a |
|
|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
|
|
b |
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
c |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d |
|
|
NEXT |
1 |
Réveillez-vous et
écoutez ! |
1 |
ਜਾਗੋ
ਅਤੇ ਸੁਣੋ! |
1 |
Jāgō
atē suṇō! |
|
e |
|
|
last |
2 |
Réveillez-vous et
écoutez ! |
2 |
ਜਾਗੋ
ਅਤੇ ਸੁਣੋ! |
2 |
Jāgō
atē suṇō! |
|
f |
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
Lève-toi et écoute ! |
3 |
ਉੱਠੋ
ਅਤੇ ਸੁਣੋ! |
3 |
Uṭhō
atē suṇō! |
|
g |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Lève-toi et écoute ! |
4 |
ਉੱਠੋ
ਅਤੇ ਸੁਣੋ! |
4 |
Uṭhō
atē suṇō! |
|
h |
|
3 |
ARABE |
5 |
voir également |
5 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
5 |
Iha vī
vēkhō |
|
i |
|
4 |
bengali |
6 |
réveiller |
6 |
ਜਾਗਣਾ |
6 |
jāgaṇā |
|
j |
|
5 |
CHINOIS |
7 |
réveiller |
7 |
ਜਾਗਣਾ |
7 |
jāgaṇā |
|
k |
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
réveiller qn |
8 |
ਜਾਗੋ
sb |
8 |
jāgō sb |
|
l |
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
réveiller quelqu'un |
9 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਜਗਾਓ |
9 |
kisē nū
jagā'ō |
|
m |
|
8 |
hindi |
10 |
rendre qn plus vivant |
10 |
sb
ਨੂੰ ਹੋਰ
ਜੀਵੰਤ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ
ਲਈ |
10 |
sb nū hōra
jīvata mahisūsa karana la'ī |
|
n |
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
rendre quelqu'un
plus vivant |
11 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਹੋਰ
ਜ਼ਿੰਦਾ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋ |
11 |
kisē nū
hōra zidā mahisūsa karō |
|
o |
|
10 |
punjabi |
12 |
rendre actif;
réveiller |
12 |
ਸਰਗਰਮ
ਕਰੋ; ਜਾਗਣਾ |
12 |
saragarama karō;
jāgaṇā |
|
p |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
rendre actif; réveiller |
13 |
ਸਰਗਰਮ
ਕਰੋ; ਜਾਗਣਾ |
13 |
saragarama karō; jāgaṇā |
|
q |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Une douche froide va
bientôt vous réveiller |
14 |
ਇੱਕ
ਠੰਡਾ ਸ਼ਾਵਰ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਜਲਦੀ ਹੀ ਜਗਾ
ਦੇਵੇਗਾ |
14 |
ika
ṭhaḍā śāvara tuhānū jaladī hī
jagā dēvēgā |
|
r |
|
13 |
RUSSE |
15 |
Les douches froides
vous réveilleront bientôt |
15 |
ਠੰਡੀ
ਬਾਰਸ਼
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਜਲਦੀ ਹੀ ਜਗਾ
ਦੇਵੇਗੀ |
15 |
ṭhaḍī
bāraśa tuhānū jaladī hī jagā
dēvēgī |
|
s |
|
|
s0000. |
16 |
Tu prends une douche
froide et tu te réveilleras bientôt |
16 |
ਤੁਸੀਂ
ਠੰਡਾ ਇਸ਼ਨਾਨ
ਕਰੋ ਅਤੇ
ਤੁਸੀਂ ਜਲਦੀ
ਜਾਗ ਜਾਓਗੇ |
16 |
tusīṁ
ṭhaḍā iśanāna karō atē tusīṁ
jaladī jāga jā'ōgē |
|
t |
|
|
/01a |
17 |
Tu prends une douche
froide et tu te réveilleras bientôt |
17 |
ਤੁਸੀਂ
ਠੰਡਾ ਇਸ਼ਨਾਨ
ਕਰੋ ਅਤੇ
ਤੁਸੀਂ ਜਲਦੀ
ਜਾਗ ਜਾਓਗੇ |
17 |
tusīṁ
ṭhaḍā iśanāna karō atē tusīṁ
jaladī jāga jā'ōgē |
|
u |
|
|
|
18 |
La classe a besoin de
se réveiller |
18 |
ਜਮਾਤ
ਨੂੰ ਜਾਗਣ ਦੀ
ਲੋੜ ਹੈ |
18 |
jamāta nū
jāgaṇa dī lōṛa hai |
|
v |
|
|
sanscrit |
19 |
La classe doit se
réveiller |
19 |
ਜਮਾਤ
ਨੂੰ ਜਾਗਣ ਦੀ
ਲੋੜ ਹੈ |
19 |
jamāta nū
jāgaṇa dī lōṛa hai |
|
w |
|
|
niemowa. |
20 |
Devrait rendre cette
classe active |
20 |
ਇਸ
ਵਰਗ ਨੂੰ
ਸਰਗਰਮ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ |
20 |
isa varaga nū
saragarama karanā cāhīdā hai |
|
x |
|
|
wanicz. |
21 |
Devrait rendre cette
classe active |
21 |
ਇਸ
ਵਰਗ ਨੂੰ
ਸਰਗਰਮ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ |
21 |
isa varaga nū
saragarama karanā cāhīdā hai |
|
y |
|
|
/index |
22 |
voir également |
22 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
22 |
iha vī
vēkhō |
|
z |
|
|
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
23 |
réveiller |
23 |
ਜਾਗਣਾ |
23 |
jāgaṇā |
|
|
|
|
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
24 |
réveiller |
24 |
ਜਾਗਣਾ |
24 |
jāgaṇā |
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
25 |
se réveiller avec qch |
25 |
sth
ਤੱਕ ਜਾਗ |
25 |
sth taka jāga |
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
26 |
se réveiller |
26 |
ਜਾਗੋ |
26 |
jāgō |
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R034.htm |
27 |
prendre conscience de
qch; prendre conscience de qch |
27 |
sth
ਬਾਰੇ ਜਾਣੂ
ਹੋਣਾ; sth ਦਾ
ਅਹਿਸਾਸ ਕਰਨਾ |
27 |
sth bārē
jāṇū hōṇā; sth dā ahisāsa
karanā |
|
|
|
|
http://horus975.free.fr/ |
28 |
réaliser quelque
chose; réaliser quelque chose |
28 |
ਕੁਝ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋ;
ਕੁਝ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰੋ |
28 |
kujha mahisūsa
karō; kujha mahisūsa karō |
|
|
|
|
|
29 |
réaliser; réaliser |
29 |
ਅਹਿਸਾਸ;
ਅਹਿਸਾਸ |
29 |
ahisāsa;
ahisāsa |
|
|
|
|
|
30 |
réaliser; réaliser |
30 |
ਅਹਿਸਾਸ;
ਅਹਿਸਾਸ |
30 |
ahisāsa;
ahisāsa |
|
|
|
|
|
31 |
Il n'a pas encore
pris conscience de la gravité de la situation. |
31 |
ਉਹ
ਅਜੇ ਤੱਕ
ਸਥਿਤੀ ਦੀ
ਗੰਭੀਰਤਾ ਲਈ
ਜਾਗਿਆ ਨਹੀਂ
ਹੈ। |
31 |
uha ajē taka
sathitī dī gabhīratā la'ī jāgi'ā
nahīṁ hai. |
|
|
|
|
|
32 |
Il n'a pas réalisé
la gravité de la situation |
32 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਸਥਿਤੀ ਦੀ
ਗੰਭੀਰਤਾ ਦਾ
ਅਹਿਸਾਸ ਨਹੀਂ
ਸੀ |
32 |
Usa nū
sathitī dī gabhīratā dā ahisāsa
nahīṁ sī |
|
|
|
|
|
33 |
Il n'a pas encore
réalisé la gravité de la situation |
33 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਅਜੇ ਤੱਕ
ਸਥਿਤੀ ਦੀ
ਗੰਭੀਰਤਾ ਦਾ
ਅਹਿਸਾਸ ਨਹੀਂ
ਹੋਇਆ |
33 |
usa nū ajē
taka sathitī dī gabhīratā dā ahisāsa
nahīṁ hō'i'ā |
|
|
|
|
|
34 |
Il n'a pas encore
réalisé la gravité de la situation |
34 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਅਜੇ ਤੱਕ
ਸਥਿਤੀ ਦੀ
ਗੰਭੀਰਤਾ ਦਾ
ਅਹਿਸਾਸ ਨਹੀਂ
ਹੋਇਆ |
34 |
usa nū ajē
taka sathitī dī gabhīratā dā ahisāsa
nahīṁ hō'i'ā |
|
|
|
|
|
35 |
une occasion avant ou après un enterrement
où les gens se rassemblent pour se souvenir de la personne décédée,
traditionnellement tenue la nuit avant les funérailles pour veiller sur le
corps avant qu'il ne soit enterré |
35 |
ਸੰਸਕਾਰ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਜਾਂ ਬਾਅਦ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮੌਕਾ
ਜਦੋਂ ਲੋਕ ਮਰੇ
ਹੋਏ ਵਿਅਕਤੀ
ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਨ
ਲਈ ਇਕੱਠੇ
ਹੁੰਦੇ ਹਨ,
ਰਵਾਇਤੀ ਤੌਰ
'ਤੇ
ਅੰਤਿਮ-ਸੰਸਕਾਰ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਰਾਤ ਨੂੰ ਇਸ
ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਉਣ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਲਾਸ਼ ਦੀ
ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ
ਲਈ ਆਯੋਜਿਤ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। |
35 |
sasakāra tōṁ
pahilāṁ jāṁ bā'ada vica ika maukā
jadōṁ lōka marē hō'ē vi'akatī nū
yāda karana la'ī ikaṭhē hudē hana,
ravā'itī taura'tē atima-sasakāra tōṁ
pahilāṁ rāta nū isa nū dafanā'uṇa
tōṁ pahilāṁ lāśa dī nigarānī
karana la'ī āyōjita kītā jāndā hai. |
|
|
|
|
|
36 |
Une occasion avant
et après un enterrement où les gens se rassemblent pour commémorer le défunt,
traditionnellement tenu la nuit avant les funérailles pour s'occuper du corps
avant l'inhumation |
36 |
ਅੰਤਿਮ
ਸੰਸਕਾਰ ਤੋਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਅਤੇ
ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ
ਇੱਕ ਮੌਕਾ
ਜਿੱਥੇ ਲੋਕ
ਮ੍ਰਿਤਕ ਦੀ
ਯਾਦ ਵਿੱਚ
ਇਕੱਠੇ ਹੁੰਦੇ
ਹਨ, ਰਵਾਇਤੀ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਅੰਤਿਮ-ਸੰਸਕਾਰ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਰਾਤ
ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਉਣ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਲਾਸ਼ ਨੂੰ
ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ
ਆਯੋਜਿਤ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ। |
36 |
Atima sasakāra
tōṁ pahilāṁ atē bā'ada vica ika maukā
jithē lōka mritaka dī yāda vica ikaṭhē
hudē hana, ravā'itī taura'tē atima-sasakāra
tōṁ pahilāṁ rāta nū dafanā'uṇa
tōṁ pahilāṁ lāśa nū sabhālaṇa
la'ī āyōjita kītā jāndā hai. |
|
|
|
|
|
37 |
(avant un
enterrement) veillée |
37 |
(ਸੰਸਕਾਰ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ)
ਚੌਕਸੀ |
37 |
(Sasakāra
tōṁ pahilāṁ) caukasī |
|
|
|
|
|
38 |
(avant un
enterrement) veillée |
38 |
(ਸੰਸਕਾਰ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ)
ਚੌਕਸੀ |
38 |
(sasakāra
tōṁ pahilāṁ) caukasī |
|
|
|
|
|
39 |
trace laissée par un
bateau ou un navire à la surface de l'eau |
39 |
ਉਹ
ਟਰੈਕ ਜੋ
ਕਿਸ਼ਤੀ ਜਾਂ
ਜਹਾਜ਼ ਪਾਣੀ
ਦੀ ਸਤ੍ਹਾ 'ਤੇ
ਪਿੱਛੇ ਛੱਡਦਾ
ਹੈ |
39 |
uha ṭaraika
jō kiśatī jāṁ jahāza pāṇī
dī sat'hā'tē pichē chaḍadā hai |
|
|
|
|
|
40 |
La trace laissée par
un bateau ou un bateau sur l'eau |
40 |
ਪਾਣੀ
'ਤੇ ਕਿਸ਼ਤੀ
ਜਾਂ ਕਿਸ਼ਤੀ
ਦੁਆਰਾ ਛੱਡਿਆ
ਟਰੈਕ |
40 |
pāṇī'tē
kiśatī jāṁ kiśatī du'ārā
chaḍi'ā ṭaraika |
|
|
|
|
|
41 |
(de la navigation
d'un navire) sillage, suivi |
41 |
(ਜਹਾਜ਼
ਦੇ ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜਹਾਜ਼ ਦਾ)
ਜਾਗਣਾ, ਟਰੈਕ |
41 |
(jahāza dē
samudarī jahāza dā) jāgaṇā, ṭaraika |
|
|
|
|
|
42 |
(de la navigation
d'un navire) sillage, suivi |
42 |
(ਜਹਾਜ਼
ਦੇ ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜਹਾਜ਼ ਦਾ)
ਜਾਗਣਾ, ਟਰੈਕ |
42 |
(jahāza dē
samudarī jahāza dā) jāgaṇā, ṭaraika |
|
|
|
|
|
43 |
dans le sillage de
qn/qch |
43 |
sb/sth ਦੇ
ਮੱਦੇਨਜ਼ਰ |
43 |
sb/sth dē
madēnazara |
|
|
|
|
|
44 |
après
quelqu'un/quelque chose |
44 |
ਕਿਸੇ
/ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੇ
ਬਾਅਦ |
44 |
kisē/ kisē
cīza dē bā'ada |
|
|
|
|
|
45 |
venir après ou suivre
qn/qch |
45 |
sb/sth
ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਜਾਂ
ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ
ਆਉਣਾ |
45 |
sb/sth tōṁ
bā'ada jāṁ isa tōṁ bā'ada
ā'uṇā |
|
|
|
|
|
46 |
après ou après
quelqu'un/quelque chose |
46 |
ਕਿਸੇ/ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ ਜਾਂ
ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ |
46 |
kisē/kisē
cīza tōṁ bā'ada jāṁ bā'ada vica |
|
|
|
|
|
47 |
suivre; suivre |
47 |
ਦੀ
ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਲਈ;
ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ
ਲਈ |
47 |
dī
pālaṇā karana la'ī; dī pālaṇā
karana la'ī |
|
|
|
|
|
48 |
suivre; suivre |
48 |
ਦੀ
ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਲਈ;
ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ
ਲਈ |
48 |
dī
pālaṇā karana la'ī; dī pālaṇā
karana la'ī |
|
|
|
|
|
49 |
Il y a eu des
manifestations dans les rues à la suite du récent attentat à la bombe |
49 |
ਹਾਲ
