshagovoye
ob"yasneniye |
50 |
شرح
خطوة بخطوة |
50 |
sharh khatwatan
bikhutwa |
50 |
चरण-दर-चरण
स्पष्टीकरण |
50 |
charan-dar-charan
spashteekaran |
50 |
ਕਦਮ
ਦਰ ਕਦਮ
ਵਿਆਖਿਆ |
50 |
kadama dara kadama
vi'ākhi'ā |
50 |
ধাপে
ধাপে
ব্যাখ্যা |
50 |
dhāpē
dhāpē byākhyā |
50 |
ステップバイステップの説明 |
50 |
ステップバイステップ の 説明 |
50 |
すてっぷばいすてっぷ の せつめい |
50 |
suteppubaisuteppu no setsumei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
marcher; marcher;
randonner; marcher |
51 |
gehen; gehen;
Wanderung; gehen |
51 |
walk;
walk; hike; walk |
51 |
走;走;远足;走 |
51 |
zǒu; zǒu;
yuǎnzú; zǒu |
51 |
|
51 |
walk-up |
51 |
andar até |
51 |
caminar |
51 |
|
51 |
podejść |
51 |
подойти |
51 |
podoyti |
51 |
السير
نحو |
51 |
alsayr nahw |
51 |
पास
आना |
51 |
paas aana |
51 |
ਵਾਕ-ਅੱਪ |
51 |
vāka-apa |
51 |
উঠ |
51 |
uṭha |
51 |
ウォークアップ |
51 |
ウォーク アップ |
51 |
ウォーク アップ |
51 |
wōku appu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
marcher; marcher;
randonner; marcher |
52 |
gehen; gehen;
Wanderung; gehen |
52 |
行走;步行;徒步旅行;散步 |
52 |
步行;步行;徒步;散布 |
52 |
bùxíng; bùxíng; túbù; sànbù |
52 |
|
52 |
walk |
52 |
andar |
52 |
andar |
52 |
|
52 |
spacerować |
52 |
ходить |
52 |
khodit' |
52 |
سير |
52 |
sayr |
52 |
टहल
लो |
52 |
tahal lo |
52 |
ਤੁਰਨਾ |
52 |
turanā |
52 |
হাঁটা |
52 |
hām̐ṭā |
52 |
歩く |
52 |
歩く |
52 |
あるく |
52 |
aruku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
service |
53 |
Bedienung |
53 |
务 |
53 |
务 |
53 |
wù |
53 |
|
53 |
a tall building with
stairs but no lift/elevator; an office or a flat/apartment in such a building |
53 |
um prédio alto com
escadas, mas sem elevador/escritório; um escritório ou
apartamento/apartamento em tal prédio |
53 |
un edificio alto con
escaleras pero sin ascensor; una oficina o un piso/apartamento en dicho
edificio |
53 |
|
53 |
wysoki budynek ze
schodami, ale bez windy, biuro lub mieszkanie w takim budynku |
53 |
высокое
здание с
лестницей,
но без лифта;
офис или
квартира в
таком доме |
53 |
vysokoye zdaniye s
lestnitsey, no bez lifta; ofis ili kvartira v takom dome |
53 |
مبنى
مرتفع به درج
ولكن بدون
مصعد / مكتب أو
شقة / شقة في
مثل هذا
المبنى |
53 |
mabna murtafie bih
daraj walakin bidun musead / maktab 'aw shaqat / shaqat fi mithl hadha
almabnaa |
53 |
सीढ़ियों
के साथ एक
ऊंची इमारत
लेकिन कोई
लिफ्ट/लिफ्ट
नहीं; ऐसी
इमारत में एक
कार्यालय या एक
फ्लैट/अपार्टमेंट |
53 |
seedhiyon ke saath
ek oonchee imaarat lekin koee lipht/lipht nahin; aisee imaarat mein ek
kaaryaalay ya ek phlait/apaartament |
53 |
ਪੌੜੀਆਂ
ਵਾਲੀ ਉੱਚੀ
ਇਮਾਰਤ ਪਰ ਕੋਈ
ਲਿਫਟ/ਲਿਫਟ
ਨਹੀਂ; ਅਜਿਹੀ
ਇਮਾਰਤ ਵਿੱਚ
ਕੋਈ ਦਫ਼ਤਰ
ਜਾਂ
ਫਲੈਟ/ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ |
53 |
pauṛī'āṁ
vālī ucī imārata para kō'ī
liphaṭa/liphaṭa nahīṁ; ajihī imārata vica
kō'ī dafatara jāṁ
phalaiṭa/apāraṭamaiṇṭa |
53 |
সিঁড়ি
সহ একটি
লম্বা
বিল্ডিং
কিন্তু
লিফট/লিফট
নেই; এই ধরনের
বিল্ডিংয়ে
একটি অফিস বা
একটি
ফ্ল্যাট/অ্যাপার্টমেন্ট |
53 |
sim̐ṛi
saha ēkaṭi lambā bilḍiṁ kintu
liphaṭa/liphaṭa nē'i; ē'i dharanēra
bilḍinẏē ēkaṭi aphisa bā ēkaṭi
phlyāṭa/ayāpārṭamēnṭa |
53 |
階段はあるがエレベーターがない高層ビル、そのようなビルのオフィスまたはアパート/アパート |
53 |
階段 は あるが エレベーター が ない 高層 ビル 、 その ような ビル の オフィス または アパート / アパート |
53 |
かいだん わ あるが エレベーター が ない こうそう ビル 、 その ような ビル の オフィス または アパート / アパート |
53 |
kaidan wa aruga erebētā ga nai kōsō biru , sono yōna biru no ofisu mataha apāto / apāto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
Allons nous promener |
54 |
Gehen wir spazieren |
54 |
Let’s
go for a walk |
54 |
让我们去散散步 |
54 |
ràng wǒmen qù sàn sànbù |
54 |
|
54 |
High-rise buildings
with stairs but no elevators/elevators; offices or apartments/apartments in
such buildings |
54 |
Prédios altos com
escadas, mas sem elevadores/elevadores; escritórios ou
apartamentos/apartamentos nesses edifícios |
54 |
Edificios de gran
altura con escaleras pero sin ascensores/ascensores; oficinas o
apartamentos/apartamentos en dichos edificios |
54 |
|
54 |
Wieżowce ze
schodami, ale bez wind/wind; biura lub mieszkania/apartamenty w takich
budynkach |
54 |
Многоэтажные
здания с
лестницами,
но без лифтов/лифтов;
офисы или
квартиры/квартиры
в таких
зданиях |
54 |
Mnogoetazhnyye
zdaniya s lestnitsami, no bez liftov/liftov; ofisy ili kvartiry/kvartiry v
takikh zdaniyakh |
54 |
مباني
شاهقة مع
سلالم ولكن
بدون مصاعد /
مكاتب أو شقق /
شقق في هذه
المباني |
54 |
mabani shahiqat mae
salalim walakin bidun masaeid / makatib 'aw shaqaq / shaqaq fi hadhih
almabani |
54 |
सीढ़ियों
वाली ऊंची
इमारतें
लेकिन
लिफ्ट/लिफ्ट
नहीं; ऐसी
इमारतों में
कार्यालय या
अपार्टमेंट/अपार्टमेंट |
54 |
seedhiyon vaalee
oonchee imaaraten lekin lipht/lipht nahin; aisee imaaraton mein kaaryaalay ya
apaartament/apaartament |
54 |
ਪੌੜੀਆਂ
ਵਾਲੀਆਂ
ਉੱਚੀਆਂ
ਇਮਾਰਤਾਂ ਪਰ
ਕੋਈ ਲਿਫਟ/ਐਲੀਵੇਟਰ
ਨਹੀਂ;
ਅਜਿਹੀਆਂ
ਇਮਾਰਤਾਂ
ਵਿੱਚ ਦਫ਼ਤਰ
ਜਾਂ
ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ/ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ |
54 |
pauṛī'āṁ
vālī'āṁ ucī'āṁ imāratāṁ
para kō'ī liphaṭa/ailīvēṭara
nahīṁ; ajihī'āṁ imāratāṁ vica
dafatara jāṁ
apāraṭamaiṇṭa/apāraṭamaiṇṭa |
54 |
সিঁড়ি
সহ উঁচু ভবনে
কিন্তু কোনো
লিফট/লিফট নেই;
এই ধরনের
ভবনে অফিস বা
অ্যাপার্টমেন্ট/অ্যাপার্টমেন্ট |
54 |
sim̐ṛi
saha um̐cu bhabanē kintu kōnō liphaṭa/liphaṭa
nē'i; ē'i dharanēra bhabanē aphisa bā
ayāpārṭamēnṭa/ayāpārṭamēnṭa |
54 |
階段はあるがエレベーター/エレベーターがない高層ビル;そのような建物のオフィスまたはアパート/アパート |
54 |
階段 は あるが エレベーター / エレベーター が ない 高層 ビル ; その ような 建物 の オフィス または アパート / アパート |
54 |
かいだん わ あるが エレベーター / エレベーター が ない こうそう ビル ; その ような たてもの の オフィス または アパート / アパート |
54 |
kaidan wa aruga erebētā / erebētā ga nai kōsō biru ; sono yōna tatemono no ofisu mataha apāto / apāto |
|
|
|
|
|
|
|
55 |
allons nous promener |
55 |
lass uns spazieren
gehen |
55 |
让我们去散散步 |
55 |
让我们去散散 |
55 |
ràng wǒmen qù sàn sàn |
55 |
|
55 |
Buildings without
elevators; offices (or apartment suites) in buildings with elevators |
55 |
Prédios sem
elevadores; escritórios (ou suítes de apartamentos) em prédios com elevadores |
55 |
Edificios sin
ascensores; oficinas (o suites de apartamentos) en edificios con ascensores |
55 |
|
55 |
Budynki bez wind;
biura (lub apartamenty) w budynkach z windami |
55 |
Здания
без лифта;
офисы (или
апартаменты)
в зданиях с
лифтом |
55 |
Zdaniya bez lifta;
ofisy (ili apartamenty) v zdaniyakh s liftom |
55 |
المباني
الخالية من
المصاعد ،
المكاتب (أو
الأجنحة
السكنية) في
المباني ذات
المصاعد |
55 |
almabani alkhaliat
min almasaeid , almakatib ('aw al'ajnihat alsakaniati) fi almabani dhat
almasaeid |
55 |
लिफ्ट
के बिना भवन;
लिफ्ट वाले
भवनों में
कार्यालय (या
अपार्टमेंट
सुइट) |
55 |
lipht ke bina
bhavan; lipht vaale bhavanon mein kaaryaalay (ya apaartament suit) |
55 |
ਐਲੀਵੇਟਰਾਂ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ
ਇਮਾਰਤਾਂ;
ਲਿਫਟਾਂ
ਵਾਲੀਆਂ
ਇਮਾਰਤਾਂ
ਵਿੱਚ ਦਫ਼ਤਰ
(ਜਾਂ
ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ
ਸੂਟ) |
55 |
ailīvēṭarāṁ
tōṁ bināṁ imāratāṁ;
liphaṭāṁ vālī'āṁ
imāratāṁ vica dafatara (jāṁ
apāraṭamaiṇṭa sūṭa) |
55 |
লিফট
ছাড়া
বিল্ডিং;
লিফট সহ
বিল্ডিংয়ে
অফিস (বা
অ্যাপার্টমেন্ট
স্যুট) |
55 |
liphaṭa
chāṛā bilḍiṁ; liphaṭa saha
bilḍinẏē aphisa (bā
ayāpārṭamēnṭa syuṭa) |
55 |
エレベーターのない建物;エレベーターのある建物のオフィス(またはアパートスイート) |
55 |
エレベーター の ない 建物 ; エレベーター の ある 建物 の オフィス ( または アパートスイート ) |
55 |
エレベーター の ない たてもの ; エレベーター の ある たてもの の オフィス ( または あぱあとすいいと ) |
55 |
erebētā no nai tatemono ; erebētā no aru tatemono no ofisu ( mataha apātosuīto ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
allons nous promener |
56 |
lass uns spazieren
gehen |
56 |
let's
go for a walk |
56 |
让我们去散散步 |
56 |
ràng wǒmen qù sàn sànbù |
56 |
|
56 |
Buildings without
elevators; offices (or apartment suites) in buildings with elevators |
56 |
Prédios sem
elevadores; escritórios (ou suítes de apartamentos) em prédios com elevadores |
56 |
Edificios sin
ascensores; oficinas (o suites de apartamentos) en edificios con ascensores |
56 |
|
56 |
Budynki bez wind;
biura (lub apartamenty) w budynkach z windami |
56 |
Здания
без лифта;
офисы (или
апартаменты)
в зданиях с
лифтом |
56 |
Zdaniya bez lifta;
ofisy (ili apartamenty) v zdaniyakh s liftom |
56 |
المباني
الخالية من
المصاعد ،
المكاتب (أو
الأجنحة
السكنية) في
المباني ذات
المصاعد |
56 |
almabani alkhaliat
min almasaeid , almakatib ('aw al'ajnihat alsakaniati) fi almabani dhat
almasaeid |
56 |
लिफ्ट
के बिना भवन;
लिफ्ट वाले
भवनों में
कार्यालय (या
अपार्टमेंट
सुइट) |
56 |
lipht ke bina bhavan;
lipht vaale bhavanon mein kaaryaalay (ya apaartament suit) |
56 |
ਐਲੀਵੇਟਰਾਂ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ
ਇਮਾਰਤਾਂ;
ਲਿਫਟਾਂ
ਵਾਲੀਆਂ
ਇਮਾਰਤਾਂ
ਵਿੱਚ ਦਫ਼ਤਰ
(ਜਾਂ
ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ
ਸੂਟ) |
56 |
ailīvēṭarāṁ
tōṁ bināṁ imāratāṁ;
liphaṭāṁ vālī'āṁ
imāratāṁ vica dafatara (jāṁ
apāraṭamaiṇṭa sūṭa) |
56 |
লিফট
ছাড়া
বিল্ডিং;
লিফট সহ
বিল্ডিংয়ে
অফিস (বা
অ্যাপার্টমেন্ট
স্যুট) |
56 |
liphaṭa
chāṛā bilḍiṁ; liphaṭa saha
bilḍinẏē aphisa (bā
ayāpārṭamēnṭa syuṭa) |
56 |
エレベーターのない建物;エレベーターのある建物のオフィス(またはアパートスイート) |
56 |
エレベーター の ない 建物 ; エレベーター の ある 建物 の オフィス ( または アパートスイート ) |
56 |
エレベーター の ない たてもの ; エレベーター の ある たてもの の オフィス ( または あぱあとすいいと ) |
56 |
erebētā no nai tatemono ; erebētā no aru tatemono no ofisu ( mataha apātosuīto ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
allons nous promener |
57 |
lass uns spazieren
gehen |
57 |
咱们去散散步吧 |
57 |
我们去散散吧 |
57 |
wǒmen qù sàn sàn ba |
57 |
|
57 |
walkway |
57 |
passarela |
57 |
pasarela |
57 |
|
57 |
chodnik |
57 |
дорожка |
57 |
dorozhka |
57 |
الممشى |
57 |
almumashaa |
57 |
रास्ता |
57 |
raasta |
57 |
ਵਾਕਵੇਅ |
57 |
vākavē'a |
57 |
হাঁটার
পথ |
57 |
hām̐ṭāra
patha |
57 |
通路 |
57 |
通路 |
57 |
つうろ |
57 |
tsūro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
se promener le soir |
58 |
abends spazieren
gehen |
58 |
to
have a walk in the evenings |
58 |
晚上散步 |
58 |
wǎnshàng sànbù |
58 |
|
58 |
aisle |
58 |
corredor |
58 |
pasillo |
58 |
|
58 |
nawa |
58 |
ряд |
58 |
ryad |
58 |
ممر |
58 |
mamarun |
58 |
गलियारा |
58 |
galiyaara |
58 |
ਗਲੀ |
58 |
galī |
58 |
করিডোর |
58 |
kariḍōra |
58 |
通路 |
58 |
通路 |
58 |
つうろ |
58 |
tsūro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
marcher la nuit |
59 |
Nachts gehen |
59 |
晚上散步 |
59 |
晚上散漫 |
59 |
wǎnshàng sànmàn |
59 |
|
59 |
a passage or path
for walking along, often outside and raised above the ground |
59 |
uma passagem ou
caminho para caminhar, muitas vezes fora e elevado acima do solo |
59 |
un pasaje o camino
para caminar, a menudo al aire libre y elevado sobre el suelo |
59 |
|
59 |
przejście lub
ścieżka do chodzenia, często na zewnątrz i wzniesiona nad
ziemią |
59 |
проход
или дорожка
для
прогулок,
часто снаружи
и
приподнятая
над землей |
59 |
prokhod ili dorozhka
dlya progulok, chasto snaruzhi i pripodnyataya nad zemley |
59 |
ممر
أو مسار
للمشي ،
غالبًا
بالخارج
ومرتفع فوق
سطح الأرض |
59 |
mamarun 'aw masar
lilmashy , ghalban bialkharij wamurtafie fawq sath al'ard |
59 |
साथ
चलने के लिए
एक मार्ग या
मार्ग, अक्सर
बाहर और जमीन
से ऊपर उठाया
जाता है |
59 |
saath chalane ke lie
ek maarg ya maarg, aksar baahar aur jameen se oopar uthaaya jaata hai |
59 |
ਨਾਲ
ਚੱਲਣ ਲਈ ਇੱਕ
ਰਸਤਾ ਜਾਂ
ਰਸਤਾ, ਅਕਸਰ
ਬਾਹਰ ਅਤੇ ਜ਼ਮੀਨ
ਤੋਂ ਉੱਪਰ |
59 |
nāla
calaṇa la'ī ika rasatā jāṁ rasatā, akasara
bāhara atē zamīna tōṁ upara |
59 |
হাঁটার
জন্য একটি
উত্তরণ বা পথ,
প্রায়শই
বাইরে এবং
মাটির উপরে |
59 |
hām̐ṭāra
jan'ya ēkaṭi uttaraṇa bā patha,
prāẏaśa'i bā'irē ēbaṁ māṭira
uparē |
59 |
多くの場合、外に出て地上に上がる、歩くための通路または小道 |
59 |
多く の 場合 、 外 に 出て 地上 に 上がる 、 歩く ため の 通路 または 小道 |
59 |
おうく の ばあい 、 そと に でて ちじょう に あがる 、 あるく ため の つうろ または こみち |
59 |
ōku no bāi , soto ni dete chijō ni agaru , aruku tame no tsūro mataha komichi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
j'aime marcher la
nuit |
60 |
Ich gehe gerne nachts
spazieren |
60 |
I
like to walk at night |
60 |
我喜欢晚上走路 |
60 |
wǒ xǐhuān
wǎnshàng zǒulù |
60 |
|
60 |
A passage or path for
walking, usually outside and above the ground |
60 |
Uma passagem ou
caminho para caminhar, geralmente fora e acima do solo |
60 |
Un pasaje o camino
para caminar, por lo general al aire libre y por encima del suelo |
60 |
|
60 |
Przejście lub
ścieżka do chodzenia, zwykle na zewnątrz i nad ziemią |
60 |
Проход
или дорожка
для
прогулок,
обычно снаружи
и над землей. |
60 |
Prokhod ili dorozhka
dlya progulok, obychno snaruzhi i nad zemley. |
60 |
ممر
أو ممر للمشي
يكون عادة
خارج الأرض
وفوقها |
60 |
mamarun 'aw mamarin
lilmashy yakun eadatan kharij al'ard wafawqaha |
60 |
चलने
के लिए एक
मार्ग या पथ,
आमतौर पर
जमीन के बाहर
और ऊपर |
60 |
chalane ke lie ek
maarg ya path, aamataur par jameen ke baahar aur oopar |
60 |
ਪੈਦਲ
ਚੱਲਣ ਲਈ ਇੱਕ
ਰਸਤਾ ਜਾਂ
ਰਸਤਾ, ਆਮ ਤੌਰ
'ਤੇ ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ
ਬਾਹਰ ਅਤੇ
ਉੱਪਰ |
60 |
paidala calaṇa
la'ī ika rasatā jāṁ rasatā, āma taura'tē
zamīna dē bāhara atē upara |
60 |
সাধারণত
মাটির বাইরে
এবং উপরে
হাঁটার জন্য
একটি
প্যাসেজ বা
পথ |
60 |
sādhāraṇata
māṭira bā'irē ēbaṁ uparē
hām̐ṭāra jan'ya ēkaṭi pyāsēja
bā patha |
60 |
通常は地面の外と上にある、歩くための通路または小道 |
60 |
通常 は 地面 の 外 と 上 に ある 、 歩く ため の 通路 または 小道 |
60 |
つうじょう わ じめん の そと と うえ に ある 、 あるく ため の つうろ または こみち |
60 |
tsūjō wa jimen no soto to ue ni aru , aruku tame no tsūro mataha komichi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
j'aime marcher la
nuit |
61 |
Ich gehe gerne
nachts spazieren |
61 |
我喜欢晚上散步 |
61 |
我喜欢晚上 |
61 |
wǒ xǐhuān
wǎnshàng |
61 |
|
61 |
(often outdoors
above the ground) a walkway, walkway |
61 |
(muitas vezes ao ar
livre acima do solo) uma passarela, passarela |
61 |
(a menudo al aire
libre sobre el suelo) una pasarela, pasarela |
61 |
|
61 |
(często na
zewnątrz nad ziemią) chodnik, chodnik |
61 |
(часто
на открытом
воздухе над
землей) дорожка,
дорожка |
61 |
(chasto na otkrytom
vozdukhe nad zemley) dorozhka, dorozhka |
61 |
(غالبًا
في الهواء
الطلق فوق
سطح الأرض)
ممشى ، ممشى |
61 |
(ghalban fi alhawa'
altuliq fawq sath al'arda) mumashaa , mumashaa |
61 |
(अक्सर
जमीन के ऊपर
बाहर) एक
वॉकवे, वॉकवे |
61 |
(aksar jameen ke
oopar baahar) ek vokave, vokave |
61 |
(ਅਕਸਰ
ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ
ਉੱਪਰ ਬਾਹਰ)
ਇੱਕ ਵਾਕਵੇਅ,
ਵਾਕਵੇਅ |
61 |
(akasara zamīna
dē upara bāhara) ika vākavē'a, vākavē'a |
61 |
(প্রায়শই
মাটির উপরে
বাইরে) একটি
ওয়াকওয়ে, ওয়াকওয়ে |
61 |
(prāẏaśa'i
māṭira uparē bā'irē) ēkaṭi
ōẏāka'ōẏē,
ōẏāka'ōẏē |
61 |
(多くの場合、地上の屋外)通路、通路 |
61 |
( 多く の 場合 、 地上 の 屋外 ) 通路 、 通路 |
61 |
( おうく の ばあい 、 ちじょう の おくがい ) つうろ 、 つうろ |
61 |
( ōku no bāi , chijō no okugai ) tsūro , tsūro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
Elle a promené le
chien |
62 |
Sie ging mit dem Hund
spazieren |
62 |
She’s
taken the dog for a walk |
62 |
她带狗去散步 |
62 |
tā dài gǒu qù sànbù |
62 |
|
62 |
(often outdoors above
the ground) a walkway, walkway |
62 |
(muitas vezes ao ar
livre acima do solo) uma passarela, passarela |
62 |
(a menudo al aire
libre sobre el suelo) una pasarela, pasarela |
62 |
|
62 |
(często na
zewnątrz nad ziemią) chodnik, chodnik |
62 |
(часто
на открытом
воздухе над
землей) дорожка,
дорожка |
62 |
(chasto na otkrytom
vozdukhe nad zemley) dorozhka, dorozhka |
62 |
(غالبًا
في الهواء
الطلق فوق
سطح الأرض)
ممشى ، ممشى |
62 |
(ghalban fi alhawa'
altuliq fawq sath al'arda) mumashaa , mumashaa |
62 |
(अक्सर
जमीन के ऊपर
बाहर) एक पैदल
मार्ग, पैदल मार्ग |
62 |
(aksar jameen ke
oopar baahar) ek paidal maarg, paidal maarg |
62 |
(ਅਕਸਰ
ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ
ਉੱਪਰ ਬਾਹਰ)
ਇੱਕ ਵਾਕਵੇਅ,
ਵਾਕਵੇਅ |
62 |
(akasara zamīna
dē upara bāhara) ika vākavē'a, vākavē'a |
62 |
(প্রায়শই
মাটির উপরে
বাইরে) একটি
ওয়াকওয়ে, ওয়াকওয়ে |
62 |
(prāẏaśa'i
māṭira uparē bā'irē) ēkaṭi
ōẏāka'ōẏē,
ōẏāka'ōẏē |
62 |
(多くの場合、地上の屋外)通路、通路 |
62 |
( 多く の 場合 、 地上 の 屋外 ) 通路 、 通路 |
62 |
( おうく の ばあい 、 ちじょう の おくがい ) つうろ 、 つうろ |
62 |
( ōku no bāi , chijō no okugai ) tsūro , tsūro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
elle a promené le
chien |
63 |
Sie ging mit dem
Hund spazieren |
63 |
她带狗去散步 |
63 |
她带狗去散播 |
63 |
tā dài gǒu qù sànbò |
63 |
|
63 |
she took the dog for
a walk |
63 |
ela levou o cachorro
para passear |
63 |
ella sacó al perro a
pasear |
63 |
|
63 |
zabrała psa na
spacer |
63 |
она
взяла
собаку на
прогулку |
63 |
ona vzyala sobaku na
progulku |
63 |
أخذت
الكلب في
نزهة على
الأقدام |
63 |
'akhadhat alkalb fi
nuzhat ealaa al'aqdam |
63 |
वह
कुत्ते को
टहलने ले गई |
63 |
vah kutte ko
tahalane le gaee |
63 |
ਉਹ
ਕੁੱਤੇ ਨੂੰ
ਸੈਰ ਲਈ ਲੈ ਗਈ |
63 |
Uha kutē
nū saira la'ī lai ga'ī |
63 |
সে
কুকুরটিকে
হাঁটার জন্য
নিয়ে গেল |
63 |
Sē
kukuraṭikē hām̐ṭāra jan'ya niẏē
gēla |
63 |
彼女は犬を散歩に連れて行った |
63 |
彼女 は 犬 を 散歩 に 連れて行った |
63 |
かのじょ わ いぬ お さんぽ に つれていった |
63 |
kanojo wa inu o sanpo ni tsureteitta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
Elle a promené le
chien |
64 |
Sie ging mit dem Hund
spazieren |
64 |
She
took the dog for a walk |
64 |
她带着狗去散步 |
64 |
tā dàizhe gǒu qù
sànbù |
64 |
|
64 |
She took the dog for
a walk |
64 |
Ela levou o cachorro
para passear |
64 |
Sacó a pasear al
perro |
64 |
|
64 |
Zabrała psa na
spacer |
64 |
Она
взяла
собаку на
прогулку |
64 |
Ona vzyala sobaku na
progulku |
64 |
أخذت
الكلب في
نزهة على
الأقدام |
64 |
'akhadhat alkalb fi
nuzhat ealaa al'aqdam |
64 |
वह
कुत्ते को
टहलने ले गई |
64 |
vah kutte ko tahalane
le gaee |
64 |
ਉਹ
ਕੁੱਤੇ ਨੂੰ
ਸੈਰ ਲਈ ਲੈ ਗਈ |
64 |
uha kutē nū
saira la'ī lai ga'ī |
64 |
সে
কুকুরটিকে
বেড়াতে
নিয়ে গেল |
64 |
sē
kukuraṭikē bēṛātē niẏē gēla |
64 |
彼女は犬を散歩に連れて行った |
64 |
彼女 は 犬 を 散歩 に 連れて行った |
64 |
かのじょ わ いぬ お さんぽ に つれていった |
64 |
kanojo wa inu o sanpo ni tsureteitta |
|
|
|
|
|
|
|
65 |
Elle a promené le
chien |
65 |
Sie ging mit dem
Hund spazieren |
65 |
她带着狗去散步了 |
65 |
她因为狗去散播了 |
65 |
tā yīnwèi gǒu qù
sànbòle |
65 |
|
65 |
She took the dog for
a walk |
65 |
Ela levou o cachorro
para passear |
65 |
Sacó a pasear al
perro |
65 |
|
65 |
Zabrała psa na
spacer |
65 |
Она
взяла
собаку на
прогулку |
65 |
Ona vzyala sobaku na
progulku |
65 |
أخذت
الكلب في
نزهة على
الأقدام |
65 |
'akhadhat alkalb fi
nuzhat ealaa al'aqdam |
65 |
वह
कुत्ते को
टहलने ले गई |
65 |
vah kutte ko
tahalane le gaee |
65 |
ਉਹ
ਕੁੱਤੇ ਨੂੰ
ਸੈਰ ਲਈ ਲੈ ਗਈ |
65 |
uha kutē
nū saira la'ī lai ga'ī |
65 |
সে
কুকুরটিকে
বেড়াতে
নিয়ে গেল |
65 |
sē
kukuraṭikē bēṛātē niẏē gēla |
65 |
彼女は犬を散歩に連れて行った |
65 |
彼女 は 犬 を 散歩 に 連れて行った |
65 |
かのじょ わ いぬ お さんぽ に つれていった |
65 |
kanojo wa inu o sanpo ni tsureteitta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
St. |
66 |
St. |
66 |
圣 |
66 |
圣 |
66 |
shèng |
66 |
|
66 |
St. |
66 |
St. |
66 |
S t. |
66 |
|
66 |
św. |
66 |
св. |
66 |
sv. |
66 |
شارع. |
66 |
sharieu. |
66 |
अनुसूचित
जनजाति। |
66 |
anusoochit
janajaati. |
66 |
ਸ੍ਟ੍ਰੀਟ. |
66 |
sṭrīṭa. |
66 |
সেন্ট |
66 |
sēnṭa |
66 |
聖。 |
66 |
聖 。 |
66 |
きよし 。 |
66 |
kiyoshi . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
Qin |
67 |
Qin |
67 |
秦 |
67 |
秦 |
67 |
qín |
67 |
|
67 |
Qin |
67 |
Qin |
67 |
Qin |
67 |
|
67 |
Qin |
67 |
Цинь |
67 |
Tsin' |
67 |
تشين |
67 |
tshin |
67 |
किन |
67 |
kin |
67 |
ਕਿਨ |
67 |
Kina |
67 |
কিন |
67 |
kina |
67 |
秦 |
67 |
秦 |
67 |
はた |
67 |
hata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
il entreprit le long
chemin du retour |
68 |
Er machte sich auf
den langen Heimweg |
68 |
he set out on the long walk home |
68 |
他开始长途跋涉回家 |
68 |
tā kāishǐ
chángtú báshè huí jiā |
68 |
|
68 |
he set out on the
long walk home |
68 |
ele partiu na longa
caminhada para casa |
68 |
emprendió el largo
camino a casa |
68 |
|
68 |
wyruszył w
długi spacer do domu |
68 |
он
отправился
в долгий
путь домой |
68 |
on otpravilsya v
dolgiy put' domoy |
68 |
انطلق
في مسيرته
الطويلة إلى
المنزل |
68 |
aintalaq fi masiratih
altawilat 'iilaa almanzil |
68 |
वह
घर की लंबी
सैर पर निकल
पड़ा |
68 |
vah ghar kee lambee
sair par nikal pada |
68 |
ਉਹ
ਲੰਮੀ ਪੈਦਲ ਘਰ
ਲਈ ਨਿਕਲਿਆ |
68 |
uha lamī paidala
ghara la'ī nikali'ā |
68 |
তিনি
দীর্ঘ হাঁটা
বাড়িতে সেট
আউট |
68 |
tini dīrgha
hām̐ṭā bāṛitē sēṭa
ā'uṭa |
68 |
彼は長い散歩に出かけました |
68 |
彼 は 長い 散歩 に 出かけました |
68 |
かれ わ ながい さんぽ に でかけました |
68 |
kare wa nagai sanpo ni dekakemashita |
|
|
|
|
|
|
|
69 |
Il a commencé le
long voyage de retour |
69 |
Er trat die lange
Heimreise an |
69 |
他开始长途跋涉回家 |
69 |
他开始风雨飘摇回家 |
69 |
tā kāishǐ
fēngyǔpiāoyáo huí jiā |
69 |
|
69 |
He started the long
journey home |
69 |
Ele começou a longa
jornada para casa |
69 |
Empezó el largo
viaje a casa. |
69 |
|
69 |
Zaczął
długą podróż do domu |
69 |
Он
начал
долгий путь
домой |
69 |
On nachal dolgiy
put' domoy |
69 |
بدأ
رحلة العودة
الطويلة إلى
المنزل |
69 |
bada rihlat aleawdat
altawilat 'iilaa almanzil |
69 |
उन्होंने
घर की लंबी
यात्रा शुरू
की |
69 |
unhonne ghar kee
lambee yaatra shuroo kee |
69 |
ਉਸਨੇ
ਘਰ ਦਾ ਲੰਬਾ
ਸਫ਼ਰ ਸ਼ੁਰੂ
ਕੀਤਾ |
69 |
usanē ghara
dā labā safara śurū kītā |
69 |
দীর্ঘ
যাত্রা শুরু
করলেন
বাড়ির পথে |
69 |
dīrgha
yātrā śuru karalēna bāṛira pathē |
69 |
彼は家への長い旅を始めました |
69 |
彼 は 家 へ の 長い 旅 を 始めました |
69 |
かれ わ いえ え の ながい たび お はじめました |
69 |
kare wa ie e no nagai tabi o hajimemashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
Il est parti et un
marché un long chemin jusqu'à chez lui |
70 |
Er machte sich auf
den Weg und ging einen langen Weg nach Hause |
70 |
He
set off and walked a long way home |
70 |
他出发了,走了很长一段路回家 |
70 |
tā chūfāle,
zǒule hěn zhǎng yīduàn lù huí jiā |
70 |
|
70 |
He set off and walked
a long way home |
70 |
Ele partiu e caminhou
um longo caminho para casa |
70 |
Partió y caminó un
largo camino a casa |
70 |
|
70 |
Wyruszył i
przeszedł długą drogę do domu |
70 |
Он
отправился
и прошел
долгий путь
домой |
70 |
On otpravilsya i
proshel dolgiy put' domoy |
70 |
انطلق
وسار في طريق
طويل إلى
المنزل |
70 |
aintalaq wasar fi
tariq tawil 'iilaa almanzil |
70 |
वह
चल पड़ा और घर
का एक लंबा
सफर तय किया |
70 |
vah chal pada aur
ghar ka ek lamba saphar tay kiya |
70 |
ਉਹ
ਰਵਾਨਾ ਹੋਇਆ
ਅਤੇ ਘਰ ਨੂੰ
ਲੰਮਾ ਪੈਦਲ
ਤੁਰ ਪਿਆ |
70 |
uha ravānā
hō'i'ā atē ghara nū lamā paidala tura pi'ā |
70 |
সে
রওনা দিল এবং
দীর্ঘ পথ
হেঁটে বাড়ি
চলে গেল |
70 |
sē
ra'ōnā dila ēbaṁ dīrgha patha
hēm̐ṭē bāṛi calē gēla |
70 |
彼は出発し、長い道のりを歩いて家に帰りました |
70 |
彼 は 出発 し 、 長い 道のり を 歩いて 家 に 帰りました |
70 |
かれ わ しゅっぱつ し 、 ながい みちのり お あるいて いえ に かえりました |
70 |
kare wa shuppatsu shi , nagai michinori o aruite ie ni kaerimashita |
|
|
|
|
|
|
|
71 |
Il est parti et un
marché un long chemin jusqu'à chez lui |
71 |
Er machte sich auf
den Weg und ging einen langen Weg nach Hause |
71 |
他动身走去长很路回家了 |
71 |
他动身走去长很路回家了 |
71 |
tā dòngshēn zǒu
qù zhǎng hěn lù huí jiāle |
71 |
|
71 |
He set off and
walked a long way home |
71 |
Ele partiu e
caminhou um longo caminho para casa |
71 |
Partió y caminó un
largo camino a casa |
71 |
|
71 |
Wyruszył i
przeszedł długą drogę do domu |
71 |
Он
отправился
и прошел
долгий путь
домой |
71 |
On otpravilsya i
proshel dolgiy put' domoy |
71 |
انطلق
وسار في طريق
طويل إلى
المنزل |
71 |
aintalaq wasar fi
tariq tawil 'iilaa almanzil |
71 |
वह
चल पड़ा और घर
का एक लंबा
सफर तय किया |
71 |
vah chal pada aur
ghar ka ek lamba saphar tay kiya |
71 |
ਉਹ
ਰਵਾਨਾ ਹੋਇਆ
ਅਤੇ ਘਰ ਨੂੰ
ਲੰਮਾ ਪੈਦਲ
ਤੁਰ ਪਿਆ |
71 |
uha ravānā
hō'i'ā atē ghara nū lamā paidala tura pi'ā |
71 |
সে
রওনা দিল এবং
দীর্ঘ পথ
হেঁটে বাড়ি
চলে গেল |
71 |
sē
ra'ōnā dila ēbaṁ dīrgha patha
hēm̐ṭē bāṛi calē gēla |
71 |
彼は出発し、長い道のりを歩いて家に帰りました |
71 |
彼 は 出発 し 、 長い 道のり を 歩いて 家 に 帰りました |
71 |
かれ わ しゅっぱつ し 、 ながい みちのり お あるいて いえ に かえりました |
71 |
kare wa shuppatsu shi , nagai michinori o aruite ie ni kaerimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
griffe |
72 |
Klaue |
72 |
爪 |
72 |
爪 |
72 |
zhǎo |
72 |
|
72 |
claw |
72 |
garra |
72 |
garra |
72 |
|
72 |
pazur |
72 |
коготь |
72 |
kogot' |
72 |
مخلب |
72 |
mikhlab |
72 |
पंजा |
72 |
panja |
72 |
ਪੰਜਾ |
72 |
pajā |
72 |
নখর |
72 |
nakhara |
72 |
爪 |
72 |
爪 |
72 |
つめ |
72 |
tsume |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
très |
73 |
sehr |
73 |
很 |
73 |
很 |
73 |
hěn |
73 |
|
73 |
very |
73 |
muito |
73 |
muy |
73 |
|
73 |
bardzo |
73 |
очень |
73 |
ochen' |
73 |
جدا |
73 |
jidana |
73 |
बहुत |
73 |
bahut |
73 |
ਬਹੁਤ |
73 |
bahuta |
73 |
খুব |
73 |
khuba |
73 |
とても |
73 |
とても |
73 |
とても |
73 |
totemo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
Zhen |
74 |
Zhen |
74 |
禎 |
74 |
祯 |
74 |
zhēn |
74 |
|
74 |
Zhen |
74 |
Zhen |
74 |
Zhen |
74 |
|
74 |
Zhen |
74 |
Жень |
74 |
Zhen' |
74 |
زين |
74 |
zyn |
74 |
जेन |
74 |
jen |
74 |
ਜ਼ੇਨ |
74 |
zēna |
74 |
জেন |
74 |
jēna |
74 |
ジェン |
74 |
ジェン |
74 |
ジェン |
74 |
jen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
La vie |
75 |
Leben |
75 |
命 |
75 |
命 |
75 |
mìng |
75 |
|
75 |
Life |
75 |
Vida |
75 |
La vida |
75 |
|
75 |
Życie |
75 |
Жизнь |
75 |
Zhizn' |
75 |
حياة |
75 |
haya |
75 |
जीवन |
75 |
jeevan |
75 |
ਜੀਵਨ |
75 |
jīvana |
75 |
জীবন |
75 |
jībana |
75 |
人生 |
75 |
人生 |
75 |
じんせい |
75 |
jinsei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
Le bureau est à dix
minutes à pied d'ici |
76 |
Das Büro ist von hier
aus in zehn Minuten zu Fuß zu erreichen |
76 |
The
office is ten minutes’ walk from here |
76 |
办公室从这里步行十分钟 |
76 |
bàngōngshì cóng zhèlǐ
bùxíng shí fēnzhōng |
76 |
|
76 |
The office is ten
minutes’ walk from here |
76 |
O escritório fica a
dez minutos a pé daqui |
76 |
La oficina está a
diez minutos a pie de aquí. |
76 |
|
76 |
Do biura można
stąd dojść w dziesięć minut |
76 |
Офис
в десяти
минутах
ходьбы
отсюда |
76 |
Ofis v desyati
minutakh khod'by otsyuda |
76 |
المكتب
عشر دقائق
سيرا على
الأقدام من
هنا |
76 |
almaktab eashr
daqayiq sayran ealaa al'aqdam min huna |
76 |
कार्यालय
यहाँ से दस
मिनट की पैदल
दूरी पर है |
76 |
kaaryaalay yahaan se
das minat kee paidal dooree par hai |
76 |
ਇੱਥੋਂ
ਦਫ਼ਤਰ ਦਸ
ਮਿੰਟ ਦੀ ਪੈਦਲ
ਹੈ |
76 |
ithōṁ
dafatara dasa miṭa dī paidala hai |
76 |
এখান
থেকে অফিস দশ
মিনিটের পথ |
76 |
ēkhāna
thēkē aphisa daśa miniṭēra patha |
76 |
ここからオフィスまで徒歩10分 |
76 |
ここ から オフィス まで 徒歩 10 分 |
76 |
ここ から オフィス まで とほ 10 ふん |
76 |
koko kara ofisu made toho 10 fun |
|
|
|
|
|
|
|
77 |
Le bureau est à dix
minutes à pied d'ici |
77 |
Das Büro ist zehn
Minuten zu Fuß von hier entfernt |
77 |
办公室从这里步行十分钟 |
77 |
办公室从这里步行十分钟 |
77 |
bàngōngshì cóng zhèlǐ
bùxíng shí fēnzhōng |
77 |
|
77 |
The office is ten
minutes walk from here |
77 |
O escritório fica a
dez minutos a pé daqui |
77 |
La oficina está a
diez minutos a pie de aquí. |
77 |
|
77 |
Biuro jest
dziesięć minut spacerem stąd? |
77 |
Офис
в десяти
минутах
ходьбы
отсюда |
77 |
Ofis v desyati
minutakh khod'by otsyuda |
77 |
المكتب
عشر دقائق
سيرا على
الأقدام من
هنا |
77 |
almaktab eashr
daqayiq sayran ealaa al'aqdam min huna |
77 |
कार्यालय
यहाँ से दस
मिनट की पैदल
दूरी पर है |
77 |
kaaryaalay yahaan se
das minat kee paidal dooree par hai |
77 |
ਇੱਥੋਂ
ਦਫ਼ਤਰ ਦਸ
ਮਿੰਟ ਦੀ ਪੈਦਲ
ਹੈ |
77 |
ithōṁ
dafatara dasa miṭa dī paidala hai |
77 |
এখান
থেকে অফিস দশ
মিনিটের পথ |
77 |
ēkhāna
thēkē aphisa daśa miniṭēra patha |
77 |
事務所はここから徒歩10分 |
77 |
事務所 は ここ から 徒歩 10 分 |
77 |
じむしょ わ ここ から とほ 10 ふん |
77 |
jimusho wa koko kara toho 10 fun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
C'est à dix minutes à
pied d'ici jusqu'au bureau |
78 |
Von hier aus sind es
zehn Minuten zu Fuß zum Büro |
78 |
It's
a ten minute walk from here to the office |
78 |
从这里到办公室步行十分钟 |
78 |
cóng zhèlǐ dào
bàngōngshì bùxíng shí fēnzhōng |
78 |
|
78 |
It's a ten minute
walk from here to the office |
78 |
É uma caminhada de
dez minutos daqui até o escritório |
78 |
Son diez minutos a
pie de aquí a la oficina. |
78 |
|
78 |
Dziesięć
minut spaceru stąd do biura |
78 |
Отсюда
до офиса
десять
минут
ходьбы. |
78 |
Otsyuda do ofisa
desyat' minut khod'by. |
78 |
إنها
عشر دقائق
سيرا من هنا
إلى المكتب |
78 |
'iinaha eashr daqayiq
sayran min huna 'iilaa almaktab |
78 |
यहाँ
से कार्यालय
तक दस मिनट की
पैदल दूरी है |
78 |
yahaan se kaaryaalay
tak das minat kee paidal dooree hai |
78 |
ਇੱਥੋਂ
ਦਫ਼ਤਰ ਤੱਕ ਦਸ
ਮਿੰਟ ਦੀ ਪੈਦਲ
ਹੈ |
78 |
ithōṁ
dafatara taka dasa miṭa dī paidala hai |
78 |
এখান
থেকে অফিসে
যেতে দশ
মিনিটের পথ |
78 |
ēkhāna
thēkē aphisē yētē daśa miniṭēra
patha |
78 |
ここからオフィスまで徒歩10分 |
78 |
ここ から オフィス まで 徒歩 10 分 |
78 |
ここ から オフィス まで とほ 10 ふん |
78 |
koko kara ofisu made toho 10 fun |
|
|
|
|
|
|
|
79 |
C'est à dix minutes
à pied d'ici jusqu'au bureau |
79 |
Von hier aus sind es
zehn Minuten zu Fuß zum Büro |
79 |
从这里去办公室要步行十分钟 |
79 |
从这里去办公室要步行十分钟 |
79 |
cóng zhèlǐ qù
bàngōngshì yào bùxíng shí fēnzhōng |
79 |
|
79 |
It's a ten minute
walk from here to the office |
79 |
É uma caminhada de
dez minutos daqui até o escritório |
79 |
Son diez minutos a
pie de aquí a la oficina. |
79 |
|
79 |
Dziesięć
minut spaceru stąd do biura |
79 |
Отсюда
до офиса
десять
минут
ходьбы. |
79 |
Otsyuda do ofisa
desyat' minut khod'by. |
79 |
إنها
عشر دقائق
سيرا من هنا
إلى المكتب |
79 |
'iinaha eashr
daqayiq sayran min huna 'iilaa almaktab |
79 |
यहाँ
से कार्यालय
तक दस मिनट की
पैदल दूरी है |
79 |
yahaan se kaaryaalay
tak das minat kee paidal dooree hai |
79 |
ਇੱਥੋਂ
ਦਫ਼ਤਰ ਤੱਕ ਦਸ
ਮਿੰਟ ਦੀ ਪੈਦਲ
ਹੈ |
79 |
ithōṁ
dafatara taka dasa miṭa dī paidala hai |
79 |
এখান
থেকে অফিসে
যেতে দশ
মিনিটের পথ |
79 |
ēkhāna
thēkē aphisē yētē daśa miniṭēra
patha |
79 |
ここからオフィスまで徒歩10分 |
79 |
ここ から オフィス まで 徒歩 10 分 |
79 |
ここ から オフィス まで とほ 10 ふん |
79 |
koko kara ofisu made toho 10 fun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
Ce |
80 |
Dies |
80 |
这 |
80 |
这 |
80 |
zhè |
80 |
|
80 |
This |
80 |
este |
80 |
Esta |
80 |
|
80 |
Ten |
80 |
Этот |
80 |
Etot |
80 |
هذه |
80 |
hadhih |
80 |
इस |
80 |
is |
80 |
ਇਹ |
80 |
iha |
80 |
এই |
80 |
ē'i |
80 |
これ |
80 |
これ |
80 |
これ |
80 |
kore |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
mille |
81 |
tausend |
81 |
千 |
81 |
千 |
81 |
qiān |
81 |
|
81 |
thousand |
81 |
mil |
81 |
mil |
81 |
|
81 |
tysiąc |
81 |
тысяча |
81 |
tysyacha |
81 |
ألف |
81 |
'alf |
81 |
हज़ार |
81 |
hazaar |
81 |
ਹਜ਼ਾਰ |
81 |
hazāra |
81 |
হাজার |
81 |
hājāra |
81 |
千 |
81 |
千 |
81 |
せん |
81 |
sen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
Prendre du plaisir |
82 |
Genießen |
82 |
享 |
82 |
享乐 |
82 |
xiǎnglè |
82 |
|
82 |
Enjoy |
82 |
Aproveitar |
82 |
Disfrutar |
82 |
|
82 |
Cieszyć
się |
82 |
Наслаждаться |
82 |
Naslazhdat'sya |
82 |
استمتع |
82 |
aistamtie |
82 |
आनंद
लेना |
82 |
aanand lena |
82 |
ਆਨੰਦ
ਮਾਣੋ |
82 |
ānada
māṇō |
82 |
উপভোগ
করুন |
82 |
upabhōga karuna |
82 |
楽しみ |
82 |
楽しみ |
82 |
たのしみ |
82 |
tanoshimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
le prix |
83 |
Preis |
83 |
价 |
83 |
价 |
83 |
jià |
83 |
|
83 |
price |
83 |
preço |
83 |
precio |
83 |
|
83 |
Cena £ |
83 |
цена |
83 |
tsena |
83 |
السعر |
83 |
alsier |
83 |
कीमत |
83 |
keemat |
83 |
ਕੀਮਤ |
83 |
kīmata |
83 |
মূল্য |
83 |
mūlya |
83 |
価格 |
83 |
価格 |
83 |
かかく |
83 |
kakaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
une promenade de dix
minutes |
84 |
ein zehnminütiger
Spaziergang |
84 |
a
ten-minute walk |
84 |
步行十分钟 |
84 |
bùxíng shí fēnzhōng |
84 |
|
84 |
a ten-minute walk |
84 |
uma caminhada de dez
minutos |
84 |
un paseo de diez
minutos |
84 |
|
84 |
dziesięciominutowy
spacer |
84 |
десять
минут
ходьбы |
84 |
desyat' minut khod'by |
84 |
عشر
دقائق سيرا
على الأقدام |
84 |
eashr daqayiq sayran
ealaa al'aqdam |
84 |
दस
मिनट की पैदल
दूरी |
84 |
das minat kee paidal
dooree |
84 |
ਦਸ
ਮਿੰਟ ਦੀ ਸੈਰ |
84 |
dasa miṭa
dī saira |
84 |
দশ
মিনিটের
হাঁটা |
84 |
daśa
miniṭēra hām̐ṭā |
84 |
徒歩10分 |
84 |
徒歩 10 分 |
84 |
とほ 10 ふん |
84 |
toho 10 fun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
dix minutes à pied |
85 |
zehn Minuten zu Fuß |
85 |
步行十分钟 |
85 |
步行十分钟 |
85 |
bùxíng shí fēnzhōng |
85 |
|
85 |
ten minutes walk |
85 |
dez minutos a pé |
85 |
diez minutos a pie |
85 |
|
85 |
dziesięć
minut spacerem |
85 |
десять
минут
пешком |
85 |
desyat' minut
peshkom |
85 |
عشر
دقائق سيرا
على الأقدام |
85 |
eashr daqayiq sayran
ealaa al'aqdam |
85 |
दस
मिनट चलना |
85 |
das minat chalana |
85 |
ਦਸ
ਮਿੰਟ ਦੀ ਸੈਰ |
85 |
dasa miṭa
dī saira |
85 |
দশ
মিনিট হাঁটা |
85 |
daśa
miniṭa hām̐ṭā |
85 |
徒歩10分 |
85 |
徒歩 10 分 |
85 |
とほ 10 ふん |
85 |
toho 10 fun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
A dix minutes d'Aichi |
86 |
Zehn Minuten von
Aichi entfernt |
86 |
Ten
minutes away from Aichi |
86 |
距爱知县十分钟路程 |
86 |
Jù ài
zhīxiàn shí fēnzhōng lùchéng |
|
86 |
|
86 |
Ten minutes away from
Aichi |
86 |
Dez minutos de
distância de Aichi |
86 |
A diez minutos de
Aichi |
86 |
|
86 |
Dziesięć
minut od Aichi |
86 |
Десять
минут от
Аити |
86 |
Desyat' minut ot Aiti |
86 |
عشر
دقائق من
أيتشي |
86 |
eashr daqayiq min
'aytshi |
86 |
ऐचिओ
से दस मिनट की
दूरी पर |
86 |
aichio se das minat
kee dooree par |
86 |
ਆਈਚੀ
ਤੋਂ ਦਸ ਮਿੰਟ
ਦੀ ਦੂਰੀ 'ਤੇ |
86 |
ā'īcī
tōṁ dasa miṭa dī dūrī'tē |
86 |
আইচি
থেকে দশ
মিনিট দূরে |
86 |
ā'ici
thēkē daśa miniṭa dūrē |
86 |
愛知県から10分 |
86 |
愛知 県 から 10 分 |
86 |
あいち けん から 10 ふん |
86 |
aichi ken kara 10 fun |
|
|
|
|
|
|
|
87 |
A dix minutes
d'Aichi |
87 |
Zehn Minuten von
Aichi entfernt |
87 |
步治十分钟的路程 |
87 |
步治十分钟 |
87 |
bù zhì shí fēnzhōng |
87 |
|
87 |
Ten minutes away
from Aichi |
87 |
Dez minutos de
distância de Aichi |
87 |
A diez minutos de
Aichi |
87 |
|
87 |
Dziesięć
minut od Aichi |
87 |
Десять
минут от
Аити |
87 |
Desyat' minut ot
Aiti |
87 |
عشر
دقائق من
أيتشي |
87 |
eashr daqayiq min
'aytshi |
87 |
ऐचिओ
से दस मिनट की
दूरी पर |
87 |
aichio se das minat
kee dooree par |
87 |
ਆਈਚੀ
ਤੋਂ ਦਸ ਮਿੰਟ
ਦੀ ਦੂਰੀ 'ਤੇ |
87 |
ā'īcī
tōṁ dasa miṭa dī dūrī'tē |
87 |
আইচি
থেকে দশ
মিনিট দূরে |
87 |
ā'ici
thēkē daśa miniṭa dūrē |
87 |
愛知県から10分 |
87 |
愛知 県 から 10 分 |
87 |
あいち けん から 10 ふん |
87 |
aichi ken kara 10 fun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
dix minutes à pied |
88 |
zehn Minuten zu Fuß |
88 |
ten
minute walk |
88 |
步行十分钟 |
88 |
bùxíng shí fēnzhōng |
88 |
|
88 |
ten minute walk |
88 |
dez minutos de
caminhada |
88 |
diez minutos a pie |
88 |
|
88 |
dziesięć
minut spaceru |
88 |
десять
минут
ходьбы |
88 |
desyat' minut khod'by |
88 |
عشر
دقائق سيرا
على الأقدام |
88 |
eashr daqayiq sayran
ealaa al'aqdam |
88 |
दस
मिनट की पैदल
दूरी |
88 |
das minat kee paidal
dooree |
88 |
ਦਸ
ਮਿੰਟ ਦੀ ਸੈਰ |
88 |
dasa miṭa
dī saira |
88 |
দশ
মিনিটের
হাঁটা |
88 |
daśa
miniṭēra hām̐ṭā |
88 |
徒歩10分 |
88 |
徒歩 10 分 |
88 |
とほ 10 ふん |
88 |
toho 10 fun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
dix minutes à pied |
89 |
zehn Minuten zu Fuß |
89 |
步行十分钟的路程 |
89 |
步行十分钟的目的地 |
89 |
bùxíng shí fēnzhōng
de mùdì de |
89 |
|
89 |
ten minute walk |
89 |
dez minutos de
caminhada |
89 |
diez minutos a pie |
89 |
|
89 |
dziesięć
minut spaceru |
89 |
десять
минут
ходьбы |
89 |
desyat' minut
khod'by |
89 |
عشر
دقائق سيرا
على الأقدام |
89 |
eashr daqayiq sayran
ealaa al'aqdam |
89 |
दस
मिनट की पैदल
दूरी |
89 |
das minat kee paidal
dooree |
89 |
ਦਸ
ਮਿੰਟ ਦੀ ਸੈਰ |
89 |
dasa miṭa
dī saira |
89 |
দশ
মিনিটের
হাঁটা |
89 |
daśa
miniṭēra hām̐ṭā |
89 |
徒歩10分 |
89 |
徒歩 10 分 |
89 |
とほ 10 ふん |
89 |
toho 10 fun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
Ce n'est qu'à
quelques pas de la plage |
90 |
Zum Strand ist es nur
ein kurzer Spaziergang |
90 |
It’s
only a short walk to the beach |
90 |
到海滩只有很短的步行路程 |
90 |
dào hǎitān
zhǐyǒu hěn duǎn de bùxíng lùchéng |
90 |
|
90 |
It’s only a short
walk to the beach |
90 |
É apenas uma curta
caminhada até a praia |
90 |
Está a un corto paseo
de la playa. |
90 |
|
90 |
To tylko krótki
spacer do plaży? |
90 |
Это
всего в
нескольких
минутах
ходьбы от пляжа |
90 |
Eto vsego v
neskol'kikh minutakh khod'by ot plyazha |
90 |
انها
مجرد مسافة
قصيرة من
الشاطئ |
90 |
anaha mujarad masafat
qasirat min alshaati |
90 |
यह
समुद्र तट के
लिए केवल एक
छोटी पैदल
दूरी पर है |
90 |
yah samudr tat ke lie
keval ek chhotee paidal dooree par hai |
90 |
ਇਹ
ਬੀਚ ਲਈ ਸਿਰਫ
ਇੱਕ ਛੋਟੀ
ਜਿਹੀ ਸੈਰ ਹੈ |
90 |
iha bīca
la'ī sirapha ika chōṭī jihī saira hai |
90 |
এটি
সমুদ্র
সৈকতে একটি
ছোট হাঁটা
মাত্র |
90 |
ēṭi
samudra saikatē ēkaṭi chōṭa
hām̐ṭā mātra |
90 |
ビーチまで歩いてすぐです |
90 |
ビーチ まで 歩いて すぐです |
90 |
ビーチ まで あるいて すぐです |
90 |
bīchi made aruite sugudesu |
|
|
|
|
|
|
|
91 |
À quelques pas de la
plage |
91 |
Nur ein kurzer
Spaziergang zum Strand |
91 |
到海滩只有很短的步行路程 |
91 |
到海滩只有很短的步行路程 |
91 |
dào hǎitān
zhǐyǒu hěn duǎn de bùxíng lùchéng |
91 |
|
91 |
Just a short walk to
the beach |
91 |
Apenas uma curta
caminhada até a praia |
91 |
A un corto paseo de
la playa |
91 |
|
91 |
Tylko krótki spacer
na plażę? |
91 |
Всего
в
нескольких
минутах
ходьбы от
пляжа |
91 |
Vsego v neskol'kikh
minutakh khod'by ot plyazha |
91 |
على
بعد مسافة
قصيرة من
الشاطئ |
91 |
ealaa bued masafat
qasirat min alshaati |
91 |
समुद्र
तट से थोड़ी
ही पैदल दूरी
पर |
91 |
samudr tat se thodee
hee paidal dooree par |
91 |
ਬੀਚ
ਲਈ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ
ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ
ਸੈਰ |
91 |
bīca la'ī
sirafa ika chōṭā jihā saira |
91 |
সমুদ্র
সৈকতে মাত্র
একটি ছোট
হাঁটা |
91 |
samudra saikatē
mātra ēkaṭi chōṭa hām̐ṭā |
91 |
ビーチまで歩いてすぐ |
91 |
ビーチ まで 歩いて すぐ |
91 |
ビーチ まで あるいて すぐ |
91 |
bīchi made aruite sugu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
Courte promenade à la
plage |
92 |
Kurzer Weg zum Strand |
92 |
Short
walk to the beach |
92 |
步行到海滩 |
92 |
bùxíng dào hǎitān |
92 |
|
92 |
Short walk to the
beach |
92 |
Curta caminhada até a
praia |
92 |
Corto paseo a la
playa |
92 |
|
92 |
Krótki spacer na
plażę? |
92 |
Короткая
прогулка до
пляжа |
92 |
Korotkaya progulka do
plyazha |
92 |
اقرب
مسلك لشاطئ |
92 |
aqrab maslak lishati |
92 |
समुद्र
तट के लिए
छोटी पैदल
दूरी |
92 |
samudr tat ke lie
chhotee paidal dooree |
92 |
ਬੀਚ
ਲਈ ਛੋਟੀ ਸੈਰ |
92 |
bīca la'ī
chōṭī saira |
92 |
সৈকত
ছোট হাঁটা |
92 |
saikata
chōṭa hām̐ṭā |
92 |
ビーチまで歩いてすぐ |
92 |
ビーチ まで 歩いて すぐ |
92 |
ビーチ まで あるいて すぐ |
92 |
bīchi made aruite sugu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
Courte promenade à
la plage |
93 |
Kurzer Weg zum
Strand |
93 |
步行到海滩没多远 |
93 |
步行到海滩没多远 |
93 |
bùxíng dào hǎitān méi
duō yuǎn |
93 |
|
93 |
Short walk to the
beach |
93 |
Curta caminhada até
a praia |
93 |
Corto paseo a la
playa |
93 |
|
93 |
Krótki spacer na
plażę? |
93 |
Короткая
прогулка до
пляжа |
93 |
Korotkaya progulka
do plyazha |
93 |
اقرب
مسلك لشاطئ |
93 |
aqrab maslak lishati |
93 |
समुद्र
तट के लिए
छोटी पैदल
दूरी |
93 |
samudr tat ke lie
chhotee paidal dooree |
93 |
ਬੀਚ
ਲਈ ਛੋਟੀ ਸੈਰ |
93 |
bīca la'ī
chōṭī saira |
93 |
সৈকত
ছোট হাঁটা |
93 |
saikata
chōṭa hām̐ṭā |
93 |
ビーチまで歩いてすぐ |
93 |
ビーチ まで 歩いて すぐ |
93 |
ビーチ まで あるいて すぐ |
93 |
bīchi made aruite sugu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
chanceux |
94 |
glücklich |
94 |
幸 |
94 |
幸 |
94 |
xìng |
94 |
|
94 |
fortunate |
94 |
afortunado |
94 |
afortunado |
94 |
|
94 |
szczęśliwy |
94 |
повезло |
94 |
povezlo |
94 |
محظوظ |
94 |
mahzuz |
94 |
भाग्यशाली |
94 |
bhaagyashaalee |
94 |
ਕਿਸਮਤ
ਵਾਲਾ |
94 |
kisamata
vālā |
94 |
ভাগ্যবান |
94 |
bhāgyabāna |
94 |
幸運な |
94 |
幸運な |
94 |
こううんな |
94 |
koūnna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
nom de famille |
95 |
Nachname |
95 |
姓 |
95 |
姓 |
95 |
xìng |
95 |
|
95 |
surname |
95 |
sobrenome |
95 |
apellido |
95 |
|
95 |
nazwisko |
95 |
фамилия |
95 |
familiya |
95 |
لقب |
95 |
laqab |
95 |
उपनाम |
95 |
upanaam |
95 |
ਉਪਨਾਮ |
95 |
upanāma |
95 |
পদবি |
95 |
padabi |
95 |
姓 |
95 |
姓 |
95 |
せい |
95 |
sei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
Nom |
96 |
Name |
96 |
名 |
96 |
名 |
96 |
míng |
96 |
|
96 |
name |
96 |
nome |
96 |
nombre |
96 |
|
96 |
imię |
96 |
имя |
96 |
imya |
96 |
اسم |
96 |
asm |
96 |
नाम |
96 |
naam |
96 |
ਨਾਮ |
96 |
nāma |
96 |
নাম |
96 |
nāma |
96 |
名前 |
96 |
名前 |
96 |
なまえ |
96 |
namae |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
un chemin ou un
itinéraire pour marcher, généralement pour le plaisir ; un événement
organisé où les gens marchent pour le plaisir |
97 |
ein Pfad oder eine
Route zum Wandern, normalerweise zum Vergnügen; eine organisierte
Veranstaltung, bei der Menschen zum Vergnügen spazieren gehen |
97 |
a
path or route for walking, usually for pleasure; an organized event when
people walk for pleasure |
97 |
步行的路径或路线,通常是为了消遣;当人们为了消遣而散步时的有组织的活动 |
97 |
bùxíng de lùjìng huò lùxiàn,
tōngcháng shì wèile xiāoqiǎn; dāng rénmen wèile
xiāoqiǎn ér sànbù shí de yǒu zǔzhī de huódòng |
97 |
|
97 |
a path or route for
walking, usually for pleasure; an organized event when people walk for
pleasure |
97 |
um caminho ou rota
para caminhar, geralmente por prazer; um evento organizado quando as pessoas
caminham por prazer |
97 |
un camino o ruta para
caminar, generalmente por placer; un evento organizado cuando la gente camina
por placer |
97 |
|
97 |
ścieżka lub
trasa spacerowa, zwykle dla przyjemności, zorganizowana impreza, gdy
ludzie chodzą dla przyjemności |
97 |
тропа
или маршрут
для
прогулок,
обычно для удовольствия;
организованное
мероприятие,
когда люди
ходят для
удовольствия |
97 |
tropa ili marshrut
dlya progulok, obychno dlya udovol'stviya; organizovannoye meropriyatiye,
kogda lyudi khodyat dlya udovol'stviya |
97 |
طريق
أو طريق
للمشي ، عادة
من أجل
المتعة ؛ حدث
منظم عندما
يسير الناس
من أجل
المتعة |
97 |
tariq 'aw tariq
lilmashy , eadatan min 'ajl almuteat ; hadath munazam eindama yasir alnaas
min 'ajl almutea |
97 |
चलने
के लिए एक
मार्ग या
मार्ग, आमतौर
पर आनंद के
लिए; एक
संगठित
कार्यक्रम
जब लोग आनंद
के लिए चलते
हैं |
97 |
chalane ke lie ek
maarg ya maarg, aamataur par aanand ke lie; ek sangathit kaaryakram jab log
aanand ke lie chalate hain |
97 |
ਪੈਦਲ
ਚੱਲਣ ਲਈ ਇੱਕ
ਰਸਤਾ ਜਾਂ
ਰਸਤਾ, ਆਮ ਤੌਰ
'ਤੇ ਖੁਸ਼ੀ ਲਈ;
ਇੱਕ ਸੰਗਠਿਤ
ਸਮਾਗਮ ਜਦੋਂ
ਲੋਕ ਖੁਸ਼ੀ ਲਈ
ਤੁਰਦੇ ਹਨ |
97 |
paidala calaṇa
la'ī ika rasatā jāṁ rasatā, āma taura'tē
khuśī la'ī; ika sagaṭhita samāgama jadōṁ
lōka khuśī la'ī turadē hana |
97 |
হাঁটার
জন্য একটি পথ
বা রুট,
সাধারণত
আনন্দের জন্য;
একটি সংগঠিত
ইভেন্ট যখন
লোকেরা
আনন্দের
জন্য হাঁটে |
97 |
hām̐ṭāra
jan'ya ēkaṭi patha bā ruṭa, sādhāraṇata
ānandēra jan'ya; ēkaṭi saṅgaṭhita
ibhēnṭa yakhana lōkērā ānandēra jan'ya hām̐ṭē |
97 |
通常は楽しみのために歩くための小道またはルート;人々が楽しみのために歩くときの組織的なイベント |
97 |
通常 は 楽しみ の ため に 歩く ため の 小道 または ルート ; 人々 が 楽しみ の ため に 歩く とき の 組織 的な イベント |
97 |
つうじょう わ たのしみ の ため に あるく ため の こみち または ルート ; ひとびと が たのしみ の ため に あるく とき の そしき てきな イベント |
97 |
tsūjō wa tanoshimi no tame ni aruku tame no komichi mataha rūto ; hitobito ga tanoshimi no tame ni aruku toki no soshiki tekina ibento |
|
|
|
|
|
|
|
98 |
Un chemin ou un
itinéraire de marche, généralement à des fins récréatives ; une activité
organisée lorsque les gens se promènent à des fins récréatives |
98 |
Ein Weg oder eine
Route zum Wandern, normalerweise zur Erholung; eine organisierte Aktivität,
bei der Menschen zur Erholung spazieren gehen |
98 |
步行的路径或路线,通常是为了消遣; 当人们为了消遣而散步时的有组织的活动 |
98 |
步行的路径或路线,通常是为了消遣;当人们为了消散而有组织的活动时 |
98 |
bùxíng de lùjìng huò lùxiàn,
tōngcháng shì wèile xiāoqiǎn; dāng rénmen wèile
xiāosàn ér yǒu zǔzhī de huódòng shí |
98 |
|
98 |
A path or route of
walking, usually for recreation; an organized activity when people take a
walk for recreation |
98 |
Um caminho ou rota
de caminhada, geralmente para recreação; uma atividade organizada quando as
pessoas fazem uma caminhada para recreação |
98 |
Un camino o ruta de
caminar, generalmente para la recreación; una actividad organizada cuando la
gente da un paseo para la recreación |
98 |
|
98 |
Ścieżka
lub trasa spacerowa, zwykle rekreacyjna; zorganizowana aktywność,
gdy ludzie wybierają się na spacer rekreacyjny |
98 |
Путь
или маршрут
ходьбы,
обычно для
отдыха; организованная
деятельность,
когда люди совершают
прогулку
для отдыха |
98 |
Put' ili marshrut
khod'by, obychno dlya otdykha; organizovannaya deyatel'nost', kogda lyudi
sovershayut progulku dlya otdykha |
98 |
مسار
أو مسار
للمشي ، عادة
للترفيه ؛
نشاط منظم
عندما يمشي
الناس
للاستجمام |
98 |
masar 'aw masar
lilmashy , eadatan liltarfih ; nashat munazam eindama yamshi alnaas
liliastijmam |
98 |
चलने
का मार्ग या
मार्ग, आमतौर
पर मनोरंजन
के लिए; एक
संगठित
गतिविधि जब
लोग मनोरंजन
के लिए सैर
करते हैं |
98 |
chalane ka maarg ya
maarg, aamataur par manoranjan ke lie; ek sangathit gatividhi jab log
manoranjan ke lie sair karate hain |
98 |
ਇੱਕ
ਰਸਤਾ ਜਾਂ
ਪੈਦਲ ਚੱਲਣ ਦਾ
ਰਸਤਾ, ਆਮ ਤੌਰ
'ਤੇ ਮਨੋਰੰਜਨ
ਲਈ; ਇੱਕ
ਸੰਗਠਿਤ
ਗਤੀਵਿਧੀ
ਜਦੋਂ ਲੋਕ
ਮਨੋਰੰਜਨ ਲਈ
ਸੈਰ ਕਰਦੇ ਹਨ |
98 |
ika rasatā
jāṁ paidala calaṇa dā rasatā, āma
taura'tē manōrajana la'ī; ika sagaṭhita
gatīvidhī jadōṁ lōka manōrajana la'ī
saira karadē hana |
98 |
হাঁটার
একটি পথ বা
রুট, সাধারণত
বিনোদনের
জন্য; একটি
সংগঠিত
কার্যকলাপ
যখন লোকেরা
বিনোদনের
জন্য
হাঁটাহাঁটি
করে |
98 |
hām̐ṭāra
ēkaṭi patha bā ruṭa, sādhāraṇata
binōdanēra jan'ya; ēkaṭi saṅgaṭhita
kāryakalāpa yakhana lōkērā binōdanēra
jan'ya hām̐ṭāhām̐ṭi karē |
98 |
通常はレクリエーションのための散歩の道またはルート;人々がレクリエーションのために散歩するときの組織的な活動 |
98 |
通常 は レクリエーション の ため の 散歩 の 道 または ルート ; 人々 が レクリエーション の ため に 散歩 する とき の 組織 的な 活動 |
98 |
つうじょう わ レクリエーション の ため の さんぽ の みち または ルート ; ひとびと が レクリエーション の ため に さんぽ する とき の そしき てきな かつどう |
98 |
tsūjō wa rekuriēshon no tame no sanpo no michi mataha rūto ; hitobito ga rekuriēshon no tame ni sanpo suru toki no soshiki tekina katsudō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
un sentier
pédestre ; un sentier pédestre ; une randonnée (organisée à des
fins récréatives) |
99 |
ein Wanderweg; ein
Wanderweg; eine Wanderung (zur Erholung organisiert) |
99 |
a
walking path; a walking path; a hike (organized for recreation) |
99 |
步行道;步行道;远足(为娱乐而组织) |
99 |
bùxíng dào; bùxíng dào;
yuǎnzú (wèi yúlè ér zǔzhī) |
99 |
|
99 |
a walking path; a
walking path; a hike (organized for recreation) |
99 |
um caminho de
caminhada; um caminho de caminhada; uma caminhada (organizada para recreação) |
99 |
un sendero para
caminar; un sendero para caminar; una caminata (organizada para la
recreación) |
99 |
|
99 |
ścieżka
spacerowa ścieżka spacerowa wycieczka piesza (organizowana w celach
rekreacyjnych) |
99 |
прогулочная
дорожка;
прогулочная
дорожка;
поход
(организуемый
для отдыха) |
99 |
progulochnaya
dorozhka; progulochnaya dorozhka; pokhod (organizuyemyy dlya otdykha) |
99 |
مسار
المشي مسار
المشي
ارتفاع (منظم
للترفيه) |
99 |
masar almashy masar
almashy artifae (munazam liltarfih) |
99 |
एक
पैदल पथ; एक
पैदल पथ; एक
वृद्धि
(मनोरंजन के लिए
आयोजित) |
99 |
ek paidal path; ek
paidal path; ek vrddhi (manoranjan ke lie aayojit) |
99 |
ਇੱਕ
ਪੈਦਲ ਮਾਰਗ;
ਇੱਕ ਪੈਦਲ
ਰਸਤਾ; ਇੱਕ
ਪੈਦਲ ਯਾਤਰਾ (ਮਨੋਰੰਜਨ
ਲਈ ਸੰਗਠਿਤ) |
99 |
ika paidala
māraga; ika paidala rasatā; ika paidala yātarā
(manōrajana la'ī sagaṭhita) |
99 |
একটি
হাঁটার পথ;
একটি হাঁটার
পথ; একটি হাইক
(বিনোদনের
জন্য সংগঠিত) |
99 |
ēkaṭi
hām̐ṭāra patha; ēkaṭi
hām̐ṭāra patha; ēkaṭi hā'ika
(binōdanēra jan'ya saṅgaṭhita) |
99 |
散歩道;散歩道;ハイキング(レクリエーションのために組織された) |
99 |
散歩道 ; 散歩道 ; ハイキング ( レクリエーション の ため に 組織 された ) |
99 |
さんぽみち ; さんぽみち ; ハイキング ( レクリエーション の ため に そしき された ) |
99 |
sanpomichi ; sanpomichi ; haikingu ( rekuriēshon no tame ni soshiki sareta ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
un sentier
pédestre ; un sentier pédestre ; une randonnée (organisée à des
fins récréatives) |
100 |
ein Wanderweg; ein
Wanderweg; eine Wanderung (zur Erholung organisiert) |
100 |
散步的小路;步行的路径;(为游玩而组织的)徒步旅行 |
100 |
散漫的路;步行的路(为小路而组织的)徒步旅行 |
100 |
sànmàn de lù; bùxíng de lù (wèi
xiǎolù ér zǔzhī de) túbù lǚxíng |
100 |
|
100 |
a walking trail; a
walking path; a hike (organized for recreation) |
100 |
um caminho de
caminhada; um caminho de caminhada; uma caminhada (organizada para recreação) |
100 |
un sendero para
caminar; un sendero para caminar; una caminata (organizada para la
recreación) |
100 |
|
100 |
ścieżka
spacerowa ścieżka spacerowa wycieczka piesza (organizowana w celach
