a    http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   P
b     D   FRANCAIS   KANA
c                        
d     NEXT 1 Réveillez-vous et écoutez ! 1 おきて きいてください !
e     last 2 Réveillez-vous et écoutez ! 2 おきて きいてください !          
f   1 ALLEMAND 3 Lève-toi et écoute ! 3 おきて きいてください !
g   2 ANGLAIS 4 Lève-toi et écoute ! 4 おきて きいてください !          
h   3 ARABE 5 voir également 5  さんしょう してください          
i   4 bengali 6 réveiller 6 うぇいく          
j   5 CHINOIS 7 réveiller 7 うぇいく          
k   6 ESPAGNOL 8 réveiller qn 8 うぇいく sb アップ          
l   7 FRANCAIS 9 réveiller quelqu'un 9 だれ   おこして          
m   8 hindi 10 rendre qn plus vivant 10 sb  より いきいき  かんじさせる ため 
n   9 JAPONAIS 11 rendre quelqu'un plus vivant 11 だれ   もっと いきいき  かんじさせる          
o   10 punjabi 12 rendre actif; réveiller 12 アクティブ  する   さます
p   11 POLONAIS 13  rendre actif; réveiller 13 アクティブ  する   さます          
q   12 PORTUGAIS 14 Une douche froide va bientôt vous réveiller 14 つめたい シャワー  すぐ  あなた  めざめさせます          
r   13 RUSSE 15 Les douches froides vous réveilleront bientôt 15 つめたい シャワー  すぐ  あなた  めざめさせます          
s     s0000. 16 Tu prends une douche froide et tu te réveilleras bientôt 16 あなた  つめたい シャワー  あびて 、 すぐ    さますでしょう          
t     /01a 17 Tu prends une douche froide et tu te réveilleras bientôt 17 あなた  つめたい シャワー  あびて 、 すぐ    さますでしょう          
u       18 La classe a besoin de se réveiller 18 クラス    さます ひつよう  あります          
v     sanscrit 19 La classe doit se réveiller 19 クラス    さます ひつよう  あります          
w     niemowa. 20 Devrait rendre cette classe active 20 この クラス  アクティブ  する ひつよう  あります          
x     wanicz. 21 Devrait rendre cette classe active 21 この クラス  アクティブ  する ひつよう  あります          
y     /index 22 voir également 22  さんしょう してください
z     http://rubens.rodrigues.free.fr/ 23 réveiller 23 うぇいく          
      http://thaddee.wanclik.free.fr/ 24 réveiller 24 うぇいく          
      http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 25 se réveiller avec qch 25 sth    さます          
      http://tadeusz.janik.free.fr/ 26 se réveiller 26 おきろ          
      http://wang.ling.free.fr/R034.htm 27 prendre conscience de qch; prendre conscience de qch 27 sth  きずく ; sth  じつげん する          
      http://horus975.free.fr/ 28 réaliser quelque chose; réaliser quelque chose 28 なに   じつげん する ; なに   じつげん する          
        29 réaliser; réaliser 29 じつげん する ; じつげん する          
        30 réaliser; réaliser 30 じつげん する ; じつげん する          
        31 Il n'a pas encore pris conscience de la gravité de la situation. 31 かれ  まだ じょうきょう  しんこく   めざめていません 。          
        32 Il n'a pas réalisé la gravité de la situation 32 かれ  じょうきょう  しんこく   きずいていなかった          
        33 Il n'a pas encore réalisé la gravité de la situation 33 かれ  まだ じょうきょう  しんこく   きずいていません
        34 Il n'a pas encore réalisé la gravité de la situation 34 かれ  まだ じょうきょう  しんこく   きずいていません          
        35  une occasion avant ou après un enterrement où les gens se rassemblent pour se souvenir de la personne décédée, traditionnellement tenue la nuit avant les funérailles pour veiller sur le corps avant qu'il ne soit enterré 35 そうしき  ぜんご  ししゃ  ついとう する ため  あつまる ぎょうじ  、 でんとう てき  そうしき  ぜにゃ  おこなわれ 、 そうしき まえ  いたい  みまもっていた 。
        36 Une occasion avant et après un enterrement où les gens se rassemblent pour commémorer le défunt, traditionnellement tenu la nuit avant les funérailles pour s'occuper du corps avant l'inhumation 36 そうしき  ぜんご  、 こじん  ついとう する ため  ひとびと  あつまる ぎょうじ  、 でんとう てき  そうしき  ぜにゃ  おこなわれ 、 まいそう まえ  からだ  せわ  していました 。    
        37 (avant un enterrement) veillée 37 ( そうしき  まえ  ) てつや
        38 (avant un enterrement) veillée 38 ( そうしき  まえ  ) てつや          
        39 trace laissée par un bateau ou un navire à la surface de l'eau 39 ボート  ふね  すいめん  のこした みち
        40 La trace laissée par un bateau ou un bateau sur l'eau 40 ボート または ボート  すいじょう  のこした トラック          
        41 (de la navigation d'un navire) sillage, suivi 41 ( ふね  こうこう  ) こうせき 、 ついせき          
        42 (de la navigation d'un navire) sillage, suivi 42 ( ふね  こうこう  ) こうせき 、 ついせき          
        43 dans le sillage de qn/qch 43 sb / sth  きっかけ           
        44 après quelqu'un/quelque chose 44 だれ  / なに   のち          
        45 venir après ou suivre qn/qch 45 sb / sth  のち  くる または つずく          
        46 après ou après quelqu'un/quelque chose 46 だれ  / なに   のち または            
        47 suivre; suivre 47 フォロー する ; フォロー する          
        48 suivre; suivre 48 フォロー する ; フォロー する          
        49 Il y a eu des manifestations dans les rues à la suite du récent attentat à la bombe 49 さいきん  ばくだん こうげき  うけて 、 ろじょう  デモ  おこなわれた          
        50 Manifestations dans les rues après les récents attentats à la bombe 50 さいきん  ばくだん こうげき   ろじょう   デモ          
        51 Immédiatement après le récent attentat à la bombe, la rue 51 さいきん  ばくだん こうげき  ちょくご 、 とうり          
        52 Immédiatement après le récent attentat à la bombe, la rue 52 さいきん  ばくだん こうげき  ちょくご 、 とうり          