ਹੀ ਵਿਚ ਹੋਏ
ਬੰਬ ਹਮਲੇ ਦੇ
ਮੱਦੇਨਜ਼ਰ
ਸੜਕਾਂ 'ਤੇ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ
ਹੋਏ ਹਨ |
49 |
hāla hī
vica hō'ē baba hamalē dē madēnazara
saṛakāṁ'tē pradaraśana hō'ē hana |
|
|
|
|
|
50 |
Manifestations dans
les rues après les récents attentats à la bombe |
50 |
ਹਾਲ
ਹੀ ਵਿੱਚ ਹੋਏ
ਬੰਬ ਹਮਲਿਆਂ
ਤੋਂ ਬਾਅਦ
ਗਲੀਆਂ ਵਿੱਚ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ |
50 |
hāla hī
vica hō'ē baba hamali'āṁ tōṁ bā'ada
galī'āṁ vica pradaraśana |
|
|
|
|
|
51 |
Immédiatement après
le récent attentat à la bombe, la rue |
51 |
ਤਾਜ਼ਾ
ਬੰਬ ਹਮਲੇ ਤੋਂ
ਤੁਰੰਤ ਬਾਅਦ,
ਗਲੀ |
51 |
tāzā baba
hamalē tōṁ turata bā'ada, galī |
|
|
|
|
|
52 |
Immédiatement après
le récent attentat à la bombe, la rue |
52 |
ਤਾਜ਼ਾ
ਬੰਬ ਹਮਲੇ ਤੋਂ
ਤੁਰੰਤ ਬਾਅਦ,
ਗਲੀ |
52 |
tāzā baba
hamalē tōṁ turata bā'ada, galī |
|
|
|
|
|
53 |
Un groupe de
journalistes a suivi dans son sillage. |
53 |
ਪੱਤਰਕਾਰਾਂ
ਦੇ ਇੱਕ ਸਮੂਹ
ਨੇ ਉਸ ਦਾ
ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ। |
53 |
patarakārāṁ
dē ika samūha nē usa dā pichā kītā. |
|
|
|
|
|
54 |
Un groupe de
journalistes l'a suivie |
54 |
ਪੱਤਰਕਾਰਾਂ
ਦੇ ਇੱਕ ਸਮੂਹ
ਨੇ ਉਸਦਾ
ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ |
54 |
Patarakārāṁ
dē ika samūha nē usadā pichā kītā |
|
|
|
|
|
55 |
Un groupe de
journalistes la suivit en criant |
55 |
ਪੱਤਰਕਾਰਾਂ
ਦੇ ਇੱਕ ਸਮੂਹ
ਨੇ ਉਸ ਦਾ
ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ |
55 |
patarakārāṁ
dē ika samūha nē usa dā pichā kītā |
|
|
|
|
|
56 |
réprimer |
56 |
ਦਬਾਓ |
56 |
dabā'ō |
|
|
|
|
|
57 |
la tempête |
57 |
ਤੂਫ਼ਾਨ |
57 |
tūfāna |
|
|
|
|
|
58 |
Les tempêtes
laissent des traces de destruction |
58 |
ਤੂਫਾਨ
ਤਬਾਹੀ ਦੇ
ਨਿਸ਼ਾਨ
ਛੱਡਦੇ ਹਨ |
58 |
tūphāna
tabāhī dē niśāna chaḍadē hana |
|
|
|
|
|
59 |
Dévasté par la
tempête |
59 |
ਤੂਫ਼ਾਨ
ਨੇ ਤਬਾਹ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ |
59 |
tūfāna
nē tabāha kara ditā |
|
|
|
|
|
60 |
Dévasté par la
tempête |
60 |
ਤੂਫ਼ਾਨ
ਨੇ ਤਬਾਹ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ |
60 |
tūfāna
nē tabāha kara ditā |
|
|
|
|
|
61 |
wakeboard |
61 |
ਵੇਕ-ਬੋਰਡਿੰਗ |
61 |
vēka-bōraḍiga |
|
|
|
|
|
62 |
ski nautique |
62 |
ਵਾਟਰ
ਸਕੀੰਗ |
62 |
vāṭara
sakīga |
|
|
|
|
|
63 |
le sport consistant à
rouler sur une planche courte et large appelée wakeboard tout en étant tiré
dans l'eau par un bateau rapide |
63 |
ਇੱਕ
ਛੋਟੇ ਚੌੜੇ
ਬੋਰਡ 'ਤੇ
ਸਵਾਰੀ ਕਰਨ ਦੀ
ਖੇਡ ਜਿਸ ਨੂੰ
ਵੇਕਬੋਰਡ
ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਜਦੋਂ ਇੱਕ
ਤੇਜ਼ ਕਿਸ਼ਤੀ
ਦੁਆਰਾ ਪਾਣੀ
ਦੇ ਨਾਲ ਨਾਲ
ਖਿੱਚਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
63 |
ika
chōṭē cauṛē bōraḍa'tē
savārī karana dī khēḍa jisa nū
vēkabōraḍa kihā jāndā hai jadōṁ ika
tēza kiśatī du'ārā pāṇī dē
nāla nāla khici'ā jāndā hai |
|
|
|
|
|
64 |
un sport consistant
à rouler sur une planche courte et large appelée wakeboard tout en étant tiré
sur l'eau par un hors-bord |
64 |
ਇੱਕ
ਛੋਟੇ, ਚੌੜੇ
ਬੋਰਡ 'ਤੇ
ਸਵਾਰੀ ਦੀ ਇੱਕ
ਖੇਡ ਜਿਸ ਨੂੰ
ਵੇਕਬੋਰਡ
ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਜਦੋਂ ਇੱਕ
ਸਪੀਡਬੋਟ ਦੁਆਰਾ
ਪਾਣੀ ਦੇ ਪਾਰ
ਖਿੱਚਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
64 |
ika
chōṭē, cauṛē bōraḍa'tē
savārī dī ika khēḍa jisa nū
vēkabōraḍa kihā jāndā hai jadōṁ ika
sapīḍabōṭa du'ārā pāṇī
dē pāra khici'ā jāndā hai |
|
|
|
|
|
65 |
Wakeboard (avec
remorquage hors-bord, avec wakeboard) |
65 |
ਵੇਕਬੋਰਡ
(ਸਪੀਡਬੋਟ
ਟੋਇੰਗ ਨਾਲ,
ਵੇਕਬੋਰਡ ਦੇ
ਨਾਲ) |
65 |
vēkabōraḍa
(sapīḍabōṭa ṭō'iga nāla,
vēkabōraḍa dē nāla) |
|
|
|
|
|
66 |
Wakeboard (avec
remorquage hors-bord, avec wakeboard) |
66 |
ਵੇਕਬੋਰਡ
(ਸਪੀਡਬੋਟ
ਟੋਇੰਗ ਨਾਲ,
ਵੇਕਬੋਰਡ ਦੇ
ਨਾਲ) |
66 |
vēkabōraḍa
(sapīḍabōṭa ṭō'iga nāla,
vēkabōraḍa dē nāla) |
|
|
|
|
|
67 |
planche de réveil |
67 |
ਵੇਕ
ਬੋਰਡ |
67 |
vēka
bōraḍa |
|
|
|
|
|
68 |
planche de wake |
68 |
ਵੇਕ
ਬੋਰਡ |
68 |
vēka
bōraḍa |
|
|
|
|
|
69 |
photo page R034 |
69 |
ਤਸਵੀਰ
ਪੰਨਾ R034 |
69 |
tasavīra
panā R034 |
|
|
|
|
|
70 |
éveillé |
70 |
ਜਾਗਦਾ |
70 |
jāgadā |
|
|
|
|
|
71 |
sobre |
71 |
ਸ਼ਾਂਤ |
71 |
śānta |
|
|
|
|
|
72 |
Formel |
72 |
ਰਸਮੀ |
72 |
rasamī |
|
|
|
|
|
73 |
ne pas dormir; incapable de dormir |
73 |
ਸੌਣਾ
ਨਹੀਂ; ਸੌਣ ਤੋਂ
ਅਸਮਰੱਥ |
73 |
sauṇā nahīṁ;
sauṇa tōṁ asamaratha |
|
|
|
|
|
74 |
ne dort pas ;
incapacité à s'endormir |
74 |
ਨੀਂਦ
ਨਾ ਆਉਣਾ; ਸੌਣ
ਦੀ ਅਯੋਗਤਾ |
74 |
nīnda nā
ā'uṇā; sauṇa dī ayōgatā |
|
|
|
|
|
75 |
insomnie; incapable
de dormir |
75 |
ਇਨਸੌਮਨੀਆ;
ਸੌਣ ਵਿੱਚ
ਅਸਮਰੱਥ |
75 |
inasaumanī'ā;
sauṇa vica asamaratha |
|
|
|
|
|
76 |
insomnie; incapable
de dormir |
76 |
ਇਨਸੌਮਨੀਆ;
ਸੌਣ ਵਿੱਚ
ਅਸਮਰੱਥ |
76 |
inasaumanī'ā;
sauṇa vica asamaratha |
|
|
|
|
|
77 |
Synonyme |
77 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
77 |
samānārathī |
|
|
|
|
|
78 |
sans sommeil |
78 |
ਨੀਂਦ
ਰਹਿਤ |
78 |
nīnda rahita |
|
|
|
|
|
79 |
Il est resté éveillé
toute la nuit |
79 |
ਉਹ
ਸਾਰੀ ਰਾਤ
ਜਾਗਦਾ ਰਿਹਾ |
79 |
uha sārī
rāta jāgadā rihā |
|
|
|
|
|
80 |
il est resté éveillé
toute la nuit |
80 |
ਉਹ
ਸਾਰੀ ਰਾਤ
ਜਾਗਦਾ ਰਿਹਾ |
80 |
uha sārī
rāta jāgadā rihā |
|
|
|
|
|
81 |
Il est resté au lit
éveillé toute la nuit |
81 |
ਉਹ
ਸਾਰੀ ਰਾਤ
ਜਾਗਦਾ ਰਿਹਾ |
81 |
uha sārī
rāta jāgadā rihā |
|
|
|
|
|
82 |
Il est resté au lit
éveillé toute la nuit |
82 |
ਉਹ
ਸਾਰੀ ਰਾਤ
ਜਾਗਦਾ ਰਿਹਾ |
82 |
uha sārī
rāta jāgadā rihā |
|
|
|
|
|
83 |
d'une période la nuit |
83 |
ਰਾਤ
ਨੂੰ ਇੱਕ ਮਿਆਦ
ਦੇ |
83 |
rāta nū ika
mi'āda dē |
|
|
|
|
|
84 |
une période de nuit |
84 |
ਰਾਤ
ਦੀ ਮਿਆਦ |
84 |
rāta dī
mi'āda |
|
|
|
|
|
85 |
quelque temps la nuit |
85 |
ਰਾਤ
ਨੂੰ ਕੁਝ ਸਮਾਂ |
85 |
rāta nū
kujha samāṁ |
|
|
|
|
|
86 |
quelque temps la
nuit |
86 |
ਰਾਤ
ਨੂੰ ਕੁਝ ਸਮਾਂ |
86 |
rāta nū
kujha samāṁ |
|
|
|
|
|
87 |
passé avec peu ou pas
de sommeil |
87 |
ਘੱਟ
ਜਾਂ ਬਿਨਾਂ
ਨੀਂਦ ਦੇ ਨਾਲ
ਬਿਤਾਇਆ |
87 |
ghaṭa
jāṁ bināṁ nīnda dē nāla
bitā'i'ā |
|
|
|
|
|
88 |
peu ou pas de
sommeil |
88 |
ਘੱਟ
ਜਾਂ ਕੋਈ ਨੀਂਦ
ਨਹੀਂ |
88 |
ghaṭa
jāṁ kō'ī nīnda nahīṁ |
|
|
|
|
|
89 |
sans sommeil; sans
sommeil |
89 |
ਨੀਂਦ
ਰਹਿਤ; ਨੀਂਦ
ਰਹਿਤ |
89 |
nīnda rahita;
nīnda rahita |
|
|
|
|
|
90 |
sans sommeil; sans
sommeil |
90 |
ਨੀਂਦ
ਰਹਿਤ; ਨੀਂਦ
ਰਹਿਤ |
90 |
nīnda rahita;
nīnda rahita |
|
|
|
|
|
91 |
Synonyme |
91 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
91 |
samānārathī |
|
|
|
|
|
92 |
sans sommeil |
92 |
ਨੀਂਦ
ਰਹਿਤ |
92 |
nīnda rahita |
|
|
|
|
|
93 |
Elle avait passé de
nombreuses nuits éveillées à s'inquiéter pour lui. |
93 |
ਉਸ
ਨੇ ਉਸ ਬਾਰੇ
ਚਿੰਤਾ
ਕਰਦਿਆਂ ਕਈ
ਜਾਗਦੀਆਂ
ਰਾਤਾਂ ਬਿਤਾਈਆਂ
ਸਨ। |
93 |
usa nē usa
bārē citā karadi'āṁ ka'ī
jāgadī'āṁ rātāṁ
bitā'ī'āṁ sana. |
|
|
|
|
|
94 |
Elle s'inquiétait
pour lui de nombreuses nuits éveillées |
94 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਕਈ ਰਾਤਾਂ
ਜਾਗਣਾਂ ਦੀ
ਚਿੰਤਾ
ਰਹਿੰਦੀ ਸੀ |
94 |
Usa nū
ka'ī rātāṁ jāgaṇāṁ dī
citā rahidī sī |
|
|
|
|
|
95 |
Elle a passé de
nombreuses nuits blanches à s'inquiéter pour lui |
95 |
ਉਸ
ਨੇ ਉਸ ਬਾਰੇ
ਚਿੰਤਾ
ਕਰਦਿਆਂ ਕਈ
ਰਾਤਾਂ ਨੀਂਦ
ਨਾ ਕੱਟੀਆਂ |
95 |
usa nē usa
bārē citā karadi'āṁ ka'ī rātāṁ
nīnda nā kaṭī'āṁ |
|
|
|
|
|
96 |
Elle a passé de
nombreuses nuits blanches à s'inquiéter pour lui |
96 |
ਉਸ
ਨੇ ਉਸ ਬਾਰੇ
ਚਿੰਤਾ
ਕਰਦਿਆਂ ਕਈ
ਰਾਤਾਂ ਨੀਂਦ
ਨਾ ਕੱਟੀਆਂ |
96 |
usa nē usa
bārē citā karadi'āṁ ka'ī rātāṁ
nīnda nā kaṭī'āṁ |
|
|
|
|
|
97 |
Vigilance |
97 |
ਜਾਗਣਾ |
97 |
jāgaṇā |
|
|
|
|
|
98 |
Réveiller |
98 |
ਜਾਗਣਾ |
98 |
jāgaṇā |
|
|
|
|
|
99 |
Formel |
99 |
ਰਸਮੀ |
99 |
rasamī |
|
|
|
|
|
100 |
(qqn)(up) pour
réveiller , ou faire que qn se réveille ; du sommeil |
100 |
(sb)(ਉੱਪਰ)
ਜਾਗਣ ਲਈ, ਜਾਂ sb
ਨੂੰ ਜਗਾਉਣ ਲਈ;
ਨੀਂਦ ਤੋਂ |
100 |
(sb)(upara)
jāgaṇa la'ī, jāṁ sb nū jagā'uṇa
la'ī; nīnda tōṁ |
|
|
|
|
|
101 |
(qqn)(up) pour
réveiller , ou faire que qn se réveille ; du sommeil |
101 |
(sb)(ਉੱਪਰ)
ਜਾਗਣ ਲਈ, ਜਾਂ sb
ਨੂੰ ਜਗਾਉਣ ਲਈ;
ਨੀਂਦ ਤੋਂ |
101 |
(sb)(upara)
jāgaṇa la'ī, jāṁ sb nū jagā'uṇa
la'ī; nīnda tōṁ |
|
|
|
|
|
102 |
se réveiller; se
réveiller; se réveiller; se réveiller |
102 |
ਜਾਗੋ;
ਜਾਗੋ; ਜਾਗੋ;
ਜਾਗੋ |
102 |
jāgō;
jāgō; jāgō; jāgō |
|
|
|
|
|
103 |
L'enfant venait de se
réveiller |
103 |
ਬੱਚਾ
ਅਜੇ ਜਾਗਿਆ ਹੀ
ਸੀ |
103 |
bacā ajē
jāgi'ā hī sī |
|
|
|
|
|
104 |
bébé vient de se
réveiller |
104 |
ਬੱਚਾ
ਹੁਣੇ ਜਾਗਿਆ |
104 |
bacā
huṇē jāgi'ā |
|
|
|
|
|
105 |
L'enfant vient de se
réveiller |
105 |
ਬੱਚਾ
ਹੁਣੇ ਜਾਗਿਆ |
105 |
bacā
huṇē jāgi'ā |
|
|
|
|
|
106 |
L'enfant vient de se
réveiller |
106 |
ਬੱਚਾ
ਹੁਣੇ ਜਾਗਿਆ |
106 |
bacā
huṇē jāgi'ā |
|
|
|
|
|
107 |
livrer |
107 |
ਡਿਲੀਵਰ |
107 |
ḍilīvara |
|
|
|
|
|
108 |
J'ai été réveillé par
un coup à la porte |
108 |
ਦਰਵਾਜ਼ੇ
'ਤੇ ਦਸਤਕ ਨਾਲ
ਮੈਨੂੰ ਜਗਾਇਆ
ਗਿਆ ਸੀ |
108 |
daravāzē'tē
dasataka nāla mainū jagā'i'ā gi'ā sī |
|
|
|
|
|
109 |
Le coup à la porte
m'a réveillé |
109 |
ਦਰਵਾਜ਼ੇ
ਦੀ ਦਸਤਕ ਨੇ
ਮੈਨੂੰ ਜਗਾ
ਦਿੱਤਾ |
109 |
daravāzē
dī dasataka nē mainū jagā ditā |
|
|
|
|
|
110 |
Remarque |
110 |
ਨੋਟ |
110 |
nōṭa |
|
|
|
|
|
111 |
éveillé |
111 |
ਜਾਗਣਾ |
111 |
jāgaṇā |
|
|
|
|
|
112 |
faire en sorte que qn
se souvienne de qc ou ressente à nouveau qc |
112 |
sb
ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਨ
ਲਈ ਜਾਂ sth ਨੂੰ
ਦੁਬਾਰਾ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ |
112 |
sb nū yāda
karana la'ī jāṁ sth nū dubārā mahisūsa
karanā |
|
|
|
|
|
113 |
rappeler quelque
chose à quelqu'un ou ressentir quelque chose à nouveau |
113 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦੀ ਯਾਦ
ਦਿਵਾਉਣ ਲਈ
ਜਾਂ ਦੁਬਾਰਾ
ਕੁਝ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਨਾ |
113 |
kisē nū
kisē cīza dī yāda divā'uṇa la'ī
jāṁ dubārā kujha mahisūsa karanā |
|
|
|
|
|
114 |
évoquer (souvenir);
donner un sens |
114 |
(ਮੈਮੋਰੀ)
ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਲਈ;
ਅਰਥ ਬਣਾਉਣ ਲਈ |
114 |
(maimōrī)
paidā karana la'ī; aratha baṇā'uṇa la'ī |
|
|
|
|
|
115 |
évoquer (souvenir);
donner un sens |
115 |
(ਮੈਮੋਰੀ)
ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਲਈ;
ਅਰਥ ਬਣਾਉਣ ਲਈ |
115 |
(maimōrī)
paidā karana la'ī; aratha baṇā'uṇa la'ī |
|
|
|
|
|
116 |
Le rêve a réveillé un
souvenir oublié |
116 |
ਸੁਪਨੇ
ਨੇ ਇੱਕ ਭੁੱਲੀ
ਹੋਈ ਯਾਦ ਨੂੰ
ਜਗਾਇਆ |
116 |
supanē nē
ika bhulī hō'ī yāda nū jagā'i'ā |
|
|
|
|
|
117 |
Les rêves réveillent
des souvenirs oubliés |
117 |
ਸੁਪਨੇ
ਭੁੱਲੀਆਂ
ਯਾਦਾਂ ਨੂੰ
ਜਗਾਉਂਦੇ ਹਨ |
117 |
supanē
bhulī'āṁ yādāṁ nū jagā'undē
hana |
|
|
|
|
|
118 |
Le rêve a évoqué un
souvenir oublié |
118 |