rekreacyjnych) |
100 |
прогулочная
дорожка;
прогулочная
дорожка;
поход
(организуемый
для отдыха) |
100 |
progulochnaya
dorozhka; progulochnaya dorozhka; pokhod (organizuyemyy dlya otdykha) |
100 |
مسار
المشي مسار
المشي
ارتفاع (منظم
للترفيه) |
100 |
masar almashy masar
almashy artifae (munazam liltarfih) |
100 |
एक
पैदल पथ; एक
पैदल पथ; एक
वृद्धि
(मनोरंजन के लिए
आयोजित) |
100 |
ek paidal path; ek
paidal path; ek vrddhi (manoranjan ke lie aayojit) |
100 |
ਇੱਕ
ਪੈਦਲ ਮਾਰਗ;
ਇੱਕ ਪੈਦਲ
ਰਸਤਾ; ਇੱਕ
ਪੈਦਲ ਯਾਤਰਾ (ਮਨੋਰੰਜਨ
ਲਈ ਸੰਗਠਿਤ) |
100 |
ika paidala
māraga; ika paidala rasatā; ika paidala yātarā
(manōrajana la'ī sagaṭhita) |
100 |
একটি
হাঁটার পথ;
একটি হাঁটার
পথ; একটি হাইক
(বিনোদনের
জন্য সংগঠিত) |
100 |
ēkaṭi
hām̐ṭāra patha; ēkaṭi
hām̐ṭāra patha; ēkaṭi hā'ika
(binōdanēra jan'ya saṅgaṭhita) |
100 |
散歩道;散歩道;ハイキング(レクリエーションのために組織された) |
100 |
散歩道 ; 散歩道 ; ハイキング ( レクリエーション の ため に 組織 された ) |
100 |
さんぽみち ; さんぽみち ; ハイキング ( レクリエーション の ため に そしき された ) |
100 |
sanpomichi ; sanpomichi ; haikingu ( rekuriēshon no tame ni soshiki sareta ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
une promenade
circulaire |
101 |
eine Rundwanderung |
101 |
a
circular walk |
101 |
环形步行 |
101 |
huánxíng bùxíng |
101 |
|
101 |
a circular walk |
101 |
uma caminhada
circular |
101 |
un paseo circular |
101 |
|
101 |
okrężny
spacer |
101 |
круговая
прогулка |
101 |
krugovaya progulka |
101 |
نزهة
دائرية |
101 |
nuzhat dayiria |
101 |
एक
गोलाकार
चलना |
101 |
ek golaakaar chalana |
101 |
ਇੱਕ
ਸਰਕੂਲਰ ਸੈਰ |
101 |
ika sarakūlara
saira |
101 |
একটি
বৃত্তাকার
হাঁটা |
101 |
ēkaṭi
br̥ttākāra hām̐ṭā |
101 |
円形の散歩 |
101 |
円形 の 散歩 |
101 |
えんけい の さんぽ |
101 |
enkei no sanpo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
marche circulaire |
102 |
Rundwanderung |
102 |
环形步行 |
102 |
环形步行 |
102 |
huánxíng bùxíng |
102 |
|
102 |
circular walk |
102 |
caminhada circular |
102 |
paseo circular |
102 |
|
102 |
okrągły
spacer |
102 |
круговая
прогулка |
102 |
krugovaya progulka |
102 |
المشي
الدائري |
102 |
almashy aldaayiriu |
102 |
सर्कुलर
वॉक |
102 |
sarkular vok |
102 |
ਸਰਕੂਲਰ
ਸੈਰ |
102 |
sarakūlara
saira |
102 |
বৃত্তাকার
হাঁটা |
102 |
br̥ttākāra
hām̐ṭā |
102 |
サーキュラーウォーク |
102 |
サーキュラーウォーク |
102 |
さあきゅらあをうく |
102 |
sākyurāwōku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
pédestre sentier
circulaire |
103 |
Rundwanderweg |
103 |
circular
walking path |
103 |
圆形人行道 |
103 |
yuán xíng rénxíngdào |
103 |
|
103 |
circular walking path |
103 |
caminho circular |
103 |
sendero circular |
103 |
|
103 |
okrągła
ścieżka spacerowa |
103 |
круговая
пешеходная
дорожка |
103 |
krugovaya
peshekhodnaya dorozhka |
103 |
مسار
المشي
الدائري |
103 |
masar almashy
aldaayirii |
103 |
वृत्ताकार
पैदल पथ |
103 |
vrttaakaar paidal
path |
103 |
ਸਰਕੂਲਰ
ਪੈਦਲ ਰਸਤਾ |
103 |
sarakūlara
paidala rasatā |
103 |
বৃত্তাকার
হাঁটা পথ |
103 |
br̥ttākāra
hām̐ṭā patha |
103 |
円形の散歩道 |
103 |
円形 の 散歩道 |
103 |
えんけい の さんぽみち |
103 |
enkei no sanpomichi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
pédestre sentier
circulaire |
104 |
Rundwanderweg |
104 |
环形步行路径 |
104 |
环形步行路径 |
104 |
huánxíng bùxíng lùjìng |
104 |
|
104 |
circular walking
path |
104 |
caminho circular |
104 |
sendero circular |
104 |
|
104 |
okrągła
ścieżka spacerowa |
104 |
круговая
пешеходная
дорожка |
104 |
krugovaya
peshekhodnaya dorozhka |
104 |
مسار
المشي
الدائري |
104 |
masar almashy
aldaayirii |
104 |
वृत्ताकार
पैदल पथ |
104 |
vrttaakaar paidal
path |
104 |
ਸਰਕੂਲਰ
ਪੈਦਲ ਰਸਤਾ |
104 |
sarakūlara
paidala rasatā |
104 |
বৃত্তাকার
হাঁটা পথ |
104 |
br̥ttākāra
hām̐ṭā patha |
104 |
円形の散歩道 |
104 |
円形 の 散歩道 |
104 |
えんけい の さんぽみち |
104 |
enkei no sanpomichi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
il y a quelques
promenades intéressantes dans la région |
105 |
Es gibt einige
interessante Wanderungen in der Umgebung |
105 |
there
are some interesting walks in the area |
105 |
该地区有一些有趣的散步 |
105 |
gāi dìqū yǒu
yīxiē yǒuqù de sànbù |
105 |
|
105 |
there are some
interesting walks in the area |
105 |
existem alguns
passeios interessantes na área |
105 |
hay algunos paseos
interesantes en la zona |
105 |
|
105 |
w okolicy jest kilka
ciekawych spacerów |
105 |
есть
несколько
интересных
прогулок в
этом районе |
105 |
yest' neskol'ko
interesnykh progulok v etom rayone |
105 |
هناك
بعض مناحي
مثيرة
للاهتمام في
المنطقة |
105 |
hunak baed manahi
muthirat lilaihtimam fi almintaqa |
105 |
क्षेत्र
में कुछ
दिलचस्प सैर
हैं |
105 |
kshetr mein kuchh
dilachasp sair hain |
105 |
ਖੇਤਰ
ਵਿੱਚ ਕੁਝ
ਦਿਲਚਸਪ ਸੈਰ
ਹਨ |
105 |
khētara vica
kujha dilacasapa saira hana |
105 |
এলাকায়
কিছু
আকর্ষণীয়
পদচারণা আছে |
105 |
ēlākāẏa
kichu ākarṣaṇīẏa padacāraṇā
āchē |
105 |
この地域には興味深い散歩道がいくつかあります |
105 |
この 地域 に は 興味深い 散歩道 が いくつ か あります |
105 |
この ちいき に わ きょうみぶかい さんぽみち が いくつ か あります |
105 |
kono chīki ni wa kyōmibukai sanpomichi ga ikutsu ka arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
Il y a quelques
promenades intéressantes dans la région |
106 |
Es gibt einige
interessante Wanderungen in der Umgebung |
106 |
该地区有一些有趣的散步 |
106 |
该地区有一些有趣的散布活动 |
106 |
gāi dìqū yǒu
yīxiē yǒuqù de sànbù huódòng |
106 |
|
106 |
There are some
interesting walks in the area |
106 |
Existem alguns
passeios interessantes na área |
106 |
Hay algunos paseos
interesantes en la zona. |
106 |
|
106 |
W okolicy jest kilka
ciekawych spacerów |
106 |
Есть
несколько
интересных
прогулок в
этом районе |
106 |
Yest' neskol'ko
interesnykh progulok v etom rayone |
106 |
هناك
بعض مناحي
مثيرة
للاهتمام في
المنطقة |
106 |
hunak baed manahi
muthirat lilaihtimam fi almintaqa |
106 |
क्षेत्र
में कुछ
दिलचस्प सैर
हैं |
106 |
kshetr mein kuchh
dilachasp sair hain |
106 |
ਖੇਤਰ
ਵਿੱਚ ਕੁਝ
ਦਿਲਚਸਪ ਸੈਰ
ਹਨ |
106 |
khētara vica
kujha dilacasapa saira hana |
106 |
এলাকায়
কিছু
আকর্ষণীয়
পদচারণা আছে |
106 |
ēlākāẏa
kichu ākarṣaṇīẏa padacāraṇā
āchē |
106 |
この地域には興味深い散歩道がいくつかあります |
106 |
この 地域 に は 興味深い 散歩道 が いくつ か あります |
106 |
この ちいき に わ きょうみぶかい さんぽみち が いくつ か あります |
106 |
kono chīki ni wa kyōmibukai sanpomichi ga ikutsu ka arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
Celui-ci a quelques
petits attaquants intéressants |
107 |
Dieser hat einige
interessante Small Forwards |
107 |
This
one has some interesting small forwards |
107 |
这个有一些有趣的小前锋 |
107 |
zhège yǒu yīxiē
yǒuqù de xiǎo qiánfēng |
107 |
|
107 |
This one has some
interesting small forwards |
107 |
Este tem alguns
pequenos atacantes interessantes |
107 |
Este tiene algunos
aleros pequeños interesantes. |
107 |
|
107 |
Ten ma kilka
ciekawych małych napastników |
107 |
У
этого есть
несколько
интересных
легких форвардов |
107 |
U etogo yest'
neskol'ko interesnykh legkikh forvardov |
107 |
هذا
لديه بعض
المهاجمين
الصغار
المثير للاهتمام |
107 |
hadha ladayh baed
almuhajimin alsighar almuthir liliaihtimam |
107 |
इसमें
कुछ दिलचस्प
छोटे
फॉरवर्ड हैं |
107 |
isamen kuchh
dilachasp chhote phoravard hain |
107 |
ਇਸ
ਵਿੱਚ ਕੁਝ
ਦਿਲਚਸਪ ਛੋਟੇ
ਫਾਰਵਰਡ ਹਨ |
107 |
isa vica kujha
dilacasapa chōṭē phāravaraḍa hana |
107 |
এই
এক কিছু
আকর্ষণীয়
ছোট
ফরোয়ার্ড
আছে |
107 |
ē'i ēka
kichu ākarṣaṇīẏa chōṭa
pharōẏārḍa āchē |
107 |
これにはいくつかの興味深いスモールフォワードがあります |
107 |
これ に は いくつ か の 興味深い スモール フォワード が あります |
107 |
これ に わ いくつ か の きょうみぶかい スモール フォワード が あります |
107 |
kore ni wa ikutsu ka no kyōmibukai sumōru fowādo ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
108 |
Celui-ci a quelques
petits attaquants intéressants |
108 |
Dieser hat einige
interessante Small Forwards |
108 |
这一带有一些有趣的小锋 |
108 |
这几个有趣的小锋 |
108 |
zhè jǐ gè yǒuqù de
xiǎo fēng |
108 |
|
108 |
This one has some
interesting small forwards |
108 |
Este tem alguns
pequenos atacantes interessantes |
108 |
Este tiene algunos
aleros pequeños interesantes. |
108 |
|
108 |
Ten ma kilka
ciekawych małych napastników |
108 |
У
этого есть
несколько
интересных
легких форвардов |
108 |
U etogo yest'
neskol'ko interesnykh legkikh forvardov |
108 |
هذا
لديه بعض
المهاجمين
الصغار
المثير للاهتمام |
108 |
hadha ladayh baed
almuhajimin alsighar almuthir liliaihtimam |
108 |
इसमें
कुछ दिलचस्प
छोटे
फॉरवर्ड हैं |
108 |
isamen kuchh
dilachasp chhote phoravard hain |
108 |
ਇਸ
ਵਿੱਚ ਕੁਝ
ਦਿਲਚਸਪ ਛੋਟੇ
ਫਾਰਵਰਡ ਹਨ |
108 |
isa vica kujha
dilacasapa chōṭē phāravaraḍa hana |
108 |
এই
এক কিছু
আকর্ষণীয়
ছোট
ফরোয়ার্ড
আছে |
108 |
ē'i ēka
kichu ākarṣaṇīẏa chōṭa
pharōẏārḍa āchē |
108 |
これにはいくつかの興味深いスモールフォワードがあります |
108 |
これ に は いくつ か の 興味深い スモール フォワード が あります |
108 |
これ に わ いくつ か の きょうみぶかい スモール フォワード が あります |
108 |
kore ni wa ikutsu ka no kyōmibukai sumōru fowādo ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
thaïlandais |
109 |
Thailändisch |
109 |
泰 |
109 |
泰 |
109 |
tài |
109 |
|
109 |
Thai |
109 |
tailandês |
109 |
tailandés |
109 |
|
109 |
tajski |
109 |
Тайский |
109 |
Tayskiy |
109 |
التايلاندية |
109 |
altaaylandia |
109 |
थाई |
109 |
thaee |
109 |
ਥਾਈ |
109 |
thā'ī |
109 |
থাই |
109 |
thā'i |
109 |
タイ語 |
109 |
タイ語 |
109 |
たいご |
109 |
taigo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
une promenade guidée
autour de la ferme |
110 |
eine geführte
Wanderung rund um den Hof |
110 |
a
guided walk around the farm |
110 |
带导游的农场漫步 |
110 |
dài dǎoyóu de
nóngchǎng mànbù |
110 |
|
110 |
a guided walk around
the farm |
110 |
uma caminhada guiada
pela fazenda |
110 |
un paseo guiado por
la finca |
110 |
|
110 |
spacer z
przewodnikiem po gospodarstwie |
110 |
прогулка
с гидом по
ферме |
110 |
progulka s gidom po
ferme |
110 |
نزهة
إرشادية حول
المزرعة |
110 |
nuzhat 'iirshadiat
hawl almazraea |
110 |
खेत
के चारों ओर
एक
निर्देशित
चलना |
110 |
khet ke chaaron or ek
nirdeshit chalana |
110 |
ਖੇਤ
ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ
ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਸੈਰ |
110 |
khēta dē
ālē du'ālē ika gā'īḍa saira |
110 |
খামারের
চারপাশে
একটি
নির্দেশিত
হাঁটা |
110 |
khāmārēra
cārapāśē ēkaṭi nirdēśita
hām̐ṭā |
110 |
農場の周りのガイド付き散歩 |
110 |
農場 の 周り の ガイド付き 散歩 |
110 |
のうじょう の まわり の がいどつき さんぽ |
110 |
nōjō no mawari no gaidotsuki sanpo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
Balade guidée à la
ferme |
111 |
Geführte
Hofwanderung |
111 |
带导游的农场漫步 |
111 |
带导游的农场漫步 |
111 |
dài dǎoyóu de
nóngchǎng mànbù |
111 |
|
111 |
Guided farm walk |
111 |
Caminhada guiada na
fazenda |
111 |
Paseo guiado por la
granja |
111 |
|
111 |
Spacer z
przewodnikiem po farmie |
111 |
Прогулка
по ферме с
гидом |
111 |
Progulka po ferme s
gidom |
111 |
مسيرة
المزرعة
الموجهة |
111 |
masirat almazraeat
almuajaha |
111 |
गाइडेड
फार्म वॉक |
111 |
gaided phaarm vok |
111 |
ਗਾਈਡਡ
ਫਾਰਮ ਵਾਕ |
111 |
gā'īḍaḍa
phārama vāka |
111 |
নির্দেশিত
খামার হাঁটা |
111 |
nirdēśita
khāmāra hām̐ṭā |
111 |
ガイド付きファームウォーク |
111 |
ガイド付き ファーム ウォーク |
111 |
がいどつき ファーム ウォーク |
111 |
gaidotsuki fāmu wōku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
Faites une promenade
guidée autour de la ferme |
112 |
Machen Sie einen
geführten Spaziergang rund um den Hof |
112 |
Take
a guided walk around the farm |
112 |
在农场周围进行带导游的步行 |
112 |
zài nóngchǎng zhōuwéi
jìnxíng dài dǎoyóu de bùxíng |
112 |
|
112 |
Take a guided walk
around the farm |
112 |
Faça uma caminhada
guiada pela fazenda |
112 |
Dar un paseo guiado
por la finca. |
112 |
|
112 |
Wybierz się na
spacer z przewodnikiem po farmie |
112 |
Совершите
экскурсию
по ферме |
112 |
Sovershite ekskursiyu
po ferme |
112 |
قم
بجولة في
المزرعة
بصحبة مرشد |
112 |
qum bijawlat fi
almazraeat bisuhbat murshid |
112 |
खेत
के चारों ओर
एक
निर्देशित
सैर करें |
112 |
khet ke chaaron or ek
nirdeshit sair karen |
112 |
ਖੇਤ
ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ
ਇੱਕ ਗਾਈਡਡ
ਸੈਰ ਕਰੋ |
112 |
khēta dē
ālē du'ālē ika gā'īḍaḍa saira
karō |
112 |
খামারের
চারপাশে
একটি
নির্দেশিত
হাঁটা নিন |
112 |
khāmārēra
cārapāśē ēkaṭi nirdēśita
hām̐ṭā nina |
112 |
農場の周りをガイド付きで散歩する |
112 |
農場 の 周り を ガイド付き で 散歩 する |
112 |
のうじょう の まわり お がいどつき で さんぽ する |
112 |
nōjō no mawari o gaidotsuki de sanpo suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
Faites une promenade
guidée autour de la ferme |
113 |
Machen Sie einen
geführten Spaziergang rund um den Hof |
113 |
由向导引路绕农场遙一圈 |
113 |
由圈圈引路绕圈圈一 |
113 |
yóu quān quān
yǐnlù rào quān quān yī |
113 |
|
113 |
Take a guided walk
around the farm |
113 |
Faça uma caminhada
guiada pela fazenda |
113 |
Dar un paseo guiado
por la finca. |
113 |
|
113 |
Wybierz się na
spacer z przewodnikiem po farmie |
113 |
Совершите
экскурсию
по ферме |
113 |
Sovershite
ekskursiyu po ferme |
113 |
قم
بجولة في
المزرعة
بصحبة مرشد |
113 |
qum bijawlat fi
almazraeat bisuhbat murshid |
113 |
खेत
के चारों ओर
एक
निर्देशित
सैर करें |
113 |
khet ke chaaron or
ek nirdeshit sair karen |
113 |
ਖੇਤ
ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ
ਇੱਕ ਗਾਈਡਡ
ਸੈਰ ਕਰੋ |
113 |
khēta dē
ālē du'ālē ika gā'īḍaḍa saira
karō |
113 |
খামারের
চারপাশে
একটি
নির্দেশিত
হাঁটা নিন |
113 |
khāmārēra
cārapāśē ēkaṭi nirdēśita
hām̐ṭā nina |
113 |
農場の周りをガイド付きで散歩する |
113 |
農場 の 周り を ガイド付き で 散歩 する |
113 |
のうじょう の まわり お がいどつき で さんぽ する |
113 |
nōjō no mawari o gaidotsuki de sanpo suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
Spécialiste |
114 |
Spezialisieren |
114 |
專 |
114 |
专 |
114 |
zhuān |
114 |
|
114 |
Specialize |
114 |
Especializar |
114 |
Especializarse |
114 |
|
114 |
Specjalizować |
114 |
Специализация |
114 |
Spetsializatsiya |
114 |
تخصص |
114 |
takhasus |
114 |
विशेषज्ञ |
114 |
visheshagy |
114 |
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ |
114 |
viśēśa |
114 |
স্পেশালাইজ |
114 |
spēśālā'ija |
114 |
専門にする |
114 |
専門 に する |
114 |
せんもん に する |
114 |
senmon ni suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
une façon ou un style
de marche ; l'acte ou la vitesse de marcher plutôt que de courir |
115 |
eine Art oder Art des
Gehens; die Handlung oder Geschwindigkeit des Gehens statt des Laufens |
115 |
a
way or style of walking; the act or speed of walking rather than running |
115 |
一种步行方式或方式;走路而不是跑步的动作或速度 |
115 |
yī zhǒng bùxíng
fāngshì huò fāngshì; zǒulù ér bùshì pǎobù de dòngzuò huò
sùdù |
115 |
|
115 |
a way or style of
walking; the act or speed of walking rather than running |
115 |
uma maneira ou estilo
de andar; o ato ou velocidade de andar em vez de correr |
115 |
una forma o estilo de
caminar; el acto o la velocidad de caminar en lugar de correr |
115 |
|
115 |
sposób lub styl
chodzenia; czynność lub prędkość chodzenia, a nie
biegania |
115 |
способ
или стиль
ходьбы; акт
или
скорость ходьбы,
а не бега |
115 |
sposob ili stil'
khod'by; akt ili skorost' khod'by, a ne bega |
115 |
طريقة
أو أسلوب في
المشي ؛ فعل
أو سرعة
المشي بدلاً
من الجري |
115 |
tariqat 'aw 'uslub fi
almashy ; fiel 'aw sureat almashy bdlaan min aljary |
115 |
चलने
का एक तरीका
या शैली; चलने
की बजाय चलने
की क्रिया या
गति |
115 |
chalane ka ek tareeka
ya shailee; chalane kee bajaay chalane kee kriya ya gati |
115 |
ਚੱਲਣ
ਦਾ ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ
ਜਾਂ ਸ਼ੈਲੀ;
ਦੌੜਨ ਦੀ ਬਜਾਏ
ਤੁਰਨ ਦਾ ਕੰਮ
ਜਾਂ ਗਤੀ |
115 |
calaṇa dā
ika tarīkā jāṁ śailī; dauṛana dī
bajā'ē turana dā kama jāṁ gatī |
115 |
হাঁটার
একটি উপায়
বা শৈলী;
দৌড়ানোর
চেয়ে হাঁটার
কাজ বা গতি |
115 |
hām̐ṭāra
ēkaṭi upāẏa bā śailī;
dauṛānōra cēẏē hām̐ṭāra
kāja bā gati |
115 |
歩く方法またはスタイル;走るのではなく歩く行為または速度 |
115 |
歩く 方法 または スタイル ; 走る ので はなく 歩く 行為 または 速度 |
115 |
あるく ほうほう または スタイル ; はしる ので はなく あるく こうい または そくど |
115 |
aruku hōhō mataha sutairu ; hashiru node hanaku aruku kōi mataha sokudo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
Une façon ou une
manière de marcher ; le mouvement ou la vitesse de la marche plutôt que de la
course |
116 |
Eine Art oder Weise
des Gehens; eher die Bewegung oder Geschwindigkeit des Gehens als des Laufens |
116 |
一种步行方式或方式; 走路而不是跑步的动作或速度 |
116 |
步行方式或方式;一种而不是跑步的动作或加速方式 |
116 |
bùxíng fāngshì huò
fāngshì; yī zhǒng ér bùshì pǎobù de dòngzuò huò
jiāsù fāngshì |
116 |
|
116 |
A way or manner of
walking; the motion or speed of walking rather than running |
116 |
Uma maneira ou
maneira de andar; o movimento ou velocidade de andar em vez de correr |
116 |
Una forma o manera
de caminar; el movimiento o la velocidad de caminar en lugar de correr |
116 |
|
116 |
Sposób lub sposób
chodzenia; ruch lub prędkość chodzenia zamiast biegania |
116 |
Способ
или манера
ходьбы;
движение
или скорость
ходьбы, а не
бега |
116 |
Sposob ili manera
khod'by; dvizheniye ili skorost' khod'by, a ne bega |
116 |
طريقة
أو طريقة
للمشي ؛
الحركة أو
سرعة المشي بدلاً
من الجري |
116 |
tariqat 'aw tariqat
lilmashy ; alharakat 'aw sureat almashy bdlaan min aljary |
116 |
चलने
का एक तरीका
या तरीका;
चलने की बजाय
चलने की गति
या गति |
116 |
chalane ka ek
tareeka ya tareeka; chalane kee bajaay chalane kee gati ya gati |
116 |
ਤੁਰਨ
ਦਾ ਤਰੀਕਾ ਜਾਂ
ਤਰੀਕਾ; ਦੌੜਨ
ਦੀ ਬਜਾਏ ਤੁਰਨ
ਦੀ ਗਤੀ ਜਾਂ
ਗਤੀ |
116 |
turana dā
tarīkā jāṁ tarīkā; dauṛana dī
bajā'ē turana dī gatī jāṁ gatī |
116 |
হাঁটার
একটি উপায়
বা পদ্ধতি;
দৌড়ানোর
চেয়ে
হাঁটার গতি
বা গতি |
116 |
hām̐ṭāra
ēkaṭi upāẏa bā pad'dhati;
dauṛānōra cēẏē hām̐ṭāra
gati bā gati |
116 |
歩く方法または方法;走るのではなく歩く動きまたは速度 |
116 |
歩く 方法 または 方法 ; 走る ので はなく 歩く 動き または 速度 |
116 |
あるく ほうほう または ほうほう ; はしる ので はなく あるく うごき または そくど |
116 |
aruku hōhō mataha hōhō ; hashiru node hanaku aruku ugoki mataha sokudo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
démarche, vitesse de
marche |
117 |
Gangart,
Schrittgeschwindigkeit |
117 |
gait,
walking speed |
117 |
步态,步行速度 |
117 |
bù tài, bùxíng sùdù |
117 |
|
117 |
gait, walking speed |
117 |
marcha, velocidade de
caminhada |
117 |
marcha, velocidad de
marcha |
117 |
|
117 |
chód,
prędkość chodzenia |
117 |
походка,
скорость
ходьбы |
117 |
pokhodka, skorost'
khod'by |
117 |
سرعة
المشي |
117 |
sureat almashy |
117 |
चाल,
चलने की गति |
117 |
chaal, chalane kee
gati |
117 |
ਚਾਲ,
ਤੁਰਨ ਦੀ ਗਤੀ |
117 |
cāla, turana
dī gatī |
117 |
gait,
হাঁটার গতি |
117 |
gait,
hām̐ṭāra gati |
117 |
歩行、歩行速度 |
117 |
歩行 、 歩行 速度 |
117 |
ほこう 、 ほこう そくど |
117 |
hokō , hokō sokudo |
|
|
|
|
|
|
|
118 |
démarche, vitesse de
marche |
118 |
Gangart,
Schrittgeschwindigkeit |
118 |
步态,
步行速度 |
118 |
步态,
步行速度 |
118 |
bù tài, bùxíng sùdù |
118 |
|
118 |
gait, walking speed |
118 |
marcha, velocidade
de caminhada |
118 |
marcha, velocidad de
marcha |
118 |
|
118 |
chód,
prędkość chodzenia |
118 |
походка,
скорость
ходьбы |
118 |
pokhodka, skorost'
khod'by |
118 |
سرعة
المشي |
118 |
sureat almashy |
118 |
चाल,
चलने की गति |
118 |
chaal, chalane kee
gati |
118 |
ਚਾਲ,
ਤੁਰਨ ਦੀ ਗਤੀ |
118 |
cāla, turana
dī gatī |
118 |
gait,
হাঁটার গতি |
118 |
gait,
hām̐ṭāra gati |
118 |
歩行、歩行速度 |
118 |
歩行 、 歩行 速度 |
118 |
ほこう 、 ほこう そくど |
118 |
hokō , hokō sokudo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
État |
119 |
Zustand |
119 |
态 |
119 |
态 |
119 |
tài |
119 |
|
119 |
state |
119 |
Estado |
119 |
estado |
119 |
|
119 |
stan |
119 |
состояние |
119 |
sostoyaniye |
119 |
حالة |
119 |
hala |
119 |
राज्य |
119 |
raajy |
119 |
ਰਾਜ |
119 |
rāja |
119 |
অবস্থা |
119 |
abasthā |
119 |
州 |
119 |
州 |
119 |
しゅう |
119 |
shū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Je l'ai reconnu à sa
démarche. |
120 |
Ich erkannte ihn an
seinem Gang. |
120 |
I
recognized him by his walk. |
120 |
我从他的步行中认出了他。 |
120 |
wǒ cóng tā de bùxíng
zhōng rèn chūle tā. |
120 |
|
120 |
I recognized him by
his walk. |
120 |
Reconheci-o pelo seu
andar. |
120 |
Lo reconocí por su
andar. |
120 |
|
120 |
Poznałem go po
jego spacerze. |
120 |
Я
узнал его по
походке. |
120 |
YA uznal yego po
pokhodke. |
120 |
تعرفت
عليه من خلال
مشيته. |
120 |
taearaft ealayh min
khilal mishyatihi. |
120 |
मैंने
उसे उसके
चलने से
पहचान लिया। |
120 |
mainne use usake
chalane se pahachaan liya. |
120 |
ਮੈਂ
ਉਸਨੂੰ ਉਸਦੇ
ਤੁਰਦਿਆਂ
ਪਛਾਣ ਲਿਆ। |
120 |
maiṁ usanū
usadē turadi'āṁ pachāṇa li'ā. |
120 |
তার
হাঁটাচলা
দেখেই
চিনলাম। |
120 |
tāra
hām̐ṭācalā dēkhē'i cinalāma. |
120 |
私は彼の散歩で彼を認識した。 |
120 |
私 は 彼 の 散歩 で 彼 を 認識 した 。 |
120 |
わたし わ かれ の さんぽ で かれ お にんしき した 。 |
120 |
watashi wa kare no sanpo de kare o ninshiki shita . |
|
|
|
|
|
|
|
121 |
Je l'ai reconnu à sa
promenade |
121 |
Ich erkannte ihn an
seinem Gang |
121 |
我从他的步行中认出了他 |
121 |
我从他的步行中认出了他 |
121 |
Wǒ cóng tā de bùxíng
zhōng rèn chūle tā |
121 |
|
121 |
I recognized him
from his walk |
121 |
Eu o reconheci de
sua caminhada |
121 |
Lo reconocí por su
andar. |
121 |
|
121 |
Rozpoznałem go
z jego spaceru |
121 |
Я
узнал его по
походке |
121 |
YA uznal yego po
pokhodke |
121 |
تعرفت
عليه من
مشيته |
121 |
taearaft ealayh min
mashyatih |
121 |
मैंने
उसे उसके
चलने से
पहचान लिया |
121 |
mainne use usake
chalane se pahachaan liya |
121 |
ਮੈਂ
ਉਸਨੂੰ ਉਸਦੇ
ਤੁਰਨ ਤੋਂ
ਪਛਾਣ ਲਿਆ |
121 |
Maiṁ
usanū usadē turana tōṁ pachāṇa li'ā |
121 |
হাঁটতে
হাঁটতে তাকে
চিনলাম |
121 |
Hām̐ṭatē
hām̐ṭatē tākē cinalāma |
121 |
私は彼の散歩から彼を認識しました |
121 |
私 は 彼 の 散歩 から 彼 を 認識 しました |
121 |
わたし わ かれ の さんぽ から かれ お にんしき しました |
121 |
watashi wa kare no sanpo kara kare o ninshiki shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
Je l'ai reconnu à sa
façon de marcher |
122 |
Ich erkannte ihn an
der Art, wie er ging |
122 |
I
recognized him by the way he walked |
122 |
我从他走路的样子认出了他 |
122 |
wǒ cóng tā zǒulù
de yàng zǐ rèn chūle tā |
122 |
|
122 |
I recognized him by
the way he walked |
122 |
Eu o reconheci pelo
jeito que ele andava |
122 |
Lo reconocí por la
forma en que caminaba. |
122 |
|
122 |
Rozpoznałem go
po sposobie chodzenia |
122 |
Я
узнал его по
тому, как он
ходил |
122 |
YA uznal yego po
tomu, kak on khodil |
122 |
تعرفت
عليه من خلال
طريقة مشيه |
122 |
taearaft ealayh min
khilal tariqat mashyih |
122 |
उसके
चलने के
तरीके से
मैंने उसे
पहचान लिया |
122 |
usake chalane ke
tareeke se mainne use pahachaan liya |
122 |
ਮੈਂ
ਉਸਨੂੰ ਉਸਦੇ
ਤੁਰਨ ਦੇ ਰਸਤੇ
ਤੋਂ ਪਛਾਣ ਲਿਆ |
122 |
maiṁ usanū
usadē turana dē rasatē tōṁ pachāṇa
li'ā |
122 |
তার
চলার পথ
দেখেই
চিনলাম |
122 |
tāra calāra
patha dēkhē'i cinalāma |
122 |
私は彼の歩き方で彼を認識しました |
122 |
私 は 彼 の 歩き 方 で 彼 を 認識 しました |
122 |
わたし わ かれ の あるき かた で かれ お にんしき しました |
122 |
watashi wa kare no aruki kata de kare o ninshiki shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Je l'ai reconnu à sa
façon de marcher |
123 |
Ich erkannte ihn an
der Art, wie er ging |
123 |
我根据他走路的样子认出了他 |
123 |
我根据他的身份认出他 |
123 |
wǒ gēnjù tā de
shēnfèn rèn chū tā |
123 |
|
123 |
I recognized him by
the way he walked |
123 |
Eu o reconheci pelo
jeito que ele andava |
123 |
Lo reconocí por la
forma en que caminaba. |
123 |
|
123 |
Rozpoznałem go
po sposobie chodzenia |
123 |
Я
узнал его по
тому, как он
ходил |
123 |
YA uznal yego po
tomu, kak on khodil |
123 |
تعرفت
عليه من خلال
طريقة مشيه |
123 |
taearaft ealayh min
khilal tariqat mashyih |
123 |
उसके
चलने के
तरीके से
मैंने उसे
पहचान लिया |
123 |
usake chalane ke
tareeke se mainne use pahachaan liya |
123 |
ਮੈਂ
ਉਸਨੂੰ ਉਸਦੇ
ਤੁਰਨ ਦੇ ਰਸਤੇ
ਤੋਂ ਪਛਾਣ ਲਿਆ |
123 |
maiṁ
usanū usadē turana dē rasatē tōṁ
pachāṇa li'ā |
123 |
তার
চলার পথ
দেখেই
চিনলাম |
123 |
tāra
calāra patha dēkhē'i cinalāma |
123 |
私は彼の歩き方で彼を認識しました |
123 |
私 は 彼 の 歩き 方 で 彼 を 認識 しました |
123 |
わたし わ かれ の あるき かた で かれ お にんしき しました |
123 |
watashi wa kare no aruki kata de kare o ninshiki shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
Le cheval ralentit au
pas |
124 |
Das Pferd
verlangsamte sich im Schritt |
124 |
The
horse slowed to a walk |
124 |
马放慢了脚步 |
124 |
mǎ fàng mànle jiǎobù |
124 |
|
124 |
The horse slowed to a
walk |
124 |
O cavalo desacelerou
para uma caminhada |
124 |
El caballo desaceleró
a un paso |
124 |
|
124 |
Koń zwolnił
do stępa |
124 |
Лошадь
замедлила
шаг |
124 |
Loshad' zamedlila
shag |
124 |
تباطأ
الحصان في
المشي |
124 |
tabata alhisan fi
almashy |
124 |
घोड़ा
चलने के लिए
धीमा हो गया |
124 |
ghoda chalane ke lie
dheema ho gaya |
124 |
ਘੋੜਾ
ਹੌਲੀ ਹੋ ਕੇ
ਤੁਰ ਪਿਆ |
124 |
ghōṛā
haulī hō kē tura pi'ā |
124 |
ঘোড়া
ধীরে ধীরে
হাঁটতে থাকে |
124 |
ghōṛā
dhīrē dhīrē hām̐ṭatē thākē |
124 |
馬はゆっくりと散歩した |
124 |
馬 は ゆっくり と 散歩 した |
124 |
うま わ ゆっくり と さんぽ した |
124 |
uma wa yukkuri to sanpo shita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
Le cheval ralentit |
125 |
Das Pferd wird
langsamer |
125 |
马放慢了脚步 |
125 |
马放慢了脚步 |
125 |
mǎ fàng mànle jiǎobù |
125 |
|
125 |
The horse slows down |
125 |
O cavalo desacelera |
125 |
El caballo se
ralentiza |
125 |
|
125 |
Koń zwalnia |
125 |
Лошадь
замедляется |
125 |
Loshad'
zamedlyayetsya |
125 |
يبطئ
الحصان |
125 |
yubti alhisan |
125 |
घोड़ा
धीमा हो जाता
है |
125 |
ghoda dheema ho
jaata hai |
125 |
ਘੋੜਾ
ਹੌਲੀ ਹੋ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
125 |
ghōṛā
haulī hō jāndā hai |
125 |
ঘোড়ার
গতি কমে যায় |
125 |
ghōṛāra
gati kamē yāẏa |
125 |
馬が遅くなる |
125 |
馬 が 遅く なる |
125 |
うま が おそく なる |
125 |
uma ga osoku naru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
Le cheval ralentit et
marche lentement |
126 |
Das Pferd wird
langsamer und geht langsam |
126 |
The
horse slows down and walks slowly |
126 |
马放慢脚步,慢慢走 |
126 |
mǎ fàng màn jiǎobù,
màn man zǒu |
126 |
|
126 |
The horse slows down
and walks slowly |
126 |
O cavalo desacelera e
anda devagar |
126 |
El caballo frena y
camina despacio. |
126 |
|
126 |
Koń zwalnia i
idzie wolno |
126 |
Лошадь
замедляется
и идет
медленно |
126 |
Loshad'
zamedlyayetsya i idet medlenno |
126 |
يبطئ
الحصان
ويمشي ببطء |
126 |
yubti alhisan
wayamshi bibut' |
126 |
घोड़ा
धीमा हो जाता
है और
धीरे-धीरे
चलता है |
126 |
ghoda dheema ho jaata
hai aur dheere-dheere chalata hai |
126 |
ਘੋੜਾ
ਹੌਲੀ ਹੋ ਕੇ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਤੁਰਦਾ ਹੈ |
126 |
ghōṛā
haulī hō kē haulī-haulī turadā hai |
126 |
ঘোড়াটি
ধীরে ধীরে
ধীরে ধীরে
হাঁটতে থাকে |
126 |
ghōṛāṭi
dhīrē dhīrē dhīrē dhīrē
hām̐ṭatē thākē |
126 |
馬は減速し、ゆっくり歩く |
126 |
馬 は 減速 し 、 ゆっくり 歩く |
126 |
うま わ げんそく し 、 ゆっくり あるく |
126 |
uma wa gensoku shi , yukkuri aruku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
Le cheval ralentit
et marche lentement |
127 |
Das Pferd wird
langsamer und geht langsam |
127 |
那匹马慢下来缓步而行 |
127 |
那匹马慢下来,缓步而行 |
127 |
nà pǐ mǎ màn xiàlái,
huǎn bù ér xíng |
127 |
|
127 |
The horse slows down
and walks slowly |
127 |
O cavalo desacelera
e anda devagar |
127 |
El caballo frena y
camina despacio. |
127 |
|
127 |
Koń zwalnia i
idzie wolno |
127 |
Лошадь
замедляется
и идет
медленно |
127 |
Loshad'
zamedlyayetsya i idet medlenno |
127 |
يبطئ
الحصان
ويمشي ببطء |
127 |
yubti alhisan
wayamshi bibut' |
127 |
घोड़ा
धीमा हो जाता
है और
धीरे-धीरे
चलता है |
127 |
ghoda dheema ho
jaata hai aur dheere-dheere chalata hai |
127 |
ਘੋੜਾ
ਹੌਲੀ ਹੋ ਕੇ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਤੁਰਦਾ ਹੈ |
127 |
ghōṛā
haulī hō kē haulī-haulī turadā hai |
127 |
ঘোড়াটি
ধীরে ধীরে
ধীরে ধীরে
হাঁটতে থাকে |
127 |
ghōṛāṭi
dhīrē dhīrē dhīrē dhīrē
hām̐ṭatē thākē |
127 |
馬は減速し、ゆっくり歩く |
127 |
馬 は 減速 し 、 ゆっくり 歩く |
127 |
うま わ げんそく し 、 ゆっくり あるく |
127 |
uma wa gensoku shi , yukkuri aruku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
un trottoir ou un
chemin |
128 |
ein Bürgersteig oder
Weg |
128 |
a sidewalk or path |
128 |
人行道或路径 |
128 |
Rénxíngdào huò
lùjìng |
128 |
|
128 |
a sidewalk or path |
128 |
uma calçada ou
caminho |
128 |
una acera o camino |
128 |
|
128 |
chodnik lub
ścieżka |
128 |
тротуар
или дорожка |
128 |
trotuar ili dorozhka |
128 |
رصيف
أو ممر |
128 |
rasif 'aw mamarin |
128 |
एक
फुटपाथ या पथ |
128 |
ek phutapaath ya path |
128 |
ਇੱਕ
ਫੁੱਟਪਾਥ ਜਾਂ
ਰਸਤਾ |
128 |
ika
phuṭapātha jāṁ rasatā |
128 |
একটি
ফুটপাথ বা পথ |
128 |
ēkaṭi
phuṭapātha bā patha |
128 |
歩道または小道 |
128 |
歩道 または 小道 |
128 |
ほどう または こみち |
128 |
hodō mataha komichi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
trottoir ou chemin |
129 |
Bürgersteig oder Weg |
129 |
人行道或路径 |
129 |
人行道或路径 |
129 |
rénxíngdào huò lùjìng |
129 |
|
129 |
sidewalk or path |
129 |
calçada ou caminho |
129 |
acera o camino |
129 |
|
129 |
chodnik lub
ścieżka |
129 |
тротуар
или дорожка |
129 |
trotuar ili dorozhka |
129 |
الرصيف
أو المسار |
129 |
alrasif 'aw almasar |
129 |
फुटपाथ
या रास्ता |
129 |
phutapaath ya raasta |
129 |
ਫੁੱਟਪਾਥ
ਜਾਂ ਰਸਤਾ |
129 |
phuṭapātha
jāṁ rasatā |
129 |
ফুটপাথ
বা পথ |
129 |
phuṭapātha
bā patha |
129 |
歩道または小道 |
129 |
歩道 または 小道 |
129 |
ほどう または こみち |
129 |
hodō mataha komichi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
trottoir; chemin |
130 |
Bürgersteig; Weg |
130 |
sidewalk; path |
130 |
人行道;小路 |
130 |
rénxíngdào; xiǎolù |
130 |
|
130 |
sidewalk; path |
130 |
calçada; caminho |
130 |
acera; camino |
130 |
|
130 |
chodnik;
ścieżka |
130 |
тротуар;
дорожка |
130 |
trotuar; dorozhka |
130 |
رصيف
؛ ممر |
130 |
rasif ; mamarun |
130 |
फुटपाथ
; पथ |
130 |
phutapaath ; path |
130 |
ਫੁੱਟਪਾਥ;
ਰਸਤਾ |
130 |
phuṭapātha;
rasatā |
130 |
ফুটপাথ;
পথ |
130 |
phuṭapātha;
patha |
130 |
歩道;小道 |
130 |
歩道 ; 小道 |
130 |
ほどう ; こみち |
130 |
hodō ; komichi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
trottoir; chemin |
131 |
Bürgersteig; Weg |
131 |
人行道;小路 |
131 |
人行道;小路 |
131 |
rénxíngdào; xiǎolù |
131 |
|
131 |
sidewalk; path |
131 |
calçada; caminho |
131 |
acera; camino |
131 |
|
131 |
chodnik;
ścieżka |
131 |
тротуар;
дорожка |
131 |
trotuar; dorozhka |
131 |
رصيف
؛ ممر |
131 |
rasif ; mamarun |
131 |
फुटपाथ
; पथ |
131 |
phutapaath ; path |
131 |
ਫੁੱਟਪਾਥ;
ਰਸਤਾ |
131 |
phuṭapātha;
rasatā |
131 |
ফুটপাথ;
পথ |
131 |
phuṭapātha;
patha |
131 |
歩道;小道 |
131 |
歩道 ; 小道 側 |
131 |
ほどう ; こみち がわ |
131 |
hodō ; komichi gawa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
côté |
132 |
Seite |
132 |
邊 |
132 |
边 |
132 |
biān |
132 |
|
132 |
side |
132 |
lado |
132 |
lado |
132 |
|
132 |
bok |
132 |
сторона |
132 |
storona |
132 |
الجانب |
132 |
aljanib |
132 |
पक्ष |
132 |
paksh |
132 |
ਪਾਸੇ |
132 |
pāsē |
132 |
পাশ |
132 |
pāśa |
132 |
側 |
132 |
ウォーク オブ ライフ |
132 |
ウォーク オブ ライフ |
132 |
wōku obu raifu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
une marche de la vie |
133 |
ein Lebensweg |
133 |
a walk of life |
133 |
一生一世 |
133 |
yīshēng yīshì |
133 |
|
133 |
a walk of life |
133 |
uma caminhada de vida |
133 |
una caminata de la
vida |
133 |
|
133 |
ścieżka
życia |
133 |
прогулка
по жизни |
133 |
progulka po zhizni |
133 |
مسيرة
الحياة |
133 |
masirat alhayaa |
133 |
जीवन
की सैर |
133 |
jeevan kee sair |
133 |
ਜੀਵਨ
ਦੀ ਸੈਰ |
133 |
jīvana dī
saira |
133 |
জীবনের
একটি
পদচারণা |
133 |
jībanēra
ēkaṭi padacāraṇā |
133 |
ウォークオブライフ |
133 |
永遠 に |
133 |
えいえん に |
133 |
eien ni |
|
|
|
|
|
|
|
134 |
toujours |
134 |
für immer |
134 |
一生一世 |
134 |
一生一世 |
134 |
yīshēng yīshì |
134 |
|
134 |
forever |
134 |
para todo sempre |
134 |
Siempre |
134 |
|
134 |
na zawsze |
134 |
навсегда |
134 |
navsegda |
134 |
مدى
الحياة |
134 |
madaa alhayaa |
134 |
हमेशा
के लिए |
134 |
hamesha ke lie |
134 |
ਹਮੇਸ਼ਾ
ਲਈ |
134 |
hamēśā
la'ī |
134 |
চিরতরে |
134 |
ciratarē |
134 |
永遠に |
134 |
社会 における 人 の 仕事 または 地位 |
134 |
しゃかい における ひと の しごと または ちい |
134 |
shakai niokeru hito no shigoto mataha chī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
le travail ou la
position d'une personne dans la société |
135 |
der Beruf oder die
Stellung einer Person in der Gesellschaft |
135 |
a
person's job or position in society |
135 |
一个人在社会中的工作或地位 |
135 |
yīgè rén zài shèhuì
zhōng de gōngzuò huò dìwèi |
135 |
|
135 |
a person's job or
position in society |
135 |
trabalho ou posição
de uma pessoa na sociedade |
135 |
el trabajo o la
posición de una persona en la sociedad |
135 |
|
135 |
praca lub pozycja
danej osoby w społeczeństwie |
135 |
работа
или
положение
человека в
обществе |
135 |
rabota ili
polozheniye cheloveka v obshchestve |
135 |
وظيفة
الشخص أو
المنصب في
المجتمع |
135 |
wazifat alshakhs 'aw
almansib fi almujtamae |
135 |
किसी
व्यक्ति की
नौकरी या
समाज में
स्थिति |
135 |
kisee vyakti kee
naukaree ya samaaj mein sthiti |
135 |
ਸਮਾਜ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ
ਨੌਕਰੀ ਜਾਂ
ਸਥਿਤੀ |
135 |
samāja vica ika
vi'akatī dī naukarī jāṁ sathitī |
135 |
সমাজে
একজন
ব্যক্তির
চাকরি বা
অবস্থান |
135 |
samājē
ēkajana byaktira cākari bā abasthāna |
135 |
社会における人の仕事または地位 |
135 |
社会 における 人 の 仕事 または 地位 |
135 |
しゃかい における ひと の しごと または ちい |
135 |
shakai niokeru hito no shigoto mataha chī |
|
|
|
|
|
|
|
136 |
le travail ou la
position d'une personne dans la société |
136 |
der Beruf oder die
Stellung einer Person in der Gesellschaft |
136 |
一个人在社会中的工作或地位 |
136 |
一个在社会中的工作或地位 |
136 |
yīgè zài shèhuì zhōng
de gōngzuò huò dìwèi |
136 |
|
136 |
a person's job or
position in society |
136 |
trabalho ou posição
de uma pessoa na sociedade |
136 |
el trabajo o la
posición de una persona en la sociedad |
136 |
|
136 |
praca lub pozycja
danej osoby w społeczeństwie |
136 |
работа
или
положение
человека в
обществе |
136 |
rabota ili
polozheniye cheloveka v obshchestve |
136 |
وظيفة
الشخص أو
المنصب في
المجتمع |
136 |
wazifat alshakhs 'aw
almansib fi almujtamae |
136 |
किसी
व्यक्ति की
नौकरी या
समाज में
स्थिति |
136 |
kisee vyakti kee
naukaree ya samaaj mein sthiti |
136 |
ਸਮਾਜ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ
ਨੌਕਰੀ ਜਾਂ
ਸਥਿਤੀ |
136 |
samāja vica ika
vi'akatī dī naukarī jāṁ sathitī |
136 |
সমাজে
একজন
ব্যক্তির
চাকরি বা
অবস্থান |
136 |
samājē
ēkajana byaktira cākari bā abasthāna |
136 |
社会における人の仕事または地位 |
136 |
業界 ; 職業 ; ステータス ; ランク 乱用 |
136 |
ぎょうかい ; しょくぎょう ; ステータス ; ランク らにょう |
136 |
gyōkai ; shokugyō ; sutētasu ; ranku ranyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
industrie ;
profession ; statut ; abus de rang |
137 |
Branche; Beruf;
Status; Rangmissbrauch |
137 |
industry;
occupation; status; rank abuse |
137 |
行业;职业;状态;排名滥用 |
137 |
hángyè; zhíyè; zhuàngtài;
páimíng lànyòng |
137 |
|
137 |
industry; occupation;
status; rank abuse |
137 |
indústria; ocupação;
status; abuso de classificação |
137 |
industria; ocupación;
estado; abuso de rango |
137 |
|
137 |
przemysł; zawód;
status; nadużywanie rang |
137 |
отрасль;
род занятий;
статус;
злоупотребление
служебным
положением |
137 |
otrasl'; rod
zanyatiy; status; zloupotrebleniye sluzhebnym polozheniyem |
137 |
الصناعة
؛ الاحتلال ؛
الوضع ؛ رتبة
الإساءة |
137 |
alsinaeat ;
aliaihtilal ; alwade ; rutbat al'iisa'a |
137 |
उद्योग;
पेशा; स्थिति;
पद का
दुरुपयोग |
137 |
udyog; pesha; sthiti;
pad ka durupayog |
137 |
ਉਦਯੋਗ;
ਕਿੱਤਾ; ਰੁਤਬਾ;
ਦਰਜਾ
ਦੁਰਵਿਵਹਾਰ |
137 |
udayōga;
kitā; rutabā; darajā duravivahāra |
137 |
শিল্প;
পেশা; অবস্থা;
পদমর্যাদার
অপব্যবহার |
137 |
śilpa;
pēśā; abasthā; padamaryādāra apabyabahāra |
137 |
業界;職業;ステータス;ランク乱用 |
137 |
業界 ; 職業 ; ステータス ; ランク 乱用 |
137 |
ぎょうかい ; しょくぎょう ; ステータス ; ランク らにょう |
137 |
gyōkai ; shokugyō ; sutētasu ; ranku ranyō |
|
|
|
|
|
|
|
138 |
industrie ;
profession ; statut ; abus de rang |
138 |
Branche; Beruf;
Status; Rangmissbrauch |
138 |
行业;职业;地位;阶虐 |
138 |
行业;职业;地位;等级虐 |
138 |
hángyè; zhíyè; dìwèi;
děngjí nüè |
138 |
|
138 |
industry;
occupation; status; rank abuse |
138 |
indústria; ocupação;
status; abuso de classificação |
138 |
industria;
ocupación; estado; abuso de rango |
138 |
|
138 |
przemysł;
zawód; status; nadużywanie rang |
138 |
отрасль;
род занятий;
статус;
злоупотребление
служебным
положением |
138 |
otrasl'; rod
zanyatiy; status; zloupotrebleniye sluzhebnym polozheniyem |
138 |
الصناعة
؛ الاحتلال ؛
الوضع ؛ رتبة
الإساءة |
138 |
alsinaeat ;
aliaihtilal ; alwade ; rutbat al'iisa'a |
138 |
उद्योग;
पेशा; स्थिति;
पद का
दुरुपयोग |
138 |
udyog; pesha;
sthiti; pad ka durupayog |
138 |
ਉਦਯੋਗ;
ਕਿੱਤਾ; ਰੁਤਬਾ;
ਦਰਜਾ
ਦੁਰਵਿਵਹਾਰ |
138 |
udayōga;
kitā; rutabā; darajā duravivahāra |
138 |
শিল্প;
পেশা; অবস্থা;
পদমর্যাদার
অপব্যবহার |
138 |
śilpa;
pēśā; abasthā; padamaryādāra apabyabahāra |
138 |
業界;職業;ステータス;ランク乱用 |
138 |
シノニム |
138 |
シノニム |
138 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
Synonyme |
139 |
Synonym |
139 |
Synonym |
139 |
代名词 |
139 |
dàimíngcí |
139 |
|
139 |
Synonym |
139 |
Sinônimo |
139 |
Sinónimo |
139 |
|
139 |
Synonim |
139 |
Синоним |
139 |
Sinonim |
139 |
مرادف |
139 |
muradif |
139 |
समानार्थी
शब्द |
139 |
samaanaarthee shabd |
139 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
139 |
samānārathī |
139 |
সমার্থক
শব্দ |
139 |
samārthaka
śabda |
139 |
シノニム |
139 |
バックグラウンド |
139 |
バックグラウンド |
139 |
bakkuguraundo |
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Contexte |
140 |
Hintergrund |
140 |
Background |
140 |
背景 |
140 |
bèijǐng |
140 |
|
140 |
Background |
140 |
Fundo |
140 |
Antecedentes |
140 |
|
140 |
Tło |
140 |
Задний
план |
140 |
Zadniy plan |
140 |
خلفية |
140 |
khalfia |
140 |
पृष्ठभूमि |
140 |
prshthabhoomi |
140 |
ਪਿਛੋਕੜ |
140 |
pichōkaṛa |
140 |
পটভূমি |
140 |
paṭabhūmi |
140 |
バックグラウンド |
140 |
バックグラウンド |
140 |
バックグラウンド |
140 |
bakkuguraundo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
Contexte |
141 |
Hintergrund |
141 |
背景 |
141 |
原来 |
141 |
yuánlái |
141 |
|
141 |
background |
141 |
fundo |
141 |
antecedentes |
141 |
|
141 |
tło |
141 |
задний
план |
141 |
zadniy plan |
141 |
معرفتي |
141 |
maerifati |
141 |
पृष्ठभूमि |
141 |
prshthabhoomi |
141 |
ਪਿਛੋਕੜ |
141 |
pichōkaṛa |
141 |
পটভূমি |
141 |
paṭabhūmi |
141 |
バックグラウンド |
141 |
彼女 に は あらゆる 分野 の 友達 が います |
141 |
かのじょ に わ あらゆる ぶにゃ の ともだち が います |
141 |
kanojo ni wa arayuru bunya no tomodachi ga imasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
Elle a des amis de
tous horizons |
142 |
Sie hat Freunde aus
allen Lebensbereichen |
142 |
She
has friends from all walks of life |
142 |
她有来自各行各业的朋友 |
142 |
tā yǒu láizì gè háng
gè yè de péngyǒu |
142 |
|
142 |
She has friends from
all walks of life |
142 |
Ela tem amigos de
todas as esferas da vida |
142 |
Ella tiene amigos de
todos los ámbitos de la vida. |
142 |
|
142 |
Ma przyjaciół ze
wszystkich środowisk |
142 |
У
нее есть
друзья из
всех слоев
общества |
142 |
U neye yest' druz'ya
iz vsekh sloyev obshchestva |
142 |
لديها
أصدقاء من
جميع مناحي
الحياة |
142 |
ladayha 'asdiqa' min
jamie manahi alhayaa |
142 |
उसके
पास जीवन के
सभी
क्षेत्रों
से दोस्त हैं |
142 |
usake paas jeevan ke
sabhee kshetron se dost hain |
142 |
ਉਸ
ਦੇ ਜੀਵਨ ਦੇ ਹਰ
ਖੇਤਰ ਦੇ ਦੋਸਤ
ਹਨ |
142 |
usa dē
jīvana dē hara khētara dē dōsata hana |
142 |
তার
জীবনের
সর্বস্তরের
বন্ধু
রয়েছে |
142 |
tāra
jībanēra sarbastarēra bandhu raẏēchē |
142 |
彼女にはあらゆる分野の友達がいます |
142 |
彼女 に は あらゆる 分野 の 友達 が います |
142 |
かのじょ に わ あらゆる ぶにゃ の ともだち が います |
142 |
kanojo ni wa arayuru bunya no tomodachi ga imasu |
|
|
|
|
|
|
|
143 |
Elle a des amis de
tous horizons |
143 |
Sie hat Freunde aus
allen Lebensbereichen |
143 |
她有来自各行各业的朋友 |
143 |
她有来自各行各业的朋友 |
143 |
tā yǒu láizì gè háng
gè yè de péngyǒu |
143 |
|
143 |
She has friends from
all walks of life |
143 |
Ela tem amigos de
todas as esferas da vida |
143 |
Ella tiene amigos de
todos los ámbitos de la vida. |
143 |
|
143 |
Ma przyjaciół
ze wszystkich środowisk |
143 |
У
нее есть
друзья из
всех слоев
общества |
143 |
U neye yest' druz'ya
iz vsekh sloyev obshchestva |
143 |
لديها
أصدقاء من
جميع مناحي
الحياة |
143 |
ladayha 'asdiqa' min
jamie manahi alhayaa |
143 |
उसके
पास जीवन के
सभी
क्षेत्रों
से दोस्त हैं |
143 |
usake paas jeevan ke
sabhee kshetron se dost hain |
143 |
ਉਸ
ਦੇ ਜੀਵਨ ਦੇ ਹਰ
ਖੇਤਰ ਦੇ ਦੋਸਤ
ਹਨ |
143 |
usa dē
jīvana dē hara khētara dē dōsata hana |
143 |
তার
জীবনের
সর্বস্তরের
বন্ধু
রয়েছে |
143 |
tāra
jībanēra sarbastarēra bandhu raẏēchē |
143 |
彼女にはあらゆる分野の友達がいます |
143 |
彼女 に は あらゆる 分野 の 友達 が います 。 |
143 |
かのじょ に わ あらゆる ぶにゃ の ともだち が います 。 |
143 |
kanojo ni wa arayuru bunya no tomodachi ga imasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
Elle a des amis dans
tous les milieux. |
144 |
Sie hat Freunde in
allen Lebenslagen. |
144 |
She
has friends in all walks of life. |
144 |
她在各行各业都有朋友。 |
144 |
tā zài gè háng gè yè
dōu yǒu péngyǒu. |
144 |
|
144 |
She has friends in
all walks of life. |
144 |
Ela tem amigos em
todas as esferas da vida. |
144 |
Ella tiene amigos en
todos los ámbitos de la vida. |
144 |
|
144 |
Ma przyjaciół ze
wszystkich dziedzin życia. |
144 |
У
нее есть
друзья во
всех сферах
жизни. |
144 |
U neye yest' druz'ya
vo vsekh sferakh zhizni. |
144 |
لديها
أصدقاء في
جميع مناحي
الحياة. |
144 |
ladayha 'asdiqa' fi
jamie manahi alhayaati. |
144 |
उसके
जीवन के सभी
क्षेत्रों
में दोस्त
हैं। |
144 |
usake jeevan ke
sabhee kshetron mein dost hain. |
144 |
ਉਸ
ਦੇ ਜੀਵਨ ਦੇ ਹਰ
ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ
ਦੋਸਤ ਹਨ। |
144 |
usa dē
jīvana dē hara khētara vica dōsata hana. |
144 |
জীবনের
সর্বস্তরে
তার বন্ধু
রয়েছে। |
144 |
jībanēra
sarbastarē tāra bandhu raẏēchē. |
144 |
彼女にはあらゆる分野の友達がいます。 |
144 |
彼女 に は すべて の 人生 の 歩み に 友達 が います |
144 |
かのじょ に わ すべて の じんせい の あゆみ に ともだち が います |
144 |
kanojo ni wa subete no jinsei no ayumi ni tomodachi ga imasu |
|
|
|
|
|
|
|
145 |
Elle a des amis dans
tous les milieux |
145 |
Sie hat Freunde in
allen Lebenslagen |
145 |
她在社会各界中都有朋友 |
145 |
她在社会朋友中 |
145 |
Tā zài shèhuì péngyǒu
zhōng |
145 |
|
145 |
She has friends in
all walks of life |
145 |
Ela tem amigos em
todas as esferas da vida |
145 |
Ella tiene amigos en
todos los ámbitos de la vida. |
145 |
|
145 |
Ma przyjaciół
ze wszystkich dziedzin życia |
145 |
У
нее есть
друзья во
всех сферах
жизни |
145 |
U neye yest' druz'ya
vo vsekh sferakh zhizni |
145 |
لديها
أصدقاء في
جميع مناحي
الحياة |
145 |
ladayha 'asdiqa' fi
jamie manahi alhayaa |
145 |
उसके
जीवन के सभी
क्षेत्रों
में दोस्त
हैं |
145 |
usake jeevan ke
sabhee kshetron mein dost hain |
145 |
ਉਸ
ਦੇ ਜੀਵਨ ਦੇ ਹਰ
ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ
ਦੋਸਤ ਹਨ |
145 |
Usa dē
jīvana dē hara khētara vica dōsata hana |
145 |
জীবনের
সর্বস্তরে
তার বন্ধু
রয়েছে |
145 |
Jībanēra
sarbastarē tāra bandhu raẏēchē |
145 |
彼女にはすべての人生の歩みに友達がいます |
145 |
もっと |
145 |
もっと |
145 |
motto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
Suite |
146 |
Mehr |
146 |
More |
146 |
更多的 |
146 |
gèng duō de |
146 |
|
146 |
More |
146 |
Mais |
146 |
Más |
146 |
|
146 |
Więcej |
146 |
Более |
146 |
Boleye |
146 |
أكثر |
146 |
'akthar |
146 |
अधिक |
146 |
adhik |
146 |
ਹੋਰ |
146 |
hōra |
146 |
আরও |
146 |
āra'ō |
146 |
もっと |
146 |
メモリー レーン |
146 |
メモリー レーン |
146 |
memorī rēn |
|
|
|
|
|
|
|
147 |
La voie de la mémoire |
147 |
Erinnerungsspur |
147 |
Memory
lane |
147 |
内存通道 |
147 |
nèicún tōngdào |
147 |
|
147 |
Memory lane |
147 |
Memória |
147 |
carril de la memoria |
147 |
|
147 |
pas pamięci |
147 |
Переулок
памяти |
147 |
Pereulok pamyati |
147 |
خط
الذاكرة |
147 |
khatu aldhaakira |
147 |
स्मृति
की लेन |
147 |
smrti kee len |
147 |
ਮੈਮੋਰੀ
ਲੇਨ |
147 |
maimōrī
lēna |
147 |
স্মৃতির
গলি |
147 |
smr̥tira gali |
147 |
メモリーレーン |
147 |
語彙 の 構築 |
147 |
ごい の こうちく |
147 |
goi no kōchiku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
Construction de
vocabulaire |
148 |
Wortschatz aufbauen |
148 |
Vocabulary
building |
148 |
词汇建设 |
148 |
cíhuì jiànshè |
148 |
|
148 |
Vocabulary building |
148 |
Construção de
vocabulário |
148 |
Construcción del
vocabulario |
148 |
|
148 |
Budowanie
słownictwa |
148 |
Пополнение
словарного
запаса |
148 |
Popolneniye
slovarnogo zapasa |
148 |
بناء
المفردات |
148 |
bina' almufradat |
148 |
शब्दावली
निर्माण |
148 |
shabdaavalee nirmaan |
148 |
ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ
ਇਮਾਰਤ |
148 |
śabadāvalī
imārata |
148 |
শব্দভান্ডার
বিল্ডিং |
148 |
śabdabhānḍāra
bilḍiṁ |
148 |
語彙の構築 |
148 |
語彙 の 拡張 |
148 |
ごい の かくちょう |
148 |
goi no kakuchō |
|
|
|
|
|
|
|
149 |
extension du
vocabulaire |
149 |
Erweiterung des
Wortschatzes |
149 |
词汇扩充 |
149 |
词汇翻译 |
149 |
cíhuì fānyì |
149 |
|
149 |
vocabulary expansion |
149 |
expansão de
vocabulário |
149 |
Expansión del
vocabulario |
149 |
|
149 |
rozszerzenie
słownictwa |
149 |
расширение
словарного
запаса |
149 |
rasshireniye
slovarnogo zapasa |
149 |
توسيع
المفردات |
149 |
tawsie almufradat |
149 |
शब्दावली
विस्तार |
149 |
shabdaavalee vistaar |
149 |
ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ
ਦਾ ਵਿਸਥਾਰ |
149 |
śabadāvalī
dā visathāra |
149 |
শব্দভান্ডার
সম্প্রসারণ |
149 |
śabdabhānḍāra
samprasāraṇa |
149 |
語彙の拡張 |
149 |
歩き 方 |
149 |
あるき かた |
149 |
aruki kata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
manières de marcher |
150 |
Wege zu gehen |
150 |
ways of walking |
150 |
走路的方式 |
150 |
zǒulù de fāngshì |
150 |
|
150 |
ways of walking |
150 |
maneiras de andar |
150 |
formas de caminar |
150 |
|
150 |
sposoby chodzenia |
150 |
способы
ходьбы |
150 |
sposoby khod'by |
150 |
طرق
المشي |
150 |
taraq almashy |
150 |
चलने
के तरीके |
150 |
chalane ke tareeke |
150 |
ਤੁਰਨ
ਦੇ ਤਰੀਕੇ |
150 |
turana dē
tarīkē |
150 |
হাঁটার
উপায় |
150 |
hām̐ṭāra
upāẏa |
150 |
歩き方 |
150 |
歩き 方 |
150 |
あるき かた |
150 |
aruki kata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
façon de marcher |
151 |
Gangart |
151 |
走路的方式 |
151 |
导航的方式 |
151 |
dǎoháng de fāngshì |
151 |
|
151 |
way of walking |
151 |
maneira de andar |
151 |
manera de caminar |
151 |
|
151 |
sposób chodzenia |
151 |
способ
ходьбы |
151 |
sposob khod'by |
151 |
طريقة
المشي |
151 |
tariqat almashy |
151 |
चलने
का तरीका |
151 |
chalane ka tareeka |
151 |
ਤੁਰਨ
ਦਾ ਤਰੀਕਾ |
151 |
turana dā
tarīkā |
151 |
হাঁটার
উপায় |
151 |
hām̐ṭāra
upāẏa |
151 |
歩き方 |
151 |
2 |
151 |
2 |
151 |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
deux |
152 |
zwei |
152 |
两 |
152 |
两 |
152 |
liǎng |
152 |
|
152 |
two |
152 |
dois |
152 |
dos |
152 |
|
152 |
dwa |
152 |
два |
152 |
dva |
152 |
اثنين |
152 |
aithnayn |
152 |
दो |
152 |
do |
152 |
ਦੋ |
152 |
dō |
152 |
দুই |
152 |
du'i |
152 |
2 |
152 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
ramper |
153 |
schleichen |
153 |
creep |
153 |
蠕变 |
153 |
rú biàn |
153 |
|
153 |
creep |
153 |
rastejar |
153 |
arrastrarse |
153 |
|
153 |
skradać
się |
153 |
слизняк |
153 |
sliznyak |
153 |
زحف |
153 |
zahf |
153 |
रेंगना |
153 |
rengana |
153 |
ਕ੍ਰੀਪ |
153 |
krīpa |
153 |
হামাগুড়ি |
153 |
hāmāguṛi |
153 |
忍び寄る |
153 |
忍び寄る |
152 |
しのびよる |
152 |
shinobiyoru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
marcher sur la
pointe des pieds; marcher lentement (ou tranquillement) |
154 |
auf Zehenspitzen
gehen; langsam (oder leise) gehen |
154 |
蹑手蹑脚地走;缓慢(或悄悄)地走 |
154 |
蹑手蹑脚地走;缓慢(或瞬间)地走 |
154 |
nièshǒunièjiǎo de
zǒu; huǎnmàn (huò shùnjiān) de zǒu |
154 |
|
154 |
to walk on tiptoe;
to walk slowly (or quietly) |
154 |
andar na ponta dos
pés; andar devagar (ou calmamente) |
154 |
caminar de
puntillas; caminar despacio (o en silencio) |
154 |
|
154 |
chodzić na
palcach; chodzić powoli (lub cicho) |
154 |
ходить
на цыпочках;
идти
медленно
(или тихо) |
154 |
khodit' na
tsypochkakh; idti medlenno (ili tikho) |
154 |
المشي
على رؤوس
الأصابع ؛
المشي ببطء
(أو بهدوء) |
154 |
almashy ealaa ruuws
al'asabie ; almashy bibut' ('aw bihudu'in) |
154 |
टिपटो
पर चलना;
धीरे-धीरे
चलने के लिए
(या चुपचाप) |
154 |
tipato par chalana;
dheere-dheere chalane ke lie (ya chupachaap) |
154 |
ਟਿਪਟੋ
'ਤੇ ਤੁਰਨਾ;
ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ
(ਜਾਂ ਚੁੱਪਚਾਪ)
ਤੁਰਨਾ |
154 |
ṭipaṭō'tē
turanā; haulī haulī (jāṁ cupacāpa) turanā |
154 |
টিপটে
হাঁটা; ধীরে
ধীরে হাঁটা
(বা
শান্তভাবে) |
154 |
ṭipaṭē
hām̐ṭā; dhīrē dhīrē
hām̐ṭā (bā śāntabhābē) |
154 |
つま先で歩く;ゆっくり(または静かに)歩く |
154 |
つま先 で 歩く ; ゆっくり ( または 静か に ) 歩く |
153 |
つまさき で あるく ; ゆっくり ( または しずか に ) あるく |
153 |
tsumasaki de aruku ; yukkuri ( mataha shizuka ni ) aruku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
marcher sur la pointe
des pieds; marcher lentement (ou tranquillement) |
155 |
auf Zehenspitzen
gehen; langsam (oder leise) gehen |
155 |
to
walk on tiptoe; to walk slowly (or quietly) |
155 |