        53 Un groupe de journalistes a suivi dans son sillage. 53 きしゃだん  かのじょ  のち  おった 。          
        54 Un groupe de journalistes l'a suivie 54 きしゃ  グループ  かのじょ  フォロー しました          
        55 Un groupe de journalistes la suivit en criant 55 きしゃ  グループ  かのじょ  さけび  つずいた          
        56 réprimer 56 よくせい          
        57 la tempête 57 あらし
        58 Les tempêtes laissent des traces de destruction 58 あらし  はかい  こんせき  のこす          
        59 Dévasté par la tempête 59 あらし  おそわれた
        60 Dévasté par la tempête 60 あらし  おそわれた          
        61 wakeboard 61 うぇいくぼうど
        62 ski nautique  62 みずかみ スキー          
        63 le sport consistant à rouler sur une planche courte et large appelée wakeboard tout en étant tiré dans l'eau par un bateau rapide 63 こうそく ボート  みず  なか  ひっぱられながら 、 うぇいくぼうど  よばれる みじかい はば  ひろい ボード  のる スポーツ
        64 un sport consistant à rouler sur une planche courte et large appelée wakeboard tout en étant tiré sur l'eau par un hors-bord 64 スピード ボート  みず  よこぎって ひっぱられながら 、 うぇいくぼうど  よばれる みじかくて はば  ひろい ボード  のる スポーツ          
        65 Wakeboard (avec remorquage hors-bord, avec wakeboard) 65 うぇいくぼうど ( スピード ボート えいこうつき 、 つき )
        66 Wakeboard (avec remorquage hors-bord, avec wakeboard) 66 うぇいくぼうど ( スピード ボート えいこうつき 、 つき )          
        67 planche de réveil 67 うぇいくぼうど
        68 planche de wake 68 うぇいくぼうど          
        69 photo page R034 69 しゃしん ページ r 034
        70  éveillé 70 めざめ
        71 sobre 71 じみな          
        72 Formel 72 ちょう やすし          
        73  ne pas dormir; incapable de dormir 73 ねむっていない ; ねむれない
        74 ne dort pas ; incapacité à s'endormir 74 ねむっていない ; ねむり  おちる こと  できない          
        75 insomnie; incapable de dormir 75 ふみんしょう ; ねむれない          
        76 insomnie; incapable de dormir 76 ふみんしょう ; ねむれない          
        77 Synonyme 77 シノニム          
        78 sans sommeil 78 ねむれない
        79 Il est resté éveillé toute la nuit 79 かれ  いち ばん ちゅうめ  さましました
        80 il est resté éveillé toute la nuit 80 かれ  いち ばん ちゅう おきていた          
        81 Il est resté au lit éveillé toute la nuit 81 かれ  いち ばん ちゅう おきて ベッド  よこ  なりました
        82 Il est resté au lit éveillé toute la nuit 82 かれ  いち ばん ちゅう おきて ベッド  よこ  なりました          
        83 d'une période la nuit 83 よる  きかん 
        84 une période de nuit 84 よる  きかん          
        85 quelque temps la nuit 85 よる  ある じかん
        86 quelque temps la nuit 86 よる  ある じかん          
        87 passé avec peu ou pas de sommeil 87 すいみん  ほとんど または まったく ない じょうたい  すごした          
        88 peu ou pas de sommeil 88 すいみん  ほとんど または まったく ない          
        89 sans sommeil; sans sommeil 89 ねむれない ; ねむれない          
        90 sans sommeil; sans sommeil 90 ねむれない ; ねむれない          
        91 Synonyme 91 シノニム
        92 sans sommeil 92 ねむれない          
        93 Elle avait passé de nombreuses nuits éveillées à s'inquiéter pour lui. 93 かのじょ  かれ  こと  しんぱい して おうく  めざめた よる  すごしました 。
        94 Elle s'inquiétait pour lui de nombreuses nuits éveillées 94 かのじょ  かれ  こと  なん   めざめている よる  しんぱい した          
        95 Elle a passé de nombreuses nuits blanches à s'inquiéter pour lui 95 かのじょ  かれ  こと  しんぱい して ねむれない よる  たくさん すごしました
        96 Elle a passé de nombreuses nuits blanches à s'inquiéter pour lui 96 かのじょ  かれ  こと  しんぱい して ねむれない よる  たくさん すごしました          
        97 Vigilance 97 かくせい
        98 Réveiller 98 めざめた          
        99 Formel 99 ちょう やすし          
        100 (qqn)(up) pour réveiller , ou faire que qn se réveille ; du sommeil 100 ( sb ) ( うp ) うぇいく する 、 または sb  うぇいく させる ; すりいぷ から
        101 (qqn)(up) pour réveiller , ou faire que qn se réveille ; du sommeil 101 ( sb ) ( うp ) うぇいく する 、 または sb  うぇいく させる ; すりいぷ から          
        102 se réveiller; se réveiller; se réveiller; se réveiller 102   さます   さます   さます   さます          
        103 L'enfant venait de se réveiller 103 こども  めざめた ばかりだった          
        104 bébé vient de se réveiller 104 あかちゃん    さめた          
        105 L'enfant vient de se réveiller 105 こども    さめた          
        106 L'enfant vient de se réveiller 106 こども    さめた          
        107 livrer 107 はいたつ          
        108 J'ai été réveillé par un coup à la porte 108 ドア  ノック して   さめた          
        109 Le coup à la porte m'a réveillé 109 ドア  ノック すると   さめた          
        110 Remarque 110 ノート          
        111 éveillé 111 おきている          
        112 faire en sorte que qn se souvienne de qc ou ressente à nouveau qc 112 sb  sth  おぼえさせる 、 または sth  もういちど かんじさせる          
        113 rappeler quelque chose à quelqu'un ou ressentir quelque chose à nouveau 113 だれ   なに   おもいださせ たり 、 なに   もういちど かんじ たり する ため
Icône de validation par la communauté
       
        114 évoquer (souvenir); donner un sens 114 よびおこす ( きおく ); いみ  なす          
        115 évoquer (souvenir); donner un sens 115 よびおこす ( きおく ); いみ  なす          
        116 Le rêve a réveillé un souvenir oublié 116 ゆめ  わすれられた きおく  めざめさせた          
