a    http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   E
b     D   FRANCAIS   ANGLAIS
c                
d     NEXT 1 Je, ils, etc. ne peuvent pas attendre/peuvent à peine attendre 1 I, they, etc. can’t wait/can hardly wait
e     last 2 Je, ils ne peuvent pas attendre/presque pas attendre 2 I, they can't wait/almost can't wait  
f   1 ALLEMAND 3 utilisé lorsque vous insistez sur le fait que qn est très excité à propos de qc ou désireux de le faire 3 used when you are emphasizing that sb is very excited about sth or keen to do it
g   2 ANGLAIS 4 À utiliser lorsque vous insistez sur le fait que quelqu'un est très excité par quelque chose ou passionné par le faire 4 Use when you stress that someone is very excited about something or is passionate about doing it  
h   3 ARABE 5 (moi, eux, etc.) Je ne peux pas attendre 5 (me, they, etc.) Can't wait  
i   4 bengali 6 (moi, ils attendent) je ne peux pas attendre 6 (me, they wait) can't wait  
j   5 CHINOIS 7 aussi 7 too  
k   6 ESPAGNOL 8 Les enfants ont hâte que Noël arrive. 8 The children can’t wait for Christmas to come.  
l   7 FRANCAIS 9 Les enfants ont hâte d'être à Noël 9 The kids can't wait for Christmas  
m   8 hindi 10 Les enfants ont hâte d'être à Noël 10 The kids can't wait for Christmas
n   9 JAPONAIS 11 Les enfants ont hâte d'être à Noël 11 The kids can't wait for Christmas  
o   10 punjabi 12 J'ai hâte de le revoir 12 I can hardly wait to see him again
p   11 POLONAIS 13 J'ai hâte de le revoir 13 I can't wait to see him again  
q   12 PORTUGAIS 14 J'ai hâte de le revoir 14 I can't wait to see him again  
r   13 RUSSE 15 J'ai hâte de le revoir 15 I can't wait to see him again  
s     s0000. 16 faire attendre qn 16 keep sb waiting  
t     /01a 17 attendre 17 wait  
u       18 faire attendre ou retarder qn, notamment parce que vous arrivez en retard 18 to make sb have to wait or be delayed, especially because you arrive late  
v     sanscrit 19 obliger quelqu'un à attendre ou à retarder, surtout parce que vous êtes en retard 19 make someone have to wait or delay, especially because you are late  
w     niemowa. 20 (surtout à cause d'être en retard) pour faire attendre les gens, retarder les gens 20 (especially because of being late) to make people wait, make people delay  
x     wanicz. 21 (surtout à cause d'être en retard) pour faire attendre les gens, retarder les gens 21 (especially because of being late) to make people wait, make people delay
y     /index 22 Je suis désolé de vous avoir fait attendre. 22 I’m sorry to have kept you waiting.
z     http://rubens.rodrigues.free.fr/ 23 Désolé de te faire attendre 23 Sorry to keep you waiting  
      http://thaddee.wanclik.free.fr/ 24 Désolé de te faire attendre. 24 Sorry to keep you waiting.
      http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 25 Désolé de te faire attendre 25 Sorry to keep you waiting  
      http://tadeusz.janik.free.fr/ 26 attend et regarde 26 wait and see
        27 attend et regarde 27 wait and see  
        28 avait l'habitude de dire à qn qu'il devait être patient et attendre de se renseigner sur qch plus tard 28 used to tell sb that they must be patient and wait to find out about sth later
        29 Utilisé pour dire à quelqu'un qu'il doit attendre patiemment avant de savoir quelque chose 29 Used to tell someone that they have to wait patiently before they know something  
        30 attendre patiemment; attendre et voir 30 wait patiently; wait and see
        31 attendre patiemment; attendre et voir 31 wait patiently; wait and see  
        32 Nous devrons juste attendre et voir, nous ne pouvons rien faire pour le moment 32 We'll just have to wait and see ,there's nothing we can do at the moment  
        33 Nous ne pouvons qu'attendre et voir, il n'y a rien que nous puissions faire pour le moment 33 We can only wait and see, there is nothing we can do at the moment  
        34 Nous devrons juste attendre et voir, il n'y a rien que nous puissions faire maintenant 34 We'll just have to wait and see, there's nothing we can do right now  
        35  Nous devrons juste attendre et voir, il n'y a rien que nous puissions faire maintenant 35  We'll just have to wait and see, there's nothing we can do right now  