ਸੁਪਨੇ
ਨੇ ਇੱਕ ਭੁੱਲੀ
ਯਾਦ ਨੂੰ ਜਨਮ
ਦਿੱਤਾ |
118 |
supanē nē
ika bhulī yāda nū janama ditā |
|
|
|
|
|
119 |
Le rêve a évoqué un
souvenir oublié |
119 |
ਸੁਪਨੇ
ਨੇ ਇੱਕ ਭੁੱਲੀ
ਯਾਦ ਨੂੰ ਜਨਮ
ਦਿੱਤਾ |
119 |
supanē nē
ika bhulī yāda nū janama ditā |
|
|
|
|
|
120 |
appel de réveil |
120 |
ਵੇਕ-ਅੱਪ
ਕਾਲ |
120 |
vēka-apa
kāla |
|
|
|
|
|
121 |
appel du matin |
121 |
ਸਵੇਰ
ਦੀ ਕਾਲ |
121 |
savēra dī
kāla |
|
|
|
|
|
122 |
un appel téléphonique
que vous vous faites passer à une heure précise, par exemple dans un hôtel,
afin de vous réveiller |
122 |
ਇੱਕ
ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਾਲ
ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਕਿਸੇ ਖਾਸ
ਸਮੇਂ 'ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ
ਨਾਲ ਕਰਨ ਦਾ
ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਦੇ
ਹੋ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ
ਇੱਕ ਹੋਟਲ
ਵਿੱਚ,
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਜਗਾਉਣ ਲਈ |
122 |
ika
ṭailīphōna kāla jō tusīṁ kisē
khāsa samēṁ'tē tuhāḍē nāla karana
dā prabadha karadē hō, udāharana la'ī ika
hōṭala vica, tuhānū jagā'uṇa la'ī |
|
|
|
|
|
123 |
Vous planifiez un
appel téléphonique à une heure précise (comme à l'hôtel) pour vous réveiller |
123 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਜਗਾਉਣ ਲਈ
ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ
ਖਾਸ ਸਮੇਂ
(ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇੱਕ
ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ)
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ
ਫ਼ੋਨ ਕਾਲ
ਨਿਯਤ ਕਰਦੇ ਹੋ |
123 |
tuhānū
jagā'uṇa la'ī tusīṁ ika khāsa
samēṁ (jivēṁ ki ika hōṭala vica)
tuhānū ika fōna kāla niyata karadē hō |
|
|
|
|
|
124 |
appel de réveil |
124 |
ਵੇਕ-ਅੱਪ
ਕਾਲ |
124 |
vēka-apa
kāla |
|
|
|
|
|
125 |
appel de réveil |
125 |
ਵੇਕ-ਅੱਪ
ਕਾਲ |
125 |
vēka-apa
kāla |
|
|
|
|
|
126 |
J'ai demandé un
réveil à 6h30. |
126 |
ਮੈਂ
ਸਵੇਰੇ 6.30 ਵਜੇ
ਵੇਕ-ਅੱਪ ਕਾਲ
ਲਈ ਕਿਹਾ। |
126 |
maiṁ
savērē 6.30 Vajē vēka-apa kāla la'ī kihā. |
|
|
|
|
|
127 |
J'ai demandé à me
réveiller à 6h30 |
127 |
ਮੈਂ
ਸਵੇਰੇ 6:30 ਵਜੇ
ਉੱਠਣ ਲਈ ਕਿਹਾ |
127 |
Maiṁ
savērē 6:30 Vajē uṭhaṇa la'ī kihā |
|
|
|
|
|
128 |
Je leur ai demandé de
me réveiller à 6h30 |
128 |
ਮੈਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਸਵੇਰੇ 6:30 ਵਜੇ
ਉਠਾਉਣ ਲਈ
ਕਿਹਾ |
128 |
maiṁ
unhāṁ nū savērē 6:30 Vajē
uṭhā'uṇa la'ī kihā |
|
|
|
|
|
129 |
Je leur ai demandé
de me réveiller à 6h30 |
129 |
ਮੈਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਸਵੇਰੇ 6:30 ਵਜੇ
ਉਠਾਉਣ ਲਈ
ਕਿਹਾ |
129 |
maiṁ
unhāṁ nū savērē 6:30 Vajē
uṭhā'uṇa la'ī kihā |
|
|
|
|
|
130 |
un événement qui fait
prendre conscience aux gens qu'il y a un problème pour lequel ils doivent
faire qch |
130 |
ਇੱਕ
ਘਟਨਾ ਜੋ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਹ
ਅਹਿਸਾਸ
ਕਰਾਉਂਦੀ ਹੈ ਕਿ
ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ
ਹੈ ਜਿਸ ਬਾਰੇ
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ
ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ
ਲੋੜ ਹੈ |
130 |
ika
ghaṭanā jō lōkāṁ nū iha ahisāsa
karā'undī hai ki ika samasi'ā hai jisa bārē
uhanāṁ nū kama karana dī lōṛa hai |
|
|
|
|
|
131 |
Un événement qui
fait comprendre aux gens qu'ils doivent faire quelque chose |
131 |
ਇੱਕ
ਘਟਨਾ ਜੋ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਹ
ਅਹਿਸਾਸ
ਕਰਾਉਂਦੀ ਹੈ ਕਿ
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ
ਕੁਝ ਕਰਨ ਦੀ
ਲੋੜ ਹੈ |
131 |
ika
ghaṭanā jō lōkāṁ nū iha ahisāsa
karā'undī hai ki uhanāṁ nū kujha karana dī
lōṛa hai |
|
|
|
|
|
132 |
un appel au réveil |
132 |
ਇੱਕ
ਵੇਕ-ਅੱਪ ਕਾਲ |
132 |
ika vēka-apa
kāla |
|
|
|
|
|
133 |
un appel au réveil |
133 |
ਇੱਕ
ਵੇਕ-ਅੱਪ ਕਾਲ |
133 |
ika vēka-apa
kāla |
|
|
|
|
|
134 |
Ces émeutes devraient
être un signal d'alarme pour le gouvernement |
134 |
ਇਹ
ਦੰਗੇ ਸਰਕਾਰ
ਲਈ ਜਾਗਣ ਦੀ
ਕਾਲ ਹੋਣੀ
ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ |
134 |
iha dagē
sarakāra la'ī jāgaṇa dī kāla
hōṇī cāhīdī hai |
|
|
|
|
|
135 |
Ces émeutes
devraient être un signal d'alarme pour le gouvernement |
135 |
ਇਹ
ਦੰਗੇ ਸਰਕਾਰ
ਲਈ ਜਾਗਣ ਦੀ
ਕਾਲ ਹੋਣੀ
ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ |
135 |
iha dagē
sarakāra la'ī jāgaṇa dī kāla
hōṇī cāhīdī hai |
|
|
|
|
|
136 |
Ces émeutes devraient
sonner la cloche du gouvernement |
136 |
ਇਨ੍ਹਾਂ
ਦੰਗਿਆਂ ਨੂੰ
ਸਰਕਾਰ ਲਈ
ਘੰਟੀ ਵੱਜਣੀ
ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ |
136 |
inhāṁ
dagi'āṁ nū sarakāra la'ī ghaṭī
vajaṇī cāhīdī hai |
|
|
|
|
|
137 |
Ces émeutes
devraient sonner la cloche du gouvernement |
137 |
ਇਨ੍ਹਾਂ
ਦੰਗਿਆਂ ਨੂੰ
ਸਰਕਾਰ ਲਈ
ਘੰਟੀ ਵੱਜਣੀ
ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ |
137 |
inhāṁ
dagi'āṁ nū sarakāra la'ī ghaṭī
vajaṇī cāhīdī hai |
|
|
|
|
|
138 |
éveillé |
138 |
ਜਾਗਣਾ-ਜਾਗਣਾ |
138 |
jāgaṇā-jāgaṇā |
|
|
|
|
|
139 |
se réveiller |
139 |
ਜਾਗੋ |
139 |
jāgō |
|
|
|
|
|
140 |
exclamation |
140 |
ਵਿਸਮਿਕ
ਚਿੰਨ੍ਹ |
140 |
visamika cinha |
|
|
|
|
|
141 |
informel, humoristique |
141 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ,
ਹਾਸੋਹੀਣੀ |
141 |
gaira rasamī,
hāsōhīṇī |
|
|
|
|
|
142 |
utilisé pour dire à qn de se réveiller |
142 |
sb ਨੂੰ
ਜਾਗਣ ਲਈ
ਕਹਿੰਦਾ ਸੀ |
142 |
sb nū jāgaṇa la'ī
kahidā sī |
|
|
|
|
|
143 |
utilisé pour dire à
quelqu'un de se réveiller |
143 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਜਾਗਣ ਲਈ
ਕਹਿੰਦਾ ਸੀ |
143 |
kisē nū
jāgaṇa la'ī kahidā sī |
|
|
|
|
|
144 |
(réveiller quelqu'un)
réveiller |
144 |
(ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਜਗਾਉਣ ਲਈ)
ਜਾਗਣਾ |
144 |
(kisē nū
jagā'uṇa la'ī) jāgaṇā |
|
|
|
|
|
145 |
(réveiller
quelqu'un) réveiller |
145 |
(ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਜਗਾਉਣ ਲਈ)
ਜਾਗਣਾ |
145 |
(kisē nū
jagā'uṇa la'ī) jāgaṇā |
|
|
|
|
|
146 |
par |
146 |
ਨਾਲ |
146 |
nāla |
|
|
|
|
|
147 |
Veille |
147 |
ਜਾਗਣਾ |
147 |
jāgaṇā |
|
|
|
|
|
148 |
utilisé pour décrire l'heure à laquelle vous
êtes éveillé |
148 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਜਾਗਦੇ
ਹੋ ਤਾਂ ਸਮੇਂ
ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
148 |
jadōṁ tusīṁ
jāgadē hō tāṁ samēṁ dā
varaṇana karana la'ī varati'ā jāndā hai |
|
|
|
|
|
149 |
Utilisé pour décrire
l'heure à laquelle vous êtes éveillé |
149 |
ਤੁਹਾਡੇ
ਜਾਗਦੇ ਸਮੇਂ
ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
149 |
tuhāḍē
jāgadē samēṁ dā varaṇana karana la'ī
varati'ā jāndā hai |
|
|
|
|
|
150 |
éveillé; sans sommeil |
150 |
ਜਾਗਣਾ;
ਨੀਂਦ ਤੋਂ
ਰਹਿਤ |
150 |
jāgaṇā;
nīnda tōṁ rahita |
|
|
|
|
|
151 |
éveillé; sans sommeil |
151 |
ਜਾਗਣਾ;
ਨੀਂਦ ਤੋਂ
ਰਹਿਤ |
151 |
jāgaṇā; nīnda
tōṁ rahita |
|
|
|
|
|
152 |
Elle passe toutes ses
heures éveillées à s'occuper de sa mère |
152 |
ਉਹ
ਆਪਣੇ ਜਾਗਣ ਦੇ
ਸਾਰੇ ਘੰਟੇ
ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਦੀ
ਦੇਖਭਾਲ ਵਿੱਚ
ਬਿਤਾਉਂਦੀ ਹੈ |
152 |
uha
āpaṇē jāgaṇa dē sārē
ghaṭē āpaṇī māṁ dī
dēkhabhāla vica bitā'undī hai |
|
|
|
|
|
153 |
Elle passe toutes
ses heures éveillées à s'occuper de sa mère |
153 |
ਉਹ
ਆਪਣੇ ਜਾਗਣ ਦੇ
ਸਾਰੇ ਘੰਟੇ
ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਦੀ
ਦੇਖਭਾਲ ਵਿੱਚ
ਬਿਤਾਉਂਦੀ ਹੈ |
153 |
uha
āpaṇē jāgaṇa dē sārē
ghaṭē āpaṇī māṁ dī
dēkhabhāla vica bitā'undī hai |
|
|
|
|
|
154 |
Elle s'occupe de sa
mère quand elle ne dort pas |
154 |
ਜਦੋਂ
ਉਹ ਸੌਂ ਨਹੀਂ
ਰਹੀ ਹੁੰਦੀ
ਤਾਂ ਉਹ ਆਪਣੀ
ਮਾਂ ਦੀ
ਦੇਖਭਾਲ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
154 |
jadōṁ uha
sauṁ nahīṁ rahī hudī tāṁ uha
āpaṇī māṁ dī dēkhabhāla karadī
hai |
|
|
|
|
|
155 |
Elle s'occupe de sa
mère quand elle ne dort pas |
155 |
ਜਦੋਂ
ਉਹ ਸੌਂ ਨਹੀਂ
ਰਹੀ ਹੁੰਦੀ
ਤਾਂ ਉਹ ਆਪਣੀ
ਮਾਂ ਦੀ
ਦੇਖਭਾਲ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
155 |
jadōṁ uha
sauṁ nahīṁ rahī hudī tāṁ uha
āpaṇī māṁ dī dēkhabhāla karadī
hai |
|
|
|
|
|
156 |
sommeil |
156 |
ਨੀਂਦ |
156 |
nīnda |
|
|
|
|
|
157 |
Veille |
157 |
ਜਾਗਣਾ |
157 |
jāgaṇā |
|
|
|
|
|
158 |
L'état onirique entre
veille et sommeil |
158 |
ਜਾਗਣ
ਅਤੇ ਸੌਣ ਦੇ
ਵਿਚਕਾਰ
ਸੁਪਨੇ ਵਰਗੀ
ਅਵਸਥਾ |
158 |
jāgaṇa
atē sauṇa dē vicakāra supanē varagī
avasathā |
|
|
|
|
|
159 |
L'état de rêve entre
le réveil et le sommeil |
159 |
ਜਾਗਣ
ਅਤੇ ਸੌਣ ਦੇ
ਵਿਚਕਾਰ
ਸੁਪਨੇ ਦੀ
ਅਵਸਥਾ |
159 |
jāgaṇa
atē sauṇa dē vicakāra supanē dī avasathā |
|
|
|
|
|
160 |
état de rêve
somnolent |
160 |
ਸੁਪਨੇ
ਦੀ ਨੀਂਦ ਦੀ
ਅਵਸਥਾ |
160 |
supanē dī
nīnda dī avasathā |
|
|
|
|
|
161 |
état de rêve
somnolent |
161 |
ਸੁਪਨੇ
ਦੀ ਨੀਂਦ ਦੀ
ਅਵਸਥਾ |
161 |
supanē dī
nīnda dī avasathā |
|
|
|
|
|
162 |
Salade Waldorf |
162 |
ਵਾਲਡੋਰਫ
ਸਲਾਦ |
162 |
vālaḍōrapha
salāda |
|
|
|
|
|
163 |
une salade à base de pommes, de noix, de
céleri et de mayonnaise (sauce à base d'œuf et d'huile) |
163 |
ਸੇਬ,
ਗਿਰੀਦਾਰ,
ਸੈਲਰੀ ਅਤੇ
ਮੇਓਨੀਜ਼
(ਅੰਡੇ ਅਤੇ ਤੇਲ
ਨਾਲ ਬਣੀ ਚਟਣੀ)
ਤੋਂ ਬਣਿਆ
ਸਲਾਦ |
163 |
sēba, girīdāra, sailarī
atē mē'ōnīza (aḍē atē tēla nāla
baṇī caṭaṇī) tōṁ baṇi'ā
salāda |
|
|
|
|
|
164 |
Salade de pommes,
noix, céleri et mayonnaise (sauce à base d'œufs et d'huile) |
164 |
ਸੇਬ,
ਗਿਰੀਦਾਰ,
ਸੈਲਰੀ, ਅਤੇ
ਮੇਅਨੀਜ਼
(ਅੰਡੇ ਅਤੇ ਤੇਲ
ਨਾਲ ਬਣੀ ਚਟਣੀ)
ਨਾਲ ਸਲਾਦ |
164 |
sēba,
girīdāra, sailarī, atē mē'anīza (aḍē
atē tēla nāla baṇī caṭaṇī)
nāla salāda |
|
|
|
|
|
165 |
Salade Waldorf (à
base de pommes, noix, céleri, mayonnaise) |
165 |
ਵਾਲਡੋਰਫ
ਸਲਾਦ (ਸੇਬ,
ਗਿਰੀਦਾਰ,
ਸੈਲਰੀ,
ਮੇਅਨੀਜ਼ ਨਾਲ
ਬਣਿਆ) |
165 |
vālaḍōrapha
salāda (sēba, girīdāra, sailarī, mē'anīza
nāla baṇi'ā) |
|
|
|
|
|
166 |
Salade Waldorf (à
base de pommes, noix, céleri, mayonnaise) |
166 |
ਵਾਲਡੋਰਫ
ਸਲਾਦ (ਸੇਬ,
ਗਿਰੀਦਾਰ,
ਸੈਲਰੀ,
ਮੇਅਨੀਜ਼ ਨਾਲ
ਬਣਿਆ) |
166 |
vālaḍōrapha
salāda (sēba, girīdāra, sailarī, mē'anīza
nāla baṇi'ā) |
|
|
|
|
|
167 |
Marche |
167 |
ਸੈਰ |
167 |
saira |
|
|
|
|
|
168 |
va |
168 |
ਜਾਣਾ |
168 |
jāṇā |
|
|
|
|
|
169 |
se déplacer ou aller quelque part en posant
un pied devant l'autre au sol, mais sans courir |
169 |
ਜ਼ਮੀਨ
'ਤੇ ਇਕ ਪੈਰ
ਦੂਜੇ ਦੇ
ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖ
ਕੇ ਕਿਤੇ ਜਾਣ
ਜਾਂ ਜਾਣਾ, ਪਰ
ਬਿਨਾਂ ਦੌੜੇ |
169 |
zamīna'tē ika paira dūjē
dē sāhamaṇē rakha kē kitē jāṇa
jāṁ jāṇā, para bināṁ dauṛē |
|
|
|
|
|
170 |
Bouger ou aller
quelque part avec un pied au sol devant l'autre sans courir |
170 |
ਬਿਨਾਂ
ਦੌੜੇ ਜ਼ਮੀਨ
'ਤੇ ਇਕ ਪੈਰ
ਦੂਜੇ ਦੇ
ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖ
ਕੇ ਹਿਲਾਓ ਜਾਂ
ਕਿਤੇ ਜਾਓ |
170 |
bināṁ
dauṛē zamīna'tē ika paira dūjē dē
sāhamaṇē rakha kē hilā'ō jāṁ