        117 Les rêves réveillent des souvenirs oubliés 117 ゆめ  わすれられた おもいで  めざめさせる          
        118 Le rêve a évoqué un souvenir oublié 118 ゆめ  わすれられた きおく  よびおこしました          
        119 Le rêve a évoqué un souvenir oublié 119 ゆめ  わすれられた きおく  よびおこしました          
        120 appel de réveil 120 うぇいくあっぷこうる
        121 appel du matin 121 モーニング コール          
        122 un appel téléphonique que vous vous faites passer à une heure précise, par exemple dans un hôtel, afin de vous réveiller 122 あなた  めざめさせる ため  、 あなた  とくてい  じかん  、 たとえば ホテル  あなた  かけられる よう  てはい する でんわ
        123 Vous planifiez un appel téléphonique à une heure précise (comme à l'hôtel) pour vous réveiller 123 あなた  あなた  めざめさせる ため  とくてい  じかん ( ホテル など )  あなた  でんわ  かける よう  スケジュール します          
        124 appel de réveil 124 うぇいくあっぷこうる          
        125 appel de réveil 125 うぇいくあっぷこうる          
        126 J'ai demandé un réveil à 6h30. 126 ごぜん 6  30 ふん  モーニング コール  おねがい しました 。          
        127 J'ai demandé à me réveiller à 6h30 127 ごぜん 6  30 ふん  おきる よう  たのんだ          
        128 Je leur ai demandé de me réveiller à 6h30 128 わたし  かれら  ごぜん 6  30 ふん  わたし  おこす よう  たのんだ          
        129 Je leur ai demandé de me réveiller à 6h30 129 わたし  かれら  ごぜん 6  30 ふん  わたし  おこす よう  たのんだ          
        130 un événement qui fait prendre conscience aux gens qu'il y a un problème pour lequel ils doivent faire qch 130 じぶんたち  しなければならない もんだい  ある こと  ひとびと  きずかせる イベント          
        131 Un événement qui fait comprendre aux gens qu'ils doivent faire quelque chose 131 なに   する ひつよう  ある こと  ひとびと  じっかん させる イベント          
        132 un appel au réveil 132 モーニング コール          
        133 un appel au réveil 133 モーニング コール          
        134 Ces émeutes devraient être un signal d'alarme pour le gouvernement 134 これら  ぼうどう  せいふ  めざめ  よびかけであるべきです
        135 Ces émeutes devraient être un signal d'alarme pour le gouvernement 135 これら  ぼうどう  せいふ  めざめ  よびかけであるべきです          
        136 Ces émeutes devraient sonner la cloche du gouvernement 136 これら  ぼうどう  せいふ  ため  かね  ならすべきです          
        137 Ces émeutes devraient sonner la cloche du gouvernement 137 これら  ぼうどう  せいふ  ため  かね  ならすべきです          
        138 éveillé 138 わけy - わけy
        139 se réveiller 139 おきろ          
        140 exclamation 140 かんたん          
        141  informel, humoristique 141 ひこうしき 、 ユーモラス          
        142  utilisé pour dire à qn de se réveiller 142 sb  うぇいくあっぷ する よう  しじ する ため  しよう されます
        143 utilisé pour dire à quelqu'un de se réveiller 143 だれ     さます よう  いう ため  しよう されます          
        144 (réveiller quelqu'un) réveiller 144 ( だれ   おこす ため  )め  さます
        145 (réveiller quelqu'un) réveiller 145 ( だれ   おこす ため  )め  さます          
        146 par 146          
        147 Veille 147 めざめ          
        148  utilisé pour décrire l'heure à laquelle vous êtes éveillé 148 あなた    さましている じかん  せつめい する ため  しよう されます
        149 Utilisé pour décrire l'heure à laquelle vous êtes éveillé 149 あなた  おきている じかん  せつめい する ため  しよう されます          
        150 éveillé; sans sommeil 150   さまし 、 ねむれぬ          
        151  éveillé; sans sommeil 151   さまし 、 ねむれぬ          
        152 Elle passe toutes ses heures éveillées à s'occuper de sa mère 152 かのじょ  おきている すべて  じかん  ははおや  せわ  ついやしています
        153 Elle passe toutes ses heures éveillées à s'occuper de sa mère 153 かのじょ  おきている すべて  じかん  ははおや  せわ  ついやしています          
        154 Elle s'occupe de sa mère quand elle ne dort pas 154 かのじょ  ねていない とき  ははおや  せわ  します
        155 Elle s'occupe de sa mère quand elle ne dort pas 155 かのじょ  ねていない とき  ははおや  せわ  します          
        156 sommeil 156 すいみん          
        157 Veille 157 めざめ
        158 L'état onirique entre veille et sommeil 158 めざめ  すいみん    ゆめ  ような じょうたい
        159 L'état de rêve entre le réveil et le sommeil 159 めざめ  すいみん    ゆめ  じょうたい          
        160 état de rêve somnolent 160 ねむ そうな ゆめ  じょうたい
        161 état de rêve somnolent 161 ねむ そうな ゆめ  じょうたい          
        162 Salade Waldorf 162 をるどうふさらだ          
        163  une salade à base de pommes, de noix, de céleri et de mayonnaise (sauce à base d'œuf et d'huile) 163 りんご 、 ナッツ 、 セロリ 、 マヨネーズ ( たまご  あぶら  つくった ソース )  つくった サラダ          
        164 Salade de pommes, noix, céleri et mayonnaise (sauce à base d'œufs et d'huile) 164 りんご 、 ナッツ 、 セロリ 、 マヨネーズ  サラダ ( たまご  あぶら  つくった ソース )          
        165 Salade Waldorf (à base de pommes, noix, céleri, mayonnaise) 165 をるどるふさらだ ( リンゴ 、 ナッツ 、 セロリ 、 マヨネーズ  つくられています )          
        166 Salade Waldorf (à base de pommes, noix, céleri, mayonnaise) 166 をるどるふさらだ ( リンゴ 、 ナッツ 、 セロリ 、 マヨネーズ  つくられています )          
        167 Marche 167 あるく
        168 va 168 いく          
        169  se déplacer ou aller quelque part en posant un pied devant l'autre au sol, mais sans courir 169 かたほう  あし  もう いっぽう  あし  まえ  おいて 、 はしらず  どこ   いどう  たり いどう  たり する
        170 Bouger ou aller quelque part avec un pied au sol devant l'autre sans courir 170 かたほう  あし  もう いっぽう  あし  まえ  おいて 、 はしらず  いどう または いどう する          