        36 une politique d'attente 36 a wait and see policy  
        37 politique attentiste 37 wait-and-see policy  
        38 politique attentiste 38 wait-and-see policy  
        39 politique attentiste 39 wait-and-see policy  
        40 Où allons-nous ? Attendez et voyez ! 40 Where are we going? Wait and see!
        41 Où allons-nous? Attendez et voyez! 41 where are we going? Just wait and see!  
        42 Où allons-nous ? Attendez de voir ! 42 Where are we going? Just wait and see!
        43 Où allons-nous? Attendez et voyez! 43 Where are we going? Just wait and see!  
        44 attendre à table (formel) 44 wait at table (formal)
        45 Attente à table (formel) 45 Waiting at the table (formal)  
        46 servir de la nourriture aux gens, par exemple lors d'un repas formel 46 to serve food to people, for example at a formal meal
        47 servir de la nourriture aux gens, comme pendant les repas formels 47 serving food to people, such as during formal meals  
        48 Servir le repas; (à la table à manger) servir le repas 48 Serve the meal; (to the dining table) serve the meal  
        49 Servir le repas; (à la table à manger) servir le repas 49 Serve the meal; (to the dining table) serve the meal  
        50 attendez (informel) 50 wait for it (informal)
        51 attendez (informel) 51 wait for it (informal)  
        52  utilisé pour dire que vous êtes sur le point de dire à qn qc qui est surprenant ou amusant 52  used to say that you are about to tell sb sth that is surprising or amusing
        53 Utilisé pour dire que vous allez dire à quelqu'un que quelque chose est surprenant ou intéressant 53 Used to say that you are going to tell someone that something is surprising or interesting  
        54 (pour dire quelque chose de surprenant ou de délicieux) écouter, écouter 54 (to say something surprising or delightful) listen, listen
        55  (pour dire quelque chose d'étonnant ou de réjouissant) Ecoutez, écoutez ils sont partis en voyage, pour l'attendre, les Maldives ! 55  (to say something surprising or delightful) Listen, listen they're off on a trip, to wait for it, the Maldives!  
        56 Ils partent en voyage et l'attendent, les Maldives ! 56 They are going on a trip and waiting for it, Maldives!  
        57 Ils sont partis en voyage vers, écoutez, les îles Maldives ! 57 They're out on a trip, to, listen up, the Maldives Islands!
        58 Ils sont partis en voyage vers, écoutez, les îles Maldives ! 58 They're out on a trip, to, listen up, the Maldives Islands!  
        59 utilisé pour dire à qn de ne pas commencer à faire qch tout de suite, mais d'attendre jusqu'à ce que vous leur disiez 59 used to tell sb not to start doing sth yet, but to wait until you tell them
        60 une fois dit à quelqu'un de ne pas commencer à faire quelque chose mais d'attendre jusqu'à ce que vous lui disiez 60 once told someone not to start doing something but wait until you tell them  
        61 (laisser quelqu'un ne pas faire quelque chose jusqu'à ce qu'il soit notifié) attendre la notification 61 (let someone not do something until they are notified) wait for notification
        62 (laisser quelqu'un ne pas faire quelque chose jusqu'à notification) attendre la notification 62 (let someone not do something until notified) wait for notification  
        63 attendre une minute/un instant/une seconde 63 wait a minute/moment/second
        64 attendre une minute/un instant/une seconde 64 wait a minute/moment/second  
        65 attendre un peu 65 to wait for a short time
        66 Attendez un moment 66 Wait a moment  
        67 attendez un moment 67 wait a moment
        68 attendez un moment 68 wait a moment  
        69 Pouvez-vous attendre une seconde pendant que je passe un appel ? 69 Can you wait a second while I make a call?
        70 Pouvez-vous attendre que j'appelle ? 70 Can you wait for me to call?  
        71 Pouvez-vous attendre un instant que je passe un appel ? 71 Can you wait a moment for me to make a call?
        72 Pouvez-vous attendre un instant que je passe un appel ? 72 Can you wait a moment for me to make a call?  
        73 utilisé lorsque vous venez de remarquer ou de vous souvenir de qc, ou que vous avez eu une idée soudaine 73 used when you have just noticed or remembered sth, or had a sudden idea
        74 Utilisé lorsque vous venez de remarquer ou de vous souvenir de quelque chose, ou que vous avez soudainement pensé à quelque chose 74 Used when you just noticed or remembered something, or suddenly thought of something  
        75 (vient de remarquer, se souvient de quelque chose ou a soudainement eu une idée) attendez une minute 75 (just noticed, remembered something, or suddenly had an idea) wait a minute  
        76 (vient de remarquer, se souvient de quelque chose ou a soudainement eu une idée) attendez une minute 76 (just noticed, remembered something, or suddenly had an idea) wait a minute  
        77 Attendez une minute, ce n'est pas la bonne clé 77 Wait a minute, this isn’t the right key  
        78 attendez une minute, ce n'est pas la bonne clé 78 wait a minute, this is not the right key  
        79 Attendez une minute, ce n'est pas cette clé 79 Wait a minute, it's not this key
        80 Attendez une minute, ce n'est pas cette clé 80 Wait a minute, it's not this key  
        81 La technologie 81 technology  
        82 Attendre qn pieds et poings 82 Wait on sb hand and foot  
        83 Désapprobateur 83 Disapproving
        84  s'occuper si bien des besoins de qn qu'il n'a rien à faire par lui-même 84  to take care of sb’s needs so well that they do not have to do anything for themselves  
        85 prendre soin des besoins de quelqu'un pour qu'il n'ait rien à faire pour lui-même 85 take care of someone's needs so that they don't have to do anything for themselves  
        86 Fais trop attention 86 Take care too much
        87 Fais trop attention 87 Take care too much  
        88 chanceux 88 fortunate  
        89 tables d'attente 89 wait tables  
        90 table d'attente 90 waiting table  
        91 travailler en servant de la nourriture aux gens dans un restaurant 91 to work serving food to people in a restaurant
        92 Travailler dans un restaurant servant de la nourriture aux gens 92 Working in a restaurant serving food to people  
        93 (Pendant le repas* ) Servir l'assiette et divertir le client 1 93 (During meal* ) Serve the plate and entertain customer 1  
        94  attendre jusqu'à / jusqu'à 94  wait till/until
        95 attendre jusqu'à / jusqu'à 95 wait until/until  
        96 informel 96 informal  
        97 utilisé pour montrer que vous êtes très excité à l'idée de dire ou de montrer qc à qn 97 used to show that you are very excited about telling or showing sth to sb
        98 Utilisé pour montrer que vous êtes très enthousiaste à l'idée de dire ou de montrer quelque chose à quelqu'un 98 Used to show that you are very excited about telling or showing something to someone  
        99 (pour exprimer ou montrer quelque chose avec enthousiasme) Attendez que... 99 (to express or show something excitedly) Wait until...  
