a |
|
|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
H |
|
b |
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ESPAGNOL |
|
c |
|
|
|
|
|
|
|
|
d |
|
|
NEXT |
1 |
Je, ils, etc. ne
peuvent pas attendre/peuvent à peine attendre |
1 |
Yo, ellos, etc. no
puedo esperar/apenas puedo esperar |
|
e |
|
|
last |
2 |
Je, ils ne peuvent
pas attendre/presque pas attendre |
2 |
Yo, ellos no pueden
esperar/casi no pueden esperar |
|
f |
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
utilisé lorsque vous
insistez sur le fait que qn est très excité à propos de qc ou désireux de le
faire |
3 |
se usa cuando
enfatiza que alguien está muy entusiasmado con algo o desea hacerlo |
|
g |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
À utiliser lorsque
vous insistez sur le fait que quelqu'un est très excité par quelque chose ou
passionné par le faire |
4 |
Úselo cuando
enfatiza que alguien está muy entusiasmado con algo o le apasiona hacerlo. |
|
h |
|
3 |
ARABE |
5 |
(moi, eux, etc.) Je
ne peux pas attendre |
5 |
(yo, ellos, etc.) No
puedo esperar |
|
i |
|
4 |
bengali |
6 |
(moi, ils attendent)
je ne peux pas attendre |
6 |
(yo, ellos esperan)
no puedo esperar |
|
j |
|
5 |
CHINOIS |
7 |
aussi |
7 |
también |
|
k |
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Les enfants ont hâte
que Noël arrive. |
8 |
Los niños no pueden
esperar a que llegue la Navidad. |
|
l |
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
Les enfants ont hâte
d'être à Noël |
9 |
Los niños no pueden
esperar a la Navidad. |
|
m |
|
8 |
hindi |
10 |
Les enfants ont hâte
d'être à Noël |
10 |
Los niños no pueden
esperar a la Navidad. |
|
n |
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
Les enfants ont hâte
d'être à Noël |
11 |
Los niños no pueden
esperar a la Navidad. |
|
o |
|
10 |
punjabi |
12 |
J'ai hâte de le
revoir |
12 |
Apenas puedo esperar
a verlo de nuevo |
|
p |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
J'ai hâte de le
revoir |
13 |
No puedo esperar a
verlo de nuevo |
|
q |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
J'ai hâte de le
revoir |
14 |
No puedo esperar a
verlo de nuevo |
|
r |
|
13 |
RUSSE |
15 |
J'ai hâte de le
revoir |
15 |
No puedo esperar a
verlo de nuevo |
|
s |
|
|
s0000. |
16 |
faire attendre qn |
16 |
sigue esperando |
|
t |
|
|
/01a |
17 |
attendre |
17 |
Espere |
|
u |
|
|
|
18 |
faire attendre ou
retarder qn, notamment parce que vous arrivez en retard |
18 |
hacer que alguien
tenga que esperar o retrasarse, especialmente porque llega tarde |
|
v |
|
|
sanscrit |
19 |
obliger quelqu'un à
attendre ou à retarder, surtout parce que vous êtes en retard |
19 |
hacer que alguien
tenga que esperar o retrasarse, especialmente porque llegas tarde |
|
w |
|
|
niemowa. |
20 |
(surtout à cause
d'être en retard) pour faire attendre les gens, retarder les gens |
20 |
(especialmente por
llegar tarde) para hacer esperar a la gente, hacer que la gente se retrase |
|
x |
|
|
wanicz. |
21 |
(surtout à cause
d'être en retard) pour faire attendre les gens, retarder les gens |
21 |
(especialmente por
llegar tarde) para hacer esperar a la gente, hacer que la gente se retrase |
|
y |
|
|
/index |
22 |
Je suis désolé de
vous avoir fait attendre. |
22 |
Siento haberte hecho
esperar. |
|
z |
|
|
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
23 |
Désolé de te faire
attendre |
23 |
Lamento haberte
hecho esperar |
|
|
|
|
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
24 |
Désolé de te faire
attendre. |
24 |
Lamento haberte hecho
esperar. |
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
25 |
Désolé de te faire
attendre |
25 |
Lamento haberte
hecho esperar |
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
26 |
attend et regarde |
26 |
espera y verás |
|
|
|
|
|
27 |
attend et regarde |
27 |
espera y verás |
|
|
|
|
|
28 |
avait l'habitude de
dire à qn qu'il devait être patient et attendre de se renseigner sur qch plus
tard |
28 |
Solía
decirle a alguien que debe ser paciente y esperar para
enterarse de algo más tarde. |
|
|
|
|
|
29 |
Utilisé pour dire à
quelqu'un qu'il doit attendre patiemment avant de savoir quelque chose |
29 |
Solía
decirle a alguien que tiene que esperar pacientemente antes de
saber algo |
|
|
|
|
|
30 |
attendre patiemment;
attendre et voir |
30 |
esperar
pacientemente; esperar y ver |
|
|
|
|
|
31 |
attendre patiemment;
attendre et voir |
31 |
esperar
pacientemente; esperar y ver |
|
|
|
|
|
32 |
Nous devrons juste
attendre et voir, nous ne pouvons rien faire pour le moment |
32 |
Tendremos que esperar
y ver, no hay nada que podamos hacer en este momento. |
|
|
|
|
|
33 |
Nous ne pouvons
qu'attendre et voir, il n'y a rien que nous puissions faire pour le moment |
33 |
Solo podemos esperar
y ver, no hay nada que podamos hacer en este momento. |
|
|
|
|
|
34 |
Nous devrons juste
attendre et voir, il n'y a rien que nous puissions faire maintenant |
34 |
Tendremos que esperar
y ver, no hay nada que podamos hacer ahora |
|
|
|
|
|
35 |
Nous devrons juste attendre et voir, il n'y
a rien que nous puissions faire maintenant |
35 |
Tendremos que esperar y ver, no hay nada que
podamos hacer ahora |
|
|
|
|
|
36 |
une politique
d'attente |
36 |
una política de
esperar y ver |
|
|
|
|
|
37 |
politique attentiste |
37 |
política de esperar
y ver |
|
|
|
|
|
38 |
politique attentiste |
38 |
política de esperar y
ver |
|
|
|
|
|
39 |
politique attentiste |
39 |
política de esperar
y ver |
|
|
|
|
|
40 |
Où allons-nous ?
Attendez et voyez ! |
40 |
¿Adónde vamos?
¡Espera y verás! |
|
|
|
|
|
41 |
Où allons-nous?
Attendez et voyez! |
41 |
¿A dónde vamos?
¡Sólo espera y mira! |
|
|
|
|
|
42 |
Où allons-nous ?
Attendez de voir ! |
42 |
¿Adónde vamos? ¡Solo
espera y verás! |
|
|
|
|
|
43 |
Où allons-nous?
Attendez et voyez! |
43 |
¿A dónde vamos?