        171 marcher; marcher; marcher 171 あるく ; あるく ; あるく
        172  marcher; marcher; marcher 172 あるく ; あるく ; あるく          
        173 Le bébé apprend juste à marcher 173 あかちゃん  ただ あるく こと  まなんでいます          
        174 bébé apprend juste à marcher 174 あるく こと  まなんでいる あかちゃん          
        175 Ce gamin vient juste d'apprendre à marcher 175 この こども  ちょうど あるく こと  まなびました          
        176 Comment es-tu arrivé ici ? J'ai marché 176 どう やって ここ  きたの ? わたし  あるいた
        177 Comment es-tu arrivé là? J'ai marché 177 どう やってきたの ? わたし  あるいた          
        178 Comment es-tu arrivé là? 178 どう やってきたの ?          
        179 Comment es-tu arrivé là? je suis venu 179 どう やってきたの ? わたし  きた          
        180 Il s'éloigna lentement d'elle 180 かれ  ゆっくり  かのじょ から はなれて あるいた
        181 Il s'éloigna lentement d'elle 181 かれ  ゆっくり  かのじょ から はなれました          
        182 Il s'éloigna lentement d'elle 182 かれ  ゆっくり  かのじょ から はなれました
        183 Il s'éloigna lentement d'elle 183 かれ  ゆっくり  かのじょ から はなれました          
        184 la porte s'ouvrit et Jo entra. 184 ドア  ひらき 、 ジョー  はいってきました 。          
        185 La porte s'ouvrit et Joe entra. 185 ドア  ひらき 、 ジョー  はいってきました 。          
        186 La porte s'est ouverte et Joe est entré 186 ドア  ひらいて ジョー  はいった          
        187 La porte s'est ouverte et Joe est entré 187 ドア  ひらいて ジョー  はいった          
        188 Elle a raté le bus et a dû rentrer à pied 188 かのじょ  バス  のりおくれて いえ  かえらなければならなかった
        189 Elle a raté le bus et a dû rentrer à pied 189 かのじょ  バス  のりおくれて いえ  かえらなければならなかった          
        190 Elle a raté le bus et a dû rentrer à pied 190 かのじょ  バス  のりおくれて いえ  かえらなければならなかった
        191 Elle a raté le bus et a dû rentrer à pied 191 かのじょ  バス  のりおくれて いえ  かえらなければならなかった          
        192 préparer 192 じゅんび          
        193 Non 193 ばんごう          
        194 le pied 194 あし          
        195 L'école est à distance de marche de la gare 195 がっこう  えき から とほ けんないです 。
        196 L'école est à quelques pas de la gare 196 がっこう  えき から あるいて すぐです          
        197 L'école n'est pas loin de la gare et il est facile de s'y rendre à pied 197 がっこう  えき から とうくなく 、 あるき やすいです 。
        198 L'école n'est pas loin de la gare et il est facile de s'y rendre à pied 198 がっこう  えき から とうくなく 、 あるき やすいです 。          
        199 Ici, les enfants parcourent plusieurs kilomètres pour se rendre à l'école 199 ここ  こどもたち  がっこう まで すう マイル あるきます
        200 Les enfants ici marchent des kilomètres pour aller à l'école 200 ここ  こどもたち  なん マイル  あるいて がっこう  いきます
        201 Ici, les enfants parcourent des kilomètres pour aller à l'école 201 ここ  こどもたち  がっこう  いく ため  なん マイル  あるきます          
        202 Ici, les enfants parcourent des kilomètres pour aller à l'école 202 ここ  こどもたち  がっこう  いく ため  なん マイル  あるきます          
        203 aller marcher aussi 203 あるき   いく          
        204 transport 204 ゆそう          
        205 passer du temps à marcher pour le plaisir 205 たのしみ  ため  あるく じかん  すごす ため 
        206 Prenez le temps de marcher pour vous amuser 206 たのしみ  ため  あるく じかん  とる          
        207 trekking; trekking 207 トレッキング ; トレッキング
        208  trekking; trekking 208 トレッキング ; トレッキング          
        209 On va marcher en montagne cet été 209 ことし  なつ  やま  さんぽ します
        210 On va se balader en montagne cet été 210 ことし  なつ  やま  さんぽ します          
        211 En été, nous prévoyons de faire de la randonnée dans les montagnes 211 なつ   やま  ハイキング  いく よていです
        212  En été, nous prévoyons de faire de la randonnée dans les montagnes 212 なつ   やま  ハイキング  いく よていです          
        213 J'ai traversé l'Ecosse avec un ami 213 ともだち  スコットランド  あるいた
        214 Je me promenais en Ecosse avec un ami 214 ともだち  スコットランド  あるいていた          
        215 Un ami et moi avons fait une randonnée à travers l'Ecosse 215 ゆうじん  わたし  スコットランド  ハイキング しました
        216 Un ami et moi avons fait une randonnée à travers l'Ecosse 216 ゆうじん  わたし  スコットランド  ハイキング しました          
        217 ils aiment marcher dans les landes 217 かれら  しつげん  あるく   だいすきです
        218 Ils aiment marcher dans le désert 218 かれら  あらの  あるく   すきです          
        219 Ils aiment se promener dans le marais 219 かれら  ぬまち  さんぽ する   すきです
        220 Ils aiment se promener dans le marais 220 かれら  ぬまち  さんぽ する   すきです          
        221 aller quelque part avec qn à pied, notamment pour s'assurer qu'il y arrive en toute sécurité 221 とくに かれら  あんぜん  そこ  つく よう  する ため  、 とほ  sb  もって どこ   いく こと          
        222 marcher quelque part avec quelqu'un, surtout pour s'assurer qu'il y arrive en toute sécurité 222 とくに かれら  あんぜん  そこ  つく よう  する ため  、 だれ   どこ   あるいてください          
        223 accompagner... aller; escorter... aller 223 どうこう 。。。 いく ; ごえい 。。。 いく
        224 accompagner... aller; escorter... aller 224 どうこう 。。。 いく ; ごえい 。。。 いく          