        100 (pour exprimer ou montrer quelque chose avec enthousiasme) Attendez que... 100 (to express or show something excitedly) Wait until...  
        101 Attendez de voir ce que j'ai trouvé ! 101 Wait till you see what I’ve found!  
        102 Attendez de voir ce que je trouve ! 102 Wait till you see what I find!  
        103 Attendez de voir ce que je trouve ! 103 Just wait and see what I find!  
        104 Attendez de voir ce que je trouve ! 104 Just wait and see what I find!  
        105  Qu'est-ce qu'on attend? 105  what are we waiting for?  
        106 Qu'est-ce qu'on attend? 106 What are we waiting for?  
        107 Informel 107 Informal
        108 utilisé pour suggérer que vous devriez tous commencer à faire ce dont vous avez discuté 108 used to suggest that you should all start doing what you have been discussing  
        109 Il a été suggéré que vous devriez tous commencer à faire ce dont vous avez discuté 109 once suggested that you all should start doing what you've been discussing  
        110 (les suggestions devraient commencer à faire ce qui est en cours de négociation) Qu'attendons-nous 110 (suggestions should start to do what is being negotiated) What are we waiting for  
        111 (les suggestions devraient commencer à faire ce qui est négocié) Qu'attendons-nous qu'attendez-vous ? 111 (suggestions should start to do what is being negotiated) What are we waiting for what are you waiting for?  
        112 Qu'est-ce que tu attends? 112 what are you waiting for?  
        113 (informel) 113 (informal)
        114 avait l'habitude de dire à qn de faire qch maintenant plutôt que plus tard 114 used to tell sb to do sth now rather than later  
        115 Utilisé pour dire à quelqu'un de faire quelque chose maintenant plutôt que plus tard 115 Used to tell someone to do something now rather than later  
        116 (Faisons-le tout de suite sans tarder) Qu'est-ce que tu attends 116 (Let's do it right away without delaying it) What are you waiting for  
        117 la voiture a besoin d'être nettoyée, qu'attendez-vous ? 117 the car needs cleaning, what are you waiting for?
        118 La voiture a besoin d'être nettoyée, qu'attendez-vous ? 118 The car needs cleaning, what are you waiting for?  
        119 Si cette voiture a besoin d'être nettoyée, qu'attendez-vous ? 119 If this car needs cleaning, what are you waiting for?
        120 Si cette voiture a besoin d'être nettoyée, qu'attendez-vous ? 120 If this car needs cleaning, what are you waiting for?  
        121 (attends 121 (just) you wait
        122 (attends 122 (just) you wait  
        123  utilisé pour souligner une menace, un avertissement ou une promesse 123  used to emphasize a threat, warning or promise  
        124 Utilisé pour souligner une menace, un avertissement ou une promesse 124 Used to emphasize a threat, warning, or promise  
        125 (pour renforcer une menace, un regard ou une promesse) Vous attendez, vous attendez et vous voyez 125 (to reinforce a threat, glance, or promise) You just wait, you wait and see  
        126 (pour renforcer une menace, un regard ou une promesse) Vous attendez, vous attendez et vous voyez 126 (to reinforce a threat, glance, or promise) You just wait, you wait and see  