¡Sólo espera y mira! |
|
|
|
|
|
44 |
attendre à table
(formel) |
44 |
esperar en la mesa
(formal) |
|
|
|
|
|
45 |
Attente à table
(formel) |
45 |
Esperando en la mesa
(formal) |
|
|
|
|
|
46 |
servir de la
nourriture aux gens, par exemple lors d'un repas formel |
46 |
para servir comida a
la gente, por ejemplo en una comida formal |
|
|
|
|
|
47 |
servir de la
nourriture aux gens, comme pendant les repas formels |
47 |
servir comida a las
personas, como durante las comidas formales |
|
|
|
|
|
48 |
Servir le repas; (à
la table à manger) servir le repas |
48 |
Servir la comida; (a
la mesa del comedor) servir la comida |
|
|
|
|
|
49 |
Servir le repas; (à
la table à manger) servir le repas |
49 |
Servir la comida; (a
la mesa del comedor) servir la comida |
|
|
|
|
|
50 |
attendez (informel) |
50 |
espéralo (informal) |
|
|
|
|
|
51 |
attendez (informel) |
51 |
espéralo (informal) |
|
|
|
|
|
52 |
utilisé pour dire que vous êtes sur le point
de dire à qn qc qui est surprenant ou amusant |
52 |
solía decir que estás a punto de decirle a
alguien algo que es sorprendente o divertido |
|
|
|
|
|
53 |
Utilisé pour dire
que vous allez dire à quelqu'un que quelque chose est surprenant ou
intéressant |
53 |
Se usa para decir
que le vas a decir a alguien que algo es sorprendente o interesante. |
|
|
|
|
|
54 |
(pour dire quelque
chose de surprenant ou de délicieux) écouter, écouter |
54 |
(decir algo
sorprendente o encantador) escucha, escucha |
|
|
|
|
|
55 |
(pour dire quelque chose d'étonnant ou de
réjouissant) Ecoutez, écoutez ils sont partis en voyage, pour l'attendre, les
Maldives ! |
55 |
(para decir algo sorprendente o encantador)
Escucha, escucha, se van de viaje, a esperar, ¡las Maldivas! |
|
|
|
|
|
56 |
Ils partent en
voyage et l'attendent, les Maldives ! |
56 |
¡Se van de viaje y
lo esperan, Maldivas! |
|
|
|
|
|
57 |
Ils sont partis en
voyage vers, écoutez, les îles Maldives ! |
57 |
¡Están de viaje, a,
escucha, las Islas Maldivas! |
|
|
|
|
|
58 |
Ils sont partis en
voyage vers, écoutez, les îles Maldives ! |
58 |
¡Están de viaje, a,
escucha, las Islas Maldivas! |
|
|
|
|
|
59 |
utilisé pour dire à
qn de ne pas commencer à faire qch tout de suite, mais d'attendre jusqu'à ce
que vous leur disiez |
59 |
solía decirle a sb
que no comenzara a hacer algo todavía, sino que esperara hasta que se lo
dijera |
|
|
|
|
|
60 |
une fois dit à
quelqu'un de ne pas commencer à faire quelque chose mais d'attendre jusqu'à
ce que vous lui disiez |
60 |
una vez le dijo a
alguien que no comenzara a hacer algo sino que esperara hasta que se lo
dijera |
|
|
|
|
|
61 |
(laisser quelqu'un ne
pas faire quelque chose jusqu'à ce qu'il soit notifié) attendre la
notification |
61 |
(dejar que alguien no
haga algo hasta que se le notifique) esperar la notificación |
|
|
|
|
|
62 |
(laisser quelqu'un
ne pas faire quelque chose jusqu'à notification) attendre la notification |
62 |
(dejar que alguien
no haga algo hasta que se le notifique) esperar la notificación |
|
|
|
|
|
63 |
attendre une
minute/un instant/une seconde |
63 |
espera un
minuto/momento/segundo |
|
|
|
|
|
64 |
attendre une
minute/un instant/une seconde |
64 |
espera un
minuto/momento/segundo |
|
|
|
|
|
65 |
attendre un peu |
65 |
esperar por un corto
tiempo |
|
|
|
|
|
66 |
Attendez un moment |
66 |
Espera un momento |
|
|
|
|
|
67 |
attendez un moment |
67 |
espera un momento |
|
|
|
|
|
68 |
attendez un moment |
68 |
espera un momento |
|
|
|
|
|
69 |
Pouvez-vous attendre
une seconde pendant que je passe un appel ? |
69 |
¿Puedes esperar un
segundo mientras hago una llamada? |
|
|
|
|
|
70 |
Pouvez-vous attendre
que j'appelle ? |
70 |
¿Puedes esperar a
que llame? |
|
|
|
|
|
71 |
Pouvez-vous attendre
un instant que je passe un appel ? |
71 |
¿Puedes esperar un
momento a que haga una llamada? |
|
|
|
|
|
72 |
Pouvez-vous attendre
un instant que je passe un appel ? |
72 |
¿Puedes esperar un
momento a que haga una llamada? |
|
|
|
|
|
73 |
utilisé lorsque vous
venez de remarquer ou de vous souvenir de qc, ou que vous avez eu une idée
soudaine |
73 |
se usa cuando acaba
de notar o recordar algo, o tuvo una idea repentina |
|
|
|
|
|
74 |
Utilisé lorsque vous
venez de remarquer ou de vous souvenir de quelque chose, ou que vous avez
soudainement pensé à quelque chose |
74 |
Se usa cuando acabas
de notar o recordar algo, o de repente pensaste en algo |
|
|
|
|
|
75 |
(vient de remarquer,
se souvient de quelque chose ou a soudainement eu une idée) attendez une
minute |
75 |
(me acabo de dar
cuenta, recordé algo o de repente tuve una idea) espera un minuto |
|
|
|
|
|
76 |
(vient de remarquer,
se souvient de quelque chose ou a soudainement eu une idée) attendez une
minute |
76 |
(me acabo de dar
cuenta, recordé algo o de repente tuve una idea) espera un minuto |
|
|
|
|
|
77 |
Attendez une minute,
ce n'est pas la bonne clé |
77 |
Espera un minuto,
esta no es la tecla correcta |
|
|
|
|
|
78 |
attendez une minute,
ce n'est pas la bonne clé |
78 |
espera un minuto,
esta no es la tecla correcta |
|
|
|
|
|
79 |
Attendez une minute,
ce n'est pas cette clé |
79 |
Espera un minuto, no
es esta llave |
|
|
|
|
|
80 |
Attendez une minute,
ce n'est pas cette clé |
80 |
Espera un minuto, no
es esta llave |
|
|
|
|
|
81 |
La technologie |
81 |
tecnología |
|
|
|
|
|
82 |
Attendre qn pieds et
poings |
82 |
Espera en sb de pies
y manos |
|
|
|
|
|
83 |
Désapprobateur |
83 |
Desaprobando |
|
|
|
|
|
84 |
s'occuper si bien des besoins de qn qu'il
n'a rien à faire par lui-même |
84 |
cuidar de las necesidades de sb tan bien que
no tienen que hacer nada por sí mismos |
|
|
|
|
|
85 |
prendre soin des
besoins de quelqu'un pour qu'il n'ait rien à faire pour lui-même |
85 |
ocuparse de las
necesidades de alguien para que no tenga que hacer nada por sí mismo |
|
|
|
|
|
86 |
Fais trop attention |
86 |
cuidate demasiado |
|
|
|
|
|
87 |
Fais trop attention |
87 |
cuidate demasiado |
|
|
|
|
|
88 |
chanceux |
88 |
afortunado |
|
|
|
|
|
89 |
tables d'attente |
89 |
Mesas de espera |
|
|
|
|
|
90 |
table d'attente |
90 |
mesa de espera |
|
|
|
|
|
91 |
travailler en servant
de la nourriture aux gens dans un restaurant |