kitē jā'ō |
|
|
|
|
|
171 |
marcher; marcher;
marcher |
171 |
ਤੁਰਨਾ;
ਤੁਰਨਾ; ਤੁਰਨਾ |
171 |
turanā;
turanā; turanā |
|
|
|
|
|
172 |
marcher; marcher; marcher |
172 |
ਤੁਰਨਾ;
ਤੁਰਨਾ; ਤੁਰਨਾ |
172 |
turanā; turanā; turanā |
|
|
|
|
|
173 |
Le bébé apprend juste
à marcher |
173 |
ਬੱਚਾ
ਹੁਣੇ ਹੀ
ਤੁਰਨਾ ਸਿੱਖ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
173 |
bacā
huṇē hī turanā sikha rihā hai |
|
|
|
|
|
174 |
bébé apprend juste à
marcher |
174 |
ਬੱਚਾ
ਹੁਣੇ ਤੁਰਨਾ
ਸਿੱਖ ਰਿਹਾ ਹੈ |
174 |
bacā
huṇē turanā sikha rihā hai |
|
|
|
|
|
175 |
Ce gamin vient juste
d'apprendre à marcher |
175 |
ਇਸ
ਬੱਚੇ ਨੇ ਹੁਣੇ
ਹੀ ਤੁਰਨਾ
ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ |
175 |
isa bacē
nē huṇē hī turanā sikhi'ā hai |
|
|
|
|
|
176 |
Comment es-tu arrivé
ici ? J'ai marché |
176 |
ਤੁਸੀਂ
ਇੱਥੇ ਕਿਵੇਂ
ਆਏ? ਮੈਂ ਤੁਰ
ਪਿਆ |
176 |
tusīṁ
ithē kivēṁ ā'ē? Maiṁ tura pi'ā |
|
|
|
|
|
177 |
Comment es-tu arrivé
là? J'ai marché |
177 |
ਤੁਸੀਂ
ਇੱਥੇ ਕਿਵੇਂ
ਆਏ? ਚਲਾ ਗਇਆ |
177 |
tusīṁ
ithē kivēṁ ā'ē? Calā ga'i'ā |
|
|
|
|
|
178 |
Comment es-tu arrivé
là? |
178 |
ਤੁਸੀਂ
ਇੱਥੇ ਕਿਵੇਂ
ਆਏ? |
178 |
tusīṁ
ithē kivēṁ ā'ē? |
|
|
|
|
|
179 |
Comment es-tu arrivé
là? je suis venu |
179 |
ਤੁਸੀਂ
ਇੱਥੇ ਕਿਵੇਂ
ਆਏ? ਮੈਂ ਆਇਆ ਸੀ |
179 |
Tusīṁ
ithē kivēṁ ā'ē? Maiṁ ā'i'ā sī |
|
|
|
|
|
180 |
Il s'éloigna
lentement d'elle |
180 |
ਉਹ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਉਸ
ਤੋਂ ਦੂਰ ਹੋ
ਗਿਆ |
180 |
uha
haulī-haulī usa tōṁ dūra hō gi'ā |
|
|
|
|
|
181 |
Il s'éloigna
lentement d'elle |
181 |
ਉਹ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਉਸ
ਤੋਂ ਦੂਰ ਹੋ
ਗਿਆ |
181 |
uha
haulī-haulī usa tōṁ dūra hō gi'ā |
|
|
|
|
|
182 |
Il s'éloigna
lentement d'elle |
182 |
ਉਹ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਉਸ
ਤੋਂ ਦੂਰ ਹੋ
ਗਿਆ |
182 |
uha
haulī-haulī usa tōṁ dūra hō gi'ā |
|
|
|
|
|
183 |
Il s'éloigna
lentement d'elle |
183 |
ਉਹ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਉਸ
ਤੋਂ ਦੂਰ ਹੋ
ਗਿਆ |
183 |
uha
haulī-haulī usa tōṁ dūra hō gi'ā |
|
|
|
|
|
184 |
la porte s'ouvrit et
Jo entra. |
184 |
ਦਰਵਾਜ਼ਾ
ਖੁੱਲ੍ਹਿਆ
ਅਤੇ ਜੋ ਅੰਦਰ
ਚਲਾ ਗਿਆ। |
184 |
daravāzā
khul'hi'ā atē jō adara calā gi'ā. |
|
|
|
|
|
185 |
La porte s'ouvrit et
Joe entra. |
185 |
ਦਰਵਾਜ਼ਾ
ਖੁੱਲ੍ਹਿਆ
ਅਤੇ ਜੋਅ ਅੰਦਰ
ਚਲਾ ਗਿਆ। |
185 |
Daravāzā
khul'hi'ā atē jō'a adara calā gi'ā. |
|
|
|
|
|
186 |
La porte s'est
ouverte et Joe est entré |
186 |
ਦਰਵਾਜ਼ਾ
ਖੁੱਲ੍ਹਿਆ
ਅਤੇ ਜੋਅ ਅੰਦਰ
ਆਇਆ |
186 |
Daravāzā
khul'hi'ā atē jō'a adara ā'i'ā |
|
|
|
|
|
187 |
La porte s'est
ouverte et Joe est entré |
187 |
ਦਰਵਾਜ਼ਾ
ਖੁੱਲ੍ਹਿਆ
ਅਤੇ ਜੋਅ ਅੰਦਰ
ਆਇਆ |
187 |
daravāzā
khul'hi'ā atē jō'a adara ā'i'ā |
|
|
|
|
|
188 |
Elle a raté le bus et
a dû rentrer à pied |
188 |
ਉਹ
ਬੱਸ ਖੁੰਝ ਗਈ
ਅਤੇ ਘਰ ਨੂੰ
ਪੈਦਲ ਜਾਣਾ
ਪਿਆ |
188 |
uha basa khujha
ga'ī atē ghara nū paidala jāṇā pi'ā |
|
|
|
|
|
189 |
Elle a raté le bus
et a dû rentrer à pied |
189 |
ਉਹ
ਬੱਸ ਖੁੰਝ ਗਈ
ਅਤੇ ਘਰ ਨੂੰ
ਪੈਦਲ ਜਾਣਾ
ਪਿਆ |
189 |
uha basa khujha
ga'ī atē ghara nū paidala jāṇā pi'ā |
|
|
|
|
|
190 |
Elle a raté le bus et
a dû rentrer à pied |
190 |
ਉਹ
ਬੱਸ ਖੁੰਝ ਗਈ
ਅਤੇ ਘਰ ਨੂੰ
ਪੈਦਲ ਜਾਣਾ
ਪਿਆ |
190 |
uha basa khujha
ga'ī atē ghara nū paidala jāṇā pi'ā |
|
|
|
|
|
191 |
Elle a raté le bus
et a dû rentrer à pied |
191 |
ਉਹ
ਬੱਸ ਖੁੰਝ ਗਈ
ਅਤੇ ਘਰ ਨੂੰ
ਪੈਦਲ ਜਾਣਾ
ਪਿਆ |
191 |
uha basa khujha
ga'ī atē ghara nū paidala jāṇā pi'ā |
|
|
|
|
|
192 |
préparer |
192 |
ਤਿਆਰ
ਕਰੋ |
192 |
ti'āra
karō |
|
|
|
|
|
193 |
Non |
193 |
ਨੰ |
193 |
na |
|
|
|
|
|
194 |
le pied |
194 |
ਪੈਰ |
194 |
paira |
|
|
|
|
|
195 |
L'école est à
distance de marche de la gare |
195 |
ਸਕੂਲ
ਰੇਲਵੇ
ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੋਂ
ਆਸਾਨ ਪੈਦਲ
ਦੂਰੀ ਦੇ ਅੰਦਰ
ਹੈ |
195 |
sakūla
rēlavē saṭēśana tōṁ āsāna
paidala dūrī dē adara hai |
|
|
|
|
|
196 |
L'école est à
quelques pas de la gare |
196 |
ਸਕੂਲ
ਰੇਲਵੇ
ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੋਂ
ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੂਰੀ
'ਤੇ ਹੈ |
196 |
sakūla
rēlavē saṭēśana tōṁ
thōṛhī dūrī'tē hai |
|
|
|
|
|
197 |
L'école n'est pas
loin de la gare et il est facile de s'y rendre à pied |
197 |
ਸਕੂਲ
ਰੇਲਵੇ
ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੋਂ
ਦੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈ,
ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਪੈਦਲ
ਜਾਣਾ ਆਸਾਨ ਹੈ |
197 |
sakūla
rēlavē saṭēśana tōṁ dūra
nahīṁ hai, atē uthē paidala jāṇā
āsāna hai |
|
|
|
|
|
198 |
L'école n'est pas
loin de la gare et il est facile de s'y rendre à pied |
198 |
ਸਕੂਲ
ਰੇਲਵੇ
ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੋਂ
ਦੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈ,
ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਪੈਦਲ
ਜਾਣਾ ਆਸਾਨ ਹੈ |
198 |
sakūla
rēlavē saṭēśana tōṁ dūra
nahīṁ hai, atē uthē paidala jāṇā
āsāna hai |
|
|
|
|
|
199 |
Ici, les enfants
parcourent plusieurs kilomètres pour se rendre à l'école |
199 |
ਇੱਥੋਂ
ਦੇ ਬੱਚੇ ਕਈ
ਮੀਲ ਪੈਦਲ ਚੱਲ
ਕੇ ਸਕੂਲ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ |
199 |
ithōṁ
dē bacē ka'ī mīla paidala cala kē sakūla
jāndē hana |
|
|
|
|
|
200 |
Les enfants ici
marchent des kilomètres pour aller à l'école |
200 |
ਇੱਥੋਂ
ਦੇ ਬੱਚੇ ਮੀਲ
ਪੈਦਲ ਚੱਲ ਕੇ
ਸਕੂਲ ਜਾਂਦੇ
ਹਨ |
200 |
ithōṁ
dē bacē mīla paidala cala kē sakūla jāndē
hana |
|
|
|
|
|
201 |
Ici, les enfants
parcourent des kilomètres pour aller à l'école |
201 |
ਇੱਥੋਂ
ਦੇ ਬੱਚੇ ਸਕੂਲ
ਜਾਣ ਲਈ ਮੀਲ
ਪੈਦਲ ਚੱਲਦੇ
ਹਨ |
201 |
ithōṁ
dē bacē sakūla jāṇa la'ī mīla paidala
caladē hana |
|
|
|
|
|
202 |
Ici, les enfants
parcourent des kilomètres pour aller à l'école |
202 |
ਇੱਥੋਂ
ਦੇ ਬੱਚੇ ਸਕੂਲ
ਜਾਣ ਲਈ ਮੀਲ
ਪੈਦਲ ਚੱਲਦੇ
ਹਨ |
202 |
ithōṁ
dē bacē sakūla jāṇa la'ī mīla paidala
caladē hana |
|
|
|
|
|
203 |
aller marcher aussi |
203 |
ਪੈਦਲ
ਵੀ ਜਾਣਾ |
203 |
paidala vī
jāṇā |
|
|
|
|
|
204 |
transport |
204 |
ਆਵਾਜਾਈ |
204 |
āvājā'ī |
|
|
|
|
|
205 |
passer du temps à
marcher pour le plaisir |
205 |
ਖੁਸ਼ੀ
ਲਈ ਸੈਰ ਕਰਨ ਲਈ
ਸਮਾਂ
ਬਿਤਾਉਣਾ |
205 |
khuśī
la'ī saira karana la'ī samāṁ bitā'uṇā |
|
|
|
|
|
206 |
Prenez le temps de
marcher pour vous amuser |
206 |
ਮਨੋਰੰਜਨ
ਲਈ ਸੈਰ ਕਰਨ ਲਈ
ਸਮਾਂ ਕੱਢੋ |
206 |
manōrajana
la'ī saira karana la'ī samāṁ kaḍhō |
|
|
|
|
|
207 |
trekking; trekking |
207 |
ਟ੍ਰੈਕਿੰਗ;
ਟ੍ਰੈਕਿੰਗ |
207 |
ṭraikiga;
ṭraikiga |
|
|
|
|
|
208 |
trekking; trekking |
208 |
ਟ੍ਰੈਕਿੰਗ;
ਟ੍ਰੈਕਿੰਗ |
208 |
ṭraikiga; ṭraikiga |
|
|
|
|
|
209 |
On va marcher en
montagne cet été |
209 |
ਅਸੀਂ
ਇਸ ਗਰਮੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਪਹਾੜਾਂ
ਵਿੱਚ ਸੈਰ ਕਰਨ
ਜਾ ਰਹੇ ਹਾਂ |
209 |
asīṁ isa
garamī'āṁ vica pahāṛāṁ vica saira
karana jā rahē hāṁ |
|
|
|
|
|
210 |
On va se balader en
montagne cet été |
210 |
ਅਸੀਂ
ਇਸ ਗਰਮੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਪਹਾੜਾਂ
ਵਿੱਚ ਸੈਰ ਕਰਨ
ਜਾ ਰਹੇ ਹਾਂ |
210 |
asīṁ isa
garamī'āṁ vica pahāṛāṁ vica saira
karana jā rahē hāṁ |
|
|
|
|
|
211 |
En été, nous
prévoyons de faire de la randonnée dans les montagnes |
211 |
ਗਰਮੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ
ਪਹਾੜਾਂ ਵਿੱਚ
ਹਾਈਕਿੰਗ ਕਰਨ
ਦੀ ਯੋਜਨਾ
ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਾਂ |
211 |
garamī'āṁ
vica asīṁ pahāṛāṁ vica hā'īkiga
karana dī yōjanā baṇā'undē hāṁ |
|
|
|
|
|
212 |
En été, nous prévoyons de faire de la
randonnée dans les montagnes |
212 |
ਗਰਮੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ
ਪਹਾੜਾਂ ਵਿੱਚ
ਹਾਈਕਿੰਗ ਕਰਨ
ਦੀ ਯੋਜਨਾ
ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਾਂ |
212 |
garamī'āṁ vica
asīṁ pahāṛāṁ vica hā'īkiga karana
dī yōjanā baṇā'undē hāṁ |
|
|
|
|
|
213 |
J'ai traversé
l'Ecosse avec un ami |
213 |
ਮੈਂ
ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਨਾਲ
ਸਕਾਟਲੈਂਡ ਦੇ
ਪਾਰ ਗਿਆ |
213 |
maiṁ ika
dōsata nāla sakāṭalaiṇḍa dē pāra
gi'ā |
|
|
|
|
|
214 |
Je me promenais en
Ecosse avec un ami |
214 |
ਮੈਂ
ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਨਾਲ
ਸਕਾਟਲੈਂਡ
ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘ
ਰਿਹਾ ਸੀ |
214 |
maiṁ ika
dōsata nāla sakāṭalaiṇḍa vicōṁ
lagha rihā sī |
|
|
|
|
|
215 |
Un ami et moi avons
fait une randonnée à travers l'Ecosse |
215 |
ਇੱਕ
ਦੋਸਤ ਅਤੇ ਮੈਂ
ਸਕਾਟਲੈਂਡ
ਵਿੱਚ ਸੈਰ
ਕੀਤੀ |
215 |
Ika dōsata
atē maiṁ sakāṭalaiṇḍa vica saira
kītī |
|
|
|
|
|
216 |
Un ami et moi avons
fait une randonnée à travers l'Ecosse |
216 |
ਇੱਕ
ਦੋਸਤ ਅਤੇ ਮੈਂ
ਸਕਾਟਲੈਂਡ
ਵਿੱਚ ਸੈਰ
ਕੀਤੀ |
216 |
ika dōsata
atē maiṁ sakāṭalaiṇḍa vica saira
kītī |
|
|
|
|
|
217 |
ils aiment marcher
dans les landes |
217 |
ਉਹ
ਮੋਰਾਂ 'ਤੇ
ਤੁਰਨਾ ਪਸੰਦ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
217 |
uha
mōrāṁ'tē turanā pasada karadē hana |
|
|
|
|
|
218 |
Ils aiment marcher
dans le désert |
218 |
ਉਹ
ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ
ਸੈਰ ਕਰਨਾ
ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ |
218 |
uha ujāṛa
vica saira karanā pasada karadē hana |
|
|
|
|
|
219 |
Ils aiment se
promener dans le marais |
219 |
ਉਹ
ਦਲਦਲ ਵਿੱਚ
ਸੈਰ ਕਰਨਾ
ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ |
219 |
uha daladala vica
saira karanā pasada karadē hana |
|
|
|
|
|
220 |
Ils aiment se
promener dans le marais |
220 |
ਉਹ
ਦਲਦਲ ਵਿੱਚ
ਸੈਰ ਕਰਨ ਜਾਣਾ
ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ |
220 |
uha daladala vica
saira karana jāṇā pasada karadē hana |
|
|
|
|
|
221 |
aller quelque part
avec qn à pied, notamment pour s'assurer qu'il y arrive en toute sécurité |
221 |
ਪੈਦਲ
sb ਨਾਲ ਕਿਤੇ ਜਾਣ
ਲਈ, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣ
ਲਈ ਕਿ ਉਹ ਉੱਥੇ
ਸੁਰੱਖਿਆ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ
ਹਨ |
221 |
paidala sb nāla
kitē jāṇa la'ī, khāsa taura'tē iha
yakīnī baṇā'uṇa la'ī ki uha uthē
surakhi'ā prāpata karadē hana |
|
|
|
|
|
222 |
marcher quelque part
avec quelqu'un, surtout pour s'assurer qu'il y arrive en toute sécurité |
222 |
ਕਿਸੇ
ਨਾਲ ਕਿਤੇ
ਚੱਲੋ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਇਹ
ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ
ਕਿ ਉਹ
ਸੁਰੱਖਿਅਤ
ਢੰਗ ਨਾਲ ਉੱਥੇ
ਪਹੁੰਚ ਜਾਵੇ |
222 |
kisē nāla
kitē calō, khāsa karakē iha yakīnī
baṇā'uṇa la'ī ki uha surakhi'ata ḍhaga nāla
uthē pahuca jāvē |
|
|
|
|
|
223 |
accompagner... aller;
escorter... aller |
223 |
ਸਾਥ
ਦਿਓ...ਜਾਓ;
ਏਸਕੌਰਟ...ਜਾਓ |
223 |
sātha
di'ō...Jā'ō; ēsakauraṭa...Jā'ō |
|
|
|
|
|
224 |
accompagner...