        127 Saisir 127 Grasp  
        128 Je serai célèbre un jour, attendez ! 128 I’ll be famous one day, just you wait!  
        129 Un jour je serai célèbre, tu attends ! 129 One day I will be famous, you wait!  
        130 Je serai célèbre un jour, attendez et voyez ! 130 I'll be famous someday, just wait and see!  
        131 Je serai célèbre un jour, attendez et voyez ! 131 I'll be famous someday, just wait and see!  
        132 Suite 132 more  
        133 aile 133 wing
        134 Mirage 134 Mirage  
        135 enroulement 135 winding  
        136 attendre environ/environ 136 wait about/around  
        137 attendre/autour 137 wait/around  
        138 rester dans un endroit, sans rien faire de particulier, par exemple parce que vous vous attendez à ce que qc arrive ou que qn arrive 138 to stay in a place, with nothing particular to do, for example because you are expecting sth to happen or sb to arrive
        139 Rester au même endroit sans rien de spécial à faire, par exemple parce que vous vous attendez à ce que quelque chose se passe ou que quelqu'un arrive 139 stay in one place with nothing special to do, for example because you are expecting something to happen or someone to arrive  
        140 attendre en vain 140 waiting in vain  
        141 attendre en vain 141 waiting in vain  
        142 attendre derrière 142 wait behind
        143 attendre derrière 143 wait behind  
        144 rester après le départ des autres, surtout pour parler à qn en privé 144 to stay after other people have gone, especially to speak to sb privately
        145 Rester après le départ de quelqu'un, surtout parler à quelqu'un en privé 145 Staying after someone leaves, especially talking to someone privately  
        146 Rester après le départ de quelqu'un (surtout pour une conversation privée) 146 To stay after someone has left (especially for a private conversation)
        147 Rester après le départ de quelqu'un (surtout pour une conversation privée) 147 To stay after someone has left (especially for a private conversation)  
        148 attendre dans 148 wait in
        149 attendre 149 waiting  
        150 rester à la maison parce que vous attendez la venue de qn, téléphoner, etc. 150 to stay at home because you are expecting sb to come, telephone, etc.  
        151 restez à la maison parce que vous vous attendez à ce que quelqu'un vienne, appelle, etc. 151 stay home because you expect someone to come, call, etc.  
        152 Attente à la maison (personne appelant, etc.) 152 Waiting at home (person calling, etc.)
        153 Attente à la maison (personne appelant, etc.) 153 Waiting at home (person calling, etc.)  
        154 attendre que qn serve de serviteur à qn, notamment en lui servant à manger 154 wait on sb to act as a servant to sb, especially by serving food to them
        155 attendre que quelqu'un agisse comme serviteur de quelqu'un, notamment pour lui fournir de la nourriture 155 waiting for someone to act as someone's servant, especially to provide them with food  
        156 servir, servir, divertir (surtout manger) 156 to serve, to serve, to entertain (especially to eat)
        157 servir, servir, divertir (surtout manger) 157 to serve, to serve, to entertain (especially to eat)  
        158 attendre qc/qch 158 wait on sth/sb
        159 etc 159 etc  
        160 (informel) 160 (informal)
        161  attendre que qch se produise avant de faire ou de décider de qch 161  to wait for sth to happen before you do or decide sth  
        162 attendre que quelque chose se produise avant de le faire ou de le décider 162 wait for something to happen before you do or decide on it  
        163 attendre.. (avant d'agir ou de prendre une décision) 163 wait.. (before taking action or making a decision)  
        164  attendre.. (avant d'agir ou de prendre une décision) 164  wait.. (before taking action or making a decision)  
        165 Elle attend le résultat d'une prise de sang 165 She is waiting on the result of a blood test  
        166 elle attend les résultats des tests sanguins 166 she is waiting for blood test results  
        167 elle attend les résultats des tests sanguins 167 she's waiting for blood test results
        168 elle attend les résultats des tests sanguins 168 she's waiting for blood test results  
        169 attendre qc 169 wait sth out
        170 etc 170 etc  
        171 attendre qu'un événement désagréable soit terminé 171 to wait until an unpleasant event has finished
        172 attendre que l'événement désagréable soit passé 172 wait until the unpleasant event is over  
        173 attendre que (les choses désagréables) se terminent 173 wait for (unpleasant things) to end  
        174 attendre que (les choses désagréables) se terminent 174 wait for (unpleasant things) to end  
        175 Nous nous sommes abrités dans une porte pour attendre la tempête 175 We sheltered in a doorway to wait out the storm  
        176 Nous nous sommes cachés à la porte et avons attendu que la tempête passe 176 We hid at the door and waited for the storm to pass  
        177 Nous nous sommes cachés dans une porte et avons attendu que la tempête passe 177 We hid in a doorway and waited for the storm to pass  
        178 Nous nous sommes cachés dans une porte et avons attendu que la tempête passe 178 We hid in a doorway and waited for the storm to pass  
        179 attendre jusqu'à 179 wait up  
        180 etc 180 etc  
        181 utilisé pour demander à qn de s'arrêter ou d'aller plus lentement pour que vous puissiez les rejoindre 181 used to ask sb to stop or go more slowly so that you can join them
        182 Utilisé pour demander à quelqu'un de s'arrêter ou de marcher plus lentement afin de le rejoindre 182 Used to ask someone to stop or walk slower in order to join them  
        183 attendez une minute, partez (pour que quelqu'un puisse rattraper) 183 wait a minute, go (so someone can catch up)  
        184 attendre (pour qn) 184 wait up (for sb)  
        185 attendre (quelqu'un) 185 wait (for someone)  
        186 attendre que qn rentre à la maison le soir avant d'aller se coucher 186 to wait for sb to come home at night before you go to bed  
        187 Attendre que quelqu'un rentre à la maison le soir avant d'aller se coucher 187 Waiting for someone to come home at night before going to bed  
        188 Veiller tard, ne pas dormir (attendre que quelqu'un rentre à la maison) 188 Stay up late, don't sleep (waiting for someone to come home)
        189 Veiller tard, ne pas dormir (attendre que quelqu'un rentre à la maison) 189 Stay up late, don't sleep (waiting for someone to come home)  
        190 ~ (pour qn/qch) 190 ~ (for sb/sth)
        191 un acte d'attente; un laps de temps attendu 191 an act of waiting; an amount of time waited
        192 l'acte d'attendre; le temps d'attendre 192 the act of waiting; the time of waiting  