91 |
trabajar sirviendo
comida a la gente en un restaurante |
|
|
|
|
|
92 |
Travailler dans un
restaurant servant de la nourriture aux gens |
92 |
Trabajar en un
restaurante sirviendo comida a la gente. |
|
|
|
|
|
93 |
(Pendant le repas* )
Servir l'assiette et divertir le client 1 |
93 |
(Durante la comida*)
Servir el plato y entretener al cliente 1 |
|
|
|
|
|
94 |
attendre jusqu'à / jusqu'à |
94 |
esperar hasta/hasta |
|
|
|
|
|
95 |
attendre jusqu'à /
jusqu'à |
95 |
esperar hasta/hasta |
|
|
|
|
|
96 |
informel |
96 |
informal |
|
|
|
|
|
97 |
utilisé pour montrer
que vous êtes très excité à l'idée de dire ou de montrer qc à qn |
97 |
solía mostrar que
estás muy emocionado por contarle o mostrarle algo a alguien |
|
|
|
|
|
98 |
Utilisé pour montrer
que vous êtes très enthousiaste à l'idée de dire ou de montrer quelque chose
à quelqu'un |
98 |
Se usa para mostrar
que estás muy emocionado por contar o mostrar algo a alguien. |
|
|
|
|
|
99 |
(pour exprimer ou
montrer quelque chose avec enthousiasme) Attendez que... |
99 |
(expresar o mostrar
algo con entusiasmo) Espera hasta... |
|
|
|
|
|
100 |
(pour exprimer ou
montrer quelque chose avec enthousiasme) Attendez que... |
100 |
(expresar o mostrar
algo con entusiasmo) Espera hasta... |
|
|
|
|
|
101 |
Attendez de voir ce
que j'ai trouvé ! |
101 |
¡Espera a ver lo que
he encontrado! |
|
|
|
|
|
102 |
Attendez de voir ce
que je trouve ! |
102 |
¡Espera a ver lo que
encuentro! |
|
|
|
|
|
103 |
Attendez de voir ce
que je trouve ! |
103 |
¡Solo espera y mira
lo que encuentro! |
|
|
|
|
|
104 |
Attendez de voir ce
que je trouve ! |
104 |
¡Solo espera y mira
lo que encuentro! |
|
|
|
|
|
105 |
Qu'est-ce qu'on attend? |
105 |
¿Qué estamos esperando? |
|
|
|
|
|
106 |
Qu'est-ce qu'on
attend? |
106 |
¿Qué estamos
esperando? |
|
|
|
|
|
107 |
Informel |
107 |
Informal |
|
|
|
|
|
108 |
utilisé pour suggérer
que vous devriez tous commencer à faire ce dont vous avez discuté |
108 |
solía sugerir que
todos deberían comenzar a hacer lo que han estado discutiendo |
|
|
|
|
|
109 |
Il a été suggéré que
vous devriez tous commencer à faire ce dont vous avez discuté |
109 |
Se sugirió que todos
deberían comenzar a hacer lo que han estado discutiendo. |
|
|
|
|
|
110 |
(les suggestions
devraient commencer à faire ce qui est en cours de négociation)
Qu'attendons-nous |
110 |
(las sugerencias
deben comenzar a hacer lo que se está negociando) ¿Qué estamos esperando? |
|
|
|
|
|
111 |
(les suggestions
devraient commencer à faire ce qui est négocié) Qu'attendons-nous
qu'attendez-vous ? |
111 |
(las sugerencias
deben comenzar a hacer lo que se está negociando) ¿Qué estamos esperando?
¿Qué estás esperando? |
|
|
|
|
|
112 |
Qu'est-ce que tu
attends? |
112 |
¿Que estas
esperando? |
|
|
|
|
|
113 |
(informel) |
113 |
(informal) |
|
|
|
|
|
114 |
avait l'habitude de
dire à qn de faire qch maintenant plutôt que plus tard |
114 |
solía decirle a
alguien que hiciera algo ahora y no más tarde |
|
|
|
|
|
115 |
Utilisé pour dire à
quelqu'un de faire quelque chose maintenant plutôt que plus tard |
115 |
Se usa para decirle
a alguien que haga algo ahora y no más tarde. |
|
|
|
|
|
116 |
(Faisons-le tout de
suite sans tarder) Qu'est-ce que tu attends |
116 |
(Hagámoslo de
inmediato sin demorarlo) ¿Qué estás esperando? |
|
|
|
|
|
117 |
la voiture a besoin
d'être nettoyée, qu'attendez-vous ? |
117 |
el coche necesita
limpieza, ¿qué estás esperando? |
|
|
|
|
|
118 |
La voiture a besoin
d'être nettoyée, qu'attendez-vous ? |
118 |
El coche necesita
limpieza, ¿a qué estás esperando? |
|
|
|
|
|
119 |
Si cette voiture a
besoin d'être nettoyée, qu'attendez-vous ? |
119 |
Si este coche
necesita limpieza, ¿a qué estás esperando? |
|
|
|
|
|
120 |
Si cette voiture a
besoin d'être nettoyée, qu'attendez-vous ? |
120 |
Si este coche
necesita limpieza, ¿a qué estás esperando? |
|
|
|
|
|
121 |
(attends |
121 |
(solo espera |
|
|
|
|
|
122 |
(attends |
122 |
(solo espera |
|
|
|
|
|
123 |
utilisé pour souligner une menace, un
avertissement ou une promesse |
123 |
utilizado para enfatizar una amenaza,
advertencia o promesa |
|
|
|
|
|
124 |
Utilisé pour
souligner une menace, un avertissement ou une promesse |
124 |
Se usa para
enfatizar una amenaza, advertencia o promesa. |
|
|
|
|
|
125 |
(pour renforcer une
menace, un regard ou une promesse) Vous attendez, vous attendez et vous voyez |
125 |
(para reforzar una
amenaza, mirada o promesa) Solo espera, espera y verás |
|
|
|
|
|
126 |
(pour renforcer une
menace, un regard ou une promesse) Vous attendez, vous attendez et vous voyez |
126 |
(para reforzar una
amenaza, mirada o promesa) Solo espera, espera y verás |
|
|
|
|
|
127 |
Saisir |
127 |
Sujetar |
|
|
|
|
|
128 |
Je serai célèbre un
jour, attendez ! |
128 |
Seré famoso algún
día, ¡solo espera! |
|
|
|
|
|
129 |
Un jour je serai
célèbre, tu attends ! |
129 |
Un día seré famoso,
¡espera! |
|
|
|
|
|
130 |
Je serai célèbre un
jour, attendez et voyez ! |
130 |
Seré famoso algún
día, ¡solo espera y verás! |
|
|
|
|
|
131 |
Je serai célèbre un
jour, attendez et voyez ! |
131 |
Seré famoso algún
día, ¡solo espera y verás! |
|
|
|
|
|
132 |
Suite |
132 |
más |
|
|
|
|
|
133 |
aile |
133 |
ala |
|
|
|
|
|
134 |
Mirage |
134 |
Espejismo |
|
|
|
|
|
135 |
enroulement |
135 |
devanado |
|
|
|
|
|
136 |
attendre
environ/environ |
136 |
esperar alrededor
de/alrededor |
|
|
|
|
|
137 |
attendre/autour |
137 |
esperar |
|
|
|
|
|
138 |
rester dans un
endroit, sans rien faire de particulier, par exemple parce que vous vous
attendez à ce que qc arrive ou que qn arrive |
138 |
quedarse en un lugar,
sin nada en particular que hacer, por ejemplo porque espera que algo suceda o
algo llegue |
|
|
|
|
|
139 |
Rester au même
endroit sans rien de spécial à faire, par exemple parce que vous vous
attendez à ce que quelque chose se passe ou que quelqu'un arrive |
139 |
Quedarse en un lugar
sin nada especial que hacer, por ejemplo porque está esperando que suceda
algo o que llegue alguien |
|
|
|
|
|
140 |
attendre en vain |
140 |
esperando en vano |
|
|
|
|
|
141 |
attendre en vain |
141 |
esperando en vano |
|
|
|
|
|
142 |