aller; escorter... aller |
224 |
ਸਾਥ
ਦਿਓ...ਜਾਓ;
ਏਸਕੌਰਟ...ਜਾਓ |
224 |
sātha
di'ō...Jā'ō; ēsakauraṭa...Jā'ō |
|
|
|
|
|
225 |
douloureux |
225 |
ਦੁਖਦਾਈ |
225 |
dukhadā'ī |
|
|
|
|
|
226 |
Il la raccompagnait
toujours chez elle |
226 |
ਉਹ
ਹਮੇਸ਼ਾ ਉਸ ਦੇ
ਘਰ ਜਾਂਦਾ ਸੀ |
226 |
uha
hamēśā usa dē ghara jāndā sī |
|
|
|
|
|
227 |
Il la ramène
toujours à la maison |
227 |
ਉਹ
ਹਮੇਸ਼ਾ ਉਸ
ਨੂੰ ਘਰ ਲੈ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
227 |
uha
hamēśā usa nū ghara lai jāndā hai |
|
|
|
|
|
228 |
Il la raccompagnait
souvent chez elle |
228 |
ਉਹ
ਅਕਸਰ ਉਸ ਨੂੰ
ਘਰ ਲੈ ਜਾਂਦਾ
ਸੀ |
228 |
uha akasara usa
nū ghara lai jāndā sī |
|
|
|
|
|
229 |
Il la raccompagnait
souvent chez elle |
229 |
ਉਹ
ਅਕਸਰ ਉਸ ਨੂੰ
ਘਰ ਲੈ ਜਾਂਦਾ
ਸੀ |
229 |
uha akasara usa
nū ghara lai jāndā sī |
|
|
|
|
|
230 |
protéger |
230 |
ਰੱਖਿਆ |
230 |
rakhi'ā |
|
|
|
|
|
231 |
promener un animal;
faire marcher un animal quelque part |
231 |
ਇੱਕ
ਜਾਨਵਰ ਨੂੰ
ਸੈਰ ਲਈ ਲੈ
ਜਾਣਾ; ਇੱਕ
ਜਾਨਵਰ ਨੂੰ ਕਿਤੇ
ਸੈਰ ਕਰਨ ਲਈ |
231 |
ika jānavara
nū saira la'ī lai jāṇā; ika jānavara nū
kitē saira karana la'ī |
|
|
|
|
|
232 |
promener un animal;
laisser un animal se promener quelque part |
232 |
ਇੱਕ
ਜਾਨਵਰ ਨੂੰ
ਸੈਰ ਲਈ ਲੈ ਜਾਓ;
ਇੱਕ ਜਾਨਵਰ
ਨੂੰ ਕਿਤੇ
ਚੱਲਣ ਦਿਓ |
232 |
ika jānavara
nū saira la'ī lai jā'ō; ika jānavara nū
kitē calaṇa di'ō |
|
|
|
|
|
233 |
conduire (un animal)
à marcher; marcher; se précipiter... aller |
233 |
(ਇੱਕ
ਜਾਨਵਰ) ਨੂੰ
ਤੁਰਨ ਲਈ
ਅਗਵਾਈ ਕਰਨ ਲਈ;
ਤੁਰਨ ਲਈ; ਕਾਹਲੀ
ਕਰਨ ਲਈ ... ਜਾਣ ਲਈ |
233 |
(ika jānavara)
nū turana la'ī agavā'ī karana la'ī; turana
la'ī; kāhalī karana la'ī... Jāṇa la'ī |
|
|
|
|
|
234 |
conduire (un animal)
à marcher; marcher; se précipiter... aller |
234 |
(ਇੱਕ
ਜਾਨਵਰ) ਨੂੰ
ਤੁਰਨ ਲਈ
ਅਗਵਾਈ ਕਰਨ ਲਈ;
ਤੁਰਨ ਲਈ; ਕਾਹਲੀ
ਕਰਨ ਲਈ ... ਜਾਣ ਲਈ |
234 |
(ika jānavara)
nū turana la'ī agavā'ī karana la'ī; turana
la'ī; kāhalī karana la'ī... Jāṇa la'ī |
|
|
|
|
|
235 |
flâner |
235 |
ਸੈਰ |
235 |
saira |
|
|
|
|
|
236 |
Voir |
236 |
ਦੇਖੋ |
236 |
dēkhō |
|
|
|
|
|
237 |
écrivez |
237 |
ਲਿਖੋ |
237 |
likhō |
|
|
|
|
|
238 |
Mettez |
238 |
ਪਾ
ਲਵੋ |
238 |
pā lavō |
|
|
|
|
|
239 |
extravagant |
239 |
ਬੇਮਿਸਾਲ |
239 |
bēmisāla |
|
|
|
|
|
240 |
mener |
240 |
ਲੀਡ |
240 |
līḍa |
|
|
|
|
|
241 |
Ils promènent leurs
chiens tous les jours |
241 |
ਉਹ
ਹਰ ਰੋਜ਼ ਆਪਣੇ
ਕੁੱਤਿਆਂ ਨੂੰ
ਤੁਰਦੇ ਹਨ |
241 |
uha hara rōza
āpaṇē kuti'āṁ nū turadē hana |
|
|
|
|
|
242 |
ils promènent le
chien tous les jours |
242 |
ਉਹ
ਹਰ ਰੋਜ਼
ਕੁੱਤੇ ਨੂੰ
ਤੁਰਦੇ ਹਨ |
242 |
uha hara rōza
kutē nū turadē hana |
|
|
|
|
|
243 |
ils promènent le
chien tous les jours |
243 |
ਉਹ
ਹਰ ਰੋਜ਼
ਕੁੱਤੇ ਨੂੰ
ਤੁਰਦੇ ਹਨ |
243 |
uha hara rōza
kutē nū turadē hana |
|
|
|
|
|
244 |
ils promènent le
chien tous les jours |
244 |
ਉਹ
ਹਰ ਰੋਜ਼
ਕੁੱਤੇ ਨੂੰ
ਤੁਰਦੇ ਹਨ |
244 |
uha hara rōza
kutē nū turadē hana |
|
|
|
|
|
245 |
(informel)
disparaître ; être emmené |
245 |
(ਗੈਰ-ਰਸਮੀ)
ਅਲੋਪ ਹੋਣਾ;
ਦੂਰ ਲਿਜਾਇਆ
ਜਾਣਾ |
245 |
(gaira-rasamī)
alōpa hōṇā; dūra lijā'i'ā
jāṇā |
|
|
|
|
|
246 |
disparaître
(informellement); être amené (informellement) à disparaître; être emmené |
246 |
ਅਲੋਪ
ਹੋ ਜਾਣਾ (ਗੈਰ
ਰਸਮੀ ਤੌਰ 'ਤੇ);
ਲਿਆ ਜਾਣਾ (ਗੈਰ
ਰਸਮੀ ਤੌਰ 'ਤੇ)
ਅਲੋਪ ਹੋਣਾ;
ਦੂਰ ਲੈ ਜਾਣਾ |
246 |
alōpa hō
jāṇā (gaira rasamī taura'tē); li'ā
jāṇā (gaira rasamī taura'tē) alōpa
hōṇā; dūra lai jāṇā |
|
|
|
|
|
247 |
disparu; volé |
247 |
ਗੁੰਮ;
ਚੋਰੀ |
247 |
guma; cōrī |
|
|
|
|
|
248 |
disparu; volé |
248 |
ਗੁੰਮ;
ਚੋਰੀ |
248 |
guma; cōrī |
|
|
|
|
|
249 |
qui convient |
249 |
ਅਨੁਕੂਲ |
249 |
anukūla |
|
|
|
|
|
250 |
assiette |
250 |
ਪਕਵਾਨ |
250 |
pakavāna |
|
|
|
|
|
251 |
voler |
251 |
ਚੋਰੀ |
251 |
cōrī |
|
|
|
|
|
252 |
Enfermez tous les
objets de valeur, les choses ont tendance à marcher ici |
252 |
ਕਿਸੇ
ਵੀ ਕੀਮਤੀ
ਸਾਮਾਨ ਨੂੰ
ਬੰਦ ਕਰੋ,
ਚੀਜ਼ਾਂ ਇੱਥੇ
ਚੱਲਦੀਆਂ ਹਨ |
252 |
kisē vī
kīmatī sāmāna nū bada karō,
cīzāṁ ithē caladī'āṁ hana |
|
|
|
|
|
253 |
Enfermez vos objets
de valeur et passez par là |
253 |
ਕੀਮਤੀ
ਸਾਮਾਨ ਨੂੰ
ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ
ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਜਾਓ |
253 |
kīmatī
sāmāna nū bada karō atē isa tarīkē
nāla jā'ō |
|
|
|
|
|
254 |
(volé) |
254 |
(ਚੋਰੀ) |
254 |
(cōrī) |
|
|
|
|
|
255 |
(être volé) |
255 |
(ਚੋਰੀ
ਹੋਣਾ) |
255 |
(cōrī hōṇā) |
|
|
|
|
|
256 |
Mettez vos objets de
valeur sous clé, il manque souvent des choses ici |
256 |
ਕੀਮਤੀ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ
ਬੰਦ ਕਰੋ।
ਇੱਥੇ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਅਕਸਰ ਗੁੰਮ
ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ |
256 |
kīmatī
cīzāṁ nū bada karō. Ithē cīzāṁ
akasara guma hudī'āṁ hana |
|
|
|
|
|
257 |
Mettez vos objets de
valeur sous clé. Les choses ici se perdent souvent (literay) (d'un fantôme) |
257 |
ਕੀਮਤੀ
ਸਾਮਾਨ ਨੂੰ
ਬੰਦ ਕਰੋ. ਇੱਥੇ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਅਕਸਰ
ਗੁੰਮ
ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ
(ਸਾਹਿਤ) (ਭੂਤ
ਦੀਆਂ) |
257 |
kīmatī
sāmāna nū bada karō. Ithē cīzāṁ
akasara guma jāndī'āṁ hana (sāhita) (bhūta
dī'āṁ) |
|
|
|
|
|
258 |
apparaître |
258 |
ਪ੍ਰਗਟ
ਕਰਨ ਲਈ |
258 |
pragaṭa karana
la'ī |
|
|
|
|
|
259 |
apparaître;
apparaître; apparaître |
259 |
ਪ੍ਰਗਟ;
ਪ੍ਰਗਟ; ਪ੍ਰਗਟ |
259 |
pragaṭa;
pragaṭa; pragaṭa |
|
|
|
|
|
260 |
apparaître;
apparaître; apparaître |
260 |
ਪ੍ਰਗਟ;
ਪ੍ਰਗਟ; ਪ੍ਰਗਟ |
260 |
pragaṭa;
pragaṭa; pragaṭa |
|
|
|
|
|
261 |
courir avant de
pouvoir marcher |
261 |
ਤੁਰਨ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਦੌੜੋ |
261 |
turana tōṁ
pahilāṁ dauṛō |
|
|
|
|
|
262 |
courir avant de
pouvoir marcher |
262 |
ਤੁਰਨ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਦੌੜੋ |
262 |
turana
tōṁ pahilāṁ dauṛō |
|
|
|
|
|
263 |
faire des choses
difficiles, sans apprendre les compétences de base au préalable |
263 |
ਮੁਢਲੇ
ਹੁਨਰਾਂ ਨੂੰ
ਪਹਿਲਾਂ
ਸਿੱਖੇ ਬਿਨਾਂ,
ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ
ਵਾਲੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਰਨ
ਲਈ |
263 |
muḍhalē
hunarāṁ nū pahilāṁ sikhē bināṁ,
muśakalāṁ vālī'āṁ cīzāṁ
karana la'ī |
|
|
|
|
|
264 |
Faire des choses
difficiles sans d'abord apprendre les bases |
264 |
ਪਹਿਲਾਂ
ਬੁਨਿਆਦ
ਸਿੱਖੇ ਬਿਨਾਂ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਕੰਮ
ਕਰੋ |
264 |
pahilāṁ
buni'āda sikhē bināṁ muśakala kama karō |
|
|
|
|
|
265 |
Ne peut pas marcher
ou courir ; peut faire des choses difficiles sans maîtriser les
compétences de base |
265 |
ਤੁਰ
ਜਾਂ ਦੌੜ ਨਹੀਂ
ਸਕਦਾ;
ਬੁਨਿਆਦੀ
ਹੁਨਰਾਂ ਵਿੱਚ
ਮੁਹਾਰਤ ਹਾਸਲ
ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਕੰਮ
ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ |
265 |
tura jāṁ
dauṛa nahīṁ sakadā; buni'ādī
hunarāṁ vica muhārata hāsala kītē
bināṁ muśakala kama kara sakadā hai |
|
|
|
|
|
266 |
Ne peut pas marcher
ou courir ; peut faire des choses difficiles sans maîtriser les
compétences de base |
266 |
ਤੁਰ
ਜਾਂ ਦੌੜ ਨਹੀਂ
ਸਕਦਾ;
ਬੁਨਿਆਦੀ
ਹੁਨਰਾਂ ਵਿੱਚ
ਮੁਹਾਰਤ ਹਾਸਲ
ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਕੰਮ
ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ |
266 |
tura jāṁ
dauṛa nahīṁ sakadā; buni'ādī
hunarāṁ vica muhārata hāsala kītē
bināṁ muśakala kama kara sakadā hai |
|
|
|
|
|
267 |
marcher le rythme |
267 |
ਬੀਟ 'ਤੇ
ਚੱਲੋ |
267 |
bīṭa'tē calō |
|
|
|
|
|
268 |
suivre le rythme |
268 |
ਬੀਟ
ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੋ |
268 |
bīṭa
dī pālaṇā karō |
|
|
|
|
|
269 |
(de policiers |
269 |
(ਪੁਲਿਸ
ਅਫਸਰਾਂ ਦਾ |
269 |
(pulisa
aphasarāṁ dā |
|
|
|
|
|
270 |
policier; policier) |
270 |
ਪੁਲਿਸ
ਅਫਸਰ; ਪੁਲਿਸ
ਅਫਸਰ) |
270 |
pulisa aphasara;
pulisa aphasara) |
|
|
|
|
|
271 |
se promener dans la
zone dont ils sont responsables |
271 |
ਉਸ
ਖੇਤਰ ਦੇ
ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ
ਘੁੰਮਣ ਲਈ ਜਿਸ
ਲਈ ਉਹ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ
ਹਨ |
271 |
usa khētara
dē ālē-du'ālē ghumaṇa la'ī jisa la'ī
uha zimēvāra hana |
|
|
|
|
|
272 |
se promener dans la
zone dont ils sont responsables |
272 |
ਉਸ
ਖੇਤਰ ਦੇ
ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ
ਘੁੰਮਣਾ ਜਿਸ
ਲਈ ਉਹ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ
ਹਨ |
272 |
usa khētara
dē ālē-du'ālē ghumaṇā jisa la'ī uha
zimēvāra hana |
|
|
|
|
|
273 |
Patrouille en service
dans la région |
273 |
ਇਲਾਕੇ
'ਚ ਡਿਊਟੀ 'ਤੇ
ਗਸ਼ਤ ਕਰਦੇ ਹਨ |
273 |
ilākē'ca
ḍi'ūṭī'tē gaśata karadē hana |
|
|
|
|
|
274 |
Patrouille en
service dans la région |
274 |
ਇਲਾਕੇ
'ਚ ਡਿਊਟੀ 'ਤੇ
ਗਸ਼ਤ ਕਰਦੇ ਹਨ |
274 |
ilākē'ca
ḍi'ūṭī'tē gaśata karadē hana |
|
|
|
|
|
275 |
marcher librement |
275 |
ਮੁਫ਼ਤ
ਚੱਲੋ |
275 |
mufata calō |
|
|
|
|
|
276 |
marcher librement |
276 |
ਖੁੱਲ੍ਹ
ਕੇ ਤੁਰਨਾ |
276 |
khul'ha kē
turanā |
|
|
|
|
|
277 |
être autorisé à
quitter le tribunal, etc., sans recevoir aucune sanction |
277 |
ਬਿਨਾਂ
ਕੋਈ ਸਜ਼ਾ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ
ਅਦਾਲਤ ਆਦਿ
ਛੱਡਣ ਦੀ
ਇਜਾਜ਼ਤ
ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ |
277 |
bināṁ
kō'ī sazā prāpata kītē adālata ādi
chaḍaṇa dī ijāzata ditī jāvē |
|
|
|
|
|
278 |
être autorisé à
quitter le tribunal, etc. sans aucune sanction |
278 |
ਬਿਨਾਂ
ਕਿਸੇ
ਜ਼ੁਰਮਾਨੇ ਦੇ
ਅਦਾਲਤ ਆਦਿ
ਛੱਡਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ
ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ |
278 |
bināṁ
kisē zuramānē dē adālata ādi
chaḍaṇa dī ijāzata ditī jāvē |
|
|
|
|
|
279 |
acquitté |
279 |
ਬਰੀ |
279 |
barī |
|
|
|
|
|
280 |
acquitté |
280 |
ਬਰੀ |
280 |
barī |
|
|
|
|
|
281 |
marcher |
281 |
ਇਸ
ਨੂੰ ਤੁਰ |
281 |
isa nū tura |
|
|
|
|
|
282 |
allons-y |
282 |
ਚਲਾਂ
ਚਲਦੇ ਹਾਂ |
282 |
calāṁ
caladē hāṁ |
|
|
|
|
|
283 |
(informel) |
283 |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) |
283 |
(gaira rasamī) |
|
|
|
|
|
284 |
aller quelque part à
pied plutôt qu'en véhicule |
284 |
ਕਿਸੇ
ਵਾਹਨ ਦੀ ਬਜਾਏ
ਪੈਦਲ ਕਿਤੇ
ਜਾਣਾ |
284 |
kisē vāhana
dī bajā'ē paidala kitē jāṇā |
|
|
|
|
|
285 |
aller quelque part à
pied plutôt qu'en voiture |
285 |
ਕਾਰ
ਦੀ ਬਜਾਏ ਪੈਦਲ
ਕਿਤੇ ਜਾਓ |
285 |
kāra dī
bajā'ē paidala kitē jā'ō |
|
|
|
|
|
286 |
à pied |
286 |
ਪੈਦਲ |
286 |
paidala |
|
|
|
|
|
287 |
à pied |
287 |
ਪੈਦਲ |
287 |
paidala |
|
|
|
|
|
288 |
réaliser facilement
qc que vous voulez |
288 |
ਆਸਾਨੀ
ਨਾਲ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਲਈ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ |
288 |
āsānī
nāla prāpata karana la'ī jō tusīṁ
cāhudē hō |
|
|
|
|
|
289 |
réaliser ce que vous
voulez facilement |
289 |
ਜੋ
ਤੁਸੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ |
289 |
jō
tusīṁ cāhudē hō āsānī nāla
prāpata karō |
|
|
|
|
|
290 |
facile à obtenir;
facile à gagner |
290 |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨਾ ਆਸਾਨ;
ਜਿੱਤਣਾ ਆਸਾਨ |
290 |
prāpata
karanā āsāna; jitaṇā āsāna |
|
|
|
|
|
291 |
facile à obtenir;
facile à gagner |
291 |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨਾ ਆਸਾਨ;
ਜਿੱਤਣਾ ਆਸਾਨ |
291 |
prāpata
karanā āsāna; jitaṇā āsāna |
|
|
|
|
|
292 |
Ce n'est pas un
examen difficile, vous y parviendrez ! |
292 |
ਇਹ
ਕੋਈ ਔਖਾ
ਇਮਤਿਹਾਨ
ਨਹੀਂ ਹੈ,
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ
ਪੂਰਾ ਕਰੋਗੇ! |
292 |
iha kō'ī
aukhā imatihāna nahīṁ hai, tusīṁ isa nū
pūrā karōgē! |
|
|
|
|
|
293 |
Ce n'est pas un
examen difficile et vous serez prêt à partir ! |
293 |
ਇਹ
ਕੋਈ ਮੁਸ਼ਕਲ
ਪ੍ਰੀਖਿਆ
ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ
ਤੁਸੀਂ ਜਾਣ ਲਈ
ਚੰਗੇ ਹੋਵੋਗੇ! |
293 |
Iha kō'ī
muśakala prīkhi'ā nahīṁ hai atē
tusīṁ jāṇa la'ī cagē hōvōgē! |
|
|
|
|
|
294 |
Cet examen n'est pas
difficile, vous le réussirez facilement ! |
294 |
ਇਹ
ਇਮਤਿਹਾਨ ਔਖਾ
ਨਹੀਂ ਹੈ
ਤੁਸੀਂ ਆਸਾਨੀ
ਨਾਲ ਪਾਸ ਹੋ
ਜਾਵੋਗੇ! |
294 |
Iha imatihāna
aukhā nahīṁ hai tusīṁ āsānī
nāla pāsa hō jāvōgē! |
|
|
|
|
|
295 |
Cet examen n'est pas
difficile. Vous passerez facilement ! |
295 |
ਇਹ
ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਕੋਈ
ਔਖੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।
ਤੁਸੀਂ ਆਸਾਨੀ
ਨਾਲ ਪਾਸ
ਹੋਵੋਗੇ! |
295 |
Iha
prīkhi'ā kō'ī aukhī nahīṁ hai.