        225 douloureux 225 いたみ          
        226 Il la raccompagnait toujours chez elle 226 かれ  いつも かのじょ  いえ  あるいた
        227 Il la ramène toujours à la maison 227 かれ  いつも かのじょ  いえ  つれていく          
        228 Il la raccompagnait souvent chez elle 228 かれ  しばしば かのじょ  いえ  ごえい しました          
        229 Il la raccompagnait souvent chez elle 229 かれ  しばしば かのじょ  いえ  ごえい しました          
        230 protéger 230 まもる          
        231 promener un animal; faire marcher un animal quelque part 231 どうぶつ  さんぽ  つれていく ; どうぶつ  どこ   さんぽ させる          
        232 promener un animal; laisser un animal se promener quelque part 232 どうぶつ  さんぽ  つれていってください ; どうぶつ  どこ   さんぽ させてください          
        233 conduire (un animal) à marcher; marcher; se précipiter... aller 233 ( どうぶつ )  みちびく ため  ; あるく ため  ; いそぐ ため  。。。 いく ため           
        234 conduire (un animal) à marcher; marcher; se précipiter... aller 234 ( どうぶつ )  みちびく ため  ; あるく ため  ; いそぐ ため  。。。 いく ため           
        235 flâner 235 さんぽ          
        236 Voir 236 みて          
        237 écrivez 237 かきます          
        238 Mettez 238 つける          
        239 extravagant 239 ぜいたく          
        240 mener 240 リード          
        241 Ils promènent leurs chiens tous les jours 241 かれら  まいにち いぬ  さんぽ させます          
        242 ils promènent le chien tous les jours 242 かれら  まいにち いぬ  さんぽ  します          
        243 ils promènent le chien tous les jours 243 かれら  まいにち いぬ  さんぽ  します          
        244 ils promènent le chien tous les jours 244 かれら  まいにち いぬ  さんぽ  します          
        245 (informel) disparaître ; être emmené 245 ( ひこうしき ) きえる ずれ さられる          
        246 disparaître (informellement); être amené (informellement) à disparaître; être emmené 246 きえる ( ひこうしき  ずれ さられる ( ひこうしき  ) きえる ずれ さられる          
        247 disparu; volé 247 ゆくえ ふめい ; ぬすまれた
        248 disparu; volé 248 ゆくえ ふめい ; ぬすまれた          
        249 qui convient 249 てきせつ          
        250 assiette 250 さら          
        251 voler 251 せっとう          
        252 Enfermez tous les objets de valeur, les choses ont tendance à marcher ici 252 きちょうひん  とじこめてください 、 ものごと  ここ  あるく けいこう  あります          
        253 Enfermez vos objets de valeur et passez par là 253 きちょうひん  とじこめて 、 この よう  いきます          
        254 (volé) 254 ( ぬすまれた )          
    255  (être volé) 255 ( ぬすまれる )
        256 Mettez vos objets de valeur sous clé, il manque souvent des choses ici 256 きちょうひん  とじこめる ここ   ものごと  かけている こと  よく あります          
        257 Mettez vos objets de valeur sous clé. Les choses ici se perdent souvent (literay) (d'un fantôme) 257 きちょうひん  ロック します 。 ここ  ある もの  しばしば うしなわれます ( りてらy ) ( ゆうれい  )          
    258 apparaître 258 あらわれる
        259 apparaître; apparaître; apparaître 259 あらわれる ; あらわれる ; あらわれる          
        260 apparaître; apparaître; apparaître 260 あらわれる ; あらわれる ; あらわれる          
        261 courir avant de pouvoir marcher 261 あなた  あるく こと  できる まえ  はしる          
        262 courir avant de pouvoir marcher 262 あなた  あるく こと  できる まえ  はしる          
    263 faire des choses difficiles, sans apprendre les compétences de base au préalable 263 さいしょ  きほん てきな スキル  まなぶ こと なく 、 むずかしい こと  する こと
        264 Faire des choses difficiles sans d'abord apprendre les bases 264 さいしょ  きほん  まなぶ こと なく むずかしい こと  する          
        265 Ne peut pas marcher ou courir ; peut faire des choses difficiles sans maîtriser les compétences de base 265 あるく こと  はしる こと  できません ; きほん てきな スキル  しゅうとく せず  むずかしい こと  する こと  できます          
        266 Ne peut pas marcher ou courir ; peut faire des choses difficiles sans maîtriser les compétences de base 266 あるく こと  はしる こと  できません ; きほん てきな スキル  しゅうとく せず  むずかしい こと  する こと  できます          
        267  marcher le rythme 267 ビート  あるく          
        268 suivre le rythme 268 ビート  したがってください          
        269 (de policiers 269 ( けいさつかん           
        270 policier; policier) 270 けいさつかん ; けいさつかん )          
    271 se promener dans la zone dont ils sont responsables 271 かれら  たんとう している ちいき  あるきまわる
        272 se promener dans la zone dont ils sont responsables 272 かれら  たんとう している エリア  あるきまわる          
    273 Patrouille en service dans la région 273 その ちいき  きんむ ちゅう  パトロール
        274 Patrouille en service dans la région 274 その ちいき  きんむ ちゅう  パトロール          
    275 marcher librement 275 じゆう  あるく
        276 marcher librement 276 じゆう  あるく          
    277 être autorisé à quitter le tribunal, etc., sans recevoir aucune sanction 277 ばち  うける こと なく 、 ほうていとう  はなれる こと  できる よう  する こと
        278 être autorisé à quitter le tribunal, etc. sans aucune sanction 278 ペナルティ なしで ほうてい など  はなれる こと  できる          
    279 acquitté 279 むざい
        280 acquitté 280 むざい          
        281 marcher 281 それ  あるく          
        282 allons-y 282 さあ いこう          
    283 (informel) 283 ( ひこうしき )