attendre derrière |
142 |
quedarse |
|
|
|
|
|
143 |
attendre derrière |
143 |
quedarse |
|
|
|
|
|
144 |
rester après le
départ des autres, surtout pour parler à qn en privé |
144 |
quedarse después de
que otras personas se hayan ido, especialmente para hablar con alguien en
privado |
|
|
|
|
|
145 |
Rester après le
départ de quelqu'un, surtout parler à quelqu'un en privé |
145 |
Quedarse después de
que alguien se va, especialmente hablando con alguien en privado |
|
|
|
|
|
146 |
Rester après le
départ de quelqu'un (surtout pour une conversation privée) |
146 |
Quedarse después de
que alguien se haya ido (especialmente para una conversación privada) |
|
|
|
|
|
147 |
Rester après le
départ de quelqu'un (surtout pour une conversation privée) |
147 |
Quedarse después de
que alguien se haya ido (especialmente para una conversación privada) |
|
|
|
|
|
148 |
attendre dans |
148 |
estar en casa
esperando |
|
|
|
|
|
149 |
attendre |
149 |
esperando |
|
|
|
|
|
150 |
rester à la maison
parce que vous attendez la venue de qn, téléphoner, etc. |
150 |
quedarse en casa
porque está esperando que alguien venga, teléfono, etc. |
|
|
|
|
|
151 |
restez à la maison
parce que vous vous attendez à ce que quelqu'un vienne, appelle, etc. |
151 |
quédate en casa
porque esperas que venga alguien, llame, etc. |
|
|
|
|
|
152 |
Attente à la maison
(personne appelant, etc.) |
152 |
Esperando en casa
(persona llamando, etc.) |
|
|
|
|
|
153 |
Attente à la maison
(personne appelant, etc.) |
153 |
Esperando en casa
(persona llamando, etc.) |
|
|
|
|
|
154 |
attendre que qn serve
de serviteur à qn, notamment en lui servant à manger |
154 |
esperar a que alguien
actúe como sirviente de alguien, especialmente sirviéndole comida |
|
|
|
|
|
155 |
attendre que
quelqu'un agisse comme serviteur de quelqu'un, notamment pour lui fournir de
la nourriture |
155 |
esperar a que
alguien actúe como sirviente de alguien, especialmente para proporcionarles
comida |
|
|
|
|
|
156 |
servir, servir,
divertir (surtout manger) |
156 |
servir, servir,
entretener (especialmente para comer) |
|
|
|
|
|
157 |
servir, servir,
divertir (surtout manger) |
157 |
servir, servir,
entretener (especialmente para comer) |
|
|
|
|
|
158 |
attendre qc/qch |
158 |
esperar en algo/sb |
|
|
|
|
|
159 |
etc |
159 |
etc. |
|
|
|
|
|
160 |
(informel) |
160 |
(informal) |
|
|
|
|
|
161 |
attendre que qch se produise avant de faire
ou de décider de qch |
161 |
esperar a que suceda algo antes de hacer o
decidir algo |
|
|
|
|
|
162 |
attendre que quelque
chose se produise avant de le faire ou de le décider |
162 |
esperar a que suceda
algo antes de hacerlo o decidirlo |
|
|
|
|
|
163 |
attendre.. (avant
d'agir ou de prendre une décision) |
163 |
esperar.. (antes de
actuar o tomar una decisión) |
|
|
|
|
|
164 |
attendre.. (avant d'agir ou de prendre une
décision) |
164 |
esperar.. (antes de actuar o tomar una
decisión) |
|
|
|
|
|
165 |
Elle attend le
résultat d'une prise de sang |
165 |
Ella está esperando
el resultado de un análisis de sangre. |
|
|
|
|
|
166 |
elle attend les
résultats des tests sanguins |
166 |
ella está esperando
los resultados de los análisis de sangre |
|
|
|
|
|
167 |
elle attend les
résultats des tests sanguins |
167 |
ella está esperando
los resultados de los análisis de sangre |
|
|
|
|
|
168 |
elle attend les
résultats des tests sanguins |
168 |
ella está esperando
los resultados de los análisis de sangre |
|
|
|
|
|
169 |
attendre qc |
169 |
esperar algo |
|
|
|
|
|
170 |
etc |
170 |
etc. |
|
|
|
|
|
171 |
attendre qu'un
événement désagréable soit terminé |
171 |
esperar hasta que un
evento desagradable haya terminado |
|
|
|
|
|
172 |
attendre que
l'événement désagréable soit passé |
172 |
esperar hasta que
termine el evento desagradable |
|
|
|
|
|
173 |
attendre que (les
choses désagréables) se terminent |
173 |
esperar a que
terminen (las cosas desagradables) |
|
|
|
|
|
174 |
attendre que (les
choses désagréables) se terminent |
174 |
esperar a que
terminen (las cosas desagradables) |
|
|
|
|
|
175 |
Nous nous sommes
abrités dans une porte pour attendre la tempête |
175 |
Nos refugiamos en una
puerta para esperar a que pasara la tormenta |
|
|
|
|
|
176 |
Nous nous sommes
cachés à la porte et avons attendu que la tempête passe |
176 |
Nos escondimos en la
puerta y esperamos a que pasara la tormenta |
|
|
|
|
|
177 |
Nous nous sommes
cachés dans une porte et avons attendu que la tempête passe |
177 |
Nos escondimos en un
portal y esperamos a que pasara la tormenta. |
|
|
|
|
|
178 |
Nous nous sommes
cachés dans une porte et avons attendu que la tempête passe |
178 |
Nos escondimos en un
portal y esperamos a que pasara la tormenta. |
|
|
|
|
|
179 |
attendre jusqu'à |
179 |
espera |
|
|
|
|
|
180 |
etc |
180 |
etc. |
|
|
|
|
|
181 |
utilisé pour demander
à qn de s'arrêter ou d'aller plus lentement pour que vous puissiez les
rejoindre |
181 |
solía pedirle a sb
que se detuviera o que fuera más despacio para que pudieras unirte a ellos |
|
|
|
|
|
182 |
Utilisé pour
demander à quelqu'un de s'arrêter ou de marcher plus lentement afin de le
rejoindre |
182 |
Se usa para pedirle
a alguien que se detenga o camine más lento para unirse a ellos. |
|
|
|
|
|
183 |
attendez une minute,
partez (pour que quelqu'un puisse rattraper) |
183 |
espera un minuto, ve
(para que alguien pueda ponerse al día) |
|
|
|
|
|
184 |
attendre (pour qn) |
184 |
esperar (para sb) |
|
|
|
|
|
185 |
attendre (quelqu'un) |
185 |
esperar (por
alguien) |
|
|
|
|
|
186 |
attendre que qn
rentre à la maison le soir avant d'aller se coucher |
186 |
esperar a que alguien
vuelva a casa por la noche antes de irse a la cama |
|
|
|
|
|
187 |
Attendre que
quelqu'un rentre à la maison le soir avant d'aller se coucher |
187 |
Esperar a que
alguien vuelva a casa por la noche antes de acostarse |
|
|
|
|
|
188 |
Veiller tard, ne pas
dormir (attendre que quelqu'un rentre à la maison) |
188 |
Quédate despierto
hasta tarde, no duermas (esperando a que alguien vuelva a casa) |
|
|
|
|
|
189 |
Veiller tard, ne pas
dormir (attendre que quelqu'un rentre à la maison) |
189 |
Quédate despierto