Tusīṁ āsānī nāla pāsa
hōvōgē! |
|
|
|
|
|
296 |
faire perdre pied à qn |
296 |
ਆਪਣੇ
ਪੈਰਾਂ ਤੋਂ
ਤੁਰੋ |
296 |
Āpaṇē pairāṁ
tōṁ turō |
|
|
|
|
|
297 |
va-t'en |
297 |
ਚਲੇ
ਜਾਓ |
297 |
calē
jā'ō |
|
|
|
|
|
298 |
(informel) |
298 |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) |
298 |
(gaira rasamī) |
|
|
|
|
|
299 |
faire marcher qn si
loin ou si vite qu'il est très fatigué |
299 |
ਐਸਬੀ
ਨੂੰ ਇੰਨੀ ਦੂਰ
ਜਾਂ ਇੰਨੀ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਤੁਰਨਾ ਕਿ ਉਹ
ਬਹੁਤ ਥੱਕ ਗਏ
ਹਨ |
299 |
aisabī nū
inī dūra jāṁ inī tēzī nāla
turanā ki uha bahuta thaka ga'ē hana |
|
|
|
|
|
300 |
faire marcher
quelqu'un si loin ou si vite qu'il est fatigué |
300 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਇੰਨੀ ਦੂਰ
ਜਾਂ ਇੰਨੀ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਤੁਰੋ ਕਿ ਉਹ
ਥੱਕ ਗਿਆ ਹੋਵੇ |
300 |
kisē nū
inī dūra jāṁ inī tēzī nāla turō
ki uha thaka gi'ā hōvē |
|
|
|
|
|
301 |
rendre la marche
épuisée |
301 |
ਪੈਦਲ
ਥੱਕ ਜਾਣਾ |
301 |
paidala thaka
jāṇā |
|
|
|
|
|
302 |
rendre la marche épuisée |
302 |
ਪੈਦਲ
ਥੱਕ ਜਾਣਾ |
302 |
paidala thaka jāṇā |
|
|
|
|
|
303 |
quitter le travail |
303 |
ਨੌਕਰੀ
ਛੱਡ ਦਿਓ |
303 |
naukarī
chaḍa di'ō |
|
|
|
|
|
304 |
finir son travail |
304 |
ਕੰਮ
ਬੰਦ ਕਰੋ |
304 |
kama bada karō |
|
|
|
|
|
305 |
arrêter de travailler
pour faire grève |
305 |
ਹੜਤਾਲ
'ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ ਕੰਮ
ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ |
305 |
haṛatāla'tē
jāṇa la'ī kama bada karana la'ī |
|
|
|
|
|
306 |
arrêter le travail
pour grève |
306 |
ਹੜਤਾਲ
ਲਈ ਕੰਮ ਬੰਦ
ਕਰੋ |
306 |
haṛatāla
la'ī kama bada karō |
|
|
|
|
|
307 |
(quitter son poste)
en grève |
307 |
(ਅਹੁਦਾ
ਛੱਡ ਕੇ) ਹੜਤਾਲ
'ਤੇ ਹੈ |
307 |
(ahudā
chaḍa kē) haṛatāla'tē hai |
|
|
|
|
|
308 |
(quitter son poste)
en grève |
308 |
(ਅਹੁਦਾ
ਛੱਡ ਕੇ) ਹੜਤਾਲ
'ਤੇ ਹੈ |
308 |
(ahudā
chaḍa kē) haṛatāla'tē hai |
|
|
|
|
|
309 |
montagne |
309 |
ਪਹਾੜ |
309 |
pahāṛa |
|
|
|
|
|
310 |
robuste |
310 |
ਸਖ਼ਤ |
310 |
saḵẖata |
|
|
|
|
|
311 |
Publier |
311 |
ਪੋਸਟ |
311 |
pōsaṭa |
|
|
|
|
|
313 |
Marcher sur la
planche |
313 |
ਤਖ਼ਤੀ
'ਤੇ ਚੱਲੋ |
313 |
taḵẖatī'tē
calō |
|
|
|
|
|
314 |
Marcher sur la
planche |
314 |
ਤਖ਼ਤੀ
'ਤੇ ਚੱਲੋ |
314 |
taḵẖatī'tē
calō |
|
|
|
|
|
315 |
(dans le passé) |
315 |
(ਅਤੀਤ
ਵਿੱਚ) |
315 |
(atīta vica) |
|
|
|
|
|
316 |
marcher le long d'une
planche placée sur le flanc d'un navire et tomber à la mer, en guise de
punition |
316 |
ਇੱਕ
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜਹਾਜ਼ ਦੇ
ਪਾਸੇ ਰੱਖੇ
ਇੱਕ ਬੋਰਡ ਦੇ ਨਾਲ
ਤੁਰਨਾ ਅਤੇ
ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ
ਡਿੱਗਣਾ, ਸਜ਼ਾ
ਵਜੋਂ |
316 |
ika samudarī
jahāza dē pāsē rakhē ika bōraḍa dē
nāla turanā atē samudara vica ḍigaṇā,
sazā vajōṁ |
|
|
|
|
|
317 |
Marchez le long
d'une planche placée sur le côté du navire et tombez à la mer en guise de
punition |
317 |
ਜਹਾਜ਼
ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ
ਉੱਤੇ ਰੱਖੇ
ਤਖ਼ਤੇ ਦੇ
ਨਾਲ-ਨਾਲ ਚੱਲੋ
ਅਤੇ ਸਜ਼ਾ
ਵਜੋਂ ਸਮੁੰਦਰ
ਵਿੱਚ ਡਿੱਗ
ਜਾਓ |
317 |
jahāza dē
kinārē utē rakhē taḵẖatē dē
nāla-nāla calō atē sazā vajōṁ samudara
vica ḍiga jā'ō |
|
|
|
|
|
318 |
Marcher sur la
passerelle (autrefois la victime était obligée de marcher sur la passerelle
placée par-dessus bord et tombait à l'eau) |
318 |
ਗੈਂਗਪਲੈਂਕ
'ਤੇ ਚੱਲੋ
(ਪੁਰਾਣੇ
ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ
ਪੀੜਤ ਨੂੰ
ਓਵਰਬੋਰਡ 'ਤੇ
ਰੱਖੇ
ਗੈਂਗਪਲੈਂਕ
'ਤੇ ਚੱਲਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਸੀ ਅਤੇ ਪਾਣੀ
ਵਿੱਚ ਡਿੱਗ
ਜਾਂਦਾ ਸੀ) |
318 |
gaiṅgapalaiṅka'tē
calō (purāṇē dināṁ vica pīṛata
nū ōvarabōraḍa'tē rakhē
gaiṅgapalaiṅka'tē calaṇa la'ī majabūra
kītā jāndā sī atē pāṇī vica
ḍiga jāndā sī) |
|
|
|
|
|
319 |
Marcher sur la passerelle (autrefois la
victime était obligée de marcher sur la passerelle placée par-dessus bord et
tombait à l'eau) |
319 |
ਗੈਂਗਪਲੈਂਕ
'ਤੇ ਚੱਲੋ
(ਪੁਰਾਣੇ
ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ
ਪੀੜਤ ਨੂੰ
ਓਵਰਬੋਰਡ 'ਤੇ
ਰੱਖੇ
ਗੈਂਗਪਲੈਂਕ
'ਤੇ ਚੱਲਣ ਲਈ
ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਸੀ ਅਤੇ
ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ
ਡਿੱਗ ਜਾਂਦਾ
ਸੀ) |
319 |
gaiṅgapalaiṅka'tē calō
(purāṇē dināṁ vica pīṛata nū
ōvarabōraḍa'tē rakhē
gaiṅgapalaiṅka'tē calaṇa la'ī majabūra
kītā jāndā sī atē pāṇī vica
ḍiga jāndā sī) |
|
|
|
|
|
320 |
marcher dans les rues |
320 |
ਗਲੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਤੁਰਨਾ |
320 |
galī'āṁ
vica turanā |
|
|
|
|
|
321 |
Marchant dans la rue |
321 |
ਗਲੀ
ਵਿਚ ਤੁਰਨਾ |
321 |
galī vica
turanā |
|
|
|
|
|
322 |
se promener dans les rues d'une ville ou
d'une ville |
322 |
ਕਿਸੇ
ਕਸਬੇ ਜਾਂ
ਸ਼ਹਿਰ ਦੀਆਂ
ਗਲੀਆਂ ਵਿੱਚ ਘੁੰਮਣਾ |
322 |
kisē kasabē jāṁ
śahira dī'āṁ galī'āṁ vica
ghumaṇā |
|
|
|
|
|
323 |
marcher dans les
rues d'une ville ou d'une ville |
323 |
ਕਿਸੇ
ਕਸਬੇ ਜਾਂ
ਸ਼ਹਿਰ ਦੀਆਂ
ਗਲੀਆਂ 'ਤੇ
ਚੱਲਣਾ |
323 |
kisē
kasabē jāṁ śahira dī'āṁ
galī'āṁ'tē calaṇā |
|
|
|
|
|
324 |
(dans une ville)
marcher dans les rues ; errer dans les rues |
324 |
(ਇੱਕ
ਕਸਬੇ ਵਿੱਚ)
ਗਲੀਆਂ
ਵਿੱਚੋਂ
ਲੰਘਣਾ; ਸੜਕਾਂ
ਤੇ ਭਟਕਣਾ |
324 |
(ika kasabē
vica) galī'āṁ vicōṁ laghaṇā;
saṛakāṁ tē bhaṭakaṇā |
|
|
|
|
|
325 |
(dans une ville)
marcher dans les rues ; errer dans les rues |
325 |
(ਇੱਕ
ਕਸਬੇ ਵਿੱਚ)
ਗਲੀਆਂ
ਵਿੱਚੋਂ
ਲੰਘਣਾ; ਸੜਕਾਂ
ਤੇ ਭਟਕਣਾ |
325 |
(ika kasabē
vica) galī'āṁ vicōṁ laghaṇā;
saṛakāṁ tē bhaṭakaṇā |
|
|
|
|
|
326 |
est-il sécuritaire de
se promener seul dans les rues la nuit ? |
326 |
ਕੀ
ਰਾਤ ਨੂੰ
ਇਕੱਲੇ ਸੜਕਾਂ
'ਤੇ ਤੁਰਨਾ
ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ? |
326 |
kī rāta
nū ikalē saṛakāṁ'tē turanā surakhi'ata
hai? |
|
|
|
|
|
327 |
Est-il prudent de
faire du shopping seul la nuit ? |
327 |
ਕੀ
ਰਾਤ ਨੂੰ
ਇਕੱਲੇ
ਖਰੀਦਦਾਰੀ
ਕਰਨਾ
ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ? |
327 |
Kī rāta
nū ikalē kharīdadārī karanā surakhi'ata hai? |
|
|
|
|
|
328 |
Est-il sécuritaire de
marcher seul dans la rue la nuit ? |
328 |
ਕੀ
ਰਾਤ ਨੂੰ ਸੜਕ
'ਤੇ ਇਕੱਲੇ
ਤੁਰਨਾ
ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ? |
328 |
Kī rāta
nū saṛaka'tē ikalē turanā surakhi'ata hai? |
|
|
|
|
|
329 |
Est-il sécuritaire
de marcher seul dans la rue la nuit ? |
329 |
ਕੀ
ਰਾਤ ਨੂੰ ਸੜਕ
'ਤੇ ਇਕੱਲੇ
ਤੁਰਨਾ
ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ? |
329 |
Kī rāta
nū saṛaka'tē ikalē turanā surakhi'ata hai? |
|
|
|
|
|
330 |
Marchez haut |
330 |
ਉੱਚਾ
ਚੱਲੋ |
330 |
Ucā calō |
|
|
|
|
|
331 |
se sentir fier et
confiant |
331 |
ਮਾਣ
ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ
ਲਈ |
331 |
māṇa
atē viśavāsa mahisūsa karana la'ī |
|
|
|
|
|
332 |
fanfaronnade; fanfaronnade |
332 |
swagger; swagger |
332 |
swagger; swagger |
|
|
|
|
|
333 |
marcher la marche |
333 |
ਸੈਰ
ਕਰੋ |
333 |
saira karō |
|
|
|
|
|
334 |
se promener |
334 |
ਆਸ
ਪਾਸ ਚਲਨਾ |
334 |
āsa pāsa
calanā |
|
|
|
|
|
335 |
informel, approuvant |
335 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ,
ਮਨਜ਼ੂਰੀ |
335 |
gaira rasamī,
manazūrī |
|
|
|
|
|
336 |
agir d'une manière
qui montre aux gens que vous êtes vraiment bon dans ce que vous faites, et
pas seulement bon pour en parler |
336 |
ਅਜਿਹੇ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਜੋ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਦਿਖਾਵੇ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਜੋ
ਕਰਦੇ ਹੋ ਉਸ
ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ
ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਚੰਗੇ
ਹੋ, ਅਤੇ ਇਸ
ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨ
ਵਿੱਚ ਹੀ ਚੰਗੇ
ਨਹੀਂ |
336 |
ajihē
tarīkē nāla kama karanā jō lōkāṁ
nū dikhāvē ki tusīṁ jō karadē hō usa
vica tusīṁ asala vica cagē hō, atē isa
bārē gala karana vica hī cagē nahīṁ |
|
|
|
|
|
337 |
Agissez d'une
manière qui montre aux gens que vous êtes vraiment bon dans ce que vous
faites, pas seulement bon pour en parler |
337 |
ਅਜਿਹੇ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਕੰਮ ਕਰੋ ਜੋ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਦਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ
ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਜੋ
ਕਰਦੇ ਹੋ ਉਸ
ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ
ਅਸਲ ਵਿੱਚ
ਚੰਗੇ ਹੋ, ਨਾ ਕਿ
ਸਿਰਫ਼ ਇਸ
ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨ
ਵਿੱਚ ਹੀ ਚੰਗੇ
ਹੋ |
337 |
ajihē
tarīkē nāla kama karō jō lōkāṁ
nū dikhā'undā hai ki tusīṁ jō karadē
hō usa vica tusīṁ asala vica cagē hō, nā ki
sirafa isa bārē gala karana vica hī cagē hō |
|
|
|
|
|
338 |
Conforme aux paroles
et aux actes |
338 |
ਸ਼ਬਦਾਂ
ਅਤੇ ਕੰਮਾਂ
ਨਾਲ ਇਕਸਾਰ |
338 |
śabadāṁ
atē kamāṁ nāla ikasāra |
|
|
|
|
|
339 |
Conforme aux paroles
et aux actes |
339 |
ਸ਼ਬਦਾਂ
ਅਤੇ ਕੰਮਾਂ
ਨਾਲ ਇਕਸਾਰ |
339 |
śabadāṁ
atē kamāṁ nāla ikasāra |
|
|
|
|
|
340 |
Vous pouvez parler,
mais pouvez-vous suivre la marche ? |
340 |
ਤੁਸੀਂ
ਗੱਲ-ਬਾਤ ਕਰ
ਸਕਦੇ ਹੋ ਪਰ ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਸੈਰ ਕਰ
ਸਕਦੇ ਹੋ? |
340 |
tusīṁ
gala-bāta kara sakadē hō para kī tusīṁ saira
kara sakadē hō? |
|
|
|
|
|
341 |
Vous pouvez parler,
mais pouvez-vous marcher ? |
341 |
ਤੁਸੀਂ
ਗੱਲ ਕਰ ਸਕਦੇ
ਹੋ, ਪਰ ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਤੁਰ
ਸਕਦੇ ਹੋ? |
341 |
Tusīṁ
gala kara sakadē hō, para kī tusīṁ tura sakadē
hō? |
|
|
|
|
|
342 |
Vous avez raison,
mais pouvez-vous le faire? |
342 |
ਤੁਸੀਂ
ਸਹੀ ਹੋ, ਪਰ ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਰ
ਸਕਦੇ ਹੋ? |
342 |
Tusīṁ
sahī hō, para kī tusīṁ iha kara sakadē
hō? |
|
|
|
|
|
343 |
Vous avez raison, mais pouvez-vous le faire? |
343 |
ਤੁਸੀਂ
ਸਹੀ ਹੋ, ਪਰ ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਰ
ਸਕਦੇ ਹੋ? |
343 |
Tusīṁ sahī hō, para
kī tusīṁ iha kara sakadē hō? |
|
|
|
|
|
344 |
Suite |
344 |
ਹੋਰ |
344 |
Hōra |
|
|
|
|
|
345 |
Air |
345 |
ਹਵਾ |
345 |
havā |
|
|
|
|
|
346 |
Rayon |
346 |
ਗਲੀ |
346 |
galī |
|
|
|
|
|
347 |
rayon |
347 |
ਗਲੀ |
347 |
galī |
|
|
|
|
|
348 |
Ligne |
348 |
ਲਾਈਨ |
348 |
lā'īna |
|
|
|
|
|
349 |
Chaîne de caractères |
349 |
ਸਤਰ |
349 |
satara |
|
|
|
|
|
350 |
Mince |
350 |
ਪਤਲਾ |
350 |
patalā |
|
|
|
|
|
351 |
Mince |
351 |
ਪਤਲਾ |
351 |
patalā |
|
|
|
|
|
352 |
Corde raide |
352 |
ਟਾਈਟਰੋਪ |
352 |
ṭā'īṭarōpa |
|
|
|
|
|
353 |
marche sur la corde
raide |
353 |
ਤੰਗ
ਸੈਰ |
353 |
taga saira |
|
|
|
|
|
354 |
s'éloigner (de
qn/qch) |
354 |
ਦੂਰ
ਚੱਲੋ (sb/sth ਤੋਂ) |
354 |
dūra calō
(sb/sth tōṁ) |
|
|
|
|
|
355 |
partir (quitter
quelqu'un/quelque chose) |
355 |
ਦੂਰ
ਜਾਣਾ (ਕਿਸੇ
ਨੂੰ/ਕੁਝ ਛੱਡਣ
ਲਈ) |
355 |
dūra
jāṇā (kisē nū/kujha chaḍaṇa la'ī) |
|
|
|
|
|
356 |
quitter une situation ou une relation
difficile, etc. au lieu de rester et d'essayer de s'en occuper |
356 |
ਇੱਕ
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ
ਰਿਸ਼ਤਾ, ਆਦਿ
ਨੂੰ ਛੱਡਣ ਅਤੇ
ਇਸ ਨਾਲ
ਨਜਿੱਠਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ
ਦੀ ਬਜਾਏ |
356 |
ika muśakala sathitī
jāṁ riśatā, ādi nū chaḍaṇa
atē isa nāla najiṭhaṇa dī kōśiśa
karana dī bajā'ē |
|
|
|
|
|
357 |
quitter une
situation ou une relation difficile, etc. au lieu de rester et d'essayer de
s'en occuper |
357 |
ਇੱਕ
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ
ਰਿਸ਼ਤਾ ਆਦਿ
ਨੂੰ ਛੱਡਣਾ ਅਤੇ
ਇਸ ਨਾਲ
ਨਜਿੱਠਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ
ਦੀ ਬਜਾਏ |
357 |
ika muśakala
sathitī jāṁ riśatā ādi nū
chaḍaṇā atē isa nāla najiṭhaṇa dī
kōśiśa karana dī bajā'ē |
|
|
|
|
|
358 |
(d'une situation ou
d'une relation difficile) s'éloigner |
358 |
(ਇੱਕ
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ
ਰਿਸ਼ਤੇ ਤੋਂ)
ਦੂਰ ਤੁਰਨਾ |
358 |
(ika muśakala
sathitī jāṁ riśatē tōṁ) dūra
turanā |
|
|
|
|
|
359 |
(d'une situation ou
d'une relation difficile) s'éloigner |
359 |
(ਇੱਕ
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ
ਰਿਸ਼ਤੇ ਤੋਂ)