踮着脚尖走路;慢慢地(或安静地)走 |
155 |
diǎnzhe jiǎojiān
zǒulù; màn man de (huò ānjìng de) zǒu |
155 |
|
155 |
to walk on tiptoe; to
walk slowly (or quietly) |
155 |
andar na ponta dos
pés; andar devagar (ou calmamente) |
155 |
caminar de puntillas;
caminar despacio (o en silencio) |
155 |
|
155 |
chodzić na
palcach; chodzić powoli (lub cicho) |
155 |
ходить
на цыпочках;
идти
медленно
(или тихо) |
155 |
khodit' na
tsypochkakh; idti medlenno (ili tikho) |
155 |
المشي
على رؤوس
الأصابع ؛
المشي ببطء
(أو بهدوء) |
155 |
almashy ealaa ruuws
al'asabie ; almashy bibut' ('aw bihudu'in) |
155 |
टिपटो
पर चलना;
धीरे-धीरे
चलने के लिए
(या चुपचाप) |
155 |
tipato par chalana;
dheere-dheere chalane ke lie (ya chupachaap) |
155 |
ਟਿਪਟੋ
'ਤੇ ਤੁਰਨਾ;
ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ
(ਜਾਂ ਚੁੱਪਚਾਪ)
ਤੁਰਨਾ |
155 |
ṭipaṭō'tē
turanā; haulī haulī (jāṁ cupacāpa) turanā |
155 |
টিপটে
হাঁটা; ধীরে
ধীরে হাঁটা
(বা
শান্তভাবে) |
155 |
ṭipaṭē
hām̐ṭā; dhīrē dhīrē
hām̐ṭā (bā śāntabhābē) |
155 |
つま先で歩く;ゆっくり(または静かに)歩く |
155 |
つま先 で 歩く ; ゆっくり ( または 静か に ) 歩く |
154 |
つまさき で あるく ; ゆっくり ( または しずか に ) あるく |
154 |
tsumasaki de aruku ; yukkuri ( mataha shizuka ni ) aruku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
Nous pouvions
entendre quelqu'un ramper autour |
156 |
Wir konnten jemanden
herumschleichen hören |
156 |
We could hear someone creeping around |
156 |
我们可以听到有人爬来爬去 |
156 |
wǒmen kěyǐ
tīng dào yǒurén pá lái pá qù |
156 |
|
156 |
We could hear someone
creeping around |
156 |
Nós podíamos ouvir
alguém rastejando por aí |
156 |
Podíamos escuchar a
alguien arrastrándose |
156 |
|
156 |
Słyszeliśmy,
jak ktoś się skrada |
156 |
Мы
могли
слышать, как
кто-то
ползает |
156 |
My mogli slyshat',
kak kto-to polzayet |
156 |
كان
بإمكاننا
سماع شخص ما
يتسلل |
156 |
kan bi'iimkanina
samae shakhs ma yatasalal |
156 |
हम
किसी को
रेंगते हुए
सुन सकते हैं |
156 |
ham kisee ko rengate
hue sun sakate hain |
156 |
ਅਸੀਂ
ਕਿਸੇ ਨੂੰ
ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ
ਘੁੰਮਦੇ ਸੁਣ
ਸਕਦੇ ਹਾਂ |
156 |
asīṁ
kisē nū ālē-du'ālē ghumadē suṇa
sakadē hāṁ |
156 |
আমরা
শুনতে
পাচ্ছি যে
কেউ চারপাশে
হামাগুড়ি
দিচ্ছে |
156 |
āmarā
śunatē pācchi yē kē'u cārapāśē
hāmāguṛi dicchē |
156 |
誰かが這うのが聞こえた |
156 |
誰か が 這う の が 聞こえた |
155 |
だれか が はう の が きこえた |
155 |
dareka ga hau no ga kikoeta |
|
|
|
|
|
|
|
157 |
En bas |
157 |
Unten |
157 |
Downstairs |
157 |
楼下 |
157 |
lóu xià |
157 |
|
157 |
Downstairs |
157 |
Andar de baixo |
157 |
Abajo |
157 |
|
157 |
Na dół |
157 |
Внизу |
157 |
Vnizu |
157 |
الطابق
السفلي |
157 |
altaabiq alsufliu |
157 |
सीढ़ी
के नीचे |
157 |
seedhee ke neeche |
157 |
ਹੇਠਾਂ |
157 |
hēṭhāṁ |
157 |
নিচে |
157 |
nicē |
157 |
階下 |
157 |
階下 |
156 |
かいか |
156 |
kaika |
|
|
|
|
|
|
|
158 |
On entend les gens
ramper en bas |
158 |
Wir können Menschen
die Treppe hinunter kriechen hören |
158 |
我们可以听到有人在楼下爬来爬去 |
158 |
我们可以听到有人在楼下来弹去 |
158 |
wǒmen kěyǐ
tīng dào yǒurén zài lóu xiàlái dàn qù |
158 |
|
158 |
We can hear people
crawling downstairs |
158 |
Podemos ouvir as
pessoas rastejando no andar de baixo |
158 |
Podemos oír a la
gente arrastrándose por las escaleras |
158 |
|
158 |
Słychać
ludzi schodzących po schodach |
158 |
Мы
слышим, как
люди ползут
вниз |
158 |
My slyshim, kak
lyudi polzut vniz |
158 |
يمكننا
سماع زحف
الناس إلى
الطابق
السفلي |
158 |
yumkinuna samae zahf
alnaas 'iilaa altaabiq alsuflii |
158 |
हम
लोगों को
नीचे रेंगते
हुए सुन सकते
हैं |
158 |
ham logon ko neeche
rengate hue sun sakate hain |
158 |
ਅਸੀਂ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਹੇਠਾਂ
ਰੇਂਗਦੇ ਸੁਣ
ਸਕਦੇ ਹਾਂ |
158 |
Asīṁ
lōkāṁ nū hēṭhāṁ
rēṅgadē suṇa sakadē hāṁ |
158 |
আমরা
লোকেদের
নিচে
হামাগুড়ি
দিতে শুনতে
পাচ্ছি |
158 |
Āmarā
lōkēdēra nicē hāmāguṛi ditē
śunatē pācchi |
158 |
階下を這う人々の声が聞こえます |
158 |
階下 を 這う 人々 の 声 が 聞こえます |
157 |
かいか お はう ひとびと の こえ が きこえます |
157 |
kaika o hau hitobito no koe ga kikoemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
Il pouvait entendre
quelqu'un descendre sur la pointe des pieds. |
159 |
Er konnte jemanden
die Treppe hinuntergehen hören. |
159 |
He
could hear someone tiptoeing downstairs. |
159 |
他听见楼下有人踮着脚尖。 |
159 |
tā tīngjiàn lóu xià
yǒurén diǎnzhe jiǎojiān. |
159 |
|
159 |
He could hear someone
tiptoeing downstairs. |
159 |
Ele podia ouvir
alguém andando na ponta dos pés lá embaixo. |
159 |
Podía oír a alguien
bajando las escaleras de puntillas. |
159 |
|
159 |
Słyszał,
jak ktoś schodzi na palcach na dole. |
159 |
Он
слышал, как
кто-то на
цыпочках
спускался вниз. |
159 |
On slyshal, kak
kto-to na tsypochkakh spuskalsya vniz. |
159 |
كان
يسمع أحدهم
ينطلق على
رؤوس أصابعه
في الطابق
السفلي. |
159 |
kan yasmae 'ahaduhum
yantaliq ealaa ruuws 'asabieih fi altaabiq alsufli. |
159 |
उसे
नीचे की ओर
किसी के पैर
के अंगूठे की
आवाज सुनाई
दे रही थी। |
159 |
use neeche kee or
kisee ke pair ke angoothe kee aavaaj sunaee de rahee thee. |
159 |
ਉਹ
ਕਿਸੇ ਨੂੰ
ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ
ਟੋਹਦਿਆਂ ਸੁਣ
ਸਕਦਾ ਸੀ। |
159 |
uha kisē nū
hēṭhāṁ vala ṭōhadi'āṁ suṇa
sakadā sī. |
159 |
সে
শুনতে পেল
নিচের তলায়
কেউ ডাকছে। |
159 |
sē
śunatē pēla nicēra talāẏa kē'u
ḍākachē. |
159 |
彼は誰かが階下でつま先立ちをしているのを聞くことができた。 |
159 |
彼 は 誰 か が 階下 で つま先立ち を している の を 聞く こと が できた 。 |
158 |
かれ わ だれ か が かいか で つまさきだち お している の お きく こと が できた 。 |
158 |
kare wa dare ka ga kaika de tsumasakidachi o shiteiru no o kiku koto ga dekita . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Il pouvait entendre
quelqu'un descendre sur la pointe des pieds |
160 |
Er konnte jemanden
die Treppe hinuntergehen hören |
160 |
他听得见有人在楼下蹑手蹑脚走来走去的声音 |
160 |
他听得见某人在楼下蹑手蹑脚走来走去的声音 |
160 |
Tā tīng dé jiàn
mǒu rén zài lóu xià nièshǒunièjiǎo zǒu lái zǒu qù de
shēngyīn |
160 |
|
160 |
He could hear
someone tiptoeing downstairs |
160 |
Ele podia ouvir
alguém andando na ponta dos pés lá embaixo |
160 |
Podía oír a alguien
bajando las escaleras de puntillas. |
160 |
|
160 |
Słyszał,
jak ktoś schodzi na palcach na dole |
160 |
Он
мог слышать,
как кто-то на
цыпочках
спускался
вниз |
160 |
On mog slyshat', kak
kto-to na tsypochkakh spuskalsya vniz |
160 |
كان
يسمع أحدهم
ينطلق على
رؤوس أصابعه
في الطابق
السفلي |
160 |
kan yasmae 'ahaduhum
yantaliq ealaa ruuws 'asabieih fi altaabiq alsuflii |
160 |
वह
किसी को नीचे
की ओर टिपते
हुए सुन सकता
था |
160 |
vah kisee ko neeche
kee or tipate hue sun sakata tha |
160 |
ਉਹ
ਕਿਸੇ ਨੂੰ
ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ
ਟੋਹਦਿਆਂ ਸੁਣ
ਸਕਦਾ ਸੀ |
160 |
Uha kisē
nū hēṭhāṁ vala ṭōhadi'āṁ
suṇa sakadā sī |
160 |
সে
শুনতে পেল
নিচের তলায়
কেউ ডাকছে |
160 |
Sē
śunatē pēla nicēra talāẏa kē'u
ḍākachē |
160 |
彼は誰かが階下でつま先立ちするのを聞くことができました |
160 |
彼 は 誰 か が 階下 で つま先立ち する の を 聞く こと が できました |
159 |
かれ わ だれ か が かいか で つまさきだち する の お きく こと が できました |
159 |
kare wa dare ka ga kaika de tsumasakidachi suru no o kiku koto ga dekimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
Boiter |
161 |
Schlaff |
161 |
Limp |
161 |
跛行 |
161 |
bǒxíng |
161 |
|
161 |
Limp |
161 |
Mancar |
161 |
Cojear |
161 |
|
161 |
Utykać |
161 |
Хромать |
161 |
Khromat' |
161 |
عرج |
161 |
earaj |
161 |
लंगड़ा |
161 |
langada |
161 |
ਲੰਗੜਾ |
161 |
lagaṛā |
161 |
নরম |
161 |
narama |
161 |
ぐったり |
161 |
ぐったり |
160 |
ぐったり |
160 |
guttari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
boiter; boiter |
162 |
Hinken; hinken |
162 |
limping; limp |
162 |
跛行;跛行 |
162 |
bǒxíng; bǒxíng |
162 |
|
162 |
limping; limp |
162 |
mancando; mancando |
162 |
cojeando; cojeando |
162 |
|
162 |
kuleje; kuleje |
162 |
хромать;
хромать |
162 |
khromat'; khromat' |
162 |
يعرج |
162 |
yueraj |
162 |
लंगड़ा;
लंगड़ा |
162 |
langada; langada |
162 |
ਲੰਗੜਾ;
ਲੰਗੜਾ |
162 |
lagaṛā;
lagaṛā |
162 |
পঙ্গু
করা; পঙ্গু |
162 |
paṅgu
karā; paṅgu |
162 |
足を引きずる;足を引きずる |
162 |
足 を 引きずる ; 足 を 引きずる |
161 |
あし お ひきずる ; あし お ひきずる |
161 |
ashi o hikizuru ; ashi o hikizuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
boiter; boiter |
163 |
Hinken; hinken |
163 |
一瘸一拐地走;跛行 |
163 |
一瘸一拐地走;跛行 |
163 |
yī qué yī guǎi
de zǒu; bǒxíng |
163 |
|
163 |
limping; limp |
163 |
mancando; mancando |
163 |
cojeando; cojeando |
163 |
|
163 |
kuleje; kuleje |
163 |
хромать;
хромать |
163 |
khromat'; khromat' |
163 |
يعرج |
163 |
yueraj |
163 |
लंगड़ा;
लंगड़ा |
163 |
langada; langada |
163 |
ਲੰਗੜਾ;
ਲੰਗੜਾ |
163 |
lagaṛā;
lagaṛā |
163 |
পঙ্গু
করা; পঙ্গু |
163 |
paṅgu
karā; paṅgu |
163 |
足を引きずる;足を引きずる |
163 |
足 を 引きずる ; 足 を 引きずる |
162 |
あし お ひきずる ; あし お ひきずる |
162 |
ashi o hikizuru ; ashi o hikizuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
Un joueur a quitté le
terrain en boitant avec une entorse à la cheville |
164 |
Ein Spieler humpelte
mit einem verdrehten Knöchel vom Feld |
164 |
One
player limped off the field with a twisted ankle |
164 |
一名球员脚踝扭伤一瘸一拐地离开了球场 |
164 |
yī míng qiúyuán
jiǎohuái niǔshāng yī qué yī guǎi de
líkāile qiúchǎng |
164 |
|
164 |
One player limped off
the field with a twisted ankle |
164 |
Um jogador saiu
mancando do campo com um tornozelo torcido |
164 |
Un jugador salió
cojeando del campo con un tobillo torcido |
164 |
|
164 |
Jeden gracz
pokuśtykał z boiska ze skręconą kostką |
164 |
Один
игрок
захромал с
поля с
вывихнутой
лодыжкой. |
164 |
Odin igrok zakhromal
s polya s vyvikhnutoy lodyzhkoy. |
164 |
خرج
أحد
اللاعبين
وهو يعرج
وكاحله
ملتوية |
164 |
kharaj 'ahad
allaaeibin wahu yaerij wakahiluh multawiatan |
164 |
एक
खिलाड़ी
मुड़े हुए
टखने से
लंगड़ा कर
मैदान से
बाहर जा गिरा |
164 |
ek khilaadee mude hue
takhane se langada kar maidaan se baahar ja gira |
164 |
ਇੱਕ
ਖਿਡਾਰੀ
ਮਰੋੜੇ ਹੋਏ
ਗਿੱਟੇ ਨਾਲ
ਮੈਦਾਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ
ਹੋ ਗਿਆ |
164 |
ika
khiḍārī marōṛē hō'ē giṭē
nāla maidāna tōṁ bāhara hō gi'ā |
164 |
এক
খেলোয়াড়
বাঁকানো
গোড়ালি
নিয়ে মাঠের বাইরে
চলে যায় |
164 |
ēka
khēlōẏāṛa bām̐kānō
gōṛāli niẏē māṭhēra
bā'irē calē yāẏa |
164 |
1人のプレーヤーがねじれた足首でフィールドから足を引きずりました |
164 |
1 人 の プレーヤー が ねじれた 足首 で フィールド から 足 を 引きずりました |
163 |
1 にん の プレーヤー が ねじれた あしくび で フィールド から あし お ひきずりました |
163 |
1 nin no purēyā ga nejireta ashikubi de fīrudo kara ashi o hikizurimashita |
|
|
|
|
|
|
|
165 |
Un joueur quitte le
terrain en boitant avec une entorse à la cheville |
165 |
Ein Spieler humpelt
mit einem verstauchten Knöchel vom Platz |
165 |
一名球员脚踝扭伤一瘸一拐地离开了球场 |
165 |
一次脚踝扭地伤一瘸一拐离开球场 |
165 |
yīcì jiǎohuái
niǔ de shāng yī qué yī guǎi líkāi qiúchǎng |
165 |
|
165 |
A player limps off
the field with a sprained ankle |
165 |
Um jogador sai
mancando do campo com uma torção no tornozelo |
165 |
Un jugador sale
cojeando del campo con un esguince de tobillo. |
165 |
|
165 |
Zawodnik kuleje z
boiska ze skręconą kostką |
165 |
Игрок
хромает за
пределы
поля с
растяжением
лодыжки. |
165 |
Igrok khromayet za
predely polya s rastyazheniyem lodyzhki. |
165 |
لاعب
يعرج خارج
الملعب
بكاحله
التواء |
165 |
laeib yueraj kharij
almaleab bikahilih altiwa' |
165 |
टखने
में मोच आने
के कारण
खिलाड़ी
लंगड़ा कर मैदान
से बाहर जा
रहा है |
165 |
takhane mein moch
aane ke kaaran khilaadee langada kar maidaan se baahar ja raha hai |
165 |
ਇੱਕ
ਖਿਡਾਰੀ
ਗਿੱਟੇ ਦੀ ਮੋਚ
ਨਾਲ ਮੈਦਾਨ
ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੋ
ਗਿਆ |
165 |
ika
khiḍārī giṭē dī mōca nāla
maidāna tōṁ bāhara hō gi'ā |
165 |
গোড়ালিতে
মচকে যাওয়া
একজন
খেলোয়াড়
মাঠের বাইরে
চলে যাচ্ছেন |
165 |
gōṛālitē
macakē yā'ōẏā ēkajana
khēlōẏāṛa māṭhēra bā'irē
calē yācchēna |
165 |
プレーヤーが足首を捻挫してフィールドから足を引きずります |
165 |
プレーヤー が 足首 を 捻挫 して フィールド から 足 を 引きずります |
164 |
プレーヤー が あしくび お ねんざ して フィールド から あし お ひきずります |
164 |
purēyā ga ashikubi o nenza shite fīrudo kara ashi o hikizurimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
Un joueur quitte le
terrain en boitant avec une entorse à la cheville |
166 |
Ein Spieler humpelt
mit einem verstauchten Knöchel vom Platz |
166 |
A
player limps off the court with a sprained ankle |
166 |
一名球员脚踝扭伤一瘸一拐地离开球场 |
166 |
yī míng qiúyuán
jiǎohuái niǔshāng yī qué yī guǎi de líkāi
qiúchǎng |
166 |
|
166 |
A player limps off
the court with a sprained ankle |
166 |
Um jogador sai
mancando da quadra com uma torção no tornozelo |
166 |
Un jugador sale
cojeando de la cancha con un esguince de tobillo |
166 |
|
166 |
Zawodnik utyka z
kortu ze skręconą kostką |
166 |
Игрок
хромает за
пределы
корта с
растяжением
лодыжки. |
166 |
Igrok khromayet za
predely korta s rastyazheniyem lodyzhki. |
166 |
يخرج
اللاعب من
الملعب وهو
يعرج بسبب
التواء في
الكاحل |
166 |
yakhruj allaaeib min
almaleab wahu yaeraj bisabab altiwa' fi alkahil |
166 |
एक
खिलाड़ी
टखने में मोच
के साथ कोर्ट
से लंगड़ा कर
गिर जाता है |
166 |
ek khilaadee takhane
mein moch ke saath kort se langada kar gir jaata hai |
166 |
ਇੱਕ
ਖਿਡਾਰੀ
ਗਿੱਟੇ ਦੀ ਮੋਚ
ਨਾਲ ਕੋਰਟ ਤੋਂ
ਲੰਗੜਾ ਹੋਇਆ |
166 |
ika
khiḍārī giṭē dī mōca nāla
kōraṭa tōṁ lagaṛā hō'i'ā |
166 |
গোড়ালিতে
মচকে যাওয়া
একজন
খেলোয়াড়
কোর্ট থেকে
ছিটকে পড়েন |
166 |
gōṛālitē
macakē yā'ōẏā ēkajana
khēlōẏāṛa kōrṭa thēkē
chiṭakē paṛēna |
166 |
プレーヤーが足首を捻挫してコートから足を引きずります |
166 |
プレーヤー が 足首 を 捻挫 して コート から 足 を 引きずります |
165 |
プレーヤー が あしくび お ねんざ して コート から あし お ひきずります |
165 |
purēyā ga ashikubi o nenza shite kōto kara ashi o hikizurimasu |
|
|
|
|
|
|
|
167 |
Un joueur quitte le
terrain en boitant avec une entorse à la cheville |
167 |
Ein Spieler humpelt
mit einem verstauchten Knöchel vom Platz |
167 |
一个球员拖着扭伤的脚踝一瘸一拐地走下场 |
167 |
一个脚踏车着扭伤的一脚蹬地走下场 |
167 |
yīgè
jiǎotàchēzhe niǔshāng de yī jiǎo dèng de
zǒu xiàchǎng |
167 |
|
167 |
A player limps off
the court with a sprained ankle |
167 |
Um jogador sai
mancando da quadra com uma torção no tornozelo |
167 |
Un jugador sale
cojeando de la cancha con un esguince de tobillo |
167 |
|
167 |
Zawodnik utyka z
kortu ze skręconą kostką |
167 |
Игрок
хромает за
пределы
корта с
растяжением
лодыжки. |
167 |
Igrok khromayet za
predely korta s rastyazheniyem lodyzhki. |
167 |
يخرج
اللاعب من
الملعب وهو
يعرج بسبب
التواء في
الكاحل |
167 |
yakhruj allaaeib min
almaleab wahu yaeraj bisabab altiwa' fi alkahil |
167 |
एक
खिलाड़ी
टखने में मोच
के साथ कोर्ट
से लंगड़ा कर
गिर जाता है |
167 |
ek khilaadee takhane
mein moch ke saath kort se langada kar gir jaata hai |
167 |
ਇੱਕ
ਖਿਡਾਰੀ
ਗਿੱਟੇ ਦੀ ਮੋਚ
ਨਾਲ ਕੋਰਟ ਤੋਂ
ਲੰਗੜਾ ਹੋਇਆ |
167 |
ika
khiḍārī giṭē dī mōca nāla
kōraṭa tōṁ lagaṛā hō'i'ā |
167 |
গোড়ালিতে
মচকে যাওয়া
একজন
খেলোয়াড়
কোর্ট থেকে
ছিটকে পড়েন |
167 |
gōṛālitē
macakē yā'ōẏā ēkajana
khēlōẏāṛa kōrṭa thēkē
chiṭakē paṛēna |
167 |
プレーヤーが足首を捻挫してコートから足を引きずります |
167 |
プレーヤー が 足首 を 捻挫 して コート から 足 を 引きずります |
166 |
プレーヤー が あしくび お ねんざ して コート から あし お ひきずります |
166 |
purēyā ga ashikubi o nenza shite kōto kara ashi o hikizurimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
rythme |
168 |
Tempo |
168 |
pace |
168 |
步伐 |
168 |
bùfá |
168 |
|
168 |
pace |
168 |
ritmo |
168 |
ritmo |
168 |
|
168 |
tempo |
168 |
шаг |
168 |
shag |
168 |
سرعة |
168 |
surea |
168 |
गति |
168 |
gati |
168 |
ਗਤੀ |
168 |
gatī |
168 |
গতি |
168 |
gati |
168 |
ペース |
168 |
ペース |
167 |
ペース |
167 |
pēsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
rythme |
169 |
Tempo |
169 |
步伐 |
169 |
寸 |
169 |
cùn |
169 |
|
169 |
pace |
169 |
ritmo |
169 |
ritmo |
169 |
|
169 |
tempo |
169 |
шаг |
169 |
shag |
169 |
سرعة |
169 |
surea |
169 |
गति |
169 |
gati |
169 |
ਗਤੀ |
169 |
gatī |
169 |
গতি |
169 |
gati |
169 |
ペース |
169 |
ペース |
168 |
ペース |
168 |
pēsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
errant |
170 |
wandern |
170 |
wandering |
170 |
流浪 |
170 |
liúlàng |
170 |
|
170 |
wandering |
170 |
vagando |
170 |
errante |
170 |
|
170 |
wędrowny |
170 |
блуждающий |
170 |
bluzhdayushchiy |
170 |
تجول |
170 |
tajawl |
170 |
भटक |
170 |
bhatak |
170 |
ਭਟਕਣਾ |
170 |
bhaṭakaṇā |
170 |
বিচরণ |
170 |
bicaraṇa |
170 |
さまよう |
170 |
さまよう |
169 |
さまよう |
169 |
samayō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
errant |
171 |
wandern |
171 |
徘徊 |
171 |
徘徊 |
171 |
páihuái |
171 |
|
171 |
wandering |
171 |
vagando |
171 |
errante |
171 |
|
171 |
wędrowny |
171 |
блуждающий |
171 |
bluzhdayushchiy |
171 |
تجول |
171 |
tajawl |
171 |
भटक |
171 |
bhatak |
171 |
ਭਟਕਣਾ |
171 |
bhaṭakaṇā |
171 |
বিচরণ |
171 |
bicaraṇa |
171 |
さまよう |
171 |
さまよう |
170 |
さまよう |
170 |
samayō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
Je l'ai trouvé dans
le couloir faisant nerveusement les cent pas |
172 |
Ich fand ihn im
Korridor, wie er nervös auf und ab ging |
172 |
I found him in the corridor nervously pacing
up and down |
172 |
我发现他在走廊里紧张地来回踱步 |
172 |
wǒ fāxiàn tā zài
zǒuláng lǐ jǐnzhāng de láihuí duò bù |
172 |
|
172 |
I found him in the
corridor nervously pacing up and down |
172 |
Eu o encontrei no
corredor nervosamente andando para cima e para baixo |
172 |
Lo encontré en el
pasillo paseándose nerviosamente de un lado a otro |
172 |
|
172 |
Znalazłem go na
korytarzu, który nerwowo chodzi w tę iz powrotem |
172 |
Я
нашел его в
коридоре
нервно
расхаживающим
взад и
вперед |
172 |
YA nashel yego v
koridore nervno raskhazhivayushchim vzad i vpered |
172 |
وجدته
في الممر
يسير بعصبية
صعودا
وهبوطا |
172 |
wajadtuh fi almamari
yasir bieasabiat saeudan wahubutan |
172 |
मैंने
उसे गलियारे
में घबराते
हुए ऊपर-नीचे
करते हुए
पाया |
172 |
mainne use galiyaare
mein ghabaraate hue oopar-neeche karate hue paaya |
172 |
ਮੈਂ
ਉਸਨੂੰ
ਗਲਿਆਰੇ ਵਿੱਚ
ਘਬਰਾਹਟ ਨਾਲ
ਉੱਪਰ-ਹੇਠਾਂ
ਤੁਰਦਾ ਹੋਇਆ
ਪਾਇਆ |
172 |
maiṁ usanū
gali'ārē vica ghabarāhaṭa nāla
upara-hēṭhāṁ turadā hō'i'ā
pā'i'ā |
172 |
আমি
তাকে
করিডোরে
পেয়েছিলাম
নার্ভাসভাবে
উপরে এবং
নিচের দিকে |
172 |
āmi
tākē kariḍōrē pēẏēchilāma
nārbhāsabhābē uparē ēbaṁ nicēra
dikē |
172 |
私は彼が廊下で神経質に上下に歩調を合わせているのを見つけました |
172 |
私 は 彼 が 廊下 で 神経質 に 上下 に 歩調 を 合わせている の を 見つけました |
171 |
わたし わ かれ が ろうか で しんけいしつ に じょうげ に ほちょう お あわせている の お みつけました |
171 |
watashi wa kare ga rōka de shinkeishitsu ni jōge ni hochō o awaseteiru no o mitsukemashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Je l'ai trouvé
faisant les cent pas nerveusement dans le couloir |
173 |
Ich fand ihn nervös
im Flur auf und ab gehen |
173 |
我发现他在走廊里紧张地来回踱步 |
173 |
我发现他在走廊里地来回踱步 |
173 |
wǒ fāxiàn tā zài
zǒuláng lǐ de láihuí duò bù |
173 |
|
173 |
I found him pacing
nervously up and down the hallway |
173 |
Eu o encontrei
andando nervosamente para cima e para baixo no corredor |
173 |
Lo encontré
caminando nerviosamente de un lado a otro del pasillo. |
173 |
|
173 |
Znalazłam go
chodzącego nerwowo w tę iz powrotem po korytarzu |
173 |
Я
нашел его
нервно
расхаживающим
взад и вперед
по коридору |
173 |
YA nashel yego
nervno raskhazhivayushchim vzad i vpered po koridoru |
173 |
لقد
وجدته يسير
بعصبية
صعودا
وهبوطا في
الردهة |
173 |
laqad wajadtuh yasir
bieasabiat saeudan wahubutan fi alradha |
173 |
मैंने
उसे दालान के
ऊपर और नीचे
घबराते हुए
पाया |
173 |
mainne use daalaan
ke oopar aur neeche ghabaraate hue paaya |
173 |
ਮੈਂ
ਉਸਨੂੰ
ਘਬਰਾਹਟ ਨਾਲ
ਹਾਲਵੇਅ ਵਿੱਚ
ਉੱਪਰ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ
ਘੁੰਮਦਾ
ਦੇਖਿਆ |
173 |
maiṁ
usanū ghabarāhaṭa nāla hālavē'a vica upara
atē hēṭhāṁ ghumadā dēkhi'ā |
173 |
আমি
তাকে nervously আপ এবং
hallway নিচে pacing
পাওয়া |
173 |
āmi
tākē nervously āpa ēbaṁ hallway nicē pacing
pā'ōẏā |
173 |
私は彼が廊下を神経質に上下に歩き回っているのを見つけました |
173 |
私 は 彼 が 廊下 を 神経質 に 上下 に 歩き回っている の を 見つけました |
172 |
わたし わ かれ が ろうか お しんけいしつ に じょうげ に あるきまわっている の お みつけました |
172 |
watashi wa kare ga rōka o shinkeishitsu ni jōge ni arukimawatteiru no o mitsukemashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
Je l'ai trouvé
marchant anxieusement dans le couloir |
174 |
Ich fand ihn, wie er
ängstlich den Flur auf und ab ging |
174 |
I
found him walking anxiously up and down the hallway |
174 |
我发现他在走廊里焦急地走来走去 |
174 |
wǒ fāxiàn tā zài
zǒuláng lǐ jiāojí de zǒu lái zǒu qù |
174 |
|
174 |
I found him walking
anxiously up and down the hallway |
174 |
Eu o encontrei
andando ansiosamente para cima e para baixo no corredor |
174 |
Lo encontré caminando
ansiosamente arriba y abajo del pasillo. |
174 |
|
174 |
Znalazłem go
niespokojnie chodzącego po korytarzu |
174 |
Я
обнаружил,
что он
беспокойно
ходит взад-вперед
по коридору. |
174 |
YA obnaruzhil, chto
on bespokoyno khodit vzad-vpered po koridoru. |
174 |
وجدته
يمشي بقلق
صعودا
وهبوطا في
الردهة |
174 |
wajadtuh yamshi
biqalaq saeudan wahubutan fi alradha |
174 |
मैंने
उसे दालान के
ऊपर और नीचे
उत्सुकता से
चलते हुए
पाया |
174 |
mainne use daalaan ke
oopar aur neeche utsukata se chalate hue paaya |
174 |
ਮੈਂ
ਉਸਨੂੰ
ਬੇਚੈਨੀ ਨਾਲ
ਹਾਲਵੇਅ ਵਿੱਚ
ਉੱਪਰ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ
ਤੁਰਦਾ ਦੇਖਿਆ |
174 |
maiṁ usanū
bēcainī nāla hālavē'a vica upara atē
hēṭhāṁ turadā dēkhi'ā |
174 |
আমি
তাকে
উদ্বিগ্নভাবে
হলওয়ের
উপরে এবং নীচে
হাঁটতে
দেখেছি |
174 |
āmi
tākē udbignabhābē hala'ōẏēra uparē
ēbaṁ nīcē hām̐ṭatē
dēkhēchi |
174 |
私は彼が心配そうに廊下を上下に歩いているのを見つけました |
174 |
私 は 彼 が 心配 そう に 廊下 を 上下 に 歩いている の を 見つけました |
173 |
わたし わ かれ が しんぱい そう に ろうか お じょうげ に あるいている の お みつけました |
173 |
watashi wa kare ga shinpai sō ni rōka o jōge ni aruiteiru no o mitsukemashita |
|
|
|
|
|
|
|
175 |
Je l'ai trouvé
marchant dans le couloir avec anxiété |
175 |
Ich fand ihn
ängstlich im Flur auf und ab gehen |
175 |
我发现他在走廊里焦虑不安地走来走去 |
175 |
我发现他在走廊里焦虑不安的地走来走去 |
175 |
wǒ fāxiàn tā zài
zǒuláng lǐ jiāolǜ bù'ān dì de zǒu lái zǒu
qù |
175 |
|
175 |
I found him walking
up and down the hallway anxiously |
175 |
Eu o encontrei
andando para cima e para baixo no corredor ansiosamente |
175 |
Lo encontré
caminando de un lado a otro del pasillo con ansiedad. |
175 |
|
175 |
Znalazłem go
niespokojnie chodzącego tam iz powrotem po korytarzu |
175 |
Я
обнаружил,
что он с
тревогой
ходит взад и вперед
по коридору. |
175 |
YA obnaruzhil, chto
on s trevogoy khodit vzad i vpered po koridoru. |
175 |
وجدته
يمشي صعودا
وهبوطا في
الرواق بقلق |
175 |
wajadtuh yamshi
sueudan wahubutan fi alrawaq biqalaq |
175 |
मैंने
उसे
उत्सुकता से
दालान के ऊपर
और नीचे चलते
हुए पाया |
175 |
mainne use utsukata
se daalaan ke oopar aur neeche chalate hue paaya |
175 |
ਮੈਂ
ਉਸਨੂੰ
ਬੇਚੈਨੀ ਨਾਲ
ਹਾਲਵੇਅ ਵਿੱਚ
ਉੱਪਰ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ
ਤੁਰਦਾ ਦੇਖਿਆ |
175 |
maiṁ
usanū bēcainī nāla hālavē'a vica upara atē
hēṭhāṁ turadā dēkhi'ā |
175 |
আমি
তাকে
উদ্বিগ্নভাবে
হলওয়ের
উপরে এবং নিচে
হাঁটতে
দেখেছি |
175 |
āmi
tākē udbignabhābē hala'ōẏēra uparē
ēbaṁ nicē hām̐ṭatē dēkhēchi |
175 |
私は彼が心配そうに廊下を上下に歩いているのを見つけました |
175 |
私 は 彼 が 心配 そう に 廊下 を 上下 に 歩いている の を 見つけました |
174 |
わたし わ かれ が しんぱい そう に ろうか お じょうげ に あるいている の お みつけました |
174 |
watashi wa kare ga shinpai sō ni rōka o jōge ni aruiteiru no o mitsukemashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
tampon |
176 |
Pad |
176 |
pad |
176 |
软垫 |
176 |
ruǎn diàn |
176 |
|
176 |
pad |
176 |
almofada |
176 |
almohadilla |
176 |
|
176 |
Podkładka |
176 |
блокнот |
176 |
bloknot |
176 |
ضمادة |
176 |
damada |
176 |
तकती |
176 |
takatee |
176 |
ਪੈਡ |
176 |
paiḍa |
176 |
প্যাড |
176 |
pyāḍa |
176 |
パッド |
176 |
パッド |
175 |
パッド |
175 |
paddo |
|
|
|
|
|
|
|
177 |
tapissé |
177 |
gepolstert |
177 |
软垫 |
177 |
软垫 |
177 |
ruǎn diàn |
177 |
|
177 |
upholstered |
177 |
estofado |
177 |
tapizado |
177 |
|
177 |
wyściełany |
177 |
обитый |
177 |
obityy |
177 |
منجد |
177 |
munjid |
177 |
असबाबवाला |
177 |
asabaabavaala |
177 |
upholstered |
177 |
upholstered |
177 |
গৃহসজ্জার
সামগ্রী |
177 |
gr̥hasajjāra
sāmagrī |
177 |
布張り |
177 |
布張り |
176 |
ぬのばり |
176 |
nunobari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
marcher légèrement |
178 |
leicht gehen |
178 |
walk lightly |
178 |
轻装上阵 |
178 |
qīngzhuāng shàngzhèn |
178 |
|
178 |
walk lightly |
178 |
andar levemente |
178 |
camina ligero |
178 |
|
178 |
chodzić lekko |
178 |
ходить
налегке |
178 |
khodit' nalegke |
178 |
يمشي
بخفة |
178 |
yamshi bikhifa |
178 |
हल्के
से चलो |
178 |
halke se chalo |
178 |
ਹਲਕੇ
ਢੰਗ ਨਾਲ ਚੱਲੋ |
178 |
halakē
ḍhaga nāla calō |
178 |
হালকাভাবে
হাঁটা |
178 |
hālakābhābē
hām̐ṭā |
178 |
軽く歩く |
178 |
軽く 歩く |
177 |
かるく あるく |
177 |
karuku aruku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
marcher légèrement |
179 |
leicht gehen |
179 |
放轻脚步走 |
179 |
放轻脚步走 |
179 |
fàng qīng jiǎobù
zǒu |
179 |
|
179 |
walk lightly |
179 |
andar levemente |
179 |
camina ligero |
179 |
|
179 |
chodzić lekko |
179 |
ходить
налегке |
179 |
khodit' nalegke |
179 |
يمشي
بخفة |
179 |
yamshi bikhifa |
179 |
हल्के
से चलो |
179 |
halke se chalo |
179 |
ਹਲਕੇ
ਢੰਗ ਨਾਲ ਚੱਲੋ |
179 |
halakē
ḍhaga nāla calō |
179 |
হালকাভাবে
হাঁটা |
179 |
hālakābhābē
hām̐ṭā |
179 |
軽く歩く |
179 |
軽く 歩く |
178 |
かるく あるく |
178 |
karuku aruku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Elle a passé la
matinée à patauger dans la maison dans ses pantoufles |
180 |
Sie verbrachte den
Morgen damit, in ihren Pantoffeln durchs Haus zu stapfen |
180 |
She
spent the morning padding about the house in her slippers |
180 |
她整个早上都穿着拖鞋在屋子里打滚 |
180 |
tā zhěnggè
zǎoshang dōu chuānzhuó tuōxié zài wūzi lǐ
dǎgǔn |
180 |
|
180 |
She spent the morning
padding about the house in her slippers |
180 |
Ela passou a manhã
andando pela casa em seus chinelos |
180 |
Pasó la mañana dando
vueltas por la casa en pantuflas |
180 |
|
180 |
Spędziła
poranek w kapciach krążąc po domu |
180 |
Она
провела
утро,
прогуливаясь
по дому в тапочках. |
180 |
Ona provela utro,
progulivayas' po domu v tapochkakh. |
180 |
أمضت
الصباح في
حشو المنزل
بالنعال |
180 |
'amdat alsabah fi
hashw almanzil bialnieal |
180 |
उसने
सुबह की
गद्दी घर के
चारों ओर
अपनी चप्पलों
में बिताई |
180 |
usane subah kee
gaddee ghar ke chaaron or apanee chappalon mein bitaee |
180 |
ਉਸਨੇ
ਸਵੇਰ ਦਾ ਸਮਾਂ
ਆਪਣੀਆਂ
ਚੱਪਲਾਂ ਵਿੱਚ
ਘਰ ਦੇ ਆਲੇ
ਦੁਆਲੇ
ਬਿਤਾਇਆ |
180 |
usanē
savēra dā samāṁ āpaṇī'āṁ
capalāṁ vica ghara dē ālē du'ālē
bitā'i'ā |
180 |
তিনি
তার চপ্পল
মধ্যে
বাড়ির
চারপাশে
প্যাডিং
সকাল কাটান |
180 |
tini tāra
cappala madhyē bāṛira cārapāśē
pyāḍiṁ sakāla kāṭāna |
180 |
彼女は朝、スリッパで家の周りをパディングして過ごしました |
180 |
彼女 は 朝 、 スリッパ で 家 の 周り を パディング して 過ごしました |
179 |
かのじょ わ あさ 、 スリッパ で いえ の まわり お ぱぢんぐ して すごしました |
179 |
kanojo wa asa , surippa de ie no mawari o padingu shite sugoshimashita |
|
|
|
|
|
|
|
181 |
Elle a roulé dans la
maison en pantoufles toute la matinée |
181 |
Sie wälzt sich den
ganzen Morgen in Hausschuhen durchs Haus |
181 |
她整个早上都穿着拖鞋在屋子里打滚 |
181 |
她整个早上都打滚穿着在屋子里 |
181 |
tā zhěnggè
zǎoshang dōu dǎgǔn chuānzhuó zài wūzi lǐ |
181 |
|
181 |
She's been rolling
around the house in slippers all morning |
181 |
Ela está rolando
pela casa de chinelos a manhã toda |
181 |
Ha estado rodando
por la casa en pantuflas toda la mañana. |
181 |
|
181 |
Cały ranek
tarza się po domu w kapciach |
181 |
Она
каталась по
дому в
тапочках
все утро |
181 |
Ona katalas' po domu
v tapochkakh vse utro |
181 |
كانت
تتدحرج في
المنزل
بالنعال
طوال الصباح |
181 |
kanat tatadahraj fi
almanzil bialnaeal tawal alsabah |
181 |
वह
पूरी सुबह
चप्पलों में
घर के चारों
ओर घूमती रही
है |
181 |
vah pooree subah
chappalon mein ghar ke chaaron or ghoomatee rahee hai |
181 |
ਉਹ
ਸਾਰੀ ਸਵੇਰ
ਚੱਪਲਾਂ ਵਿੱਚ
ਘਰ ਦੇ ਦੁਆਲੇ
ਘੁੰਮਦੀ ਰਹੀ
ਹੈ |
181 |
uha sārī
savēra capalāṁ vica ghara dē du'ālē
ghumadī rahī hai |
181 |
সারা
সকাল সে
চপ্পল পরে ঘর
ঘোরাচ্ছে |
181 |
sārā
sakāla sē cappala parē ghara ghōrācchē |
181 |
彼女は朝中スリッパで家の中を転がっています |
181 |
彼女 は 朝 中 スリッパ で 家 の 中 を 転がっています |
180 |
かのじょ わ あさ ちゅう スリッパ で いえ の なか お ころがっています |
180 |
kanojo wa asa chū surippa de ie no naka o korogatteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
Elle a marché
doucement dans la maison en pantoufles toute la matinée |
182 |
Sie ging den ganzen
Morgen sanft in Hausschuhen im Haus herum |
182 |
She
walked gently around the house in slippers all morning |
182 |
她整个早上都穿着拖鞋在屋子里轻轻走来走去 |
182 |
Tā
zhěnggè zǎoshang dōu chuānzhuó tuōxié zài
wūzi lǐ qīng qīng zǒu lái zǒu qù |
|
182 |
|
182 |
She walked gently
around the house in slippers all morning |
182 |
Ela andou suavemente
pela casa de chinelos a manhã toda |
182 |
Caminó suavemente por
la casa en pantuflas toda la mañana. |
182 |
|
182 |
Przez cały ranek
chodziła delikatnie po domu w kapciach |
182 |
Она
аккуратно
ходила по
дому в
тапочках все
утро |
182 |
Ona akkuratno khodila
po domu v tapochkakh vse utro |
182 |
كانت
تتجول برفق
في المنزل
بالنعال
طوال الصباح |
182 |
kanat tatajawal
birifq fi almanzil bialnaeal tawal alsabah |
182 |
वह
पूरी सुबह
चप्पलों में
घर के चारों
ओर धीरे-धीरे
घूमती रही |
182 |
vah pooree subah
chappalon mein ghar ke chaaron or dheere-dheere ghoomatee rahee |
182 |
ਉਹ
ਸਾਰੀ ਸਵੇਰ
ਚੱਪਲਾਂ ਪਾ ਕੇ
ਘਰ ਦੇ ਦੁਆਲੇ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਘੁੰਮਦੀ ਰਹੀ |
182 |
uha sārī
savēra capalāṁ pā kē ghara dē du'ālē
haulī-haulī ghumadī rahī |
182 |
সারা
সকাল সে
চপ্পল পরে
বাড়ির
চারপাশে
আলতোভাবে
হেঁটেছে |
182 |
sārā
sakāla sē cappala parē bāṛira
cārapāśē ālatōbhābē
hēm̐ṭēchē |
182 |
彼女は朝中スリッパを履いて家の中を優しく歩き回った |
182 |
彼女 は 朝 中 スリッパ を 履いて 家 の 中 を 優しく 歩き回った |
181 |
かのじょ わ あさ ちゅう スリッパ お はいて いえ の なか お やさしく あるきまわった |
181 |
kanojo wa asa chū surippa o haite ie no naka o yasashiku arukimawatta |
|
|
|
|
|
|
|
183 |
Elle a marché
doucement dans la maison en pantoufles toute la matinée |
183 |
Sie ging den ganzen
Morgen sanft in Hausschuhen im Haus herum |
183 |
她一个早上都穿着拖鞋在房子里轻轻地走来走去 |
183 |
她一个早上都穿着拖把在房里走走 |
183 |
tā yīgè zǎoshang
dōu chuānzhuó tuōbǎ zài fáng lǐ zǒu zǒu |
183 |
|
183 |
She walked gently
around the house in slippers all morning |
183 |
Ela andou suavemente
pela casa de chinelos a manhã toda |
183 |
Caminó suavemente
por la casa en pantuflas toda la mañana. |
183 |
|
183 |
Przez cały
ranek chodziła delikatnie po domu w kapciach |
183 |
Она
аккуратно
ходила по
дому в
тапочках все
утро |
183 |
Ona akkuratno
khodila po domu v tapochkakh vse utro |
183 |
كانت
تتجول برفق
في المنزل
بالنعال
طوال الصباح |
183 |
kanat tatajawal
birifq fi almanzil bialnaeal tawal alsabah |
183 |
वह
पूरी सुबह
चप्पलों में
घर के चारों
ओर धीरे-धीरे
घूमती रही |
183 |
vah pooree subah
chappalon mein ghar ke chaaron or dheere-dheere ghoomatee rahee |
183 |
ਉਹ
ਸਾਰੀ ਸਵੇਰ
ਚੱਪਲਾਂ ਪਾ ਕੇ
ਘਰ ਦੇ ਦੁਆਲੇ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਘੁੰਮਦੀ ਰਹੀ |
183 |
uha sārī
savēra capalāṁ pā kē ghara dē du'ālē
haulī-haulī ghumadī rahī |
183 |
সারা
সকাল সে
চপ্পল পরে
বাড়ির
চারপাশে
আলতোভাবে
হেঁটেছে |
183 |
sārā
sakāla sē cappala parē bāṛira
cārapāśē ālatōbhābē
hēm̐ṭēchē |
183 |
彼女は朝中スリッパを履いて家の中を優しく歩き回った |
183 |
彼女 は 朝 中 スリッパ を 履いて 家 の 中 を 優しく 歩き回った |
182 |
かのじょ わ あさ ちゅう スリッパ お はいて いえ の なか お やさしく あるきまわった |
182 |
kanojo wa asa chū surippa o haite ie no naka o yasashiku arukimawatta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
Cheminer |
184 |
Trotten |
184 |
Plod |
184 |
普洛德 |
184 |
pǔ luò dé |
184 |
|
184 |
Plod |
184 |
Plod |
184 |
Paso pesado |
184 |
|
184 |
Tyrać |
184 |
пахать |
184 |
pakhat' |
184 |
التثاقل |
184 |
altathaqul |
184 |
धीरे-धीरे
काम करना |
184 |
dheere-dheere kaam
karana |
184 |
ਪਲਾਡ |
184 |
palāḍa |
184 |
প্লড |
184 |
plaḍa |
184 |
Plod |
184 |
Plod |
183 |
pろd |
183 |
Plod |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
Fier |
185 |
Stolz |
185 |
普洛德 |
185 |
普洛德 |
185 |
pǔ luò dé |
185 |
|
185 |
Proud |
185 |
Orgulhoso |
185 |
Orgulloso |
185 |
|
185 |
Dumny |
185 |
Гордый |
185 |
Gordyy |
185 |
فخور |
185 |
fakhur |
185 |
गर्व |
185 |
garv |
185 |
ਮਾਣ |
185 |
māṇa |
185 |
গর্বিত |
185 |
garbita |
185 |
誇り |
185 |
誇り |
184 |
ほこり |
184 |
hokori |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
marcher lentement;
marcher avec difficulté |
186 |
langsam gehen; mit
Schwierigkeiten gehen |
186 |
walk slowly; walk
with difficulty |
186 |
慢慢走;步履维艰 |
186 |
màn man zǒu;
bùlǚwéijiān |
186 |
|
186 |
walk slowly; walk
with difficulty |
186 |
andar devagar; andar
com dificuldade |
186 |
caminar despacio;
caminar con dificultad |
186 |
|
186 |
chodź powoli;
chodź z trudem |
186 |
идти
медленно;
идти с
трудом |
186 |
idti medlenno; idti s
trudom |
186 |
امشي
ببطء وامش
بصعوبة |
186 |
amshi bibut' wamish
bisueuba |
186 |
धीरे
चलना; कठिनाई
से चलना |
186 |
dheere chalana;
kathinaee se chalana |
186 |
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਤੁਰਨਾ;
ਮੁਸ਼ਕਲ ਨਾਲ
ਚੱਲਣਾ |
186 |
haulī-haulī
turanā; muśakala nāla calaṇā |
186 |
ধীরে
হাঁটা; কষ্ট
করে হাঁটা |
186 |
dhīrē
hām̐ṭā; kaṣṭa karē
hām̐ṭā |
186 |
ゆっくり歩く;困難に歩く |
186 |
ゆっくり 歩く ; 困難 に 歩く |
185 |
ゆっくり あるく ; こんなん に あるく |
185 |
yukkuri aruku ; konnan ni aruku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
marcher lentement;
marcher avec difficulté |
187 |
langsam gehen; mit
Schwierigkeiten gehen |
187 |
沉重缓慢地走;步履艰难地走 |
187 |
沉重缓慢地走;步履艰难地走 |
187 |
chénzhòng huǎnmàn de
zǒu; bùlǚ jiānnán de zǒu |
187 |
|
187 |
walk slowly; walk
with difficulty |
187 |
andar devagar; andar
com dificuldade |
187 |
caminar despacio;
caminar con dificultad |
187 |
|
187 |
chodź powoli;
chodź z trudem |
187 |
идти
медленно;
идти с
трудом |
187 |
idti medlenno; idti
s trudom |
187 |
امشي
ببطء وامش
بصعوبة |
187 |
amshi bibut' wamish
bisueuba |
187 |
धीरे
चलना; कठिनाई
से चलना |
187 |
dheere chalana;
kathinaee se chalana |
187 |
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਤੁਰਨਾ;
ਮੁਸ਼ਕਲ ਨਾਲ
ਚੱਲਣਾ |
187 |
haulī-haulī
turanā; muśakala nāla calaṇā |
187 |
ধীরে
হাঁটা; কষ্ট
করে হাঁটা |
187 |
dhīrē
hām̐ṭā; kaṣṭa karē
hām̐ṭā |
187 |
ゆっくり歩く;困難に歩く |
187 |
ゆっくり 歩く ; 困難 に 歩く |
186 |
ゆっくり あるく ; こんなん に あるく |
186 |
yukkuri aruku ; konnan ni aruku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Ils rentrèrent
péniblement à la maison sous la pluie |
188 |
Müde stapften sie
durch den Regen nach Hause |
188 |
They
wearily plodded home through the rain |
188 |
他们在雨中疲倦地跋涉回家 |
188 |
tāmen zài
yǔzhōng píjuàn de báshè huí jiā |
188 |
|
188 |
They wearily plodded
home through the rain |
188 |
Eles se arrastaram
cansados para casa através da chuva |
188 |
Con cansancio
regresaron a casa bajo la lluvia |
188 |
|
188 |
Znużeni
brnęli do domu w deszczu |
188 |
Они
устало
брели домой
сквозь
дождь |
188 |
Oni ustalo breli
domoy skvoz' dozhd' |
188 |
لقد
ساروا إلى
المنزل بضجر
من خلال
المطر |
188 |
laqad saruu 'iilaa
almanzil bidajr min khilal almatar |
188 |
वे
बारिश से
थके-हारे घर
की ओर भागे |
188 |
ve baarish se
thake-haare ghar kee or bhaage |
188 |
ਉਹ
ਥੱਕੇ-ਹਾਰੇ
ਮੀਂਹ ਨਾਲ ਘਰ
ਪਰਤ ਆਏ |
188 |
uha
thakē-hārē mīnha nāla ghara parata ā'ē |
188 |
বৃষ্টির
মধ্যে তারা
ক্লান্ত
হয়ে বাড়ি
ফিরেছে |
188 |
br̥ṣṭira
madhyē tārā klānta haẏē bāṛi
phirēchē |
188 |
彼らは雨の中、疲れ果てて家に帰りました |
188 |
彼ら は 雨 の 中 、 疲れ 果てて 家 に 帰りました |
187 |
かれら わ あめ の なか 、 つかれ はてて いえ に かえりました |
187 |
karera wa ame no naka , tsukare hatete ie ni kaerimashita |
|
|
|
|
|
|
|
189 |
Ils rentraient
péniblement chez eux sous la pluie |
189 |
Müde stapften sie im
Regen nach Hause |
189 |
他们在雨中疲倦地跋涉回家 |
189 |
他们在雨中疲倦地跋涉回家 |
189 |
tāmen zài
yǔzhōng píjuàn de báshè huí jiā |
189 |
|
189 |
They trek home
wearily in the rain |
189 |
Eles marcharam para
casa cansados na chuva |
189 |
Caminaron a casa
cansados bajo la lluvia |
189 |
|
189 |
Wlekli się do
domu znużeni w deszczu |
189 |
Они
устало
брели домой
под дождем |
189 |
Oni ustalo breli
domoy pod dozhdem |
189 |
مشيا
إلى المنزل
بضجر تحت
المطر |
189 |
mashyan 'iilaa
almanzil bidajar taht almatar |
189 |
वे
बारिश में
थके-थके घर
चले गए |
189 |
ve baarish mein
thake-thake ghar chale gae |
189 |
ਉਹ
ਬਰਸਾਤ ਵਿੱਚ
ਥੱਕੇ ਹਾਰੇ ਘਰ
ਨੂੰ ਤੁਰ ਪਏ |
189 |
uha barasāta
vica thakē hārē ghara nū tura pa'ē |
189 |
তারা
বৃষ্টিতে
ক্লান্ত
হয়ে বাড়ি
ফিরেছে |
189 |
tārā
br̥ṣṭitē klānta haẏē bāṛi
phirēchē |
189 |
彼らは雨の中で疲れ果てて家に帰りました |
189 |
彼ら は 雨 の 中 で 疲れ 果てて 家 に 帰りました |
188 |
かれら わ あめ の なか で つかれ はてて いえ に かえりました |
188 |
karera wa ame no naka de tsukare hatete ie ni kaerimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Ils sont rentrés chez
eux fatigués et laborieux sous la pluie |
190 |
Sie gingen müde und
mühsam im Regen nach Hause |
190 |
They
walked home weary and laborious in the rain |
190 |
他们在雨中疲惫而费力地走回家 |
190 |
tāmen zài
yǔzhōng píbèi ér fèilì de zǒu huí jiā |
190 |
|
190 |
They walked home
weary and laborious in the rain |
190 |
Eles caminharam para
casa cansados e laboriosos na chuva |
190 |
Caminaron a casa
cansados y laboriosos bajo la lluvia. |
190 |
|
190 |
W deszczu szli do
domu zmęczeni i mozolni |
190 |
Они
шли домой
усталые и
трудолюбивые
под дождем |
190 |
Oni shli domoy
ustalyye i trudolyubivyye pod dozhdem |
190 |
عادوا
إلى المنزل
مرهقين
ومجهدين تحت
المطر |
190 |
eaduu 'iilaa almanzil
murhiqayn wamujhadayn taht almatar |
190 |
वे
बारिश में
थके-हारे और
मेहनत से घर
चले गए |
190 |
ve baarish mein
thake-haare aur mehanat se ghar chale gae |
190 |
ਉਹ
ਮੀਂਹ ਵਿੱਚ
ਥੱਕੇ-ਥੱਕੇ
ਅਤੇ ਮਿਹਨਤ
ਨਾਲ ਘਰ ਨੂੰ ਤੁਰ
ਪਏ |
190 |
uha mīnha vica
thakē-thakē atē mihanata nāla ghara nū tura
pa'ē |
190 |
তারা
বৃষ্টিতে
ক্লান্ত ও
পরিশ্রমী
হয়ে বাড়ি
ফিরল |
190 |
tārā
br̥ṣṭitē klānta ō pariśramī
haẏē bāṛi phirala |
190 |
彼らは雨の中で疲れて骨の折れる家に帰りました |
190 |
彼ら は 雨 の 中 で 疲れて 骨 の 折れる 家 に 帰りました |
189 |
かれら わ あめ の なか で つかれて ほね の おれる いえ に かえりました |
189 |
karera wa ame no naka de tsukarete hone no oreru ie ni kaerimashita |
|
|
|
|
|
|
|
191 |
Ils sont rentrés
chez eux fatigués et laborieux sous la pluie |
191 |
Sie gingen müde und
mühsam im Regen nach Hause |
191 |
他们冒着雨疲惫而吃力地走回家 |
191 |
他们冒着回家雨而吃力地 |
191 |
tāmen màozhe huí jiā
yǔ ér chīlì de |
191 |
|
191 |
They walked home
weary and laborious in the rain |
191 |
Eles caminharam para
casa cansados e laboriosos na chuva |
191 |
Caminaron a casa
cansados y laboriosos bajo la lluvia. |
191 |
|
191 |
W deszczu szli do
domu zmęczeni i mozolni |
191 |
Они
шли домой
усталые и
трудолюбивые
под дождем |
191 |
Oni shli domoy
ustalyye i trudolyubivyye pod dozhdem |
191 |
عادوا
إلى المنزل
مرهقين
ومجهدين تحت
المطر |
191 |
eaduu 'iilaa
almanzil murhiqayn wamujhadayn taht almatar |
191 |
वे
बारिश में
थके-हारे और
मेहनत से घर
चले गए |
191 |
ve baarish mein
thake-haare aur mehanat se ghar chale gae |
191 |
ਉਹ
ਮੀਂਹ ਵਿੱਚ
ਥੱਕੇ-ਥੱਕੇ
ਅਤੇ ਮਿਹਨਤ
ਨਾਲ ਘਰ ਨੂੰ ਤੁਰ
ਪਏ |
191 |
uha mīnha vica
thakē-thakē atē mihanata nāla ghara nū tura
pa'ē |
191 |
তারা
বৃষ্টিতে
ক্লান্ত ও
পরিশ্রমী
হয়ে বাড়ি
ফিরল |
191 |
tārā
br̥ṣṭitē klānta ō pariśramī
haẏē bāṛi phirala |
191 |
彼らは雨の中で疲れて骨の折れる家に帰りました |
191 |
彼ら は 雨 の 中 で 疲れて 骨 の 折れる 家 に 帰りました |
190 |
かれら わ あめ の なか で つかれて ほね の おれる いえ に かえりました |
190 |
karera wa ame no naka de tsukarete hone no oreru ie ni kaerimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
urgent |
192 |
dringend |
192 |
急 |
192 |
急 |
192 |
jí |
192 |
|
192 |
urgent |
192 |
urgente |
192 |
urgente |
192 |
|
192 |
pilne |
192 |
срочный |
192 |
srochnyy |
192 |
عاجل |
192 |
eajil |
192 |
अति
आवश्यक |
192 |
ati aavashyak |
192 |
ਜ਼ਰੂਰੀ |
192 |
zarūrī |
192 |
জরুরী |
192 |
jarurī |
192 |
急 |
192 |
急 |
191 |
きゅう |
191 |
kyū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
et |
193 |
und |
193 |
而 |
193 |
而 |
193 |
ér |
193 |
|
193 |
and |
193 |
e |
193 |
y |
193 |
|
193 |
oraz |
193 |
а
также |
193 |
a takzhe |
193 |
و |
193 |
w |
193 |
तथा |
193 |
tatha |
193 |
ਅਤੇ |
193 |
atē |
193 |
এবং |
193 |
ēbaṁ |
193 |
と |
193 |
と |
192 |
と |
192 |
to |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
urgent |
194 |
dringend |
194 |
急 |
194 |
急 |
194 |
jí |
194 |
|
194 |
urgent |
194 |
urgente |
194 |
urgente |
194 |
|
194 |
pilne |
194 |
срочный |
194 |
srochnyy |
194 |
عاجل |
194 |
eajil |
194 |
अति
आवश्यक |
194 |
ati aavashyak |
194 |
ਜ਼ਰੂਰੀ |
194 |
zarūrī |
194 |
জরুরী |
194 |
jarurī |
194 |
急 |
194 |
急 |
193 |
きゅう |
193 |
kyū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
préparer |
195 |
bereiten |
195 |
备 |
195 |
备 |
195 |
bèi |
195 |
|
195 |
prepare |
195 |
preparar |
195 |
preparar |
195 |
|
195 |
przygotowywać |
195 |
подготовить |
195 |
podgotovit' |
195 |
إعداد |
195 |
'iiedad |
195 |
तैयार |
195 |
taiyaar |
195 |
ਤਿਆਰ
ਕਰੋ |
195 |
ti'āra
karō |
195 |
প্রস্তুত
করা |
195 |
prastuta karā |
195 |
準備 |
195 |
準備 |
194 |
じゅんび |
194 |
junbi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
complexe |
196 |
Komplex |
196 |
复 |
196 |
复 |
196 |
fù |
196 |
|
196 |
complex |
196 |
complexo |
196 |
complejo |
196 |
|
196 |
złożony |
196 |
сложный |
196 |
slozhnyy |
196 |
مركب |
196 |
murakab |
196 |
जटिल |
196 |
jatil |
196 |
ਕੰਪਲੈਕਸ |
196 |
kapalaikasa |
196 |
জটিল |
196 |
jaṭila |
196 |
繁雑 |
196 |
繁雑 |
195 |
はんざつ |
195 |
hanzatsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
épuisé |
197 |
erschöpft |
197 |
惫 |
197 |
有 |
197 |
yǒu |
197 |
|
197 |
exhausted |
197 |
Exausta |
197 |
exhausto |
197 |
|
197 |
wyczerpany |
197 |
измученный |
197 |
izmuchennyy |
197 |
أرهق |
197 |
'arhaq |
197 |
थका
हुआ |
197 |
thaka hua |
197 |
ਥੱਕ
ਗਿਆ |
197 |
thaka gi'ā |
197 |
ক্লান্ত |
197 |
klānta |
197 |
疲れ果てた |
197 |
疲れ 果てた |
196 |
つかれ はてた |
196 |
tsukare hateta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
Mélanger |
198 |
Mischen |
198 |
Shuffle |
198 |
随机播放 |
198 |
suíjī bòfàng |
198 |
|
198 |
Shuffle |
198 |
Embaralhar |
198 |
Barajar |
198 |
|
198 |
Człapać |
198 |
Перемешать |
198 |
Peremeshat' |
198 |
خلط |
198 |
khalt |
198 |
मिश्रण |
198 |
mishran |
198 |
ਸ਼ਫਲ |
198 |
śaphala |
198 |
অদলবদল |
198 |
adalabadala |
198 |
シャッフル |
198 |
シャッフル |
197 |
しゃfふる |
197 |
shaffuru |
|
|
|
|
|
|
|
199 |
Mélanger |
199 |
Mischen |
199 |
洗牌 |
199 |
洗牌 |
199 |
xǐ pái |
199 |
|
199 |
Shuffle |
199 |
Embaralhar |
199 |
Barajar |
199 |
|
199 |
Człapać |
199 |
Перемешать |
199 |
Peremeshat' |
199 |
خلط |
199 |
khalt |
199 |
मिश्रण |
199 |
mishran |
199 |
ਸ਼ਫਲ |
199 |
śaphala |
199 |
অদলবদল |
199 |
adalabadala |
199 |
シャッフル |
199 |
シャッフル |
198 |
しゃfふる |
198 |
shaffuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
mélanger |
200 |
Mischen |
200 |
shuffle |
200 |
洗牌 |
200 |
xǐ pái |
200 |
|
200 |
shuffle |
200 |
embaralhar |
200 |
barajar |
200 |
|
200 |
człapać |
200 |
перемешивать |
200 |
peremeshivat' |
200 |
خلط |
200 |
khalt |
200 |
मिश्रण |
200 |
mishran |
200 |
ਸ਼ਫਲ |
200 |
śaphala |
200 |
অদলবদল |
200 |
adalabadala |
200 |
シャッフル |
200 |
シャッフル |
199 |
しゃfふる |
199 |
shaffuru |
|
|
|
|
|
|
|
201 |
mélanger |
201 |
Mischen |
201 |
拖着脚走 |
201 |
拖着脚走 |
201 |
tuōzhe jiǎo zǒu |
201 |
|
201 |
shuffle |
201 |
embaralhar |
201 |
barajar |
201 |
|
201 |
człapać |
201 |
перемешивать |
201 |
peremeshivat' |
201 |
خلط |
201 |
khalt |
201 |
मिश्रण |
201 |
mishran |
201 |
ਸ਼ਫਲ |
201 |
śaphala |
201 |
অদলবদল |
201 |
adalabadala |
201 |
シャッフル |
201 |
シャッフル |
200 |
しゃfふる |
200 |
shaffuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
La file d'attente
s'est progressivement déplacée vers l'avant |
202 |
Die Schlange schob
sich allmählich vorwärts |
202 |
The
queue gradually shuffled forward |
202 |
队列逐渐向前移动 |
202 |
duìliè zhújiàn xiàng qián
yídòng |
202 |
|
202 |
The queue gradually
shuffled forward |
202 |
A fila gradualmente
se arrastou para a frente |
202 |
La cola fue avanzando
poco a poco |
202 |
|
202 |
Kolejka stopniowo
przesuwała się do przodu |
202 |
Очередь
постепенно
продвигалась
вперед |
202 |
Ochered' postepenno
prodvigalas' vpered |
202 |
تم
تبديل قائمة
الانتظار
للأمام بشكل
تدريجي |
202 |
tama tabdil qayimat
aliantizar lil'amam bishakl tadrijiin |
202 |
कतार
धीरे-धीरे
आगे बढ़ी |
202 |
kataar dheere-dheere
aage badhee |
202 |
ਕਤਾਰ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਅੱਗੇ ਵਧਦੀ ਗਈ |
202 |
katāra
haulī-haulī agē vadhadī ga'ī |
202 |
সারিটা
ক্রমশ
এলোমেলো
হয়ে গেল
সামনের দিকে |
202 |
sāriṭā
kramaśa ēlōmēlō haẏē gēla
sāmanēra dikē |
202 |
キューは徐々に前方にシャッフルされました |
202 |
キュー は 徐々に 前方 に シャッフル されました |
201 |
キュー わ じょじょに ぜんぽう に しゃfふる されました |
201 |
kyū wa jojoni zenpō ni shaffuru saremashita |
|
|
|
|
|
|
|
203 |
La file d'attente
avance progressivement |
203 |
Die Warteschlange
bewegt sich allmählich vorwärts |
203 |
队列逐渐向前移动 |
203 |
来临时移动 |
203 |
láilín shí yídòng |
203 |
|
203 |
The queue gradually
moves forward |
203 |
A fila avança
gradualmente |
203 |
La cola avanza
gradualmente |
203 |
|
203 |
Kolejka stopniowo
przesuwa się do przodu |
203 |
Очередь
постепенно
продвигается
вперед |
203 |
Ochered' postepenno
prodvigayetsya vpered |
203 |
تنتقل
قائمة
الانتظار
إلى الأمام
تدريجياً |
203 |
tantaqil qayimat
aliantizar 'iilaa al'amam tdryjyaan |
203 |
कतार
धीरे-धीरे
आगे बढ़ती है |
203 |
kataar dheere-dheere
aage badhatee hai |
203 |
ਕਤਾਰ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਅੱਗੇ ਵਧਦੀ ਹੈ |
203 |
katāra
haulī-haulī agē vadhadī hai |
203 |
সারি
ধীরে ধীরে
এগিয়ে যায় |
203 |
sāri
dhīrē dhīrē ēgiẏē yāẏa |
203 |
キューは徐々に前進します |
203 |
キュー は 徐々に 前進 します |
202 |
キュー わ じょじょに ぜんしん します |
202 |
kyū wa jojoni zenshin shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
Les gens qui
faisaient la queue avançaient progressivement |
204 |
Die Leute, die in der
Schlange standen, rückten allmählich vor |
204 |
The
people waiting in line gradually moved forward |
204 |
排队等候的人逐渐往前走 |
204 |
páiduì děnghòu de rén
zhújiàn wǎng qián zǒu |
204 |
|
204 |
The people waiting in
line gradually moved forward |
204 |
As pessoas que
esperavam na fila gradualmente avançaram |
204 |
Las personas que
esperaban en la fila avanzaron gradualmente. |
204 |
|
204 |
Ludzie
oczekujący w kolejce stopniowo posuwali się do przodu |
204 |
Люди,
ожидающие в
очереди,
постепенно
продвигались
вперед. |
204 |
Lyudi,
ozhidayushchiye v ocheredi, postepenno prodvigalis' vpered. |
204 |
تقدم
الأشخاص
المنتظرون
في الطابور
تدريجياً
إلى الأمام |
204 |
taqadum al'ashkhas
almuntazarun fi altaabur tdryjyaan 'iilaa al'amam |
204 |
लाइन
में इंतजार
कर रहे लोग
धीरे-धीरे
आगे बढ़ते गए |
204 |
lain mein intajaar
kar rahe log dheere-dheere aage badhate gae |
204 |
ਲਾਈਨ
ਵਿਚ ਖੜ੍ਹੇ
ਲੋਕ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਅੱਗੇ ਵਧੇ |
204 |
lā'īna vica
khaṛhē lōka haulī-haulī agē vadhē |
204 |
লাইনে
দাঁড়িয়ে
থাকা লোকজন
ক্রমশ
এগিয়ে গেল |
204 |
lā'inē
dām̐ṛiẏē thākā lōkajana
kramaśa ēgiẏē gēla |
204 |
並んで待っている人々は徐々に前進しました |
204 |
並んで 待っている 人々 は 徐々に 前進 しました |
203 |
ならんで まっている ひとびと わ じょじょに ぜんしん しました |
203 |
narande matteiru hitobito wa jojoni zenshin shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
205 |
Les gens qui
faisaient la queue avançaient progressivement |
205 |
Die Leute, die in
der Schlange standen, rückten allmählich vor |
205 |
排队等候的人遂渐向前挪着脚步 |
205 |
考取的人逐渐向前移动着脚步 |
205 |
kǎoqǔ de rén zhújiàn
xiàng qián yídòngzhe jiǎobù |
205 |
|
205 |
The people waiting
in line gradually moved forward |
205 |
As pessoas que
esperavam na fila gradualmente avançaram |
205 |
Las personas que
esperaban en la fila avanzaron gradualmente. |
205 |
|
205 |
Ludzie
oczekujący w kolejce stopniowo posuwali się do przodu |
205 |
Люди,
ожидающие в
очереди,
постепенно
продвигались
вперед. |
205 |
Lyudi,
ozhidayushchiye v ocheredi, postepenno prodvigalis' vpered. |
205 |
تقدم
الأشخاص
المنتظرون
في الطابور
تدريجياً
إلى الأمام |
205 |
taqadum al'ashkhas
almuntazarun fi altaabur tdryjyaan 'iilaa al'amam |
205 |
लाइन
में इंतजार
कर रहे लोग
धीरे-धीरे
आगे बढ़ते गए |
205 |
lain mein intajaar
kar rahe log dheere-dheere aage badhate gae |
205 |
ਲਾਈਨ
ਵਿਚ ਖੜ੍ਹੇ
ਲੋਕ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਅੱਗੇ ਵਧੇ |
205 |
lā'īna
vica khaṛhē lōka haulī-haulī agē vadhē |
205 |
লাইনে
দাঁড়িয়ে
থাকা লোকজন
ক্রমশ
এগিয়ে গেল |
205 |
lā'inē
dām̐ṛiẏē thākā lōkajana
kramaśa ēgiẏē gēla |
205 |
並んで待っている人々は徐々に前進しました |
205 |
並んで 待っている 人々 は 徐々に 前進 しました |
204 |
ならんで まっている ひとびと わ じょじょに ぜんしん しました |
204 |
narande matteiru hitobito wa jojoni zenshin shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
Échelonner |
206 |
Staffeln |
206 |
Stagger |
206 |
错开 |
206 |
cuòkāi |
206 |
|
206 |