hasta tarde, no duermas (esperando a que alguien vuelva a casa) |
|
|
|
|
|
190 |
~ (pour qn/qch) |
190 |
~ (para sb/sth) |
|
|
|
|
|
191 |
un acte d'attente; un
laps de temps attendu |
191 |
un acto de espera;
una cantidad de tiempo esperado |
|
|
|
|
|
192 |
l'acte d'attendre;
le temps d'attendre |
192 |
el acto de esperar;
el tiempo de espera |
|
|
|
|
|
193 |
attendre; attendre;
temps d'attente |
193 |
espera; espera;
tiempo de espera |
|
|
|
|
|
194 |
Nous avons eu une
longue attente pour le bus. |
194 |
Tuvimos una larga
espera para el autobús. |
|
|
|
|
|
195 |
Nous.% avons attendu
longtemps le bus |
195 |
Nosotros.% esperamos
mucho tiempo por el autobús |
|
|
|
|
|
196 |
il fait maintenant
face à une attente angoissante de deux mois pour les résultats des tests |
196 |
ahora se enfrenta a
una agonizante espera de dos meses para recibir los resultados de la prueba |
|
|
|
|
|
197 |
Il doit maintenant
attendre deux mois pour ses résultats de test |
197 |
Ahora tiene que
esperar dos meses para los resultados de su prueba. |
|
|
|
|
|
198 |
voir |
198 |
ver |
|
|
|
|
|
199 |
Serveur |
199 |
Mesero |
|
|
|
|
|
200 |
Féminin |
200 |
Femenino |
|
|
|
|
|
201 |
Serveuse |
201 |
Camarera |
|
|
|
|
|
202 |
une personne dont le
travail consiste à servir les clients à leur table dans un restaurant, etc. |
202 |
una persona cuyo
trabajo es servir a los clientes en sus mesas en un restaurante, etc. |
|
|
|
|
|
203 |
(de restaurants,
etc.) serveurs, serveurs |
203 |
(de restaurantes,
etc.) meseros, meseros |
|
|
|
|
|
204 |
Saisir |
204 |
Sujetar |
|
|
|
|
|
205 |
Je demanderai
l'addition à la serveuse |
205 |
le pediré la cuenta a
la camarera |
|
|
|
|
|
206 |
Je demanderai
l'addition au serveur |
206 |
le pediré la cuenta
al mesero |
|
|
|
|
|
207 |
Je vais demander à la
serveuse d'apporter l'addition |
207 |
Voy a pedirle a la
camarera que traiga la cuenta. |
|
|
|
|
|
208 |
Je vais demander à
la serveuse d'apporter l'addition |
208 |
Voy a pedirle a la
camarera que traiga la cuenta. |
|
|
|
|
|
209 |
Garçon, pourriez-vous
m'apporter de l'eau ? |
209 |
Camarero, ¿podría
traerme un poco de agua? |
|
|
|
|
|
210 |
Garçon, pouvez-vous
me verser de l'eau ? |
210 |
Camarero, ¿me puede
servir un poco de agua? |
|
|
|
|
|
211 |
Garçon, pourriez-vous
m'apporter de l'eau ? |
211 |
Camarero, ¿podría
traerme un poco de agua? |
|
|
|
|
|
212 |
Garçon,
pourriez-vous m'apporter de l'eau ? |
212 |
Camarero, ¿podría
traerme un poco de agua? |
|
|
|
|
|
213 |
voir |
213 |
ver |
|
|
|
|
|
214 |
serveur muet |
214 |
camarero tonto |
|
|
|
|
|
215 |
serveur stupide |
215 |
estúpido camarero |
|
|
|
|
|
216 |
Serveur |
216 |
Servidor |
|
|
|
|
|
217 |
serveur |
217 |
servidor |
|
|
|
|
|
218 |
Remarque |
218 |
Nota |
|
|
|
|
|
219 |
le sexe |
219 |
género |
|
|
|
|
|
220 |
le sexe |
220 |
género |
|
|
|
|
|
221 |
attendre |
221 |
esperando |
|
|
|
|
|
222 |
attendre |
222 |
Espere |
|
|
|
|
|
223 |
le fait de rester où l'on est ou de retarder
l'exécution de qc jusqu'à ce que qn/qch arrive ou que qch arrive |
223 |
el hecho de quedarse donde está o retrasar
hacer algo hasta que algo llega o sucede algo |
|
|
|
|
|
224 |
le fait de rester
sur place ou de retarder l'exécution de quelque chose jusqu'à ce que
quelqu'un/quelque chose vienne ou que quelque chose se produise |
224 |
el hecho de quedarse
o retrasar hacer algo hasta que llega alguien/algo o sucede algo |
|
|
|
|
|
225 |
attendre attendre |
225 |
espera espera |
|
|
|
|
|
226 |
attendre attendre |
226 |
espera espera |
|
|
|
|
|
227 |
pas d'attente |
227 |
sin espera |
|
|
|
|
|
228 |
Pas besoin
d'attendre |
228 |
No hay necesidad de
esperar |
|
|
|
|
|
229 |
(sur un panneau au bord de la route,
indiquant aux véhicules qu'ils ne doivent pas s'arrêter là) |
229 |
(en un letrero al costado de la carretera,
que indica a los vehículos que no deben detenerse allí) |
|
|
|
|
|
230 |
(sur un panneau
indiquant aux véhicules qu'ils ne peuvent pas s'y garer) |
230 |
(en un letrero al
borde de la carretera que indica a los vehículos que no pueden estacionar
allí) |
|
|
|
|
|
231 |
Stationnement
interdit (panneaux de signalisation) |
231 |
Prohibido Estacionar
(Señales de Calle) |
|
|
|
|
|
232 |
Stationnement
interdit (panneaux de signalisation) |
232 |
Prohibido Estacionar
(Señales de Calle) |
|
|
|
|
|
233 |
le fait de travailler
comme serveur ou serveuse |
233 |
el hecho de trabajar
como camarero o camarera |
|
|
|
|
|
234 |
Le fait de
travailler comme serveur ou serveuse |
234 |
El hecho de trabajar
como camarero o camarera |
|
|
|
|
|
235 |
serveur; serveur |
235 |
camarero; camarero |
|
|
|
|
|
236 |
serveur; serveur |
236 |
camarero; camarero |
|
|
|
|
|
237 |
Voir |
237 |
Ver |
|
|
|
|
|
238 |
Serveuse |
238 |
camarera |
|
|
|
|
|
239 |
serveuse |
239 |
camarera |
|
|
|
|
|
240 |
jeu de patience |
240 |
juego de espera |
|
|
|
|
|
241 |
jeu de patience |
241 |
juego de espera |
|
|
|
|
|
242 |
une politique consistant à attendre de voir
comment une situation évolue avant de décider comment agir |
242 |
una política de esperar a ver cómo se
desarrolla una situación antes de decidir cómo actuar |
|
|
|
|
|
243 |
Une politique
consistant à attendre que la situation évolue avant de décider comment agir |
243 |
Una política de
esperar a que se desarrolle la situación antes de decidir cómo actuar. |
|
|
|
|
|
244 |
stratégie attentiste |
244 |
estrategia de esperar
y ver |
|
|
|
|
|
245 |
stratégie attentiste |
245 |
estrategia de
esperar y ver |
|
|
|
|
|
246 |
liste d'attente |
246 |
Lista de espera |
|
|
|
|
|
247 |
liste d'attente |
247 |
Lista de espera |
|
|
|
|
|
248 |
une liste de
personnes qui attendent qc comme un service ou un traitement médical qui
n'est pas encore disponible |
248 |
una lista de personas
que están esperando algo como un servicio o tratamiento médico que aún no
está disponible |
|
|
|
|
|
249 |
Une liste de
personnes attendant quelque chose, comme un service ou un traitement médical
qui n'est pas encore disponible |
249 |
Una lista de
personas que esperan algo, como un servicio o tratamiento médico que aún no
está disponible |
|
|
|
|
|
250 |
liste d'attente (de
service ou médicale) |
250 |