ਦੂਰ ਤੁਰਨਾ |
359 |
(ika muśakala
sathitī jāṁ riśatē tōṁ) dūra
turanā |
|
|
|
|
|
360 |
repartir avec qc
(informel) pour gagner ou obtenir qc facilement |
360 |
ਆਸਾਨੀ
ਨਾਲ ਜਿੱਤਣ
ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਲਈ sth
(ਗੈਰ-ਰਸਮੀ) ਨਾਲ
ਦੂਰ ਚਲੇ ਜਾਓ |
360 |
āsānī
nāla jitaṇa jāṁ prāpata karana la'ī sth
(gaira-rasamī) nāla dūra calē jā'ō |
|
|
|
|
|
361 |
partir
(informellement) pour gagner ou gagner quelque chose facilement |
361 |
ਆਸਾਨੀ
ਨਾਲ ਕੁਝ
ਜਿੱਤਣ ਜਾਂ
ਹਾਸਲ ਕਰਨ ਲਈ
(ਗੈਰ ਰਸਮੀ ਤੌਰ
'ਤੇ) ਦੂਰ ਜਾਣਾ |
361 |
āsānī
nāla kujha jitaṇa jāṁ hāsala karana la'ī
(gaira rasamī taura'tē) dūra jāṇā |
|
|
|
|
|
362 |
facile à gagner |
362 |
ਜਿੱਤਣ
ਲਈ ਆਸਾਨ |
362 |
jitaṇa
la'ī āsāna |
|
|
|
|
|
363 |
facile à gagner |
363 |
ਜਿੱਤਣ
ਲਈ ਆਸਾਨ |
363 |
jitaṇa
la'ī āsāna |
|
|
|
|
|
364 |
Cendre |
364 |
ਐਸ਼ |
364 |
aiśa |
|
|
|
|
|
365 |
Pouvez |
365 |
ਸਕਦਾ
ਹੈ |
365 |
sakadā hai |
|
|
|
|
|
366 |
St. |
366 |
ਸ੍ਟ੍ਰੀਟ. |
366 |
sṭrīṭa. |
|
|
|
|
|
367 |
Prendre |
367 |
ਚੁਣੋ |
367 |
Cuṇō |
|
|
|
|
|
368 |
Elle est repartie
avec la médaille d'or |
368 |
ਉਹ
ਗੋਲਡ ਮੈਡਲ ਲੈ
ਕੇ ਚਲੀ ਗਈ |
368 |
uha gōlaḍa
maiḍala lai kē calī ga'ī |
|
|
|
|
|
369 |
Elle est repartie
avec l'or |
369 |
ਉਹ
ਸੋਨਾ ਲੈ ਕੇ
ਚਲੀ ਗਈ |
369 |
uha sōnā
lai kē calī ga'ī |
|
|
|
|
|
370 |
Elle a attrapé la
médaille d'or avec facilité |
370 |
ਉਸ
ਨੇ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ
ਸੋਨ ਤਮਗਾ
ਜਿੱਤ ਲਿਆ |
370 |
usa nē
āsānī nāla sōna tamagā jita li'ā |
|
|
|
|
|
371 |
Elle a attrapé la médaille d'or avec
facilité |
371 |
ਉਸ ਨੇ
ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ
ਸੋਨ ਤਮਗਾ
ਜਿੱਤ ਲਿਆ |
371 |
usa nē āsānī nāla
sōna tamagā jita li'ā |
|
|
|
|
|
372 |
Elle a enlevé la
médaille d'or avec facilité |
372 |
ਉਸ
ਨੇ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ
ਗੋਲਡ ਮੈਡਲ
ਆਪਣੇ ਨਾਂ ਕਰ
ਲਿਆ |
372 |
usa nē
āsānī nāla gōlaḍa maiḍala
āpaṇē nāṁ kara li'ā |
|
|
|
|
|
373 |
Elle a enlevé la
médaille d'or avec facilité |
373 |
ਉਸ
ਨੇ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ
ਗੋਲਡ ਮੈਡਲ
ਆਪਣੇ ਨਾਂ ਕਰ
ਲਿਆ |
373 |
usa nē
āsānī nāla gōlaḍa maiḍala
āpaṇē nāṁ kara li'ā |
|
|
|
|
|
374 |
marcher sur qn/qch |
374 |
sb/sth
'ਤੇ ਚੱਲੋ |
374 |
sb/sth'tē
calō |
|
|
|
|
|
375 |
entrer dans
quelqu'un/quelque chose |
375 |
ਕਿਸੇ/ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਵਿੱਚ
ਜਾਓ |
375 |
kisē/kisē
cīza vica jā'ō |
|
|
|
|
|
376 |
entrer dans une pièce
quand qn y fait qc en privé et ne vous attend pas |
376 |
ਇੱਕ
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ
ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਲਈ
ਜਦੋਂ sb ਉੱਥੇ
ਨਿੱਜੀ ਕੰਮ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੋਵੇ
ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ
ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਾ
ਕਰਦਾ ਹੋਵੇ |
376 |
ika kamarē vica
dākhala hōṇa la'ī jadōṁ sb uthē
nijī kama kara rihā hōvē atē tuhāḍē
tōṁ umīda nā karadā hōvē |
|
|
|
|
|
377 |
Entrez dans une
pièce quand quelqu'un est là en train de faire quelque chose et ne vous
attend pas |
377 |
ਇੱਕ
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ
ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
ਜਦੋਂ ਕੋਈ
ਉੱਥੇ ਕੁਝ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੋਵੇ
ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਉਮੀਦ ਨਾ ਹੋਵੇ |
377 |
Ika kamarē vica
dākhala hōvō jadōṁ kō'ī uthē kujha
kara rihā hōvē atē tuhānū umīda nā
hōvē |
|
|
|
|
|
378 |
J'ai couru dans la
maison à l'improviste |
378 |
ਮੈਂ
ਅਚਾਨਕ ਘਰ ਵੱਲ
ਭੱਜਿਆ |
378 |
maiṁ
acānaka ghara vala bhaji'ā |
|
|
|
|
|
379 |
J'ai couru dans la
maison à l'improviste |
379 |
ਮੈਂ
ਅਚਾਨਕ ਘਰ ਵੱਲ
ਭੱਜਿਆ |
379 |
maiṁ
acānaka ghara vala bhaji'ā |
|
|
|
|
|
380 |
rompre |
380 |
ਰਿਸ਼ਤਾ
ਤੋੜਨਾ |
380 |
riśatā
tōṛanā |
|
|
|
|
|
381 |
attraper |
381 |
ਫੜਨਾ |
381 |
phaṛanā |
|
|
|
|
|
382 |
楊 |
382 |
楊 |
382 |
yáng |
|
|
|
|
|
383 |
fouet |
383 |
ਕੋਰੜੇ |
383 |
kōraṛē |
|
|
|
|
|
384 |
presse |
384 |
ਪ੍ਰੈਸ |
384 |
praisa |
|
|
|
|
|
385 |
manier |
385 |
ਚਲਾਉਣਾ |
385 |
calā'uṇā |
|
|
|
|
|
386 |
garder |
386 |
ਰੱਖੋ |
386 |
rakhō |
|
|
|
|
|
387 |
Entrer en collision |
387 |
ਟੱਕਰ |
387 |
ṭakara |
|
|
|
|
|
388 |
Capturer |
388 |
ਕੈਪਚਰ |
388 |
kaipacara |
|
|
|
|
|
389 |
faire la moue |
389 |
ਪਾਊਟ |
389 |
pā'ūṭa |
|
|
|
|
|
390 |
entrer dans qc |
390 |
sth
ਵਿੱਚ ਚੱਲੋ |
390 |
sth vica calō |
|
|
|
|
|
391 |
entrer dans quelque
chose |
391 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਵਿੱਚ
ਚੱਲੋ |
391 |
kisē cīza
vica calō |
|
|
|
|
|
392 |
Informel |
392 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
392 |
gaira rasamī |
|
|
|
|
|
393 |
s'impliquer dans une
situation désagréable, surtout parce que vous n'étiez pas assez sensé pour
l'éviter |
393 |
ਕਿਸੇ
ਅਣਸੁਖਾਵੀਂ
ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ
ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਤੋਂ
ਬਚਣ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ
ਸਮਝਦਾਰ ਨਹੀਂ
ਸੀ |
393 |
kisē
aṇasukhāvīṁ sathitī vica śāmala
hōṇa la'ī, khāsa karakē ki'uṅki
tusīṁ isa tōṁ bacaṇa la'ī kāfī
samajhadāra nahīṁ sī |
|
|
|
|
|
394 |
Se retrouver dans
une situation désagréable, surtout parce que vous n'êtes pas assez sain
d'esprit pour l'éviter |
394 |
ਇੱਕ
ਕੋਝਾ ਸਥਿਤੀ
ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ
ਇਸ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ
ਕਾਫ਼ੀ
ਸਮਝਦਾਰ ਨਹੀਂ
ਹੋ |
394 |
ika kōjhā
sathitī vica jāṇā, khāsa karakē ki'uṅki
tusīṁ isa tōṁ bacaṇa la'ī kāfī
samajhadāra nahīṁ hō |
|
|
|
|
|
395 |
tomber dans
involontairement, tomber dans imprudemment (situation désagréable) |
395 |
ਅਣਜਾਣੇ
ਵਿੱਚ ਡਿੱਗਣਾ,
ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ
ਡਿੱਗਣਾ (ਕੋਈ ਸਥਿਤੀ) |
395 |
aṇajāṇē
vica ḍigaṇā, aṇajāṇē vica
ḍigaṇā (kō'ī sathitī) |
|
|
|
|
|
396 |
tomber dans
involontairement, tomber dans (désagréablement) imprudemment |
396 |
ਅਣਜਾਣੇ
ਵਿੱਚ ਡਿੱਗਣਾ,
ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ
(ਅਸੁਖਾਵਾਂ) ਡਿੱਗਣਾ |
396 |
aṇajāṇē
vica ḍigaṇā, aṇajāṇē vica
(asukhāvāṁ) ḍigaṇā |
|
|
|
|
|
397 |
J'ai réalisé que
j'étais tombé dans un piège |
397 |
ਮੈਨੂੰ
ਅਹਿਸਾਸ ਹੋਇਆ
ਕਿ ਮੈਂ ਇੱਕ
ਜਾਲ ਵਿੱਚ ਚਲਾ
ਗਿਆ ਸੀ |
397 |
mainū
ahisāsa hō'i'ā ki maiṁ ika jāla vica calā
gi'ā sī |
|
|
|
|
|
398 |
J'ai réalisé que je
marchais dans un piège |
398 |
ਮੈਨੂੰ
ਅਹਿਸਾਸ ਹੋਇਆ
ਕਿ ਮੈਂ ਇੱਕ
ਜਾਲ ਵਿੱਚ
ਘੁੰਮ ਰਿਹਾ ਸੀ |
398 |
mainū
ahisāsa hō'i'ā ki maiṁ ika jāla vica ghuma
rihā sī |
|
|
|
|
|
399 |
Je réalise que je
suis tombé dans un piège |
399 |
ਮੈਨੂੰ
ਅਹਿਸਾਸ ਹੋਇਆ
ਕਿ ਮੈਂ ਇੱਕ
ਜਾਲ ਵਿੱਚ ਫਸ
ਗਿਆ ਹਾਂ |
399 |
mainū
ahisāsa hō'i'ā ki maiṁ ika jāla vica phasa
gi'ā hāṁ |
|
|
|
|
|
400 |
Je réalise que je
suis tombé dans un piège |
400 |
ਮੈਨੂੰ
ਅਹਿਸਾਸ ਹੋਇਆ
ਕਿ ਮੈਂ ਇੱਕ
ਜਾਲ ਵਿੱਚ ਫਸ
ਗਿਆ ਹਾਂ |
400 |
mainū
ahisāsa hō'i'ā ki maiṁ ika jāla vica phasa
gi'ā hāṁ |
|
|
|
|
|
401 |
réussir à trouver un
emploi très facilement |
401 |
ਬਹੁਤ
ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ
ਨੌਕਰੀ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਵਿੱਚ ਸਫਲ ਹੋਣ
ਲਈ |
401 |
bahuta
āsānī nāla naukarī prāpata karana vica saphala
hōṇa la'ī |
|
|
|
|
|
402 |
Il est facile et
réussi de trouver un emploi |
402 |
ਨੌਕਰੀ
ਲੱਭਣਾ ਆਸਾਨ
ਅਤੇ ਸਫਲ ਹੈ |
402 |
naukarī
labhaṇā āsāna atē saphala hai |
|
|
|
|
|
403 |
facile à obtenir
(emploi) |
403 |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨਾ ਆਸਾਨ
(ਨੌਕਰੀ) |
403 |
prāpata
karanā āsāna (naukarī) |
|
|
|
|
|
404 |
facile à obtenir (emploi) |
404 |
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨਾ ਆਸਾਨ
(ਨੌਕਰੀ) |
404 |
prāpata karanā āsāna
(naukarī) |
|
|
|
|
|
405 |
entrer dans qch/qn |
405 |
sth/sb
ਵਿੱਚ ਚੱਲੋ |
405 |
sth/sb vica calō |
|
|
|
|
|
406 |
entrer dans quelque
chose |
406 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਵਿੱਚ
ਚੱਲੋ |
406 |
kisē cīza
vica calō |
|
|
|
|
|
407 |
s'écraser sur qc/qch en marchant, par
exemple parce qu'on ne les voit pas |
407 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਸੈਰ ਕਰ
ਰਹੇ ਹੋਵੋ ਤਾਂ
sth/sb ਨਾਲ ਟਕਰਾ
ਜਾਣਾ, ਉਦਾਹਰਨ
ਲਈ ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ
ਨੂੰ ਨਹੀਂ
ਦੇਖਦੇ |
407 |
jadōṁ tusīṁ saira kara
rahē hōvō tāṁ sth/sb nāla ṭakarā
jāṇā, udāharana la'ī ki'uṅki tusīṁ
uhanāṁ nū nahīṁ dēkhadē |
|
|
|
|
|
408 |
heurter quelque
chose/quelqu'un pendant que vous marchez, par exemple parce que vous ne
l'avez pas vu |
408 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਸੈਰ ਕਰ
ਰਹੇ ਹੋਵੋ ਤਾਂ
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼/ਕਿਸੇ
ਨਾਲ ਟਕਰਾਉਣਾ,
ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ
ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਨਹੀਂ
ਦੇਖਿਆ |
408 |
jadōṁ
tusīṁ saira kara rahē hōvō tāṁ kisē
cīza/kisē nāla ṭakarā'uṇā,
udāharana la'ī ki'uṅki tusīṁ unhāṁ
nū nahīṁ dēkhi'ā |
|
|
|
|
|
409 |
heurter (personne ou
chose) en marchant |
409 |
ਤੁਰਦੇ
ਸਮੇਂ (ਵਿਅਕਤੀ
ਜਾਂ ਚੀਜ਼) ਨਾਲ
ਟਕਰਾਓ |
409 |
turadē
samēṁ (vi'akatī jāṁ cīza) nāla
ṭakarā'ō |
|
|
|
|
|
410 |
heurter (personne ou
chose) en marchant |
410 |
ਤੁਰਦੇ
ਸਮੇਂ (ਵਿਅਕਤੀ
ਜਾਂ ਚੀਜ਼) ਨਾਲ
ਟਕਰਾਓ |
410 |
turadē
samēṁ (vi'akatī jāṁ cīza) nāla
ṭakarā'ō |
|
|
|
|
|
411 |
marcher au large |
411 |
ਚੱਲਣਾ |
411 |
calaṇā |
|
|
|
|
|
412 |
va-t'en |
412 |
ਚਲੇ
ਜਾਓ |
412 |
calē
jā'ō |
|
|
|
|
|
413 |
quitter soudainement
une personne ou un lieu parce que vous êtes en colère ou bouleversé |
413 |
ਕਿਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਸਥਾਨ ਨੂੰ
ਅਚਾਨਕ ਛੱਡਣਾ
ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਗੁੱਸੇ
ਜਾਂ ਪਰੇਸ਼ਾਨ
ਹੋ |
413 |
kisē
vi'akatī jāṁ sathāna nū acānaka
chaḍaṇā ki'uṅki tusīṁ gusē
jāṁ parēśāna hō |
|
|
|
|
|
414 |
quitter une personne
ou un lieu soudainement à cause de la colère ou du mécontentement |
414 |
ਗੁੱਸੇ
ਜਾਂ
ਨਾਰਾਜ਼ਗੀ ਦੇ
ਕਾਰਨ ਅਚਾਨਕ
ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ
ਜਾਂ ਸਥਾਨ ਨੂੰ
ਛੱਡਣਾ |
414 |
gusē
jāṁ nārāzagī dē kārana acānaka
kisē vi'akatī jāṁ sathāna nū
chaḍaṇā |
|
|
|
|
|
415 |
partir en colère;
s'éloigner |
415 |
ਗੁੱਸੇ
ਵਿੱਚ ਛੱਡਣਾ;
ਦੂਰ ਚਲੇ ਜਾਣਾ |
415 |
gusē vica
chaḍaṇā; dūra calē jāṇā |
|
|
|
|
|
416 |
partir en colère;
s'éloigner |
416 |
ਗੁੱਸੇ
ਵਿੱਚ ਛੱਡਣਾ;
ਦੂਰ ਚਲੇ ਜਾਣਾ |
416 |
gusē vica
chaḍaṇā; dūra calē jāṇā |
|
|
|
|
|
417 |
affaires |
417 |
ਕਾਰੋਬਾਰ |
417 |
kārōbāra |
|
|
|
|
|
418 |
marcher sur qc |
418 |
ਬੰਦ
ਚੱਲੋ |
418 |
bada calō |
|
|
|
|
|
419 |
va-t'en |
419 |
ਚਲੇ
ਜਾਓ |
419 |
calē
jā'ō |
|
|
|
|
|
420 |
faire une promenade
après un repas pour se sentir moins rassasié |
420 |
ਖਾਣੇ
ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸੈਰ
ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਣਾ
ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਘੱਟ ਭਰਿਆ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋ |
420 |
khāṇē
tōṁ bā'ada saira karana la'ī jāṇā
tāṁ jō tusīṁ ghaṭa bhari'ā
mahisūsa karō |
|
|
|
|
|
421 |
Allez vous promener
après le dîner pour vous sentir moins rassasié |
421 |
ਰਾਤ
ਦੇ ਖਾਣੇ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ ਸੈਰ ਕਰਨ
ਲਈ ਜਾਓ ਤਾਂ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਘੱਟ
ਭਰਿਆ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰੋ |
421 |
rāta dē
khāṇē tōṁ bā'ada saira karana la'ī
jā'ō tāṁ jō tusīṁ ghaṭa
bhari'ā mahisūsa karō |
|
|
|
|
|
422 |
se promener pour
digérer |
422 |
ਹਜ਼ਮ
ਕਰਨ ਲਈ ਸੈਰ
ਕਰੋ |
422 |
hazama karana
la'ī saira karō |
|
|
|
|
|
423 |
se promener pour
digérer |
423 |
ਹਜ਼ਮ
ਕਰਨ ਲਈ ਸੈਰ
ਕਰੋ |
423 |
hazama karana
la'ī saira karō |
|
|
|
|
|
424 |
Nous avons quitté un
lourd déjeuner dominical |
424 |
ਅਸੀਂ
ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ
ਇੱਕ ਭਾਰੀ
ਦੁਪਹਿਰ ਦੇ
ਖਾਣੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ
ਚਲੇ ਗਏ |
424 |
asīṁ
aitavāra nū ika bhārī dupahira dē
khāṇē tōṁ bāhara calē ga'ē |
|
|
|
|
|
425 |
Nous sommes partis
pour un lourd déjeuner dominical |
425 |
ਅਸੀਂ
ਇੱਕ ਭਾਰੀ
ਐਤਵਾਰ
ਦੁਪਹਿਰ ਦੇ
ਖਾਣੇ ਲਈ
ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ |
425 |
asīṁ ika
bhārī aitavāra dupahira dē khāṇē
la'ī ravānā hō'ē |
|
|
|
|
|
426 |
On mange beaucoup le
midi le dimanche et on se promène pour aider à la digestion |
426 |
ਅਸੀਂ
ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ
ਦੁਪਹਿਰ ਦੇ
ਖਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ
ਕੁਝ ਖਾਂਦੇ
ਹਾਂ ਅਤੇ ਪਾਚਨ
ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਨ
ਲਈ ਸੈਰ ਕਰਦੇ
ਹਾਂ |
426 |
asīṁ
aitavāra nū dupahira dē khāṇē la'ī bahuta
kujha khāndē hāṁ atē pācana vica madada karana
la'ī saira karadē hāṁ |
|
|
|
|
|
427 |
On mange beaucoup le
midi le dimanche et on se promène pour aider à digérer repartir avec qch |
427 |
ਅਸੀਂ
ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ
ਦੁਪਹਿਰ ਦੇ
ਖਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ
ਕੁਝ ਖਾਂਦੇ
ਹਾਂ ਅਤੇ ਸੈਰ
ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਤਾਂ
ਜੋ ਹਜ਼ਮ ਕਰਨ
ਵਿੱਚ ਮਦਦ
ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੇ |
427 |
asīṁ
aitavāra nū dupahira dē khāṇē la'ī bahuta
kujha khāndē hāṁ atē saira karadē
hāṁ tāṁ jō hazama karana vica madada
kītī jā sakē |
|
|
|
|
|
428 |
va-t'en |
428 |
ਚਲੇ
ਜਾਓ |
428 |
calē
jā'ō |
|
|
|
|
|
429 |
(informel) |
429 |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) |
429 |
(gaira rasamī) |
|
|
|
|
|
430 |
gagner qc facilement |
430 |
ਆਸਾਨੀ
ਨਾਲ ਜਿੱਤਣ ਲਈ |
430 |
āsānī
nāla jitaṇa la'ī |
|
|
|
|
|
431 |
gagner quelque chose
facilement |
431 |
ਆਸਾਨੀ
ਨਾਲ ਕੁਝ
ਜਿੱਤੋ |
431 |
āsānī
nāla kujha jitō |
|
|
|
|
|
432 |
gagner facilement |
432 |
ਆਸਾਨੀ
ਨਾਲ ਜਿੱਤ |
432 |
āsānī
nāla jita |
|
|
|
|
|
433 |
gagner facilement |
433 |
ਆਸਾਨੀ
ਨਾਲ ਜਿੱਤ |
433 |
āsānī
nāla jita |
|
|
|
|
|
434 |
prendre qc qui n'est
pas à toi, voler qc |
434 |
ਉਹ
ਲੈਣਾ ਜੋ
ਤੁਹਾਡਾ ਨਹੀਂ
ਹੈ; ਚੋਰੀ ਕਰਨਾ |
434 |
uha laiṇā
jō tuhāḍā nahīṁ hai; cōrī
karanā |
|
|
|
|
|
435 |
prendre quelque
chose qui ne vous appartient pas, voler quelque chose |
435 |
ਉਹ
ਚੀਜ਼ ਲਓ ਜੋ
ਤੁਹਾਡੀ ਨਹੀਂ
ਹੈ; ਕੁਝ ਚੋਰੀ
ਕਰੋ |
435 |
uha cīza
la'ō jō tuhāḍī nahīṁ hai; kujha
cōrī karō |
|
|
|
|
|
436 |
prendre le mouton par
la main, voler en chemin |
436 |
ਭੇਡਾਂ
ਨੂੰ ਹੱਥ ਨਾਲ
ਫੜੋ; ਰਾਹ ਵਿੱਚ
ਚੋਰੀ ਕਰੋ |
436 |
bhēḍāṁ
nū hatha nāla phaṛō; rāha vica cōrī
karō |
|
|
|
|
|
437 |
prendre le mouton
par la main, voler en chemin |
437 |
ਭੇਡਾਂ
ਨੂੰ ਹੱਥ ਨਾਲ
ਫੜੋ; ਰਾਹ ਵਿੱਚ
ਚੋਰੀ ਕਰੋ |
437 |
bhēḍāṁ
nū hatha nāla phaṛō; rāha vica cōrī
karō |
|
|
|
|
|
438 |
se battre |
438 |
ਲੜਾਈ |
438 |
laṛā'ī |
|
|
|
|
|
439 |
Se promener |
439 |
ਬਾਹਰ
ਚਲਣਾ |
439 |
bāhara
calaṇā |
|
|
|
|
|
440 |
informel |
440 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
440 |
gaira rasamī |
|
|
|
|
|
441 |
(des travailleurs) |
441 |
(ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ
ਦਾ) |
441 |
(karamacārī'āṁ
dā) |
|
|
|
|
|
442 |
arrêter de travailler
pour faire grève |
442 |
ਹੜਤਾਲ
'ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ ਕੰਮ
ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ |
442 |
haṛatāla'tē
jāṇa la'ī kama bada karana la'ī |
|
|
|
|
|
443 |
arrêter le travail
pour grève |
443 |
ਹੜਤਾਲ
ਲਈ ਕੰਮ ਬੰਦ
ਕਰੋ |
443 |
haṛatāla
la'ī kama bada karō |
|
|
|
|
|
444 |
(quitter son poste)
en grève |
444 |
(ਅਹੁਦਾ
ਛੱਡ ਕੇ) ਹੜਤਾਲ
'ਤੇ ਹੈ |
444 |
(ahudā
chaḍa kē) haṛatāla'tē hai |
|
|
|
|
|
445 |
(quitter son poste)
en grève |
445 |
(ਅਹੁਦਾ
ਛੱਡ ਕੇ) ਹੜਤਾਲ
'ਤੇ ਹੈ |
445 |
(ahudā
chaḍa kē) haṛatāla'tē hai |
|
|
|
|
|
446 |
nom apparenté |
446 |
ਸੰਬੰਧਿਤ
ਨਾਂਵ |
446 |
sabadhita nānva |
|
|
|
|
|
447 |
Se promener |
447 |
ਬਾਹਰ
ਚਲਣਾ |
447 |
bāhara
calaṇā |
|
|
|
|
|
448 |
Se promener |
448 |
ਬਾਹਰ
ਚਲਣਾ |
448 |
bāhara
calaṇā |
|
|
|
|
|
449 |
sortir (de qch) |
449 |
ਵਾਕਆਊਟ
(sth) |
449 |
vāka'ā'ūṭa
(sth) |
|
|
|
|
|
450 |
sortir de (quelque
chose) |
450 |
ਬਾਹਰ
ਨਿਕਲੋ (ਕੁਝ) |
450 |
bāhara
nikalō (kujha) |
|
|
|
|
|
451 |
quitter brusquement
une réunion, un spectacle, etc., notamment pour montrer votre désapprobation |
451 |
ਇੱਕ
ਮੀਟਿੰਗ,
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ,
ਆਦਿ ਨੂੰ
ਅਚਾਨਕ ਛੱਡਣ
ਲਈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਤੁਹਾਡੀ
ਅਸਵੀਕਾਰਤਾ
ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ |
451 |
ika
mīṭiga, pradaraśana, ādi nū acānaka
chaḍaṇa la'ī, khāsa karakē tuhāḍī
asavīkāratā dikhā'uṇa la'ī |
|
|
|
|
|
452 |
Quitter soudainement
une réunion, un spectacle, etc., notamment pour exprimer sa désapprobation |
452 |
ਇੱਕ
ਮੀਟਿੰਗ,
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ,
ਆਦਿ ਨੂੰ
ਅਚਾਨਕ ਛੱਡਣਾ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਅਸਵੀਕਾਰ
ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਨ ਲਈ |
452 |
ika
mīṭiga, pradaraśana, ādi nū acānaka
chaḍaṇā, khāsa karakē asavīkāra
zāhara karana la'ī |
|
|
|
|
|
453 |
Partir brusquement,
quitter la scène, se retirer du siège (surtout pour exprimer sa dissidence) |
453 |
ਅਚਾਨਕ
ਚਲੇ ਜਾਣਾ,
ਸਟੇਜ ਛੱਡਣਾ,
ਸੀਟ ਤੋਂ
ਪਿੱਛੇ ਹਟਣਾ
(ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਅਸਹਿਮਤੀ
ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨ ਲਈ) |
453 |
acānaka
calē jāṇā, saṭēja chaḍaṇā,
sīṭa tōṁ pichē haṭaṇā (khāsa
karakē asahimatī pragaṭa karana la'ī) |
|
|
|
|
|
454 |
Partir soudainement,
partir, se retirer (en particulier pour exprimer son désaccord) — liés |
454 |
ਅਚਾਨਕ
ਛੱਡਣਾ, ਛੱਡਣਾ,
ਵਾਪਸ ਲੈਣਾ
(ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਅਸਹਿਮਤੀ
ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨ ਲਈ) -
ਸੰਬੰਧਿਤ |
454 |
acānaka
chaḍaṇā, chaḍaṇā, vāpasa
laiṇā (khāsa taura'tē asahimatī pragaṭa
karana la'ī) - sabadhita |
|
|
|
|
|
455 |
Se promener |
455 |
ਬਾਹਰ
ਚਲਣਾ |
455 |
bāhara
calaṇā |
|
|
|
|
|
456 |
sortir (sur qn) |
456 |
ਵਾਕ
ਆਊਟ (sb 'ਤੇ) |
456 |
vāka
ā'ūṭa (sb'tē) |
|
|
|
|
|
457 |
informel |
457 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
457 |
gaira rasamī |
|
|
|
|
|
458 |
quitter brusquement
qn avec qui vous êtes en couple et dont vous avez la responsabilité |
458 |
ਅਚਾਨਕ
sb ਨੂੰ ਛੱਡਣ ਲਈ
ਜਿਸ ਨਾਲ
ਤੁਹਾਡਾ
ਰਿਸ਼ਤਾ ਹੈ ਅਤੇ
ਜਿਸ ਲਈ
ਤੁਹਾਡੀ
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ
ਹੈ |
458 |
acānaka sb
nū chaḍaṇa la'ī jisa nāla tuhāḍā
riśatā hai atē jisa la'ī tuhāḍī
zimēvārī hai |
|
|
|
|
|
459 |
quitter soudainement
quelqu'un avec qui vous avez une relation et dont vous êtes responsable |
459 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਅਚਾਨਕ
ਛੱਡਣਾ ਜਿਸ
ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ
ਰਿਸ਼ਤਾ ਹੈ
ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ
ਹੋ |
459 |
kisē nū
acānaka chaḍaṇā jisa nāla tuhāḍā
riśatā hai atē tusīṁ zimēvāra hō |
|
|
|
|
|
460 |
abandonner,
abandonner, abandonner, quitter (quelqu'un) |
460 |
ਤਿਆਗ
ਦਿਓ, ਤਿਆਗ ਦਿਓ,
ਤਿਆਗ ਦਿਓ, ਛੱਡ
ਦਿਓ (ਕਿਸੇ ਨੂੰ) |
460 |
ti'āga
di'ō, ti'āga di'ō, ti'āga di'ō, chaḍa
di'ō (kisē nū) |
|
|
|
|
|
461 |
abandonner, abandonner, abandonner, quitter
(quelqu'un) |
461 |
ਤਿਆਗ
ਦਿਓ, ਤਿਆਗ ਦਿਓ,
ਤਿਆਗ ਦਿਓ, ਛੱਡ
ਦਿਓ (ਕਿਸੇ ਨੂੰ) |
461 |
ti'āga di'ō, ti'āga
di'ō, ti'āga di'ō, chaḍa di'ō (kisē nū) |
|
|
|
|
|
462 |
Synonyme |
462 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
462 |
samānārathī |
|
|
|
|
|
463 |
désert |
463 |
ਮਾਰੂਥਲ |
463 |
mārūthala |
|
|
|
|
|
464 |
Comment a-t-elle pu
laisser tomber ses enfants ? |
464 |
ਉਹ
ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ
'ਤੇ ਕਿਵੇਂ ਚੱਲ
ਸਕਦੀ ਸੀ? |
464 |
uha
āpaṇē baci'āṁ'tē kivēṁ cala
sakadī sī? |
|
|
|
|
|
465 |
Comment pouvait-elle
sortir avec le bébé sur le dos ? |
465 |
ਉਹ
ਆਪਣੀ ਪਿੱਠ 'ਤੇ
ਬੱਚੇ ਦੇ ਨਾਲ
ਬਾਹਰ ਕਿਵੇਂ
ਜਾ ਸਕਦੀ ਸੀ? |
465 |
Uha
āpaṇī piṭha'tē bacē dē nāla
bāhara kivēṁ jā sakadī sī? |
|
|
|
|
|
466 |
Comment a-t-elle pu
abandonner son propre enfant ? |
466 |
ਉਹ
ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ
ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ
ਛੱਡ ਸਕਦੀ ਸੀ? |
466 |
Uha
āpaṇē bacē nū kivēṁ chaḍa
sakadī sī? |
|
|
|
|
|
467 |
Comment a-t-elle pu
abandonner son propre enfant ? |
467 |
ਉਹ
ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ
ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ
ਛੱਡ ਸਕਦੀ ਸੀ? |
467 |
Uha
āpaṇē bacē nū kivēṁ chaḍa
sakadī sī? |
|
|
|
|
|
468 |
Sortir (sur qc) |
468 |
ਵਾਕ
ਆਊਟ (sth 'ਤੇ) |
468 |
Vāka
ā'ūṭa (sth'tē) |
|
|
|
|
|
469 |
arrêter de faire qc
que vous avez accepté de faire avant qu'il ne soit terminé |
469 |
ਉਹ
ਕੰਮ ਬੰਦ ਕਰਨ
ਲਈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਇਸ ਦੇ ਪੂਰਾ
ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਿਮਤ
ਹੋਏ ਹੋ |
469 |
uha kama bada karana
la'ī jō tusīṁ isa dē pūrā hōṇa
tōṁ pahilāṁ karana la'ī sahimata hō'ē
hō |
|
|
|
|
|
470 |
Arrêtez de faire ce
que vous avez accepté de faire avant que ce ne soit fait |
470 |
ਇਸ
ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਰਨ
ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋਏ
ਹੋ ਉਸਨੂੰ
ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰੋ |
470 |
isa nū
pūrā karana tōṁ pahilāṁ jō
tusīṁ karana la'ī sahimata hō'ē hō usanū
karanā bada karō |
|
|
|
|
|
471 |
abandonner à
mi-chemin |
471 |
ਅੱਧੇ
ਰਾਹ ਛੱਡ ਦਿਓ |
471 |
adhē rāha
chaḍa di'ō |
|
|
|
|
|
472 |
abandonner à
mi-chemin |
472 |
ਅੱਧੇ
ਰਾਹ ਛੱਡ ਦਿਓ |
472 |
adhē rāha
chaḍa di'ō |
|
|
|
|
|
473 |
écrivez |
473 |
ਲਿਖੋ |
473 |
likhō |
|
|
|
|
|
474 |
Je ne sors jamais
d'un travail à moitié fait |
474 |
ਮੈਂ
ਕਦੇ ਵੀ ਅੱਧੇ
ਕੰਮ 'ਤੇ ਬਾਹਰ
ਨਹੀਂ ਨਿਕਲਦਾ |
474 |
maiṁ kadē
vī adhē kama'tē bāhara nahīṁ nikaladā |
|
|
|
|
|
475 |
Je n'abandonne
jamais à mi-chemin |
475 |
ਮੈਂ
ਕਦੇ ਵੀ ਅੱਧਾ
ਰਾਹ ਨਹੀਂ
ਛੱਡਦਾ |
475 |
maiṁ kadē
vī adhā rāha nahīṁ chaḍadā |
|
|
|
|
|
476 |
Je n'échoue jamais
dans mon travail |
476 |
ਮੈਂ
ਆਪਣੇ ਕੰਮ
ਵਿੱਚ ਕਦੇ ਵੀ
ਅਸਫਲ ਨਹੀਂ
ਹੁੰਦਾ |
476 |
maiṁ
āpaṇē kama vica kadē vī asaphala nahīṁ
hudā |
|
|
|
|
|
477 |
marcher (tous) sur qn
(informel) |
477 |
ਤੁਰੋ
(ਸਾਰੇ) ਐਸਬੀ
(ਗੈਰ ਰਸਮੀ)
ਉੱਤੇ |
477 |
turō
(sārē) aisabī (gaira rasamī) utē |
|
|
|
|
|
478 |
(tous) passer devant
quelqu'un |
478 |
(ਸਾਰੇ)
ਕਿਸੇ ਦੇ
ਪਿੱਛੇ ਤੁਰਨਾ |
478 |
(sārē)
kisē dē pichē turanā |
|
|
|
|
|
479 |
briser |
479 |
ਤੋੜਨਾ |
479 |
tōṛanā |
|
|
|
|
|
480 |
presse |
480 |
ਪ੍ਰੈਸ |
480 |
praisa |
|
|
|
|
|
481 |
Xun |
481 |
ਜ਼ੁਨ |
481 |
zuna |
|
|
|
|
|
482 |
pousser |
482 |
ਧੱਕਾ |
482 |
dhakā |
|
|
|
|
|
483 |
herbe |
483 |
ਬੂਟੀ |
483 |
būṭī |
|
|
|
|
|
484 |
attraper |
484 |
ਫੜਨਾ |
484 |
phaṛanā |
|
|
|
|
|
485 |
揇 |
485 |
揇 |
485 |
nǎn |
|
|
|
|
|
486 |
gifler |
486 |
ਥੱਪੜ |
486 |
thapaṛa |
|
|
|
|
|
487 |
揌 |
487 |
揌 |
487 |
sāi |
|
|
|
|
|
488 |
揞 |
488 |
揞 |
488 |
ǎn |
|
|
|
|
|
489 |
揢 |
489 |
揢 |
489 |
ké |
|
|
|
|
|
490 |
Rechercher |
490 |
ਖੋਜ |
490 |
khōja |
|
|
|
|
|
491 |
briser |
491 |
ਤੋੜਨਾ |
491 |
tōṛanā |
|
|
|
|
|
492 |
prendre |
492 |
ਚੁੱਕੋ |
492 |
cukō |
|
|
|
|
|
493 |
lancer |
493 |
ਟਾਸ |
493 |
ṭāsa |
|
|
|
|
|
494 |
pile |
494 |
ਢੇਰ |
494 |
ḍhēra |
|
|
|
|
|
495 |
câlin |
495 |
ਜੱਫੀ |
495 |
japhī |
|
|
|
|
|
496 |
retirer |
496 |
ਵਾਪਸ
ਲੈਣ |
496 |
vāpasa
laiṇa |
|
|
|
|
|
497 |
gifler |
497 |
ਥੱਪੜ |
497 |
thapaṛa |
|
|
|
|
|
498 |
lancer |
498 |
ਸੁੱਟੋ |
498 |
suṭō |
|
|
|
|
|
499 |
Presser |
499 |
ਨਿਚੋੜ |
499 |
nicōṛa |
|
|
|
|
|
500 |
briser |
500 |
ਤੋੜਨਾ |
500 |
tōṛanā |
|
|
|
|
|
501 |
揢 |
501 |
揢 |
501 |
ké |
|
|
|
|
|
502 |
déranger |
502 |
ਪਰੇਸ਼ਾਨ |
502 |
parēśāna |
|
|
|
|
|
503 |
揢 |
503 |
揢 |
503 |
ké |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|