        193 attendre; attendre; temps d'attente 193 wait; wait; wait time  
        194 Nous avons eu une longue attente pour le bus. 194 We had a long wait for the bus.  
        195 Nous.% avons attendu longtemps le bus 195 We.% waited a long time for the bus  
        196 il fait maintenant face à une attente angoissante de deux mois pour les résultats des tests 196 he now faces an agonizing two-month wait for the test results
        197 Il doit maintenant attendre deux mois pour ses résultats de test 197 He now has to wait two months for his test results  
        198 voir 198 see
        199 Serveur 199 Waiter
        200 Féminin 200 Feminine
        201  Serveuse 201  Waitress  
        202 une personne dont le travail consiste à servir les clients à leur table dans un restaurant, etc. 202 a person whose job is to serve customers at their tables in a restaurant, etc.
        203 (de restaurants, etc.) serveurs, serveurs 203 (of restaurants, etc.) waiters, waiters  
        204 Saisir 204 Grasp  
        205 Je demanderai l'addition à la serveuse 205 I'll ask the waitress for the bill
        206 Je demanderai l'addition au serveur 206 I will ask the waiter for the bill  
        207 Je vais demander à la serveuse d'apporter l'addition 207 I'm going to ask the waitress to bring the bill
        208 Je vais demander à la serveuse d'apporter l'addition 208 I'm going to ask the waitress to bring the bill  
        209 Garçon, pourriez-vous m'apporter de l'eau ? 209 Waiter, could you bring me some water?
        210 Garçon, pouvez-vous me verser de l'eau ? 210 Waiter, can you pour me some water?  
        211 Garçon, pourriez-vous m'apporter de l'eau ? 211 Waiter, could you bring me some water?
        212 Garçon, pourriez-vous m'apporter de l'eau ? 212 Waiter, could you bring me some water?  
        213 voir 213 see
        214 serveur muet 214 dumb waiter
        215 serveur stupide 215 stupid waiter  
        216 Serveur 216 Server  
        217 serveur 217 server  
        218  Remarque 218  note
        219  le sexe 219  gender
        220 le sexe 220 gender  
        221 attendre 221 waiting  
        222 attendre 222 wait  
        223  le fait de rester où l'on est ou de retarder l'exécution de qc jusqu'à ce que qn/qch arrive ou que qch arrive 223  the fact of staying where you are or delaying doing sth until sb/sth comes or sth happens
        224 le fait de rester sur place ou de retarder l'exécution de quelque chose jusqu'à ce que quelqu'un/quelque chose vienne ou que quelque chose se produise 224 the fact of staying put or delaying doing something until someone/something comes or something happens  
        225 attendre attendre 225 wait; wait  
        226  attendre attendre 226  wait; wait  
        227 pas d'attente 227 no waiting  
        228 Pas besoin d'attendre 228 No need to wait  
        229  (sur un panneau au bord de la route, indiquant aux véhicules qu'ils ne doivent pas s'arrêter là) 229  ( on a sign at the side of the road, telling vehicles that they must not stop there)
        230 (sur un panneau indiquant aux véhicules qu'ils ne peuvent pas s'y garer) 230 (on a roadside sign telling vehicles they cannot park there)  
        231 Stationnement interdit (panneaux de signalisation) 231 No Parking (Street Signs)  
        232 Stationnement interdit (panneaux de signalisation) 232 No Parking (Street Signs)  
        233 le fait de travailler comme serveur ou serveuse 233 the fact of working as a waiter or waitress  
        234 Le fait de travailler comme serveur ou serveuse 234 The fact of working as a waiter or waitress  
        235 serveur; serveur 235 waiter; waiter
        236 serveur; serveur 236 waiter; waiter  
        237 Voir 237 See  
        238 Serveuse 238 Waitressing  
        239 serveuse 239 waitress  
        240 jeu de patience 240 waiting game
        241 jeu de patience 241 waiting game  
        242  une politique consistant à attendre de voir comment une situation évolue avant de décider comment agir 242  a policy of waiting to see how a situation develops before you decide how to act
        243 Une politique consistant à attendre que la situation évolue avant de décider comment agir 243 A policy of waiting for the situation to develop before deciding how to act  
        244 stratégie attentiste 244 wait-and-see strategy  
        245 stratégie attentiste 245 wait-and-see strategy  
        246 liste d'attente 246 waiting list
        247 liste d'attente 247 waiting list  
        248 une liste de personnes qui attendent qc comme un service ou un traitement médical qui n'est pas encore disponible 248 a list of people who are waiting for sth such as a service or medical treatment that is not yet available
        249 Une liste de personnes attendant quelque chose, comme un service ou un traitement médical qui n'est pas encore disponible 249 A list of people waiting for something, such as a service or medical treatment that is not yet available  
        250 liste d'attente (de service ou médicale) 250 (service or medical) waiting list
        251 liste d'attente (de service ou médicale) 251 (service or medical) waiting list  