(servicio o médico)
lista de espera |
|
|
|
|
|
251 |
liste d'attente (de
service ou médicale) |
251 |
(servicio o médico)
lista de espera |
|
|
|
|
|
252 |
Il n'y a pas de
places disponibles pour le moment mais je vais vous mettre sur une liste
d'attente |
252 |
Ahora mismo no hay
plazas disponibles pero te pondré en lista de espera |
|
|
|
|
|
253 |
Il n'y a
actuellement pas de postes vacants, mais je vais vous mettre sur la liste
d'attente |
253 |
Actualmente no hay
vacantes, pero te pondré en la lista de espera |
|
|
|
|
|
254 |
Il n'y a pas de poste
vacant pour le moment, mais je vous mets sur la liste d'attente |
254 |
No hay vacantes en
este momento, pero te pondré en la lista de espera. |
|
|
|
|
|
255 |
Il n'y a pas de
poste vacant pour le moment, mais je vous mets sur la liste d'attente |
255 |
No hay vacantes en
este momento, pero te pondré en la lista de espera. |
|
|
|
|
|
256 |
Il y a une liste
d'attente pour rejoindre le club de golf |
256 |
Hay una lista de
espera para unirse al club de golf. |
|
|
|
|
|
257 |
Il y a une liste
d'attente pour rejoindre le club de golf |
257 |
Hay una lista de
espera para incorporarse al club de golf. |
|
|
|
|
|
258 |
Il y a une longue
file de personnes qui attendent de rejoindre le club de golf moyennant des
frais |
258 |
Hay una larga fila de
personas esperando para unirse al club de golf por una tarifa. |
|
|
|
|
|
259 |
Il y a une longue
file de personnes qui attendent de rejoindre le club de golf moyennant des
frais |
259 |
Hay una larga fila
de personas esperando para unirse al club de golf por una tarifa. |
|
|
|
|
|
260 |
Le gouvernement a
promis de réduire les listes d'attente des hôpitaux |
260 |
El Gobierno ha
prometido recortar las listas de espera en los hospitales |
|
|
|
|
|
261 |
Le gouvernement
s'est engagé à réduire les listes d'attente dans les hôpitaux |
261 |
El Gobierno se ha
comprometido a reducir las listas de espera en los hospitales |
|
|
|
|
|
262 |
Le gouvernement a
promis de réduire le nombre de personnes faisant la queue pour voir un
médecin |
262 |
El gobierno se ha
comprometido a reducir el número de personas que hacen cola para ver a un
médico |
|
|
|
|
|
263 |
Le gouvernement a
promis de réduire le nombre de personnes faisant la queue pour voir un
médecin |
263 |
El gobierno se ha
comprometido a reducir el número de personas que hacen cola para ver a un
médico |
|
|
|
|
|
264 |
Permettre |
264 |
Permitir |
|
|
|
|
|
265 |
salle d'attente |
265 |
sala de espera |
|
|
|
|
|
266 |
salle d'attente |
266 |
sala de espera |
|
|
|
|
|
267 |
une pièce où les gens
peuvent s'asseoir pendant qu'ils attendent, par exemple pour un bus ou un
train, ou pour voir un médecin ou un dentiste |
267 |
una habitación donde
las personas pueden sentarse mientras esperan, por ejemplo, para un autobús o
tren, o para ver a un médico o dentista |
|
|
|
|
|
268 |
Une pièce où les
gens peuvent s'asseoir en attendant, comme dans un bus ou un train, ou pour
voir un médecin ou un dentiste |
268 |
Una habitación donde
las personas pueden sentarse mientras esperan, como en un autobús o tren, o
para ver a un médico o dentista. |
|
|
|
|
|
269 |
salle d'attente;
salle d'attente; salle d'attente |
269 |
sala de espera; sala
de espera; sala de espera |
|
|
|
|
|
270 |
salle d'attente;
salle d'attente; salle d'attente |
270 |
sala de espera; sala
de espera; sala de espera |
|
|
|
|
|
271 |
tous |
271 |
cada |
|
|
|
|
|
272 |
liste d'attente |
272 |
lista de espera |
|
|
|
|
|
273 |
liste d'attente |
273 |
Lista de espera |
|
|
|
|
|
274 |
liste d'attente |
274 |
Lista de espera |
|
|
|
|
|
275 |
liste d'attente |
275 |
Lista de espera |
|
|
|
|
|
276 |
Elle était sur une
liste d'attente pour une greffe de foie |
276 |
Estaba en lista de
espera para un trasplante de hígado. |
|
|
|
|
|
277 |
elle attend une
greffe de foie |
277 |
ella está esperando
un trasplante de hígado |
|
|
|
|
|
278 |
Son nom figurait sur
la liste d'attente d'une greffe de foie à l'époque |
278 |
Su nombre estaba en
la lista de espera de trasplante de hígado en ese momento. |
|
|
|
|
|
279 |
Son nom figurait sur
la liste d'attente d'une greffe de foie à l'époque |
279 |
Su nombre estaba en
la lista de espera de trasplante de hígado en ese momento. |
|
|
|
|
|
280 |
liste d'attente |
280 |
lista de espera |
|
|
|
|
|
281 |
liste d'attente |
281 |
lista de espera |
|
|
|
|
|
282 |
mettre le nom de qn
sur une liste d'attente |
282 |
poner el nombre de sb
en una lista de espera |
|
|
|
|
|
283 |
mettre le nom de
quelqu'un sur la liste d'attente |
283 |
poner el nombre de
alguien en la lista de espera |
|
|
|
|
|
284 |
Mettre sur liste
d'attente |
284 |
Poner en lista de
espera |
|
|
|
|
|
285 |
Mettre sur liste
d'attente |
285 |
Poner en lista de
espera |
|
|
|
|
|
286 |
Il a été mis sur
liste d'attente pour une bourse de football à Stanford |
286 |
Ha estado en la lista
de espera para una beca de fútbol para Stanford. |
|
|
|
|
|
287 |
Il a été mis sur
liste d'attente pour une bourse de football de Stanford |
287 |
Ha estado en lista
de espera para una beca de fútbol de Stanford. |
|
|
|
|
|
288 |
Il a été placé sur la
liste d'attente pour une bourse de football américain à l'Université de
Stanford |
288 |
Ha sido colocado en
la lista de espera para una beca de fútbol americano en la Universidad de
Stanford. |
|
|
|
|
|
289 |
Il a été placé sur
la liste d'attente pour une bourse de football américain à l'Université de
Stanford |
289 |
Ha sido colocado en
la lista de espera para una beca de fútbol americano en la Universidad de
Stanford. |
|
|
|
|
|
290 |
serveur |
290 |
mesero |
|
|
|
|
|
291 |
serveur |
291 |
mesero |
|
|
|
|
|
292 |
serveurs |
292 |
camareros |
|
|
|
|
|
293 |
une personne dont le travail consiste à
servir les clients à leur table dans un restaurant, etc. |
293 |
una persona cuyo trabajo es servir a los
clientes en sus mesas en un restaurante, etc. |
|
|
|
|
|
294 |
Une personne dont le
travail consiste à servir les clients à une table dans un restaurant, etc. |
294 |
Una persona cuyo
trabajo es servir a los clientes en una mesa en un restaurante, etc. |
|
|
|
|
|
295 |
(un restaurant, etc.)