    284 aller quelque part à pied plutôt qu'en véhicule 284 くるま  はなく とほ  どこ   いく
        285 aller quelque part à pied plutôt qu'en voiture 285 くるま  はなく とほ  いく          
        286 à pied 286 とほ           
        287  à pied 287 とほ           
    288 réaliser facilement qc que vous voulez 288 あなた  のぞむ sth  かんたん  たっせい する ため 
        289 réaliser ce que vous voulez facilement 289 あなた  のぞむ こと  かんたん  たっせい する          
    290 facile à obtenir; facile à gagner 290 にゅうしゅ  やすい ; かち やすい
        291 facile à obtenir; facile à gagner 291 にゅうしゅ  やすい ; かち やすい          
        292 Ce n'est pas un examen difficile, vous y parviendrez ! 292 むずかしい しけん   ありません 、 あなた  それ  あるきます !          
        293 Ce n'est pas un examen difficile et vous serez prêt à partir ! 293 それ  むずかしい しけん   ありません 、 そして あなた  おこなって  いいでしょう !          
    294 Cet examen n'est pas difficile, vous le réussirez facilement ! 294 この しけん  むずかしく ありません 。 あなた  かんたん  ごうかく します !
        295 Cet examen n'est pas difficile. Vous passerez facilement ! 295 この しけん  むずかしく ありません 。 かんたん  ごうかく します !          
    296  faire perdre pied à qn 296 かれら  あし から sb  あるく
        297 va-t'en 297 どこ   いって          
    298 (informel) 298 ( ひこうしき )
    299 faire marcher qn si loin ou si vite qu'il est très fatigué 299 sb  これ まで または ひじょう  はやく あるかせて ひじょう  つかれさせる
        300 faire marcher quelqu'un si loin ou si vite qu'il est fatigué 300 だれ   これ まで または ひじょう  はやく あるかせて つかれさせる          
    301 rendre la marche épuisée 301 ウォーキング  つかれさせる
        302  rendre la marche épuisée 302 ウォーキング  つかれさせる          
    303 quitter le travail 303 しごと  やめる
        304 finir son travail 304 しごと  やめる          
    305 arrêter de travailler pour faire grève 305 ストライキ  つずける ため  はたらく   やめる
        306 arrêter le travail pour grève 306 ストライキ  ため  しごと  やめる          
    307 (quitter son poste) en grève 307 ( ポスト  はなれる ) ストライキ
        308 (quitter son poste) en grève 308 ( ポスト  はなれる ) ストライキ          
        309 montagne 309 やま          
        310 robuste 310 がんじょう          
        311 Publier 311 やくしょく          
    313 Marcher sur la planche 313 いた あるき  けい
        314 Marcher sur la planche 314 いた あるき  けい          
    315 (dans le passé) 315 ( かこ  )
    316 marcher le long d'une planche placée sur le flanc d'un navire et tomber à la mer, en guise de punition 316 ふね  よこ  おかれた いた  そって あるき 、 うみ  おちる ばち として
        317 Marchez le long d'une planche placée sur le côté du navire et tombez à la mer en guise de punition 317 ふね  そくめん  おかれた いた  そって あるき 、 ばち として うみ  おちる          
    318 Marcher sur la passerelle (autrefois la victime était obligée de marcher sur la passerelle placée par-dessus bord et tombait à l'eau) 318 ぎゃんぐぷらんく  うえ  あるく ( むかし 、 ぎせいしゃ  ふねがい  おかれた ぎゃんぐぷらんく  うえ  あるく こと  よぎなく され 、 みず  おちました )
        319  Marcher sur la passerelle (autrefois la victime était obligée de marcher sur la passerelle placée par-dessus bord et tombait à l'eau) 319 ぎゃんぐぷらんく  うえ  あるく ( むかし 、 ぎせいしゃ  ふねがい  おかれた ぎゃんぐぷらんく  うえ  あるく こと  よぎなく され 、 みず  おちました )          
    320 marcher dans les rues 320 とうり  あるく
        321 Marchant dans la rue 321 とうり  あるく          
    322  se promener dans les rues d'une ville ou d'une ville 322 まち  まち  とうり  あるきまわる
        323 marcher dans les rues d'une ville ou d'une ville 323 まち  とし  とうり  じょうげ  あるく          
    324 (dans une ville) marcher dans les rues ; errer dans les rues 324 ( まち  ) とうり  あるく どうり  さまよう
        325 (dans une ville) marcher dans les rues ; errer dans les rues 325 ( まち  ) とうり  あるく どうり  さまよう          
    326 est-il sécuritaire de se promener seul dans les rues la nuit ? 326 よる いち にん  まち  あるく   あんぜんです  ?
        327 Est-il prudent de faire du shopping seul la nuit ? 327 よる いち にん  かいもの  いく   あんぜんです  ?          
    328 Est-il sécuritaire de marcher seul dans la rue la nuit ? 328 よる 、 いち にん  とうり  あるく   あんぜんです  ?
        329 Est-il sécuritaire de marcher seul dans la rue la nuit ? 329 よる 、 いち にん  とうり  あるく   あんぜんです  ?          
    330 Marchez haut 330   たかく あるく
    331 se sentir fier et confiant 331 ほこり  じしん  かんじる
        332  fanfaronnade; fanfaronnade 332 かっぽ ; かっぽ          
    333 marcher la marche 333 さんぽ  あるく
        334 se promener 334 あるきまわる          
    335 informel, approuvant 335 ひこうしき 、 しょうにん
    336 agir d'une manière qui montre aux gens que vous êtes vraiment bon dans ce que vous faites, et pas seulement bon pour en parler 336 あなた  それ について はなす   とくいな だけでなく 、 あなた  している こと  ほんとうに とくい  している こと  ひとびと  しめす よう  こうどう する こと
        337 Agissez d'une manière qui montre aux gens que vous êtes vraiment bon dans ce que vous faites, pas seulement bon pour en parler 337 はなす   とくいな だけでなく 、 じぶん  している こと  ほんとうに とくいである こと  ひとびと  しめす よう  こうどう する          