Stagger |
206 |
Escalonar |
206 |
Tambalear |
206 |
|
206 |
Chwiać się
na nogach |
206 |
Шататься |
206 |
Shatat'sya |
206 |
ترنح |
206 |
taranah |
206 |
लड़खड़ाहट |
206 |
ladakhadaahat |
206 |
ਡਗਮਗਾਉਂਦਾ
ਹੈ |
206 |
ḍagamagā'undā
hai |
206 |
স্তব্ধ |
206 |
stabdha |
206 |
よろめく |
206 |
よろめく |
205 |
よろめく |
205 |
yoromeku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
échelonner |
207 |
staffeln |
207 |
错开 |
207 |
错开 |
207 |
cuòkāi |
207 |
|
207 |
stagger |
207 |
cambalear |
207 |
tambalear |
207 |
|
207 |
chwiać się
na nogach |
207 |
шататься |
207 |
shatat'sya |
207 |
ترنح |
207 |
taranah |
207 |
लड़खड़ाहट |
207 |
ladakhadaahat |
207 |
ਹੈਰਾਨ |
207 |
hairāna |
207 |
স্তব্ধ |
207 |
stabdha |
207 |
よろめく |
207 |
よろめく |
206 |
よろめく |
206 |
yoromeku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
marcher d'une manière
instable; trébucher |
208 |
unsicher gehen;
stolpern |
208 |
to walk unsteadily;
to stumble |
208 |
走路不稳;绊倒 |
208 |
zǒulù bù wěn; bàn dào |
208 |
|
208 |
to walk unsteadily;
to stumble |
208 |
andar vacilante;
tropeçar |
208 |
andar vacilante;
tropezar |
208 |
|
208 |
chodzić
chwiejnie, potykać się |
208 |
ходить
нетвердо;
спотыкаться |
208 |
khodit' netverdo;
spotykat'sya |
208 |
أن
يمشي بلا
ثبات ؛ يتعثر |
208 |
'an yamshi bila
thabat ; yataeathar |
208 |
अस्थिर
चलने के लिए;
ठोकर खाने के
लिए |
208 |
asthir chalane ke
lie; thokar khaane ke lie |
208 |
ਅਸਥਿਰ
ਤੁਰਨਾ; ਠੋਕਰ
ਖਾਣ ਲਈ |
208 |
asathira turanā;
ṭhōkara khāṇa la'ī |
208 |
অস্থিরভাবে
হাঁটা; হোঁচট
খাওয়া |
208 |
asthirabhābē
hām̐ṭā; hōm̐caṭa
khā'ōẏā |
208 |
ぐらぐら歩く;つまずく |
208 |
ぐらぐら 歩く ; つまずく |
207 |
ぐらぐら あるく ; つまずく |
207 |
guragura aruku ; tsumazuku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
marcher d'une
manière instable; trébucher |
209 |
unsicher gehen;
stolpern |
209 |
摇摇晃晃地行走;蹒跚 |
209 |
摇晃晃地像;晃晃晃晃 |
209 |
yáohuàng huǎng de xiàng;
huàng huàng huàng huàng |
209 |
|
209 |
to walk unsteadily;
to stumble |
209 |
andar vacilante;
tropeçar |
209 |
andar vacilante;
tropezar |
209 |
|
209 |
chodzić
chwiejnie, potykać się |
209 |
ходить
нетвердо;
спотыкаться |
209 |
khodit' netverdo;
spotykat'sya |
209 |
أن
يمشي بلا
ثبات ؛ يتعثر |
209 |
'an yamshi bila
thabat ; yataeathar |
209 |
अस्थिर
चलने के लिए;
ठोकर खाने के
लिए |
209 |
asthir chalane ke
lie; thokar khaane ke lie |
209 |
ਅਸਥਿਰ
ਤੁਰਨਾ; ਠੋਕਰ
ਖਾਣ ਲਈ |
209 |
asathira
turanā; ṭhōkara khāṇa la'ī |
209 |
অস্থিরভাবে
হাঁটা; হোঁচট
খাওয়া |
209 |
asthirabhābē
hām̐ṭā; hōm̐caṭa
khā'ōẏā |
209 |
ぐらぐら歩く;つまずく |
209 |
ぐらぐら 歩く ; つまずく |
208 |
ぐらぐら あるく ; つまずく |
208 |
guragura aruku ; tsumazuku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Ils sont sortis du
pub en titubant, complètement ivres |
210 |
Völlig betrunken
stolperten sie aus der Kneipe |
210 |
They
staggered out of the pub, completely drunk |
210 |
他们踉踉跄跄地走出酒吧,喝得酩酊大醉 |
210 |
tāmen liàng liàngqiàng
qiàng de zǒuchū jiǔbā, hē dé mǐngdīng dà
zuì |
210 |
|
210 |
They staggered out of
the pub, completely drunk |
210 |
Eles cambalearam para
fora do pub, completamente bêbados |
210 |
Salieron
tambaleándose del pub, completamente borrachos. |
210 |
|
210 |
Wytoczyli się z
pubu kompletnie pijani |
210 |
Они
вышли из
паба,
совершенно
пьяные. |
210 |
Oni vyshli iz paba,
sovershenno p'yanyye. |
210 |
خرجوا
من الحانة
مخمورين
تماما |
210 |
kharajuu min alhanat
makhmurin tamaman |
210 |
वे
डगमगाते हुए
पब से बाहर
निकल गए, पूरी
तरह से नशे
में |
210 |
ve dagamagaate hue
pab se baahar nikal gae, pooree tarah se nashe mein |
210 |
ਉਹ
ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਸ਼ਰਾਬੀ ਹੋ ਕੇ
ਪੱਬ ਤੋਂ ਬਾਹਰ
ਆ ਗਏ |
210 |
uha pūrī
tar'hāṁ śarābī hō kē paba tōṁ
bāhara ā ga'ē |
210 |
সম্পূর্ণ
মাতাল
অবস্থায়
তারা পাব
থেকে বেরিয়ে
পড়ে |
210 |
sampūrṇa
mātāla abasthāẏa tārā pāba
thēkē bēriẏē paṛē |
210 |
彼らはパブからよろめき、完全に酔っていた |
210 |
彼ら は パブ から よろめき 、 完全 に 酔っていた |
209 |
かれら わ パブ から よろめき 、 かんぜん に よっていた |
209 |
karera wa pabu kara yoromeki , kanzen ni yotteita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
Ils sont sortis du
bar en titubant, très ivres |
211 |
Sie taumelten aus
der Bar, sehr betrunken |
211 |
他们踉踉跄跄地走出酒吧,喝得酩酊大醉 |
211 |
他们踉踉跄跄地走出酒吧,喝得驩酊大醉 |
211 |
tāmen liàng liàngqiàng
qiàng de zǒuchū jiǔbā, hē dé huān dīng dà
zuì |
211 |
|
211 |
They staggered out
of the bar, very drunk |
211 |
Eles cambalearam
para fora do bar, muito bêbados |
211 |
Salieron
tambaleándose del bar, muy borrachos. |
211 |
|
211 |
Wytoczyli się z
baru, bardzo pijani |
211 |
Они
вышли из
бара, очень
пьяные. |
211 |
Oni vyshli iz bara,
ochen' p'yanyye. |
211 |
لقد
خرجوا من
الحانة وهم
في حالة سكر
شديد |
211 |
laqad kharajuu min
alhanat wahum fi halat sukar shadid |
211 |
वे
डगमगाते हुए
बार से बाहर
निकल गए, बहुत
नशे में |
211 |
ve dagamagaate hue
baar se baahar nikal gae, bahut nashe mein |
211 |
ਉਹ
ਬਹੁਤ ਸ਼ਰਾਬੀ,
ਬਾਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ
ਆ ਗਏ |
211 |
uha bahuta
śarābī, bāra tōṁ bāhara ā ga'ē |
211 |
তারা
বার থেকে
স্তব্ধ, খুব
মাতাল |
211 |
tārā
bāra thēkē stabdha, khuba mātāla |
211 |
彼らはバーからよろめき、非常に酔っていた |
211 |
彼ら は バー から よろめき 、 非常 に 酔っていた |
210 |
かれら わ バー から よろめき 、 ひじょう に よっていた |
210 |
karera wa bā kara yoromeki , hijō ni yotteita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
Ils étaient aussi
pourris que de la boue, et titubèrent hors de la taverne |
212 |
Sie waren so faul wie
Schlamm und taumelten aus der Taverne |
212 |
They
were as rotten as mud, and staggered out of the tavern |
212 |
他们腐烂如泥,踉踉跄跄地走出酒馆 |
212 |
tāmen fǔlàn rú ní,
liàng liàngqiàng qiàng de zǒuchū jiǔguǎn |
212 |
|
212 |
They were as rotten
as mud, and staggered out of the tavern |
212 |
Eles estavam podres
como lama e cambalearam para fora da taverna |
212 |
Estaban tan podridos
como el barro, y salieron tambaleándose de la taberna. |
212 |
|
212 |
Były zgniłe
jak błoto i wytoczyły się z tawerny |
212 |
Они
были гнилые,
как грязь, и,
шатаясь,
вышли из
таверны. |
212 |
Oni byli gnilyye, kak
gryaz', i, shatayas', vyshli iz taverny. |
212 |
كانوا
فاسدين مثل
الطين ،
وخرجوا من
الحانة |
212 |
kanuu fasidin mithl
altiyn , wakharajuu min alhana |
212 |
वे
कीचड़ के
समान सड़े
हुए थे, और
मधुशाला से डगमगाए
हुए थे |
212 |
ve keechad ke samaan
sade hue the, aur madhushaala se dagamagae hue the |
212 |
ਉਹ
ਚਿੱਕੜ ਵਾਂਗ
ਸੜੇ ਹੋਏ ਸਨ,
ਅਤੇ ਸਰਾਂ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਆ ਗਏ ਸਨ |
212 |
uha cikaṛa
vāṅga saṛē hō'ē sana, atē
sarāṁ tōṁ bāhara ā ga'ē sana |
212 |
তারা
কাদার মত পচা
ছিল, এবং
সরাইখানা
থেকে স্তব্ধ |
212 |
tārā
kādāra mata pacā chila, ēbaṁ
sarā'ikhānā thēkē stabdha |
212 |
彼らは泥のように腐っていて、居酒屋からよろめきました |
212 |
彼ら は 泥 の よう に 腐っていて 、 居酒屋 から よろめきました |
211 |
かれら わ どろ の よう に くさっていて 、 いざかや から よろめきました |
211 |
karera wa doro no yō ni kusatteite , izakaya kara yoromekimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
Ils étaient aussi
pourris que de la boue, et titubèrent hors de la taverne |
213 |
Sie waren so faul
wie Schlamm und taumelten aus der Taverne |
213 |
他们烂酴如泥,踉踉跄跄地出了酒馆 |
213 |
他们烂酴如泥,踉踉跄跄地揭秘 |
213 |
tāmen làn tú rú ní, liàng
liàngqiàng qiàng de jiēmì |
213 |
|
213 |
They were as rotten
as mud, and staggered out of the tavern |
213 |
Eles estavam podres
como lama e cambalearam para fora da taverna |
213 |
Estaban tan podridos
como el barro, y salieron tambaleándose de la taberna. |
213 |
|
213 |
Były
zgniłe jak błoto i wytoczyły się z tawerny |
213 |
Они
были гнилые,
как грязь, и,
шатаясь,
вышли из
таверны. |
213 |
Oni byli gnilyye,
kak gryaz', i, shatayas', vyshli iz taverny. |
213 |
كانوا
فاسدين مثل
الطين ،
وخرجوا من
الحانة |
213 |
kanuu fasidin mithl
altiyn , wakharajuu min alhana |
213 |
वे
कीचड़ के
समान सड़े
हुए थे, और
मधुशाला से डगमगाए
हुए थे |
213 |
ve keechad ke samaan
sade hue the, aur madhushaala se dagamagae hue the |
213 |
ਉਹ
ਚਿੱਕੜ ਵਾਂਗ
ਸੜੇ ਹੋਏ ਸਨ,
ਅਤੇ ਸਰਾਂ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਆ ਗਏ ਸਨ |
213 |
uha cikaṛa
vāṅga saṛē hō'ē sana, atē
sarāṁ tōṁ bāhara ā ga'ē sana |
213 |
তারা
কাদার মত পচা
ছিল, এবং
সরাইখানা
থেকে স্তব্ধ |
213 |
tārā
kādāra mata pacā chila, ēbaṁ
sarā'ikhānā thēkē stabdha |
213 |
彼らは泥のように腐っていて、居酒屋からよろめきました |
213 |
彼ら は 泥 の よう に 腐っていて 、 居酒屋 から よろめきました |
212 |
かれら わ どろ の よう に くさっていて 、 いざかや から よろめきました |
212 |
karera wa doro no yō ni kusatteite , izakaya kara yoromekimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
Xin |
214 |
Xin |
214 |
欣 |
214 |
欣欣 |
214 |
xīnxīn |
214 |
|
214 |
Xin |
214 |
Xin |
214 |
xin |
214 |
|
214 |
Xin |
214 |
Синь |
214 |
Sin' |
214 |
شين |
214 |
shyn |
214 |
ज़िन |
214 |
zin |
214 |
ਜ਼ਿਨ |
214 |
zina |
214 |
জিন |
214 |
jina |
214 |
Xin |
214 |
Xin |
213 |
xいん |
213 |
Xin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
piétiner |
215 |
stampfen |
215 |
stomp |
215 |
跺脚 |
215 |
duòjiǎo |
215 |
|
215 |
stomp |
215 |
pisar |
215 |
pisar muy fuerte |
215 |
|
215 |
tupać |
215 |
топать |
215 |
topat' |
215 |
داس |
215 |
das |
215 |
स्टॉम्प |
215 |
stomp |
215 |
stomp |
215 |
stomp |
215 |
stomp |
215 |
stomp |
215 |
ストンプ |
215 |
ストンプ |
214 |
すとんぷ |
214 |
sutonpu |
|
|
|
|
|
|
|
216 |
piétiner |
216 |
stampfen |
216 |
跺脚 |
216 |
跺脚 |
216 |
duòjiǎo |
216 |
|
216 |
stomp |
216 |
pisar |
216 |
pisar muy fuerte |
216 |
|
216 |
tupać |
216 |
топать |
216 |
topat' |
216 |
داس |
216 |
das |
216 |
स्टॉम्प |
216 |
stomp |
216 |
stomp |
216 |
stomp |
216 |
stomp |
216 |
stomp |
216 |
ストンプ |
216 |
ストンプ |
215 |
すとんぷ |
215 |
sutonpu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
battre ou danser |
217 |
Stampfen oder Tanzen |
217 |
pounding or dancing |
217 |
敲打或跳舞 |
217 |
|
217 |
|
217 |
pounding or dancing |
217 |
batendo ou dançando |
217 |
golpeando o bailando |
217 |
|
217 |
walenie lub taniec |
217 |
стучать
или
танцевать |
217 |
stuchat' ili
tantsevat' |
217 |
قصف
أو الرقص |
217 |
qasf 'aw alraqs |
217 |
तेज़
या नाच |
217 |
tez ya naach |
217 |
ਧੱਕਾ
ਮਾਰਨਾ ਜਾਂ
ਨੱਚਣਾ |
217 |
dhakā
māranā jāṁ nacaṇā |
217 |
ধাক্কা
বা নাচ |
217 |
dhākkā
bā nāca |
217 |
ドキドキやダンス |
217 |
ドキドキ や ダンス |
216 |
ドキドキ や ダンス |
216 |
dokidoki ya dansu |
|
|
|
|
|
|
|
218 |
battre ou danser |
218 |
Stampfen oder Tanzen |
218 |
噔噔地走或跳舞 |
218 |
噔噔地走或跳舞 |
218 |
dēng dēng de zǒu
huò tiàowǔ |
218 |
|
218 |
pounding or dancing |
218 |
batendo ou dançando |
218 |
golpeando o bailando |
218 |
|
218 |
walenie lub taniec |
218 |
стучать
или
танцевать |
218 |
stuchat' ili
tantsevat' |
218 |
قصف
أو الرقص |
218 |
qasf 'aw alraqs |
218 |
तेज़
या नाच |
218 |
tez ya naach |
218 |
ਧੱਕਾ
ਮਾਰਨਾ ਜਾਂ
ਨੱਚਣਾ |
218 |
dhakā
māranā jāṁ nacaṇā |
218 |
ধাক্কা
বা নাচ |
218 |
dhākkā
bā nāca |
218 |
ドキドキやダンス |
218 |
ドキドキ や ダンス |
217 |
ドキドキ や ダンス |
217 |
dokidoki ya dansu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
Elle est sortie de la
pièce en claquant la porte derrière elle |
219 |
Sie stürmte aus dem
Zimmer und knallte die Tür hinter sich zu |
219 |
She
stomped out of the room, slamming the door behind her |
219 |
她跺着脚走出房间,砰的一声关上了身后的门 |
219 |
tā duòzhe jiǎo
zǒuchū fángjiān, pēng de yīshēng
guānshàngle shēnhòu de mén |
219 |
|
219 |
She stomped out of
the room, slamming the door behind her |
219 |
Ela saiu do quarto,
batendo a porta atrás de si |
219 |
Salió de la
habitación, cerrando la puerta detrás de ella. |
219 |
|
219 |
Wyszła z pokoju,
zatrzaskując za sobą drzwi |
219 |
Она
вышла из
комнаты,
хлопнув
дверью за
собой |
219 |
Ona vyshla iz
komnaty, khlopnuv dver'yu za soboy |
219 |
خرجت
من الغرفة ،
وأغلقت
الباب خلفها |
219 |
kharajt min alghurfat
, wa'aghlaqat albab khalafaha |
219 |
वह
कमरे से बाहर
निकली, उसके
पीछे का
दरवाजा पटक
दिया |
219 |
vah kamare se baahar
nikalee, usake peechhe ka daravaaja patak diya |
219 |
ਉਹ
ਆਪਣੇ ਪਿੱਛੇ
ਦਰਵਾਜ਼ਾ
ਖੜਕਾਉਂਦੀ
ਹੋਈ ਕਮਰੇ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਆ ਗਈ |
219 |
uha
āpaṇē pichē daravāzā
khaṛakā'undī hō'ī kamarē tōṁ
bāhara ā ga'ī |
219 |
সে
তার পিছনে
দরজা ধাক্কা
দিয়ে ঘর
থেকে বেরিয়ে
গেল |
219 |
sē tāra
pichanē darajā dhākkā diẏē ghara
thēkē bēriẏē gēla |
219 |
彼女は部屋から踏み出して、後ろのドアを閉めた。 |
219 |
彼女 は 部屋 から 踏み出して 、 後ろ の ドア を 閉めた 。 |
218 |
かのじょ わ へや から ふみだして 、 うしろ の ドア お しめた 。 |
218 |
kanojo wa heya kara fumidashite , ushiro no doa o shimeta . |
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Elle sortit de la
pièce et claqua la porte derrière elle. |
220 |
Sie stürmte aus dem
Zimmer und knallte die Tür hinter sich zu. |
220 |
她跺着脚走出房间,砰的一声关上了身后的门 |
220 |
她的砰跺着脚走出房间,的一声关上了身后的门 |
220 |
tā de pēng duòzhe
jiǎo zǒuchū fángjiān, de yīshēng
guānshàngle shēnhòu de mén |
220 |
|
220 |
She stomped out of
the room and slammed the door behind her |
220 |
Ela saiu do quarto e
bateu a porta atrás dela. |
220 |
Salió de la
habitación y cerró la puerta detrás de ella. |
220 |
|
220 |
Wyszła z pokoju
i zatrzasnęła za sobą drzwi. |
220 |
Она
вышла из
комнаты и
захлопнула
за собой дверь. |
220 |
Ona vyshla iz
komnaty i zakhlopnula za soboy dver'. |
220 |
خرجت
من الغرفة
وأغلقت
الباب خلفها. |
220 |
kharajt min
alghurfat wa'aghlaqat albab khalfaha. |
220 |
वह
कमरे से बाहर
निकली और
अपने पीछे का
दरवाजा पटक
दिया। |
220 |
vah kamare se baahar
nikalee aur apane peechhe ka daravaaja patak diya. |
220 |
ਉਹ
ਕਮਰੇ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਆ ਗਈ ਅਤੇ
ਉਸਦੇ ਪਿੱਛੇ
ਦਰਵਾਜ਼ਾ
ਖੜਕਾਇਆ। |
220 |
uha kamarē
tōṁ bāhara ā ga'ī atē usadē pichē
daravāzā khaṛakā'i'ā. |
220 |
সে
রুম থেকে
ধাক্কা
দিয়ে
বেরিয়ে গেল
এবং তার
পিছনে দরজা
ধাক্কা দিল। |
220 |
sē ruma
thēkē dhākkā diẏē bēriẏē
gēla ēbaṁ tāra pichanē darajā dhākkā
dila. |
220 |
彼女は部屋から踏み出して、後ろのドアを閉めた。 |
220 |
彼女 は 部屋 から 踏み出して 、 後ろ の ドア を 閉めた 。 |
219 |
かのじょ わ へや から ふみだして 、 うしろ の ドア お しめた 。 |
219 |
kanojo wa heya kara fumidashite , ushiro no doa o shimeta . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
Elle sortit de la
pièce avec un bruit sourd et claqua la porte derrière elle. |
221 |
Sie ging mit einem
dumpfen Geräusch aus dem Zimmer und knallte die Tür hinter sich zu. |
221 |
She
walked out of the room with a thud and slammed the door behind her. |
221 |
她“砰”的一声走出了房间,砰的一声关上了身后的门。 |
221 |
tā “pēng” de
yīshēng zǒuchūle fángjiān, pēng de
yīshēng guānshàngle shēnhòu de mén. |
221 |
|
221 |
She walked out of the
room with a thud and slammed the door behind her. |
221 |
Ela saiu do quarto
com um baque e bateu a porta atrás dela. |
221 |
Salió de la
habitación con un ruido sordo y cerró la puerta detrás de ella. |
221 |
|
221 |
Z hukiem wyszła
z pokoju i zatrzasnęła za sobą drzwi. |
221 |
Она
с грохотом
вышла из
комнаты и
захлопнула
за собой
дверь. |
221 |
Ona s grokhotom
vyshla iz komnaty i zakhlopnula za soboy dver'. |
221 |
خرجت
من الغرفة
بصوت عالٍ
وضربت الباب
خلفها. |
221 |
kharajt min alghurfat
bisawt eal wadarabt albab khalfaha. |
221 |
वह
जोर-जोर से
कमरे से बाहर
निकली और
अपने पीछे का
दरवाजा पटक
दिया। |
221 |
vah jor-jor se kamare
se baahar nikalee aur apane peechhe ka daravaaja patak diya. |
221 |
ਉਹ
ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ
ਕਮਰੇ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਚਲੀ ਗਈ
ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪਿੱਛੇ
ਦਰਵਾਜ਼ਾ
ਖੜਕਾਇਆ। |
221 |
Uha zōra
nāla kamarē tōṁ bāhara calī ga'ī atē
usadē pichē daravāzā khaṛakā'i'ā. |
221 |
সে
ধাক্কা
দিয়ে ঘর
থেকে
বেরিয়ে গেল
এবং তার পিছনে
দরজা ধাক্কা
দিল। |
221 |
Sē
dhākkā diẏē ghara thēkē bēriẏē
gēla ēbaṁ tāra pichanē darajā dhākkā
dila. |
221 |
彼女はどろどろと部屋から出て、後ろのドアを閉めた。 |
221 |
彼女 は どろどろ と 部屋 から 出て 、 後ろ の ドア を 閉めた 。 |
220 |
かのじょ わ どろどろ と へや から でて 、 うしろ の ドア お しめた 。 |
220 |
kanojo wa dorodoro to heya kara dete , ushiro no doa o shimeta . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Elle sortit de la
pièce avec un bruit sourd et claqua la porte derrière elle. |
222 |
Sie ging mit einem
dumpfen Geräusch aus dem Zimmer und knallte die Tür hinter sich zu. |
222 |
她噔噔地走出了屋子,随手砰的一声把门关上 |
222 |
她噔噔关上走出了屋子,随手的一声把门 |
222 |
Tā dēng dēng
guānshàng zǒuchūle wūzi, suíshǒu de
yīshēng bǎmén |
222 |
|
222 |
She walked out of
the room with a thud and slammed the door behind her. |
222 |
Ela saiu do quarto
com um baque e bateu a porta atrás dela. |
222 |
Salió de la
habitación con un ruido sordo y cerró la puerta detrás de ella. |
222 |
|
222 |
Z hukiem wyszła
z pokoju i zatrzasnęła za sobą drzwi. |
222 |
Она
с грохотом
вышла из
комнаты и
захлопнула
за собой
дверь. |
222 |
Ona s grokhotom
vyshla iz komnaty i zakhlopnula za soboy dver'. |
222 |
خرجت
من الغرفة
بصوت عالٍ
وضربت الباب
خلفها. |
222 |
kharajt min
alghurfat bisawt eal wadarabt albab khalfaha. |
222 |
वह
जोर-जोर से
कमरे से बाहर
निकली और
अपने पीछे का
दरवाजा पटक
दिया। |
222 |
vah jor-jor se
kamare se baahar nikalee aur apane peechhe ka daravaaja patak diya. |
222 |
ਉਹ
ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ
ਕਮਰੇ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਚਲੀ ਗਈ
ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪਿੱਛੇ
ਦਰਵਾਜ਼ਾ
ਖੜਕਾਇਆ। |
222 |
Uha zōra
nāla kamarē tōṁ bāhara calī ga'ī atē
usadē pichē daravāzā khaṛakā'i'ā. |
222 |
সে
ধাক্কা
দিয়ে ঘর
থেকে
বেরিয়ে গেল
এবং তার পিছনে
দরজা ধাক্কা
দিল। |
222 |
Sē
dhākkā diẏē ghara thēkē bēriẏē
gēla ēbaṁ tāra pichanē darajā dhākkā
dila. |
222 |
彼女はどろどろと部屋から出て、後ろのドアを閉めた。 |
222 |
彼女 は どろどろ と 部屋 から 出て 、 後ろ の ドア を 閉めた 。 |
221 |
かのじょ わ どろどろ と へや から でて 、 うしろ の ドア お しめた 。 |
221 |
kanojo wa dorodoro to heya kara dete , ushiro no doa o shimeta . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
Flâner |
223 |
Bummel |
223 |
Stroll |
223 |
漫步 |
223 |
mànbù |
223 |
|
223 |
Stroll |
223 |
Passeio |
223 |
Paseo |
223 |
|
223 |
Przechadzka |
223 |
Прогулка |
223 |
Progulka |
223 |
تنزه
تجول |
223 |
tanazah tajuwwl |
223 |
चहलक़दमी |
223 |
chahalaqadamee |
223 |
ਸੈਰ |
223 |
Saira |
223 |
হাঁটাচলা |
223 |
Hām̐ṭācalā |
223 |
散歩 |
223 |
散歩 |
222 |
さんぽ |
222 |
sanpo |
|
|
|
|
|
|
|
224 |
flâner |
224 |
Bummel |
224 |
漫步 |
224 |
走 |
224 |
zǒu |
224 |
|
224 |
stroll |
224 |
passeio |
224 |
paseo |
224 |
|
224 |
przechadzka |
224 |
прогулка |
224 |
progulka |
224 |
تنزه
تجول |
224 |
tanazah tajuwwl |
224 |
चहलक़दमी |
224 |
chahalaqadamee |
224 |
ਸੈਰ |
224 |
saira |
224 |
হাঁটা |
224 |
hām̐ṭā |
224 |
散歩 |
224 |
散歩 |
223 |
さんぽ |
223 |
sanpo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
flâner; flâner;
flâner |
225 |
schlendern;
schlendern; schlendern |
225 |
to
stroll; to stroll; to stroll |
225 |
散步;散步;散步 |
225 |
sànbù; sànbù; sànbù |
225 |
|
225 |
to stroll; to stroll;
to stroll |
225 |
passear; passear;
passear |
225 |
pasear; pasear;
pasear |
225 |
|
225 |
spacerować;
spacerować; spacerować |
225 |
прогуляться;
прогуляться;
прогуляться |
225 |
progulyat'sya;
progulyat'sya; progulyat'sya |
225 |
للتنزه
؛ للتنزه ؛
للتنزه |
225 |
liltanazuh ;
liltanazuh ; liltanazuh |
225 |
चहलकदमी
करना ; टहलना ;
चहलकदमी
करना |
225 |
chahalakadamee karana
; tahalana ; chahalakadamee karana |
225 |
ਸੈਰ
ਕਰਨਾ; ਸੈਰ
ਕਰਨਾ; ਸੈਰ
ਕਰਨਾ |
225 |
saira karanā;
saira karanā; saira karanā |
225 |
হাঁটাহাঁটি
করা;
হাঁটাহাঁটি
করা;
হাঁটাহাঁটি
করা |
225 |
hām̐ṭāhām̐ṭi
karā; hām̐ṭāhām̐ṭi karā;
hām̐ṭāhām̐ṭi karā |
225 |
散歩する;散歩する;散歩する |
225 |
散歩 する ; 散歩 する ; 散歩 する |
224 |
さんぽ する ; さんぽ する ; さんぽ する |
224 |
sanpo suru ; sanpo suru ; sanpo suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
flâner; flâner;
flâner |
226 |
bummeln; bummeln;
bummeln |
226 |
漫步;闬逛;溜达 |
226 |
漫步;闬逛;溜达 |
226 |
mànbù; hàn guàng; liūda |
226 |
|
226 |
stroll; stroll;
stroll |
226 |
passear; passear;
passear |
226 |
pasear; pasear;
pasear |
226 |
|
226 |
spacer; spacer;
spacer |
226 |
прогулка;
прогулка;
прогулка |
226 |
progulka; progulka;
progulka |
226 |
نزهة
؛ نزهة ؛ نزهة |
226 |
nuzhat ; nuzhat ;
nuzha |
226 |
चहलकदमी
; चहलकदमी ;
चहलकदमी |
226 |
chahalakadamee ;
chahalakadamee ; chahalakadamee |
226 |
ਸੈਰ;
ਸੈਰ; ਸੈਰ |
226 |
saira; saira; saira |
226 |
হাঁটা;
হাঁটা; হাঁটা |
226 |
hām̐ṭā;
hām̐ṭā; hām̐ṭā |
226 |
散歩;散歩;散歩 |
226 |
散歩 ; 散歩 ; 散歩 |
225 |
さんぽ ; さんぽ ; さんぽ |
225 |
sanpo ; sanpo ; sanpo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
les familles se
promenaient dans le parc |
227 |
Familien schlenderten
durch den Park |
227 |
families
were strolling around the park |
227 |
一家人在公园里散步 |
227 |
yījiā rén zài
gōngyuán lǐ sànbù |
227 |
|
227 |
families were
strolling around the park |
227 |
famílias passeavam
pelo parque |
227 |
familias paseaban por
el parque |
227 |
|
227 |
po parku
spacerowały rodziny |
227 |
семьи
гуляли по
парку |
227 |
sem'i gulyali po
parku |
227 |
كانت
العائلات
تتجول في
الحديقة |
227 |
kanat aleayilat
tatajawal fi alhadiqa |
227 |
परिवार
पार्क में
घूम रहे थे |
227 |
parivaar paark mein
ghoom rahe the |
227 |
ਪਰਿਵਾਰ
ਪਾਰਕ ਦੇ
ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ
ਘੁੰਮ ਰਹੇ ਸਨ |
227 |
parivāra
pāraka dē ālē-du'ālē ghuma rahē sana |
227 |
পরিবারগুলো
পার্কে ঘুরে
বেড়াচ্ছিল |
227 |
paribāragulō
pārkē ghurē bēṛācchila |
227 |
家族が公園を散歩していた |
227 |
家族 が 公園 を 散歩 していた |
226 |
かぞく が こうえん お さんぽ していた |
226 |
kazoku ga kōen o sanpo shiteita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
famille marchant
dans le parc |
228 |
Familie im Park
spazieren |
228 |
一家人在公园里散步 |
228 |
一个人在公园里散布 |
228 |
yīgè rén zài gōngyuán
lǐ sànbù |
228 |
|
228 |
family walking in
the park |
228 |
família caminhando
no parque |
228 |
familia caminando en
el parque |
228 |
|
228 |
rodzinne spacery po
parku |
228 |
семья
гуляет в
парке |
228 |
sem'ya gulyayet v
parke |
228 |
عائلة
تمشي في
الحديقة |
228 |
eayilat tamshi fi
alhadiqa |
228 |
पार्क
में टहलता
परिवार |
228 |
paark mein tahalata
parivaar |
228 |
ਪਾਰਕ
ਵਿੱਚ ਸੈਰ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਪਰਿਵਾਰ |
228 |
pāraka vica
saira kara rihā parivāra |
228 |
পরিবার
পার্কে
হাঁটছে |
228 |
paribāra
pārkē hām̐ṭachē |
228 |
公園を歩いている家族 |
228 |
公園 を 歩いている 家族 |
227 |
こうえん お あるいている かぞく |
227 |
kōen o aruiteiru kazoku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
Les touristes se
promènent dans le parc en famille |
229 |
Touristen gehen als
Familie durch den Park |
229 |
Tourists
walk around the park as a family |
229 |
游客们一家人在公园里散步 |
229 |
yóukèmen yījiā rén
zài gōngyuán lǐ sànbù |
229 |
|
229 |
Tourists walk around
the park as a family |
229 |
Turistas andam ao
redor do parque como uma família |
229 |
Turistas pasean por
el parque en familia |
229 |
|
229 |
Turyści
chodzą po parku z rodziną |
229 |
Туристы
гуляют по
парку всей
семьей |
229 |
Turisty gulyayut po
parku vsey sem'yey |
229 |
السياح
يتجولون في
الحديقة
كأسرة واحدة |
229 |
alsuyaah yatajawalun
fi alhadiqat ka'usrat wahida |
229 |
पर्यटक
एक परिवार के
रूप में
पार्क में
घूमते हैं |
229 |
paryatak ek parivaar
ke roop mein paark mein ghoomate hain |
229 |
ਸੈਲਾਨੀ
ਇੱਕ ਪਰਿਵਾਰ
ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ
ਪਾਰਕ ਵਿੱਚ
ਸੈਰ ਕਰਦੇ ਹਨ |
229 |
sailānī ika
parivāra dē rūpa vica pāraka vica saira karadē hana |
229 |
পর্যটকরা
পরিবার
হিসেবে
পার্কে ঘুরে
বেড়ান |
229 |
paryaṭakarā
paribāra hisēbē pārkē ghurē
bēṛāna |
229 |
観光客は家族で公園を散歩します |
229 |
観光 客 は 家族 で 公園 を 散歩 します |
228 |
かんこう きゃく わ かぞく で こうえん お さんぽ します |
228 |
kankō kyaku wa kazoku de kōen o sanpo shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Les touristes se
promènent dans le parc en famille |
230 |
Touristen gehen als
Familie durch den Park |
230 |
游人一家一家地在公园四处漫步 |
230 |
游人一处地在公园四处散步 |
230 |
yóurén yī chǔ dì zài
gōngyuán sìchù sànbù |
230 |
|
230 |
Tourists walk around
the park as a family |
230 |
Turistas andam ao
redor do parque como uma família |
230 |
Turistas pasean por
el parque en familia |
230 |
|
230 |
Turyści
chodzą po parku z rodziną |
230 |
Туристы
гуляют по
парку всей
семьей |
230 |
Turisty gulyayut po
parku vsey sem'yey |
230 |
السياح
يتجولون في
الحديقة
كأسرة واحدة |
230 |
alsuyaah yatajawalun
fi alhadiqat ka'usrat wahida |
230 |
पर्यटक
एक परिवार के
रूप में
पार्क में
घूमते हैं |
230 |
paryatak ek parivaar
ke roop mein paark mein ghoomate hain |
230 |
ਸੈਲਾਨੀ
ਇੱਕ ਪਰਿਵਾਰ
ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ
ਪਾਰਕ ਵਿੱਚ
ਸੈਰ ਕਰਦੇ ਹਨ |
230 |
sailānī
ika parivāra dē rūpa vica pāraka vica saira karadē
hana |
230 |
পর্যটকরা
পরিবার
হিসেবে
পার্কে ঘুরে
বেড়ান |
230 |
paryaṭakarā
paribāra hisēbē pārkē ghurē
bēṛāna |
230 |
観光客は家族で公園を散歩します |
230 |
観光 客 は 家族 で 公園 を 散歩 します |
229 |
かんこう きゃく わ かぞく で こうえん お さんぽ します |
229 |
kankō kyaku wa kazoku de kōen o sanpo shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
La pointe des pieds |
231 |
Zehenspitzen |
231 |
Tiptoe |
231 |
脚尖 |
231 |
jiǎojiān |
231 |
|
231 |
Tiptoe |
231 |
Ponta dos pés |
231 |
Punta del pie |
231 |
|
231 |
Chodzić na
palcach |
231 |
на
цыпочках |
231 |
na tsypochkakh |
231 |
رؤوس
الأصابع |
231 |
ruuws al'asabie |
231 |
छिपकर
जाना |
231 |
chhipakar jaana |
231 |
ਟਿਪਟੋ |
231 |
ṭipaṭō |
231 |
টিপটো |
231 |
ṭipaṭō |
231 |
つま先 |
231 |
つま先 |
230 |
つまさき |
230 |
tsumasaki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
les orteils |
232 |
Zehen |
232 |
脚尖 |
232 |
脚尖 |
232 |
jiǎojiān |
232 |
|
232 |
toes |
232 |
dedos do pé |
232 |
dedos de los pies |
232 |
|
232 |
palce u nóg |
232 |
пальцы
на ногах |
232 |
pal'tsy na nogakh |
232 |
اصابع
الارجل |
232 |
asabie alarjul |
232 |
पैर
की उंगलियों |
232 |
pair kee ungaliyon |
232 |
ਉਂਗਲਾਂ |
232 |
uṅgalāṁ |
232 |
পায়ের
আঙ্গুল |
232 |
pāẏēra
āṅgula |
232 |
つま先 |
232 |
つま先 |
231 |
つまさき |
231 |
tsumasaki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
marcher sur la pointe
des pieds |
233 |
auf Zehenspitzen
gehen |
233 |
walking on tiptoe |
233 |
踮着脚尖走路 |
233 |
diǎnzhe jiǎojiān
zǒulù |
233 |
|
233 |
walking on tiptoe |
233 |
andando na ponta dos
pés |
233 |
caminando de
puntillas |
233 |
|
233 |
chodzenie na palcach |
233 |
ходьба
на цыпочках |
233 |
khod'ba na
tsypochkakh |
233 |
يمشي
على رؤوس
أصابعه |
233 |
yamshi ealaa ruuws
'asabieih |
233 |
टिपटो
पर चलना |
233 |
tipato par chalana |
233 |
ਸਿਰੇ
'ਤੇ ਤੁਰਨਾ |
233 |
sirē'tē
turanā |
233 |
টিপটো
উপর হাঁটা |
233 |
ṭipaṭō
upara hām̐ṭā |
233 |
つま先で歩く |
233 |
つま先 で 歩く |
232 |
つまさき で あるく |
232 |
tsumasaki de aruku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
marcher sur la
pointe des pieds |
234 |
auf Zehenspitzen
gehen |
234 |
踮着脚走路 |
234 |
踮着脚走路 |
234 |
diǎnzhe jiǎo
zǒulù |
234 |
|
234 |
walking on tiptoe |
234 |
andando na ponta dos
pés |
234 |
caminando de
puntillas |
234 |
|
234 |
chodzenie na palcach |
234 |
ходьба
на цыпочках |
234 |
khod'ba na
tsypochkakh |
234 |
يمشي
على رؤوس
أصابعه |
234 |
yamshi ealaa ruuws
'asabieih |
234 |
टिपटो
पर चलना |
234 |
tipato par chalana |
234 |
ਸਿਰੇ
'ਤੇ ਤੁਰਨਾ |
234 |
sirē'tē
turanā |
234 |
টিপটো
উপর হাঁটা |
234 |
ṭipaṭō
upara hām̐ṭā |
234 |
つま先で歩く |
234 |
つま先 で 歩く |
233 |
つまさき で あるく |
233 |
tsumasaki de aruku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
bande de roulement |
235 |
treten |
235 |
踏 |
235 |
踏 |
235 |
tà |
235 |
|
235 |
tread |
235 |
piso |
235 |
huella |
235 |
|
235 |
nadepnąć |
235 |
ступать |
235 |
stupat' |
235 |
منبسط |
235 |
munbasit |
235 |
चाल |
235 |
chaal |
235 |
ਮਿਧਣ |
235 |
midhaṇa |
235 |
পদধ্বনি |
235 |
padadhbani |
235 |
トレッド |
235 |
トレッド |
234 |
とれっど |
234 |
toreddo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
Ils sont montés sur
la pointe des pieds pour ne pas réveiller le bébé |
236 |
Sie gingen auf
Zehenspitzen nach oben, um das Baby nicht zu wecken |
236 |
They
tiptoed upstairs so they wouldn’t wake the baby |
236 |
他们蹑手蹑脚上楼,以免吵醒婴儿 |
236 |
tāmen
nièshǒunièjiǎo shàng lóu, yǐmiǎn chǎo xǐng
yīng'ér |
236 |
|
236 |
They tiptoed upstairs
so they wouldn't wake the baby |
236 |
Eles subiram na ponta
dos pés para não acordar o bebê |
236 |
Subieron de puntillas
para no despertar al bebé |
236 |
|
236 |
Poszli na palcach na
górę, żeby nie obudzić dziecka |
236 |
Они
на цыпочках
поднялись
наверх,
чтобы не разбудить
ребенка. |
236 |
Oni na tsypochkakh
podnyalis' naverkh, chtoby ne razbudit' rebenka. |
236 |
لقد
صعدوا إلى
الطابق
العلوي حتى
لا يوقظوا الطفل |
236 |
laqad saeiduu 'iilaa
altaabiq aleulwii hataa la yuqizuu altifl |
236 |
वे
ऊपर की ओर
झुके ताकि वे
बच्चे को न
जगाएं |
236 |
ve oopar kee or jhuke
taaki ve bachche ko na jagaen |
236 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਉੱਪਰ ਵੱਲ
ਇਸ਼ਾਰਾ ਕੀਤਾ
ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਬੱਚੇ
ਨੂੰ ਜਗਾਉਣ ਨਾ |
236 |
unhāṁ
nē upara vala iśārā kītā tāṁ jō
uha bacē nū jagā'uṇa nā |
236 |
তারা
শিশুটিকে
জাগাতে না
দেওয়ার
জন্য উপরের
দিকে টিপটো
করে |
236 |
tārā
śiśuṭikē jāgātē nā
dē'ōẏāra jan'ya uparēra dikē
ṭipaṭō karē |
236 |
彼らは赤ちゃんを起こさないように二階にひっくり返った |
236 |
彼ら は 赤ちゃん を 起こさない よう に 二 階 に ひっくり返った |
235 |
かれら わ あかちゃん お おこさない よう に に かい に ひっくりかえった |
235 |
karera wa akachan o okosanai yō ni ni kai ni hikkurikaetta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
Ils se sont glissés
à l'étage pour ne pas réveiller le bébé |
237 |
Sie schlichen nach
oben, um das Baby nicht zu wecken |
237 |
他们蹑手蹑脚上楼,以免吵醒婴儿 |
237 |
他们蹑手蹑脚上楼,睡醒婴儿 |
237 |
tāmen
nièshǒunièjiǎo shàng lóu, shuì xǐng yīng'ér |
237 |
|
237 |
They crept upstairs
so as not to wake the baby |
237 |
Eles rastejaram para
cima para não acordar o bebê |
237 |
Subieron
sigilosamente las escaleras para no despertar al bebé. |
237 |
|
237 |
Wkradli się na
górę, żeby nie obudzić dziecka |
237 |
Они
поползли
наверх,
чтобы не
разбудить
ребенка |
237 |
Oni popolzli
naverkh, chtoby ne razbudit' rebenka |
237 |
تسللوا
إلى الطابق
العلوي حتى
لا يوقظوا
الطفل |
237 |
tasalaluu 'iilaa
altaabiq aleulwii hataa la yuqizuu altifl |
237 |
वे
बच्चे को न
जगाने के लिए
ऊपर की ओर
रेंगते रहे |
237 |
ve bachche ko na
jagaane ke lie oopar kee or rengate rahe |
237 |
ਉਹ
ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਨੂੰ
ਚੜ੍ਹੇ ਤਾਂ ਕਿ
ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਨਾ
ਜਗਾਇਆ ਜਾ ਸਕੇ |
237 |
uha upara vala
nū caṛhē tāṁ ki bacē nū nā
jagā'i'ā jā sakē |
237 |
শিশুটিকে
যাতে জাগানো
না যায়
সেজন্য তারা
উপরে উঠে
যায় |
237 |
śiśuṭikē
yātē jāgānō nā yāẏa sējan'ya
tārā uparē uṭhē yāẏa |
237 |
彼らは赤ちゃんを起こさないように二階に忍び寄りました |
237 |
彼ら は 赤ちゃん を 起こさない よう に 二 階 に 忍び寄りました |
236 |
かれら わ あかちゃん お おこさない よう に に かい に しのびよりました |
236 |
karera wa akachan o okosanai yō ni ni kai ni shinobiyorimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
Ils sont montés sur
la pointe des pieds pour ne pas réveiller le bébé |
238 |
Sie gingen auf
Zehenspitzen nach oben, um das Baby nicht zu wecken |
238 |
They
tiptoed upstairs so as not to wake the baby |
238 |
他们蹑手蹑脚上楼以免吵醒婴儿 |
238 |
tāmen
nièshǒunièjiǎo shàng lóu yǐmiǎn chǎo xǐng
yīng'ér |
238 |
|
238 |
They tiptoed upstairs
so as not to wake the baby |
238 |
Eles subiram na ponta
dos pés para não acordar o bebê |
238 |
Subieron de puntillas
para no despertar al bebé |
238 |
|
238 |
Poszli na palcach na
górę, żeby nie obudzić dziecka |
238 |
Они
на цыпочках
поднялись
наверх,
чтобы не разбудить
ребенка |
238 |
Oni na tsypochkakh
podnyalis' naverkh, chtoby ne razbudit' rebenka |
238 |
كانوا
يصعدون إلى
الطابق
العلوي حتى
لا يوقظوا
الطفل |
238 |
kanuu yaseadun 'iilaa
altaabiq aleulwii hataa la yuqizuu altifl |
238 |
वे
बच्चे को
जगाने के लिए
ऊपर की ओर
झुके हुए थे |
238 |
ve bachche ko jagaane
ke lie oopar kee or jhuke hue the |
238 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਉੱਪਰ ਵੱਲ
ਇਸ਼ਾਰਾ ਕੀਤਾ
ਤਾਂ ਜੋ ਬੱਚੇ ਨੂੰ
ਨਾ ਜਗਾਇਆ ਜਾ
ਸਕੇ |
238 |
unhāṁ
nē upara vala iśārā kītā tāṁ jō
bacē nū nā jagā'i'ā jā sakē |
238 |
শিশুটিকে
যাতে না
জাগানো যায়
সেজন্য তারা
উপরের দিকে
টিপটো করে |
238 |
śiśuṭikē
yātē nā jāgānō yāẏa sējan'ya
tārā uparēra dikē ṭipaṭō karē |
238 |
彼らは赤ちゃんを起こさないように二階にひっくり返った |
238 |
彼ら は 赤ちゃん を 起こさない よう に 二 階 に ひっくり返った |
237 |
かれら わ あかちゃん お おこさない よう に に かい に ひっくりかえった |
237 |
karera wa akachan o okosanai yō ni ni kai ni hikkurikaetta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
Ils sont montés sur
la pointe des pieds pour ne pas réveiller le bébé |
239 |
Sie gingen auf
Zehenspitzen nach oben, um das Baby nicht zu wecken |
239 |
他们踮着脚上楼,以免吵醒婴孩 |
239 |
他们踌踉踉跄,叫醒着婴孩脚上楼 |
239 |
tāmen chóu liàng liàng
qiāng, jiào xǐngzhe yīnghái jiǎo shàng lóu |
239 |
|
239 |
They tiptoed
upstairs so as not to wake the baby |
239 |
Eles subiram na
ponta dos pés para não acordar o bebê |
239 |
Subieron de
puntillas para no despertar al bebé |
239 |
|
239 |
Poszli na palcach na
górę, żeby nie obudzić dziecka |
239 |
Они
на цыпочках
поднялись
наверх,
чтобы не разбудить
ребенка |
239 |
Oni na tsypochkakh
podnyalis' naverkh, chtoby ne razbudit' rebenka |
239 |
كانوا
يصعدون إلى
الطابق
العلوي حتى
لا يوقظوا
الطفل |
239 |
kanuu yaseadun
'iilaa altaabiq aleulwii hataa la yuqizuu altifl |
239 |
वे
बच्चे को
जगाने के लिए
ऊपर की ओर
झुके हुए थे |
239 |
ve bachche ko
jagaane ke lie oopar kee or jhuke hue the |
239 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਉੱਪਰ ਵੱਲ
ਇਸ਼ਾਰਾ ਕੀਤਾ
ਤਾਂ ਜੋ ਬੱਚੇ ਨੂੰ
ਨਾ ਜਗਾਇਆ ਜਾ
ਸਕੇ |
239 |
unhāṁ
nē upara vala iśārā kītā tāṁ jō
bacē nū nā jagā'i'ā jā sakē |
239 |
শিশুটিকে
যাতে না
জাগানো যায়
সেজন্য তারা
উপরের দিকে
টিপটো করে |
239 |
śiśuṭikē
yātē nā jāgānō yāẏa sējan'ya
tārā uparēra dikē ṭipaṭō karē |
239 |
彼らは赤ちゃんを起こさないように二階にひっくり返った |
239 |
彼ら は 赤ちゃん を 起こさない よう に 二 階 に ひっくり返った |
238 |
かれら わ あかちゃん お おこさない よう に に かい に ひっくりかえった |
238 |
karera wa akachan o okosanai yō ni ni kai ni hikkurikaetta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
la pointe des pieds |
240 |
Zehenspitzen |
240 |
跕 |
240 |
踮 |
240 |
diǎn |
240 |
|
240 |
tiptoe |
240 |
ponta dos pés |
240 |
punta del pie |
240 |
|
240 |
chodzić na
palcach |
240 |
на
цыпочках |
240 |
na tsypochkakh |
240 |
رؤوس
الأصابع |
240 |
ruuws al'asabie |
240 |
छिपकर
जाना |
240 |
chhipakar jaana |
240 |
ਟਿਪਟੋ |
240 |
ṭipaṭō |
240 |
টিপটো |
240 |
ṭipaṭō |
240 |
つま先 |
240 |
つま先 |
239 |
つまさき |
239 |
tsumasaki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
tortue |
241 |
Schildkröte |
241 |
龟 |
241 |
龟 |
241 |
guī |
241 |
|
241 |
turtle |
241 |
tartaruga |
241 |
Tortuga |
241 |
|
241 |
żółw |
241 |
черепаха |
241 |
cherepakha |
241 |
سلحفاة |
241 |
sulhufaa |
241 |
कछुए |
241 |
kachhue |
241 |
ਕੱਛੂ |
241 |
kachū |
241 |
কচ্ছপ |
241 |
kacchapa |
241 |
カメ |
241 |
カメ |
240 |
カメ |
240 |
kame |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
s'accroupir |
242 |
Hocken |
242 |
踞 |
242 |
踞 |
242 |
jù |
242 |
|
242 |
squat |
242 |
agachamento |
242 |
ponerse en cuclillas |
242 |
|
242 |
kucać |
242 |
приземистый |
242 |
prizemistyy |
242 |
القرفصاء |
242 |
alqurfusa' |
242 |
फूहड़ |
242 |
phoohad |
242 |
ਬੈਠਣਾ |
242 |
baiṭhaṇā |
242 |
স্কোয়াট |
242 |
skōẏāṭa |
242 |
スクワット |
242 |
スクワット |
241 |
すくわっと |
241 |
sukuwatto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
trébucher |
243 |
stolpern |
243 |
踬 |
243 |
踬 |
243 |
zhì |
243 |
|
243 |
stumble |
243 |
tropeçar |
243 |
tropezón |
243 |
|
243 |
potknąć
się |
243 |
спотыкаться |
243 |
spotykat'sya |
243 |
تعثر |
243 |
taeathar |
243 |
ठोकर |
243 |
thokar |
243 |
ਠੋਕਰ |
243 |
ṭhōkara |
243 |
হোঁচট
খাওয়া |
243 |
hōm̐caṭa
khā'ōẏā |
243 |
つまずく |
243 |
つまずく |
242 |
つまずく |
242 |
tsumazuku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
la pointe des pieds |
244 |
Zehenspitzen |
244 |
踮 |
244 |
踮 |
244 |
diǎn |
244 |
|
244 |
tiptoe |
244 |
ponta dos pés |
244 |
punta del pie |
244 |
|
244 |
chodzić na
palcach |
244 |
на
цыпочках |
244 |
na tsypochkakh |
244 |
رؤوس
الأصابع |
244 |
ruuws al'asabie |
244 |
छिपकर
जाना |
244 |
chhipakar jaana |
244 |
ਟਿਪਟੋ |
244 |
ṭipaṭō |
244 |
টিপটো |
244 |
ṭipaṭō |
244 |
つま先 |
244 |
つま先 |
243 |
つまさき |
243 |
tsumasaki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
Marche pénible |
245 |
Stapfen |
245 |
Trudge |
245 |
跋涉 |
245 |
báshè |
245 |
|
245 |
Trudge |
245 |
Marchar |
245 |
Caminar penosamente |
245 |
|
245 |
Brnąć |
245 |
Тадж |
245 |
Tadzh |
245 |
هزة |
245 |
hiza |
245 |
पैदल
चलना |
245 |
paidal chalana |
245 |
Trudge |
245 |
Trudge |
245 |
ট্রুজ |
245 |
ṭruja |
245 |
トラッジ |
245 |
トラッジ |
244 |
とらjじ |
244 |
torajji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
randonnée |
246 |
Wanderung |
246 |
跋涉 |
246 |
跋涉 |
246 |
báshè |
246 |
|
246 |
trek |
246 |
caminhada |
246 |
emigrar |
246 |
|
246 |
wędrówka |
246 |
поход |
246 |
pokhod |
246 |
رحلة |
246 |
rihla |
246 |
यात्रा |
246 |
yaatra |
246 |
ਟ੍ਰੈਕ |
246 |
ṭraika |
246 |
ট্রেক |
246 |
ṭrēka |
246 |
トレッキング |
246 |
トレッキング |
245 |
トレッキング |
245 |
torekkingu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
marcher lentement et
laborieusement ; marcher avec difficulté |
247 |
langsam und mühsam
gehen; mit Schwierigkeiten gehen |
247 |
walk
slowly and laboriously; walk with difficulty |
247 |
缓慢而费力地行走;步履维艰 |
247 |
huǎnmàn ér fèilì dì
xíngzǒu; bùlǚwéijiān |
247 |
|
247 |
walk slowly and
laboriously; walk with difficulty |
247 |
andar devagar e
laboriosamente; andar com dificuldade |
247 |
caminar lenta y
laboriosamente; caminar con dificultad |
247 |
|
247 |
chodzić wolno i
mozolnie; chodzić z trudem |
247 |
идти
медленно и с
трудом; идти
с трудом |
247 |
idti medlenno i s
trudom; idti s trudom |
247 |
المشي
ببطء ومرهق
المشي
بصعوبة |
247 |
almashy bibut'
wamarhiq almashy bisueuba |
247 |
धीरे-धीरे
और परिश्रम
से चलना;
कठिनाई से
चलना |
247 |
dheere-dheere aur
parishram se chalana; kathinaee se chalana |
247 |
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਅਤੇ ਮਿਹਨਤ
ਨਾਲ ਚੱਲੋ;
ਮੁਸ਼ਕਲ ਨਾਲ
ਚੱਲੋ |
247 |
haulī-haulī
atē mihanata nāla calō; muśakala nāla calō |
247 |
ধীরে
ধীরে এবং
শ্রমসাধ্যভাবে
হাঁটা;
কষ্টের সাথে
হাঁটা |
247 |
dhīrē
dhīrē ēbaṁ śramasādhyabhābē
hām̐ṭā; kaṣṭēra sāthē
hām̐ṭā |
247 |
ゆっくりと骨の折れる歩行;困難に歩く |
247 |
ゆっくり と 骨 の 折れる 歩行 ; 困難 に 歩く |
246 |
ゆっくり と ほね の おれる ほこう ; こんなん に あるく |
246 |
yukkuri to hone no oreru hokō ; konnan ni aruku |
|
|
|
|
|
|
|
248 |
marcher lentement et
laborieusement ; marcher avec difficulté |
248 |
langsam und mühsam
gehen; mit Schwierigkeiten gehen |
248 |
缓慢而吃力地走;步履艰难地走 |
248 |
缓慢而吃力地走;步履艰难地走 |
248 |
Huǎnmàn
ér chīlì de zǒu; bùlǚ jiānnán de zǒu |
|
248 |
|
248 |
walk slowly and
laboriously; walk with difficulty |
248 |
andar devagar e
laboriosamente; andar com dificuldade |
248 |
caminar lenta y
laboriosamente; caminar con dificultad |
248 |
|
248 |
chodzić wolno i
mozolnie; chodzić z trudem |
248 |
идти
медленно и с
трудом; идти
с трудом |
248 |
idti medlenno i s
trudom; idti s trudom |
248 |
المشي
ببطء ومرهق
المشي
بصعوبة |
248 |
almashy bibut'
wamarhiq almashy bisueuba |
248 |
धीरे-धीरे
और परिश्रम
से चलना;
कठिनाई से
चलना |
248 |
dheere-dheere aur
parishram se chalana; kathinaee se chalana |
248 |
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਅਤੇ ਮਿਹਨਤ
ਨਾਲ ਚੱਲੋ;
ਮੁਸ਼ਕਲ ਨਾਲ
ਚੱਲੋ |
248 |
haulī-haulī
atē mihanata nāla calō; muśakala nāla calō |
248 |
ধীরে
ধীরে এবং
শ্রমসাধ্যভাবে
হাঁটা;
কষ্টের সাথে
হাঁটা |
248 |
dhīrē
dhīrē ēbaṁ śramasādhyabhābē
hām̐ṭā; kaṣṭēra sāthē
hām̐ṭā |
248 |
ゆっくりと骨の折れる歩行;困難に歩く |
248 |
ゆっくり と 骨 の 折れる 歩行 ; 困難 に 歩く |
247 |
ゆっくり と ほね の おれる ほこう ; こんなん に あるく |
247 |
yukkuri to hone no oreru hokō ; konnan ni aruku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
Nous avons gravi la
colline |
249 |
Wir stapften den
Hügel hinauf |
249 |
We trudged up the
hill |
249 |
我们跋涉上山 |
249 |
wǒmen báshè shàngshān |
249 |
|
249 |
We trudged up the
hill |
249 |
Nós subimos o morro |
249 |
Subimos la colina |
249 |
|
249 |
Wspinaliśmy
się na wzgórze |
249 |
Мы
побрели в
гору |
249 |
My pobreli v goru |
249 |
مشينا
أعلى التل |
249 |
mashinan 'aelaa
altali |
249 |
हमने
पहाड़ी को
रौंद डाला |
249 |
hamane pahaadee ko
raund daala |
249 |
ਅਸੀਂ
ਪਹਾੜੀ ਉੱਤੇ
ਚੜ੍ਹ ਗਏ |
249 |
asīṁ
pahāṛī utē caṛha ga'ē |
249 |
আমরা
পাহাড়ের
উপরে উঠলাম |
249 |
āmarā
pāhāṛēra uparē uṭhalāma |
249 |
私たちは丘を登りました |
249 |
私たち は 丘 を 登りました |
248 |
わたしたち わ おか お のぼりました |
248 |
watashitachi wa oka o noborimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Nous gravissons la
montagne |
250 |
Wir wandern den Berg
hinauf |
250 |
我们跋涉上山 |
250 |
我们跋涉上山 |
250 |
wǒmen báshè shàngshān |
250 |
|
250 |
We trek up the
mountain |
250 |
Subimos a montanha |
250 |
Caminamos por la
montaña |
250 |
|
250 |
Wspinamy się na
górę |
250 |
Мы
поднимаемся
на гору |
250 |
My podnimayemsya na
goru |
250 |
نحن
نتسلق الجبل |
250 |
nahn natasalaq
aljabal |
250 |
हम
पहाड़ पर
चढ़ते हैं |
250 |
ham pahaad par
chadhate hain |
250 |
ਅਸੀਂ
ਪਹਾੜ ਦੀ
ਯਾਤਰਾ ਕਰਦੇ
ਹਾਂ |
250 |
asīṁ
pahāṛa dī yātarā karadē hāṁ |
250 |
আমরা
পাহাড়ে
যাত্রা করি |
250 |
āmarā
pāhāṛē yātrā kari |
250 |
山を登ります |
250 |
山 を 登ります |
249 |
やま お のぼります |
249 |
yama o noborimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
Nous avons grimpé pas
à pas |
251 |
Wir kletterten
Schritt für Schritt nach oben |
251 |
We
climbed up step by step |
251 |
我们一步一步往上爬 |
251 |
wǒmen yībù yībù
wǎng shàng pá |
251 |
|
251 |
We climbed up step by
step |
251 |
Subimos passo a passo |
251 |
Subimos paso a paso |
251 |
|
251 |
Wspinaliśmy
się krok po kroku |
251 |
Мы
поднимались
шаг за шагом |
251 |
My podnimalis' shag
za shagom |
251 |
صعدنا
خطوة بخطوة |
251 |
saeadna khutwatan
bikhutwa |
251 |
हम
कदम दर कदम
ऊपर चढ़े |
251 |
ham kadam dar kadam
oopar chadhe |
251 |
ਅਸੀਂ
ਕਦਮ ਦਰ ਕਦਮ
ਉੱਪਰ ਚੜ੍ਹ ਗਏ |
251 |
asīṁ
kadama dara kadama upara caṛha ga'ē |
251 |
আমরা
ধাপে ধাপে
উপরে উঠলাম |
251 |
āmarā
dhāpē dhāpē uparē uṭhalāma |
251 |
一歩一歩登りました |
251 |
一 歩 一 歩 登りました |
250 |
いち ほ いち ほ のぼりました |
250 |
ichi ho ichi ho noborimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
Nous avons grimpé
pas à pas |
252 |
Wir kletterten
Schritt für Schritt nach oben |
252 |
我们步履艰难地一步一步往上爬 |
252 |
我们履历艰难地一步往上爬 |
252 |
wǒmen lǚlì
jiānnán dì yībù wǎng shàng pá |
252 |
|
252 |
We climbed up step
by step |
252 |
Subimos passo a
passo |
252 |
Subimos paso a paso |
252 |
|
252 |
Wspinaliśmy
się krok po kroku |
252 |
Мы
поднимались
шаг за шагом |
252 |
My podnimalis' shag
za shagom |
252 |
صعدنا
خطوة بخطوة |
252 |
saeadna khutwatan
bikhutwa |
252 |
हम
कदम दर कदम
ऊपर चढ़े |
252 |
ham kadam dar kadam
oopar chadhe |
252 |
ਅਸੀਂ
ਕਦਮ ਦਰ ਕਦਮ
ਉੱਪਰ ਚੜ੍ਹ ਗਏ |
252 |
asīṁ
kadama dara kadama upara caṛha ga'ē |
252 |
আমরা
ধাপে ধাপে
উপরে উঠলাম |
252 |
āmarā
dhāpē dhāpē uparē uṭhalāma |
252 |
一歩一歩登りました |
252 |
一 歩 一 歩 登りました |
251 |
いち ほ いち ほ のぼりました |
251 |
ichi ho ichi ho noborimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
promenade |
253 |
Rundgang |
253 |
walk-about |
253 |
走来走去 |
253 |
zǒu lái zǒu qù |
253 |
|
253 |
walk-about |
253 |
jornada |
253 |
pasear |
253 |
|
253 |
spacer |
253 |
прогулка |
253 |
progulka |
253 |
يتجول |
253 |
yatajawal |
253 |
वॉक-के
बारे में |
253 |
vok-ke baare mein |
253 |
ਸੈਰ-ਸਪਾਟਾ |
253 |
saira-sapāṭā |
253 |
চলাফেরা |
253 |
calāphērā |
253 |
ウォークアバウト |
253 |
ウォークアバウト |
252 |
をうくあばうと |
252 |
wōkuabauto |
|
|
|
|
|
|
|
254 |
se promener |
254 |
herumlaufen |
254 |
走来走去 |
254 |
走来走去 |
254 |
zǒu lái zǒu qù |
254 |
|
254 |
walk around |
254 |
andar poraí |
254 |
caminar |
254 |
|
254 |
iść
dookoła |
254 |
прогуливаться |
254 |
progulivat'sya |
254 |
يمشى
بلجوار |
254 |
yumshaa biljiwar |
254 |
चारों
ओर चलना |
254 |
chaaron or
chalana |
254 |
ਆਸ
ਪਾਸ ਚਲਨਾ |
254 |
āsa pāsa
calanā |
254 |
ঘুরে
আসা |
254 |
ghurē
āsā |
254 |
歩き回る |
254 |
歩き回る |
253 |
あるきまわる |
253 |
arukimawaru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
une occasion où une
personne importante se promène parmi les gens ordinaires pour les rencontrer
et leur parler |
255 |
eine Gelegenheit, bei
der eine wichtige Person unter gewöhnliche Menschen geht, um sie zu treffen
und mit ihnen zu sprechen |
255 |
an
occasion when an important person walks among ordinary people to meet and
talk to them |
255 |
一个重要人物走在普通人中间与他们见面交谈的场合 |
255 |
yīgè zhòngyào rénwù
zǒu zài pǔtōng rén zhōngjiān yǔ tāmen
jiànmiàn jiāotán de chǎnghé |
255 |
|
255 |
an occasion when an
important person walks among ordinary people to meet and talk to them |
255 |
uma ocasião em que
uma pessoa importante caminha entre pessoas comuns para conhecê-las e
conversar com elas |
255 |
una ocasión en que
una persona importante camina entre la gente común para reunirse y hablar con
ellos |
255 |
|
255 |
okazja, kiedy
ważna osoba przechadza się wśród zwykłych ludzi, aby
się z nimi spotkać i porozmawiać |
255 |
случай,
когда
важный
человек
ходит среди
обычных
людей, чтобы
встретиться
и поговорить
с ними |
255 |
sluchay, kogda
vazhnyy chelovek khodit sredi obychnykh lyudey, chtoby vstretit'sya i
pogovorit' s nimi |
255 |
مناسبة
يسير فيها
شخص مهم بين
الناس
العاديين
للقاء
والتحدث
معهم |
255 |
munasabat yasir fiha
shakhs muhimun bayn alnaas aleadiiyn liliqa' waltahaduth maeahum |
255 |
एक
अवसर जब एक
महत्वपूर्ण
व्यक्ति आम
लोगों से
मिलने और
उनसे बात
करने के लिए
चलता है |
255 |
ek avasar jab ek
mahatvapoorn vyakti aam logon se milane aur unase baat karane ke lie chalata
hai |
255 |
ਇੱਕ
ਅਜਿਹਾ ਮੌਕਾ
ਜਦੋਂ ਇੱਕ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਵਿਅਕਤੀ ਆਮ
ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਮਿਲਣ ਅਤੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲ
ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਰਦਾ
ਹੈ |
255 |
ika ajihā
maukā jadōṁ ika mahatavapūraṇa vi'akatī
āma lōkāṁ vica unhāṁ nū milaṇa
atē unhāṁ nāla gala karana la'ī turadā hai |
255 |
একটি
উপলক্ষ যখন
একজন
গুরুত্বপূর্ণ
ব্যক্তি
সাধারণ
মানুষের
সাথে দেখা
করতে এবং
তাদের সাথে
কথা বলতে যান |
255 |
ēkaṭi
upalakṣa yakhana ēkajana gurutbapūrṇa byakti
sādhāraṇa mānuṣēra sāthē
dēkhā karatē ēbaṁ tādēra sāthē
kathā balatē yāna |
255 |
大切な人が庶民の中を歩き、会って話をする機会 |
255 |
大切な 人 が 庶民 の 中 を 歩き 、 会って 話 を する 機会 |
254 |
たいせつな ひと が しょみん の なか お あるき 、 あって はなし お する きかい |
254 |
taisetsuna hito ga shomin no naka o aruki , atte hanashi o suru kikai |
|
|
|
|
|
|
|
256 |
Une occasion où une
personne importante se promène parmi les gens ordinaires pour les rencontrer
et leur parler |
256 |
Eine Gelegenheit,
bei der eine wichtige Person unter gewöhnliche Menschen geht, um sie zu
treffen und mit ihnen zu sprechen |
256 |
一个重要人物走在普通人中间与他们见面交谈的场合 |
256 |
一个重要人物走在普通人中间与他们见面交谈的场合 |
256 |
yīgè zhòngyào rénwù
zǒu zài pǔtōng rén zhōngjiān yǔ tāmen
jiànmiàn jiāotán de chǎnghé |
256 |
|
256 |
An occasion where an
important person walks among ordinary people to meet and talk to them |
256 |
Uma ocasião em que
uma pessoa importante caminha entre pessoas comuns para conhecê-las e
conversar com elas |
256 |
Una ocasión en la
que una persona importante camina entre la gente común para reunirse y hablar
con ellos. |
256 |
|
256 |
Okazja, w której
ważna osoba przechadza się wśród zwykłych ludzi, aby
się z nimi spotkać i porozmawiać |
256 |
Случай,
когда
важный
человек
ходит среди
обычных
людей, чтобы
встретиться
и поговорить
с ними |
256 |
Sluchay, kogda
vazhnyy chelovek khodit sredi obychnykh lyudey, chtoby vstretit'sya i
pogovorit' s nimi |
256 |
مناسبة
يسير فيها
شخص مهم بين
الناس
العاديين
للقاء
والتحدث
معهم |
256 |
munasabat yasir fiha
shakhs muhimun bayn alnaas aleadiiyn liliqa' waltahaduth maeahum |
256 |
एक
अवसर जहां एक
महत्वपूर्ण
व्यक्ति आम
लोगों के बीच
उनसे मिलने
और बात करने
के लिए चलता है |
256 |
ek avasar jahaan ek
mahatvapoorn vyakti aam logon ke beech unase milane aur baat karane ke lie
chalata hai |
256 |
ਇੱਕ
ਅਜਿਹਾ ਮੌਕਾ
ਜਿੱਥੇ ਇੱਕ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਵਿਅਕਤੀ ਆਮ
ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਮਿਲਣ ਅਤੇ
ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨ
ਲਈ ਤੁਰਦਾ ਹੈ |
256 |
ika ajihā
maukā jithē ika mahatavapūraṇa vi'akatī āma
lōkāṁ vica unhāṁ nū milaṇa atē
galabāta karana la'ī turadā hai |
256 |
একটি
উপলক্ষ
যেখানে একজন
গুরুত্বপূর্ণ
ব্যক্তি
তাদের সাথে
দেখা করতে
এবং কথা বলার
জন্য সাধারণ