        252 Il n'y a pas de places disponibles pour le moment mais je vais vous mettre sur une liste d'attente 252 There are no places available right now but I’ll put you on a waiting list  
        253 Il n'y a actuellement pas de postes vacants, mais je vais vous mettre sur la liste d'attente 253 There are currently no vacancies, but I will put you on the waitlist  
        254 Il n'y a pas de poste vacant pour le moment, mais je vous mets sur la liste d'attente 254 There are no vacancies right now, but I'll put you on the waiting list  
        255 Il n'y a pas de poste vacant pour le moment, mais je vous mets sur la liste d'attente 255 There are no vacancies right now, but I'll put you on the waiting list  
        256 Il y a une liste d'attente pour rejoindre le club de golf 256 There’s a waiting list to join the golf club  
        257 Il y a une liste d'attente pour rejoindre le club de golf 257 There is a waiting list to join the golf club  
    258 Il y a une longue file de personnes qui attendent de rejoindre le club de golf moyennant des frais 258 There is a long line of people waiting to join the golf club for a fee
        259 Il y a une longue file de personnes qui attendent de rejoindre le club de golf moyennant des frais 259 There is a long line of people waiting to join the golf club for a fee  
    260 Le gouvernement a promis de réduire les listes d'attente des hôpitaux 260 The government has promised to cut hospital waiting lists
        261 Le gouvernement s'est engagé à réduire les listes d'attente dans les hôpitaux 261 Government has pledged to reduce hospital waiting lists  
        262 Le gouvernement a promis de réduire le nombre de personnes faisant la queue pour voir un médecin 262 The government has promised to reduce the number of people queuing to see a doctor  
        263 Le gouvernement a promis de réduire le nombre de personnes faisant la queue pour voir un médecin 263 The government has promised to reduce the number of people queuing to see a doctor  
        264 Permettre 264 Allow  
        265 salle d'attente 265 waiting room  
        266 salle d'attente 266 waiting room  
        267 une pièce où les gens peuvent s'asseoir pendant qu'ils attendent, par exemple pour un bus ou un train, ou pour voir un médecin ou un dentiste 267 a room where people can sit while they are waiting, for example for a bus or train, or to see a doctor or dentist  
        268 Une pièce où les gens peuvent s'asseoir en attendant, comme dans un bus ou un train, ou pour voir un médecin ou un dentiste 268 A room where people can sit while waiting, such as on a bus or train, or to see a doctor or dentist  
        269 salle d'attente; salle d'attente; salle d'attente 269 waiting room; waiting room; waiting room  
        270 salle d'attente; salle d'attente; salle d'attente 270 waiting room; waiting room; waiting room  
        271 tous 271 every  
        272 liste d'attente 272 wait list  
        273 liste d'attente 273 waiting list  
        274 liste d'attente 274 waiting list  
        275 liste d'attente 275 waiting list  
        276 Elle était sur une liste d'attente pour une greffe de foie 276 She was on a wait list for a liver transplant  
        277 elle attend une greffe de foie 277 she is waiting for a liver transplant  
        278 Son nom figurait sur la liste d'attente d'une greffe de foie à l'époque 278 Her name was on the liver transplant waiting list at the time  
        279 Son nom figurait sur la liste d'attente d'une greffe de foie à l'époque 279 Her name was on the liver transplant waiting list at the time  
        280 liste d'attente 280 wait-list  
        281 liste d'attente 281 waitlist  
        282 mettre le nom de qn sur une liste d'attente 282 to put sb’s name on a waiting list  
        283 mettre le nom de quelqu'un sur la liste d'attente 283 put someone's name on the waitlist  
    284 Mettre sur liste d'attente 284 Put on a waiting list
        285 Mettre sur liste d'attente 285 Put on a waiting list  
        286 Il a été mis sur liste d'attente pour une bourse de football à Stanford 286 He's been wait-listed for a football scholarship to Stanford  
        287 Il a été mis sur liste d'attente pour une bourse de football de Stanford 287 He has been waitlisted for a Stanford football scholarship  
    288 Il a été placé sur la liste d'attente pour une bourse de football américain à l'Université de Stanford 288 He has been placed on the waiting list for an American football scholarship at Stanford University
        289 Il a été placé sur la liste d'attente pour une bourse de football américain à l'Université de Stanford 289 He has been placed on the waiting list for an American football scholarship at Stanford University  
    290 serveur 290 wait-person
        291 serveur 291 waiter  
        292 serveurs 292 wait-persons  
    293  une personne dont le travail consiste à servir les clients à leur table dans un restaurant, etc. 293  a person whose job is to serve customers at their tables in a restaurant, etc
        294 Une personne dont le travail consiste à servir les clients à une table dans un restaurant, etc. 294 A person whose job is to serve customers at a table in a restaurant etc.  