serveur ; serveur |
295 |
(un restaurante,
etc.) mesero; mesero |
|
|
|
|
|
296 |
(un restaurant,
etc.) serveur ; serveur |
296 |
(un restaurante,
etc.) mesero; mesero |
|
|
|
|
|
297 |
serveuse |
297 |
camarera |
|
|
|
|
|
298 |
serveur |
298 |
mesero |
|
|
|
|
|
299 |
attendre |
299 |
camarera |
|
|
|
|
|
300 |
serveuse |
300 |
camarera |
|
|
|
|
|
301 |
le métier de serveuse |
301 |
el trabajo de ser una
camarera |
|
|
|
|
|
302 |
travailler comme
serveur |
302 |
trabajar como mesero |
|
|
|
|
|
303 |
travail de serveuse |
303 |
trabajo de camarera |
|
|
|
|
|
304 |
travail de serveuse |
304 |
trabajo de camarera |
|
|
|
|
|
305 |
J'ai fait un peu de
service quand j'étais étudiant |
305 |
Hice algo de camarera
cuando era estudiante. |
|
|
|
|
|
306 |
quand j'étais
étudiant je faisais des serveurs |
306 |
cuando era
estudiante hice algunos camareros |
|
|
|
|
|
307 |
J'étais serveur quand
j'étais étudiant |
307 |
yo era mesero cuando
era estudiante |
|
|
|
|
|
308 |
J'étais serveur
quand j'étais étudiant |
308 |
yo era mesero cuando
era estudiante |
|
|
|
|
|
309 |
personnel d'attente |
309 |
camareros |
|
|
|
|
|
310 |
le personnel
d'attente |
310 |
camareros |
|
|
|
|
|
311 |
les personnes dont le travail consiste à
servir les clients à leur table dans un restaurant, etc. |
311 |
las personas cuyo trabajo es atender a los
clientes en sus mesas en un restaurante, etc. |
|
|
|
|
|
312 |
Une personne dont le
travail consiste à servir les clients à une table dans un restaurant, etc. |
312 |
Una persona cuyo
trabajo es servir a los clientes en una mesa en un restaurante, etc. |
|
|
|
|
|
313 |
(collectivement,
restaurants, etc.) personnel de service ; tous les serveurs |
313 |
(colectivamente,
restaurantes, etc.) personal de servicio; todo el personal de servicio |
|
|
|
|
|
314 |
(collectivement,
restaurants, etc.) personnel de service ; tous les serveurs |
314 |
(colectivamente,
restaurantes, etc.) personal de servicio; todo el personal de servicio |
|
|
|
|
|
315 |
Renoncer à |
315 |
Renunciar |
|
|
|
|
|
316 |
abandonner |
316 |
darse por vencido |
|
|
|
|
|
317 |
choisir de ne pas
exiger qc dans un cas particulier, même si vous avez un droit légal ou
officiel de le faire |
317 |
elegir no exigir algo
en un caso particular, aunque tenga un derecho legal u oficial para hacerlo |
|
|
|
|
|
318 |
choisir de ne pas
demander quelque chose dans certaines circonstances, même si vous avez un
droit légal ou officiel de le faire |
318 |
elige no pedir algo
bajo ciertas circunstancias, incluso si tiene un derecho legal u oficial para
hacerlo |
|
|
|
|
|
319 |
renonciation
(réclamations, etc.) |
319 |
renuncia (reclamos,
etc.) |
|
|
|
|
|
320 |
renonciation
(réclamations, etc.) |
320 |
renuncia (reclamos,
etc.) |
|
|
|
|
|
321 |
Synonyme |
321 |
Sinónimo |
|
|
|
|
|
322 |
Renoncer |
322 |
Abstenerse de |
|
|
|
|
|
323 |
abandonner |
323 |
darse por vencido |
|
|
|
|
|
324 |
renoncer |
324 |
exención |
|
|
|
|
|
325 |
droit |
325 |
ley |
|
|
|
|
|
326 |
une situation dans
laquelle qn renonce à un droit légal ou à une créance ; un document officiel
attestant |
326 |
una situación en la
que sb renuncia a un derecho o reclamo legal; un documento oficial que lo
declara |
|
|
|
|
|
327 |
Une circonstance
dans laquelle une personne renonce à un droit légal ou à une réclamation ; un
document officiel indiquant cette |
327 |
Circunstancia en la
que una persona renuncia a un derecho o pretensión legal; un documento
oficial que lo acredite |
|
|
|
|
|
328 |
Renonciation (d'un
droit légal ou d'une réclamation ); Renonciation |
328 |
Renuncia (de un
derecho legal o reclamación); Renuncia |
|
|
|
|
|
329 |
Renonciation (d'un
droit légal ou d'une réclamation ); Renonciation |
329 |
Renuncia (de un
derecho legal o reclamación); Renuncia |
|
|
|
|
|
330 |
réveiller |
330 |
despertar |
|
|
|
|
|
331 |
réveillé |
331 |
desperté |
|
|
|
|
|
332 |
réveillé |
332 |
despertado |
|
|
|
|
|
333 |
~ (qqn) (haut) |
333 |
~ (sb) (arriba) |
|
|
|
|
|
334 |
arrêter de dormir;
empêcher qn de dormir |
334 |
dejar de dormir;
hacer que alguien deje de dormir |
|
|
|
|
|
335 |
arrêter de dormir;
empêcher quelqu'un de dormir |
335 |
dejar de dormir;
hacer que alguien deje de dormir |
|
|
|
|
|
336 |
se réveiller; se
réveiller; se réveiller; se réveiller |
336 |
despertar; despertar;
despertar; despertar |
|
|
|
|
|
337 |
se réveiller; se
réveiller; se réveiller; se réveiller |
337 |
despertar;
despertar; despertar; despertar |
|
|
|
|
|
338 |
Viens |
338 |
Venir |
|
|
|
|
|
339 |
À quelle heure vous réveillez-vous
habituellement le matin ? |
339 |
¿A qué hora sueles despertarte por la
mañana? |
|
|
|
|
|
340 |
À quelle heure vous
levez-vous habituellement le matin ? |
340 |
¿A qué hora sueles
levantarte por la mañana? |
|
|
|
|
|
341 |
À quelle heure vous
réveillez-vous habituellement le matin ? |
341 |
¿A qué hora sueles
despertarte por la mañana? |
|
|
|
|
|
342 |
À quelle heure vous
réveillez-vous habituellement le matin ? |
342 |
¿A qué hora sueles
despertarte por la mañana? |
|
|
|
|
|
343 |
Je me réveille
toujours tôt l'été |
343 |
Siempre me despierto
temprano en el verano |
|
|
|
|
|
344 |
Je me lève toujours
tôt l'été |
344 |
Siempre me levanto
temprano en el verano. |
|
|
|
|
|
345 |
Je me réveille
toujours tôt en été |
345 |
Siempre me despierto
temprano en verano. |
|
|
|
|
|
346 |
Je me réveille
toujours tôt en été |
346 |
Siempre me despierto
temprano en verano. |
|
|
|
|
|
347 |
Réveillez-vous ! Il
est huit heures |