    338 Conforme aux paroles et aux actes 338 ことば  こうい  いっち している
        339 Conforme aux paroles et aux actes 339 ことば  こうい  いっち している          
    340 Vous pouvez parler, mais pouvez-vous suivre la marche ? 340 あなた  はなし  する こと  できますが 、 あなた  さんぽ  あるく こと  できます  ?
        341 Vous pouvez parler, mais pouvez-vous marcher ? 341 はなす こと  できますが 、 あるく こと  できます  ?          
    342 Vous avez raison, mais pouvez-vous le faire? 342 あなた  ただしいですが 、 あなた  それ  する こと  できます  ?
        343  Vous avez raison, mais pouvez-vous le faire? 343 あなた  ただしいですが 、 あなた  それ  する こと  できます  ?          
    344  Suite 344 もっと
    345 Air 345 くうき
    346 Rayon 346 つうろ
        347 rayon 347 つうろ          
    348 Ligne 348 ライン
        349 Chaîne de caractères 349 ストリング          
    350 Mince 350 うすい
        351 Mince 351 うすい          
    352 Corde raide 352 つなわたり
        353 marche sur la corde raide 353 つなわたり          
    354 s'éloigner (de qn/qch) 354 はなれて ( sb / sth から )
        355 partir (quitter quelqu'un/quelque chose) 355 たちさる ( だれ  / なに   のこす ため  )          
    356  quitter une situation ou une relation difficile, etc. au lieu de rester et d'essayer de s'en occuper 356 とどまって それ  たいしょ しよう  する ので はなく 、 こんなんな じょうきょう  かんけい など  のこす こと
        357 quitter une situation ou une relation difficile, etc. au lieu de rester et d'essayer de s'en occuper 357 とどまって それ  たいしょ しよう  する ので はなく 、 こんなんな じょうきょう  かんけい など  のこす          
    358 (d'une situation ou d'une relation difficile) s'éloigner 358 ( こんなんな じょうきょう  かんけい から ) たちさる
        359 (d'une situation ou d'une relation difficile) s'éloigner 359 ( こんなんな じょうきょう  かんけい から ) たちさる          
    360 repartir avec qc (informel) pour gagner ou obtenir qc facilement 360 sth ( ひこうしき )  もって たちさり 、 sth  かんたん  かくとく または かくとく する
        361 partir (informellement) pour gagner ou gagner quelque chose facilement 361 かんたん  なに   かくとく または かくとく する ため  ( ひこうしき  ) たちさる          
    362 facile à gagner 362 かち やすい
        363 facile à gagner 363 かち やすい          
        364 Cendre 364 はい          
        365 Pouvez 365 できる          
        366 St. 366 きよし 。          
        367 Prendre 367 えらぶ          
    368 Elle est repartie avec la médaille d'or 368 かのじょ  きんめだる  もって たちさった
        369 Elle est repartie avec l'or 369 かのじょ  きん  もって たちさった          
    370 Elle a attrapé la médaille d'or avec facilité 370 かのじょ  かんたん  きんめだる  かくとく しました
        371  Elle a attrapé la médaille d'or avec facilité 371 かのじょ  かんたん  きんめだる  かくとく しました          
    372 Elle a enlevé la médaille d'or avec facilité 372 かのじょ  かんたん  きんめだる  ついた
        373 Elle a enlevé la médaille d'or avec facilité 373 かのじょ  かんたん  きんめだる  ついた          
    374 marcher sur qn/qch 374 sb / sth  はいる
        375 entrer dans quelqu'un/quelque chose 375 だれ  / なに   はいる          
    376 entrer dans une pièce quand qn y fait qc en privé et ne vous attend pas 376 そこ  いる sb  sth プライベート  していて 、 あなた  きたい していない とき  へや  はいる
        377 Entrez dans une pièce quand quelqu'un est là en train de faire quelque chose et ne vous attend pas 377 だれか  なに   している とき  へや  はいると 、 あなた  きたい していません          
    378 J'ai couru dans la maison à l'improviste 378 いがいと いえ  でくわした
        379 J'ai couru dans la maison à l'improviste 379 いがいと いえ  でくわした          
        380 rompre 380 わかれる          
        381 attraper 381 キャッチ          
        382 382          
        383 fouet 383 ほいっぷ          
        384 presse 384 おす          
        385 manier 385 ふるう          
        386 garder 386 たもつ          
        387 Entrer en collision 387 しょうとつ          
        388 Capturer 388 きゃぷちゃあ          
        389 faire la moue 389 ふくれっつら          
    390 entrer dans qc 390 sth  はいる
        391 entrer dans quelque chose 391 なに   はいる
Icône de validation par la communauté
       
    392 Informel 392 ひこうしき
    393 s'impliquer dans une situation désagréable, surtout parce que vous n'étiez pas assez sensé pour l'éviter 393 とくに あなた  それ  さける   じゅうぶん けんめいで  なかったので 、 ふかいな じょうきょう  まきこまれる こと
        394 Se retrouver dans une situation désagréable, surtout parce que vous n'êtes pas assez sain d'esprit pour l'éviter 394 ふかいな じょうきょう  おちいる 、 とくに それ  かいひ する   じゅうぶんな しょうき  ない ため          
    395 tomber dans involontairement, tomber dans imprudemment (situation désagréable) 395 いと せず  おちいる 、 けんめい  おちいらない ( ふかいな じょうきょう )
        396 tomber dans involontairement, tomber dans (désagréablement) imprudemment 396 いと せず  おちいる 、 ( ふかい  ) むふんべつ  おちいる          
    397 J'ai réalisé que j'étais tombé dans un piège 397 わな  あし  ふみいれた こと  きずきました
        398 J'ai réalisé que je marchais dans un piège 398 わな  あし  ふみいれている こと  きずきました          
    399 Je réalise que je suis tombé dans un piège 399 わたし  わな  おちいった こと  きずきます
        400 Je réalise que je suis tombé dans un piège 400 わたし  わな  おちいった こと  きずきます          
    401 réussir à trouver un emploi très facilement 401 ひじょう  かんたん  しごと  える こと  せいこう する
        402 Il est facile et réussi de trouver un emploi 402 しごと  みつける   かんたんで せいこう しています          
    403 facile à obtenir (emploi) 403 にゅうしゅ  やすい ( しごと )
        404  facile à obtenir (emploi) 404 にゅうしゅ  やすい ( しごと )          
    405 entrer dans qch/qn 405 sth / sb  はいる
        406 entrer dans quelque chose 406 なに   はいる          
    407  s'écraser sur qc/qch en marchant, par exemple parce qu'on ne les voit pas 407 あるいている とき  sth / sb  しょうとつ する 、 たとえば 、 それら  ひょうじ されない ため
        408 heurter quelque chose/quelqu'un pendant que vous marchez, par exemple parce que vous ne l'avez pas vu 408 あなた  あるいている   なに  / だれ   ぶつかる 、 たとえば あなた  それら  みなかった ため          
    409 heurter (personne ou chose) en marchant 409 あるきながら ( ひと  もの )  ぶつかる
        410 heurter (personne ou chose) en marchant 410 あるきながら ( ひと  もの )  ぶつかる          
    411 marcher au large 411 たちさります
        412 va-t'en 412 どこ   いって          
    413 quitter soudainement une personne ou un lieu parce que vous êtes en colère ou bouleversé 413 あなた  おこっている  どうよう している ため  とつぜん ひと  ばしょ  はなれる こと
        414 quitter une personne ou un lieu soudainement à cause de la colère ou du mécontentement 414 いかり  ふかいかん  ため  とつぜん ひと  ばしょ  はなれる          