    295 (un restaurant, etc.) serveur ; serveur 295 (a restaurant, etc.) waiter; waiter
        296 (un restaurant, etc.) serveur ; serveur 296 (a restaurant, etc.) waiter; waiter  
    297 serveuse 297 waitress
    298 serveur 298 waiter
    299 attendre 299 waitingressing
        300 serveuse 300 waitress  
    301 le métier de serveuse 301 the job of being a waitress
        302 travailler comme serveur 302 work as a waiter  
    303 travail de serveuse 303 waitress job
        304 travail de serveuse 304 waitress job  
    305 J'ai fait un peu de service quand j'étais étudiant 305 I did some waitressing when I was a student
        306 quand j'étais étudiant je faisais des serveurs 306 when i was a student i did some waiters  
    307 J'étais serveur quand j'étais étudiant 307 I was a waiter when I was a student
        308 J'étais serveur quand j'étais étudiant 308 I was a waiter when I was a student  
    309 personnel d'attente 309 wait-staff
        310 le personnel d'attente 310 waiting staff  
    311  les personnes dont le travail consiste à servir les clients à leur table dans un restaurant, etc. 311  the people whose job is to serve customers at their tables in a restaurant, etc.
        312 Une personne dont le travail consiste à servir les clients à une table dans un restaurant, etc. 312 A person whose job is to serve customers at a table in a restaurant etc.  
    313 (collectivement, restaurants, etc.) personnel de service ; tous les serveurs 313 (collectively, restaurants, etc.) service staff; all wait staff
        314 (collectivement, restaurants, etc.) personnel de service ; tous les serveurs 314 (collectively, restaurants, etc.) service staff; all wait staff  
    315 Renoncer à 315 Waive
    316 abandonner 316 give up
    317 choisir de ne pas exiger qc dans un cas particulier, même si vous avez un droit légal ou officiel de le faire 317 to choose not to demand sth in a particular case, even though you have a legal or official right to do so
        318 choisir de ne pas demander quelque chose dans certaines circonstances, même si vous avez un droit légal ou officiel de le faire 318 choose not to ask for something under certain circumstances, even if you have a legal or official right to do so  
    319 renonciation (réclamations, etc.) 319 waiver (claims, etc.)
        320 renonciation (réclamations, etc.) 320 waiver (claims, etc.)  
    321 Synonyme 321 Synonym
    322 Renoncer 322 Forgo
        323 abandonner 323 give up  
    324 renoncer 324 waiver
    325 droit 325 law
    326 une situation dans laquelle qn renonce à un droit légal ou à une créance ; un document officiel attestant 326 a situation in which sb gives up a legal right or claim; an official document stating this
        327 Une circonstance dans laquelle une personne renonce à un droit légal ou à une réclamation ; un document officiel indiquant cette 327 A circumstance in which a person waives a legal right or claim; an official document stating this  
    328 Renonciation (d'un droit légal ou d'une réclamation ); Renonciation 328 Waiver (of a legal right or claim); Waiver
        329 Renonciation (d'un droit légal ou d'une réclamation ); Renonciation 329 Waiver (of a legal right or claim); Waiver  
    330 réveiller 330 wake
    331 réveillé 331 woke
    332 réveillé 332 woken
    333 ~ (qqn) (haut) 333 ~ (sb) (up)
    334 arrêter de dormir; empêcher qn de dormir 334 to stop sleeping; to make sb stop sleeping
        335 arrêter de dormir; empêcher quelqu'un de dormir 335 to stop sleeping; to make someone stop sleeping  
    336 se réveiller; se réveiller; se réveiller; se réveiller 336 wake up; wake up; wake up; wake up
        337 se réveiller; se réveiller; se réveiller; se réveiller 337 wake up; wake up; wake up; wake up  
        338 Viens 338 Come  
    339  À quelle heure vous réveillez-vous habituellement le matin ? 339  What time do you usually wake up in the morning?
        340 À quelle heure vous levez-vous habituellement le matin ? 340 What time do you usually get up in the morning?  
    341 À quelle heure vous réveillez-vous habituellement le matin ? 341 What time do you usually wake up in the morning?