মানুষের
মধ্যে চলেন |
256 |
ēkaṭi
upalakṣa yēkhānē ēkajana gurutbapūrṇa
byakti tādēra sāthē dēkhā karatē
ēbaṁ kathā balāra jan'ya sādhāraṇa
mānuṣēra madhyē calēna |
256 |
大切な人が庶民の中を歩き、会って話をする機会 |
256 |
大切な 人 が 庶民 の 中 を 歩き 、 会って 話 を する 機会 |
255 |
たいせつな ひと が しょみん の なか お あるき 、 あって はなし お する きかい |
255 |
taisetsuna hito ga shomin no naka o aruki , atte hanashi o suru kikai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
(un dignitaire)
partir en tournée |
257 |
(ein Würdenträger),
um auf Tour zu gehen |
257 |
(a
dignitary) to go on a tour |
257 |
(高官)出差 |
257 |
(gāoguān)
chūchāi |
257 |
|
257 |
(a dignitary) to go
on a tour |
257 |
(um dignitário) fazer
um tour |
257 |
(un dignatario) para
ir de gira |
257 |
|
257 |
(dygnitarz) na
wycieczkę |
257 |
(сановник)
отправиться
в турне |
257 |
(sanovnik)
otpravit'sya v turne |
257 |
(شخصية
مرموقة)
للذهاب في
جولة |
257 |
(shakhsiat
marmuqatun) lildhahab fi jawla |
257 |
(एक
गणमान्य
व्यक्ति)
दौरे पर जाने
के लिए |
257 |
(ek ganamaany vyakti)
daure par jaane ke lie |
257 |
(ਇੱਕ
ਮਾਣਯੋਗ) ਦੌਰੇ
'ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ |
257 |
(ika
māṇayōga) daurē'tē jāṇa la'ī |
257 |
(একজন
বিশিষ্ট
ব্যক্তি)
সফরে যেতে |
257 |
(ēkajana
biśiṣṭa byakti) sapharē yētē |
257 |
(高官)ツアーに行く |
257 |
( 高官 ) ツアー に 行く |
256 |
( こうかん ) ツアー に いく |
256 |
( kōkan ) tsuā ni iku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
(un dignitaire) partir en tournée |
258 |
(ein Würdenträger), um auf Tour zu gehen |
258 |
(要人的)出巡 |
258 |
(要人的)出巡 |
258 |
(yào rén de) chūxún |
258 |
|
258 |
(a dignitary) to go on a tour |
258 |
(um dignitário) fazer um tour |
258 |
(un dignatario) para ir de gira |
258 |
|
258 |
(dygnitarz) na wycieczkę |
258 |
(сановник)
отправиться
в турне |
258 |
(sanovnik) otpravit'sya v turne |
258 |
(شخصية
مرموقة)
للذهاب في
جولة |
258 |
(shakhsiat
marmuqatun) lildhahab fi jawla |
258 |
(एक
गणमान्य
व्यक्ति)
दौरे पर जाने
के लिए |
258 |
(ek ganamaany vyakti) daure par jaane ke lie |
258 |
(ਇੱਕ
ਮਾਣਯੋਗ) ਦੌਰੇ
'ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ |
258 |
(ika māṇayōga)
daurē'tē jāṇa la'ī |
258 |
(একজন
বিশিষ্ট
ব্যক্তি)
সফরে যেতে |
258 |
(ēkajana biśiṣṭa
byakti) sapharē yētē |
258 |
(高官)ツアーに行く |
258 |
( 高官 ) ツアー に 行く |
257 |
( こうかん ) ツアー に いく |
257 |
( kōkan ) tsuā ni iku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
un voyage (à
l'origine à pied) effectué par un aborigène australien afin de vivre de
manière traditionnelle |
259 |
eine Reise
(ursprünglich zu Fuß), die von einem australischen Ureinwohner unternommen
wird, um auf traditionelle Weise zu leben |
259 |
a
journey (originally on foot) that is made by an Australian Aboriginal in
order to live in the traditional manner |
259 |
澳大利亚原住民为了以传统方式生活而进行的旅程(最初是步行) |
259 |
àodàlìyǎ yuán zhùmín wèile
yǐ chuántǒng fāngshì shēnghuó ér jìnxíng de lǚchéng
(zuìchū shì bùxíng) |
259 |
|
259 |
a journey (originally
on foot) that is made by an Australian Aboriginal in order to live in the
traditional manner |
259 |
uma viagem
(originalmente a pé) que é feita por um aborígene australiano para viver da
maneira tradicional |
259 |
un viaje
(originalmente a pie) que hace un aborigen australiano para vivir de la
manera tradicional |
259 |
|
259 |
podróż
(pierwotnie pieszo), którą odbyli australijscy Aborygeni, aby
żyć w tradycyjny sposób |
259 |
путешествие
(первоначально
пешее),
которое
совершает
австралийский
абориген,
чтобы жить
традиционным
образом |
259 |
puteshestviye
(pervonachal'no pesheye), kotoroye sovershayet avstraliyskiy aborigen, chtoby
zhit' traditsionnym obrazom |
259 |
رحلة
(في الأصل
سيرًا على
الأقدام)
يقوم بها أحد
السكان
الأصليين
الأستراليين
من أجل العيش
بالطريقة
التقليدية |
259 |
rihla (fi al'asl
syran ealaa al'aqdami) yaqum biha 'ahad alsukaan al'asliiyn al'usturaliiyn
min 'ajl aleaysh bialtariqat altaqlidia |
259 |
एक
यात्रा (मूल
रूप से पैदल)
जो एक
ऑस्ट्रेलियाई
आदिवासी
द्वारा
पारंपरिक
तरीके से
जीने के लिए
की जाती है |
259 |
ek yaatra (mool roop
se paidal) jo ek ostreliyaee aadivaasee dvaara paaramparik tareeke se jeene
ke lie kee jaatee hai |
259 |
ਇੱਕ
ਯਾਤਰਾ (ਅਸਲ
ਵਿੱਚ ਪੈਦਲ) ਜੋ
ਇੱਕ
ਆਸਟਰੇਲੀਆਈ ਆਦਿਵਾਸੀ
ਦੁਆਰਾ
ਰਵਾਇਤੀ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਰਹਿਣ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ |
259 |
ika yātarā
(asala vica paidala) jō ika āsaṭarēlī'ā'ī
ādivāsī du'ārā ravā'itī tarīkē
nāla rahiṇa la'ī kītī jāndī hai |
259 |
একটি
যাত্রা (মূলত
পায়ে হেঁটে)
যা একটি
অস্ট্রেলিয়ান
আদিবাসী
দ্বারা তৈরি
করা হয় ঐতিহ্যগত
পদ্ধতিতে
বসবাস করার
জন্য |
259 |
ēkaṭi
yātrā (mūlata pāẏē
hēm̐ṭē) yā ēkaṭi
asṭrēliẏāna ādibāsī dbārā
tairi karā haẏa aitihyagata pad'dhatitē basabāsa
karāra jan'ya |
259 |
伝統的な方法で生活するためにオーストラリアのアボリジニによって行われる旅(元々は徒歩) |
259 |
伝統 的な 方法 で 生活 する ため に オーストラリア の アボリジニ によって 行われる 旅 ( 元々 は 徒歩 ) |
258 |
でんとう てきな ほうほう で せいかつ する ため に オーストラリア の あぼりじに によって おこなわれる たび ( もともと わ とほ ) |
258 |
dentō tekina hōhō de seikatsu suru tame ni ōsutoraria no aborijini niyotte okonawareru tabi ( motomoto wa toho ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
Un voyage
(initialement à pied) par des aborigènes australiens pour vivre de manière
traditionnelle |
260 |
Eine Reise (anfangs
zu Fuß) von indigenen Australiern, um auf traditionelle Weise zu leben |
260 |
澳大利亚原住民为了以传统方式生活而进行的旅程(最初是步行) |
260 |
原住民为了以传统方式步行而进行的旅行社(最初是) |
260 |
yuán zhùmín wèile yǐ
chuántǒng fāngshì bùxíng ér jìnxíng de lǚxíngshè (zuìchū
shì) |
260 |
|
260 |
A journey (initially
on foot) by Indigenous Australians to live in a traditional way |
260 |
Uma jornada
(inicialmente a pé) por indígenas australianos para viver de maneira
tradicional |
260 |
Un viaje
(inicialmente a pie) de los indígenas australianos para vivir de manera
tradicional |
260 |
|
260 |
Podróż
(początkowo pieszo) rdzennych Australijczyków do życia w tradycyjny
sposób |
260 |
Путешествие
(первоначально
пешком)
коренных
австралийцев,
чтобы жить
традиционным
образом. |
260 |
Puteshestviye
(pervonachal'no peshkom) korennykh avstraliytsev, chtoby zhit' traditsionnym
obrazom. |
260 |
رحلة
(في البداية
سيرًا على
الأقدام) من
قبل السكان
الأصليين
الأستراليين
للعيش
بطريقة تقليدية |
260 |
rihla (fi albidayat
syran ealaa al'aqdami) min qibal alsukaan al'asliiyn al'usturaliiyn lileaysh
bitariqat taqlidia |
260 |
पारंपरिक
तरीके से
रहने के लिए
स्वदेशी
आस्ट्रेलियाई
लोगों
द्वारा एक
यात्रा
(शुरुआत में
पैदल) |
260 |
paaramparik tareeke
se rahane ke lie svadeshee aastreliyaee logon dvaara ek yaatra (shuruaat mein
paidal) |
260 |
ਪਰੰਪਰਾਗਤ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਰਹਿਣ ਲਈ
ਆਦਿਵਾਸੀ
ਆਸਟ੍ਰੇਲੀਅਨਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਇੱਕ
ਯਾਤਰਾ (ਸ਼ੁਰੂ
ਵਿੱਚ ਪੈਦਲ) |
260 |
paraparāgata
tarīkē nāla rahiṇa la'ī ādivāsī
āsaṭrēlī'anāṁ du'ārā ika
yātarā (śurū vica paidala) |
260 |
একটি
ঐতিহ্যবাহী
উপায়ে
বসবাসের
জন্য আদিবাসী
অস্ট্রেলিয়ানদের
একটি যাত্রা
(প্রাথমিকভাবে
পায়ে হেঁটে) |
260 |
ēkaṭi
aitihyabāhī upāẏē basabāsēra jan'ya
ādibāsī asṭrēliẏānadēra
ēkaṭi yātrā (prāthamikabhābē
pāẏē hēm̐ṭē) |
260 |
伝統的な方法で生活するための先住民族のオーストラリア人による旅(最初は徒歩) |
260 |
伝統 的な 方法 で 生活 する ため の 先住民族 の オーストラリア人 による 旅 ( 最初 は 徒歩 ) |
259 |
でんとう てきな ほうほう で せいかつ する ため の せんじゅうみんぞく の おうすとらりあじん による たび ( さいしょ わ とほ ) |
259 |
dentō tekina hōhō de seikatsu suru tame no senjūminzoku no ōsutorariajin niyoru tabi ( saisho wa toho ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
(Aborigène
d'Australie pour retourner à la vie traditionnelle) Errance de courte durée
dans la brousse |
261 |
(Eingeborene in
Australien, um zum traditionellen Leben zurückzukehren) Kurzfristige
Buschwanderungen |
261 |
(Aboriginal
in Australia to return to traditional life) Short-term bush wandering |
261 |
(澳洲原住民回归传统生活)短期丛林游荡 |
261 |
(àozhōu yuán zhùmín
huíguī chuántǒng shēnghuó) duǎnqí cónglín yóudàng |
261 |
|
261 |
(Aboriginal in
Australia to return to traditional life) Short-term bush wandering |
261 |
(Aborígene na
Austrália para retornar à vida tradicional) Perambulação de curta duração
pelo mato |
261 |
(aborígenes en
Australia para volver a la vida tradicional) Deambular por los arbustos a
corto plazo |
261 |
|
261 |
(Aborygeni w
Australii, aby powrócić do tradycyjnego życia) Krótkotrwała
wędrówka po buszu |
261 |
(Аборигены
Австралии
возвращаются
к традиционной
жизни)
Кратковременные
скитания по
кустарникам |
261 |
(Aborigeny Avstralii
vozvrashchayutsya k traditsionnoy zhizni) Kratkovremennyye skitaniya po
kustarnikam |
261 |
(السكان
الأصليون في
أستراليا
للعودة إلى
الحياة
التقليدية)
تجول قصير
المدى في
الأدغال |
261 |
(alsukaan al'asliuwn
fi 'usturalia lileawdat 'iilaa alhayaat altaqlidiati) tajul qasir almadaa fi
al'adghal |
261 |
(ऑस्ट्रेलिया
में आदिवासी
पारंपरिक
जीवन में
लौटने के लिए)
अल्पकालिक
झाड़ी भटकना |
261 |
(ostreliya mein
aadivaasee paaramparik jeevan mein lautane ke lie) alpakaalik jhaadee
bhatakana |
261 |
(ਪਰੰਪਰਾਗਤ
ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ
ਵਾਪਸ ਆਉਣ ਲਈ
ਆਸਟ੍ਰੇਲੀਆ ਵਿੱਚ
ਆਦਿਵਾਸੀ)
ਥੋੜ੍ਹੇ ਸਮੇਂ
ਲਈ ਝਾੜੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਭਟਕਣਾ |
261 |
(paraparāgata
jīvana vica vāpasa ā'uṇa la'ī
āsaṭrēlī'ā vica ādivāsī)
thōṛhē samēṁ la'ī
jhāṛī'āṁ vica bhaṭakaṇā |
261 |
(প্রথাগত
জীবনে ফিরে
যেতে
অস্ট্রেলিয়ায়
আদিবাসী)
স্বল্পমেয়াদী
ঝোপ বিচরণ |
261 |
(prathāgata
jībanē phirē yētē
asṭrēliẏāẏa ādibāsī)
sbalpamēẏādī jhōpa bicaraṇa |
261 |
(オーストラリアのアボリジニが伝統的な生活に戻る)短期間のブッシュの放浪 |
261 |
( オーストラリア の アボリジニ が 伝統 的な 生活 に 戻る ) 短期間 の ブッシュ の 放浪 |
260 |
( オーストラリア の あぼりじに が でんとう てきな せいかつ に もどる ) たんきかん の ブッシュ の ほうろう |
260 |
( ōsutoraria no aborijini ga dentō tekina seikatsu ni modoru ) tankikan no busshu no hōrō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
(Aborigène
d'Australie pour retourner à la vie traditionnelle) Errance de courte durée
dans la brousse |
262 |
(Eingeborene in
Australien, um zum traditionellen Leben zurückzukehren) Kurzfristige
Buschwanderungen |
262 |
(澳大利亚土著为回汩传统生活而进行的) 短期丛林流浪 |
262 |
(澳大利亚重磅为回汩传统生活而进行的) |
262 |
(àodàlìyǎ zhòng bàng wèi
huí gǔ chuántǒng shēnghuó ér jìnxíng de) |
262 |
|
262 |
(Aboriginal in
Australia to return to traditional life) Short-term bush wandering |
262 |
(Aborígene na
Austrália para retornar à vida tradicional) Perambulação de curta duração
pelo mato |
262 |
(aborígenes en
Australia para volver a la vida tradicional) Deambular por los arbustos a
corto plazo |
262 |
|
262 |
(Aborygeni w
Australii, aby powrócić do tradycyjnego życia) Krótkotrwała
wędrówka po buszu |
262 |
(Аборигены
Австралии
возвращаются
к традиционной
жизни)
Кратковременные
скитания по
кустарникам |
262 |
(Aborigeny Avstralii
vozvrashchayutsya k traditsionnoy zhizni) Kratkovremennyye skitaniya po
kustarnikam |
262 |
(السكان
الأصليون في
أستراليا
للعودة إلى
الحياة
التقليدية)
تجول قصير
المدى في
الأدغال |
262 |
(alsukaan al'asliuwn
fi 'usturalia lileawdat 'iilaa alhayaat altaqlidiati) tajul qasir almadaa fi
al'adghal |
262 |
(ऑस्ट्रेलिया
में आदिवासी
पारंपरिक
जीवन में
लौटने के लिए)
अल्पकालिक
झाड़ी भटकना |
262 |
(ostreliya mein
aadivaasee paaramparik jeevan mein lautane ke lie) alpakaalik jhaadee
bhatakana |
262 |
(ਪਰੰਪਰਾਗਤ
ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ
ਵਾਪਸ ਆਉਣ ਲਈ
ਆਸਟ੍ਰੇਲੀਆ ਵਿੱਚ
ਆਦਿਵਾਸੀ)
ਥੋੜ੍ਹੇ ਸਮੇਂ
ਲਈ ਝਾੜੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਭਟਕਣਾ |
262 |
(paraparāgata
jīvana vica vāpasa ā'uṇa la'ī
āsaṭrēlī'ā vica ādivāsī)
thōṛhē samēṁ la'ī
jhāṛī'āṁ vica bhaṭakaṇā |
262 |
(প্রথাগত
জীবনে ফিরে
যেতে
অস্ট্রেলিয়ায়
আদিবাসী)
স্বল্পমেয়াদী
ঝোপ বিচরণ |
262 |
(prathāgata
jībanē phirē yētē
asṭrēliẏāẏa ādibāsī)
sbalpamēẏādī jhōpa bicaraṇa |
262 |
(オーストラリアのアボリジニが伝統的な生活に戻る)短期間のブッシュの放浪 |
262 |
( オーストラリア の アボリジニ が 伝統 的な 生活 に 戻る ) 短期間 の ブッシュ の 放浪 |
261 |
( オーストラリア の あぼりじに が でんとう てきな せいかつ に もどる ) たんきかん の ブッシュ の ほうろう |
261 |
( ōsutoraria no aborijini ga dentō tekina seikatsu ni modoru ) tankikan no busshu no hōrō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
aller se promener |
263 |
spazieren gehen |
263 |
go
walkabout |
263 |
到处走走 |
263 |
dàochù zǒu zǒu |
263 |
|
263 |
go walkabout |
263 |
vá passear |
263 |
ir de paseo |
263 |
|
263 |
iść na
spacer |
263 |
гулять |
263 |
gulyat' |
263 |
اذهب
للتنزه |
263 |
adhhab liltanazuh |
263 |
घूमना
फिरना |
263 |
ghoomana phirana |
263 |
ਸੈਰ
ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਓ |
263 |
saira karana
la'ī jā'ō |
263 |
হেঁটে
যেতে |
263 |
hēm̐ṭē
yētē |
263 |
ウォークアバウトに行く |
263 |
ウォークアバウト に 行く |
262 |
をうくあばうと に いく |
262 |
wōkuabauto ni iku |
|
|
|
|
|
|
|
264 |
se promener |
264 |
herumlaufen |
264 |
到处走走 |
264 |
到处走走 |
264 |
dàochù zǒu zǒu |
264 |
|
264 |
walk around |
264 |
andar poraí |
264 |
dar una vuelta |
264 |
|
264 |
iść
dookoła |
264 |
прогуливаться |
264 |
progulivat'sya |
264 |
يمشى
بلجوار |
264 |
yumshaa biljiwar |
264 |
चारों
ओर चलना |
264 |
chaaron or chalana |
264 |
ਆਸ
ਪਾਸ ਚਲਨਾ |
264 |
āsa pāsa
calanā |
264 |
ঘুরে
আসা |
264 |
ghurē
āsā |
264 |
歩き回る |
264 |
歩き回る |
263 |
あるきまわる |
263 |
arukimawaru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
informel |
265 |
informell |
265 |
informal |
265 |
非正式的 |
265 |
fēi zhèngshì de |
265 |
|
265 |
informal |
265 |
informal |
265 |
informal |
265 |
|
265 |
nieformalny |
265 |
неофициальный |
265 |
neofitsial'nyy |
265 |
غير
رسمي |
265 |
ghayr rasmiin |
265 |
अनौपचारिक |
265 |
anaupachaarik |
265 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
265 |
gaira rasamī |
265 |
অনানুষ্ঠানিক |
265 |
anānuṣṭhānika |
265 |
非公式 |
265 |
非公式 |
264 |
ひこうしき |
264 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
être perdu ou pas là
où vous devriez être |
266 |
verloren gehen oder
nicht dort sein, wo du sein solltest |
266 |
to
be lost or not where you should be |
266 |
是否迷失在你应该去的地方 |
266 |
shìfǒu míshī zài
nǐ yīnggāi qù dì dìfāng |
266 |
|
266 |
to be lost or not
where you should be |
266 |
estar perdido ou não
onde você deveria estar |
266 |
estar perdido o no
donde deberías estar |
266 |
|
266 |
zgubić się,
czy nie tam, gdzie powinieneś |
266 |
быть
потерянным
или не там,
где вы
должны быть |
266 |
byt' poteryannym ili
ne tam, gde vy dolzhny byt' |
266 |
أن
تضيع أو لا
تضيع في
المكان الذي
يجب أن تكون
فيه |
266 |
'an tadie 'aw la
tadie fi almakan aladhi yajib 'an takun fih |
266 |
खो
जाना या न
होना जहाँ
आपको होना
चाहिए |
266 |
kho jaana ya na hona
jahaan aapako hona chaahie |
266 |
ਗੁਆਚ
ਜਾਣਾ ਜਾਂ
ਨਹੀਂ ਜਿੱਥੇ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ |
266 |
gu'āca
jāṇā jāṁ nahīṁ jithē
tuhānū hōṇā cāhīdā hai |
266 |
আপনার
যেখানে থাকা
উচিত সেখানে
হারিয়ে যাওয়া
বা না হওয়া |
266 |
āpanāra
yēkhānē thākā ucita sēkhānē
hāriẏē yā'ōẏā bā nā
ha'ōẏā |
266 |
道に迷うか、どこにいるべきか |
266 |
道 に 迷う か 、 どこ に いるべき か |
265 |
みち に まよう か 、 どこ に いるべき か |
265 |
michi ni mayō ka , doko ni irubeki ka |
|
|
|
|
|
|
|
267 |
Es-tu perdu là où tu
devrais être |
267 |
Bist du verloren, wo
du sein solltest |
267 |
是否迷失在你应该去的地方 |
267 |
是否迷失在你应该去的地方 |
267 |
shìfǒu míshī zài
nǐ yīnggāi qù dì dìfāng |
267 |
|
267 |
Are you lost where
you should be |
267 |
Você está perdido
onde deveria estar |
267 |
¿Estás perdido donde
deberías estar? |
267 |
|
267 |
Czy
zgubiłeś się tam, gdzie powinieneś? |
267 |
Вы
потеряли,
где вы
должны быть |
267 |
Vy poteryali, gde vy
dolzhny byt' |
267 |
هل
فقدت المكان
الذي يجب أن
تكون فيه |
267 |
hal faqadat almakan
aladhi yajib 'an takun fih |
267 |
क्या
आप खो गए हैं
जहाँ आपको
होना चाहिए |
267 |
kya aap kho gae hain
jahaan aapako hona chaahie |
267 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਗੁਆਚ
ਗਏ ਹੋ ਜਿੱਥੇ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ |
267 |
kī
tusīṁ gu'āca ga'ē hō jithē tuhānū
hōṇā cāhīdā hai |
267 |
আপনি
যেখানে
আপনার থাকা
উচিত
হারিয়ে
গেছে |
267 |
āpani
yēkhānē āpanāra thākā ucita
hāriẏē gēchē |
267 |
あるべき場所に迷いましたか |
267 |
あるべき 場所 に 迷いました か |
266 |
あるべき ばしょ に まよいました か |
266 |
arubeki basho ni mayoimashita ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
perdu; perdu |
268 |
verloren; verloren |
268 |
lost; lost |
268 |
丢失;丢失 |
268 |
diūshī;
diūshī |
268 |
|
268 |
lost; lost |
268 |
perdido; perdido |
268 |
perdido perdido |
268 |
|
268 |
zagubiony; zagubiony |
268 |
потерянный;
потерянный |
268 |
poteryannyy;
poteryannyy |
268 |
فقدت
؛ فقدت |
268 |
faqidt ; faqadat |
268 |
खोया
हुआ; खोया हुआ |
268 |
khoya hua; khoya hua |
268 |
ਗੁਆਚਿਆ;
ਗੁਆਚਿਆ |
268 |
gu'āci'ā;
gu'āci'ā |
268 |
হারিয়ে
যাওয়া;
হারিয়ে
যাওয়া |
268 |
hāriẏē
yā'ōẏā; hāriẏē
yā'ōẏā |
268 |
失われた;失われた |
268 |
失われた ; 失われた |
267 |
うしなわれた ; うしなわれた |
267 |
ushinawareta ; ushinawareta |
|
|
|
|
|
|
|
269 |
perdu; perdu |
269 |
verloren; verloren |
269 |
迷路;丢失 |
269 |
迷路;遗嘱 |
269 |
mílù; yízhǔ |
269 |
|
269 |
lost; lost |
269 |
perdido; perdido |
269 |
perdido perdido |
269 |
|
269 |
zagubiony; zagubiony |
269 |
потерянный;
потерянный |
269 |
poteryannyy;
poteryannyy |
269 |
فقدت
؛ فقدت |
269 |
faqidt ; faqadat |
269 |
खोया
हुआ; खोया हुआ |
269 |
khoya hua; khoya hua |
269 |
ਗੁਆਚਿਆ;
ਗੁਆਚਿਆ |
269 |
gu'āci'ā;
gu'āci'ā |
269 |
হারিয়ে
যাওয়া;
হারিয়ে
যাওয়া |
269 |
hāriẏē
yā'ōẏā; hāriẏē
yā'ōẏā |
269 |
失われた;失われた |
269 |
失われた ; 失われた |
268 |
うしなわれた ; うしなわれた |
268 |
ushinawareta ; ushinawareta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
magnifique |
270 |
Schön |
270 |
美 |
270 |
美 |
270 |
měi |
270 |
|
270 |
beautiful |
270 |
lindo |
270 |
hermosa |
270 |
|
270 |
Piękny |
270 |
Прекрасный |
270 |
Prekrasnyy |
270 |
جميل |
270 |
jamil |
270 |
सुंदर |
270 |
sundar |
270 |
ਸੁੰਦਰ |
270 |
sudara |
270 |
সুন্দর |
270 |
sundara |
270 |
綺麗な |
270 |
綺麗な |
269 |
きれいな |
269 |
kireina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
Mon sac à dos semble
s'être promené |
271 |
Mein Rucksack scheint
herumgelaufen zu sein |
271 |
My
rucksack seems to have gone walkabout |
271 |
我的背包似乎已经到处乱跑了 |
271 |
wǒ de bèibāo
sìhū yǐjīng dàochù luàn pǎole |
271 |
|
271 |
My rucksack seems to
have gone walkabout |
271 |
Minha mochila parece
ter ido passear |
271 |
Parece que mi mochila
se ha ido de paseo. |
271 |
|
271 |
Wygląda na to,
że mój plecak się powędrował |
271 |
Мой
рюкзак,
кажется,
пошел
гулять |
271 |
Moy ryukzak,
kazhetsya, poshel gulyat' |
271 |
يبدو
أن حقيبة
ظهري قد
اختفت |
271 |
yabdu 'ana haqibat
zahri qad akhtafat |
271 |
ऐसा
लगता है कि
मेरा रूकसाक
वॉकआउट हो
गया है |
271 |
aisa lagata hai ki
mera rookasaak vokaut ho gaya hai |
271 |
ਜਾਪਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਮੇਰਾ
ਰੱਕਸੈਕ ਤੁਰ
ਗਿਆ ਹੈ |
271 |
jāpadā hai
ki mērā rakasaika tura gi'ā hai |
271 |
আমার
রুকস্যাক
ওয়াকআউট
চলে গেছে মনে
হয় |
271 |
āmāra
rukasyāka ōẏāka'ā'uṭa calē
gēchē manē haẏa |
271 |
私のリュックサックはウォークアバウトに行ったようです |
271 |
私 の リュックサック は ウォークアバウト に 行った ようです |
270 |
わたし の リュックサック わ をうくあばうと に いった ようです |
270 |
watashi no ryukkusakku wa wōkuabauto ni itta yōdesu |
|
|
|
|
|
|
|
272 |
Mon sac à dos semble
courir partout |
272 |
Mein Rucksack
scheint herumzulaufen |
272 |
我的背包似乎已经到处乱跑了 |
272 |
我的那个似乎已经在乱跑了 |
272 |
wǒ dì nàgè sìhū
yǐjīng zài luàn pǎole |
272 |
|
272 |
My backpack seems to
be running around |
272 |
Minha mochila parece
estar correndo por aí |
272 |
Mi mochila parece
estar corriendo |
272 |
|
272 |
Mój plecak wydaje
się biegać |
272 |
Мой
рюкзак,
кажется,
бегает |
272 |
Moy ryukzak,
kazhetsya, begayet |
272 |
يبدو
أن حقيبتي
تعمل في
الأرجاء |
272 |
yabdu 'ana haqibati
taemal fi al'arja' |
272 |
मेरा
बैकपैक
इधर-उधर
भागता हुआ
प्रतीत होता
है |
272 |
mera baikapaik
idhar-udhar bhaagata hua prateet hota hai |
272 |
ਮੇਰਾ
ਬੈਕਪੈਕ
ਇਧਰ-ਉਧਰ
ਦੌੜਦਾ ਜਾਪਦਾ
ਹੈ |
272 |
mērā
baikapaika idhara-udhara dauṛadā jāpadā hai |
272 |
আমার
ব্যাকপ্যাক
চারপাশে
দৌড়াচ্ছে
মনে হয় |
272 |
āmāra
byākapyāka cārapāśē dauṛācchē
manē haẏa |
272 |
私のバックパックは走り回っているようです |
272 |
私 の バック パック は 走り回っている ようです |
271 |
わたし の バック パック わ はしりまわっている ようです |
271 |
watashi no bakku pakku wa hashirimawatteiru yōdesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
J'ai l'impression
d'avoir perdu mon sac de voyage |
273 |
Ich scheine meine
Reisetasche verloren zu haben |
273 |
I
seem to have lost my travel bag |
273 |
我好像丢了我的旅行包 |
273 |
wǒ hǎoxiàng
diūle wǒ de lǚxíng bāo |
273 |
|
273 |
I seem to have lost
my travel bag |
273 |
Parece que perdi
minha mala de viagem |
273 |
Parece que he perdido
mi bolsa de viaje. |
273 |
|
273 |
Wygląda na to,
że zgubiłem torbę podróżną |
273 |
Кажется,
я потерял
свою
дорожную
сумку |
273 |
Kazhetsya, ya
poteryal svoyu dorozhnuyu sumku |
273 |
يبدو
أنني فقدت
حقيبة سفري |
273 |
yabdu 'anani faqadt
haqibatan safari |
273 |
ऐसा
लगता है कि
मैंने अपना
यात्रा बैग
खो दिया है |
273 |
aisa lagata hai ki
mainne apana yaatra baig kho diya hai |
273 |
ਜਾਪਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਮੇਰਾ
ਯਾਤਰਾ ਬੈਗ
ਗੁਆਚ ਗਿਆ ਹੈ |
273 |
jāpadā hai
ki mērā yātarā baiga gu'āca gi'ā hai |
273 |
আমি
মনে হয় আমার
ভ্রমণ ব্যাগ
হারিয়েছি |
273 |
āmi manē
haẏa āmāra bhramaṇa byāga
hāriẏēchi |
273 |
トラベルバッグをなくしてしまったようです |
273 |
トラベル バッグ を なくしてしまった ようです |
272 |
トラベル バッグ お なくしてしまった ようです |
272 |
toraberu baggu o nakushiteshimatta yōdesu |
|
|
|
|
|
|
|
274 |
J'ai l'impression
d'avoir perdu mon sac de voyage |
274 |
Ich scheine meine
Reisetasche verloren zu haben |
274 |
我的旅行包好像是丢了 |
274 |
我的旅行包好像丢了 |
274 |
wǒ de lǚxíng bāo
hǎoxiàng diūle |
274 |
|
274 |
I seem to have lost
my travel bag |
274 |
Parece que perdi
minha mala de viagem |
274 |
Parece que he
perdido mi bolsa de viaje. |
274 |
|
274 |
Wygląda na to,
że zgubiłem torbę podróżną |
274 |
Кажется,
я потерял
свою
дорожную
сумку |
274 |
Kazhetsya, ya
poteryal svoyu dorozhnuyu sumku |
274 |
يبدو
أنني فقدت
حقيبة سفري |
274 |
yabdu 'anani faqadt
haqibatan safari |
274 |
ऐसा
लगता है कि
मैंने अपना
यात्रा बैग
खो दिया है |
274 |
aisa lagata hai ki
mainne apana yaatra baig kho diya hai |
274 |
ਜਾਪਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਮੇਰਾ
ਯਾਤਰਾ ਬੈਗ
ਗੁਆਚ ਗਿਆ ਹੈ |
274 |
jāpadā hai
ki mērā yātarā baiga gu'āca gi'ā hai |
274 |
আমি
মনে হয় আমার
ভ্রমণ ব্যাগ
হারিয়েছি |
274 |
āmi manē
haẏa āmāra bhramaṇa byāga
hāriẏēchi |
274 |
トラベルバッグをなくしてしまったようです |
274 |
トラベル バッグ を なくしてしまった ようです |
273 |
トラベル バッグ お なくしてしまった ようです |
273 |
toraberu baggu o nakushiteshimatta yōdesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
d'un aborigène
australien |
275 |
eines australischen
Aborigines |
275 |
of
an Australian Aboriginal |
275 |
澳大利亚原住民 |
275 |
àodàlìyǎ yuán zhùmín |
275 |
|
275 |
of an Australian
Aboriginal |
275 |
de um aborígene
australiano |
275 |
de un aborigen
australiano |
275 |
|
275 |
australijskiego
Aborygena |
275 |
австралийского
аборигена |
275 |
avstraliyskogo
aborigena |
275 |
من
السكان
الأصليين
الأسترالي |
275 |
min alsukaan
al'asliiyn al'usturalii |
275 |
एक
ऑस्ट्रेलियाई
आदिवासी का |
275 |
ek ostreliyaee
aadivaasee ka |
275 |
ਇੱਕ
ਆਸਟ੍ਰੇਲੀਆਈ
ਆਦਿਵਾਸੀ ਦਾ |
275 |
ika
āsaṭrēlī'ā'ī ādivāsī dā |
275 |
একজন
অস্ট্রেলিয়ান
আদিবাসীর |
275 |
ēkajana
asṭrēliẏāna ādibāsīra |
275 |
オーストラリアのアボリジニの |
275 |
オーストラリア の アボリジニ の |
274 |
オーストラリア の あぼりじに の |
274 |
ōsutoraria no aborijini no |
|
|
|
|
|
|
|
276 |
aborigène australien |
276 |
Ureinwohner
Australiens |
276 |
澳大利亚原住民 |
276 |
澳大利亚原住民 |
276 |
àodàlìyǎ yuán zhùmín |
276 |
|
276 |
aboriginal
australian |
276 |
aborígene
australiano |
276 |
aborigen australiano |
276 |
|
276 |
aborygeński
australijczyk |
276 |
Австралийский
абориген |
276 |
Avstraliyskiy
aborigen |
276 |
السكان
الأصليين
الأسترالي |
276 |
alsukaan al'asliayn
al'usturaliu |
276 |
ऑस्ट्रेलियाई
आदिवासी |
276 |
ostreliyaee
aadivaasee |
276 |
ਆਦਿਵਾਸੀ
ਆਸਟ੍ਰੇਲੀਆਈ |
276 |
ādivāsī
āsaṭrēlī'ā'ī |
276 |
আদিবাসী
অস্ট্রেলিয়ান |
276 |
ādibāsī
asṭrēliẏāna |
276 |
アボリジニのオーストラリア人 |
276 |
アボリジニ の オーストラリア人 |
275 |
あぼりじに の おうすとらりあじん |
275 |
aborijini no ōsutorariajin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
aller dans le pays
loin de la société blanche pour vivre de manière traditionnelle |
277 |
weg von der weißen
Gesellschaft aufs Land zu gehen, um auf traditionelle Weise zu leben |
277 |
to
go into the country away from white society in order to live in the
traditional manner |
277 |
远离白人社会进入乡下,以传统方式生活 |
277 |
yuǎnlí báirén shèhuì jìnrù
xiāngxià, yǐ chuántǒng fāngshì shēnghuó |
277 |
|
277 |
to go into the
country away from white society in order to live in the traditional manner |
277 |
entrar no país longe
da sociedade branca para viver da maneira tradicional |
277 |
ir al país lejos de
la sociedad blanca para vivir de la manera tradicional |
277 |
|
277 |
wyjechać do
kraju z dala od białego społeczeństwa, aby żyć w
tradycyjny sposób |
277 |
уехать
в деревню
подальше от
белого
общества,
чтобы жить
традиционным
образом |
277 |
uyekhat' v derevnyu
podal'she ot belogo obshchestva, chtoby zhit' traditsionnym obrazom |
277 |
للذهاب
إلى الريف
بعيدًا عن
المجتمع
الأبيض من
أجل العيش
بالطريقة
التقليدية |
277 |
lildhahab 'iilaa
alriyf beydan ean almujtamae al'abyad min 'ajl aleaysh bialtariqat altaqlidia |
277 |
पारंपरिक
तरीके से
जीने के लिए
गोरे समाज से
दूर देश में
जाने के लिए |
277 |
paaramparik tareeke
se jeene ke lie gore samaaj se door desh mein jaane ke lie |
277 |
ਪਰੰਪਰਾਗਤ
ਢੰਗ ਨਾਲ ਰਹਿਣ
ਲਈ ਗੋਰੇ ਸਮਾਜ
ਤੋਂ ਦੂਰ ਦੇਸ਼
ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ |
277 |
paraparāgata
ḍhaga nāla rahiṇa la'ī gōrē samāja
tōṁ dūra dēśa vica jāṇā |
277 |
শ্বেতাঙ্গ
সমাজ থেকে
দূরে দেশে
গিয়ে সনাতন পদ্ধতিতে
বসবাস করতে
হবে |
277 |
śbētāṅga
samāja thēkē dūrē dēśē
giẏē sanātana pad'dhatitē basabāsa karatē
habē |
277 |
伝統的な生き方をするために白人社会から離れて国に入る |
277 |
伝統 的な 生き方 を する ため に 白人 社会 から 離れて 国 に 入る |
276 |
でんとう てきな いきかた お する ため に はくじん しゃかい から はなれて くに に はいる |
276 |
dentō tekina ikikata o suru tame ni hakujin shakai kara hanarete kuni ni hairu |
|
|
|
|
|
|
|
278 |
Éloignez-vous de la
société blanche vers la campagne et vivez de manière traditionnelle |
278 |
Zieh weg von der
weißen Gesellschaft aufs Land und lebe auf traditionelle Weise |
278 |
远离白人社会进入乡下,以传统方式生活 |
278 |
白人社会进入乡下,以传统方式生活 |
278 |
báirén shèhuì jìnrù
xiāngxià, yǐ chuántǒng fāngshì shēnghuó |
278 |
|
278 |
Move away from white
society into the countryside and live in traditional ways |
278 |
Afaste-se da
sociedade branca para o campo e viva de maneira tradicional |
278 |
Aléjese de la
sociedad blanca hacia el campo y viva de manera tradicional. |
278 |
|
278 |
Odejdź od
białego społeczeństwa na wieś i żyj w tradycyjny
sposób |
278 |
Уехать
из белого
общества в
сельскую
местность и
жить
традиционным
образом. |
278 |
Uyekhat' iz belogo
obshchestva v sel'skuyu mestnost' i zhit' traditsionnym obrazom. |
278 |
ابتعد
عن المجتمع
الأبيض إلى
الريف وعيش
بالطرق
التقليدية |
278 |
abtaeid ean
almujtamae al'abyad 'iilaa alriyf waeaysh bialturuq altaqlidia |
278 |
गोरे
समाज से दूर
ग्रामीण
इलाकों में
जाएं और पारंपरिक
तरीकों से
जिएं |
278 |
gore samaaj se door
graameen ilaakon mein jaen aur paaramparik tareekon se jien |
278 |
ਗੋਰੇ
ਸਮਾਜ ਤੋਂ ਦੂਰ
ਪੇਂਡੂ
ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ
ਚਲੇ ਜਾਓ ਅਤੇ
ਰਵਾਇਤੀ
ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ
ਰਹੋ |
278 |
gōrē
samāja tōṁ dūra pēṇḍū
khētarāṁ vica calē jā'ō atē
ravā'itī tarīki'āṁ nāla rahō |
278 |
সাদা
সমাজ থেকে
দূরে
গ্রামাঞ্চলে
চলে যান এবং
ঐতিহ্যগত
উপায়ে
বসবাস করুন |
278 |
sādā
samāja thēkē dūrē grāmāñcalē
calē yāna ēbaṁ aitihyagata upāẏē
basabāsa karuna |
278 |
白い社会から田舎に移り、伝統的な方法で生活する |
278 |
白い 社会 から 田舎 に 移り 、 伝統 的な 方法 で 生活 する |
277 |
しろい しゃかい から いなか に うつり 、 でんとう てきな ほうほう で せいかつ する |
277 |
shiroi shakai kara inaka ni utsuri , dentō tekina hōhō de seikatsu suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
(Les aborigènes
australiens se sont éloignés de la société blanche pour la campagne) pour
l'itinérance dans la brousse |
279 |
(Australische
Ureinwohner zogen weg von der weißen Gesellschaft aufs Land) für
Buschwanderungen |
279 |
(Aboriginal
Australians moved away from white society to the countryside) for bush
roaming |
279 |
(澳大利亚原住民从白人社会搬到农村)丛林漫游 |
279 |
(Àodàlìyǎ yuán zhùmín cóng
báirén shèhuì bān dào nóngcūn) cónglín mànyóu |
279 |
|
279 |
(Aboriginal
Australians moved away from white society to the countryside) for bush
roaming |
279 |
(Os aborígenes
australianos se afastaram da sociedade branca para o campo) para perambular
pelo mato |
279 |
(Los aborígenes
australianos se alejaron de la sociedad blanca al campo) para deambular por
los arbustos |
279 |
|
279 |
(Aborygeni
Australijczycy przenieśli się z białego
społeczeństwa na wieś) w celu wędrówki po buszu |
279 |
(австралийцы-аборигены
ушли из
белого общества
в сельскую
местность)
для
скитания по
кустарникам |
279 |
(avstraliytsy-aborigeny
ushli iz belogo obshchestva v sel'skuyu mestnost') dlya skitaniya po
kustarnikam |
279 |
(ابتعد
السكان
الأصليون
الأستراليون
عن مجتمع
البيض إلى
الريف)
للتجوال في
الأدغال |
279 |
(aibtaead alsukaan
al'asliuwn al'usturaliuwn ean mujtamae albayd 'iilaa alriyfi) liltajwal fi
al'adghal |
279 |
(आदिवासी
ऑस्ट्रेलियाई
श्वेत समाज
से दूर ग्रामीण
इलाकों में
चले गए) झाड़ी
घूमने के लिए |
279 |
(aadivaasee
ostreliyaee shvet samaaj se door graameen ilaakon mein chale gae) jhaadee
ghoomane ke lie |
279 |
(ਆਦਿਵਾਸੀ
ਆਸਟ੍ਰੇਲੀਅਨ
ਗੋਰੇ ਸਮਾਜ
ਤੋਂ ਦੂਰ ਪੇਂਡੂ
ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ
ਚਲੇ ਗਏ)
ਝਾੜੀਆਂ ਵਿੱਚ
ਘੁੰਮਣ ਲਈ |
279 |
(ādivāsī
āsaṭrēlī'ana gōrē samāja tōṁ
dūra pēṇḍū khētarāṁ vica calē
ga'ē) jhāṛī'āṁ vica ghumaṇa la'ī |
279 |
(অস্ট্রেলীয়
আদিবাসীরা
সাদা সমাজ
থেকে গ্রামাঞ্চলে
চলে গেছে) বুশ
বিচরণ করার
জন্য |
279 |
(asṭrēlīẏa
ādibāsīrā sādā samāja thēkē
grāmāñcalē calē gēchē) buśa bicaraṇa
karāra jan'ya |
279 |
(アボリジニのオーストラリア人は白人社会から田舎に移動しました)ブッシュローミングのために |
279 |
( アボリジニ の オーストラリア人 は 白人 社会 から 田舎 に 移動 しました ) ブッシュローミング の ため に |
278 |
( あぼりじに の おうすとらりあじん わ はくじん しゃかい から いなか に いどう しました ) ぶっしゅろうみんぐ の ため に |
278 |
( aborijini no ōsutorariajin wa hakujin shakai kara inaka ni idō shimashita ) busshurōmingu no tame ni |
|
|
|
|
|
|
|
280 |
(Les aborigènes
australiens se sont éloignés de la société blanche pour la campagne) pour
l'itinérance dans la brousse |
280 |
(Australische
Ureinwohner zogen weg von der weißen Gesellschaft aufs Land) für
Buschwanderungen |
280 |
(澳大利亚土著远离白人社会到乡间)进行丛林漫游 |
280 |
(澳大利亚白人远离白人社会到乡间)进行小组漫游 |
280 |
(àodàlìyǎ báirén
yuǎnlí báirén shèhuì dào xiāngjiān) jìnxíng xiǎozǔ
mànyóu |
280 |
|
280 |
(Aboriginal
Australians moved away from white society to the countryside) for bush
roaming |
280 |
(Os aborígenes
australianos se afastaram da sociedade branca para o campo) para perambular
pelo mato |
280 |
(Los aborígenes
australianos se alejaron de la sociedad blanca al campo) para deambular por
los arbustos |
280 |
|
280 |
(Aborygeni
Australijczycy przenieśli się z białego
społeczeństwa na wieś) w celu wędrówki po buszu |
280 |
(австралийцы-аборигены
ушли из
белого общества
в сельскую
местность)
для
скитания по
кустарникам |
280 |
(avstraliytsy-aborigeny
ushli iz belogo obshchestva v sel'skuyu mestnost') dlya skitaniya po
kustarnikam |
280 |
(ابتعد
السكان
الأصليون
الأستراليون
عن مجتمع
البيض إلى
الريف)
للتجوال في
الأدغال |
280 |
(aibtaead alsukaan
al'asliuwn al'usturaliuwn ean mujtamae albayd 'iilaa alriyfi) liltajwal fi
al'adghal |
280 |
(आदिवासी
ऑस्ट्रेलियाई
श्वेत समाज
से दूर ग्रामीण
इलाकों में
चले गए) झाड़ी
घूमने के लिए |
280 |
(aadivaasee
ostreliyaee shvet samaaj se door graameen ilaakon mein chale gae) jhaadee
ghoomane ke lie |
280 |
(ਆਦਿਵਾਸੀ
ਆਸਟ੍ਰੇਲੀਅਨ
ਗੋਰੇ ਸਮਾਜ
ਤੋਂ ਦੂਰ ਪੇਂਡੂ
ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ
ਚਲੇ ਗਏ)
ਝਾੜੀਆਂ ਵਿੱਚ
ਘੁੰਮਣ ਲਈ |
280 |
(ādivāsī
āsaṭrēlī'ana gōrē samāja tōṁ
dūra pēṇḍū khētarāṁ vica calē
ga'ē) jhāṛī'āṁ vica ghumaṇa la'ī |
280 |
(অস্ট্রেলীয়
আদিবাসীরা
সাদা সমাজ
থেকে গ্রামাঞ্চলে
চলে গেছে) বুশ
বিচরণ করার
জন্য |
280 |
(asṭrēlīẏa
ādibāsīrā sādā samāja thēkē
grāmāñcalē calē gēchē) buśa bicaraṇa
karāra jan'ya |
280 |
(アボリジニのオーストラリア人は白人社会から田舎に移動しました)ブッシュローミングのために |
280 |
( アボリジニ の オーストラリア人 は 白人 社会 から 田舎 に 移動 しました ) ブッシュローミング の ため に |
279 |
( あぼりじに の おうすとらりあじん わ はくじん しゃかい から いなか に いどう しました ) ぶっしゅろうみんぐ の ため に |
279 |
( aborijini no ōsutorariajin wa hakujin shakai kara inaka ni idō shimashita ) busshurōmingu no tame ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
Marcheur |
281 |
Gehhilfe |
281 |
Walker |
281 |
沃克 |
281 |
wòkè |
281 |
|
281 |
Walker |
281 |
andador |
281 |
Caminante |
281 |
|
281 |
Piechur |
281 |
Уокер |
281 |
Uoker |
281 |
ووكر |
281 |
wukar |
281 |
वॉकर |
281 |
vokar |
281 |
ਵਾਕਰ |
281 |
vākara |
281 |
ওয়াকার |
281 |
ōẏākāra |
281 |
ウォーカー |
281 |
ウォーカー |
280 |
をうかあ |
280 |
wōkā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
Marcheur |
282 |
Gehhilfe |
282 |
沃克 |
282 |
沃克 |
282 |
wòkè |
282 |
|
282 |
Walker |
282 |
andador |
282 |
Caminante |
282 |
|
282 |
Piechur |
282 |
Уокер |
282 |
Uoker |
282 |
ووكر |
282 |
wukar |
282 |
वॉकर |
282 |
vokar |
282 |
ਵਾਕਰ |
282 |
vākara |
282 |
ওয়াকার |
282 |
ōẏākāra |
282 |
ウォーカー |
282 |
ウォーカー |
281 |
をうかあ |
281 |
wōkā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
une personne qui marche, généralement pour
le plaisir ou l'exercice |
283 |
eine Person, die normalerweise zum Vergnügen
oder zur Übung geht |
283 |
a person who walks,
usually for pleasure or exercise |
283 |
走路的人,通常是为了娱乐或锻炼 |
283 |
zǒulù de rén, tōngcháng shì wèile
yúlè huò duànliàn |
283 |
|
283 |
a person who walks, usually for pleasure or
exercise |
283 |
uma pessoa que anda, geralmente por prazer
ou exercício |
283 |
una persona que camina, generalmente por
placer o ejercicio |
283 |
|
283 |
osoba, która chodzi, zwykle dla
przyjemności lub ćwiczeń |
283 |
человек,
который
ходит, как
правило, для
удовольствия
или
упражнений |
283 |
chelovek, kotoryy khodit, kak pravilo, dlya
udovol'stviya ili uprazhneniy |
283 |
الشخص
الذي يمشي ،
عادة من أجل
المتعة أو
ممارسة
الرياضة |
283 |
alshakhs aladhi
yamshi , eadatan min 'ajl almuteat 'aw mumarasat alriyada |
283 |
एक
व्यक्ति जो
चलता है,
आमतौर पर
आनंद या
व्यायाम के
लिए |
283 |
ek vyakti jo chalata hai, aamataur par
aanand ya vyaayaam ke lie |
283 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਤੁਰਦਾ ਹੈ, ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਖੁਸ਼ੀ
ਜਾਂ ਕਸਰਤ ਲਈ |
283 |
ika vi'akatī jō turadā hai,
āma taura'tē khuśī jāṁ kasarata la'ī |
283 |
একজন
ব্যক্তি
যিনি হাঁটেন,
সাধারণত আনন্দ
বা
ব্যায়ামের
জন্য |
283 |
ēkajana byakti yini
hām̐ṭēna, sādhāraṇata ānanda
bā byāẏāmēra jan'ya |
283 |
通常、喜びや運動のために歩く人 |
283 |
通常 、 喜び や 運動 の ため に 歩く 人 |
282 |
つうじょう 、 よろこび や うんどう の ため に あるく ひと |
282 |
tsūjō , yorokobi ya undō no tame ni aruku hito |
|
|
|
|
|
|
|
284 |
les personnes qui
marchent, généralement pour s'amuser ou faire de l'exercice |
284 |
Menschen, die zu Fuß
gehen, normalerweise zum Spaß oder zur Bewegung |
284 |
走路的人,通常是为了娱乐或锻炼 |
284 |
男人的人,通常是为了娱乐锻炼 |
284 |
nánrén de rén, tōngcháng
shì wèile yúlè duànliàn |
284 |
|
284 |
people who walk,
usually for fun or exercise |
284 |
pessoas que andam,
geralmente por diversão ou exercício |
284 |
personas que
caminan, generalmente por diversión o ejercicio |
284 |
|
284 |
ludzie, którzy
chodzą, zwykle dla zabawy lub ćwiczeń |
284 |
люди,
которые
ходят
пешком,
обычно для
развлечения
или
физических
упражнений |
284 |
lyudi, kotoryye
khodyat peshkom, obychno dlya razvlecheniya ili fizicheskikh uprazhneniy |
284 |
الأشخاص
الذين يمشون
، عادة من أجل
المتعة أو ممارسة
الرياضة |
284 |
al'ashkhas aladhin
yamushuwn , eadatan min 'ajl almuteat 'aw mumarasat alriyada |
284 |
जो
लोग चलते हैं,
आमतौर पर
मनोरंजन या
व्यायाम के
लिए |
284 |
jo log chalate hain,
aamataur par manoranjan ya vyaayaam ke lie |
284 |
ਲੋਕ
ਜੋ ਤੁਰਦੇ ਹਨ,
ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਮਨੋਰੰਜਨ ਜਾਂ
ਕਸਰਤ ਲਈ |
284 |
lōka jō
turadē hana, āma taura'tē manōrajana jāṁ
kasarata la'ī |
284 |
যারা
হাঁটছেন,
সাধারণত মজা
বা
ব্যায়ামের
জন্য |
284 |
yārā
hām̐ṭachēna, sādhāraṇata majā
bā byāẏāmēra jan'ya |
284 |
通常は楽しみや運動のために歩く人 |
284 |
通常 は 楽しみ や 運動 の ため に 歩く 人 |
283 |
つうじょう わ たのしみ や うんどう の ため に あるく ひと |
283 |
tsūjō wa tanoshimi ya undō no tame ni aruku hito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
promeneur; promeneur;
randonneur |
285 |
Wanderer;
Spaziergänger; Wanderer |
285 |
walker;
walker; hiker |
285 |
步行者;步行者;徒步旅行者 |
285 |
bùxíng zhě; bùxíng
zhě; túbù lǚxíng zhě |
285 |
|
285 |
walker; walker; hiker |
285 |
caminhante;
caminhante; caminhante |
285 |
caminante; caminante;
caminante |
285 |
|
285 |
piechur; piechur;
turysta |
285 |
прохожий;
прохожий;
прохожий |
285 |
prokhozhiy;
prokhozhiy; prokhozhiy |
285 |
ماشي
، ووكر ،
مسافر |
285 |
mashi , wukar ,
musafir |
285 |
चलने
वाला ; चलने
वाला ;
पदयात्री |
285 |
chalane vaala ;
chalane vaala ; padayaatree |
285 |
ਵਾਕਰ;
ਸੈਰ ਕਰਨ ਵਾਲਾ;
ਹਾਈਕਰ |
285 |
vākara; saira
karana vālā; hā'īkara |
285 |
হাঁটার;
হাঁটার;
পদব্রজে
ভ্রমণকারী |
285 |
hām̐ṭāra;
hām̐ṭāra; padabrajē bhramaṇakārī |
285 |
ウォーカー;ウォーカー;ハイカー |
285 |
ウォーカー ; ウォーカー ; ハイカー |
284 |
をうかあ ; をうかあ ; ハイカー |
284 |
wōkā ; wōkā ; haikā |
|
|
|
|
|
|
|
286 |
promeneur;
promeneur; randonneur |
286 |
Wanderer;
Spaziergänger; Wanderer |
286 |
步行者;散步的人;徒步旅行者 |
286 |
步行者;步行者;徒步旅行者 |
286 |
bùxíng zhě; bùxíng
zhě; túbù lǚxíng zhě |
286 |
|
286 |
walker; walker;
hiker |
286 |
caminhante;
caminhante; caminhante |
286 |
caminante;
caminante; caminante |
286 |
|
286 |
piechur; piechur;
turysta |
286 |
прохожий;
прохожий;
прохожий |
286 |
prokhozhiy;
prokhozhiy; prokhozhiy |
286 |
ماشي
، ووكر ،
مسافر |
286 |
mashi , wukar ,
musafir |
286 |
चलने
वाला ; चलने
वाला ;
पदयात्री |
286 |
chalane vaala ;
chalane vaala ; padayaatree |
286 |
ਵਾਕਰ;
ਸੈਰ ਕਰਨ ਵਾਲਾ;
ਹਾਈਕਰ |
286 |
vākara; saira
karana vālā; hā'īkara |
286 |
হাঁটার;
হাঁটার;
পদব্রজে
ভ্রমণকারী |
286 |
hām̐ṭāra;
hām̐ṭāra; padabrajē bhramaṇakārī |
286 |
ウォーカー;ウォーカー;ハイカー |
286 |
ウォーカー ; ウォーカー ; ハイカー |
285 |
をうかあ ; をうかあ ; ハイカー |
285 |
wōkā ; wōkā ; haikā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
abricot |
287 |
Aprikose |
287 |
杏 |
287 |
杏 |
287 |
xìng |
287 |
|
287 |
apricot |
287 |
Damasco |
287 |
albaricoque |
287 |
|
287 |
Morela |
287 |
абрикос |
287 |
abrikos |
287 |
مشمش |
287 |
mashmash |
287 |
खुबानी |
287 |
khubaanee |
287 |
ਖੜਮਾਨੀ |
287 |
khaṛamānī |
287 |
এপ্রিকট |
287 |
ēprikaṭa |
287 |
アプリコット |
287 |
アプリコット |
286 |
あぷりこっと |
286 |
apurikotto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
Le sentier du
littoral est un itinéraire apprécié des randonneurs |
288 |
Der Küstenpfad ist
eine beliebte Route für Wanderer |
288 |
The
coastal path is a popular route for walkers |
288 |
沿海小径是步行者的热门路线 |
288 |
yánhǎi xiǎojìng shì
bùxíng zhě de rèmén lùxiàn |
288 |
|
288 |
The coastal path is a
popular route for walkers |
288 |
O caminho costeiro é
uma rota popular para os caminhantes |
288 |
El camino costero es
una ruta popular para los caminantes |
288 |
|
288 |
Ścieżka
przybrzeżna jest popularną trasą dla spacerowiczów |
288 |
Прибрежная
тропа -
популярный
маршрут для пешеходов. |
288 |
Pribrezhnaya tropa -
populyarnyy marshrut dlya peshekhodov. |
288 |
المسار
الساحلي هو
طريق مشهور
للمشاة |
288 |
almasar alsaahiliu hu
tariq mashhur lilmushaa |
288 |
तटीय
पथ पैदल चलने
वालों के लिए
एक लोकप्रिय
मार्ग है |
288 |
tateey path paidal
chalane vaalon ke lie ek lokapriy maarg hai |
288 |
ਤੱਟਵਰਤੀ
ਮਾਰਗ ਸੈਰ ਕਰਨ
ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ
ਇੱਕ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਰਸਤਾ
ਹੈ |
288 |
taṭavaratī
māraga saira karana vāli'āṁ la'ī ika prasidha
rasatā hai |
288 |
উপকূলীয়
পথ হাঁটার
জন্য একটি
জনপ্রিয় পথ |
288 |
upakūlīẏa
patha hām̐ṭāra jan'ya ēkaṭi janapriẏa
patha |
288 |
海岸沿いの小道は歩行者に人気のルートです |
288 |
海岸沿い の 小道 は 歩行者 に 人気 の ルートです |
287 |
かいがんぞい の こみち わ ほこうしゃ に にんき の るうとです |
287 |
kaiganzoi no komichi wa hokōsha ni ninki no rūtodesu |
|
|
|
|
|
|
|
289 |
Les sentiers côtiers
sont des itinéraires populaires pour les marcheurs |
289 |
Küstenpfade sind
beliebte Routen für Wanderer |
289 |
沿海小径是步行者的热门路线 |
289 |
热门小径是步行者的路线 |
289 |
rèmén xiǎojìng shì bùxíng
zhě de lùxiàn |
289 |
|
289 |
Coastal trails are
popular routes for walkers |
289 |
Trilhas costeiras
são rotas populares para caminhantes |
289 |
Los senderos
costeros son rutas populares para los caminantes. |
289 |
|
289 |
Szlaki
przybrzeżne to popularne trasy spacerowe |
289 |
Прибрежные
тропы —
популярные
маршруты для
пеших
прогулок |
289 |
Pribrezhnyye tropy —
populyarnyye marshruty dlya peshikh progulok |
289 |
تعد
الممرات
الساحلية
طرقًا شهيرة
للمشاة |
289 |
tueadu almamaraat
alsaahiliat trqan shahiratan lilmushaa |
289 |
तटीय
रास्ते पैदल
चलने वालों
के लिए
लोकप्रिय
मार्ग हैं |
289 |
tateey raaste paidal
chalane vaalon ke lie lokapriy maarg hain |
289 |
ਤੱਟਵਰਤੀ
ਟ੍ਰੇਲ ਸੈਰ
ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ
ਲਈ ਪ੍ਰਸਿੱਧ
ਰਸਤੇ ਹਨ |
289 |
taṭavaratī
ṭrēla saira karana vāli'āṁ la'ī prasidha
rasatē hana |
289 |
উপকূলীয়
ট্রেইলগুলি
হাঁটার জন্য
জনপ্রিয়
রুট |
289 |
upakūlīẏa
ṭrē'ilaguli hām̐ṭāra jan'ya janapriẏa
ruṭa |
289 |
海岸沿いのトレイルは歩行者に人気のルートです |
289 |
海岸沿い の トレイル は 歩行者 に 人気 の ルートです |
288 |
かいがんぞい の トレイル わ ほこうしゃ に にんき の るうとです |
288 |
kaiganzoi no toreiru wa hokōsha ni ninki no rūtodesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
Ce chemin de bord de
mer est le meilleur moyen de se promener. |
290 |
Dieser Küstenweg ist
der beste Weg, um spazieren zu gehen. |
290 |
This
seaside path is the best way to go for a walk. |
290 |
这条海边小路是散步的最佳方式。 |
290 |
zhè tiáo hǎibiān
xiǎolù shì sànbù de zuì jiā fāngshì. |
290 |
|
290 |
This seaside path is
the best way to go for a walk. |
290 |
Este caminho à
beira-mar é a melhor maneira de passear. |
290 |
Este paseo marítimo
es la mejor manera de salir a caminar. |
290 |
|
290 |
Ta nadmorska
ścieżka to najlepszy sposób na spacer. |
290 |
Эта
приморская
тропа —
лучший
способ
отправиться
на прогулку. |
290 |
Eta primorskaya tropa
— luchshiy sposob otpravit'sya na progulku. |
290 |
هذا
المسار
الساحلي هو
أفضل طريقة
للذهاب في نزهة
على الأقدام. |
290 |
hadha almasar
alsaahiliu hu 'afdal tariqat lildhahab fi nuzhat ealaa al'aqdami. |
290 |
यह
समुंदर के
किनारे का
रास्ता
टहलने जाने
का सबसे
अच्छा तरीका
है। |
290 |
yah samundar ke
kinaare ka raasta tahalane jaane ka sabase achchha tareeka hai. |
290 |
ਇਹ
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਮਾਰਗ ਸੈਰ ਕਰਨ
ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ
ਵਧੀਆ ਰਸਤਾ ਹੈ। |
290 |
iha samudarī
māraga saira karana la'ī sabha tōṁ vadhī'ā
rasatā hai. |
290 |
সমুদ্রতীরবর্তী
এই পথটি
হাঁটার জন্য
সর্বোত্তম
পথ। |
290 |
samudratīrabartī
ē'i pathaṭi hām̐ṭāra jan'ya sarbōttama
patha. |
290 |
この海辺の小道は散歩に行くのに最適な方法です。 |
290 |
この 海辺 の 小道 は 散歩 に 行く の に 最適な 方法です 。 |
289 |
この うみべ の こみち わ さんぽ に いく の に さいてきな ほうほうです 。 |
289 |
kono umibe no komichi wa sanpo ni iku no ni saitekina hōhōdesu . |
|
|
|
|
|
|
|
291 |
Ce chemin de bord de
mer est le meilleur moyen de se promener. |
291 |
Dieser Küstenweg ist
der beste Weg, um spazieren zu gehen. |
291 |
这条海滨小路是散步考很喜欢走昀路径 |
291 |
这条大街小路是考很喜欢走昀路 |
291 |
Zhè tiáo dàjiē xiǎolù
shì kǎo hěn xǐhuān zǒu yún lù |
291 |
|
291 |
This seaside path is
the best way to go for a walk. |
291 |
Este caminho à
beira-mar é a melhor maneira de passear. |
291 |
Este paseo marítimo
es la mejor manera de salir a caminar. |
291 |
|
291 |
Ta nadmorska
ścieżka to najlepszy sposób na spacer. |
291 |
Эта
приморская
тропа —
лучший
способ
отправиться
на прогулку. |
291 |
Eta primorskaya
tropa — luchshiy sposob otpravit'sya na progulku. |
291 |
هذا
المسار
الساحلي هو
أفضل طريقة
للذهاب في نزهة
على الأقدام. |
291 |
hadha almasar
alsaahiliu hu 'afdal tariqat lildhahab fi nuzhat ealaa al'aqdami. |
291 |
यह
समुंदर के
किनारे का
रास्ता
टहलने जाने
का सबसे
अच्छा तरीका
है। |
291 |
yah samundar ke
kinaare ka raasta tahalane jaane ka sabase achchha tareeka hai. |
291 |
ਇਹ
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਮਾਰਗ ਸੈਰ ਕਰਨ
ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ
ਵਧੀਆ ਰਸਤਾ ਹੈ। |
291 |
Iha samudarī
māraga saira karana la'ī sabha tōṁ vadhī'ā
rasatā hai. |
291 |
সমুদ্রতীরবর্তী
এই পথটি
হাঁটার জন্য
সর্বোত্তম
পথ। |
291 |
Samudratīrabartī
ē'i pathaṭi hām̐ṭāra jan'ya sarbōttama
patha. |
291 |
この海辺の小道は散歩に行くのに最適な方法です。 |
291 |
この 海辺 の 小道 は 散歩 に 行く の に 最適な 方法です 。 |
290 |
この うみべ の こみち わ さんぽ に いく の に さいてきな ほうほうです 。 |
290 |
kono umibe no komichi wa sanpo ni iku no ni saitekina hōhōdesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
un rapide, lent, etc. |
292 |
schnell, langsam usw |
292 |
a
fast, slow, etc |
292 |
快,慢等 |
292 |
kuài, màn děng |
292 |
|
292 |
a fast, slow, etc |
292 |
rápido, lento, etc. |
292 |
rápido, lento, etc. |
292 |
|
292 |
szybko, wolno itp. |
292 |
быстрый,
медленный и
т.д. |
292 |
bystryy, medlennyy i
t.d. |
292 |
سريع
، بطيء ، إلخ |
292 |
sarie , bati' ,
'iilakh |
292 |
एक
तेज, धीमा, आदि |
292 |
ek tej, dheema, aadi |
292 |
ਇੱਕ
ਤੇਜ਼, ਹੌਲੀ,
ਆਦਿ |
292 |
Ika tēza,
haulī, ādi |
292 |
একটি
দ্রুত, ধীর,
ইত্যাদি |
292 |
Ēkaṭi
druta, dhīra, ityādi |
292 |
速い、遅いなど |
292 |
速い 、 遅い など |
291 |
はやい 、 おそい など |
291 |
hayai , osoi nado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
rapide, lent et
ainsi de suite |
293 |
schnell, langsam und
so weiter |
293 |
快,慢等 |
293 |
快,慢等 |
293 |
kuài, màn děng |
293 |
|
293 |
fast, slow and so on |
293 |
rápido, lento e
assim por diante |
293 |
rápido, lento y así
sucesivamente |
293 |
|
293 |
szybko, wolno i tak
dalej |
293 |
быстро,
медленно и
так далее |
293 |
bystro, medlenno i
tak daleye |
293 |
سريع
وبطيء وهلم
جرا |
293 |
sarie wabati'
wahaluma jarana |
293 |
तेज,
धीमा और इसी
तरह |
293 |
tej, dheema aur isee
tarah |
293 |
ਤੇਜ਼,
ਹੌਲੀ ਅਤੇ ਹੋਰ |
293 |
tēza,
haulī atē hōra |
293 |
দ্রুত,
ধীর এবং তাই |
293 |
druta, dhīra
ēbaṁ tā'i |
293 |
速い、遅いなど |
293 |
速い 、 遅い など |
292 |
はやい 、 おそい など |
292 |
hayai , osoi nado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
~une personne qui
marche vite, lentement, etc. |
294 |
~ eine Person, die
schnell, langsam usw. |
294 |
〜a person who walks fast, slow, etc. |
294 |
〜一个走得快、慢等的人。 |
294 |
〜yīgè zǒu dé
kuài, màn děng de rén. |
294 |
|
294 |
~a person who walks
fast, slow, etc. |
294 |
~ uma pessoa que anda
rápido, devagar, etc. |
294 |
~una persona que
camina rápido, lento, etc. |
294 |
|
294 |
~ osoba, która idzie
szybko, wolno itp. |
294 |
~
человек,
который
ходит
быстро,
медленно и т.
д. |
294 |
~ chelovek, kotoryy
khodit bystro, medlenno i t. d. |
294 |
~
شخص يمشي
بسرعة ،
وبطيء ، وما
إلى ذلك. |
294 |
~ shakhs yamshi
bisureat , wabati' , wama 'iilaa dhalika. |
294 |
~
तेज, धीमा आदि
चलने वाला
व्यक्ति। |
294 |
~ tej, dheema aadi
chalane vaala vyakti. |
294 |
~
ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ
ਜੋ ਤੇਜ਼, ਹੌਲੀ,
ਆਦਿ ਚੱਲਦਾ
ਹੈ। |
294 |
~ ika vi'akatī
jō tēza, haulī, ādi caladā hai. |
294 |
~
একজন
ব্যক্তি
যিনি দ্রুত,
ধীর, ইত্যাদি
হাঁটেন। |
294 |
~ ēkajana byakti
yini druta, dhīra, ityādi hām̐ṭēna. |
294 |
〜速く歩く人、ゆっくり歩く人など。 |
294 |
〜 速く 歩く 人 、 ゆっくり 歩く 人 など 。 |
293 |
〜 はやく あるく ひと 、 ゆっくり あるく ひと など 。 |
293 |
〜 hayaku aruku hito , yukkuri aruku hito nado . |
|
|
|
|
|
|
|
295 |
~ Une personne qui
marche vite, lentement, etc. |
295 |
~ Eine Person, die
schnell, langsam usw. |
295 |
〜一个走得快、慢等的人。 |
295 |
〜一个走得快、慢等的人。 |
295 |
〜Yīgè zǒu dé
kuài, màn děng de rén. |
295 |
|
295 |
~ A person who walks
fast, slow, etc. |
295 |
~ Uma pessoa que
anda rápido, devagar, etc. |
295 |
~ Una persona que
camina rápido, lento, etc. |
295 |
|
295 |
~ Osoba, która
chodzi szybko, wolno itp. |
295 |
~
Человек,
который
ходит
быстро,
медленно и т.