    415 partir en colère; s'éloigner 415 いかり  すてる ; たちさる
        416 partir en colère; s'éloigner 416 いかり  すてる ; たちさる          
        417 affaires 417 しごと          
    418 marcher sur qc 418 あるき さる
        419 va-t'en 419 どこ   いって          
    420 faire une promenade après un repas pour se sentir moins rassasié 420 しょくじ  のち  さんぽ  でかけて 、 まんぷくかん  やわらげる
        421 Allez vous promener après le dîner pour vous sentir moins rassasié 421 ゆうしょく   さんぽ  でかけて 、 まんぷくかん  やわらげましょう          
    422 se promener pour digérer 422 しょうか する ため  さんぽ する
        423 se promener pour digérer 423 しょうか する ため  さんぽ する          
    424 Nous avons quitté un lourd déjeuner dominical 424 おもい にちようび  ちゅうしょく  たべました
        425 Nous sommes partis pour un lourd déjeuner dominical 425 おもい にちようび  ちゅうしょく  しゅっぱつ しました          
    426 On mange beaucoup le midi le dimanche et on se promène pour aider à la digestion 426 わたしたち  にちようび  ちゅうしょく  たくさん たべ 、 しょうか  たすける ため  さんぽ します
        427 On mange beaucoup le midi le dimanche et on se promène pour aider à digérer repartir avec qch 427 わたしたち  にちようび  ちゅうしょく  たくさん たべて 、 sth  サヨナラ ゲーム  しょうか する   たすける ため  さんぽ します          
        428 va-t'en 428 どこ   いって          
    429 (informel) 429 ( ひこうしき )
    430 gagner qc facilement 430 かんたん  sth  かつ ため 
        431 gagner quelque chose facilement 431 かんたん  なに   かつ          
    432 gagner facilement 432 かんたん  かつ
        433 gagner facilement 433 かんたん  かつ          
    434 prendre qc qui n'est pas à toi, voler qc 434 あなた  もので  ない sth  とる ; sth  ぬすむ
        435 prendre quelque chose qui ne vous appartient pas, voler quelque chose 435 じぶん  もので  ない もの  ぬすむ ; なに   ぬすむ          
    436 prendre le mouton par la main, voler en chemin 436   ひつじ  とります ; ちなみに ぬすみます
        437 prendre le mouton par la main, voler en chemin 437   ひつじ  とります ; ちなみに ぬすみます          
        438 se battre 438 けんか          
    439 Se promener 439 たいじょう する
    440 informel 440 ひこうしき
    441 (des travailleurs) 441 ( ろうどうしゃ  )
    442 arrêter de travailler pour faire grève 442 ストライキ  つずける ため  はたらく   やめる
        443 arrêter le travail pour grève 443 ストライキ  ため  しごと  やめる          
    444 (quitter son poste) en grève 444 ( ポスト  はなれる ) ストライキ
        445 (quitter son poste) en grève 445 ( ポスト  はなれる ) ストライキ          
    446 nom apparenté 446 かんれん めいし
    447 Se promener 447 たいじょう する
        448 Se promener 448 たいじょう する          
    449 sortir (de qch) 449 ( sth  ) そと  でる
        450 sortir de (quelque chose) 450 ( なに  ) から ぬけだす          
    451 quitter brusquement une réunion, un spectacle, etc., notamment pour montrer votre désapprobation 451 とくに あなた  ふまん  しめす ため  、 とつぜん かいぎ  パフォーマンス など  はなれる こと
        452 Quitter soudainement une réunion, un spectacle, etc., notamment pour exprimer sa désapprobation 452 とくに ふしょうにん  ひょうめい する ため  、 とつぜん かいぎ  パフォーマンス など  はなれる          
    453 Partir brusquement, quitter la scène, se retirer du siège (surtout pour exprimer sa dissidence) 453 きゅう  たちさる 、 ぶたい  はなれる 、 せき  はなれる ( とくに はんたい いけん  ひょうめい する )
        454 Partir soudainement, partir, se retirer (en particulier pour exprimer son désaccord) — liés 454 とつぜん さる 、 さる 、 てっかい する ( とくに はんたい いけん  ひょうめい する )  かんれん          
    455 Se promener 455 たいじょう する
    456 sortir (sur qn) 456 でていく ( sb  )
    457 informel 457 ひこうしき
    458 quitter brusquement qn avec qui vous êtes en couple et dont vous avez la responsabilité 458 あなた  かんけい  もっていて 、 あなた  せきにん  もっている sb  とつぜん さる こと
        459 quitter soudainement quelqu'un avec qui vous avez une relation et dont vous êtes responsable 459 あなた  かんけい  もっていて あなた  せきにん  おっている だれ   とつぜん さる          
    460 abandonner, abandonner, abandonner, quitter (quelqu'un) 460 ほうき する 、 ほうき する 、 ほうき する 、 さる ( だれ  )
        461  abandonner, abandonner, abandonner, quitter (quelqu'un) 461 ほうき する 、 ほうき する 、 ほうき する 、 さる ( だれ  )          
    462 Synonyme 462 シノニム
    463 désert 463 デザート
    464 Comment a-t-elle pu laisser tomber ses enfants ? 464 かのじょ  どう やって こどもたち  うえ  あるく こと  できた のでしょう  ?
        465 Comment pouvait-elle sortir avec le bébé sur le dos ? 465 かのじょ  どう やって あかちゃん  せおって でかける こと  できた のでしょう  ?          
    466 Comment a-t-elle pu abandonner son propre enfant ? 466 かのじょ  どう やって じぶん  こども  すてる こと  できた のでしょう  ?
        467 Comment a-t-elle pu abandonner son propre enfant ? 467 かのじょ  どう やって じぶん  こども  すてる こと  できた のでしょう  ?          
    468 Sortir (sur qc) 468 でていく ( sth )
    469 arrêter de faire qc que vous avez accepté de faire avant qu'il ne soit terminé 469 かんりょう する まえ  おこなう こと  どうい した sth  じっこう  ていし する
        470 Arrêtez de faire ce que vous avez accepté de faire avant que ce ne soit fait 470 それ  かんりょう する まえ  あなた  する こと  どうい した こと  やめなさい          
    471 abandonner à mi-chemin 471 とちゅう  あきらめる
        472 abandonner à mi-chemin 472 とちゅう  あきらめる          
        473 écrivez 473 かきます          
    474 Je ne sors jamais d'un travail à moitié fait 474 わたし  はんぶん おわった しごと  でかける こと  ありません
        475 Je n'abandonne jamais à mi-chemin 475 とちゅう  あきらめない          
        476 Je n'échoue jamais dans mon travail 476 わたし  じぶん  しごと  しっぱい する こと  ありません          
    477 marcher (tous) sur qn (informel) 477 sb ( ひこうしき )  うえ  ( すべて ) あるく
        478 (tous) passer devant quelqu'un 478 ( すべて ) だれ   とうりすぎて あるく          
        479 briser 479 スマッシュ          
        480 presse 480 おす          
        481 Xun 481          
        482 pousser 482 つきだす          
        483 herbe 483 ざっそう          
        484 attraper 484 キャッチ          
        485 485          
        486 gifler 486 ひらてうち          
        487 487          
        488 488          
        489 489          
        490 Rechercher 490 けんさく          
        491 briser 491 スマッシュ          
        492 prendre 492 えらぶ          
        493 lancer 493 なげすてる          
        494 pile 494 パイル          
        495 câlin 495 はぐ          
        496 retirer 496 てったい          
        497 gifler 497 ひらてうち          
        498 lancer 498 なげる          
        499 Presser 499 すくいいず          
        500 briser 500 スマッシュ          
        501 501          
        502 déranger 502 みだす          
        503 503