        342 À quelle heure vous réveillez-vous habituellement le matin ? 342 What time do you usually wake up in the morning?
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    343 Je me réveille toujours tôt l'été 343 I always wake early in the summer
        344 Je me lève toujours tôt l'été 344 I always get up early in the summer  
    345 Je me réveille toujours tôt en été 345 I always wake up early in summer
        346 Je me réveille toujours tôt en été 346 I always wake up early in summer  
    347 Réveillez-vous ! Il est huit heures 347 Wake up! It's eight o'clock
        348 se réveiller! Il est huit heures 348 wake up! It's eight o'clock  
    349 réveille toi il est huit heures 349 wake up! It's eight o'clock
        350 se réveiller! Il est huit heures 350 wake up! It's eight o'clock  
        351 cloche 351 Bell  
    352 Ils se sont réveillés avec un ciel bleu clair 352 They woke to a clear blue sky
        353 Ils se sont réveillés avec un ciel bleu clair 353 They woke up to a clear blue sky  
    354 Quand ils se sont réveillés, le ciel était bleu 354 When they woke up the sky was blue
        355 Quand ils se sont réveillés, le ciel était bleu 355 When they woke up the sky was blue  
        356 continent 356 continent  
        357 moraine 357 moraine  
        358 village 358 village  
        359 silex 359 flint  
        360 moulin 360 mill  
        361 s'accroupir 361 squat  
        362 enfiler 362 Don  
        363 obstiné 363 obstinate  
        364 364  
        365 claquer 365 bang  
        366 falaise 366 cliff  
        367 Bi 367 Bi  
    368 Formel 368 Formal
    369 Elle venait de se réveiller d'un profond sommeil 369 She had just woken from a deep sleep
        370 elle vient de se réveiller d'un sommeil profond 370 she just woke up from a deep sleep  
    371 Elle vient de se réveiller d'un profond sommeil. 371 She just woke up from a deep sleep.
        372 Elle vient de se réveiller d'un sommeil profond 372 She just woke up from a deep sleep  
        373 pas encore 373 not yet  
    374 Il s'est réveillé pour se retrouver seul dans la maison 374 He woke up to find himself alone in the house
        375 Se réveiller pour se retrouver seul à la maison 375 Wake up to find yourself at home alone  
        376 Je me suis également réveillé # pour trouver # une personne en R dans la pièce. 376 Also woke up # to find # a person in R in the room.  
    377 Essayez de ne pas réveiller le bébé 377 Try not to wake the baby up
        378 Essayez de ne pas être réveillé par les enfants 378 Try not to be woken by children  
    379 J'ai été réveillé par le bruit de quelqu'un qui bougeait 379 I was woken by the sound of someone moving around
        380 J'ai été réveillé par le bruit de quelqu'un qui marchait. 380 I was woken up by the sound of someone walking.  
        381 Le bruit de quelqu'un qui va et vient me réveille 381 The sound of someone walking back and forth wakes me up  
    382 Noter 382 Note
    383 Éveillé 383 Awake
    384 littéraire ou formel 384 literary or formal
    385 faire en sorte que qn se souvienne de qc ou ressente à nouveau qc 385 to make sb remember sth or feel sth again
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
        386 rappeler quelque chose à quelqu'un ou ressentir quelque chose à nouveau 386 to remind someone of something or to feel something again  
    387 évoquer (souvenir); faire ressentir à nouveau 387 to evoke (memory); to make feel again
        388 évoquer (souvenir); faire ressentir à nouveau 388 to evoke (memory); to make feel again  
    389 L'incident a réveillé des souvenirs de ses souffrances passées 389 The incident woke memories of his past sufferings
        390 L'incident a réveillé ses souvenirs douloureux du passé 390 The incident awakened his painful memories of the past  
    391 évoqué ses souvenirs de souffrances passées. 391 brought up his memories of past suffering.
        392 a évoqué ses souvenirs de souffrances passées 392 brought up his memories of past suffering  
    393 Réveillez-vous et sentez le café 393 Wake up and smell the coffee
    394 (informel) 394 (informal)
    395 généralement dans les commandes 395 usually in orders
        396 Généralement utilisé pour les commandes 396 Usually used for commands  
    397 utilisé pour dire à qn de prendre conscience de ce qui se passe réellement dans une situation, surtout quand c'est désagréable pour qch 397 used to tell sb to become aware of what is really happening in a situation, especially when this is sth unpleasant
        398 Utilisé pour dire à quelqu'un ce qui se passe réellement dans une situation, surtout quand c'est désagréable 398 Used to tell someone what's really going on in a situation, especially when it's unpleasant  
        399 face à la réalité 399 face reality  
    400 Réveillez-vous pour devenir plus vivant et intéressé 400 Wake up to become more lively and interested
        401 Réveillez-vous pour être plus vivant et intéressé 401 Wake up to be more lively and interested  
    402 être actif; être plus intéressé 402 to be active; to be more interested
        403 être actif; être plus intéressé 403 to be active; to be more interested