д. |
295 |
~ Chelovek, kotoryy
khodit bystro, medlenno i t. d. |
295 |
~
الشخص الذي
يمشي بسرعة ،
بطيئا ، إلخ. |
295 |
~ alshakhs aladhi
yamshi bisureat , batiya , 'iilakh. |
295 |
~ जो
व्यक्ति तेज,
धीमा आदि
चलता है। |
295 |
~ jo vyakti tej,
dheema aadi chalata hai. |
295 |
~
ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ
ਜੋ ਤੇਜ਼, ਹੌਲੀ,
ਆਦਿ ਚੱਲਦਾ ਹੈ. |
295 |
~ Ika vi'akatī
jō tēza, haulī, ādi caladā hai. |
295 |
~
একজন
ব্যক্তি যে
দ্রুত, ধীর,
ইত্যাদি
হাঁটে। |
295 |
~ Ēkajana
byakti yē druta, dhīra, ityādi hām̐ṭē. |
295 |
〜速く歩く、遅く歩く人など。 |
295 |
〜 速く 歩く 、 遅く 歩く 人 など 。 |
294 |
〜 はやく あるく 、 おそく あるく ひと など 。 |
294 |
〜 hayaku aruku , osoku aruku hito nado . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
les personnes qui
marchent vite (ou lentement) |
296 |
Menschen, die schnell
(oder langsam) gehen |
296 |
people
who walk fast (or slow) |
296 |
走路快(或慢)的人 |
296 |
Zǒulù kuài (huò màn) de
rén |
296 |
|
296 |
people who walk fast
(or slow) |
296 |
pessoas que andam
rápido (ou devagar) |
296 |
personas que caminan
rápido (o lento) |
296 |
|
296 |
ludzie, którzy
chodzą szybko (lub wolno) |
296 |
люди,
которые
ходят
быстро (или
медленно) |
296 |
lyudi, kotoryye
khodyat bystro (ili medlenno) |
296 |
الناس
الذين يمشون
بسرعة (أو
ببطء) |
296 |
alnaas aladhin
yamushuwn bisurea ('aw bibut'i) |
296 |
जो
लोग तेजी से
चलते हैं (या
धीमी गति से) |
296 |
jo log tejee se
chalate hain (ya dheemee gati se) |
296 |
ਉਹ
ਲੋਕ ਜੋ ਤੇਜ਼
(ਜਾਂ ਹੌਲੀ)
ਚੱਲਦੇ ਹਨ |
296 |
Uha lōka jō
tēza (jāṁ haulī) caladē hana |
296 |
যারা
দ্রুত হাঁটে
(বা ধীরে) |
296 |
Yārā druta
hām̐ṭē (bā dhīrē) |
296 |
速く歩く(または遅く歩く)人 |
296 |
速く 歩く ( または 遅く 歩く ) 人 |
295 |
はやく あるく ( または おそく あるく ) にん |
295 |
hayaku aruku ( mataha osoku aruku ) nin |
|
|
|
|
|
|
|
297 |
les personnes qui marchent vite (ou
lentement) |
297 |
Menschen, die schnell (oder langsam) gehen |
297 |
走路快(或慢筹)的人 |
297 |
慢快(或慢)的人 |
297 |
màn kuài (huò màn) de rén |
297 |
|
297 |
people who walk fast (or slow) |
297 |
pessoas que andam rápido (ou devagar) |
297 |
personas que caminan rápido (o lento) |
297 |
|
297 |
ludzie, którzy chodzą szybko (lub
wolno) |
297 |
люди,
которые
ходят
быстро (или
медленно) |
297 |
lyudi, kotoryye khodyat bystro (ili
medlenno) |
297 |
الناس
الذين يمشون
بسرعة (أو
ببطء) |
297 |
alnaas aladhin
yamushuwn bisurea ('aw bibut'i) |
297 |
जो लोग
तेजी से चलते
हैं (या धीमी
गति से) |
297 |
jo log tejee se chalate hain (ya dheemee
gati se) |
297 |
ਉਹ ਲੋਕ
ਜੋ ਤੇਜ਼ (ਜਾਂ
ਹੌਲੀ) ਚੱਲਦੇ
ਹਨ |
297 |
uha lōka jō tēza
(jāṁ haulī) caladē hana |
297 |
যারা
দ্রুত হাঁটে
(বা ধীরে) |
297 |
yārā druta
hām̐ṭē (bā dhīrē) |
297 |
速く歩く(または遅く歩く)人 |
297 |
速く 歩く ( または 遅く 歩く ) 人 |
296 |
はやく あるく ( または おそく あるく ) にん |
296 |
hayaku aruku ( mataha osoku aruku ) nin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
cadre Zimmer |
298 |
Gehhilfe |
298 |
zimmer
frame |
298 |
齐默框架 |
298 |
qí mò kuàngjià |
298 |
|
298 |
zimmer frame |
298 |
moldura de zimmer |
298 |
marco de Zimmer |
298 |
|
298 |
rama zimmera |
298 |
циммер
кадр |
298 |
tsimmer kadr |
298 |
إطار
زيمر |
298 |
'iitar zimar |
298 |
जिम्मेर
फ्रेम |
298 |
jimmer phrem |
298 |
ਜ਼ਿਮਰ
ਫਰੇਮ |
298 |
zimara pharēma |
298 |
জিমার
ফ্রেম |
298 |
jimāra
phrēma |
298 |
ジマーフレーム |
298 |
ジマーフレーム |
297 |
じまあふれえむ |
297 |
jimāfurēmu |
|
|
|
|
|
|
|
299 |
Cadre Zimmer |
299 |
Zimmer Rahmen |
299 |
齐默框架 |
299 |
齐默框架 |
299 |
qí mò kuàngjià |
299 |
|
299 |
Zimmer framework |
299 |
Estrutura Zimmer |
299 |
Marco Zimmer |
299 |
|
299 |
Zimmera |
299 |
Фреймворк
Циммера |
299 |
Freymvork Tsimmera |
299 |
إطار
زيمر |
299 |
'iitar zimar |
299 |
ज़िमर
ढांचा |
299 |
zimar dhaancha |
299 |
ਜ਼ਿਮਰ
ਫਰੇਮਵਰਕ |
299 |
zimara
pharēmavaraka |
299 |
জিমার
ফ্রেমওয়ার্ক |
299 |
jimāra
phrēma'ōẏārka |
299 |
Zimmerフレームワーク |
299 |
Zimmer フレーム ワーク |
298 |
zいっめr フレーム ワーク |
298 |
Zimmer furēmu wāku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
il a maintenant
besoin d'un déambulateur pour se déplacer |
300 |
Er braucht jetzt
einen Rollator, um sich fortzubewegen |
300 |
he now needs a walker to get around |
300 |
他现在需要一个助行器才能四处走动 |
300 |
tā xiànzài xūyào
yīgè zhù xíng qì cáinéng sìchù zǒudòng |
300 |
|
300 |
he now needs a walker
to get around |
300 |
ele agora precisa de
um andador para se locomover |
300 |
ahora necesita un
andador para moverse |
300 |
|
300 |
teraz potrzebuje
chodzika, aby się poruszać |
300 |
теперь
ему нужны
ходунки,
чтобы
передвигаться |
300 |
teper' yemu nuzhny
khodunki, chtoby peredvigat'sya |
300 |
يحتاج
الآن إلى
مشاية
للالتفاف |
300 |
yahtaj alan 'iilaa
mashayat lilialtifaf |
300 |
उसे
अब घूमने के
लिए एक वॉकर
की जरूरत है |
300 |
use ab ghoomane ke
lie ek vokar kee jaroorat hai |
300 |
ਉਸਨੂੰ
ਹੁਣ ਆਲੇ
ਦੁਆਲੇ ਜਾਣ ਲਈ
ਇੱਕ ਵਾਕਰ ਦੀ
ਲੋੜ ਹੈ |
300 |
usanū huṇa
ālē du'ālē jāṇa la'ī ika vākara
dī lōṛa hai |
300 |
তার
এখন ঘুরে
বেড়ানোর
জন্য একজন
ওয়াকার দরকার |
300 |
tāra ēkhana
ghurē bēṛānōra jan'ya ēkajana
ōẏākāra darakāra |
300 |
彼は今、歩き回るのに歩行者が必要です |
300 |
彼 は 今 、 歩き回る の に 歩行者 が 必要です |
299 |
かれ わ いま 、 あるきまわる の に ほこうしゃ が ひつようです |
299 |
kare wa ima , arukimawaru no ni hokōsha ga hitsuyōdesu |
|
|
|
|
|
|
301 |
Il a maintenant
besoin d'un déambulateur pour se déplacer |
301 |
Er braucht jetzt
einen Rollator, um sich fortzubewegen |
301 |
他现在需要一个助行器才能四处走动 |
301 |
他现在需要一个助行器 |
301 |
tā xiànzài xūyào
yīgè zhù xíng qì |
301 |
|
301 |
He now needs a walker
to get around |
301 |
Ele agora precisa de
um andador para se locomover |
301 |
Ahora necesita un
andador para moverse. |
301 |
|
301 |
Teraz potrzebuje
chodzika, aby się poruszać |
301 |
Теперь
ему нужен
ходунок,
чтобы
передвигаться |
301 |
Teper' yemu nuzhen
khodunok, chtoby peredvigat'sya |
301 |
يحتاج
الآن إلى
مشاية
للالتفاف |
301 |
yahtaj alan 'iilaa
mashayat lilialtifaf |
301 |
उसे
अब घूमने के
लिए एक वॉकर
की जरूरत है |
301 |
use ab ghoomane ke
lie ek vokar kee jaroorat hai |
301 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਹੁਣ
ਘੁੰਮਣ-ਫਿਰਨ
ਲਈ ਵਾਕਰ ਦੀ
ਲੋੜ ਹੈ |
301 |
usa nū
huṇa ghumaṇa-phirana la'ī vākara dī
lōṛa hai |
301 |
তার
এখন ঘুরে
বেড়ানোর
জন্য একজন
ওয়াকার দরকার |
301 |
tāra ēkhana
ghurē bēṛānōra jan'ya ēkajana
ōẏākāra darakāra |
301 |
彼は今、歩き回るのに歩行者が必要です |
301 |
彼 は 今 、 歩き回る の に 歩行者 が 必要です |
300 |
かれ わ いま 、 あるきまわる の に ほこうしゃ が ひつようです |
300 |
kare wa ima , arukimawaru no ni hokōsha ga hitsuyōdesu |
|
|
|
|
|
|
302 |
Il a besoin d'un
déambulateur pour se déplacer maintenant |
302 |
Er braucht jetzt
einen Rollator, um sich fortzubewegen |
302 |
He
needs a walker to move around now |
302 |
他现在需要一个助行器才能四处走动 |
302 |
tā xiànzài xūyào
yīgè zhù xíng qì cáinéng sìchù zǒudòng |
302 |
|
302 |
He needs a walker to
move around now |
302 |
Ele precisa de um
andador para se movimentar agora |
302 |
Necesita un andador
para moverse ahora. |
302 |
|
302 |
Potrzebuje teraz
chodzika do poruszania się |
302 |
Ему
нужен ходок,
чтобы
передвигаться
сейчас |
302 |
Yemu nuzhen khodok,
chtoby peredvigat'sya seychas |
302 |
يحتاج
إلى مشاية
للتحرك الآن |
302 |
yahtaj 'iilaa
mashayat liltaharuk alan |
302 |
उसे
अब चलने के
लिए एक वॉकर
की जरूरत है |
302 |
use ab chalane ke lie
ek vokar kee jaroorat hai |
302 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਹੁਣ
ਘੁੰਮਣ-ਫਿਰਨ
ਲਈ ਵਾਕਰ ਦੀ
ਲੋੜ ਹੈ |
302 |
usa nū
huṇa ghumaṇa-phirana la'ī vākara dī
lōṛa hai |
302 |
তার
এখন
ঘোরাঘুরি
করার জন্য
একজন
ওয়াকার দরকার |
302 |
tāra ēkhana
ghōrāghuri karāra jan'ya ēkajana
ōẏākāra darakāra |
302 |
彼は今動き回るには歩行者が必要です |
302 |
彼 は 今 動き回る に は 歩行者 が 必要です |
301 |
かれ わ いま うごきまわる に わ ほこうしゃ が ひつようです |
301 |
kare wa ima ugokimawaru ni wa hokōsha ga hitsuyōdesu |
|
|
|
|
|
|
|
303 |
Il a besoin d'un
déambulateur pour se déplacer maintenant |
303 |
Er braucht jetzt
einen Rollator, um sich fortzubewegen |
303 |
他现在走动需要助行架 |
303 |
他现在走动需要帮助行架 |
303 |
tā xiànzài zǒudòng
xūyào bāngzhù xíng jià |
303 |
|
303 |
He needs a walker to
move around now |
303 |
Ele precisa de um
andador para se movimentar agora |
303 |
Necesita un andador
para moverse ahora. |
303 |
|
303 |
Potrzebuje teraz
chodzika do poruszania się |
303 |
Ему
нужен ходок,
чтобы
передвигаться
сейчас |
303 |
Yemu nuzhen khodok,
chtoby peredvigat'sya seychas |
303 |
يحتاج
إلى مشاية
للتحرك الآن |
303 |
yahtaj 'iilaa
mashayat liltaharuk alan |
303 |
उसे
अब चलने के
लिए एक वॉकर
की जरूरत है |
303 |
use ab chalane ke
lie ek vokar kee jaroorat hai |
303 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਹੁਣ
ਘੁੰਮਣ-ਫਿਰਨ
ਲਈ ਵਾਕਰ ਦੀ
ਲੋੜ ਹੈ |
303 |
usa nū
huṇa ghumaṇa-phirana la'ī vākara dī
lōṛa hai |
303 |
তার
এখন
ঘোরাঘুরি
করার জন্য
একজন
ওয়াকার দরকার |
303 |
tāra
ēkhana ghōrāghuri karāra jan'ya ēkajana
ōẏākāra darakāra |
303 |
彼は今動き回るには歩行者が必要です |
303 |
彼 は 今 動き回る に は 歩行者 が 必要です |
302 |
かれ わ いま うごきまわる に わ ほこうしゃ が ひつようです |
302 |
kare wa ima ugokimawaru ni wa hokōsha ga hitsuyōdesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
trotteur |
304 |
Lauflernhilfe |
304 |
Baby
walker |
304 |
婴儿学步车 |
304 |
yīng'ér xué bù chē |
304 |
|
304 |
baby walker |
304 |
andador de bebê |
304 |
andador |
304 |
|
304 |
chodzik dla dzieci |
304 |
ходунки |
304 |
khodunki |
304 |
مشاية
اطفال |
304 |
mashayat aitfal |
304 |
शिशु
को पैदल
चलाने वाला |
304 |
shishu ko paidal
chalaane vaala |
304 |
ਬੇਬੀ
ਵਾਕਰ |
304 |
bēbī
vākara |
304 |
বেবি
ওয়াকার |
304 |
bēbi
ōẏākāra |
304 |
ベビーウォーカー |
304 |
ベビーウォーカー |
303 |
べびいをうかあ |
303 |
bebīwōkā |
|
|
|
|
|
|
|
305 |
trotteur |
305 |
Lauflernhilfe |
305 |
婴儿学步车 |
305 |
婴儿学步车 |
305 |
yīng'ér xué bù chē |
305 |
|
305 |
baby walker |
305 |
andador de bebê |
305 |
andador |
305 |
|
305 |
chodzik dla dzieci |
305 |
ходунки |
305 |
khodunki |
305 |
مشاية
اطفال |
305 |
mashayat aitfal |
305 |
शिशु
को पैदल
चलाने वाला |
305 |
shishu ko paidal
chalaane vaala |
305 |
ਬੇਬੀ
ਵਾਕਰ |
305 |
bēbī
vākara |
305 |
বেবি
ওয়াকার |
305 |
bēbi
ōẏākāra |
305 |
ベビーウォーカー |
305 |
ベビーウォーカー |
304 |
べびいをうかあ |
304 |
bebīwōkā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
Walkies |
306 |
Walkies |
306 |
Walkies |
306 |
对讲机 |
306 |
duìjiǎngjī |
306 |
|
306 |
Walkies |
306 |
Passeios |
306 |
walkies |
306 |
|
306 |
Walkie |
306 |
рации |
306 |
ratsii |
306 |
اجهزة
لاسلكية |
306 |
ajahazat lasilkia |
306 |
वॉकी |
306 |
vokee |
306 |
ਵਾਕੀਜ਼ |
306 |
vākīza |
306 |
ওয়াকিস |
306 |
ōẏākisa |
306 |
ウォーキーズ |
306 |
ウォーキーズ |
305 |
をうきいず |
305 |
wōkīzu |
|
|
|
|
|
|
|
307 |
talkie walkie |
307 |
Walkie-Talkie |
307 |
对讲机 |
307 |
对讲机 |
307 |
duìjiǎngjī |
307 |
|
307 |
walkie-talkie |
307 |
walkie-talkie |
307 |
walkie-talkie |
307 |
|
307 |
krótkofalówka |
307 |
рация |
307 |
ratsiya |
307 |
جهاز
اتصال
لاسلكي |
307 |
jihaz aitisal
lasilkiin |
307 |
वॉकी
टॉकी |
307 |
vokee tokee |
307 |
ਵਾਕੀ
ਟਾਕੀ |
307 |
vākī
ṭākī |
307 |
ওয়াকি-টকি |
307 |
ōẏāki-ṭaki |
307 |
トランシーバー |
307 |
トランシーバー |
306 |
トランシーバー |
306 |
toranshībā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
Informel |
308 |
Informell |
308 |
Informal |
308 |
非正式的 |
308 |
fēi zhèngshì de |
308 |
|
308 |
Informal |
308 |
Informal |
308 |
Informal |
308 |
|
308 |
Nieformalny |
308 |
Неофициальный |
308 |
Neofitsial'nyy |
308 |
غير
رسمي |
308 |
ghayr rasmiin |
308 |
अनौपचारिक |
308 |
anaupachaarik |
308 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
308 |
gaira rasamī |
308 |
অনানুষ্ঠানিক |
308 |
anānuṣṭhānika |
308 |
非公式 |
308 |
非公式 |
307 |
ひこうしき |
307 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
309 |
une promenade avec un chien |
309 |
ein Spaziergang mit einem Hund |
309 |
a walk with a dog |
309 |
遛狗 |
309 |
liú gǒu |
309 |
|
309 |
a walk with a dog |
309 |
um passeio com um cachorro |
309 |
un paseo con un perro |
309 |
|
309 |
spacer z psem |
309 |
прогулка
с собакой |
309 |
progulka s sobakoy |
309 |
نزهة مع
كلب |
309 |
nuzhat mae kalb |
309 |
कुत्ते
के साथ टहलना |
309 |
kutte ke saath tahalana |
309 |
ਇੱਕ
ਕੁੱਤੇ ਨਾਲ
ਸੈਰ |
309 |
ika kutē nāla saira |
309 |
একটি
কুকুর সঙ্গে
একটি হাঁটা |
309 |
ēkaṭi kukura saṅgē
ēkaṭi hām̐ṭā |
309 |
犬との散歩 |
309 |
犬 と の 散歩 |
308 |
いぬ と の さんぽ |
308 |
inu to no sanpo |
|
|
|
|
|
|
|
310 |
promenade de chien |
310 |
Gassigehen |
310 |
狗遛 |
310 |
狗遛 |
310 |
Gǒu liú |
310 |
|
310 |
dog walk |
310 |
passeio de cachorro |
310 |
pasear al perro |
310 |
|
310 |
spacer z psem |
310 |
выгул
собаки |
310 |
vygul sobaki |
310 |
المشي
الكلب |
310 |
almashy alkalb |
310 |
कुत्ते
का चलना |
310 |
kutte ka chalana |
310 |
ਕੁੱਤੇ
ਦੀ ਸੈਰ |
310 |
kutē dī
saira |
310 |
কুকুর
হাঁটা |
310 |
kukura
hām̐ṭā |
310 |
犬の散歩 |
310 |
犬 の 散歩 |
309 |
いぬ の さんぽ |
309 |
inu no sanpo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
faire des promenades |
311 |
spazieren gehen |
311 |
to
go for walkies |
311 |
去散步 |
311 |
qù sànbù |
311 |
|
311 |
to go for walkies |
311 |
ir para caminhadas |
311 |
ir de paseo |
311 |
|
311 |
iść na
spacery |
311 |
пойти
на прогулку |
311 |
poyti na progulku |
311 |
للذهاب
للمشاوي |
311 |
lildhahab lilmashawi |
311 |
वॉकी
के लिए जाना |
311 |
vokee ke lie jaana |
311 |
ਸੈਰ
ਲਈ ਜਾਣ ਲਈ |
311 |
saira la'ī
jāṇa la'ī |
311 |
হাঁটার
জন্য যেতে |
311 |
hām̐ṭāra
jan'ya yētē |
311 |
散歩に行く |
311 |
散歩 に 行く |
310 |
さんぽ に いく |
310 |
sanpo ni iku |
|
|
|
|
|
|
|
312 |
aller promener son
chien |
312 |
einen
Hundespaziergang machen |
312 |
去遛狗 |
312 |
遛狗 |
312 |
liú gǒu |
312 |
|
312 |
go for a dog walk |
312 |
ir passear com o
cachorro |
312 |
ir a pasear al perro |
312 |
|
312 |
iść na
spacer z psem |
312 |
пойти
на прогулку
с собакой |
312 |
poyti na progulku s
sobakoy |
312 |
الذهاب
في نزهة مع
الكلاب |
312 |
aldhahab fi nuzhat
mae alkilab |
312 |
कुत्ते
की सैर के लिए
जाओ |
312 |
kutte kee sair ke
lie jao |
312 |
ਕੁੱਤੇ
ਦੀ ਸੈਰ ਲਈ ਜਾਓ |
312 |
kutē dī
saira la'ī jā'ō |
312 |
একটি
কুকুর
হাঁটার জন্য
যান |
312 |
ēkaṭi
kukura hām̐ṭāra jan'ya yāna |
312 |
犬の散歩に行く |
312 |
犬 の 散歩 に 行く |
311 |
いぬ の さんぽ に いく |
311 |
inu no sanpo ni iku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
talkie walkie |
313 |
Walkie-Talkie |
313 |
walkie-talkie |
313 |
对讲机 |
313 |
duìjiǎngjī |
313 |
|
313 |
walkie-talkie |
313 |
walkie-talkie |
313 |
walkie-talkie |
313 |
|
313 |
krótkofalówka |
313 |
рация |
313 |
ratsiya |
313 |
جهاز
اتصال
لاسلكي |
313 |
jihaz aitisal
lasilkiin |
313 |
वॉकी
टॉकी |
313 |
vokee tokee |
313 |
ਵਾਕੀ
ਟਾਕੀ |
313 |
vākī
ṭākī |
313 |
ওয়াকি-টকি |
313 |
ōẏāki-ṭaki |
313 |
トランシーバー |
313 |
トランシーバー |
312 |
トランシーバー |
312 |
toranshībā |
|
|
|
|
|
|
|
314 |
talkie walkie |
314 |
Walkie-Talkie |
314 |
对讲机 |
314 |
对讲机 |
314 |
duìjiǎngjī |
314 |
|
314 |
walkie-talkie |
314 |
walkie-talkie |
314 |
walkie-talkie |
314 |
|
314 |
krótkofalówka |
314 |
рация |
314 |
ratsiya |
314 |
جهاز
اتصال
لاسلكي |
314 |
jihaz aitisal
lasilkiin |
314 |
वॉकी
टॉकी |
314 |
vokee tokee |
314 |
ਵਾਕੀ
ਟਾਕੀ |
314 |
vākī
ṭākī |
314 |
ওয়াকি-টকি |
314 |
ōẏāki-ṭaki |
314 |
トランシーバー |
314 |
トランシーバー |
313 |
トランシーバー |
313 |
toranshībā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
informel |
315 |
informell |
315 |
informal |
315 |
非正式的 |
315 |
fēi zhèngshì de |
315 |
|
315 |
informal |
315 |
informal |
315 |
informal |
315 |
|
315 |
nieformalny |
315 |
неофициальный |
315 |
neofitsial'nyy |
315 |
غير
رسمي |
315 |
ghayr rasmiin |
315 |
अनौपचारिक |
315 |
anaupachaarik |
315 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
315 |
gaira rasamī |
315 |
অনানুষ্ঠানিক |
315 |
anānuṣṭhānika |
315 |
非公式 |
315 |
非公式 |
314 |
ひこうしき |
314 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
316 |
une petite radio que vous pouvez emporter
avec vous et utiliser pour envoyer ou recevoir des messages |
316 |
ein kleines Radio, das Sie bei sich tragen
und zum Senden oder Empfangen von Nachrichten verwenden können |
316 |
a small radio that you
can carry with you and use to send or receive messages |
316 |
您可以随身携带并用于发送或接收消息的小型收音机 |
316 |
nín kěyǐ suíshēn xiédài
bìngyòng yú fāsòng huò jiēshōu xiāoxī de
xiǎoxíng shōuyīnjī |
316 |
|
316 |
a small radio that you can carry with you
and use to send or receive messages |
316 |
um pequeno rádio que você pode carregar com
você e usar para enviar ou receber mensagens |
316 |
una pequeña radio que puedes llevar contigo
y usar para enviar o recibir mensajes |
316 |
|
316 |
małe radio, które możesz
nosić przy sobie i używać do wysyłania lub odbierania
wiadomości |
316 |
небольшое
радио,
которое вы
можете носить
с собой и
использовать
для отправки
или
получения
сообщений |
316 |
nebol'shoye radio, kotoroye vy mozhete
nosit' s soboy i ispol'zovat' dlya otpravki ili polucheniya soobshcheniy |
316 |
راديو
صغير يمكنك
حمله معك
واستخدامه
لإرسال أو
استقبال
الرسائل |
316 |
radiu saghir yumkinuk
hamluh maeak wastikhdamuh li'iirsal 'aw astiqbal alrasayil |
316 |
एक छोटा
रेडियो जिसे
आप अपने साथ
ले जा सकते
हैं और संदेश
भेजने या
प्राप्त
करने के लिए
उपयोग कर
सकते हैं |
316 |
ek chhota rediyo jise aap apane saath le ja
sakate hain aur sandesh bhejane ya praapt karane ke lie upayog kar sakate
hain |
316 |
ਇੱਕ
ਛੋਟਾ ਰੇਡੀਓ
ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਲੈ ਜਾ
ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ
ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ
ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤ
ਸਕਦੇ ਹੋ |
316 |
ika chōṭā
rēḍī'ō jō tusīṁ āpaṇē
nāla lai jā sakadē hō atē sunēhē
bhējaṇa jāṁ prāpata karana la'ī varata
sakadē hō |
316 |
একটি
ছোট রেডিও যা
আপনি আপনার
সাথে বহন
করতে পারেন
এবং বার্তা
পাঠাতে বা
গ্রহণ করতে
ব্যবহার
করতে পারেন |
316 |
ēkaṭi chōṭa
rēḍi'ō yā āpani āpanāra sāthē
bahana karatē pārēna ēbaṁ bārtā
pāṭhātē bā grahaṇa karatē byabahāra
karatē pārēna |
316 |
持ち運び、メッセージの送受信に使用できる小さなラジオ |
316 |
持ち運び 、 メッセージ の 送受信 に 使用 できる 小さな ラジオ |
315 |
もちはこび 、 メッセージ の そうじゅしん に しよう できる ちいさな ラジオ |
315 |
mochihakobi , messēji no sōjushin ni shiyō dekiru chīsana rajio |
|
|
|
|
|
|
|
317 |
Une petite radio que
vous pouvez transporter et utiliser pour envoyer ou recevoir des messages |
317 |
Ein kleines
Funkgerät, das Sie mit sich herumtragen und zum Senden oder Empfangen von
Nachrichten verwenden können |
317 |
您可以随身携带并用于发送或接收消息的小型收音机 |
317 |
您可以随身携带并用于发送或接收消息的小型 |
317 |
nín kěyǐ suíshēn
xiédài bìngyòng yú fāsòng huò jiēshōu xiāoxī de
xiǎoxíng |
317 |
|
317 |
A small radio that
you can carry around and use to send or receive messages |
317 |
Um pequeno rádio que
você pode carregar e usar para enviar ou receber mensagens |
317 |
Una pequeña radio
que puedes llevar y usar para enviar o recibir mensajes. |
317 |
|
317 |
Małe radio,
które można nosić ze sobą i używać do wysyłania
lub odbierania wiadomości |
317 |
Небольшое
радио,
которое
можно
носить с собой
и
использовать
для
отправки и
получения
сообщений. |
317 |
Nebol'shoye radio,
kotoroye mozhno nosit' s soboy i ispol'zovat' dlya otpravki i polucheniya
soobshcheniy. |
317 |
راديو
صغير يمكنك
حمله
واستخدامه
لإرسال الرسائل
أو
استقبالها |
317 |
radiu saghir
yumkinuk hamluh wastikhdamuh li'iirsal alrasayil 'aw astiqbaliha |
317 |
एक
छोटा रेडियो
जिसे आप अपने
साथ ले जा
सकते हैं और
संदेश भेजने
या प्राप्त
करने के लिए
उपयोग कर
सकते हैं |
317 |
ek chhota rediyo
jise aap apane saath le ja sakate hain aur sandesh bhejane ya praapt karane
ke lie upayog kar sakate hain |
317 |
ਇੱਕ
ਛੋਟਾ ਰੇਡੀਓ
ਜਿਸਨੂੰ
ਤੁਸੀਂ
ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਲੈ
ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ
ਅਤੇ ਸੁਨੇਹੇ
ਭੇਜਣ ਜਾਂ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਲਈ ਵਰਤ ਸਕਦੇ
ਹੋ |
317 |
ika
chōṭā rēḍī'ō jisanū
tusīṁ ālē-du'ālē lai jā sakadē
hō atē sunēhē bhējaṇa jāṁ
prāpata karana la'ī varata sakadē hō |
317 |
একটি
ছোট রেডিও যা
আপনি বহন
করতে পারেন
এবং বার্তা
পাঠাতে বা
গ্রহণ করতে
ব্যবহার
করতে পারেন৷ |
317 |
ēkaṭi
chōṭa rēḍi'ō yā āpani bahana karatē
pārēna ēbaṁ bārtā pāṭhātē
bā grahaṇa karatē byabahāra karatē pārēna |
317 |
持ち運びしてメッセージの送受信に使用できる小さなラジオ |
317 |
持ち運び して メッセージ の 送受信 に 使用 できる 小さな ラジオ |
316 |
もちはこび して メッセージ の そうじゅしん に しよう できる ちいさな ラジオ |
316 |
mochihakobi shite messēji no sōjushin ni shiyō dekiru chīsana rajio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
talkie-walkie;
radiotéléphone |
318 |
Walkie-Talkie;
Funktelefon |
318 |
walkie-talkie; radio
telephone |
318 |
对讲机;无线电话 |
318 |
duìjiǎngjī; wúxiàn
diànhuà |
318 |
|
318 |
walkie-talkie; radio
telephone |
318 |
walkie-talkie; rádio
telefone |
318 |
walkie-talkie;
radioteléfono |
318 |
|
318 |
krótkofalówka;
radiotelefon; |
318 |
рация;
радиотелефон |
318 |
ratsiya; radiotelefon |
318 |
جهاز
اتصال
لاسلكي ؛
هاتف لاسلكي |
318 |
jihaz atisal
lasilkiin ; hatif lasilkiun |
318 |
वॉकी-टॉकी;
रेडियो
टेलीफोन |
318 |
vokee-tokee; rediyo
teleephon |
318 |
ਵਾਕੀ-ਟਾਕੀ;
ਰੇਡੀਓ
ਟੈਲੀਫੋਨ |
318 |
vākī-ṭākī;
rēḍī'ō ṭailīphōna |
318 |
ওয়াকি-টকি;
রেডিও
টেলিফোন |
318 |
ōẏāki-ṭaki;
rēḍi'ō ṭēliphōna |
318 |
トランシーバー;無線電話 |
318 |
トランシーバー ; 無線 電話 |
317 |
トランシーバー ; むせん でんわ |
317 |
toranshībā ; musen denwa |
|
|
|
|
|
|
|
319 |
talkie-walkie;
radiotéléphone |
319 |
Walkie-Talkie;
Funktelefon |
319 |
步话机;无线电通话机 |
319 |
步话机;无线电通话机 |
319 |
bù huàjī; wúxiàndiàn
tōnghuà jī |
319 |
|
319 |
walkie-talkie; radio
telephone |
319 |
walkie-talkie; rádio
telefone |
319 |
walkie-talkie;
radioteléfono |
319 |
|
319 |
krótkofalówka;
radiotelefon; |
319 |
рация;
радиотелефон |
319 |
ratsiya;
radiotelefon |
319 |
جهاز
اتصال
لاسلكي ؛
هاتف لاسلكي |
319 |
jihaz atisal
lasilkiin ; hatif lasilkiun |
319 |
वॉकी-टॉकी;
रेडियो
टेलीफोन |
319 |
vokee-tokee; rediyo
teleephon |
319 |
ਵਾਕੀ-ਟਾਕੀ;
ਰੇਡੀਓ
ਟੈਲੀਫੋਨ |
319 |
vākī-ṭākī;
rēḍī'ō ṭailīphōna |
319 |
ওয়াকি-টকি;
রেডিও
টেলিফোন |
319 |
ōẏāki-ṭaki;
rēḍi'ō ṭēliphōna |
319 |
トランシーバー;無線電話 |
319 |
トランシーバー ; 無線 電話 |
318 |
トランシーバー ; むせん でんわ |
318 |
toranshībā ; musen denwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Électricité |
320 |
Elektrizität |
320 |
电 |
320 |
电 |
320 |
diàn |
320 |
|
320 |
Electricity |
320 |
Eletricidade |
320 |
Electricidad |
320 |
|
320 |
Elektryczność |
320 |
Электричество |
320 |
Elektrichestvo |
320 |
كهرباء |
320 |
kahraba' |
320 |
बिजली |
320 |
bijalee |
320 |
ਬਿਜਲੀ |
320 |
bijalī |
320 |
বিদ্যুৎ |
320 |
bidyuṯ |
320 |
電気 |
320 |
電気 |
319 |
でんき |
319 |
denki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
de |
321 |
von |
321 |
的 |
321 |
的 |
321 |
de |
321 |
|
321 |
of |
321 |
do |
321 |
de |
321 |
|
321 |
z |
321 |
из |
321 |
iz |
321 |
من |
321 |
man |
321 |
का |
321 |
ka |
321 |
ਦੇ |
321 |
dē |
321 |
এর |
321 |
ēra |
321 |
の |
321 |
の |
320 |
の |
320 |
no |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
entrer |
322 |
reingehen |
322 |
walk-in |
322 |
步入 |
322 |
bù rù |
322 |
|
322 |
walk-in |
322 |
walk-in |
322 |
entrar |
322 |
|
322 |
wejść |
322 |
войти |
322 |
voyti |
322 |
ادخل |
322 |
aidkhul |
322 |
बिना
नियोजित
भेंट के चला
आने वाला |
322 |
bina niyojit bhent ke
chala aane vaala |
322 |
ਵਾਕ-ਇਨ |
322 |
vāka-ina |
322 |
হেটে
চলা |
322 |
hēṭē
calā |
322 |
ウォークイン |
322 |
ウォーク イン |
321 |
ウォーク イン |
321 |
wōku in |
|
|
|
|
|
|
|
323 |
intervenir |
323 |
eintreten |
323 |
步入 |
323 |
步入 |
323 |
bù rù |
323 |
|
323 |
step in |
323 |
entrar |
323 |
paso |
323 |
|
323 |
wkraczać |
323 |
шаг
в |
323 |
shag v |
323 |
تدخل |
323 |
tadakhal |
323 |
अंदर
आएं |
323 |
andar aaen |
323 |
ਅੰਦਰ
ਕਦਮ |
323 |
adara kadama |
323 |
পদার্পণ
করা |
323 |
padārpaṇa
karā |
323 |
介入する |
323 |
介入 する |
322 |
かいにゅう する |
322 |
kainyū suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
assez grand pour
entrer |
324 |
groß genug, um
hineinzugehen |
324 |
large
enough to walk into |
324 |
大到可以走进 |
324 |
dà dào kěyǐ zǒu
jìn |
324 |
|
324 |
large enough to walk
into |
324 |
grande o suficiente
para entrar |
324 |
lo suficientemente
grande como para entrar |
324 |
|
324 |
wystarczająco
duży, aby wejść do środka |
324 |
достаточно
большой,
чтобы войти
в |
324 |
dostatochno bol'shoy,
chtoby voyti v |
324 |
كبيرة
بما يكفي
للسير فيها |
324 |
kabirat bima yakfi
lilsayr fiha |
324 |
चलने
के लिए काफी
बड़ा |
324 |
chalane ke lie
kaaphee bada |
324 |
ਅੰਦਰ
ਜਾਣ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ
ਵੱਡਾ |
324 |
adara jāṇa
la'ī kāfī vaḍā |
324 |
প্রবেশ
করার জন্য
যথেষ্ট বড় |
324 |
prabēśa
karāra jan'ya yathēṣṭa baṛa |
324 |
入るのに十分な大きさ |
324 |
入る の に 十分な 大き さ |
323 |
はいる の に じゅうぶんな おうき さ |
323 |
hairu no ni jūbunna ōki sa |
|
|
|
|
|
|
|
325 |
assez grand pour
entrer |
325 |
groß genug um hinein
zu gehen |
325 |
大到可以走进 |
325 |
大到可以走进 |
325 |
dà dào kěyǐ zǒu
jìn |
325 |
|
325 |
big enough to walk
in |
325 |
grande o suficiente
para entrar |
325 |
lo suficientemente
grande como para caminar |
325 |
|
325 |
wystarczająco
duży, by wejść? |
325 |
достаточно
большой,
чтобы
ходить |
325 |
dostatochno
bol'shoy, chtoby khodit' |
325 |
كبيرة
بما يكفي
للسير فيها |
325 |
kabirat bima yakfi
lilsayr fiha |
325 |
चलने
के लिए काफी
बड़ा |
325 |
chalane ke lie
kaaphee bada |
325 |
ਅੰਦਰ
ਚੱਲਣ ਲਈ
ਕਾਫ਼ੀ ਵੱਡਾ |
325 |
adara calaṇa
la'ī kāfī vaḍā |
325 |
হাঁটার
জন্য যথেষ্ট
বড় |
325 |
hām̐ṭāra
jan'ya yathēṣṭa baṛa |
325 |
入るのに十分な大きさ |
325 |
入る の に 十分な 大き さ |
324 |
はいる の に じゅうぶんな おうき さ |
324 |
hairu no ni jūbunna ōki sa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
assez grand pour
entrer |
326 |
groß genug um hinein
zu gehen |
326 |
big enough to walk
in |
326 |
大到可以走进去 |
326 |
dà dào kěyǐ zǒu
jìnqù |
326 |
|
326 |
big enough to walk in |
326 |
grande o suficiente
para entrar |
326 |
lo suficientemente
grande como para caminar |
326 |
|
326 |
wystarczająco
duży, by wejść? |
326 |
достаточно
большой,
чтобы
ходить |
326 |
dostatochno bol'shoy,
chtoby khodit' |
326 |
كبيرة
بما يكفي
للسير فيها |
326 |
kabirat bima yakfi
lilsayr fiha |
326 |
चलने
के लिए काफी
बड़ा |
326 |
chalane ke lie
kaaphee bada |
326 |
ਅੰਦਰ
ਚੱਲਣ ਲਈ
ਕਾਫ਼ੀ ਵੱਡਾ |
326 |
adara calaṇa
la'ī kāfī vaḍā |
326 |
হাঁটার
জন্য যথেষ্ট
বড় |
326 |
hām̐ṭāra
jan'ya yathēṣṭa baṛa |
326 |
入るのに十分な大きさ |
326 |
入る の に 十分な 大き さ |
325 |
はいる の に じゅうぶんな おうき さ |
325 |
hairu no ni jūbunna ōki sa |
|
|
|
|
|
|
|
327 |
assez grand pour
entrer |
327 |
groß genug um hinein
zu gehen |
327 |
大得能走进去的 |
327 |
大得能走进去的 |
327 |
dà dé néng zǒu jìnqù de |
327 |
|
327 |
big enough to walk
in |
327 |
grande o suficiente
para entrar |
327 |
lo suficientemente
grande como para caminar |
327 |
|
327 |
wystarczająco
duży, by wejść? |
327 |
достаточно
большой,
чтобы
ходить |
327 |
dostatochno
bol'shoy, chtoby khodit' |
327 |
كبيرة
بما يكفي
للسير فيها |
327 |
kabirat bima yakfi
lilsayr fiha |
327 |
चलने
के लिए काफी
बड़ा |
327 |
chalane ke lie
kaaphee bada |
327 |
ਅੰਦਰ
ਚੱਲਣ ਲਈ
ਕਾਫ਼ੀ ਵੱਡਾ |
327 |
adara calaṇa
la'ī kāfī vaḍā |
327 |
হাঁটার
জন্য যথেষ্ট
বড় |
327 |
hām̐ṭāra
jan'ya yathēṣṭa baṛa |
327 |
入るのに十分な大きさ |
327 |
入る の に 十分な 大き さ |
326 |
はいる の に じゅうぶんな おうき さ |
326 |
hairu no ni jūbunna ōki sa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
un dressing |
328 |
ein begehbarer
Kleiderschrank |
328 |
a
walk in closet |
328 |
步入式衣橱 |
328 |
bù rù shì yī chú |
328 |
|
328 |
a walk in closet |
328 |
uma caminhada no
armário |
328 |
un vestidor |
328 |
|
328 |
spacer w szafie |
328 |
гардеробная |
328 |
garderobnaya |
328 |
نزهة
في الخزانة |
328 |
nuzhat fi alkhizana |
328 |
कोठरी
में टहलना |
328 |
kotharee mein
tahalana |
328 |
ਅਲਮਾਰੀ
ਵਿੱਚ ਸੈਰ |
328 |
alamārī
vica saira |
328 |
পায়খানার
মধ্যে হাঁটা |
328 |
pāẏakhānāra
madhyē hām̐ṭā |
328 |
ウォークインクローゼット |
328 |
ウォークインクローゼット |
327 |
をうくいんくろうぜっと |
327 |
wōkuinkurōzetto |
|
|
|
|
|
|
|
329 |
dressing |
329 |
begehbarer
Kleiderschrank |
329 |
步入式衣橱 |
329 |
步入式衣橱 |
329 |
bù rù shì yī chú |
329 |
|
329 |
walk-in closet |
329 |
closet |
329 |
vestidor |
329 |
|
329 |
garderoba |
329 |
гардеробная
комната |
329 |
garderobnaya komnata |
329 |
خزانة
ملابس |
329 |
khizanat malabis |
329 |
अलमारी
कक्ष |
329 |
alamaaree kaksh |
329 |
ਵਾਕ-ਇਨ
ਅਲਮਾਰੀ |
329 |
vāka-ina
alamārī |
329 |
ওয়াক-ইন
পায়খানা |
329 |
ōẏāka-ina
pāẏakhānā |
329 |
ウォークインクローゼット |
329 |
ウォークインクローゼット |
328 |
をうくいんくろうぜっと |
328 |
wōkuinkurōzetto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
petit débarras |
330 |
kleiner Abstellraum |
330 |
small
storage room |
330 |
小储藏室 |
330 |
xiǎo chúcáng shì |
330 |
|
330 |
small storage room |
330 |
pequeno depósito |
330 |
pequeño trastero |
330 |
|
330 |
małe
pomieszczenie do przechowywania |
330 |
небольшая
кладовая |
330 |
nebol'shaya kladovaya |
330 |
غرفة
تخزين صغيرة |
330 |
ghurfat takhzin
saghira |
330 |
छोटा
भंडारण कक्ष |
330 |
chhota bhandaaran
kaksh |
330 |
ਛੋਟਾ
ਸਟੋਰੇਜ ਰੂਮ |
330 |
chōṭā
saṭōrēja rūma |
330 |
ছোট
স্টোরেজ রুম |
330 |
chōṭa
sṭōrēja ruma |
330 |
小さな収納室 |
330 |
小さな 収納室 |
329 |
ちいさな しゅうのうしつ |
329 |
chīsana shūnōshitsu |
|
|
|
|
|
|
|
331 |
petit débarras |
331 |
kleiner Abstellraum |
331 |
小贮藏室 |
331 |
小贮藏室 |
331 |
xiǎo zhùcáng shì |
331 |
|
331 |
small storage room |
331 |
pequeno depósito |
331 |
pequeño trastero |
331 |
|
331 |
małe
pomieszczenie do przechowywania |
331 |
небольшая
кладовая |
331 |
nebol'shaya
kladovaya |
331 |
غرفة
تخزين صغيرة |
331 |
ghurfat takhzin
saghira |
331 |
छोटा
भंडारण कक्ष |
331 |
chhota bhandaaran
kaksh |
331 |
ਛੋਟਾ
ਸਟੋਰੇਜ ਰੂਮ |
331 |
chōṭā
saṭōrēja rūma |
331 |
ছোট
স্টোরেজ রুম |
331 |
chōṭa
sṭōrēja ruma |
331 |
小さな収納室 |
331 |
小さな 収納室 |
330 |
ちいさな しゅうのうしつ |
330 |
chīsana shūnōshitsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
occupé |
332 |
belebt |
332 |
忙 |
332 |
忙 |
332 |
máng |
332 |
|
332 |
busy |
332 |
ocupado |
332 |
ocupado |
332 |
|
332 |
zajęty |
332 |
занятый |
332 |
zanyatyy |
332 |
مشغول |
332 |
mashghul |
332 |
व्यस्त |
332 |
vyast |
332 |
ਵਿਅਸਤ |
332 |
vi'asata |
332 |
ব্যস্ত |
332 |
byasta |
332 |
忙しい |
332 |
忙しい |
331 |
いそがしい |
331 |
isogashī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
boutique |
333 |
Laden |
333 |
贮 |
333 |
贮藏 |
333 |
zhùcáng |
333 |
|
333 |
store |
333 |
armazenar |
333 |
Tienda |
333 |
|
333 |
sklep |
333 |
хранить |
333 |
khranit' |
333 |
متجر |
333 |
matjar |
333 |
दुकान |
333 |
dukaan |
333 |
ਸਟੋਰ |
333 |
saṭōra |
333 |
দোকান |
333 |
dōkāna |
333 |
お店 |
333 |
お 店 |
332 |
お みせ |
332 |
o mise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
pas arrangé à l'avance; où vous n'avez pas
besoin de convenir d'un moment à l'avance |
334 |
nicht im Voraus vereinbart; wo Sie keine
Zeit im Voraus vereinbaren müssen |
334 |
not arranged in advance; where you do not
need to arrange a time in advance |
334 |
未提前安排;无需提前安排时间 |
334 |
wèi tíqián ānpái; wúxū tíqián
ānpái shíjiān |
334 |
|
334 |
not arranged in advance; where you do not
need to arrange a time in advance |
334 |
não agendado com antecedência; onde você não
precisa agendar um horário com antecedência |
334 |
no arreglado con anticipación; donde no es
necesario programar una hora con anticipación |
334 |
|
334 |
nie umówione z wyprzedzeniem, gdzie nie
trzeba umawiać się z wyprzedzeniem |
334 |
не
оговорено
заранее; где
вам не нужно
договариваться
о времени
заранее |
334 |
ne ogovoreno zaraneye; gde vam ne nuzhno
dogovarivat'sya o vremeni zaraneye |
334 |
غير
مرتبة
مسبقًا ؛ حيث
لا تحتاج إلى
ترتيب موعد
مسبقًا |
334 |
ghayr muratabat
msbqan ; hayth la tahtaj 'iilaa tartib maweid msbqan |
334 |
पहले से
व्यवस्थित
नहीं; जहां
आपको पहले से
समय की
व्यवस्था
करने की
आवश्यकता
नहीं है |
334 |
pahale se vyavasthit nahin; jahaan aapako
pahale se samay kee vyavastha karane kee aavashyakata nahin hai |
334 |
ਪਹਿਲਾਂ
ਤੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ; ਜਿੱਥੇ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ
ਸਮੇਂ ਦਾ
ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨ
ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
334 |
pahilāṁ tōṁ prabadha
nahīṁ kītā gi'ā; jithē tuhānū
pahilāṁ tōṁ samēṁ dā prabadha karana
dī lōṛa nahīṁ hai |
334 |
আগে
থেকে সাজানো
নেই; যেখানে
আপনাকে আগে
থেকে সময়
সাজানোর
দরকার নেই |
334 |
āgē thēkē
sājānō nē'i; yēkhānē
āpanākē āgē thēkē samaẏa
sājānōra darakāra nē'i |
334 |
事前に手配されていない;事前に時間を手配する必要がない場合 |
334 |
事前 に 手配 されていない ; 事前 に 時間 を 手配 する 必要 が ない 場合 |
333 |
じぜん に てはい されていない ; じぜん に じかん お てはい する ひつよう が ない ばあい |
333 |
jizen ni tehai sareteinai ; jizen ni jikan o tehai suru hitsuyō ga nai bāi |
|
|
|
|
|
|
|
335 |
Non planifié ;
pas besoin de planifier à l'avance |
335 |
Nicht geplant; keine
Notwendigkeit, im Voraus zu planen |
335 |
未提前安排; 无需提前安排时间 |
335 |
提前未安排;不提前安排 |
335 |
tíqián wèi ānpái; bù
tíqián ānpái |
335 |
|
335 |
Not scheduled; no
need to schedule in advance |
335 |
Não agendado; não é
necessário agendar com antecedência |
335 |
No programado; no es
necesario programar con anticipación |
335 |
|
335 |
Nie zaplanowano; nie
trzeba planować z wyprzedzeniem |
335 |
Не
запланировано;
нет
необходимости
планировать
заранее |
335 |
Ne zaplanirovano;
net neobkhodimosti planirovat' zaraneye |
335 |
غير
مجدول ؛ لا
حاجة
للجدولة
مسبقًا |
335 |
ghayr majdwal ; la
hajat liljadwalat msbqan |
335 |
शेड्यूल
नहीं किया
गया है, पहले
से शेड्यूल
करने की
ज़रूरत नहीं
है |
335 |
shedyool nahin kiya
gaya hai, pahale se shedyool karane kee zaroorat nahin hai |
335 |
ਅਨੁਸੂਚਿਤ
ਨਹੀਂ; ਪਹਿਲਾਂ
ਤੋਂ ਤਹਿ ਕਰਨ
ਦੀ ਕੋਈ ਲੋੜ
ਨਹੀਂ |
335 |
anusūcita
nahīṁ; pahilāṁ tōṁ tahi karana dī
kō'ī lōṛa nahīṁ |
335 |
নির্ধারিত
নয়; আগে থেকে
শিডিউল করার
দরকার নেই |
335 |
nirdhārita
naẏa; āgē thēkē śiḍi'ula karāra
darakāra nē'i |
335 |
スケジュールされていません。事前にスケジュールする必要はありません |
335 |
スケジュール されていません 。 事前 に スケジュール する 必要 は ありません |
334 |
スケジュール されていません 。 じぜん に スケジュール する ひつよう わ ありません |
334 |
sukejūru sareteimasen . jizen ni sukejūru suru hitsuyō wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
sans rendez-vous;
sans accord préalable |
336 |
ohne Termin, ohne
vorherige Absprache |
336 |
without
an appointment; without prior agreement |
336 |
未经预约;未经事先同意 |
336 |
wèi jīng yùyuē; wèi
jīng shìxiān tóngyì |
336 |
|
336 |
without an
appointment; without prior agreement |
336 |
sem hora marcada; sem
acordo prévio |
336 |
sin cita; sin acuerdo
previo |
336 |
|
336 |
bez umówionego
spotkania, bez uprzedniego uzgodnienia |
336 |
без
предварительной
записи; без
предварительного
согласования |
336 |
bez predvaritel'noy
zapisi; bez predvaritel'nogo soglasovaniya |
336 |
بدون
موعد بدون
اتفاق مسبق |
336 |
bidun maweid bidun
aitifaq musbaq |
336 |
अपॉइंटमेंट
के बिना;
पूर्व सहमति
के बिना |
336 |
apointament ke bina;
poorv sahamati ke bina |
336 |
ਮੁਲਾਕਾਤ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ;
ਪੂਰਵ ਸਮਝੌਤੇ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ |
336 |
mulākāta
tōṁ bināṁ; pūrava samajhautē tōṁ
bināṁ |
336 |
অ্যাপয়েন্টমেন্ট
ছাড়া; পূর্ব
চুক্তি ছাড়াই |
336 |
ayāpaẏēnṭamēnṭa
chāṛā; pūrba cukti chāṛā'i |
336 |
予約なし;事前の合意なし |
336 |
予約 なし ; 事前 の 合意 なし |
335 |
よやく なし ; じぜん の ごうい なし |
335 |
yoyaku nashi ; jizen no gōi nashi |
|
|
|
|
|
|
|
337 |
sans rendez-vous;
sans accord préalable |
337 |
ohne Termin, ohne
vorherige Absprache |
337 |
未经预约的;无领事先约定的 |
337 |
未经事先约定的;没有事先约定的 |
337 |
wèi jīng shìxiān
yuēdìng de; méiyǒu shìxiān yuēdìng de |
337 |
|
337 |
without an
appointment; without prior agreement |
337 |
sem hora marcada;
sem acordo prévio |
337 |
sin cita; sin
acuerdo previo |
337 |
|
337 |
bez umówionego
spotkania, bez uprzedniego uzgodnienia |
337 |
без
предварительной
записи; без
предварительного
согласования |
337 |
bez predvaritel'noy
zapisi; bez predvaritel'nogo soglasovaniya |
337 |
بدون
موعد بدون
اتفاق مسبق |
337 |
bidun maweid bidun
aitifaq musbaq |
337 |
अपॉइंटमेंट
के बिना;
पूर्व सहमति
के बिना |
337 |
apointament ke bina;
poorv sahamati ke bina |
337 |
ਮੁਲਾਕਾਤ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ;
ਪੂਰਵ ਸਮਝੌਤੇ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ |
337 |
mulākāta
tōṁ bināṁ; pūrava samajhautē tōṁ
bināṁ |
337 |
অ্যাপয়েন্টমেন্ট
ছাড়া; পূর্ব
চুক্তি ছাড়াই |
337 |
ayāpaẏēnṭamēnṭa
chāṛā; pūrba cukti chāṛā'i |
337 |
予約なし;事前の合意なし |
337 |
予約 なし ; 事前 の 合意 なし |
336 |
よやく なし ; じぜん の ごうい なし |
336 |
yoyaku nashi ; jizen no gōi nashi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
une entrevue
ambulante |
338 |
ein Walk-in-Interview |
338 |
a
walk in interview |
338 |
面试 |
338 |
miànshì |
338 |
|
338 |
a walk in interview |
338 |
uma caminhada na
entrevista |
338 |
un paseo en
entrevista |
338 |
|
338 |
spacer w wywiadzie |
338 |
прогулка
в интервью |
338 |
progulka v interv'yu |
338 |
نزهة
في مقابلة |
338 |
nuzhat fi muqabala |
338 |
वॉक
इन इंटरव्यू |
338 |
vok in intaravyoo |
338 |
ਇੰਟਰਵਿਊ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸੈਰ |
338 |
iṭaravi'ū
vica ika saira |
338 |
সাক্ষাৎকারে
হাঁটা |
338 |
sākṣāṯkārē
hām̐ṭā |
338 |
ウォークインインタビュー |
338 |
ウォークインインタビュー |
337 |
をうくいにんたびゅう |
337 |
wōkuinintabyū |
|
|
|
|
|
|
|
339 |
entretien |
339 |
Interview |
339 |
面试 |
339 |
面试 |
339 |
miànshì |
339 |
|
339 |
interview |
339 |
entrevista |
339 |
entrevista |
339 |
|
339 |
wywiad |
339 |
опрос |
339 |
opros |
339 |
مقابلة |
339 |
muqabala |
339 |
साक्षात्कार |
339 |
saakshaatkaar |
339 |
ਇੰਟਰਵਿਊ |
339 |
iṭaravi'ū |
339 |
সাক্ষাৎকার |
339 |
sākṣāṯkāra |
339 |
インタビュー |
339 |
インタビュー |
338 |
インタビュー |
338 |
intabyū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
entretien sans
rendez-vous |
340 |
begehbares
Vorstellungsgespräch |
340 |
walk-in
interview |
340 |
无需预约的面试 |
340 |
wúxū yùyuē de miànshì |
340 |
|
340 |
walk-in interview |
340 |
entrevista a pé |
340 |
entrevista sin cita
previa |
340 |
|
340 |
iść na
rozmowę kwalifikacyjną |
340 |
предварительное
собеседование |
340 |
predvaritel'noye
sobesedovaniye |
340 |
ذاهب
للمقابلة |
340 |
dhahib lilmuqabala |
340 |
प्रत्यक्ष
इंटरव्यू |
340 |
pratyaksh intaravyoo |
340 |
ਵਾਕ-ਇਨ
ਇੰਟਰਵਿਊ |
340 |
vāka-ina
iṭaravi'ū |
340 |
সাক্ষাত্কারে
পদব্রজে
ভ্রমণ |
340 |
sākṣātkārē
padabrajē bhramaṇa |
340 |
ウォークインインタビュー |
340 |
ウォークインインタビュー |
339 |
をうくいにんたびゅう |
339 |
wōkuinintabyū |
|
|
|
|
|
|
|
341 |
entretien sans
rendez-vous |
341 |
begehbares
Vorstellungsgespräch |
341 |
未经预约的访谈 |
341 |
未经预约的采访 |
341 |
wèi jīng yùyuē de
cǎifǎng |
341 |
|
341 |
walk-in interview |
341 |
entrevista a pé |
341 |
entrevista sin cita
previa |
341 |
|
341 |
iść na
rozmowę kwalifikacyjną |
341 |
предварительное
собеседование |
341 |
predvaritel'noye
sobesedovaniye |
341 |
ذاهب
للمقابلة |
341 |
dhahib lilmuqabala |
341 |
प्रत्यक्ष
इंटरव्यू |
341 |
pratyaksh intaravyoo |
341 |
ਵਾਕ-ਇਨ
ਇੰਟਰਵਿਊ |
341 |
vāka-ina
iṭaravi'ū |
341 |
সাক্ষাত্কারে
পদব্রজে
ভ্রমণ |
341 |
sākṣātkārē
padabrajē bhramaṇa |
341 |
ウォークインインタビュー |
341 |
ウォークインインタビュー |
340 |
をうくいにんたびゅう |
340 |
wōkuinintabyū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
une clinique sans
rendez-vous |
342 |
ein Spaziergang in
der Klinik |
342 |
a
walk in clinic |
342 |
走进诊所 |
342 |
zǒu jìn zhěnsuǒ |
342 |
|
342 |
a walk in clinic |
342 |
uma caminhada na
clínica |
342 |
un paseo en la
clínica |
342 |
|
342 |
spacer w klinice |
342 |
прогулка
по клинике |
342 |
progulka po klinike |
342 |
نزهة
في العيادة |
342 |
nuzhat fi aleiada |
342 |
क्लिनिक
में टहलने |
342 |
klinik mein tahalane |
342 |
ਕਲੀਨਿਕ
ਵਿੱਚ ਸੈਰ |
342 |
kalīnika vica
saira |
342 |
ক্লিনিকে
হাঁটা |
342 |
klinikē
hām̐ṭā |
342 |
ウォークインクリニック |
342 |
ウォークインクリニック |
341 |
をうくいんくりにっく |
341 |
wōkuinkurinikku |
|
|
|
|
|
|
|
343 |
entrer dans la
clinique |
343 |
in die Klinik gehen |
343 |
走进诊所 |
343 |
走进诊所 |
343 |
zǒu jìn zhěnsuǒ |
343 |
|
343 |
walk into the clinic |
343 |
entrar na clínica |
343 |
entrar en la clínica |
343 |
|
343 |
wejść do
kliniki |
343 |
пройти
в клинику |
343 |
proyti v kliniku |
343 |
ادخل
العيادة |
343 |
aidkhul aleiada |
343 |
क्लिनिक
में चलो |
343 |
klinik mein chalo |
343 |
ਕਲੀਨਿਕ
ਵਿੱਚ ਚੱਲੋ |
343 |
kalīnika vica
calō |
343 |
ক্লিনিকে
যান |
343 |
klinikē
yāna |
343 |
クリニックに入る |
343 |
クリニック に 入る |
342 |
クリニック に はいる |
342 |
kurinikku ni hairu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
Clinique sans
rendez-vous |
344 |
Walk-in-Klinik |
344 |
Walk-in Clinic |
344 |
步入式诊所 |
344 |
bù rù shì zhěnsuǒ |
344 |
|
344 |
Walk-in Clinic |
344 |
Clínica de entrada |
344 |
Ambulatorio |
344 |
|
344 |
Klinika stacjonarna |
344 |
Простая
клиника |
344 |
Prostaya klinika |
344 |
عيادة
المشي |
344 |
eiadat almashy |
344 |
वॉक
इन क्लिनिक |
344 |
vok in klinik |
344 |
ਵਾਕ-ਇਨ
ਕਲੀਨਿਕ |
344 |
vāka-ina
kalīnika |
344 |
ওয়াক-ইন
ক্লিনিক |
344 |
ōẏāka-ina
klinika |
344 |
ウォークインクリニック |
344 |
ウォークインクリニック |
343 |
をうくいんくりにっく |
343 |
wōkuinkurinikku |
|
|
|
|
|
|
|
345 |
Clinique sans
rendez-vous |
345 |
Walk-in-Klinik |
345 |
无须预约的诊所 |
345 |
预约的美国诊所 |
345 |
yùyuē dì měiguó
zhěnsuǒ |
345 |
|
345 |
Walk-in Clinic |
345 |
Clínica de entrada |
345 |
Ambulatorio |
345 |
|
345 |
Klinika stacjonarna |
345 |
Простая
клиника |
345 |
Prostaya klinika |
345 |
عيادة
المشي |
345 |
eiadat almashy |
345 |
वॉक
इन क्लिनिक |
345 |
vok in klinik |
345 |
ਵਾਕ-ਇਨ
ਕਲੀਨਿਕ |
345 |
vāka-ina
kalīnika |
345 |
ওয়াক-ইন
ক্লিনিক |
345 |
ōẏāka-ina
klinika |
345 |
ウォークインクリニック |
345 |
ウォークインクリニック |
344 |
をうくいんくりにっく |
344 |
wōkuinkurinikku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
En marchant |
346 |
Gehen |
346 |
Walking |
346 |
步行 |
346 |
bùxíng |
346 |
|
346 |
Walking |
346 |
Andando |
346 |
Caminando |
346 |
|
346 |
Pieszy |
346 |
Гулять
пешком |
346 |
Gulyat' peshkom |
346 |
المشي |
346 |
almashy |
346 |
घूमना |
346 |
ghoomana |
346 |
ਤੁਰਨਾ |
346 |
turanā |
346 |
হাঁটা |
346 |
hām̐ṭā |
346 |
ウォーキング |
346 |
ウォーキング |
345 |
ウォーキング |
345 |
wōkingu |
|
|
|
|
|
|
|
347 |
marche |
347 |
Spaziergang |
347 |
步行 |
347 |
步行 |
347 |
bùxíng |
347 |
|
347 |
walk |
347 |
andar |
347 |
andar |
347 |
|
347 |
spacerować |
347 |
ходить |
347 |
khodit' |
347 |
سير |
347 |
sayr |
347 |
टहल
लो |
347 |
tahal lo |
347 |
ਤੁਰਨਾ |
347 |
turanā |
347 |
হাঁটা |
347 |
hām̐ṭā |
347 |
歩く |
347 |
歩く |
346 |
あるく |
346 |
aruku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
l'activité de se
promener dans la campagne pour l'exercice ou le plaisir |
348 |
die Aktivität, in der
Natur spazieren zu gehen, um sich körperlich zu betätigen oder sich zu
vergnügen |
348 |
the
activity of going for walks in the countryside for exercise or pleasure |
348 |
到乡间散步以锻炼或消遣的活动 |
348 |
dào xiāngjiān sànbù
yǐ duànliàn huò xiāoqiǎn de huódòng |
348 |
|
348 |
the activity of going
for walks in the countryside for exercise or pleasure |
348 |
a atividade de fazer
caminhadas no campo por exercício ou prazer |
348 |
la actividad de salir
a pasear por el campo por ejercicio o placer |
348 |
|
348 |
aktywność
polegająca na chodzeniu na spacery po okolicy w celu ćwiczeń
lub przyjemności |
348 |
активность,
связанная с
прогулками
в сельской
местности
для
физических
упражнений
или
удовольствия |
348 |
aktivnost',
svyazannaya s progulkami v sel'skoy mestnosti dlya fizicheskikh uprazhneniy
ili udovol'stviya |
348 |
نشاط
التنزه في
الريف
لممارسة
الرياضة أو
المتعة |
348 |
nashat altanazuh fi
alriyf limumarasat alriyadat 'aw almutea |
348 |
व्यायाम
या आनंद के
लिए ग्रामीण
इलाकों में टहलने
जाने की
गतिविधि |
348 |
vyaayaam ya aanand ke
lie graameen ilaakon mein tahalane jaane kee gatividhi |
348 |
ਕਸਰਤ
ਜਾਂ ਅਨੰਦ ਲਈ
ਪੇਂਡੂ
ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ
ਸੈਰ ਲਈ ਜਾਣ ਦੀ
ਗਤੀਵਿਧੀ |
348 |
kasarata
jāṁ anada la'ī pēṇḍū
khētarāṁ vica saira la'ī jāṇa dī
gatīvidhī |
348 |
ব্যায়াম
বা আনন্দের
জন্য
গ্রামাঞ্চলে
হাঁটার জন্য
যাওয়ার
কার্যকলাপ |
348 |
byāẏāma
bā ānandēra jan'ya grāmāñcalē
hām̐ṭāra jan'ya yā'ōẏāra
kāryakalāpa |
348 |
運動や楽しみのために田舎を散歩する活動 |
348 |
運動 や 楽しみ の ため に 田舎 を 散歩 する 活動 |
347 |
うんどう や たのしみ の ため に いなか お さんぽ する かつどう |
347 |
undō ya tanoshimi no tame ni inaka o sanpo suru katsudō |
|
|
|
|
|
|
|
349 |
Promenades à la
campagne pour faire de l'exercice ou se divertir |
349 |
Landwanderungen für
Bewegung oder Erholung |
349 |
到乡间散步以锻炼或消遣的活动 |
349 |
到乡间活动以锻炼或消遣的 |
349 |
Dào
xiāngjiān huódòng yǐ duànliàn huò xiāoqiǎn de |
|
349 |
|
349 |
Country walks for
exercise or recreation |
349 |
Caminhadas no campo
para exercício ou recreação |
349 |
Paseos por el campo
para ejercicio o recreación. |
349 |
|
349 |
Spacery na wsi do
ćwiczeń lub rekreacji |
349 |
Загородные
прогулки
для
тренировки
или отдыха |
349 |
Zagorodnyye progulki
dlya trenirovki ili otdykha |
349 |
نزهات
الريف
لممارسة
الرياضة أو
الاستجمام |
349 |
nizhat alriyf
limumarasat alriyadat 'aw aliastijmam |
349 |
व्यायाम
या मनोरंजन
के लिए देश
चलता है |
349 |
vyaayaam ya
manoranjan ke lie desh chalata hai |
349 |
ਕਸਰਤ
ਜਾਂ ਮਨੋਰੰਜਨ
ਲਈ ਦੇਸ਼ ਦੀ
ਸੈਰ |
349 |
kasarata
jāṁ manōrajana la'ī dēśa dī saira |
349 |
ব্যায়াম
বা বিনোদনের
জন্য দেশ
হাঁটা |
349 |
byāẏāma
bā binōdanēra jan'ya dēśa
hām̐ṭā |
349 |
運動やレクリエーションのためのカントリーウォーク |
349 |
運動 や レクリエーション の ため の カントリー ウォーク |
348 |
うんどう や レクリエーション の ため の カントリー ウォーク |
348 |
undō ya rekuriēshon no tame no kantorī wōku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
marcher; marcher;
marcher; marcher |
350 |
gehen; gehen; gehen;
gehen |
350 |
walk; walk; walk;
walk |
350 |
走;走;走;走 |
350 |
zǒu; zǒu; zǒu;
zǒu |
350 |
|
350 |
walk; walk; walk;
walk |
350 |
andar; andar; andar;
andar |
350 |
caminar; caminar;
caminar; caminar |
350 |
|
350 |
chodzić;
chodzić; chodzić; chodzić |
350 |
ходить;
ходить;
ходить;
ходить |
350 |
khodit'; khodit';
khodit'; khodit' |
350 |
يمشي
؛ يمشي ؛ يمشي
؛ يمشي |
350 |
yamshi ; yamshi ;
yamshi ; yamshi |
350 |
चलना
; चलना ; चलना ;
चलना |
350 |
chalana ; chalana ;
chalana ; chalana |
350 |
ਤੁਰਨਾ;
ਤੁਰਨਾ; ਤੁਰਨਾ;
ਤੁਰਨਾ |
350 |
turanā;
turanā; turanā; turanā |
350 |
হাঁটা;
হাঁটা; হাঁটা;
হাঁটা |
350 |
hām̐ṭā;
hām̐ṭā; hām̐ṭā;
hām̐ṭā |
350 |
歩く;歩く;歩く;歩く |
350 |
歩く ; 歩く ; 歩く ; 歩く |
349 |
あるく ; あるく ; あるく ; あるく |
349 |
aruku ; aruku ; aruku ; aruku |
|
|
|
|
|
|
|
351 |
marcher; marcher;
marcher; marcher |
351 |
gehen; gehen; gehen;
gehen |
351 |
行走;步行;散步;徒步旅行 |
351 |
步行;步行;徒步旅行 |
351 |
bùxíng; bùxíng; túbù
lǚxíng |
351 |
|
351 |
walk; walk; walk;
walk |
351 |
andar; andar; andar;
andar |
351 |
caminar; caminar;
caminar; caminar |
351 |
|
351 |
chodzić;
chodzić; chodzić; chodzić |
351 |
ходить;
ходить;
ходить;
ходить |
351 |
khodit'; khodit';
khodit'; khodit' |
351 |
يمشي
؛ يمشي ؛ يمشي
؛ يمشي |
351 |
yamshi ; yamshi ;
yamshi ; yamshi |
351 |
चलना
; चलना ; चलना ;
चलना |
351 |
chalana ; chalana ;
chalana ; chalana |
351 |
ਤੁਰਨਾ;
ਤੁਰਨਾ; ਤੁਰਨਾ;
ਤੁਰਨਾ |
351 |
turanā;
turanā; turanā; turanā |
351 |
হাঁটা;
হাঁটা; হাঁটা;
হাঁটা |
351 |
hām̐ṭā;
hām̐ṭā; hām̐ṭā;
hām̐ṭā |
351 |
歩く;歩く;歩く;歩く |
351 |
歩く ; 歩く ; 歩く ; 歩く |
350 |
あるく ; あるく ; あるく ; あるく |
350 |
aruku ; aruku ; aruku ; aruku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
aller marcher |
352 |
spazieren gehen |
352 |
to go walking |
352 |
去散步 |
352 |
qù sànbù |
352 |
|
352 |
to go walking |
352 |
ir andando |
352 |
ir a caminar |
352 |
|
352 |
iść na
spacer |
352 |
идти
гулять |
352 |
idti gulyat' |
352 |
للذهاب
للمشي |
352 |
lildhahab lilmashy |
352 |
घूमने
जाना |
352 |
ghoomane jaana |
352 |
ਤੁਰਨ
ਲਈ |
352 |
turana la'ī |
352 |
হাঁটা
যেতে |
352 |
hām̐ṭā
yētē |
352 |
歩きに行く |
352 |
歩き に 行く |
351 |
あるき に いく |
351 |
aruki ni iku |
|
|
|
|
|
|
|
353 |
aller se promener |
353 |
spazieren gehen |
353 |
去散步 |
353 |
去散散 |
353 |
qù sàn sàn |
353 |
|
353 |
go for a walk |
353 |
ir caminhar |
353 |
ir a caminar |
353 |
|
353 |
iść na
spacer |
353 |
идти
гулять |
353 |
idti gulyat' |
353 |
يذهب
للمشي |
353 |
yadhhab lilmashy |
353 |
सैर
के लिए जाओ |
353 |
sair ke lie jao |
353 |
ਸੈਰ
ਲਈ ਜ਼ਾਓ |
353 |
saira la'ī
zā'ō |
353 |
হেঁটে
আসা |
353 |
hēm̐ṭē
āsā |
353 |
散歩に行く |
353 |
散歩 に 行く |
352 |
さんぽ に いく |
352 |
sanpo ni iku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
bottes de marche |
354 |
Wanderschuhe |
354 |
walking
boots |
354 |
步行靴 |
354 |
bùxíng xuē |
354 |
|
354 |
walking boots |
354 |
botas de caminhada |
354 |
botas para caminar |
354 |
|
354 |
buty do chodzenia |
354 |
ботинки
для ходьбы |
354 |
botinki dlya khod'by |
354 |
أحذية
المشي |
354 |
'ahdhiat almashy |
354 |
चलने
की जूते |
354 |
chalane kee joote |
354 |
ਤੁਰਨ
ਦੇ ਬੂਟ |
354 |
turana dē
būṭa |
354 |
হাঁটার
জুতা |
354 |
hām̐ṭāra
jutā |
354 |
ウォーキングブーツ |
354 |
ウォーキング ブーツ |
353 |
ウォーキング ブーツ |
353 |
wōkingu būtsu |
|
|
|
|
|
|
|
355 |
bottes de marche |
355 |
Wanderschuhe |
355 |
步行靴 |
355 |
步行靴 |
355 |
bùxíng xuē |
355 |
|
355 |
walking boots |
355 |
botas de caminhada |
355 |
botas para caminar |
355 |
|
355 |
buty do chodzenia |
355 |
ботинки
для ходьбы |
355 |
botinki dlya khod'by |
355 |
أحذية
المشي |
355 |
'ahdhiat almashy |
355 |
चलने
की जूते |
355 |
chalane kee joote |
355 |
ਤੁਰਨ
ਦੇ ਬੂਟ |
355 |
turana dē
būṭa |
355 |
হাঁটার
জুতা |
355 |
hām̐ṭāra
jutā |
355 |
ウォーキングブーツ |
355 |
ウォーキング ブーツ |
354 |
ウォーキング ブーツ |
354 |
wōkingu būtsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
flâneurs |
356 |
Halbschuhe |
356 |
loafers |
356 |
乐福鞋 |
356 |
lè fú xié |
356 |
|
356 |
loafers |
356 |
mocassins |
356 |
mocasines |
356 |
|
356 |
niesznurowane
mokasyny |
356 |
мокасины |
356 |
mokasiny |
356 |
متعطل |
356 |
mutaeatil |
356 |
लोफ़र्स |
356 |
lofars |
356 |
ਲੋਫਰ |
356 |
lōphara |
356 |
লোফার |
356 |
lōphāra |
356 |
ローファー |
356 |
ロー ファー |
355 |
ロー ファー |
355 |
rō fā |
|
|
|
|
|
|
|
357 |
flâneurs |
357 |
Halbschuhe |
357 |
便靴 |
357 |
便靴 |
357 |
biàn xuē |
357 |
|
357 |
loafers |
357 |
mocassins |
357 |
mocasines |
357 |
|
357 |
niesznurowane
mokasyny |
357 |
мокасины |
357 |
mokasiny |
357 |
متعطل |
357 |
mutaeatil |
357 |
लोफ़र्स |
357 |
lofars |
357 |
ਲੋਫਰ |
357 |
lōphara |
357 |
লোফার |
357 |
lōphāra |
357 |
ローファー |
357 |
ロー ファー |
356 |
ロー ファー |
356 |
rō fā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
des vacances à pied
en Ecosse |
358 |
Wanderurlaub in
Schottland |
358 |
a
walking holiday in Scotland |
358 |
在苏格兰徒步度假 |
358 |
zài sūgélán túbù dùjià |
358 |
|
358 |
a walking holiday in
Scotland |
358 |
umas férias a pé na
Escócia |
358 |
unas vacaciones de
senderismo en Escocia |
358 |
|
358 |
piesze wakacje w
Szkocji |
358 |
пеший
отдых в
шотландии |
358 |
peshiy otdykh v
shotlandii |
358 |
عطلة
سيرا على
الأقدام في
اسكتلندا |
358 |
eutlat sayran ealaa
al'aqdam fi auskutlanda |
358 |
स्कॉटलैंड
में घूमने की
छुट्टी |
358 |
skotalaind mein
ghoomane kee chhuttee |
358 |
ਸਕਾਟਲੈਂਡ
ਵਿੱਚ ਸੈਰ ਕਰਨ
ਦੀ ਛੁੱਟੀ |
358 |
sakāṭalaiṇḍa
vica saira karana dī chuṭī |
358 |
স্কটল্যান্ডে
হাঁটার ছুটি |
358 |
skaṭalyānḍē
hām̐ṭāra chuṭi |
358 |
スコットランドでのウォーキングホリデー |
358 |
スコットランド で の ウォーキング ホリデー |
357 |
スコットランド で の ウォーキング ホリデー |
357 |
sukottorando de no wōkingu horidē |
|
|
|
|
|
|
|
359 |
Vacances randonnée
en Ecosse |
359 |
Wanderurlaub in
Schottland |
359 |
在苏格兰徒步度假 |
359 |
在海岸探险度假 |
359 |
zài hǎi'àn tànxiǎn
dùjià |
359 |
|
359 |
Hiking Holidays in
Scotland |
359 |
Férias de caminhada
na Escócia |
359 |
Vacaciones de
senderismo en Escocia |
359 |
|
359 |
Piesze wakacje w
Szkocji |
359 |
Пеший
туризм в
Шотландии |
359 |
Peshiy turizm v
Shotlandii |
359 |
عطلات
التنزه في
اسكتلندا |
359 |
eutlat altanazuh fi
auskutlanda |
359 |
स्कॉटलैंड
में लंबी
पैदल यात्रा
के अवकाश |
359 |
skotalaind mein
lambee paidal yaatra ke avakaash |
359 |
ਸਕਾਟਲੈਂਡ
ਵਿੱਚ
ਹਾਈਕਿੰਗ
ਛੁੱਟੀਆਂ |
359 |
sakāṭalaiṇḍa
vica hā'īkiga chuṭī'āṁ |
359 |
স্কটল্যান্ডে
হাইকিং
হলিডে |
359 |
skaṭalyānḍē
hā'ikiṁ haliḍē |
359 |
スコットランドのハイキング休暇 |
359 |
スコットランド の ハイキング 休暇 |
358 |
スコットランド の ハイキング きゅうか |
358 |
sukottorando no haikingu kyūka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
Vacances randonnée en
Ecosse |
360 |
Wanderurlaub in
Schottland |
360 |
Hiking
Holidays in Scotland |
360 |
苏格兰的远足假期 |
360 |
sūgélán de yuǎnzú
jiàqī |
360 |
|
360 |
Hiking Holidays in
Scotland |
360 |
Férias de caminhada
na Escócia |
360 |
Vacaciones de
senderismo en Escocia |
360 |
|
360 |
Piesze wakacje w
Szkocji |
360 |
Пеший
туризм в
Шотландии |
360 |
Peshiy turizm v
Shotlandii |
360 |
عطلات
التنزه في
اسكتلندا |
360 |
eutlat altanazuh fi
auskutlanda |
360 |
स्कॉटलैंड
में लंबी
पैदल यात्रा
के अवकाश |
360 |
skotalaind mein
lambee paidal yaatra ke avakaash |
360 |
ਸਕਾਟਲੈਂਡ
ਵਿੱਚ
ਹਾਈਕਿੰਗ
ਛੁੱਟੀਆਂ |
360 |
sakāṭalaiṇḍa
vica hā'īkiga chuṭī'āṁ |
360 |
স্কটল্যান্ডে
হাইকিং
হলিডে |
360 |
skaṭalyānḍē
hā'ikiṁ haliḍē |
360 |
スコットランドのハイキング休暇 |
360 |
スコットランド の ハイキング 休暇 |
359 |
スコットランド の ハイキング きゅうか |
359 |
sukottorando no haikingu kyūka |
|
|
|
|
|
|
|
361 |
Vacances randonnée
en Ecosse |
361 |
Wanderurlaub in
Schottland |
361 |
苏格兰的徒步旅行假日 |
361 |
苏格兰的徒步旅行 |
361 |
sūgélán de túbù
lǚxíng |
361 |
|
361 |
Hiking Holidays in
Scotland |
361 |
Férias de caminhada
na Escócia |
361 |
Vacaciones de
senderismo en Escocia |
361 |
|
361 |
Piesze wakacje w
Szkocji |
361 |
Пеший
туризм в
Шотландии |
361 |
Peshiy turizm v
Shotlandii |
361 |
عطلات
التنزه في
اسكتلندا |
361 |
eutlat altanazuh fi
auskutlanda |
361 |
स्कॉटलैंड
में लंबी
पैदल यात्रा
के अवकाश |
361 |
skotalaind mein
lambee paidal yaatra ke avakaash |
361 |
ਸਕਾਟਲੈਂਡ
ਵਿੱਚ
ਹਾਈਕਿੰਗ
ਛੁੱਟੀਆਂ |
361 |
sakāṭalaiṇḍa
vica hā'īkiga chuṭī'āṁ |
361 |
স্কটল্যান্ডে
হাইকিং
হলিডে |
361 |
skaṭalyānḍē
hā'ikiṁ haliḍē |
361 |
スコットランドのハイキング休暇 |
361 |
スコットランド の ハイキング 休暇 |
360 |
スコットランド の ハイキング きゅうか |
360 |
sukottorando no haikingu kyūka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
voir également |
362 |
siehe auch |
362 |
see
also |
362 |
也可以看看 |
362 |
yě kěyǐ kàn kàn |
362 |
|
362 |
see also |
362 |
Veja também |
362 |
ver también |
362 |
|
362 |
Zobacz też |
362 |
смотрите
также |
362 |
smotrite takzhe |
362 |
أنظر
أيضا |
362 |
'anzur 'aydan |
362 |
यह
सभी देखें |
362 |
yah sabhee dekhen |
362 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
362 |
iha vī
vēkhō |
362 |
আরো
দেখুন |
362 |
ārō
dēkhuna |
362 |
も参照してください |
362 |
も 参照 してください |
361 |
も さんしょう してください |
361 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
363 |
marche rapide |
363 |
Power-Walking |
363 |
power
walking |
363 |
动力行走 |
363 |
dònglì xíngzǒu |
363 |
|
363 |
power walking |
363 |
caminhada poderosa |
363 |
Caminando con fuerza |