347 |
Despierta, son las
ocho |
|
|
|
|
|
348 |
se réveiller! Il est
huit heures |
348 |
¡despierta! Son las
ocho en punto |
|
|
|
|
|
349 |
réveille toi il est
huit heures |
349 |
despierta son las
ocho |
|
|
|
|
|
350 |
se réveiller! Il est
huit heures |
350 |
¡despierta! Son las
ocho en punto |
|
|
|
|
|
351 |
cloche |
351 |
campana |
|
|
|
|
|
352 |
Ils se sont réveillés
avec un ciel bleu clair |
352 |
Se despertaron a un
cielo azul claro |
|
|
|
|
|
353 |
Ils se sont
réveillés avec un ciel bleu clair |
353 |
Se despertaron con
un cielo azul claro. |
|
|
|
|
|
354 |
Quand ils se sont
réveillés, le ciel était bleu |
354 |
Cuando despertaron el
cielo era azul |
|
|
|
|
|
355 |
Quand ils se sont
réveillés, le ciel était bleu |
355 |
Cuando despertaron
el cielo era azul |
|
|
|
|
|
356 |
continent |
356 |
continente |
|
|
|
|
|
357 |
moraine |
357 |
morena |
|
|
|
|
|
358 |
village |
358 |
pueblo |
|
|
|
|
|
359 |
silex |
359 |
pedernal |
|
|
|
|
|
360 |
moulin |
360 |
molino |
|
|
|
|
|
361 |
s'accroupir |
361 |
ponerse en cuclillas |
|
|
|
|
|
362 |
enfiler |
362 |
Don |
|
|
|
|
|
363 |
obstiné |
363 |
obstinado |
|
|
|
|
|
364 |
碁 |
364 |
碁 |
|
|
|
|
|
365 |
claquer |
365 |
estallido |
|
|
|
|
|
366 |
falaise |
366 |
acantilado |
|
|
|
|
|
367 |
Bi |
367 |
Bi |
|
|
|
|
|
368 |
Formel |
368 |
Formal |
|
|
|
|
|
369 |
Elle venait de se
réveiller d'un profond sommeil |
369 |
acababa de despertar
de un sueño profundo |
|
|
|
|
|
370 |
elle vient de se
réveiller d'un sommeil profond |
370 |
ella acaba de
despertar de un sueño profundo |
|
|
|
|
|
371 |
Elle vient de se
réveiller d'un profond sommeil. |
371 |
Ella acaba de
despertar de un sueño profundo. |
|
|
|
|
|
372 |
Elle vient de se
réveiller d'un sommeil profond |
372 |
Ella acaba de
despertar de un sueño profundo |
|
|
|
|
|
373 |
pas encore |
373 |
aún no |
|
|
|
|
|
374 |
Il s'est réveillé
pour se retrouver seul dans la maison |
374 |
Se despertó para
encontrarse solo en la casa. |
|
|
|
|
|
375 |
Se réveiller pour se
retrouver seul à la maison |
375 |
Despierta para
encontrarte solo en casa |
|
|
|
|
|
376 |
Je me suis également
réveillé # pour trouver # une personne en R dans la pièce. |
376 |
También desperté #
para encontrar # una persona en R en la habitación. |
|
|
|
|
|
377 |
Essayez de ne pas
réveiller le bébé |
377 |
Trate de no despertar
al bebé |
|
|
|
|
|
378 |
Essayez de ne pas
être réveillé par les enfants |
378 |
Trate de no ser
despertado por los niños |
|
|
|
|
|
379 |
J'ai été réveillé par
le bruit de quelqu'un qui bougeait |
379 |
Me despertó el sonido
de alguien moviéndose |
|
|
|
|
|
380 |
J'ai été réveillé
par le bruit de quelqu'un qui marchait. |
380 |
Me despertó el
sonido de alguien caminando. |
|
|
|
|
|
381 |
Le bruit de
quelqu'un qui va et vient me réveille |
381 |
El sonido de alguien
caminando de un lado a otro me despierta |
|
|
|
|
|
382 |
Noter |
382 |
Nota |
|
|
|
|
|
383 |
Éveillé |
383 |
Despierto |
|
|
|
|
|
384 |
littéraire ou formel |
384 |
literario o formal |
|
|
|
|
|
385 |
faire en sorte que qn
se souvienne de qc ou ressente à nouveau qc |
385 |
hacer que alguien
recuerde algo o sienta algo de nuevo |
|
|
|
|
|
386 |
rappeler quelque
chose à quelqu'un ou ressentir quelque chose à nouveau |
386 |
recordar algo a
alguien o volver a sentir algo |
|
|
|
|
|
387 |
évoquer (souvenir);
faire ressentir à nouveau |
387 |
evocar (recuerdo);
volver a hacer sentir |
|
|
|
|
|
388 |
évoquer (souvenir);
faire ressentir à nouveau |
388 |
evocar (recuerdo);
volver a hacer sentir |
|
|
|
|
|
389 |
L'incident a réveillé
des souvenirs de ses souffrances passées |
389 |
El incidente despertó
recuerdos de sus sufrimientos pasados. |
|
|
|
|
|
390 |
L'incident a
réveillé ses souvenirs douloureux du passé |
390 |
El incidente
despertó sus dolorosos recuerdos del pasado. |
|
|
|
|
|
391 |
évoqué ses souvenirs
de souffrances passées. |
391 |
sacó a relucir sus
recuerdos de sufrimientos pasados. |
|
|
|
|
|
392 |
a évoqué ses
souvenirs de souffrances passées |
392 |
sacó a relucir sus
recuerdos de sufrimientos pasados |
|
|
|
|
|
393 |
Réveillez-vous et
sentez le café |
393 |
Despierta y huele el
café |
|
|
|
|
|
394 |
(informel) |
394 |
(informal) |
|
|
|
|
|
395 |
généralement dans les
commandes |
395 |
generalmente en
pedidos |
|
|
|
|
|
396 |
Généralement utilisé
pour les commandes |
396 |
Usualmente se usa
para comandos |
|
|
|
|
|
397 |
utilisé pour dire à
qn de prendre conscience de ce qui se passe réellement dans une situation,
surtout quand c'est désagréable pour qch |
397 |
se usa para decirle a
alguien que se dé cuenta de lo que realmente está sucediendo en una
situación, especialmente cuando esto es algo desagradable |
|
|
|
|
|
398 |
Utilisé pour dire à
quelqu'un ce qui se passe réellement dans une situation, surtout quand c'est
désagréable |
398 |
Se usa para decirle
a alguien lo que realmente está pasando en una situación, especialmente
cuando es desagradable. |
|
|
|
|
|
399 |
face à la réalité |
399 |
enfrenta la realidad |
|
|
|
|
|
400 |
Réveillez-vous pour
devenir plus vivant et intéressé |
400 |
Despierta para
volverte más animado e interesado. |
|
|
|
|
|
401 |
Réveillez-vous pour
être plus vivant et intéressé |
401 |
Despierta para ser
más animado e interesado. |
|
|
|
|
|
402 |
être actif; être plus
intéressé |
402 |
ser activo; estar más
interesado |
|
|
|
|
|
403 |
être actif; être
plus intéressé |
403 |
ser activo; estar
más interesado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|