363 |
|
363 |
szybki marsz |
363 |
силовая
ходьба |
363 |
silovaya khod'ba |
363 |
قوة
المشي |
363 |
quat almashy |
363 |
बिजली
से चलना |
363 |
bijalee se chalana |
363 |
ਪਾਵਰ
ਵਾਕਿੰਗ |
363 |
pāvara
vākiga |
363 |
শক্তি
হাঁটা |
363 |
śakti
hām̐ṭā |
363 |
パワーウォーキング |
363 |
パワー ウォーキング |
362 |
パワー ウォーキング |
362 |
pawā wōkingu |
|
|
|
|
|
|
|
364 |
marche rapide |
364 |
Power-Walking |
364 |
动力行走 |
364 |
动力行走 |
364 |
dònglì xíngzǒu |
364 |
|
364 |
power walking |
364 |
caminhada poderosa |
364 |
Caminando con fuerza |
364 |
|
364 |
szybki marsz |
364 |
силовая
ходьба |
364 |
silovaya khod'ba |
364 |
قوة
المشي |
364 |
quat almashy |
364 |
बिजली
से चलना |
364 |
bijalee se chalana |
364 |
ਪਾਵਰ
ਵਾਕਿੰਗ |
364 |
pāvara
vākiga |
364 |
শক্তি
হাঁটা |
364 |
śakti
hām̐ṭā |
364 |
パワーウォーキング |
364 |
パワー ウォーキング |
363 |
パワー ウォーキング |
363 |
pawā wōkingu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
le sport consistant à
marcher sur une longue distance le plus vite possible sans courir |
365 |
der Sport, eine lange
Strecke so schnell wie möglich zu gehen, ohne zu laufen |
365 |
the
sport of walking a long distance as fast as possible without running |
365 |
在不跑步的情况下尽可能快地走长距离的运动 |
365 |
zài bù pǎobù de qíngkuàng
xià jǐn kěnéng kuài dì zǒu cháng jùlí de yùndòng |
365 |
|
365 |
the sport of walking
a long distance as fast as possible without running |
365 |
o esporte de caminhar
uma longa distância o mais rápido possível sem correr |
365 |
el deporte de caminar
una distancia larga lo más rápido posible sin correr |
365 |
|
365 |
sport polegający
na jak najszybszym chodzeniu na duże odległości bez biegania |
365 |
спорт
ходьбы на
длинные
дистанции с
максимально
возможной
скоростью
без бега |
365 |
sport khod'by na
dlinnyye distantsii s maksimal'no vozmozhnoy skorost'yu bez bega |
365 |
رياضة
المشي
لمسافات
طويلة بأسرع
ما يمكن دون
الركض |
365 |
riadat almashy
limasafat tawilat bi'asrae ma yumkin dun alrakd |
365 |
बिना
दौड़े जितनी
जल्दी हो सके
लंबी दूरी तक
चलने का खेल |
365 |
bina daude jitanee
jaldee ho sake lambee dooree tak chalane ka khel |
365 |
ਬਿਨਾਂ
ਦੌੜੇ ਜਿੰਨੀ
ਜਲਦੀ ਹੋ ਸਕੇ
ਲੰਬੀ ਦੂਰੀ
ਤੁਰਨ ਦੀ ਖੇਡ |
365 |
bināṁ
dauṛē jinī jaladī hō sakē labī
dūrī turana dī khēḍa |
365 |
দৌড়
না দিয়ে যত
দ্রুত সম্ভব
দীর্ঘ
দূরত্ব হাঁটার
খেলা |
365 |
dauṛa nā
diẏē yata druta sambhaba dīrgha dūratba
hām̐ṭāra khēlā |
365 |
走らずにできるだけ速く長距離を歩くスポーツ |
365 |
走らず に できる だけ 速く 長距離 を 歩く スポーツ |
364 |
はしらず に できる だけ はやく ちょうきょり お あるく スポーツ |
364 |
hashirazu ni dekiru dake hayaku chōkyori o aruku supōtsu |
|
|
|
|
|
|
|
366 |
Exercice pour
marcher sur de longues distances aussi vite que possible sans courir |
366 |
Üben Sie, lange
Strecken so schnell wie möglich zu gehen, ohne zu laufen |
366 |
在不跑步的情况下尽可能快地走长距离的运动 |
366 |
在不跑步的情况下,认真走长距离的运动 |
366 |
zài bù pǎobù de qíngkuàng
xià, rènzhēn zǒu cháng jùlí de yùndòng |
366 |
|
366 |
Exercise to walk
long distances as fast as possible without running |
366 |
Exercite-se para
caminhar longas distâncias o mais rápido possível sem correr |
366 |
Ejercicio para
caminar largas distancias lo más rápido posible sin correr |
366 |
|
366 |
Ćwicz, aby jak
najszybciej pokonywać duże odległości bez biegania |
366 |
Упражнение
на
прохождение
длинных
дистанций
как можно
быстрее без
бега. |
366 |
Uprazhneniye na
prokhozhdeniye dlinnykh distantsiy kak mozhno bystreye bez bega. |
366 |
تمرن
على المشي
لمسافات
طويلة بأسرع
ما يمكن دون
الركض |
366 |
tamaran ealaa
almashy limasafat tawilat bi'asrae ma yumkin dun alrakd |
366 |
बिना
दौड़े जितनी
जल्दी हो सके
लंबी दूरी तक
चलने के लिए
व्यायाम
करें |
366 |
bina daude jitanee
jaldee ho sake lambee dooree tak chalane ke lie vyaayaam karen |
366 |
ਬਿਨਾਂ
ਦੌੜੇ ਜਿੰਨੀ
ਜਲਦੀ ਹੋ ਸਕੇ
ਲੰਬੀ ਦੂਰੀ
ਤੁਰਨ ਦੀ ਕਸਰਤ
ਕਰੋ |
366 |
bināṁ
dauṛē jinī jaladī hō sakē labī
dūrī turana dī kasarata karō |
366 |
দৌড়
না দিয়ে যত
দ্রুত সম্ভব
দীর্ঘ
দূরত্ব হাঁটার
ব্যায়াম
করুন |
366 |
dauṛa nā
diẏē yata druta sambhaba dīrgha dūratba
hām̐ṭāra byāẏāma karuna |
366 |
走らずにできるだけ速く長距離を歩くように運動する |
366 |
走らず に できる だけ 速く 長距離 を 歩く よう に 運動 する |
365 |
はしらず に できる だけ はやく ちょうきょり お あるく よう に うんどう する |
365 |
hashirazu ni dekiru dake hayaku chōkyori o aruku yō ni undō suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
marche |
367 |
Spaziergang |
367 |
walk |
367 |
走 |
367 |
zǒu |
367 |
|
367 |
walk |
367 |
andar |
367 |
andar |
367 |
|
367 |
spacerować |
367 |
ходить |
367 |
khodit' |
367 |
سير |
367 |
sayr |
367 |
टहल
लो |
367 |
tahal lo |
367 |
ਤੁਰਨਾ |
367 |
turanā |
367 |
হাঁটা |
367 |
hām̐ṭā |
367 |
歩く |
367 |
歩く |
366 |
あるく |
366 |
aruku |
|
|
|
|
|
|
|
368 |
marche |
368 |
Spaziergang |
368 |
竞走 |
368 |
竞走 |
368 |
jìngzǒu |
368 |
|
368 |
walk |
368 |
andar |
368 |
andar |
368 |
|
368 |
spacerować |
368 |
ходить |
368 |
khodit' |
368 |
سير |
368 |
sayr |
368 |
टहल
लो |
368 |
tahal lo |
368 |
ਤੁਰਨਾ |
368 |
turanā |
368 |
হাঁটা |
368 |
hām̐ṭā |
368 |
歩く |
368 |
歩く |
367 |
あるく |
367 |
aruku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
Informel |
369 |
Informell |
369 |
Informal |
369 |
非正式的 |
369 |
fēi zhèngshì de |
369 |
|
369 |
Informal |
369 |
Informal |
369 |
Informal |
369 |
|
369 |
Nieformalny |
369 |
Неофициальный |
369 |
Neofitsial'nyy |
369 |
غير
رسمي |
369 |
ghayr rasmiin |
369 |
अनौपचारिक |
369 |
anaupachaarik |
369 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
369 |
gaira rasamī |
369 |
অনানুষ্ঠানিক |
369 |
anānuṣṭhānika |
369 |
非公式 |
369 |
非公式 |
368 |
ひこうしき |
368 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
370 |
utilisé pour décrire un exemple humain ou
vivant de la chose mentionnée |
370 |
verwendet, um ein menschliches oder lebendes
Beispiel der erwähnten Sache zu beschreiben |
370 |
used to describe a
human or living example of the thing mentioned |
370 |
用于描述所提及事物的人类或活生生的例子 |
370 |
yòng yú miáoshù suǒ tí jí shìwù de
rénlèi huò huóshēngshēng de lìzi |
370 |
|
370 |
used to describe a human or living example
of the thing mentioned |
370 |
usado para descrever um exemplo humano ou
vivo da coisa mencionada |
370 |
se usa para describir un ejemplo humano o
vivo de la cosa mencionada |
370 |
|
370 |
używane do opisania ludzkiego lub
żywego przykładu wspomnianej rzeczy |
370 |
используется
для
описания
человека
или живого
примера
упомянутой
вещи |
370 |
ispol'zuyetsya dlya opisaniya cheloveka ili
zhivogo primera upomyanutoy veshchi |
370 |
تستخدم
لوصف مثال
بشري أو حي
للشيء المذكور |
370 |
tustakhdam liwasf
mithal bashariin 'aw hayin lilshay' almadhkur |
370 |
उल्लिखित
वस्तु के
मानव या
जीवित उदाहरण
का वर्णन
करने के लिए
प्रयोग किया
जाता है |
370 |
ullikhit vastu ke maanav ya jeevit udaaharan
ka varnan karane ke lie prayog kiya jaata hai |
370 |
ਜ਼ਿਕਰ
ਕੀਤੀ ਚੀਜ਼ ਦੀ
ਮਨੁੱਖੀ ਜਾਂ
ਜੀਵਤ ਉਦਾਹਰਣ
ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
370 |
zikara kītī cīza dī
manukhī jāṁ jīvata udāharaṇa dā
varaṇana karana la'ī varati'ā jāndā hai |
370 |
উল্লিখিত
জিনিসটির
একটি মানব বা
জীবন্ত
উদাহরণ
বর্ণনা করতে
ব্যবহৃত হয় |
370 |
ullikhita jinisaṭira ēkaṭi
mānaba bā jībanta udāharaṇa barṇanā
karatē byabahr̥ta haẏa |
370 |
言及されたものの人間または生きた例を説明するために使用されます |
370 |
言及 されたものの 人間 または 生きた 例 を 説明 する ため に 使用 されます |
369 |
げんきゅう されたものの にんげん または いきた れい お せつめい する ため に しよう されます |
369 |
genkyū saretamonono ningen mataha ikita rei o setsumei suru tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
|
371 |
Un exemple humain ou
vivant utilisé pour décrire la chose mentionnée |
371 |
Ein menschliches
oder lebendes Beispiel, das verwendet wird, um die erwähnte Sache zu
beschreiben |
371 |
用于描述所提及事物的人类或活生生的例子 |
371 |
描述所见事物的人类或活生生的例子 |
371 |
miáoshù suǒ jiàn shìwù de
rénlèi huò huóshēngshēng de lìzi |
371 |
|
371 |
A human or living
example used to describe the thing mentioned |
371 |
Um exemplo humano ou
vivo usado para descrever a coisa mencionada |
371 |
Un ejemplo humano o
vivo usado para describir la cosa mencionada |
371 |
|
371 |
Ludzki lub żywy
przykład użyty do opisania wspomnianej rzeczy |
371 |
Человеческий
или живой
пример,
используемый
для
описания
упомянутой
вещи |
371 |
Chelovecheskiy ili
zhivoy primer, ispol'zuyemyy dlya opisaniya upomyanutoy veshchi |
371 |
مثال
بشري أو حي
يستخدم لوصف
الشيء
المذكور |
371 |
mithal bashariun 'aw
hayun yustakhdam liwasf alshay' almadhkur |
371 |
एक
मानव या
जीवित
उदाहरण
उल्लेखित
बात का वर्णन
करने के लिए
प्रयोग किया
जाता है |
371 |
ek maanav ya jeevit
udaaharan ullekhit baat ka varnan karane ke lie prayog kiya jaata hai |
371 |
ਇੱਕ
ਮਨੁੱਖੀ ਜਾਂ
ਜੀਵਿਤ
ਉਦਾਹਰਨ ਦੱਸੀ
ਗਈ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਵਰਣਨ
ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
371 |
ika manukhī
jāṁ jīvita udāharana dasī ga'ī cīza
dā varaṇana karana la'ī varatī jāndī hai |
371 |
উল্লিখিত
জিনিস
বর্ণনা করতে
ব্যবহৃত
একটি মানব বা
জীবন্ত
উদাহরণ |
371 |
ullikhita jinisa
barṇanā karatē byabahr̥ta ēkaṭi mānaba
bā jībanta udāharaṇa |
371 |
言及されたことを説明するために使用される人間または生きた例 |
371 |
言及 された こと を 説明 する ため に 使用 される 人間 または 生きた 例 |
370 |
げんきゅう された こと お せつめい する ため に しよう される にんげん または いきた れい |
370 |
genkyū sareta koto o setsumei suru tame ni shiyō sareru ningen mataha ikita rei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
semblable à
l'humain ; vivant |
372 |
menschenähnlich;
lebendig |
372 |
human-like;
alive |
372 |
类人;活 |
372 |
lèi rén; huó |
372 |
|
372 |
human-like; alive |
372 |
humano; vivo |
372 |
parecido a un humano;
vivo |
372 |
|
372 |
podobny do
człowieka; żywy |
372 |
человекоподобный;
живой |
372 |
chelovekopodobnyy;
zhivoy |
372 |
مثل
الإنسان على
قيد الحياة |
372 |
mathal al'iinsan
ealaa qayd alhaya |
372 |
मानव-सदृश;
जीवित |
372 |
maanav-sadrsh; jeevit |
372 |
ਮਨੁੱਖ
ਵਰਗਾ; ਜਿੰਦਾ |
372 |
manukha varagā;
jidā |
372 |
মানুষের
মতো; জীবিত |
372 |
mānuṣēra
matō; jībita |
372 |
人間のような;生きている |
372 |
人間 の ような ; 生きている |
371 |
にんげん の ような ; いきている |
371 |
ningen no yōna ; ikiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
373 |
semblable à
l'humain ; vivant |
373 |
menschenähnlich;
lebendig |
373 |
似人的;活的 |
373 |
似人的;活的 |
373 |
shì rén de; huó de |
373 |
|
373 |
human-like; alive |
373 |
humano; vivo |
373 |
parecido a un
humano; vivo |
373 |
|
373 |
podobny do
człowieka; żywy |
373 |
человекоподобный;
живой |
373 |
chelovekopodobnyy;
zhivoy |
373 |
مثل
الإنسان على
قيد الحياة |
373 |
mathal al'iinsan
ealaa qayd alhaya |
373 |
मानव-सदृश;
जीवित |
373 |
maanav-sadrsh;
jeevit |
373 |
ਮਨੁੱਖ
ਵਰਗਾ; ਜਿੰਦਾ |
373 |
manukha varagā;
jidā |
373 |
মানুষের
মতো; জীবিত |
373 |
mānuṣēra
matō; jībita |
373 |
人間のような;生きている |
373 |
人間 の ような ; 生きている |
372 |
にんげん の ような ; いきている |
372 |
ningen no yōna ; ikiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
C'est un dictionnaire
ambulant (elle connaît beaucoup de mots) |
374 |
Sie ist ein
wandelndes Wörterbuch (sie kennt viele Wörter) |
374 |
She’s
a walking dictionary ( she knows a lot of words) |
374 |
她是一本会走路的字典(她知道很多单词) |
374 |
tā shì yī běn
kuài zǒulù de zìdiǎn (tā zhīdào hěnduō
dāncí) |
374 |
|
374 |
She's a walking
dictionary ( she knows a lot of words) |
374 |
Ela é um dicionário
ambulante (ela sabe muitas palavras) |
374 |
Ella es un
diccionario ambulante (sabe muchas palabras) |
374 |
|
374 |
Ona jest
chodzącym słownikiem ( zna dużo słów) |
374 |
Она
ходячий
словарь (она
знает много
слов) |
374 |
Ona khodyachiy
slovar' (ona znayet mnogo slov) |
374 |
إنها
قاموس يمشي
(تعرف الكثير
من الكلمات) |
374 |
'iinaha qamus yamshi
(taerif alkathir min alkalimati) |
374 |
वह
एक चलने वाला
शब्दकोश है
(वह बहुत सारे
शब्द जानती
है) |
374 |
vah ek chalane vaala
shabdakosh hai (vah bahut saare shabd jaanatee hai) |
374 |
ਉਹ
ਤੁਰਦੀ
ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਹੈ
(ਉਹ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਸ਼ਬਦ ਜਾਣਦੀ
ਹੈ) |
374 |
uha turadī
ḍikaśanarī hai (uha bahuta sārē śabada
jāṇadī hai) |
374 |
তিনি
একটি হাঁটা
অভিধান (তিনি
অনেক শব্দ
জানেন) |
374 |
tini ēkaṭi
hām̐ṭā abhidhāna (tini anēka śabda
jānēna) |
374 |
彼女はウォーキング辞書です(彼女はたくさんの単語を知っています) |
374 |
彼女 は ウォーキング 辞書です ( 彼女 は たくさん の 単語 を 知っています ) |
373 |
かのじょ わ ウォーキング じしょです ( かのじょ わ たくさん の たんご お しっています ) |
373 |
kanojo wa wōkingu jishodesu ( kanojo wa takusan no tango o shitteimasu ) |
|
|
|
|
|
|
|
375 |
Elle est un
dictionnaire ambulant (elle connaît beaucoup de mots) |
375 |
Sie ist ein
wandelndes Wörterbuch (sie kennt viele Wörter) |
375 |
她是一本会走路的字典(她知道很多单词) |
375 |
她是一本知道很多汉字的字典(她是一本知道很多字典) |
375 |
tā shì yī běn
zhīdào hěnduō hànzì de zìdiǎn (tā shì yī
běn zhīdào hěnduō zìdiǎn) |
375 |
|
375 |
She is a walking
dictionary (she knows many words) |
375 |
Ela é um dicionário
ambulante (ela sabe muitas palavras) |
375 |
Ella es un
diccionario ambulante (sabe muchas palabras) |
375 |
|
375 |
Jest chodzącym
słownikiem (zna wiele słów) |
375 |
Она
ходячий
словарь
(знает много
слов) |
375 |
Ona khodyachiy
slovar' (znayet mnogo slov) |
375 |
هي
قاموس مشي
(تعرف الكثير
من الكلمات) |
375 |
hi qamus mishi
(taerif alkathir min alkalimati) |
375 |
वह
एक चलने वाला
शब्दकोश है
(वह कई शब्द
जानती है) |
375 |
vah ek chalane vaala
shabdakosh hai (vah kaee shabd jaanatee hai) |
375 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਤੁਰਨ
ਵਾਲਾ
ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਹੈ
(ਉਹ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਸ਼ਬਦ ਜਾਣਦੀ
ਹੈ) |
375 |
Uha ika turana
vālā śabadakōśa hai (uha bahuta sārē
śabada jāṇadī hai) |
375 |
তিনি
একটি হাঁটা
অভিধান (তিনি
অনেক শব্দ
জানেন) |
375 |
Tini
ēkaṭi hām̐ṭā abhidhāna (tini anēka
śabda jānēna) |
375 |
彼女はウォーキング辞書です(彼女は多くの単語を知っています) |
375 |
彼女 は ウォーキング 辞書です ( 彼女 は 多く の 単語 を 知っています ) |
|
かのじょ わ ウォーキング じしょです ( かのじょ わ おうく の たんご お しっています ) |
|
kanojo wa wōkingu jishodesu ( kanojo wa ōku no tango o shitteimasu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
elle est un
dictionnaire vivant |
376 |
Sie ist ein lebendes
Wörterbuch |
376 |
she is a living
dictionary |
376 |
她是一本活字典 |
376 |
tā shì yī běn
huó zìdiǎn |
376 |
|
376 |
she is a living
dictionary |
376 |
ela é um dicionário
vivo |
376 |
ella es un
diccionario viviente |
376 |
|
376 |
ona jest żywym
słownikiem |
376 |
она
живой
словарь |
376 |
ona zhivoy slovar' |
376 |
هي
قاموس حي |
376 |
hi qamus hay |
376 |
वह
एक जीवित
शब्दकोश है |
376 |
vah ek jeevit
shabdakosh hai |
376 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਜੀਵਤ
ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਹੈ |
376 |
uha ika jīvata
śabadakōśa hai |
376 |
তিনি
একটি জীবন্ত
অভিধান |
376 |
tini ēkaṭi
jībanta abhidhāna |
376 |
彼女は生きている辞書です |
376 |
彼女 は 生きている 辞書です |
375 |
かのじょ わ いきている じしょです |
375 |
kanojo wa ikiteiru jishodesu |
|
|
|
|
|
|
|
377 |
elle est un
dictionnaire vivant |
377 |
Sie ist ein lebendes
Wörterbuch |
377 |
她是部活字典 |
377 |
她是部活字典 |
377 |
tā shì bùhuó zìdiǎn |
377 |
|
377 |
she is a living
dictionary |
377 |
ela é um dicionário
vivo |
377 |
ella es un
diccionario viviente |
377 |
|
377 |
ona jest żywym
słownikiem |
377 |
она
живой
словарь |
377 |
ona zhivoy slovar' |
377 |
هي
قاموس حي |
377 |
hi qamus hay |
377 |
वह
एक जीवित
शब्दकोश है |
377 |
vah ek jeevit
shabdakosh hai |
377 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਜੀਵਤ
ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਹੈ |
377 |
uha ika jīvata
śabadakōśa hai |
377 |
তিনি
একটি জীবন্ত
অভিধান |
377 |
tini
ēkaṭi jībanta abhidhāna |
377 |
彼女は生きている辞書です |
377 |
彼女 は 生きている 辞書です |
376 |
かのじょ わ いきている じしょです |
376 |
kanojo wa ikiteiru jishodesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
autobus à pied |
378 |
Wanderbus |
378 |
walking bus |
378 |
步行巴士 |
378 |
bùxíng bāshì |
378 |
|
378 |
walking bus |
378 |
ônibus ambulante |
378 |
autobús a pie |
378 |
|
378 |
chodzący autobus |
378 |
пешеходный
автобус |
378 |
peshekhodnyy avtobus |
378 |
المشي
في الحافلة |
378 |
almashy fi alhafila |
378 |
चलने
वाली बस |
378 |
chalane vaalee bas |
378 |
ਪੈਦਲ
ਬੱਸ |
378 |
paidala basa |
378 |
হাঁটা
বাস |
378 |
hām̐ṭā
bāsa |
378 |
ウォーキングバス |
378 |
ウォーキング バス |
377 |
ウォーキング バス |
377 |
wōkingu basu |
|
|
|
|
|
|
379 |
(en Grande-Bretagne) |
379 |
(in Britannien) |
379 |
(in
Britain) |
379 |
(在英国) |
379 |
(zài yīngguó) |
379 |
|
379 |
(in Britain) |
379 |
(na Grã-Bretanha) |
379 |
(en Gran Bretaña) |
379 |
|
379 |
(w Brytanii) |
379 |
(в
Британии) |
379 |
(v Britanii) |
379 |
(في
بريطانيا) |
379 |
(fi biritania) |
379 |
(ब्रिटेन
में) |
379 |
(briten mein) |
379 |
(ਬਰਤਾਨੀਆ
ਵਿੱਚ) |
379 |
(baratānī'ā
vica) |
379 |
(ব্রিটেনে) |
379 |
(briṭēnē) |
379 |
(イギリスで) |
379 |
( イギリス で ) |
378 |
( イギリス で ) |
378 |
( igirisu de ) |
|
|
|
|
|
|
380 |
un moyen pour un groupe d'enfants de marcher
en toute sécurité en groupe avec un adulte vers et depuis l'école, le long
d'un itinéraire qui passe par les maisons des enfants |
380 |
eine Möglichkeit für eine Gruppe von
Kindern, sicher in einer Gruppe mit einem Erwachsenen zur und von der Schule
zu gehen, entlang einer Route, die an den Kinderheimen vorbeiführt |
380 |
a way for a group of children to walk safely
in a group with an adult to and from school, along a route that passes by the
children’s homes |
380 |
一种让一群孩子与成人一起安全步行上下学的方式,沿着经过儿童之家的路线 |
380 |
yī zhǒng ràng yīqún háizi
yǔ chéngrén yīqǐ ānquán bù xíng shàngxià xué de
fāngshì, yánzhe jīngguò er tóng zhī jiā de lùxiàn |
380 |
|
380 |
a way for a group of children to walk safely
in a group with an adult to and from school, along a route that passes by the
children’s homes |
380 |
uma forma de um grupo de crianças caminhar
com segurança em grupo com um adulto de e para a escola, ao longo de um
percurso que passa pelas casas das crianças |
380 |
una forma de que un grupo de niños camine de
manera segura en grupo con un adulto hacia y desde la escuela, a lo largo de
una ruta que pasa por los hogares de los niños |
380 |
|
380 |
sposób na bezpieczne przejście grupy
dzieci w grupie z dorosłym do i ze szkoły, trasą
przebiegającą obok domów dziecka |
380 |
способ
для группы
детей
безопасно ходить
вместе со
взрослым в
школу и
обратно по
маршруту,
проходящему
мимо
детских домов |
380 |
sposob dlya gruppy detey bezopasno khodit'
vmeste so vzroslym v shkolu i obratno po marshrutu, prokhodyashchemu mimo
detskikh domov |
380 |
طريقة
لمجموعة من
الأطفال
للمشي بأمان
في مجموعة مع
شخص بالغ من
وإلى
المدرسة ، على
طول طريق يمر
بمنازل
الأطفال |
380 |
tariqat limajmueat
min al'atfal lilmashy bi'aman fi majmueat mae shakhs baligh min wa'iilaa
almadrasat , ealaa tul tariq yamuru bimanazil al'atfal |
380 |
बच्चों
के एक समूह के
लिए एक वयस्क
के साथ एक
समूह में
सुरक्षित
रूप से चलने
के लिए एक
रास्ता जो
बच्चों के
घरों से होकर
गुजरता है |
380 |
bachchon ke ek samooh ke lie ek vayask ke
saath ek samooh mein surakshit roop se chalane ke lie ek raasta jo bachchon
ke gharon se hokar gujarata hai |
380 |
ਬੱਚਿਆਂ
ਦੇ ਇੱਕ ਸਮੂਹ
ਲਈ ਇੱਕ ਬਾਲਗ
ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ
ਸਮੂਹ ਵਿੱਚ
ਸਕੂਲ ਆਉਣ ਅਤੇ
ਜਾਣ ਲਈ
ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ
ਨਾਲ ਚੱਲਣ ਦਾ
ਇੱਕ ਰਸਤਾ, ਇੱਕ
ਰਸਤੇ ਦੇ ਨਾਲ
ਜੋ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ
ਘਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ
ਲੰਘਦਾ ਹੈ |
380 |
baci'āṁ dē ika samūha
la'ī ika bālaga dē nāla ika samūha vica sakūla
ā'uṇa atē jāṇa la'ī surakhi'ata ḍhaga
nāla calaṇa dā ika rasatā, ika rasatē dē
nāla jō baci'āṁ dē gharāṁ
vicōṁ laghadā hai |
380 |
বাচ্চাদের
বাড়ির পাশ
দিয়ে
যাওয়া পথ
ধরে স্কুলে
যাওয়া এবং
আসা থেকে
প্রাপ্তবয়স্কদের
সাথে একটি
গ্রুপে
বাচ্চাদের
একটি দল
নিরাপদে
হাঁটার একটি
উপায় |
380 |
bāccādēra bāṛira
pāśa diẏē yā'ōẏā patha dharē
skulē yā'ōẏā ēbaṁ āsā
thēkē prāptabaẏaskadēra sāthē
ēkaṭi grupē bāccādēra ēkaṭi dala
nirāpadē hām̐ṭāra ēkaṭi
upāẏa |
380 |
子供たちのグループが、子供たちの家を通るルートに沿って、大人と一緒に学校に出入りするグループで安全に歩く方法 |
380 |
子供たち の グループ が 、 子供たち の 家 を 通る ルート に 沿って 、 大人 と 一緒 に 学校 に 出入り する グループ で 安全 に 歩く 方法 |
379 |
こどもたち の グループ が 、 こどもたち の いえ お とうる ルート に そって 、 おとな と いっしょ に がっこう に でいり する グループ で あんぜん に あるく ほうほう |
379 |
kodomotachi no gurūpu ga , kodomotachi no ie o tōru rūto ni sotte , otona to issho ni gakkō ni deiri suru gurūpu de anzen ni aruku hōhō |
|
|
|
|
|
|
|
381 |
Un moyen pour un
groupe d'enfants de marcher en toute sécurité vers et depuis l'école avec des
adultes, le long de la route qui passe devant la maison des enfants |
381 |
Eine Möglichkeit für
eine Gruppe von Kindern, sicher mit Erwachsenen entlang der Route am
Kinderheim vorbei zur Schule und zurück zu gehen |
381 |
一种让一群孩子与成人一起安全步行上下学的方式,沿着经过儿童之家的路线 |
381 |
一种让孩子们与孩子们一起安全步行上下学的方式,沿着儿童之家的路线走 |
381 |
Yī
zhǒng ràng háizimen yǔ háizimen yīqǐ ānquán bùxíng
shàngxià xué de fāngshì, yán zhāo er tóng zhī jiā de
lùxiàn zǒu |
381 |
|
381 |
A way for a group of
children to safely walk to and from school with adults, along the route past
the Children's Home |
381 |
Uma maneira de um
grupo de crianças caminhar com segurança para a escola com adultos, ao longo
da rota que passa pelo Lar das Crianças |
381 |
Una manera para que
un grupo de niños camine de manera segura hacia y desde la escuela con
adultos, a lo largo de la ruta que pasa por el Hogar de Niños |
381 |
|
381 |
Sposób dla grupy
dzieci na bezpieczny spacer do i ze szkoły z dorosłymi, trasą
obok Domu Dziecka |
381 |
Способ
для группы
детей
безопасно
ходить в
школу и из
школы
вместе со
взрослыми
по маршруту,
проходящему
мимо
детского
дома. |
381 |
Sposob dlya gruppy
detey bezopasno khodit' v shkolu i iz shkoly vmeste so vzroslymi po
marshrutu, prokhodyashchemu mimo detskogo doma. |
381 |
طريقة
لمجموعة من
الأطفال
للمشي بأمان
من وإلى
المدرسة مع
البالغين ،
على طول
الطريق عبر منزل
الأطفال |
381 |
tariqat limajmueat
min al'atfal lilmashy bi'aman min wa'iilaa almadrasat mae albalighin , ealaa
tul altariq eabr manzil al'atfal |
381 |
बच्चों
के समूह के
लिए वयस्कों
के साथ स्कूल
से सुरक्षित
रूप से चलने
और बच्चों के
घर के पिछले
मार्ग के साथ
चलने का एक
तरीका |
381 |
bachchon ke samooh
ke lie vayaskon ke saath skool se surakshit roop se chalane aur bachchon ke
ghar ke pichhale maarg ke saath chalane ka ek tareeka |
381 |
ਬੱਚਿਆਂ
ਦੇ ਇੱਕ ਸਮੂਹ
ਲਈ ਬਾਲਗਾਂ ਦੇ
ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ
ਢੰਗ ਨਾਲ ਸਕੂਲ
ਜਾਣ ਅਤੇ ਜਾਣ
ਦਾ ਇੱਕ ਰਸਤਾ,
ਚਿਲਡਰਨ ਹੋਮ
ਤੋਂ ਲੰਘਦੇ
ਰਸਤੇ ਦੇ ਨਾਲ |
381 |
baci'āṁ
dē ika samūha la'ī bālagāṁ dē nāla
surakhi'ata ḍhaga nāla sakūla jāṇa atē
jāṇa dā ika rasatā, cilaḍarana hōma
tōṁ laghadē rasatē dē nāla |
381 |
চিলড্রেনস
হোমের পাশ
দিয়ে
প্রাপ্তবয়স্কদের
সাথে
বাচ্চাদের
একটি
গ্রুপের
নিরাপদে স্কুলে
যাওয়া-আসা
করার একটি
উপায় |
381 |
cilaḍrēnasa
hōmēra pāśa diẏē
prāptabaẏaskadēra sāthē bāccādēra
ēkaṭi grupēra nirāpadē skulē
yā'ōẏā-āsā karāra ēkaṭi
upāẏa |
381 |
児童養護施設を通過するルートに沿って、子供たちのグループが大人と一緒に学校に安全に行き来する方法 |
381 |
児童 養護 施設 を 通過 する ルート に 沿って 、 子供たち の グループ が 大人 と 一緒 に 学校 に 安全 に 行き来 する 方法 |
380 |
じどう ようご しせつ お つうか する ルート に そって 、 こどもたち の グループ が おとな と いっしょ に がっこう に あんぜん に いきき する ほうほう |
380 |
jidō yōgo shisetsu o tsūka suru rūto ni sotte , kodomotachi no gurūpu ga otona to issho ni gakkō ni anzen ni ikiki suru hōhō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
Bus à pied (les
élèves des écoles primaires britanniques sont dirigés par des adultes et
marchent en toute sécurité en groupe vers l'école et la maison |
382 |
Walking Bus
(Britische Grundschüler werden von Erwachsenen geführt und gehen sicher in
Gruppen zur Schule und nach Hause |
382 |
Walking
bus (UK primary school students are led by adults and walk safely in groups
to school and home |
382 |
步行巴士(英国小学生在成人带领下,安全步行到学校和家中) |
382 |
bùxíng bāshì (yīngguó
xiǎoxuéshēng zài chéngrén dàilǐng xià, ānquán bùxíng dào
xuéxiào hé jiāzhōng) |
382 |
|
382 |
Walking bus (UK
primary school students are led by adults and walk safely in groups to school
and home |
382 |
Ônibus a pé (os
alunos da escola primária do Reino Unido são conduzidos por adultos e
caminham com segurança em grupos para a escola e para casa |
382 |
Autobús a pie (los
estudiantes de primaria del Reino Unido son conducidos por adultos y caminan
de manera segura en grupos a la escuela y al hogar) |
382 |
|
382 |
Pieszy autobus
(uczniowie szkół podstawowych w Wielkiej Brytanii są prowadzeni
przez dorosłych i bezpiecznie chodzą w grupach do szkoły i
domu) |
382 |
Пешеходный
автобус
(учащиеся
начальных школ
Великобритании
в
сопровождении
взрослых
безопасно
ходят
группами в
школу и домой) |
382 |
Peshekhodnyy avtobus
(uchashchiyesya nachal'nykh shkol Velikobritanii v soprovozhdenii vzroslykh
bezopasno khodyat gruppami v shkolu i domoy) |
382 |
حافلة
مشي (يقود
طلاب
المدارس
الابتدائية
في المملكة
المتحدة
الكبار
ويمشون
بأمان في مجموعات
إلى المدرسة
والمنزل |
382 |
hafilat mishy (yaqud
tulaab almadaris alaibtidayiyat fi almamlakat almutahidat alkibar wayamshun
bi'aman fi majmueat 'iilaa almadrasat walmanzil |
382 |
पैदल
चलने वाली बस
(यूके
प्राथमिक
विद्यालय के
छात्रों का
नेतृत्व
वयस्कों
द्वारा किया
जाता है और
समूहों में
स्कूल और घर
तक सुरक्षित
रूप से चलते
हैं |
382 |
paidal chalane vaalee
bas (yooke praathamik vidyaalay ke chhaatron ka netrtv vayaskon dvaara kiya
jaata hai aur samoohon mein skool aur ghar tak surakshit roop se chalate hain |
382 |
ਪੈਦਲ
ਬੱਸ (ਯੂ.ਕੇ. ਦੇ
ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ
ਸਕੂਲ ਦੇ
ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ
ਦੀ ਅਗਵਾਈ
ਬਾਲਗ ਕਰਦੇ ਹਨ
ਅਤੇ ਸਮੂਹਾਂ
ਵਿੱਚ ਸਕੂਲ
ਅਤੇ ਘਰ ਤੱਕ
ਸੁਰੱਖਿਅਤ
ਢੰਗ ਨਾਲ
ਚੱਲਦੇ ਹਨ |
382 |
paidala basa
(yū.Kē. Dē prā'imarī sakūla dē
vidi'ārathī'āṁ dī agavā'ī bālaga
karadē hana atē samūhāṁ vica sakūla atē
ghara taka surakhi'ata ḍhaga nāla caladē hana |
382 |
হাঁটার
বাস (ইউকে
প্রাইমারি
স্কুলের
ছাত্ররা
প্রাপ্তবয়স্কদের
নেতৃত্বে
থাকে এবং নিরাপদে
দলে দলে
স্কুলে ও
বাড়িতে
যায় |
382 |
hām̐ṭāra
bāsa (i'ukē prā'imāri skulēra chātrarā
prāptabaẏaskadēra nētr̥tbē thākē
ēbaṁ nirāpadē dalē dalē skulē ō bāṛitē
yāẏa |
382 |
ウォーキングバス(英国の小学生は大人が率いており、グループで安全に学校や家まで歩いています |
382 |
ウォーキング バス ( 英国 の 小学生 は 大人 が 率いており 、 グループ で 安全 に 学校 や 家 まで 歩いています |
381 |
ウォーキング バス ( えいこく の しょうがくせい わ おとな が ひきいており 、 グループ で あんぜん に がっこう や いえ まで あるいています |
381 |
wōkingu basu ( eikoku no shōgakusei wa otona ga hikīteori , gurūpu de anzen ni gakkō ya ie made aruiteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
383 |
Bus à pied (les
élèves des écoles primaires britanniques sont dirigés par des adultes et
marchent en toute sécurité en groupe vers l'école et la maison |
383 |
Walking Bus
(Britische Grundschüler werden von Erwachsenen geführt und gehen sicher in
Gruppen zur Schule und nach Hause |
383 |
步行巴士(英国小学生由成人带领,结队歩行安全
上学和回家 |
383 |
步行巴士(英国小学生由成人陪伴,结队歩行安全上学和回家 |
383 |
bùxíng bāshì (yīngguó
xiǎoxuéshēng yóu chéngrén péibàn, jié duì bùxíng ānquán
shàngxué hé huí jiā |
383 |
|
383 |
Walking bus (UK
primary school students are led by adults and walk safely in groups to school
and home |
383 |
Ônibus a pé (os
alunos da escola primária do Reino Unido são conduzidos por adultos e
caminham com segurança em grupos para a escola e para casa |
383 |
Autobús a pie (los
estudiantes de primaria del Reino Unido son conducidos por adultos y caminan
de manera segura en grupos a la escuela y al hogar) |
383 |
|
383 |
Pieszy autobus
(uczniowie szkół podstawowych w Wielkiej Brytanii są prowadzeni
przez dorosłych i bezpiecznie chodzą w grupach do szkoły i
domu) |
383 |
Пешеходный
автобус
(учащиеся
начальных школ
Великобритании
в
сопровождении
взрослых
безопасно
ходят
группами в
школу и домой) |
383 |
Peshekhodnyy avtobus
(uchashchiyesya nachal'nykh shkol Velikobritanii v soprovozhdenii vzroslykh
bezopasno khodyat gruppami v shkolu i domoy) |
383 |
حافلة
مشي (يقود
طلاب
المدارس
الابتدائية
في المملكة
المتحدة
الكبار
ويمشون
بأمان في مجموعات
إلى المدرسة
والمنزل |
383 |
hafilat mishy (yaqud
tulaab almadaris alaibtidayiyat fi almamlakat almutahidat alkibar wayamshun
bi'aman fi majmueat 'iilaa almadrasat walmanzil |
383 |
पैदल
चलने वाली बस
(यूके
प्राथमिक
विद्यालय के
छात्रों का
नेतृत्व
वयस्कों
द्वारा किया
जाता है और
समूहों में
स्कूल और घर
तक सुरक्षित
रूप से चलते
हैं |
383 |
paidal chalane
vaalee bas (yooke praathamik vidyaalay ke chhaatron ka netrtv vayaskon dvaara
kiya jaata hai aur samoohon mein skool aur ghar tak surakshit roop se chalate
hain |
383 |
ਪੈਦਲ
ਬੱਸ (ਯੂ.ਕੇ. ਦੇ
ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ
ਸਕੂਲ ਦੇ
ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ
ਦੀ ਅਗਵਾਈ
ਬਾਲਗ ਕਰਦੇ ਹਨ
ਅਤੇ ਸਮੂਹਾਂ
ਵਿੱਚ ਸਕੂਲ
ਅਤੇ ਘਰ ਤੱਕ
ਸੁਰੱਖਿਅਤ
ਢੰਗ ਨਾਲ
ਚੱਲਦੇ ਹਨ |
383 |
paidala basa
(yū.Kē. Dē prā'imarī sakūla dē
vidi'ārathī'āṁ dī agavā'ī bālaga
karadē hana atē samūhāṁ vica sakūla atē
ghara taka surakhi'ata ḍhaga nāla caladē hana |
383 |
হাঁটার
বাস (ইউকে
প্রাইমারি
স্কুলের
ছাত্ররা
প্রাপ্তবয়স্কদের
নেতৃত্বে
থাকে এবং নিরাপদে
দলে দলে
স্কুলে ও
বাড়িতে
যায় |
383 |
hām̐ṭāra
bāsa (i'ukē prā'imāri skulēra chātrarā
prāptabaẏaskadēra nētr̥tbē thākē
ēbaṁ nirāpadē dalē dalē skulē ō bāṛitē
yāẏa |
383 |
ウォーキングバス(英国の小学生は大人が率いており、グループで安全に学校や家まで歩いています |
383 |
ウォーキング バス ( 英国 の 小学生 は 大人 が 率いており 、 グループ で 安全 に 学校 や 家 まで 歩いています |
382 |
ウォーキング バス ( えいこく の しょうがくせい わ おとな が ひきいており 、 グループ で あんぜん に がっこう や いえ まで あるいています |
382 |
wōkingu basu ( eikoku no shōgakusei wa otona ga hikīteori , gurūpu de anzen ni gakkō ya ie made aruiteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
même |
384 |
gleich |
384 |
同 |
384 |
同 |
384 |
tóng |
384 |
|
384 |
same |
384 |
mesmo |
384 |
mismo |
384 |
|
384 |
to samo |
384 |
такой
же |
384 |
takoy zhe |
384 |
نفس |
384 |
nafs |
384 |
वही |
384 |
vahee |
384 |
ਉਹੀ |
384 |
uhī |
384 |
একই |
384 |
ēka'i |
384 |
同じ |
384 |
同じ |
383 |
おなじ |
383 |
onaji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
l'éléphant |
385 |
Elefant |
385 |
象 |
385 |
象 |
385 |
xiàng |
385 |
|
385 |
elephant |
385 |
elefante |
385 |
elefante |
385 |
|
385 |
słoń |
385 |
слон |
385 |
slon |
385 |
الفيل |
385 |
alfil |
385 |
हाथी |
385 |
haathee |
385 |
ਹਾਥੀ |
385 |
hāthī |
385 |
হাতি |
385 |
hāti |
385 |
象 |
385 |
象 |
384 |
ぞう |
384 |
zō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
Neuf |
386 |
Neun |
386 |
九 |
386 |
九 |
386 |
jiǔ |
386 |
|
386 |
Nine |
386 |
Nove |
386 |
Nueve |
386 |
|
386 |
Dziewięć |
386 |
9 |
386 |
9 |
386 |
تسع |
386 |
tise |
386 |
नौ |
386 |
nau |
386 |
ਨੌ |
386 |
nau |
386 |
নয় |
386 |
naẏa |
386 |
九 |
386 |
九 |
385 |
きゅう |
385 |
kyū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
Jésus |
387 |
Jesus |
387 |
稣 |
387 |
等 |
387 |
děng |
387 |
|
387 |
Jesus |
387 |
Jesus |
387 |
Jesús |
387 |
|
387 |
Jezus |
387 |
Иисус |
387 |
Iisus |
387 |
يسوع |
387 |
yasue |
387 |
यीशु |
387 |
yeeshu |
387 |
ਯਿਸੂ |
387 |
yisū |
387 |
যীশু |
387 |
yīśu |
387 |
イエス |
387 |
イエス |
386 |
イエス |
386 |
iesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
produit |
388 |
Produkt |
388 |
积 |
388 |
积 |
388 |
jī |
388 |
|
388 |
product |
388 |
produtos |
388 |
producto |
388 |
|
388 |
produkt |
388 |
товар |
388 |
tovar |
388 |
المنتوج |
388 |
almantuj |
388 |
उत्पाद |
388 |
utpaad |
388 |
ਉਤਪਾਦ |
388 |
utapāda |
388 |
পণ্য |
388 |
paṇya |
388 |
製品 |
388 |
製品 |
387 |
せいひん |
387 |
seihin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
et |
389 |
und |
389 |
和 |
389 |
和 |
389 |
hé |
389 |
|
389 |
and |
389 |
e |
389 |
y |
389 |
|
389 |
oraz |
389 |
а
также |
389 |
a takzhe |
389 |
و |
389 |
w |
389 |
तथा |
389 |
tatha |
389 |
ਅਤੇ |
389 |
atē |
389 |
এবং |
389 |
ēbaṁ |
389 |
と |
389 |
と |
388 |
と |
388 |
to |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
papiers de marche |
390 |
Wanderpapiere |
390 |
walking papers |
390 |
步行纸 |
390 |
bùxíng zhǐ |
390 |
|
390 |
walking papers |
390 |
notificação |
390 |
papeles para caminar |
390 |
|
390 |
wylanie z pracy |
390 |
увольнение
с работы |
390 |
uvol'neniye s raboty |
390 |
أوراق
المشي |
390 |
'awraq almashy |
390 |
चलने
के कागज़ |
390 |
chalane ke kaagaz |
390 |
ਪੈਦਲ
ਕਾਗਜ਼ |
390 |
paidala kāgaza |
390 |
হাঁটার
কাগজপত্র |
390 |
hām̐ṭāra
kāgajapatra |
390 |
ウォーキングペーパー |
390 |
ウォーキング ペーパー |
389 |
ウォーキング ペーパー |
389 |
wōkingu pēpā |
|
|
|
|
|
|
|
391 |
papier de marche |
391 |
Wanderpapier |
391 |
步行纸 |
391 |
步行纸 |
391 |
bùxíng zhǐ |
391 |
|
391 |
walking paper |
391 |
papel ambulante |
391 |
papel para caminar |
391 |
|
391 |
chodzący papier |
391 |
ходячая
бумага |
391 |
khodyachaya bumaga |
391 |
ورق
المشي |
391 |
waraq almashy |
391 |
चलने
का कागज |
391 |
chalane ka kaagaj |
391 |
ਪੈਦਲ
ਕਾਗਜ਼ |
391 |
paidala kāgaza |
391 |
হাঁটার
কাগজ |
391 |
hām̐ṭāra
kāgaja |
391 |
ウォーキングペーパー |
391 |
ウォーキング ペーパー |
390 |
ウォーキング ペーパー |
390 |
wōkingu pēpā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
informel |
392 |
informell |
392 |
informal |
392 |
非正式的 |
392 |
fēi zhèngshì de |
392 |
|
392 |
informal |
392 |
informal |
392 |
informal |
392 |
|
392 |
nieformalny |
392 |
неофициальный |
392 |
neofitsial'nyy |
392 |
غير
رسمي |
392 |
ghayr rasmiin |
392 |
अनौपचारिक |
392 |
anaupachaarik |
392 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
392 |
gaira rasamī |
392 |
অনানুষ্ঠানিক |
392 |
anānuṣṭhānika |
392 |
非公式 |
392 |
非公式 |
391 |
ひこうしき |
391 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
393 |
la lettre ou l'avis
licenciant qn d'un emploi |
393 |
das Schreiben oder
die Kündigung, mit der jdn von einer Stelle entlassen wird |
393 |
the
letter or notice dismissing sb from a job |
393 |
解雇某人的信或通知 |
393 |
jiěgù mǒu rén de xìn
huò tōngzhī |
393 |
|
393 |
the letter or notice
dismissing sb from a job |
393 |
a carta ou aviso de
demissão de sb de um emprego |
393 |
la carta o aviso
despidiendo a alguien de un trabajo |
393 |
|
393 |
pismo lub
zawiadomienie o zwolnieniu kogoś z pracy |
393 |
письмо
или
уведомление
об
увольнении
с работы |
393 |
pis'mo ili
uvedomleniye ob uvol'nenii s raboty |
393 |
الخطاب
أو الإشعار
بفصل sb من
الوظيفة |
393 |
alkhitab 'aw
al'iishear bifasl sb min alwazifa |
393 |
नौकरी
से एसबी को
खारिज करने
वाला पत्र या
नोटिस |
393 |
naukaree se esabee ko
khaarij karane vaala patr ya notis |
393 |
ਐਸਬੀ
ਨੂੰ ਨੌਕਰੀ
ਤੋਂ ਬਰਖਾਸਤ
ਕਰਨ ਵਾਲਾ
ਪੱਤਰ ਜਾਂ ਨੋਟਿਸ |
393 |
aisabī nū
naukarī tōṁ barakhāsata karana vālā patara
jāṁ nōṭisa |
393 |
চাকরি
থেকে এসবিকে
বরখাস্ত
করার চিঠি বা
বিজ্ঞপ্তি |
393 |
cākari
thēkē ēsabikē barakhāsta karāra ciṭhi
bā bijñapti |
393 |
仕事からsbを却下する手紙または通知 |
393 |
仕事 から sb を 却下 する 手紙 または 通知 |
392 |
しごと から sb お きゃっか する てがみ または つうち |
392 |
shigoto kara sb o kyakka suru tegami mataha tsūchi |
|
|
|
|
|
|
|
394 |
lettre ou avis de
congédier quelqu'un |
394 |
Brief oder
Mitteilung, jemanden zu feuern |
394 |
解雇某人的信或通知 |
394 |
正确的信用或通知 |
394 |
zhèngquè de xìnyòng huò
tōngzhī |
394 |
|
394 |
letter or notice to
fire someone |
394 |
carta ou aviso para
despedir alguém |
394 |
carta o aviso para
despedir a alguien |
394 |
|
394 |
list lub
zawiadomienie o wyrzuceniu kogoś |
394 |
письмо
или
уведомление
об
увольнении
кого-либо |
394 |
pis'mo ili
uvedomleniye ob uvol'nenii kogo-libo |
394 |
رسالة
أو إشعار
لطرد شخص ما |
394 |
risalat 'aw 'iishear
litard shakhs ma |
394 |
किसी
को आग लगाने
के लिए पत्र
या नोटिस |
394 |
kisee ko aag lagaane
ke lie patr ya notis |
394 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਬਰਖਾਸਤ
ਕਰਨ ਲਈ ਪੱਤਰ
ਜਾਂ ਨੋਟਿਸ |
394 |
kisē nū
barakhāsata karana la'ī patara jāṁ nōṭisa |
394 |
কাউকে
বরখাস্ত
করার জন্য
চিঠি বা
নোটিশ |
394 |
kā'ukē
barakhāsta karāra jan'ya ciṭhi bā nōṭiśa |
394 |
誰かを解雇するための手紙または通知 |
394 |
誰 か を 解雇 する ため の 手紙 または 通知 |
393 |
だれ か お かいこ する ため の てがみ または つうち |
393 |
dare ka o kaiko suru tame no tegami mataha tsūchi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
lettre de
licenciement; lettre de licenciement |
395 |
Kündigungsschreiben,
Kündigungsschreiben |
395 |
letter
of dismissal; letter of dismissal |
395 |
解雇信;解雇信 |
395 |
jiěgù xìn; jiěgù xìn |
395 |
|
395 |
letter of dismissal;
letter of dismissal |
395 |
carta de demissão;
carta de demissão |
395 |
carta de despido;
carta de despido |
395 |
|
395 |
pismo o
wypowiedzeniu; pismo o wypowiedzeniu |
395 |
письмо
об
увольнении;
письмо об
увольнении |
395 |
pis'mo ob uvol'nenii;
pis'mo ob uvol'nenii |
395 |
خطاب
الإقالة ؛
خطاب
الإقالة |
395 |
khitab al'iiqalat ;
khitaab al'iiqala |
395 |
बर्खास्तगी
का पत्र,
बर्खास्तगी
का पत्र |
395 |
barkhaastagee ka
patr, barkhaastagee ka patr |
395 |
ਬਰਖਾਸਤਗੀ
ਦਾ ਪੱਤਰ;
ਬਰਖਾਸਤਗੀ ਦਾ
ਪੱਤਰ |
395 |
barakhāsatagī
dā patara; barakhāsatagī dā patara |
395 |
বরখাস্তের
চিঠি;
বরখাস্তের
চিঠি |
395 |
barakhāstēra
ciṭhi; barakhāstēra ciṭhi |
395 |
解雇の手紙;解雇の手紙 |
395 |
解雇 の 手紙 ; 解雇 の 手紙 |
394 |
かいこ の てがみ ; かいこ の てがみ |
394 |
kaiko no tegami ; kaiko no tegami |
|
|
|
|
|
|
|
396 |
lettre de
licenciement; lettre de licenciement |
396 |
Kündigungsschreiben,
Kündigungsschreiben |
396 |
解雇函;解雇通知书 |
396 |
办公室;办公室通知书 |
396 |
bàngōngshì;
bàngōngshì tōngzhī shū |
396 |
|
396 |
letter of dismissal;
letter of dismissal |
396 |
carta de demissão;
carta de demissão |
396 |
carta de despido;
carta de despido |
396 |
|
396 |
pismo o
wypowiedzeniu; pismo o wypowiedzeniu |
396 |
письмо
об
увольнении;
письмо об
увольнении |
396 |
pis'mo ob
uvol'nenii; pis'mo ob uvol'nenii |
396 |
خطاب
الإقالة ؛
خطاب
الإقالة |
396 |
khitab al'iiqalat ;
khitaab al'iiqala |
396 |
बर्खास्तगी
का पत्र,
बर्खास्तगी
का पत्र |
396 |
barkhaastagee ka
patr, barkhaastagee ka patr |
396 |
ਬਰਖਾਸਤਗੀ
ਦਾ ਪੱਤਰ;
ਬਰਖਾਸਤਗੀ ਦਾ
ਪੱਤਰ |
396 |
barakhāsatagī
dā patara; barakhāsatagī dā patara |
396 |
বরখাস্তের
চিঠি;
বরখাস্তের
চিঠি |
396 |
barakhāstēra
ciṭhi; barakhāstēra ciṭhi |
396 |
解雇の手紙;解雇の手紙 |
396 |
解雇 の 手紙 ; 解雇 の 手紙 |
395 |
かいこ の てがみ ; かいこ の てがみ |
395 |
kaiko no tegami ; kaiko no tegami |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
bâton de marche |
397 |
Gehstock |
397 |
Walking stick |
397 |
拐杖 |
397 |
guǎizhàng |
397 |
|
397 |
walking stick |
397 |
bengala |
397 |
bastón |
397 |
|
397 |
kula inwalidzka |
397 |
трость |
397 |
trost' |
397 |
عصا
المشي |
397 |
easa almashy |
397 |
छड़ी |
397 |
chhadee |
397 |
ਖੂੰਡੀ |
397 |
khūḍī |
397 |
হাঁটার
লাঠি |
397 |
hām̐ṭāra
lāṭhi |
397 |
杖 |
397 |
杖 |
396 |
つえ |
396 |
tsue |
|
|
|
|
|
|
398 |
Également |
398 |
Ebenfalls |
398 |
Also |
398 |
还 |
398 |
hái |
398 |
|
398 |
Also |
398 |
Também |
398 |
también |
398 |
|
398 |
Również |
398 |
Также |
398 |
Takzhe |
398 |
أيضا |
398 |
'aydan |
398 |
भी |
398 |
bhee |
398 |
ਵੀ |
398 |
vī |
398 |
এছাড়াও |
398 |
ēchāṛā'ō |
398 |
また |
398 |
また |
397 |
また |
397 |
mata |
|
|
|
|
|
|
399 |
Coller |
399 |
Stock |
399 |
Stick |
399 |
戳 |
399 |
chuō |
399 |
|
399 |
Stick |
399 |
Bastão |
399 |
Palo |
399 |
|
399 |
Kij |
399 |
Палка |
399 |
Palka |
399 |
عصا |
399 |
easan |
399 |
छड़ी |
399 |
chhadee |
399 |
ਸਟਿੱਕ |
399 |
saṭika |
399 |
লাঠি |
399 |
lāṭhi |
399 |
棒 |
399 |
棒 |
398 |
ぼう |
398 |
bō |
|
|
|
|
|
|
400 |
Un bâton que vous
portez et utilisez comme support lorsque vous marchez |
400 |
Ein Stock, den Sie
beim Gehen tragen und als Stütze verwenden |
400 |
A
stick that you carry and use as a support when you are walking |
400 |
走路时随身携带并用作支撑的棍子 |
400 |
zǒulù shí suíshēn
xiédài bìngyòng zuò zhīchēng de gùnzi |
400 |
|
400 |
A stick that you
carry and use as a support when you are walking |
400 |
Um bastão que você
carrega e usa como apoio quando está andando |
400 |
Un bastón que llevas
y usas como apoyo cuando caminas. |
400 |
|
400 |
Kij, który nosisz i
używasz jako podpory podczas chodzenia |
400 |
Палка,
которую вы
носите и
используете
в качестве
опоры при
ходьбе. |
400 |
Palka, kotoruyu vy
nosite i ispol'zuyete v kachestve opory pri khod'be. |
400 |
عصا
تحملها
وتستخدمها
كدعم عند
المشي |
400 |
easa tahamuluha
watastakhdimuha kadaem eind almashy |
400 |
एक
छड़ी जिसे आप
ले जाते हैं
और चलते समय
सहारा के रूप
में उपयोग
करते हैं |
400 |
ek chhadee jise aap
le jaate hain aur chalate samay sahaara ke roop mein upayog karate hain |
400 |
ਇੱਕ
ਸਟਿੱਕ
ਜਿਸਨੂੰ
ਤੁਸੀਂ
ਚੁੱਕਦੇ ਹੋ
ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ
ਪੈਦਲ ਜਾਂਦੇ
ਹੋ ਤਾਂ ਇੱਕ
ਸਹਾਰੇ ਵਜੋਂ
ਵਰਤਦੇ ਹੋ |
400 |
ika saṭika
jisanū tusīṁ cukadē hō atē jadōṁ
tusīṁ paidala jāndē hō tāṁ ika
sahārē vajōṁ varatadē hō |
400 |
একটি
লাঠি যা আপনি
বহন করেন এবং
আপনি হাঁটার
সময় সমর্থন
হিসাবে
ব্যবহার
করেন |
400 |
ēkaṭi
lāṭhi yā āpani bahana karēna ēbaṁ
āpani hām̐ṭāra samaẏa samarthana
hisābē byabahāra karēna |
400 |
持ち運び、歩行時のサポートとして使用するスティック |
400 |
持ち運び 、 歩行 時 の サポート として 使用 する スティック |
399 |
もちはこび 、 ほこう じ の サポート として しよう する スティック |
399 |
mochihakobi , hokō ji no sapōto toshite shiyō suru sutikku |
|
|
|
|
|
|
|
401 |
un bâton à porter et
à utiliser comme support lors de la marche |
401 |
ein Stock zum Tragen
und als Stütze beim Gehen |
401 |
走路时随身携带并用作支撑的棍子 |
401 |
用手杖时随身携带并随身携带的子 |
401 |
yòng shǒuzhàng shí
suíshēn xiédài bìng suíshēn xiédài de zi |
401 |
|
401 |
a stick to carry and
use as support when walking |
401 |
uma bengala para
carregar e usar como apoio ao caminhar |
401 |
un bastón para
llevar y usar como apoyo al caminar |
401 |
|
401 |
kij do noszenia i
używania jako wsparcia podczas chodzenia |
401 |
палка
для
переноски и
использования
в качестве
опоры при
ходьбе |
401 |
palka dlya perenoski
i ispol'zovaniya v kachestve opory pri khod'be |
401 |
عصا
لتحملها
واستخدامها
كدعم عند
المشي |
401 |
easan litahamuliha
wastikhdamiha kadaem eind almashy |
401 |
चलने
के दौरान
समर्थन के
रूप में ले
जाने और उपयोग
करने के लिए
एक छड़ी |
401 |
chalane ke dauraan
samarthan ke roop mein le jaane aur upayog karane ke lie ek chhadee |
401 |
ਤੁਰਨ
ਵੇਲੇ ਚੁੱਕਣ
ਅਤੇ ਸਹਾਇਤਾ
ਵਜੋਂ ਵਰਤਣ ਲਈ
ਇੱਕ ਸੋਟੀ |
401 |
turana
vēlē cukaṇa atē sahā'itā vajōṁ
varataṇa la'ī ika sōṭī |
401 |
একটি
লাঠি বহন এবং
হাঁটার সময়
সমর্থন
হিসাবে
ব্যবহার |
401 |
ēkaṭi
lāṭhi bahana ēbaṁ hām̐ṭāra
samaẏa samarthana hisābē byabahāra |
401 |
持ち運びや歩行時のサポートとして使用するスティック |
401 |
持ち運び や 歩行 時 の サポート として 使用 する スティック |
400 |
もちはこび や ほこう じ の サポート として しよう する スティック |
400 |
mochihakobi ya hokō ji no sapōto toshite shiyō suru sutikku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
bâton de marche;
bâton de marche |
402 |
Spazierstock;
Spazierstock |
402 |
手杖;拐棍 |
402 |
手杖;拐杖 |
402 |
shǒuzhàng; guǎizhàng |
402 |
|
402 |
walking stick;
walking stick |
402 |
bengala; bengala |
402 |
bastón; bastón |
402 |
|
402 |
laska; laska |
402 |
трость;
трость |
402 |
trost'; trost' |
402 |
عصا
للمشي ؛ عصا
للمشي |
402 |
easan lilmishy ;
easan lilmashy |
402 |
चलने
की छड़ी; चलने
की छड़ी |
402 |
chalane kee chhadee;
chalane kee chhadee |
402 |
ਤੁਰਨ
ਵਾਲੀ ਸੋਟੀ;
ਤੁਰਨ ਵਾਲੀ
ਸੋਟੀ |
402 |
turana
vālī sōṭī; turana vālī
sōṭī |
402 |
হাঁটার
লাঠি; হাঁটার
লাঠি |
402 |
hām̐ṭāra
lāṭhi; hām̐ṭāra lāṭhi |
402 |
杖;杖 |
402 |
杖 ; 杖 |
401 |
つえ ; つえ |
401 |
tsue ; tsue |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
403 |
Image |
403 |
Bild |
403 |
Picture |
403 |
图片 |
403 |
túpiàn |
403 |
|
403 |
Picture |
403 |
Foto |
403 |
Imagen |
403 |
|
403 |
Zdjęcie |
403 |
Картина |
403 |
Kartina |
403 |
صورة |
403 |
sura |
403 |
चित्र |
403 |
chitr |
403 |
ਤਸਵੀਰ |
403 |
tasavīra |
403 |
ছবি |
403 |
chabi |
403 |
写真 |
403 |
写真 |
402 |
しゃしん |
402 |
shashin |
|
|
|
|
|
|
404 |
Coller |
404 |
Stock |
404 |
Stick |
404 |
戳 |
404 |
chuō |
404 |
|
404 |
Stick |
404 |
Bastão |
404 |
Palo |
404 |
|
404 |
Kij |
404 |
Палка |
404 |
Palka |
404 |
عصا |
404 |
easan |
404 |
छड़ी |
404 |
chhadee |
404 |
ਸਟਿੱਕ |
404 |
saṭika |
404 |
লাঠি |
404 |
lāṭhi |
404 |
棒 |
404 |
棒 |
403 |
ぼう |
403 |
bō |
|
|
|
|
|
|
405 |
les blessés qui
marchent |
405 |
die wandelnden
Verwundeten |
405 |
the walking wounded |
405 |
行走的伤员 |
405 |
xíngzǒu de shāngyuán |
405 |
|
405 |
the walking wounded |
405 |
o ferido ambulante |
405 |
los heridos que
caminan |
405 |
|
405 |
chodzący ranni |
405 |
ходячие
раненые |
405 |
khodyachiye ranenyye |
405 |
الجرحى
المشي |
405 |
aljarhaa almashy |
405 |
चलने
वाले घायल |
405 |
chalane vaale ghaayal |
405 |
ਤੁਰਦੇ
ਹੋਏ ਜ਼ਖਮੀ |
405 |
turadē
hō'ē zakhamī |
405 |
হাঁটা
আহত |
405 |
hām̐ṭā
āhata |
405 |
負傷者の歩行 |
405 |
負傷者 の 歩行 |
404 |
ふしょうしゃ の ほこう |
404 |
fushōsha no hokō |
|
|
|
|
|
|
406 |
les personnes qui ont été blessées lors
d'une bataille ou d'un accident mais qui sont encore capables de marcher |
406 |
Menschen, die bei einem Kampf oder Unfall
verletzt wurden, aber noch laufen können |
406 |
people who have been injured in a battle or
an accident but who are still able to walk |
406 |
在战斗或事故中受伤但仍能行走的人 |
406 |
zài zhàndòu huò shìgù zhōng
shòushāng dàn réng néng xíngzǒu de rén |
406 |
|
406 |
people who have been injured in a battle or
an accident but who are still able to walk |
406 |
pessoas que foram feridas em uma batalha ou
acidente, mas que ainda são capazes de andar |
406 |
personas que han resultado heridas en una
batalla o en un accidente pero que aún pueden caminar |
406 |
|
406 |
osoby, które zostały ranne w bitwie lub
wypadku, ale nadal są w stanie chodzić |
406 |
люди,
которые
были ранены
в бою или в результате
несчастного
случая, но
все еще могут
ходить |
406 |
lyudi, kotoryye byli raneny v boyu ili v
rezul'tate neschastnogo sluchaya, no vse yeshche mogut khodit' |
406 |
الأشخاص
الذين
أصيبوا في
معركة أو حادث
لكنهم ما
زالوا
قادرين على
المشي |
406 |
al'ashkhas aladhin
'usibuu fi maerakat 'aw hadith lakinahum ma zaluu qadirin ealaa almashy |
406 |
वे लोग
जो किसी
युद्ध या
दुर्घटना
में घायल हो
गए हैं लेकिन
फिर भी चलने
में सक्षम हैं |
406 |
ve log jo kisee yuddh ya durghatana mein
ghaayal ho gae hain lekin phir bhee chalane mein saksham hain |
406 |
ਉਹ ਲੋਕ
ਜੋ ਲੜਾਈ ਜਾਂ
ਦੁਰਘਟਨਾ
ਵਿੱਚ ਜ਼ਖਮੀ
ਹੋਏ ਹਨ ਪਰ ਜੋ
ਅਜੇ ਵੀ ਤੁਰਨ
ਦੇ ਯੋਗ ਹਨ |
406 |
uha lōka jō laṛā'ī
jāṁ duraghaṭanā vica zakhamī hō'ē hana
para jō ajē vī turana dē yōga hana |
406 |
যারা
যুদ্ধ বা
দুর্ঘটনায়
আহত হয়েছে
কিন্তু যারা
এখনও হাঁটতে
সক্ষম |
406 |
yārā yud'dha bā
durghaṭanāẏa āhata haẏēchē kintu
yārā ēkhana'ō hām̐ṭatē sakṣama |
406 |
戦闘や事故でけがをしたが、まだ歩ける人 |
406 |
戦闘 や 事故 で けが を したが 、 まだ 歩ける 人 |
405 |
せんとう や じこ で けが お したが 、 まだ あるける ひと |
405 |
sentō ya jiko de kega o shitaga , mada arukeru hito |
|
|
|
|
|
|
|
407 |
Personnes blessées
au combat ou dans des accidents mais capables de marcher |
407 |
Menschen, die bei
Kämpfen oder Unfällen verletzt wurden, aber noch gehen können |
407 |
在战斗或事故中受伤但仍能行走的人 |
407 |
在战斗或事故中受伤但仍能行走的人 |
407 |
zài zhàndòu huò shìgù
zhōng shòushāng dàn réng néng xíngzǒu de rén |
407 |
|
407 |
People injured in
combat or accidents but still able to walk |
407 |
Pessoas feridas em
combate ou acidentes, mas ainda capazes de andar |
407 |
Personas heridas en
combate o accidentes pero aún pueden caminar |
407 |
|
407 |
Osoby ranne w walce
lub wypadkach, ale nadal zdolne do chodzenia |
407 |
Люди,
раненые в
бою или в
результате
несчастных
случаев, но
все еще
способные
ходить |
407 |
Lyudi, ranenyye v
boyu ili v rezul'tate neschastnykh sluchayev, no vse yeshche sposobnyye
khodit' |
407 |
الأشخاص
المصابون في
القتال أو
الحوادث لكنهم
ما زالوا
قادرين على
المشي |
407 |
al'ashkhas almusabun
fi alqital 'aw alhawadith lakinahum ma zaluu qadirin ealaa almashy |
407 |
युद्ध
या
दुर्घटनाओं
में घायल हुए
लोग, लेकिन फिर
भी चलने में
सक्षम |
407 |
yuddh ya
durghatanaon mein ghaayal hue log, lekin phir bhee chalane mein saksham |
407 |
ਲੜਾਈ
ਜਾਂ ਹਾਦਸਿਆਂ
ਵਿੱਚ ਜ਼ਖਮੀ
ਹੋਏ ਪਰ ਫਿਰ ਵੀ
ਤੁਰਨ ਦੇ ਯੋਗ
ਲੋਕ |
407 |
laṛā'ī
jāṁ hādasi'āṁ vica zakhamī hō'ē
para phira vī turana dē yōga lōka |
407 |
যুদ্ধ
বা
দুর্ঘটনায়
আহত মানুষ
কিন্তু এখনও হাঁটতে
সক্ষম |
407 |
yud'dha bā
durghaṭanāẏa āhata mānuṣa kintu
ēkhana'ō hām̐ṭatē sakṣama |
407 |
戦闘や事故で負傷したが、それでも歩くことができる人 |
407 |
戦闘 や 事故 で 負傷 したが 、 それでも 歩く こと が できる 人 |
406 |
せんとう や じこ で ふしょう したが 、 それでも あるく こと が できる ひと |
406 |
sentō ya jiko de fushō shitaga , soredemo aruku koto ga dekiru hito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
408 |
En cas de guerre ou
d'accident) les blessés qui peuvent encore marcher |
408 |
Bei Krieg oder
Unfall) die Verwundeten, die noch gehen können |
408 |
In
war or accident) the wounded who are still able to walk |
408 |
在战争或事故中)仍然能够行走的伤员 |
408 |
zài zhànzhēng huò shìgù
zhōng) réngrán nénggòu xíngzǒu de shāngyuán |
408 |
|
408 |
In war or accident)
the wounded who are still able to walk |
408 |
Em guerra ou
acidente) os feridos que ainda conseguem andar |
408 |
En guerra o
accidente) los heridos que aún pueden caminar |
408 |
|
408 |
W czasie wojny lub
wypadku) ranni, którzy są jeszcze w stanie chodzić |
408 |
На
войне или в
результате
несчастного
случая)
раненые,
которые еще
могут
ходить |
408 |
Na voyne ili v
rezul'tate neschastnogo sluchaya) ranenyye, kotoryye yeshche mogut khodit' |
408 |
في
حالة حرب أو
حادث) الجرحى
الذين ما
زالوا قادرين
على المشي |
408 |
fi halat harb 'aw
haditha) aljarhaa aladhin ma zaluu qadirin ealaa almashy |
408 |
युद्ध
या दुर्घटना
में) घायल जो
अभी भी चलने में
सक्षम हैं |
408 |
yuddh ya durghatana
mein) ghaayal jo abhee bhee chalane mein saksham hain |
408 |
ਜੰਗ
ਜਾਂ ਦੁਰਘਟਨਾ
ਵਿੱਚ) ਜ਼ਖਮੀ
ਜੋ ਅਜੇ ਵੀ
ਤੁਰਨ ਦੇ ਯੋਗ
ਹਨ |
408 |
jaga jāṁ
duraghaṭanā vica) zakhamī jō ajē vī turana
dē yōga hana |
408 |
যুদ্ধ
বা
দুর্ঘটনায়)
আহত যারা
এখনও হাঁটতে
সক্ষম |
408 |
yud'dha bā
durghaṭanāẏa) āhata yārā ēkhana'ō
hām̐ṭatē sakṣama |
408 |
戦争や事故で)まだ歩くことができる負傷者 |
408 |
戦争 や 事故 で ) まだ 歩く こと が できる 負傷者 |
407 |
せんそう や じこ で ) まだ あるく こと が できる ふしょうしゃ |
407 |
sensō ya jiko de ) mada aruku koto ga dekiru fushōsha |
|
|
|
|
|
|
|
409 |
(en cas de guerre ou
d'accident) une personne blessée qui peut encore marcher |
409 |
(im Krieg oder
Unfall) eine verwundete Person, die noch gehen kann |
409 |
(战争或事故中)尚能走路的伤员 |
409 |
(或事故中)尚战争能识别的伤员 |
409 |
(huò shìgù zhōng) shàng
zhànzhēng néng shìbié de shāngyuán |
409 |
|
409 |
(in war or accident)
a wounded person who can still walk |
409 |
(em guerra ou
acidente) uma pessoa ferida que ainda pode andar |
409 |
(en guerra o
accidente) una persona herida que todavía puede caminar |
409 |
|
409 |
(w czasie wojny lub
wypadku) ranna osoba, która nadal może chodzić |
409 |
(на
войне или в
результате
несчастного
случая)
раненый
человек,
который еще
может ходить |
409 |
(na voyne ili v
rezul'tate neschastnogo sluchaya) ranenyy chelovek, kotoryy yeshche mozhet
khodit' |
409 |
(في
حالة حرب أو
حادث) شخص
جريح لا يزال
بإمكانه
المشي |
409 |
(fi halat harb 'aw
hadithi) shakhs jarih la yazal bi'iimkanih almashy |
409 |
(युद्ध
या दुर्घटना
में) एक घायल
व्यक्ति जो अभी
भी चल सकता है |
409 |
(yuddh ya durghatana
mein) ek ghaayal vyakti jo abhee bhee chal sakata hai |
409 |
(ਯੁੱਧ
ਜਾਂ ਦੁਰਘਟਨਾ
ਵਿੱਚ) ਇੱਕ
ਜ਼ਖਮੀ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਅਜੇ
ਵੀ ਤੁਰ ਸਕਦਾ
ਹੈ |
409 |
(yudha
jāṁ duraghaṭanā vica) ika zakhamī vi'akatī
jō ajē vī tura sakadā hai |
409 |
(যুদ্ধ
বা
দুর্ঘটনায়)
একজন আহত
ব্যক্তি
যিনি এখনও
হাঁটতে
পারেন |
409 |
(yud'dha bā
durghaṭanāẏa) ēkajana āhata byakti yini
ēkhana'ō hām̐ṭatē pārēna |
409 |
(戦争や事故で)まだ歩くことができる負傷者 |
409 |
( 戦争 や 事故 で ) まだ 歩く こと が できる 負傷者 |
408 |
( せんそう や じこ で ) まだ あるく こと が できる ふしょうしゃ |
408 |
( sensō ya jiko de ) mada aruku koto ga dekiru fushōsha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
Baladeur |
410 |
Walkman |
410 |
Walkman |
410 |
随身听 |
410 |
suíshēn tīng |
410 |
|
410 |
Walkman |
410 |
rádio |
410 |
Walkman |
410 |
|
410 |
Walkman |
410 |
плеер |
410 |
pleyer |
410 |
جهاز
إستماع |
410 |
jihaz 'iistimae |
410 |
वॉकमेन |
410 |
vokamen |
410 |
ਵਾਕਮੈਨ |
410 |
vākamaina |
410 |
ওয়াকম্যান |
410 |
ōẏākamyāna |
410 |
ウォークマン |
410 |
ウォーク マン |
409 |
ウォーク マン |
409 |
wōku man |
|
|
|
|
|
|
|
411 |
Baladeur |
411 |
Walkman |
411 |
随身听 |
411 |
随身听 |
411 |
suíshēn tīng |
411 |
|
411 |
Walkman |
411 |
rádio |
411 |
Walkman |
411 |
|
411 |
Walkman |
411 |
плеер |
411 |
pleyer |
411 |
جهاز
إستماع |
411 |
jihaz 'iistimae |
411 |
वॉकमेन |
411 |
vokamen |
411 |
ਵਾਕਮੈਨ |
411 |
vākamaina |
411 |
ওয়াকম্যান |
411 |
ōẏākamyāna |
411 |
ウォークマン |
411 |
ウォーク マン |
410 |
ウォーク マン |
410 |
wōku man |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
Baladeurs |
412 |
Walkmans |
412 |
Walkmans |
412 |
随身听 |
412 |
|
412 |
|
412 |
Walkmans |
412 |
Walkmans |
412 |
Walkman |
412 |
|
412 |
Walkmany |
412 |
плееры |
412 |
pleyery |
412 |
وكمان |
412 |
wakaman |
412 |
वॉकमेन |
412 |
vokamen |
412 |
ਵਾਕਮੈਨ |
412 |
vākamaina |
412 |
ওয়াকম্যানস |
412 |
ōẏākamyānasa |
412 |
ウォークマン |
412 |
ウォーク マン |
411 |
ウォーク マン |
411 |
wōku man |
|
|
|
|
|
|
413 |
un type de chaîne stéréo personnelle |
413 |
eine Art persönliche Stereoanlage |
413 |
a type of personal stereo |
413 |
一种个人立体声 |
413 |
yī zhǒng gèrén lìtǐshēng |
413 |
|
413 |
a type of personal stereo |
413 |
um tipo de estéreo pessoal |
413 |
un tipo de estéreo personal |
413 |
|
413 |
rodzaj osobistego stereo |
413 |
тип
персонального
стерео |
413 |
tip personal'nogo stereo |
413 |
نوع من
الاستريو
الشخصي |
413 |
nawe min alastiryu
alshakhsii |
413 |
एक
प्रकार का
व्यक्तिगत
स्टीरियो |
413 |
ek prakaar ka vyaktigat steeriyo |
413 |
ਨਿੱਜੀ
ਸਟੀਰੀਓ ਦੀ
ਇੱਕ ਕਿਸਮ |
413 |
nijī saṭīrī'ō
dī ika kisama |
413 |
এক
ধরনের
ব্যক্তিগত
স্টেরিও |
413 |
ēka dharanēra byaktigata
sṭēri'ō |
413 |
パーソナルステレオの一種 |
413 |
パーソナル ステレオ の 一種 |
412 |
パーソナル ステレオ の いっしゅ |
412 |
pāsonaru sutereo no isshu |
|
|
|
|
|
|
|
414 |
Walkman (petite
chaîne stéréo) |
414 |
Walkman (kleine
Stereoanlage) |
414 |
随身听(小型立体声音响) |
414 |
随身听(私人音响) |
414 |
suíshēn tīng
(sīrén yīnxiǎng) |
414 |
|
414 |
Walkman (small
stereo) |
414 |
Walkman (pequeno
estéreo) |
414 |
Walkman (estéreo
pequeño) |
414 |
|
414 |
Walkman (mały
stereo) |
414 |
Walkman
(маленький
стерео) |
414 |
Walkman (malen'kiy
stereo) |
414 |
Walkman
(ستريو صغير) |
414 |
Walkman (stiryu
saghir) |
414 |
वॉकमेन
(छोटा
स्टीरियो) |
414 |
vokamen (chhota
steeriyo) |
414 |
ਵਾਕਮੈਨ
(ਛੋਟਾ ਸਟੀਰੀਓ) |
414 |
vākamaina
(chōṭā saṭīrī'ō) |
414 |
ওয়াকম্যান
(ছোট স্টেরিও) |
414 |
ōẏākamyāna
(chōṭa sṭēri'ō) |
414 |
ウォークマン(スモールステレオ) |
414 |
ウォーク マン ( スモール ステレオ ) |
413 |
ウォーク マン ( スモール ステレオ ) |
413 |
wōku man ( sumōru sutereo ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
415 |
marcher sur |
415 |
weitergehen |
415 |
walk-on |
415 |
继续走 |
415 |
jìxù zǒu |
415 |
|
415 |
walk-on |
415 |
andar de |
415 |
caminar sobre |
415 |
|
415 |
chodzić |
415 |
прогулка |
415 |
progulka |
415 |
يسير
على |
415 |
yasir ealaa |
415 |
चले
चलो |
415 |
chale chalo |
415 |
ਵਾਕ-ਆਨ |
415 |
vāka-āna |
415 |
হাঁটা |
415 |
hām̐ṭā |
415 |
ウォークオン |
415 |
ウォークオン |
414 |
をうくおん |
414 |
wōkuon |
|
|
|
|
|
|
|
416 |
continue à marcher |
416 |
geh weiter |
416 |
继续走 |
416 |
继续走 |
416 |
jìxù zǒu |
416 |
|
416 |
keep walking |
416 |
continue caminhando |
416 |
sigue caminando |
416 |
|
416 |
nie zatrzymuj
się |
416 |
Продолжай
идти |
416 |
Prodolzhay idti |
416 |
استمر
في السير |
416 |
aistamira fi alsayr |
416 |
चलते
रहो |
416 |
chalate raho |
416 |
ਤੁਰਦੇ
ਰਹੋ |
416 |
turadē
rahō |
416 |
হাটতে
থাকো |
416 |
hāṭatē
thākō |
416 |
歩き続ける |
416 |
歩き続ける |
415 |
あるきつずける |
415 |
arukitsuzukeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
417 |
~ partie/rôle utilisé
pour décrire un très petit rôle dans une pièce de théâtre ou un film/film,
sans aucun mot à dire |
417 |
~ Teil/Rolle wird
verwendet, um einen sehr kleinen Teil in einem Theaterstück oder Film/Film zu
beschreiben, ohne Worte zu sagen |
417 |
~ part/role used to
describe a very small part in a play or film/movie, without any words to
say |
417 |
~ part/role
用于描述戏剧或电影/电影中很小的一部分,没有任何话要说 |
417 |
~ part/role yòng yú miáoshù
xìjù huò diànyǐng/diànyǐng zhōng hěn xiǎo de
yībùfèn, méiyǒu rènhé huà yào shuō |
417 |
|
417 |
~ part/role used to
describe a very small part in a play or film/movie, without any words to say |
417 |
~ parte/papel usado
para descrever uma parte muito pequena em uma peça ou filme/filme, sem
palavras para dizer |
417 |
~ parte/papel usado
para describir una parte muy pequeña en una obra de teatro o
película/película, sin palabras para decir |
417 |
|
417 |
~
część/rola używane do opisania bardzo małej
części w sztuce lub filmie/filmie, bez żadnych słów do
powiedzenia |
417 |
~
часть/роль
используется
для
описания
очень
небольшой
роли в пьесе
или
фильме/фильме
без слов |
417 |
~ chast'/rol'
ispol'zuyetsya dlya opisaniya ochen' nebol'shoy roli v p'yese ili
fil'me/fil'me bez slov |
417 |
~
الجزء / الدور
المستخدم
لوصف جزء
صغير جدًا في
مسرحية أو
فيلم / فيلم ،
بدون أي
كلمات لقولها |
417 |
~ aljuz' / aldawr
almustakhdam liwasf juz' saghir jdan fi masrahiat 'aw film / film , bidun
'ayi kalimat liqawliha |
417 |
~
किसी नाटक या
फिल्म/फिल्म
में बहुत
छोटे हिस्से
का वर्णन
करने के लिए
इस्तेमाल
किया जाने वाला
भाग / भूमिका,
बिना किसी
शब्द के कहने
के लिए |
417 |
~ kisee naatak ya
philm/philm mein bahut chhote hisse ka varnan karane ke lie istemaal kiya
jaane vaala bhaag / bhoomika, bina kisee shabd ke kahane ke lie |
417 |
~
ਭਾਗ/ਭੂਮਿਕਾ
ਕਿਸੇ ਨਾਟਕ
ਜਾਂ
ਫਿਲਮ/ਫਿਲਮ ਦੇ
ਬਹੁਤ ਛੋਟੇ
ਹਿੱਸੇ ਦਾ
ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ, ਬਿਨਾਂ ਕੋਈ
ਸ਼ਬਦ ਕਹੇ |
417 |
~
bhāga/bhūmikā kisē nāṭaka jāṁ
philama/philama dē bahuta chōṭē hisē dā
varaṇana karana la'ī varatī jāndī hai,
bināṁ kō'ī śabada kahē |
417 |
~
একটি নাটক বা
ফিল্ম/চলচ্চিত্রের
খুব ছোট অংশ
বর্ণনা করতে
ব্যবহৃত
অংশ/ভূমিকা,
বলার মতো কোনো
শব্দ ছাড়াই |
417 |
~ ēkaṭi
nāṭaka bā philma/calaccitrēra khuba chōṭa
anśa barṇanā karatē byabahr̥ta
anśa/bhūmikā, balāra matō kōnō śabda
chāṛā'i |
417 |
〜演劇や映画/映画の非常に小さな部分を説明するために使用される部分/役割 |
417 |
〜 演劇 や 映画 / 映画 の 非常 に 小さな 部分 を 説明 する ため に 使用 される 部分 / 役割 |
416 |
〜 えんげき や えいが / えいが の ひじょう に ちいさな ぶぶん お せつめい する ため に しよう される ぶぶん / やくわり |
416 |
〜 engeki ya eiga / eiga no hijō ni chīsana bubun o setsumei suru tame ni shiyō sareru bubun / yakuwari |
|
|
|
|
|
|
|
418 |
~ partie/rôle est
utilisé pour décrire une très petite partie d'une pièce de théâtre ou d'un
film/film sans rien dire |
418 |
~ Teil/Rolle wird
verwendet, um einen sehr kleinen Teil eines Theaterstücks oder Films/Films zu
beschreiben, ohne etwas zu sagen |
418 |
~
part/role 用于描述戏剧或电影/电影中很小的一部分,没有任何话要说 |
418 |
~leole
用于戏剧描述/电影中的部分描述或描述或角色,没有任何话 |
418 |
~leole yòng yú xìjù
miáoshù/diànyǐng zhōng de bùfèn miáoshù huò miáoshù huò juésè,
méiyǒu rènhé huà |
418 |
|
418 |
~ part/role is used
to describe a very small part of a play or movie/movie without anything to
say |
418 |
~ part/role é usado
para descrever uma parte muito pequena de uma peça ou filme/filme sem nada a
dizer |
418 |
~ parte/papel se usa
para describir una parte muy pequeña de una obra de teatro o
película/película sin nada que decir |
418 |
|
418 |
~ part/role
służy do opisania bardzo małej części sztuki lub
filmu/filmu, w którym nie ma nic do powiedzenia |
418 |
~
часть/роль
используется
для
описания
очень
небольшой
части пьесы
или
фильма/фильма,
в которой
нечего
сказать |
418 |
~ chast'/rol'
ispol'zuyetsya dlya opisaniya ochen' nebol'shoy chasti p'yesy ili
fil'ma/fil'ma, v kotoroy nechego skazat' |
418 |
يستخدم
الجزء / الدور ~
لوصف جزء
صغير جدًا من
مسرحية أو
فيلم / فيلم
دون أن يقال |
418 |
yustakhdam aljuz' /
aldawr ~ liwasf juz' saghir jdan min masrahiat 'aw film / film dun 'an yuqal |
418 |
~
भाग/भूमिका
का प्रयोग
बिना कुछ कहे
किसी नाटक या
फिल्म/फिल्म
के बहुत छोटे
हिस्से का
वर्णन करने
के लिए किया
जाता है |
418 |
~ bhaag/bhoomika ka
prayog bina kuchh kahe kisee naatak ya philm/philm ke bahut chhote hisse ka
varnan karane ke lie kiya jaata hai |
418 |
~
ਭਾਗ/ਭੂਮਿਕਾ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ
ਕਿਸੇ ਨਾਟਕ
ਜਾਂ ਫਿਲਮ/ਫਿਲਮ
ਦੇ ਬਹੁਤ ਛੋਟੇ
ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ
ਬਿਨਾਂ ਕੁਝ
ਕਹੇ ਬਿਆਨ ਕਰਨ
ਲਈ ਕੀਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ। |
418 |
~
bhāga/bhūmikā dī varatōṁ kisē
nāṭaka jāṁ philama/philama dē bahuta
chōṭē hisē nū bināṁ kujha kahē
bi'āna karana la'ī kītī jāndī hai. |
418 |
~
অংশ/ভুমিকা
ব্যবহার করা
হয় কোনো
নাটক বা সিনেমা/চলচ্চিত্রের
খুব ছোট
অংশকে
বর্ণনা করার
জন্য |
418 |
~
anśa/bhumikā byabahāra karā haẏa kōnō
nāṭaka bā sinēmā/calaccitrēra khuba
chōṭa anśakē barṇanā karāra jan'ya |
418 |
〜part /
roleは、演劇または映画/映画のごく一部を何も言わずに説明するために使用されます |
418 |
〜 part / role は 、 演劇 または 映画 / 映画 の ごく 一部 を 何 も 言わず に 説明 する ため に 使用 されます |
417 |
〜 ぱrt / ろれ わ 、 えんげき または えいが / えいが の ごく いちぶ お なに も いわず に せつめい する ため に しよう されます |
417 |
〜 part / role wa , engeki mataha eiga / eiga no goku ichibu o nani mo iwazu ni setsumei suru tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
419 |
(faisant référence à
l'absence de lignes dans une pièce de théâtre ou un film) petite couleur,
rôle de dragon |
419 |
(bezieht sich auf
keine Zeilen in einem Theaterstück oder Film) kleine Farbe, Drachenrolle |
419 |
(referring
to no lines in a play or movie) small color, dragon role |
419 |
(指戏剧或电影中没有台词)小彩,龙角色 |
419 |
(zhǐ xìjù huò
diànyǐng zhōng méiyǒu táicí) xiǎo cǎi, lóng juésè |
419 |
|
419 |
(referring to no
lines in a play or movie) small color, dragon role |
419 |
(referindo-se a
nenhuma linha em uma peça ou filme) cor pequena, papel de dragão |
419 |
(refiriéndose a que
no hay líneas en una obra de teatro o película) color pequeño, papel de
dragón |
419 |
|
419 |
(odnosi się do
braku linii w sztuce lub filmie) mały kolor, rola smoka |
419 |
(имеется
в виду
отсутствие
строк в
пьесе или
фильме)
маленький
цвет, роль
дракона |
419 |
(imeyetsya v vidu
otsutstviye strok v p'yese ili fil'me) malen'kiy tsvet, rol' drakona |
419 |
(في
إشارة إلى
عدم وجود
خطوط في
مسرحية أو
فيلم) لون
صغير ، دور
تنين |
419 |
(fi 'iisharat 'iilaa
eadam wujud khutut fi masrahiat 'aw filma) lawn saghir , dawr tnin |
419 |
(नाटक
या फिल्म में
कोई पंक्ति
नहीं का
जिक्र करते
हुए) छोटा रंग,
ड्रैगन
भूमिका |
419 |
(naatak ya philm mein
koee pankti nahin ka jikr karate hue) chhota rang, draigan bhoomika |
419 |
(ਕਿਸੇ
ਨਾਟਕ ਜਾਂ
ਫਿਲਮ ਵਿੱਚ
ਕੋਈ ਲਾਈਨਾਂ
ਦਾ ਹਵਾਲਾ
ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ)
ਛੋਟਾ ਰੰਗ,
ਡਰੈਗਨ ਰੋਲ |
419 |
(Kisē
nāṭaka jāṁ philama vica kō'ī
lā'īnāṁ dā havālā didē
hō'ē) chōṭā raga, ḍaraigana rōla |
419 |
(একটি
নাটক বা
চলচ্চিত্রে
কোন লাইন
উল্লেখ করে)
ছোট রঙ,
ড্রাগন
ভূমিকা |
419 |
(ēkaṭi
nāṭaka bā calaccitrē kōna lā'ina ullēkha
karē) chōṭa raṅa, ḍrāgana bhūmikā |
419 |
(演劇や映画の線がないことを指す)小さな色、ドラゴンの役割 |
419 |
( 演劇 や 映画 の 線 が ない こと を 指す ) 小さな 色 、 ドラゴン の 役割 |
418 |
( えんげき や えいが の せん が ない こと お さす ) ちいさな いろ 、 ドラゴン の やくわり |
418 |
( engeki ya eiga no sen ga nai koto o sasu ) chīsana iro , doragon no yakuwari |
|
|
|
|
|
|
|
420 |
(faisant référence à
l'absence de lignes dans une pièce de théâtre ou un film) petite couleur,
rôle de dragon |
420 |
(bezieht sich auf
keine Zeilen in einem Theaterstück oder Film) kleine Farbe, Drachenrolle |
420 |
(指戏剧或电影中无台词的)小用色,龙套角色 |
420 |
(指戏剧或电影中无台词的)小用色,龙套角色 |
420 |
(zhǐ xìjù huò
diànyǐng zhōng wú táicí de) xiǎo yòng sè, lóngtào juésè |
420 |
|
420 |
(referring to no
lines in a play or movie) small color, dragon role |
420 |
(referindo-se a
nenhuma linha em uma peça ou filme) cor pequena, papel de dragão |
420 |
(refiriéndose a que
no hay líneas en una obra de teatro o película) color pequeño, papel de
dragón |
420 |
|
420 |
(odnosi się do
braku linii w sztuce lub filmie) mały kolor, rola smoka |
420 |
(имеется
в виду
отсутствие
строк в
пьесе или
фильме)
маленький
цвет, роль
дракона |
420 |
(imeyetsya v vidu
otsutstviye strok v p'yese ili fil'me) malen'kiy tsvet, rol' drakona |
420 |
(في
إشارة إلى
عدم وجود
خطوط في
مسرحية أو
فيلم) لون
صغير ، دور
تنين |
420 |
(fi 'iisharat 'iilaa
eadam wujud khutut fi masrahiat 'aw filma) lawn saghir , dawr tnin |
420 |
(नाटक
या फिल्म में
कोई पंक्ति
नहीं का
जिक्र करते
हुए) छोटा रंग,
ड्रैगन
भूमिका |
420 |
(naatak ya philm
mein koee pankti nahin ka jikr karate hue) chhota rang, draigan bhoomika |
420 |
(ਕਿਸੇ
ਨਾਟਕ ਜਾਂ
ਫਿਲਮ ਵਿੱਚ
ਕੋਈ ਲਾਈਨਾਂ
ਦਾ ਹਵਾਲਾ
ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ)
ਛੋਟਾ ਰੰਗ,
ਡਰੈਗਨ ਰੋਲ |
420 |
(kisē
nāṭaka jāṁ philama vica kō'ī
lā'īnāṁ dā havālā didē
hō'ē) chōṭā raga, ḍaraigana rōla |
420 |
(একটি
নাটক বা
চলচ্চিত্রে
কোন লাইন
উল্লেখ করে)
ছোট রঙ,
ড্রাগন
ভূমিকা |
420 |
(ēkaṭi
nāṭaka bā calaccitrē kōna lā'ina ullēkha
karē) chōṭa raṅa, ḍrāgana bhūmikā |
420 |
(演劇や映画の線がないことを指す)小さな色、ドラゴンの役割 |
420 |
( 演劇 や 映画 の 線 が ない こと を 指す ) 小さな 色 、 ドラゴン の 役割 |
419 |
( えんげき や えいが の せん が ない こと お さす ) ちいさな いろ 、 ドラゴン の やくわり |
419 |
( engeki ya eiga no sen ga nai koto o sasu ) chīsana iro , doragon no yakuwari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
421 |
Etat |
421 |
Zustand |
421 |
申 |
421 |
申 |
421 |
shēn |
421 |
|
421 |
state |
421 |
Estado |
421 |
estado |
421 |
|
421 |
stan |
421 |
состояние |
421 |
sostoyaniye |
421 |
حالة |
421 |
hala |
421 |
राज्य |
421 |
raajy |
421 |
ਰਾਜ |
421 |
rāja |
421 |
অবস্থা |
421 |
abasthā |
421 |
州 |
421 |
州 |
420 |
しゅう |
420 |
shū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
422 |
traitre |
422 |
Verräter |
422 |
宄 |
422 |
宄 |
422 |
guǐ |
422 |
|
422 |
traitor |
422 |
traidor |
422 |
traidor |
422 |
|
422 |
zdrajca |
422 |
предатель |
422 |
predatel' |
422 |
خائن |
422 |
khayin |
422 |
गद्दार |
422 |
gaddaar |
422 |
ਗੱਦਾਰ |
422 |
gadāra |
422 |
বিশ্বাসঘাতক |
422 |
biśbāsaghātaka |
422 |
裏切り者 |
422 |
裏切り者 |
421 |
うらぎりもの |
421 |
uragirimono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
423 |
klaxon |
423 |
Horn |
423 |
角 |
423 |
角 |
423 |
jiǎo |
423 |
|
423 |
Horn |
423 |
chifre |
423 |
bocina |
423 |
|
423 |
klakson |
423 |
Рог |
423 |
Rog |
423 |
بوق |
423 |
bwq |
423 |
सींग |
423 |
seeng |
423 |
ਸਿੰਗ |
423 |
siga |
423 |
হর্ন |
423 |
harna |
423 |
ホーン |
423 |
ホーン |
422 |
ホーン |
422 |
hōn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
424 |
Se promener |
424 |
verlassen |
424 |
walk-out |
424 |
退席 |
424 |
tuìxí |
424 |
|
424 |
walk-out |
424 |
ir embora |
424 |
salir |
424 |
|
424 |
wyjść |
424 |
выходить |
424 |
vykhodit' |
424 |
إضراب |
424 |
'iidrab |
424 |
बाहर
जाना |
424 |
baahar jaana |
424 |
ਬਾਹਰ
ਚਲਣਾ |
424 |
bāhara
calaṇā |
424 |
ওয়াক-আউট |
424 |
ōẏāka-ā'uṭa |
424 |
退場する |
424 |
退場 する |
423 |
たいじょう する |
423 |
taijō suru |
|
|
|
|
|
|
|
425 |
Se promener |
425 |
verlassen |
425 |
退席 |
425 |
退席 |
425 |
tuìxí |
425 |
|
425 |
walk out |
425 |
ir embora |
425 |
salir |
425 |
|
425 |
wyjść |
425 |
выходить |
425 |
vykhodit' |
425 |
إضراب |
425 |
'iidrab |
425 |
बाहर
जाना |
425 |
baahar jaana |
425 |
ਬਾਹਰ
ਚਲਣਾ |
425 |
bāhara
calaṇā |
425 |
বাইরে
হাঁটা |
425 |
bā'irē
hām̐ṭā |
425 |
退場する |
425 |
退場 する |
424 |
たいじょう する |
424 |
taijō suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
426 |
une grève soudaine des travailleurs |
426 |
ein plötzlicher Streik von Arbeitern |
426 |
a sudden strike by
workers |
426 |
工人突然罢工 |
426 |
gōngrén túrán bàgōng |
426 |
|
426 |
a sudden strike by workers |
426 |
uma greve repentina dos trabalhadores |
426 |
una huelga repentina de los trabajadores |
426 |
|
426 |
nagły strajk robotników |
426 |
внезапная
забастовка
рабочих |
426 |
vnezapnaya zabastovka rabochikh |
426 |
إضراب
مفاجئ
للعمال |
426 |
'iidrab mufaji
lileumaal |
426 |
कार्यकर्ताओं
की अचानक
हड़ताल |
426 |
kaaryakartaon kee achaanak hadataal |
426 |
ਵਰਕਰਾਂ
ਦੀ ਅਚਾਨਕ
ਹੜਤਾਲ |
426 |
varakarāṁ dī acānaka
haṛatāla |
426 |
শ্রমিকদের
আকস্মিক
ধর্মঘট |
426 |
śramikadēra ākasmika
dharmaghaṭa |
426 |
労働者によるサドンストライク |
426 |
労働者 による サドンストライク |
425 |
ろうどうしゃ による さどんすとらいく |
425 |
rōdōsha niyoru sadonsutoraiku |
|
|
|
|
|
|
|
427 |
grève soudaine des
travailleurs |
427 |
Arbeiter streiken
plötzlich |
427 |
工人突然罢工 |
427 |
个人突然罢工 |
427 |
gèrén túrán bàgōng |
427 |
|
427 |
workers strike
suddenly |
427 |
trabalhadores greve
de repente |
427 |
huelga de
trabajadores de repente |
427 |
|
427 |
pracownicy nagle
strajkują |
427 |
внезапная
забастовка
рабочих |
427 |
vnezapnaya
zabastovka rabochikh |
427 |
يضرب
العمال فجأة |
427 |
yadrab aleumaal
faj'atan |
427 |
कर्मचारियों
की अचानक
हड़ताल |
427 |
karmachaariyon kee
achaanak hadataal |
427 |
ਵਰਕਰਾਂ
ਨੇ ਅਚਾਨਕ
ਹੜਤਾਲ ਕਰ
ਦਿੱਤੀ |
427 |
varakarāṁ
nē acānaka haṛatāla kara ditī |
427 |
হঠাৎ
করে শ্রমিক
ধর্মঘট |
427 |
haṭhāṯ
karē śramika dharmaghaṭa |
427 |
労働者が突然ストライキ |
427 |
労働者 が 突然 ストライキ |
426 |
ろうどうしゃ が とつぜん ストライキ |
426 |
rōdōsha ga totsuzen sutoraiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
428 |
grève (soudaine) |
428 |
(ploetzlicher Schlag |
428 |
(sudden)
strike |
428 |
(突然的)罢工 |
428 |
(túrán de) bàgōng |
428 |
|
428 |
(sudden) strike |
428 |
(repentina) greve |
428 |
(golpe repentino |
428 |
|
428 |
(nagłe)
uderzenie |
428 |
(внезапная)
забастовка |
428 |
(vnezapnaya)
zabastovka |
428 |
(إضراب
مفاجئ |
428 |
('iidrab mufaji |
428 |
(अचानक)
हड़ताल |
428 |
(achaanak) hadataal |
428 |
(ਅਚਾਨਕ)
ਹੜਤਾਲ |
428 |
(acānaka)
haṛatāla |
428 |
(হঠাৎ)
ধর্মঘট |
428 |
(haṭhāṯ)
dharmaghaṭa |
428 |
(サドンストライク) |
428 |
( サドンストライク ) |
427 |
( さどんすとらいく ) |
427 |
( sadonsutoraiku ) |
|
|
|
|
|
|
|
429 |
grève (soudaine) |
429 |
(ploetzlicher Schlag |
429 |
(突然的) 罢工 |
429 |
(突然的) |
429 |
(túrán de) |
429 |
|
429 |
(sudden) strike |
429 |
(repentina) greve |
429 |
(golpe repentino |
429 |
|
429 |
(nagłe) uderzenie |
429 |
(внезапная)
забастовка |
429 |
(vnezapnaya) zabastovka |
429 |
(إضراب
مفاجئ |
429 |
('iidrab mufaji |
429 |
(अचानक)
हड़ताल |
429 |
(achaanak) hadataal |
429 |
(ਅਚਾਨਕ)
ਹੜਤਾਲ |
429 |
(acānaka) haṛatāla |
429 |
(হঠাৎ)
ধর্মঘট |
429 |
(haṭhāṯ) dharmaghaṭa |
429 |
(サドンストライク) |
429 |
( サドンストライク ) |
428 |
( さどんすとらいく ) |
428 |
( sadonsutoraiku ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
le fait de quitter soudainement une réunion
pour protester contre qch |
430 |
das plötzliche Verlassen einer Versammlung
als Protest gegen etw |
430 |
the act of suddenly
leaving a meeting as a protest against sth |
430 |
突然离开会议以抗议某事的行为 |
430 |
túrán líkāi huìyì yǐ kàngyì
mǒu shì de xíngwéi |
430 |
|
430 |
the act of suddenly leaving a meeting as a
protest against sth |
430 |
o ato de sair de repente de uma reunião como
um protesto contra algo |
430 |
el acto de abandonar repentinamente una
reunión como protesta contra algo |
430 |
|
430 |
akt nagłego opuszczenia spotkania w
proteście przeciwko czemuś |
430 |
акт
внезапного
ухода с
собрания в знак
протеста
против
чего-либо |
430 |
akt vnezapnogo ukhoda s sobraniya v znak
protesta protiv chego-libo |
430 |
فعل ترك
الاجتماع
فجأة
احتجاجًا
على شيء |
430 |
fael tark alaijtimae
faj'atan ahtjajan ealaa shay' |
430 |
sth . के
विरोध के रूप
में अचानक एक
बैठक छोड़ने
का कार्य |
430 |
sth . ke virodh ke roop mein achaanak ek
baithak chhodane ka kaary |
430 |
sth ਦੇ
ਵਿਰੋਧ ਵਜੋਂ
ਮੀਟਿੰਗ ਨੂੰ
ਅਚਾਨਕ ਛੱਡਣ ਦਾ
ਕੰਮ |
430 |
sth dē virōdha vajōṁ
mīṭiga nū acānaka chaḍaṇa dā kama |
430 |
sth এর
বিরুদ্ধে
প্রতিবাদ
হিসাবে হঠাৎ
একটি সভা
ছেড়ে
যাওয়ার কাজ |
430 |
sth ēra birud'dhē pratibāda
hisābē haṭhāṯ ēkaṭi sabhā
chēṛē yā'ōẏāra kāja |
430 |
sthに対する抗議として突然会議を離れる行為 |
430 |
sth に対する 抗議 として 突然 会議 を 離れる 行為 |
429 |
sth にたいする こうぎ として とつぜん かいぎ お はなれる こうい |
429 |
sth nitaisuru kōgi toshite totsuzen kaigi o hanareru kōi |
|
|
|
|
|
|
|
431 |
le fait de quitter
soudainement une réunion pour protester contre quelque chose |
431 |
das plötzliche
Verlassen einer Versammlung aus Protest gegen etwas |
431 |
突然离开会议以抗议某事的行为 |
431 |
离开会议突然以某种事件的行为 |
431 |
líkāi huìyì túrán yǐ
mǒu zhǒng shìjiàn de xíngwéi |
431 |
|
431 |
the act of leaving a
meeting suddenly in protest of something |
431 |
o ato de sair de uma
reunião de repente em protesto por algo |
431 |
el acto de salir
repentinamente de una reunión en protesta por algo |
431 |
|
431 |
akt opuszczenia
spotkania nagle w proteście przeciwko czemuś |
431 |
акт
внезапного
ухода с
собрания в
знак протеста
против
чего-либо |
431 |
akt vnezapnogo
ukhoda s sobraniya v znak protesta protiv chego-libo |
431 |
فعل
مغادرة
الاجتماع
فجأة
احتجاجًا
على شيء ما |
431 |
faeal mughadarat
alaijtimae faj'atan ahtjajan ealaa shay' ma |
431 |
किसी
बात के विरोध
में अचानक
बैठक छोड़ने
की क्रिया |
431 |
kisee baat ke virodh
mein achaanak baithak chhodane kee kriya |
431 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦੇ
ਵਿਰੋਧ ਵਿੱਚ
ਅਚਾਨਕ ਇੱਕ
ਮੀਟਿੰਗ ਛੱਡਣ
ਦਾ ਕੰਮ |
431 |
kisē cīza
dē virōdha vica acānaka ika mīṭiga
chaḍaṇa dā kama |
431 |
কিছুর
প্রতিবাদে
হঠাৎ একটি
সভা ছেড়ে
যাওয়ার কাজ |
431 |
kichura
pratibādē haṭhāṯ ēkaṭi sabhā
chēṛē yā'ōẏāra kāja |
431 |
何かに抗議して突然会議を離れる行為 |
431 |
何 か に 抗議 して 突然 会議 を 離れる 行為 |
430 |
なに か に こうぎ して とつぜん かいぎ お はなれる こうい |
430 |
nani ka ni kōgi shite totsuzen kaigi o hanareru kōi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
(soudain en signe de
protestation) se retirer de la scène |
432 |
(plötzlich
protestierend) sich von der Bühne zurückzuziehen |
432 |
(suddenly
in protest) to withdraw from the stage |
432 |
(突然抗议)退出舞台 |
432 |
(túrán kàngyì) tuìchū
wǔtái |
432 |
|
432 |
(suddenly in protest)
to withdraw from the stage |
432 |
(de repente em
protesto) para se retirar do palco |
432 |
(de repente en
protesta) para retirarse del escenario |
432 |
|
432 |
(nagle w
proteście) o wycofanie się ze sceny |
432 |
(внезапно
в знак
протеста)
уйти со
сцены |
432 |
(vnezapno v znak
protesta) uyti so stseny |
432 |
(فجأة
احتجاجا) على
الانسحاب من
المسرح |
432 |
(fja'at ahtijaja)
ealaa alansihab min almasrah |
432 |
(अचानक
विरोध में)
मंच से हटने
के लिए |
432 |
(achaanak virodh
mein) manch se hatane ke lie |
432 |
(ਅਚਾਨਕ
ਵਿਰੋਧ ਵਿੱਚ)
ਸਟੇਜ ਤੋਂ
ਪਿੱਛੇ ਹਟਣ ਲਈ |
432 |
(acānaka
virōdha vica) saṭēja tōṁ pichē
haṭaṇa la'ī |
432 |
(হঠাৎ
প্রতিবাদে)
মঞ্চ থেকে
সরে আসা |
432 |
(haṭhāṯ
pratibādē) mañca thēkē sarē āsā |
432 |
(突然抗議して)ステージから撤退する |
432 |
( 突然 抗議 して ) ステージ から 撤退 する |
431 |
( とつぜん こうぎ して ) ステージ から てったい する |
431 |
( totsuzen kōgi shite ) sutēji kara tettai suru |
|
|
|
|
|
|
|
433 |
(soudain en signe de protestation) se
retirer de la scène |
433 |
(plötzlich protestierend) sich von der Bühne
zurückzuziehen |
433 |
(为表示抗议而突然的)退场,
退席 |
433 |
(为表示退场而突然的),退席 |
433 |
(wèi biǎoshì tuìchǎng ér túrán
de), tuìxí |
433 |
|
433 |
(suddenly in protest) to withdraw from the
stage |
433 |
(de repente em protesto) para se retirar do
palco |
433 |
(de repente en protesta) para retirarse del
escenario |
433 |
|
433 |
(nagle w proteście) o wycofanie
się ze sceny |
433 |
(внезапно
в знак
протеста)
уйти со сцены |
433 |
(vnezapno v znak protesta) uyti so stseny |
433 |
(فجأة
احتجاجا) على
الانسحاب من
المسرح |
433 |
(fja'at ahtijaja)
ealaa alansihab min almasrah |
433 |
(अचानक
विरोध में)
मंच से हटने
के लिए |
433 |
(achaanak virodh mein) manch se hatane ke
lie |
433 |
(ਅਚਾਨਕ
ਵਿਰੋਧ ਵਿੱਚ)
ਸਟੇਜ ਤੋਂ
ਪਿੱਛੇ ਹਟਣ ਲਈ |
433 |
(acānaka virōdha vica)
saṭēja tōṁ pichē haṭaṇa la'ī |
433 |
(হঠাৎ
প্রতিবাদে)
মঞ্চ থেকে
সরে আসা |
433 |
(haṭhāṯ
pratibādē) mañca thēkē sarē āsā |
433 |
(突然抗議して)ステージから撤退する |
433 |
( 突然 抗議 して ) ステージ から 撤退 する |
432 |
( とつぜん こうぎ して ) ステージ から てったい する |
432 |
( totsuzen kōgi shite ) sutēji kara tettai suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
434 |
victoire facile |
434 |
Walkover |
434 |
walkover |
434 |
走过去 |
434 |
zǒu guòqù |
434 |
|
434 |
walkover |
434 |
vitória fácil |
434 |
triunfo fácil |
434 |
|
434 |
walkower |
434 |
легкая
победа |
434 |
legkaya pobeda |
434 |
المشي |
434 |
almashy |
434 |
सरल
विजय |
434 |
saral vijay |
434 |
ਵਾਕਓਵਰ |
434 |
vāka'ōvara |
434 |
ওয়াকওভার |
434 |
ōẏāka'ōbhāra |
434 |
ウォークオーバー |
434 |
ウォーク オーバー |
433 |
ウォーク オーバー |
433 |
wōku ōbā |
|
|
|
|
|
|
|
435 |
marcher dessus |
435 |
rüber gehen |
435 |
走过去 |
435 |
走过去 |
435 |
zǒu guòqù |
435 |
|
435 |
walk over |
435 |
andar por cima |
435 |
atropellar |
435 |
|
435 |
przejść
się |
435 |
пройти
мимо |
435 |
proyti mimo |
435 |
تجاوز |
435 |
tajawaz |
435 |
वॉक
ओवर |
435 |
vok ovar |
435 |
ਤੁਰਨਾ |
435 |
turanā |
435 |
উপর
হাঁটা |
435 |
upara
hām̐ṭā |
435 |
歩く |
435 |
歩く |
434 |
あるく |
434 |
aruku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
436 |
une victoire facile dans un jeu ou une
compétition |
436 |
ein leichter Sieg in einem Spiel oder
Wettbewerb |
436 |
an easy victory in a
game or competition |
436 |
在游戏或比赛中轻松获胜 |
436 |
zài yóuxì huò bǐsài zhōng
qīngsōng huòshèng |
436 |
|
436 |
an easy victory in a game or competition |
436 |
uma vitória fácil em um jogo ou competição |
436 |
una victoria fácil en un juego o competencia |
436 |
|
436 |
łatwe zwycięstwo w grze lub
zawodach |
436 |
легкая
победа в
игре или
соревновании |
436 |
legkaya pobeda v igre ili sorevnovanii |
436 |
انتصار
سهل في لعبة
أو منافسة |
436 |
aintisar sahl fi
luebat 'aw munafasa |
436 |
किसी
खेल या
प्रतियोगिता
में आसान जीत |
436 |
kisee khel ya pratiyogita mein aasaan jeet |
436 |
ਇੱਕ ਖੇਡ
ਜਾਂ ਮੁਕਾਬਲੇ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਆਸਾਨ ਜਿੱਤ |
436 |
ika khēḍa jāṁ
mukābalē vica ika āsāna jita |
436 |
একটি
খেলা বা
প্রতিযোগিতায়
একটি সহজ জয় |
436 |
ēkaṭi khēlā bā
pratiyōgitāẏa ēkaṭi sahaja jaẏa |
436 |
ゲームや競技会での簡単な勝利 |
436 |
ゲーム や 競技会 で の 簡単な 勝利 |
435 |
ゲーム や きょうぎかい で の かんたんな しょうり |
435 |
gēmu ya kyōgikai de no kantanna shōri |
|
|
|
|
|
|
|
437 |
Victoire facile dans
le jeu ou la compétition |
437 |
Leichter Sieg im
Spiel oder Wettbewerb |
437 |
在游戏或比赛中轻松获胜 |
437 |
在游戏或比赛中轻松轻松 |
437 |
zài yóuxì huò bǐsài
zhōng qīngsōng qīngsōng |
437 |
|
437 |
Easy win in game or
competition |
437 |
Vitória fácil no
jogo ou competição |
437 |
Gana fácilmente en
el juego o la competencia. |
437 |
|
437 |
Łatwa wygrana w
grze lub zawodach |
437 |
Легкая
победа в
игре или
соревновании |
437 |
Legkaya pobeda v
igre ili sorevnovanii |
437 |
فوز
سهل في
اللعبة أو
المنافسة |
437 |
fawz sahl fi
alluebat 'aw almunafasa |
437 |
खेल
या
प्रतियोगिता
में आसान जीत |
437 |
khel ya pratiyogita
mein aasaan jeet |
437 |
ਖੇਡ
ਜਾਂ ਮੁਕਾਬਲੇ
ਵਿੱਚ ਆਸਾਨ
ਜਿੱਤ |
437 |
khēḍa
jāṁ mukābalē vica āsāna jita |
437 |
খেলা
বা
প্রতিযোগিতায়
সহজ জয় |
437 |
khēlā
bā pratiyōgitāẏa sahaja jaẏa |
437 |
ゲームや競争で簡単に勝つ |
437 |
ゲーム や 競争 で 簡単 に 勝つ |
436 |
ゲーム や きょうそう で かんたん に かつ |
436 |
gēmu ya kyōsō de kantan ni katsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
438 |
(dans un jeu ou un
concours) une victoire facile |
438 |
(in einem Spiel oder
Wettbewerb) ein leichter Sieg |
438 |
(in
a game or contest) an easy victory |
438 |
(在比赛或比赛中)轻松获胜 |
438 |
(zài bǐsài huò bǐsài
zhōng) qīngsōng huòshèng |
438 |
|
438 |
(in a game or
contest) an easy victory |
438 |
(em um jogo ou
concurso) uma vitória fácil |
438 |
(en un juego o
concurso) una victoria fácil |
438 |
|
438 |
(w grze lub
konkursie) łatwe zwycięstwo |
438 |
(в
игре или
конкурсе)
легкая
победа |
438 |
(v igre ili konkurse)
legkaya pobeda |
438 |
(في
لعبة أو
مسابقة) نصر
سهل |
438 |
(fi laebat 'aw
musabaqati) nasr sahl |
438 |
(किसी
खेल या
प्रतियोगिता
में) एक आसान
जीत |
438 |
(kisee khel ya
pratiyogita mein) ek aasaan jeet |
438 |
(ਇੱਕ
ਖੇਡ ਜਾਂ
ਮੁਕਾਬਲੇ
ਵਿੱਚ) ਇੱਕ
ਆਸਾਨ ਜਿੱਤ |
438 |
(ika khēḍa
jāṁ mukābalē vica) ika āsāna jita |
438 |
(একটি
খেলা বা
প্রতিযোগিতায়)
একটি সহজ জয় |
438 |
(ēkaṭi
khēlā bā pratiyōgitāẏa) ēkaṭi
sahaja jaẏa |
438 |
(ゲームまたはコンテストで)簡単な勝利 |
438 |
( ゲーム または コンテスト で ) 簡単な 勝利 |
437 |
( ゲーム または コンテスト で ) かんたんな しょうり |
437 |
( gēmu mataha kontesuto de ) kantanna shōri |
|
|
|
|
|
|
|
439 |
(dans un jeu ou un
concours) une victoire facile |
439 |
(in einem Spiel oder
Wettbewerb) ein leichter Sieg |
439 |
(比赛或竞赛中的)轻易取得的胜利 |
439 |
(比赛或比赛中的)轻松取得的胜利 |
439 |
(Bǐsài huò bǐsài
zhōng de) qīngsōng qǔdé de shènglì |
439 |
|
439 |
(in a game or
contest) an easy victory |
439 |
(em um jogo ou
concurso) uma vitória fácil |
439 |
(en un juego o
concurso) una victoria fácil |
439 |
|
439 |
(w grze lub
konkursie) łatwe zwycięstwo |
439 |
(в
игре или
конкурсе)
легкая
победа |
439 |
(v igre ili
konkurse) legkaya pobeda |
439 |
(في
لعبة أو
مسابقة) نصر
سهل |
439 |
(fi laebat 'aw
musabaqati) nasr sahl |
439 |
(किसी
खेल या
प्रतियोगिता
में) एक आसान
जीत |
439 |
(kisee khel ya
pratiyogita mein) ek aasaan jeet |
439 |
(ਇੱਕ
ਖੇਡ ਜਾਂ
ਮੁਕਾਬਲੇ
ਵਿੱਚ) ਇੱਕ
ਆਸਾਨ ਜਿੱਤ |
439 |
(ika
khēḍa jāṁ mukābalē vica) ika āsāna
jita |
439 |
(একটি
খেলা বা
প্রতিযোগিতায়)
একটি সহজ জয় |
439 |
(ēkaṭi
khēlā bā pratiyōgitāẏa) ēkaṭi
sahaja jaẏa |
439 |
(ゲームまたはコンテストで)簡単な勝利 |
439 |
( ゲーム または コンテスト で ) 簡単な 勝利 |
438 |
( ゲーム または コンテスト で ) かんたんな しょうり |
438 |
( gēmu mataha kontesuto de ) kantanna shōri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
procédure pas à pas |
440 |
Durchgang |
440 |
walk-through |
440 |
穿行 |
440 |
chuānxíng |
440 |
|
440 |
walk-through |
440 |
passo a passo |
440 |
recorrido |
440 |
|
440 |
przejście |
440 |
прохождение |
440 |
prokhozhdeniye |
440 |
المشي
من خلال |
440 |
almashy min khilal |
440 |
वॉक-के
माध्यम से |
440 |
vok-ke maadhyam se |
440 |
ਵਾਕ-ਥਰੂ |
440 |
vāka-tharū |
440 |
ওয়াক-থ্রু |
440 |
ōẏāka-thru |
440 |
ウォークスルー |
440 |
ウォークスルー |
439 |
ウォークスルー |
439 |
wōkusurū |
|
|
|
|
|
|
|
441 |
procédure pas à pas |
441 |
durchgehen |
441 |
穿行 |
441 |
穿行 |
441 |
chuānxíng |
441 |
|
441 |
walk through |
441 |
percorrer |
441 |
ensayar |
441 |
|
441 |
przejść
przez? |
441 |
прохождение |
441 |
prokhozhdeniye |
441 |
من
خلال المشي |
441 |
min khilal almashy |
441 |
के
माध्यम से
चलना |
441 |
ke maadhyam se
chalana |
441 |
ਲੰਘਣਾ |
441 |
laghaṇā |
441 |
মাধ্যমে
হাঁটা |
441 |
mādhyamē
hām̐ṭā |
441 |
ウォークスルー |
441 |
ウォークスルー |
440 |
ウォークスルー |
440 |
wōkusurū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
442 |
une occasion où vous
pratiquez une performance, etc. sans qu'un public soit présent |
442 |
eine Gelegenheit, bei
der Sie eine Aufführung usw. üben, ohne dass ein Publikum anwesend ist |
442 |
an
occasion when you practise a performance, etc. without an audience being
present |
442 |
在没有观众在场的情况下练习表演等的场合 |
442 |
zài méiyǒu guānzhòng
zàichǎng de qíngkuàng xià liànxí biǎoyǎn děng de
chǎnghé |
442 |
|
442 |
an occasion when you
practise a performance, etc. without an audience being present |
442 |
uma ocasião em que
você pratica uma performance, etc. sem a presença de um público |
442 |
una ocasión en la que
practica una actuación, etc. sin que haya público presente |
442 |
|
442 |
okazja, kiedy
ćwiczysz występ itp. bez obecności publiczności |
442 |
случай,
когда вы
репетируете
представление
и т. д. без
присутствия
публики |
442 |
sluchay, kogda vy
repetiruyete predstavleniye i t. d. bez prisutstviya publiki |
442 |
مناسبة
تمارس فيها
عرضًا ، وما
إلى ذلك دون
حضور
الجمهور |
442 |
munasabat tumaras
fiha erdan , wama 'iilaa dhalik dun hudur aljumhur |
442 |
एक
अवसर जब आप
दर्शकों की
उपस्थिति के
बिना किसी
प्रदर्शन
आदि का
अभ्यास करते
हैं |
442 |
ek avasar jab aap
darshakon kee upasthiti ke bina kisee pradarshan aadi ka abhyaas karate hain |
442 |
ਇੱਕ
ਅਜਿਹਾ ਮੌਕਾ
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ
ਇੱਕ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਦਾ
ਅਭਿਆਸ ਕਰਦੇ
ਹੋ, ਆਦਿ ਦੇ
ਹਾਜ਼ਰੀਨ ਦੇ
ਬਿਨਾਂ |
442 |
ika ajihā
maukā jadōṁ tusīṁ ika pradaraśana dā
abhi'āsa karadē hō, ādi dē hāzarīna
dē bināṁ |
442 |
একটি
উপলক্ষ যখন
আপনি দর্শক
উপস্থিত না
হয়ে একটি
পারফরম্যান্স
ইত্যাদি
অনুশীলন
করেন |
442 |
ēkaṭi
upalakṣa yakhana āpani darśaka upasthita nā
haẏē ēkaṭi pārapharamyānsa ityādi
anuśīlana karēna |
442 |
観客がいなくても公演などを練習する機会 |
442 |
観客 が いなくて も 公演 など を 練習 する 機会 |
441 |
かんきゃく が いなくて も こうえん など お れんしゅう する きかい |
441 |
kankyaku ga inakute mo kōen nado o renshū suru kikai |
|
|
|
|
|
|
|
443 |
Lors de la pratique
de performances, etc. sans la présence d'un public |
443 |
Beim Üben von
Aufführungen etc. ohne Anwesenheit eines Publikums |
443 |
在没有观众在场的情况下练习表演等的场合 |
443 |
在没有观众在场的情况下练习表演等的场合 |
443 |
zài méiyǒu guānzhòng
zàichǎng de qíngkuàng xià liànxí biǎoyǎn děng de
chǎnghé |
443 |
|
443 |
When practicing
performances, etc. without the presence of an audience |
443 |
Ao praticar
performances, etc. sem a presença de um público |
443 |
Al practicar
actuaciones, etc. sin la presencia de una audiencia |
443 |
|
443 |
Ćwicząc
występy itp. bez obecności publiczności |
443 |
При
отработке
спектаклей
и т.п. без
присутствия
публики |
443 |
Pri otrabotke
spektakley i t.p. bez prisutstviya publiki |
443 |
عند
ممارسة
العروض وما
إلى ذلك دون
حضور الجمهور |
443 |
eind mumarasat
alearud wama 'iilaa dhalik dun hudur aljumhur |
443 |
दर्शकों
की उपस्थिति
के बिना
प्रदर्शन
आदि का
अभ्यास करते
समय |
443 |
darshakon kee
upasthiti ke bina pradarshan aadi ka abhyaas karate samay |
443 |
ਦਰਸ਼ਕਾਂ
ਦੀ ਮੌਜੂਦਗੀ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ
ਆਦਿ ਦਾ ਅਭਿਆਸ
ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ |
443 |
daraśakāṁ
dī maujūdagī tōṁ bināṁ pradaraśana
ādi dā abhi'āsa karadē samēṁ |
443 |
শ্রোতাদের
উপস্থিতি
ছাড়াই
পারফরম্যান্স
ইত্যাদি
অনুশীলন
করার সময় |
443 |
śrōtādēra
upasthiti chāṛā'i pārapharamyānsa ityādi
anuśīlana karāra samaẏa |
443 |
観客の立ち会いなしで公演などを行う場合 |
443 |
観客 の 立ち会い なしで 公演 など を 行う 場合 |
442 |
かんきゃく の たちあい なしで こうえん など お おこなう ばあい |
442 |
kankyaku no tachiai nashide kōen nado o okonau bāi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
444 |
répétition;
répétition; répétition |
444 |
Probe; Probe; Probe |
444 |
rehearsal;
rehearsal; rehearsal |
444 |
排演;排演;排演 |
444 |
páiyǎn; páiyǎn;
páiyǎn |
444 |
|
444 |
rehearsal; rehearsal;
rehearsal |
444 |
ensaio; ensaio;
ensaio |
444 |
ensayo; ensayo;
ensayo |
444 |
|
444 |
próba; próba; próba |
444 |
репетиция;
репетиция;
репетиция |
444 |
repetitsiya;
repetitsiya; repetitsiya |
444 |
بروفة
؛ بروفة ؛
بروفة |
444 |
birufat ; birufat ;
birufa |
444 |
पूर्वाभ्यास;
पूर्वाभ्यास;
पूर्वाभ्यास |
444 |
poorvaabhyaas;
poorvaabhyaas; poorvaabhyaas |
444 |
ਰਿਹਰਸਲ;
ਰਿਹਰਸਲ;
ਰਿਹਰਸਲ |
444 |
riharasala;
riharasala; riharasala |
444 |
মহড়া;
মহড়া; মহড়া |
444 |
mahaṛā;
mahaṛā; mahaṛā |
444 |
リハーサル;リハーサル;リハーサル |
444 |
リハーサル ; リハーサル ; リハーサル |
443 |
リハーサル ; リハーサル ; リハーサル |
443 |
rihāsaru ; rihāsaru ; rihāsaru |
|
|
|
|
|
|
|
445 |
répétition; répétition; répétition |
445 |
Probe; Probe; Probe |
445 |
排演;排练;彩排 |
445 |
排演;排排;彩排 |
445 |
páiyǎn; pái pái; cǎipái |
445 |
|
445 |
rehearsal; rehearsal; rehearsal |
445 |
ensaio; ensaio; ensaio |
445 |
ensayo; ensayo; ensayo |
445 |
|
445 |
próba; próba; próba |
445 |
репетиция;
репетиция;
репетиция |
445 |
repetitsiya; repetitsiya; repetitsiya |
445 |
بروفة ؛
بروفة ؛
بروفة |
445 |
birufat ; birufat ;
birufa |
445 |
पूर्वाभ्यास;
पूर्वाभ्यास;
पूर्वाभ्यास |
445 |
poorvaabhyaas; poorvaabhyaas; poorvaabhyaas |
445 |
ਰਿਹਰਸਲ;
ਰਿਹਰਸਲ;
ਰਿਹਰਸਲ |
445 |
riharasala; riharasala; riharasala |
445 |
মহড়া;
মহড়া; মহড়া |
445 |
mahaṛā; mahaṛā;
mahaṛā |
445 |
リハーサル;リハーサル;リハーサル |
445 |
リハーサル ; リハーサル ; リハーサル |
444 |
リハーサル ; リハーサル ; リハーサル |
444 |
rihāsaru ; rihāsaru ; rihāsaru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
446 |
une explication
minutieuse des détails d'un processus |
446 |
eine sorgfältige
Erläuterung der Details eines Prozesses |
446 |
a
careful explanation of the details of a process |
446 |
仔细解释一个过程的细节 |
446 |
zǐxì jiěshì yīgè
guòchéng de xìjié |
446 |
|
446 |
a careful explanation
of the details of a process |
446 |
uma explicação
cuidadosa dos detalhes de um processo |
446 |
una explicación
cuidadosa de los detalles de un proceso |
446 |
|
446 |
dokładne
wyjaśnienie szczegółów procesu |
446 |
подробное
объяснение
деталей
процесса |
446 |
podrobnoye
ob"yasneniye detaley protsessa |
446 |
شرح
دقيق
لتفاصيل
العملية |
446 |
sharh daqiq litafasil
aleamalia |
446 |
एक
प्रक्रिया
के विवरण की
सावधानीपूर्वक
व्याख्या |
446 |
ek prakriya ke
vivaran kee saavadhaaneepoorvak vyaakhya |
446 |
ਇੱਕ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੇ
ਵੇਰਵਿਆਂ ਦੀ
ਇੱਕ ਧਿਆਨ ਨਾਲ
ਵਿਆਖਿਆ |
446 |
ika prakiri'ā
dē vēravi'āṁ dī ika dhi'āna nāla
vi'ākhi'ā |
446 |
একটি
প্রক্রিয়ার
বিশদ
বিবরণের
একটি সতর্ক ব্যাখ্যা |
446 |
ēkaṭi
prakriẏāra biśada bibaraṇēra ēkaṭi
satarka byākhyā |
446 |
プロセスの詳細の注意深い説明 |
446 |
プロセス の 詳細 の 注意 深い 説明 |
445 |
プロセス の しょうさい の ちゅうい ふかい せつめい |
445 |
purosesu no shōsai no chūi fukai setsumei |
|
|
|
|
|
|
|
447 |
Expliquer
soigneusement les détails d'un processus |
447 |
Erklären Sie die
Details eines Prozesses sorgfältig |
447 |
仔细解释一个过程的细节 |
447 |
非常解释一个过程的细节 |
447 |
fēicháng jiěshì
yīgè guòchéng de xìjié |
447 |
|
447 |
Carefully explain
the details of a process |
447 |
Explicar
cuidadosamente os detalhes de um processo |
447 |
Explicar
cuidadosamente los detalles de un proceso. |
447 |
|
447 |
Dokładnie
wyjaśnij szczegóły procesu |
447 |
Внимательно
объясните
детали
процесса |
447 |
Vnimatel'no
ob"yasnite detali protsessa |
447 |
اشرح
بعناية
تفاصيل
العملية |
447 |
aishrah bieinayat
tafasil aleamalia |
447 |
एक
प्रक्रिया
के विवरण को
ध्यान से
समझाएं |
447 |
ek prakriya ke
vivaran ko dhyaan se samajhaen |
447 |
ਕਿਸੇ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੇ
ਵੇਰਵਿਆਂ ਨੂੰ
ਧਿਆਨ ਨਾਲ
ਸਮਝਾਓ |
447 |
kisē
prakiri'ā dē vēravi'āṁ nū dhi'āna
nāla samajhā'ō |
447 |
একটি
প্রক্রিয়ার
বিশদ বিবরণ
সাবধানে
ব্যাখ্যা
করুন |
447 |
ēkaṭi
prakriẏāra biśada bibaraṇa sābadhānē
byākhyā karuna |
447 |
プロセスの詳細を注意深く説明する |
447 |
プロセス の 詳細 を 注意深く 説明 する |
446 |
プロセス の しょうさい お ちゅういぶかく せつめい する |
446 |
purosesu no shōsai o chūibukaku setsumei suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
448 |
explication étape par
étape |
448 |
Schritt für Schritt
erklärt |
448 |
step
by step explanation |
448 |
一步一步的解释 |
448 |
yībù yībù de
jiěshì |
448 |
|
448 |
step by step
explanation |
448 |
explicação passo a
passo |
448 |
explicación paso a
paso |
448 |
|
448 |
wyjaśnienie krok
po kroku |
448 |
пошаговое
объяснение |
448 |
poshagovoye
ob"yasneniye |
448 |
شرح
خطوة بخطوة |
448 |
sharh khatwatan
bikhutwa |
448 |
चरण-दर-चरण
स्पष्टीकरण |
448 |
charan-dar-charan
spashteekaran |
448 |
ਕਦਮ
ਦਰ ਕਦਮ
ਵਿਆਖਿਆ |
448 |
kadama dara kadama
vi'ākhi'ā |
448 |
ধাপে
ধাপে
ব্যাখ্যা |
448 |
dhāpē
dhāpē byākhyā |
448 |
ステップバイステップの説明 |
448 |
ステップバイステップ の 説明 |
447 |
すてっぷばいすてっぷ の せつめい |
447 |
suteppubaisuteppu no setsumei |
|
|
|
|
|
|
|
449 |
explication étape
par étape |
449 |
Schritt für Schritt
erklärt |
449 |
逐步解释 |
449 |
逐步解释 |
449 |
zhúbù jiěshì |
449 |
|
449 |
step by step
explanation |
449 |
explicação passo a
passo |
449 |
explicación paso a
paso |
449 |
|
449 |
wyjaśnienie
krok po kroku |
449 |
пошаговое
объяснение |
449 |
poshagovoye
ob"yasneniye |
449 |
شرح
خطوة بخطوة |
449 |
sharh khatwatan
bikhutwa |
449 |
चरण-दर-चरण
स्पष्टीकरण |
449 |
charan-dar-charan
spashteekaran |
449 |
ਕਦਮ
ਦਰ ਕਦਮ
ਵਿਆਖਿਆ |
449 |
kadama dara kadama
vi'ākhi'ā |
449 |
ধাপে
ধাপে
ব্যাখ্যা |
449 |
dhāpē
dhāpē byākhyā |
449 |
ステップバイステップの説明 |
449 |
ステップバイステップ の 説明 |
448 |
すてっぷばいすてっぷ の せつめい |
448 |
suteppubaisuteppu no setsumei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
monter |
450 |
zu Fuß |
450 |
walk-up |
450 |
步行 |
450 |
bùxíng |
450 |
|
450 |
walk-up |
450 |
andar até |
450 |
caminar |
450 |
|
450 |
podejść |
450 |
подойти |
450 |
podoyti |
450 |
السير
نحو |
450 |
alsayr nahw |
450 |
पास
आना |
450 |
paas aana |
450 |
ਵਾਕ-ਅੱਪ |
450 |
vāka-apa |
450 |
উঠ |
450 |
uṭha |
450 |
ウォークアップ |
450 |
ウォーク アップ |
449 |
ウォーク アップ |
449 |
wōku appu |
|
|
|
|
|
|
|
451 |
marche |
451 |
Spaziergang |
451 |
步行 |
451 |
步行 |
451 |
bùxíng |
451 |
|
451 |
walk |
451 |
andar |
451 |
andar |
451 |
|
451 |
spacerować |
451 |
ходить |
451 |
khodit' |
451 |
سير |
451 |
sayr |
451 |
टहल
लो |
451 |
tahal lo |
451 |
ਤੁਰਨਾ |
451 |
turanā |
451 |
হাঁটা |
451 |
hām̐ṭā |
451 |
歩く |
451 |
歩く |
450 |
あるく |
450 |
aruku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
452 |
un grand immeuble
avec des escaliers mais sans ascenseur ; un bureau ou un
appartement/appartement dans un tel immeuble |
452 |
ein hohes Gebäude mit
Treppen, aber ohne Aufzug, ein Büro oder eine Wohnung in einem solchen
Gebäude |
452 |
a
tall building with stairs but no lift/elevator; an office or a flat/apartment
in such a building |
452 |
有楼梯但没有电梯/升降机的高层建筑;此类建筑物中的办公室或公寓/公寓 |
452 |
yǒu lóutī dàn
méiyǒu diàntī/shēngjiàngjī de gāocéng jiànzhú;
cǐ lèi jiànzhú wù zhòng de bàngōngshì huò gōngyù/gōngyù |
452 |
|
452 |
a tall building with
stairs but no lift/elevator; an office or a flat/apartment in such a building |
452 |
um prédio alto com
escadas, mas sem elevador/escritório; um escritório ou
apartamento/apartamento em tal prédio |
452 |
un edificio alto con
escaleras pero sin ascensor; una oficina o un piso/apartamento en dicho
edificio |
452 |
|
452 |
wysoki budynek ze
schodami, ale bez windy, biuro lub mieszkanie w takim budynku |
452 |
высокое
здание с
лестницей,
но без лифта;
офис или
квартира в
таком доме |
452 |
vysokoye zdaniye s
lestnitsey, no bez lifta; ofis ili kvartira v takom dome |
452 |
مبنى
مرتفع به درج
ولكن بدون
مصعد / مكتب أو
شقة / شقة في
مثل هذا
المبنى |
452 |
mabna murtafie bih
daraj walakin bidun musead / maktab 'aw shaqat / shaqat fi mithl hadha
almabnaa |
452 |
सीढ़ियों
के साथ एक
ऊंची इमारत
लेकिन कोई
लिफ्ट/लिफ्ट
नहीं; ऐसी
इमारत में एक
कार्यालय या एक
फ्लैट/अपार्टमेंट |
452 |
seedhiyon ke saath ek
oonchee imaarat lekin koee lipht/lipht nahin; aisee imaarat mein ek
kaaryaalay ya ek phlait/apaartament |
452 |
ਪੌੜੀਆਂ
ਵਾਲੀ ਉੱਚੀ
ਇਮਾਰਤ ਪਰ ਕੋਈ
ਲਿਫਟ/ਲਿਫਟ
ਨਹੀਂ; ਅਜਿਹੀ
ਇਮਾਰਤ ਵਿੱਚ
ਕੋਈ ਦਫ਼ਤਰ
ਜਾਂ
ਫਲੈਟ/ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ |
452 |
pauṛī'āṁ
vālī ucī imārata para kō'ī
liphaṭa/liphaṭa nahīṁ; ajihī imārata vica
kō'ī dafatara jāṁ
phalaiṭa/apāraṭamaiṇṭa |
452 |
সিঁড়ি
সহ একটি
লম্বা
বিল্ডিং
কিন্তু
লিফট/লিফট
নেই; এই ধরনের
বিল্ডিংয়ে
একটি অফিস বা
একটি
ফ্ল্যাট/অ্যাপার্টমেন্ট |
452 |
sim̐ṛi
saha ēkaṭi lambā bilḍiṁ kintu
liphaṭa/liphaṭa nē'i; ē'i dharanēra
bilḍinẏē ēkaṭi aphisa bā ēkaṭi
phlyāṭa/ayāpārṭamēnṭa |
452 |
階段はあるがエレベーターがない高層ビル、そのようなビルのオフィスまたはアパート/アパート |
452 |
階段 は あるが エレベーター が ない 高層 ビル 、 その ような ビル の オフィス または アパート / アパート |
451 |
かいだん わ あるが エレベーター が ない こうそう ビル 、 その ような ビル の オフィス または アパート / アパート |
451 |
kaidan wa aruga erebētā ga nai kōsō biru , sono yōna biru no ofisu mataha apāto / apāto |
|
|
|
|
|
|
|
453 |
Immeubles de grande
hauteur avec escaliers mais sans ascenseur ; bureaux ou
appartements/appartements dans ces immeubles |
453 |
Hochhäuser mit
Treppen, aber ohne Aufzüge/Aufzüge; Büros oder Wohnungen/Apartments in
solchen Gebäuden |
453 |
有楼梯但没有电梯/升降机的高层建筑; 此类建筑物中的办公室或公寓/公寓 |
453 |
有楼梯但没有电梯/电梯的高层建筑;此类机器中的办公室或公寓/公寓 |
453 |
yǒu lóutī dàn
méiyǒu diàntī/diàntī de gāocéng jiànzhú; cǐ lèi
jīqì zhōng de bàngōngshì huò gōngyù/gōngyù |
453 |
|
453 |
High-rise buildings
with stairs but no elevators/elevators; offices or apartments/apartments in
such buildings |
453 |
Prédios altos com
escadas, mas sem elevadores/elevadores; escritórios ou
apartamentos/apartamentos nesses edifícios |
453 |
Edificios de gran
altura con escaleras pero sin ascensores/ascensores; oficinas o
apartamentos/apartamentos en dichos edificios |
453 |
|
453 |
Wieżowce ze
schodami, ale bez wind/wind; biura lub mieszkania/apartamenty w takich
budynkach |
453 |
Многоэтажные
здания с
лестницами,
но без лифтов/лифтов;
офисы или
квартиры/квартиры
в таких
зданиях |
453 |
Mnogoetazhnyye
zdaniya s lestnitsami, no bez liftov/liftov; ofisy ili kvartiry/kvartiry v
takikh zdaniyakh |
453 |
مباني
شاهقة مع
سلالم ولكن
بدون مصاعد /
مكاتب أو شقق /
شقق في هذه
المباني |
453 |
mabani shahiqat mae
salalim walakin bidun masaeid / makatib 'aw shaqaq / shaqaq fi hadhih
almabani |
453 |
सीढ़ियों
वाली ऊंची
इमारतें
लेकिन
लिफ्ट/लिफ्ट
नहीं; ऐसी
इमारतों में
कार्यालय या
अपार्टमेंट/अपार्टमेंट |
453 |
seedhiyon vaalee
oonchee imaaraten lekin lipht/lipht nahin; aisee imaaraton mein kaaryaalay ya
apaartament/apaartament |
453 |
ਪੌੜੀਆਂ
ਵਾਲੀਆਂ
ਉੱਚੀਆਂ
ਇਮਾਰਤਾਂ ਪਰ
ਕੋਈ ਲਿਫਟ/ਐਲੀਵੇਟਰ
ਨਹੀਂ;
ਅਜਿਹੀਆਂ
ਇਮਾਰਤਾਂ
ਵਿੱਚ ਦਫ਼ਤਰ
ਜਾਂ
ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ/ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ |
453 |
pauṛī'āṁ
vālī'āṁ ucī'āṁ imāratāṁ
para kō'ī liphaṭa/ailīvēṭara
nahīṁ; ajihī'āṁ imāratāṁ vica
dafatara jāṁ
apāraṭamaiṇṭa/apāraṭamaiṇṭa |
453 |
সিঁড়ি
সহ উঁচু ভবনে
কিন্তু কোনো
লিফট/লিফট নেই;
এই ধরনের
ভবনে অফিস বা
অ্যাপার্টমেন্ট/অ্যাপার্টমেন্ট |
453 |
sim̐ṛi
saha um̐cu bhabanē kintu kōnō liphaṭa/liphaṭa
nē'i; ē'i dharanēra bhabanē aphisa bā
ayāpārṭamēnṭa/ayāpārṭamēnṭa |
453 |
階段はあるがエレベーター/エレベーターがない高層ビル;そのような建物のオフィスまたはアパート/アパート |
453 |
階段 は あるが エレベーター / エレベーター が ない 高層 ビル ; その ような 建物 の オフィス または アパート / アパート |
452 |
かいだん わ あるが エレベーター / エレベーター が ない こうそう ビル ; その ような たてもの の オフィス または アパート / アパート |
452 |
kaidan wa aruga erebētā / erebētā ga nai kōsō biru ; sono yōna tatemono no ofisu mataha apāto / apāto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
454 |
Immeubles sans
ascenseur ; bureaux (ou appartements) dans des immeubles avec ascenseur |
454 |
Gebäude ohne Aufzüge;
Büros (oder Apartmentsuiten) in Gebäuden mit Aufzügen |
454 |
Buildings
without elevators; offices (or apartment suites) in buildings with elevators |
454 |
没有电梯的建筑物;带有电梯的建筑物中的办公室(或公寓套房) |
454 |
méiyǒu diàntī de
jiànzhú wù; dài yǒu diàntī de jiànzhú wù zhòng de bàngōngshì
(huò gōngyù tàofáng) |
454 |
|
454 |
Buildings without
elevators; offices (or apartment suites) in buildings with elevators |
454 |
Prédios sem
elevadores; escritórios (ou suítes de apartamentos) em prédios com elevadores |
454 |
Edificios sin
ascensores; oficinas (o suites de apartamentos) en edificios con ascensores |
454 |
|
454 |
Budynki bez wind;
biura (lub apartamenty) w budynkach z windami |
454 |
Здания
без лифта;
офисы (или
апартаменты)
в зданиях с
лифтом |
454 |
Zdaniya bez lifta;
ofisy (ili apartamenty) v zdaniyakh s liftom |
454 |
المباني
الخالية من
المصاعد ،
المكاتب (أو
الأجنحة
السكنية) في
المباني ذات
المصاعد |
454 |
almabani alkhaliat
min almasaeid , almakatib ('aw al'ajnihat alsakaniati) fi almabani dhat
almasaeid |
454 |
लिफ्ट
के बिना भवन;
लिफ्ट वाले
भवनों में
कार्यालय (या
अपार्टमेंट
सुइट) |
454 |
lipht ke bina bhavan;
lipht vaale bhavanon mein kaaryaalay (ya apaartament suit) |
454 |
ਐਲੀਵੇਟਰਾਂ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ
ਇਮਾਰਤਾਂ;
ਲਿਫਟਾਂ
ਵਾਲੀਆਂ
ਇਮਾਰਤਾਂ
ਵਿੱਚ ਦਫ਼ਤਰ
(ਜਾਂ
ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ
ਸੂਟ) |
454 |
ailīvēṭarāṁ
tōṁ bināṁ imāratāṁ;
liphaṭāṁ vālī'āṁ
imāratāṁ vica dafatara (jāṁ
apāraṭamaiṇṭa sūṭa) |
454 |
লিফট
ছাড়া
বিল্ডিং;
লিফট সহ
বিল্ডিংয়ে
অফিস (বা
অ্যাপার্টমেন্ট
স্যুট) |
454 |
liphaṭa
chāṛā bilḍiṁ; liphaṭa saha
bilḍinẏē aphisa (bā
ayāpārṭamēnṭa syuṭa) |
454 |
エレベーターのない建物;エレベーターのある建物のオフィス(またはアパートスイート) |
454 |
エレベーター の ない 建物 ; エレベーター の ある 建物 の オフィス ( または アパートスイート ) |
453 |
エレベーター の ない たてもの ; エレベーター の ある たてもの の オフィス ( または あぱあとすいいと ) |
453 |
erebētā no nai tatemono ; erebētā no aru tatemono no ofisu ( mataha apātosuīto ) |
|
|
|
|
|
|
|
455 |
Immeubles sans
ascenseur ; bureaux (ou appartements) dans des immeubles avec ascenseur |
455 |
Gebäude ohne
Aufzüge; Büros (oder Apartmentsuiten) in Gebäuden mit Aufzügen |
455 |
无电梯的大楼;无电梯大楼中的办公室(或公寓套房) |
455 |
无电梯的大楼;无电梯的大楼中的办公室(或公寓套房) |
455 |
wú diàntī de dàlóu; wú
diàntī de dàlóu zhōng de bàngōngshì (huò gōngyù tàofáng) |
455 |
|
455 |
Buildings without
elevators; offices (or apartment suites) in buildings with elevators |
455 |
Prédios sem
elevadores; escritórios (ou suítes de apartamentos) em prédios com elevadores |
455 |
Edificios sin
ascensores; oficinas (o suites de apartamentos) en edificios con ascensores |
455 |
|
455 |
Budynki bez wind;
biura (lub apartamenty) w budynkach z windami |
455 |
Здания
без лифта;
офисы (или
апартаменты)
в зданиях с
лифтом |
455 |
Zdaniya bez lifta;
ofisy (ili apartamenty) v zdaniyakh s liftom |
455 |
المباني
الخالية من
المصاعد ،
المكاتب (أو
الأجنحة
السكنية) في
المباني ذات
المصاعد |
455 |
almabani alkhaliat
min almasaeid , almakatib ('aw al'ajnihat alsakaniati) fi almabani dhat
almasaeid |
455 |
लिफ्ट
के बिना भवन;
लिफ्ट वाले
भवनों में
कार्यालय (या
अपार्टमेंट
सुइट) |
455 |
lipht ke bina
bhavan; lipht vaale bhavanon mein kaaryaalay (ya apaartament suit) |
455 |
ਐਲੀਵੇਟਰਾਂ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ
ਇਮਾਰਤਾਂ;
ਲਿਫਟਾਂ
ਵਾਲੀਆਂ
ਇਮਾਰਤਾਂ
ਵਿੱਚ ਦਫ਼ਤਰ
(ਜਾਂ
ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ
ਸੂਟ) |
455 |
ailīvēṭarāṁ
tōṁ bināṁ imāratāṁ;
liphaṭāṁ vālī'āṁ
imāratāṁ vica dafatara (jāṁ
apāraṭamaiṇṭa sūṭa) |
455 |
লিফট
ছাড়া
বিল্ডিং;
লিফট সহ
বিল্ডিংয়ে
অফিস (বা
অ্যাপার্টমেন্ট
স্যুট) |
455 |
liphaṭa
chāṛā bilḍiṁ; liphaṭa saha
bilḍinẏē aphisa (bā
ayāpārṭamēnṭa syuṭa) |
455 |
エレベーターのない建物;エレベーターのある建物のオフィス(またはアパートスイート) |
455 |
エレベーター の ない 建物 ; エレベーター の ある 建物 の オフィス ( または アパートスイート ) |
454 |
エレベーター の ない たてもの ; エレベーター の ある たてもの の オフィス ( または あぱあとすいいと ) |
454 |
erebētā no nai tatemono ; erebētā no aru tatemono no ofisu ( mataha apātosuīto ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
456 |
passerelle |
456 |
Gehweg |
456 |
walkway |
456 |
走道 |
456 |
zǒudào |
456 |
|
456 |
walkway |
456 |
passarela |
456 |
pasarela |
456 |
|
456 |
chodnik |
456 |
дорожка |
456 |
dorozhka |
456 |
الممشى |
456 |
almumashaa |
456 |
रास्ता |
456 |
raasta |
456 |
ਵਾਕਵੇਅ |
456 |
vākavē'a |
456 |
হাঁটার
পথ |
456 |
hām̐ṭāra
patha |
456 |
通路 |
456 |
通路 |
455 |
つうろ |
455 |
tsūro |
|
|
|
|
|
|
|
457 |
rayon |
457 |
Gang |
457 |
走道 |
457 |
走道 |
457 |
zǒudào |
457 |
|
457 |
aisle |
457 |
corredor |
457 |
pasillo |
457 |
|
457 |
nawa |
457 |
ряд |
457 |
ryad |
457 |
ممر |
457 |
mamarun |
457 |
गलियारा |
457 |
galiyaara |
457 |
ਗਲੀ |
457 |
galī |
457 |
করিডোর |
457 |
kariḍōra |
457 |
通路 |
457 |
通路 |
456 |
つうろ |
456 |
tsūro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
458 |
un passage ou un
chemin pour marcher, souvent à l'extérieur et surélevé au-dessus du sol |
458 |
ein Durchgang oder
Weg zum Gehen, oft außerhalb und über dem Boden erhöht |
458 |
a
passage or path for walking along, often outside and raised above the
ground |
458 |
用于行走的通道或路径,通常在室外并高于地面 |
458 |
yòng yú xíngzǒu de
tōngdào huò lùjìng, tōngcháng zài shìwài bìng gāo yú dìmiàn |
458 |
|
458 |
a passage or path for
walking along, often outside and raised above the ground |
458 |
uma passagem ou
caminho para caminhar, muitas vezes fora e elevado acima do solo |
458 |
un pasaje o camino
para caminar, a menudo al aire libre y elevado sobre el suelo |
458 |
|
458 |
przejście lub
ścieżka do chodzenia, często na zewnątrz i wzniesiona nad
ziemią |
458 |
проход
или дорожка
для
прогулок,
часто снаружи
и
приподнятая
над землей |
458 |
prokhod ili dorozhka
dlya progulok, chasto snaruzhi i pripodnyataya nad zemley |
458 |
ممر
أو مسار
للمشي ،
غالبًا
بالخارج
ومرتفع فوق
سطح الأرض |
458 |
mamarun 'aw masar
lilmashy , ghalban bialkharij wamurtafie fawq sath al'ard |
458 |
साथ
चलने के लिए
एक मार्ग या
मार्ग, अक्सर
बाहर और जमीन
से ऊपर उठाया
जाता है |
458 |
saath chalane ke lie
ek maarg ya maarg, aksar baahar aur jameen se oopar uthaaya jaata hai |
458 |
ਨਾਲ
ਚੱਲਣ ਲਈ ਇੱਕ
ਰਸਤਾ ਜਾਂ
ਰਸਤਾ, ਅਕਸਰ
ਬਾਹਰ ਅਤੇ ਜ਼ਮੀਨ
ਤੋਂ ਉੱਪਰ |
458 |
nāla
calaṇa la'ī ika rasatā jāṁ rasatā, akasara
bāhara atē zamīna tōṁ upara |
458 |
হাঁটার
জন্য একটি
উত্তরণ বা পথ,
প্রায়শই
বাইরে এবং
মাটির উপরে |
458 |
hām̐ṭāra
jan'ya ēkaṭi uttaraṇa bā patha,
prāẏaśa'i bā'irē ēbaṁ māṭira
uparē |
458 |
多くの場合、外に出て地上に上がる、歩くための通路または小道 |
458 |
多く の 場合 、 外 に 出て 地上 に 上がる 、 歩く ため の 通路 または 小道 |
457 |
おうく の ばあい 、 そと に でて ちじょう に あがる 、 あるく ため の つうろ または こみち |
457 |
ōku no bāi , soto ni dete chijō ni agaru , aruku tame no tsūro mataha komichi |
|
|
|
|
|
|
|
459 |
Un passage ou un
chemin pour marcher, généralement à l'extérieur et au-dessus du sol |
459 |
Ein Durchgang oder
Pfad zum Gehen, normalerweise außerhalb und über dem Boden |
459 |
用于行走的通道或路径,通常在室外并高于地面 |
459 |
用于行走的通道或路径,通常在室外并高于地面 |
459 |
yòng yú xíngzǒu de
tōngdào huò lùjìng, tōngcháng zài shìwài bìng gāo yú dìmiàn |
459 |
|
459 |
A passage or path
for walking, usually outside and above the ground |
459 |
Uma passagem ou
caminho para caminhar, geralmente fora e acima do solo |
459 |
Un pasaje o camino
para caminar, por lo general al aire libre y por encima del suelo |
459 |
|
459 |
Przejście lub
ścieżka do chodzenia, zwykle na zewnątrz i nad ziemią |
459 |
Проход
или дорожка
для
прогулок,
обычно снаружи
и над землей. |
459 |
Prokhod ili dorozhka
dlya progulok, obychno snaruzhi i nad zemley. |
459 |
ممر
أو ممر للمشي
يكون عادة
خارج الأرض
وفوقها |
459 |
mamarun 'aw mamarin
lilmashy yakun eadatan kharij al'ard wafawqaha |
459 |
चलने
के लिए एक
मार्ग या पथ,
आमतौर पर
जमीन के बाहर
और ऊपर |
459 |
chalane ke lie ek
maarg ya path, aamataur par jameen ke baahar aur oopar |
459 |
ਪੈਦਲ
ਚੱਲਣ ਲਈ ਇੱਕ
ਰਸਤਾ ਜਾਂ
ਰਸਤਾ, ਆਮ ਤੌਰ
'ਤੇ ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ
ਬਾਹਰ ਅਤੇ
ਉੱਪਰ |
459 |
paidala calaṇa
la'ī ika rasatā jāṁ rasatā, āma taura'tē
zamīna dē bāhara atē upara |
459 |
সাধারণত
মাটির বাইরে
এবং উপরে
হাঁটার জন্য
একটি
প্যাসেজ বা
পথ |
459 |
sādhāraṇata
māṭira bā'irē ēbaṁ uparē
hām̐ṭāra jan'ya ēkaṭi pyāsēja
bā patha |
459 |
通常は地面の外と上にある、歩くための通路または小道 |
459 |
通常 は 地面 の 外 と 上 に ある 、 歩く ため の 通路 または 小道 |
458 |
つうじょう わ じめん の そと と うえ に ある 、 あるく ため の つうろ または こみち |
458 |
tsūjō wa jimen no soto to ue ni aru , aruku tame no tsūro mataha komichi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
(souvent à
l'extérieur au-dessus du sol) une passerelle, une passerelle |
460 |
(oft im Freien über
dem Boden) ein Gehweg, Gehweg |
460 |
(often
outdoors above the ground) a walkway, walkway |
460 |
(通常在地面以上的户外)人行道,走道 |
460 |
(tōngcháng zài dìmiàn
yǐshàng de hùwài) rénxíngdào, zǒudào |
460 |
|
460 |
(often outdoors above
the ground) a walkway, walkway |
460 |
(muitas vezes ao ar
livre acima do solo) uma passarela, passarela |
460 |
(a menudo al aire
libre sobre el suelo) una pasarela, pasarela |
460 |
|
460 |
(często na
zewnątrz nad ziemią) chodnik, chodnik |
460 |
(часто
на открытом
воздухе над
землей) дорожка,
дорожка |
460 |
(chasto na otkrytom
vozdukhe nad zemley) dorozhka, dorozhka |
460 |
(غالبًا
في الهواء
الطلق فوق
سطح الأرض)
ممشى ، ممشى |
460 |
(ghalban fi alhawa'
altuliq fawq sath al'arda) mumashaa , mumashaa |
460 |
(अक्सर
जमीन के ऊपर
बाहर) एक पैदल
मार्ग, पैदल मार्ग |
460 |
(aksar jameen ke
oopar baahar) ek paidal maarg, paidal maarg |
460 |
(ਅਕਸਰ
ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ
ਉੱਪਰ ਬਾਹਰ)
ਇੱਕ ਵਾਕਵੇਅ,
ਵਾਕਵੇਅ |
460 |
(akasara zamīna
dē upara bāhara) ika vākavē'a, vākavē'a |
460 |
(প্রায়শই
মাটির উপরে
বাইরে) একটি
ওয়াকওয়ে, ওয়াকওয়ে |
460 |
(prāẏaśa'i
māṭira uparē bā'irē) ēkaṭi
ōẏāka'ōẏē,
ōẏāka'ōẏē |
460 |
(多くの場合、地上の屋外)通路、通路 |
460 |
( 多く の 場合 、 地上 の 屋外 ) 通路 、 通路 |
459 |
( おうく の ばあい 、 ちじょう の おくがい ) つうろ 、 つうろ |
459 |
( ōku no bāi , chijō no okugai ) tsūro , tsūro |
|
|
|
|
|
|
|
461 |
(souvent à
l'extérieur au-dessus du sol) une passerelle, une passerelle |
461 |
(oft im Freien über
dem Boden) ein Gehweg, Gehweg |
461 |
(常为户外高出地面的)人行通道,走道 |
461 |
(常为外高出地面的)人行通道,走道 |
461 |
(cháng wèi wài gāo
chū dìmiàn de) rénxíng tōngdào, zǒudào |
461 |
|
461 |
(often outdoors
above the ground) a walkway, walkway |
461 |
(muitas vezes ao ar
livre acima do solo) uma passarela, passarela |
461 |
(a menudo al aire
libre sobre el suelo) una pasarela, pasarela |
461 |
|
461 |
(często na
zewnątrz nad ziemią) chodnik, chodnik |
461 |
(часто
на открытом
воздухе над
землей) дорожка,
дорожка |
461 |
(chasto na otkrytom
vozdukhe nad zemley) dorozhka, dorozhka |
461 |
(غالبًا
في الهواء
الطلق فوق
سطح الأرض)
ممشى ، ممشى |
461 |
(ghalban fi alhawa'
altuliq fawq sath al'arda) mumashaa , mumashaa |
461 |
(अक्सर
जमीन के ऊपर
बाहर) एक पैदल
मार्ग, पैदल मार्ग |
461 |
(aksar jameen ke
oopar baahar) ek paidal maarg, paidal maarg |
461 |
(ਅਕਸਰ
ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ
ਉੱਪਰ ਬਾਹਰ)
ਇੱਕ ਵਾਕਵੇਅ,
ਵਾਕਵੇਅ |
461 |
(akasara zamīna
dē upara bāhara) ika vākavē'a, vākavē'a |
461 |
(প্রায়শই
মাটির উপরে
বাইরে) একটি
ওয়াকওয়ে, ওয়াকওয়ে |
461 |
(prāẏaśa'i
māṭira uparē bā'irē) ēkaṭi
ōẏāka'ōẏē,
ōẏāka'ōẏē |
461 |
(多くの場合、地上の屋外)通路、通路 |
461 |
( 多く の 場合 、 地上 の 屋外 ) 通路 、 通路 |
460 |
( おうく の ばあい 、 ちじょう の おくがい ) つうろ 、 つうろ |
460 |
( ōku no bāi , chijō no okugai ) tsūro , tsūro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|